mirror of
https://github.com/torrentpier/torrentpier
synced 2025-08-21 13:54:02 -07:00
New localization strings and full Crowdin language pack update.
This commit is contained in:
parent
091878c088
commit
e3a3ec5483
893 changed files with 96324 additions and 96959 deletions
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
The following is an email sent to you by an administrator of "{SITENAME}". If this message is spam, contains abusive or other comments you find offensive please contact the webmaster of the board at the following address:
|
||||
Följande är ett e-postmeddelande skickas till dig av en administratör av "{SITENAME}". Om detta meddelande är spam, innehåller kränkande eller andra synpunkter som du finner stötande kontakta webmaster i styrelsen på följande adress:
|
||||
|
||||
{BOARD_EMAIL}
|
||||
|
||||
Include this full email (particularly the headers).
|
||||
Har denna fullständiga e-postadress (särskilt i rubriker).
|
||||
|
||||
Message sent to you follows:
|
||||
Meddelandet skickas till dig följande:
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
{MESSAGE}
|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,9 @@
|
|||
Subject: You have been added to this usergroup
|
||||
Grattis,
|
||||
|
||||
Congratulations,
|
||||
Du har lagts till "{GROUP_NAME}" grupp på {SITENAME}.
|
||||
Denna åtgärd gjordes av gruppen moderator eller administratören, kontakta dem för mer information.
|
||||
|
||||
You have been added to the "{GROUP_NAME}" group on {SITENAME}.
|
||||
This action was done by the group moderator or the site administrator, contact them for more information.
|
||||
|
||||
You can view your groups information here:
|
||||
Du kan visa dina grupper information här:
|
||||
{U_GROUP}
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,7 @@
|
|||
Subject: Your request has been approved
|
||||
Grattis,
|
||||
|
||||
Congratulations,
|
||||
|
||||
Your request to join the "{GROUP_NAME}" group on {SITENAME} has been approved.
|
||||
Click on the following link to see your group membership.
|
||||
Din förfrågan att gå med i "{GROUP_NAME}" grupp på {SITENAME} har godkänts.
|
||||
Klicka på följande länk för att se ditt medlemskap i gruppen.
|
||||
|
||||
{U_GROUP}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,7 @@
|
|||
Subject: A request to join your group has been made
|
||||
Kära {GROUP_MODERATOR},
|
||||
|
||||
Dear {GROUP_MODERATOR},
|
||||
|
||||
A user {USER} has requested to join a group you moderator on {SITENAME}.
|
||||
To approve or deny this request for group membership please visit the following link:
|
||||
En användare {USER} har begärt att få gå med i en grupp som du moderator på {SITENAME}.
|
||||
Att godkänna eller avslå denna begäran om medlemskap i gruppen vänligen besök följande länk:
|
||||
|
||||
{U_GROUP}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,9 @@
|
|||
Subject: New Private Message has arrived
|
||||
Hej {USERNAME},
|
||||
|
||||
Hello {USERNAME},
|
||||
|
||||
You have received a new private message to your account on "{SITENAME}" and you have requested that you be notified on this event. You can view your new message by clicking on the following link:
|
||||
Du har fått ett nytt privat meddelande till ditt konto på "{SITENAME}" och du har begärt att du meddelas om detta evenemang. Du kan se ditt nya meddelande genom att klicka på följande länk:
|
||||
|
||||
{U_INBOX}
|
||||
|
||||
Remember that you can always choose not to be notified of new messages by changing the appropriate setting in your profile.
|
||||
Kom ihåg att du alltid kan välja att inte bli meddelad om nya meddelanden genom att ändra inställningar i din profil.
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
|
|
|
@ -1,12 +1,12 @@
|
|||
Hello {TO_USERNAME},
|
||||
Hej {TO_USERNAME},
|
||||
|
||||
The following is an email sent to you by {FROM_USERNAME} via your account on {SITENAME}. If this message is spam, contains abusive or other comments you find offensive please contact the webmaster of the board at the following address:
|
||||
Följande är ett e-postmeddelande skickas till dig med {FROM_USERNAME} via ditt konto på {SITENAME}. Om detta meddelande är spam, innehåller kränkande eller andra synpunkter som du finner stötande kontakta webmaster i styrelsen på följande adress:
|
||||
|
||||
{BOARD_EMAIL}
|
||||
|
||||
Include this full email (particularly the headers). Please note that the reply address to this email has been set to that of {FROM_USERNAME}.
