diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
index 34e6d382c..a39aa811a 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
@@ -185,7 +185,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
Начало
-
+
Save Path:
Съхрани Път:
@@ -210,7 +210,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
Порт Обхват:
-
+
...
...
@@ -235,57 +235,57 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
към
-
+
Proxy
Прокси
-
+
Proxy Settings
Прокси Настройки
-
+
Server IP:
Сървър IP:
-
+
0.0.0.0
0.0.0.0
-
+
Port:
Порт:
-
+
Proxy server requires authentication
Прокси сървъра иска удостоверяване
-
+
Authentication
Удостоверяване
-
+
User Name:
Име на Потребител:
-
+
Password:
Парола:
-
+
Enable connection through a proxy server
Разрешава връзка през прокси сървър
-
+
Language
Език
@@ -310,12 +310,12 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
Опростен Китайски
-
+
OK
ОК
-
+
Cancel
Прекъсни
@@ -325,12 +325,12 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
Езиковите настройки ще работят след рестартиране.
-
+
Scanned Dir:
Претърсена Директория:
-
+
Enable directory scan (auto add torrent files inside)
Разреши търсене в директория (автоматично добавя намерени торент-файлове)
@@ -370,12 +370,12 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
KB UP max.
-
+
Activate IP Filtering
Активирай IP Филтриране
-
+
Filter Settings
Настройки на Филтъра
@@ -385,42 +385,42 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
ipfilter.dat URL или PATH:
-
+
Start IP
Начално IP
-
+
End IP
Крайно IP
-
+
Origin
Произход
-
+
Comment
Коментар
-
+
Apply
Приложи
-
+
IP Filter
IP Филтър
-
+
Add Range
Добави Обхват
-
+
Remove Range
Премахни Обхват
@@ -430,17 +430,17 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
Каталонски
-
+
ipfilter.dat Path:
ipfilter.dat Път:
-
+
Misc
Допълнения
-
+
Ask for confirmation on exit
Искай потвърждение при изход
@@ -450,22 +450,22 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
Изтрий свалените при изход
-
+
Go to systray when minimizing window
Отиди в системна папка при минимизиране на прозореца
-
+
Localization
Настройка на езика
-
+
Language:
Език:
-
+
Behaviour
Поведение
@@ -520,12 +520,12 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
Автоматично изтриване на завършили сваляния
-
+
Preview program
Програма за оглед
-
+
Audio/Video player:
Аудио/Видео плейър:
@@ -540,22 +540,22 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
DHT порт:
-
+
<b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted.
<b>Забележка:</b> Промените важат след рестарт на qBittorrent.
-
+
<b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org).
<b> Бележка за преводачите:</b> Ако няма qBittorrent на вашия език, <br/>и бихте искали да го преведете, <br/>моля, свържете се с мен (chris@qbittorrent.org).
-
+
Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent
Покажи допълнителен торент диалог всеки път когато добавям един торент
-
+
Default save path
Път за съхранение по подразбиране
@@ -565,17 +565,17 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
Съобщения на Системата
-
+
Always display systray messages
Винаги показвай системните съобщения
-
+
Display systray messages only when window is hidden
Показвай системните съобщения само при скрит прозорец
-
+
Never display systray messages
Никога не показвай системните съобщения
@@ -590,7 +590,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
Изключи Peer eXchange (PeX)
-
+
Go to systray when closing main window
Отиди в системна папка при затваряне на главния прозорец
@@ -615,72 +615,72 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
-
+
Disable UPnP port forwarding
-
+
UPnP configuration
-
+
UPnP port:
-
+
Torrent addition
-
+
Main window
-
+
Systray messages
-
+
Directory scan
-
+
Style (Look 'n Feel)
-
+
Plastique style (KDE like)
-
+
Cleanlooks style (GNOME like)
-
+
Motif style (default Qt style on Unix systems)
-
+
CDE style (Common Desktop Environment like)
-
+
MacOS style (MacOSX only)
-
+
WindowsXP style (WIndows XP only)
@@ -2419,12 +2419,12 @@ Changelog:
е повреден.
-
+
Range Start IP
IP Стартова Област
-
+
Start IP:
IP на Старт:
@@ -2439,22 +2439,22 @@ Changelog:
Това IP е некоректно.
-
+
Range End IP
IP Крайна Област
-
+
End IP:
Крайно IP:
-
+
IP Range Comment
Коментар IP Област
-
+
Comment:
Коментар:
@@ -2465,48 +2465,48 @@ Changelog:
до
-
+
Choose your favourite preview program
Моля, изберете любима програма за оглед
-
+
Invalid IP
Невалиден IP
-
+
This IP is invalid.
Този IP е невалиден.
-
+
Options were saved successfully.
Опциите бяха съхранени успешно.
-
+
Choose scan directory
Изберете директория за сканиране
-
+
Choose an ipfilter.dat file
Изберете ipfilter.dat файл
-
+
Choose a save directory
Изберете директория за съхранение
-
+
I/O Error
Input/Output Error
В/И Грешка
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
Не мога да отворя %1 в режим четене.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
index c83ce3943..e58d6c6ba 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
@@ -203,17 +203,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Principal
-
+
Scanned Dir:
Directori escanejat:
-
+
...
...
-
+
Save Path:
Guardar a ruta:
@@ -278,22 +278,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
KB Puj. màx.
-
+
Enable directory scan (auto add torrent files inside)
Habilita escaneig de directoris(enganxa el arxius torrent automàticament)
-
+
IP Filter
Filtre IP
-
+
Activate IP Filtering
Activa Filtre IP
-
+
Filter Settings
Configurar Filtre
@@ -313,77 +313,77 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
ipfilter.dat URL o Ruta:
-
+
Start IP
IP inici
-
+
End IP
IP final
-
+
Origin
Origen
-
+
Comment
Comentari
-
+
Proxy
Proxy
-
+
Enable connection through a proxy server
Habilitar conexió mitjançant servidor proxy
-
+
Proxy Settings
Configurar Proxy
-
+
Server IP:
Servidor IP:
-
+
0.0.0.0
0.0.0.0
-
+
Port:
Port:
-
+
Authentication
Autentificació
-
+
User Name:
Nom usuari:
-
+
Password:
Contrasenya:
-
+
Proxy server requires authentication
Servidor proxy requereix autentificació
-
+
Language
Llengua
@@ -428,27 +428,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Alemany
-
+
OK
Acceptar
-
+
Cancel
Cancelar
-
+
Apply
Aplicar
-
+
Add Range
Afegir Rang
-
+
Remove Range
Esborrar rang
@@ -458,7 +458,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Català
-
+
ipfilter.dat Path:
ipfilter.dat Ruta:
@@ -468,32 +468,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Neteja les descàrregues finalitzades al sortir
-
+
Ask for confirmation on exit
Preguntar abans de sortir
-
+
Go to systray when minimizing window
Habilita la icona de la barra al minimitzar
-
+
Misc
Misc
-
+
Localization
Localització
-
+
Language:
Llengua:
-
+
Behaviour
Comportament
@@ -548,12 +548,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Neteja automàticament les descàrregues finalitzades
-
+
Preview program
Programa per previsualitzar
-
+
Audio/Video player:
Reproductor de Audio/Video:
@@ -568,22 +568,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Port DHT:
-
+
<b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted.
<b>Nota:</b>Els canvis s'aplicaran després de reiniciar qBittorrent.
-
+
<b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org).
<b>Nota dels traductors:</b>Si qBittorrent no està disponible en la teva llengua, <br/>i si tu vols traduirlo a la teva llengua materna, <br/>si et plau contacta amb mí (chris@qbittorrent.org).
-
+
Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent
Mostrar el formulari del torrent afegit cada cop que jo afegeixo un torrent
-
+
Default save path
Ruta guardada per defecte
@@ -593,17 +593,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Barra de Missatges
-
+
Always display systray messages
Mostrar sempre la barra de missatges
-
+
Display systray messages only when window is hidden
Mostra barra de missatges només quan la finestra està invisible
-
+
Never display systray messages
No mostrar mai la barra de missatges
@@ -618,7 +618,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Go to systray when closing main window
@@ -643,72 +643,72 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Disable UPnP port forwarding
-
+
UPnP configuration
-
+
UPnP port:
-
+
Torrent addition
-
+
Main window
-
+
Systray messages
-
+
Directory scan
-
+
Style (Look 'n Feel)
-
+
Plastique style (KDE like)
-
+
Cleanlooks style (GNOME like)
-
+
Motif style (default Qt style on Unix systems)
-
+
CDE style (Common Desktop Environment like)
-
+
MacOS style (MacOSX only)
-
+
WindowsXP style (WIndows XP only)
@@ -2450,12 +2450,12 @@ Log:
està malformada.
-
+
Range Start IP
Rang IP Inicial
-
+
Start IP:
IP Inicial:
@@ -2470,22 +2470,22 @@ Log:
Aquesta IP es incorrecta.
-
+
Range End IP
Rang IP Final
-
+
End IP:
IP Final:
-
+
IP Range Comment
Comentari Rang IP
-
+
Comment:
Comentari:
@@ -2496,48 +2496,48 @@ Log:
a
-
+
Choose your favourite preview program
Escull el teu programa per previsualitzar
-
+
Invalid IP
IP Invàlida
-
+
This IP is invalid.
Aquesta IP es invalida.
-
+
Options were saved successfully.
-
+
Choose scan directory
-
+
Choose an ipfilter.dat file
-
+
Choose a save directory
-
+
I/O Error
Input/Output Error
I/O Error
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts
index 887ca4747..e47d3096e 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_da.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts
@@ -132,7 +132,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Generelle
-
+
Save Path:
Destination:
@@ -157,7 +157,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Porte:
-
+
...
...
@@ -172,72 +172,72 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
forbindelser
-
+
Proxy
Proxy
-
+
Proxy Settings
Proxy indstillinger
-
+
Server IP:
Server IP:
-
+
0.0.0.0
0.0.0.0
-
+
Port:
Port:
-
+
Proxy server requires authentication
Proxy serveren kræver godkendelse
-
+
Authentication
Godkendelse
-
+
User Name:
Brugernavn:
-
+
Password:
Kodeord:
-
+
Enable connection through a proxy server
Opret forbindelse gennem en proxy server
-
+
OK
OK
-
+
Cancel
Annuller
-
+
Scanned Dir:
Scannet mappe:
-
+
Enable directory scan (auto add torrent files inside)
Tilkobl scanning af mappe (auto starter fundne torrent filer)
@@ -252,87 +252,87 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Delingsforhold:
-
+
Activate IP Filtering
Aktiver IP Filtrering
-
+
Filter Settings
Filter Indstillinger
-
+
Start IP
Fra IP
-
+
End IP
Til IP
-
+
Origin
Oprindelse
-
+
Comment
Kommentar
-
+
Apply
Anvend
-
+
IP Filter
IP Filter
-
+
Add Range
Tilføj Adresser
-
+
Remove Range
Fjern Adresser
-
+
ipfilter.dat Path:
Sti til ipfilter.dat:
-
+
Ask for confirmation on exit
Spørg før lukning
-
+
Go to systray when minimizing window
Minimer til systray
-
+
Misc
Diverse
-
+
Localization
Lokal-indstillinger
-
+
Language:
Sprog:
-
+
Behaviour
Opførsel
@@ -357,12 +357,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Fjern automatisk færdige downloads
-
+
Preview program
Smugkig program
-
+
Audio/Video player:
Medieafspiller:
@@ -372,17 +372,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Systray Meddelelser
-
+
Always display systray messages
Vis altid systray meddelelser
-
+
Display systray messages only when window is hidden
Vis kun systray meddelelser når vinduet er skjult
-
+
Never display systray messages
Vis aldrig systray meddelelser
@@ -397,27 +397,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
DHT port:
-
+
Language
Sprog
-
+
<b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted.
<b>Bemærk:</b> Ændringer træder først i kraft efter genstart af qBittorrent.
-
+
<b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org).
<b>Note til oversættere:</b> Hvis qBittorrent ikke er tilgængeligt på dit sprog, <br/>og du skulle have lyst til at oversætte det til dit modersmål, <br/>kontakt mig da venligst, gerne på engelsk (chris@qbittorrent.org).
-
+
Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent
Vis dialogboksen for ny torrent når jeg tilføjer en
-
+
Default save path
Standart mappe
@@ -432,7 +432,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Afbryd Peer eXchange (PeX)
-
+
Go to systray when closing main window
Luk ikke, men minimer til systray
@@ -457,72 +457,72 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Disable UPnP port forwarding
-
+
UPnP configuration
-
+
UPnP port:
-
+
Torrent addition
-
+
Main window
-
+
Systray messages
-
+
Directory scan
-
+
Style (Look 'n Feel)
-
+
Plastique style (KDE like)
-
+
Cleanlooks style (GNOME like)
-
+
Motif style (default Qt style on Unix systems)
-
+
CDE style (Common Desktop Environment like)
-
+
MacOS style (MacOSX only)
-
+
WindowsXP style (WIndows XP only)
@@ -1680,32 +1680,32 @@ Changelog:
options_imp
-
+
Range Start IP
Første IP i rækken
-
+
Start IP:
Første IP:
-
+
Range End IP
Sidste IP i rækken
-
+
End IP:
Sidste IP:
-
+
IP Range Comment
IP Række Kommentar
-
+
Comment:
Kommentar:
@@ -1716,48 +1716,48 @@ Changelog:
til
-
+
Choose your favourite preview program
Vælg dit foretrukne smugkig program
-
+
Invalid IP
Ugyldig IP
-
+
This IP is invalid.
Denne IP er ugyldig.
-
+
Options were saved successfully.
Indstillingerne blev gemt.
-
+
Choose scan directory
Vælg mappe til scan
-
+
Choose an ipfilter.dat file
Vælg en ipfilter.dat fil
-
+
Choose a save directory
Vælg en standart mappe
-
+
I/O Error
Input/Output Error
I/O Fejl
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
Kunne ikke åbne %1 til læsning.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts
index f32eab588..7ef7aa690 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_de.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts
@@ -166,17 +166,17 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
Main
-
+
Scanned Dir:
Dursuchtes Verzeichnis:
-
+
...
...
