Sync translations from Transifex and run lupdate/tstool.py

This commit is contained in:
sledgehammer999 2019-05-05 20:20:06 +03:00
parent 1d9dcde99b
commit 4b2e9dba51
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 6E4A2D025B7CC9A2
100 changed files with 21033 additions and 20208 deletions

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -292,10 +292,6 @@
<source>qBittorrent client is not reachable</source>
<translation>تعذّر الوصول إلى عميل كيوبتتورنت</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="vanished">تم اغلاق البرنامج</translation>
</message>
<message>
<source>Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation type="unfinished" />
@ -336,6 +332,10 @@
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>

View file

@ -292,10 +292,6 @@
<source>qBittorrent client is not reachable</source>
<translation>Кліент qBittorrent недасяжны</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="vanished">qBittorrent быў закрыты.</translation>
</message>
<message>
<source>Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation type="unfinished" />
@ -336,6 +332,10 @@
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>

View file

@ -292,10 +292,6 @@
<source>qBittorrent client is not reachable</source>
<translation>qBittorrent клиента е недостъпен</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="vanished">qBittorrent се изключва.</translation>
</message>
<message>
<source>Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation type="unfinished" />
@ -336,6 +332,10 @@
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>

View file

@ -28,7 +28,7 @@
</message>
<message>
<source>Torrent Management Mode:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Mode de gestió de torrents:</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -70,11 +70,11 @@
</message>
<message>
<source>New Category</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Categoria nova</translation>
</message>
<message>
<source>Edit category...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Edita la categoria...</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -218,11 +218,11 @@
</message>
<message>
<source>Limit upload rate</source>
<translation>Limita la ràtio de pujada</translation>
<translation>Limita la velocitat de pujada</translation>
</message>
<message>
<source>Limit download rate</source>
<translation>Limita la ràtio de baixada</translation>
<translation>Limita la velocitat de baixada</translation>
</message>
<message>
<source>Rename torrent</source>
@ -292,48 +292,49 @@
<source>qBittorrent client is not reachable</source>
<translation>El client qBittorrent no és accessible</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="vanished">El qBittorrent s'ha apagat.</translation>
</message>
<message>
<source>Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>El nombre global del límit de ranures de pujada ha de ser superior a 0 o inhabilitat.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Nom de categoria no vàlid:
Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create category</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>No es pot crear la categoria</translation>
</message>
<message>
<source>Upload rate threshold must be greater than 0.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>El llindar de la velocitat de pujada ha de ser superior a 0.</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Edita</translation>
</message>
<message>
<source>Free space: %1</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Espai lliure: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Torrent inactivity timer must be greater than 0.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>El temporitzador d'inactivitat dels torrents ha de ser superior a 0.</translation>
</message>
<message>
<source>Saving Management</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Gestió de l'acció de desar</translation>
</message>
<message>
<source>Download rate threshold must be greater than 0.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>El llindar de la velocitat de baixada ha de ser superior a 0.</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation>El qBittorrent s'ha tancat.</translation>
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -462,23 +463,23 @@
</message>
<message>
<source>Alternative speed limits</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Límits de velocitat alternatius</translation>
</message>
<message>
<source>Search Engine</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Motor de cerca</translation>
</message>
<message>
<source>Filter torrent list...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Filtra la llista de torrents...</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Cerca</translation>
</message>
<message>
<source>Transfers</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Transferències</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -775,15 +776,15 @@
</message>
<message>
<source>Enable DHT (decentralized network) to find more peers</source>
<translation>Activa DHT (xarxa descentralitzada) per trobar més parells</translation>
<translation>Activa DHT (xarxa descentralitzada) per trobar més clients</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers</source>
<translation>Habilita l'intercanvi de parells (PeX) per trobar-ne més </translation>
<translation>Habilita l'intercanvi de clients (PeX) per trobar-ne més </translation>
</message>
<message>
<source>Enable Local Peer Discovery to find more peers</source>
<translation>Habilita el descobriment de parells locals per trobar-ne més</translation>
<translation>Habilita el descobriment de clients locals per trobar-ne més</translation>
</message>
<message>
<source>Encryption mode:</source>
@ -887,7 +888,7 @@
</message>
<message>
<source>%D: Save path</source>
<translation>%D: camí de desament</translation>
<translation>%D: camí per desar</translation>
</message>
<message>
<source>%C: Number of files</source>
@ -919,127 +920,127 @@
</message>
<message>
<source>minutes</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>minuts</translation>
</message>
<message>
<source>KiB/s</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>KiB/s</translation>
</message>
<message>
<source>Enable clickjacking protection</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Habilita la protecció contra segrest de clic</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Habilita la protecció contra la falsificació de peticions de llocs creuats (CSRF).</translation>
</message>
<message>
<source>Delete .torrent files afterwards</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Suprimeix els fitxers .torrent després</translation>
</message>
<message>
<source>Download rate threshold:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Llindar de la velocitat de baixada:</translation>
</message>
<message>
<source>Upload rate threshold:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Llindar de la velocitat de pujada:</translation>
</message>
<message>
<source>Change current password</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Canvia la contrasenya actual</translation>
</message>
<message>
<source>Automatic</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Automàtic</translation>
</message>
<message>
<source>Use alternative Web UI</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Usa la interfície web alternativa</translation>
</message>
<message>
<source>Default Save Path:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Camí per desar per defecte:</translation>
</message>
<message>
<source>The alternative Web UI files location cannot be blank.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>La ubicació alternativa dels fitxers de la interfície web no pot estar en blanc.</translation>
</message>
<message>
<source>Do not start the download automatically</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>No iniciïs la baixada automàticament</translation>
</message>
<message>
<source>Switch torrent to Manual Mode</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Canvia el torrent al mode manual</translation>
</message>
<message>
<source>When Torrent Category changed:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>En canviar la categoria del torrent:</translation>
</message>
<message>
<source>Relocate affected torrents</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Reubica els torrents afectats</translation>
</message>
<message>
<source>Apply rate limit to peers on LAN</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Aplica el límit de velocitat als clients amb LAN</translation>
</message>
<message>
<source>0 means unlimited</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>0 significa 'sense límit'</translation>
</message>
<message>
<source>Relocate torrent</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Reubica el torrent</translation>
</message>
<message>
<source>When Default Save Path changed:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>En canviar el camí per desar per defecte:</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Host header validation</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Habilita la validació de la capçalera de l'amfitrió</translation>
</message>
<message>
<source>Security</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Seguretat</translation>
</message>
<message>
<source>When Category Save Path changed:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>En canviar la categoria del camí per desar:</translation>
</message>
<message>
<source>Create subfolder for torrents with multiple files</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Crea una subcarpeta per als torrents amb fitxers múltiples.</translation>
</message>
<message>
<source>seconds</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>segons</translation>
</message>
<message>
<source>Switch affected torrents to Manual Mode</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Canvia els torrents afectats al mode manual</translation>
</message>
<message>
<source>Files location:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Ubicació dels fitxers:</translation>
</message>
<message>
<source>Manual</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Manual</translation>
</message>
<message>
<source>Torrent inactivity timer:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Temporitzador d'inactivitat del torrent:</translation>
</message>
<message>
<source>Default Torrent Management Mode:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Mode de gestió dels torrents per defecte:</translation>
</message>
<message>
<source>When adding a torrent</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>En afegir un torrent</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1135,7 +1136,7 @@
</message>
<message>
<source>Peers</source>
<translation>Parells</translation>
<translation>Clients</translation>
</message>
<message>
<source>HTTP Sources</source>
@ -1183,7 +1184,7 @@
</message>
<message>
<source>Peers:</source>
<translation>Parells:</translation>
<translation>Clients:</translation>
</message>
<message>
<source>Download Limit:</source>
@ -1251,7 +1252,7 @@
</message>
<message>
<source>Save Path:</source>
<translation>Camí de desament:</translation>
<translation>Camí per desar:</translation>
</message>
<message>
<source>Never</source>
@ -1283,11 +1284,11 @@
</message>
<message>
<source>Download limit:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Límit de baixada:</translation>
</message>
<message>
<source>Upload limit:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Límit de pujada:</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1298,7 +1299,7 @@
</message>
<message>
<source>Override Save Location</source>
<translation>Salta't la ubicació de desament</translation>
<translation>Salta't la ubicació per desar</translation>
</message>
<message>
<source>Monitored folder</source>
@ -1306,7 +1307,7 @@
</message>
<message>
<source>Default save location</source>
<translation>Ubicació de desament per defecte</translation>
<translation>Ubicació per desar per defecte</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1340,7 +1341,7 @@
</message>
<message>
<source>Connected peers:</source>
<translation>Parells connectats:</translation>
<translation>Clients connectats:</translation>
</message>
<message>
<source>All-time share ratio:</source>
@ -1523,7 +1524,7 @@
<message>
<source>Peers</source>
<comment>i.e. partial sources (often untranslated)</comment>
<translation>Parells</translation>
<translation>Clients</translation>
</message>
<message>
<source>Down Speed</source>
@ -1610,7 +1611,7 @@
<message>
<source>Save path</source>
<comment>Torrent save path</comment>
<translation>Camí de desament:</translation>
<translation>Camí per desar</translation>
</message>
<message>
<source>Completed</source>
@ -1650,7 +1651,7 @@
</message>
<message>
<source>Peers</source>
<translation>Parells</translation>
<translation>Clients</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
@ -1658,67 +1659,67 @@
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Baixat</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>URL del rastrejador:</translation>
</message>
<message>
<source>Updating...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Actualitzant...</translation>
</message>
<message>
<source>Working</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Operatiu</translation>
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Inhabilitat</translation>
</message>
<message>
<source>Not contacted yet</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Encara no s'hi ha contactat.</translation>
</message>
<message>
<source>#</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>#</translation>
</message>
<message>
<source>N/A</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>N / D</translation>
</message>
<message>
<source>Seeds</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Llavors</translation>
</message>
<message>
<source>Not working</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>No funciona</translation>
</message>
<message>
<source>Copy tracker URL</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Copia l'URL del rastrejador</translation>
</message>
<message>
<source>Add a new tracker...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Afegeix un rastrejador nou...</translation>
</message>
<message>
<source>Edit tracker URL...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Edita l'URL del rastrejador...</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker editing</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Edició del rastrejador</translation>
</message>
<message>
<source>Leeches</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Sangoneres</translation>
</message>
<message>
<source>Remove tracker</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Suprimeix el rastrejador</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1741,67 +1742,67 @@
</message>
<message>
<source>Allocating</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Assignació</translation>
</message>
<message>
<source>Paused</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>En pausa</translation>
</message>
<message>
<source>Completed</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Completat</translation>
</message>
<message>
<source>Moving</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Moure</translation>
</message>
<message>
<source>[F] Seeding</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>[F] Sembrant</translation>
</message>
<message>
<source>Seeding</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Sembrant</translation>
</message>
<message>
<source>Queued</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>A la cua</translation>
</message>
<message>
<source>Errored</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Amb errors</translation>
</message>
<message>
<source>[F] Downloading</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>[F] Baixant</translation>
</message>
<message>
<source>Downloading metadata</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Baixant metadades</translation>
</message>
<message>
<source>Checking</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Comprovant</translation>
</message>
<message>
<source>Missing Files</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Fitxers absents</translation>
</message>
<message>
<source>Queued for checking</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>A la cua per comprovar</translation>
</message>
<message>
<source>Downloading</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Baixant</translation>
</message>
<message>
<source>Checking resume data</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Comprovant les dades de represa</translation>
</message>
<message>
<source>Stalled</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Calat</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1855,11 +1856,11 @@
</message>
<message>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation>Ràtio límit de pujada...</translation>
<translation>Limita la velocitat de pujada...</translation>
</message>
<message>
<source>Limit download rate...</source>
<translation>Ràtio límit de baixada...</translation>
<translation>Limita la velocitat de baixada...</translation>
</message>
<message>
<source>Move up</source>
@ -1941,35 +1942,35 @@
</message>
<message>
<source>Force Recheck</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Força la verificació</translation>
</message>
<message>
<source>New Category</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Categoria nova</translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Ubicació</translation>
</message>
<message>
<source>New name</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Nom nou</translation>
</message>
<message>
<source>Set location</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Estableix la ubicació</translation>
</message>
<message>
<source>Force reannounce</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Força el reanunci</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Category</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Edita la categoria</translation>
</message>
<message>
<source>Save path</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Camí per desar</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2030,7 +2031,7 @@
</message>
<message>
<source>Deletion confirmation - qBittorrent</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Confirmació de supressió - qBittorrent</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2045,7 +2046,7 @@
</message>
<message>
<source>Add Torrent Links</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Afegeix un enllaços de torrent</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2120,182 +2121,182 @@
<name>TorrentsController</name>
<message>
<source>Save path is empty</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>El camí per desar és buit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PluginSourceDlg</name>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Cancel·la</translation>
</message>
<message>
<source>Plugin path:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Camí del connector:</translation>
</message>
<message>
<source>URL or local directory</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>URL o directori local</translation>
</message>
<message>
<source>Install plugin</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Instal·la el connector</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>D'acord</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchEngineWidget</name>
<message>
<source>Seeds:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Llavors:</translation>
</message>
<message>
<source>All plugins</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Tots els connectors</translation>
</message>
<message>
<source>Size:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Mida:</translation>
</message>
<message>
<source>Stop</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Atura</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Cerca</translation>
</message>
<message>
<source>Search plugins...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Cerca connectors...</translation>
</message>
<message>
<source>All categories</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Totes les categories</translation>
</message>
<message>
<source>Search in:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Cerca a:</translation>
</message>
<message>
<source>Copy description page URL</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Copia l'URL de la pàgina de descripció</translation>
</message>
<message>
<source>Go to description page</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Ves a la pàgina de descripció</translation>
</message>
<message>
<source>Results (showing</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Resultats</translation>
</message>
<message>
<source>Download</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Baixa</translation>
</message>
<message>
<source>Filter</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Filtre</translation>
</message>
<message>
<source>Torrent names only</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Només els noms de torrents</translation>
</message>
<message>
<source>Only enabled</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Només habilitat</translation>
</message>
<message>
<source>out of</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>fora de</translation>
</message>
<message>
<source>Everywhere</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Arreu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PluginSelectDlg</name>
<message>
<source>Uninstall</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Desinstal·la</translation>
</message>
<message>
<source>Install new plugin</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Instal·la el connector nou</translation>
</message>
<message>
<source>You can get new search engine plugins here:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Podeu obtenir connectors de cerca nous aquí:</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Tanca</translation>
</message>
<message>
<source>Installed search plugins:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Connectors de cerca instal·lats:</translation>
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Habilitat</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Avís: assegureu-vos que compliu les lleis de dret de còpia del vostre país quan baixeu torrents des de qualsevol d'aquests motors de cerca.</translation>
</message>
<message>
<source>Check for updates</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Comprova si hi ha actualitzacions</translation>
</message>
<message>
<source>Search plugins</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Connectors de cerca</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchResultsTable</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Nom</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Mida</translation>
</message>
<message>
<source>Leechers</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Sangoneres</translation>
</message>
<message>
<source>Search engine</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Motor de cerca</translation>
</message>
<message>
<source>Seeders</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Sembradors</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchPluginsTable</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Nom</translation>
</message>
<message>
<source>Url</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Habilitat</translation>
</message>
<message>
<source>Version</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Versió</translation>
</message>
</context>
</TS>

