Update Japanese translation

This commit is contained in:
Christophe Dumez 2011-04-30 14:22:38 +00:00
commit 31aebdc7bf
20 changed files with 3092 additions and 4146 deletions

View file

@ -2542,7 +2542,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">اللغة:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="222"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="219"/>
<source>(Requires restart)</source>
<translation>يحتاج لاعادة تشغيل</translation>
</message>
@ -2555,20 +2555,20 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">قائمة النقل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="259"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="253"/>
<source>Use alternating row colors</source>
<extracomment>In transfer list, one every two rows will have grey background.</extracomment>
<translation>استخدام الوان متضادة للاسطر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="307"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="333"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="301"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="327"/>
<source>Start / Stop Torrent</source>
<translation>تشغيل / إيقاف التورنت</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="317"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="343"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="311"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="337"/>
<source>No action</source>
<translation>بلا تأثير</translation>
</message>
@ -2577,12 +2577,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">نظام الملفات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="778"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="772"/>
<source>Copy .torrent files to:</source>
<translation>نسخ ملفات .torrent الى المجلد:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="934"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="928"/>
<source>The following parameters are supported:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;%f: Torrent path&lt;/li&gt;
@ -2591,47 +2591,47 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="976"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="970"/>
<source>Listening Port</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1041"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1035"/>
<source>Connections Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1161"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1155"/>
<source>Proxy Server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1525"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1519"/>
<source>Enable bandwidth management (uTP)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1924"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1918"/>
<source>Enable Local Peer Discovery to find more peers</source>
<translation>ايجاد القرناء المحليين</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1936"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1930"/>
<source>Encryption mode:</source>
<translation>نظام التشفير:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1944"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1938"/>
<source>Prefer encryption</source>
<translation>تفضيل التشفير</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1949"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1943"/>
<source>Require encryption</source>
<translation>طلب التشفير</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1954"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1948"/>
<source>Disable encryption</source>
<translation>تعطيل التشفير</translation>
</message>
@ -2640,27 +2640,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Torrent queueing</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1995"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1989"/>
<source>Maximum active downloads:</source>
<translation>الحد الاقصى للتحميلات الفعالة:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2015"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2009"/>
<source>Maximum active uploads:</source>
<translation>الحد الاقصى للرفع الفعال:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2035"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2029"/>
<source>Maximum active torrents:</source>
<translation>الحد الاقصى للملفات الفعالة:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="510"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="504"/>
<source>When adding a torrent</source>
<translation>عند اضافة تورنت</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="519"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="513"/>
<source>Display torrent content and some options</source>
<translation>اعرض المحتويات و بعض الخيارات</translation>
</message>
@ -2669,12 +2669,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">منفذ الاستماع</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="984"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="978"/>
<source>Port used for incoming connections:</source>
<translation>الاتصالات تستمع على المنفذ:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1004"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="998"/>
<source>Random</source>
<translation>عشوائي</translation>
</message>
@ -2691,37 +2691,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">حد الاتصالات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1047"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1041"/>
<source>Global maximum number of connections:</source>
<translation>اكبر كمية من الاتصالات الممكنة:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1073"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1067"/>
<source>Maximum number of connections per torrent:</source>
<translation>اكبر كمية من الاتصالات الممكنة لكل تورنت:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1096"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1090"/>
<source>Maximum number of upload slots per torrent:</source>
<translation>حد وحدة الرفع لكل تورنت :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1435"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1590"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1429"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1584"/>
<source>Upload:</source>
<translation>الرفع:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1471"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1617"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1465"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1611"/>
<source>Download:</source>
<translation>التحميل:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1464"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1497"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1610"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1637"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1458"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1491"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1604"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1631"/>
<source>KiB/s</source>
<translation>KiB/s</translation>
</message>
@ -2730,7 +2730,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">حد الرفع العام</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="745"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="739"/>
<source>Remove folder</source>
<translation>حذف المجلد</translation>
</message>
@ -2750,23 +2750,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">حد السرعة المحدودة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1702"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1696"/>
<source>to</source>
<extracomment>time1 to time2</extracomment>
<translation>الى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1754"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1748"/>
<source>Every day</source>
<translation>كل يوم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1759"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1753"/>
<source>Week days</source>
<translation>ايام الاسبوع</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1764"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1758"/>
<source>Week ends</source>
<translation>عطلة الاسبوع</translation>
</message>
@ -2783,12 +2783,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">استخدام منفذ مختلف DHT and Bittorrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1867"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1861"/>
<source>DHT port:</source>
<translation>منفذ DHT :</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../preferences/options.ui" line="1908"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1902"/>
<source>Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)</source>
<translation>Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)</translation>
</message>
@ -2817,7 +2817,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">HTTP إتصالات (تراكرز , Web seeds,محرك البحث)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1203"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1197"/>
<source>Host:</source>
<translation>الاسم:</translation>
</message>
@ -2826,18 +2826,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">اتصالات القرناء</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1182"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1176"/>
<source>SOCKS4</source>
<translation>SOCKS4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1169"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1163"/>
<source>Type:</source>
<translation>النوع:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="20"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1519"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1513"/>
<source>Options</source>
<translation>خيارات</translation>
</message>
@ -2846,12 +2846,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">المظهر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="275"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="269"/>
<source>Action on double-click</source>
<translation>ردة الفعل للنقر المزدوج</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="290"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="284"/>
<source>Downloading torrents:</source>
<translation>تحميل تورنت:</translation>
</message>
@ -2860,28 +2860,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">تشغيل/ايقاف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="312"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="338"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="306"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="332"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>فتح المجلد المستهدف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="325"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="319"/>
<source>Completed torrents:</source>
<translation>الملفات المنتهية:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="357"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="351"/>
<source>Desktop</source>
<translation>سطح المكتب</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="363"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="357"/>
<source>Show splash screen on start up</source>
<translation>اظهار شاشة السبلاش عند بدء التشغيل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="373"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="367"/>
<source>Start qBittorrent minimized</source>
<translation>بدء البرنامج مصغرا</translation>
</message>
@ -2894,179 +2894,179 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Use monochrome system tray icon (requires restart)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="399"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="393"/>
<source>Minimize qBittorrent to notification area</source>
<translation>تصغير البرنامج الى شريط المهام</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="409"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="403"/>
<source>Close qBittorrent to notification area</source>
<comment>i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.</comment>
<translation>اغلاق البرنامج الى شريط المهام</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="418"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="412"/>
<source>Tray icon style:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="426"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="420"/>
<source>Normal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="431"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="425"/>
<source>Monochrome (Dark theme)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="436"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="430"/>
<source>Monochrome (Light theme)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="380"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="374"/>
<source>Ask for program exit confirmation</source>
<translation>تأكيد اغلاق البرنامج</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="193"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="190"/>
<source>User Interface Language:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="250"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="247"/>
<source>Transfer List</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="390"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="384"/>
<source>Show qBittorrent in notification area</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="452"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="446"/>
<source>Power Management</source>
<translation>التحكم بالطاقة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="458"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="452"/>
<source>Inhibit system sleep when torrents are active</source>
<translation>عدم ايقاف تشغيل الكمبيوتر قبل انهاء التحميل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="529"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="523"/>
<source>Do not start the download automatically</source>
<comment>The torrent will be added to download list in pause state</comment>
<translation>عدم بدء التحميل تلقائيا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="545"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="539"/>
<source>Hard Disk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="554"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="548"/>
<source>Save files to location:</source>
<translation>حفظ الملفات الى:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="602"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="596"/>
<source>Append the label of the torrent to the save path</source>
<translation>وضع الملصق في مجلد الحفظ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="612"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="606"/>
<source>Pre-allocate disk space for all files</source>
<translation>Pre-allocate disk space for all files</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="619"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="613"/>
<source>Keep incomplete torrents in:</source>
<translation>حفظ الملفات الغير منتهية في:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="665"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="659"/>
<source>Append .!qB extension to incomplete files&apos; names</source>
<translation>وضع علامة !qB للملفات الغير منتهية</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="682"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="676"/>
<source>Automatically add torrents from:</source>
<translation>التحميل تلقائيا من:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="735"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="729"/>
<source>Add folder...</source>
<translation>اضافة مجلد جديد...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="834"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="828"/>
<source>Email notification upon download completion</source>
<translation>ارسال ايميل عند انتهاء التحميل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="848"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="842"/>
<source>Destination email:</source>
<translation>الايميل:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="858"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="852"/>
<source>SMTP server:</source>
<translation>SMTP server:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="907"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="901"/>
<source>This server requires a secure connection (SSL)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="919"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="913"/>
<source>Run an external program on torrent completion</source>
<translation>تشغيل برنامج عند انتهاء التحميل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1417"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1411"/>
<source>Global Rate Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1535"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1529"/>
<source>Apply rate limit to uTP connections</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1542"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1536"/>
<source>Apply rate limit to transport overhead</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1555"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1549"/>
<source>Alternative Global Rate Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1661"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1655"/>
<source>Schedule the use of alternative rate limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2320"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2314"/>
<source>Update my dynamic domain name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2332"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2326"/>
<source>Service:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2355"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2349"/>
<source>Register</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2364"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2358"/>
<source>Domain name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -3075,7 +3075,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Use %f to pass the torrent path in parameters</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1026"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1020"/>
<source>Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router</source>
<translation>استخدام UPnP / NAT-PMP لفتح المنافذ تلقائيا</translation>
</message>
@ -3084,12 +3084,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">خادم البروكسي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1331"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1325"/>
<source>IP Filtering</source>
<translation>تنقية الايبي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1372"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1366"/>
<source>Reload the filter</source>
<translation>تحديث المنقيات</translation>
</message>
@ -3098,58 +3098,58 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">تفعيل السرعة البديلة في وقت محدد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1678"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1672"/>
<source>from</source>
<extracomment>from (time1 to time2)</extracomment>
<translation>من</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1746"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1740"/>
<source>When:</source>
<translation>متى:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1829"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1823"/>
<source>Privacy</source>
<translation>الخصوصية</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1835"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1829"/>
<source>Enable DHT (decentralized network) to find more peers</source>
<translation>تفعيل DHT لإيجاد قرناء أكثر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1847"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1841"/>
<source>Use a different port for DHT and BitTorrent</source>
<translation>استخدام منفذ مختلف DHT and Bittorrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1911"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1905"/>
<source>Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers</source>
<translation>تفعيل PeX لإيجاد قرناء أكثر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1921"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1915"/>
<source>Look for peers on your local network</source>
<translation>ايجاد القرناء المحليين</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1980"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1974"/>
<source>Torrent Queueing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2097"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2091"/>
<source>Share Ratio Limiting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2254"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2248"/>
<source>Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2296"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2290"/>
<source>Bypass authentication for localhost</source>
<translation>Bypass authentication for localhost</translation>
</message>
@ -3162,27 +3162,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">حد نسبة المشاركة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2108"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2102"/>
<source>Seed torrents until their ratio reaches</source>
<translation>رفع التورنت الى نسبة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2140"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2134"/>
<source>then</source>
<translation>ثم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2151"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2145"/>
<source>Pause them</source>
<translation>ايقاف مؤقت</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2156"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2150"/>
<source>Remove them</source>
<translation>حذف التورنت</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1177"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1171"/>
<source>(None)</source>
<translation>(None)</translation>
</message>
@ -3196,51 +3196,51 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation>BitTorrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1192"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1186"/>
<source>HTTP</source>
<translation>HTTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1229"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2219"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1223"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2213"/>
<source>Port:</source>
<translation>منفذ:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="868"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1257"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2264"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="862"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1251"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2258"/>
<source>Authentication</source>
<translation>اثبات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="880"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1274"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2303"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2378"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="874"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1268"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2297"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2372"/>
<source>Username:</source>
<translation>اسم المستخدم:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="890"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1300"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2310"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2392"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="884"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1294"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2304"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2386"/>
<source>Password:</source>
<translation>كلمة المرور:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2205"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2199"/>
<source>Enable Web User Interface (Remote control)</source>
<translation>Enable Web User Interface (Remote control)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1187"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1181"/>
<source>SOCKS5</source>
<translation>SOCKS5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1343"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1337"/>
<source>Filter path (.dat, .p2p, .p2b):</source>
<translation>عنوان المنقي (.dat, .p2p, .p2b):</translation>
</message>

View file

@ -2487,7 +2487,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Език:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="222"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="219"/>
<source>(Requires restart)</source>
<translation>(Изисква рестартиране)</translation>
</message>
@ -2500,20 +2500,20 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Листа за обмен</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="259"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="253"/>
<source>Use alternating row colors</source>
<extracomment>In transfer list, one every two rows will have grey background.</extracomment>
<translation>Ползвай различно оцветени редове</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="307"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="333"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="301"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="327"/>
<source>Start / Stop Torrent</source>
<translation>Пусни / Спри Торент</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="317"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="343"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="311"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="337"/>
<source>No action</source>
<translation>Без действие</translation>
</message>
@ -2522,12 +2522,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Файлова система</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="778"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="772"/>
<source>Copy .torrent files to:</source>
<translation>Копирай .торент файловете в:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="934"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="928"/>
<source>The following parameters are supported:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;%f: Torrent path&lt;/li&gt;
@ -2540,28 +2540,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Серия торенти </translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1995"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1989"/>
<source>Maximum active downloads:</source>
<translation>Максимум активни сваляния:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2015"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2009"/>
<source>Maximum active uploads:</source>
<translation>Максимум активни качвания:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2035"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2029"/>
<source>Maximum active torrents:</source>
<translation>Максимум активни торенти:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="510"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="504"/>
<source>When adding a torrent</source>
<translation>При добавяне на торент</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="20"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1519"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1513"/>
<source>Options</source>
<translation>Опции</translation>
</message>
@ -2570,12 +2570,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Визуален стил</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="275"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="269"/>
<source>Action on double-click</source>
<translation>Действие при двойно щракване</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="290"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="284"/>
<source>Downloading torrents:</source>
<translation>Сваляне на торенти:</translation>
</message>
@ -2584,28 +2584,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Старт/Стоп</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="312"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="338"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="306"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="332"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Отвори папка получател</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="325"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="319"/>
<source>Completed torrents:</source>
<translation>Завършени торенти:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="357"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="351"/>
<source>Desktop</source>
<translation>Десктоп</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="363"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="357"/>
<source>Show splash screen on start up</source>
<translation>Покажи начален екран при стартиране</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="373"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="367"/>
<source>Start qBittorrent minimized</source>
<translation>Стартирай qBittorrent минимизиран</translation>
</message>
@ -2618,184 +2618,184 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Ползвай едноцветна системна икона (изисква рестарт)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="399"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="393"/>
<source>Minimize qBittorrent to notification area</source>
<translation>Минимизирай qBittorrent в зоната за уведомяване</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="409"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="403"/>
<source>Close qBittorrent to notification area</source>
<comment>i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.</comment>
<translation>Затвори qBittorrent в зоната за уведомяване</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="418"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="412"/>
<source>Tray icon style:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="426"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="420"/>
<source>Normal</source>
<translation type="unfinished">Нормален</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="431"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="425"/>
<source>Monochrome (Dark theme)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="436"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="430"/>
<source>Monochrome (Light theme)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="380"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="374"/>
<source>Ask for program exit confirmation</source>
<translation>Искай потвърждение за изход от програмата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="193"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="190"/>
<source>User Interface Language:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="250"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="247"/>
<source>Transfer List</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="390"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="384"/>
<source>Show qBittorrent in notification area</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="452"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="446"/>
<source>Power Management</source>
<translation>Управление на Енергията</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="458"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="452"/>
<source>Inhibit system sleep when torrents are active</source>
<translation>Попречи на системата да заспи когато има активни торенти</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="519"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="513"/>
<source>Display torrent content and some options</source>
<translation>Показване съдържание на торента и някои опции</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="529"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="523"/>
<source>Do not start the download automatically</source>
<comment>The torrent will be added to download list in pause state</comment>
<translation>Не стартирай свалянето автоматично</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="545"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="539"/>
<source>Hard Disk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="554"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="548"/>
<source>Save files to location:</source>
<translation>Съхрани файловете в:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="602"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="596"/>
<source>Append the label of the torrent to the save path</source>
<translation>Добави етикета на торента в пътя за съхранение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="612"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="606"/>
<source>Pre-allocate disk space for all files</source>
<translation>Преразпредели дисково пространство за всички файлове </translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="619"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="613"/>
<source>Keep incomplete torrents in:</source>
<translation>Дръж незавършени торенти в:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="665"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="659"/>
<source>Append .!qB extension to incomplete files&apos; names</source>
<translation>Добави .!qB разширение към незавършените файлове</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="682"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="676"/>
<source>Automatically add torrents from:</source>
<translation>Автоматично добави торенти от:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="735"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="729"/>
<source>Add folder...</source>
<translation>Добави папка...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="834"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="828"/>
<source>Email notification upon download completion</source>
<translation>Уведомяване с е-мейл при завършване на свалянето</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="848"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="842"/>
<source>Destination email:</source>
<translation>Е-мейл получател:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="858"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="852"/>
<source>SMTP server:</source>
<translation>SMTP сървър:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="907"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="901"/>
<source>This server requires a secure connection (SSL)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="919"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="913"/>
<source>Run an external program on torrent completion</source>
<translation>Пусни друга програма при завършване на торента</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1417"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1411"/>
<source>Global Rate Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1535"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1529"/>
<source>Apply rate limit to uTP connections</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1542"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1536"/>
<source>Apply rate limit to transport overhead</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1555"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1549"/>
<source>Alternative Global Rate Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1661"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1655"/>
<source>Schedule the use of alternative rate limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2320"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2314"/>
<source>Update my dynamic domain name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2332"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2326"/>
<source>Service:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2355"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2349"/>
<source>Register</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2364"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2358"/>
<source>Domain name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2804,7 +2804,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Ползвай %f за вмъкване пътя на торента в параметрите</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1026"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1020"/>
<source>Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router</source>
<translation>Ползвай UPnP / NAT-PMP порт прехвърляне от моя рутер</translation>
</message>
@ -2813,62 +2813,62 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Прокси сървър</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1372"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1366"/>
<source>Reload the filter</source>
<translation>Зареди повторно филтъра</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1525"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1519"/>
<source>Enable bandwidth management (uTP)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1829"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1823"/>
<source>Privacy</source>
<translation>Лично</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1835"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1829"/>
<source>Enable DHT (decentralized network) to find more peers</source>
<translation>Включи мрежа DHT (децентрализирана) за намиране на повече връзки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1847"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1841"/>
<source>Use a different port for DHT and BitTorrent</source>
<translation>Ползвай различен порт за DHT и Битторент</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../preferences/options.ui" line="1908"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1902"/>
<source>Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)</source>
<translation>Обмени двойки със съвместими Битторент клиенти (µTorrent, Vuze, ...)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1911"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1905"/>
<source>Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers</source>
<translation>Включи Peer Exchange (PeX) за намиране на повече връзки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1924"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1918"/>
<source>Enable Local Peer Discovery to find more peers</source>
<translation>Включи Откриване на локална връзка за намиране на повече връзки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1936"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1930"/>
<source>Encryption mode:</source>
<translation>Режим на кодиране:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1944"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1938"/>
<source>Prefer encryption</source>
<translation>Предпочитано кодиране</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1949"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1943"/>
<source>Require encryption</source>
<translation>Изисква кодиране</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1954"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1948"/>
<source>Disable encryption</source>
<translation>Изключи кодиране</translation>
</message>
@ -2877,37 +2877,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Ограничаване съотношението на споделяне</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2108"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2102"/>
<source>Seed torrents until their ratio reaches</source>
<translation>Давай торентите докато съотношението се увеличи</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2140"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2134"/>
<source>then</source>
<translation>тогава</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2151"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2145"/>
<source>Pause them</source>
<translation>Сложи ги в пауза</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2156"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2150"/>
<source>Remove them</source>
<translation>Премахни ги</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2205"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2199"/>
<source>Enable Web User Interface (Remote control)</source>
<translation>Включи Интерфейс на Web Потребител (Отдалечен контрол)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2254"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2248"/>
<source>Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2296"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2290"/>
<source>Bypass authentication for localhost</source>
<translation>Заобиколи удостоверяването за локален хост</translation>
</message>
@ -2916,12 +2916,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Порт за прослушване</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="984"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="978"/>
<source>Port used for incoming connections:</source>
<translation>Порт ползван за входящи връзки:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1004"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="998"/>
<source>Random</source>
<translation>Приблизително</translation>
</message>
@ -2938,37 +2938,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Ограничение на връзката</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1047"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1041"/>
<source>Global maximum number of connections:</source>
<translation>Общ максимален брой на връзки:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1073"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1067"/>
<source>Maximum number of connections per torrent:</source>
<translation>Максимален брой връзки на торент:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1096"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1090"/>
<source>Maximum number of upload slots per torrent:</source>
<translation>Максимален брой слотове за качване на торент:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1435"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1590"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1429"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1584"/>
<source>Upload:</source>
<translation>Качване:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1471"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1617"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1465"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1611"/>
<source>Download:</source>
<translation>Сваляне:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1464"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1497"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1610"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1637"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1458"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1491"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1604"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1631"/>
<source>KiB/s</source>
<translation>KiB/с</translation>
</message>
@ -2990,23 +2990,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Разширени ограничения за скорост</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1702"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1696"/>
<source>to</source>
<extracomment>time1 to time2</extracomment>
<translation>към</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1754"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1748"/>
<source>Every day</source>
<translation>Всеки ден</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1759"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1753"/>
<source>Week days</source>
<translation>Работни дни</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1764"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1758"/>
<source>Week ends</source>
<translation>Почивни дни</translation>
</message>
@ -3023,7 +3023,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Ползвай различен порт за DHT и Битторент</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1867"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1861"/>
<source>DHT port:</source>
<translation>DHT порт:</translation>
</message>
@ -3052,7 +3052,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">HTTP комуникации (тракери, Уеб даващи, търсачки)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1203"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1197"/>
<source>Host:</source>
<translation>Хост:</translation>
</message>
@ -3061,12 +3061,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Комуникации Връзки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1182"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1176"/>
<source>SOCKS4</source>
<translation>SOCKS4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1169"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1163"/>
<source>Type:</source>
<translation>Вид:</translation>
</message>
@ -3082,27 +3082,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation>Език</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="745"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="739"/>
<source>Remove folder</source>
<translation>Премахни папка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="976"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="970"/>
<source>Listening Port</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1041"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1035"/>
<source>Connections Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1161"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1155"/>
<source>Proxy Server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1331"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1325"/>
<source>IP Filtering</source>
<translation>IP филтриране</translation>
</message>
@ -3111,18 +3111,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">График на ползването на други ограничения на скоростта</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1678"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1672"/>
<source>from</source>
<extracomment>from (time1 to time2)</extracomment>
<translation>от</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1746"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1740"/>
<source>When:</source>
<translation>Когато:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1921"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1915"/>
<source>Look for peers on your local network</source>
<translation>Търси връзки на твоята локална мрежа</translation>
</message>
@ -3131,61 +3131,61 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Протокол на кодиране:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1177"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1171"/>
<source>(None)</source>
<translation>(без)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1192"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1186"/>
<source>HTTP</source>
<translation>HTTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1229"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2219"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1223"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2213"/>
<source>Port:</source>
<translation>Порт:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="868"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1257"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2264"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="862"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1251"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2258"/>
<source>Authentication</source>
<translation>Удостоверяване</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="880"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1274"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2303"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2378"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="874"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1268"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2297"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2372"/>
<source>Username:</source>
<translation>Име на потребителя:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="890"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1300"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2310"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2392"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="884"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1294"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2304"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2386"/>
<source>Password:</source>
<translation>Парола:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1187"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1181"/>
<source>SOCKS5</source>
<translation>SOCKS5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1343"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1337"/>
<source>Filter path (.dat, .p2p, .p2b):</source>
<translation>Филтър път (.dat, .p2p, .p2b): </translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1980"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1974"/>
<source>Torrent Queueing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2097"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2091"/>
<source>Share Ratio Limiting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>

View file

@ -2310,7 +2310,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Idioma:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="222"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="219"/>
<source>(Requires restart)</source>
<translation>(Es necessita reiniciar qBittorrent)</translation>
</message>
@ -2323,20 +2323,20 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Llista de Transferència</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="259"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="253"/>
<source>Use alternating row colors</source>
<extracomment>In transfer list, one every two rows will have grey background.</extracomment>
<translation>Usar colors alterns en la llista de Transferència</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="307"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="333"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="301"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="327"/>
<source>Start / Stop Torrent</source>
<translation>Iniciar / Aturar Torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="317"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="343"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="311"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="337"/>
<source>No action</source>
<translation>Sense acció</translation>
</message>
@ -2345,12 +2345,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Opcions sobre arxius del Sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="778"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="772"/>
<source>Copy .torrent files to:</source>
<translation>Copiar arxius. Torrent a:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="934"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="928"/>
<source>The following parameters are supported:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;%f: Torrent path&lt;/li&gt;
@ -2367,28 +2367,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Gestió de Cues</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1995"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1989"/>
<source>Maximum active downloads:</source>
<translation>Màxim d&apos;arxius Baixant:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2015"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2009"/>
<source>Maximum active uploads:</source>
<translation>Màxim d&apos;arxius Pujant:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2035"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2029"/>
<source>Maximum active torrents:</source>
<translation>Màxim d&apos;arxius Torrents:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="510"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="504"/>
<source>When adding a torrent</source>
<translation>En afegir un torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="20"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1519"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1513"/>
<source>Options</source>
<translation>Opcions</translation>
</message>
@ -2401,38 +2401,38 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Aparença Visual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="275"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="269"/>
<source>Action on double-click</source>
<translation>Acció a realitzar amb un Doble-click</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="290"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="284"/>
<source>Downloading torrents:</source>
<translation>Torrents Descarregant:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="312"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="338"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="306"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="332"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Obrir carpeta destí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="325"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="319"/>
<source>Completed torrents:</source>
<translation>Torrents Completats:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="357"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="351"/>
<source>Desktop</source>
<translation>Escriptori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="363"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="357"/>
<source>Show splash screen on start up</source>
<translation>Mostra pantalla de benvinguda en iniciar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="373"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="367"/>
<source>Start qBittorrent minimized</source>
<translation>Iniciar qBittorrent minimitzat</translation>
</message>
@ -2445,184 +2445,184 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Utilitza icona monocromàtic a la safata del sistema (cal reinicar)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="399"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="393"/>
<source>Minimize qBittorrent to notification area</source>
<translation>Minimitzar qBittorrent en l&apos;àrea de notificació</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="409"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="403"/>
<source>Close qBittorrent to notification area</source>
<comment>i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.</comment>
<translation>En tancar qBittorrent deixeu actiu en l&apos;àrea de notificació</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="418"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="412"/>
<source>Tray icon style:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="426"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="420"/>
<source>Normal</source>
<translation type="unfinished">Normal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="431"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="425"/>
<source>Monochrome (Dark theme)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="436"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="430"/>
<source>Monochrome (Light theme)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="380"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="374"/>
<source>Ask for program exit confirmation</source>
<translation>Demanar confirmació per sortir del programa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="193"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="190"/>
<source>User Interface Language:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="250"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="247"/>
<source>Transfer List</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="390"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="384"/>
<source>Show qBittorrent in notification area</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="452"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="446"/>
<source>Power Management</source>
<translation>Administració d&apos;energia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="458"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="452"/>
<source>Inhibit system sleep when torrents are active</source>
<translation>Desactivar la suspensió de l&apos;equip quan encara queden torrents actius</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="519"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="513"/>
<source>Display torrent content and some options</source>
<translation>Mostrar el contingut del Torrent i opcions</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="529"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="523"/>
<source>Do not start the download automatically</source>
<comment>The torrent will be added to download list in pause state</comment>
<translation>No iniciar la descàrrega de forma automàtica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="545"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="539"/>
<source>Hard Disk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="554"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="548"/>
<source>Save files to location:</source>
<translation>Guardar els arxius en la seva ubicació:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="602"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="596"/>
<source>Append the label of the torrent to the save path</source>
<translation>Afegir l&apos;etiqueta del torrent a la ruta on es guarda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="612"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="606"/>
<source>Pre-allocate disk space for all files</source>
<translation>Pre-assignar espai al disc per a tots els arxius</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="619"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="613"/>
<source>Keep incomplete torrents in:</source>
<translation>Mantenir Torrents incomplets a:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="665"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="659"/>
<source>Append .!qB extension to incomplete files&apos; names</source>
<translation>Afegir l&apos;extensió.!qB als noms dels arxius incomplets</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="682"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="676"/>
<source>Automatically add torrents from:</source>
<translation>Carregar automàticament arxius Torrents des de:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="735"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="729"/>
<source>Add folder...</source>
<translation>Afegeix carpeta...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="834"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="828"/>
<source>Email notification upon download completion</source>
<translation>Avisa&apos;m per correu electrònic de la finalització de les descàrregues</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="848"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="842"/>
<source>Destination email:</source>
<translation>Adreça de correu electrònic:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="858"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="852"/>
<source>SMTP server:</source>
<translation>Servidor SMTP:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="907"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="901"/>
<source>This server requires a secure connection (SSL)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="919"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="913"/>
<source>Run an external program on torrent completion</source>
<translation>Executar un programa extern en acabar el torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1417"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1411"/>
<source>Global Rate Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1535"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1529"/>
<source>Apply rate limit to uTP connections</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1542"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1536"/>
<source>Apply rate limit to transport overhead</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1555"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1549"/>
<source>Alternative Global Rate Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1661"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1655"/>
<source>Schedule the use of alternative rate limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2320"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2314"/>
<source>Update my dynamic domain name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2332"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2326"/>
<source>Service:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2355"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2349"/>
<source>Register</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2364"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2358"/>
<source>Domain name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2631,7 +2631,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Utilitzeu %f per a passar el torrent la ruta dels paràmetres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1026"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1020"/>
<source>Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router</source>
<translation>Utilitza UPnP / NAT-PMP reenviament de ports del router</translation>
</message>
@ -2640,62 +2640,62 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Servidor Proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1372"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1366"/>
<source>Reload the filter</source>
<translation>Actualització del filtre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1525"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1519"/>
<source>Enable bandwidth management (uTP)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1829"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1823"/>
<source>Privacy</source>
<translation>Privacitat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1835"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1829"/>
<source>Enable DHT (decentralized network) to find more peers</source>
<translation>Activar DHT (xarxa descentralitzada) per trobar més parells</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1847"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1841"/>
<source>Use a different port for DHT and BitTorrent</source>
<translation>Utilitza difrentes port per DHT i BitTorrent</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../preferences/options.ui" line="1908"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1902"/>
<source>Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)</source>
<translation>Intercanviar parells amb clients Bittorrent compatibles (μTorrent, Vuze,...)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1911"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1905"/>
<source>Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers</source>
<translation>Habilitar intercanvi de parells (PEX) per trobar més parells</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1924"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1918"/>
<source>Enable Local Peer Discovery to find more peers</source>
<translation>Habilitar Trobat Local de Pares per trobar més parells</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1936"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1930"/>
<source>Encryption mode:</source>
<translation>Mode de xifrat:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1944"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1938"/>
<source>Prefer encryption</source>
<translation>Preferència de xifrat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1949"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1943"/>
<source>Require encryption</source>
<translation>Necessiten xifrat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1954"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1948"/>
<source>Disable encryption</source>
<translation>Deshabilitar xifrat</translation>
</message>
@ -2704,37 +2704,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Límit ratio compartició</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2108"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2102"/>
<source>Seed torrents until their ratio reaches</source>
<translation>Ratio compartició de llavors Torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2140"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2134"/>
<source>then</source>
<translation>després</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2151"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2145"/>
<source>Pause them</source>
<translation>Pausar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2156"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2150"/>
<source>Remove them</source>
<translation>Esborrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2205"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2199"/>
<source>Enable Web User Interface (Remote control)</source>
<translation>Habilitar interfície Web d&apos;usuari (Control remot)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2254"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2248"/>
<source>Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2296"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2290"/>
<source>Bypass authentication for localhost</source>
<translation>Eludir la autenticació per localhost</translation>
</message>
@ -2743,12 +2743,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Port d&apos;escolta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="984"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="978"/>
<source>Port used for incoming connections:</source>
<translation>Port utilitzat per a connexions entrants:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1004"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="998"/>
<source>Random</source>
<translation>Aleatori</translation>
</message>
@ -2765,37 +2765,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Límit de connexions</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1047"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1041"/>
<source>Global maximum number of connections:</source>
<translation>Nombre global màxim de connexions:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1073"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1067"/>
<source>Maximum number of connections per torrent:</source>
<translation>Nombre màxim de connexions per torrent:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1096"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1090"/>
<source>Maximum number of upload slots per torrent:</source>
<translation>Nombre màxim de slots de pujada per torrent:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1435"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1590"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1429"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1584"/>
<source>Upload:</source>
<translation>Pujada:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1471"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1617"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1465"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1611"/>
<source>Download:</source>
<translation>Baixada:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1464"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1497"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1610"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1637"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1458"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1491"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1604"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1631"/>
<source>KiB/s</source>
<translation></translation>
</message>
@ -2824,23 +2824,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Límits de velocitat global alternativa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1702"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1696"/>
<source>to</source>
<extracomment>time1 to time2</extracomment>
<translation>a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1754"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1748"/>
<source>Every day</source>
<translation>Tots</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1759"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1753"/>
<source>Week days</source>
<translation>Dies laborals</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1764"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1758"/>
<source>Week ends</source>
<translation>Caps de setmana</translation>
</message>
@ -2857,7 +2857,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Utilitzar un port diferent per a la DHT i Bittorrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1867"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1861"/>
<source>DHT port:</source>
<translation>Port DHT:</translation>
</message>
@ -2886,7 +2886,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Comunicacions HTTP (Trackers, Llavors de Web, Motors de Cerca)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1203"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1197"/>
<source>Host:</source>
<translation></translation>
</message>
@ -2895,37 +2895,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Comunicacions Parelles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1182"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1176"/>
<source>SOCKS4</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1169"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1163"/>
<source>Type:</source>
<translation>Tipus:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="745"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="739"/>
<source>Remove folder</source>
<translation>Esborrar carpeta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="976"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="970"/>
<source>Listening Port</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1041"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1035"/>
<source>Connections Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1161"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1155"/>
<source>Proxy Server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1331"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1325"/>
<source>IP Filtering</source>
<translation>filtrat IP</translation>
</message>
@ -2934,18 +2934,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Calendari per utilització dels límits de velocitat alternativa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1678"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1672"/>
<source>from</source>
<extracomment>from (time1 to time2)</extracomment>
<translation>des de</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1746"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1740"/>
<source>When:</source>
<translation>Quan:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1921"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1915"/>
<source>Look for peers on your local network</source>
<translation>Podeu cercar parells a la teva xarxa local</translation>
</message>
@ -2954,61 +2954,61 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Protocol d&apos;encriptació:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1177"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1171"/>
<source>(None)</source>
<translation>(Cap)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1192"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1186"/>
<source>HTTP</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1229"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2219"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1223"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2213"/>
<source>Port:</source>
<translation>Port:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="868"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1257"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2264"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="862"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1251"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2258"/>
<source>Authentication</source>
<translation>Autentificació</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="880"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1274"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2303"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2378"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="874"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1268"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2297"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2372"/>
<source>Username:</source>
<translation>Nom d&apos;Usuari:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="890"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1300"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2310"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2392"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="884"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1294"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2304"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2386"/>
<source>Password:</source>
<translation>Contrasenya:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1187"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1181"/>
<source>SOCKS5</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1343"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1337"/>
<source>Filter path (.dat, .p2p, .p2b):</source>
<translation>Ruta de Filtre (.dat, .p2p, .p2b):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1980"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1974"/>
<source>Torrent Queueing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2097"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2091"/>
<source>Share Ratio Limiting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>

View file

@ -2546,7 +2546,7 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?</translation>
<translation type="obsolete">Jazyk:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="222"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="219"/>
<source>(Requires restart)</source>
<translation>(Vyžaduje restart)</translation>
</message>
@ -2559,20 +2559,20 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?</translation>
<translation type="obsolete">Seznam přenosů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="259"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="253"/>
<source>Use alternating row colors</source>
<extracomment>In transfer list, one every two rows will have grey background.</extracomment>
<translation>Použít střídající se barvu řádků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="307"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="333"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="301"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="327"/>
<source>Start / Stop Torrent</source>
<translation>Spustit / Zastavit torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="317"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="343"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="311"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="337"/>
<source>No action</source>
<translation>Žádná činnost</translation>
</message>
@ -2581,12 +2581,12 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?</translation>
<translation type="obsolete">Souborový systém</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="778"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="772"/>
<source>Copy .torrent files to:</source>
<translation>Kopírovat soubory .torrent do:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="934"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="928"/>
<source>The following parameters are supported:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;%f: Torrent path&lt;/li&gt;
@ -2599,28 +2599,28 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?</translation>
<translation type="obsolete">Řazení torrentů do fronty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1995"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1989"/>
<source>Maximum active downloads:</source>
<translation>Max. počet aktivních stahování:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2015"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2009"/>
<source>Maximum active uploads:</source>
<translation>Max. počet aktivních nahrávání:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2035"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2029"/>
<source>Maximum active torrents:</source>
<translation>Maximální počet aktivních torrentů:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="510"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="504"/>
<source>When adding a torrent</source>
<translation>Při přidání torrentu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="20"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1519"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1513"/>
<source>Options</source>
<translation>Možnosti</translation>
</message>
@ -2629,12 +2629,12 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?</translation>
<translation type="obsolete">Vzhled</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="275"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="269"/>
<source>Action on double-click</source>
<translation>Akce po dvojitém kliknutí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="290"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="284"/>
<source>Downloading torrents:</source>
<translation>Stahování torrentů:</translation>
</message>
@ -2643,28 +2643,28 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?</translation>
<translation type="obsolete">Start / Stop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="312"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="338"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="306"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="332"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Otevřít cílový adresář</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="325"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="319"/>
<source>Completed torrents:</source>
<translation>Dokončené torrenty:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="357"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="351"/>
<source>Desktop</source>
<translation>Plocha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="363"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="357"/>
<source>Show splash screen on start up</source>
<translation>Při startu zobrazovat úvodní obrazovku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="373"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="367"/>
<source>Start qBittorrent minimized</source>
<translation>Spustit qBittorrent minimalizovaný</translation>
</message>
@ -2677,184 +2677,184 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?</translation>
<translation type="obsolete">Použít černobílou ikonu v oznamovací oblasti (vyžaduje restart)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="399"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="393"/>
<source>Minimize qBittorrent to notification area</source>
<translation>Minimalizovat qBittorrent do oznamovací oblasti (tray)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="409"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="403"/>
<source>Close qBittorrent to notification area</source>
<comment>i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.</comment>
<translation>Zavírat qBittorrent do oznamovací oblasti (tray)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="418"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="412"/>
<source>Tray icon style:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="426"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="420"/>
<source>Normal</source>
<translation type="unfinished">Normální</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="431"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="425"/>
<source>Monochrome (Dark theme)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="436"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="430"/>
<source>Monochrome (Light theme)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="380"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="374"/>
<source>Ask for program exit confirmation</source>
<translation>Vyžadovat potvrzení při ukončení programu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="193"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="190"/>
<source>User Interface Language:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="250"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="247"/>
<source>Transfer List</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="390"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="384"/>
<source>Show qBittorrent in notification area</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="452"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="446"/>
<source>Power Management</source>
<translation>Správa napájení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="458"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="452"/>
<source>Inhibit system sleep when torrents are active</source>
<translation>Zakázat uspání počítače existují-li aktivní torrenty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="519"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="513"/>
<source>Display torrent content and some options</source>
<translation>Zobrazit obsah torrentu a některé volby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="529"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="523"/>
<source>Do not start the download automatically</source>
<comment>The torrent will be added to download list in pause state</comment>
<translation>Nespouštět stahování automaticky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="545"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="539"/>
<source>Hard Disk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="554"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="548"/>
<source>Save files to location:</source>
<translation>Ukládat soubory do umístění:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="602"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="596"/>
<source>Append the label of the torrent to the save path</source>
<translation>Připojit štítek torrentu do cesty pro uložení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="612"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="606"/>
<source>Pre-allocate disk space for all files</source>
<translation>Dopředu přidělit místo všem souborům</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="619"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="613"/>
<source>Keep incomplete torrents in:</source>
<translation>Uchovat neúplné torrenty v:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="665"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="659"/>
<source>Append .!qB extension to incomplete files&apos; names</source>
<translation>Připojit příponu .!qB k nedokončeným souborům</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="682"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="676"/>
<source>Automatically add torrents from:</source>
<translation>Automaticky přidávat .torrent soubory z:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="735"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="729"/>
<source>Add folder...</source>
<translation>Přidat adresář ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="834"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="828"/>
<source>Email notification upon download completion</source>
<translation>Oznámení emailem po dokončení stahování</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="848"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="842"/>
<source>Destination email:</source>
<translation>Email:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="858"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="852"/>
<source>SMTP server:</source>
<translation>Server SMTP:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="907"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="901"/>
<source>This server requires a secure connection (SSL)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="919"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="913"/>
<source>Run an external program on torrent completion</source>
<translation>Po dokončení torrentu spustit externí program</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1417"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1411"/>
<source>Global Rate Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1535"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1529"/>
<source>Apply rate limit to uTP connections</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1542"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1536"/>
<source>Apply rate limit to transport overhead</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1555"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1549"/>
<source>Alternative Global Rate Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1661"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1655"/>
<source>Schedule the use of alternative rate limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2320"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2314"/>
<source>Update my dynamic domain name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2332"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2326"/>
<source>Service:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2355"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2349"/>
<source>Register</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2364"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2358"/>
<source>Domain name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2863,7 +2863,7 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?</translation>
<translation type="obsolete">Použijte %f pro zadání cesty k torrentu v parametrech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1026"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1020"/>
<source>Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router</source>
<translation>Použít přesměrování portů UPnP / NAT-PMP</translation>
</message>
@ -2872,62 +2872,62 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?</translation>
<translation type="obsolete">Proxy server</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1372"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1366"/>
<source>Reload the filter</source>
<translation>Obnovit filtr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1525"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1519"/>
<source>Enable bandwidth management (uTP)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1829"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1823"/>
<source>Privacy</source>
<translation>Soukromí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1835"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1829"/>
<source>Enable DHT (decentralized network) to find more peers</source>
<translation>Zapnout DHT síť (decentralizovaná síť) k nalezení většího počtu protějšků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1847"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1841"/>
<source>Use a different port for DHT and BitTorrent</source>
<translation>Použít jiný port pro DHT a bittorrent</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../preferences/options.ui" line="1908"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1902"/>
<source>Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)</source>
<translation>Vyměňovat protějšky s kompatibilními klienty Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1911"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1905"/>
<source>Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers</source>
<translation>Zapnout Peer Exchange (PeX) k nalezení většího počtu protějšků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1924"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1918"/>
<source>Enable Local Peer Discovery to find more peers</source>
<translation>Zapnout Local Peer Discovery k nalezení většího počtu protějšků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1936"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1930"/>
<source>Encryption mode:</source>
<translation>Režim šifrování:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1944"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1938"/>
<source>Prefer encryption</source>
<translation>Upřednostňovat šifrování</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1949"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1943"/>
<source>Require encryption</source>
<translation>Vyžadovat šifrování</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1954"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1948"/>
<source>Disable encryption</source>
<translation>Zakázat šifrování</translation>
</message>
@ -2936,37 +2936,37 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?</translation>
<translation type="obsolete">Omezení poměru sdílení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2108"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2102"/>
<source>Seed torrents until their ratio reaches</source>
<translation>Sdílet torrenty dokud poměr sdílení nedosáhne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2140"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2134"/>
<source>then</source>
<translation>potom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2151"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2145"/>
<source>Pause them</source>
<translation>Pozastavit je</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2156"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2150"/>
<source>Remove them</source>
<translation>Odstranit je</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2205"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2199"/>
<source>Enable Web User Interface (Remote control)</source>
<translation>Zapnout webové rozhraní (dálkové ovládání)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2254"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2248"/>
<source>Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2296"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2290"/>
<source>Bypass authentication for localhost</source>
<translation>Přeskočit přihlášení pro místní připojení</translation>
</message>
@ -2975,12 +2975,12 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?</translation>
<translation type="obsolete">Naslouchat na portu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="984"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="978"/>
<source>Port used for incoming connections:</source>
<translation>Port použitý pro příchozí spojení:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1004"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="998"/>
<source>Random</source>
<translation>Náhodný</translation>
</message>
@ -2997,37 +2997,37 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?</translation>
<translation type="obsolete">Limit připojení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1047"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1041"/>
<source>Global maximum number of connections:</source>
<translation>Celkový maximální počet připojení:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1073"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1067"/>
<source>Maximum number of connections per torrent:</source>
<translation>Maximální počet spojení na torrent:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1096"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1090"/>
<source>Maximum number of upload slots per torrent:</source>
<translation>Maximální počet slotů pro nahrávání na torrent:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1435"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1590"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1429"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1584"/>
<source>Upload:</source>
<translation>Nahrávání:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1471"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1617"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1465"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1611"/>
<source>Download:</source>
<translation>Stahování:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1464"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1497"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1610"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1637"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1458"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1491"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1604"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1631"/>
<source>KiB/s</source>
<translation>KiB/s</translation>
</message>
@ -3049,23 +3049,23 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?</translation>
<translation type="obsolete">Alternativní celkové limity rychlosti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1702"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1696"/>
<source>to</source>
<extracomment>time1 to time2</extracomment>
<translation>do</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1754"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1748"/>
<source>Every day</source>
<translation>Každý den</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1759"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1753"/>
<source>Week days</source>
<translation>Pracovní dny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1764"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1758"/>
<source>Week ends</source>
<translation>Víkend</translation>
</message>
@ -3082,7 +3082,7 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?</translation>
<translation type="obsolete">Použít jiný port pro DHT a bittorrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1867"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1861"/>
<source>DHT port:</source>
<translation>Port DHT:</translation>
</message>
@ -3111,7 +3111,7 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?</translation>
<translation type="obsolete">HTTP komunikace (trackery, web seedy, vyhledávač)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1203"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1197"/>
<source>Host:</source>
<translation>Host:</translation>
</message>
@ -3120,12 +3120,12 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?</translation>
<translation type="obsolete">Komunikace protějšků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1182"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1176"/>
<source>SOCKS4</source>
<translation>SOCKS4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1169"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1163"/>
<source>Type:</source>
<translation>Typ:</translation>
</message>
@ -3141,27 +3141,27 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?</translation>
<translation>Jazyk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="745"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="739"/>
<source>Remove folder</source>
<translation>Odstranit adresář</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="976"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="970"/>
<source>Listening Port</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1041"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1035"/>
<source>Connections Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1161"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1155"/>
<source>Proxy Server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1331"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1325"/>
<source>IP Filtering</source>
<translation>Filtrování IP</translation>
</message>
@ -3170,18 +3170,18 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?</translation>
<translation type="obsolete">Načasovat použití alternativních limitů rychlosti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1678"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1672"/>
<source>from</source>
<extracomment>from (time1 to time2)</extracomment>
<translation>od</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1746"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1740"/>
<source>When:</source>
<translation>Kdy:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1921"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1915"/>
<source>Look for peers on your local network</source>
<translation>Hledat protějšky na lokální síti</translation>
</message>
@ -3190,61 +3190,61 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?</translation>
<translation type="obsolete">Šifrování protokolu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1177"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1171"/>
<source>(None)</source>
<translation>(žádný)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1192"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1186"/>
<source>HTTP</source>
<translation>HTTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1229"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2219"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1223"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2213"/>
<source>Port:</source>
<translation>Port:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="868"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1257"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2264"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="862"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1251"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2258"/>
<source>Authentication</source>
<translation>Ověření</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="880"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1274"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2303"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2378"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="874"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1268"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2297"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2372"/>
<source>Username:</source>
<translation>Uživatelské jméno:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="890"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1300"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2310"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2392"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="884"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1294"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2304"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2386"/>
<source>Password:</source>
<translation>Heslo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1187"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1181"/>
<source>SOCKS5</source>
<translation>SOCKS5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1343"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1337"/>
<source>Filter path (.dat, .p2p, .p2b):</source>
<translation>Cesta k filtru (.dat, .p2p, .p2b):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1980"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1974"/>
<source>Torrent Queueing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2097"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2091"/>
<source>Share Ratio Limiting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>

