Added Croatian binary file

This commit is contained in:
Christophe Dumez 2010-05-01 08:48:28 +00:00
parent c669240037
commit 5a4ad2f822
18 changed files with 1138 additions and 823 deletions

View file

@ -385,38 +385,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>غير قادر على فك تشفير ملف التورنت %1.</translation> <translation>غير قادر على فك تشفير ملف التورنت %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2013"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2015"/>
<source>An I/O error occured, &apos;%1&apos; paused.</source> <source>An I/O error occured, &apos;%1&apos; paused.</source>
<translation>خطأ في I/O &apos;%1&apos; تم ايقافه.</translation> <translation>خطأ في I/O &apos;%1&apos; تم ايقافه.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2098"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2100"/>
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source> <source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source>
<translation>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</translation> <translation>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2103"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2105"/>
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source> <source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source>
<translation>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</translation> <translation>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2118"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2120"/>
<source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source> <source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source>
<translation>Fast resume data was rejected for torrent %1, البحث مجددا...</translation> <translation>Fast resume data was rejected for torrent %1, البحث مجددا...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2014"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2016"/>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2119"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2121"/>
<source>Reason: %1</source> <source>Reason: %1</source>
<translation>السبب:%1</translation> <translation>السبب:%1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2124"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2126"/>
<source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source> <source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source>
<translation>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</translation> <translation>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2245"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2252"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source> <source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment> <comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation>جاري تحميل &apos;%1&apos; الرجاء الانتظار...</translation> <translation>جاري تحميل &apos;%1&apos; الرجاء الانتظار...</translation>
@ -3324,74 +3324,74 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context> <context>
<name>TransferListFiltersWidget</name> <name>TransferListFiltersWidget</name>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="175"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="195"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="260"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="280"/>
<source>All</source> <source>All</source>
<translation>الكل</translation> <translation>الكل</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="178"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="198"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="261"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="281"/>
<source>Downloading</source> <source>Downloading</source>
<translation>التحميل</translation> <translation>التحميل</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="181"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="201"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="262"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="282"/>
<source>Completed</source> <source>Completed</source>
<translation>انتها</translation> <translation>انتها</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="184"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="204"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="263"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="283"/>
<source>Active</source> <source>Active</source>
<translation>فعال</translation> <translation>فعال</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="187"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="207"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="264"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="284"/>
<source>Inactive</source> <source>Inactive</source>
<translation>غير فعال</translation> <translation>غير فعال</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="201"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="221"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="427"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="447"/>
<source>All labels</source> <source>All labels</source>
<translation>كل الملصقات</translation> <translation>كل الملصقات</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="204"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="224"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="428"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="448"/>
<source>Unlabeled</source> <source>Unlabeled</source>
<translation>من غير ملصق</translation> <translation>من غير ملصق</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="291"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/>
<source>Remove label</source> <source>Remove label</source>
<translation>إزالة ملصق</translation> <translation>إزالة ملصق</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="292"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="312"/>
<source>Add label</source> <source>Add label</source>
<translation>إضافة ملصق</translation> <translation>إضافة ملصق</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="306"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="326"/>
<source>New Label</source> <source>New Label</source>
<translation>ملصق جديد</translation> <translation>ملصق جديد</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="306"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="326"/>
<source>Label:</source> <source>Label:</source>
<translation>الملصق:</translation> <translation>الملصق:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="331"/>
<source>Invalid label name</source> <source>Invalid label name</source>
<translation>اسم ملصق خطأ</translation> <translation>اسم ملصق خطأ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="331"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source> <source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>الرجاء عدم ذكر اسماء تحتوي علي رموز غريبة في اسم الملصق.</translation> <translation>الرجاء عدم ذكر اسماء تحتوي علي رموز غريبة في اسم الملصق.</translation>
</message> </message>
@ -3672,7 +3672,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>اريد شكر المتوعون في ترجمة هذا البرنامج:</translation> <translation>اريد شكر المتوعون في ترجمة هذا البرنامج:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../about_imp.h" line="92"/> <location filename="../about_imp.h" line="93"/>
<source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source> <source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source>
<translation>الرجاء الإتصل بي اذا اردت ترجمة البرنامج الى لغتك.</translation> <translation>الرجاء الإتصل بي اذا اردت ترجمة البرنامج الى لغتك.</translation>
</message> </message>
@ -4395,73 +4395,73 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<context> <context>
<name>misc</name> <name>misc</name>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>B</source> <source>B</source>
<comment>bytes</comment> <comment>bytes</comment>
<translatorcomment>بايت</translatorcomment> <translatorcomment>بايت</translatorcomment>
<translation>ب</translation> <translation>ب</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>KiB</source> <source>KiB</source>
<comment>kibibytes (1024 bytes)</comment> <comment>kibibytes (1024 bytes)</comment>
<translatorcomment>كيلوبايت</translatorcomment> <translatorcomment>كيلوبايت</translatorcomment>
<translation>ك ب</translation> <translation>ك ب</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>MiB</source> <source>MiB</source>
<comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment> <comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment>
<translatorcomment>ميجا بايت</translatorcomment> <translatorcomment>ميجا بايت</translatorcomment>
<translation>م ب</translation> <translation>م ب</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>GiB</source> <source>GiB</source>
<comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment> <comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment>
<translatorcomment>جيجا بايت</translatorcomment> <translatorcomment>جيجا بايت</translatorcomment>
<translation>ج ب</translation> <translation>ج ب</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>TiB</source> <source>TiB</source>
<comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment> <comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment>
<translatorcomment>تيرا بايت</translatorcomment> <translatorcomment>تيرا بايت</translatorcomment>
<translation>ت ب</translation> <translation>ت ب</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="375"/> <location filename="../misc.cpp" line="379"/>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<comment>Unknown (size)</comment> <comment>Unknown (size)</comment>
<translatorcomment>غير معروف ) الحجم )</translatorcomment> <translatorcomment>غير معروف ) الحجم )</translatorcomment>
<translation>غير معروف</translation> <translation>غير معروف</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="482"/> <location filename="../misc.cpp" line="486"/>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<translation>غير معروف</translation> <translation>غير معروف</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="511"/> <location filename="../misc.cpp" line="515"/>
<source>&lt; 1m</source> <source>&lt; 1m</source>
<comment>&lt; 1 minute</comment> <comment>&lt; 1 minute</comment>
<translatorcomment>&lt; 1 دقيقة</translatorcomment> <translatorcomment>&lt; 1 دقيقة</translatorcomment>
<translation>&lt; 1 د</translation> <translation>&lt; 1 د</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="515"/> <location filename="../misc.cpp" line="519"/>
<source>%1m</source> <source>%1m</source>
<comment>e.g: 10minutes</comment> <comment>e.g: 10minutes</comment>
<translation>%1 د</translation> <translation>%1 د</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="520"/> <location filename="../misc.cpp" line="524"/>
<source>%1h%2m</source> <source>%1h%2m</source>
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment> <comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
<translation>%1 س %2 د</translation> <translation>%1 س %2 د</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="525"/> <location filename="../misc.cpp" line="529"/>
<source>%1d%2h%3m</source> <source>%1d%2h%3m</source>
<comment>e.g: 2days 10hours 2minutes</comment> <comment>e.g: 2days 10hours 2minutes</comment>
<translation>%1 ي %2 س %3د</translation> <translation>%1 ي %2 س %3د</translation>
@ -4470,58 +4470,58 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<context> <context>
<name>options_imp</name> <name>options_imp</name>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1421"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1423"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1423"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1425"/>
<source>Choose export directory</source> <source>Choose export directory</source>
<translation>إختر مكان للإستخلاص</translation> <translation>إختر مكان للإستخلاص</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1450"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1452"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1452"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1464"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1454"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1466"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1466"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1468"/>
<source>Choose a save directory</source> <source>Choose a save directory</source>
<translation>إإختر مكان للحفظ</translation> <translation>إإختر مكان للحفظ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1435"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1439"/>
<source>Choose an ip filter file</source> <source>Choose an ip filter file</source>
<translation>إختر ملف لمنقي الاي بي</translation> <translation>إختر ملف لمنقي الاي بي</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1378"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1380"/>
<source>Add directory to scan</source> <source>Add directory to scan</source>
<translation>اضافة مكان الملفات الراد فحصها</translation> <translation>اضافة مكان الملفات الراد فحصها</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1384"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1386"/>
<source>Folder is already being watched.</source> <source>Folder is already being watched.</source>
<translation>المجلد يستعرض الآن.</translation> <translation>المجلد يستعرض الآن.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1387"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1389"/>
<source>Folder does not exist.</source> <source>Folder does not exist.</source>
<translation>المجلد غير موجود.</translation> <translation>المجلد غير موجود.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1390"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1392"/>
<source>Folder is not readable.</source> <source>Folder is not readable.</source>
<translation>المجلد غير قابل للقراءة.</translation> <translation>المجلد غير قابل للقراءة.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1398"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1400"/>
<source>Failure</source> <source>Failure</source>
<translation>فشل</translation> <translation>فشل</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1398"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1400"/>
<source>Failed to add Scan Folder &apos;%1&apos;: %2</source> <source>Failed to add Scan Folder &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>فشل اضافة المجلد للفحص &apos;%1: %2</translation> <translation>فشل اضافة المجلد للفحص &apos;%1: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1435"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1439"/>
<source>Filters</source> <source>Filters</source>
<translation>منقيات</translation> <translation>منقيات</translation>
</message> </message>

View file

@ -460,38 +460,38 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Невъзможно изчакване от дадените портове.</translation> <translation type="obsolete">Невъзможно изчакване от дадените портове.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2098"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2100"/>
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source> <source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source>
<translation>UPnP/NAT-PMP: Грешка при следене на порт, съобщение: %1</translation> <translation>UPnP/NAT-PMP: Грешка при следене на порт, съобщение: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2103"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2105"/>
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source> <source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source>
<translation>UPnP/NAT-PMP: Следене на порт успешно, съобщение: %1</translation> <translation>UPnP/NAT-PMP: Следене на порт успешно, съобщение: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2118"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2120"/>
<source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source> <source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source>
<translation>Бърза пауза бе отхвърлена за торент %1, нова проверка...</translation> <translation>Бърза пауза бе отхвърлена за торент %1, нова проверка...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2014"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2016"/>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2119"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2121"/>
<source>Reason: %1</source> <source>Reason: %1</source>
<translation>Причина: %1</translation> <translation>Причина: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2013"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2015"/>
<source>An I/O error occured, &apos;%1&apos; paused.</source> <source>An I/O error occured, &apos;%1&apos; paused.</source>
<translation>Намерена грешка В/И, &apos;%1&apos; е в пауза.</translation> <translation>Намерена грешка В/И, &apos;%1&apos; е в пауза.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2124"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2126"/>
<source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source> <source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source>
<translation>Url споделяне провалено за url: %1, съобщение: %2</translation> <translation>Url споделяне провалено за url: %1, съобщение: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2245"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2252"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source> <source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment> <comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation>Сваляне на &apos;%1&apos;, моля изчакайте...</translation> <translation>Сваляне на &apos;%1&apos;, моля изчакайте...</translation>
@ -5718,74 +5718,74 @@ Changelog:
<context> <context>
<name>TransferListFiltersWidget</name> <name>TransferListFiltersWidget</name>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="175"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="195"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="260"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="280"/>
<source>All</source> <source>All</source>
<translation>Всички</translation> <translation>Всички</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="178"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="198"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="261"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="281"/>
<source>Downloading</source> <source>Downloading</source>
<translation>Сваляне</translation> <translation>Сваляне</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="181"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="201"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="262"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="282"/>
<source>Completed</source> <source>Completed</source>
<translation> Завършено</translation> <translation> Завършено</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="184"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="204"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="263"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="283"/>
<source>Active</source> <source>Active</source>
<translation>Активен</translation> <translation>Активен</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="187"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="207"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="264"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="284"/>
<source>Inactive</source> <source>Inactive</source>
<translation>Неактивен</translation> <translation>Неактивен</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="201"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="221"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="427"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="447"/>
<source>All labels</source> <source>All labels</source>
<translation>Всички етикети</translation> <translation>Всички етикети</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="204"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="224"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="428"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="448"/>
<source>Unlabeled</source> <source>Unlabeled</source>
<translation>Без етикет</translation> <translation>Без етикет</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="291"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/>
<source>Remove label</source> <source>Remove label</source>
<translation>Премахни етикета</translation> <translation>Премахни етикета</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="292"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="312"/>
<source>Add label</source> <source>Add label</source>
<translation>Добави етикет</translation> <translation>Добави етикет</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="306"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="326"/>
<source>New Label</source> <source>New Label</source>
<translation>Нов етикет</translation> <translation>Нов етикет</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="306"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="326"/>
<source>Label:</source> <source>Label:</source>
<translation>Етикет:</translation> <translation>Етикет:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="331"/>
<source>Invalid label name</source> <source>Invalid label name</source>
<translation>Невалидно име на етикет</translation> <translation>Невалидно име на етикет</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="331"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source> <source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>Моля, не ползвайте специални символи в името на етикета.</translation> <translation>Моля, не ползвайте специални символи в името на етикета.</translation>
</message> </message>
@ -6187,7 +6187,7 @@ Changelog:
<translation>Бих искал да благодаря на следните доброволци, превели qBittorent:</translation> <translation>Бих искал да благодаря на следните доброволци, превели qBittorent:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../about_imp.h" line="92"/> <location filename="../about_imp.h" line="93"/>
<source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source> <source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source>
<translation>Моля, свържете се с мен ако искате да преведете qBittorrent на вашия език.</translation> <translation>Моля, свържете се с мен ако искате да преведете qBittorrent на вашия език.</translation>
</message> </message>
@ -7378,31 +7378,31 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<context> <context>
<name>misc</name> <name>misc</name>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>B</source> <source>B</source>
<comment>bytes</comment> <comment>bytes</comment>
<translation>Б</translation> <translation>Б</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>KiB</source> <source>KiB</source>
<comment>kibibytes (1024 bytes)</comment> <comment>kibibytes (1024 bytes)</comment>
<translation>КБ</translation> <translation>КБ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>MiB</source> <source>MiB</source>
<comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment> <comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment>
<translation>МБ</translation> <translation>МБ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>GiB</source> <source>GiB</source>
<comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment> <comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment>
<translation>ГБ</translation> <translation>ГБ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>TiB</source> <source>TiB</source>
<comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment> <comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment>
<translation>ТБ</translation> <translation>ТБ</translation>
@ -7428,36 +7428,36 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<translation type="obsolete"> ч</translation> <translation type="obsolete"> ч</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="482"/> <location filename="../misc.cpp" line="486"/>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<translation>Неизвестно</translation> <translation>Неизвестно</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="375"/> <location filename="../misc.cpp" line="379"/>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<comment>Unknown (size)</comment> <comment>Unknown (size)</comment>
<translation>Неизвестен</translation> <translation>Неизвестен</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="511"/> <location filename="../misc.cpp" line="515"/>
<source>&lt; 1m</source> <source>&lt; 1m</source>
<comment>&lt; 1 minute</comment> <comment>&lt; 1 minute</comment>
<translation>&lt; 1мин</translation> <translation>&lt; 1мин</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="515"/> <location filename="../misc.cpp" line="519"/>
<source>%1m</source> <source>%1m</source>
<comment>e.g: 10minutes</comment> <comment>e.g: 10minutes</comment>
<translation>%1мин</translation> <translation>%1мин</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="520"/> <location filename="../misc.cpp" line="524"/>
<source>%1h%2m</source> <source>%1h%2m</source>
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment> <comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
<translation>%1ч%2мин</translation> <translation>%1ч%2мин</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="525"/> <location filename="../misc.cpp" line="529"/>
<source>%1d%2h%3m</source> <source>%1d%2h%3m</source>
<comment>e.g: 2days 10hours 2minutes</comment> <comment>e.g: 2days 10hours 2minutes</comment>
<translation>%1д%2ч%3мин</translation> <translation>%1д%2ч%3мин</translation>
@ -7567,10 +7567,10 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<translation type="obsolete">Изберете ipfilter.dat файл </translation> <translation type="obsolete">Изберете ipfilter.dat файл </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1450"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1452"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1452"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1464"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1454"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1466"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1466"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1468"/>
<source>Choose a save directory</source> <source>Choose a save directory</source>
<translation>Изберете директория за съхранение</translation> <translation>Изберете директория за съхранение</translation>
</message> </message>
@ -7584,50 +7584,50 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<translation type="obsolete">Не мога да отворя %1 в режим четене.</translation> <translation type="obsolete">Не мога да отворя %1 в режим четене.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1378"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1380"/>
<source>Add directory to scan</source> <source>Add directory to scan</source>
<translation>Добави директория за сканиране</translation> <translation>Добави директория за сканиране</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1384"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1386"/>
<source>Folder is already being watched.</source> <source>Folder is already being watched.</source>
<translation>Папката вече се наблюдава.</translation> <translation>Папката вече се наблюдава.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1387"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1389"/>
<source>Folder does not exist.</source> <source>Folder does not exist.</source>
<translation>Папката не съществува.</translation> <translation>Папката не съществува.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1390"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1392"/>
<source>Folder is not readable.</source> <source>Folder is not readable.</source>
<translation>Папката не се чете.</translation> <translation>Папката не се чете.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1398"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1400"/>
<source>Failure</source> <source>Failure</source>
<translation>Грешка</translation> <translation>Грешка</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1398"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1400"/>
<source>Failed to add Scan Folder &apos;%1&apos;: %2</source> <source>Failed to add Scan Folder &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Грешка при добавяне Папка за Сканиране &apos;%1&apos;: %2</translation> <translation>Грешка при добавяне Папка за Сканиране &apos;%1&apos;: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1421"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1423"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1423"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1425"/>
<source>Choose export directory</source> <source>Choose export directory</source>
<translation>Изберете Директория за Експорт</translation> <translation>Изберете Директория за Експорт</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1435"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1439"/>
<source>Choose an ip filter file</source> <source>Choose an ip filter file</source>
<translation>Избери файл за ip филтър</translation> <translation>Избери файл за ip филтър</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1435"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1439"/>
<source>Filters</source> <source>Filters</source>
<translation>Филтри</translation> <translation>Филтри</translation>
</message> </message>