|
||||
Har denna fullständiga e-postadress (särskilt i rubriker). Observera att svara adress till denna e-post har ställts in på att {FROM_USERNAME}.
|
||||
|
||||
Message sent to you follows
|
||||
Meddelandet skickas till dig på följande sätt
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
{MESSAGE}
|
||||
|
|
|
@ -1,12 +1,10 @@
|
|||
Subject: Topic Reply Notification - {TOPIC_TITLE}
|
||||
Hej,
|
||||
|
||||
Hello,
|
||||
|
||||
You are receiving this email because you are watching the topic, "{TOPIC_TITLE}" at {SITENAME}. This topic has received a reply since your last visit. You can use the following link to view the replies made, no more notifications will be sent until you visit the topic.
|
||||
Du har erhållit detta e-postmeddelande eftersom du tittar på ämnet "{TOPIC_TITLE}" på {SITENAME}. Detta ämne har fått ett svar, sedan ditt senaste besök. Du kan använda följande länk för att se svaren gjort, inga fler anmälningar kommer att skickas förrän du besöka ämne.
|
||||
|
||||
{U_TOPIC}
|
||||
|
||||
If you no longer wish to watch this topic you can either click the "Stop watching this topic link" found at the bottom of the topic above, or by clicking the following link:
|
||||
Om du inte längre vill titta på denna fråga kan du antingen klicka på knappen "Stop tittar på detta ämne länk" som finns längst ner i avsnittet ovan, eller genom att klicka på följande länk:
|
||||
|
||||
{U_STOP_WATCHING_TOPIC}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Subject: Reactivate your account
|
||||
Hej {USERNAME},
|
||||
|
||||
Hello {USERNAME},
|
||||
|
||||
Your account on "{SITENAME}" has been deactivated, most likely due to changes made to your profile. In order to reactivate your account you must click on the link below:
|
||||
Ditt konto på "{SITENAME}" har inaktiverats, troligen på grund av ändringar som gjorts i din profil. För att kunna återaktivera ditt konto måste du klicka på länken nedan:
|
||||
|
||||
{U_ACTIVATE}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,17 +1,15 @@
|
|||
Subject: New password activation
|
||||
Hej {USERNAME}
|
||||
|
||||
Hello {USERNAME}
|
||||
Du får detta brev eftersom du har (eller någon som utger sig för att vara du har) begärt ett nytt lösenord att skickas till ditt konto på {SITENAME}. Om du inte har begärt detta e-mail, vänligen ignorera det, om du fortsätter att få det var god kontakta administratören.
|
||||
|
||||
You are receiving this email because you have (or someone pretending to be you has) requested a new password be sent for your account on {SITENAME}. If you did not request this email then please ignore it, if you keep receiving it please contact the board administrator.
|
||||
|
||||
To use the new password you need to activate it. To do this click the link provided below.
|
||||
För att använda det nya lösenordet behöver du för att aktivera den. För att göra detta klicka på länken nedan.
|
||||
|
||||
{U_ACTIVATE}
|
||||
|
||||
If sucessful you will be able to login using the following password:
|
||||
Om lyckade att du kommer att kunna logga in med följande lösenord:
|
||||
|
||||
Password: {PASSWORD}
|
||||
Lösenord: {PASSWORD}
|
||||
|
||||
You can of course change this password yourself via the profile page. If you have any difficulties please contact the board administrator.
|
||||
Du kan naturligtvis ändra lösenordet själv via sin profil. Om du har några problem, vänligen kontakta en administratör.
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
|
|
|
@ -1,16 +1,14 @@
|
|||
Subject: Welcome to {SITENAME} Forums
|
||||
|
||||
{WELCOME_MSG}
|
||||
|
||||
Please keep this email for your records. Your account information is as follows:
|
||||
Vänligen ha detta e-postmeddelande för din bokföring. Din kontoinformation är som följer:
|
||||
|
||||
----------------------------
|
||||
Username: {USERNAME}
|
||||
Password: {PASSWORD}
|
||||
Användarnamn: {USERNAME}
|
||||
Lösenord: {PASSWORD}
|
||||
----------------------------
|
||||
|
||||
Please do not forget your password as it has been encrypted in our database and we cannot retrieve it for you. However, should you forget your password you can request a new one which will be activated in the same way as this account.
|
||||
Glöm inte bort ditt lösenord eftersom det är krypterat i vår databas och vi kan inte ta fram det för dig. Om du skulle glömma ditt lösenord kan du begära ett nytt som kommer att aktiveras på samma sätt som detta konto.
|
||||
|
||||
Thank you for registering.
|
||||
Tack för din registrering.
