Update belarusian translation

This commit is contained in:
Christophe Dumez 2012-06-22 13:48:27 +03:00
commit 361db3d2cd
71 changed files with 4344 additions and 2904 deletions

View file

@ -963,42 +963,42 @@ Você deve buscar essa informação nas preferências do seu navegador.</transla
<message>
<source>%1/s</source>
<comment>e.g. 120 KiB/s</comment>
<translation>%1/s</translation>
<translation type="obsolete">%1/s</translation>
</message>
<message>
<source>Working</source>
<translation>Trabalhando</translation>
<translation type="obsolete">Trabalhando</translation>
</message>
<message>
<source>Updating...</source>
<translation>Atualizando...</translation>
<translation type="obsolete">Atualizando...</translation>
</message>
<message>
<source>Not working</source>
<translation>Sem serviço</translation>
<translation type="obsolete">Sem serviço</translation>
</message>
<message>
<source>Not contacted yet</source>
<translation>Não contactado ainda</translation>
<translation type="obsolete">Não contactado ainda</translation>
</message>
<message>
<source>this session</source>
<translation>esta sessão</translation>
<translation type="obsolete">esta sessão</translation>
</message>
<message>
<source>/s</source>
<comment>/second (i.e. per second)</comment>
<translation>/s</translation>
<translation type="obsolete">/s</translation>
</message>
<message>
<source>Seeded for %1</source>
<comment>e.g. Seeded for 3m10s</comment>
<translation>Seeded pelo %1</translation>
<translation type="obsolete">Seeded pelo %1</translation>
</message>
<message>
<source>%1 max</source>
<comment>e.g. 10 max</comment>
<translation>%1 máximo</translation>
<translation type="obsolete">%1 máximo</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1686,12 +1686,12 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?</translation>
<message>
<source>D: %1/s - T: %2</source>
<comment>Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB</comment>
<translation>D: %1/s - T: %2</translation>
<translation type="obsolete">D: %1/s - T: %2</translation>
</message>
<message>
<source>U: %1/s - T: %2</source>
<comment>Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB</comment>
<translation>U: %1/s - T: %2</translation>
<translation type="obsolete">U: %1/s - T: %2</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -5670,6 +5670,51 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.</translation>
<source>Downloads</source>
<translation type="obsolete">Downloads</translation>
</message>
<message>
<source>/s</source>
<comment>per second</comment>
<translation type="unfinished">/s</translation>
</message>
<message>
<source>Working</source>
<translation type="unfinished">Trabalhando</translation>
</message>
<message>
<source>Updating...</source>
<translation type="unfinished">Atualizando...</translation>
</message>
<message>
<source>Not working</source>
<translation type="unfinished">Sem serviço</translation>
</message>
<message>
<source>Not contacted yet</source>
<translation type="unfinished">Não contactado ainda</translation>
</message>
<message>
<source>this session</source>
<translation type="unfinished">esta sessão</translation>
</message>
<message>
<source>Seeded for %1</source>
<comment>e.g. Seeded for 3m10s</comment>
<translation type="unfinished">Seeded pelo %1</translation>
</message>
<message>
<source>%1 max</source>
<comment>e.g. 10 max</comment>
<translation type="unfinished">%1 máximo</translation>
</message>
<message>
<source>D: %1/s - T: %2</source>
<comment>Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB</comment>
<translation type="unfinished">D: %1/s - T: %2</translation>
</message>
<message>
<source>U: %1/s - T: %2</source>
<comment>Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB</comment>
<translation type="unfinished">U: %1/s - T: %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>options_imp</name>