mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent
synced 2025-07-16 02:03:07 -07:00
- Updated dutch translation
This commit is contained in:
parent
3f01be8d6e
commit
fd3e60bce1
24 changed files with 1772 additions and 1757 deletions
|
@ -156,7 +156,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||
<translation>常规</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="786"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="795"/>
|
||||
<source>Save Path:</source>
|
||||
<translation>保存到:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -181,7 +181,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||
<translation>端口列:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1526"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1535"/>
|
||||
<source>...</source>
|
||||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -201,52 +201,52 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||
<translation type="obsolete">到</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1193"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1202"/>
|
||||
<source>Proxy</source>
|
||||
<translation>代理服务器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1215"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1224"/>
|
||||
<source>Proxy Settings</source>
|
||||
<translation>代理服务器设置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1235"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1244"/>
|
||||
<source>Server IP:</source>
|
||||
<translation>服务器IP:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1268"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1277"/>
|
||||
<source>Port:</source>
|
||||
<translation>端口:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1300"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1309"/>
|
||||
<source>Proxy server requires authentication</source>
|
||||
<translation>此代理服务器需要身份验证</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1310"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1319"/>
|
||||
<source>Authentication</source>
|
||||
<translation>验证</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1338"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1347"/>
|
||||
<source>User Name:</source>
|
||||
<translation>用户名:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1345"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1354"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation>密码:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1205"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1214"/>
|
||||
<source>Enable connection through a proxy server</source>
|
||||
<translation>可使用代理服务器连接</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="923"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="932"/>
|
||||
<source>Language</source>
|
||||
<translation>语言</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -256,12 +256,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||
<translation type="obsolete">请选择所需语言:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1642"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1651"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation>确认</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1649"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1658"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>取消</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -271,12 +271,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||
<translation type="obsolete">语言设置将在重新启动本软件后生效.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1463"/>
|
||||
<source>Scanned Dir:</source>
|
||||
<translation>监视目录:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1436"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1445"/>
|
||||
<source>Enable directory scan (auto add torrent files inside)</source>
|
||||
<translation>可使用目录监视功能(自动添加torrent文件)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -301,12 +301,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||
<translation type="obsolete">KB 上传最大值.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1043"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1052"/>
|
||||
<source>Activate IP Filtering</source>
|
||||
<translation>激活IP过滤器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1053"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1062"/>
|
||||
<source>Filter Settings</source>
|
||||
<translation>过滤器设置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -316,47 +316,47 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||
<translation type="obsolete">ipfilter.dat路径或网址:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1089"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1098"/>
|
||||
<source>Start IP</source>
|
||||
<translation>起始IP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1094"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1103"/>
|
||||
<source>End IP</source>
|
||||
<translation>截止IP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1099"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1108"/>
|
||||
<source>Origin</source>
|
||||
<translation>来源</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1104"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1113"/>
|
||||
<source>Comment</source>
|
||||
<translation>注释</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1659"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1668"/>
|
||||
<source>Apply</source>
|
||||
<translation>应用</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1031"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1040"/>
|
||||
<source>IP Filter</source>
|
||||
<translation>IP过滤器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1133"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1142"/>
|
||||
<source> Add Range</source>
|
||||
<translation> 添加IP列</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1140"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1149"/>
|
||||
<source> Remove Range</source>
|
||||
<translation> 删除IP列</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1179"/>
|
||||
<source>ipfilter.dat Path:</source>
|
||||
<translation>ipfilter.dat路径:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -366,32 +366,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||
<translation type="obsolete">退出时清空列表中已下载的文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="840"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="849"/>
|
||||
<source>Ask for confirmation on exit</source>
|
||||
<translation>退出时显示提示对话框</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="850"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="859"/>
|
||||
<source>Go to systray when minimizing window</source>
|
||||
<translation>最小化到系统状态栏</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1412"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1421"/>
|
||||
<source>Misc</source>
|
||||
<translation>其他</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="935"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="944"/>
|
||||
<source>Localization</source>
|
||||
<translation>地区</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="962"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="971"/>
|
||||
<source>Language:</source>
|
||||
<translation>语言:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="729"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="738"/>
|
||||
<source>Behaviour</source>
|
||||
<translation>属性</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -446,12 +446,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||
<translation type="obsolete">下载结束后自动从列表中清除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1496"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1505"/>
|
||||
<source>Preview program</source>
|
||||
<translation>预览</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1516"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1525"/>
|
||||
<source>Audio/Video player:</source>
|
||||