-
+
Save Path:
Speicher-Pfad:
@@ -221,62 +221,62 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
zu
-
+
Enable directory scan (auto add torrent files inside)
Aktiviere Verzeichnis Abfrage (fügt gefundene torrent Dateien automatisch hinzu)
-
+
Proxy
Proxy
-
+
Enable connection through a proxy server
Ermögliche Verbindungen über einen Proxy Server
-
+
Proxy Settings
Proxy Einstellungen
-
+
Server IP:
Server IP:
-
+
0.0.0.0
0.0.0.0
-
+
Port:
Port:
-
+
Proxy server requires authentication
Proxy Server benötigt Authentifizierung
-
+
Authentication
Authentifizierung
-
+
User Name:
Benutzer:
-
+
Password:
Kennwort:
-
+
Language
Sprache
@@ -291,12 +291,12 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
Spracheinstellungen werden erst nach einem Neustart wirksam.
-
+
OK
OK
-
+
Cancel
Abbrechen
@@ -316,12 +316,12 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
KB UP max.
-
+
Activate IP Filtering
Aktiviere IP Filter
-
+
Filter Settings
Filter Einstellungen
@@ -331,32 +331,32 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
ipfilter.dat URL oder PATH:
-
+
Origin
Ursprung
-
+
Comment
Kommentar
-
+
Apply
Anwenden
-
+
Add Range
Bereich hinzufügen
-
+
Remove Range
Bereich entfernen
-
+
ipfilter.dat Path:
ipfilter.dat Pfad:
@@ -366,32 +366,32 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
Abgeschlossene Downloads beim beenden entfernen
-
+
Ask for confirmation on exit
Beenden bestätigen
-
+
Go to systray when minimizing window
In den SysTray minimieren
-
+
Misc
Sonstige
-
+
Localization
Lokalisation
-
+
Language:
Sprache:
-
+
Behaviour
Verhalten
@@ -431,12 +431,12 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
Abgeschlossene Downloads automatisch beseitigen
-
+
Preview program
Vorschau Programm
-
+
Audio/Video player:
Audio/Video Player:
@@ -461,37 +461,37 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
DHT Port:
-
+
<b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted.
<b>Hinweis</b> Änderung werden erst beim nächsten Start von qBittorrent aktiv.
-
+
<b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org).
<b>Hinweis für Übersetzer</b> Falls qBittorrent nicht in Ihrer Sprache erhältich ist <br>und Sie es in Ihre Muttersprache übersetzen wollen, so setzen Sie sich bitte mit mir in Verbindung (chris@qbittorrent.org).
-
+
IP Filter
IP Filter
-
+
Start IP
Start IP
-
+
End IP
End IP
-
+
Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent
Immer Dialog zum hinzufügen eines Torrents öffnen, wenn ich einen Torrent hinzufüge
-
+
Default save path
Vorgegebener Speicher Pfad
@@ -501,17 +501,17 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
Systray Nachrichten
-
+
Always display systray messages
Systray Nachrichten immer anzeigen
-
+
Display systray messages only when window is hidden
Systray Nachrichten nur anzeigen wenn das Fenster nicht sichtbar ist
-
+
Never display systray messages
Systray Nachrichten nie anzeigen
@@ -526,7 +526,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
Deaktiviere Peer eXchange (PeX)
-
+
Go to systray when closing main window
In den SysTray minimieren, wenn das Hauptfenster geschlossen wird
@@ -551,72 +551,72 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
-
+
Disable UPnP port forwarding
-
+
UPnP configuration
-
+
UPnP port:
-
+
Torrent addition
-
+
Main window
-
+
Systray messages
-
+
Directory scan
-
+
Style (Look 'n Feel)
-
+
Plastique style (KDE like)
-
+
Cleanlooks style (GNOME like)
-
+
Motif style (default Qt style on Unix systems)
-
+
CDE style (Common Desktop Environment like)
-
+
MacOS style (MacOSX only)
-
+
WindowsXP style (WIndows XP only)
@@ -2334,12 +2334,12 @@ Changelog:
ist fehlerhaft.
-
+
Range Start IP
Bereich Start IP
-
+
Start IP:
Start IP:
@@ -2354,22 +2354,22 @@ Changelog:
Diese IP ist fehlerhaft.
-
+
Range End IP
Bereich End IP
-
+
End IP:
End IP:
-
+
IP Range Comment
IP Bereich Kommentar
-
+
Comment:
Kommentar:
@@ -2380,48 +2380,48 @@ Changelog:
bis
-
+
Choose your favourite preview program
Wählen Sie ihr bevorzugtes Vorschau Programm
-
+
Invalid IP
Ungültige IP
-
+
This IP is invalid.
Diese IP ist ungültig.
-
+
Options were saved successfully.
Optionen wurden erfolgreich gespeichert.
-
+
Choose scan directory
Verzeichnis zum scannen auswählen
-
+
Choose an ipfilter.dat file
ipfilter.dat Datei auswählen
-
+
Choose a save directory
Verzeichnis zum Speichern auswählen
-
+
I/O Error
Input/Output Error
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
Kein Lesezugriff auf %1.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts
index abadc992d..7c96926e8 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_el.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts
@@ -203,7 +203,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Κύρια
-
+
Save Path:
Αποθήκευση σε:
@@ -228,7 +228,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Εύρος Θύρας:
-
+
...
...
@@ -253,57 +253,57 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
προς
-
+
Proxy
Proxy
-
+
Proxy Settings
Ρυθμίσεις Proxy
-
+
Server IP:
IP Εξυπηρετητή:
-
+
0.0.0.0
0.0.0.0
-
+
Port:
Θύρα:
-
+
Proxy server requires authentication
Ο εξυπηρετητής Proxy ζητά πιστοποίηση
-
+
Authentication
Πιστοποίηση
-
+
User Name:
Όνομα Χρήστη:
-
+
Password:
Κωδικός:
-
+
Enable connection through a proxy server
Ενεργοποίηση σύνδεσης μέσω εξυπηρετητή proxy
-
+
Language
Γλώσσα
@@ -328,12 +328,12 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Απλουστευμένα Κινέζικα
-
+
OK
Εντάξει
-
+
Cancel
Άκυρο
@@ -343,12 +343,12 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Οι ρυθμίσεις γλώσσας θα αλλάξουν μετά την επανεκίννηση.
-
+
Scanned Dir:
Σαρωμένοι Φάκελοι:
-
+
Enable directory scan (auto add torrent files inside)
Ενεργοποίηση σάρωσης φακέλου (αυτόματη προσθήκη αρχείων τορεντ)
@@ -388,12 +388,12 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Μέγ. KB Up.
-
+
Activate IP Filtering
Ενεργοποίηση Φιλτραρίσματος ΙΡ
-
+
Filter Settings
Ρυθμίσεις Φίλτρου
@@ -403,42 +403,42 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
ipfilter.dat Διεύθυνση ή διαδρομή:
-
+
Start IP
Αρχή ΙΡ
-
+
End IP
Τέλος ΙΡ
-
+
Origin
Καταγωγή
-
+
Comment
Σχόλιο
-
+
Apply
Εφαρμογή
-
+
IP Filter
Φίλτρο ΙΡ
-
+
Add Range
Προσθήκη Εύρους
-
+
Remove Range
Αφαίρεση Εύρους
@@ -448,7 +448,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Καταλανικά
-
+
ipfilter.dat Path:
ipfilter.dat διαδρομή:
@@ -458,32 +458,32 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Εκκαθάριση τελειωμένων κατεβασμάτων κατά την έξοδο
-
+
Ask for confirmation on exit
Ερώτηση για επιβεβαίωση κατά την έξοδο
-
+
Go to systray when minimizing window
Εμφάνιση στην μπάρα συστήματος κατά την ελαχιστοποίηση παραθύρου
-
+
Misc
Άλλα
-
+
Localization
Ρυθμίσεις Τοποθεσίας
-
+
Language:
Γλώσσα:
-
+
Behaviour
Συμπεριφορά
@@ -538,12 +538,12 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Αυτόματη εκκαθάριση ολοκληρωμένων κατεβασμάτων
-
+
Preview program
Πρόγραμμα προεπισκόπησης
-
+
Audio/Video player:
Αναπαραγωγή Ήχου/Βίντεο:
@@ -558,22 +558,22 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Θύρα DHT:
-
+
<b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted.
<b>Σημείωση:</b> Οι αλλαγές θα εφαρμοσθούν μετά την επανεκίννηση του qBittorrent.
-
+
<b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org).
<b>Σημείωση Μεταφραστών:</b> Αν το qBittorrent δεν είναι διαθέσιμο στη γλώσσα σας, <br/> και αν θα θέλατε να το μεταφράσετε στη μητρική σας γλώσσα, <br/>παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου (chris@qbittorrent.org).
-
+
Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent
Εμφάνιση διαλόγου προσθήκης τορεντ κάθε φορά που προσθέτω ένα τορεντ
-
+
Default save path
Προεπιλεγμένη διαδρομή αποθήκευσης
@@ -583,17 +583,17 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Μηνύματα Μπάρας Εργασιών
-
+
Always display systray messages
Εμφάνιση πάντοτε μηνυμάτων στη μπάρα εργασιών
-
+
Display systray messages only when window is hidden
Εμφάνιση μηνυμάτων στη μπάρα εργασιών μόνο όταν το παράθυρο είναι κρυμμένο
-
+
Never display systray messages
Μη εμφάνιση μηνυμάτων στη μπάρα εργασιών
@@ -608,7 +608,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Απενεργοποίηση Μοιράσματος Συνδέσεων (PeX)
-
+
Go to systray when closing main window
Εμφάνιση στην μπάρα συστήματος στο κλείσιμο κυρίως παραθύρου
@@ -633,72 +633,72 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
-
+
Disable UPnP port forwarding
-
+
UPnP configuration
-
+
UPnP port:
-
+
Torrent addition
-
+
Main window
-
+
Systray messages
-
+
Directory scan
-
+
Style (Look 'n Feel)
-
+
Plastique style (KDE like)
-
+
Cleanlooks style (GNOME like)
-
+
Motif style (default Qt style on Unix systems)
-
+
CDE style (Common Desktop Environment like)
-
+
MacOS style (MacOSX only)
-
+
WindowsXP style (WIndows XP only)
@@ -2473,12 +2473,12 @@ Changelog:
είναι κακοσχηματισμένη.
-
+
Range Start IP
Εύρος Αρχής ΙΡ
-
+
Start IP:
Αρχή ΙΡ:
@@ -2493,22 +2493,22 @@ Changelog:
Η ΙΡ είναι λάθος.
-
+
Range End IP
Εύρος Τέλους ΙΡ
-
+
End IP:
Τέλος ΙΡ:
-
+
IP Range Comment
Σχόλιο Εύρους ΙΡ
-
+
Comment:
Σχόλιο:
@@ -2519,48 +2519,48 @@ Changelog:
έως
-
+
Choose your favourite preview program
Επιλέξτε το αγαπημένο σας πρόγραμμα προεπισκόπησης
-
+
Invalid IP
Άκυρο IP
-
+
This IP is invalid.
Αυτό το IP είναι άκυρο.
-
+
Options were saved successfully.
Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς.
-
+
Choose scan directory
Επιλέξτε φάκελο αναζήτησης
-
+
Choose an ipfilter.dat file
Επιλέξτε ένα αρχείο ipfilter.dat
-
+
Choose a save directory
Επιλέξτε φάκελο αποθήκευσης
-
+
I/O Error
Input/Output Error
I/O Σφάλμα
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
Αδύνατο το άνοιγμα του %1 σε λειτουργία ανάγνωσης.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts
index b834d5aeb..f35b155f6 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts
@@ -132,7 +132,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Save Path:
@@ -157,7 +157,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
...
@@ -172,72 +172,72 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Proxy
-
+
Proxy Settings
-
+
Server IP:
-
+
0.0.0.0
-
+
Port:
-
+
Proxy server requires authentication
-
+
Authentication
-
+
User Name:
-
+
Password:
-
+
Enable connection through a proxy server
-
+
OK
-
+
Cancel
-
+
Scanned Dir:
-
+
Enable directory scan (auto add torrent files inside)
@@ -247,87 +247,87 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Activate IP Filtering
-
+
Filter Settings
-
+
Start IP
-
+
End IP
-
+
Origin
-
+
Comment
-
+
Apply
-
+
IP Filter
-
+
Add Range
-
+
Remove Range
-
+
ipfilter.dat Path:
-
+
Ask for confirmation on exit
-
+
Go to systray when minimizing window
-
+
Misc
-
+
Localization
-
+
Language:
-
+
Behaviour
@@ -347,27 +347,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Preview program
-
+
Audio/Video player:
-
+
Always display systray messages
-
+
Display systray messages only when window is hidden
-
+
Never display systray messages
@@ -382,27 +382,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Language
-
+
<b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted.
-
+
<b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org).
-
+
Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent
-
+
Default save path
@@ -417,7 +417,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Go to systray when closing main window
@@ -442,72 +442,72 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Disable UPnP port forwarding
-
+
UPnP configuration
-
+
UPnP port:
-
+
Torrent addition
-
+
Main window
-
+
Systray messages
-
+
Directory scan
-
+
Style (Look 'n Feel)
-
+
Plastique style (KDE like)
-
+
Cleanlooks style (GNOME like)
-
+
Motif style (default Qt style on Unix systems)
-
+
CDE style (Common Desktop Environment like)
-
+
MacOS style (MacOSX only)
-
+
WindowsXP style (WIndows XP only)
@@ -1502,32 +1502,32 @@ Changelog:
options_imp
-
+
Range Start IP
-
+
Start IP:
-
+
Range End IP
-
+
End IP:
-
+
IP Range Comment
-
+
Comment:
@@ -1538,48 +1538,48 @@ Changelog:
-
+
Choose your favourite preview program
-
+
Invalid IP
-
+
This IP is invalid.
-
+
Options were saved successfully.
-
+
Choose scan directory
-
+
Choose an ipfilter.dat file
-
+
Choose a save directory
-
+
I/O Error
Input/Output Error
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts
index f0b42d229..37a98b6fc 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_es.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts
@@ -166,7 +166,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
Principal
-
+
Save Path:
Ruta de Guardado:
@@ -191,7 +191,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
Rango de Puertos:
-
+
...
...
@@ -216,57 +216,57 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
hasta
-
+
Proxy
Proxy
-
+
Proxy Settings
Configuración del Proxy
-
+
Server IP:
IP del servidor:
-
+
0.0.0.0
0.0.0.0
-
+
Port:
Puerto:
-
+
Proxy server requires authentication
El servidor Proxy requiere autentificarse
-
+
Authentication
Autenticación
-
+
User Name:
Nombre de Usuario:
-
+
Password:
Contraseña:
-
+
Enable connection through a proxy server
Habilitar conexión a través de un Servidor Proxy
-
+
Language
Idioma
@@ -281,22 +281,22 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
La configuración del lenguaje tendrá efecto después de reiniciar.