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
|
|
|
@ -1,20 +1,18 @@
|
|||
Subject: Welcome to {SITENAME} Forums
|
||||
|
||||
{WELCOME_MSG}
|
||||
|
||||
Please keep this email for your records. Your account information is as follows:
|
||||
Vänligen ha detta e-postmeddelande för din bokföring. Din kontoinformation är som följer:
|
||||
|
||||
----------------------------
|
||||
Username: {USERNAME}
|
||||
Password: {PASSWORD}
|
||||
Användarnamn: {USERNAME}
|
||||
Lösenord: {PASSWORD}
|
||||
----------------------------
|
||||
|
||||
Your account is currently inactive. You cannot use it until you visit the following link:
|
||||
Ditt konto är för närvarande inaktiv. Du kan inte använda det tills du besöka följande länk:
|
||||
|
||||
{U_ACTIVATE}
|
||||
|
||||
Please do not forget your password as it has been encrypted in our database and we cannot retrieve it for you. However, should you forget your password you can request a new one which will be activated in the same way as this account.
|
||||
Glöm inte bort ditt lösenord eftersom det är krypterat i vår databas och vi kan inte ta fram det för dig. Om du skulle glömma ditt lösenord kan du begära ett nytt som kommer att aktiveras på samma sätt som detta konto.
|
||||
|
||||
Thank you for registering.
|
||||
Tack för din registrering.
|
||||
|
||||
{EMAIL_SIG}
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
<div id="infobox-body">
|
||||
<h2 class="bold">Advertising on <a href="http://<?php echo ($bb_cfg['server_port'] != 80) ? "{$bb_cfg['server_name']}:{$bb_cfg['server_port']}" : $bb_cfg['server_name']; ?>"><?php echo $bb_cfg['sitename']?></a></h2>
|
||||
<p>For advertising please contact: <strong><a href="mailto:<?php echo $bb_cfg['adv_email']; ?>" class="gen"><?php echo $bb_cfg['adv_email']; ?></a></strong></p>
|
||||
<h2 class="bold">Reklam på <a href="http://<?php echo ($bb_cfg['server_port'] != 80) ? "{$bb_cfg['server_name']}:{$bb_cfg['server_port']}" : $bb_cfg['server_name']; ?>"><?php echo $bb_cfg['sitename']?></a></h2>
|
||||
<p>För annonsering kontakta: <strong><a href="mailto:<?php echo $bb_cfg['adv_email']; ?>" class="gen"><?php echo $bb_cfg['adv_email']; ?></a></strong></p>
|
||||
</div><!--/infobox-body-->
|
||||
|
|
|
@ -1,35 +1,35 @@
|
|||
<div id="infobox-body">
|
||||
|
||||
<p><h1>INFORMATION FOR COPYRIGHT HOLDERS</h1></p>
|
||||
<p><h1>INFORMATION OM UPPHOVSRÄTT</h1></p>
|
||||
|
||||
<p>If you are the copyright of any material link (or links) which is available on this site, and would not want to spread this information by users without your consent, we will be happy to assist you by removing the appropriate links.</p>
|
||||
<p>Om du är upphovsrättsinnehavare av material länk (eller länkar) som är tillgänglig på denna webbplats, och vill inte att sprida denna information av användare utan ditt medgivande, kommer vi att vara glada att hjälpa dig genom att ta bort länkarna.</p>
|
||||
|
||||
<p>This requires that you have sent us a letter (in electronic form)
|
||||
which indicated to us the following information:</p>
|
||||
<p>Detta kräver att du har skickat oss ett brev (i elektronisk form)
|
||||
som anges oss med följande information:</p>
|
||||
|
||||
<p>1. Documentary proof of your rights to material protected by copyright:</p>
|
||||
<p> - scanned document with the seal, or</p>
|
||||
<p> - email from an official e-mail domain of the company owner, or</p>
|
||||
<p> - other contact information that uniquely identifies you as the owner of the material.</p>
|
||||
<p>1. Dokumentation som styrker dina rättigheter till material som är skyddat av upphovsrätt:</p>
|
||||
<p> - skannade dokument med sigill, eller</p>
|
||||
<p> - e-post från en officiell e-post domain av företagets ägare, eller</p>
|
||||
<p> - annan information som identifierar dig som ägare av materialet.</p>
|
||||
|
||||
<p>2. The text that you want to place, accompanied by a removable information.</p>
|
||||