View file

@ -292,18 +292,13 @@
<source>qBittorrent client is not reachable</source>
<translation>Klient qBittorrent není dostupný</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="vanished">qBittorrent byl ukončen.</translation>
</message>
<message>
<source>Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation>Celkový počet nahrávacích slotů musí být větší než 0 nebo být vypnutý.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name.</source>
<translation>Neplatný název kategorie:
Nepoužívejte žádné speciální znaky ani diakritiku v názvu kategorie.</translation>
<translation>Neplatný název kategorie:\nProsím nepoužívejte žádné speciální znaky ani diakritiku v názvu kategorie.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create category</source>
@ -335,6 +330,10 @@ Nepoužívejte žádné speciální znaky ani diakritiku v názvu kategorie.</tr
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation>qBittorrent byl ukončen</translation>
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -570,7 +569,7 @@ Nepoužívejte žádné speciální znaky ani diakritiku v názvu kategorie.</tr
</message>
<message>
<source>Update my dynamic domain name</source>
<translation>Aktualizovat můj dynamické doménový název (DDNS)</translation>
<translation>Aktualizovat můj dynamický doménový název (DDNS)</translation>
</message>
<message>
<source>Keep incomplete torrents in:</source>

View file

@ -292,10 +292,6 @@
<source>qBittorrent client is not reachable</source>
<translation>qBittorrent-klienten kan ikke kontaktes</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="vanished">qBittorrent er blevet lukket ned.</translation>
</message>
<message>
<source>Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation>Global græse for antal uploadpladser skal være større end 0 eller deaktiveret.</translation>
@ -334,6 +330,10 @@
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation>qBittorrent er blevet lukket ned</translation>
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>

View file

@ -292,10 +292,6 @@
<source>qBittorrent client is not reachable</source>
<translation>qBittorrent-Programm ist nicht erreichbar</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="vanished">qBittorrent wurde beendet.</translation>
</message>
<message>
<source>Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation>Die Gesamtanzahl der Upload-Slots muss größer als 0 sein oder deaktiviert werden.</translation>
@ -334,6 +330,10 @@
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation>qBittorrent wurde beendet</translation>
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>

View file

@ -292,10 +292,6 @@
<source>qBittorrent client is not reachable</source>
<translation>Ο πελάτης qBittorrent δεν είναι προσβάσιμος</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="vanished">Το qBittorrent τερματίστηκε.</translation>
</message>
<message>
<source>Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation type="unfinished" />
@ -336,6 +332,10 @@
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>

View file

@ -332,6 +332,10 @@
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>

View file

@ -336,6 +336,10 @@
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>

View file

@ -336,6 +336,10 @@
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>

View file

@ -332,6 +332,10 @@
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>

View file

@ -292,10 +292,6 @@
<source>qBittorrent client is not reachable</source>
<translation>Imposible conectar a qBittorrent</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="vanished">qBittorrent se ha cerrado.</translation>
</message>
<message>
<source>Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation>El máximo número de puestos de subida debe ser mayor que 0 o estar inhabilitado.</translation>
@ -334,6 +330,10 @@
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation>qBittorrent ha sido cerrado</translation>
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -963,7 +963,7 @@
</message>
<message>
<source>The alternative Web UI files location cannot be blank.</source>
<translation>La ubicación de archivos de la Interfaz de Usuario alternativa no puede estar vacía.</translation>
<translation>La ubicación de los archivos de la Interfaz de Usuario Web alternativa no puede estar vacía.</translation>
</message>
<message>
<source>Do not start the download automatically</source>
@ -1011,7 +1011,7 @@
</message>
<message>
<source>Create subfolder for torrents with multiple files</source>
<translation>Crear una sub-carpeta para torrentes con múltiples archivos</translation>
<translation>Crear una sub-carpeta para torrents con múltiples archivos</translation>
</message>
<message>
<source>seconds</source>

View file

@ -292,10 +292,6 @@
<source>qBittorrent client is not reachable</source>
<translation>qBittorrent bezeroa erdietsiezina da</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="vanished">qBittorrent itzali egin da.</translation>
</message>
<message>
<source>Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation>Igoera slot kopuru orokorraren muga 0 baino handiagoa edo ezgaituta izan behar da.</translation>
@ -334,6 +330,10 @@
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation>qBittorrent itzali egin da</translation>
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>

View file

@ -292,10 +292,6 @@
<source>qBittorrent client is not reachable</source>
<translation>qBittorrent ei vastaa</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="vanished">qBittorrent on sammutettu.</translation>
</message>
<message>
<source>Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation type="unfinished" />
@ -336,6 +332,10 @@
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -292,10 +292,6 @@
<source>qBittorrent client is not reachable</source>
<translation>O cliente qBittorrent non está accesíbel</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="vanished">O qBittorrent foi pechado.</translation>
</message>
<message>
<source>Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation>Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled.</translation>
@ -335,6 +331,10 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría.</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation>O qBittorrent foi pechado.</translation>
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>

View file

@ -292,10 +292,6 @@
<source>qBittorrent client is not reachable</source>
<translation>לקוח qBittorrent בלתי נגיש</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="vanished">qBittorrent כובה.</translation>
</message>
<message>
<source>Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation>מספר עולמי של מגבלת חריצי העלאה חייב להיות גדול מ־0 או מושבת.</translation>
@ -334,6 +330,10 @@
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation>qBittorrent כובה</translation>
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>

View file

@ -336,6 +336,10 @@
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>

View file

@ -292,10 +292,6 @@
<source>qBittorrent client is not reachable</source>
<translation>qBittorrent klijent nije dostupan</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="vanished">qBittorrent je bio ugašen.</translation>
</message>
<message>
<source>Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation type="unfinished" />
@ -336,6 +332,10 @@
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>