-
+
OK
OK
-
+
Cancel
Cancelar
-
+
Scanned Dir:
Directorio a Explorar:
-
+
Enable directory scan (auto add torrent files inside)
Habilitar exploración de directorio (auto agregar archivos torrent dentro)
@@ -321,12 +321,12 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
KB de subida max.
-
+
Activate IP Filtering
Activar Filtro de IP
-
+
Filter Settings
Preferencias del Filtro
@@ -336,42 +336,42 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
URL o Ruta de ipfilter.dat:
-
+
Start IP
IP de inicio
-
+
End IP
IP Final
-
+
Origin
Origen
-
+
Comment
Comentario
-
+
Apply
Aplicar
-
+
IP Filter
Filtro de IP
-
+
Add Range
Agregar Rango
-
+
Remove Range
Eliminar Rango
@@ -381,7 +381,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
Catalán
-
+
ipfilter.dat Path:
Ruta de ipfilter.dat:
@@ -396,32 +396,32 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
Interfaz Gráfica
-
+
Ask for confirmation on exit
Pedir confirmación al salir
-
+
Go to systray when minimizing window
Mandar a la barra de tareas al minimizar ventana
-
+
Misc
Misceláneos
-
+
Localization
Ubicación
-
+
Language:
Idioma:
-
+
Behaviour
Comportamiento
@@ -476,12 +476,12 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
Limpiar automáticamente descargas finalizadas
-
+
Preview program
Previsualizar programa
-
+
Audio/Video player:
Reproductor de Audio/Video:
@@ -496,22 +496,22 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
Puerto DHT:
-
+
<b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted.
<b>Nota: </b> Los cambios se aplicarán después de reiniciar qBittorrent.
-
+
<b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org).
<b>Nota de los traductores:</b> Si qBittorrent no está disponible en tu idioma,<br/>y si quisieras traducirlo a tu lengua natal,<br/>por favor contáctame (chris@qbittorrent.org).
-
+
Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent
Desplegar un diálogo de agregar torrent cada que agregue un torrent
-
+
Default save path
Ruta de guardado por defecto
@@ -521,17 +521,17 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
Mensajes de Systray
-
+
Always display systray messages
Siempre mostrar mensajes de bandeja de sistema
-
+
Display systray messages only when window is hidden
Desplegar mensajes de la bandeja del sistema sólo cuando la ventana está oculta
-
+
Never display systray messages
Nunca desplegar mensajes de la bandeja del sistema
@@ -546,7 +546,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
Desactivar Peer eXchange (PeX)
-
+
Go to systray when closing main window
Enviar a la bandeja del sistema cuando se cierre la ventana principal
@@ -571,72 +571,72 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
-
+
Disable UPnP port forwarding
-
+
UPnP configuration
-
+
UPnP port:
-
+
Torrent addition
-
+
Main window
-
+
Systray messages
-
+
Directory scan
-
+
Style (Look 'n Feel)
-
+
Plastique style (KDE like)
-
+
Cleanlooks style (GNOME like)
-
+
Motif style (default Qt style on Unix systems)
-
+
CDE style (Common Desktop Environment like)
-
+
MacOS style (MacOSX only)
-
+
WindowsXP style (WIndows XP only)
@@ -2401,12 +2401,12 @@ Log:
está mal formado.
-
+
Range Start IP
IP de inicio de Rango
-
+
Start IP:
IP de inicio:
@@ -2421,22 +2421,22 @@ Log:
Esta IP está incorrecta.
-
+
Range End IP
IP de fin de Rango
-
+
End IP:
IP Final:
-
+
IP Range Comment
Comentario del rango de IP
-
+
Comment:
Comentario:
@@ -2447,48 +2447,48 @@ Log:
hasta
-
+
Choose your favourite preview program
Escoge tu programa de previsualización favorito
-
+
Invalid IP
IP inválida
-
+
This IP is invalid.
Esta IP es inválida.
-
+
Options were saved successfully.
Opciones guardadas exitosamente.
-
+
Choose scan directory
Selecciona un directorio a inspeccionar
-
+
Choose an ipfilter.dat file
Selecciona un archivo ipfilter.dat
-
+
Choose a save directory
Selecciona un directorio para guardar
-
+
I/O Error
Input/Output Error
Error de Entrada/Salida
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
No se pudo abrir %1 en modo lectura.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
index 2a728adc8..6de70954d 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
@@ -120,42 +120,42 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Dialog
-
+
...
...
-
+
Activate IP Filtering
Käytä IP-suodatusta
-
+
Add Range
Lisää osoitealue
-
+
Always display systray messages
Näytä aina
-
+
Apply
Toteuta
-
+
Ask for confirmation on exit
Kysy vahvistusta poistuttaessa
-
+
Audio/Video player:
Multimediatoistin:
-
+
Authentication
Sisäänkirjautuminen
@@ -165,27 +165,27 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Poista valmistuneet lataukset
-
+
Behaviour
Käyttäytyminen
-
+
<b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted.
Muutokset tulevat voimaan seuraavalla käynnistyskerralla.
-
+
<b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org).
<b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org).
-
+
Cancel
Peruuta
-
+
Comment
Kommentti
@@ -200,7 +200,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Yhteysasetukset
-
+
Default save path
Oletustallennuskansio
@@ -230,12 +230,12 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Älä käytä DHT:tä (seurantapalvelinkorvike)
-
+
Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent
Näytä torrentinlisäämisikkuna aina kun lisään torrentin
-
+
Display systray messages only when window is hidden
Näytä vain, kun ikkuna on pienennettynä
@@ -245,37 +245,37 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Latausnopeus:
-
+
Enable connection through a proxy server
Käytä välityspalvelinta
-
+
Enable directory scan (auto add torrent files inside)
Lisää torrentit seuraavasta kansiosta automaattisesti
-
+
End IP
Loppu
-
+
Filter Settings
Suotimen asetukset
-
+
Go to systray when minimizing window
Pienennä ilmoitusalueen kuvakkeeseen
-
+
IP Filter
IP-suodatin
-
+
ipfilter.dat Path:
ipfilter.datin sijainti:
@@ -290,17 +290,17 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
KiB UP enint.
-
+
Language
Kieli
-
+
Language:
Kieli:
-
+
Localization
Kieliasetukset
@@ -315,17 +315,17 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Yhteyksiä enint:
-
+
Misc
Lisäasetukset
-
+
Never display systray messages
Älä näytä
-
+
OK
OK
@@ -340,17 +340,17 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Asetukset — qBittorrent
-
+
Origin
Lähde
-
+
Password:
Salasana:
-
+
Port:
Portti:
@@ -360,42 +360,42 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Portit:
-
+
Preview program
Esikatseluohjelma
-
+
Proxy
Välityspalvelin
-
+
Proxy server requires authentication
Välityspalvelin vaatii sisäänkirjautumisen
-
+
Proxy Settings
Välityspalvelinasetukset
-
+
Remove Range
Poista osoitealue
-
+
Save Path:
Tallennuskansio:
-
+
Scanned Dir:
Kansio:
-
+
Server IP:
Palvelimen osoite:
@@ -405,7 +405,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Jakosuhde:
-
+
Start IP
Alku
@@ -420,12 +420,12 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Lähetysnopeus:
-
+
User Name:
Tunnus:
-
+
0.0.0.0
0.0.0.0
@@ -445,7 +445,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
-
+
Go to systray when closing main window
@@ -470,72 +470,72 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
-
+
Disable UPnP port forwarding
-
+
UPnP configuration
-
+
UPnP port:
-
+
Torrent addition
-
+
Main window
-
+
Systray messages
-
+
Directory scan
-
+
Style (Look 'n Feel)
-
+
Plastique style (KDE like)
-
+
Cleanlooks style (GNOME like)
-
+
Motif style (default Qt style on Unix systems)
-
+
CDE style (Common Desktop Environment like)
-
+
MacOS style (MacOSX only)
-
+
WindowsXP style (WIndows XP only)
@@ -1981,12 +1981,12 @@ Muutoshistoria:
Valitse hakukansio
-
+
Choose your favourite preview program
Valitse mieluinen esikatseluohjelma
-
+
Comment:
Kommentti:
@@ -1996,7 +1996,7 @@ Muutoshistoria:
Avaaminen epäonnistui:
-
+
End IP:
Loppu:
@@ -2011,7 +2011,7 @@ Muutoshistoria:
lukutilassa.
-
+
Invalid IP
Virheellinen IP
@@ -2021,7 +2021,7 @@ Muutoshistoria:
I/O-virhe
-
+
IP Range Comment
IP-alueen kommentti
@@ -2031,17 +2031,17 @@ Muutoshistoria:
Asetukset tallennettiin!
-
+
Range End IP
Alueen loppu
-
+
Range Start IP
Alueen alku
-
+
Start IP:
Alku:
@@ -2051,7 +2051,7 @@ Muutoshistoria:
Tämä IP on virheellinen.
-
+
This IP is invalid.
Tämä IP on virheellinen.
@@ -2062,33 +2062,33 @@ Muutoshistoria:
–
-
+
Options were saved successfully.
-
+
Choose scan directory
-
+
Choose an ipfilter.dat file
-
+
Choose a save directory
-
+
I/O Error
Input/Output Error
I/O-virhe
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
index 5a7b02ea9..8b160cf65 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
@@ -266,7 +266,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Principal
-
+
Save Path:
Dossier de sauvegarde :
@@ -291,7 +291,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Rangée Ports :
-
+
...
...
@@ -316,57 +316,57 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
à
-
+
Proxy
-
+
Proxy Settings
Paramètres Proxy
-
+
Server IP:
IP du serveur :
-
+
0.0.0.0
-
+
Port:
Port :
-
+
Proxy server requires authentication
Le serveur proxy nécessite une authentification
-
+
Authentication
Authentification
-
+
User Name:
Nom d'utilisateur :
-
+
Password:
Mot de passe :
-
+
Enable connection through a proxy server
Activer la connexion à travers un serveur proxy
-
+
Language
Langue
@@ -376,12 +376,12 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Veuillez choisir votre langue dans la liste suivante :
-
+
OK
-
+
Cancel
Annuler
@@ -391,12 +391,12 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Les réglages linguistiques prennent effet au redémarrage.
-
+
Scanned Dir:
Dossier surveillé :
-
+
Enable directory scan (auto add torrent files inside)
Activer l'ajout auto des torrents dans un dossier
@@ -426,12 +426,12 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Filtre IP
-
+
Activate IP Filtering
Activer le filtrage d'IP
-
+
Filter Settings
Paramètres de filtrage
@@ -451,47 +451,47 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Url ou chemin de ipfilter.dat :
-
+
Start IP
IP Début
-
+
End IP
IP Fin
-
+
Origin
Origine
-
+
Comment
Commentaire
-
+
Apply
Appliquer
-
+
IP Filter
Filtrage IP
-
+
Add Range
Ajouter Rangée
-
+
Remove Range
Supprimer Rangée
-
+
ipfilter.dat Path:
Chemin ipfilter.dat :
@@ -506,32 +506,32 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Enlever les téléchargements terminés à la fermeture
-
+
Ask for confirmation on exit
Demander confirmation avant la fermeture
-
+
Go to systray when minimizing window
Iconifier lors de la réduction de la fenêtre
-
+
Misc
Divers
-
+
Localization
Traduction
-
+
Language:
Langue :
-
+
Behaviour
Comportement
@@ -581,12 +581,12 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Effacer automatiquement les téléchargements terminés
-
+
Preview program
Logiciel de prévisualisation
-
+
Audio/Video player:
Lecteur audio/video :
@@ -596,17 +596,17 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Messages de notification
-
+
Always display systray messages
Toujours afficher les messages de notification
-
+
Display systray messages only when window is hidden
Afficher les messages de notification lorsque la fenêtre n'est pas visible
-
+
Never display systray messages
Ne jamais afficher les messages de notification
@@ -621,22 +621,22 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Port DHT :
-
+
<b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted.
<b>Remarque :</b> qBittorrent devra être relancé pour que les changements soient pris en compte.
-
+
<b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org).
<b> Note pour les traducteurs :</b> Si qBittorrent n'est pas disponible dans votre langue, <br/> et si vous désirez participer à sa traduction, <br/> veuillez me contacter svp (chris@qbittorrent.org).
-
+
Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent
Afficher une fenêtre de paramétrage à chaque ajout de torrent
-
+
Default save path
Répertoire de destination par défaut
@@ -651,7 +651,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Désactiver l'échange de sources (PeX)
-
+
Go to systray when closing main window
Iconifier lors de la fermeture de la fenêtre
@@ -676,72 +676,72 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
-
+
Disable UPnP port forwarding
-
+
UPnP configuration
-
+
UPnP port:
-
+
Torrent addition
-
+
Main window
-
+
Systray messages
-
+
Directory scan
-
+
Style (Look 'n Feel)
-
+
Plastique style (KDE like)
-
+
Cleanlooks style (GNOME like)
-
+
Motif style (default Qt style on Unix systems)
-
+
CDE style (Common Desktop Environment like)
-
+
MacOS style (MacOSX only)
-
+
WindowsXP style (WIndows XP only)
@@ -2550,12 +2550,12 @@ Changemets:
est mal formée.
-
+
Range Start IP
IP de début dans la rangée
-
+
Start IP:
IP de début :
@@ -2570,22 +2570,22 @@ Changemets:
Cette IP est incorrecte.
-
+
Range End IP
IP de fin dans la rangée
-
+
End IP:
IP de fin :
-
+
IP Range Comment
Commentaire de la rangée
-
+
Comment:
Commentaire :
@@ -2596,48 +2596,48 @@ Changemets:
à
-
+
Choose your favourite preview program
Sélectionner votre logiciel de prévisualisation préféré
-
+
Invalid IP
IP Incorrecte
-
+
This IP is invalid.
Cette adresse IP est incorrecte.
-
+
Options were saved successfully.
Préférences sauvegardées avec succès.
-
+
Choose scan directory
Choisir le dossier à surveiller
-
+
Choose an ipfilter.dat file
Choisir un fichier ipfilter.dat
-
+
Choose a save directory
Choisir un répertoire de sauvegarde
-
+
I/O Error
Input/Output Error
Erreur E/S
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
Impossible d'ouvrir %1 en lecture.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts
index b192d023f..998df0e0c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_it.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts
@@ -146,7 +146,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Principale
-
+
Save Path:
Percorso di salvataggio:
@@ -171,7 +171,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Intervallo di porte:
-
+
...