<p>2. Den text som du vill ha till platsen, tillsammans med en flyttbar information.</p>
|
||||
|
||||
<p>In it you can specify where and under what conditions you can get information, references to which have been removed, as well as your contact information, so that users can get from you all the needed information regarding this material.</p>
|
||||
<p>I den kan du ange när och under vilka förutsättningar kan du få information, hänvisningar till det som har tagits bort, samt dina kontaktuppgifter, så att användarna kan få från er all nödvändig information om detta material.</p>
|
||||
|
||||
<p>3. Direct links to pages that contain references to data that must be removed.</p>
|
||||
<p>3. Direkta länkar till sidor som innehåller referenser till data som måste tas bort.</p>
|
||||
|
||||
<p>Links should be view <strong>http://<?php echo $_SERVER['SERVER_NAME']?>/viewtopic.php?t=XXXXX</strong> or something similar.</p>
|
||||
<p>Länkar bör vara visa <strong>http://<?php echo $_SERVER['SERVER_NAME']?>/viewtopic.php?t=XXXXX</strong> eller något liknande.</p>
|
||||
|
||||
<p>After that in 48 hours, we will remove interesting you links from the site.</p>
|
||||
<p>Efter att under 48 timmar, kommer vi att ta bort intressant att du länkar till från vår webbplats.</p>
|
||||
|
||||
<p class="bold">Our email: <strong><a href="mailto:<?php echo $bb_cfg['abuse_email']; ?>" class="gen"><?php echo $bb_cfg['abuse_email']; ?></a></strong></p>
|
||||
<p class="bold">Vår e-post: <strong><a href="mailto:<?php echo $bb_cfg['abuse_email']; ?>" class="gen"><?php echo $bb_cfg['abuse_email']; ?></a></strong></p>
|
||||
|
||||
<p>WARNING!</p>
|
||||
<p>VARNING!</p>
|
||||
|
||||
<p>a) We reserve the right to publish on the site of any information sent to us by mail <strong><a href="mailto:<?php echo $bb_cfg['abuse_email']; ?>" class="gen"><?php echo $bb_cfg['abuse_email']; ?></a></strong></p>
|
||||
<p>a) Vi förbehåller oss rätten att publicera på webbplatsen av någon information som skickas till oss per post <strong><a href="mailto:<?php echo $bb_cfg['abuse_email']; ?>" class="gen"><?php echo $bb_cfg['abuse_email']; ?></a></strong></p>
|
||||
|
||||
<p>b) We have no control over the actions of users who may be re-post links to information, which is the object of your copyright. Any information the forum, place automatically, without any control from any quarter whatsoever, which corresponds to the generally accepted international practice of placing information on the Internet. However, in any case, we consider all your queries regarding the reference to the information that violates your rights.</p>
|
||||
<p>b) Vi har ingen kontroll över de åtgärder som användare som kan vara re-postar länkar till information, som är föremålet för din upphovsrätt. All information forumet, ske automatiskt, utan någon kontroll från något håll alls, vilket motsvarar den allmänt vedertagen internationell praxis att placera information på Internet. Men i alla fall, vi anser att alla dina frågor om hänvisningen till den information som kränker dina rättigheter.</p>
|
||||
|
||||
<p>c) According to the Law on Copyright and Related Rights, a reference to any data (information message), by itself, is not subject to copyright law (although it may violate the "Agreement on the use of the website"). Thus, it is not necessary to send letters containing threats or demands, as not having a real reason.</p>
|
||||
<p>c) Enligt Lag om Upphovsrätt och Närstående Rättigheter, en hänvisning till någon data (information), av sig själv, är inte föremål för upphovsrätt (även om det kan strida mot det "Avtal om användning av webbplatsen"). Det är således inte nödvändigt att skicka brev med hot eller krav, som inte har en riktig anledning.</p>
|
||||
|
||||
</div><!--/infobox-body-->
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
|||
<div id="infobox-body">
|
||||
<p>File not found</p>
|
||||
<p>Filen kunde inte hittas</p>
|
||||
</div><!--/infobox-body-->
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