View file

@ -438,38 +438,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados.</translation> <translation type="obsolete">No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2098"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2100"/>
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source> <source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source>
<translation>UPnP/NAT-PMP: Va fallar el mapatge del port, missatge: %1</translation> <translation>UPnP/NAT-PMP: Va fallar el mapatge del port, missatge: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2103"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2105"/>
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source> <source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source>
<translation>UPnP/NAT-PMP: Mapatge del port reeixit, missatge: %1</translation> <translation>UPnP/NAT-PMP: Mapatge del port reeixit, missatge: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2118"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2120"/>
<source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source> <source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source>
<translation>Es van negar les dades per a reinici ràpid del torrent: %1, verificant de nou... </translation> <translation>Es van negar les dades per a reinici ràpid del torrent: %1, verificant de nou... </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2014"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2016"/>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2119"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2121"/>
<source>Reason: %1</source> <source>Reason: %1</source>
<translation>Raó: %1</translation> <translation>Raó: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2013"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2015"/>
<source>An I/O error occured, &apos;%1&apos; paused.</source> <source>An I/O error occured, &apos;%1&apos; paused.</source>
<translation>Error E/S ocorregut, &apos;%1&apos; pausat.</translation> <translation>Error E/S ocorregut, &apos;%1&apos; pausat.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2124"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2126"/>
<source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source> <source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source>
<translation>Va fallar la recerca de llavor per l&apos;Url: %1, missatge: %2</translation> <translation>Va fallar la recerca de llavor per l&apos;Url: %1, missatge: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2245"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2252"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source> <source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment> <comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation>Descarregant &apos;%1&apos;, si us plau esperi...</translation> <translation>Descarregant &apos;%1&apos;, si us plau esperi...</translation>
@ -5654,74 +5654,74 @@ Log:
<context> <context>
<name>TransferListFiltersWidget</name> <name>TransferListFiltersWidget</name>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="175"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="195"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="260"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="280"/>
<source>All</source> <source>All</source>
<translation>Tots</translation> <translation>Tots</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="178"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="198"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="261"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="281"/>
<source>Downloading</source> <source>Downloading</source>
<translation>Descarregant</translation> <translation>Descarregant</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="181"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="201"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="262"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="282"/>
<source>Completed</source> <source>Completed</source>
<translation>Completats</translation> <translation>Completats</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="184"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="204"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="263"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="283"/>
<source>Active</source> <source>Active</source>
<translation>Actius</translation> <translation>Actius</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="187"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="207"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="264"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="284"/>
<source>Inactive</source> <source>Inactive</source>
<translation>Inactius</translation> <translation>Inactius</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="201"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="221"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="427"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="447"/>
<source>All labels</source> <source>All labels</source>
<translation>Etiquetades</translation> <translation>Etiquetades</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="204"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="224"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="428"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="448"/>
<source>Unlabeled</source> <source>Unlabeled</source>
<translation>Sense Etiquetar</translation> <translation>Sense Etiquetar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="291"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/>
<source>Remove label</source> <source>Remove label</source>
<translation>Eliminar etiqueta</translation> <translation>Eliminar etiqueta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="292"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="312"/>
<source>Add label</source> <source>Add label</source>
<translation>Afegir etiqueta</translation> <translation>Afegir etiqueta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="306"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="326"/>
<source>New Label</source> <source>New Label</source>
<translation>Nova Etiqueta</translation> <translation>Nova Etiqueta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="306"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="326"/>
<source>Label:</source> <source>Label:</source>
<translation>Etiqueta:</translation> <translation>Etiqueta:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="331"/>
<source>Invalid label name</source> <source>Invalid label name</source>
<translation>Nom d&apos;Etiqueta no vàlid</translation> <translation>Nom d&apos;Etiqueta no vàlid</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="331"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source> <source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>Si us plau, no utilitzi caràcters especials per al nom de l&apos;Etiqueta.</translation> <translation>Si us plau, no utilitzi caràcters especials per al nom de l&apos;Etiqueta.</translation>
</message> </message>
@ -6138,7 +6138,7 @@ Log:
<translation>Vull agrair a les següents persones que voluntàriament van traduir qBittorrent:</translation> <translation>Vull agrair a les següents persones que voluntàriament van traduir qBittorrent:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../about_imp.h" line="92"/> <location filename="../about_imp.h" line="93"/>
<source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source> <source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source>
<translation>Si us plau contacta&apos;m si vols traduir qBittorrent al teu propi idioma.</translation> <translation>Si us plau contacta&apos;m si vols traduir qBittorrent al teu propi idioma.</translation>
</message> </message>
@ -7259,31 +7259,31 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats.</translation>
<context> <context>
<name>misc</name> <name>misc</name>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>B</source> <source>B</source>
<comment>bytes</comment> <comment>bytes</comment>
<translation>B</translation> <translation>B</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>KiB</source> <source>KiB</source>
<comment>kibibytes (1024 bytes)</comment> <comment>kibibytes (1024 bytes)</comment>
<translation>KiB</translation> <translation>KiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>MiB</source> <source>MiB</source>
<comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment> <comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment>
<translation>MiB</translation> <translation>MiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>GiB</source> <source>GiB</source>
<comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment> <comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment>
<translation>GiB</translation> <translation>GiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>TiB</source> <source>TiB</source>
<comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment> <comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment>
<translation>TiB</translation> <translation>TiB</translation>
@ -7304,7 +7304,7 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats.</translation>
<translation type="obsolete"> d</translation> <translation type="obsolete"> d</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="482"/> <location filename="../misc.cpp" line="486"/>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<translation>Desconocido</translation> <translation>Desconocido</translation>
</message> </message>
@ -7319,31 +7319,31 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats.</translation>
<translation type="obsolete">d</translation> <translation type="obsolete">d</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="375"/> <location filename="../misc.cpp" line="379"/>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<comment>Unknown (size)</comment> <comment>Unknown (size)</comment>
<translation>Desconegut</translation> <translation>Desconegut</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="511"/> <location filename="../misc.cpp" line="515"/>
<source>&lt; 1m</source> <source>&lt; 1m</source>
<comment>&lt; 1 minute</comment> <comment>&lt; 1 minute</comment>
<translation>&lt;1m</translation> <translation>&lt;1m</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="515"/> <location filename="../misc.cpp" line="519"/>
<source>%1m</source> <source>%1m</source>
<comment>e.g: 10minutes</comment> <comment>e.g: 10minutes</comment>
<translation>%1m</translation> <translation>%1m</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="520"/> <location filename="../misc.cpp" line="524"/>
<source>%1h%2m</source> <source>%1h%2m</source>
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment> <comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
<translation>%1h%2m</translation> <translation>%1h%2m</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="525"/> <location filename="../misc.cpp" line="529"/>
<source>%1d%2h%3m</source> <source>%1d%2h%3m</source>
<comment>e.g: 2days 10hours 2minutes</comment> <comment>e.g: 2days 10hours 2minutes</comment>
<translation>%1d%2h%3m</translation> <translation>%1d%2h%3m</translation>
@ -7453,10 +7453,10 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats.</translation>
<translation type="obsolete">Selecciona un archivo ipfilter.dat</translation> <translation type="obsolete">Selecciona un archivo ipfilter.dat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1450"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1452"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1452"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1464"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1454"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1466"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1466"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1468"/>
<source>Choose a save directory</source> <source>Choose a save directory</source>
<translation>Selecciona un directori per guardar</translation> <translation>Selecciona un directori per guardar</translation>
</message> </message>
@ -7470,50 +7470,50 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats.</translation>
<translation type="obsolete">No se pudo abrir %1 en modo lectura.</translation> <translation type="obsolete">No se pudo abrir %1 en modo lectura.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1378"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1380"/>
<source>Add directory to scan</source> <source>Add directory to scan</source>
<translation>Afegir directori per escanejar</translation> <translation>Afegir directori per escanejar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1384"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1386"/>
<source>Folder is already being watched.</source> <source>Folder is already being watched.</source>
<translation>Aquesta carpeta ja està seleccionada per escanejar.</translation> <translation>Aquesta carpeta ja està seleccionada per escanejar.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1387"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1389"/>
<source>Folder does not exist.</source> <source>Folder does not exist.</source>
<translation>La carpeta no existeix.</translation> <translation>La carpeta no existeix.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1390"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1392"/>
<source>Folder is not readable.</source> <source>Folder is not readable.</source>
<translation>La carpeta no és llegible.</translation> <translation>La carpeta no és llegible.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1398"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1400"/>
<source>Failure</source> <source>Failure</source>
<translation>Error</translation> <translation>Error</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1398"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1400"/>
<source>Failed to add Scan Folder &apos;%1&apos;: %2</source> <source>Failed to add Scan Folder &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>No es pot escanejar aquesta carpetes &apos;%1&apos;:%2</translation> <translation>No es pot escanejar aquesta carpetes &apos;%1&apos;:%2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1421"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1423"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1423"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1425"/>
<source>Choose export directory</source> <source>Choose export directory</source>
<translation>Selecciona directori d&apos;exportació</translation> <translation>Selecciona directori d&apos;exportació</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1435"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1439"/>
<source>Choose an ip filter file</source> <source>Choose an ip filter file</source>
<translation>Selecciona un arxiu de filtre d&apos;ip</translation> <translation>Selecciona un arxiu de filtre d&apos;ip</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1435"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1439"/>
<source>Filters</source> <source>Filters</source>
<translation>Filtres</translation> <translation>Filtres</translation>
</message> </message>

View file

@ -419,38 +419,38 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Nelze naslouchat na žádném z udaných portů.</translation> <translation type="obsolete">Nelze naslouchat na žádném z udaných portů.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2098"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2100"/>
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source> <source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source>
<translation>UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1</translation> <translation>UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2103"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2105"/>
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source> <source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source>
<translation>UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1</translation> <translation>UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2118"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2120"/>
<source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source> <source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source>
<translation>Rychlé obnovení torrentu %1 bylo odmítnuto, zkouším znovu...</translation> <translation>Rychlé obnovení torrentu %1 bylo odmítnuto, zkouším znovu...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2014"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2016"/>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2119"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2121"/>
<source>Reason: %1</source> <source>Reason: %1</source>
<translation>Důvod: %1</translation> <translation>Důvod: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2013"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2015"/>
<source>An I/O error occured, &apos;%1&apos; paused.</source> <source>An I/O error occured, &apos;%1&apos; paused.</source>
<translation>Došlo k chybě I/O, &apos;%1&apos; je pozastaven.</translation> <translation>Došlo k chybě I/O, &apos;%1&apos; je pozastaven.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2124"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2126"/>
<source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source> <source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source>
<translation>Vyhledání URL seedu selhalo pro URL: %1, zpráva: %2</translation> <translation>Vyhledání URL seedu selhalo pro URL: %1, zpráva: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2245"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2252"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source> <source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment> <comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation>Stahuji &apos;%1&apos;, prosím čekejte...</translation> <translation>Stahuji &apos;%1&apos;, prosím čekejte...</translation>
@ -4580,74 +4580,74 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context> <context>
<name>TransferListFiltersWidget</name> <name>TransferListFiltersWidget</name>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="175"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="195"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="260"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="280"/>
<source>All</source> <source>All</source>
<translation>Vše</translation> <translation>Vše</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="178"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="198"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="261"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="281"/>
<source>Downloading</source> <source>Downloading</source>
<translation>Stahováno</translation> <translation>Stahováno</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="181"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="201"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="262"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="282"/>
<source>Completed</source> <source>Completed</source>
<translation>Dokončeno</translation> <translation>Dokončeno</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="184"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="204"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="263"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="283"/>
<source>Active</source> <source>Active</source>
<translation>Aktivní</translation> <translation>Aktivní</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="187"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="207"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="264"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="284"/>
<source>Inactive</source> <source>Inactive</source>
<translation>Neaktivní</translation> <translation>Neaktivní</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="201"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="221"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="427"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="447"/>
<source>All labels</source> <source>All labels</source>
<translation>Všechny štítky</translation> <translation>Všechny štítky</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="204"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="224"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="428"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="448"/>
<source>Unlabeled</source> <source>Unlabeled</source>
<translation>Neoznačené</translation> <translation>Neoznačené</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="291"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/>
<source>Remove label</source> <source>Remove label</source>
<translation>Odstranit štítek</translation> <translation>Odstranit štítek</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="292"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="312"/>
<source>Add label</source> <source>Add label</source>
<translation>Přidat štítek</translation> <translation>Přidat štítek</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="306"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="326"/>
<source>New Label</source> <source>New Label</source>
<translation>Nový štítek</translation> <translation>Nový štítek</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="306"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="326"/>
<source>Label:</source> <source>Label:</source>
<translation>Štítek:</translation> <translation>Štítek:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="331"/>
<source>Invalid label name</source> <source>Invalid label name</source>
<translation>Neplatný název štítku</translation> <translation>Neplatný název štítku</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="331"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source> <source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>Nepoužívejte prosím v názvu štítku žádné speciální znaky.</translation> <translation>Nepoužívejte prosím v názvu štítku žádné speciální znaky.</translation>
</message> </message>
@ -4982,7 +4982,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Chtěl bych poděkovat následujícím lidem, kteří dobrovolně přeložili qBittorrent:</translation> <translation>Chtěl bych poděkovat následujícím lidem, kteří dobrovolně přeložili qBittorrent:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../about_imp.h" line="92"/> <location filename="../about_imp.h" line="93"/>
<source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source> <source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source>
<translation>Kontaktujte , prosím, pokud byste chtěli přeložit qBittorrent do svého jazyka.</translation> <translation>Kontaktujte , prosím, pokud byste chtěli přeložit qBittorrent do svého jazyka.</translation>
</message> </message>
@ -6021,66 +6021,66 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty.</translation>
<context> <context>
<name>misc</name> <name>misc</name>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>B</source> <source>B</source>
<comment>bytes</comment> <comment>bytes</comment>
<translation>B</translation> <translation>B</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>KiB</source> <source>KiB</source>
<comment>kibibytes (1024 bytes)</comment> <comment>kibibytes (1024 bytes)</comment>
<translation>KiB</translation> <translation>KiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>MiB</source> <source>MiB</source>
<comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment> <comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment>
<translation>MiB</translation> <translation>MiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>GiB</source> <source>GiB</source>
<comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment> <comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment>
<translation>GiB</translation> <translation>GiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>TiB</source> <source>TiB</source>
<comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment> <comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment>
<translation>TiB</translation> <translation>TiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="375"/> <location filename="../misc.cpp" line="379"/>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<comment>Unknown (size)</comment> <comment>Unknown (size)</comment>
<translation>Neznámý</translation> <translation>Neznámý</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="482"/> <location filename="../misc.cpp" line="486"/>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<translation>Neznámý</translation> <translation>Neznámý</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="511"/> <location filename="../misc.cpp" line="515"/>
<source>&lt; 1m</source> <source>&lt; 1m</source>
<comment>&lt; 1 minute</comment> <comment>&lt; 1 minute</comment>
<translation>&lt; 1m</translation> <translation>&lt; 1m</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="515"/> <location filename="../misc.cpp" line="519"/>
<source>%1m</source> <source>%1m</source>
<comment>e.g: 10minutes</comment> <comment>e.g: 10minutes</comment>
<translation>%1m</translation> <translation>%1m</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="520"/> <location filename="../misc.cpp" line="524"/>
<source>%1h%2m</source> <source>%1h%2m</source>
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment> <comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
<translation>%1h%2m</translation> <translation>%1h%2m</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="525"/> <location filename="../misc.cpp" line="529"/>
<source>%1d%2h%3m</source> <source>%1d%2h%3m</source>
<comment>e.g: 2days 10hours 2minutes</comment> <comment>e.g: 2days 10hours 2minutes</comment>
<translation>%1d%2h%3m</translation> <translation>%1d%2h%3m</translation>
@ -6097,58 +6097,58 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty.</translation>
<translation type="obsolete">Vyberte adresář ke sledování</translation> <translation type="obsolete">Vyberte adresář ke sledování</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1421"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1423"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1423"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1425"/>
<source>Choose export directory</source> <source>Choose export directory</source>
<translation>Vyberte adresář pro export</translation> <translation>Vyberte adresář pro export</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1450"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1452"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1452"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1464"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1454"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1466"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1466"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1468"/>
<source>Choose a save directory</source> <source>Choose a save directory</source>
<translation>Vyberte adresář pro ukládání</translation> <translation>Vyberte adresář pro ukládání</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1435"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1439"/>
<source>Choose an ip filter file</source> <source>Choose an ip filter file</source>
<translation>Vyberte soubor IP filtrů</translation> <translation>Vyberte soubor IP filtrů</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1378"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1380"/>
<source>Add directory to scan</source> <source>Add directory to scan</source>
<translation>Přidat adresář ke sledování</translation> <translation>Přidat adresář ke sledování</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1384"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1386"/>
<source>Folder is already being watched.</source> <source>Folder is already being watched.</source>
<translation>Adresář je již sledován.</translation> <translation>Adresář je již sledován.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1387"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1389"/>
<source>Folder does not exist.</source> <source>Folder does not exist.</source>
<translation>Adresář neexistuje.</translation> <translation>Adresář neexistuje.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1390"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1392"/>
<source>Folder is not readable.</source> <source>Folder is not readable.</source>
<translation>Adresář nelze přečíst.</translation> <translation>Adresář nelze přečíst.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1398"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1400"/>
<source>Failure</source> <source>Failure</source>
<translation>Chyba</translation> <translation>Chyba</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1398"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1400"/>
<source>Failed to add Scan Folder &apos;%1&apos;: %2</source> <source>Failed to add Scan Folder &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Nelze přidat adresář ke sledování &apos;%1&apos;: %2</translation> <translation>Nelze přidat adresář ke sledování &apos;%1&apos;: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1435"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1439"/>
<source>Filters</source> <source>Filters</source>
<translation>Filtry</translation> <translation>Filtry</translation>
</message> </message>