View file

@ -2030,7 +2030,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Sprog:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="222"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="219"/>
<source>(Requires restart)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2039,20 +2039,20 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Udseende:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="259"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="253"/>
<source>Use alternating row colors</source>
<extracomment>In transfer list, one every two rows will have grey background.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="307"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="333"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="301"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="327"/>
<source>Start / Stop Torrent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="317"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="343"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="311"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="337"/>
<source>No action</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2061,12 +2061,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Fil system</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="778"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="772"/>
<source>Copy .torrent files to:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="934"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="928"/>
<source>The following parameters are supported:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;%f: Torrent path&lt;/li&gt;
@ -2075,62 +2075,62 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1041"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1035"/>
<source>Connections Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1161"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1155"/>
<source>Proxy Server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1417"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1411"/>
<source>Global Rate Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1535"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1529"/>
<source>Apply rate limit to uTP connections</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1542"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1536"/>
<source>Apply rate limit to transport overhead</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1555"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1549"/>
<source>Alternative Global Rate Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1661"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1655"/>
<source>Schedule the use of alternative rate limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1924"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1918"/>
<source>Enable Local Peer Discovery to find more peers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1936"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1930"/>
<source>Encryption mode:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1944"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1938"/>
<source>Prefer encryption</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1949"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1943"/>
<source>Require encryption</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1954"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1948"/>
<source>Disable encryption</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2139,27 +2139,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1995"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1989"/>
<source>Maximum active downloads:</source>
<translation type="unfinished">Maksimale antal aktive downloads:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2015"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2009"/>
<source>Maximum active uploads:</source>
<translation type="unfinished">Maksimale antal aktive uploads:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2035"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2029"/>
<source>Maximum active torrents:</source>
<translation type="unfinished">Maksimale antal aktive torrents:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="510"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="504"/>
<source>When adding a torrent</source>
<translation type="unfinished">Når en torrent tilføjes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="519"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="513"/>
<source>Display torrent content and some options</source>
<translation type="unfinished">Vis indhold af torrent og nogle indstillinger</translation>
</message>
@ -2168,12 +2168,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Port</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="984"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="978"/>
<source>Port used for incoming connections:</source>
<translation type="unfinished">Port til indkommende forbindelser:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1004"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="998"/>
<source>Random</source>
<translation type="unfinished">Tilfældig</translation>
</message>
@ -2190,63 +2190,63 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Grænse for forbindelser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1047"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1041"/>
<source>Global maximum number of connections:</source>
<translation type="unfinished">Global grænse for det maksimale antal forbindelser:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1073"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1067"/>
<source>Maximum number of connections per torrent:</source>
<translation type="unfinished">Maksimale antal forbindelser per torrent:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1096"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1090"/>
<source>Maximum number of upload slots per torrent:</source>
<translation type="unfinished">Maksimale antal upload slots per torrent:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1435"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1590"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1429"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1584"/>
<source>Upload:</source>
<translation type="unfinished">Upload:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1471"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1617"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1465"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1611"/>
<source>Download:</source>
<translation type="unfinished">Download:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1464"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1497"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1610"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1637"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1458"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1491"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1604"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1631"/>
<source>KiB/s</source>
<translation type="unfinished">KB/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="745"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="739"/>
<source>Remove folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1702"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1696"/>
<source>to</source>
<extracomment>time1 to time2</extracomment>
<translation type="unfinished">til</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1754"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1748"/>
<source>Every day</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1759"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1753"/>
<source>Week days</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1764"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1758"/>
<source>Week ends</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2259,12 +2259,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Brug en anden port til DHT og Bittorrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1867"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1861"/>
<source>DHT port:</source>
<translation type="unfinished">DHT port:</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../preferences/options.ui" line="1908"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1902"/>
<source>Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2285,307 +2285,307 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Frakoblet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1203"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1197"/>
<source>Host:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1182"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1176"/>
<source>SOCKS4</source>
<translation type="unfinished">SOCKS4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1169"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1163"/>
<source>Type:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="20"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1519"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1513"/>
<source>Options</source>
<translation type="unfinished">Indstillinger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="275"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="269"/>
<source>Action on double-click</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="290"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="284"/>
<source>Downloading torrents:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="312"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="338"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="306"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="332"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation type="unfinished">Åben destinationsmappe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="325"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="319"/>
<source>Completed torrents:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="357"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="351"/>
<source>Desktop</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="363"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="357"/>
<source>Show splash screen on start up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="373"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="367"/>
<source>Start qBittorrent minimized</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="399"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="393"/>
<source>Minimize qBittorrent to notification area</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="409"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="403"/>
<source>Close qBittorrent to notification area</source>
<comment>i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="418"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="412"/>
<source>Tray icon style:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="426"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="420"/>
<source>Normal</source>
<translation type="unfinished">Normal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="431"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="425"/>
<source>Monochrome (Dark theme)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="436"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="430"/>
<source>Monochrome (Light theme)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="380"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="374"/>
<source>Ask for program exit confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="193"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="190"/>
<source>User Interface Language:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="250"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="247"/>
<source>Transfer List</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="390"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="384"/>
<source>Show qBittorrent in notification area</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="452"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="446"/>
<source>Power Management</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="458"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="452"/>
<source>Inhibit system sleep when torrents are active</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="529"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="523"/>
<source>Do not start the download automatically</source>
<comment>The torrent will be added to download list in pause state</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="545"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="539"/>
<source>Hard Disk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="554"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="548"/>
<source>Save files to location:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="602"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="596"/>
<source>Append the label of the torrent to the save path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="612"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="606"/>
<source>Pre-allocate disk space for all files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="619"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="613"/>
<source>Keep incomplete torrents in:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="665"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="659"/>
<source>Append .!qB extension to incomplete files&apos; names</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="682"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="676"/>
<source>Automatically add torrents from:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="735"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="729"/>
<source>Add folder...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="834"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="828"/>
<source>Email notification upon download completion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="848"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="842"/>
<source>Destination email:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="858"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="852"/>
<source>SMTP server:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="907"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="901"/>
<source>This server requires a secure connection (SSL)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="919"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="913"/>
<source>Run an external program on torrent completion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="976"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="970"/>
<source>Listening Port</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1026"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1020"/>
<source>Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1331"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1325"/>
<source>IP Filtering</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1372"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1366"/>
<source>Reload the filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1525"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1519"/>
<source>Enable bandwidth management (uTP)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1678"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1672"/>
<source>from</source>
<extracomment>from (time1 to time2)</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1746"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1740"/>
<source>When:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1829"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1823"/>
<source>Privacy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1835"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1829"/>
<source>Enable DHT (decentralized network) to find more peers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1847"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1841"/>
<source>Use a different port for DHT and BitTorrent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1911"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1905"/>
<source>Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1921"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1915"/>
<source>Look for peers on your local network</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2108"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2102"/>
<source>Seed torrents until their ratio reaches</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2140"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2134"/>
<source>then</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2151"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2145"/>
<source>Pause them</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2156"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2150"/>
<source>Remove them</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2254"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2248"/>
<source>Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2296"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2290"/>
<source>Bypass authentication for localhost</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2320"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2314"/>
<source>Update my dynamic domain name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2332"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2326"/>
<source>Service:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2355"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2349"/>
<source>Register</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2364"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2358"/>
<source>Domain name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1177"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1171"/>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished">(Ingen)</translation>
</message>
@ -2606,61 +2606,61 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="unfinished">Sprog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1192"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1186"/>
<source>HTTP</source>
<translation type="unfinished">HTTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1229"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2219"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1223"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2213"/>
<source>Port:</source>
<translation type="unfinished">Port:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="868"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1257"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2264"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="862"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1251"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2258"/>
<source>Authentication</source>
<translation type="unfinished">Godkendelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="880"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1274"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2303"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2378"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="874"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1268"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2297"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2372"/>
<source>Username:</source>
<translation type="unfinished">Brugernavn:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="890"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1300"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2310"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2392"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="884"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1294"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2304"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2386"/>
<source>Password:</source>
<translation type="unfinished">Kodeord:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1980"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1974"/>
<source>Torrent Queueing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2097"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2091"/>
<source>Share Ratio Limiting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2205"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2199"/>
<source>Enable Web User Interface (Remote control)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1187"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1181"/>
<source>SOCKS5</source>
<translation type="unfinished">SOCKS5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1343"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1337"/>
<source>Filter path (.dat, .p2p, .p2b):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>

View file

@ -2422,7 +2422,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Sprache:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="222"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="219"/>
<source>(Requires restart)</source>
<translation>(Neustart benötigt)</translation>
</message>
@ -2435,28 +2435,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Transferliste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="259"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="253"/>
<source>Use alternating row colors</source>
<extracomment>In transfer list, one every two rows will have grey background.</extracomment>
<translation>Abwechselnde Reihenfarben verwenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="418"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="412"/>
<source>Tray icon style:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="426"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="420"/>
<source>Normal</source>
<translation type="unfinished">Normal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="431"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="425"/>
<source>Monochrome (Dark theme)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="436"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="430"/>
<source>Monochrome (Light theme)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2465,17 +2465,17 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Datei System</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="778"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="772"/>
<source>Copy .torrent files to:</source>
<translation>.torrent Datei kopieren nach:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="907"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="901"/>
<source>This server requires a secure connection (SSL)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="934"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="928"/>
<source>The following parameters are supported:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;%f: Torrent path&lt;/li&gt;
@ -2484,67 +2484,67 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="976"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="970"/>
<source>Listening Port</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1041"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1035"/>
<source>Connections Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1161"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1155"/>
<source>Proxy Server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1417"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1411"/>
<source>Global Rate Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1535"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1529"/>
<source>Apply rate limit to uTP connections</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1542"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1536"/>
<source>Apply rate limit to transport overhead</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1555"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1549"/>
<source>Alternative Global Rate Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1661"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1655"/>
<source>Schedule the use of alternative rate limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1924"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1918"/>
<source>Enable Local Peer Discovery to find more peers</source>
<translation>Lokale Peer Auffindung aktivieren um mehr peers zu finden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1936"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1930"/>
<source>Encryption mode:</source>
<translation>Verschlüsselungsmodus:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1944"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1938"/>
<source>Prefer encryption</source>
<translation>Verschlüsselung bevorzugen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1949"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1943"/>
<source>Require encryption</source>
<translation>Verschlüsselung verlangen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1954"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1948"/>
<source>Disable encryption</source>
<translation>Verschlüsselng deaktiviere</translation>
</message>
@ -2553,22 +2553,22 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Torrent Warteschlangen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1995"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1989"/>
<source>Maximum active downloads:</source>
<translation>Maximal aktive Downloads:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2015"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2009"/>
<source>Maximum active uploads:</source>
<translation>Maximal aktive Uploads:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2035"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2029"/>
<source>Maximum active torrents:</source>
<translation>Maximal aktive Torrents:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="510"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="504"/>
<source>When adding a torrent</source>
<translation>Sobald ein Torrent hinzugefügt wird</translation>
</message>
@ -2577,12 +2577,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Visuelles Erscheinungsbild</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="275"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="269"/>
<source>Action on double-click</source>
<translation>Aktion bei Doppelklick</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="290"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="284"/>
<source>Downloading torrents:</source>
<translation>Lade Torrents:</translation>
</message>
@ -2591,28 +2591,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Start / Stop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="312"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="338"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="306"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="332"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Zielverzeichnis öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="325"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="319"/>
<source>Completed torrents:</source>
<translation>Abgeschlossene Torrents:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="357"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="351"/>
<source>Desktop</source>
<translation>Screibtisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="363"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="357"/>
<source>Show splash screen on start up</source>
<translation>Splash Screen beim Start zeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="373"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="367"/>
<source>Start qBittorrent minimized</source>
<translation>qBittorrent minimiert starten</translation>
</message>
@ -2621,18 +2621,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">qBittorrent Icon im Benachrichtigungsbereich zeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="399"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="393"/>
<source>Minimize qBittorrent to notification area</source>
<translation>qBittorrent in den Benachrichtigungsbereich minimieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="409"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="403"/>
<source>Close qBittorrent to notification area</source>
<comment>i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.</comment>
<translation>qBittorrent in den Benachrichtigungsbereich schliessen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="519"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="513"/>
<source>Display torrent content and some options</source>
<translation>Zeige Inhalt des Torrent und einige Optionen</translation>
</message>
@ -2641,12 +2641,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Port auf dem gelauscht wird</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="984"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="978"/>
<source>Port used for incoming connections:</source>
<translation>Port für eingehende Verbindungen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1004"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="998"/>
<source>Random</source>
<translation>Zufällig</translation>
</message>
@ -2663,37 +2663,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Verbindungsbeschränkung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1047"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1041"/>
<source>Global maximum number of connections:</source>
<translation>Global maximale Anzahl der Verbindungen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1073"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1067"/>
<source>Maximum number of connections per torrent:</source>
<translation>Maximale Anzahl der Verbindungen pro Torrent:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1096"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1090"/>
<source>Maximum number of upload slots per torrent:</source>
<translation>Maximale Anzahl Upload-Slots pro Torrent:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1435"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1590"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1429"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1584"/>
<source>Upload:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1471"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1617"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1465"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1611"/>
<source>Download:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1464"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1497"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1610"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1637"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1458"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1491"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1604"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1631"/>
<source>KiB/s</source>
<translation></translation>
</message>
@ -2710,12 +2710,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Unterschiedliche Ports für DHT und Bittorrent verwenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1867"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1861"/>
<source>DHT port:</source>
<translation>DHT Port:</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../preferences/options.ui" line="1908"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1902"/>
<source>Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)</source>
<translation>Peers mit kompatiblen Bittorrent Clients austauchen (µTorrent, Vuze, ...)</translation>
</message>
@ -2744,7 +2744,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">HTTP Kommunikation (Tracker, Web-Seeds, Suchmaschine)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1203"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1197"/>
<source>Host:</source>
<translation></translation>
</message>
@ -2753,18 +2753,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Peer Kommunikation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1182"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1176"/>
<source>SOCKS4</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1169"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1163"/>
<source>Type:</source>
<translation>Typ:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="20"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1519"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1513"/>
<source>Options</source>
<translation>Optionen</translation>
</message>
@ -2785,23 +2785,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation>Fortgeschritten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="193"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="190"/>
<source>User Interface Language:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="250"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="247"/>
<source>Transfer List</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="317"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="343"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="311"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="337"/>
<source>No action</source>
<translation>Keine Aktion</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="745"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="739"/>
<source>Remove folder</source>
<translation>Verzeichnis entfernen</translation>
</message>
@ -2814,13 +2814,13 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Alternative globale Geschwindigkeitsbegrenzung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1702"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1696"/>
<source>to</source>
<extracomment>time1 to time2</extracomment>
<translation>bis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="529"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="523"/>
<source>Do not start the download automatically</source>
<comment>The torrent will be added to download list in pause state</comment>
<translation>Download nicht automatisch starten</translation>
@ -2840,8 +2840,8 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation>Sprache</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="307"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="333"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="301"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="327"/>
<source>Start / Stop Torrent</source>
<translation></translation>
</message>
@ -2850,82 +2850,82 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Monochrome Systemtray-Icons verwenden (Neustart benötigt)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="380"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="374"/>
<source>Ask for program exit confirmation</source>
<translation>Beenden bestätigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="390"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="384"/>
<source>Show qBittorrent in notification area</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="452"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="446"/>
<source>Power Management</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="458"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="452"/>
<source>Inhibit system sleep when torrents are active</source>
<translation>Das System davon abhalten in den Schlafmodus zu gehen, wenn noch Torrents aktiv sind</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="545"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="539"/>
<source>Hard Disk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="554"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="548"/>
<source>Save files to location:</source>
<translation>Datei an diesem Ort speichern:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="602"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="596"/>
<source>Append the label of the torrent to the save path</source>
<translation>Label des Torrents an den Speicherpfad anhängen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="612"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="606"/>
<source>Pre-allocate disk space for all files</source>
<translation>Allen Dateien Speicherplatz im vorhinein zuweisen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="619"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="613"/>
<source>Keep incomplete torrents in:</source>
<translation>Unvollständige Torrents speichern in:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="665"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="659"/>
<source>Append .!qB extension to incomplete files&apos; names</source>
<translation>Die Dateienung .!qb an unvollständige Dateinamen anhängen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="682"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="676"/>
<source>Automatically add torrents from:</source>
<translation>Dateien mit der Endung .torrent aus diesem Verzeichnis automatisch hinzufügen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="735"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="729"/>
<source>Add folder...</source>
<translation>Verzeichnis hinzufügen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="834"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="828"/>
<source>Email notification upon download completion</source>
<translation>Email Benachrichtigung wenn Download vollständig ist</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="848"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="842"/>
<source>Destination email:</source>
<translation>Zieladresse:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="858"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="852"/>
<source>SMTP server:</source>
<translation>SMTP Server:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="919"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="913"/>
<source>Run an external program on torrent completion</source>
<translation>Externes Programm ausführen wenn Torrent vollständig ist</translation>
</message>
@ -2934,7 +2934,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Verwenden Sie %f um den Torrentpfad als Parameter zu übergeben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1026"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1020"/>
<source>Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router</source>
<translation>UPnP / NAT-PMP Port Wieterleitung meines Routers verwenden</translation>
</message>
@ -2943,12 +2943,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Proxyserver</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1331"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1325"/>
<source>IP Filtering</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1372"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1366"/>
<source>Reload the filter</source>
<translation>Filter neu laden</translation>
</message>
@ -2957,93 +2957,93 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Benutzung von alternativen Geschwindigkeitsbegrenzungen einteilen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1678"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1672"/>
<source>from</source>
<extracomment>from (time1 to time2)</extracomment>
<translation>von</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1746"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1740"/>
<source>When:</source>
<translation>Wann:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1754"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1748"/>
<source>Every day</source>
<translation>Jeden Tag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1759"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1753"/>
<source>Week days</source>
<translation>Wochentage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1764"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1758"/>
<source>Week ends</source>
<translation>Wochenenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1829"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1823"/>
<source>Privacy</source>
<translation>Privatsphäre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1835"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1829"/>
<source>Enable DHT (decentralized network) to find more peers</source>
<translation>DHT (dezentralisiertes Netzwerk) aktivieren um mehr Peers zu finden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1847"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1841"/>
<source>Use a different port for DHT and BitTorrent</source>
<translation>Unterschiedliche Ports für DHT und BitTorrent verwenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1911"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1905"/>
<source>Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers</source>
<translation>Peer Exchange (PeX) aktivieren um mehr Peers zu finden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1921"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1915"/>
<source>Look for peers on your local network</source>
<translation>Nach Peers im lokalen Netzwek suchen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1980"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1974"/>
<source>Torrent Queueing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2097"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2091"/>
<source>Share Ratio Limiting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2254"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2248"/>
<source>Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2296"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2290"/>
<source>Bypass authentication for localhost</source>
<translation>Authentifizierung für localhost umgehen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2320"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2314"/>
<source>Update my dynamic domain name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2332"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2326"/>
<source>Service:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2355"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2349"/>
<source>Register</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2364"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2358"/>
<source>Domain name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -3056,81 +3056,81 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Shareverhältnis Begrenzung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2108"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2102"/>
<source>Seed torrents until their ratio reaches</source>
<translation>Torrents seeden bis diese Verhältnis erreicht wurde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2140"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2134"/>
<source>then</source>
<translation>dann</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2151"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2145"/>
<source>Pause them</source>
<translation>Anhalten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2156"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2150"/>
<source>Remove them</source>
<translation>Entfernen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1177"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1171"/>
<source>(None)</source>
<translation>(Keine)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1192"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1186"/>
<source>HTTP</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1229"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2219"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1223"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2213"/>
<source>Port:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="868"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1257"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2264"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="862"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1251"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2258"/>
<source>Authentication</source>
<translation>Authentifizierung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="880"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1274"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2303"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2378"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="874"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1268"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2297"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2372"/>
<source>Username:</source>
<translation>Benutzername:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="890"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1300"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2310"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2392"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="884"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1294"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2304"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2386"/>
<source>Password:</source>
<translation>Passwort:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1525"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1519"/>
<source>Enable bandwidth management (uTP)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2205"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2199"/>
<source>Enable Web User Interface (Remote control)</source>
<translation>Webuser-Interface einschalten (Fernbedienung)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1187"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1181"/>
<source>SOCKS5</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1343"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1337"/>
<source>Filter path (.dat, .p2p, .p2b):</source>
<translation>Pfad zur Filterdatei (.dat, .p2p, p2b):</translation>
</message>

View file

@ -2493,7 +2493,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Γλώσσα:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="222"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="219"/>
<source>(Requires restart)</source>
<translation>(Απαιτεί επανεκκίνηση)</translation>
</message>
@ -2506,20 +2506,20 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Μεταφορές</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="259"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="253"/>
<source>Use alternating row colors</source>
<extracomment>In transfer list, one every two rows will have grey background.</extracomment>
<translation>Χρήση εναλασσόμενων χρωμάτων στις σειρές</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="307"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="333"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="301"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="327"/>
<source>Start / Stop Torrent</source>
<translation>Έναρξη/Παύση Τόρεντ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="317"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="343"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="311"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="337"/>
<source>No action</source>
<translation>Καμία δράση</translation>
</message>
@ -2528,12 +2528,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Σύστημα αρχείων</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="778"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="772"/>
<source>Copy .torrent files to:</source>
<translation>Αντιγραφή .torrent αρχείων στο:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="934"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="928"/>
<source>The following parameters are supported:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;%f: Torrent path&lt;/li&gt;
@ -2546,28 +2546,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Σειρά torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1995"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1989"/>
<source>Maximum active downloads:</source>
<translation>Μέγιστος αριθμός ενεργών λήψεων:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2015"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2009"/>
<source>Maximum active uploads:</source>
<translation>Μέγιστος αριθμός ενεργών αποστολών:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2035"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2029"/>
<source>Maximum active torrents:</source>
<translation>Μέγιστος αριθμός ενεργών τόρεντ:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="510"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="504"/>
<source>When adding a torrent</source>
<translation>Όταν προστίθεται κάποιο τόρεντ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="20"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1519"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1513"/>
<source>Options</source>
<translation>Επιλογές</translation>
</message>
@ -2576,12 +2576,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Εμφάνιση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="275"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="269"/>
<source>Action on double-click</source>
<translation>Ενέργεια στο διπλό κλικ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="290"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="284"/>
<source>Downloading torrents:</source>
<translation>Τόρεντ που κατεβαίνουν:</translation>
</message>
@ -2590,28 +2590,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Έναρξη / Παύση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="312"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="338"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="306"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="332"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Άνοιγμα φακέλου προορισμού</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="325"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="319"/>
<source>Completed torrents:</source>
<translation>Ολοκληρωμένα τόρεντ:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="357"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="351"/>
<source>Desktop</source>
<translation>Επιφάνεια εργασίας</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="363"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="357"/>
<source>Show splash screen on start up</source>
<translation>Εμφάνιση splash screen κατά την έναρξη</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="373"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="367"/>
<source>Start qBittorrent minimized</source>
<translation>Έναρξη του qBittorrent σε ελαχιστοποίηση</translation>
</message>
@ -2624,184 +2624,184 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Χρήση μονόχρωμου εικονιδίου μπάρας εργασιών (απαιτεί επανεκκίνηση)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="399"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="393"/>
<source>Minimize qBittorrent to notification area</source>
<translation>Ελαχιστοποίηση του qBittorrent στην περιοχή ειδοποιήσεων</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="409"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="403"/>
<source>Close qBittorrent to notification area</source>
<comment>i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.</comment>
<translation>Κλείσιμο του qBittorrent στην περιοχή ειδοποιήσεων</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="418"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="412"/>
<source>Tray icon style:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="426"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="420"/>
<source>Normal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="431"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="425"/>
<source>Monochrome (Dark theme)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="436"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="430"/>
<source>Monochrome (Light theme)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="380"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="374"/>
<source>Ask for program exit confirmation</source>
<translation>Ερώτηση για επιβεβαίωση εξόδου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="193"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="190"/>
<source>User Interface Language:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="250"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="247"/>
<source>Transfer List</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="390"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="384"/>
<source>Show qBittorrent in notification area</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="452"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="446"/>
<source>Power Management</source>
<translation>Διαχείριση ενέργειας</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="458"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="452"/>
<source>Inhibit system sleep when torrents are active</source>
<translation>Ακύρωση αναμονής υπολογιστή όταν υπάρχουν ενεργά τόρεντ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="519"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="513"/>
<source>Display torrent content and some options</source>
<translation>Εμφάνιση περιεχομένων τόρεντ και μερικών ρυθμίσεων</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="529"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="523"/>
<source>Do not start the download automatically</source>
<comment>The torrent will be added to download list in pause state</comment>
<translation>Μη αυτόματη έναρξη του κατεβάσματος</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="545"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="539"/>
<source>Hard Disk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="554"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="548"/>
<source>Save files to location:</source>
<translation>Αποθήκευση αρχείων στην τοποθεσία:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="602"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="596"/>
<source>Append the label of the torrent to the save path</source>
<translation>Εγγραφή της ετικέτας του τόρεντ στην διαδρομή αποθήκευσης</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="612"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="606"/>
<source>Pre-allocate disk space for all files</source>
<translation>Αρχική κατάληψη του σκληρού δίσκου για όλα τα αρχεία</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="619"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="613"/>
<source>Keep incomplete torrents in:</source>
<translation>Να μένουν τα μη τελειωμένα τόρεντ στο:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="665"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="659"/>
<source>Append .!qB extension to incomplete files&apos; names</source>
<translation>Να προστίθεται η κατάληψη .!qB στα ονόματα μη τελειωμένων αρχείων</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="682"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="676"/>
<source>Automatically add torrents from:</source>
<translation>Αυτόματη προσθήκη τόρεντ από:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="735"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="729"/>
<source>Add folder...</source>
<translation>Προσθήκη φακέλου...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="834"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="828"/>
<source>Email notification upon download completion</source>
<translation>Ειδοποίηση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου μετά την ολοκλήρωση του κατεβάσματος</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="848"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="842"/>
<source>Destination email:</source>
<translation>Email προορισμού:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="858"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="852"/>
<source>SMTP server:</source>
<translation>Διακομιστής SMTP:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="907"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="901"/>
<source>This server requires a secure connection (SSL)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="919"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="913"/>
<source>Run an external program on torrent completion</source>
<translation>Εκτέλεση ενός εξωτερικού προγράμματος κατά την ολοκλήρωση ενός τόρεντ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1417"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1411"/>
<source>Global Rate Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1535"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1529"/>
<source>Apply rate limit to uTP connections</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1542"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1536"/>
<source>Apply rate limit to transport overhead</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1555"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1549"/>
<source>Alternative Global Rate Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1661"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1655"/>
<source>Schedule the use of alternative rate limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2320"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2314"/>
<source>Update my dynamic domain name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2332"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2326"/>
<source>Service:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2355"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2349"/>
<source>Register</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2364"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2358"/>
<source>Domain name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2810,7 +2810,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Χρήση του %f για να περαστεί η διαδρομή του τόρεντ στις παραμέτρους</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1026"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1020"/>
<source>Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router</source>
<translation>Χρήση UPnP / NAT - PMP port forwarding από το ρούτερ μου</translation>
</message>
@ -2819,62 +2819,62 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Διακομιστής Proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1372"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1366"/>
<source>Reload the filter</source>
<translation>Ανανέωση φίλτρου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1525"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1519"/>
<source>Enable bandwidth management (uTP)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1829"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1823"/>
<source>Privacy</source>
<translation>Προσωπικά δεδομένα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1835"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1829"/>
<source>Enable DHT (decentralized network) to find more peers</source>
<translation>Ενεργοποίηση DHT (αποκεντροποιημένο δίκτυο) για την εύρεση περισσοτέρων διαμοιραστών</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1847"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1841"/>
<source>Use a different port for DHT and BitTorrent</source>
<translation>Χρήση διαφορετικής θύρας για DHT και BitTorrent</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../preferences/options.ui" line="1908"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1902"/>
<source>Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)</source>
<translation>Ανταλλαγή συνδέσεων με συμβατά προγράμματα Bittorrent (μTorrent, Vuze, ...)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1911"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1905"/>
<source>Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers</source>
<translation>Ενεργοποίηση Peer Exchange (PeX) για την εύρεση περισσοτέρων διαμοιραστών</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1924"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1918"/>
<source>Enable Local Peer Discovery to find more peers</source>
<translation>Ενεργοποίηση Ανακάλυψης Νέων Συνδέσεων Δικτύου για την εύρεση περισσοτέρων διαμοιραστών</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1936"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1930"/>
<source>Encryption mode:</source>
<translation>Κατάσταση κρυπτογράφησης:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1944"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1938"/>
<source>Prefer encryption</source>
<translation>Προτίμησε την κωδικοποίηση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1949"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1943"/>
<source>Require encryption</source>
<translation>Απαίτησε κωδικοποίηση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1954"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1948"/>
<source>Disable encryption</source>
<translation>Απενεργοποίησε την κωδικοποίηση</translation>
</message>
@ -2883,37 +2883,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Όριο ποσοστού διαμοιρασμού</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2108"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2102"/>
<source>Seed torrents until their ratio reaches</source>
<translation>Διαμοιρασμός τόρεντ μέχρι να φτάσουν σε αναλογία</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2140"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2134"/>
<source>then</source>
<translation>τότε</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2151"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2145"/>
<source>Pause them</source>
<translation>Παύση τους</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2156"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2150"/>
<source>Remove them</source>
<translation>Αφαίρεσή τους</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2205"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2199"/>
<source>Enable Web User Interface (Remote control)</source>
<translation>Ενεργοποίηση Web User Interface (Απομακρυσμένη διαχείριση)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2254"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2248"/>
<source>Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2296"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2290"/>
<source>Bypass authentication for localhost</source>
<translation>Παράβλεψη αυθεντικότητας για τον localhost</translation>
</message>
@ -2922,12 +2922,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Επικοινωνία θύρας</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="984"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="978"/>
<source>Port used for incoming connections:</source>
<translation>Θύρα που χρησιμοποιείται για εισερχόμενες συνδέσεις:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1004"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="998"/>
<source>Random</source>
<translation>Τυχαία</translation>
</message>
@ -2944,37 +2944,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Όριο συνδέσεων</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1047"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1041"/>
<source>Global maximum number of connections:</source>
<translation>Συνολικός αριθμός μεγίστων συνδέσεων:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1073"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1067"/>
<source>Maximum number of connections per torrent:</source>
<translation>Μέγιστος αριθμός συνδέσεων ανά torrent:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1096"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1090"/>
<source>Maximum number of upload slots per torrent:</source>
<translation>Μέγιστες θυρίδες αποστολής ανά torrent:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1435"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1590"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1429"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1584"/>
<source>Upload:</source>
<translation>Αποστολή:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1471"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1617"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1465"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1611"/>
<source>Download:</source>
<translation>Λήψη:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1464"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1497"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1610"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1637"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1458"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1491"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1604"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1631"/>
<source>KiB/s</source>
<translation>KiB/s</translation>
</message>
@ -2996,23 +2996,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Συνολικά εναλλακτικά όρια ταχύτητας</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1702"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1696"/>
<source>to</source>
<extracomment>time1 to time2</extracomment>
<translation>έως</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1754"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1748"/>
<source>Every day</source>
<translation>Κάθε μέρα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1759"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1753"/>
<source>Week days</source>
<translation>Καθημερινές μέρες</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1764"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1758"/>
<source>Week ends</source>
<translation>Σαββατοκύριακα</translation>
</message>
@ -3029,7 +3029,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Χρήση διαφορετικής θύρας για DHT και Bittorrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1867"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1861"/>
<source>DHT port:</source>
<translation>Θύρα DHT:</translation>
</message>
@ -3059,7 +3059,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Επικοινωνίες HTTP (ιχνηλάτες, διαμοιραστές, μηχανή αναζήτησης)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1203"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1197"/>
<source>Host:</source>
<translation>Διακομιστής:</translation>
</message>
@ -3068,12 +3068,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Συνδέσεις με χρήστες</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1182"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1176"/>
<source>SOCKS4</source>
<translation>SOCKS4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1169"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1163"/>
<source>Type:</source>
<translation>Είδος:</translation>
</message>
@ -3089,27 +3089,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation>Γλώσσα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="745"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="739"/>
<source>Remove folder</source>
<translation>Αφαίρεση φακέλου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="976"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="970"/>
<source>Listening Port</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1041"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1035"/>
<source>Connections Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1161"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1155"/>
<source>Proxy Server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1331"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1325"/>
<source>IP Filtering</source>
<translation>Φιλτράρισμα IP</translation>
</message>
@ -3118,18 +3118,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Προγραμματισμός χρήσης εναλλακτικών ορίων ταχύτητας</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1678"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1672"/>
<source>from</source>
<extracomment>from (time1 to time2)</extracomment>
<translation>από-έως</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1746"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1740"/>
<source>When:</source>
<translation>Όταν:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1921"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1915"/>
<source>Look for peers on your local network</source>
<translation>Αναζήτηση για διαμοιραστές στο τοπικό σας δίκτυο</translation>
</message>
@ -3138,61 +3138,61 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Κρυπτογράφηση πρωτόκολλου:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1177"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1171"/>
<source>(None)</source>
<translation>(Κανένα)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1192"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1186"/>
<source>HTTP</source>
<translation>HTTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1229"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2219"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1223"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2213"/>
<source>Port:</source>
<translation>Θύρα:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="868"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1257"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2264"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="862"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1251"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2258"/>
<source>Authentication</source>
<translation>Πιστοποίηση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="880"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1274"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2303"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2378"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="874"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1268"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2297"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2372"/>
<source>Username:</source>
<translation>Όνομα χρήστη:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="890"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1300"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2310"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2392"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="884"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1294"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2304"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2386"/>
<source>Password:</source>
<translation>Κωδικός:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1187"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1181"/>
<source>SOCKS5</source>
<translation>SOCKS5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1343"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1337"/>
<source>Filter path (.dat, .p2p, .p2b):</source>
<translation>Διαδρομή φίλτρου (.dat, .p2p, .p2b):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1980"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1974"/>
<source>Torrent Queueing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2097"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2091"/>
<source>Share Ratio Limiting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>

View file

@ -1577,35 +1577,35 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="222"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="219"/>
<source>(Requires restart)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="259"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="253"/>
<source>Use alternating row colors</source>
<extracomment>In transfer list, one every two rows will have grey background.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="307"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="333"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="301"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="327"/>
<source>Start / Stop Torrent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="317"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="343"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="311"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="337"/>
<source>No action</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="778"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="772"/>
<source>Copy .torrent files to:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="934"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="928"/>
<source>The following parameters are supported:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;%f: Torrent path&lt;/li&gt;
@ -1614,82 +1614,82 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1041"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1035"/>
<source>Connections Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1161"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1155"/>
<source>Proxy Server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1417"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1411"/>
<source>Global Rate Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1535"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1529"/>
<source>Apply rate limit to uTP connections</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1542"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1536"/>
<source>Apply rate limit to transport overhead</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1555"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1549"/>
<source>Alternative Global Rate Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1661"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1655"/>
<source>Schedule the use of alternative rate limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1924"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1918"/>
<source>Enable Local Peer Discovery to find more peers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1936"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1930"/>
<source>Encryption mode:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1944"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1938"/>
<source>Prefer encryption</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1949"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1943"/>
<source>Require encryption</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1954"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1948"/>
<source>Disable encryption</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1995"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1989"/>
<source>Maximum active downloads:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2015"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2009"/>
<source>Maximum active uploads:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2035"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2029"/>
<source>Maximum active torrents:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="510"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="504"/>
<source>When adding a torrent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -1705,393 +1705,393 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="519"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="513"/>
<source>Display torrent content and some options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="984"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="978"/>
<source>Port used for incoming connections:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1004"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="998"/>
<source>Random</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1047"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1041"/>
<source>Global maximum number of connections:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1073"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1067"/>
<source>Maximum number of connections per torrent:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1096"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1090"/>
<source>Maximum number of upload slots per torrent:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1435"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1590"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1429"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1584"/>
<source>Upload:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1471"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1617"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1465"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1611"/>
<source>Download:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1464"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1497"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1610"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1637"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1458"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1491"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1604"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1631"/>
<source>KiB/s</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="745"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="739"/>
<source>Remove folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1702"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1696"/>
<source>to</source>
<extracomment>time1 to time2</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1754"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1748"/>
<source>Every day</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1759"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1753"/>
<source>Week days</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1764"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1758"/>
<source>Week ends</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1867"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1861"/>
<source>DHT port:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../preferences/options.ui" line="1908"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1902"/>
<source>Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1203"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1197"/>
<source>Host:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1182"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1176"/>
<source>SOCKS4</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1169"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1163"/>
<source>Type:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="20"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1519"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1513"/>
<source>Options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="275"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="269"/>
<source>Action on double-click</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="290"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="284"/>
<source>Downloading torrents:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="312"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="338"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="306"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="332"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="325"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="319"/>
<source>Completed torrents:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="357"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="351"/>
<source>Desktop</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="363"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="357"/>
<source>Show splash screen on start up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="373"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="367"/>
<source>Start qBittorrent minimized</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="399"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="393"/>
<source>Minimize qBittorrent to notification area</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="409"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="403"/>
<source>Close qBittorrent to notification area</source>
<comment>i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="418"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="412"/>
<source>Tray icon style:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="426"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="420"/>
<source>Normal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="431"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="425"/>
<source>Monochrome (Dark theme)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="436"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="430"/>
<source>Monochrome (Light theme)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="380"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="374"/>
<source>Ask for program exit confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="193"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="190"/>
<source>User Interface Language:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="250"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="247"/>
<source>Transfer List</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="390"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="384"/>
<source>Show qBittorrent in notification area</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="452"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="446"/>
<source>Power Management</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="458"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="452"/>
<source>Inhibit system sleep when torrents are active</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="529"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="523"/>
<source>Do not start the download automatically</source>
<comment>The torrent will be added to download list in pause state</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="545"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="539"/>
<source>Hard Disk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="554"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="548"/>
<source>Save files to location:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="602"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="596"/>
<source>Append the label of the torrent to the save path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="612"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="606"/>
<source>Pre-allocate disk space for all files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="619"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="613"/>
<source>Keep incomplete torrents in:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="665"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="659"/>
<source>Append .!qB extension to incomplete files&apos; names</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="682"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="676"/>
<source>Automatically add torrents from:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="735"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="729"/>
<source>Add folder...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="834"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="828"/>
<source>Email notification upon download completion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="848"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="842"/>
<source>Destination email:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="858"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="852"/>
<source>SMTP server:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="907"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="901"/>
<source>This server requires a secure connection (SSL)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="919"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="913"/>
<source>Run an external program on torrent completion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="976"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="970"/>
<source>Listening Port</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1026"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1020"/>
<source>Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1331"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1325"/>
<source>IP Filtering</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1372"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1366"/>
<source>Reload the filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1525"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1519"/>
<source>Enable bandwidth management (uTP)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1678"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1672"/>
<source>from</source>
<extracomment>from (time1 to time2)</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1746"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1740"/>
<source>When:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1829"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1823"/>
<source>Privacy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1835"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1829"/>
<source>Enable DHT (decentralized network) to find more peers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1847"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1841"/>
<source>Use a different port for DHT and BitTorrent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1911"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1905"/>
<source>Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1921"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1915"/>
<source>Look for peers on your local network</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2108"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2102"/>
<source>Seed torrents until their ratio reaches</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2140"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2134"/>
<source>then</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2151"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2145"/>
<source>Pause them</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2156"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2150"/>
<source>Remove them</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2254"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2248"/>
<source>Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2296"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2290"/>
<source>Bypass authentication for localhost</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2320"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2314"/>
<source>Update my dynamic domain name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2332"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2326"/>
<source>Service:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2355"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2349"/>
<source>Register</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2364"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2358"/>
<source>Domain name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1177"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1171"/>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2101,61 +2101,61 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1192"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1186"/>
<source>HTTP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1229"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2219"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1223"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2213"/>
<source>Port:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="868"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1257"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2264"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="862"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1251"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2258"/>
<source>Authentication</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="880"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1274"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2303"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2378"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="874"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1268"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2297"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2372"/>
<source>Username:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="890"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1300"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2310"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2392"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="884"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1294"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2304"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2386"/>
<source>Password:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1980"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1974"/>
<source>Torrent Queueing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2097"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2091"/>
<source>Share Ratio Limiting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2205"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2199"/>
<source>Enable Web User Interface (Remote control)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1187"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1181"/>
<source>SOCKS5</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1343"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1337"/>
<source>Filter path (.dat, .p2p, .p2b):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>

View file

@ -2310,7 +2310,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Idioma:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="222"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="219"/>
<source>(Requires restart)</source>
<translation>(Es necesario reiniciar qBittorrent)</translation>
</message>
@ -2323,20 +2323,20 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Lista de Transferencia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="259"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="253"/>
<source>Use alternating row colors</source>
<extracomment>In transfer list, one every two rows will have grey background.</extracomment>
<translation>Usar colores alternos en la lista de Transferencia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="307"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="333"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="301"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="327"/>
<source>Start / Stop Torrent</source>
<translation>Iniciar / Parar Torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="317"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="343"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="311"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="337"/>
<source>No action</source>
<translation>Sin acción</translation>
</message>
@ -2345,12 +2345,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Opciones sobre archivos del Sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="778"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="772"/>
<source>Copy .torrent files to:</source>
<translation>Copiar archivos .torrent en:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="934"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="928"/>
<source>The following parameters are supported:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;%f: Torrent path&lt;/li&gt;
@ -2363,52 +2363,52 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
&lt;/ul&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="976"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="970"/>
<source>Listening Port</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1041"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1035"/>
<source>Connections Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1161"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1155"/>
<source>Proxy Server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1525"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1519"/>
<source>Enable bandwidth management (uTP)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1911"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1905"/>
<source>Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers</source>
<translation>Habilitar intercambio de pares (PeX) para encontrar más pares</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1924"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1918"/>
<source>Enable Local Peer Discovery to find more peers</source>
<translation>Habilitar Hallado Local de Pares para encontrar más pares</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1936"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1930"/>
<source>Encryption mode:</source>
<translation>Modo de cifrado:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1944"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1938"/>
<source>Prefer encryption</source>
<translation>Preferencia de cifrado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1949"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1943"/>
<source>Require encryption</source>
<translation>Necesitan cifrado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1954"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1948"/>
<source>Disable encryption</source>
<translation>Deshabilitar cifrado</translation>
</message>
@ -2417,28 +2417,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Gestión de Colas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1995"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1989"/>
<source>Maximum active downloads:</source>
<translation>Máximo de archivos Bajando:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2015"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2009"/>
<source>Maximum active uploads:</source>
<translation>Máximo de archivos Subiendo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2035"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2029"/>
<source>Maximum active torrents:</source>
<translation>Máximo de archivos Torrents:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="510"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="504"/>
<source>When adding a torrent</source>
<translation>Al añadir un torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="20"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1519"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1513"/>
<source>Options</source>
<translation>Opciones</translation>
</message>
@ -2451,38 +2451,38 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Apariencia Visual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="275"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="269"/>
<source>Action on double-click</source>
<translation>Acción a realizar con un doble-click</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="290"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="284"/>
<source>Downloading torrents:</source>
<translation>Torrents Descargando:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="312"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="338"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="306"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="332"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Abrir carpeta de destino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="325"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="319"/>
<source>Completed torrents:</source>
<translation>Torrents Completados:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="357"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="351"/>
<source>Desktop</source>
<translation>Escritorio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="363"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="357"/>
<source>Show splash screen on start up</source>
<translation>Mostrar pantalla de bienvenida al iniciar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="373"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="367"/>
<source>Start qBittorrent minimized</source>
<translation>Iniciar qBittorrent minimizado</translation>
</message>
@ -2495,186 +2495,186 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Usar icono monocromático en la bandeja del sistema (es necesario reinicar)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="399"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="393"/>
<source>Minimize qBittorrent to notification area</source>
<translation>Minimizar qBittorrent en el area de notificación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="409"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="403"/>
<source>Close qBittorrent to notification area</source>
<comment>i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.</comment>
<translatorcomment>El icono de la bandeja del sistema seguirá siendo visible al cerrar la ventana principal.</translatorcomment>
<translation>Al cerrar qBittorrent dejadlo activo en el area de notificación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="418"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="412"/>
<source>Tray icon style:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="426"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="420"/>
<source>Normal</source>
<translation type="unfinished">Normal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="431"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="425"/>
<source>Monochrome (Dark theme)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="436"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="430"/>
<source>Monochrome (Light theme)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="380"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="374"/>
<source>Ask for program exit confirmation</source>
<translation>Pedir confirmación para salir del programa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="193"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="190"/>
<source>User Interface Language:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="250"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="247"/>
<source>Transfer List</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="390"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="384"/>
<source>Show qBittorrent in notification area</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="452"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="446"/>
<source>Power Management</source>
<translation>Administración de energía</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="458"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="452"/>
<source>Inhibit system sleep when torrents are active</source>
<translation>Inhabilitar la suspensión del equipo cuando aún queden torrents activos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="519"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="513"/>
<source>Display torrent content and some options</source>
<translation>Mostrar el contenido del Torrent y opciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="529"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="523"/>
<source>Do not start the download automatically</source>
<comment>The torrent will be added to download list in pause state</comment>
<translatorcomment>El torrente se añadirá a la lista de descargas de pausados</translatorcomment>
<translation>No iniciar las descargas de forma automática</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="545"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="539"/>
<source>Hard Disk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="554"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="548"/>
<source>Save files to location:</source>
<translation>Guardar los archivos en su ubicación:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="602"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="596"/>
<source>Append the label of the torrent to the save path</source>
<translation>Añadir la etiqueta del torrente a la ruta donde se guarda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="612"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="606"/>
<source>Pre-allocate disk space for all files</source>
<translation>Pre-asignar espacio en el disco para todos los archivos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="619"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="613"/>
<source>Keep incomplete torrents in:</source>
<translation>Mantener torrents incompletos en:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="665"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="659"/>
<source>Append .!qB extension to incomplete files&apos; names</source>
<translation>Añadir la extensión .!qB a los nombres de los archivos incompletos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="682"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="676"/>
<source>Automatically add torrents from:</source>
<translation>Cargar automáticamente archivos Torrents desde:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="735"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="729"/>
<source>Add folder...</source>
<translation>Agregar carpeta...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="834"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="828"/>
<source>Email notification upon download completion</source>
<translation>Notificarme por correo electrónico de la finalización de las descargas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="848"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="842"/>
<source>Destination email:</source>
<translation>Dirección de correo electrónico:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="858"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="852"/>
<source>SMTP server:</source>
<translation>Servidor SMTP:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="907"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="901"/>
<source>This server requires a secure connection (SSL)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="919"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="913"/>
<source>Run an external program on torrent completion</source>
<translation>Ejecutar un programa externo al completarse el torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1417"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1411"/>
<source>Global Rate Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1535"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1529"/>
<source>Apply rate limit to uTP connections</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1542"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1536"/>
<source>Apply rate limit to transport overhead</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1555"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1549"/>
<source>Alternative Global Rate Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1661"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1655"/>
<source>Schedule the use of alternative rate limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2320"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2314"/>
<source>Update my dynamic domain name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2332"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2326"/>
<source>Service:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2355"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2349"/>
<source>Register</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2364"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2358"/>
<source>Domain name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2683,7 +2683,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Use % f para pasar al torrente la ruta de los parámetros</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1026"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1020"/>
<source>Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router</source>
<translation>Usar UPnP / NAT-PMP reenvío de puertos del router</translation>
</message>
@ -2692,12 +2692,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Servidor Proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1331"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1325"/>
<source>IP Filtering</source>
<translation>filtrado IP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1372"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1366"/>
<source>Reload the filter</source>
<translation>Actualizar el filtro</translation>
</message>
@ -2706,54 +2706,54 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Calendario para utilización de los límites de velocidad alternativa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1678"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1672"/>
<source>from</source>
<extracomment>from (time1 to time2)</extracomment>
<translatorcomment>De x hora hasta x hora</translatorcomment>
<translation>a partir de</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1746"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1740"/>
<source>When:</source>
<translation>Cuándo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1829"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1823"/>
<source>Privacy</source>
<translation>Privacidad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1835"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1829"/>
<source>Enable DHT (decentralized network) to find more peers</source>
<translation>Activar DHT (red descentralizada) para encontrar más pares</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1847"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1841"/>
<source>Use a different port for DHT and BitTorrent</source>
<translation>Usar difrente puerto para DHT y BitTorrent</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../preferences/options.ui" line="1908"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1902"/>
<source>Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)</source>
<translation>Intercambiar pares con clientes Bittorrent compatibles (µTorrent, Vuze, ...)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1980"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1974"/>
<source>Torrent Queueing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2097"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2091"/>
<source>Share Ratio Limiting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2254"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2248"/>
<source>Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2296"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2290"/>
<source>Bypass authentication for localhost</source>
<translation>Eludir la autenticación para localhost</translation>
</message>
@ -2766,27 +2766,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Límite ratio compartición</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2108"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2102"/>
<source>Seed torrents until their ratio reaches</source>
<translation>Ratio compartición de semillas Torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2140"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2134"/>
<source>then</source>
<translation>luego</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2151"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2145"/>
<source>Pause them</source>
<translation>Pausar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2156"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2150"/>
<source>Remove them</source>
<translation>Eliminar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2205"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2199"/>
<source>Enable Web User Interface (Remote control)</source>
<translation>Habilitar interfaz Web de usuario (Control remoto)</translation>
</message>
@ -2795,12 +2795,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Puerto de escucha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="984"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="978"/>
<source>Port used for incoming connections:</source>
<translation>Puerto utilizado para conexiones entrantes:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1004"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="998"/>
<source>Random</source>
<translation>Aleatorio</translation>
</message>
@ -2817,37 +2817,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Límite de conexiones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1047"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1041"/>
<source>Global maximum number of connections:</source>
<translation>Número global máximo de conexiones:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1073"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1067"/>
<source>Maximum number of connections per torrent:</source>
<translation>Número máximo de conexiones por torrent:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1096"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1090"/>
<source>Maximum number of upload slots per torrent:</source>
<translation>Número máximo de slots de subida por torrent:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1435"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1590"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1429"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1584"/>
<source>Upload:</source>
<translation>Subida:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1471"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1617"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1465"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1611"/>
<source>Download:</source>
<translation>Bajada:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1464"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1497"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1610"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1637"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1458"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1491"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1604"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1631"/>
<source>KiB/s</source>
<translation></translation>
</message>
@ -2876,23 +2876,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Límites de velocidad global alternativa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1702"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1696"/>
<source>to</source>
<extracomment>time1 to time2</extracomment>
<translation>a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1754"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1748"/>
<source>Every day</source>
<translation>Todos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1759"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1753"/>
<source>Week days</source>
<translation>Días laborales</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1764"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1758"/>
<source>Week ends</source>
<translation>Fines de Semana</translation>
</message>
@ -2909,7 +2909,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Utilizar un puerto diferente para la DHT y Bittorrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1867"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1861"/>
<source>DHT port:</source>
<translation>Puerto DHT:</translation>
</message>
@ -2918,7 +2918,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Activar intercambio de Pares / PeX (es necesario reiniciar qBittorrent)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1921"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1915"/>
<source>Look for peers on your local network</source>
<translation>Puede buscar pares en su Red local</translation>
</message>
@ -2943,51 +2943,51 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Comunicaciones HTTP (Trackers, Semillas Web, Motores de búsqueda)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1169"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1163"/>
<source>Type:</source>
<translation>Tipo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1177"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1171"/>
<source>(None)</source>
<translation>(Ninguno)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1192"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1186"/>
<source>HTTP</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1203"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1197"/>
<source>Host:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1229"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2219"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1223"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2213"/>
<source>Port:</source>
<translation>Puerto:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="868"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1257"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2264"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="862"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1251"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2258"/>
<source>Authentication</source>
<translation>Autentificación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="880"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1274"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2303"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2378"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="874"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1268"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2297"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2372"/>
<source>Username:</source>
<translation>Nombre de Usuario:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="890"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1300"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2310"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2392"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="884"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1294"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2304"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2386"/>
<source>Password:</source>
<translation>Contraseña:</translation>
</message>
@ -2996,22 +2996,22 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Comunicaciones Pares</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1182"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1176"/>
<source>SOCKS4</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1187"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1181"/>
<source>SOCKS5</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="745"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="739"/>
<source>Remove folder</source>
<translation>Eliminar carpeta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1343"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1337"/>
<source>Filter path (.dat, .p2p, .p2b):</source>
<translation>Ruta de Filtro (.dat, .p2p, .p2b):</translation>
</message>