...
@@ -186,72 +186,72 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
connessioni
-
+
Proxy
Proxy
-
+
Proxy Settings
Impostazioni proxy
-
+
Server IP:
Server IP:
-
+
0.0.0.0
0.0.0.0
-
+
Port:
Porta:
-
+
Proxy server requires authentication
Il server proxy necessita di autenticazione
-
+
Authentication
Autenticazione
-
+
User Name:
Nome utente:
-
+
Password:
Password:
-
+
Enable connection through a proxy server
Abilita connessione attraverso un server proxy
-
+
OK
OK
-
+
Cancel
Annulla
-
+
Scanned Dir:
Directory controllate:
-
+
Enable directory scan (auto add torrent files inside)
Abilita controllo directory (aggiunge automaticamente i file torrent presenti nella directory)
@@ -266,87 +266,87 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Percentuale di condivisione:
-
+
Activate IP Filtering
Attivare Filtraggio IP
-
+
Filter Settings
Impostazioni del filtro
-
+
Start IP
IP iniziale
-
+
End IP
IP finale
-
+
Origin
Origine
-
+
Comment
Commento
-
+
Apply
Applica
-
+
IP Filter
Filtro IP
-
+
Add Range
Aggiungi
-
+
Remove Range
Rimuovi
-
+
ipfilter.dat Path:
Percorso di ipfilter.dat:
-
+
Misc
Varie
-
+
Localization
Localizzazione
-
+
Language:
Lingua:
-
+
Behaviour
Apparenza
-
+
Ask for confirmation on exit
Chiedi conferma all'uscita
-
+
Go to systray when minimizing window
Riduci alla systray quando si minimizza la finestra
@@ -401,12 +401,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Cancella automaticamente i download terminati
-
+
Preview program
Programma di anteprima
-
+
Audio/Video player:
Player audio/video:
@@ -416,17 +416,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Messaggi systray
-
+
Always display systray messages
Mostra sempre i messaggi sulla systray
-
+
Display systray messages only when window is hidden
Mostra i messaggi sulla systray solo quando la finestra è nascosta
-
+
Never display systray messages
Non mostrare mai i messaggi sulla systray
@@ -441,27 +441,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Porta DHT:
-
+
Language
Linguaggio
-
+
<b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted.
<b>Nota:</b> Le modifiche verranno applicate al riavvio di qBittorrent.
-
+
<b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org).
<b>Note per la traduzione:</b> Se qBittorrent non è tradotto nel tuo linguaggio, <br/>e se saresti disposto a tradurlo, <br/>perpiacere contattami a chris@qbittorrent.org.
-
+
Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent
Mostra un dialogo ulteriore ogni volta che aggiungo un torrent
-
+
Default save path
Directory di default
@@ -476,7 +476,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Disabilita Peer eXchange (PeX)
-
+
Go to systray when closing main window
Vai alla systray quando chiuso
@@ -501,72 +501,72 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Disable UPnP port forwarding
-
+
UPnP configuration
-
+
UPnP port:
-
+
Torrent addition
-
+
Main window
-
+
Systray messages
-
+
Directory scan
-
+
Style (Look 'n Feel)
-
+
Plastique style (KDE like)
-
+
Cleanlooks style (GNOME like)
-
+
Motif style (default Qt style on Unix systems)
-
+
CDE style (Common Desktop Environment like)
-
+
MacOS style (MacOSX only)
-
+
WindowsXP style (WIndows XP only)
@@ -2061,12 +2061,12 @@ Changelog:
è malformata.
-
+
Range Start IP
Inizio range IP
-
+
Start IP:
IP iniziale:
@@ -2081,22 +2081,22 @@ Changelog:
Questo IP non è corretto
-
+
Range End IP
Fine range IP:
-
+
End IP:
IP finale:
-
+
IP Range Comment
Commento range IP
-
+
Comment:
Commento:
@@ -2107,48 +2107,48 @@ Changelog:
a
-
+
Choose your favourite preview program
Scegliere il programma di anteprima preferito
-
+
Invalid IP
IP invalido
-
+
This IP is invalid.
Questo IP è invalido.
-
+
Options were saved successfully.
Le Opzioni sono state salvate.
-
+
Choose scan directory
Scegli una directiory
-
+
Choose an ipfilter.dat file
Scegli un file ipfilter.dat
-
+
Choose a save directory
Scegli una directory di salvataggio
-
+
I/O Error
Input/Output Error
Errore I/O
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
Impossibile aprire %1 in lettura.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
index dec7a544a..e44d4709d 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
@@ -165,17 +165,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
주요설정
-
+
Scanned Dir:
스캔된 폴더:
-
+
...
...
-
+
Save Path:
저장폴더 저장:
@@ -228,57 +228,57 @@ inside)
것입니다.)
-
+
Proxy
프록시
-
+
Enable connection through a proxy server
프록시 서버를 통해 연결하기
-
+
Proxy Settings
프록시 설정
-
+
Server IP:
서버 주소:
-
+
0.0.0.0
0.0.0.0
-
+
Port:
포트:
-
+
Proxy server requires authentication
프록시 서버를 사용하기 위해서는 인증확인이 필요합니다
-
+
Authentication
인증
-
+
User Name:
아이디:
-
+
Password:
비밀번호:
-
+
Language
언어
@@ -295,17 +295,17 @@ list:
언어설정 변경 사항은 프로그램 재시작 시 적용 될것입니다.
-
+
OK
확인
-
+
Cancel
취소
-
+
Enable directory scan (auto add torrent files inside)
자동으로 목록 스캔하기(자동적으로 토렌트 파일 추가하기)
@@ -330,12 +330,12 @@ list:
KB 최고 업로딩 속도.
-
+
Activate IP Filtering
IP 필터링 사용
-
+
Filter Settings
필터 설정
@@ -345,47 +345,47 @@ list:
ipfilter.dat 웹주소 또는 경로:
-
+
Start IP
시작 IP
-
+
End IP
끝 IP
-
+
Origin
출처
-
+
Comment
설명
-
+
Apply
적용
-
+
IP Filter
IP 필터
-
+
Add Range
범위 확장
-
+
Remove Range
범위 축소
-
+
ipfilter.dat Path:
ipfilter.dat 경로:
@@ -395,32 +395,32 @@ list:
종료시 완료된 파일목록 삭제
-
+
Ask for confirmation on exit
종료시 확인
-
+
Go to systray when minimizing window
최소화시 시스템 트레이에 아이콘 표시
-
+
Misc
기타
-
+
Localization
변환
-
+
Language:
언어:
-
+
Behaviour
동작
@@ -470,12 +470,12 @@ list:
완료된 목록 자동으로 지우기
-
+
Preview program
미리보기 프로그램
-
+
Audio/Video player:
음악 및 영상 재생기:
@@ -495,22 +495,22 @@ list:
DHT 포트:
-
+
<b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted.
<b>참고:</b> 수정된 상항은 프로그램 재시작시 적용 될것입니다.
-
+
<b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org).
<b>번역자 노트:</b> 만약 큐비토렌트가 자신이 사용하는 언어로 번역되지 않았고, <br/>자신의 사용하는 언어로 번역/수정 작업에 참여하고 싶다면, <br/>저에게 email을 주십시오 (chris@qbittorrent.org).
-
+
Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent
토렌트 추가시 '토렌트 추가 다이얼로그' 보이기
-
+
Default save path
기본 저장 경로
@@ -520,17 +520,17 @@ list:
시스템 트레이 아이템
-
+
Always display systray messages
시스템 트레이 아이템 항시 보기
-
+
Display systray messages only when window is hidden
프로그램 윈도우가 최소화시에만 시스템 트레이 아이템 보여주기
-
+
Never display systray messages
시스템 트레이 아이템 사용하지 않기
@@ -545,7 +545,7 @@ list:
피어 익스체인지(Pex) 사용하지 않기
-
+
Go to systray when closing main window
메인 창을 닫을 때 시스템 트레이에 아이템 보여주기
@@ -570,72 +570,72 @@ list:
-
+
Disable UPnP port forwarding
-
+
UPnP configuration
-
+
UPnP port:
-
+
Torrent addition
-
+
Main window
-
+
Systray messages
-
+
Directory scan
-
+
Style (Look 'n Feel)
-
+
Plastique style (KDE like)
-
+
Cleanlooks style (GNOME like)
-
+
Motif style (default Qt style on Unix systems)
-
+
CDE style (Common Desktop Environment like)
-
+
MacOS style (MacOSX only)
-
+
WindowsXP style (WIndows XP only)
@@ -2427,12 +2427,12 @@ Changelog:
이 잘못되었습니다.
-
+
Range Start IP
시작하는 IP의 범위
-
+
Start IP:
시작 IP:
@@ -2447,22 +2447,22 @@ Changelog:
잘못된 IP입니다.
-
+
Range End IP
끝나는 IP의 범위
-
+
End IP:
끝 IP:
-
+
IP Range Comment
IP 범위 설명
-
+
Comment:
설명:
@@ -2473,48 +2473,48 @@ Changelog:
~
-
+
Choose your favourite preview program
미리보기를 할 프로그램을 선택해 주십시오
-
+
Invalid IP
유효하지 않은 IP
-
+
This IP is invalid.
유효하지 않은 IP 입니다.
-
+
Options were saved successfully.
환경설정이 성공적으로 저장되었습니다.
-
+
Choose scan directory
스켄할 곳을 선택해주세요
-
+
Choose an ipfilter.dat file
ipfilter.dat의 경로를 선택해주세요
-
+
Choose a save directory
파일을 저장할 경로를 선택해주세요
-
+
I/O Error
Input/Output Error
I/O 에러
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
%1을 읽기전용 모드로 열수 없습니다.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
index 07ea11814..5679ab429 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
@@ -135,7 +135,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
Oppsett
-
+
Save Path:
Filsti for nedlastinger:
@@ -160,7 +160,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
Port-område:
-
+
...
...
@@ -175,72 +175,72 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
tilkoblinger
-
+
Proxy
Mellomtjener
-
+
Proxy Settings
Mellomtjener oppsett
-
+
Server IP:
Tjener IP:
-
+
0.0.0.0
0.0.0.0
-
+
Port:
Port:
-
+
Proxy server requires authentication
Mellomtjener krever autentisering
-
+
Authentication
Autentisering
-
+
User Name:
Brukernavn:
-
+
Password:
Passord:
-
+
Enable connection through a proxy server
Aktiver tilkobling gjennom en mellomtjener
-
+
OK
OK
-
+
Cancel
Avbryt
-
+
Scanned Dir:
Gjennomsøkt mappe:
-
+
Enable directory scan (auto add torrent files inside)
Aktiver mappesøk (legg til torrent filer funnet)
@@ -255,87 +255,87 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
Delingsforhold:
-
+
Activate IP Filtering
Aktiver IP filtrering
-
+
Filter Settings
Filteroppsett
-
+
Start IP
Begynnelses IP
-
+
End IP
Slutt IP
-
+
Origin
Opphav
-
+
Comment
Kommentar
-
+
Apply
Bruk
-
+
IP Filter
IP filter
-
+
Add Range
Legg til område
-
+
Remove Range
Fjern område
-
+
ipfilter.dat Path:
ipfilter.dat filsti:
-
+
Ask for confirmation on exit
Bekreft ved avslutning
-
+
Go to systray when minimizing window
Flytt til systemkurven ved minimering
-
+
Misc
Diverse
-
+
Localization
Lokalisering
-
+
Language:
Språk:
-
+
Behaviour
Oppførsel
@@ -390,12 +390,12 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
Automatisk fjerning av fullførte nedlastninger
-
+
Preview program
Program for forhåndsvisning
-
+
Audio/Video player:
Lyd/video avspiller:
@@ -410,27 +410,27 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
DHT port:
-
+
Language
Språk
-
+
<b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted.
<b>Merk:</b> Du må starte om qBittorrent, før endringene trer i kraft.
-
+
<b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org).
<b>Oversetting:</b> Hvis qBittorrent ikke er tilgjengelig i ditt språk, <br/>og du ønsker å oversette programmet, <br/>vennligst kontakt meg (chris@qbittorrent.org).
-
+
Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent
Spør meg hva jeg ønsker å gjøre hver gang jeg legger til en torrent
-
+
Default save path
Standard filsti for lagring
@@ -440,17 +440,17 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
Systemkurvmeldinger
-
+
Always display systray messages
Vis alltid systemkurvmeldinger
-
+
Display systray messages only when window is hidden
Vis systemkurvmeldingene kun når hovedvinduet er skjult
-
+
Never display systray messages
Ikke vis systemkurvmeldingene
@@ -465,7 +465,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
Deaktiver Peer eXchange (PeX)
-
+
Go to systray when closing main window
Flytt til systemkurven ved lukking
@@ -490,72 +490,72 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
-
+
Disable UPnP port forwarding
-
+
UPnP configuration
-
+
UPnP port:
-
+
Torrent addition
-
+
Main window
-
+
Systray messages
-
+
Directory scan
-
+
Style (Look 'n Feel)
-
+
Plastique style (KDE like)
-
+
Cleanlooks style (GNOME like)
-
+
Motif style (default Qt style on Unix systems)
-
+
CDE style (Common Desktop Environment like)
-
+
MacOS style (MacOSX only)
-
+
WindowsXP style (WIndows XP only)
@@ -2055,12 +2055,12 @@ Endringer:
er ugyldig.
-
+
Range Start IP
Områdets start IP
-
+
Start IP:
Start IP:
@@ -2075,22 +2075,22 @@ Endringer:
Denne IPen er ugyldig.
-
+
Range End IP
Områdets slutt IP
-
+
End IP:
Slutt IP:
-
+
IP Range Comment
IP område kommentarer
-
+
Comment:
Kommentar:
@@ -2101,48 +2101,48 @@ Endringer:
til
-
+
Choose your favourite preview program
Velg program for forhåndsvisning
-
+
Invalid IP
Ugyldig IP
-
+
This IP is invalid.
Denne IP adressen er ugyldig.
-
+
Options were saved successfully.
Innstillingene ble lagret.
-
+
Choose scan directory
Velg mappe for gjennomsøking
-
+
Choose an ipfilter.dat file
Velg en ipfilter.dat fil
-
+
Choose a save directory
Velg mappe for lagring
-
+
I/O Error
Input/Output Error
Lese/Skrive feil
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
Klarte ikke å åpne %1 i lesemodus.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.qm b/src/lang/qbittorrent_nl.qm
index e976a8a23..6b92b37be 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_nl.qm and b/src/lang/qbittorrent_nl.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
index 1d7853761..99890d19c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
@@ -1,5 +1,5 @@
-
+
@default
@@ -214,17 +214,17 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
Algemeen
-
+
Scanned Dir:
Gescande map:
-
+
...