View file

@ -402,38 +402,38 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Kunne ikke lytte de opgivne porte.</translation> <translation type="obsolete">Kunne ikke lytte de opgivne porte.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2098"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2100"/>
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source> <source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source>
<translation>UPnP/NAT-PMP: Port mapping fejlede, besked: %1</translation> <translation>UPnP/NAT-PMP: Port mapping fejlede, besked: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2103"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2105"/>
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source> <source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source>
<translation>UPnP/NAT-PMP: Port mapping lykkedes, besked: %1</translation> <translation>UPnP/NAT-PMP: Port mapping lykkedes, besked: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2118"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2120"/>
<source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source> <source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source>
<translation>Der blev fundet fejl i data for hurtig genstart af torrent %1, tjekker igen...</translation> <translation>Der blev fundet fejl i data for hurtig genstart af torrent %1, tjekker igen...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2014"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2016"/>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2119"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2121"/>
<source>Reason: %1</source> <source>Reason: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2013"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2015"/>
<source>An I/O error occured, &apos;%1&apos; paused.</source> <source>An I/O error occured, &apos;%1&apos; paused.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2124"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2126"/>
<source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source> <source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source>
<translation>Url seed lookup fejlede for url: %1, besked: %2</translation> <translation>Url seed lookup fejlede for url: %1, besked: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2245"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2252"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source> <source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment> <comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation>Downloader &apos;%1&apos;, vent venligst...</translation> <translation>Downloader &apos;%1&apos;, vent venligst...</translation>
@ -4629,74 +4629,74 @@ Changelog:
<context> <context>
<name>TransferListFiltersWidget</name> <name>TransferListFiltersWidget</name>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="175"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="195"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="260"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="280"/>
<source>All</source> <source>All</source>
<translation>Alle</translation> <translation>Alle</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="178"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="198"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="261"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="281"/>
<source>Downloading</source> <source>Downloading</source>
<translation>Downloader</translation> <translation>Downloader</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="181"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="201"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="262"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="282"/>
<source>Completed</source> <source>Completed</source>
<translation>Færdig</translation> <translation>Færdig</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="184"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="204"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="263"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="283"/>
<source>Active</source> <source>Active</source>
<translation>Aktiv</translation> <translation>Aktiv</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="187"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="207"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="264"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="284"/>
<source>Inactive</source> <source>Inactive</source>
<translation>Inaktiv</translation> <translation>Inaktiv</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="201"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="221"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="427"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="447"/>
<source>All labels</source> <source>All labels</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="204"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="224"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="428"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="448"/>
<source>Unlabeled</source> <source>Unlabeled</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="291"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/>
<source>Remove label</source> <source>Remove label</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="292"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="312"/>
<source>Add label</source> <source>Add label</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="306"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="326"/>
<source>New Label</source> <source>New Label</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="306"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="326"/>
<source>Label:</source> <source>Label:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="331"/>
<source>Invalid label name</source> <source>Invalid label name</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="331"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source> <source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -5057,7 +5057,7 @@ Changelog:
<translation>Jeg vil gerne takke disse personer, som meldte sig frivilligt til at oversætte qBittorrent:</translation> <translation>Jeg vil gerne takke disse personer, som meldte sig frivilligt til at oversætte qBittorrent:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../about_imp.h" line="92"/> <location filename="../about_imp.h" line="93"/>
<source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source> <source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source>
<translation>Kontakt mig venligst hvis du kunne tænke dig og oversætte qBittorrent til dit eget sprog.</translation> <translation>Kontakt mig venligst hvis du kunne tænke dig og oversætte qBittorrent til dit eget sprog.</translation>
</message> </message>
@ -5999,66 +5999,66 @@ Disse plugins blev dog koble fra.</translation>
<context> <context>
<name>misc</name> <name>misc</name>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>B</source> <source>B</source>
<comment>bytes</comment> <comment>bytes</comment>
<translation>B</translation> <translation>B</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>KiB</source> <source>KiB</source>
<comment>kibibytes (1024 bytes)</comment> <comment>kibibytes (1024 bytes)</comment>
<translation>KB</translation> <translation>KB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>MiB</source> <source>MiB</source>
<comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment> <comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment>
<translation>MB</translation> <translation>MB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>GiB</source> <source>GiB</source>
<comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment> <comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment>
<translation>GB</translation> <translation>GB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>TiB</source> <source>TiB</source>
<comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment> <comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment>
<translation>TB</translation> <translation>TB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="482"/> <location filename="../misc.cpp" line="486"/>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<translation>Ukendt</translation> <translation>Ukendt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="375"/> <location filename="../misc.cpp" line="379"/>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<comment>Unknown (size)</comment> <comment>Unknown (size)</comment>
<translation>Ukendt</translation> <translation>Ukendt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="511"/> <location filename="../misc.cpp" line="515"/>
<source>&lt; 1m</source> <source>&lt; 1m</source>
<comment>&lt; 1 minute</comment> <comment>&lt; 1 minute</comment>
<translation>&lt; 1 m</translation> <translation>&lt; 1 m</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="515"/> <location filename="../misc.cpp" line="519"/>
<source>%1m</source> <source>%1m</source>
<comment>e.g: 10minutes</comment> <comment>e.g: 10minutes</comment>
<translation>%1m</translation> <translation>%1m</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="520"/> <location filename="../misc.cpp" line="524"/>
<source>%1h%2m</source> <source>%1h%2m</source>
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment> <comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
<translation>%1h%2m</translation> <translation>%1h%2m</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="525"/> <location filename="../misc.cpp" line="529"/>
<source>%1d%2h%3m</source> <source>%1d%2h%3m</source>
<comment>e.g: 2days 10hours 2minutes</comment> <comment>e.g: 2days 10hours 2minutes</comment>
<translation>%1d%2h%3m</translation> <translation>%1d%2h%3m</translation>
@ -6120,10 +6120,10 @@ Disse plugins blev dog koble fra.</translation>
<translation type="obsolete">Vælg en ipfilter.dat fil</translation> <translation type="obsolete">Vælg en ipfilter.dat fil</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1450"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1452"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1452"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1464"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1454"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1466"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1466"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1468"/>
<source>Choose a save directory</source> <source>Choose a save directory</source>
<translation>Vælg en standart mappe</translation> <translation>Vælg en standart mappe</translation>
</message> </message>
@ -6137,50 +6137,50 @@ Disse plugins blev dog koble fra.</translation>
<translation type="obsolete">Kunne ikke åbne %1 til læsning.</translation> <translation type="obsolete">Kunne ikke åbne %1 til læsning.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1378"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1380"/>
<source>Add directory to scan</source> <source>Add directory to scan</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1384"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1386"/>
<source>Folder is already being watched.</source> <source>Folder is already being watched.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1387"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1389"/>
<source>Folder does not exist.</source> <source>Folder does not exist.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1390"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1392"/>
<source>Folder is not readable.</source> <source>Folder is not readable.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1398"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1400"/>
<source>Failure</source> <source>Failure</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1398"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1400"/>
<source>Failed to add Scan Folder &apos;%1&apos;: %2</source> <source>Failed to add Scan Folder &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1421"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1423"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1423"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1425"/>
<source>Choose export directory</source> <source>Choose export directory</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1435"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1439"/>
<source>Choose an ip filter file</source> <source>Choose an ip filter file</source>
<translation>Vælg en ip filter fil</translation> <translation>Vælg en ip filter fil</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1435"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1439"/>
<source>Filters</source> <source>Filters</source>
<translation>Filtre</translation> <translation>Filtre</translation>
</message> </message>

View file

@ -439,38 +439,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Konnte auf keinem der angegebenen Ports lauschen.</translation> <translation type="obsolete">Konnte auf keinem der angegebenen Ports lauschen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2098"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2100"/>
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source> <source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source>
<translation>UPnP/NAT-PMP: Port Mapping Fehler, Fehlermeldung: %1</translation> <translation>UPnP/NAT-PMP: Port Mapping Fehler, Fehlermeldung: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2103"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2105"/>
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source> <source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source>
<translation>UPnP/NAT-PMP: Port Mapping Fehler, Meldung: %1</translation> <translation>UPnP/NAT-PMP: Port Mapping Fehler, Meldung: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2118"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2120"/>
<source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source> <source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source>
<translation>Fast-Resume Daten für den Torrent %1 wurden zurückgewiesen, prüfe erneut...</translation> <translation>Fast-Resume Daten für den Torrent %1 wurden zurückgewiesen, prüfe erneut...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2014"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2016"/>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2119"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2121"/>
<source>Reason: %1</source> <source>Reason: %1</source>
<translation>Begründung: %1</translation> <translation>Begründung: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2013"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2015"/>
<source>An I/O error occured, &apos;%1&apos; paused.</source> <source>An I/O error occured, &apos;%1&apos; paused.</source>
<translation>Ein I/O Fehler ist aufgetreten, &apos;%1&apos; angehalten.</translation> <translation>Ein I/O Fehler ist aufgetreten, &apos;%1&apos; angehalten.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2124"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2126"/>
<source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source> <source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source>
<translation>URL Seed Lookup für die URL &apos;%1&apos; ist fehlgeschlagen, Begründung: %2</translation> <translation>URL Seed Lookup für die URL &apos;%1&apos; ist fehlgeschlagen, Begründung: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2245"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2252"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source> <source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment> <comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation>Lade &apos;%1&apos;, bitte warten...</translation> <translation>Lade &apos;%1&apos;, bitte warten...</translation>
@ -5691,74 +5691,74 @@ Changelog:
<context> <context>
<name>TransferListFiltersWidget</name> <name>TransferListFiltersWidget</name>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="175"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="195"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="260"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="280"/>
<source>All</source> <source>All</source>
<translation>Alle</translation> <translation>Alle</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="178"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="198"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="261"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="281"/>
<source>Downloading</source> <source>Downloading</source>
<translation>Lade</translation> <translation>Lade</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="181"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="201"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="262"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="282"/>
<source>Completed</source> <source>Completed</source>
<translation>Vollständig</translation> <translation>Vollständig</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="184"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="204"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="263"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="283"/>
<source>Active</source> <source>Active</source>
<translation>Aktiv</translation> <translation>Aktiv</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="187"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="207"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="264"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="284"/>
<source>Inactive</source> <source>Inactive</source>
<translation>Inaktiv</translation> <translation>Inaktiv</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="201"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="221"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="427"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="447"/>
<source>All labels</source> <source>All labels</source>
<translation>Alle Label</translation> <translation>Alle Label</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="204"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="224"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="428"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="448"/>
<source>Unlabeled</source> <source>Unlabeled</source>
<translation>Ohne Label</translation> <translation>Ohne Label</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="291"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/>
<source>Remove label</source> <source>Remove label</source>
<translation>Label entfernen</translation> <translation>Label entfernen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="292"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="312"/>
<source>Add label</source> <source>Add label</source>
<translation>Label hinzufügen</translation> <translation>Label hinzufügen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="306"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="326"/>
<source>New Label</source> <source>New Label</source>
<translation>Neues Label</translation> <translation>Neues Label</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="306"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="326"/>
<source>Label:</source> <source>Label:</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="331"/>
<source>Invalid label name</source> <source>Invalid label name</source>
<translation>Ungültiger Labelname</translation> <translation>Ungültiger Labelname</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="331"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source> <source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>Bitte keine Sonderzeichen im Labelname verwenden.</translation> <translation>Bitte keine Sonderzeichen im Labelname verwenden.</translation>
</message> </message>
@ -6132,7 +6132,7 @@ Changelog:
<translation>Ich möchte folgenden freiwilligen Übersetzern danken:</translation> <translation>Ich möchte folgenden freiwilligen Übersetzern danken:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../about_imp.h" line="92"/> <location filename="../about_imp.h" line="93"/>
<source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source> <source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source>
<translation>Bitte kontaktieren Sie mich, falls Sie qBittorrent in Ihre Sprache übersetzen wollen.</translation> <translation>Bitte kontaktieren Sie mich, falls Sie qBittorrent in Ihre Sprache übersetzen wollen.</translation>
</message> </message>
@ -7302,31 +7302,31 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.</translation>
<context> <context>
<name>misc</name> <name>misc</name>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>B</source> <source>B</source>
<comment>bytes</comment> <comment>bytes</comment>
<translation>B</translation> <translation>B</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>KiB</source> <source>KiB</source>
<comment>kibibytes (1024 bytes)</comment> <comment>kibibytes (1024 bytes)</comment>
<translation>KB</translation> <translation>KB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>MiB</source> <source>MiB</source>
<comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment> <comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment>
<translation>MB</translation> <translation>MB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>GiB</source> <source>GiB</source>
<comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment> <comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment>
<translation>GB</translation> <translation>GB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>TiB</source> <source>TiB</source>
<comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment> <comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment>
<translation>TB</translation> <translation>TB</translation>
@ -7347,36 +7347,36 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.</translation>
<translation type="obsolete"> d</translation> <translation type="obsolete"> d</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="482"/> <location filename="../misc.cpp" line="486"/>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<translation>Unbekannt</translation> <translation>Unbekannt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="375"/> <location filename="../misc.cpp" line="379"/>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<comment>Unknown (size)</comment> <comment>Unknown (size)</comment>
<translation>Unbekannt</translation> <translation>Unbekannt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="511"/> <location filename="../misc.cpp" line="515"/>
<source>&lt; 1m</source> <source>&lt; 1m</source>
<comment>&lt; 1 minute</comment> <comment>&lt; 1 minute</comment>
<translation>&lt; 1 Minute</translation> <translation>&lt; 1 Minute</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="515"/> <location filename="../misc.cpp" line="519"/>
<source>%1m</source> <source>%1m</source>
<comment>e.g: 10minutes</comment> <comment>e.g: 10minutes</comment>
<translation>%1 Min</translation> <translation>%1 Min</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="520"/> <location filename="../misc.cpp" line="524"/>
<source>%1h%2m</source> <source>%1h%2m</source>
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment> <comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
<translation>%1 Std %2 Min</translation> <translation>%1 Std %2 Min</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="525"/> <location filename="../misc.cpp" line="529"/>
<source>%1d%2h%3m</source> <source>%1d%2h%3m</source>
<comment>e.g: 2days 10hours 2minutes</comment> <comment>e.g: 2days 10hours 2minutes</comment>
<translation>%1 Tage %2 Std %3 Min</translation> <translation>%1 Tage %2 Std %3 Min</translation>
@ -7482,10 +7482,10 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.</translation>
<translation type="obsolete">ipfilter.dat Datei auswählen</translation> <translation type="obsolete">ipfilter.dat Datei auswählen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1450"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1452"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1452"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1464"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1454"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1466"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1466"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1468"/>
<source>Choose a save directory</source> <source>Choose a save directory</source>
<translation>Verzeichnis zum Speichern auswählen</translation> <translation>Verzeichnis zum Speichern auswählen</translation>
</message> </message>
@ -7494,50 +7494,50 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.</translation>
<translation type="obsolete">Kein Lesezugriff auf %1.</translation> <translation type="obsolete">Kein Lesezugriff auf %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1378"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1380"/>
<source>Add directory to scan</source> <source>Add directory to scan</source>
<translation>Verzeichnis zum scannen hinzufügen</translation> <translation>Verzeichnis zum scannen hinzufügen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1384"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1386"/>
<source>Folder is already being watched.</source> <source>Folder is already being watched.</source>
<translation>Verzeichnis wird bereits beobachtet.</translation> <translation>Verzeichnis wird bereits beobachtet.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1387"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1389"/>
<source>Folder does not exist.</source> <source>Folder does not exist.</source>
<translation>Verzeichnis existiert nicht.</translation> <translation>Verzeichnis existiert nicht.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1390"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1392"/>
<source>Folder is not readable.</source> <source>Folder is not readable.</source>
<translation>Verzeichnis kann nicht gelesen werden.</translation> <translation>Verzeichnis kann nicht gelesen werden.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1398"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1400"/>
<source>Failure</source> <source>Failure</source>
<translation>Fehler</translation> <translation>Fehler</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1398"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1400"/>
<source>Failed to add Scan Folder &apos;%1&apos;: %2</source> <source>Failed to add Scan Folder &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Konnte Scan-Verzeichnis &apos;%1&apos; nicht hinzufügen: %2</translation> <translation>Konnte Scan-Verzeichnis &apos;%1&apos; nicht hinzufügen: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1421"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1423"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1423"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1425"/>
<source>Choose export directory</source> <source>Choose export directory</source>
<translation>Export-Verzeichnis wählen</translation> <translation>Export-Verzeichnis wählen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1435"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1439"/>
<source>Choose an ip filter file</source> <source>Choose an ip filter file</source>
<translation>IP-Filter-Datei wählen</translation> <translation>IP-Filter-Datei wählen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1435"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1439"/>
<source>Filters</source> <source>Filters</source>
<translation>Filter</translation> <translation>Filter</translation>
</message> </message>