View file

@ -28,7 +28,7 @@
</message>
<message>
<source>Torrent Management Mode:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Torrentkezelési mód:</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -62,7 +62,7 @@
</message>
<message>
<source>Pause torrents</source>
<translation>Torrentek megállítása</translation>
<translation>Torrentek szüneteltetése</translation>
</message>
<message>
<source>Delete torrents</source>
@ -70,11 +70,11 @@
</message>
<message>
<source>New Category</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Új kategória</translation>
</message>
<message>
<source>Edit category...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Kategória szerkesztése</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -85,35 +85,35 @@
</message>
<message>
<source>Only one link per line</source>
<translation>Soronként csak egy linket</translation>
<translation>Soronként csak egy link</translation>
</message>
<message>
<source>Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation>Letöltési korlátnak 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie.</translation>
<translation>Globális feltöltési korlátnak 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie.</translation>
</message>
<message>
<source>Global download rate limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation>Letöltési korlátnak 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie.</translation>
<translation>Globális letöltési korlátnak 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie.</translation>
</message>
<message>
<source>Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation>A feltöltési korlátnak 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie.</translation>
<translation>Alternatív feltöltési korlátnak 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie.</translation>
</message>
<message>
<source>Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation>A feltöltési korlátnak 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie.</translation>
<translation>Alternatív letöltési korlátnak 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie.</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum active downloads must be greater than -1.</source>
<translation>A maximum aktív letöltéseknek nagyobbnak kell lenni, mint -1.</translation>
<translation>Maximum aktív letöltéseknek nagyobbnak kell lennie, mint -1.</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum active uploads must be greater than -1.</source>
<translation>A maximum aktív feltöltéseknek nagyobbnak kell lenni, mint -1.</translation>
<translation>Maximum aktív feltöltéseknek nagyobbnak kell lennie, mint -1.</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum active torrents must be greater than -1.</source>
<translation>A maximum aktív torrenteknek nagyobbnak kell lenni, mint -1.</translation>
<translation>Maximum aktív torrenteknek nagyobbnak kell lennie, mint -1.</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled.</source>
@ -161,7 +161,7 @@
</message>
<message>
<source>Invalid Username or Password.</source>
<translation>Érvénytelen felhasználónév vagy jelszó.</translation>
<translation>Érvénytelen felhasználónév vagy Jelszó.</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
@ -194,7 +194,7 @@
</message>
<message>
<source>Save files to location:</source>
<translation>Letöltés helye: </translation>
<translation>Fájlok mentési helye:</translation>
</message>
<message>
<source>Cookie:</source>
@ -206,7 +206,7 @@
</message>
<message>
<source>More information</source>
<translation>További információk</translation>
<translation>További információ</translation>
</message>
<message>
<source>Information about certificates</source>
@ -218,11 +218,11 @@
</message>
<message>
<source>Limit upload rate</source>
<translation>Feltöltési arány korlátozása</translation>
<translation>Feltöltési sebesség korlátozása</translation>
</message>
<message>
<source>Limit download rate</source>
<translation>Letöltési arány korlátozása</translation>
<translation>Letöltési sebesség korlátozása</translation>
</message>
<message>
<source>Rename torrent</source>
@ -282,7 +282,7 @@
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list?</source>
<translation>Egészen biztos, hogy törlöd az átviteli listáról?</translation>
<translation>Egészen biztos, hogy törlöd a kiválasztott torrenteket az átviteli listáról?</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
@ -290,50 +290,50 @@
</message>
<message>
<source>qBittorrent client is not reachable</source>
<translation>A qBittorent kliens nem elérhető</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="vanished">A qBittorrent leállításra került.</translation>
<translation>qBittorent kliens nem elérhető</translation>
</message>
<message>
<source>Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Letöltési szálak számának 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Érvénytelen kategórianév:\nNe használjon különleges karaktereket a kategórianévben.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create category</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Kategória nem hozható létre</translation>
</message>
<message>
<source>Upload rate threshold must be greater than 0.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Feltöltési sebességnek nagyobbnak kell lennie, mint 0.</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Szerkesztés</translation>
</message>
<message>
<source>Free space: %1</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Szabad lemezterület: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Torrent inactivity timer must be greater than 0.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>A Torrent inaktivitás időzítőjének nagyobbnak kell lennie mint 0.</translation>
</message>
<message>
<source>Saving Management</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Mentéskezelés</translation>
</message>
<message>
<source>Download rate threshold must be greater than 0.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>A letöltési korlátnak nagyobbnak kell lennie, mint 0.</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation>qBittorrent le lett állítva</translation>
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -385,7 +385,7 @@
</message>
<message>
<source>Top Toolbar</source>
<translation>Felső eszköz panel</translation>
<translation>Felső eszköztár</translation>
</message>
<message>
<source>Status Bar</source>
@ -397,7 +397,7 @@
</message>
<message>
<source>Donate!</source>
<translation>Adomány!</translation>
<translation>Adományozz!</translation>
</message>
<message>
<source>Resume All</source>
@ -421,11 +421,11 @@
</message>
<message>
<source>Pause All</source>
<translation>Összes leállítása</translation>
<translation>Összes szüneteltetése</translation>
</message>
<message>
<source>Add Torrent File...</source>
<translation>Torrent hozzáadása...</translation>
<translation>Torrent fájl hozzáadása...</translation>
</message>
<message>
<source>Documentation</source>
@ -445,11 +445,11 @@
</message>
<message>
<source>Global Upload Speed Limit</source>
<translation>Teljes feltöltési sebesség korlát</translation>
<translation>Globális feltöltési sebességkorlát</translation>
</message>
<message>
<source>Global Download Speed Limit</source>
<translation>Teljes letöltési sebesség korlát</translation>
<translation>Globális letöltési sebességkorlát</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
@ -462,23 +462,23 @@
</message>
<message>
<source>Alternative speed limits</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Alternatív sebességkorlátok</translation>
</message>
<message>
<source>Search Engine</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Keresőmotor</translation>
</message>
<message>
<source>Filter torrent list...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Torrent lista szűrése...</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Keresés</translation>
</message>
<message>
<source>Transfers</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Átvitelek</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -513,15 +513,15 @@
</message>
<message>
<source>User Interface Language:</source>
<translation>Felület nyelve:</translation>
<translation>Felhasználói felület nyelve:</translation>
</message>
<message>
<source>Email notification upon download completion</source>
<translation>E-mail értesítés a letöltés végén</translation>
<translation>E-mail értesítés letöltés végeztével</translation>
</message>
<message>
<source>Run external program on torrent completion</source>
<translation>Külső program indítása a letöltés végén</translation>
<translation>Külső program indítása letöltés végeztével</translation>
</message>
<message>
<source>IP Filtering</source>
@ -553,7 +553,7 @@
</message>
<message>
<source>Server domains:</source>
<translation>Kiszolgáló domainek:</translation>
<translation>Szerver domainek:</translation>
</message>
<message>
<source>Use HTTPS instead of HTTP</source>
@ -617,7 +617,7 @@
</message>
<message>
<source>Enabled protocol:</source>
<translation>Protokoll engedélyezve:</translation>
<translation>Engedélyezett protokoll:</translation>
</message>
<message>
<source>TCP and μTP</source>
@ -685,7 +685,7 @@
</message>
<message>
<source>Host:</source>
<translation>Gazdagép:</translation>
<translation>Kiszolgáló:</translation>
</message>
<message>
<source>Port:</source>
@ -713,7 +713,7 @@
</message>
<message>
<source>Apply to trackers</source>
<translation>Alkalmazás a követőkre</translation>
<translation>Alkalmazás a trackerekre</translation>
</message>
<message>
<source>Global Rate Limits</source>
@ -919,127 +919,127 @@
</message>
<message>
<source>minutes</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>perc</translation>
</message>
<message>
<source>KiB/s</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>KiB/s</translation>
</message>
<message>
<source>Enable clickjacking protection</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Kattintáseltérítés védelem engedélyezése</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Engedélyezze a kereszt webhely kérelem hamisítás védelmét</translation>
</message>
<message>
<source>Delete .torrent files afterwards</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Ezután törölje a .torrent fájlokat</translation>
</message>
<message>
<source>Download rate threshold:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Letöltési aránykorlát:</translation>
</message>
<message>
<source>Upload rate threshold:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Feltöltési aránykorlát:</translation>
</message>
<message>
<source>Change current password</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Jelenlegi jelszó megváltoztatása</translation>
</message>
<message>
<source>Automatic</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Automatikus</translation>
</message>
<message>
<source>Use alternative Web UI</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Alternatív webes UI használata</translation>
</message>
<message>
<source>Default Save Path:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Alapértelmezett mentési útvonal:</translation>
</message>
<message>
<source>The alternative Web UI files location cannot be blank.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Az alternatív webes felhasználói felületfájlok helye nem lehet üres.</translation>
</message>
<message>
<source>Do not start the download automatically</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Ne induljon el a letöltés automatikusan</translation>
</message>
<message>
<source>Switch torrent to Manual Mode</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Torrent kézi módba váltása</translation>
</message>
<message>
<source>When Torrent Category changed:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Amikor a torrent kategória megváltozik:</translation>
</message>
<message>
<source>Relocate affected torrents</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Érintett torrentek áthelyezése</translation>
</message>
<message>
<source>Apply rate limit to peers on LAN</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Korlátok alkalmazása a LAN kapcsolatokra is</translation>
</message>
<message>
<source>0 means unlimited</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>0 azt jelenti, hogy korlátlan</translation>
</message>
<message>
<source>Relocate torrent</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Torrent áthelyezése</translation>
</message>
<message>
<source>When Default Save Path changed:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Amikor az alapértelmezett mentési útvonal megváltozik:</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Host header validation</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Host fejléc érvényesítés enegdélyezése</translation>
</message>
<message>
<source>Security</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Biztonság</translation>
</message>
<message>
<source>When Category Save Path changed:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Ha a kategória mentési útja megváltozott:</translation>
</message>
<message>
<source>Create subfolder for torrents with multiple files</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Almappa készítése a több fájllal rendelkező torrentekhez</translation>
</message>
<message>
<source>seconds</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>másodpercek</translation>
</message>
<message>
<source>Switch affected torrents to Manual Mode</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Érintett torrentek kézi módba váltása</translation>
</message>
<message>
<source>Files location:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Fájlok helye:</translation>
</message>
<message>
<source>Manual</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Kézi</translation>
</message>
<message>
<source>Torrent inactivity timer:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Torrent inaktivitási időzítő:</translation>
</message>
<message>
<source>Default Torrent Management Mode:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Alapértelmezett torrentkezelési mód:</translation>
</message>
<message>
<source>When adding a torrent</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Torrent hozzáadásakor</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1283,11 +1283,11 @@
</message>
<message>
<source>Download limit:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Letöltési korlát:</translation>
</message>
<message>
<source>Upload limit:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Feltöltési korlát:</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1340,27 +1340,27 @@
</message>
<message>
<source>Connected peers:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Kapcsolódott partnerek:</translation>
</message>
<message>
<source>All-time share ratio:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Összesített megosztási arány:</translation>
</message>
<message>
<source>All-time download:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Összesített letöltés:</translation>
</message>
<message>
<source>Session waste:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Munkamenet selejtje:</translation>
</message>
<message>
<source>All-time upload:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Összesített feltöltés</translation>
</message>
<message>
<source>Total buffer size:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Teljes pufferméret:</translation>
</message>
<message>
<source>Performance statistics</source>
@ -1658,67 +1658,67 @@
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Letöltve</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Tracker URL:</translation>
</message>
<message>
<source>Updating...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Frissítés...</translation>
</message>
<message>
<source>Working</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Dolgozik</translation>
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Tiltva</translation>
</message>
<message>
<source>Not contacted yet</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Még nem kapcsolódott</translation>
</message>
<message>
<source>#</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>#</translation>
</message>
<message>
<source>N/A</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Nem Alkalmazható</translation>
</message>
<message>
<source>Seeds</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Feltöltők</translation>
</message>
<message>
<source>Not working</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Nem működik</translation>
</message>
<message>
<source>Copy tracker URL</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Tracker URL másolása</translation>
</message>
<message>
<source>Add a new tracker...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Új tracker hozzáadása...</translation>
</message>
<message>
<source>Edit tracker URL...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Tracker URL szerkesztése...</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker editing</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Tracker szerkesztés</translation>
</message>
<message>
<source>Leeches</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Letöltők</translation>
</message>
<message>
<source>Remove tracker</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Tracker eltávolítása</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1741,67 +1741,67 @@
</message>
<message>
<source>Allocating</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Lefoglalás</translation>
</message>
<message>
<source>Paused</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Szüneteltetve</translation>
</message>
<message>
<source>Completed</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Elkészült</translation>
</message>
<message>
<source>Moving</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Áthelyezés</translation>
</message>
<message>
<source>[F] Seeding</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>[F] Seed</translation>
</message>
<message>
<source>Seeding</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Seed</translation>
</message>
<message>
<source>Queued</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Sorban áll</translation>
</message>
<message>
<source>Errored</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Hiba</translation>
</message>
<message>
<source>[F] Downloading</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>[F] Letöltés</translation>
</message>
<message>
<source>Downloading metadata</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Metaadatok letöltése</translation>
</message>
<message>
<source>Checking</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Ellenőrzés</translation>
</message>
<message>
<source>Missing Files</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Hiányzó fájlok</translation>
</message>
<message>
<source>Queued for checking</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Ellenőrzésre várakozik</translation>
</message>
<message>
<source>Downloading</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Letöltés</translation>
</message>
<message>
<source>Checking resume data</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Folytatáshoz szükséges adatok ellenőrzése</translation>
</message>
<message>
<source>Stalled</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Elakadt</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1941,35 +1941,35 @@
</message>
<message>
<source>Force Recheck</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Kényszerített újraellenőrzés</translation>
</message>
<message>
<source>New Category</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Új kategória</translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Hely</translation>
</message>
<message>
<source>New name</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Új név</translation>
</message>
<message>
<source>Set location</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Hely megadása</translation>
</message>
<message>
<source>Force reannounce</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Kényszerített újrajelentés</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Category</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Kategória Szerkesztése</translation>
</message>
<message>
<source>Save path</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Mentés helye</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2030,7 +2030,7 @@
</message>
<message>
<source>Deletion confirmation - qBittorrent</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Törlés megerősítése - qBittorrent</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2045,7 +2045,7 @@
</message>
<message>
<source>Add Torrent Links</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Torrent Linkek Hozzáadása</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2120,182 +2120,182 @@
<name>TorrentsController</name>
<message>
<source>Save path is empty</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>A mentési útvonal üres</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PluginSourceDlg</name>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Mégsem</translation>
</message>
<message>
<source>Plugin path:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Plugin elérési útja:</translation>
</message>
<message>
<source>URL or local directory</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>URL vagy helyi könyvtár</translation>
</message>
<message>
<source>Install plugin</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Plugin telepítés</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Ok</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchEngineWidget</name>
<message>
<source>Seeds:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Feltöltők:</translation>
</message>
<message>
<source>All plugins</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Minden modul</translation>
</message>
<message>
<source>Size:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Méret:</translation>
</message>
<message>
<source>Stop</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Leállítás</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Keresés</translation>
</message>
<message>
<source>Search plugins...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Kereső modulok...</translation>
</message>
<message>
<source>All categories</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Összes kategória</translation>
</message>
<message>
<source>Search in:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Keresés itt:</translation>
</message>
<message>
<source>Copy description page URL</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Leírás oldal URL másolása</translation>
</message>
<message>
<source>Go to description page</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Leírás oldal megnyitása</translation>
</message>
<message>
<source>Results (showing</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Találatok</translation>
</message>
<message>
<source>Download</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Letöltés</translation>
</message>
<message>
<source>Filter</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Szűrő</translation>
</message>
<message>
<source>Torrent names only</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Csak torrentnevekben</translation>
</message>
<message>
<source>Only enabled</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Csak az engedélyezettek</translation>
</message>
<message>
<source>out of</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>kívül</translation>
</message>
<message>
<source>Everywhere</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Mindenhol</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PluginSelectDlg</name>
<message>
<source>Uninstall</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Eltávolítás</translation>
</message>
<message>
<source>Install new plugin</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Új bővítmény telepítése</translation>
</message>
<message>
<source>You can get new search engine plugins here:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Itt találhat új keresőmotor bővítményeket:</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Bezárás</translation>
</message>
<message>
<source>Installed search plugins:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Telepített kereső modulok:</translation>
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Engedélyezve</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Figyelmeztetés: Győződjön meg róla, hogy a keresőmotorok bármelyikéből származó torrentek letöltésekor betartja az ország szerzői jogi törvényeit.</translation>
</message>
<message>
<source>Check for updates</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Frissítések ellenőrzése</translation>
</message>
<message>
<source>Search plugins</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Kereső modulok</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchResultsTable</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Név</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Méret</translation>
</message>
<message>
<source>Leechers</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Letöltők</translation>
</message>
<message>
<source>Search engine</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Keresőmotor</translation>
</message>
<message>
<source>Seeders</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Feltöltők</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchPluginsTable</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Név</translation>
</message>
<message>
<source>Url</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Url</translation>
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Engedélyezve</translation>
</message>
<message>
<source>Version</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Verzió</translation>
</message>
</context>
</TS>

View file

@ -292,10 +292,6 @@
<source>qBittorrent client is not reachable</source>
<translation>qBittorrent ծրագիրը հասանելի չէ</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="vanished">qBittorrent-ը անջատվել է:</translation>
</message>
<message>
<source>Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation type="unfinished" />
@ -336,6 +332,10 @@
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>

View file

@ -292,10 +292,6 @@
<source>qBittorrent client is not reachable</source>
<translation>Klien qBittorrent tidak terjangkau</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="vanished">qBittorrent telah dimatikan.</translation>
</message>
<message>
<source>Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation type="unfinished" />
@ -336,6 +332,10 @@
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>

View file

@ -336,6 +336,10 @@
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>

View file

@ -28,7 +28,7 @@
</message>
<message>
<source>Torrent Management Mode:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Modo gestione torrent:</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -292,48 +292,48 @@
<source>qBittorrent client is not reachable</source>
<translation>Il client qBittorrent non è raggiungibile</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="vanished">qBittorent è stato chiuso.</translation>
</message>
<message>
<source>Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Numero globale limite slot upload deve essere maggiore di 0 o disabilitato.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Nome categoria non valido.\nNon usare nessun carattere speciale nel nome categoria.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create category</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Impossibile creare la categoria</translation>
</message>
<message>
<source>Upload rate threshold must be greater than 0.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>La soglia tasso upload deve essere maggiore di 0.</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Modifica</translation>
</message>
<message>
<source>Free space: %1</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Spazio libero: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Torrent inactivity timer must be greater than 0.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Il timer inattività torrent deve essere maggiore di 0.</translation>
</message>
<message>
<source>Saving Management</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Gestione salvataggi</translation>
</message>
<message>
<source>Download rate threshold must be greater than 0.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>La soglia tasso download deve essere maggiore di 0.</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation>qbittorent si sta chiudendo</translation>
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -462,23 +462,23 @@
</message>
<message>
<source>Alternative speed limits</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Limiti alternativi velocità</translation>
</message>
<message>
<source>Search Engine</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Motore di ricerca</translation>
</message>
<message>
<source>Filter torrent list...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Filtro elenco torrent...</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Cerca</translation>
</message>
<message>
<source>Transfers</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Trasferimenti</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -919,127 +919,127 @@
</message>
<message>
<source>minutes</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>minuti</translation>
</message>
<message>
<source>KiB/s</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>KB/s</translation>
</message>
<message>
<source>Enable clickjacking protection</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Abilita protezione clickjacking</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Abilita protezione CSRF (Cross-Site Request Forgery)</translation>
</message>
<message>
<source>Delete .torrent files afterwards</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Elimina file .torrent dopo completamento</translation>
</message>
<message>
<source>Download rate threshold:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Soglia tasso download:</translation>
</message>
<message>
<source>Upload rate threshold:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Soglia tasso upload:</translation>
</message>
<message>
<source>Change current password</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Modifica password attuale</translation>
</message>
<message>
<source>Automatic</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Automatico</translation>
</message>
<message>
<source>Use alternative Web UI</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Usa web UI alternativa</translation>
</message>
<message>
<source>Default Save Path:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Percorso predefinito salvataggio:</translation>
</message>
<message>
<source>The alternative Web UI files location cannot be blank.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Il percorso file web UI alternativa non può essere vuoto.</translation>
</message>
<message>
<source>Do not start the download automatically</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Non avviare automaticamente i download</translation>
</message>
<message>
<source>Switch torrent to Manual Mode</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Commuta torrent in modo manuale</translation>
</message>
<message>
<source>When Torrent Category changed:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Quando cambi la categoria torrent:</translation>
</message>
<message>
<source>Relocate affected torrents</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Rialloca i torrent relativi</translation>
</message>
<message>
<source>Apply rate limit to peers on LAN</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Applica limite tasso ai peer sulla LAN</translation>
</message>
<message>
<source>0 means unlimited</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>0 significa illimitato</translation>
</message>
<message>
<source>Relocate torrent</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Riposiziona torrent</translation>
</message>
<message>
<source>When Default Save Path changed:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Quando modifichi percorso predefinito salvataggio:</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Host header validation</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Abilita validazione intestazione host</translation>
</message>
<message>
<source>Security</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Sicurezza</translation>
</message>
<message>
<source>When Category Save Path changed:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Quando modifichi percorso salvataggio categoria:</translation>
</message>
<message>
<source>Create subfolder for torrents with multiple files</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Crea sotto cartela per torrent con file multipli</translation>
</message>
<message>
<source>seconds</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>secondi</translation>
</message>
<message>
<source>Switch affected torrents to Manual Mode</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Commuta torrent relativi al modo manuale</translation>
</message>
<message>
<source>Files location:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Percorso file:</translation>
</message>
<message>
<source>Manual</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Manuale</translation>
</message>
<message>
<source>Torrent inactivity timer:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Timer inattività torrent:</translation>
</message>
<message>
<source>Default Torrent Management Mode:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Modo predefinito gestione torrent:</translation>
</message>
<message>
<source>When adding a torrent</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Quando aggiungi un torrent</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1283,11 +1283,11 @@
</message>
<message>
<source>Download limit:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Limite download:</translation>
</message>
<message>
<source>Upload limit:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Limite upload:</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1658,67 +1658,67 @@
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Scaricati</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>URL tracker:</translation>
</message>
<message>
<source>Updating...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Aggiornamento...</translation>
</message>
<message>
<source>Working</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>In elaborazione</translation>
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Disabilitato</translation>
</message>
<message>
<source>Not contacted yet</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Non ancora connesso</translation>
</message>
<message>
<source>#</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>#</translation>
</message>
<message>
<source>N/A</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>N/D</translation>
</message>
<message>
<source>Seeds</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Seed</translation>
</message>
<message>
<source>Not working</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Non funzionante</translation>
</message>
<message>
<source>Copy tracker URL</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Copia URL tracker</translation>
</message>
<message>
<source>Add a new tracker...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Aggiungi un nuovo tracker...</translation>
</message>
<message>
<source>Edit tracker URL...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Modifica URL tracker...</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker editing</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Modifica tracker</translation>
</message>
<message>
<source>Leeches</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Leech</translation>
</message>
<message>
<source>Remove tracker</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Rimuovi tracker</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1741,67 +1741,67 @@
</message>
<message>
<source>Allocating</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>In allocazione</translation>
</message>
<message>
<source>Paused</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>In pausa</translation>
</message>
<message>
<source>Completed</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Completato</translation>
</message>
<message>
<source>Moving</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Spostamento</translation>
</message>
<message>
<source>[F] Seeding</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>[F] In seed</translation>
</message>
<message>
<source>Seeding</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>In seed</translation>
</message>
<message>
<source>Queued</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>In coda</translation>
</message>
<message>
<source>Errored</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Errori</translation>
</message>
<message>
<source>[F] Downloading</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>[F] Download</translation>
</message>
<message>
<source>Downloading metadata</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Download metadata</translation>
</message>
<message>
<source>Checking</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Verifica</translation>
</message>
<message>
<source>Missing Files</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>File mancanti</translation>
</message>
<message>
<source>Queued for checking</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>In coda per verifica</translation>
</message>
<message>
<source>Downloading</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Download</translation>
</message>
<message>
<source>Checking resume data</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Verifica dati recupero download</translation>
</message>
<message>
<source>Stalled</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>In stallo</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1941,35 +1941,35 @@
</message>
<message>
<source>Force Recheck</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Forza ricontrollo</translation>
</message>
<message>
<source>New Category</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Nuova categoria</translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Percorso</translation>
</message>
<message>
<source>New name</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Nuovo nome</translation>
</message>
<message>
<source>Set location</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Imposta percorso</translation>
</message>
<message>
<source>Force reannounce</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Forza ri-annuncio</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Category</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Modifica categoria</translation>
</message>
<message>
<source>Save path</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Percorso salvataggio</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2030,7 +2030,7 @@
</message>
<message>
<source>Deletion confirmation - qBittorrent</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Conferma eliminazione - qBittorrent</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2045,7 +2045,7 @@
</message>
<message>
<source>Add Torrent Links</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Aggiungi collegamenti torrent</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2120,182 +2120,182 @@
<name>TorrentsController</name>
<message>
<source>Save path is empty</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Percorso salvataggio è vuoto</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PluginSourceDlg</name>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Annulla</translation>
</message>
<message>
<source>Plugin path:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Percorso plugin:</translation>
</message>
<message>
<source>URL or local directory</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>URL o cartella locale</translation>
</message>
<message>
<source>Install plugin</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Installa plugin</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>OK</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchEngineWidget</name>
<message>
<source>Seeds:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Seed:</translation>
</message>
<message>
<source>All plugins</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Tutti i plugin</translation>
</message>
<message>
<source>Size:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Dimensione:</translation>
</message>
<message>
<source>Stop</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Stop</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Cerca</translation>
</message>
<message>
<source>Search plugins...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Cerca plugin...</translation>
</message>
<message>
<source>All categories</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Tutte le categorie</translation>
</message>
<message>
<source>Search in:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Cerca in:</translation>
</message>
<message>
<source>Copy description page URL</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Copia URL descrizione pagina</translation>
</message>
<message>
<source>Go to description page</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Vai alla descrizione pagina</translation>
</message>
<message>
<source>Results (showing</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Risultati (visualizzano</translation>
</message>
<message>
<source>Download</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Download</translation>
</message>
<message>
<source>Filter</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Filtro</translation>
</message>
<message>
<source>Torrent names only</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Solo nomi torrent</translation>
</message>
<message>
<source>Only enabled</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Solo abilitati</translation>
</message>
<message>
<source>out of</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>fuori da</translation>
</message>
<message>
<source>Everywhere</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Ovunque</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PluginSelectDlg</name>
<message>
<source>Uninstall</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Disinstalla</translation>
</message>
<message>
<source>Install new plugin</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Installa nuovo plugin</translation>
</message>
<message>
<source>You can get new search engine plugins here:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Qui puoi ottenere nuovi plugin motori di ricerca:</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Chiudi</translation>
</message>
<message>
<source>Installed search plugins:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Plugin ricerca installati:</translation>
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Abilitati</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Attenzione: assicurati di essere inr egola con la tua legge locale sul copyright quando scarichi torrent da uno di questi motori di ricerca.</translation>
</message>
<message>
<source>Check for updates</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Controllo aggiornamenti</translation>
</message>
<message>
<source>Search plugins</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Plugin ricerca</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchResultsTable</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Nome</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Dimensione</translation>
</message>
<message>
<source>Leechers</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Leech</translation>
</message>
<message>
<source>Search engine</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Motore di ricerca</translation>
</message>
<message>
<source>Seeders</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Autori seed</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchPluginsTable</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Nome</translation>
</message>
<message>
<source>Url</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Abilitato</translation>
</message>
<message>
<source>Version</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Versione</translation>
</message>
</context>
</TS>

View file

@ -28,7 +28,7 @@
</message>
<message>
<source>Torrent Management Mode:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Torrent :</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -70,11 +70,11 @@
</message>
<message>
<source>New Category</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Edit category...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>...</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -292,48 +292,48 @@
<source>qBittorrent client is not reachable</source>
<translation>qBittorrent </translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="vanished">qBittorrent </translation>
</message>
<message>
<source>Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> 0 </translation>
</message>
<message>
<source>Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>:\nカテゴリ名に特殊文字は使用しないでください</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create category</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Upload rate threshold must be greater than 0.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> 0 </translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Free space: %1</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Torrent inactivity timer must be greater than 0.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Torrent 0 </translation>
</message>
<message>
<source>Saving Management</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Download rate threshold must be greater than 0.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> 0 </translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation>qBittorrent </translation>
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -462,23 +462,23 @@
</message>
<message>
<source>Alternative speed limits</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Search Engine</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Filter torrent list...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Torrent ...</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Transfers</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -875,7 +875,7 @@
</message>
<message>
<source>%G: Tags (seperated by comma)</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>%G: タグ ()</translation>
</message>
<message>
<source>%F: Content path (same as root path for multifile torrent)</source>
@ -919,127 +919,127 @@
</message>
<message>
<source>minutes</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>KiB/s</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>KiB/s</translation>
</message>
<message>
<source>Enable clickjacking protection</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> (CSRF) </translation>
</message>
<message>
<source>Delete .torrent files afterwards</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> .torrent </translation>
</message>
<message>
<source>Download rate threshold:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Upload rate threshold:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Change current password</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Automatic</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Use alternative Web UI</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> Web UI 使</translation>
</message>
<message>
<source>Default Save Path:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>The alternative Web UI files location cannot be blank.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> Web UI </translation>
</message>
<message>
<source>Do not start the download automatically</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Switch torrent to Manual Mode</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Torrent </translation>
</message>
<message>
<source>When Torrent Category changed:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Torrent :</translation>
</message>
<message>
<source>Relocate affected torrents</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> Torrent </translation>
</message>
<message>
<source>Apply rate limit to peers on LAN</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>LAN </translation>
</message>
<message>
<source>0 means unlimited</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>0 </translation>
</message>
<message>
<source>Relocate torrent</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Torrent </translation>
</message>
<message>
<source>When Default Save Path changed:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Host header validation</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Host </translation>
</message>
<message>
<source>Security</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>When Category Save Path changed:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Create subfolder for torrents with multiple files</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> Torrent </translation>
</message>
<message>
<source>seconds</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Switch affected torrents to Manual Mode</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> Torrent </translation>
</message>
<message>
<source>Files location:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Manual</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Torrent inactivity timer:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Torrent :</translation>
</message>
<message>
<source>Default Torrent Management Mode:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> Torrent :</translation>
</message>
<message>
<source>When adding a torrent</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Torrent </translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1283,11 +1283,11 @@
</message>
<message>
<source>Download limit:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Upload limit:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>:</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1340,27 +1340,27 @@
</message>
<message>
<source>Connected peers:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>All-time share ratio:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>All-time download:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Session waste:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>All-time upload:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Total buffer size:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Performance statistics</source>
@ -1658,67 +1658,67 @@
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> URL:</translation>
</message>
<message>
<source>Updating...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>Working</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Not contacted yet</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>#</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>#</translation>
</message>
<message>
<source>N/A</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>N/A</translation>
</message>
<message>
<source>Seeds</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Not working</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Copy tracker URL</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> URL </translation>
</message>
<message>
<source>Add a new tracker...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>Edit tracker URL...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> URK ...</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker editing</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Leeches</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Remove tracker</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1741,67 +1741,67 @@
</message>
<message>
<source>Allocating</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Paused</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Completed</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Moving</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>[F] Seeding</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>[F] </translation>
</message>
<message>
<source>Seeding</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Queued</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Errored</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>[F] Downloading</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>[F] </translation>
</message>
<message>
<source>Downloading metadata</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Checking</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Missing Files</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Queued for checking</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Downloading</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Checking resume data</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Stalled</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1941,35 +1941,35 @@
</message>
<message>
<source>Force Recheck</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>New Category</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>New name</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Set location</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Force reannounce</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Edit Category</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Save path</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2030,7 +2030,7 @@
</message>
<message>
<source>Deletion confirmation - qBittorrent</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> - qBittorrent</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2045,7 +2045,7 @@
</message>
<message>
<source>Add Torrent Links</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Torrent </translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2120,182 +2120,182 @@
<name>TorrentsController</name>
<message>
<source>Save path is empty</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PluginSourceDlg</name>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Plugin path:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>URL or local directory</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>URL </translation>
</message>
<message>
<source>Install plugin</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>OK</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchEngineWidget</name>
<message>
<source>Seeds:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>All plugins</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Size:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Stop</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Search plugins...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>All categories</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Search in:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Copy description page URL</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> URL </translation>
</message>
<message>
<source>Go to description page</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Results (showing</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> (</translation>
</message>
<message>
<source>Download</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Filter</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Torrent names only</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Torrent </translation>
</message>
<message>
<source>Only enabled</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>out of</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>/</translation>
</message>
<message>
<source>Everywhere</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PluginSelectDlg</name>
<message>
<source>Uninstall</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Install new plugin</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>You can get new search engine plugins here:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Installed search plugins:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>警告: これら検索エンジンから Torrent </translation>
</message>
<message>
<source>Check for updates</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Search plugins</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchResultsTable</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Leechers</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Search engine</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Seeders</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchPluginsTable</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Url</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Version</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
</context>
</TS>

View file

@ -332,6 +332,10 @@
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>

View file

@ -292,10 +292,6 @@
<source>qBittorrent client is not reachable</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="vanished"> .</translation>
</message>
<message>
<source>Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation> 0 .</translation>
@ -314,11 +310,11 @@
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Free space: %1</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> : %1</translation>
</message>
<message>
<source>Torrent inactivity timer must be greater than 0.</source>
@ -326,7 +322,7 @@
</message>
<message>
<source>Saving Management</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Download rate threshold must be greater than 0.</source>
@ -334,6 +330,10 @@
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -462,19 +462,19 @@
</message>
<message>
<source>Alternative speed limits</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Search Engine</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Filter torrent list...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> ...</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Transfers</source>
@ -919,19 +919,19 @@
</message>
<message>
<source>minutes</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>KiB/s</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>KiB/</translation>
</message>
<message>
<source>Enable clickjacking protection</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> (CSRF) </translation>
</message>
<message>
<source>Delete .torrent files afterwards</source>
@ -951,7 +951,7 @@
</message>
<message>
<source>Automatic</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Use alternative Web UI</source>
@ -959,7 +959,7 @@
</message>
<message>
<source>Default Save Path:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> :</translation>
</message>
<message>
<source>The alternative Web UI files location cannot be blank.</source>

View file

@ -28,7 +28,7 @@
</message>
<message>
<source>Torrent Management Mode:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Torento tvarkymo veiksena:</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -129,7 +129,7 @@
</message>
<message>
<source>Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable.</source>
<translation>Nepavyko išsaugoti programos nuostatų, qBittorrent tikriausiai yra nepasiekiamas.</translation>
<translation>Nepavyko išsaugoti programos nuostatų, qBittorrent tikriausiai yra nepasiekiama.</translation>
</message>
<message>
<source>IRC: #qbittorrent on Freenode</source>
@ -292,17 +292,13 @@
<source>qBittorrent client is not reachable</source>
<translation>qBittorrent klientas nepasiekiamas</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="vanished">qBittorrent buvo išjungtas.</translation>
</message>
<message>
<source>Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Visuotinis išsiuntimo lizdų apribojimo skaičius privalo būti didesnis 0 arba išjungtas.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Neteisingas kategorijos pavadinimas:\nPrašome kategorijos pavadinime nenaudoti jokių specialių simbolių.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create category</source>
@ -310,11 +306,11 @@
</message>
<message>
<source>Upload rate threshold must be greater than 0.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Išsiuntimo greičio slenkstis privalo būti didesnis 0.</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Taisyti</translation>
</message>
<message>
<source>Free space: %1</source>
@ -322,18 +318,22 @@
</message>
<message>
<source>Torrent inactivity timer must be greater than 0.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Torento neveiklumo laikmatis privalo būti didesnis 0.</translation>
</message>
<message>
<source>Saving Management</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Išsaugojimo tvarkymas</translation>
</message>
<message>
<source>Download rate threshold must be greater than 0.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Atsiuntimo greičio slenkstis privalo būti didesnis 0.</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation>qBittorrent išjungta</translation>
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -341,7 +341,7 @@
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Redaguoti</translation>
<translation>Taisyti</translation>
</message>
<message>
<source>Tools</source>
@ -470,11 +470,11 @@
</message>
<message>
<source>Filter torrent list...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Filtruoti torentų sąrašą...</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Paieška</translation>
</message>
<message>
<source>Transfers</source>
@ -935,7 +935,7 @@
</message>
<message>
<source>Delete .torrent files afterwards</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Po to ištrinti .torrent failus</translation>
</message>
<message>
<source>Download rate threshold:</source>
@ -947,11 +947,11 @@
</message>
<message>
<source>Change current password</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Keisti dabartinį slaptažodį</translation>
</message>
<message>
<source>Automatic</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Automatinė</translation>
</message>
<message>
<source>Use alternative Web UI</source>
@ -959,15 +959,15 @@
</message>
<message>
<source>Default Save Path:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Numatytasis išsaugojimo kelias:</translation>
</message>
<message>
<source>The alternative Web UI files location cannot be blank.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Alternatyvi tinklo sąsajos failų vieta negali būti tuščia.</translation>
</message>
<message>
<source>Do not start the download automatically</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Nepradėti atsiuntimų automatiškai</translation>
</message>
<message>
<source>Switch torrent to Manual Mode</source>
@ -975,11 +975,11 @@
</message>
<message>
<source>When Torrent Category changed:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Kai pasikeičia torento kategorija:</translation>
</message>
<message>
<source>Relocate affected torrents</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Perkelti paveiktus torentus</translation>
</message>
<message>
<source>Apply rate limit to peers on LAN</source>
@ -987,19 +987,19 @@
</message>
<message>
<source>0 means unlimited</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>0 reiškia neribotai</translation>
</message>
<message>
<source>Relocate torrent</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Perkelti torentą</translation>
</message>
<message>
<source>When Default Save Path changed:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Kai pasikeičia numatytasis išsaugojimo kelias:</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Host header validation</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Įjungti serverio antraštės patvirtinimą</translation>
</message>
<message>
<source>Security</source>
@ -1007,11 +1007,11 @@
</message>
<message>
<source>When Category Save Path changed:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Kai pasikeičia kategorijos išsaugojimo kelias:</translation>
</message>
<message>
<source>Create subfolder for torrents with multiple files</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Torentams su keliais failais kurti poaplankį</translation>
</message>
<message>
<source>seconds</source>
@ -1027,7 +1027,7 @@
</message>
<message>
<source>Manual</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Rankinė</translation>
</message>
<message>
<source>Torrent inactivity timer:</source>
@ -1039,7 +1039,7 @@
</message>
<message>
<source>When adding a torrent</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Pridedant torentą</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1251,7 +1251,7 @@
</message>
<message>
<source>Save Path:</source>
<translation>Atsiuntimo vieta:</translation>
<translation>Išsaugojimo kelias:</translation>
</message>
<message>
<source>Never</source>
@ -1283,7 +1283,7 @@
</message>
<message>
<source>Download limit:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Atsiuntimo riba:</translation>
</message>
<message>
<source>Upload limit:</source>
@ -1340,19 +1340,19 @@
</message>
<message>
<source>Connected peers:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Prisijungusių siuntėjų:</translation>
</message>
<message>
<source>All-time share ratio:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Viso laikotarpio dalijimosi santykis:</translation>
</message>
<message>
<source>All-time download:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Viso laikotarpio atsiuntimas:</translation>
</message>
<message>
<source>Session waste:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Iššvaistyta per seansą:</translation>
</message>
<message>
<source>All-time upload:</source>
@ -1658,7 +1658,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Atsiųsta</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
@ -1670,7 +1670,7 @@
</message>
<message>
<source>Working</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Veikia</translation>
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
@ -1706,15 +1706,15 @@
</message>
<message>
<source>Edit tracker URL...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Taisyti seklio URL...</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker editing</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Seklio taisymas</translation>
</message>
<message>
<source>Leeches</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Siunčia</translation>
</message>
<message>
<source>Remove tracker</source>
@ -1745,11 +1745,11 @@
</message>
<message>
<source>Paused</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Pristabdyti</translation>
</message>
<message>
<source>Completed</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Užbaigta</translation>
</message>
<message>
<source>Moving</source>
@ -1757,7 +1757,7 @@
</message>
<message>
<source>[F] Seeding</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>[F] Skleidžiama</translation>
</message>
<message>
<source>Seeding</source>
@ -1765,7 +1765,7 @@
</message>
<message>
<source>Queued</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Eilėje</translation>
</message>
<message>
<source>Errored</source>
@ -1797,11 +1797,11 @@
</message>
<message>
<source>Checking resume data</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Tikrinami pratęsimo duomenys</translation>
</message>
<message>
<source>Stalled</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Laukiama</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1941,15 +1941,15 @@
</message>
<message>
<source>Force Recheck</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Priverstinai pertikrinti</translation>
</message>
<message>
<source>New Category</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Nauja kategorija</translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Vieta</translation>
</message>
<message>
<source>New name</source>
@ -1961,15 +1961,15 @@
</message>
<message>
<source>Force reannounce</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Priverstinai siųsti atnaujinimus</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Category</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Taisyti kategoriją</translation>
</message>
<message>
<source>Save path</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Išsaugojimo kelias</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2045,7 +2045,7 @@
</message>
<message>
<source>Add Torrent Links</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Pridėti torentų nuorodas</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2120,7 +2120,7 @@
<name>TorrentsController</name>
<message>
<source>Save path is empty</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Išsaugojimo kelias yra tuščias</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2131,15 +2131,15 @@
</message>
<message>
<source>Plugin path:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Papildinio kelias:</translation>
</message>
<message>
<source>URL or local directory</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>URL arba vietinis katalogas</translation>
</message>
<message>
<source>Install plugin</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Įdiegti papildinį</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
@ -2150,11 +2150,11 @@
<name>SearchEngineWidget</name>
<message>
<source>Seeds:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Skleidėjai:</translation>
</message>
<message>
<source>All plugins</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Visi papildiniai</translation>
</message>
<message>
<source>Size:</source>
@ -2166,7 +2166,7 @@
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Paieška</translation>
</message>
<message>
<source>Search plugins...</source>
@ -2182,15 +2182,15 @@
</message>
<message>
<source>Copy description page URL</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Kopijuoti aprašo puslapio URL</translation>
</message>
<message>
<source>Go to description page</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Eiti į aprašo puslapį</translation>
</message>
<message>
<source>Results (showing</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Rezultatai (rodoma</translation>
</message>
<message>
<source>Download</source>
@ -2198,23 +2198,23 @@
</message>
<message>
<source>Filter</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Filtras</translation>
</message>
<message>
<source>Torrent names only</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Tik torentų pavadinimuose</translation>
</message>
<message>
<source>Only enabled</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Tik įjungti</translation>
</message>
<message>
<source>out of</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Everywhere</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Visur</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2229,7 +2229,7 @@
</message>
<message>
<source>You can get new search engine plugins here:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Naujus paieškos sistemų papildinius galite gauti čia:</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
@ -2260,7 +2260,7 @@
<name>SearchResultsTable</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Pavadinimas</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
@ -2283,7 +2283,7 @@
<name>SearchPluginsTable</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Pavadinimas</translation>
</message>
<message>
<source>Url</source>

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -292,10 +292,6 @@
<source>qBittorrent client is not reachable</source>
<translation>Klien qBittorrent tidak dapat dicapai</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="vanished">qBittorrent telah dimatikan.</translation>
</message>
<message>
<source>Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation>Bilangan sejagat had slot muat naik mesti lebih besar dari 0 atau lumpuhkan.</translation>
@ -334,6 +330,10 @@
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation>qBittorrent telah dimatikan</translation>
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>

View file

@ -70,7 +70,7 @@
</message>
<message>
<source>New Category</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Ny kategori</translation>
</message>
<message>
<source>Edit category...</source>
@ -292,10 +292,6 @@
<source>qBittorrent client is not reachable</source>
<translation>qBittorrent er ikke oppnåelig</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="vanished">qBittorrent har blitt avslått.</translation>
</message>
<message>
<source>Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation type="unfinished" />
@ -306,7 +302,7 @@
</message>
<message>
<source>Unable to create category</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Kunne ikke opprette kategori</translation>
</message>
<message>
<source>Upload rate threshold must be greater than 0.</source>
@ -336,6 +332,10 @@
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
@ -466,7 +466,7 @@
</message>
<message>
<source>Search Engine</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Søkemotor</translation>
</message>
<message>
<source>Filter torrent list...</source>
@ -474,7 +474,7 @@
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Søk</translation>
</message>
<message>
<source>Transfers</source>
@ -919,7 +919,7 @@
</message>
<message>
<source>minutes</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>minutter</translation>
</message>
<message>
<source>KiB/s</source>
@ -967,7 +967,7 @@
</message>
<message>
<source>Do not start the download automatically</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Ikke start nedlastingen automatisk</translation>
</message>
<message>
<source>Switch torrent to Manual Mode</source>
@ -987,7 +987,7 @@
</message>
<message>
<source>0 means unlimited</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>0 betyr ubegrenset</translation>
</message>
<message>
<source>Relocate torrent</source>
@ -1003,7 +1003,7 @@
</message>
<message>
<source>Security</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Sikkerhet</translation>
</message>
<message>
<source>When Category Save Path changed:</source>
@ -1015,7 +1015,7 @@
</message>
<message>
<source>seconds</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>sekunder</translation>
</message>
<message>
<source>Switch affected torrents to Manual Mode</source>
@ -1674,7 +1674,7 @@
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Deaktivert</translation>
</message>
<message>
<source>Not contacted yet</source>
@ -1682,7 +1682,7 @@
</message>
<message>
<source>#</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>#</translation>
</message>
<message>
<source>N/A</source>
@ -1749,7 +1749,7 @@
</message>
<message>
<source>Completed</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Fullført</translation>
</message>
<message>
<source>Moving</source>
@ -1785,7 +1785,7 @@
</message>
<message>
<source>Missing Files</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Mangler filer</translation>
</message>
<message>
<source>Queued for checking</source>
@ -1953,7 +1953,7 @@
</message>
<message>
<source>New name</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Nytt navn</translation>
</message>
<message>
<source>Set location</source>
@ -1965,7 +1965,7 @@
</message>
<message>
<source>Edit Category</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Rediger kategori</translation>
</message>
<message>
<source>Save path</source>
@ -2030,7 +2030,7 @@
</message>
<message>
<source>Deletion confirmation - qBittorrent</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Slettingsbekreftelse - qBittorrent</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2127,7 +2127,7 @@
<name>PluginSourceDlg</name>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Avbryt</translation>
</message>
<message>
<source>Plugin path:</source>
@ -2143,7 +2143,7 @@
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Ok</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2162,11 +2162,11 @@
</message>
<message>
<source>Stop</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>stopp</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Søk</translation>
</message>
<message>
<source>Search plugins...</source>
@ -2221,7 +2221,7 @@
<name>PluginSelectDlg</name>
<message>
<source>Uninstall</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Avinstaller</translation>
</message>
<message>
<source>Install new plugin</source>
@ -2233,7 +2233,7 @@
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Lukk</translation>
</message>
<message>
<source>Installed search plugins:</source>
@ -2260,11 +2260,11 @@
<name>SearchResultsTable</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Navn</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Størrelse</translation>
</message>
<message>
<source>Leechers</source>
@ -2272,7 +2272,7 @@
</message>
<message>
<source>Search engine</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Søkemotor</translation>
</message>
<message>
<source>Seeders</source>
@ -2283,7 +2283,7 @@
<name>SearchPluginsTable</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Navn</translation>
</message>
<message>
<source>Url</source>
@ -2295,7 +2295,7 @@
</message>
<message>
<source>Version</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Versjon</translation>
</message>
</context>
</TS>

View file

@ -292,10 +292,6 @@
<source>qBittorrent client is not reachable</source>
<translation>qBittorrent-client is niet bereikbaar</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="vanished">qBittorrent werd afgesloten.</translation>
</message>
<message>
<source>Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation>Limiet voor algemeen aantal uploadslots moet groter zijn dan 0 of uitgeschakeld.</translation>
@ -334,6 +330,10 @@
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation>qBittorrent werd afgesloten</translation>
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>

View file

@ -292,10 +292,6 @@
<source>qBittorrent client is not reachable</source>
<translation>Lo logicial qBittorrent es pas accessible</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="vanished">qBittorrent es estat arrestat.</translation>
</message>
<message>
<source>Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation type="unfinished" />
@ -336,6 +332,10 @@
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>

View file

@ -292,10 +292,6 @@
<source>qBittorrent client is not reachable</source>
<translation>Klient qBittorrent jest nieosiągalny</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="vanished">qBittorrent został zamknięty.</translation>
</message>
<message>
<source>Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation>Ogólna liczba limitu slotów wysyłania musi być większy od 0 lub wyłączona.</translation>
@ -334,6 +330,10 @@
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation>qBittorrent został zamknięty</translation>
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>

View file

@ -292,10 +292,6 @@
<source>qBittorrent client is not reachable</source>
<translation>Cliente qBittorrent não está alcançável</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="vanished">qBittorrent foi encerrado</translation>
</message>
<message>
<source>Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation>O número máximo de slots de upload por torrent deve ser maior que 0 ou desabilitado.</translation>
@ -334,6 +330,10 @@
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation>qBittorrent foi encerrado</translation>
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>

View file

@ -292,10 +292,6 @@
<source>qBittorrent client is not reachable</source>
<translation>O cliente qBittorrent encontra-se inacessível</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="vanished">O qBittorrent foi desligado.</translation>
</message>
<message>
<source>Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation>O número global do limite de slots para upload deverá ser superior a 0 ou estar desativado.</translation>
@ -334,6 +330,10 @@
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation>O qBittorrent foi desligado.</translation>
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>

View file

@ -292,10 +292,6 @@
<source>qBittorrent client is not reachable</source>
<translation>Clientul qBittorrent nu poate fi contactat</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="vanished">qBittorrent a fost închis.</translation>
</message>
<message>
<source>Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation type="unfinished" />
@ -336,6 +332,10 @@
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>

View file

@ -292,10 +292,6 @@
<source>qBittorrent client is not reachable</source>
<translation>Клиент qBittorrent недоступен</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="vanished">qBittorrent был выключен.</translation>
</message>
<message>
<source>Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation>Общее ограничение соотношения отдачи должно быть больше 0 или отключено.</translation>
@ -334,6 +330,10 @@
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation>qBittorrent выключен</translation>
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -470,7 +470,7 @@
</message>
<message>
<source>Filter torrent list...</source>
<translation>Фильтровать список торрентов</translation>
<translation>Фильтр торрентов</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
@ -517,7 +517,7 @@
</message>
<message>
<source>Email notification upon download completion</source>
<translation>Сообщать об окончании загрузки по почте</translation>
<translation>Оповещать об окончании загрузки по почте</translation>
</message>
<message>
<source>Run external program on torrent completion</source>

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -292,10 +292,6 @@
<source>qBittorrent client is not reachable</source>
<translation>Odjemalec qBittorrent ni dosegljiv</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="vanished">qBittorrent je bil izklopljen.</translation>
</message>
<message>
<source>Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation type="unfinished" />
@ -336,6 +332,10 @@
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>

View file

@ -332,6 +332,10 @@
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>

View file

@ -141,7 +141,7 @@
</message>
<message>
<source>Share ratio limit must be between 0 and 9998.</source>
<translation>Gräns för distrubueringsförhållandet måste vara mellan 0 och 9998.</translation>
<translation>Gräns för delningsförhållandet måste vara mellan 0 och 9998.</translation>
</message>
<message>
<source>Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes.</source>
@ -177,7 +177,7 @@
</message>
<message>
<source>Original authors</source>
<translation>Ursprungliga skapare</translation>
<translation>Ursprungliga upphovsmän</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
@ -292,10 +292,6 @@
<source>qBittorrent client is not reachable</source>
<translation>qBittorrent-klienten är inte nåbar</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="vanished">qBittorrent har stängts av.</translation>
</message>
<message>
<source>Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation>Globalt antal sändningsplatser måste vara större än 0 eller inaktiverad.</translation>
@ -334,6 +330,10 @@
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation>qBittorrent har stängts av</translation>
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -381,7 +381,7 @@
</message>
<message>
<source>Increase Priority</source>
<translation>Öka prioritet</translation>
<translation>Höja prioritet</translation>
</message>
<message>
<source>Top Toolbar</source>
@ -413,7 +413,7 @@
</message>
<message>
<source>Pause</source>
<translation>Paus</translation>
<translation>Pausa</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
@ -561,7 +561,7 @@
</message>
<message>
<source>Bypass authentication for clients on localhost</source>
<translation>Kringgå autentisering för localhost</translation>
<translation>Kringgå autentisering för klienter localhost</translation>
</message>
<message>
<source>Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets</source>
@ -669,7 +669,7 @@
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<translation>(Inga)</translation>
<translation>(Ingen)</translation>
</message>
<message>
<source>SOCKS4</source>
@ -763,7 +763,7 @@
</message>
<message>
<source>Apply rate limit to transport overhead</source>
<translation>Tillämpa hastighetsgräns för transport-overhead</translation>
<translation>Tillämpa hastighetsgräns för transportoverhead</translation>
</message>
<message>
<source>Apply rate limit to µTP protocol</source>
@ -783,7 +783,7 @@
</message>
<message>
<source>Enable Local Peer Discovery to find more peers</source>
<translation>Aktivera lokal nodupptäckt för att hitta fler noder</translation>
<translation>Aktivera lokal nodidentifiering för att hitta fler noder</translation>
</message>
<message>
<source>Encryption mode:</source>
@ -823,7 +823,7 @@
</message>
<message>
<source>Share Ratio Limiting</source>
<translation>Begränsning av utdelningsförhållande</translation>
<translation>Delningsförhållandegräns</translation>
</message>
<message>
<source>Seed torrents until their ratio reaches</source>
@ -879,15 +879,15 @@
</message>
<message>
<source>%F: Content path (same as root path for multifile torrent)</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>%F: Innehållssökväg (samma som root-sökväg för flerfilig torrent)</translation>
</message>
<message>
<source>%R: Root path (first torrent subdirectory path)</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>%R: Root-sökväg (första torrentunderkatalogssökväg)</translation>
</message>
<message>
<source>%D: Save path</source>
<translation>%D: Spara sökväg</translation>
<translation>%D: Sökväg för att spara</translation>
</message>
<message>
<source>%C: Number of files</source>
@ -907,7 +907,7 @@
</message>
<message>
<source>Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Tips: Inkapsla parametern med citattecken för att undvika att text skärs av vid blanktecknet (t. ex. "%N")</translation>
</message>
<message>
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
@ -927,11 +927,11 @@
</message>
<message>
<source>Enable clickjacking protection</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Aktivera skydd för clickjacking</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Aktivera Cross-Site Request Forgery (CSRF) skydd</translation>
</message>
<message>
<source>Delete .torrent files afterwards</source>
@ -979,11 +979,11 @@
</message>
<message>
<source>Relocate affected torrents</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Flytta påverkade torrenter</translation>
</message>
<message>
<source>Apply rate limit to peers on LAN</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Tillämpa hastighetsgräns för noder LAN</translation>
</message>
<message>
<source>0 means unlimited</source>
@ -999,7 +999,7 @@
</message>
<message>
<source>Enable Host header validation</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Aktivera validering av värdrubrik</translation>
</message>
<message>
<source>Security</source>
@ -1007,11 +1007,11 @@
</message>
<message>
<source>When Category Save Path changed:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>När kategorisökväg för att spara ändras:</translation>
</message>
<message>
<source>Create subfolder for torrents with multiple files</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Skapa undermapp för torrenter med flera filer</translation>
</message>
<message>
<source>seconds</source>
@ -1023,7 +1023,7 @@
</message>
<message>
<source>Files location:</source>
<translation>Plats för filer:</translation>
<translation>Filplats:</translation>
</message>
<message>
<source>Manual</source>
@ -1154,7 +1154,7 @@
</message>
<message>
<source>Transfer</source>
<translation>Överför</translation>
<translation>Överföring</translation>
</message>
<message>
<source>Time Active:</source>
@ -1195,7 +1195,7 @@
</message>
<message>
<source>Wasted:</source>
<translation>Förkastat:</translation>
<translation>Spill:</translation>
</message>
<message>
<source>Connections:</source>
@ -1211,15 +1211,15 @@
</message>
<message>
<source>Share Ratio:</source>
<translation>Utdelningsförhållande:</translation>
<translation>Delningsförhållande:</translation>
</message>
<message>
<source>Reannounce In:</source>
<translation>Annonsering igen om:</translation>
<translation>Annonseras igen om:</translation>
</message>
<message>
<source>Last Seen Complete:</source>
<translation>Senast sedd fullständig</translation>
<translation>Senast sedd fullständig:</translation>
</message>
<message>
<source>Total Size:</source>
@ -1239,7 +1239,7 @@
</message>
<message>
<source>Completed On:</source>
<translation>Färdigställdes:</translation>
<translation>Slutfördes den:</translation>
</message>
<message>
<source>Created On:</source>
@ -1251,7 +1251,7 @@
</message>
<message>
<source>Save Path:</source>
<translation>Sökväg att spara i:</translation>
<translation>Sökväg för att spara:</translation>
</message>
<message>
<source>Never</source>
@ -1279,7 +1279,7 @@
<message>
<source>%1 (%2 avg.)</source>
<comment>%1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.)</comment>
<translation type="unfinished" />
<translation>%1 (%2 genomsnitt)</translation>
</message>
<message>
<source>Download limit:</source>
@ -1298,7 +1298,7 @@
</message>
<message>
<source>Override Save Location</source>
<translation>Åsidosätt spara plats</translation>
<translation>Åsidosatt spara plats</translation>
</message>
<message>
<source>Monitored folder</source>
@ -1336,15 +1336,15 @@
</message>
<message>
<source>Average time in queue:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Genomsnittlig tid i :</translation>
</message>
<message>
<source>Connected peers:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Anslutna noder:</translation>
</message>
<message>
<source>All-time share ratio:</source>
<translation>Alla tiders utdelningsförhållande:</translation>
<translation>Alla tiders delningsförhållande:</translation>
</message>
<message>
<source>All-time download:</source>
@ -1352,7 +1352,7 @@
</message>
<message>
<source>Session waste:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Sessionsspill:</translation>
</message>
<message>
<source>All-time upload:</source>
@ -1368,7 +1368,7 @@
</message>
<message>
<source>Queued I/O jobs:</source>
<translation>Köade I/O-uppgifter: </translation>
<translation>Köade I/O-jobb: </translation>
</message>
<message>
<source>Write cache overload:</source>
@ -1427,7 +1427,7 @@
</message>
<message>
<source>Errored (0)</source>
<translation>Med fel (0)</translation>
<translation>Fallerade (0)</translation>
</message>
<message>
<source>All (%1)</source>
@ -1463,7 +1463,7 @@
</message>
<message>
<source>Errored (%1)</source>
<translation>Med fel (%1)</translation>
<translation>Fallerade (%1)</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1508,7 +1508,7 @@
<message>
<source>Done</source>
<comment>% Done</comment>
<translation>Färdig</translation>
<translation>Slutfört</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
@ -1543,7 +1543,7 @@
<message>
<source>ETA</source>
<comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment>
<translation>Färdig om</translation>
<translation>Slutfört om</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
@ -1561,7 +1561,7 @@
<message>
<source>Completed On</source>
<comment>Torrent was completed on 01/01/2010 08:00</comment>
<translation>Färdigställdes</translation>
<translation>Slutfördes den</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker</source>
@ -1610,12 +1610,12 @@
<message>
<source>Save path</source>
<comment>Torrent save path</comment>
<translation>Sökväg att spara i</translation>
<translation>Sökväg för att spara</translation>
</message>
<message>
<source>Completed</source>
<comment>Amount of data completed (e.g. in MB)</comment>
<translation>Färdiga</translation>
<translation>Färdig</translation>
</message>
<message>
<source>Ratio Limit</source>
@ -1690,11 +1690,11 @@
</message>
<message>
<source>Seeds</source>
<translation>Distributeringar</translation>
<translation>Distribueringar</translation>
</message>
<message>
<source>Not working</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Fungerar inte</translation>
</message>
<message>
<source>Copy tracker URL</source>
@ -1702,19 +1702,19 @@
</message>
<message>
<source>Add a new tracker...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Lägg till en ny bevakare...</translation>
</message>
<message>
<source>Edit tracker URL...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Ändra bevakarwebbadress...</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker editing</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Redigera bevakare</translation>
</message>
<message>
<source>Leeches</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Reciprokörer</translation>
</message>
<message>
<source>Remove tracker</source>
@ -1741,7 +1741,7 @@
</message>
<message>
<source>Allocating</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Allokerar</translation>
</message>
<message>
<source>Paused</source>
@ -1749,15 +1749,15 @@
</message>
<message>
<source>Completed</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Klar</translation>
</message>
<message>
<source>Moving</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Flyttar</translation>
</message>
<message>
<source>[F] Seeding</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>[F] Distribuerar</translation>
</message>
<message>
<source>Seeding</source>
@ -1765,43 +1765,43 @@
</message>
<message>
<source>Queued</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Köar</translation>
</message>
<message>
<source>Errored</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Felaktiga</translation>
</message>
<message>
<source>[F] Downloading</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>[F] Hämtar</translation>
</message>
<message>
<source>Downloading metadata</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Hämtar metadata</translation>
</message>
<message>
<source>Checking</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Kontrollerar</translation>
</message>
<message>
<source>Missing Files</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Saknade filer</translation>
</message>
<message>
<source>Queued for checking</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Köar för kontroll</translation>
</message>
<message>
<source>Downloading</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Hämtar</translation>
</message>
<message>
<source>Checking resume data</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Kontrollerar återupptagningsdata</translation>
</message>
<message>
<source>Stalled</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Avstannad</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1837,12 +1837,12 @@
<message>
<source>Force Resume</source>
<comment>Force Resume/start the torrent</comment>
<translation>Tvinga Återupptagning</translation>
<translation>Tvinga återupptagning</translation>
</message>
<message>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation>Gör paus</translation>
<translation>Pausa</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
@ -1851,7 +1851,7 @@
</message>
<message>
<source>Limit share ratio...</source>
<translation>Begränsa utdelningsförhållande...</translation>
<translation>Begränsa delningsförhållande...</translation>
</message>
<message>
<source>Limit upload rate...</source>
@ -1895,11 +1895,11 @@
</message>
<message>
<source>Download first and last pieces first</source>
<translation>Hämta första och sista bitarna först</translation>
<translation>Hämta första och sista delarna först</translation>
</message>
<message>
<source>Automatic Torrent Management</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Automatisk torrenthantering</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
@ -1941,35 +1941,35 @@
</message>
<message>
<source>Force Recheck</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Tvinga återkontroll</translation>
</message>
<message>
<source>New Category</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Ny kategori</translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Plats</translation>
</message>
<message>
<source>New name</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Nytt namn</translation>
</message>
<message>
<source>Set location</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Ange plats</translation>
</message>
<message>
<source>Force reannounce</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Tvinga återannonsering</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Category</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Redigera kategori</translation>
</message>
<message>
<source>Save path</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Sökväg för att spara</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1980,15 +1980,15 @@
</message>
<message>
<source>Use global share limit</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Använd global delningsgräns</translation>
</message>
<message>
<source>Set no share limit</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Ange ingen delningsgräns</translation>
</message>
<message>
<source>Set share limit to</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Ställ in delningsgräns till</translation>
</message>
<message>
<source>ratio</source>
@ -2022,7 +2022,7 @@
<name>confirmDeletionDlg</name>
<message>
<source>Deletion confirmation</source>
<translation>Bekräftelse vid borttagning</translation>
<translation>Bekräftelse för borttagning</translation>
</message>
<message>
<source>Also delete the files on the hard disk</source>
@ -2030,7 +2030,7 @@
</message>
<message>
<source>Deletion confirmation - qBittorrent</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Bekräftelse för borttagning - qBittorrent</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2045,7 +2045,7 @@
</message>
<message>
<source>Add Torrent Links</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Lägg till torrentlänk...</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2120,132 +2120,132 @@
<name>TorrentsController</name>
<message>
<source>Save path is empty</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Sökväg för att spara är tom</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PluginSourceDlg</name>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Avbryt</translation>
</message>
<message>
<source>Plugin path:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Insticksmodulsökväg:</translation>
</message>
<message>
<source>URL or local directory</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Webbadress eller lokal mapp</translation>
</message>
<message>
<source>Install plugin</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Installera insticksmodul</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Ok</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchEngineWidget</name>
<message>
<source>Seeds:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Distributörer:</translation>
</message>
<message>
<source>All plugins</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Alla insticksmoduler</translation>
</message>
<message>
<source>Size:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Storlek:</translation>
</message>
<message>
<source>Stop</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Stoppa</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Sök</translation>
</message>
<message>
<source>Search plugins...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Sökinsticksmoduler...</translation>
</message>
<message>
<source>All categories</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Alla kategorier</translation>
</message>
<message>
<source>Search in:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Sök i:</translation>
</message>
<message>
<source>Copy description page URL</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Kopiera beskrivningssidans webbadress</translation>
</message>
<message>
<source>Go to description page</source>
<translation type="unfinished" />
<translation> till beskrivningssidan</translation>
</message>
<message>
<source>Results (showing</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Resultat (visar</translation>
</message>
<message>
<source>Download</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Hämta</translation>
</message>
<message>
<source>Filter</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Filter</translation>
</message>
<message>
<source>Torrent names only</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Endast torrentnamn</translation>
</message>
<message>
<source>Only enabled</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Endast aktiverade</translation>
</message>
<message>
<source>out of</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>av</translation>
</message>
<message>
<source>Everywhere</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Överallt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PluginSelectDlg</name>
<message>
<source>Uninstall</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Avinstallera</translation>
</message>
<message>
<source>Install new plugin</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Installera ny insticksmodul</translation>
</message>
<message>
<source>You can get new search engine plugins here:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Du kan nya sökmotorinsticksmoduler här:</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Stäng</translation>
</message>
<message>
<source>Installed search plugins:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Installerade sökningsinsticksmoduler:</translation>
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Aktiverad</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Varning: Var noga med att följa ditt lands upphovsrättslagar när du hämtar torrenter från någon av dessa sökmotorer.</translation>
</message>
<message>
<source>Check for updates</source>
@ -2253,7 +2253,7 @@
</message>
<message>
<source>Search plugins</source>
<translation>Sök insticksmoduler</translation>
<translation>Sökinsticksmoduler</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2268,7 +2268,7 @@
</message>
<message>
<source>Leechers</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Reciprokörer</translation>
</message>
<message>
<source>Search engine</source>