...
-
+
Save Path:
Opslaan pad:
@@ -289,32 +289,32 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
KB UP max.
-
+
Enable directory scan (auto add torrent files inside)
Mappen scannen inschakelen (torrent bestanden automatisch toevoegen)
-
+
IP Filter
IP Filter
-
+
Activate IP Filtering
IP filteren activeren
-
+
Filter Settings
Filterinstellingen
-
+
Add Range
Reeks toevoegen
-
+
Remove Range
Reeks verwijden
@@ -324,77 +324,77 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
ip[filter.dat URL of pad:
-
+
Start IP
Begin IP
-
+
End IP
Eind IP
-
+
Origin
Oorsprong
-
+
Comment
Commentaar
-
+
Proxy
Proxy
-
+
Enable connection through a proxy server
Verbinden via een proxy server inschakelen
-
+
Proxy Settings
Proxyinstellingen
-
+
Server IP:
Server IP:
-
+
0.0.0.0
0.0.0.0
-
+
Port:
Poort:
-
+
Authentication
Authenticatie
-
+
User Name:
Gebruikersnaam:
-
+
Password:
Wachtwoord:
-
+
Proxy server requires authentication
Proxy server vereist authenticatie
-
+
Language
Taal
@@ -444,22 +444,22 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
Duits
-
+
OK
OK
-
+
Cancel
Annuleren
-
+
Apply
Toepassen
-
+
ipfilter.dat Path:
ipfilter.dat pad:
@@ -469,32 +469,32 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
Verwijder voltooide downloads bij afsluiten
-
+
Ask for confirmation on exit
Vraag om bevestiging bij afsluiten
-
+
Go to systray when minimizing window
Ga naar systeemvak bij venster minimaliseren
-
+
Misc
Overig
-
+
Localization
Taalinstellingen
-
+
Language:
Taal:
-
+
Behaviour
Gedrag
@@ -549,12 +549,12 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
Verwijder automatish downloads die gereed zijn
-
+
Preview program
Kijk vooruit op het programma
-
+
Audio/Video player:
Audio/Video Speler:
@@ -564,17 +564,17 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
Systeemvak Berichten
-
+
Always display systray messages
Altijd systeemvak berichten weergeven
-
+
Display systray messages only when window is hidden
Systeemvak berichten alleen weergeven als het venster verborgen is
-
+
Never display systray messages
Systeemvak berichten nooit weergeven
@@ -589,39 +589,39 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
DHT poort:
-
+
<b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted.
<b>Let op:</b> Veranderingen worden toegepast na herstarten van qBittorrent.
-
+
<b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org).
<b>Vertalers opmerking:</b> Wanneer qBittorrent niet beschikbaar is in uw taal,<br/>en u zou willen vertalen in uw eigen taal,<br/>neem alstublieft contact op met chris@qbittorrent.org.
-
+
Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent
Geef een torrent toevoegen dialoog weer elke keer als ik een torrent toevoeg
-
+
Default save path
Standaard oplag pad
Disable DHT (Trackerless)
-
+ DHT (geen tracker) uitschakelen
Disable Peer eXchange (PeX)
-
+ Peer eXchange (PeX) uitschakelen
-
+
Go to systray when closing main window
-
+ Ga naar systeemvak bij venster sluiten
@@ -644,72 +644,72 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
-
+
Disable UPnP port forwarding
-
+
UPnP configuration
-
+
UPnP port:
-
+
Torrent addition
-
+
Main window
-
+
Systray messages
-
+
Directory scan
-
+
Style (Look 'n Feel)
-
+
Plastique style (KDE like)
-
+
Cleanlooks style (GNOME like)
-
+
Motif style (default Qt style on Unix systems)
-
+
CDE style (Common Desktop Environment like)
-
+
MacOS style (MacOSX only)
-
+
WindowsXP style (WIndows XP only)
@@ -734,7 +734,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
qBittorrent
- qBittorrent
+ qBittorrent
@@ -955,12 +955,12 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
Geen
-
+
Empty search pattern
Leeg zoekpatroon
-
+
Please type a search pattern first
Type alstublieft eerst een zoekpatroon
@@ -970,12 +970,12 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
Geen zoekmachine gekozen
-
+
You must select at least one search engine.
U moet tenminste een zoekmachine kiezen.
-
+
Searching...
Zoeken...
@@ -1025,17 +1025,17 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
Zoeken is klaar
-
+
An error occured during search...
Een fout trad op tijdens zoeken...
-
+
Search aborted
Zoeken afgebroken
-
+
Search returned no results
Zoeken gaf geen resultaten
@@ -1045,12 +1045,12 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
Zoeken is Klaar
-
+
Search plugin update -- qBittorrent
Zoeken plugin update -- qBittorrent
-
+
Search plugin can be updated, do you want to update it?
Changelog:
@@ -1061,17 +1061,17 @@ Changelog:
-
+
Sorry, update server is temporarily unavailable.
Sorry, update server is tijdelijk niet bereikbaar.
-
+
Your search plugin is already up to date.
Uw zoeken plugin is al bijgewerkt.
-
+
Results
Resultaten
@@ -1121,7 +1121,7 @@ Changelog:
Downloaders
-
+
Search engine
Zoekmachine
@@ -1189,7 +1189,7 @@ Stop het eerste proccess eerst.
is klaar met downloaden.
-
+
Search Engine
Zoekmachine
@@ -1207,73 +1207,73 @@ Stop het eerste proccess eerst.
qBittorrent %1
e.g: qBittorrent v0.x
-
+ qBittorrent %1
Connection status:
-
+ Verbindingsstatus:
Offline
-
+ Offline
No peers found...
-
+ Geen peers gevonden...
Name
i.e: file name
- Naam
+ Naam
Size
i.e: file size
- Grootte
+ Grootte
Progress
i.e: % downloaded
- Voortgang
+ Voortgang
DL Speed
i.e: Download speed
- DL snelheid
+ DL snelheid
UP Speed
i.e: Upload speed
- UP snelheid
+ UP snelheid
Seeds/Leechs
i.e: full/partial sources
-
+ Up-/Downloaders
ETA
i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
- Geschatte resterende tijd
+ Geschatte resterende tijd
-
+
Seeders
i.e: Number of full sources
Uploaders
-
+
Leechers
i.e: Number of partial sources
Downloaders
@@ -1282,95 +1282,95 @@ Stop het eerste proccess eerst.
qBittorrent %1 started.
e.g: qBittorrent v0.x started.
-
+ qBittorrent %1 gestart.
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
-
+ DL snelheid: %1 KiB/s
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
-
+ UP snelheid: %1 KiB/s
Finished
i.e: Torrent has finished downloading
- Klaar
+ Voltooid
Checking...
i.e: Checking already downloaded parts...
- Controleren...
+ Controleren...
Stalled
i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s
-
+ Stilstaand
Are you sure you want to quit?
-
+ Weet u zeker dat u wilt afsluiten?
'%1' was removed.
'xxx.avi' was removed.
-
+ '%1' is verwijderd.
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
-
+ '%1' toegevoegd aan de downloadlijst.
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
-
+ '%1' hervat. (snelle hervatting)
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
-
+ '%1' staat al in de downloadlijst.
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
-
+ Torrentbestand kan niet worden gedecodeerd: '%1'
None
i.e: No error message
- Geen
+ Geen
Listening on port: %1
e.g: Listening on port: 1666
-
+ Aan het luisteren op poort: %1
All downloads were paused.
-
+ Alle downloads gepauzeerd.
'%1' paused.
xxx.avi paused.
-
+ '%1' gepauzeerd.
@@ -1381,55 +1381,70 @@ Stop het eerste proccess eerst.
All downloads were resumed.
-
+ Alle downloads hervat.
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
-
+ '%1' hervat.
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
-
+ %1 is klaar met downloaden.
I/O Error
i.e: Input/Output Error
- I/O Fout
+ I/O Fout
An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
-
+ Een fout is opgetreden tijdens het lezen of schrijven van %1. De schijf is waarschijnlijk vol, de download is gepauzeerd
Connection Status:
-
+ Verbindingsstatus:
Online
-
+ Online
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
-
+ Geblokkeerd?
No incoming connections...
-
+ Geen inkomende verbindingen...
-
+
+ No search engine selected
+ Geen zoekmachine gekozen
+
+
+
+ Search plugin update
+ Zoekplugin update
+
+
+
+ Search has finished
+ Zoeken is klaar
+
+
+
Results
i.e: Search results
Resultaten
@@ -1438,13 +1453,13 @@ Stop het eerste proccess eerst.
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+ Bezig met downloaden van '%1', even geduld alstublieft...
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
-
+ Er is een fout opgetreden (schijf vol?), '%1' gepauzeerd.
@@ -1722,12 +1737,12 @@ Stop het eerste proccess eerst.
Visit website
-
+ Bezoek website
Report a bug
-
+ Meld een fout
@@ -1795,7 +1810,7 @@ Stop het eerste proccess eerst.
No search engine selected
-
+ Geen zoekmachine gekozen
@@ -1841,12 +1856,12 @@ Changelog:
Search plugin update
-
+ Zoekplugin update
qBittorrent
-
+ qBittorrent
@@ -1866,7 +1881,7 @@ Changelog:
Search has finished
-
+ Zoeken is klaar
@@ -1955,12 +1970,12 @@ Changelog:
qBittorrent
-
+ qBittorrent
Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.
-
+ Neem contact met me op als u qBittorrent naar uw eigen taal wilt vertalen.
@@ -2295,25 +2310,25 @@ Changelog:
< 1m
< 1 minute
-
+ < 1m
%1m
e.g: 10minutes
-
+ %1m
%1h%2m
e.g: 3hours 5minutes
-
+ %1u%2m
%1d%2h%3m
e.g: 2days 10hours 2minutes
-
+ %1d%2u%3m
@@ -2369,12 +2384,12 @@ Changelog:
is onjuist geformuleerd.
-
+
Range Start IP
Reeks Begin IP
-
+
Start IP:
Begin IP:
@@ -2389,22 +2404,22 @@ Changelog:
Dit IP is incorrect.
-
+
Range End IP
Reeks Einde IP
-
+
End IP:
Einde IP:
-
+
IP Range Comment
IP Reeks Opmerkingen
-
+
Comment:
Opmerkingen:
@@ -2415,50 +2430,50 @@ Changelog:
naar
-
+
Choose your favourite preview program
Kies uw favoriete vooruitblik programma
-
+
Invalid IP
Ongeldig IP
-
+
This IP is invalid.
Dit IP is ongeldig.
-
+
Options were saved successfully.
-
+ Opties zijn succesvol opgeslagen.
-
+
Choose scan directory
-
+ Kies scandirectory
-
+
Choose an ipfilter.dat file
-
+ Kies een ipfilter.dat bestand
-
+
Choose a save directory
-
+ Kies een opslagmap
-
+
I/O Error
Input/Output Error
- I/O Fout
+ I/O Fout
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
-
+ Kon %1 niet openen om te lezen.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
index 5005b617a..646fbf019 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
@@ -202,7 +202,7 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
Główne
-
+
Save Path:
Katalog docelowy:
@@ -227,7 +227,7 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
Zakres portu:
-
+
...
...
@@ -252,57 +252,57 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
do
-
+
Proxy
Proxy
-
+
Proxy Settings
Ustawienia Proxy
-
+
Server IP:
IP serwera:
-
+
0.0.0.0
0.0.0.0
-
+
Port:
Port:
-
+
Proxy server requires authentication
Serwer proxy wymaga autentykacji
-
+
Authentication
Autentykacja
-
+
User Name:
Użytkownik:
-
+
Password:
Hasło:
-
+
Enable connection through a proxy server
Włącz połączenie przez serwer proxy
-
+
Language
Język
@@ -332,22 +332,22 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
Uproszczony Chiński
-
+
OK
OK
-
+
Cancel
Anuluj
-
+
Scanned Dir:
Przeszukany katalog:
-
+
Enable directory scan (auto add torrent files inside)
Włącz aktualizację katalogu (automatyczne dodawanie plików torrent)
@@ -387,12 +387,12 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
KB UP max.
-
+
Activate IP Filtering
Włącz filtrowanie IP
-
+
Filter Settings
Ustawienia filtru
@@ -402,42 +402,42 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
ipfilter.dat URL lub ścieżka:
-
+
Start IP
Początkowe IP
-
+
End IP
Końcowe IP
-
+
Origin
Pochodzenie
-
+
Comment
Komentarz
-
+
Apply
Zastosuj
-
+
IP Filter
Filtr IP
-
+
Add Range
Dodaj zakres
-
+
Remove Range
Usuń zakres
@@ -447,7 +447,7 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
Catalan
-
+
ipfilter.dat Path:
ipfilter.dat ścieżka:
@@ -457,32 +457,32 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
Usuń z listy zakończone torrenty przy wychodzeniu
-
+
Ask for confirmation on exit
Potwierdzenie wyjścia z programu
-
+
Go to systray when minimizing window
Minimalizuj okno do tray-a
-
+
Misc
Różne
-
+
Localization
Lokalizacja
-
+
Language:
Język:
-
+
Behaviour
Zachowanie
@@ -537,12 +537,12 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
Automatycznie usuń zakończone
-
+
Preview program
Otwórz za pomocą
-
+
Audio/Video player:
Odtwarzacz multimedialny:
@@ -557,22 +557,22 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
Port DHT:
-
+
<b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted.
<b>Uwaga:</b> Zmiany zostaną zastosowane przy następnym uruchomieniu aplikacji.
-
+
<b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org).
<b>Informacja dla tłumaczy:</b> Jeżeli qBittorent nie jest dostępny w Twoim języku, <br/> a jesteś zainteresowany tłumaczeniem, <br/> skontaktuj się ze mną (chris@qbittorrent.org).