View file

@ -481,38 +481,38 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Αδύνατη η επικοινωνία με καμία από της δεδομένες θύρες.</translation> <translation type="obsolete">Αδύνατη η επικοινωνία με καμία από της δεδομένες θύρες.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2098"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2100"/>
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source> <source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source>
<translation>UPnP/NAT-PMP: Σφάλμα χαρτογράφησης θυρών, μήνυμα: %1</translation> <translation>UPnP/NAT-PMP: Σφάλμα χαρτογράφησης θυρών, μήνυμα: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2103"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2105"/>
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source> <source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source>
<translation>UPnP/NAT-PMP: Χαρτογράφηση θυρών επιτυχής, μήνυμα: %1</translation> <translation>UPnP/NAT-PMP: Χαρτογράφηση θυρών επιτυχής, μήνυμα: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2118"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2120"/>
<source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source> <source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source>
<translation>Γρήγορη επανεκκίνηση αρχείων απορρίφθηκε για το torrent %1, γίνεται επανέλεγχος...</translation> <translation>Γρήγορη επανεκκίνηση αρχείων απορρίφθηκε για το torrent %1, γίνεται επανέλεγχος...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2014"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2016"/>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2119"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2121"/>
<source>Reason: %1</source> <source>Reason: %1</source>
<translation>Αιτία: %1</translation> <translation>Αιτία: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2013"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2015"/>
<source>An I/O error occured, &apos;%1&apos; paused.</source> <source>An I/O error occured, &apos;%1&apos; paused.</source>
<translation>Ένα σφάλμα I/O προέκυψε, το &apos;%1&apos; είναι σε παύση.</translation> <translation>Ένα σφάλμα I/O προέκυψε, το &apos;%1&apos; είναι σε παύση.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2124"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2126"/>
<source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source> <source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source>
<translation>Αποτυχία ελέγχου url διαμοιρασμού για το url: %1, μήνυμα: %2</translation> <translation>Αποτυχία ελέγχου url διαμοιρασμού για το url: %1, μήνυμα: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2245"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2252"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source> <source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment> <comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation>Κατέβασμα του &apos;%1&apos;, παρακαλώ περιμένετε...</translation> <translation>Κατέβασμα του &apos;%1&apos;, παρακαλώ περιμένετε...</translation>
@ -5812,74 +5812,74 @@ Changelog:
<context> <context>
<name>TransferListFiltersWidget</name> <name>TransferListFiltersWidget</name>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="175"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="195"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="260"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="280"/>
<source>All</source> <source>All</source>
<translation>Όλα</translation> <translation>Όλα</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="178"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="198"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="261"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="281"/>
<source>Downloading</source> <source>Downloading</source>
<translation>Λαμβάνει</translation> <translation>Λαμβάνει</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="181"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="201"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="262"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="282"/>
<source>Completed</source> <source>Completed</source>
<translation>Τελείωσαν</translation> <translation>Τελείωσαν</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="184"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="204"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="263"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="283"/>
<source>Active</source> <source>Active</source>
<translation>Ενεργά</translation> <translation>Ενεργά</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="187"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="207"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="264"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="284"/>
<source>Inactive</source> <source>Inactive</source>
<translation>Ανενεργά</translation> <translation>Ανενεργά</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="201"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="221"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="427"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="447"/>
<source>All labels</source> <source>All labels</source>
<translation>Όλες οι ετικέτες</translation> <translation>Όλες οι ετικέτες</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="204"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="224"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="428"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="448"/>
<source>Unlabeled</source> <source>Unlabeled</source>
<translation>Χωρίς ετικέτα</translation> <translation>Χωρίς ετικέτα</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="291"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/>
<source>Remove label</source> <source>Remove label</source>
<translation>Αφαίρεση ετικέτας</translation> <translation>Αφαίρεση ετικέτας</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="292"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="312"/>
<source>Add label</source> <source>Add label</source>
<translation>Προσθήκη ετικέτας</translation> <translation>Προσθήκη ετικέτας</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="306"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="326"/>
<source>New Label</source> <source>New Label</source>
<translation>Νέα Ετικέτα</translation> <translation>Νέα Ετικέτα</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="306"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="326"/>
<source>Label:</source> <source>Label:</source>
<translation>Ετικέτα:</translation> <translation>Ετικέτα:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="331"/>
<source>Invalid label name</source> <source>Invalid label name</source>
<translation>Άκυρο όνομα ετικέτας</translation> <translation>Άκυρο όνομα ετικέτας</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="331"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source> <source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>Παρακαλώ μην χρισιμοποιείτε ειδικούς χαρακτήρες στο όνομα της ετικέτας.</translation> <translation>Παρακαλώ μην χρισιμοποιείτε ειδικούς χαρακτήρες στο όνομα της ετικέτας.</translation>
</message> </message>
@ -6276,7 +6276,7 @@ Changelog:
<translation>Θα ήθελα να ευχαριστήσω τους παρακάτω που εθελοντικά μετέφρασαν το qBittorrent:</translation> <translation>Θα ήθελα να ευχαριστήσω τους παρακάτω που εθελοντικά μετέφρασαν το qBittorrent:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../about_imp.h" line="92"/> <location filename="../about_imp.h" line="93"/>
<source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source> <source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source>
<translation>Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου αν θα θέλατε να μεταφράσετε το qBittorrent στη δική σας γλώσσα.</translation> <translation>Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου αν θα θέλατε να μεταφράσετε το qBittorrent στη δική σας γλώσσα.</translation>
</message> </message>
@ -7468,31 +7468,31 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<context> <context>
<name>misc</name> <name>misc</name>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>B</source> <source>B</source>
<comment>bytes</comment> <comment>bytes</comment>
<translation>B</translation> <translation>B</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>KiB</source> <source>KiB</source>
<comment>kibibytes (1024 bytes)</comment> <comment>kibibytes (1024 bytes)</comment>
<translation>KiB/s</translation> <translation>KiB/s</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>MiB</source> <source>MiB</source>
<comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment> <comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment>
<translation>MiB</translation> <translation>MiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>GiB</source> <source>GiB</source>
<comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment> <comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment>
<translation>GiB</translation> <translation>GiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>TiB</source> <source>TiB</source>
<comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment> <comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment>
<translation>TiB</translation> <translation>TiB</translation>
@ -7513,7 +7513,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<translation type="obsolete"> μ</translation> <translation type="obsolete"> μ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="482"/> <location filename="../misc.cpp" line="486"/>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<translation>Άγνωστο</translation> <translation>Άγνωστο</translation>
</message> </message>
@ -7528,31 +7528,31 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<translation type="obsolete">μ</translation> <translation type="obsolete">μ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="375"/> <location filename="../misc.cpp" line="379"/>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<comment>Unknown (size)</comment> <comment>Unknown (size)</comment>
<translation>Άγνωστο</translation> <translation>Άγνωστο</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="511"/> <location filename="../misc.cpp" line="515"/>
<source>&lt; 1m</source> <source>&lt; 1m</source>
<comment>&lt; 1 minute</comment> <comment>&lt; 1 minute</comment>
<translation>&lt; 1λ</translation> <translation>&lt; 1λ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="515"/> <location filename="../misc.cpp" line="519"/>
<source>%1m</source> <source>%1m</source>
<comment>e.g: 10minutes</comment> <comment>e.g: 10minutes</comment>
<translation>%1λ</translation> <translation>%1λ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="520"/> <location filename="../misc.cpp" line="524"/>
<source>%1h%2m</source> <source>%1h%2m</source>
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment> <comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
<translation>%1ώ%2λ</translation> <translation>%1ώ%2λ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="525"/> <location filename="../misc.cpp" line="529"/>
<source>%1d%2h%3m</source> <source>%1d%2h%3m</source>
<comment>e.g: 2days 10hours 2minutes</comment> <comment>e.g: 2days 10hours 2minutes</comment>
<translation>%1μ%2ώ%3λ</translation> <translation>%1μ%2ώ%3λ</translation>
@ -7662,10 +7662,10 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<translation type="obsolete">Επιλέξτε ένα αρχείο ipfilter.dat</translation> <translation type="obsolete">Επιλέξτε ένα αρχείο ipfilter.dat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1450"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1452"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1452"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1464"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1454"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1466"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1466"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1468"/>
<source>Choose a save directory</source> <source>Choose a save directory</source>
<translation>Επιλέξτε φάκελο αποθήκευσης</translation> <translation>Επιλέξτε φάκελο αποθήκευσης</translation>
</message> </message>
@ -7679,50 +7679,50 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<translation type="obsolete">Αδύνατο το άνοιγμα του %1 σε λειτουργία ανάγνωσης.</translation> <translation type="obsolete">Αδύνατο το άνοιγμα του %1 σε λειτουργία ανάγνωσης.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1378"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1380"/>
<source>Add directory to scan</source> <source>Add directory to scan</source>
<translation>Προσθήκη κατηγορίας στη σάρωση</translation> <translation>Προσθήκη κατηγορίας στη σάρωση</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1384"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1386"/>
<source>Folder is already being watched.</source> <source>Folder is already being watched.</source>
<translation>Αυτός ο φάκελος ήδη παρακολουθείται.</translation> <translation>Αυτός ο φάκελος ήδη παρακολουθείται.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1387"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1389"/>
<source>Folder does not exist.</source> <source>Folder does not exist.</source>
<translation>Αυτός ο φάκελος δεν υπάρχει.</translation> <translation>Αυτός ο φάκελος δεν υπάρχει.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1390"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1392"/>
<source>Folder is not readable.</source> <source>Folder is not readable.</source>
<translation>Αυτός ο φάκελος δεν είναι δυνατό να διαβαστεί.</translation> <translation>Αυτός ο φάκελος δεν είναι δυνατό να διαβαστεί.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1398"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1400"/>
<source>Failure</source> <source>Failure</source>
<translation>Σφάλμα</translation> <translation>Σφάλμα</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1398"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1400"/>
<source>Failed to add Scan Folder &apos;%1&apos;: %2</source> <source>Failed to add Scan Folder &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Δεν ήταν δυνατό να προστεθεί ο Φάκελος για Σάρωση &apos;%1&apos;: %2</translation> <translation>Δεν ήταν δυνατό να προστεθεί ο Φάκελος για Σάρωση &apos;%1&apos;: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1421"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1423"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1423"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1425"/>
<source>Choose export directory</source> <source>Choose export directory</source>
<translation>Επιλέξτε φάκελο εξαγωγής</translation> <translation>Επιλέξτε φάκελο εξαγωγής</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1435"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1439"/>
<source>Choose an ip filter file</source> <source>Choose an ip filter file</source>
<translation>Επιλέξτε ένα αρχείο φίλτρου ip</translation> <translation>Επιλέξτε ένα αρχείο φίλτρου ip</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1435"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1439"/>
<source>Filters</source> <source>Filters</source>
<translation>Φίλτρα</translation> <translation>Φίλτρα</translation>
</message> </message>

View file

@ -380,38 +380,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2013"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2015"/>
<source>An I/O error occured, &apos;%1&apos; paused.</source> <source>An I/O error occured, &apos;%1&apos; paused.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2098"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2100"/>
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source> <source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2103"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2105"/>
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source> <source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2118"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2120"/>
<source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source> <source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2014"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2016"/>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2119"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2121"/>
<source>Reason: %1</source> <source>Reason: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2124"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2126"/>
<source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source> <source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2245"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2252"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source> <source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment> <comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
@ -3306,74 +3306,74 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context> <context>
<name>TransferListFiltersWidget</name> <name>TransferListFiltersWidget</name>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="175"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="195"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="260"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="280"/>
<source>All</source> <source>All</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="178"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="198"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="261"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="281"/>
<source>Downloading</source> <source>Downloading</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="181"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="201"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="262"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="282"/>
<source>Completed</source> <source>Completed</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="184"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="204"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="263"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="283"/>
<source>Active</source> <source>Active</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="187"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="207"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="264"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="284"/>
<source>Inactive</source> <source>Inactive</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="201"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="221"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="427"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="447"/>
<source>All labels</source> <source>All labels</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="204"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="224"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="428"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="448"/>
<source>Unlabeled</source> <source>Unlabeled</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="291"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/>
<source>Remove label</source> <source>Remove label</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="292"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="312"/>
<source>Add label</source> <source>Add label</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="306"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="326"/>
<source>New Label</source> <source>New Label</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="306"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="326"/>
<source>Label:</source> <source>Label:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="331"/>
<source>Invalid label name</source> <source>Invalid label name</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="331"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source> <source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -3654,7 +3654,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../about_imp.h" line="92"/> <location filename="../about_imp.h" line="93"/>
<source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source> <source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -4377,66 +4377,66 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<context> <context>
<name>misc</name> <name>misc</name>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>B</source> <source>B</source>
<comment>bytes</comment> <comment>bytes</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>KiB</source> <source>KiB</source>
<comment>kibibytes (1024 bytes)</comment> <comment>kibibytes (1024 bytes)</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>MiB</source> <source>MiB</source>
<comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment> <comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>GiB</source> <source>GiB</source>
<comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment> <comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>TiB</source> <source>TiB</source>
<comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment> <comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="375"/> <location filename="../misc.cpp" line="379"/>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<comment>Unknown (size)</comment> <comment>Unknown (size)</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="482"/> <location filename="../misc.cpp" line="486"/>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="511"/> <location filename="../misc.cpp" line="515"/>
<source>&lt; 1m</source> <source>&lt; 1m</source>
<comment>&lt; 1 minute</comment> <comment>&lt; 1 minute</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="515"/> <location filename="../misc.cpp" line="519"/>
<source>%1m</source> <source>%1m</source>
<comment>e.g: 10minutes</comment> <comment>e.g: 10minutes</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="520"/> <location filename="../misc.cpp" line="524"/>
<source>%1h%2m</source> <source>%1h%2m</source>
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment> <comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="525"/> <location filename="../misc.cpp" line="529"/>
<source>%1d%2h%3m</source> <source>%1d%2h%3m</source>
<comment>e.g: 2days 10hours 2minutes</comment> <comment>e.g: 2days 10hours 2minutes</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
@ -4445,58 +4445,58 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<context> <context>
<name>options_imp</name> <name>options_imp</name>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1421"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1423"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1423"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1425"/>
<source>Choose export directory</source> <source>Choose export directory</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1450"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1452"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1452"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1464"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1454"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1466"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1466"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1468"/>
<source>Choose a save directory</source> <source>Choose a save directory</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1435"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1439"/>
<source>Choose an ip filter file</source> <source>Choose an ip filter file</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1378"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1380"/>
<source>Add directory to scan</source> <source>Add directory to scan</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1384"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1386"/>
<source>Folder is already being watched.</source> <source>Folder is already being watched.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1387"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1389"/>
<source>Folder does not exist.</source> <source>Folder does not exist.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1390"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1392"/>
<source>Folder is not readable.</source> <source>Folder is not readable.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1398"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1400"/>
<source>Failure</source> <source>Failure</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1398"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1400"/>
<source>Failed to add Scan Folder &apos;%1&apos;: %2</source> <source>Failed to add Scan Folder &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1435"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1439"/>
<source>Filters</source> <source>Filters</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>

View file

@ -438,38 +438,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados.</translation> <translation type="obsolete">No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2098"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2100"/>
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source> <source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source>
<translation>UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1</translation> <translation>UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2103"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2105"/>
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source> <source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source>
<translation>UPnP/NAT-PMP: Mapeo del puerto exitoso, mensaje: %1</translation> <translation>UPnP/NAT-PMP: Mapeo del puerto exitoso, mensaje: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2118"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2120"/>
<source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source> <source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source>
<translation>Se negaron los datos para reinicio rápido del torrent: %1, verificando de nuevo...</translation> <translation>Se negaron los datos para reinicio rápido del torrent: %1, verificando de nuevo...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2014"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2016"/>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2119"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2121"/>
<source>Reason: %1</source> <source>Reason: %1</source>
<translation>Razón: %1</translation> <translation>Razón: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2013"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2015"/>
<source>An I/O error occured, &apos;%1&apos; paused.</source> <source>An I/O error occured, &apos;%1&apos; paused.</source>
<translation>Error de E/S ocurrido, &apos;%1&apos; pausado.</translation> <translation>Error de E/S ocurrido, &apos;%1&apos; pausado.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2124"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2126"/>
<source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source> <source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source>
<translation>Falló la búsqueda de semilla por Url para la Url: %1, mensaje: %2</translation> <translation>Falló la búsqueda de semilla por Url para la Url: %1, mensaje: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2245"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2252"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source> <source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment> <comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation>Descargando &apos;%1&apos;, por favor espere...</translation> <translation>Descargando &apos;%1&apos;, por favor espere...</translation>
@ -5658,74 +5658,74 @@ Log:
<context> <context>
<name>TransferListFiltersWidget</name> <name>TransferListFiltersWidget</name>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="175"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="195"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="260"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="280"/>
<source>All</source> <source>All</source>
<translation>Todos</translation> <translation>Todos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="178"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="198"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="261"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="281"/>
<source>Downloading</source> <source>Downloading</source>
<translation>Descargando</translation> <translation>Descargando</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="181"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="201"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="262"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="282"/>
<source>Completed</source> <source>Completed</source>
<translation>Completados</translation> <translation>Completados</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="184"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="204"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="263"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="283"/>
<source>Active</source> <source>Active</source>
<translation>Activos</translation> <translation>Activos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="187"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="207"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="264"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="284"/>
<source>Inactive</source> <source>Inactive</source>
<translation>Inactivos</translation> <translation>Inactivos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="201"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="221"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="427"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="447"/>
<source>All labels</source> <source>All labels</source>
<translation>Etiquetados</translation> <translation>Etiquetados</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="204"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="224"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="428"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="448"/>
<source>Unlabeled</source> <source>Unlabeled</source>
<translation>No Etiquetados</translation> <translation>No Etiquetados</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="291"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/>
<source>Remove label</source> <source>Remove label</source>
<translation>Eliminar Etiqueta</translation> <translation>Eliminar Etiqueta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="292"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="312"/>
<source>Add label</source> <source>Add label</source>
<translation>Añadir Etiqueta</translation> <translation>Añadir Etiqueta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="306"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="326"/>
<source>New Label</source> <source>New Label</source>
<translation>Nueva Etiqueta</translation> <translation>Nueva Etiqueta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="306"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="326"/>
<source>Label:</source> <source>Label:</source>
<translation>Etiqueta:</translation> <translation>Etiqueta:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="331"/>
<source>Invalid label name</source> <source>Invalid label name</source>
<translation>Nombre de Etiqueta no válido</translation> <translation>Nombre de Etiqueta no válido</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="331"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source> <source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>Por favor, no utilice caracteres especiales para el nombre de la Etiqueta.</translation> <translation>Por favor, no utilice caracteres especiales para el nombre de la Etiqueta.</translation>
</message> </message>
@ -6142,7 +6142,7 @@ Log:
<translation>Quiero agradecer a las siguientes personas que voluntariamente tradujeron qBittorrent:</translation> <translation>Quiero agradecer a las siguientes personas que voluntariamente tradujeron qBittorrent:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../about_imp.h" line="92"/> <location filename="../about_imp.h" line="93"/>
<source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source> <source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source>
<translation>Por favor contáctame si quieres traducir qBittorrent a tu propio idioma.</translation> <translation>Por favor contáctame si quieres traducir qBittorrent a tu propio idioma.</translation>
</message> </message>
@ -7263,31 +7263,31 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.</translation>
<context> <context>
<name>misc</name> <name>misc</name>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>B</source> <source>B</source>
<comment>bytes</comment> <comment>bytes</comment>
<translation>B</translation> <translation>B</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>KiB</source> <source>KiB</source>
<comment>kibibytes (1024 bytes)</comment> <comment>kibibytes (1024 bytes)</comment>
<translation>KiB</translation> <translation>KiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>MiB</source> <source>MiB</source>
<comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment> <comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment>
<translation>MiB</translation> <translation>MiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>GiB</source> <source>GiB</source>
<comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment> <comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment>
<translation>GiB</translation> <translation>GiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>TiB</source> <source>TiB</source>
<comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment> <comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment>
<translation>TiB</translation> <translation>TiB</translation>
@ -7308,7 +7308,7 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.</translation>
<translation type="obsolete"> d</translation> <translation type="obsolete"> d</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="482"/> <location filename="../misc.cpp" line="486"/>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<translation>Desconocido</translation> <translation>Desconocido</translation>
</message> </message>
@ -7323,31 +7323,31 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.</translation>
<translation type="obsolete">d</translation> <translation type="obsolete">d</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="375"/> <location filename="../misc.cpp" line="379"/>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<comment>Unknown (size)</comment> <comment>Unknown (size)</comment>
<translation>Desconocido</translation> <translation>Desconocido</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="511"/> <location filename="../misc.cpp" line="515"/>
<source>&lt; 1m</source> <source>&lt; 1m</source>
<comment>&lt; 1 minute</comment> <comment>&lt; 1 minute</comment>
<translation>&lt;1m</translation> <translation>&lt;1m</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="515"/> <location filename="../misc.cpp" line="519"/>
<source>%1m</source> <source>%1m</source>
<comment>e.g: 10minutes</comment> <comment>e.g: 10minutes</comment>
<translation>%1m</translation> <translation>%1m</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="520"/> <location filename="../misc.cpp" line="524"/>
<source>%1h%2m</source> <source>%1h%2m</source>
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment> <comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
<translation>%1h%2m</translation> <translation>%1h%2m</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="525"/> <location filename="../misc.cpp" line="529"/>
<source>%1d%2h%3m</source> <source>%1d%2h%3m</source>
<comment>e.g: 2days 10hours 2minutes</comment> <comment>e.g: 2days 10hours 2minutes</comment>
<translation>%1d%2h%3m</translation> <translation>%1d%2h%3m</translation>
@ -7457,10 +7457,10 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.</translation>
<translation type="obsolete">Selecciona un archivo ipfilter.dat</translation> <translation type="obsolete">Selecciona un archivo ipfilter.dat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1450"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1452"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1452"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1464"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1454"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1466"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1466"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1468"/>
<source>Choose a save directory</source> <source>Choose a save directory</source>
<translation>Seleccione un directorio para guardar</translation> <translation>Seleccione un directorio para guardar</translation>
</message> </message>
@ -7474,50 +7474,50 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.</translation>
<translation type="obsolete">No se pudo abrir %1 en modo lectura.</translation> <translation type="obsolete">No se pudo abrir %1 en modo lectura.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1378"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1380"/>
<source>Add directory to scan</source> <source>Add directory to scan</source>
<translation>Añadir directorio para escanear</translation> <translation>Añadir directorio para escanear</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1384"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1386"/>
<source>Folder is already being watched.</source> <source>Folder is already being watched.</source>
<translation>Esta carpeta ya está en seleccionada para escanear.</translation> <translation>Esta carpeta ya está en seleccionada para escanear.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1387"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1389"/>
<source>Folder does not exist.</source> <source>Folder does not exist.</source>
<translation>La carpeta no existe.</translation> <translation>La carpeta no existe.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1390"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1392"/>
<source>Folder is not readable.</source> <source>Folder is not readable.</source>
<translation>La carpeta no es legible.</translation> <translation>La carpeta no es legible.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1398"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1400"/>
<source>Failure</source> <source>Failure</source>
<translation>Error</translation> <translation>Error</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1398"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1400"/>
<source>Failed to add Scan Folder &apos;%1&apos;: %2</source> <source>Failed to add Scan Folder &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>No se puede escanear esta carpetas &apos;%1&apos;: %2</translation> <translation>No se puede escanear esta carpetas &apos;%1&apos;: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1421"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1423"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1423"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1425"/>
<source>Choose export directory</source> <source>Choose export directory</source>
<translation>Selecciona directorio de exportación</translation> <translation>Selecciona directorio de exportación</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1435"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1439"/>
<source>Choose an ip filter file</source> <source>Choose an ip filter file</source>
<translation>Seleccione un archivo de filtro de ip</translation> <translation>Seleccione un archivo de filtro de ip</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1435"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1439"/>
<source>Filters</source> <source>Filters</source>
<translation>Filtros</translation> <translation>Filtros</translation>
</message> </message>

View file

@ -423,38 +423,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Minkään annetun portin käyttäminen ei onnistunut.</translation> <translation type="obsolete">Minkään annetun portin käyttäminen ei onnistunut.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2098"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2100"/>
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source> <source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source>
<translation>UPnP/NAT-PMP: portin määritys epäonnistui virhe: %1</translation> <translation>UPnP/NAT-PMP: portin määritys epäonnistui virhe: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2103"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2105"/>
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source> <source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source>
<translation>UPnP/NAT-PP: portin määritys onnistui, viesti: %1</translation> <translation>UPnP/NAT-PP: portin määritys onnistui, viesti: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2118"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2120"/>
<source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source> <source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source>
<translation>Nopean jatkamisen tiedot eivät kelpaa torrentille %1. Tarkistetaan uudestaan...</translation> <translation>Nopean jatkamisen tiedot eivät kelpaa torrentille %1. Tarkistetaan uudestaan...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2014"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2016"/>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2119"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2121"/>
<source>Reason: %1</source> <source>Reason: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2013"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2015"/>
<source>An I/O error occured, &apos;%1&apos; paused.</source> <source>An I/O error occured, &apos;%1&apos; paused.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2124"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2126"/>
<source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source> <source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source>
<translation>Jakajien haku osoitteesta %1 epäonnistui: %2</translation> <translation>Jakajien haku osoitteesta %1 epäonnistui: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2245"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2252"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source> <source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment> <comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation>Ladataan torrenttia %1. Odota...</translation> <translation>Ladataan torrenttia %1. Odota...</translation>
@ -5305,74 +5305,74 @@ Muutoshistoria:
<context> <context>
<name>TransferListFiltersWidget</name> <name>TransferListFiltersWidget</name>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="175"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="195"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="260"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="280"/>
<source>All</source> <source>All</source>
<translation>Kaikki</translation> <translation>Kaikki</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="178"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="198"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="261"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="281"/>
<source>Downloading</source> <source>Downloading</source>
<translation>Ladataan</translation> <translation>Ladataan</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="181"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="201"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="262"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="282"/>
<source>Completed</source> <source>Completed</source>
<translation>Valmiina</translation> <translation>Valmiina</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="184"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="204"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="263"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="283"/>
<source>Active</source> <source>Active</source>
<translation>Aktiivinen</translation> <translation>Aktiivinen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="187"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="207"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="264"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="284"/>
<source>Inactive</source> <source>Inactive</source>
<translation>Epäaktiivinen</translation> <translation>Epäaktiivinen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="201"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="221"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="427"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="447"/>
<source>All labels</source> <source>All labels</source>
<translation>Kaikki nimikkeet</translation> <translation>Kaikki nimikkeet</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="204"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="224"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="428"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="448"/>
<source>Unlabeled</source> <source>Unlabeled</source>
<translation>Nimikkeetön</translation> <translation>Nimikkeetön</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="291"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/>
<source>Remove label</source> <source>Remove label</source>
<translation>Poista nimike</translation> <translation>Poista nimike</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="292"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="312"/>
<source>Add label</source> <source>Add label</source>
<translation>Lisää nimike</translation> <translation>Lisää nimike</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="306"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="326"/>
<source>New Label</source> <source>New Label</source>
<translation>Uusi nimike</translation> <translation>Uusi nimike</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="306"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="326"/>
<source>Label:</source> <source>Label:</source>
<translation>Nimike:</translation> <translation>Nimike:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="331"/>
<source>Invalid label name</source> <source>Invalid label name</source>
<translation>Virheellinen nimike</translation> <translation>Virheellinen nimike</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="331"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source> <source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>Ä käytä erikoismerkkejä nimikkeessä.</translation> <translation>Ä käytä erikoismerkkejä nimikkeessä.</translation>
</message> </message>
@ -5750,7 +5750,7 @@ Muutoshistoria:
<translation>Haluan kiittää seuraavia henkilöitä, jotka ovat vapaaehtoisesti kääntäneet qBittorrentin:</translation> <translation>Haluan kiittää seuraavia henkilöitä, jotka ovat vapaaehtoisesti kääntäneet qBittorrentin:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../about_imp.h" line="92"/> <location filename="../about_imp.h" line="93"/>
<source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source> <source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source>
<translation>Ota yhteyttä minuun, jos haluat kääntää qBittorentin omalle kielellesi.</translation> <translation>Ota yhteyttä minuun, jos haluat kääntää qBittorentin omalle kielellesi.</translation>
</message> </message>
@ -6885,7 +6885,7 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation>
<context> <context>
<name>misc</name> <name>misc</name>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>B</source> <source>B</source>
<comment>bytes</comment> <comment>bytes</comment>
<translation>B</translation> <translation>B</translation>
@ -6896,7 +6896,7 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation>
<translation type="obsolete">d</translation> <translation type="obsolete">d</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>GiB</source> <source>GiB</source>
<comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment> <comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment>
<translation>GiB</translation> <translation>GiB</translation>
@ -6912,7 +6912,7 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation>
<translation type="obsolete"> h</translation> <translation type="obsolete"> h</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>KiB</source> <source>KiB</source>
<comment>kibibytes (1024 bytes)</comment> <comment>kibibytes (1024 bytes)</comment>
<translation>KiB</translation> <translation>KiB</translation>
@ -6923,48 +6923,48 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation>
<translation type="obsolete">m</translation> <translation type="obsolete">m</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>MiB</source> <source>MiB</source>
<comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment> <comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment>
<translation>MiB</translation> <translation>MiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>TiB</source> <source>TiB</source>
<comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment> <comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment>
<translation>TiB</translation> <translation>TiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="482"/> <location filename="../misc.cpp" line="486"/>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<translation>Tuntematon</translation> <translation>Tuntematon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="375"/> <location filename="../misc.cpp" line="379"/>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<comment>Unknown (size)</comment> <comment>Unknown (size)</comment>
<translation>Tuntematon</translation> <translation>Tuntematon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="511"/> <location filename="../misc.cpp" line="515"/>
<source>&lt; 1m</source> <source>&lt; 1m</source>
<comment>&lt; 1 minute</comment> <comment>&lt; 1 minute</comment>
<translation>alle minuutti</translation> <translation>alle minuutti</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="515"/> <location filename="../misc.cpp" line="519"/>
<source>%1m</source> <source>%1m</source>
<comment>e.g: 10minutes</comment> <comment>e.g: 10minutes</comment>
<translation>%1 min</translation> <translation>%1 min</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="520"/> <location filename="../misc.cpp" line="524"/>
<source>%1h%2m</source> <source>%1h%2m</source>
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment> <comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
<translation>%1 h %2 min</translation> <translation>%1 h %2 min</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="525"/> <location filename="../misc.cpp" line="529"/>
<source>%1d%2h%3m</source> <source>%1d%2h%3m</source>
<comment>e.g: 2days 10hours 2minutes</comment> <comment>e.g: 2days 10hours 2minutes</comment>
<translation>%1 d %2 h %3 min</translation> <translation>%1 d %2 h %3 min</translation>
@ -7062,10 +7062,10 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation>
<translation type="obsolete">Valitse ipfilter.dat-tiedosto</translation> <translation type="obsolete">Valitse ipfilter.dat-tiedosto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1450"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1452"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1452"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1464"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1454"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1466"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1466"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1468"/>
<source>Choose a save directory</source> <source>Choose a save directory</source>
<translation>Valitse tallennuskansio</translation> <translation>Valitse tallennuskansio</translation>
</message> </message>
@ -7079,50 +7079,50 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation>
<translation type="obsolete">Tiedoston %1 avaaminen lukutilassa epäonnistui.</translation> <translation type="obsolete">Tiedoston %1 avaaminen lukutilassa epäonnistui.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1378"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1380"/>
<source>Add directory to scan</source> <source>Add directory to scan</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1384"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1386"/>
<source>Folder is already being watched.</source> <source>Folder is already being watched.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1387"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1389"/>
<source>Folder does not exist.</source> <source>Folder does not exist.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1390"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1392"/>
<source>Folder is not readable.</source> <source>Folder is not readable.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1398"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1400"/>
<source>Failure</source> <source>Failure</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1398"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1400"/>
<source>Failed to add Scan Folder &apos;%1&apos;: %2</source> <source>Failed to add Scan Folder &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1421"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1423"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1423"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1425"/>
<source>Choose export directory</source> <source>Choose export directory</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1435"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1439"/>
<source>Choose an ip filter file</source> <source>Choose an ip filter file</source>
<translation>Valitse IP-suodatintiedosto</translation> <translation>Valitse IP-suodatintiedosto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1435"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1439"/>
<source>Filters</source> <source>Filters</source>
<translation>Suotimet</translation> <translation>Suotimet</translation>
</message> </message>

View file

@ -531,38 +531,38 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Impossible d&apos;écouter sur les ports donnés.</translation> <translation type="obsolete">Impossible d&apos;écouter sur les ports donnés.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2098"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2100"/>
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source> <source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source>
<translation>UPnP/NAT-PMP : Echec de mapping du port, message : %1</translation> <translation>UPnP/NAT-PMP : Echec de mapping du port, message : %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2103"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2105"/>
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source> <source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source>
<translation>UPnP/NAT-PMP : Réussite du mapping de port, message : %1</translation> <translation>UPnP/NAT-PMP : Réussite du mapping de port, message : %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2118"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2120"/>
<source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source> <source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source>
<translation>Le relancement rapide a échoué pour le torrent %1, revérification...</translation> <translation>Le relancement rapide a échoué pour le torrent %1, revérification...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2014"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2016"/>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2119"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2121"/>
<source>Reason: %1</source> <source>Reason: %1</source>
<translation>Raison : %1</translation> <translation>Raison : %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2013"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2015"/>
<source>An I/O error occured, &apos;%1&apos; paused.</source> <source>An I/O error occured, &apos;%1&apos; paused.</source>
<translation>Une erreur E/S s&apos;est produite, &apos;%1&apos; a é mis en pause.</translation> <translation>Une erreur E/S s&apos;est produite, &apos;%1&apos; a é mis en pause.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2124"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2126"/>
<source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source> <source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source>
<translation>Le contact de la source HTTP a échoué à l&apos;url : %1, message : %2</translation> <translation>Le contact de la source HTTP a échoué à l&apos;url : %1, message : %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2245"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2252"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source> <source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment> <comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation>Téléchargement de &apos;%1&apos;, veuillez patienter...</translation> <translation>Téléchargement de &apos;%1&apos;, veuillez patienter...</translation>
@ -5965,74 +5965,74 @@ Changements:
<context> <context>
<name>TransferListFiltersWidget</name> <name>TransferListFiltersWidget</name>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="175"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="195"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="260"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="280"/>
<source>All</source> <source>All</source>
<translation>Tous</translation> <translation>Tous</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="178"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="198"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="261"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="281"/>
<source>Downloading</source> <source>Downloading</source>
<translation>En téléchargement</translation> <translation>En téléchargement</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="181"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="201"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="262"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="282"/>
<source>Completed</source> <source>Completed</source>
<translation>Complet</translation> <translation>Complet</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="184"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="204"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="263"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="283"/>
<source>Active</source> <source>Active</source>
<translation>Actif</translation> <translation>Actif</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="187"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="207"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="264"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="284"/>
<source>Inactive</source> <source>Inactive</source>
<translation>Inactif</translation> <translation>Inactif</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="201"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="221"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="427"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="447"/>
<source>All labels</source> <source>All labels</source>
<translation>Toutes catégories</translation> <translation>Toutes catégories</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="204"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="224"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="428"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="448"/>
<source>Unlabeled</source> <source>Unlabeled</source>
<translation>Sans catégorie</translation> <translation>Sans catégorie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="291"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/>
<source>Remove label</source> <source>Remove label</source>
<translation>Supprimer catégorie</translation> <translation>Supprimer catégorie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="292"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="312"/>
<source>Add label</source> <source>Add label</source>
<translation>Nouvelle catégorie</translation> <translation>Nouvelle catégorie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="306"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="326"/>
<source>New Label</source> <source>New Label</source>
<translation>Nouvelle catégorie</translation> <translation>Nouvelle catégorie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="306"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="326"/>
<source>Label:</source> <source>Label:</source>
<translation>Catégorie :</translation> <translation>Catégorie :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="331"/>
<source>Invalid label name</source> <source>Invalid label name</source>
<translation>Nom de catégorie incorrect</translation> <translation>Nom de catégorie incorrect</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="331"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source> <source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>Veuillez ne pas utiliser de caractères spéciaux dans le nom de catégorie.</translation> <translation>Veuillez ne pas utiliser de caractères spéciaux dans le nom de catégorie.</translation>
</message> </message>
@ -6462,7 +6462,7 @@ Changements:
<translation>Je tiens à remercier les personnes suivantes pour avoir traduit qBittorrent :</translation> <translation>Je tiens à remercier les personnes suivantes pour avoir traduit qBittorrent :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../about_imp.h" line="92"/> <location filename="../about_imp.h" line="93"/>
<source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source> <source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source>
<translation>Veuillez me contacter si vous désirez traduire qBittorrent dans votre langue natale.</translation> <translation>Veuillez me contacter si vous désirez traduire qBittorrent dans votre langue natale.</translation>
</message> </message>
@ -7674,31 +7674,31 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.</translation>
<context> <context>
<name>misc</name> <name>misc</name>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>B</source> <source>B</source>
<comment>bytes</comment> <comment>bytes</comment>
<translation>o</translation> <translation>o</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>KiB</source> <source>KiB</source>
<comment>kibibytes (1024 bytes)</comment> <comment>kibibytes (1024 bytes)</comment>
<translation>Ko</translation> <translation>Ko</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>MiB</source> <source>MiB</source>
<comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment> <comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment>
<translation>Mo</translation> <translation>Mo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>GiB</source> <source>GiB</source>
<comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment> <comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment>
<translation>Go</translation> <translation>Go</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>TiB</source> <source>TiB</source>
<comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment> <comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment>
<translation>To</translation> <translation>To</translation>
@ -7719,7 +7719,7 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.</translation>
<translation type="obsolete"> j</translation> <translation type="obsolete"> j</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="482"/> <location filename="../misc.cpp" line="486"/>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<translation>Inconnu</translation> <translation>Inconnu</translation>
</message> </message>
@ -7734,31 +7734,31 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.</translation>
<translation type="obsolete">j</translation> <translation type="obsolete">j</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="375"/> <location filename="../misc.cpp" line="379"/>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<comment>Unknown (size)</comment> <comment>Unknown (size)</comment>
<translation>Inconnue</translation> <translation>Inconnue</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="511"/> <location filename="../misc.cpp" line="515"/>
<source>&lt; 1m</source> <source>&lt; 1m</source>
<comment>&lt; 1 minute</comment> <comment>&lt; 1 minute</comment>
<translation>&lt; 1min</translation> <translation>&lt; 1min</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="515"/> <location filename="../misc.cpp" line="519"/>
<source>%1m</source> <source>%1m</source>
<comment>e.g: 10minutes</comment> <comment>e.g: 10minutes</comment>
<translation>%1min</translation> <translation>%1min</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="520"/> <location filename="../misc.cpp" line="524"/>
<source>%1h%2m</source> <source>%1h%2m</source>
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment> <comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
<translation>%1h%2min</translation> <translation>%1h%2min</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="525"/> <location filename="../misc.cpp" line="529"/>
<source>%1d%2h%3m</source> <source>%1d%2h%3m</source>
<comment>e.g: 2days 10hours 2minutes</comment> <comment>e.g: 2days 10hours 2minutes</comment>
<translation>%1j%2h%3min</translation> <translation>%1j%2h%3min</translation>
@ -7864,38 +7864,38 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.</translation>
<translation type="obsolete">Choisir le dossier à surveiller</translation> <translation type="obsolete">Choisir le dossier à surveiller</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1378"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1380"/>
<source>Add directory to scan</source> <source>Add directory to scan</source>
<translation>Ajouter un dossier à surveiller</translation> <translation>Ajouter un dossier à surveiller</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1384"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1386"/>
<source>Folder is already being watched.</source> <source>Folder is already being watched.</source>
<translation>Ce dossier est déjà surveillé.</translation> <translation>Ce dossier est déjà surveillé.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1387"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1389"/>
<source>Folder does not exist.</source> <source>Folder does not exist.</source>
<translation>Ce dossier n&apos;existe pas.</translation> <translation>Ce dossier n&apos;existe pas.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1390"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1392"/>
<source>Folder is not readable.</source> <source>Folder is not readable.</source>
<translation>Ce dossier n&apos;est pas accessible en lecture.</translation> <translation>Ce dossier n&apos;est pas accessible en lecture.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1398"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1400"/>
<source>Failure</source> <source>Failure</source>
<translation>Echec</translation> <translation>Echec</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1398"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1400"/>
<source>Failed to add Scan Folder &apos;%1&apos;: %2</source> <source>Failed to add Scan Folder &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Impossible d&apos;ajouter le dossier surveillé &apos;%1&apos; : %2</translation> <translation>Impossible d&apos;ajouter le dossier surveillé &apos;%1&apos; : %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1421"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1423"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1423"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1425"/>
<source>Choose export directory</source> <source>Choose export directory</source>
<translation>Choisir un dossier pour l&apos;export</translation> <translation>Choisir un dossier pour l&apos;export</translation>
</message> </message>
@ -7904,10 +7904,10 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.</translation>
<translation type="obsolete">Choisir un fichier ipfilter.dat</translation> <translation type="obsolete">Choisir un fichier ipfilter.dat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1450"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1452"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1452"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1464"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1454"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1466"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1466"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1468"/>
<source>Choose a save directory</source> <source>Choose a save directory</source>
<translation>Choisir un répertoire de sauvegarde</translation> <translation>Choisir un répertoire de sauvegarde</translation>
</message> </message>
@ -7921,8 +7921,8 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.</translation>
<translation type="obsolete">Impossible d&apos;ouvrir %1 en lecture.</translation> <translation type="obsolete">Impossible d&apos;ouvrir %1 en lecture.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1435"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1439"/>
<source>Choose an ip filter file</source> <source>Choose an ip filter file</source>
<translation>Choisir un fichier de filtrage IP</translation> <translation>Choisir un fichier de filtrage IP</translation>
</message> </message>
@ -7931,8 +7931,8 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.</translation>
<translation type="obsolete">Filtres (*.dat *.p2p *.p2b)</translation> <translation type="obsolete">Filtres (*.dat *.p2p *.p2b)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1435"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1439"/>
<source>Filters</source> <source>Filters</source>
<translation>Filtres</translation> <translation>Filtres</translation>
</message> </message>

BIN
src/lang/qbittorrent_hr.qm Normal file

Binary file not shown.

View file

@ -1,4 +1,6 @@
<!DOCTYPE TS><TS> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0">
<context> <context>
<name>AboutDlg</name> <name>AboutDlg</name>
<message> <message>
@ -9,7 +11,7 @@
<source>About</source> <source>About</source>
<translation>O</translation> <translation>O</translation>
</message> </message>
<message encoding="UTF-8"> <message utf8="true">
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt; <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt; &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; } p, li { white-space: pre-wrap; }
@ -147,6 +149,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>Include TCP/IP overhead in transfer limits</source> <source>Include TCP/IP overhead in transfer limits</source>
<translation>Uključi TCP/IP dodatak u limitima prijenosa</translation> <translation>Uključi TCP/IP dodatak u limitima prijenosa</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Maximum number of half-open connections [0: Disabled]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Strict super seeding</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>Bittorrent</name> <name>Bittorrent</name>
@ -321,6 +331,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment> <comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation>Preuzimanje &apos;%1&apos;, pričekajte ...</translation> <translation>Preuzimanje &apos;%1&apos;, pričekajte ...</translation>
</message> </message>
<message>
<source>An I/O error occured, &apos;%1&apos; paused.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>ConsoleDlg</name> <name>ConsoleDlg</name>
@ -620,7 +634,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message> <message>
<source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source> <source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment> <comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment>
<translation>Dogodila se greška (pun disk?), &apos;%1&apos; zaustavljeno.</translation> <translation type="obsolete">Dogodila se greška (pun disk?), &apos;%1&apos; zaustavljeno.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Search</source> <source>Search</source>
@ -705,6 +719,257 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent?</translation>
<source>Options were saved successfully.</source> <source>Options were saved successfully.</source>
<translation>Mogućnosti su uspješno spremljene.</translation> <translation>Mogućnosti su uspješno spremljene.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Recursive download confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GeoIP</name>
<message>
<source>Australia</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Argentina</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Austria</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>United Arab Emirates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Brazil</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bulgaria</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Belarus</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Belgium</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bosnia</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Canada</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Czech Republic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>China</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Costa Rica</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Switzerland</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Germany</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Denmark</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Algeria</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Spain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Egypt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Finland</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>France</source>
<translation type="unfinished">Francuska</translation>
</message>
<message>
<source>United Kingdom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Greece</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Georgia</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hungary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Croatia</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Italy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>India</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Israel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ireland</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Iceland</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Indonesia</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Japan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>South Korea</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Luxembourg</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Malaysia</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mexico</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Serbia</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Morocco</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Netherlands</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Norway</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New Zealand</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Portugal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Poland</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pakistan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Philippines</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Russia</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Romania</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>France (Reunion Island)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Saoudi Arabia</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sweden</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Slovakia</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Singapore</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Slovenia</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Taiwan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Turkey</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Thailand</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>USA</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ukraine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>South Africa</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>HeadlessLoader</name> <name>HeadlessLoader</name>
@ -1190,6 +1455,7 @@ Neće biti daljnjih napomena.
</message> </message>
<message> <message>
<source>Use alternating row colors</source> <source>Use alternating row colors</source>
<extracomment>In transfer list, one every two rows will have grey background.</extracomment>
<translation>Koristi obojene naizmjenične redove</translation> <translation>Koristi obojene naizmjenične redove</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -1280,7 +1546,7 @@ QGroupBox {
</message> </message>
<message> <message>
<source>Automatically load .torrent files from:</source> <source>Automatically load .torrent files from:</source>
<translation>Automatski učitaj .torrent datoteke iz:</translation> <translation type="obsolete">Automatski učitaj .torrent datoteke iz:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Copy .torrent files to:</source> <source>Copy .torrent files to:</source>
@ -1389,6 +1655,7 @@ QGroupBox {
</message> </message>
<message> <message>
<source>to</source> <source>to</source>
<extracomment>time1 to time2</extracomment>
<translation>do</translation> <translation>do</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -1503,7 +1770,7 @@ QGroupBox {
<source>Vuze</source> <source>Vuze</source>
<translation>Vuze</translation> <translation>Vuze</translation>
</message> </message>
<message encoding="UTF-8"> <message utf8="true">
<source>µTorrent</source> <source>µTorrent</source>
<translation>µTorrent</translation> <translation>µTorrent</translation>
</message> </message>
@ -1513,6 +1780,7 @@ QGroupBox {
</message> </message>
<message> <message>
<source>Build:</source> <source>Build:</source>
<extracomment>Software Build nulmber:</extracomment>
<translation>Izgrađena:</translation> <translation>Izgrađena:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -1583,6 +1851,18 @@ QGroupBox {
<source>Maximum number of articles per feed:</source> <source>Maximum number of articles per feed:</source>
<translation>Najveći broj članaka po kanalu:</translation> <translation>Najveći broj članaka po kanalu:</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Check Folders for .torrent Files:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add folder ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>PropListDelegate</name> <name>PropListDelegate</name>
@ -1986,6 +2266,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Automatsko skidanje %1 torrenta sa %2 RSS kanala ...</translation> <translation>Automatsko skidanje %1 torrenta sa %2 RSS kanala ...</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ScanFoldersModel</name>
<message>
<source>Watched Folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Download here</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>SearchCategories</name> <name>SearchCategories</name>
<message> <message>
@ -2282,7 +2573,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>List of trackers to add (one per line):</source> <source>List of trackers to add (one per line):</source>
<translation>Popis trackera za dodati (jedan po liniji):</translation> <translation>Popis trackera za dodati (jedan po liniji):</translation>
</message> </message>
<message encoding="UTF-8"> <message utf8="true">
<source>µTorrent compatible list URL:</source> <source>µTorrent compatible list URL:</source>
<translation>Popis URL-ova kompatibilan s µTorrentom:</translation> <translation>Popis URL-ova kompatibilan s µTorrentom:</translation>
</message> </message>
@ -3258,7 +3549,7 @@ Međutim, te tražilice su bile onemogućene.</translation>
<name>options_imp</name> <name>options_imp</name>
<message> <message>
<source>Choose scan directory</source> <source>Choose scan directory</source>
<translation>Izaberite direktorij za skeniranje</translation> <translation type="obsolete">Izaberite direktorij za skeniranje</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Choose export directory</source> <source>Choose export directory</source>
@ -3276,6 +3567,30 @@ Međutim, te tražilice su bile onemogućene.</translation>
<source>Filters</source> <source>Filters</source>
<translation>Filteri</translation> <translation>Filteri</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Add directory to scan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Folder is already being watched.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Folder does not exist.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Folder is not readable.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to add Scan Folder &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>pluginSourceDlg</name> <name>pluginSourceDlg</name>