<div>
|
||||
<h3>BitTorrent clients</h3>
|
||||
<h3>BitTorrent-klienter</h3>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a rel="nofollow" href="http://www.utorrent.com/" class="med"><b>uTorrent</b></a></li>
|
||||
<li><a rel="nofollow" href="http://www.bittorrent.com/" class="med"><b>BitTorrent</b></a></li>
|
||||
|
@ -12,9 +12,9 @@
|
|||
<div>
|
||||
<h3>FAQ</h3>
|
||||
<ul class="med">
|
||||
<li><a href="info.php?show=user_agreement" class="med" onclick="window.open(this.href, '', IWP); return false;"><b>Terms of use resource</b></a></li>
|
||||
<li><a href="https://torrentpier.me/threads/faq-dlja-novichkov.260" class="med">FAQ for beginners</a></li>
|
||||
<li><a href="https://torrentpier.me/forums/osnovnye-voprosy-po-torrentpier-ii.10" class="med">Where is ask a question?</a></li>
|
||||
<li><a href="info.php?show=user_agreement" class="med" onclick="window.open(this.href, '', IWP); return false;"><b>Villkor för användning resurs</b></a></li>
|
||||
<li><a href="https://torrentpier.me/threads/faq-dlja-novichkov.260" class="med">FAQ för nybörjare</a></li>
|
||||
<li><a href="https://torrentpier.me/forums/osnovnye-voprosy-po-torrentpier-ii.10" class="med">Där är en fråga?</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
|||
<div>
|
||||
<h3>Sidebar 2</h3>
|
||||
To add content into this sidebar, edit the following files:
|
||||
För att lägga till innehåll i detta sidofältet, kan du redigera följande filer:
|
||||
<br /><br />
|
||||
<ul class="med">
|
||||
<li>library/language/*/html/sidebar2.html</li>
|
||||
<li>style/templates/default/page_footer.tpl</li>
|
||||
</ul>
|
||||
<br />
|
||||
To disable this sidebar, set the variable $page_cfg['show_sidebar2'] in file config.php to false.
|
||||
För att inaktivera den här sidebar, sätta variabeln $page_cfg['show_sidebar2'] i filen config.php till false.
|
||||
</div>
|
||||
|
|
|
@ -2,81 +2,81 @@
|
|||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
<p><h1>USER AGREEMENT</h1></p>
|
||||
<p><h1>ANVÄNDARAVTAL</h1></p>
|
||||
|
||||
<p><h3>ABOUT SITE</h3></p>
|
||||
<p><h3>OM WEBBPLATSEN</h3></p>
|
||||
|
||||
<p>Internet - resource (website) <a href="http://<?php echo ($bb_cfg['server_port'] != 80) ? "{$bb_cfg['server_name']}:{$bb_cfg['server_port']}" : $bb_cfg['server_name']; ?>"><?php echo $bb_cfg['sitename']?></a> (hereinafter - Resource) is an internet site that allows users to share information with each other via bit-torrent, as well as in free form, and provides a means to monitor the integrity of information transmitted (via hash-files).</p>
|
||||
<p>Internet - resurs (hemsida) <a href="http://<?php echo ($bb_cfg['server_port'] != 80) ? "{$bb_cfg['server_name']}:{$bb_cfg['server_port']}" : $bb_cfg['server_name']; ?>"><?php echo $bb_cfg['sitename']?></a> (nedan - Resurs) är en webbplats som tillåter användare att dela information med varandra via bit-torrent, liksom i fri form, och ger en möjlighet att kontrollera integriteten av information som överförs (via hash-filer).</p>
|
||||
|
||||
<ol>
|
||||
|
||||
<li type="1"><h3>ABOUT USER AGREEMENT</h3>
|
||||
<li type="1"><h3>OM ANVÄNDAREN AVTAL</h3>
|
||||
|
||||
<p>This USER AGREEMENT shall enter into force after clicking "I agree" at the bottom and works all the time use of resource users. USER AGREEMENT may be changed by the Administration without any notice. The new version of the UA enters into force after 3 (three) days from the date it is submitted, unless otherwise provided in the new version of the USER AGREEMENT.</p>
|
||||
<p>Detta AVTAL träder i kraft efter det att klicka på "jag godkänner" på botten och arbetar hela tiden användning av resurs användare. ANVÄNDAREN AVTALET kan ändras av Administration utan någon förvarning. Den nya versionen av UA träder i kraft efter 3 (tre) dagar från den dag då den har lämnats in, om inte annat föreskrivs i den nya versionen av användaravtalet.</p>
|
||||
|
||||
<li><h3>LIMITATIONS OF LIABILITY</h3>
|
||||
<li><h3>BEGRÄNSNINGAR AV ANSVAR</h3>
|
||||
|
||||
<p>The user expressly agrees that uses Resource at your own risk.</p>
|
||||
<p>Användaren samtycker uttryckligen som använder Resurs på din egen risk.</p>
|
||||
|
||||
<p>User knows and agrees that deals with Resource materials and data created by third parties and placed them on the Internet on their computers and (or) servers. Content and security of these materials can not be controlled by Resource administration, so the latter is not liable:</p>
|
||||
<p>Användaren vet och håller med om att det handlar Resurs material och data som skapas av tredje parter och placerade dem på Internet på sina datorer och (eller) servrar. Innehåll och säkerhet för dessa material inte kan kontrolleras av en Resurs administration, så att det senare är inte ansvarig:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<p>- for the content of the materials obtained by the User from the use of data Resources and their possible inconsistency with applicable laws or offensive;</p>
|
||||
<p>- for the consequences of the application, use or non-use of the information received;</p>
|
||||
<p>- for a possible discrepancy between the results obtained using the Resource User's expectations;</p>
|
||||
<p>- for any damage to hardware or software User resulting from the use of Resource;</p>
|
||||
<p>- for inability to resource use for any reason;</p>
|
||||
<p>- for the consequences that may result from the spread of illegal or unlicensed software and audio-/video products, and other materials or data affecting the rights of third parties.</p>
|
||||
<p>- för innehållet i det material som erhållits av Användare från användning av uppgifter, Resurser och deras eventuella brister i överensstämmelsen med tillämpliga lagar eller stötande;</p>
|
||||
<p>- för konsekvenserna av ansökan, användning eller icke-användning av den information som mottagits.</p>
|
||||
<p>- för en eventuell diskrepans mellan resultat som erhållits med hjälp av den Resurs Användarens förväntningar.</p>
|
||||
<p>- för skada på maskinvara eller programvara som Användaren till följd av användning av resurserna.</p>
|
||||
<p>- för oförmåga att resursutnyttjandet av någon anledning;</p>
|
||||
<p>- för de följder som kan uppstå till följd av spridning av olaglig eller olicensierad programvara och ljud-/video produkter, och andra material eller uppgifter som påverkar tredje mans rättigheter.</p>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p>Under no circumstances Resource not be liable to the User or a third party liability for damages, losses or expenses arising in connection with this Resource, its use or inability to use, including loss or lost profits.</p>
|
||||
<p>Under inga omständigheter Resurs är inte ansvarig gentemot Användaren eller en tredje parts ansvar för skador, förluster eller kostnader som uppstår i samband med denna Resurs, dess användning eller oförmåga att använda, inklusive förlust eller utebliven vinst.</p>
|
||||
|
||||
<p>Resource Administration is under no obligation to ensure the confidentiality of information provided by its Users, while taking all possible measures to this, if there is no agreement to the contrary or the relevant requirements of current legislation.</p>
|
||||
<p>Resursförvaltning har ingen skyldighet att säkerställa sekretessen av information som tillhandahålls av dess Användare, samtidigt som vi tar alla möjliga åtgärder för att detta, om det inte avtalats eller de relevanta kraven i den nuvarande lagstiftningen.</p>
|
||||
|
||||
<p>The duties of Resource NOT INCLUDED control legally or illegally transmitted information (any, including, but not limited to, information transmitted between users via bit-torrent, internal transfer information in a variety of links, text or files), the definition of property rights or legitimacy of the transmission or reception using this information.</p>
|
||||
<p>De uppgifter Resurs som INTE INGÅR kontroll lagligt eller olagligt överförs information (inklusive, men inte begränsat till, information som skickas mellan användare via bit-torrent, inre överföra information i en mängd olika länkar, text eller filer), definitionen av äganderätt eller legitimitet för sändning eller mottagning med hjälp av denna information.</p>
|
||||
|
||||
<li><h3>RESOURCE USAGE LIMITS BY USER</h3>
|
||||
<li><h3>RESURS BEGRÄNSNINGAR AV ANVÄNDAREN</h3>
|
||||
|
||||
<p>When you use this Resource, the USER has no right to, and agrees with this:</p>
|
||||
<p>När du använder denna Resurs, och ANVÄNDAREN har ingen rätt till, och håller med om detta:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<p>- place hash-files (torrents) data that contain viruses or other malicious computer programs known actions, files or programs designed to interrupt, destroy or limit the functionality of any computer or telecommunications equipment or programs for unauthorized access, as well as serial numbers for commercial software products and programs for their generation, logins, passwords and other means to gain unauthorized access to sites on the Internet, as well as post links to the above information;</p>
|
||||
<p>- place hash-files (torrents) any messages, data, or programs, the use of which infringes any patent, trademark, trade secret, copyright or other proprietary rights and / or copyrights and related rights of third parties;</p>
|
||||
<p>- send e-mail addresses listed on the site, unauthorized mail messages advertising type (junk mail, spam);</p>
|
||||
<p>- copy and use for commercial purposes any information obtained through this resource, violates the rights of others or could cause them direct material or moral damage;</p>
|
||||
<p>- post links to web resources, whose content contradicts the current legislation of the Russian Federation;</p>
|
||||
<p>- impersonate any person or representative of an organization and / or community without sufficient rights, including employees of Administration, for the owner of the Resource.</p>
|
||||
<p>- plats hash-filer (torrents) data som innehåller virus eller andra skadliga datorprogram kända åtgärder, filer eller program avsedda att avbryta, förstöra eller begränsa funktionaliteten av någon dator eller telekommunikationsutrustning eller program för obehörig åtkomst, samt serienummer för kommersiella programvaror och program för sin generation, inloggningar, lösenord och andra medel för att få obehörig åtkomst till webbplatser på Internet, samt publicera länkar till ovanstående information.</p>
|
||||
<p>- plats hash-filer (torrents) alla meddelanden, data eller program, som gör intrång på patent, varumärke, affärshemlighet, upphovsrätt eller andra immateriella rättigheter och / eller upphovsrätt och närstående rättigheter för tredje part;</p>
|
||||
<p>- skicka e-post adresser som anges på webbplatsen, otillåten e-post meddelanden reklam typ (junk mail, spam);</p>
|
||||
<p>- kopiera och använda i kommersiellt syfte någon information som erhållits genom denna resurs, kränker andras rättigheter eller kan få dem direkt material eller moralisk skada.</p>
|
||||
<p>- inlägg länkar till webbresurser, vars innehåll strider mot den nuvarande lagstiftningen i ryska Federationen;</p>
|
||||
<p>- uppträda som en annan person eller representant för en organisation och / eller i samhället utan tillräcklig rättigheter, inklusive anställda i Administrationen, för ägaren av Resursen.</p>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<li><h3>PERFORMANCE WARRANTY</h3>
|
||||
<li><h3>PRESTANDA GARANTI</h3>
|
||||
|
||||
<p>Access to Resource are provided on an «as is» without warranties of any kind, both direct and indirect.</p>
|
||||
<p>Tillgång till Resurser tillhandahålls på en "som den är" utan garantier av något slag, både direkt och indirekt.</p>
|
||||
|
||||
<p>In particular Resource Administration not guarantee functionality as the site and its individual sections, and performance and reliability of links placed on it of its Users.</p>