-
+
Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent
Wyświetl dodatkowe informacje podczas dodawania nowego pliku torrent
-
+
Default save path
Domyślna katalog zapisu
@@ -582,17 +582,17 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
Wiadomości w pasku zadań
-
+
Always display systray messages
Zawsze wyświetlaj wiadomości w pasku zadań
-
+
Display systray messages only when window is hidden
Wyświetlaj wiadomości w pasku zadań gdy okno aplikacji jest zminimalizowane
-
+
Never display systray messages
Nigdy nie wyświetlaj wiadomości w pasku zadań
@@ -607,7 +607,7 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
Wyłącz Peer eXchange (PeX)
-
+
Go to systray when closing main window
Minimalizuj do paska systemowego przy zamykaniu okna aplikacji
@@ -632,72 +632,72 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
-
+
Disable UPnP port forwarding
-
+
UPnP configuration
-
+
UPnP port:
-
+
Torrent addition
-
+
Main window
-
+
Systray messages
-
+
Directory scan
-
+
Style (Look 'n Feel)
-
+
Plastique style (KDE like)
-
+
Cleanlooks style (GNOME like)
-
+
Motif style (default Qt style on Unix systems)
-
+
CDE style (Common Desktop Environment like)
-
+
MacOS style (MacOSX only)
-
+
WindowsXP style (WIndows XP only)
@@ -2451,12 +2451,12 @@ Changelog:
is malformed.
-
+
Range Start IP
Zakres początkowy IP
-
+
Start IP:
Początkowe IP:
@@ -2471,22 +2471,22 @@ Changelog:
To jest nieprawidłowe IP.
-
+
Range End IP
Końcowy zakres IP
-
+
End IP:
Końcowe IP:
-
+
IP Range Comment
Komentarz zakresu IP
-
+
Comment:
Komentarz:
@@ -2497,48 +2497,48 @@ Changelog:
do
-
+
Choose your favourite preview program
Wybierz program którym zawsze chcesz otwierać dany typ plików
-
+
Invalid IP
Niepoprawny adres IP
-
+
This IP is invalid.
Ten adres IP jest niepoprawny.
-
+
Options were saved successfully.
Ustawienia zapisane.
-
+
Choose scan directory
Wybierz katalog przeszukiwania
-
+
Choose an ipfilter.dat file
Wybierz plik ipfilter.dat
-
+
Choose a save directory
Wybierz katalog docelowy
-
+
I/O Error
Input/Output Error
Błąd We/Wy
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
Nie można otworzyć %1 w trybie odczytu.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
index ac04ea3cc..845cc037e 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
@@ -135,7 +135,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Principal
-
+
Save Path:
Caminho de Salvamento:
@@ -160,7 +160,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Range da porta:
-
+
...
...
@@ -180,72 +180,72 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
conexões
-
+
Proxy
Proxy
-
+
Proxy Settings
Configurações de Proxy
-
+
Server IP:
Ip do servidor:
-
+
0.0.0.0
0.0.0.0
-
+
Port:
Porta:
-
+
Proxy server requires authentication
Servidor proxy requer autenticação
-
+
Authentication
Autenticação
-
+
User Name:
Usuário:
-
+
Password:
Senha:
-
+
Enable connection through a proxy server
Habilitar conexão por um servidor proxy
-
+
OK
OK
-
+
Cancel
Cancelar
-
+
Scanned Dir:
Diretório varrido:
-
+
Enable directory scan (auto add torrent files inside)
Habilitar varredura de diretório (adicionar automaticamente arquivos torrent)
@@ -270,57 +270,57 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
KB UP máx.
-
+
Activate IP Filtering
Ativar filtragem de IP
-
+
Filter Settings
Configurações do Filtro
-
+
Start IP
Iniciar IP
-
+
End IP
Finalizar IP
-
+
Origin
Origem
-
+
Comment
Comentário
-
+
Apply
Aplicar
-
+
IP Filter
Filtro de IP
-
+
Add Range
Adicionar a escala
-
+
Remove Range
Remover a escala
-
+
ipfilter.dat Path:
Caminho do ipfilter.dat:
@@ -330,32 +330,32 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Limpar downloads concluídos ao sair
-
+
Ask for confirmation on exit
Confirmar antes de sair
-
+
Go to systray when minimizing window
Ir para systray quando minimizado
-
+
Misc
Miscelânea
-
+
Localization
Localização
-
+
Language:
Língua:
-
+
Behaviour
Comportamento
@@ -400,12 +400,12 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Limpar automaticamente downloads concluídos
-
+
Preview program
Previsualizar programa
-
+
Audio/Video player:
Tocador de Áudio/Vídeo:
@@ -415,17 +415,17 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Mensagens do Systray
-
+
Always display systray messages
Sempre mostrar mensagens no systray
-
+
Display systray messages only when window is hidden
Mostrar mensagens do systray somente quando a janela estiver escondida
-
+
Never display systray messages
Nunca mostrar mensagens do systray
@@ -440,27 +440,27 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Porta DHT:
-
+
Language
Línguagem
-
+
<b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted.
<b>Atenção:</b> Mudanças somente serão aplicadas depois que o qBittorrent for reiniciado.
-
+
<b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org).
<b>Atenção tradutores:</b> se o qBittorrent não está disponível no seu idioma, <br/>e você gostaria de traduzir na sua língua nativa, <br/> por favor entre em contato comigo (chris@qbittorrent.org).
-
+
Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent
Mostrar diálogo de adição de torrent sempre que adiciono um novo torrent
-
+
Default save path
Caminho padrão de salvamento
@@ -475,7 +475,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Desabilitar Peer eXchange (PeX)
-
+
Go to systray when closing main window
Ir para o systray quando fechar janela principal
@@ -500,72 +500,72 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
-
+
Disable UPnP port forwarding
-
+
UPnP configuration
-
+
UPnP port:
-
+
Torrent addition
-
+
Main window
-
+
Systray messages
-
+
Directory scan
-
+
Style (Look 'n Feel)
-
+
Plastique style (KDE like)
-
+
Cleanlooks style (GNOME like)
-
+
Motif style (default Qt style on Unix systems)
-
+
CDE style (Common Desktop Environment like)
-
+
MacOS style (MacOSX only)
-
+
WindowsXP style (WIndows XP only)
@@ -2310,12 +2310,12 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
está corrompido.
-
+
Range Start IP
IP do começo da escala
-
+
Start IP:
Iniciar IP:
@@ -2330,22 +2330,22 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Este IP está incorreto.
-
+
Range End IP
IP do fim da escala
-
+
End IP:
Finalizar IP:
-
+
IP Range Comment
Comentário Range de IP
-
+
Comment:
Comentário:
@@ -2356,48 +2356,48 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
a
-
+
Choose your favourite preview program
Selecione seu programa preferido para pré-visualizar
-
+
Invalid IP
IP inválido
-
+
This IP is invalid.
Este IP é inválido.
-
+
Options were saved successfully.
Opções salvas com sucesso.
-
+
Choose scan directory
Selecione diretório para varredura
-
+
Choose an ipfilter.dat file
Selecione um arquivo ipfilter.dat
-
+
Choose a save directory
Selecione um diretório de salvamento
-
+
I/O Error
Input/Output Error
Erro de Entrada/Saída
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
Não posso abrir %1 no modo de leitura.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
index 3688f208f..9c2ae69b1 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
@@ -135,7 +135,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Principal
-
+
Save Path:
Calea de salvare:
@@ -160,7 +160,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Domeniul portului:
-
+
...
...
@@ -180,72 +180,72 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
conectări
-
+
Proxy
Proxy
-
+
Proxy Settings
Setările Proxy
-
+
Server IP:
IP-ul Serverului:
-
+
0.0.0.0
0.0.0.0
-
+
Port:
Portul:
-
+
Proxy server requires authentication
Serverul Proxy cere autentificare
-
+
Authentication
Autentificare
-
+
User Name:
Numele utilizatorului:
-
+
Password:
Parola:
-
+
Enable connection through a proxy server
Activarea conectării prin Proxy Server
-
+
OK
OK
-
+
Cancel
Anulare
-
+
Scanned Dir:
Directoriul Scanat:
-
+
Enable directory scan (auto add torrent files inside)
Activarea Scanarea Direcoriului(Automat adauga torrentele din directoriu)
@@ -270,57 +270,57 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
KB UP max.
-
+
Activate IP Filtering
Activarea IP Filtrare
-
+
Filter Settings
Setările Filtrului
-
+
Start IP
IP de start
-
+
End IP
IP de oprire
-
+
Origin
Origine
-
+
Comment
Comentarii
-
+
Apply
Aplicare
-
+
IP Filter
Filtru IP
-
+
Add Range
Adaugă domeniu
-
+
Remove Range
Sterge domeniu
-
+
ipfilter.dat Path:
ipfilter.dat Cale:
@@ -330,32 +330,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Sgerge descarcările terminate la eşire
-
+
Ask for confirmation on exit
Intreabă confirmare la eşire
-
+
Go to systray when minimizing window
Ascunde in SysTray la minimizare
-
+
Misc
Diferite
-
+
Localization
Localizare
-
+
Language:
Limba:
-
+
Behaviour
Interfaţa
@@ -410,12 +410,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Automat şterge descărcările finişate
-
+
Preview program
Program de preview
-
+
Audio/Video player:
Audio/Video player:
@@ -430,27 +430,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Portul DHT:
-
+
Language
Limba
-
+
<b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted.
<b>Notă:</b> Schimbările vor fi aplicate după restartarea qBittorrent.
-
+
<b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org).
<b>Notă pentru translatori:</b> Dacă qBittorrent nu este tradus in limba dvs, <br/>şi dacă doriti să traduceţi in limba dvs,<br/>vă rog să mă contactaţi (chris@qbittorrent.org).
-
+
Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent
Arată dialogul de adăugare fiecaredată cînd adaug un torrent
-
+
Default save path
Calea de salvare
@@ -460,17 +460,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Mesajele din systray
-
+
Always display systray messages
Întotdeauna arată mesajele din systray
-
+
Display systray messages only when window is hidden
Afişează mesajele din systray numai cînd fereastra este ascunsă
-
+
Never display systray messages
Niciodată nu afişa mesajele din systray
@@ -485,7 +485,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Go to systray when closing main window
@@ -510,72 +510,72 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Disable UPnP port forwarding
-
+
UPnP configuration
-
+
UPnP port:
-
+
Torrent addition
-
+
Main window
-
+
Systray messages
-
+
Directory scan
-
+
Style (Look 'n Feel)
-
+
Plastique style (KDE like)
-
+
Cleanlooks style (GNOME like)
-
+
Motif style (default Qt style on Unix systems)
-
+
CDE style (Common Desktop Environment like)
-
+
MacOS style (MacOSX only)
-
+
WindowsXP style (WIndows XP only)
@@ -2213,12 +2213,12 @@ Changelog:
este neformată.
-
+
Range Start IP
Domeniul de Start IP
-
+
Start IP:
IP-ul de start:
@@ -2233,22 +2233,22 @@ Changelog:
Acest IP este incorrect.
-
+
Range End IP
Domeniul de sfirşit IP
-
+
End IP:
IP-ul de sfirşit:
-
+
IP Range Comment
Comentarii la domeniul de IP
-
+
Comment:
Comentarii:
@@ -2259,48 +2259,48 @@ Changelog:
la
-
+
Choose your favourite preview program
Alegeţi programul dvs. favorit pentru preview
-
+
Invalid IP
IP greşit
-
+
This IP is invalid.
Acest IP este valid.
-
+
Options were saved successfully.
-
+
Choose scan directory
-
+
Choose an ipfilter.dat file
-
+
Choose a save directory
-
+
I/O Error
Input/Output Error
Eroare de intrare/eşire
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
index a814c7341..6d765071b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
@@ -177,7 +177,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Главная
-
+
Save Path:
Путь для сохранения:
@@ -202,7 +202,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Диапазон портов:
-
+
...
...
@@ -227,57 +227,57 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
кому
-
+
Proxy
Прокси
-
+
Proxy Settings
Настройки прокси
-
+
Server IP:
IP сервера:
-
+
0.0.0.0
0.0.0.0
-
+
Port:
Порт:
-
+
Proxy server requires authentication
Прокси-сервер требует аутентификации
-
+
Authentication
Аутентификация
-
+
User Name:
Имя пользователя:
-
+
Password:
Пароль:
-
+
Enable connection through a proxy server
Включить соединение через прокси-сервер
-
+
Language
Язык
@@ -287,12 +287,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Пожалуйста, выберите подходящий язык из следующего списка:
-
+
OK
ОК
-
+
Cancel
Отмена
@@ -302,12 +302,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Языковые настройки вступят в силу после перезапуска.
-
+
Scanned Dir:
Просканированные папки:
-
+
Enable directory scan (auto add torrent files inside)
Включить сканирование папок (автоматическое добавление torrent файлов в нее)
@@ -332,57 +332,57 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
КБ ЗАГР. макс.
-
+
Activate IP Filtering
Включить фильтр по IP
-
+
Filter Settings
Настройки фильтра
-
+
Start IP
Начальный IP
-
+
End IP
Конечный IP
-
+
Origin
Происхождение
-
+
Comment
Комментарий
-
+
Apply
Применить
-
+
IP Filter
Фильтр по IP
-
+
Add Range
Добавить диапазон
-
+
Remove Range
Удалить диапазон
-
+
ipfilter.dat Path:
Путь к ipfilter.dat:
@@ -392,32 +392,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Очищать законченные закачки при выходе
-
+
Ask for confirmation on exit
Просить подтверждения при выходе
-
+
Go to systray when minimizing window
Сворачивать в системный трей
-
+
Misc
Разное
-
+
Localization
Локализация
-
+
Language:
Язык:
-
+
Behaviour
Поведение
@@ -472,12 +472,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Автоматически удалять законченные скачивания
-
+
Preview program
Программа для предпросмотра
-
+
Audio/Video player:
Аудио/Видео проигрыватель:
@@ -492,22 +492,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Порт DHT:
-
+
<b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted.
<b>Заметьте:</b> Изменения вступят в силу только после перезапуска qBittorrent.
-
+
<b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org).
<b>Примечание для переводчиков:</b> Если qBittorrent еще не переведен на ваш язык, <br/>и вы хотите перевести его на свой родной язык, <br/>пожалуйста, свяжитесь со мной (chris@qbittorrent.org).
-
+
Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent
Показывать окно добавления torrent-а каждый раз при добавлении torrent-а
-
+
Default save path
Путь сохранения по умолчанию
@@ -517,17 +517,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Сообщения в трее
-
+
Always display systray messages
Всегда показывать сообщения в трее
-
+
Display systray messages only when window is hidden
Показывать сообщения в трее только когда окно свернуто
-
+
Never display systray messages
Не отображать сообщения в трее
@@ -542,7 +542,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Выключить обмен пирами (PeX)
-
+
Go to systray when closing main window
Сворачивать в трей при закрытии окна
@@ -567,72 +567,72 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Disable UPnP port forwarding
-
+
UPnP configuration
-
+
UPnP port:
-
+
Torrent addition
-
+
Main window
-
+
Systray messages
-
+
Directory scan
-
+
Style (Look 'n Feel)
-
+
Plastique style (KDE like)
-
+
Cleanlooks style (GNOME like)
-
+
Motif style (default Qt style on Unix systems)
-
+
CDE style (Common Desktop Environment like)
-
+
MacOS style (MacOSX only)
-
+
WindowsXP style (WIndows XP only)
@@ -2337,12 +2337,12 @@ Changelog:
поврежден.
-
+
Range Start IP
Начальный IP диапазона
-
+
Start IP:
Начальный IP:
@@ -2357,22 +2357,22 @@ Changelog:
Этот IP некорректен.
-
+
Range End IP
Конечный IP диапазона
-
+
End IP:
Конечный IP:
-
+
IP Range Comment
Комментарий к диапазону IP
-
+
Comment:
Комментарий:
@@ -2383,48 +2383,48 @@ Changelog:
кому
-
+
Choose your favourite preview program
Выберите вашу любимую программу для предпросмотра
-
+
Invalid IP
Неверный IP
-
+
This IP is invalid.
Этот IP неправилен.
-
+
Options were saved successfully.
Настройки были успешно сохранены.
-
+
Choose scan directory
Выберите директорию для сканирования
-
+
Choose an ipfilter.dat file
Выберите файл ipfilter.dat
-
+
Choose a save directory
Выберите путь сохранения
-
+
I/O Error
Input/Output Error
Ошибка ввода/вывода
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
Невозможно открыть %1 в режиме чтения.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
index aa59305b3..3a4717d82 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
@@ -132,7 +132,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Hlavný
-
+
Save Path:
Cesta pre uloženie:
@@ -157,7 +157,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Rozsah portov:
-
+
...
...
@@ -177,57 +177,57 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
spojenia
-
+
Proxy
Proxy
-
+
Proxy Settings
Nastavenia proxy
-
+
Server IP:
IP servera:
-
+
0.0.0.0
0.0.0.0
-
+
Port:
Port:
-
+
Proxy server requires authentication
Proxy server vyžaduje autentfikáciu
-
+
Authentication
autentifikácia
-
+
User Name:
Používateľské meno:
-
+
Password:
Heslo:
-
+
Enable connection through a proxy server
Použi spojenie pomocou proxy servera
-
+
Language
Jazyk
@@ -237,12 +237,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Zvote si preferovan jazyk zo zoznamu:
-
+
OK
OK
-
+
Cancel
Storno
@@ -252,12 +252,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Nastavenia jazyka sa prejavia po retarte programu.
-
+
Scanned Dir:
Prezeraný adresár:
-
+
Enable directory scan (auto add torrent files inside)
Zapni prezeranie adresárov (automatické pridávanie torrent súborov)
@@ -282,57 +282,57 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
KB UP max.
-
+
Activate IP Filtering
Aktivuj filtrovanie IP
-
+
Filter Settings
Nastavenie filtra
-
+
Start IP
Počiatočná IP
-
+
End IP
Koncová IP
-
+
Origin
Zdroj
-
+
Comment
Komentár
-
+
Apply
Použi
-
+
IP Filter
IP filter
-
+
Add Range
Pridaj rozsah
-
+
Remove Range
Odstráň rozsah
-
+
ipfilter.dat Path:
Cesta k ipfilter.dat:
@@ -342,32 +342,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Vyčisti dokončené sťahovania pri skončení programu
-
+
Ask for confirmation on exit
Potvrdenie skončenia programu
-
+
Go to systray when minimizing window
Minimalizovať medzi ikony (systray)
-
+
Misc
Rozličné
-
+
Localization
Lokalizácia
-
+
Language:
Jazyk:
-
+
Behaviour
Správanie
@@ -422,12 +422,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Automaticky vyčisti skončené sťahovania
-
+
Preview program
Program pre náhľad
-
+
Audio/Video player:
Audio/Video prehrávač:
@@ -442,22 +442,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Port DHT:
-
+
<b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted.
<b>Pozn.:</b> Zmeny sa prejavia po reštarte qBittorrent.
-
+
<b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org).
<b>Poznámka pre prekladateľov:</b> Ak nie je qBittorrent dostupný vo vašom jazyku <br/>a chceli by ste ho preložiť, <br/>kontaktujte ma prosím (chris@qbittorrent.org).
-
+
Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent
Zobraz dialog pre pridanie torrentu zakaždým, keď pridám torrent
-
+
Default save path
Predvolená cesta pre uloženie
@@ -467,17 +467,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Systray správy
-
+
Always display systray messages
Vždy zobrazovať systray správy
-
+
Display systray messages only when window is hidden
Zobrazovať systray správy iba keď je okno skryté
-
+
Never display systray messages
Nikdy nezobrazovať systray správy
@@ -492,7 +492,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Vypnúť Peer eXchange (PeX)
-
+
Go to systray when closing main window
Minimalizovať do systray pri zatvorení hlavného okna
@@ -517,72 +517,72 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Disable UPnP port forwarding
-
+
UPnP configuration
-
+
UPnP port:
-
+
Torrent addition
-
+
Main window
-
+
Systray messages
-
+
Directory scan
-
+
Style (Look 'n Feel)
-
+
Plastique style (KDE like)
-
+
Cleanlooks style (GNOME like)
-
+
Motif style (default Qt style on Unix systems)
-
+
CDE style (Common Desktop Environment like)
-
+
MacOS style (MacOSX only)
-
+
WindowsXP style (WIndows XP only)
@@ -2305,12 +2305,12 @@ Záznam zmien:
je v zlom tvare.
-
+
Range Start IP
Počiatočná IP rozsahu
-
+
Start IP:
Počiatočná IP:
@@ -2325,22 +2325,22 @@ Záznam zmien:
Táto IP je nesprávna.
-
+
Range End IP
Koncová IP rozsahu
-
+
End IP:
Koncová IP:
-
+
IP Range Comment
Komentár k IP rozsahu
-
+
Comment:
Komentár:
@@ -2356,48 +2356,48 @@ Záznam zmien:
až
-
+
Choose your favourite preview program
Zvoľte si obľúbený program pre náhľad
-
+
Invalid IP
Neplatná IP
-
+
This IP is invalid.
Táto IP je neplatná.
-
+
Options were saved successfully.
Nastavenia úspešne uložené.
-
+
Choose scan directory
Zvoliť adresár pre prezeranie
-
+
Choose an ipfilter.dat file
Vyberte súbor ipfilter.dat
-
+
Choose a save directory
Vyberte adresár, kde sa bude ukladať
-
+
I/O Error
Input/Output Error
V/V Chyba
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
Nebolo možné otvoriť %1 v režime pre čítanie.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
index a5a8c0bb6..ceb28c520 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
@@ -143,7 +143,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Huvud
-
+
Save Path:
Plats att spara filer:
@@ -168,7 +168,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Portomfång:
-
+
...
...
@@ -183,72 +183,72 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
anslutningar
-
+
Proxy
Proxy
-
+
Proxy Settings
Proxyinställningar
-
+
Server IP:
Server-IP:
-
+
0.0.0.0
0.0.0.0
-
+
Port:
Port:
-
+
Proxy server requires authentication
Proxyservern kräver autentisering
-
+
Authentication
Autentisering
-
+
User Name:
Användarnamn:
-
+
Password:
Lösenord:
-
+
Enable connection through a proxy server
Aktivera anslutning genom en proxyserver
-
+
OK
OK
-
+
Cancel
Avbryt
-
+
Scanned Dir:
Avsökningskatalog:
-
+
Enable directory scan (auto add torrent files inside)
Aktivera katalogavsökning (lägg automatiskt till torrent-filer)
@@ -263,87 +263,87 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Utdelningsratio:
-
+
Activate IP Filtering
Aktivera IP-filtrering
-
+
Filter Settings
Filterinställningar
-
+
Start IP
Start-IP
-
+
End IP
Slut-IP
-
+
Origin
Ursprung
-
+
Comment
Kommentar
-
+
Apply
Verkställ
-
+
IP Filter
IP-filter
-
+
Add Range
Lägg till omfång
-
+
Remove Range
Ta bort omfång
-
+
ipfilter.dat Path:
Sökväg till ipfilter.dat:
-
+
Ask for confirmation on exit
Fråga efter bekräftelse vid avslut
-
+
Go to systray when minimizing window
Gå till systembricka vid minimering av fönster
-
+
Misc
Diverse
-
+
Localization
Lokalanpassning
-
+
Language:
Språk:
-
+
Behaviour
Beteende
@@ -368,12 +368,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Töm automatiskt färdiga hämtningar
-
+
Preview program
Förhandsvisningsprogram
-
+
Audio/Video player:
Ljud-/videospelare:
@@ -388,27 +388,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
DHT-port:
-
+
Language
Språk
-
+
<b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted.
<b>Obserera:</b> Ändringar kommer att verkställas efter att qBittorrent har startats om.
-
+
<b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org).
<b>Notering för översättare:</b> Om qBittorrent inte finns tillgänglig på ditt språk, <br/>och du vill översätta det till ditt modersmål, <br/>kontakta mig (chris@qbittorrent.org).
-
+
Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent
Visa en dialogruta varje gång jag lägger till en torrent-fil
-
+
Default save path
Standardsökväg för sparning
@@ -418,17 +418,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Systembrickmeddelanden
-
+
Always display systray messages
Visa alltid systembrickmeddelanden
-
+
Display systray messages only when window is hidden
Visa endast systembrickmeddelanden när fönstret är dolt
-
+
Never display systray messages
Visa aldrig systembrickmeddelanden
@@ -443,7 +443,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Inaktivera Peer eXchange (PeX)
-
+
Go to systray when closing main window
Gå till systemfältet när huvudfönstret stängs
@@ -468,72 +468,72 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Disable UPnP port forwarding
-
+
UPnP configuration
-
+
UPnP port:
-
+
Torrent addition
-
+
Main window
-
+
Systray messages
-
+
Directory scan
-
+
Style (Look 'n Feel)
-
+
Plastique style (KDE like)
-
+
Cleanlooks style (GNOME like)
-
+
Motif style (default Qt style on Unix systems)
-
+
CDE style (Common Desktop Environment like)
-
+
MacOS style (MacOSX only)
-
+
WindowsXP style (WIndows XP only)
@@ -1695,32 +1695,32 @@ Changelog:
options_imp
-
+
Range Start IP
Omfång start-IP
-
+
Start IP:
Start-IP:
-
+
Range End IP
Omfång slut-IP
-
+
End IP:
Slut-IP:
-
+
IP Range Comment
Kommentar om IP-omfång
-
+
Comment:
Kommentar:
@@ -1731,48 +1731,48 @@ Changelog:
till
-
+
Choose your favourite preview program
Välj ditt favoritprogram för förhandsvisning
-
+
Invalid IP
Ogiltigt IP
-
+
This IP is invalid.
Detta IP är ogiltigt.
-
+
Options were saved successfully.
Inställningarna har sparats.
-
+
Choose scan directory
Välj en avsökningskatalog
-
+
Choose an ipfilter.dat file
Välj en ipfilter.dat-fil
-
+
Choose a save directory
Välj en katalog att spara i
-
+
I/O Error
Input/Output Error
In/Ut-fel
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
Kunde inte öppna %1 i läsläge.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
index 1f36df0eb..c6dbc7e6e 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
@@ -203,7 +203,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
Ana
-
+
Save Path:
Kayıt Yolu:
@@ -228,7 +228,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
Port aralığı:
-
+
...
...
@@ -253,57 +253,57 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
buraya
-
+
Proxy
Proxy
-
+
Proxy Settings
Proxy Ayarları
-
+
Server IP:
Sunucu Adresi:
-
+
0.0.0.0
0.0.0.0
-
+
Port:
Port:
-
+
Proxy server requires authentication
Proxy sunucusu kimlik denetimi gerektiriyor
-
+
Authentication
Kimlik Denetimi
-
+
User Name:
Kullanıcı Adı:
-
+
Password:
Şifre:
-
+
Enable connection through a proxy server
Proxy sunucusu üzerinden bağlantı kurmayı etkinleştir
-
+
Language
Dil
@@ -328,12 +328,12 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
Basitleştirilmiş Çince
-
+
OK
TAMAM
-
+
Cancel
İptal
@@ -343,12 +343,12 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
Dil ayarları program yeniden başlatıldıktan sonra devreye girecektir.
-
+
Scanned Dir:
Taranmış Klasör:
-
+
Enable directory scan (auto add torrent files inside)
Klasör taramayı etkinleştir (otomatik torrent dosyası ekleme)
@@ -388,12 +388,12 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
KB UP max.
-
+
Activate IP Filtering
IP Filtrelemeyi Etkinleştir
-
+
Filter Settings
Filtre Ayarları
@@ -403,42 +403,42 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
ipfilter.dat URL veya KLASÖR:
-
+
Start IP
Başlangıç IP
-
+
End IP
Bitiş IP
-
+
Origin
Merkez
-
+
Comment
Yorum
-
+
Apply
Uygula
-
+
IP Filter
IP Filtresi
-
+
Add Range
Aralık Ekle
-
+
Remove Range
Aralığı Kaldır
@@ -448,7 +448,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
Catalan
-
+
ipfilter.dat Path:
ipfilter.dat KLASÖR:
@@ -458,32 +458,32 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
Çıkarken biten downloadları temizle
-
+
Ask for confirmation on exit
Çıkarken onaylama sor
-
+
Go to systray when minimizing window
Pencereyi sistem çubuğuna küçült
-
+
Misc
Çeşitli
-
+
Localization
Yerelleştirme
-
+
Language:
Dil:
-
+
Behaviour
Davranış
@@ -538,12 +538,12 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
Tamamlanan downloadları otomatik temizle
-
+
Preview program
Önizleme programı
-
+
Audio/Video player:
Ses/Video oynatıcısı:
@@ -558,22 +558,22 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
DHT portu:
-
+
<b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted.
<b>Not:</b> Değişiklikler qBittorrent yeniden başlatıldıktan sonra etkili olacaktır.
-
+
<b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org).
<b>Çevirmenlerin notu:</b> Eğer qBittorrent dilinizde mevcut değilse,<br/>ve eğer anadilinize çevirmek istiyorsanız, <br/>lütfen iletişime geçin (chris@qbittorrent.org).
-
+
Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent
Her torrent eklendiğinde torrent ekleme penceresini görüntüle
-
+
Default save path
Varsayılan kayıt yolu
@@ -583,17 +583,17 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
Systray Mesajları
-
+
Always display systray messages
Her zaman systray mesajlarını göster
-
+
Display systray messages only when window is hidden
Systray mesajlarını sadece pencere gizlenmişken göster
-
+
Never display systray messages
Systray mesajlarını asla gösterme
@@ -608,7 +608,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
-
+
Go to systray when closing main window
@@ -633,72 +633,72 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
-
+
Disable UPnP port forwarding
-
+
UPnP configuration
-
+
UPnP port:
-
+
Torrent addition
-
+
Main window
-
+
Systray messages
-
+
Directory scan
-
+
Style (Look 'n Feel)
-
+
Plastique style (KDE like)
-
+
Cleanlooks style (GNOME like)
-
+
Motif style (default Qt style on Unix systems)
-
+
CDE style (Common Desktop Environment like)
-
+
MacOS style (MacOSX only)
-
+
WindowsXP style (WIndows XP only)
@@ -2442,12 +2442,12 @@ Changelog:
bozulmuş.
-
+
Range Start IP
IP Başlangıç Aralığı
-
+
Start IP:
Başlangıç IP:
@@ -2462,22 +2462,22 @@ Changelog:
Bu IP Adresi yanlıştır.
-
+
Range End IP
IP Bitiş Aralığı
-
+
End IP:
Bitiş IP:
-
+
IP Range Comment
IP Aralığı Yorumu
-
+
Comment:
Yorum:
@@ -2488,48 +2488,48 @@ Changelog:
dan
-
+
Choose your favourite preview program
Favori önizleme programınızı seçin
-
+
Invalid IP
Geçersiz IP
-
+
This IP is invalid.
Bu IP geçersizdir.
-
+
Options were saved successfully.
-
+
Choose scan directory
-
+
Choose an ipfilter.dat file
-
+
Choose a save directory
-
+
I/O Error
Input/Output Error
I/O Hatası
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
index f452fa8df..a3c84c7c0 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
@@ -177,7 +177,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Головні
-
+
Save Path:
Шлях збереження:
@@ -202,7 +202,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Діапазон портів:
-
+
...
...
@@ -222,57 +222,57 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
з'єднання
-
+
Proxy
Проксі
-
+
Proxy Settings
Налаштування проксі
-
+
Server IP:
IP сервера:
-
+
0.0.0.0
0.0.0.0
-
+
Port:
Порт:
-
+
Proxy server requires authentication
Проксі-сервер вимагає аутентифікації
-
+
Authentication
Аутентифікація
-
+
User Name:
Ім'я користувача:
-
+
Password:
Пароль:
-
+
Enable connection through a proxy server
Дозволити з'єднання через проксі-сервер
-
+
Language
Мова
@@ -282,12 +282,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Будь-ласка виберіть бажану мову з наступного списку:
-
+
OK
OK
-
+
Cancel
Відміна
@@ -297,12 +297,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Налаштування мови вступлять у дію після перезапуску.
-
+
Scanned Dir:
Просканована директорія:
-
+
Enable directory scan (auto add torrent files inside)
Дозволити сканування директорії (автоматично додавати torrent-файли, що знаходяться всередині)
@@ -327,57 +327,57 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
КБ UP макс.
-
+
Activate IP Filtering
Активувати фільтрацію по IP
-
+
Filter Settings
Налаштування фільтру
-
+
Start IP
Початковий IP
-
+
End IP
Кінцевий IP
-
+
Origin
Джерело
-
+
Comment
Коментарій
-
+
Apply
Примінити
-
+
IP Filter
IP-фільтр
-
+
Add Range
Додати діапазон
-
+
Remove Range
Видалити діапазон
-
+
ipfilter.dat Path:
Шлях до ipfilter.dat:
@@ -387,32 +387,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Очищати закінчені завантаження при виході
-
+
Ask for confirmation on exit
Питати підтвердження при виході
-
+
Go to systray when minimizing window
Мінімізувати в системний трей
-
+
Misc
Різне
-
+
Localization
Локалізація
-
+
Language:
Мова:
-
+
Behaviour
Поведінка
@@ -467,12 +467,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Автоматично очищати закінчені завантаження
-
+
Preview program
Програма перегляду
-
+
Audio/Video player:
Аудіо/Відео плеєр:
@@ -487,22 +487,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Порт DHT:
-
+
<b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted.
<b>Увага:</b>Зміни вступлять у дію після перезапуску qBittorrent.
-
+
<b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org).
<b>До перекладачів:</b> Якщо qBittorrent не доступний на вашій мові, <br/>і ви хочете перекласти його, <br/>будь-ласка зв'яжіться зі мною (chris@qbittorrent.org).
-
+
Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent
Показувати діалог при додаванні торренту
-
+
Default save path
Шлях збереження за замовчанням
@@ -512,17 +512,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Повідомлення в системному треї
-
+
Always display systray messages
Завжди показувати повіомлення в системному треї
-
+
Display systray messages only when window is hidden
Показувати повідомлення в системному треї лише коли вікно приховане
-
+
Never display systray messages
Ніколи не показувати повідомлення в системному треї
@@ -537,7 +537,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Відключити Peer eXchange (PeX)
-
+
Go to systray when closing main window
Звертати до системного трею при закритті головного вікна
@@ -562,72 +562,72 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Disable UPnP port forwarding
-
+
UPnP configuration
-
+
UPnP port:
-
+
Torrent addition
-
+
Main window
-
+
Systray messages
-
+
Directory scan
-
+
Style (Look 'n Feel)
-
+
Plastique style (KDE like)
-
+
Cleanlooks style (GNOME like)
-
+
Motif style (default Qt style on Unix systems)
-
+
CDE style (Common Desktop Environment like)
-
+
MacOS style (MacOSX only)
-
+
WindowsXP style (WIndows XP only)
@@ -2357,12 +2357,12 @@ Changelog:
сформована неправильно.
-
+
Range Start IP
Початокова IP-адреса діапазону
-
+
Start IP:
Початкова IP-адреса:
@@ -2377,22 +2377,22 @@ Changelog:
Цей IP невірний.
-
+
Range End IP
Кінцева IP-адреса
-
+
End IP:
Кінцева IP-адреса діапазону:
-
+
IP Range Comment
Коментарій для діапазону IP-адрес
-
+
Comment:
Коментарій:
@@ -2403,48 +2403,48 @@ Changelog:
до
-
+
Choose your favourite preview program
Виберіть вашу улюблену програму перегляду
-
+
Invalid IP
Неправильний IP
-
+
This IP is invalid.
Цей IP неправильний.
-
+
Options were saved successfully.
Опції були успішно збережені.
-
+
Choose scan directory
Виберіть ддиректорію для сканування
-
+
Choose an ipfilter.dat file
Виберіть файл ipfilter.dat
-
+
Choose a save directory
Виберіть директорію для збереження
-
+
I/O Error
Input/Output Error
Помилка вводу/виводу
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
Не вдалося відкрити %1 у режимі читання.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
index d21a04fdf..2645db48f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
@@ -156,7 +156,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
常规
-
+
Save Path:
保存到:
@@ -181,7 +181,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
端口列:
-
+
...
...
@@ -201,52 +201,52 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
到
-
+
Proxy
代理服务器
-
+
Proxy Settings
代理服务器设置
-
+
Server IP:
服务器IP:
-
+
Port:
端口:
-
+
Proxy server requires authentication
此代理服务器需要身份验证
-
+
Authentication
验证
-
+
User Name:
用户名:
-
+
Password:
密码:
-
+
Enable connection through a proxy server
可使用代理服务器连接
-
+
Language
语言
@@ -256,12 +256,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
请选择所需语言:
-
+
OK
确认
-
+
Cancel
取消
@@ -271,12 +271,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
语言设置将在重新启动本软件后生效.
-
+
Scanned Dir:
监视目录:
-
+
Enable directory scan (auto add torrent files inside)
可使用目录监视功能(自动添加torrent文件)
@@ -301,12 +301,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
KB 上传最大值.
-
+
Activate IP Filtering
激活IP过滤器
-
+
Filter Settings
过滤器设置
@@ -316,47 +316,47 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
ipfilter.dat路径或网址:
-
+
Start IP
起始IP
-
+
End IP
截止IP
-
+
Origin
来源
-
+
Comment
注释
-
+
Apply
应用
-
+
IP Filter
IP过滤器
-
+
Add Range
添加IP列
-
+
Remove Range
删除IP列
-
+
ipfilter.dat Path:
ipfilter.dat路径:
@@ -366,32 +366,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
退出时清空列表中已下载的文件
-
+
Ask for confirmation on exit
退出时显示提示对话框
-
+
Go to systray when minimizing window
最小化到系统状态栏
-
+
Misc
其他
-
+
Localization
地区
-
+
Language:
语言:
-
+
Behaviour
属性
@@ -446,12 +446,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
下载结束后自动从列表中清除
-
+
Preview program
预览
-
+
Audio/Video player:
音频/视频播放器:
@@ -466,27 +466,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
DHT端口:
-
+
<b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted.
注意:变动会在重新运行qBittorrent之后生效.
-
+
<b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org).
注意: 如果qBittorrent不提供你所需要的语言支持,如果你有意向翻译qBittorrent,请与我联系(chris@qbittorrent.org).
-
+
0.0.0.0
0.0.0.0
-
+
Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent
每当添加torrent文件时显示添加对话窗
-
+
Default save path
默认保存路径
@@ -496,17 +496,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
系统状态栏消息
-
+
Always display systray messages
总显示状态栏消息
-
+
Display systray messages only when window is hidden
窗口隐藏时才显示状态栏消息
-
+
Never display systray messages
从不显示状态栏消息
@@ -521,7 +521,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
禁用资源(PeX)
-
+
Go to systray when closing main window
关闭主窗口时到系统状态栏
@@ -546,72 +546,72 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Disable UPnP port forwarding
-
+
UPnP configuration
-
+
UPnP port:
-
+
Torrent addition
-
+
Main window
-
+
Systray messages
-
+
Directory scan
-
+
Style (Look 'n Feel)
-
+
Plastique style (KDE like)
-
+
Cleanlooks style (GNOME like)
-
+
Motif style (default Qt style on Unix systems)
-
+
CDE style (Common Desktop Environment like)
-
+
MacOS style (MacOSX only)
-
+
WindowsXP style (WIndows XP only)
@@ -2272,12 +2272,12 @@ Changelog:
有残缺.
-
+
Range Start IP
IP列起始
-
+
Start IP:
起始IP:
@@ -2292,22 +2292,22 @@ Changelog:
此IP有误.
-
+
Range End IP
IP列截止
-
+
End IP:
截止IP:
-
+
IP Range Comment
IP列注释
-
+
Comment:
注释:
@@ -2318,48 +2318,48 @@ Changelog:
到
-
+
Choose your favourite preview program
选择您想要的程序以便预览文件
-
+
Invalid IP
无效IP
-
+
This IP is invalid.
此IP无效.
-
+
Options were saved successfully.
选项保存成功.
-
+
Choose scan directory
选择监视目录
-
+
Choose an ipfilter.dat file
选择ipfilter.dat文件
-
+
Choose a save directory
保存到
-
+
I/O Error
Input/Output Error
输入/输出错误
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
无法在读状态下打开%1.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts
index 1fdbc77c6..b998c3e50 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts
@@ -156,7 +156,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
常規
-
+
Save Path:
保存路徑:
@@ -181,7 +181,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Port範圍:
-
+
...
...
@@ -201,57 +201,57 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
到
-
+
Proxy
Proxy
-
+
Proxy Settings
Proxy設置
-
+
Server IP:
伺服器IP:
-
+
0.0.0.0
-
+
Port:
Port:
-
+
Proxy server requires authentication
代理伺服器需要身分驗證
-
+
Authentication
驗證
-
+
User Name:
用戶名:
-
+
Password:
密碼:
-
+
Enable connection through a proxy server
可使用代理伺服器連接
-
+
Language
語言
@@ -261,12 +261,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
請選擇所需語言:
-
+
OK
確認
-
+
Cancel
取消
@@ -276,12 +276,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
語言設置將在重新啟動本軟體後生效.
-
+
Scanned Dir:
監視目錄:
-
+
Enable directory scan (auto add torrent files inside)
可使用目錄監視功能(自動添加torrent文件)
@@ -306,12 +306,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
KB 上傳最大值.
-
+
Activate IP Filtering
啟用IP過濾器
-
+
Filter Settings
過濾器設置
@@ -321,57 +321,57 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
ipfilter.dat路徑或網址:
-
+
Start IP
起始IP
-
+
End IP
截止IP
-
+
Origin
來源
-
+
Comment
注釋
-
+
Apply
應用
-
+
IP Filter
IP過濾器
-
+
Add Range
添加IP列
-
+
Remove Range
刪除IP列
-
+
ipfilter.dat Path:
ipfilter.dat路徑:
-
+
Misc
其他
-
+
Ask for confirmation on exit
離開時確認
@@ -381,22 +381,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
離開時清除完成的下載
-
+
Go to systray when minimizing window
最小化時移至systray
-
+
Localization
地方化
-
+
Language:
語言
-
+
Behaviour
行為
@@ -436,27 +436,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
最大上傳KB
-
+
Preview program
-
+
Audio/Video player:
-
+
Always display systray messages
-
+
Display systray messages only when window is hidden
-
+
Never display systray messages
@@ -471,22 +471,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
<b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted.
-
+
<b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org).
-
+
Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent
-
+
Default save path
@@ -501,7 +501,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Go to systray when closing main window
@@ -526,72 +526,72 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Disable UPnP port forwarding
-
+
UPnP configuration
-
+
UPnP port:
-
+
Torrent addition
-
+
Main window
-
+
Systray messages
-
+
Directory scan
-
+
Style (Look 'n Feel)
-
+
Plastique style (KDE like)
-
+
Cleanlooks style (GNOME like)
-
+
Motif style (default Qt style on Unix systems)
-
+
CDE style (Common Desktop Environment like)
-
+
MacOS style (MacOSX only)
-
+
WindowsXP style (WIndows XP only)
@@ -2076,78 +2076,78 @@ Changelog:
輸入/輸出錯誤
-
+
Range Start IP
-
+
Start IP:
-
+
Range End IP
-
+
End IP:
-
+
IP Range Comment
-
+
Comment:
-
+
Choose your favourite preview program
-
+
Invalid IP
-
+
This IP is invalid.
-
+
Options were saved successfully.
-
+
Choose scan directory
-
+
Choose an ipfilter.dat file
-
+
Choose a save directory
-
+
I/O Error
Input/Output Error
輸入/輸出錯誤
-
+
Couldn't open %1 in read mode.