View file

@ -423,38 +423,38 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">A megadott porok zártak.</translation> <translation type="obsolete">A megadott porok zártak.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2098"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2100"/>
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source> <source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source>
<translation>UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikertelen, hibaüzenet: %1</translation> <translation>UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikertelen, hibaüzenet: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2103"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2105"/>
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source> <source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source>
<translation>UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikeres, hibaüzenet: %1</translation> <translation>UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikeres, hibaüzenet: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2118"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2120"/>
<source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source> <source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source>
<translation>Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: %1, újraellenőrzés...</translation> <translation>Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: %1, újraellenőrzés...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2014"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2016"/>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2119"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2121"/>
<source>Reason: %1</source> <source>Reason: %1</source>
<translation>Mivel: %1</translation> <translation>Mivel: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2013"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2015"/>
<source>An I/O error occured, &apos;%1&apos; paused.</source> <source>An I/O error occured, &apos;%1&apos; paused.</source>
<translation>I/O hiba történt, &apos;%1&apos; megállítva.</translation> <translation>I/O hiba történt, &apos;%1&apos; megállítva.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2124"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2126"/>
<source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source> <source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source>
<translation>Url forrás meghatározása sikertelen: %1, hibaüzenet: %2</translation> <translation>Url forrás meghatározása sikertelen: %1, hibaüzenet: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2245"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2252"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source> <source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment> <comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation>Letöltés alatt: &apos;%1&apos;, kis türelmet...</translation> <translation>Letöltés alatt: &apos;%1&apos;, kis türelmet...</translation>
@ -5128,74 +5128,74 @@ Changelog:
<context> <context>
<name>TransferListFiltersWidget</name> <name>TransferListFiltersWidget</name>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="175"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="195"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="260"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="280"/>
<source>All</source> <source>All</source>
<translation>Összes</translation> <translation>Összes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="178"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="198"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="261"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="281"/>
<source>Downloading</source> <source>Downloading</source>
<translation>Letöltés</translation> <translation>Letöltés</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="181"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="201"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="262"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="282"/>
<source>Completed</source> <source>Completed</source>
<translation>Letöltött</translation> <translation>Letöltött</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="184"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="204"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="263"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="283"/>
<source>Active</source> <source>Active</source>
<translation>Aktív</translation> <translation>Aktív</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="187"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="207"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="264"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="284"/>
<source>Inactive</source> <source>Inactive</source>
<translation>Inaktív</translation> <translation>Inaktív</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="201"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="221"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="427"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="447"/>
<source>All labels</source> <source>All labels</source>
<translation>Összes címke</translation> <translation>Összes címke</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="204"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="224"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="428"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="448"/>
<source>Unlabeled</source> <source>Unlabeled</source>
<translation>Jelöletlen</translation> <translation>Jelöletlen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="291"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/>
<source>Remove label</source> <source>Remove label</source>
<translation>Címke eltávolítása</translation> <translation>Címke eltávolítása</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="292"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="312"/>
<source>Add label</source> <source>Add label</source>
<translation>Címke hozzáadása</translation> <translation>Címke hozzáadása</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="306"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="326"/>
<source>New Label</source> <source>New Label</source>
<translation>Új címke</translation> <translation>Új címke</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="306"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="326"/>
<source>Label:</source> <source>Label:</source>
<translation>Címke:</translation> <translation>Címke:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="331"/>
<source>Invalid label name</source> <source>Invalid label name</source>
<translation>Érvénytelen címke név</translation> <translation>Érvénytelen címke név</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="331"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source> <source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>Kérlek ne használj speciális karaktereket a címke nevében.</translation> <translation>Kérlek ne használj speciális karaktereket a címke nevében.</translation>
</message> </message>
@ -5520,7 +5520,7 @@ Changelog:
<translation>Külön köszönet illeti a fordítókat, önkéntes munkájukért:</translation> <translation>Külön köszönet illeti a fordítókat, önkéntes munkájukért:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../about_imp.h" line="92"/> <location filename="../about_imp.h" line="93"/>
<source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source> <source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source>
<translation>Amennyiben szeretnéd lefordítani (mondjuk már le van) a qBittorrentet, kérlek értesíts.</translation> <translation>Amennyiben szeretnéd lefordítani (mondjuk már le van) a qBittorrentet, kérlek értesíts.</translation>
</message> </message>
@ -6625,66 +6625,66 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.</translation>
<context> <context>
<name>misc</name> <name>misc</name>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>B</source> <source>B</source>
<comment>bytes</comment> <comment>bytes</comment>
<translation>B</translation> <translation>B</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>KiB</source> <source>KiB</source>
<comment>kibibytes (1024 bytes)</comment> <comment>kibibytes (1024 bytes)</comment>
<translation>KiB</translation> <translation>KiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>MiB</source> <source>MiB</source>
<comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment> <comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment>
<translation>MiB</translation> <translation>MiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>GiB</source> <source>GiB</source>
<comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment> <comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment>
<translation>GiB</translation> <translation>GiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>TiB</source> <source>TiB</source>
<comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment> <comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment>
<translation>TiB</translation> <translation>TiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="482"/> <location filename="../misc.cpp" line="486"/>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<translation>Ismeretlen</translation> <translation>Ismeretlen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="375"/> <location filename="../misc.cpp" line="379"/>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<comment>Unknown (size)</comment> <comment>Unknown (size)</comment>
<translation>Ismeretlen</translation> <translation>Ismeretlen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="511"/> <location filename="../misc.cpp" line="515"/>
<source>&lt; 1m</source> <source>&lt; 1m</source>
<comment>&lt; 1 minute</comment> <comment>&lt; 1 minute</comment>
<translation>&lt; 1perc</translation> <translation>&lt; 1perc</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="515"/> <location filename="../misc.cpp" line="519"/>
<source>%1m</source> <source>%1m</source>
<comment>e.g: 10minutes</comment> <comment>e.g: 10minutes</comment>
<translation>%1perc</translation> <translation>%1perc</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="520"/> <location filename="../misc.cpp" line="524"/>
<source>%1h%2m</source> <source>%1h%2m</source>
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment> <comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
<translation>%1óra%2perc</translation> <translation>%1óra%2perc</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="525"/> <location filename="../misc.cpp" line="529"/>
<source>%1d%2h%3m</source> <source>%1d%2h%3m</source>
<comment>e.g: 2days 10hours 2minutes</comment> <comment>e.g: 2days 10hours 2minutes</comment>
<translation>%1nap%2óra%3perc</translation> <translation>%1nap%2óra%3perc</translation>
@ -6746,10 +6746,10 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.</translation>
<translation type="obsolete">Ipfilter.dat fájl megnyitása</translation> <translation type="obsolete">Ipfilter.dat fájl megnyitása</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1450"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1452"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1452"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1464"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1454"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1466"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1466"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1468"/>
<source>Choose a save directory</source> <source>Choose a save directory</source>
<translation>Letöltési könyvtár megadása</translation> <translation>Letöltési könyvtár megadása</translation>
</message> </message>
@ -6763,50 +6763,50 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.</translation>
<translation type="obsolete">%1 olvasása sikertelen.</translation> <translation type="obsolete">%1 olvasása sikertelen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1378"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1380"/>
<source>Add directory to scan</source> <source>Add directory to scan</source>
<translation>Könyvtár hozzáadása megfigyelésre</translation> <translation>Könyvtár hozzáadása megfigyelésre</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1384"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1386"/>
<source>Folder is already being watched.</source> <source>Folder is already being watched.</source>
<translation>A könyvtár már megfigyelés alatt.</translation> <translation>A könyvtár már megfigyelés alatt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1387"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1389"/>
<source>Folder does not exist.</source> <source>Folder does not exist.</source>
<translation>A könyvtár nem létezik.</translation> <translation>A könyvtár nem létezik.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1390"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1392"/>
<source>Folder is not readable.</source> <source>Folder is not readable.</source>
<translation>A könyvtár nem olvasható.</translation> <translation>A könyvtár nem olvasható.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1398"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1400"/>
<source>Failure</source> <source>Failure</source>
<translation>Hiba</translation> <translation>Hiba</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1398"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1400"/>
<source>Failed to add Scan Folder &apos;%1&apos;: %2</source> <source>Failed to add Scan Folder &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>Hiba a könyvtár vizsgálata közben &apos;%1&apos;: %2</translation> <translation>Hiba a könyvtár vizsgálata közben &apos;%1&apos;: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1421"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1423"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1423"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1425"/>
<source>Choose export directory</source> <source>Choose export directory</source>
<translation>Export könyvtár kiválasztása</translation> <translation>Export könyvtár kiválasztása</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1435"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1439"/>
<source>Choose an ip filter file</source> <source>Choose an ip filter file</source>
<translation>Válassz egy ip szűrő fájlt</translation> <translation>Válassz egy ip szűrő fájlt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1435"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1439"/>
<source>Filters</source> <source>Filters</source>
<translation>Szűrők</translation> <translation>Szűrők</translation>
</message> </message>

View file

@ -419,13 +419,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation>Impossibile decifrare il file torrent %1.</translation> <translation>Impossibile decifrare il file torrent %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2013"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2015"/>
<source>An I/O error occured, &apos;%1&apos; paused.</source> <source>An I/O error occured, &apos;%1&apos; paused.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2014"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2016"/>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2119"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2121"/>
<source>Reason: %1</source> <source>Reason: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -434,27 +434,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Impossibile mettersi in ascolto sulle porte scelte.</translation> <translation type="obsolete">Impossibile mettersi in ascolto sulle porte scelte.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2098"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2100"/>
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source> <source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source>
<translation>UPnP/NAT-PMP: mappatura porte fallita, messaggio: %1</translation> <translation>UPnP/NAT-PMP: mappatura porte fallita, messaggio: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2103"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2105"/>
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source> <source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source>
<translation>UPnP/NAT-PMP: mappatura porte riuscita, messaggio: %1</translation> <translation>UPnP/NAT-PMP: mappatura porte riuscita, messaggio: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2118"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2120"/>
<source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source> <source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source>
<translation>Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso...</translation> <translation>Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2124"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2126"/>
<source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source> <source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source>
<translation>Ricerca seed web fallita per l&apos;url: %1, messaggio: %2</translation> <translation>Ricerca seed web fallita per l&apos;url: %1, messaggio: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2245"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2252"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source> <source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment> <comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation>Download di &apos;%1&apos; in corso...</translation> <translation>Download di &apos;%1&apos; in corso...</translation>
@ -5493,74 +5493,74 @@ Changelog:
<context> <context>
<name>TransferListFiltersWidget</name> <name>TransferListFiltersWidget</name>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="175"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="195"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="260"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="280"/>
<source>All</source> <source>All</source>
<translation>Tutti</translation> <translation>Tutti</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="178"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="198"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="261"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="281"/>
<source>Downloading</source> <source>Downloading</source>
<translation>In download</translation> <translation>In download</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="181"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="201"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="262"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="282"/>
<source>Completed</source> <source>Completed</source>
<translation>Completati</translation> <translation>Completati</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="184"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="204"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="263"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="283"/>
<source>Active</source> <source>Active</source>
<translation>Attivi</translation> <translation>Attivi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="187"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="207"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="264"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="284"/>
<source>Inactive</source> <source>Inactive</source>
<translation>Inattivi</translation> <translation>Inattivi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="201"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="221"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="427"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="447"/>
<source>All labels</source> <source>All labels</source>
<translation>Tutte le etichette</translation> <translation>Tutte le etichette</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="204"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="224"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="428"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="448"/>
<source>Unlabeled</source> <source>Unlabeled</source>
<translation>Senza etichetta</translation> <translation>Senza etichetta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="291"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/>
<source>Remove label</source> <source>Remove label</source>
<translation>Rimuovi etichetta</translation> <translation>Rimuovi etichetta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="292"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="312"/>
<source>Add label</source> <source>Add label</source>
<translation>Aggiungi etichetta</translation> <translation>Aggiungi etichetta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="306"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="326"/>
<source>New Label</source> <source>New Label</source>
<translation>Nuova etichetta</translation> <translation>Nuova etichetta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="306"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="326"/>
<source>Label:</source> <source>Label:</source>
<translation>Etichetta:</translation> <translation>Etichetta:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="331"/>
<source>Invalid label name</source> <source>Invalid label name</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="331"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source> <source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -5931,7 +5931,7 @@ Changelog:
<translation>Vorrei ringraziare le seguenti persone che si sono rese volontarie per tradurre qBittorrent:</translation> <translation>Vorrei ringraziare le seguenti persone che si sono rese volontarie per tradurre qBittorrent:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../about_imp.h" line="92"/> <location filename="../about_imp.h" line="93"/>
<source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source> <source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source>
<translation>Per favore contattami se vorresti tradurre qBittorrent nella tua lingua.</translation> <translation>Per favore contattami se vorresti tradurre qBittorrent nella tua lingua.</translation>
</message> </message>
@ -7111,31 +7111,31 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.</translation>
<context> <context>
<name>misc</name> <name>misc</name>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>B</source> <source>B</source>
<comment>bytes</comment> <comment>bytes</comment>
<translation>B</translation> <translation>B</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>KiB</source> <source>KiB</source>
<comment>kibibytes (1024 bytes)</comment> <comment>kibibytes (1024 bytes)</comment>
<translation>KiB</translation> <translation>KiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>MiB</source> <source>MiB</source>
<comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment> <comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment>
<translation>MiB</translation> <translation>MiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>GiB</source> <source>GiB</source>
<comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment> <comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment>
<translation>GiB</translation> <translation>GiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>TiB</source> <source>TiB</source>
<comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment> <comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment>
<translation>TiB</translation> <translation>TiB</translation>
@ -7151,7 +7151,7 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.</translation>
<translation type="obsolete">gg</translation> <translation type="obsolete">gg</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="482"/> <location filename="../misc.cpp" line="486"/>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<translation>Sconosciuto</translation> <translation>Sconosciuto</translation>
</message> </message>
@ -7166,31 +7166,31 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.</translation>
<translation type="obsolete">h </translation> <translation type="obsolete">h </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="375"/> <location filename="../misc.cpp" line="379"/>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<comment>Unknown (size)</comment> <comment>Unknown (size)</comment>
<translation>Sconosciuta</translation> <translation>Sconosciuta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="511"/> <location filename="../misc.cpp" line="515"/>
<source>&lt; 1m</source> <source>&lt; 1m</source>
<comment>&lt; 1 minute</comment> <comment>&lt; 1 minute</comment>
<translation>&lt; 1m</translation> <translation>&lt; 1m</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="515"/> <location filename="../misc.cpp" line="519"/>
<source>%1m</source> <source>%1m</source>
<comment>e.g: 10minutes</comment> <comment>e.g: 10minutes</comment>
<translation>%1m</translation> <translation>%1m</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="520"/> <location filename="../misc.cpp" line="524"/>
<source>%1h%2m</source> <source>%1h%2m</source>
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment> <comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
<translation>%1h%2m</translation> <translation>%1h%2m</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="525"/> <location filename="../misc.cpp" line="529"/>
<source>%1d%2h%3m</source> <source>%1d%2h%3m</source>
<comment>e.g: 2days 10hours 2minutes</comment> <comment>e.g: 2days 10hours 2minutes</comment>
<translation>%1d%2h%3m</translation> <translation>%1d%2h%3m</translation>
@ -7300,10 +7300,10 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.</translation>
<translation type="obsolete">Scegliere un file ipfilter.dat</translation> <translation type="obsolete">Scegliere un file ipfilter.dat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1450"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1452"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1452"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1464"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1454"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1466"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1466"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1468"/>
<source>Choose a save directory</source> <source>Choose a save directory</source>
<translation>Scegliere una directory di salvataggio</translation> <translation>Scegliere una directory di salvataggio</translation>
</message> </message>
@ -7317,50 +7317,50 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.</translation>
<translation type="obsolete">Impossibile aprire %1 in lettura.</translation> <translation type="obsolete">Impossibile aprire %1 in lettura.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1378"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1380"/>
<source>Add directory to scan</source> <source>Add directory to scan</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1384"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1386"/>
<source>Folder is already being watched.</source> <source>Folder is already being watched.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1387"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1389"/>
<source>Folder does not exist.</source> <source>Folder does not exist.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1390"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1392"/>
<source>Folder is not readable.</source> <source>Folder is not readable.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1398"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1400"/>
<source>Failure</source> <source>Failure</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1398"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1400"/>
<source>Failed to add Scan Folder &apos;%1&apos;: %2</source> <source>Failed to add Scan Folder &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1421"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1423"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1423"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1425"/>
<source>Choose export directory</source> <source>Choose export directory</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1435"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1439"/>
<source>Choose an ip filter file</source> <source>Choose an ip filter file</source>
<translation>Scegliere un file ip filter</translation> <translation>Scegliere un file ip filter</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1435"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1439"/>
<source>Filters</source> <source>Filters</source>
<translation>Filtri</translation> <translation>Filtri</translation>
</message> </message>