View file

@ -2434,7 +2434,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Kieli:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="222"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="219"/>
<source>(Requires restart)</source>
<translation>(Vaatii uudelleenkäynnistyksen)</translation>
</message>
@ -2447,20 +2447,20 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Siirrot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="259"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="253"/>
<source>Use alternating row colors</source>
<extracomment>In transfer list, one every two rows will have grey background.</extracomment>
<translation>Käytä vaihtelevia rivivärejä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="307"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="333"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="301"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="327"/>
<source>Start / Stop Torrent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="317"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="343"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="311"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="337"/>
<source>No action</source>
<translation>Ei toimintoa</translation>
</message>
@ -2469,12 +2469,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Tiedostojärjestelmä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="778"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="772"/>
<source>Copy .torrent files to:</source>
<translation>Kopioi .torrent-tiedostot kohteeseen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="934"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="928"/>
<source>The following parameters are supported:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;%f: Torrent path&lt;/li&gt;
@ -2487,28 +2487,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Torrenttien jonotus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1995"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1989"/>
<source>Maximum active downloads:</source>
<translation>Aktiivisia latauksia enintään:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2015"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2009"/>
<source>Maximum active uploads:</source>
<translation>Aktiivisia lähetettäviä torrentteja enintään:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2035"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2029"/>
<source>Maximum active torrents:</source>
<translation>Aktiivisia torrentteja enintään:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="510"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="504"/>
<source>When adding a torrent</source>
<translation>Kun lisätään torrent-tiedostoa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="20"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1519"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1513"/>
<source>Options</source>
<translation>Valinnat</translation>
</message>
@ -2517,12 +2517,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Ulkoasu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="275"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="269"/>
<source>Action on double-click</source>
<translation>Toiminta tuplanapsautuksella</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="290"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="284"/>
<source>Downloading torrents:</source>
<translation>Ladataan torrentteja:</translation>
</message>
@ -2531,28 +2531,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Aloita / lopeta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="312"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="338"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="306"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="332"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Avaa kohdekansio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="325"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="319"/>
<source>Completed torrents:</source>
<translation>Valmistuneet torrentit:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="357"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="351"/>
<source>Desktop</source>
<translation>Työpöytä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="363"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="357"/>
<source>Show splash screen on start up</source>
<translation>Näytä aloituskuva käynnistettäessä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="373"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="367"/>
<source>Start qBittorrent minimized</source>
<translation>Käynnistä qBittorrent minimoituna</translation>
</message>
@ -2561,229 +2561,229 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Näytä qBittorrentin kuvake ilmoitusalueella</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="399"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="393"/>
<source>Minimize qBittorrent to notification area</source>
<translation>Minimoi qBittorrent ilmoitusalueelle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="409"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="403"/>
<source>Close qBittorrent to notification area</source>
<comment>i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.</comment>
<translation>Sulje qBittorrent ilmoitusalueelle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="418"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="412"/>
<source>Tray icon style:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="426"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="420"/>
<source>Normal</source>
<translation type="unfinished">Normaali</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="431"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="425"/>
<source>Monochrome (Dark theme)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="436"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="430"/>
<source>Monochrome (Light theme)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="380"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="374"/>
<source>Ask for program exit confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="193"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="190"/>
<source>User Interface Language:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="250"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="247"/>
<source>Transfer List</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="390"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="384"/>
<source>Show qBittorrent in notification area</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="452"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="446"/>
<source>Power Management</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="458"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="452"/>
<source>Inhibit system sleep when torrents are active</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="519"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="513"/>
<source>Display torrent content and some options</source>
<translation>Näytä torrentin sisältö ja joitakin valintoja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="529"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="523"/>
<source>Do not start the download automatically</source>
<comment>The torrent will be added to download list in pause state</comment>
<translation>Ä aloita lataamista automaattisesti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="545"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="539"/>
<source>Hard Disk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="554"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="548"/>
<source>Save files to location:</source>
<translation>Tallenna tiedostot kohteeseen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="602"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="596"/>
<source>Append the label of the torrent to the save path</source>
<translation>Lisää torrentin nimike tallennuspolkuun</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="612"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="606"/>
<source>Pre-allocate disk space for all files</source>
<translation>Varaa kaikille tiedostoille levytila ennakkoon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="619"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="613"/>
<source>Keep incomplete torrents in:</source>
<translation>Tallenna puolivalmiit torrentit kohteeseen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="665"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="659"/>
<source>Append .!qB extension to incomplete files&apos; names</source>
<translation>Lisää .!qB-tarkenne puolivalmiitten tiedostojen nimiin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="682"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="676"/>
<source>Automatically add torrents from:</source>
<translation>Lisää torrentit automaattisesti kohteesta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="735"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="729"/>
<source>Add folder...</source>
<translation>Lisää kansio...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="834"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="828"/>
<source>Email notification upon download completion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="848"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="842"/>
<source>Destination email:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="858"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="852"/>
<source>SMTP server:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="907"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="901"/>
<source>This server requires a secure connection (SSL)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="919"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="913"/>
<source>Run an external program on torrent completion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="976"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="970"/>
<source>Listening Port</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1026"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1020"/>
<source>Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1372"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1366"/>
<source>Reload the filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1525"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1519"/>
<source>Enable bandwidth management (uTP)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1829"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1823"/>
<source>Privacy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1835"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1829"/>
<source>Enable DHT (decentralized network) to find more peers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1847"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1841"/>
<source>Use a different port for DHT and BitTorrent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../preferences/options.ui" line="1908"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1902"/>
<source>Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)</source>
<translation>Vaihta asiakastietoja yhteensopivien Bittorrent-asiakkaiden (µTorrent, Vuze, ...) kanssa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1911"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1905"/>
<source>Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1924"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1918"/>
<source>Enable Local Peer Discovery to find more peers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1936"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1930"/>
<source>Encryption mode:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1944"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1938"/>
<source>Prefer encryption</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1949"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1943"/>
<source>Require encryption</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1954"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1948"/>
<source>Disable encryption</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2320"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2314"/>
<source>Update my dynamic domain name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2332"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2326"/>
<source>Service:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2355"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2349"/>
<source>Register</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2364"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2358"/>
<source>Domain name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2792,37 +2792,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Jakosuhteen rajoitus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2108"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2102"/>
<source>Seed torrents until their ratio reaches</source>
<translation>Jatka torrenttien jakamista kunnes jakosuhde saavuttaa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2140"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2134"/>
<source>then</source>
<translation>sitten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2151"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2145"/>
<source>Pause them</source>
<translation>Pysäytä ne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2156"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2150"/>
<source>Remove them</source>
<translation>Poista ne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2205"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2199"/>
<source>Enable Web User Interface (Remote control)</source>
<translation>Ota web-käyttöliittymä käyttöön (etäyhteys)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2254"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2248"/>
<source>Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2296"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2290"/>
<source>Bypass authentication for localhost</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2831,12 +2831,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Kuuntele porttia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="984"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="978"/>
<source>Port used for incoming connections:</source>
<translation>Portti sisääntuleville yhteyksille:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1004"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="998"/>
<source>Random</source>
<translation>Satunnainen</translation>
</message>
@ -2853,37 +2853,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Yhteyksien enimmäismäärä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1047"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1041"/>
<source>Global maximum number of connections:</source>
<translation>Kaikkien yhteyksien enimmäismäärä:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1073"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1067"/>
<source>Maximum number of connections per torrent:</source>
<translation>Yhteyksien enimmäismäärä torrenttia kohden:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1096"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1090"/>
<source>Maximum number of upload slots per torrent:</source>
<translation>Lähetyspaikkoja torrentia kohden:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1435"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1590"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1429"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1584"/>
<source>Upload:</source>
<translation>Lähetys:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1471"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1617"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1465"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1611"/>
<source>Download:</source>
<translation>Lataus:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1464"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1497"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1610"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1637"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1458"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1491"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1604"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1631"/>
<source>KiB/s</source>
<translation>KiB/s</translation>
</message>
@ -2901,23 +2901,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Vaihtoehtoiset nopeusrajoitukset</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1702"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1696"/>
<source>to</source>
<extracomment>time1 to time2</extracomment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1754"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1748"/>
<source>Every day</source>
<translation>Joka päivä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1759"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1753"/>
<source>Week days</source>
<translation>Arkipäivinä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1764"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1758"/>
<source>Week ends</source>
<translation>Viikonloppuisin</translation>
</message>
@ -2934,7 +2934,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Käytä eri porttia DHT:lle ja Bittorrentille</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1867"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1861"/>
<source>DHT port:</source>
<translation>DHT-portti:</translation>
</message>
@ -2963,7 +2963,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">HTTP-yhteydet (seurantapalvelimet, web-syötteet, hakukone)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1203"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1197"/>
<source>Host:</source>
<translation>Isäntä:</translation>
</message>
@ -2972,12 +2972,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Asiakastietoliikenne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1182"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1176"/>
<source>SOCKS4</source>
<translation>SOCKS4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1169"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1163"/>
<source>Type:</source>
<translation>Tyyppi:</translation>
</message>
@ -2993,22 +2993,22 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="unfinished">Kieli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="745"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="739"/>
<source>Remove folder</source>
<translation>Poista kansio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1041"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1035"/>
<source>Connections Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1161"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1155"/>
<source>Proxy Server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1331"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1325"/>
<source>IP Filtering</source>
<translation>IP-suodatus</translation>
</message>
@ -3017,18 +3017,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Ajasta vaihtoehtoisten nopeusrajoitusten käyttö</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1678"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1672"/>
<source>from</source>
<extracomment>from (time1 to time2)</extracomment>
<translation>alkaen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1746"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1740"/>
<source>When:</source>
<translation>Koska:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1921"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1915"/>
<source>Look for peers on your local network</source>
<translation>Etsi asiakkaita paikallisverkostasi</translation>
</message>
@ -3037,86 +3037,86 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Protokollan salaus:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1177"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1171"/>
<source>(None)</source>
<translation>(Ei mikään)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1192"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1186"/>
<source>HTTP</source>
<translation>HTTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1229"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2219"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1223"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2213"/>
<source>Port:</source>
<translation>Portti:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="868"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1257"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2264"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="862"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1251"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2258"/>
<source>Authentication</source>
<translation>Sisäänkirjautuminen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="880"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1274"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2303"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2378"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="874"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1268"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2297"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2372"/>
<source>Username:</source>
<translation>Tunnus:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="890"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1300"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2310"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2392"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="884"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1294"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2304"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2386"/>
<source>Password:</source>
<translation>Salasana:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1187"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1181"/>
<source>SOCKS5</source>
<translation>SOCKS5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1343"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1337"/>
<source>Filter path (.dat, .p2p, .p2b):</source>
<translation>Suodatustiedoston sijainti (.dat, .p2p, p2b):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1417"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1411"/>
<source>Global Rate Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1535"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1529"/>
<source>Apply rate limit to uTP connections</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1542"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1536"/>
<source>Apply rate limit to transport overhead</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1555"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1549"/>
<source>Alternative Global Rate Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1661"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1655"/>
<source>Schedule the use of alternative rate limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1980"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1974"/>
<source>Torrent Queueing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2097"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2091"/>
<source>Share Ratio Limiting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>

View file

@ -2535,7 +2535,7 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?</translation>
<translation type="obsolete">Langue :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="222"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="219"/>
<source>(Requires restart)</source>
<translation>Redémarrage nécessaire)</translation>
</message>
@ -2548,20 +2548,20 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?</translation>
<translation type="obsolete">Liste de transferts</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="259"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="253"/>
<source>Use alternating row colors</source>
<extracomment>In transfer list, one every two rows will have grey background.</extracomment>
<translation>Alterner la couleur des lignes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="307"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="333"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="301"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="327"/>
<source>Start / Stop Torrent</source>
<translation>Démarrer / Stopper torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="317"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="343"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="311"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="337"/>
<source>No action</source>
<translation>Aucune action</translation>
</message>
@ -2570,12 +2570,12 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?</translation>
<translation type="obsolete">Système de fichiers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="778"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="772"/>
<source>Copy .torrent files to:</source>
<translation>Copier les fichier .torrent dans :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="934"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="928"/>
<source>The following parameters are supported:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;%f: Torrent path&lt;/li&gt;
@ -2588,52 +2588,52 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?</translation>
&lt;/ul&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="976"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="970"/>
<source>Listening Port</source>
<translation>Port d&apos;écoute</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1041"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1035"/>
<source>Connections Limits</source>
<translation>Limites de connexions</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1161"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1155"/>
<source>Proxy Server</source>
<translation>Serveur mandataire (Proxy)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1525"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1519"/>
<source>Enable bandwidth management (uTP)</source>
<translation>Activer la gestion de bande passante (uTP)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1911"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1905"/>
<source>Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers</source>
<translation>Activer l&apos;échange de sources (PeX) avec les autres utilisateurs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1924"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1918"/>
<source>Enable Local Peer Discovery to find more peers</source>
<translation>Activer la découverte de sources sur le réseau local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1936"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1930"/>
<source>Encryption mode:</source>
<translation>Mode de chiffrement :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1944"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1938"/>
<source>Prefer encryption</source>
<translation>Chiffrement préféré</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1949"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1943"/>
<source>Require encryption</source>
<translation>Chiffrement requis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1954"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1948"/>
<source>Disable encryption</source>
<translation>Chiffrement désactivé</translation>
</message>
@ -2642,28 +2642,28 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?</translation>
<translation type="obsolete">Mise en attente des torrents</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1995"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1989"/>
<source>Maximum active downloads:</source>
<translation>Nombre maximum de téléchargements actifs :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2015"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2009"/>
<source>Maximum active uploads:</source>
<translation>Nombre maximum d&apos;envois actifs :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2035"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2029"/>
<source>Maximum active torrents:</source>
<translation>Nombre maximum de torrents actifs :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="510"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="504"/>
<source>When adding a torrent</source>
<translation>A l&apos;ajout d&apos;un torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="20"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1519"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1513"/>
<source>Options</source>
<translation>Options</translation>
</message>
@ -2672,12 +2672,12 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?</translation>
<translation type="obsolete">Apparence visuelle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="275"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="269"/>
<source>Action on double-click</source>
<translation>Action du double-clic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="290"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="284"/>
<source>Downloading torrents:</source>
<translation>Torrents incomplets :</translation>
</message>
@ -2686,28 +2686,28 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?</translation>
<translation type="obsolete">Démarrer / Stopper</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="312"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="338"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="306"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="332"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Ouvrir le répertoire de destination</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="325"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="319"/>
<source>Completed torrents:</source>
<translation>Torrents complets :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="357"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="351"/>
<source>Desktop</source>
<translation>Bureau</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="363"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="357"/>
<source>Show splash screen on start up</source>
<translation>Afficher l&apos;écran de démarrage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="373"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="367"/>
<source>Start qBittorrent minimized</source>
<translation>Démarrer qBittorrent avec la fenêtre réduite</translation>
</message>
@ -2720,184 +2720,184 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?</translation>
<translation type="obsolete">Utiliser une icône monochrome dans la barre des tâches (redémarrage requis)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="399"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="393"/>
<source>Minimize qBittorrent to notification area</source>
<translation>Réduire qBittorrent dans la zone de notification</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="409"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="403"/>
<source>Close qBittorrent to notification area</source>
<comment>i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.</comment>
<translation>Conserver dans la zone de notification à la fermeture</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="418"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="412"/>
<source>Tray icon style:</source>
<translation>Style de l&apos;icône :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="426"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="420"/>
<source>Normal</source>
<translation>Normale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="431"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="425"/>
<source>Monochrome (Dark theme)</source>
<translation>Monochrome (Thème foncé)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="436"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="430"/>
<source>Monochrome (Light theme)</source>
<translation>Monochrome (Thème clair)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="380"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="374"/>
<source>Ask for program exit confirmation</source>
<translation>Confirmer l&apos;extinction du programme</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="193"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="190"/>
<source>User Interface Language:</source>
<translation>Langue de l&apos;interface utilisateur :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="250"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="247"/>
<source>Transfer List</source>
<translation>Liste des transferts</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="390"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="384"/>
<source>Show qBittorrent in notification area</source>
<translation>Afficher l&apos;icône de qBittorrent dans la zone de notification</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="452"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="446"/>
<source>Power Management</source>
<translation>Gestion de l&apos;énergie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="458"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="452"/>
<source>Inhibit system sleep when torrents are active</source>
<translation>Empêcher la mise en veille lorsque des torrents sont actifs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="519"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="513"/>
<source>Display torrent content and some options</source>
<translation>Afficher le contenu du torrent et quelques paramètres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="529"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="523"/>
<source>Do not start the download automatically</source>
<comment>The torrent will be added to download list in pause state</comment>
<translation>Ne pas démarrer le téléchargement automatiquement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="545"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="539"/>
<source>Hard Disk</source>
<translation>Disque dur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="554"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="548"/>
<source>Save files to location:</source>
<translation>Sauvegarder les fichiers vers :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="602"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="596"/>
<source>Append the label of the torrent to the save path</source>
<translation>Ajouter à la fin du chemin la catégorie du torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="612"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="606"/>
<source>Pre-allocate disk space for all files</source>
<translation>Pré-allouer l&apos;espace disque pour tous les fichiers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="619"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="613"/>
<source>Keep incomplete torrents in:</source>
<translation>Conserver les torrents incomplets dans :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="665"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="659"/>
<source>Append .!qB extension to incomplete files&apos; names</source>
<translation>Ajouter l&apos;extension .!qB aux noms des fichiers incomplets</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="682"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="676"/>
<source>Automatically add torrents from:</source>
<translation>Ajouter automatiquement les torrents présents dans :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="735"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="729"/>
<source>Add folder...</source>
<translation>Ajouter dossier...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="834"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="828"/>
<source>Email notification upon download completion</source>
<translation>Notification par e-mail de fin de téléchargement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="848"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="842"/>
<source>Destination email:</source>
<translation>E-mail de destination :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="858"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="852"/>
<source>SMTP server:</source>
<translation>Serveur SMTP :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="907"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="901"/>
<source>This server requires a secure connection (SSL)</source>
<translation>Ce serveur nécessite une connexion sécurisée (SSL)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="919"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="913"/>
<source>Run an external program on torrent completion</source>
<translation>Lancer un programme externe à la fin d&apos;un téléchargement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1417"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1411"/>
<source>Global Rate Limits</source>
<translation>Limites de vitesse globales</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1535"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1529"/>
<source>Apply rate limit to uTP connections</source>
<translation>Appliquer les limites de vitesse aux connexions uTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1542"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1536"/>
<source>Apply rate limit to transport overhead</source>
<translation>Appliquer les limites de vitesse au surplus généré par le protocole</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1555"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1549"/>
<source>Alternative Global Rate Limits</source>
<translation>Limites de vitesse globales alternatives</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1661"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1655"/>
<source>Schedule the use of alternative rate limits</source>
<translation>Plannifier l&apos;utilisation des vitesses limites alternatives</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2320"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2314"/>
<source>Update my dynamic domain name</source>
<translation>Mettre à jour mon nom de domaine dynamique</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2332"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2326"/>
<source>Service:</source>
<translation>Service :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2355"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2349"/>
<source>Register</source>
<translation>Créer un compte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2364"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2358"/>
<source>Domain name:</source>
<translation>Nom de domaine :</translation>
</message>
@ -2906,7 +2906,7 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?</translation>
<translation type="obsolete">Utiliser %f pour passer le chemin du torrent en paramètre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1026"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1020"/>
<source>Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router</source>
<translation>Utiliser la redirection de port sur mon routeur via UPnP / NAT-PMP</translation>
</message>
@ -2915,12 +2915,12 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?</translation>
<translation type="obsolete">Serveur mandataire (Proxy)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1331"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1325"/>
<source>IP Filtering</source>
<translation>Filtrage IP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1372"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1366"/>
<source>Reload the filter</source>
<translation>Recharger le filtre</translation>
</message>
@ -2929,53 +2929,53 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?</translation>
<translation type="obsolete">Plannifier l&apos;utilisation des vitesses limites alternatives</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1678"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1672"/>
<source>from</source>
<extracomment>from (time1 to time2)</extracomment>
<translation>de</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1746"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1740"/>
<source>When:</source>
<translation>Quand :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1829"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1823"/>
<source>Privacy</source>
<translation>Vie privée</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1835"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1829"/>
<source>Enable DHT (decentralized network) to find more peers</source>
<translation>Activer le DHT (réseau décentralisé) pour trouver plus de sources</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1847"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1841"/>
<source>Use a different port for DHT and BitTorrent</source>
<translation>Utiliser un port différent pour le DHT et BitTorrent</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../preferences/options.ui" line="1908"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1902"/>
<source>Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)</source>
<translation>Echanger des peers avec les applications compatibles (µTorrent, Vuze, ...)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1980"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1974"/>
<source>Torrent Queueing</source>
<translation>Priorisation des torrents</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2097"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2091"/>
<source>Share Ratio Limiting</source>
<translation>Limitation du ratio de partage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2254"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2248"/>
<source>Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router</source>
<translation>Utiliser la redirection de port sur mon routeur via UPnP / NAT-PMP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2296"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2290"/>
<source>Bypass authentication for localhost</source>
<translation>Contourner l&apos;authentification pour localhost</translation>
</message>
@ -2988,27 +2988,27 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?</translation>
<translation type="obsolete">Limitation du ratio de partage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2108"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2102"/>
<source>Seed torrents until their ratio reaches</source>
<translation>Partager les torrents jusqu&apos;à un ratio de</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2140"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2134"/>
<source>then</source>
<translation>puis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2151"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2145"/>
<source>Pause them</source>
<translation>Les mettre en pause</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2156"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2150"/>
<source>Remove them</source>
<translation>Les supprimer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2205"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2199"/>
<source>Enable Web User Interface (Remote control)</source>
<translation>Activer l&apos;interface Web (Contrôle distant)</translation>
</message>
@ -3017,12 +3017,12 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?</translation>
<translation type="obsolete">Port d&apos;écoute</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="984"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="978"/>
<source>Port used for incoming connections:</source>
<translation>Port pour les connexions entrantes :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1004"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="998"/>
<source>Random</source>
<translation>Aléatoire</translation>
</message>
@ -3039,37 +3039,37 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?</translation>
<translation type="obsolete">Limite de connections</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1047"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1041"/>
<source>Global maximum number of connections:</source>
<translation>Nombre global maximum de connexions :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1073"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1067"/>
<source>Maximum number of connections per torrent:</source>
<translation>Nombre maximum de connexions par torrent :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1096"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1090"/>
<source>Maximum number of upload slots per torrent:</source>
<translation>Nombre maximum de slots d&apos;envoi par torrent :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1435"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1590"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1429"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1584"/>
<source>Upload:</source>
<translation>Envoi :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1471"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1617"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1465"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1611"/>
<source>Download:</source>
<translation>Réception :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1464"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1497"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1610"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1637"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1458"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1491"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1604"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1631"/>
<source>KiB/s</source>
<translation>Ko/s</translation>
</message>
@ -3091,23 +3091,23 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?</translation>
<translation type="obsolete">Limites de vitesse globales alternatives</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1702"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1696"/>
<source>to</source>
<extracomment>time1 to time2</extracomment>
<translation>à</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1754"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1748"/>
<source>Every day</source>
<translation>Tous les jours</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1759"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1753"/>
<source>Week days</source>
<translation>Jours ouvrables</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1764"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1758"/>
<source>Week ends</source>
<translation>Week ends</translation>
</message>
@ -3124,7 +3124,7 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?</translation>
<translation type="obsolete">Utiliser un port différent pour le DHT et Bittorrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1867"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1861"/>
<source>DHT port:</source>
<translation>Port DHT :</translation>
</message>
@ -3133,7 +3133,7 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?</translation>
<translation type="obsolete">Activer l&apos;échange de sources / PeX (redémarrage nécessaire)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1921"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1915"/>
<source>Look for peers on your local network</source>
<translation>Rechercher des peers sur votre réseau local</translation>
</message>
@ -3142,7 +3142,7 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?</translation>
<translation type="obsolete">Activer la recherche locale de sources</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="745"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="739"/>
<source>Remove folder</source>
<translation>Supprimer dossier</translation>
</message>
@ -3163,7 +3163,7 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?</translation>
<translation type="obsolete">Communications HTTP (trackers, sources HTTP, moteur de recherche)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1203"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1197"/>
<source>Host:</source>
<translation>Hôte :</translation>
</message>
@ -3172,12 +3172,12 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?</translation>
<translation type="obsolete">Communications avec les peers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1182"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1176"/>
<source>SOCKS4</source>
<translation>SOCKS4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1169"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1163"/>
<source>Type:</source>
<translation>Type :</translation>
</message>
@ -3193,51 +3193,51 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?</translation>
<translation>Langue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1177"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1171"/>
<source>(None)</source>
<translation>(Aucun)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1192"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1186"/>
<source>HTTP</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1229"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2219"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1223"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2213"/>
<source>Port:</source>
<translation>Port :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="868"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1257"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2264"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="862"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1251"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2258"/>
<source>Authentication</source>
<translation>Authentification</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="880"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1274"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2303"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2378"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="874"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1268"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2297"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2372"/>
<source>Username:</source>
<translation>Nom d&apos;utilisateur :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="890"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1300"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2310"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2392"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="884"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1294"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2304"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2386"/>
<source>Password:</source>
<translation>Mot de passe :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1187"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1181"/>
<source>SOCKS5</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1343"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1337"/>
<source>Filter path (.dat, .p2p, .p2b):</source>
<translation>Chemin du filtre (.dat, .p2p, .p2b) :</translation>
</message>

View file

@ -1633,7 +1633,7 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?</translation>
<translation type="obsolete">Idioma:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="222"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="219"/>
<source>(Requires restart)</source>
<translation>(Precisa reiniciar)</translation>
</message>
@ -1646,20 +1646,20 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?</translation>
<translation type="obsolete">Lista de transferencias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="259"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="253"/>
<source>Use alternating row colors</source>
<extracomment>In transfer list, one every two rows will have grey background.</extracomment>
<translation>Alternar as cores das filas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="307"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="333"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="301"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="327"/>
<source>Start / Stop Torrent</source>
<translation>Iniciar / Parar o torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="317"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="343"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="311"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="337"/>
<source>No action</source>
<translation>Sen acción</translation>
</message>
@ -1668,12 +1668,12 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?</translation>
<translation type="obsolete">Sistema de ficheiros</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="778"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="772"/>
<source>Copy .torrent files to:</source>
<translation>Copiar os ficheiros torrent en:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="934"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="928"/>
<source>The following parameters are supported:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;%f: Torrent path&lt;/li&gt;
@ -1682,47 +1682,47 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="976"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="970"/>
<source>Listening Port</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1041"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1035"/>
<source>Connections Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1161"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1155"/>
<source>Proxy Server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1525"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1519"/>
<source>Enable bandwidth management (uTP)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1924"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1918"/>
<source>Enable Local Peer Discovery to find more peers</source>
<translation>Activar a busca de pares locais (LPD) para encontrar máis pares</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1936"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1930"/>
<source>Encryption mode:</source>
<translation>Modo cifrado:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1944"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1938"/>
<source>Prefer encryption</source>
<translation>Preferir cifrado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1949"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1943"/>
<source>Require encryption</source>
<translation>Precisa cifrado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1954"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1948"/>
<source>Disable encryption</source>
<translation>Desactivar o cifrado</translation>
</message>
@ -1731,22 +1731,22 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?</translation>
<translation type="obsolete">Colocar na cola</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1995"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1989"/>
<source>Maximum active downloads:</source>
<translation>Descargas activas máximas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2015"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2009"/>
<source>Maximum active uploads:</source>
<translation>Envíos activos máximos:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2035"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2029"/>
<source>Maximum active torrents:</source>
<translation>Torrents activos máximos:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="510"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="504"/>
<source>When adding a torrent</source>
<translation>Cando engada un torrent</translation>
</message>
@ -1762,7 +1762,7 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?</translation>
<translation>Idioma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="519"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="513"/>
<source>Display torrent content and some options</source>
<translation>Mostrar o contido do torrent e algunhas opcións</translation>
</message>
@ -1771,12 +1771,12 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?</translation>
<translation type="obsolete">Escoitando o porto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="984"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="978"/>
<source>Port used for incoming connections:</source>
<translation>Porto usado para as conexións entrantes:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1004"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="998"/>
<source>Random</source>
<translation>Aleatorio</translation>
</message>
@ -1785,37 +1785,37 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?</translation>
<translation type="obsolete">Límite de conexións</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1047"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1041"/>
<source>Global maximum number of connections:</source>
<translation>Número máximo global de conexións:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1073"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1067"/>
<source>Maximum number of connections per torrent:</source>
<translation>Número máximo de conexións por torrent:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1096"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1090"/>
<source>Maximum number of upload slots per torrent:</source>
<translation>Número máximo de slots de envío por torrent:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1435"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1590"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1429"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1584"/>
<source>Upload:</source>
<translation>Enviar:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1471"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1617"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1465"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1611"/>
<source>Download:</source>
<translation>Descargar:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1464"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1497"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1610"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1637"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1458"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1491"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1604"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1631"/>
<source>KiB/s</source>
<translation>KiB/s</translation>
</message>
@ -1824,7 +1824,7 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?</translation>
<translation type="obsolete">Límites globais de velocidade</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="745"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="739"/>
<source>Remove folder</source>
<translation>Eliminar o cartafol</translation>
</message>
@ -1833,54 +1833,54 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?</translation>
<translation type="obsolete">Límites alternativos globais de velocidade </translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1702"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1696"/>
<source>to</source>
<extracomment>time1 to time2</extracomment>
<translation>a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1754"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1748"/>
<source>Every day</source>
<translation>Todos os días</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1759"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1753"/>
<source>Week days</source>
<translation>Días da semana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1764"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1758"/>
<source>Week ends</source>
<translation>Fins de semana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1867"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1861"/>
<source>DHT port:</source>
<translation>Porto DHT:</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../preferences/options.ui" line="1908"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1902"/>
<source>Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)</source>
<translation>Clientes de bittorrent compatíbeis co intercambio de pares (µTorrent, Vuze, ...)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1203"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1197"/>
<source>Host:</source>
<translation>Servidor:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1182"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1176"/>
<source>SOCKS4</source>
<translation>SOCKS4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1169"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1163"/>
<source>Type:</source>
<translation>Tipo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="20"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1519"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1513"/>
<source>Options</source>
<translation>Opcións</translation>
</message>
@ -1893,38 +1893,38 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?</translation>
<translation type="obsolete">Aparencia visual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="275"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="269"/>
<source>Action on double-click</source>
<translation>Acción co dobre clic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="290"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="284"/>
<source>Downloading torrents:</source>
<translation>Descargando os torrents:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="312"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="338"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="306"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="332"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Abrir o cartafol de destino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="325"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="319"/>
<source>Completed torrents:</source>
<translation>Torrents completados:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="357"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="351"/>
<source>Desktop</source>
<translation>Escritorio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="363"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="357"/>
<source>Show splash screen on start up</source>
<translation>Mostrar a pantalla de presentación ao iniciar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="373"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="367"/>
<source>Start qBittorrent minimized</source>
<translation>Iniciar o qBittorrent minimizado</translation>
</message>
@ -1937,179 +1937,179 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?</translation>
<translation type="obsolete">Usar unha icona monocroma na bandexa do sistema (precisa reiniciar)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="399"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="393"/>
<source>Minimize qBittorrent to notification area</source>
<translation>Minimizar o qBittorrent á area de notificación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="409"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="403"/>
<source>Close qBittorrent to notification area</source>
<comment>i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.</comment>
<translation>Pechar o qBittorrent á área de notificación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="418"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="412"/>
<source>Tray icon style:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="426"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="420"/>
<source>Normal</source>
<translation type="unfinished">Normal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="431"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="425"/>
<source>Monochrome (Dark theme)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="436"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="430"/>
<source>Monochrome (Light theme)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="380"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="374"/>
<source>Ask for program exit confirmation</source>
<translation>Pedir a confirmación de saída do programa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="193"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="190"/>
<source>User Interface Language:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="250"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="247"/>
<source>Transfer List</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="390"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="384"/>
<source>Show qBittorrent in notification area</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="452"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="446"/>
<source>Power Management</source>
<translation>Xestión de enerxía</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="458"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="452"/>
<source>Inhibit system sleep when torrents are active</source>
<translation>Inhibir a suspensión do sistema cando haxa torrents activos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="529"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="523"/>
<source>Do not start the download automatically</source>
<comment>The torrent will be added to download list in pause state</comment>
<translation>Non iniciar a descarga automaticamente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="545"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="539"/>
<source>Hard Disk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="554"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="548"/>
<source>Save files to location:</source>
<translation>Gardar os ficheiros na localización:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="602"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="596"/>
<source>Append the label of the torrent to the save path</source>
<translation>Anexar a etiqueta do torrent á ruta onde se garda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="612"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="606"/>
<source>Pre-allocate disk space for all files</source>
<translation>Pre-asignar o espazo no disco a todos os ficheiros</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="619"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="613"/>
<source>Keep incomplete torrents in:</source>
<translation>Manter os torrents incompletos en:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="665"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="659"/>
<source>Append .!qB extension to incomplete files&apos; names</source>
<translation>Anexar a extensión !qB aos nomes dos ficheiros incompletos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="682"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="676"/>
<source>Automatically add torrents from:</source>
<translation>Engadir automaticamente os torrents desde:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="735"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="729"/>
<source>Add folder...</source>
<translation>Engadir un cartafol...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="834"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="828"/>
<source>Email notification upon download completion</source>
<translation>Enviar un correo-e ao rematar a descarga</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="848"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="842"/>
<source>Destination email:</source>
<translation>Correo-e de destino:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="858"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="852"/>
<source>SMTP server:</source>
<translation>Servidor SMTP:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="907"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="901"/>
<source>This server requires a secure connection (SSL)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="919"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="913"/>
<source>Run an external program on torrent completion</source>
<translation>Executar un programa externo ao rematar o torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1417"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1411"/>
<source>Global Rate Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1535"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1529"/>
<source>Apply rate limit to uTP connections</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1542"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1536"/>
<source>Apply rate limit to transport overhead</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1555"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1549"/>
<source>Alternative Global Rate Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1661"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1655"/>
<source>Schedule the use of alternative rate limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2320"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2314"/>
<source>Update my dynamic domain name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2332"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2326"/>
<source>Service:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2355"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2349"/>
<source>Register</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2364"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2358"/>
<source>Domain name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2118,7 +2118,7 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?</translation>
<translation type="obsolete">Usar %f para pasar a ruta do torrent a parámetros</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1026"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1020"/>
<source>Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router</source>
<translation>Usar un porto UPnP / NAT-PMP para reencamiñar desde o router</translation>
</message>
@ -2127,12 +2127,12 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?</translation>
<translation type="obsolete">Servidor proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1331"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1325"/>
<source>IP Filtering</source>
<translation>Filtrado de IPs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1372"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1366"/>
<source>Reload the filter</source>
<translation>Recargar o filtro</translation>
</message>
@ -2141,38 +2141,38 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?</translation>
<translation type="obsolete">Programar o uso de límites alternativos de velocidade</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1678"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1672"/>
<source>from</source>
<extracomment>from (time1 to time2)</extracomment>
<translation>desde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1746"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1740"/>
<source>When:</source>
<translation>Cando:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1829"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1823"/>
<source>Privacy</source>
<translation>Privacidade</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1835"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1829"/>
<source>Enable DHT (decentralized network) to find more peers</source>
<translation>Activar o DHT (rede descentralizada) para buscar máis pares</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1847"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1841"/>
<source>Use a different port for DHT and BitTorrent</source>
<translation>Usar un porto diferente para DHT e BitTorrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1911"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1905"/>
<source>Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers</source>
<translation>Activar o intercambio de pares (PeX) para buscar máis pares</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1921"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1915"/>
<source>Look for peers on your local network</source>
<translation>Buscar pares na súa rede local</translation>
</message>
@ -2181,37 +2181,37 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?</translation>
<translation type="obsolete">Limitación da taxa de compartición</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2108"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2102"/>
<source>Seed torrents until their ratio reaches</source>
<translation>Sementar os torrents até alcanzar a taxa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2140"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2134"/>
<source>then</source>
<translation>despois</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2151"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2145"/>
<source>Pause them</source>
<translation>Pausalos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2156"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2150"/>
<source>Remove them</source>
<translation>Eliminalos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2254"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2248"/>
<source>Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2296"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2290"/>
<source>Bypass authentication for localhost</source>
<translation>Omitir a autenticación no localhost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1177"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1171"/>
<source>(None)</source>
<translation>(Nada)</translation>
</message>
@ -2221,61 +2221,61 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?</translation>
<translation>BitTorrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1192"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1186"/>
<source>HTTP</source>
<translation>HTTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1229"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2219"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1223"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2213"/>
<source>Port:</source>
<translation>Porto:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="868"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1257"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2264"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="862"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1251"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2258"/>
<source>Authentication</source>
<translation>Autenticación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="880"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1274"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2303"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2378"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="874"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1268"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2297"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2372"/>
<source>Username:</source>
<translation>Nome do usuario:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="890"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1300"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2310"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2392"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="884"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1294"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2304"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2386"/>
<source>Password:</source>
<translation>Contrasinal:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1980"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1974"/>
<source>Torrent Queueing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2097"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2091"/>
<source>Share Ratio Limiting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2205"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2199"/>
<source>Enable Web User Interface (Remote control)</source>
<translation>Activar a interface de usuario web (control remoto)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1187"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1181"/>
<source>SOCKS5</source>
<translation>SOCKS5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1343"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1337"/>
<source>Filter path (.dat, .p2p, .p2b):</source>
<translation>Ruta do filtro (.dat, .p2p, .p2b):</translation>
</message>

View file

@ -2489,7 +2489,7 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?</translation>
<translation type="obsolete">Nyelv:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="222"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="219"/>
<source>(Requires restart)</source>
<translation>(Újraindítást igényel)</translation>
</message>
@ -2502,20 +2502,20 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?</translation>
<translation type="obsolete">Átviteli lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="259"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="253"/>
<source>Use alternating row colors</source>
<extracomment>In transfer list, one every two rows will have grey background.</extracomment>
<translation>Alternatív sorkiemelés használata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="307"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="333"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="301"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="327"/>
<source>Start / Stop Torrent</source>
<translation>Torrent elindítása / megállítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="317"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="343"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="311"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="337"/>
<source>No action</source>
<translation>Semmitse</translation>
</message>
@ -2524,12 +2524,12 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?</translation>
<translation type="obsolete">Fájlrendszer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="778"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="772"/>
<source>Copy .torrent files to:</source>
<translation>.torrent fájlok másolása ide:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="934"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="928"/>
<source>The following parameters are supported:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;%f: Torrent path&lt;/li&gt;
@ -2542,28 +2542,28 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?</translation>
<translation type="obsolete">Torrent korlátozások</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1995"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1989"/>
<source>Maximum active downloads:</source>
<translation>Aktív letöltések maximási száma:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2015"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2009"/>
<source>Maximum active uploads:</source>
<translation>Maximális aktív feltöltés:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2035"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2029"/>
<source>Maximum active torrents:</source>
<translation>Torrentek maximális száma:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="510"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="504"/>
<source>When adding a torrent</source>
<translation>Torrent hozzáadása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="20"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1519"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1513"/>
<source>Options</source>
<translation>Tulajdonságok</translation>
</message>
@ -2572,12 +2572,12 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?</translation>
<translation type="obsolete">Megjelenés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="275"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="269"/>
<source>Action on double-click</source>
<translation>Dupla katt esetén</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="290"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="284"/>
<source>Downloading torrents:</source>
<translation>Letöltések:</translation>
</message>
@ -2586,28 +2586,28 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?</translation>
<translation type="obsolete">Indítás/Megállítás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="312"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="338"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="306"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="332"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Letöltési könyvtár megnyitása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="325"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="319"/>
<source>Completed torrents:</source>
<translation>Letöltött torrenteknél:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="357"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="351"/>
<source>Desktop</source>
<translation>Asztal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="363"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="357"/>
<source>Show splash screen on start up</source>
<translation>Indítókép megjelenítése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="373"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="367"/>
<source>Start qBittorrent minimized</source>
<translation>qBittorrent indításai háttérben</translation>
</message>
@ -2620,184 +2620,184 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?</translation>
<translation type="obsolete">Egyszínű panel ikon használata (újraindítást igényel)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="399"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="393"/>
<source>Minimize qBittorrent to notification area</source>
<translation>qBittorrent panelre helyezése minimalizálásnál</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="409"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="403"/>
<source>Close qBittorrent to notification area</source>
<comment>i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.</comment>
<translation>Panelre helyezés bezárásnál</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="418"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="412"/>
<source>Tray icon style:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="426"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="420"/>
<source>Normal</source>
<translation type="unfinished">Átlagos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="431"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="425"/>
<source>Monochrome (Dark theme)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="436"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="430"/>
<source>Monochrome (Light theme)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="380"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="374"/>
<source>Ask for program exit confirmation</source>
<translation>Megerősítés kérése kilépéskor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="193"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="190"/>
<source>User Interface Language:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="250"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="247"/>
<source>Transfer List</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="390"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="384"/>
<source>Show qBittorrent in notification area</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="452"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="446"/>
<source>Power Management</source>
<translation>Energia gazdálkodás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="458"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="452"/>
<source>Inhibit system sleep when torrents are active</source>
<translation>Alvó üzemmód tiltása aktív torrenteknél</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="519"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="513"/>
<source>Display torrent content and some options</source>
<translation>Torrent részleteinek és az opciók megjelenítése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="529"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="523"/>
<source>Do not start the download automatically</source>
<comment>The torrent will be added to download list in pause state</comment>
<translation>Automatikusan letöltés nélküli hozzádás a listához</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="545"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="539"/>
<source>Hard Disk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="554"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="548"/>
<source>Save files to location:</source>
<translation>Letöltés helye: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="602"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="596"/>
<source>Append the label of the torrent to the save path</source>
<translation>A címke hozzfűzése a letöltési könyvtár nevéhez</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="612"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="606"/>
<source>Pre-allocate disk space for all files</source>
<translation>Fájlok helyének lefoglalása előre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="619"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="613"/>
<source>Keep incomplete torrents in:</source>
<translation>Átmeneti fájlok helye:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="665"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="659"/>
<source>Append .!qB extension to incomplete files&apos; names</source>
<translation>.!qB kiterjesztés használata az átmeneti fájloknál</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="682"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="676"/>
<source>Automatically add torrents from:</source>
<translation>Torrentek hozzáadása a letöltésekhez innen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="735"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="729"/>
<source>Add folder...</source>
<translation>Könyvtár hozzáadása...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="834"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="828"/>
<source>Email notification upon download completion</source>
<translation>E-mail értesítés a letöltés végén</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="848"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="842"/>
<source>Destination email:</source>
<translation>E-mail cím:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="858"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="852"/>
<source>SMTP server:</source>
<translation>SMTP szerver:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="907"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="901"/>
<source>This server requires a secure connection (SSL)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="919"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="913"/>
<source>Run an external program on torrent completion</source>
<translation>Külső program indítása a letöltés végén</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1417"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1411"/>
<source>Global Rate Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1535"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1529"/>
<source>Apply rate limit to uTP connections</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1542"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1536"/>
<source>Apply rate limit to transport overhead</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1555"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1549"/>
<source>Alternative Global Rate Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1661"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1655"/>
<source>Schedule the use of alternative rate limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2320"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2314"/>
<source>Update my dynamic domain name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2332"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2326"/>
<source>Service:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2355"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2349"/>
<source>Register</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2364"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2358"/>
<source>Domain name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2806,7 +2806,7 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?</translation>
<translation type="obsolete">Use %f to pass the torrent path in parameters</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1026"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1020"/>
<source>Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router</source>
<translation>UPnP / NAT-PMP port átirányítás használata a routeremről</translation>
</message>
@ -2815,62 +2815,62 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?</translation>
<translation type="obsolete">Proxy szerver</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1372"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1366"/>
<source>Reload the filter</source>
<translation>Szűrő újratöltése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1525"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1519"/>
<source>Enable bandwidth management (uTP)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1829"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1823"/>
<source>Privacy</source>
<translation>Titkosítás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1835"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1829"/>
<source>Enable DHT (decentralized network) to find more peers</source>
<translation>DHT engedélyezése, hogy több ügyfélt találjon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1847"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1841"/>
<source>Use a different port for DHT and BitTorrent</source>
<translation>DHT és bittorrent eltérő port használ</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../preferences/options.ui" line="1908"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1902"/>
<source>Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)</source>
<translation>Ügyfélcsere használata a kompatibilis kliensekkel (µTorrent, Vuze, ...)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1911"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1905"/>
<source>Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers</source>
<translation>PeX (ügyfélcsere) engedélyezése, hogy többet találjon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1924"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1918"/>
<source>Enable Local Peer Discovery to find more peers</source>
<translation>Local Peer Discovery engedélyezése, több ügyfél</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1936"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1930"/>
<source>Encryption mode:</source>
<translation>Titkosítás:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1944"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1938"/>
<source>Prefer encryption</source>
<translation>Előnyben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1949"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1943"/>
<source>Require encryption</source>
<translation>Megkövetel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1954"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1948"/>
<source>Disable encryption</source>
<translation>Kikapcsolva</translation>
</message>
@ -2879,37 +2879,37 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?</translation>
<translation type="obsolete">Megosztási arány korlátok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2108"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2102"/>
<source>Seed torrents until their ratio reaches</source>
<translation>Torrent megosztása eddig az arányig</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2140"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2134"/>
<source>then</source>
<translation>aztán</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2151"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2145"/>
<source>Pause them</source>
<translation>Leállítás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2156"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2150"/>
<source>Remove them</source>
<translation>Eltávolítás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2205"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2199"/>
<source>Enable Web User Interface (Remote control)</source>
<translation>Webes felület engedélyezése (Távoli elérés)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2254"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2248"/>
<source>Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2296"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2290"/>
<source>Bypass authentication for localhost</source>
<translation>Hitelesítés mellőzése helyi gépen</translation>
</message>
@ -2918,12 +2918,12 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?</translation>
<translation type="obsolete">Port beállítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="984"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="978"/>
<source>Port used for incoming connections:</source>
<translation>Port a bejövő kapcsoaltokhoz:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1004"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="998"/>
<source>Random</source>
<translation>Random</translation>
</message>
@ -2940,37 +2940,37 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?</translation>
<translation type="obsolete">Kapcsolatok korlátozása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1047"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1041"/>
<source>Global maximum number of connections:</source>
<translation>Kapcsolatok maximális száma:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1073"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1067"/>
<source>Maximum number of connections per torrent:</source>
<translation>Kapcsolatok maximális száma torrentenként:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1096"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1090"/>
<source>Maximum number of upload slots per torrent:</source>
<translation>Feltöltési szálak száma torrentenként:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1435"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1590"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1429"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1584"/>
<source>Upload:</source>
<translation>Feltöltés:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1471"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1617"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1465"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1611"/>
<source>Download:</source>
<translation>Letöltések:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1464"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1497"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1610"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1637"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1458"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1491"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1604"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1631"/>
<source>KiB/s</source>
<translation>KiB/s</translation>
</message>
@ -2992,23 +2992,23 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?</translation>
<translation type="obsolete">Alternatív teljees sebesség korlát</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1702"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1696"/>
<source>to</source>
<extracomment>time1 to time2</extracomment>
<translation>eddig</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1754"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1748"/>
<source>Every day</source>
<translation>Minden nap</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1759"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1753"/>
<source>Week days</source>
<translation>Minden hét</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1764"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1758"/>
<source>Week ends</source>
<translation>Hétvékének</translation>
</message>
@ -3025,7 +3025,7 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?</translation>
<translation type="obsolete">Használj külön porot DHT-hoz és torrenthez</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1867"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1861"/>
<source>DHT port:</source>
<translation>DHT port:</translation>
</message>
@ -3054,7 +3054,7 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?</translation>
<translation type="obsolete">HTTP Kapcsolatok (trackerek, web seed, kereső motor)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1203"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1197"/>
<source>Host:</source>
<translation>Host:</translation>
</message>
@ -3063,12 +3063,12 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?</translation>
<translation type="obsolete">Ügyfél kapcsolatok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1182"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1176"/>
<source>SOCKS4</source>
<translation>SOCKS4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1169"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1163"/>
<source>Type:</source>
<translation>Típus:</translation>
</message>
@ -3084,27 +3084,27 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?</translation>
<translation>Nyelv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="745"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="739"/>
<source>Remove folder</source>
<translation>Könvtár eltávolítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="976"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="970"/>
<source>Listening Port</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1041"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1035"/>
<source>Connections Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1161"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1155"/>
<source>Proxy Server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1331"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1325"/>
<source>IP Filtering</source>
<translation>IP szűrés</translation>
</message>
@ -3113,18 +3113,18 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?</translation>
<translation type="obsolete">Alternatív sebesség korlát ütemezése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1678"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1672"/>
<source>from</source>
<extracomment>from (time1 to time2)</extracomment>
<translation>Ettől</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1746"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1740"/>
<source>When:</source>
<translation>Ekkor:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1921"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1915"/>
<source>Look for peers on your local network</source>
<translation>Ügyfél keresése a helyi hálózaton</translation>
</message>
@ -3133,61 +3133,61 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?</translation>
<translation type="obsolete">Titkosítási protokoll:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1177"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1171"/>
<source>(None)</source>
<translation>(Nincs)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1192"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1186"/>
<source>HTTP</source>
<translation>HTTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1229"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2219"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1223"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2213"/>
<source>Port:</source>
<translation>Port:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="868"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1257"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2264"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="862"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1251"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2258"/>
<source>Authentication</source>
<translation>Hitelesítés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="880"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1274"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2303"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2378"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="874"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1268"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2297"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2372"/>
<source>Username:</source>
<translation>Felhasználónév:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="890"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1300"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2310"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2392"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="884"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1294"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2304"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2386"/>
<source>Password:</source>
<translation>Jelszó:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1187"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1181"/>
<source>SOCKS5</source>
<translation>SOCKS5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1343"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1337"/>
<source>Filter path (.dat, .p2p, .p2b):</source>
<translation>Ip szűrő fájl helye (.dat, .p2p, .p2b):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1980"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1974"/>
<source>Torrent Queueing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2097"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2091"/>
<source>Share Ratio Limiting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>

View file

@ -1685,7 +1685,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Լեզուն.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="222"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="219"/>
<source>(Requires restart)</source>
<translation>(Պահանջվում է վերագործարկում)</translation>
</message>
@ -1698,20 +1698,20 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Փոխանցումերի ցանկը</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="259"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="253"/>
<source>Use alternating row colors</source>
<extracomment>In transfer list, one every two rows will have grey background.</extracomment>
<translation>Օգտ. այլ գույն</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="307"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="333"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="301"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="327"/>
<source>Start / Stop Torrent</source>
<translation>Սկսել / Կանգնեցնել</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="317"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="343"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="311"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="337"/>
<source>No action</source>
<translation>Չկա գործողություն</translation>
</message>
@ -1720,12 +1720,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Ֆայլային համակարգը</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="778"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="772"/>
<source>Copy .torrent files to:</source>
<translation>Պատճենել .torrent ֆայլերը՝</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="934"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="928"/>
<source>The following parameters are supported:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;%f: Torrent path&lt;/li&gt;
@ -1734,47 +1734,47 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="976"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="970"/>
<source>Listening Port</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1041"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1035"/>
<source>Connections Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1161"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1155"/>
<source>Proxy Server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1525"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1519"/>
<source>Enable bandwidth management (uTP)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1924"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1918"/>
<source>Enable Local Peer Discovery to find more peers</source>
<translation>Միացնել Լոկալ Peer-երի բացահայտումը</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1936"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1930"/>
<source>Encryption mode:</source>
<translation>Կոդավորման եղանակը.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1944"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1938"/>
<source>Prefer encryption</source>
<translation>Նախընտրելի կոդավորում</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1949"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1943"/>
<source>Require encryption</source>
<translation>Պահանջել կոդավորում</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1954"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1948"/>
<source>Disable encryption</source>
<translation>Անջատել կոդավորումը</translation>
</message>
@ -1783,27 +1783,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Torrent-երի հերթը</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1995"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1989"/>
<source>Maximum active downloads:</source>
<translation>Առավելագ. ակտիվ բեռնումներ.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2015"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2009"/>
<source>Maximum active uploads:</source>
<translation>Առավելագ. ակտիվ փոխանցումներ.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2035"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2029"/>
<source>Maximum active torrents:</source>
<translation>Առավելագ. ակտիվ torrent-ներ.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="510"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="504"/>
<source>When adding a torrent</source>
<translation>Երբ ավելացվում է torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="519"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="513"/>
<source>Display torrent content and some options</source>
<translation>Ցուցադրել torrent-ի պարունակությունը և այլ ընտրանքներ</translation>
</message>
@ -1812,12 +1812,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Դարպասը</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="984"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="978"/>
<source>Port used for incoming connections:</source>
<translation>Մուտքային կապուղիների դարպասը.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1004"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="998"/>
<source>Random</source>
<translation>Պատահական</translation>
</message>
@ -1834,37 +1834,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Միացումների սահմանափակումներ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1047"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1041"/>
<source>Global maximum number of connections:</source>
<translation>Կապուղիների առավ. քանակը</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1073"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1067"/>
<source>Maximum number of connections per torrent:</source>
<translation>Կապուղիների առավ. քանակը torrent-ի համար.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1096"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1090"/>
<source>Maximum number of upload slots per torrent:</source>
<translation>Փոխանցումների սլոթների առավ. քանակը torrent-ի համար.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1435"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1590"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1429"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1584"/>
<source>Upload:</source>
<translation>Փոխանցում.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1471"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1617"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1465"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1611"/>
<source>Download:</source>
<translation>Բեռնում.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1464"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1497"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1610"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1637"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1458"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1491"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1604"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1631"/>
<source>KiB/s</source>
<translation>Կբիթ/վ</translation>
</message>
@ -1873,7 +1873,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Արագության սահմանափակումներ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="745"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="739"/>
<source>Remove folder</source>
<translation>Ջնջել թղթապանակը</translation>
</message>
@ -1893,23 +1893,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Արագության այլընտրանքային սահմանափակումներ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1702"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1696"/>
<source>to</source>
<extracomment>time1 to time2</extracomment>
<translation>մինչև</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1754"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1748"/>
<source>Every day</source>
<translation>Ամեն օր</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1759"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1753"/>
<source>Week days</source>
<translation>Շաբաթական</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1764"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1758"/>
<source>Week ends</source>
<translation>Հանգստյան օրեր</translation>
</message>
@ -1926,12 +1926,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Օգտագործել տարբեր դարպասներ DHT-ի և Bittorrent-ի համար</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1867"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1861"/>
<source>DHT port:</source>
<translation>DHT դարպասը.</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../preferences/options.ui" line="1908"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1902"/>
<source>Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)</source>
<translation>Փոխանակել peer-երը համատեղելի Bittorrent ծրագրերի միջև (µTorrent, Vuze, ...)</translation>
</message>
@ -1956,23 +1956,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Անջատված է</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1203"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1197"/>
<source>Host:</source>
<translation>Հոսթը.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1182"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1176"/>
<source>SOCKS4</source>
<translation>SOCKS4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1169"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1163"/>
<source>Type:</source>
<translation>Տեսակը.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="20"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1519"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1513"/>
<source>Options</source>
<translation>Ընտրանքներ</translation>
</message>
@ -1981,12 +1981,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Տեսողականացում</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="275"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="269"/>
<source>Action on double-click</source>
<translation>Գործ. կրկնակի սեղմամբ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="290"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="284"/>
<source>Downloading torrents:</source>
<translation>Բեռնվում են torrent-ներ.</translation>
</message>
@ -1995,28 +1995,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Սկսել/Կանգնեցնել</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="312"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="338"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="306"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="332"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Բացել պարունակող թղթապանակը</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="325"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="319"/>
<source>Completed torrents:</source>
<translation>Ավարտված torrent-ներ.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="357"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="351"/>
<source>Desktop</source>
<translation>Աշխատանքը</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="363"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="357"/>
<source>Show splash screen on start up</source>
<translation>Բացելիս ցուցադրել ծրագրի պատկերը</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="373"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="367"/>
<source>Start qBittorrent minimized</source>
<translation>Բացել qBittorrent-ը թաքնված վիճակում</translation>
</message>
@ -2029,179 +2029,179 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Օգտ. անգույն պատկեր՝էկրանի ներքևում (պահ. է վերագործարկում)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="399"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="393"/>
<source>Minimize qBittorrent to notification area</source>
<translation>Թաքցնել qBittorrent-ը իրազեկման գոտում</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="409"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="403"/>
<source>Close qBittorrent to notification area</source>
<comment>i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.</comment>
<translation>qBittorrent-ը փակելիս թաքցնել իրազեկման գոտում</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="418"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="412"/>
<source>Tray icon style:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="426"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="420"/>
<source>Normal</source>
<translation type="unfinished">Նորմալ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="431"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="425"/>
<source>Monochrome (Dark theme)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="436"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="430"/>
<source>Monochrome (Light theme)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="380"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="374"/>
<source>Ask for program exit confirmation</source>
<translation>Հարցնել ծրագիրը փակելիս</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="193"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="190"/>
<source>User Interface Language:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="250"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="247"/>
<source>Transfer List</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="390"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="384"/>
<source>Show qBittorrent in notification area</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="452"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="446"/>
<source>Power Management</source>
<translation>Սնուցման կառավարում</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="458"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="452"/>
<source>Inhibit system sleep when torrents are active</source>
<translation>Կանխել համակարգչի &quot;քնեցումը&quot;, երբ կան ակտիվ torrent-ներ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="529"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="523"/>
<source>Do not start the download automatically</source>
<comment>The torrent will be added to download list in pause state</comment>
<translation>Միանգամից չսկսել բեռնումները</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="545"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="539"/>
<source>Hard Disk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="554"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="548"/>
<source>Save files to location:</source>
<translation>Պահպանել ֆայլերը՝</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="602"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="596"/>
<source>Append the label of the torrent to the save path</source>
<translation>Torrent-ի նիշը պահպանելու ճանապարհին</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="612"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="606"/>
<source>Pre-allocate disk space for all files</source>
<translation>Բոլոր ֆայլերի համար առանձնացնել անհրաժեշտ չափով տեղ պնակի վրա</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="619"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="613"/>
<source>Keep incomplete torrents in:</source>
<translation>Պահել չբեռնված torrent-ները՝</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="665"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="659"/>
<source>Append .!qB extension to incomplete files&apos; names</source>
<translation>Կցել .!qB ընդլայնումը անավարտ ֆայլերի անուններին</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="682"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="676"/>
<source>Automatically add torrents from:</source>
<translation>Միանգամից ավելացնել torrent-ները՝</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="735"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="729"/>
<source>Add folder...</source>
<translation>Ավելացնել թղթապանակ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="834"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="828"/>
<source>Email notification upon download completion</source>
<translation>Բեռնումները ավարտելիս տեղեկացնել էլ. փոստով</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="848"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="842"/>
<source>Destination email:</source>
<translation>էլ. հասցեն.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="858"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="852"/>
<source>SMTP server:</source>
<translation>SMTP սպասարկիչ.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="907"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="901"/>
<source>This server requires a secure connection (SSL)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="919"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="913"/>
<source>Run an external program on torrent completion</source>
<translation>Torrent-ը բեռնելուց հետո բացել արտաքին ծրագրով</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1417"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1411"/>
<source>Global Rate Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1535"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1529"/>
<source>Apply rate limit to uTP connections</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1542"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1536"/>
<source>Apply rate limit to transport overhead</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1555"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1549"/>
<source>Alternative Global Rate Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1661"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1655"/>
<source>Schedule the use of alternative rate limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2320"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2314"/>
<source>Update my dynamic domain name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2332"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2326"/>
<source>Service:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2355"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2349"/>
<source>Register</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2364"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2358"/>
<source>Domain name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2210,7 +2210,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Օգտագործեք %f-ը՝ բաց թողնելու համար torrent-ի ճանապարհի ցուցիչը</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1026"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1020"/>
<source>Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router</source>
<translation>Օգտագործել UPnP / NAT-PMP դարպասի փոխանցում ռոութերից</translation>
</message>
@ -2219,12 +2219,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Միջնորդ սպասարկիչ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1331"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1325"/>
<source>IP Filtering</source>
<translation>Ֆիլտրում IP-ով</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1372"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1366"/>
<source>Reload the filter</source>
<translation>Վերաբացել ֆիլտրը</translation>
</message>
@ -2233,58 +2233,58 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Նշեք արագության այլընտրանքային սահմանափակում</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1678"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1672"/>
<source>from</source>
<extracomment>from (time1 to time2)</extracomment>
<translation>Ժ.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1746"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1740"/>
<source>When:</source>
<translation>Երբ.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1829"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1823"/>
<source>Privacy</source>
<translation>Անվտանգություն</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1835"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1829"/>
<source>Enable DHT (decentralized network) to find more peers</source>
<translation>Միացնել DHT՝ լրացուցիչ peer-եր գտնելու համար</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1847"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1841"/>
<source>Use a different port for DHT and BitTorrent</source>
<translation>Օգտագործել այլ դարպաս՝ DHT-ի և BitTorrent-ի համար</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1911"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1905"/>
<source>Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers</source>
<translation>Միացնել Peer-երի փոխանակումը (PeX)՝ լրացուցիչ peer-եր գտնելու համար</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1921"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1915"/>
<source>Look for peers on your local network</source>
<translation>Ձեր լոկալ ցանցի peer-երը</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1980"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1974"/>
<source>Torrent Queueing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2097"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2091"/>
<source>Share Ratio Limiting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2254"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2248"/>
<source>Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2296"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2290"/>
<source>Bypass authentication for localhost</source>
<translation>localhost-ի շրջանցիկ ներկայացում</translation>
</message>
@ -2297,27 +2297,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">Սահմանափակումներ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2108"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2102"/>
<source>Seed torrents until their ratio reaches</source>
<translation>Փոխանցել torrent-ները մինչև սահ-ը կհասնի</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2140"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2134"/>
<source>then</source>
<translation>ապա</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2151"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2145"/>
<source>Pause them</source>
<translation>Դադարեցնել բոլորը</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2156"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2150"/>
<source>Remove them</source>
<translation>Ջնջել</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1177"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1171"/>
<source>(None)</source>
<translation>(Չկա)</translation>
</message>
@ -2331,51 +2331,51 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation>BitTorrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1192"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1186"/>
<source>HTTP</source>
<translation>HTTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1229"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2219"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1223"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2213"/>
<source>Port:</source>
<translation>Դարպասը.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="868"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1257"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2264"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="862"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1251"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2258"/>
<source>Authentication</source>
<translation>Ներկայացում</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="880"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1274"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2303"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2378"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="874"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1268"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2297"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2372"/>
<source>Username:</source>
<translation>Օգտվողը.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="890"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1300"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2310"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2392"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="884"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1294"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2304"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2386"/>
<source>Password:</source>
<translation>Ծածկագիրը.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2205"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2199"/>
<source>Enable Web User Interface (Remote control)</source>
<translation>Միացնել Web User Interface-ը (Հեռադիր կառավարում)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1187"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1181"/>
<source>SOCKS5</source>
<translation>SOCKS5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1343"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1337"/>
<source>Filter path (.dat, .p2p, .p2b):</source>
<translation>Ֆիլտրերի ճանապարհը (.dat, .p2p, .p2b).</translation>
</message>

View file

@ -2561,7 +2561,7 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?</translation>
<translation type="obsolete">Lingua:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="222"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="219"/>
<source>(Requires restart)</source>
<translation>(Richiede riavvio)</translation>
</message>
@ -2574,28 +2574,28 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?</translation>
<translation type="obsolete">Trasferimenti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="259"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="253"/>
<source>Use alternating row colors</source>
<extracomment>In transfer list, one every two rows will have grey background.</extracomment>
<translation>Usa colori di riga alternati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="418"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="412"/>
<source>Tray icon style:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="426"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="420"/>
<source>Normal</source>
<translation type="unfinished">Normale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="431"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="425"/>
<source>Monochrome (Dark theme)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="436"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="430"/>
<source>Monochrome (Light theme)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2604,12 +2604,12 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?</translation>
<translation type="obsolete">File system</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="907"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="901"/>
<source>This server requires a secure connection (SSL)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="934"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="928"/>
<source>The following parameters are supported:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;%f: Torrent path&lt;/li&gt;
@ -2618,67 +2618,67 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="976"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="970"/>
<source>Listening Port</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1041"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1035"/>
<source>Connections Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1161"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1155"/>
<source>Proxy Server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1417"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1411"/>
<source>Global Rate Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1535"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1529"/>
<source>Apply rate limit to uTP connections</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1542"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1536"/>
<source>Apply rate limit to transport overhead</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1555"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1549"/>
<source>Alternative Global Rate Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1661"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1655"/>
<source>Schedule the use of alternative rate limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1924"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1918"/>
<source>Enable Local Peer Discovery to find more peers</source>
<translation>Abilita Ricerca Locale Peer per trovare più peer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1936"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1930"/>
<source>Encryption mode:</source>
<translation>Modalità criptazione:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1944"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1938"/>
<source>Prefer encryption</source>
<translation>Preferisci criptazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1949"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1943"/>
<source>Require encryption</source>
<translation>Richiedi criptazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1954"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1948"/>
<source>Disable encryption</source>
<translation>Disabilita criptazione</translation>
</message>
@ -2687,22 +2687,22 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?</translation>
<translation type="obsolete">Accodamento torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1995"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1989"/>
<source>Maximum active downloads:</source>
<translation>Numero massimo di download attivi:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2015"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2009"/>
<source>Maximum active uploads:</source>
<translation>Numero massimo di upload attivi:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2035"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2029"/>
<source>Maximum active torrents:</source>
<translation>Numero massimo di torrent attivi:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="510"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="504"/>
<source>When adding a torrent</source>
<translation>All&apos;aggiunta di un torrent</translation>
</message>
@ -2711,12 +2711,12 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?</translation>
<translation type="obsolete">Apparenza Visuale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="275"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="269"/>
<source>Action on double-click</source>
<translation>Azioni con il doppio click</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="290"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="284"/>
<source>Downloading torrents:</source>
<translation>Scaricamento torrent:</translation>
</message>
@ -2725,28 +2725,28 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?</translation>
<translation type="obsolete">Avvia / Stop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="312"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="338"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="306"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="332"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Apri cartella di destinazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="325"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="319"/>
<source>Completed torrents:</source>
<translation>Torrent Completati:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="357"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="351"/>
<source>Desktop</source>
<translation>Desktop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="363"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="357"/>
<source>Show splash screen on start up</source>
<translation>Mostra schermata di avvio in fase di start up</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="373"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="367"/>
<source>Start qBittorrent minimized</source>
<translation>Avvia qBittorrent minimizzato</translation>
</message>
@ -2755,18 +2755,18 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?</translation>
<translation type="obsolete">Mostra l&apos;icona di qBittorrent nell&apos;area di notifica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="399"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="393"/>
<source>Minimize qBittorrent to notification area</source>
<translation>Minimizza qBittorrent nell&apos;area di notifica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="409"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="403"/>
<source>Close qBittorrent to notification area</source>
<comment>i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.</comment>
<translation>Chiudi qBittorrent nell&apos;area di notifica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="519"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="513"/>
<source>Display torrent content and some options</source>
<translation>Mostra il contenuto del torrent ed alcune opzioni</translation>
</message>
@ -2775,12 +2775,12 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?</translation>
<translation type="obsolete">Porta in ascolto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="984"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="978"/>
<source>Port used for incoming connections:</source>
<translation>Porta usata per connessioni in entrata:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1004"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="998"/>
<source>Random</source>
<translation>Casuale</translation>
</message>
@ -2797,37 +2797,37 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?</translation>
<translation type="obsolete">Limiti di connessione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1047"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1041"/>
<source>Global maximum number of connections:</source>
<translation>Numero massimo globale di connessioni:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1073"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1067"/>
<source>Maximum number of connections per torrent:</source>
<translation>Numero massimo di connessioni per torrent:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1096"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1090"/>
<source>Maximum number of upload slots per torrent:</source>
<translation>Numero massimo di slot in upload per torrent:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1435"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1590"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1429"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1584"/>
<source>Upload:</source>
<translation>Upload:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1471"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1617"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1465"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1611"/>
<source>Download:</source>
<translation>Download:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1464"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1497"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1610"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1637"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1458"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1491"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1604"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1631"/>
<source>KiB/s</source>
<translation>KiB/s</translation>
</message>
@ -2844,12 +2844,12 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?</translation>
<translation type="obsolete">Usa una porta diversa per DHT e Bittorrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1867"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1861"/>
<source>DHT port:</source>
<translation>Porta DHT:</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../preferences/options.ui" line="1908"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1902"/>
<source>Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)</source>
<translation>Scambia peer con client compatibili con qBittorrent (µTorrent, Vuze, ...)</translation>
</message>
@ -2878,7 +2878,7 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?</translation>
<translation type="obsolete">Comunicazioni HTTP (tracker, Seed Web, motore di ricerca)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1203"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1197"/>
<source>Host:</source>
<translation>Host:</translation>
</message>
@ -2887,18 +2887,18 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?</translation>
<translation type="obsolete">Comunicazioni Peer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1182"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1176"/>
<source>SOCKS4</source>
<translation>SOCKS4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1169"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1163"/>
<source>Type:</source>
<translation>Tipo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="20"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1519"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1513"/>
<source>Options</source>
<translation>Opzioni</translation>
</message>
@ -2919,28 +2919,28 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?</translation>
<translation>Avanzate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="193"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="190"/>
<source>User Interface Language:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="250"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="247"/>
<source>Transfer List</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="317"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="343"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="311"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="337"/>
<source>No action</source>
<translation>Nessuna azione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="745"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="739"/>
<source>Remove folder</source>
<translation>Rimuovi cartella</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="778"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="772"/>
<source>Copy .torrent files to:</source>
<translation>Copia i file .torrent in:</translation>
</message>
@ -2953,13 +2953,13 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?</translation>
<translation type="obsolete">Limiti alternativi di velocità globale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1702"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1696"/>
<source>to</source>
<extracomment>time1 to time2</extracomment>
<translation>a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="529"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="523"/>
<source>Do not start the download automatically</source>
<comment>The torrent will be added to download list in pause state</comment>
<translation>Non avviare il download automaticamente</translation>
@ -2975,8 +2975,8 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?</translation>
<translation>Lingua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="307"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="333"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="301"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="327"/>
<source>Start / Stop Torrent</source>
<translation>Avvia /Ferma Torrent</translation>
</message>
@ -2985,82 +2985,82 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?</translation>
<translation type="obsolete">Usa icona monocromatica nella barra di sistema ( richiede riavvio)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="380"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="374"/>
<source>Ask for program exit confirmation</source>
<translation>Chiedi per la conferma di chiusura del programma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="390"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="384"/>
<source>Show qBittorrent in notification area</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="452"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="446"/>
<source>Power Management</source>
<translation>Gestione della Potenza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="458"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="452"/>
<source>Inhibit system sleep when torrents are active</source>
<translation>Inibizione riposo del sistema quando i torrent sono attivi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="545"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="539"/>
<source>Hard Disk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="554"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="548"/>
<source>Save files to location:</source>
<translation>Salva file nella posizione:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="602"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="596"/>
<source>Append the label of the torrent to the save path</source>
<translation>Aggiungere l&apos;etichetta del torrent per salvare il percorso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="612"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="606"/>
<source>Pre-allocate disk space for all files</source>
<translation>Pre-alloca lo spazio su disco per tutti i file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="619"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="613"/>
<source>Keep incomplete torrents in:</source>
<translation>Tieni torrent incompleti in:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="665"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="659"/>
<source>Append .!qB extension to incomplete files&apos; names</source>
<translation>Aggiungi .l&apos;estensione !qB ai file incompleti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="682"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="676"/>
<source>Automatically add torrents from:</source>
<translation>Aggiungi automaticamente i torrent da:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="735"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="729"/>
<source>Add folder...</source>
<translation>Aggiungi cartella...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="834"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="828"/>
<source>Email notification upon download completion</source>
<translation>Notifica e-mail al completamento del download</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="848"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="842"/>
<source>Destination email:</source>
<translation>Destinazione e-mail:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="858"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="852"/>
<source>SMTP server:</source>
<translation>Server SMTP:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="919"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="913"/>
<source>Run an external program on torrent completion</source>
<translation>Avvia </translation>
</message>
@ -3069,7 +3069,7 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?</translation>
<translation type="obsolete">Usa %f per passare il percorso del torrent nei parametri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1026"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1020"/>
<source>Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router</source>
<translation>Usa port forwarding di UPnP / NAT-PMP dal mio router</translation>
</message>
@ -3078,12 +3078,12 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?</translation>
<translation type="obsolete">Server proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1331"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1325"/>
<source>IP Filtering</source>
<translation>Filtraggio IP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1372"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1366"/>
<source>Reload the filter</source>
<translation>Ricarica il filtro</translation>
</message>
@ -3092,93 +3092,93 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?</translation>
<translation type="obsolete">Organizza l&apos;uso dei limiti alternativi di velocità</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1678"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1672"/>
<source>from</source>
<extracomment>from (time1 to time2)</extracomment>
<translation>Da</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1746"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1740"/>
<source>When:</source>
<translation>Quando:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1754"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1748"/>
<source>Every day</source>
<translation>Ogni giorno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1759"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1753"/>
<source>Week days</source>
<translation>Giorni feriali</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1764"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1758"/>
<source>Week ends</source>
<translation>Fine settimana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1829"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1823"/>
<source>Privacy</source>
<translation>Riservatezza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1835"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1829"/>
<source>Enable DHT (decentralized network) to find more peers</source>
<translation>Abilita DHT ( rete decentralizzata) per cercare più peer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1847"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1841"/>
<source>Use a different port for DHT and BitTorrent</source>
<translation>Usa una porta differente per DHT e BitTorrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1911"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1905"/>
<source>Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers</source>
<translation>Abilita Scambio Peer ( PeX) per trovare più peer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1921"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1915"/>
<source>Look for peers on your local network</source>
<translation>Cerca peer nella rete locale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1980"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1974"/>
<source>Torrent Queueing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2097"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2091"/>
<source>Share Ratio Limiting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2254"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2248"/>
<source>Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2296"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2290"/>
<source>Bypass authentication for localhost</source>
<translation>Aggira autenticazione per host locale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2320"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2314"/>
<source>Update my dynamic domain name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2332"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2326"/>
<source>Service:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2355"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2349"/>
<source>Register</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2364"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2358"/>
<source>Domain name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -3191,81 +3191,81 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?</translation>
<translation type="obsolete">Limitazione del rapporto di condivisione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2108"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2102"/>
<source>Seed torrents until their ratio reaches</source>
<translation>Favorisci il seed dei torrent finchè il rapport raggiunge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2140"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2134"/>
<source>then</source>
<translation>allora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2151"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2145"/>
<source>Pause them</source>
<translation>Metti in pausa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2156"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2150"/>
<source>Remove them</source>
<translation>Rimuovilo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1177"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1171"/>
<source>(None)</source>
<translation>(Nessuno)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1192"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1186"/>
<source>HTTP</source>
<translation>HTTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1229"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2219"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1223"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2213"/>
<source>Port:</source>
<translation>Porta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="868"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1257"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2264"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="862"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1251"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2258"/>
<source>Authentication</source>
<translation>Autenticazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="880"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1274"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2303"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2378"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="874"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1268"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2297"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2372"/>
<source>Username:</source>
<translation>Nome utente:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="890"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1300"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2310"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2392"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="884"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1294"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2304"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2386"/>
<source>Password:</source>
<translation>Password:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1525"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1519"/>
<source>Enable bandwidth management (uTP)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2205"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2199"/>
<source>Enable Web User Interface (Remote control)</source>
<translation>Abilita l&apos;interfaccia utente internet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1187"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1181"/>
<source>SOCKS5</source>
<translation>SOCKS5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1343"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1337"/>
<source>Filter path (.dat, .p2p, .p2b):</source>
<translation>Percorso filtro (.dat, .p2p, p2b):</translation>
</message>

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -2100,7 +2100,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="222"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="219"/>
<source>(Requires restart)</source>
<translation>()</translation>
</message>
@ -2113,20 +2113,20 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete"> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="259"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="253"/>
<source>Use alternating row colors</source>
<extracomment>In transfer list, one every two rows will have grey background.</extracomment>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="307"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="333"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="301"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="327"/>
<source>Start / Stop Torrent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="317"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="343"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="311"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="337"/>
<source>No action</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2135,12 +2135,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete"> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="778"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="772"/>
<source>Copy .torrent files to:</source>
<translation> :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="934"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="928"/>
<source>The following parameters are supported:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;%f: Torrent path&lt;/li&gt;
@ -2153,326 +2153,326 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete"> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1995"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1989"/>
<source>Maximum active downloads:</source>
<translation> :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2015"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2009"/>
<source>Maximum active uploads:</source>
<translation> :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2035"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2029"/>
<source>Maximum active torrents:</source>
<translation> :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="510"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="504"/>
<source>When adding a torrent</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="20"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1519"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1513"/>
<source>Options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="275"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="269"/>
<source>Action on double-click</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="290"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="284"/>
<source>Downloading torrents:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="312"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="338"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="306"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="332"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="325"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="319"/>
<source>Completed torrents:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="357"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="351"/>
<source>Desktop</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="363"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="357"/>
<source>Show splash screen on start up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="373"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="367"/>
<source>Start qBittorrent minimized</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="399"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="393"/>
<source>Minimize qBittorrent to notification area</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="409"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="403"/>
<source>Close qBittorrent to notification area</source>
<comment>i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="418"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="412"/>
<source>Tray icon style:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="426"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="420"/>
<source>Normal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="431"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="425"/>
<source>Monochrome (Dark theme)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="436"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="430"/>
<source>Monochrome (Light theme)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="380"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="374"/>
<source>Ask for program exit confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="193"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="190"/>
<source>User Interface Language:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="250"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="247"/>
<source>Transfer List</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="390"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="384"/>
<source>Show qBittorrent in notification area</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="452"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="446"/>
<source>Power Management</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="458"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="452"/>
<source>Inhibit system sleep when torrents are active</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="519"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="513"/>
<source>Display torrent content and some options</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="529"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="523"/>
<source>Do not start the download automatically</source>
<comment>The torrent will be added to download list in pause state</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="545"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="539"/>
<source>Hard Disk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="554"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="548"/>
<source>Save files to location:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="602"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="596"/>
<source>Append the label of the torrent to the save path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="612"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="606"/>
<source>Pre-allocate disk space for all files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="619"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="613"/>
<source>Keep incomplete torrents in:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="665"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="659"/>
<source>Append .!qB extension to incomplete files&apos; names</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="682"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="676"/>
<source>Automatically add torrents from:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="735"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="729"/>
<source>Add folder...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="834"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="828"/>
<source>Email notification upon download completion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="848"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="842"/>
<source>Destination email:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="858"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="852"/>
<source>SMTP server:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="907"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="901"/>
<source>This server requires a secure connection (SSL)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="919"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="913"/>
<source>Run an external program on torrent completion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="976"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="970"/>
<source>Listening Port</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1026"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1020"/>
<source>Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1372"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1366"/>
<source>Reload the filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1525"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1519"/>
<source>Enable bandwidth management (uTP)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1829"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1823"/>
<source>Privacy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1835"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1829"/>
<source>Enable DHT (decentralized network) to find more peers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1847"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1841"/>
<source>Use a different port for DHT and BitTorrent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../preferences/options.ui" line="1908"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1902"/>
<source>Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1911"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1905"/>
<source>Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1924"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1918"/>
<source>Enable Local Peer Discovery to find more peers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1936"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1930"/>
<source>Encryption mode:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1944"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1938"/>
<source>Prefer encryption</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1949"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1943"/>
<source>Require encryption</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1954"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1948"/>
<source>Disable encryption</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2108"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2102"/>
<source>Seed torrents until their ratio reaches</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2140"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2134"/>
<source>then</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2151"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2145"/>
<source>Pause them</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2156"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2150"/>
<source>Remove them</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2205"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2199"/>
<source>Enable Web User Interface (Remote control)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2254"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2248"/>
<source>Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2296"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2290"/>
<source>Bypass authentication for localhost</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2320"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2314"/>
<source>Update my dynamic domain name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2332"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2326"/>
<source>Service:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2355"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2349"/>
<source>Register</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2364"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2358"/>
<source>Domain name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2481,12 +2481,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="984"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="978"/>
<source>Port used for incoming connections:</source>
<translation> :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1004"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="998"/>
<source>Random</source>
<translation></translation>
</message>
@ -2503,37 +2503,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete"> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1047"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1041"/>
<source>Global maximum number of connections:</source>
<translation> :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1073"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1067"/>
<source>Maximum number of connections per torrent:</source>
<translation> :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1096"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1090"/>
<source>Maximum number of upload slots per torrent:</source>
<translation> :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1435"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1590"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1429"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1584"/>
<source>Upload:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1471"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1617"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1465"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1611"/>
<source>Download:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1464"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1497"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1610"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1637"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1458"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1491"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1604"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1631"/>
<source>KiB/s</source>
<translation></translation>
</message>
@ -2562,23 +2562,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete"> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1702"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1696"/>
<source>to</source>
<extracomment>time1 to time2</extracomment>
<translation>~</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1754"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1748"/>
<source>Every day</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1759"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1753"/>
<source>Week days</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1764"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1758"/>
<source>Week ends</source>
<translation></translation>
</message>
@ -2595,7 +2595,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete"> DHT에 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1867"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1861"/>
<source>DHT port:</source>
<translation>DHT :</translation>
</message>
@ -2624,7 +2624,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete">HTTP (, , )</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1203"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1197"/>
<source>Host:</source>
<translation>:</translation>
</message>
@ -2633,132 +2633,132 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<translation type="obsolete"> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1182"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1176"/>
<source>SOCKS4</source>
<translation>4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1169"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1163"/>
<source>Type:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="745"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="739"/>
<source>Remove folder</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1041"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1035"/>
<source>Connections Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1161"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1155"/>
<source>Proxy Server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1331"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1325"/>
<source>IP Filtering</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1678"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1672"/>
<source>from</source>
<extracomment>from (time1 to time2)</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1746"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1740"/>
<source>When:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1921"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1915"/>
<source>Look for peers on your local network</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1177"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1171"/>
<source>(None)</source>
<translation>()</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1192"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1186"/>
<source>HTTP</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1229"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2219"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1223"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2213"/>
<source>Port:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="868"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1257"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2264"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="862"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1251"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2258"/>
<source>Authentication</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="880"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1274"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2303"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2378"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="874"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1268"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2297"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2372"/>
<source>Username:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="890"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1300"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2310"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2392"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="884"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1294"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2304"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2386"/>
<source>Password:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1187"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1181"/>
<source>SOCKS5</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1343"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1337"/>
<source>Filter path (.dat, .p2p, .p2b):</source>
<translation> (.dat, .p2p, .p2b):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1417"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1411"/>
<source>Global Rate Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1535"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1529"/>
<source>Apply rate limit to uTP connections</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1542"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1536"/>
<source>Apply rate limit to transport overhead</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1555"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1549"/>
<source>Alternative Global Rate Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1661"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1655"/>
<source>Schedule the use of alternative rate limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1980"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1974"/>
<source>Torrent Queueing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2097"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2091"/>
<source>Share Ratio Limiting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>