View file

@ -292,10 +292,6 @@
<source>qBittorrent client is not reachable</source>
<translation>qBittorrent istemcisine ulaşılamıyor</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="vanished">qBittorrent kapatıldı.</translation>
</message>
<message>
<source>Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation>Genel gönderme yuvası sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır.</translation>
@ -334,6 +330,10 @@
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation>qBittorrent kapatıldı</translation>
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -401,7 +401,7 @@
</message>
<message>
<source>Resume All</source>
<translation>Tümüne Devam Et</translation>
<translation>Tümüne Devam</translation>
</message>
<message>
<source>Statistics</source>
@ -669,7 +669,7 @@
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<translation>(Hiçbiri)</translation>
<translation>(Yok)</translation>
</message>
<message>
<source>SOCKS4</source>

View file

@ -28,7 +28,7 @@
</message>
<message>
<source>Torrent Management Mode:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Режим керування торентом:</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -292,13 +292,9 @@
<source>qBittorrent client is not reachable</source>
<translation>Клієнт qBittorrent недосяжний</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="vanished">qBittorrent вимкнено.</translation>
</message>
<message>
<source>Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Глобальне число обмежень на місця завантаження повинно бути більше 0 або вимкнено.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name.</source>
@ -306,11 +302,11 @@
</message>
<message>
<source>Unable to create category</source>
<translation>Неможливо створити категорію</translation>
<translation>Не вдалося створити категорію</translation>
</message>
<message>
<source>Upload rate threshold must be greater than 0.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Поріг швидкості завантаження повинен бути більше 0.</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
@ -318,15 +314,15 @@
</message>
<message>
<source>Free space: %1</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Вільного місця: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Torrent inactivity timer must be greater than 0.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Таймер бездіяльності торрента повинен бути більше 0.</translation>
</message>
<message>
<source>Saving Management</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Керування зберіганням</translation>
</message>
<message>
<source>Download rate threshold must be greater than 0.</source>
@ -334,6 +330,10 @@
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation>qBittorrent вимкнено.</translation>
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -462,23 +462,23 @@
</message>
<message>
<source>Alternative speed limits</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Альтернативні обмеження швидкості</translation>
</message>
<message>
<source>Search Engine</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Пошуковик</translation>
</message>
<message>
<source>Filter torrent list...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Фільтрувати список торрентів...</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Пошук</translation>
</message>
<message>
<source>Transfers</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Завантаження</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -561,11 +561,11 @@
</message>
<message>
<source>Bypass authentication for clients on localhost</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Пропустити автентифікацію для клієнтів на цьому ж комп'ютері</translation>
</message>
<message>
<source>Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Пропустити автентифікацію для клієнтів із дозволених підмереж IP</translation>
</message>
<message>
<source>Update my dynamic domain name</source>
@ -875,7 +875,7 @@
</message>
<message>
<source>%G: Tags (seperated by comma)</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>%G: Мітки (розділені комами)</translation>
</message>
<message>
<source>%F: Content path (same as root path for multifile torrent)</source>
@ -919,11 +919,11 @@
</message>
<message>
<source>minutes</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>хвилин</translation>
</message>
<message>
<source>KiB/s</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>КіБ/с</translation>
</message>
<message>
<source>Enable clickjacking protection</source>
@ -935,7 +935,7 @@
</message>
<message>
<source>Delete .torrent files afterwards</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Видаляти файли .torrent опісля</translation>
</message>
<message>
<source>Download rate threshold:</source>
@ -943,23 +943,23 @@
</message>
<message>
<source>Upload rate threshold:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Поріг швидкості відвантаження:</translation>
</message>
<message>
<source>Change current password</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Змінити поточний пароль</translation>
</message>
<message>
<source>Automatic</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Автоматичний</translation>
</message>
<message>
<source>Use alternative Web UI</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Використовувати альтернативний Веб-інтерфейс</translation>
</message>
<message>
<source>Default Save Path:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Шлях збереження за замовчуванням:</translation>
</message>
<message>
<source>The alternative Web UI files location cannot be blank.</source>
@ -967,15 +967,15 @@
</message>
<message>
<source>Do not start the download automatically</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Не починати завантаження автоматично</translation>
</message>
<message>
<source>Switch torrent to Manual Mode</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Перемкнути торрент до ручного режиму</translation>
</message>
<message>
<source>When Torrent Category changed:</source>
<translation>Коли змінилася категорія торенту:</translation>
<translation>Коли змінилася категорія торренту:</translation>
</message>
<message>
<source>Relocate affected torrents</source>
@ -987,15 +987,15 @@
</message>
<message>
<source>0 means unlimited</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>0 означає необмежено</translation>
</message>
<message>
<source>Relocate torrent</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Перемістити торрент</translation>
</message>
<message>
<source>When Default Save Path changed:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Коли змінився стандартний шлях збереження:</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Host header validation</source>
@ -1003,7 +1003,7 @@
</message>
<message>
<source>Security</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Безпека</translation>
</message>
<message>
<source>When Category Save Path changed:</source>
@ -1011,11 +1011,11 @@
</message>
<message>
<source>Create subfolder for torrents with multiple files</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Створити підкаталог для торрентів з декількома файлами</translation>
</message>
<message>
<source>seconds</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>секунд</translation>
</message>
<message>
<source>Switch affected torrents to Manual Mode</source>
@ -1023,19 +1023,19 @@
</message>
<message>
<source>Files location:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Розташування файлів:</translation>
</message>
<message>
<source>Manual</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Вручну</translation>
</message>
<message>
<source>Torrent inactivity timer:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Час простоювання торрента:</translation>
</message>
<message>
<source>Default Torrent Management Mode:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Режим керування торрентами за замовчуванням:</translation>
</message>
<message>
<source>When adding a torrent</source>
@ -1283,7 +1283,7 @@
</message>
<message>
<source>Download limit:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Обмеження завантаження:</translation>
</message>
<message>
<source>Upload limit:</source>
@ -1340,15 +1340,15 @@
</message>
<message>
<source>Connected peers:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Під'єднані піри:</translation>
</message>
<message>
<source>All-time share ratio:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Коєфіцієнт відданого за весь час:</translation>
</message>
<message>
<source>All-time download:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Завантажено за весь час:</translation>
</message>
<message>
<source>Session waste:</source>
@ -1356,11 +1356,11 @@
</message>
<message>
<source>All-time upload:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Відвантажено за весь час:</translation>
</message>
<message>
<source>Total buffer size:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Загальний розмір буфера:</translation>
</message>
<message>
<source>Performance statistics</source>
@ -1658,15 +1658,15 @@
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Завантажено</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>URL трекера:</translation>
</message>
<message>
<source>Updating...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Оновлюється...</translation>
</message>
<message>
<source>Working</source>
@ -1674,27 +1674,27 @@
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Вимкнено</translation>
</message>
<message>
<source>Not contacted yet</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Ще не зв'язувався</translation>
</message>
<message>
<source>#</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>N/A</source>
<translation type="unfinished" />
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Seeds</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Сіди</translation>
</message>
<message>
<source>Not working</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Не працює</translation>
</message>
<message>
<source>Copy tracker URL</source>
@ -1702,11 +1702,11 @@
</message>
<message>
<source>Add a new tracker...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Додати новий трекер...</translation>
</message>
<message>
<source>Edit tracker URL...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Редагувати адресу трекера...</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker editing</source>
@ -1714,11 +1714,11 @@
</message>
<message>
<source>Leeches</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Лічери</translation>
</message>
<message>
<source>Remove tracker</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Вилучити трекер</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1745,63 +1745,63 @@
</message>
<message>
<source>Paused</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Призупинені</translation>
</message>
<message>
<source>Completed</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Завершені</translation>
</message>
<message>
<source>Moving</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Переміщення</translation>
</message>
<message>
<source>[F] Seeding</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>[П] Роздається</translation>
</message>
<message>
<source>Seeding</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Роздаються</translation>
</message>
<message>
<source>Queued</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>В черзі</translation>
</message>
<message>
<source>Errored</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>З помилкою</translation>
</message>
<message>
<source>[F] Downloading</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>[П] Завантажується</translation>
</message>
<message>
<source>Downloading metadata</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Завантажуються метадані</translation>
</message>
<message>
<source>Checking</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Перевіряється</translation>
</message>
<message>
<source>Missing Files</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Відсутні файли</translation>
</message>
<message>
<source>Queued for checking</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>В черзі на перевірку</translation>
</message>
<message>
<source>Downloading</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Завантажується</translation>
</message>
<message>
<source>Checking resume data</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Перевірка даних відновлення</translation>
</message>
<message>
<source>Stalled</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Заглох</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1941,7 +1941,7 @@
</message>
<message>
<source>Force Recheck</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Примусова перевірка</translation>
</message>
<message>
<source>New Category</source>
@ -1949,19 +1949,19 @@
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Розташування</translation>
</message>
<message>
<source>New name</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Нова назва</translation>
</message>
<message>
<source>Set location</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Задати розташування</translation>
</message>
<message>
<source>Force reannounce</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Примусове повторне анонсування</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Category</source>
@ -1969,7 +1969,7 @@
</message>
<message>
<source>Save path</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Шлях збереження</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2030,7 +2030,7 @@
</message>
<message>
<source>Deletion confirmation - qBittorrent</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Підтвердження видалення - qBittorrent</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2045,7 +2045,7 @@
</message>
<message>
<source>Add Torrent Links</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Додати посилання на торрент</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2127,175 +2127,175 @@
<name>PluginSourceDlg</name>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Скасувати</translation>
</message>
<message>
<source>Plugin path:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Шлях до додатка:</translation>
</message>
<message>
<source>URL or local directory</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>URL або локальний каталог</translation>
</message>
<message>
<source>Install plugin</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Встановити додаток</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Гаразд</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchEngineWidget</name>
<message>
<source>Seeds:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Сіди:</translation>
</message>
<message>
<source>All plugins</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Всі додатки</translation>
</message>
<message>
<source>Size:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Розмір:</translation>
</message>
<message>
<source>Stop</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Зупинити</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Пошук</translation>
</message>
<message>
<source>Search plugins...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Пошукові додатки...</translation>
</message>
<message>
<source>All categories</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Всі категорії</translation>
</message>
<message>
<source>Search in:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Шукати у:</translation>
</message>
<message>
<source>Copy description page URL</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Скопіювати URL сторінки опису</translation>
</message>
<message>
<source>Go to description page</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Перейти до сторінки опису</translation>
</message>
<message>
<source>Results (showing</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Результати (показано</translation>
</message>
<message>
<source>Download</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Завантажити</translation>
</message>
<message>
<source>Filter</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Фільтр</translation>
</message>
<message>
<source>Torrent names only</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Лише назви торрентів</translation>
</message>
<message>
<source>Only enabled</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Лише увімкнені</translation>
</message>
<message>
<source>out of</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>із</translation>
</message>
<message>
<source>Everywhere</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Всюди</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PluginSelectDlg</name>
<message>
<source>Uninstall</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Видалити</translation>
</message>
<message>
<source>Install new plugin</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Встановити новий додаток</translation>
</message>
<message>
<source>You can get new search engine plugins here:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Тут можна отримати нові плагіни пошукової системи:</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Закрити</translation>
</message>
<message>
<source>Installed search plugins:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Встановлені пошукові додатки:</translation>
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Увімкнено</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Попередження: Під час завантаження торрентів з будь-якої з цих пошукових систем, обов'язково дотримуйтесь законів про захист авторських прав у вашій країні.</translation>
</message>
<message>
<source>Check for updates</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Перевірити оновлення</translation>
</message>
<message>
<source>Search plugins</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Пошукові додатки</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchResultsTable</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Назва</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Розмір</translation>
</message>
<message>
<source>Leechers</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Лічери</translation>
</message>
<message>
<source>Search engine</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Пошуковик</translation>
</message>
<message>
<source>Seeders</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Сідери</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchPluginsTable</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Назва</translation>
</message>
<message>
<source>Url</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Увімкнено</translation>
</message>
<message>
<source>Version</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Версія</translation>
</message>
</context>
</TS>