<translation>音频/视频播放器:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -466,27 +466,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||
<translation>DHT端口:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1003"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1012"/>
|
||||
<source><b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted.</source>
|
||||
<translation>注意:变动会在重新运行qBittorrent之后生效.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1010"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1019"/>
|
||||
<source><b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org).</source>
|
||||
<translation>注意: 如果qBittorrent不提供你所需要的语言支持,如果你有意向翻译qBittorrent,请与我联系(chris@qbittorrent.org).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1242"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1251"/>
|
||||
<source>0.0.0.0</source>
|
||||
<translation>0.0.0.0</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="753"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="762"/>
|
||||
<source>Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent</source>
|
||||
<translation>每当添加torrent文件时显示添加对话窗</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="766"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="775"/>
|
||||
<source>Default save path</source>
|
||||
<translation>默认保存路径</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -496,17 +496,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||
<translation type="obsolete">系统状态栏消息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="882"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="891"/>
|
||||
<source>Always display systray messages</source>
|
||||
<translation>总显示状态栏消息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="892"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="901"/>
|
||||
<source>Display systray messages only when window is hidden</source>
|
||||
<translation>窗口隐藏时才显示状态栏消息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="899"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="908"/>
|
||||
<source>Never display systray messages</source>
|
||||
<translation>从不显示状态栏消息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -521,7 +521,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||
<translation>禁用资源(PeX)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="860"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="869"/>
|
||||
<source>Go to systray when closing main window</source>
|
||||
<translation>关闭主窗口时到系统状态栏</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -546,72 +546,72 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="639"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="642"/>
|
||||
<source>Disable UPnP port forwarding</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="646"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="655"/>
|
||||
<source>UPnP configuration</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="666"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="675"/>
|
||||
<source>UPnP port:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="741"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="750"/>
|
||||
<source>Torrent addition</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="828"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="837"/>
|
||||
<source>Main window</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="870"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="879"/>
|
||||
<source>Systray messages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1424"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1433"/>
|
||||
<source>Directory scan</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1538"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1547"/>
|
||||
<source>Style (Look 'n Feel)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1559"/>
|
||||
<source>Plastique style (KDE like)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1560"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1569"/>
|
||||
<source>Cleanlooks style (GNOME like)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1567"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1576"/>
|
||||
<source>Motif style (default Qt style on Unix systems)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1574"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1583"/>
|
||||
<source>CDE style (Common Desktop Environment like)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1584"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1593"/>
|
||||
<source>MacOS style (MacOSX only)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1594"/>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1603"/>
|
||||
<source>WindowsXP style (WIndows XP only)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2272,12 +2272,12 @@ Changelog:
|
|||
<translation type="obsolete">有残缺.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="964"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="968"/>
|
||||
<source>Range Start IP</source>
|
||||
<translation>IP列起始</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="965"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="969"/>
|
||||
<source>Start IP:</source>
|
||||
<translation>起始IP:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2292,22 +2292,22 @@ Changelog:
|
|||
<translation type="obsolete">此IP有误.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="981"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="985"/>
|
||||
<source>Range End IP</source>
|
||||
<translation>IP列截止</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="982"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="986"/>
|
||||
<source>End IP:</source>
|
||||
<translation>截止IP:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="998"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1002"/>
|
||||
<source>IP Range Comment</source>
|
||||
<translation>IP列注释</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="999"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="1003"/>
|
||||
<source>Comment:</source>
|
||||
<translation>注释:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2318,48 +2318,48 @@ Changelog:
|
|||
<translation>到</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="853"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="857"/>
|
||||
<source>Choose your favourite preview program</source>
|
||||
<translation>选择您想要的程序以便预览文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="993"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="997"/>
|
||||
<source>Invalid IP</source>
|
||||
<translation>无效IP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="993"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="997"/>
|
||||
<source>This IP is invalid.</source>
|
||||
<translation>此IP无效.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="644"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Options were saved successfully.</source>
|
||||
<translation>选项保存成功.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="842"/>
|
||||
<source>Choose scan directory</source>
|
||||
<translation>选择监视目录</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="845"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="849"/>
|
||||
<source>Choose an ipfilter.dat file</source>
|
||||
<translation>选择ipfilter.dat文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="861"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="865"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation>保存到</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="893"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="897"/>
|
||||
<source>I/O Error</source>
|
||||
<comment>Input/Output Error</comment>
|
||||
<translation>输入/输出错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="893"/>
|
||||
<location filename="../options_imp.cpp" line="897"/>
|
||||
<source>Couldn't open %1 in read mode.</source>
|
||||
<translation>无法在读状态下打开%1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue