Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Launchpad Code Hosting 2009-10-07 07:50:05 +01:00
commit 6cb7fcc3d9

199
po/pt_BR.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,199 @@
# Brazilian Portuguese translation for byobu
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
# This file is distributed under the same license as the byobu package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: byobu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-15 10:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-06 12:33+0000\n"
"Last-Translator: slowtux <slowtux@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-07 06:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: bin/menu:22 byobu-config:129 byobu-config:400 byobu-config:408
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
#: byobu-export:68 byobu-export:71 byobu-select-profile:104
#: byobu-select-profile:107
msgid "Choose"
msgstr "Escolher"
#: byobu-export:171
msgid "File exists"
msgstr "O arquivo já existe"
#: byobu-export:172
msgid "Remove file? [y/N] "
msgstr ""
#: byobu-export:199
msgid "Select a color: "
msgstr ""
#: byobu-export:237
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
#: byobu-export:238
msgid "Archive"
msgstr "Arquivo"
#: byobu-export:240
msgid "Extract the archive in your home directory on the target system."
msgstr ""
#: byobu-select-profile:49
msgid "Error:"
msgstr "Erro:"
#: byobu-select-profile:49
msgid " file exists, but is not a symlink"
msgstr ""
#: byobu-select-profile:80
msgid "Select a screen profile: "
msgstr ""
#: byobu-select-profile:97
msgid "ERROR: Invalid selection"
msgstr "Erro: Seleção inválida"
#: byobu-select-profile:134
msgid ""
"If you are using the default set of keybindings, press\\n<F5> to activate "
"these changes.\\n\\nOtherwise, exit this screen session and start a new one."
msgstr ""
#: byobu-select-profile:136
msgid "Run \"byobu\" to activate"
msgstr ""
#: byobu-config:83
msgid "Byobu currently launches at login (toggle off)"
msgstr ""
#: byobu-config:85
msgid "Byobu currently does not launch at login (toggle on)"
msgstr ""
#: byobu-config:89
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
#: byobu-config:90
msgid "Change Byobu's colors"
msgstr ""
#: byobu-config:91
msgid "Toggle status notifications"
msgstr "Alternar notificações de estado"
#: byobu-config:92
msgid "Change keybinding set"
msgstr ""
#: byobu-config:93
msgid "Change escape sequence"
msgstr ""
#: byobu-config:94
msgid "Create new windows"
msgstr "Criar novas janelas"
#: byobu-config:95
msgid "Manage default windows"
msgstr "Gerenciar janelas padrões"
#: byobu-config:99 byobu-config:485
msgid " Byobu Configuration Menu"
msgstr " Configuração de menus Byobu"
#: byobu-config:110
msgid "Okay"
msgstr "Ok"
#: byobu-config:110 byobu-config:144 byobu-config:161 byobu-config:195
#: byobu-config:334 byobu-config:375 byobu-config:448
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: byobu-config:130
msgid "Byobu Help"
msgstr "Ajuda Byobu"
#: byobu-config:144 byobu-config:161 byobu-config:195 byobu-config:334
#: byobu-config:375 byobu-config:448
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
#: byobu-config:146
msgid "Which profile would you like to use?"
msgstr "Qual o perfil que você gostaria de usar?"
#: byobu-config:162
msgid "Which set of keybindings would you like to use?"
msgstr ""
#: byobu-config:175
msgid "Title: "
msgstr "Título: "
#: byobu-config:177
msgid "Command: "
msgstr "Comando: "
#: byobu-config:179
msgid "Presets: "
msgstr "Pré-definições: "
#: byobu-config:193
msgid "Add to default windows"
msgstr "Adicionar as janelas padrões"
#: byobu-config:197
msgid "Create new window(s):"
msgstr "Criar nova janela(s):"
#: byobu-config:335
msgid "Toggle status notifications:"
msgstr "Alternar notificações de estado:"
#: byobu-config:367
msgid "Windows:"
msgstr "Janelas:"
#: byobu-config:377
msgid "Select window(s) to create by default:"
msgstr ""
#: byobu-config:397
msgid "Byobu will be launched automatically next time you login."
msgstr "Byobu será executado automaticamente na próxima vez que você logar."
#: byobu-config:405
msgid "Byobu will not be used next time you login."
msgstr "Byobu não será usado na próxima vez que você logar."
#: byobu-config:407
msgid "Message"
msgstr "Mensagem"
#: byobu-config:447
msgid "Escape key: ctrl-"
msgstr ""
#: byobu-config:450
msgid "Change escape sequence:"
msgstr ""
#: byobu-config:486
msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Enter> selects | <Esc> exits"
msgstr ""