mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent
synced 2025-07-30 11:38:50 -07:00
Updated Russian translation
This commit is contained in:
parent
53927c9aa0
commit
deffbd6321
18 changed files with 1115 additions and 1115 deletions
|
@ -4497,7 +4497,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<translation type="obsolete">%1 fa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss.cpp" line="623"/>
|
||||
<location filename="../rss.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source>
|
||||
<translation>Download automatico del torrent %1 dal Feed RSS %2...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4581,12 +4581,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<translation type="obsolete">Motore di ricerca</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Empty search pattern</source>
|
||||
<translation>Campo di ricerca vuoto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Please type a search pattern first</source>
|
||||
<translation>Per favore inserire prima un campo di ricerca</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4599,13 +4599,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<translation type="obsolete">Selezionare almeno un motore di ricerca.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="356"/>
|
||||
<source>Results</source>
|
||||
<translation>Risultati</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="335"/>
|
||||
<source>Searching...</source>
|
||||
<translation>Ricerca in corso...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4680,33 +4680,33 @@ Changelog:
|
|||
<translation type="unfinished">Ricerca</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>Search Engine</source>
|
||||
<translation>Motore di Ricerca</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="477"/>
|
||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="476"/>
|
||||
<source>Search has finished</source>
|
||||
<translation>La ricerca è terminata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="469"/>
|
||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="468"/>
|
||||
<source>An error occured during search...</source>
|
||||
<translation>Si è verificato un errore durante la ricerca...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="472"/>
|
||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>Search aborted</source>
|
||||
<translation>Ricerca annullata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="475"/>
|
||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>Search returned no results</source>
|
||||
<translation>La ricerca non ha prodotto risultati</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="482"/>
|
||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="481"/>
|
||||
<source>Results</source>
|
||||
<comment>i.e: Search results</comment>
|
||||
<translation>Risultati</translation>
|
||||
|
@ -4720,8 +4720,8 @@ Changelog:
|
|||
<translation type="obsolete">Impossibile aggiornare il plugin all'url: %1, motivo: %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="517"/>
|
||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation>Sconosciuto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5174,27 +5174,27 @@ Changelog:
|
|||
<translation type="obsolete">&No</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="863"/>
|
||||
<source>Column visibility</source>
|
||||
<translation>Visibilità colonna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1006"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="984"/>
|
||||
<source>Start</source>
|
||||
<translation>Avvia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1008"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="986"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Ferma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1010"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="988"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Cancella</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1012"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="990"/>
|
||||
<source>Preview file</source>
|
||||
<translation>Anteprima file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5254,7 +5254,7 @@ Changelog:
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1117"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1095"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5283,113 +5283,113 @@ Changelog:
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="773"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="768"/>
|
||||
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
|
||||
<translation>Limitazione velocità download</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="809"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="801"/>
|
||||
<source>Torrent Upload Speed Limiting</source>
|
||||
<translation>Limitazione velocità upload</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="943"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="925"/>
|
||||
<source>New Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="943"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="925"/>
|
||||
<source>Label:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>Invalid label name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>Please don't use any special characters in the label name.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="964"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="946"/>
|
||||
<source>Rename</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Rinomina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="964"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="946"/>
|
||||
<source>New name:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1014"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="992"/>
|
||||
<source>Limit upload rate</source>
|
||||
<translation>Limita il rapporto di upload</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1016"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="994"/>
|
||||
<source>Limit download rate</source>
|
||||
<translation>Limita il rapporto di download</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1018"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="996"/>
|
||||
<source>Open destination folder</source>
|
||||
<translation>Apri cartella di destinazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1020"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="998"/>
|
||||
<source>Buy it</source>
|
||||
<translation>Acquista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1022"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1000"/>
|
||||
<source>Increase priority</source>
|
||||
<translation>Aumenta priorità</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1002"/>
|
||||
<source>Decrease priority</source>
|
||||
<translation>Diminuisci priorità</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1026"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1004"/>
|
||||
<source>Force recheck</source>
|
||||
<translation>Forza ricontrollo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1028"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1006"/>
|
||||
<source>Copy magnet link</source>
|
||||
<translation>Copia link magnetico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1031"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1009"/>
|
||||
<source>Super seeding mode</source>
|
||||
<translation>Modalità super seeding</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1034"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1012"/>
|
||||
<source>Rename...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1036"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1014"/>
|
||||
<source>Download in sequential order</source>
|
||||
<translation>Scarica in ordine sequenziale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1038"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1016"/>
|
||||
<source>Download first and last piece first</source>
|
||||
<translation>Scarica prima il primo e l'ultimo pezzo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1118"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1096"/>
|
||||
<source>New...</source>
|
||||
<comment>New label...</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1119"/>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1097"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<comment>Reset label</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -6176,118 +6176,118 @@ Changelog:
|
|||
<context>
|
||||
<name>downloadThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>I/O Error</source>
|
||||
<translation>Errore I/O</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="147"/>
|
||||
<source>The remote host name was not found (invalid hostname)</source>
|
||||
<translation>L'host remoto non è stato trovato (hostname invalido)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="149"/>
|
||||
<source>The operation was canceled</source>
|
||||
<translation>L'operazione è stata annullata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed</source>
|
||||
<translation>Il server remoto ha interrotto la connessione prematuramente, prima che la risposta completa fosse ricevuta e processata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="152"/>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>The connection to the remote server timed out</source>
|
||||
<translation>La connessione al server remoto è scaduta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>SSL/TLS handshake failed</source>
|
||||
<translation>Handshake SSL/TLS fallito</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>The remote server refused the connection</source>
|
||||
<translation>Il server remoto ha rifiutato la connessione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>The connection to the proxy server was refused</source>
|
||||
<translation>La connessione al server proxy è stata rifiutata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>The proxy server closed the connection prematurely</source>
|
||||
<translation>Il server proxy ha interrotto la connessione prematuramente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="162"/>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>The proxy host name was not found</source>
|
||||
<translation>L'hostname del proxy non è stato trovato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="165"/>
|
||||
<source>The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent</source>
|
||||
<translation>La connessione al proxy è scaduta o il proxy non ha risposto in tempo alla richiesta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="166"/>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered</source>
|
||||
<translation>Il proxy richiede l'autenticazione per onorare la richiesta ma non ha accettato le credenziali fornite</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The access to the remote content was denied (401)</source>
|
||||
<translation>L'accesso al contenuto remoto è stato negato (401)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="171"/>
|
||||
<source>The operation requested on the remote content is not permitted</source>
|
||||
<translation>L'operazione richiesta sul contenuto remoto non è permessa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="172"/>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>The remote content was not found at the server (404)</source>
|
||||
<translation>Il contenuto remoto non è stato trovato sul server (404)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="175"/>
|
||||
<source>The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted</source>
|
||||
<translation>Il server remoto richiede l'autenticazione per fornire il contenuto ma le credenziali fornite non sono state accettate</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known</source>
|
||||
<translation>Le API dell'Accesso Remoto non possono onorare la richiesta perché il protocollo è sconosciuto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="179"/>
|
||||
<source>The requested operation is invalid for this protocol</source>
|
||||
<translation>L'operazione richiesta non è valida per questo protocollo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>An unknown network-related error was detected</source>
|
||||
<translation>Un errore di rete sconosciuto è stato rilevato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="182"/>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>An unknown proxy-related error was detected</source>
|
||||
<translation>Un errore proxy sconosciuto è stato rilevato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="185"/>
|
||||
<source>An unknown error related to the remote content was detected</source>
|
||||
<translation>Un errore sconosciuto del contenuto remoto è stato rilevato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="186"/>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>A breakdown in protocol was detected</source>
|
||||
<translation>Un malfunzionamento del protocollo è stato rilevato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../downloadthread.cpp" line="189"/>
|
||||
<source>Unknown error</source>
|
||||
<translation>Errore sconosciuto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue