Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings)

Translation: Tautulli/Tautulli
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tautulli/tautulli/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings)

Translation: Tautulli/Tautulli
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tautulli/tautulli/de/

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: Tautulli/Tautulli
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tautulli/tautulli/
This commit is contained in:
Hosted Weblate 2024-07-25 19:09:22 +02:00
commit 4016f8ca75
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -7,60 +7,94 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-04 21:35-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-05 00:01-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-08 15:32+0000\n"
"Last-Translator: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/tautulli/tautulli/"
"de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
msgid "base.nav.libraries"
msgstr ""
msgid "base.nav.users"
msgstr ""
msgid "base.nav.history"
msgstr ""
msgid "base.nav.graphs"
msgstr ""
msgid "base.nav.synced_items"
msgstr ""
msgid "base.nav.settings"
msgstr ""
msgid "base.nav.view_logs"
msgstr ""
msgid "base.nav.support"
msgstr ""
msgid "base.nav.check_for_updates"
msgstr "Auf Aktualisierungen prüfen"
msgid "base.nav.donate"
msgstr ""
msgstr "Spenden"
msgid "base.nav.check_for_updates"
msgstr ""
msgid "base.nav.graphs"
msgstr "Grafiken"
msgid "base.nav.history"
msgstr "Verlauf"
msgid "base.nav.libraries"
msgstr "Bibliotheken"
msgid "base.nav.restart"
msgstr ""
msgstr "Neu starten"
msgid "base.nav.settings"
msgstr "Einstellungen"
msgid "base.nav.shutdown"
msgstr ""
msgstr "Herunterfahren"
msgid "base.nav.admin_login"
msgstr ""
msgid "base.nav.support"
msgstr "Unterstützung"
msgid "base.nav.sign_out"
msgid "base.nav.synced_items"
msgstr "Synchronisierte Elemente"
msgid "base.nav.users"
msgstr "Benutzer"
msgid "base.nav.view_logs"
msgstr "Protokolle anzeigen"
msgid "global.cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgid "global.confirm"
msgstr "Bestätigen"
msgid "login.admin_login"
msgstr "Admin-Anmeldung"
msgid "login.error_plex_communication"
msgstr "Fehler bei der Kommunikation mit Plex.tv."
msgid "login.error_plex_invalid"
msgstr "Ungültige Plex-Anmeldung."
msgid "login.error_retry"
msgstr ""
"`Zu viele Anmeldeversuche. Versuchen Sie es in ${retry} Minute(n) erneut.`"
msgid "login.error_tautulli_invalid"
msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort."
msgid "login.password"
msgstr "Passwort"
msgid "login.remember_me"
msgstr ""
msgstr "Mich erinnern"
msgid "login.sign_in"
msgstr ""
msgstr "Anmelden"
msgid "login.sign_in_plex"
msgstr "Mit Plex anmelden"
msgid "login.sign_in_tautulli"
msgstr "Anmelden mit Tautulli"
msgid "login.sign_out"
msgstr "Abmelden"
msgid "login.username"
msgstr "Nutzername"