View file

@ -418,38 +418,38 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"></translation> <translation type="obsolete"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2098"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2100"/>
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source> <source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2103"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2105"/>
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source> <source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2118"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2120"/>
<source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source> <source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source>
<translation type="unfinished"> torrent %1 ...</translation> <translation type="unfinished"> torrent %1 ...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2014"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2016"/>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2119"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2121"/>
<source>Reason: %1</source> <source>Reason: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2013"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2015"/>
<source>An I/O error occured, &apos;%1&apos; paused.</source> <source>An I/O error occured, &apos;%1&apos; paused.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2124"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2126"/>
<source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source> <source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source>
<translation type="unfinished"> url url : %1: %2</translation> <translation type="unfinished"> url url : %1: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2245"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2252"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source> <source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment> <comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation type="unfinished">&apos;%1&apos; ...</translation> <translation type="unfinished">&apos;%1&apos; ...</translation>
@ -4854,74 +4854,74 @@ Changelog:
<context> <context>
<name>TransferListFiltersWidget</name> <name>TransferListFiltersWidget</name>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="175"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="195"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="260"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="280"/>
<source>All</source> <source>All</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="178"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="198"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="261"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="281"/>
<source>Downloading</source> <source>Downloading</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="181"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="201"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="262"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="282"/>
<source>Completed</source> <source>Completed</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="184"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="204"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="263"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="283"/>
<source>Active</source> <source>Active</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="187"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="207"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="264"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="284"/>
<source>Inactive</source> <source>Inactive</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="201"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="221"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="427"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="447"/>
<source>All labels</source> <source>All labels</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="204"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="224"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="428"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="448"/>
<source>Unlabeled</source> <source>Unlabeled</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="291"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/>
<source>Remove label</source> <source>Remove label</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="292"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="312"/>
<source>Add label</source> <source>Add label</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="306"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="326"/>
<source>New Label</source> <source>New Label</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="306"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="326"/>
<source>Label:</source> <source>Label:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="331"/>
<source>Invalid label name</source> <source>Invalid label name</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="331"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source> <source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -5294,7 +5294,7 @@ Changelog:
<translation>qBittorrent :</translation> <translation>qBittorrent :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../about_imp.h" line="92"/> <location filename="../about_imp.h" line="93"/>
<source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source> <source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source>
<translation>qBittorrent </translation> <translation>qBittorrent </translation>
</message> </message>
@ -6421,66 +6421,66 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<context> <context>
<name>misc</name> <name>misc</name>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>B</source> <source>B</source>
<comment>bytes</comment> <comment>bytes</comment>
<translation>B</translation> <translation>B</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>KiB</source> <source>KiB</source>
<comment>kibibytes (1024 bytes)</comment> <comment>kibibytes (1024 bytes)</comment>
<translation>KiB</translation> <translation>KiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>MiB</source> <source>MiB</source>
<comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment> <comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment>
<translation>MiB</translation> <translation>MiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>GiB</source> <source>GiB</source>
<comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment> <comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment>
<translation>GiB</translation> <translation>GiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>TiB</source> <source>TiB</source>
<comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment> <comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment>
<translation>TiB</translation> <translation>TiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="482"/> <location filename="../misc.cpp" line="486"/>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="375"/> <location filename="../misc.cpp" line="379"/>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<comment>Unknown (size)</comment> <comment>Unknown (size)</comment>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="511"/> <location filename="../misc.cpp" line="515"/>
<source>&lt; 1m</source> <source>&lt; 1m</source>
<comment>&lt; 1 minute</comment> <comment>&lt; 1 minute</comment>
<translation>&lt; 1 </translation> <translation>&lt; 1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="515"/> <location filename="../misc.cpp" line="519"/>
<source>%1m</source> <source>%1m</source>
<comment>e.g: 10minutes</comment> <comment>e.g: 10minutes</comment>
<translation>%1 </translation> <translation>%1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="520"/> <location filename="../misc.cpp" line="524"/>
<source>%1h%2m</source> <source>%1h%2m</source>
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment> <comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
<translation>%1 %2 </translation> <translation>%1 %2 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="525"/> <location filename="../misc.cpp" line="529"/>
<source>%1d%2h%3m</source> <source>%1d%2h%3m</source>
<comment>e.g: 2days 10hours 2minutes</comment> <comment>e.g: 2days 10hours 2minutes</comment>
<translation>%1 %2 %3 </translation> <translation>%1 %2 %3 </translation>
@ -6542,10 +6542,10 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<translation type="obsolete">ipfilter.dat </translation> <translation type="obsolete">ipfilter.dat </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1450"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1452"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1452"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1464"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1454"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1466"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1466"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1468"/>
<source>Choose a save directory</source> <source>Choose a save directory</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
@ -6559,50 +6559,50 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<translation type="obsolete"> %1 </translation> <translation type="obsolete"> %1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1378"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1380"/>
<source>Add directory to scan</source> <source>Add directory to scan</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1384"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1386"/>
<source>Folder is already being watched.</source> <source>Folder is already being watched.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1387"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1389"/>
<source>Folder does not exist.</source> <source>Folder does not exist.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1390"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1392"/>
<source>Folder is not readable.</source> <source>Folder is not readable.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1398"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1400"/>
<source>Failure</source> <source>Failure</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1398"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1400"/>
<source>Failed to add Scan Folder &apos;%1&apos;: %2</source> <source>Failed to add Scan Folder &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1421"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1423"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1423"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1425"/>
<source>Choose export directory</source> <source>Choose export directory</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1435"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1439"/>
<source>Choose an ip filter file</source> <source>Choose an ip filter file</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1435"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1439"/>
<source>Filters</source> <source>Filters</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>

View file

@ -443,38 +443,38 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"> .</translation> <translation type="obsolete"> .</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2098"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2100"/>
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source> <source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source>
<translation>UPnP/NAT-PMP: 포트 (Port Mapping) , : %1</translation> <translation>UPnP/NAT-PMP: 포트 (Port Mapping) , : %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2103"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2105"/>
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source> <source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source>
<translation>UPnP/NAT-PMP: 포트 (Port mapping) , : %1</translation> <translation>UPnP/NAT-PMP: 포트 (Port mapping) , : %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2118"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2120"/>
<source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source> <source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source>
<translation> %1 , ...</translation> <translation> %1 , ...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2014"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2016"/>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2119"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2121"/>
<source>Reason: %1</source> <source>Reason: %1</source>
<translation>: %1</translation> <translation>: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2013"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2015"/>
<source>An I/O error occured, &apos;%1&apos; paused.</source> <source>An I/O error occured, &apos;%1&apos; paused.</source>
<translation>I/O , &apos;%1&apos; .</translation> <translation>I/O , &apos;%1&apos; .</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2124"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2126"/>
<source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source> <source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source>
<translation>Url (Url seed) : %1, : %2</translation> <translation>Url (Url seed) : %1, : %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2245"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2252"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source> <source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment> <comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation>&apos;%1&apos; , ...</translation> <translation>&apos;%1&apos; , ...</translation>
@ -5700,74 +5700,74 @@ Changelog:
<context> <context>
<name>TransferListFiltersWidget</name> <name>TransferListFiltersWidget</name>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="175"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="195"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="260"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="280"/>
<source>All</source> <source>All</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="178"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="198"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="261"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="281"/>
<source>Downloading</source> <source>Downloading</source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="181"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="201"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="262"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="282"/>
<source>Completed</source> <source>Completed</source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="184"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="204"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="263"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="283"/>
<source>Active</source> <source>Active</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="187"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="207"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="264"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="284"/>
<source>Inactive</source> <source>Inactive</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="201"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="221"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="427"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="447"/>
<source>All labels</source> <source>All labels</source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="204"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="224"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="428"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="448"/>
<source>Unlabeled</source> <source>Unlabeled</source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="291"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/>
<source>Remove label</source> <source>Remove label</source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="292"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="312"/>
<source>Add label</source> <source>Add label</source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="306"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="326"/>
<source>New Label</source> <source>New Label</source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="306"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="326"/>
<source>Label:</source> <source>Label:</source>
<translation>:</translation> <translation>:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="331"/>
<source>Invalid label name</source> <source>Invalid label name</source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="331"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source> <source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation> .</translation> <translation> .</translation>
</message> </message>
@ -6159,7 +6159,7 @@ Changelog:
<translation> :</translation> <translation> :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../about_imp.h" line="92"/> <location filename="../about_imp.h" line="93"/>
<source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source> <source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source>
<translation> .</translation> <translation> .</translation>
</message> </message>
@ -7323,31 +7323,31 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<context> <context>
<name>misc</name> <name>misc</name>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>B</source> <source>B</source>
<comment>bytes</comment> <comment>bytes</comment>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>KiB</source> <source>KiB</source>
<comment>kibibytes (1024 bytes)</comment> <comment>kibibytes (1024 bytes)</comment>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>MiB</source> <source>MiB</source>
<comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment> <comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>GiB</source> <source>GiB</source>
<comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment> <comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>TiB</source> <source>TiB</source>
<comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment> <comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment>
<translation></translation> <translation></translation>
@ -7368,7 +7368,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<translation type="obsolete"></translation> <translation type="obsolete"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="482"/> <location filename="../misc.cpp" line="486"/>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
@ -7383,31 +7383,31 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<translation type="obsolete"></translation> <translation type="obsolete"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="375"/> <location filename="../misc.cpp" line="379"/>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<comment>Unknown (size)</comment> <comment>Unknown (size)</comment>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="511"/> <location filename="../misc.cpp" line="515"/>
<source>&lt; 1m</source> <source>&lt; 1m</source>
<comment>&lt; 1 minute</comment> <comment>&lt; 1 minute</comment>
<translation>&lt; 1</translation> <translation>&lt; 1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="515"/> <location filename="../misc.cpp" line="519"/>
<source>%1m</source> <source>%1m</source>
<comment>e.g: 10minutes</comment> <comment>e.g: 10minutes</comment>
<translation>%1</translation> <translation>%1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="520"/> <location filename="../misc.cpp" line="524"/>
<source>%1h%2m</source> <source>%1h%2m</source>
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment> <comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
<translation>%1%2</translation> <translation>%1%2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="525"/> <location filename="../misc.cpp" line="529"/>
<source>%1d%2h%3m</source> <source>%1d%2h%3m</source>
<comment>e.g: 2days 10hours 2minutes</comment> <comment>e.g: 2days 10hours 2minutes</comment>
<translation>%1%2%3</translation> <translation>%1%2%3</translation>
@ -7517,10 +7517,10 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<translation type="obsolete">ipfilter.dat의 </translation> <translation type="obsolete">ipfilter.dat의 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1450"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1452"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1452"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1464"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1454"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1466"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1466"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1468"/>
<source>Choose a save directory</source> <source>Choose a save directory</source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
@ -7534,50 +7534,50 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<translation type="obsolete">%1 .</translation> <translation type="obsolete">%1 .</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1378"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1380"/>
<source>Add directory to scan</source> <source>Add directory to scan</source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1384"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1386"/>
<source>Folder is already being watched.</source> <source>Folder is already being watched.</source>
<translation> .</translation> <translation> .</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1387"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1389"/>
<source>Folder does not exist.</source> <source>Folder does not exist.</source>
<translation> .</translation> <translation> .</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1390"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1392"/>
<source>Folder is not readable.</source> <source>Folder is not readable.</source>
<translation> .</translation> <translation> .</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1398"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1400"/>
<source>Failure</source> <source>Failure</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1398"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1400"/>
<source>Failed to add Scan Folder &apos;%1&apos;: %2</source> <source>Failed to add Scan Folder &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation> &apos;%1&apos;: %2</translation> <translation> &apos;%1&apos;: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1421"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1423"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1423"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1425"/>
<source>Choose export directory</source> <source>Choose export directory</source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1435"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1439"/>
<source>Choose an ip filter file</source> <source>Choose an ip filter file</source>
<translation>ip filter </translation> <translation>ip filter </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1435"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1439"/>
<source>Filters</source> <source>Filters</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>

View file

@ -405,38 +405,38 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Klarte ikke å lytte noen av de oppgitte portene.</translation> <translation type="obsolete">Klarte ikke å lytte noen av de oppgitte portene.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2098"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2100"/>
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source> <source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2103"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2105"/>
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source> <source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2118"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2120"/>
<source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source> <source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2014"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2016"/>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2119"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2121"/>
<source>Reason: %1</source> <source>Reason: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2013"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2015"/>
<source>An I/O error occured, &apos;%1&apos; paused.</source> <source>An I/O error occured, &apos;%1&apos; paused.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2124"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2126"/>
<source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source> <source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2245"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2252"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source> <source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment> <comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation type="unfinished">Laster ned &apos;%1&apos;...</translation> <translation type="unfinished">Laster ned &apos;%1&apos;...</translation>
@ -4486,74 +4486,74 @@ Endringer:</translation>
<context> <context>
<name>TransferListFiltersWidget</name> <name>TransferListFiltersWidget</name>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="175"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="195"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="260"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="280"/>
<source>All</source> <source>All</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="178"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="198"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="261"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="281"/>
<source>Downloading</source> <source>Downloading</source>
<translation type="unfinished">Laster ned</translation> <translation type="unfinished">Laster ned</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="181"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="201"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="262"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="282"/>
<source>Completed</source> <source>Completed</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="184"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="204"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="263"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="283"/>
<source>Active</source> <source>Active</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="187"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="207"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="264"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="284"/>
<source>Inactive</source> <source>Inactive</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="201"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="221"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="427"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="447"/>
<source>All labels</source> <source>All labels</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="204"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="224"/>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="428"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="448"/>
<source>Unlabeled</source> <source>Unlabeled</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="291"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/>
<source>Remove label</source> <source>Remove label</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="292"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="312"/>
<source>Add label</source> <source>Add label</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="306"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="326"/>
<source>New Label</source> <source>New Label</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="306"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="326"/>
<source>Label:</source> <source>Label:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="331"/>
<source>Invalid label name</source> <source>Invalid label name</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="311"/> <location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="331"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source> <source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -4917,7 +4917,7 @@ Endringer:</translation>
<translation type="unfinished">Jeg ønsker å takke følgende personer, som frivillig har oversatt qBittorrent:</translation> <translation type="unfinished">Jeg ønsker å takke følgende personer, som frivillig har oversatt qBittorrent:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../about_imp.h" line="92"/> <location filename="../about_imp.h" line="93"/>
<source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source> <source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source>
<translation type="unfinished">Kontakt meg om du ønsker å oversette qBittorrent til ditt eget språk.</translation> <translation type="unfinished">Kontakt meg om du ønsker å oversette qBittorrent til ditt eget språk.</translation>
</message> </message>
@ -5853,31 +5853,31 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<context> <context>
<name>misc</name> <name>misc</name>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>B</source> <source>B</source>
<comment>bytes</comment> <comment>bytes</comment>
<translation>B</translation> <translation>B</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>KiB</source> <source>KiB</source>
<comment>kibibytes (1024 bytes)</comment> <comment>kibibytes (1024 bytes)</comment>
<translation>KiB</translation> <translation>KiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>MiB</source> <source>MiB</source>
<comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment> <comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment>
<translation>MiB</translation> <translation>MiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>GiB</source> <source>GiB</source>
<comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment> <comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment>
<translation>GiB</translation> <translation>GiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="376"/> <location filename="../misc.cpp" line="380"/>
<source>TiB</source> <source>TiB</source>
<comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment> <comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment>
<translation>TiB</translation> <translation>TiB</translation>
@ -5893,7 +5893,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<translation type="obsolete">timer</translation> <translation type="obsolete">timer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="482"/> <location filename="../misc.cpp" line="486"/>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<translation type="unfinished">ukjent</translation> <translation type="unfinished">ukjent</translation>
</message> </message>
@ -5908,31 +5908,31 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<translation type="obsolete">dager</translation> <translation type="obsolete">dager</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="375"/> <location filename="../misc.cpp" line="379"/>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<comment>Unknown (size)</comment> <comment>Unknown (size)</comment>
<translation>Ukjent</translation> <translation>Ukjent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="511"/> <location filename="../misc.cpp" line="515"/>
<source>&lt; 1m</source> <source>&lt; 1m</source>
<comment>&lt; 1 minute</comment> <comment>&lt; 1 minute</comment>
<translation>&lt; 1 min</translation> <translation>&lt; 1 min</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="515"/> <location filename="../misc.cpp" line="519"/>
<source>%1m</source> <source>%1m</source>
<comment>e.g: 10minutes</comment> <comment>e.g: 10minutes</comment>
<translation>%1min</translation> <translation>%1min</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="520"/> <location filename="../misc.cpp" line="524"/>
<source>%1h%2m</source> <source>%1h%2m</source>
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment> <comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
<translation>%1time(r) %2min</translation> <translation>%1time(r) %2min</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../misc.cpp" line="525"/> <location filename="../misc.cpp" line="529"/>
<source>%1d%2h%3m</source> <source>%1d%2h%3m</source>
<comment>e.g: 2days 10hours 2minutes</comment> <comment>e.g: 2days 10hours 2minutes</comment>
<translation>%1dag(er) %2time(r) %3min</translation> <translation>%1dag(er) %2time(r) %3min</translation>
@ -6042,10 +6042,10 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<translation type="obsolete">Velg en ipfilter.dat fil</translation> <translation type="obsolete">Velg en ipfilter.dat fil</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1450"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1452"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1452"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1464"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1454"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1466"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1466"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1468"/>
<source>Choose a save directory</source> <source>Choose a save directory</source>
<translation>Velg mappe for lagring</translation> <translation>Velg mappe for lagring</translation>
</message> </message>
@ -6059,50 +6059,50 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<translation type="obsolete">Klarte ikke å åpne %1 i lesemodus.</translation> <translation type="obsolete">Klarte ikke å åpne %1 i lesemodus.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1378"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1380"/>
<source>Add directory to scan</source> <source>Add directory to scan</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1384"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1386"/>
<source>Folder is already being watched.</source> <source>Folder is already being watched.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1387"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1389"/>
<source>Folder does not exist.</source> <source>Folder does not exist.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1390"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1392"/>
<source>Folder is not readable.</source> <source>Folder is not readable.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1398"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1400"/>
<source>Failure</source> <source>Failure</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1398"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1400"/>
<source>Failed to add Scan Folder &apos;%1&apos;: %2</source> <source>Failed to add Scan Folder &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1421"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1423"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1423"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1425"/>
<source>Choose export directory</source> <source>Choose export directory</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1435"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1439"/>
<source>Choose an ip filter file</source> <source>Choose an ip filter file</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1435"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1437"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1439"/>
<source>Filters</source> <source>Filters</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>