View file

@ -336,6 +336,10 @@
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>

View file

@ -292,10 +292,6 @@
<source>qBittorrent client is not reachable</source>
<translation>Hiện không thể kết nối đến máy trạm của qBittorrent</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="vanished">qBittorrent đã bị tắt đi.</translation>
</message>
<message>
<source>Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation type="unfinished" />
@ -336,6 +332,10 @@
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>

View file

@ -292,10 +292,6 @@
<source>qBittorrent client is not reachable</source>
<translation>访 qBittorrent </translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="vanished">qBittorrent </translation>
</message>
<message>
<source>Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation> 0 </translation>
@ -334,6 +330,10 @@
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation>qBittorrent已经关闭</translation>
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -875,7 +875,7 @@
</message>
<message>
<source>%G: Tags (seperated by comma)</source>
<translation>%G: 标签 ()</translation>
<translation>%G: 标签 </translation>
</message>
<message>
<source>%F: Content path (same as root path for multifile torrent)</source>

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -74,7 +74,7 @@
</message>
<message>
<source>Edit category...</source>
<translation>...</translation>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -85,23 +85,23 @@
</message>
<message>
<source>Only one link per line</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation> 0 </translation>
<translation> 0 </translation>
</message>
<message>
<source>Global download rate limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation> 0 </translation>
<translation> 0 </translation>
</message>
<message>
<source>Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation> 0 </translation>
<translation> 0 </translation>
</message>
<message>
<source>Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation> 0 </translation>
<translation> 0 </translation>
</message>
<message>
<source>Maximum active downloads must be greater than -1.</source>
@ -125,7 +125,7 @@
</message>
<message>
<source>Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation> torrent 0 </translation>
<translation> torrent 0 </translation>
</message>
<message>
<source>Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable.</source>
@ -141,19 +141,19 @@
</message>
<message>
<source>Share ratio limit must be between 0 and 9998.</source>
<translation> 0 9998 </translation>
<translation> 0 9998 </translation>
</message>
<message>
<source>Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes.</source>
<translation> 0 525600 </translation>
<translation> 0 525600 </translation>
</message>
<message>
<source>The port used for incoming connections must be between 1 and 65535.</source>
<translation> 1 65535 </translation>
<translation>1 65535 </translation>
</message>
<message>
<source>The port used for the Web UI must be between 1 and 65535.</source>
<translation>Web UI 使 1 65535 </translation>
<translation>Web UI 使1 65535 </translation>
</message>
<message>
<source>Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable.</source>
@ -190,7 +190,7 @@
<message>
<source>Upload Torrents</source>
<comment>Upload torrent files to qBittorent using WebUI</comment>
<translation> Torrents</translation>
<translation> torrent</translation>
</message>
<message>
<source>Save files to location:</source>
@ -202,7 +202,7 @@
</message>
<message>
<source>Type folder here</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>More information</source>
@ -274,7 +274,7 @@
</message>
<message>
<source>Download Torrents from their URLs or Magnet links</source>
<translation> URL torrent</translation>
<translation> URL torrent</translation>
</message>
<message>
<source>Upload local torrent</source>
@ -282,7 +282,7 @@
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list?</source>
<translation> torrent </translation>
<translation> torrent </translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
@ -292,13 +292,9 @@
<source>qBittorrent client is not reachable</source>
<translation> qBittorrent </translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="vanished">qBittorrent </translation>
</message>
<message>
<source>Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation> 0 </translation>
<translation> 0 </translation>
</message>
<message>
<source>Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name.</source>
@ -310,7 +306,7 @@
</message>
<message>
<source>Upload rate threshold must be greater than 0.</source>
<translation> 0</translation>
<translation> 0</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
@ -330,10 +326,14 @@
</message>
<message>
<source>Download rate threshold must be greater than 0.</source>
<translation> 0</translation>
<translation> 0</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation>qBittorrent </translation>
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -393,7 +393,7 @@
</message>
<message>
<source>Speed in Title Bar</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Donate!</source>
@ -445,11 +445,11 @@
</message>
<message>
<source>Global Upload Speed Limit</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Global Download Speed Limit</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
@ -462,7 +462,7 @@
</message>
<message>
<source>Alternative speed limits</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Search Engine</source>
@ -497,7 +497,7 @@
</message>
<message>
<source>Speed</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>BitTorrent</source>
@ -517,7 +517,7 @@
</message>
<message>
<source>Email notification upon download completion</source>
<translation>使 Email </translation>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<source>Run external program on torrent completion</source>
@ -529,11 +529,11 @@
</message>
<message>
<source>Schedule the use of alternative rate limits</source>
<translation>使</translation>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<source>Torrent Queueing</source>
<translation>torrent </translation>
<translation>Torrent </translation>
</message>
<message>
<source>Seed torrents until their seeding time reaches</source>
@ -545,7 +545,7 @@
</message>
<message>
<source>Web User Interface (Remote control)</source>
<translation>Web UI</translation>
<translation>Web UI ()</translation>
</message>
<message>
<source>IP address:</source>
@ -633,7 +633,7 @@
</message>
<message>
<source>Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router</source>
<translation>使 UPnPNAT-PMP </translation>
<translation>使 UPnPNAT-PMP </translation>
</message>
<message>
<source>Use different port on each startup</source>
@ -653,7 +653,7 @@
</message>
<message>
<source>Maximum number of upload slots per torrent:</source>
<translation> torrent </translation>
<translation> torrent </translation>
</message>
<message>
<source>Global maximum number of upload slots:</source>
@ -709,7 +709,7 @@
</message>
<message>
<source>Manually banned IP addresses...</source>
<translation> IP ...</translation>
<translation> IP </translation>
</message>
<message>
<source>Apply to trackers</source>
@ -717,7 +717,7 @@
</message>
<message>
<source>Global Rate Limits</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Upload:</source>
@ -729,7 +729,7 @@
</message>
<message>
<source>Alternative Rate Limits</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>From:</source>
@ -763,7 +763,7 @@
</message>
<message>
<source>Apply rate limit to transport overhead</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Apply rate limit to µTP protocol</source>
@ -807,19 +807,19 @@
</message>
<message>
<source>Maximum active downloads:</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Maximum active uploads:</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Maximum active torrents:</source>
<translation> torrent</translation>
<translation> torrent </translation>
</message>
<message>
<source>Do not count slow torrents in these limits</source>
<translation> torrent</translation>
<translation> torrent</translation>
</message>
<message>
<source>Share Ratio Limiting</source>
@ -843,7 +843,7 @@
</message>
<message>
<source>Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router</source>
<translation>使 UPnPNAT-PMP </translation>
<translation>使 UPnPNAT-PMP </translation>
</message>
<message>
<source>Certificate:</source>
@ -875,7 +875,7 @@
</message>
<message>
<source>%G: Tags (seperated by comma)</source>
<translation>%G</translation>
<translation>%G ()</translation>
</message>
<message>
<source>%F: Content path (same as root path for multifile torrent)</source>
@ -891,7 +891,7 @@
</message>
<message>
<source>%C: Number of files</source>
<translation>%C</translation>
<translation>%C</translation>
</message>
<message>
<source>%Z: Torrent size (bytes)</source>
@ -907,7 +907,7 @@
</message>
<message>
<source>Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")</source>
<translation> ("%N")</translation>
<translation> ("%N")</translation>
</message>
<message>
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
@ -923,7 +923,7 @@
</message>
<message>
<source>KiB/s</source>
<translation> KiB/</translation>
<translation>KiB/s</translation>
</message>
<message>
<source>Enable clickjacking protection</source>
@ -939,11 +939,11 @@
</message>
<message>
<source>Download rate threshold:</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Upload rate threshold:</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Change current password</source>
@ -955,7 +955,7 @@
</message>
<message>
<source>Use alternative Web UI</source>
<translation>使 Web UI</translation>
<translation>使 Web UI</translation>
</message>
<message>
<source>Default Save Path:</source>
@ -963,7 +963,7 @@
</message>
<message>
<source>The alternative Web UI files location cannot be blank.</source>
<translation> Web UI </translation>
<translation> Web UI </translation>
</message>
<message>
<source>Do not start the download automatically</source>
@ -975,7 +975,7 @@
</message>
<message>
<source>When Torrent Category changed:</source>
<translation> Torrent </translation>
<translation> torrent </translation>
</message>
<message>
<source>Relocate affected torrents</source>
@ -999,7 +999,7 @@
</message>
<message>
<source>Enable Host header validation</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Security</source>
@ -1019,7 +1019,7 @@
</message>
<message>
<source>Switch affected torrents to Manual Mode</source>
<translation> torrents </translation>
<translation> torrent </translation>
</message>
<message>
<source>Files location:</source>
@ -1073,12 +1073,12 @@
<message>
<source>Down Speed</source>
<comment>i.e: Download speed</comment>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Up Speed</source>
<comment>i.e: Upload speed</comment>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
@ -1175,11 +1175,11 @@
</message>
<message>
<source>Download Speed:</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Upload Speed:</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Peers:</source>
@ -1215,7 +1215,7 @@
</message>
<message>
<source>Reannounce In:</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Last Seen Complete:</source>
@ -1264,7 +1264,7 @@
</message>
<message>
<source>%1 (%2 this session)</source>
<translation>%1 ( %2)</translation>
<translation>%1 ( %2)</translation>
</message>
<message>
<source>%1 (%2 max)</source>
@ -1328,7 +1328,7 @@
</message>
<message>
<source>Cache statistics</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Read cache hits:</source>
@ -1336,7 +1336,7 @@
</message>
<message>
<source>Average time in queue:</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Connected peers:</source>
@ -1344,19 +1344,19 @@
</message>
<message>
<source>All-time share ratio:</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>All-time download:</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Session waste:</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>All-time upload:</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Total buffer size:</source>
@ -1368,7 +1368,7 @@
</message>
<message>
<source>Queued I/O jobs:</source>
<translation> I/O </translation>
<translation> I/O </translation>
</message>
<message>
<source>Write cache overload:</source>
@ -1380,7 +1380,7 @@
</message>
<message>
<source>Total queued size:</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1528,12 +1528,12 @@
<message>
<source>Down Speed</source>
<comment>i.e: Download speed</comment>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Up Speed</source>
<comment>i.e: Upload speed</comment>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Ratio</source>
@ -1590,12 +1590,12 @@
<message>
<source>Session Download</source>
<comment>Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB)</comment>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Session Upload</source>
<comment>Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB)</comment>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Remaining</source>
@ -1662,11 +1662,11 @@
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
<translation>Tracker URL</translation>
<translation> URL</translation>
</message>
<message>
<source>Updating...</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Working</source>
@ -1702,19 +1702,19 @@
</message>
<message>
<source>Add a new tracker...</source>
<translation> tracker</translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Edit tracker URL...</source>
<translation> URL</translation>
<translation> URL</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker editing</source>
<translation>Tracker </translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Leeches</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Remove tracker</source>
@ -1729,7 +1729,7 @@
</message>
<message>
<source>List of trackers to add (one per line):</source>
<translation> ()</translation>
<translation> ()</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1757,7 +1757,7 @@
</message>
<message>
<source>[F] Seeding</source>
<translation>[F] </translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Seeding</source>
@ -1773,11 +1773,11 @@
</message>
<message>
<source>[F] Downloading</source>
<translation>[F] </translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Downloading metadata</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Checking</source>
@ -1793,7 +1793,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloading</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Checking resume data</source>
@ -1819,11 +1819,11 @@
<name>TransferListWidget</name>
<message>
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
<translation>Torrent </translation>
<translation>Torrent </translation>
</message>
<message>
<source>Torrent Upload Speed Limiting</source>
<translation>Torrent </translation>
<translation>Torrent </translation>
</message>
<message>
<source>Rename</source>
@ -1855,11 +1855,11 @@
</message>
<message>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Limit download rate...</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Move up</source>
@ -1925,7 +1925,7 @@
</message>
<message>
<source>Copy magnet link</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Super seeding mode</source>
@ -1941,7 +1941,7 @@
</message>
<message>
<source>Force Recheck</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>New Category</source>
@ -1976,7 +1976,7 @@
<name>UpDownRatioDialog</name>
<message>
<source>Torrent Upload/Download Ratio Limiting</source>
<translation>Torrent </translation>
<translation>Torrent </translation>
</message>
<message>
<source>Use global share limit</source>
@ -1992,7 +1992,7 @@
</message>
<message>
<source>ratio</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>minutes</source>
@ -2022,7 +2022,7 @@
<name>confirmDeletionDlg</name>
<message>
<source>Deletion confirmation</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Also delete the files on the hard disk</source>
@ -2045,7 +2045,7 @@
</message>
<message>
<source>Add Torrent Links</source>
<translation> torrent </translation>
<translation> torrent </translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2120,7 +2120,7 @@
<name>TorrentsController</name>
<message>
<source>Save path is empty</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2139,7 +2139,7 @@
</message>
<message>
<source>Install plugin</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
@ -2154,7 +2154,7 @@
</message>
<message>
<source>All plugins</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Size:</source>
@ -2170,7 +2170,7 @@
</message>
<message>
<source>Search plugins...</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>All categories</source>
@ -2190,7 +2190,7 @@
</message>
<message>
<source>Results (showing</source>
<translation></translation>
<translation> (</translation>
</message>
<message>
<source>Download</source>
@ -2225,11 +2225,11 @@
</message>
<message>
<source>Install new plugin</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>You can get new search engine plugins here:</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
@ -2237,7 +2237,7 @@
</message>
<message>
<source>Installed search plugins:</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
@ -2253,7 +2253,7 @@
</message>
<message>
<source>Search plugins</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2268,7 +2268,7 @@
</message>
<message>
<source>Leechers</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Search engine</source>