- Updated german translation

This commit is contained in:
Christophe Dumez 2007-06-29 12:42:05 +00:00
parent 8c30ee3403
commit 478a275bb5
25 changed files with 3535 additions and 3534 deletions

View file

@ -170,52 +170,52 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
<translation> -- qBittorrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="51"/>
<location filename="../options.ui" line="42"/>
<source>Options</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="93"/>
<location filename="../options.ui" line="90"/>
<source>Main</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="928"/>
<location filename="../options.ui" line="781"/>
<source>Save Path:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="148"/>
<location filename="../options.ui" line="118"/>
<source>Download Limit:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="158"/>
<location filename="../options.ui" line="128"/>
<source>Upload Limit:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="165"/>
<location filename="../options.ui" line="135"/>
<source>Max Connects:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="175"/>
<location filename="../options.ui" line="145"/>
<source>Port range:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="2012"/>
<location filename="../options.ui" line="1649"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="563"/>
<location filename="../options.ui" line="479"/>
<source>Disable</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="398"/>
<location filename="../options.ui" line="332"/>
<source>connections</source>
<translation></translation>
</message>
@ -225,12 +225,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1432"/>
<location filename="../options.ui" line="1195"/>
<source>Proxy</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1463"/>
<location filename="../options.ui" line="1217"/>
<source>Proxy Settings</source>
<translation></translation>
</message>
@ -240,37 +240,37 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">IP:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1534"/>
<location filename="../options.ui" line="1270"/>
<source>Port:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1619"/>
<location filename="../options.ui" line="1346"/>
<source>Proxy server requires authentication</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1629"/>
<location filename="../options.ui" line="1356"/>
<source>Authentication</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1684"/>
<location filename="../options.ui" line="1384"/>
<source>User Name:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1691"/>
<location filename="../options.ui" line="1391"/>
<source>Password:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1453"/>
<location filename="../options.ui" line="1207"/>
<source>Enable connection through a proxy server</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1099"/>
<location filename="../options.ui" line="925"/>
<source>Language</source>
<translation></translation>
</message>
@ -295,12 +295,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1913"/>
<location filename="../options.ui" line="1577"/>
<source>Scanned Dir:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1886"/>
<location filename="../options.ui" line="1559"/>
<source>Enable directory scan (auto add torrent files inside)</source>
<translation>使(torrent文件)</translation>
</message>
@ -310,7 +310,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="185"/>
<location filename="../options.ui" line="155"/>
<source>Share ratio:</source>
<translation>:</translation>
</message>
@ -325,12 +325,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">KB .</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1255"/>
<location filename="../options.ui" line="1045"/>
<source>Activate IP Filtering</source>
<translation>IP过滤器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1265"/>
<location filename="../options.ui" line="1055"/>
<source>Filter Settings</source>
<translation></translation>
</message>
@ -340,22 +340,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">ipfilter.dat路径或网址:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1310"/>
<location filename="../options.ui" line="1091"/>
<source>Start IP</source>
<translation>IP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1315"/>
<location filename="../options.ui" line="1096"/>
<source>End IP</source>
<translation>IP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1320"/>
<location filename="../options.ui" line="1101"/>
<source>Origin</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1325"/>
<location filename="../options.ui" line="1106"/>
<source>Comment</source>
<translation></translation>
</message>
@ -365,22 +365,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1234"/>
<location filename="../options.ui" line="1033"/>
<source>IP Filter</source>
<translation>IP过滤器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1363"/>
<location filename="../options.ui" line="1135"/>
<source> Add Range</source>
<translation> IP列</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1370"/>
<location filename="../options.ui" line="1142"/>
<source> Remove Range</source>
<translation> IP列</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1409"/>
<location filename="../options.ui" line="1172"/>
<source>ipfilter.dat Path:</source>
<translation>ipfilter.dat路径:</translation>
</message>
@ -395,27 +395,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">退</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1010"/>
<location filename="../options.ui" line="845"/>
<source>Go to systray when minimizing window</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1844"/>
<location filename="../options.ui" line="1535"/>
<source>Misc</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1120"/>
<location filename="../options.ui" line="937"/>
<source>Localization</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1165"/>
<location filename="../options.ui" line="964"/>
<source>Language:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="835"/>
<location filename="../options.ui" line="724"/>
<source>Behaviour</source>
<translation></translation>
</message>
@ -440,17 +440,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">OSD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="327"/>
<location filename="../options.ui" line="270"/>
<source>KiB/s</source>
<translation>KiB/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="518"/>
<location filename="../options.ui" line="434"/>
<source>1 KiB DL = </source>
<translation> 1 KiB =</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="556"/>
<location filename="../options.ui" line="472"/>
<source>KiB UP max.</source>
<translation>KiB上传最大值.</translation>
</message>
@ -470,47 +470,47 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1964"/>
<location filename="../options.ui" line="1619"/>
<source>Preview program</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="2002"/>
<location filename="../options.ui" line="1639"/>
<source>Audio/Video player:</source>
<translation>/:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="656"/>
<location filename="../options.ui" line="560"/>
<source>DHT configuration</source>
<translation>DHT设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="694"/>
<location filename="../options.ui" line="580"/>
<source>DHT port:</source>
<translation>DHT端口:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1206"/>
<location filename="../options.ui" line="1005"/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Changes will be applied after qBittorrent is restarted.</source>
<translation>注意:变动会在重新运行qBittorrent之后生效.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1213"/>
<location filename="../options.ui" line="1012"/>
<source>&lt;b&gt;Translators note:&lt;/b&gt; If qBittorrent is not available in your language, &lt;br/&gt;and if you would like to translate it in your mother tongue, &lt;br/&gt;please contact me (chris@qbittorrent.org).</source>
<translation>注意: 如果qBittorrent不提供你所需要的语言支持,qBittorrent,(chris@qbittorrent.org).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1508"/>
<location filename="../options.ui" line="1244"/>
<source>0.0.0.0</source>
<translation>0.0.0.0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="877"/>
<location filename="../options.ui" line="748"/>
<source>Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent</source>
<translation>torrent文件时显示添加对话窗</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="890"/>
<location filename="../options.ui" line="761"/>
<source>Default save path</source>
<translation></translation>
</message>
@ -520,182 +520,182 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1058"/>
<location filename="../options.ui" line="884"/>
<source>Always display systray messages</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1068"/>
<location filename="../options.ui" line="894"/>
<source>Display systray messages only when window is hidden</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1075"/>
<location filename="../options.ui" line="901"/>
<source>Never display systray messages</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="649"/>
<location filename="../options.ui" line="553"/>
<source>Disable DHT (Trackerless)</source>
<translation>DHT(Tracker)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="616"/>
<location filename="../options.ui" line="523"/>
<source>Disable Peer eXchange (PeX)</source>
<translation>(PeX)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1020"/>
<location filename="../options.ui" line="855"/>
<source>Go to systray when closing main window</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="87"/>
<location filename="../options.ui" line="78"/>
<source>Connection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="595"/>
<location filename="../options.ui" line="511"/>
<source>Peer eXchange (PeX)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="628"/>
<location filename="../options.ui" line="541"/>
<source>DHT (trackerless)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="856"/>
<location filename="../options.ui" line="736"/>
<source>Torrent addition</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="979"/>
<location filename="../options.ui" line="823"/>
<source>Main window</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1037"/>
<location filename="../options.ui" line="872"/>
<source>Systray messages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1865"/>
<location filename="../options.ui" line="1547"/>
<source>Directory scan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="2024"/>
<location filename="../options.ui" line="1661"/>
<source>Style (Look &apos;n Feel)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="2045"/>
<location filename="../options.ui" line="1673"/>
<source>Plastique style (KDE like)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="2055"/>
<location filename="../options.ui" line="1683"/>
<source>Cleanlooks style (GNOME like)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="2062"/>
<location filename="../options.ui" line="1690"/>
<source>Motif style (default Qt style on Unix systems)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="2069"/>
<location filename="../options.ui" line="1697"/>
<source>CDE style (Common Desktop Environment like)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="2079"/>
<location filename="../options.ui" line="1707"/>
<source>MacOS style (MacOSX only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1000"/>
<location filename="../options.ui" line="835"/>
<source>Exit confirmation when the download list is not empty</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1027"/>
<location filename="../options.ui" line="862"/>
<source>Disable systray integration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="2089"/>
<location filename="../options.ui" line="1717"/>
<source>WindowsXP style (Windows XP only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1501"/>
<location filename="../options.ui" line="1237"/>
<source>Server IP or url:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1583"/>
<location filename="../options.ui" line="1310"/>
<source>Proxy type:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1591"/>
<location filename="../options.ui" line="1318"/>
<source>HTTP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1596"/>
<location filename="../options.ui" line="1323"/>
<source>SOCKS5</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1756"/>
<location filename="../options.ui" line="1447"/>
<source>Affected connections</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1768"/>
<location filename="../options.ui" line="1459"/>
<source>Use proxy for connections to trackers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1784"/>
<location filename="../options.ui" line="1475"/>
<source>Use proxy for connections to regular peers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1800"/>
<location filename="../options.ui" line="1491"/>
<source>Use proxy for connections to web seeds</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1816"/>
<location filename="../options.ui" line="1507"/>
<source>Use proxy for DHT messages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="741"/>
<location filename="../options.ui" line="627"/>
<source>Encryption</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="766"/>
<location filename="../options.ui" line="655"/>
<source>Encryption state:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="774"/>
<location filename="../options.ui" line="663"/>
<source>Enabled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="779"/>
<location filename="../options.ui" line="668"/>
<source>Forced</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="784"/>
<location filename="../options.ui" line="673"/>
<source>Disabled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -770,7 +770,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="874"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="878"/>
<source>Open Torrent Files</source>
<translation>Torrent文件</translation>
</message>
@ -780,7 +780,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1095"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1099"/>
<source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source>
<translation>torrent文件或已经损坏.</translation>
</message>
@ -790,17 +790,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="994"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="998"/>
<source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="994"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="998"/>
<source>&amp;No</source>
<translation>&amp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="986"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="990"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source>
<translation>?</translation>
</message>
@ -825,7 +825,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1376"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1380"/>
<source>Connecting...</source>
<translation>...</translation>
</message>
@ -870,7 +870,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="875"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="879"/>
<source>Torrent Files</source>
<translation>Torrent文件</translation>
</message>
@ -919,7 +919,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"> 使:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="992"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="996"/>
<source>Are you sure? -- qBittorrent</source>
<translation>? -- qBittorrent</translation>
</message>
@ -949,7 +949,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"> .</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1452"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1456"/>
<source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source>
<translation>.</translation>
</message>
@ -1175,7 +1175,7 @@ Changelog:
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1442"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1446"/>
<source>Paused</source>
<translation></translation>
</message>
@ -1225,12 +1225,12 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="obsolete">退qBittorrent吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="915"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="919"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source>
<translation>?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1427"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1431"/>
<source>Download finished</source>
<translation> </translation>
</message>
@ -1257,17 +1257,17 @@ Please close the other one first.</source>
<translation>qBittorrent %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1510"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1514"/>
<source>Connection status:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1510"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1514"/>
<source>Offline</source>
<translation>线</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1510"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1514"/>
<source>No peers found...</source>
<translation>...</translation>
</message>
@ -1332,7 +1332,7 @@ Please close the other one first.</source>
<translation>qBittorrent %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="794"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="798"/>
<source>qBittorrent</source>
<translation>qBittorrent</translation>
</message>
@ -1367,42 +1367,42 @@ Please close the other one first.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="794"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="798"/>
<source>Are you sure you want to quit?</source>
<translation>退?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1034"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1038"/>
<source>&apos;%1&apos; was removed.</source>
<comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment>
<translation>&apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1080"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1084"/>
<source>&apos;%1&apos; added to download list.</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment>
<translation>&apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1082"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1086"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment>
<translation>&apos;%1&apos;()</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1090"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1094"/>
<source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source>
<comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment>
<translation>&apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1094"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1098"/>
<source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source>
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment>
<translation>torrent文件:&apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1157"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1161"/>
<source>None</source>
<comment>i.e: No error message</comment>
<translation></translation>
@ -1414,69 +1414,69 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="obsolete"> 使:&apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1313"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1317"/>
<source>All downloads were paused.</source>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1333"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1337"/>
<source>&apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>xxx.avi paused.</comment>
<translation>&apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1354"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1358"/>
<source>Connecting...</source>
<comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1358"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1362"/>
<source>All downloads were resumed.</source>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1377"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1381"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed.</source>
<comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment>
<translation>&apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1427"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1431"/>
<source>%1 has finished downloading.</source>
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
<translation> &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1436"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1440"/>
<source>I/O Error</source>
<comment>i.e: Input/Output Error</comment>
<translation>/</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1436"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1440"/>
<source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source>
<comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment>
<translation>%1.,</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1506"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1510"/>
<source>Connection Status:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1501"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1505"/>
<source>Online</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1506"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1510"/>
<source>Firewalled?</source>
<comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment>
<translation>?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1506"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1510"/>
<source>No incoming connections...</source>
<translation>...</translation>
</message>
@ -1502,13 +1502,13 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1547"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1551"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation>&apos;%1&apos;,...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1444"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1448"/>
<source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment>
<translation>(?),&apos;%1&apos;.</translation>
@ -1524,54 +1524,54 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1182"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1186"/>
<source>qBittorrent is bind to port: %1</source>
<comment>e.g: qBittorrent is bind to port: 1666</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1207"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1211"/>
<source>DHT support [ON], port: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1212"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1216"/>
<source>DHT support [OFF]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1242"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1246"/>
<source>PeX support [ON]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1245"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1249"/>
<source>PeX support [OFF]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="795"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="799"/>
<source>The download list is not empty.
Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1425"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1429"/>
<source>Downloads</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="922"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="926"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list and in hard drive?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="993"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="997"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1216"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1220"/>
<source>UPnP support [ON]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -1581,17 +1581,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1226"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1230"/>
<source>Encryption support [ON]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1231"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1235"/>
<source>Encryption support [FORCED]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1236"/>
<location filename="../GUI.cpp" line="1240"/>
<source>Encryption support [OFF]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -1644,12 +1644,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainWindow.ui" line="367"/>
<location filename="../MainWindow.ui" line="391"/>
<source>&amp;Options</source>
<translation>&amp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainWindow.ui" line="373"/>
<location filename="../MainWindow.ui" line="367"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;</translation>
</message>
@ -1659,7 +1659,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
<translation>&amp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainWindow.ui" line="388"/>
<location filename="../MainWindow.ui" line="382"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;</translation>
</message>