View file

@ -1624,7 +1624,7 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?</translation>
<translation type="obsolete">Kalba:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="222"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="219"/>
<source>(Requires restart)</source>
<translation>(būtina perkrauti)</translation>
</message>
@ -1637,20 +1637,20 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?</translation>
<translation type="obsolete">Siuntimų sąrašas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="259"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="253"/>
<source>Use alternating row colors</source>
<extracomment>In transfer list, one every two rows will have grey background.</extracomment>
<translation>Naudoti skirtingas eilučių spalvas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="307"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="333"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="301"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="327"/>
<source>Start / Stop Torrent</source>
<translation>Pratęsti / pristabdyti torentą</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="317"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="343"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="311"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="337"/>
<source>No action</source>
<translation>Jokio veiksmo</translation>
</message>
@ -1659,12 +1659,12 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?</translation>
<translation type="obsolete">Failų sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="778"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="772"/>
<source>Copy .torrent files to:</source>
<translation>Kopijuoti .torrent failus į:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="934"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="928"/>
<source>The following parameters are supported:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;%f: Torrent path&lt;/li&gt;
@ -1673,47 +1673,47 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="976"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="970"/>
<source>Listening Port</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1041"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1035"/>
<source>Connections Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1161"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1155"/>
<source>Proxy Server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1525"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1519"/>
<source>Enable bandwidth management (uTP)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1924"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1918"/>
<source>Enable Local Peer Discovery to find more peers</source>
<translation>Įjungti vietinių siuntėjų aptikimą, kad rasti daugiau siuntėjų</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1936"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1930"/>
<source>Encryption mode:</source>
<translation>Šifravimo rėžimas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1944"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1938"/>
<source>Prefer encryption</source>
<translation>Teikti pirmenybę šifravimui</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1949"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1943"/>
<source>Require encryption</source>
<translation>Reikalauti šifravimo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1954"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1948"/>
<source>Disable encryption</source>
<translation>Išjungti šifravimą</translation>
</message>
@ -1722,22 +1722,22 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?</translation>
<translation type="obsolete">Siuntimų eilė</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1995"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1989"/>
<source>Maximum active downloads:</source>
<translation>Didžiausias aktyvių atsiuntimų kiekis:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2015"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2009"/>
<source>Maximum active uploads:</source>
<translation>Didžiausias aktyvių išsiuntimų kiekis:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2035"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2029"/>
<source>Maximum active torrents:</source>
<translation>Didžiausias aktyvių torentų kiekis:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="510"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="504"/>
<source>When adding a torrent</source>
<translation>Kai pridedamas torentas</translation>
</message>
@ -1753,7 +1753,7 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?</translation>
<translation type="unfinished">Kalba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="519"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="513"/>
<source>Display torrent content and some options</source>
<translation>Rodyti torento turinį ir keletą nustatymų</translation>
</message>
@ -1762,12 +1762,12 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?</translation>
<translation type="obsolete">Klausymosi prievadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="984"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="978"/>
<source>Port used for incoming connections:</source>
<translation>Prievadas, naudojamas įeinantiems sujungimams:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1004"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="998"/>
<source>Random</source>
<translation>Atsitiktinis</translation>
</message>
@ -1776,37 +1776,37 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?</translation>
<translation type="obsolete">Prisijungimų limitas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1047"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1041"/>
<source>Global maximum number of connections:</source>
<translation>Globalus didžiausias prisijungimų skaičius:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1073"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1067"/>
<source>Maximum number of connections per torrent:</source>
<translation>Didžiausias prisijungimų kiekis vienam torentui:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1096"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1090"/>
<source>Maximum number of upload slots per torrent:</source>
<translation>Didžiausias išsiuntimo prisijungimų kiekis vienam torentui:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1435"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1590"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1429"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1584"/>
<source>Upload:</source>
<translation>Išsiuntimo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1471"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1617"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1465"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1611"/>
<source>Download:</source>
<translation>Atsiuntimo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1464"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1497"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1610"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1637"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1458"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1491"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1604"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1631"/>
<source>KiB/s</source>
<translation>KiB/s</translation>
</message>
@ -1815,7 +1815,7 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?</translation>
<translation type="obsolete">Globalus greičio ribojimas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="745"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="739"/>
<source>Remove folder</source>
<translation>Pašalinti aplanką</translation>
</message>
@ -1824,54 +1824,54 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?</translation>
<translation type="obsolete">Alternatyvūs globalūs greičio apribojimai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1702"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1696"/>
<source>to</source>
<extracomment>time1 to time2</extracomment>
<translation>iki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1754"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1748"/>
<source>Every day</source>
<translation>Kasdien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1759"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1753"/>
<source>Week days</source>
<translation>Darbo dienomis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1764"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1758"/>
<source>Week ends</source>
<translation>Savaitgaliais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1867"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1861"/>
<source>DHT port:</source>
<translation>DHT prievadas:</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../preferences/options.ui" line="1908"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1902"/>
<source>Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)</source>
<translation>Keistis siuntėjais su suderinamais BitTorrent klientais (µTorrent, Vuze, ...)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1203"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1197"/>
<source>Host:</source>
<translation>Stotis:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1182"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1176"/>
<source>SOCKS4</source>
<translation>SOCKS4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1169"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1163"/>
<source>Type:</source>
<translation>Tipas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="20"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1519"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1513"/>
<source>Options</source>
<translation>Pasirinktys</translation>
</message>
@ -1884,38 +1884,38 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?</translation>
<translation type="obsolete">Išvaizda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="275"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="269"/>
<source>Action on double-click</source>
<translation>Veiksmai dvigubam paspaudimui</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="290"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="284"/>
<source>Downloading torrents:</source>
<translation>Atsiunčiamiems torentams:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="312"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="338"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="306"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="332"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Atverti atsiuntimo aplanką</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="325"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="319"/>
<source>Completed torrents:</source>
<translation>Užbaigtiems torentams:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="357"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="351"/>
<source>Desktop</source>
<translation>Darbastalis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="363"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="357"/>
<source>Show splash screen on start up</source>
<translation>Paleidus programą rodyti pradžios langą</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="373"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="367"/>
<source>Start qBittorrent minimized</source>
<translation>Paleisti qBittorrent sumažintą į sistemos dėklą</translation>
</message>
@ -1924,179 +1924,179 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?</translation>
<translation type="obsolete">Dėkle rodyti qBittorrent piktogramą</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="399"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="393"/>
<source>Minimize qBittorrent to notification area</source>
<translation>Sumažinti į dėklą</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="409"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="403"/>
<source>Close qBittorrent to notification area</source>
<comment>i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.</comment>
<translation>Uždaryti qBittorrent į dėklą</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="418"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="412"/>
<source>Tray icon style:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="426"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="420"/>
<source>Normal</source>
<translation type="unfinished">Normali</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="431"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="425"/>
<source>Monochrome (Dark theme)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="436"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="430"/>
<source>Monochrome (Light theme)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="380"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="374"/>
<source>Ask for program exit confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="193"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="190"/>
<source>User Interface Language:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="250"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="247"/>
<source>Transfer List</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="390"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="384"/>
<source>Show qBittorrent in notification area</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="452"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="446"/>
<source>Power Management</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="458"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="452"/>
<source>Inhibit system sleep when torrents are active</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="529"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="523"/>
<source>Do not start the download automatically</source>
<comment>The torrent will be added to download list in pause state</comment>
<translation>Nepradėti atsiuntimų automatiškai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="545"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="539"/>
<source>Hard Disk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="554"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="548"/>
<source>Save files to location:</source>
<translation>Failus išsaugoti į:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="602"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="596"/>
<source>Append the label of the torrent to the save path</source>
<translation>Saugojimo vietai pritaikyti torento etiketę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="612"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="606"/>
<source>Pre-allocate disk space for all files</source>
<translation>Priskirti disko vietą visiems failams</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="619"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="613"/>
<source>Keep incomplete torrents in:</source>
<translation>Nebaigtus siuntimus laikyti čia:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="665"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="659"/>
<source>Append .!qB extension to incomplete files&apos; names</source>
<translation>Pridėti .!qB plėtinį nebaigtiems siųsti failams</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="682"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="676"/>
<source>Automatically add torrents from:</source>
<translation>Automatiškai pridėti torentus :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="735"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="729"/>
<source>Add folder...</source>
<translation>Pridėti aplanką...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="834"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="828"/>
<source>Email notification upon download completion</source>
<translation>Pabaigus atsiuntimą, pranešti el. paštu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="848"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="842"/>
<source>Destination email:</source>
<translation>Gavėjo el. pašto adresas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="858"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="852"/>
<source>SMTP server:</source>
<translation>SMTP serveris:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="907"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="901"/>
<source>This server requires a secure connection (SSL)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="919"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="913"/>
<source>Run an external program on torrent completion</source>
<translation>Užbaigus torento siuntimą paleisti išorinę programą</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1417"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1411"/>
<source>Global Rate Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1535"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1529"/>
<source>Apply rate limit to uTP connections</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1542"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1536"/>
<source>Apply rate limit to transport overhead</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1555"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1549"/>
<source>Alternative Global Rate Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1661"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1655"/>
<source>Schedule the use of alternative rate limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2320"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2314"/>
<source>Update my dynamic domain name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2332"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2326"/>
<source>Service:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2355"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2349"/>
<source>Register</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2364"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2358"/>
<source>Domain name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2105,7 +2105,7 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?</translation>
<translation type="obsolete">Naudokite %f, kad perduoti torento vietą parametruose</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1026"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1020"/>
<source>Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router</source>
<translation>Naudoti UPnP / NAT-PMP prievadų nukreipimą mašrutizatoriuje</translation>
</message>
@ -2114,12 +2114,12 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?</translation>
<translation type="obsolete">Proxy serveris</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1331"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1325"/>
<source>IP Filtering</source>
<translation>IP filtravimas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1372"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1366"/>
<source>Reload the filter</source>
<translation>Įkelti filtrą naujo</translation>
</message>
@ -2128,38 +2128,38 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?</translation>
<translation type="obsolete">Planuoti alternatyvių greičio apribojimų taikymą</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1678"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1672"/>
<source>from</source>
<extracomment>from (time1 to time2)</extracomment>
<translation>nuo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1746"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1740"/>
<source>When:</source>
<translation>Kada:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1829"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1823"/>
<source>Privacy</source>
<translation>Privatumas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1835"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1829"/>
<source>Enable DHT (decentralized network) to find more peers</source>
<translation>Įjungti DHT (išcentruotą tinklą), kad rasti daugiau siuntėjų</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1847"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1841"/>
<source>Use a different port for DHT and BitTorrent</source>
<translation>DHT ir BitTorrent tinklams naudoti skirtingus prievadus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1911"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1905"/>
<source>Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers</source>
<translation>Įjungti siuntėjų apsikeitimą (PeX), kad rasti daugiau siuntėjų</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1921"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1915"/>
<source>Look for peers on your local network</source>
<translation>Ieškoti siuntėjų vietiniame tinkle</translation>
</message>
@ -2168,37 +2168,37 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?</translation>
<translation type="obsolete">Dalinimosi santykio ribojimas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2108"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2102"/>
<source>Seed torrents until their ratio reaches</source>
<translation>Skleisti torentus, kol dalinimosi santykis pasieks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2140"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2134"/>
<source>then</source>
<translation>o tada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2151"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2145"/>
<source>Pause them</source>
<translation>juos pristabdyti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2156"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2150"/>
<source>Remove them</source>
<translation>juos pašalinti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2254"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2248"/>
<source>Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2296"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2290"/>
<source>Bypass authentication for localhost</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1177"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1171"/>
<source>(None)</source>
<translation>(jokio)</translation>
</message>
@ -2208,61 +2208,61 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?</translation>
<translation>BitTorrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1192"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1186"/>
<source>HTTP</source>
<translation>HTTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1229"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2219"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1223"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2213"/>
<source>Port:</source>
<translation>Prievadas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="868"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1257"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2264"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="862"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1251"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2258"/>
<source>Authentication</source>
<translation>Atpažinimas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="880"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1274"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2303"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2378"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="874"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1268"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2297"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2372"/>
<source>Username:</source>
<translation>Vartotojo vardas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="890"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1300"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2310"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2392"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="884"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1294"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2304"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2386"/>
<source>Password:</source>
<translation>Slaptažodis:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1980"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1974"/>
<source>Torrent Queueing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2097"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2091"/>
<source>Share Ratio Limiting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2205"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2199"/>
<source>Enable Web User Interface (Remote control)</source>
<translation>Įjungti Tinklo vartotojo sąsają (nuotolinis valdymas)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1187"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1181"/>
<source>SOCKS5</source>
<translation>SOCKS5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1343"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1337"/>
<source>Filter path (.dat, .p2p, .p2b):</source>
<translation>Kelias iki filtro (.dat, .p2p, .p2b):</translation>
</message>

View file

@ -1746,7 +1746,7 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?</translation>
<translation type="obsolete">Språk:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="222"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="219"/>
<source>(Requires restart)</source>
<translation>(Krever omstart)</translation>
</message>
@ -1759,20 +1759,20 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?</translation>
<translation type="obsolete">Overføringsliste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="259"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="253"/>
<source>Use alternating row colors</source>
<extracomment>In transfer list, one every two rows will have grey background.</extracomment>
<translation>Bruk alternerende rekkefarger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="307"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="333"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="301"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="327"/>
<source>Start / Stop Torrent</source>
<translation>Start / Stopp Torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="317"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="343"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="311"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="337"/>
<source>No action</source>
<translation>Ingen handling</translation>
</message>
@ -1781,12 +1781,12 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?</translation>
<translation type="obsolete">Filsystem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="778"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="772"/>
<source>Copy .torrent files to:</source>
<translation>Kopier torrentfiler til:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="934"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="928"/>
<source>The following parameters are supported:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;%f: Torrent path&lt;/li&gt;
@ -1799,47 +1799,47 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?</translation>
&lt;/ul&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="976"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="970"/>
<source>Listening Port</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1041"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1035"/>
<source>Connections Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1161"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1155"/>
<source>Proxy Server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1525"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1519"/>
<source>Enable bandwidth management (uTP)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1924"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1918"/>
<source>Enable Local Peer Discovery to find more peers</source>
<translation>Aktiver lokal deltakeroppdagelse for å finne flere deltakere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1936"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1930"/>
<source>Encryption mode:</source>
<translation>Krypteringsmodus:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1944"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1938"/>
<source>Prefer encryption</source>
<translation>Foretrekk kryptering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1949"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1943"/>
<source>Require encryption</source>
<translation>Krev kryptering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1954"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1948"/>
<source>Disable encryption</source>
<translation>Deaktiver kryptering</translation>
</message>
@ -1848,22 +1848,22 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?</translation>
<translation type="obsolete">Torrentkø-danning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1995"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1989"/>
<source>Maximum active downloads:</source>
<translation>Maksimalt aktive nedlastinger:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2015"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2009"/>
<source>Maximum active uploads:</source>
<translation>Maksimalt aktive opplastinger:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2035"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2029"/>
<source>Maximum active torrents:</source>
<translation>Maksimalt aktive torrenter:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="510"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="504"/>
<source>When adding a torrent</source>
<translation>Når en torrent legges til</translation>
</message>
@ -1879,7 +1879,7 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?</translation>
<translation>Språk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="519"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="513"/>
<source>Display torrent content and some options</source>
<translation>Vis torrentinnhold og noen alternativer</translation>
</message>
@ -1888,12 +1888,12 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?</translation>
<translation type="obsolete">Lytteport</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="984"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="978"/>
<source>Port used for incoming connections:</source>
<translation>Port brukt for innkommende tilkoblinger:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1004"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="998"/>
<source>Random</source>
<translation>Tilfeldig</translation>
</message>
@ -1902,37 +1902,37 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?</translation>
<translation type="obsolete">Tilkoblingsgrense</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1047"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1041"/>
<source>Global maximum number of connections:</source>
<translation>Globalt maksimalt antall tilkoblinger:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1073"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1067"/>
<source>Maximum number of connections per torrent:</source>
<translation>Maksimalt antall tilkoblinger per torrent:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1096"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1090"/>
<source>Maximum number of upload slots per torrent:</source>
<translation>Maksimalt antall opplastingsåpninger per torrent:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1435"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1590"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1429"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1584"/>
<source>Upload:</source>
<translation>Opplasting:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1471"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1617"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1465"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1611"/>
<source>Download:</source>
<translation>Nedlasting:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1464"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1497"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1610"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1637"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1458"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1491"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1604"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1631"/>
<source>KiB/s</source>
<translation>KiB/s</translation>
</message>
@ -1941,7 +1941,7 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?</translation>
<translation type="obsolete">Globale hastighetsgrenser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="745"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="739"/>
<source>Remove folder</source>
<translation>Fjern mappe</translation>
</message>
@ -1950,54 +1950,54 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?</translation>
<translation type="obsolete">Alternative globale hastighetsgrenser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1702"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1696"/>
<source>to</source>
<extracomment>time1 to time2</extracomment>
<translation>til</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1754"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1748"/>
<source>Every day</source>
<translation>Hver dag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1759"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1753"/>
<source>Week days</source>
<translation>Ukedager</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1764"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1758"/>
<source>Week ends</source>
<translation>Helger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1867"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1861"/>
<source>DHT port:</source>
<translation>DHT port:</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../preferences/options.ui" line="1908"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1902"/>
<source>Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)</source>
<translation>Utveksle deltakere med kompatible Bittorrent klienter (µTorrent, Vuze, ...)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1203"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1197"/>
<source>Host:</source>
<translation>Vert:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1182"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1176"/>
<source>SOCKS4</source>
<translation>SOCKS4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1169"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1163"/>
<source>Type:</source>
<translation>Type:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="20"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1519"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1513"/>
<source>Options</source>
<translation>Alternativer</translation>
</message>
@ -2010,38 +2010,38 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?</translation>
<translation type="obsolete">Visuelt utseende</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="275"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="269"/>
<source>Action on double-click</source>
<translation>Handling ved dobbelklikk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="290"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="284"/>
<source>Downloading torrents:</source>
<translation>Nedlastende torrenter:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="312"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="338"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="306"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="332"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Åpne destinasjonsmappe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="325"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="319"/>
<source>Completed torrents:</source>
<translation>Fullførte torrenter:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="357"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="351"/>
<source>Desktop</source>
<translation>Skrivebord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="363"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="357"/>
<source>Show splash screen on start up</source>
<translation>Vis velkomstskjerm ved oppstart</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="373"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="367"/>
<source>Start qBittorrent minimized</source>
<translation>Start qBittorrent minimert</translation>
</message>
@ -2054,179 +2054,179 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?</translation>
<translation type="obsolete">Bruk monokromt systemkurvikon (krever omstart)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="399"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="393"/>
<source>Minimize qBittorrent to notification area</source>
<translation>Minimer qBittorrent til varslingsområdet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="409"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="403"/>
<source>Close qBittorrent to notification area</source>
<comment>i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.</comment>
<translation>Steng qBittorrent til varslingsområdet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="380"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="374"/>
<source>Ask for program exit confirmation</source>
<translation>Spør etter programavsluttningsbekreftelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="193"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="190"/>
<source>User Interface Language:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="250"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="247"/>
<source>Transfer List</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="390"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="384"/>
<source>Show qBittorrent in notification area</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="418"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="412"/>
<source>Tray icon style:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="426"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="420"/>
<source>Normal</source>
<translation type="unfinished">Normal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="431"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="425"/>
<source>Monochrome (Dark theme)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="436"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="430"/>
<source>Monochrome (Light theme)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="452"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="446"/>
<source>Power Management</source>
<translation>Strømstyring</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="458"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="452"/>
<source>Inhibit system sleep when torrents are active</source>
<translation>Hindre systemhvile når torrenter er aktive</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="529"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="523"/>
<source>Do not start the download automatically</source>
<comment>The torrent will be added to download list in pause state</comment>
<translation>Ikke start nedlastingen automatisk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="545"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="539"/>
<source>Hard Disk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="554"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="548"/>
<source>Save files to location:</source>
<translation>Lagre filer til plassering:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="602"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="596"/>
<source>Append the label of the torrent to the save path</source>
<translation>Tilføy torrentens etikett til lagringsstien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="612"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="606"/>
<source>Pre-allocate disk space for all files</source>
<translation>Forhåndstildel diskplass for alle filer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="619"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="613"/>
<source>Keep incomplete torrents in:</source>
<translation>Oppbevar ikke-fullførte torrenter i:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="665"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="659"/>
<source>Append .!qB extension to incomplete files&apos; names</source>
<translation>Tilføy .!qB benevnelse til navn ikke-fullførte filer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="682"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="676"/>
<source>Automatically add torrents from:</source>
<translation>Legg automatisk til torrenter fra:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="735"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="729"/>
<source>Add folder...</source>
<translation>Legg til mappe...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="834"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="828"/>
<source>Email notification upon download completion</source>
<translation>Epost-varsling ved nedlastingsfullførelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="848"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="842"/>
<source>Destination email:</source>
<translation>Destinasjons-epost:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="858"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="852"/>
<source>SMTP server:</source>
<translation>SMTP tjener:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="907"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="901"/>
<source>This server requires a secure connection (SSL)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="919"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="913"/>
<source>Run an external program on torrent completion</source>
<translation>Kjør et eksternt program ved torrentfullførelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1417"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1411"/>
<source>Global Rate Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1535"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1529"/>
<source>Apply rate limit to uTP connections</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1542"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1536"/>
<source>Apply rate limit to transport overhead</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1555"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1549"/>
<source>Alternative Global Rate Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1661"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1655"/>
<source>Schedule the use of alternative rate limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2320"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2314"/>
<source>Update my dynamic domain name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2332"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2326"/>
<source>Service:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2355"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2349"/>
<source>Register</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2364"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2358"/>
<source>Domain name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2235,7 +2235,7 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?</translation>
<translation type="obsolete">Bruk %f for å overføre torrentstien i parametre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1026"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1020"/>
<source>Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router</source>
<translation>Bruk UPnP / NAT-PMP port-videresending fra min ruter</translation>
</message>
@ -2244,12 +2244,12 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?</translation>
<translation type="obsolete">Mellomtjener</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1331"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1325"/>
<source>IP Filtering</source>
<translation>IP Filtrering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1372"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1366"/>
<source>Reload the filter</source>
<translation>Last inn filteret nytt</translation>
</message>
@ -2258,38 +2258,38 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?</translation>
<translation type="obsolete">Planlegg bruken av alternative hastighetsgrenser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1678"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1672"/>
<source>from</source>
<extracomment>from (time1 to time2)</extracomment>
<translation>fra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1746"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1740"/>
<source>When:</source>
<translation>Når:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1829"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1823"/>
<source>Privacy</source>
<translation>Personvern</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1835"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1829"/>
<source>Enable DHT (decentralized network) to find more peers</source>
<translation>Aktiver DHT (desentralisert nettverk) for å finne flere deltakere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1847"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1841"/>
<source>Use a different port for DHT and BitTorrent</source>
<translation>Bruk en annen port for DHT og BitTorrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1911"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1905"/>
<source>Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers</source>
<translation>Aktiver utveksling av deltakere (PeX) for å finne flere deltakere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1921"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1915"/>
<source>Look for peers on your local network</source>
<translation>Se etter deltakere i ditt lokale nettverk</translation>
</message>
@ -2298,37 +2298,37 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?</translation>
<translation type="obsolete">Delingsforholdsbegrensning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2108"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2102"/>
<source>Seed torrents until their ratio reaches</source>
<translation>Vær giver for torrenter til forholdet deres når</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2140"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2134"/>
<source>then</source>
<translation>deretter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2151"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2145"/>
<source>Pause them</source>
<translation>Sett dem pause</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2156"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2150"/>
<source>Remove them</source>
<translation>Fjern dem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2254"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2248"/>
<source>Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2296"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2290"/>
<source>Bypass authentication for localhost</source>
<translation>Omgå autentisering for lokalvert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1177"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1171"/>
<source>(None)</source>
<translation>(Ingen)</translation>
</message>
@ -2338,61 +2338,61 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?</translation>
<translation>BitTorrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1192"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1186"/>
<source>HTTP</source>
<translation>HTTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1229"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2219"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1223"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2213"/>
<source>Port:</source>
<translation>Port:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="868"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1257"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2264"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="862"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1251"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2258"/>
<source>Authentication</source>
<translation>Autentisering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="880"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1274"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2303"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2378"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="874"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1268"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2297"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2372"/>
<source>Username:</source>
<translation>Brukernavn:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="890"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1300"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2310"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2392"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="884"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1294"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2304"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2386"/>
<source>Password:</source>
<translation>Passord:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1980"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1974"/>
<source>Torrent Queueing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2097"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2091"/>
<source>Share Ratio Limiting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2205"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="2199"/>
<source>Enable Web User Interface (Remote control)</source>
<translation>Aktiver Nettbrukergrenesnitt (Web UI) *Fjernkontroll*</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1187"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1181"/>
<source>SOCKS5</source>
<translation>SOCKS5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1343"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1337"/>
<source>Filter path (.dat, .p2p, .p2b):</source>
<translation>Filtersti (.dat, .p2p, .p2b):</translation>
</message>