|
||||
<p>I viss Resurs Förvaltning inte garantera funktionalitet som webbplatsen och dess enskilda sektioner och prestanda och tillförlitlighet av länkarna placeras på det av sina Användare.</p>
|
||||
|
||||
<p>Resource is not responsible for any direct or indirect losses occurred due to: the use or inability to use the service; unauthorized access to your communications.</p>
|
||||
<p>Resurs är inte ansvariga för några direkta eller indirekta förluster som uppstått på grund av användning eller oförmåga att använda tjänsten; obehörig åtkomst till dina meddelanden.</p>
|
||||
|
||||
<li><h3>RIGHTS OF RESOURCE ADMINISTRATION</h3>
|
||||
<li><h3>RÄTTIGHETER RESURS FÖRVALTNING</h3>
|
||||
|
||||
<p>Resource Administration has the right to deny access to resource any User or Group of users without explanation of his actions and notice.</p>
|
||||
<p>Resurs Förvaltning har rätt att neka åtkomst till en resurs en Användare eller Grupp av användare utan förklaring av sina handlingar och kallelse.</p>
|
||||
|
||||
<p>Resource Administration may modify or delete any information, hash-files (torrents), graphics, audio, and other data on the submitted by the User from resource without notice and explanation of their actions.</p>
|
||||
<p>Resurs Administration kan ändra eller ta bort information, hash-filer (torrents), grafik, ljud och andra uppgifter om den lämnats in av Användaren från resurs utan föregående meddelande och förklaring av sina handlingar.</p>
|
||||
|
||||
<li><h3>RESPONSIBILITIES OF THE PARTIES</h3>
|
||||
<li><h3>ANSVAR FÖR PARTERNA</h3>
|
||||
|
||||
<p>User agrees that all possible disputes concerning the AGREEMENT ON USE will be settled according to the norms of russian law.</p>
|
||||
<p>Användaren samtycker till att alla eventuella tvister om AVTALET OM ANVÄNDNING kommer att regleras enligt de normer i rysk lag.</p>
|
||||
|
||||
<p>User agrees that the rules and laws on consumer protection can not be applied to the use of theim Resource, since it has no paid services.</p>
|
||||
<p>Användaren samtycker till att de regler och lagar om konsumentskydd kan inte tillämpas på användningen av theim Resurs, eftersom den inte har någon betald tjänst.</p>
|
||||
|
||||
<p>Resource does not set user agent relations, partnership relations on joint activity, relations of recruitment, as well as any other relations not expressly described in the AGREEMENT ON USE.</p>
|
||||
<p>Resurs inte set user agent relationer, partnerskap för gemensamma aktiviteter, relationer av rekrytering, liksom alla andra relationer som inte uttryckligen beskrivs i det AVTAL OM ANVÄNDNINGEN.</p>
|
||||
|
||||
<p>Inaction by the Resource to event of a breach by User or Group of users USER AGREEMENT does not mean that the Resource is to assist Users or Groups of users in such actions.</p>
|
||||
<p>Passivitet genom att Resursen till händelse av en överträdelse av Användare eller Grupp av användare för ANVÄNDARE att AVTALET inte innebär att Resursen är att hjälpa Användare eller Grupper av användare i sådana åtgärder.</p>
|
||||
|
||||
<p>Inaction by the Resource to event of a breach by User or Group of users USER AGREEMENT does not deprive Resource right to take appropriate action to protect its interests later.</p>
|
||||
<p>Passivitet genom att Resursen till händelse av en överträdelse av Användare eller Grupp av användare AVTALET inte beröva Resurs rätten att vidta lämpliga åtgärder för att skydda sina intressen senare.</p>
|
||||
|
||||
<li><h3>ACCEPTANCE OF USER AGREEMENT</h3>
|
||||
<li><h3>GODKÄNNANDE AV ANVÄNDARVILLKOREN</h3>
|
||||
|
||||
<p>IF YOU DO NOT AGREE TO ALL OF THE ABOVE TERMS AND CONDITIONS, YOU MAY NOT GO TO RESOURCE AS A WHOLE OR ANY PART OF, EXCEPT PAGE WITH USER AGREEMENT, RECEIVE AND / OR ACCESS THE CONTENTS OF THIS RESOURCE ANY OTHER METHODS AS A WHOLE OR IN ANY PART!</p>
|
||||
<p>OM DU INTE ACCEPTERAR SAMTLIGA AV OVANSTÅENDE VILLKOR, KAN DU INTE GÅ TILL RESURS SOM HELHET ELLER NÅGON DEL AV DEN, MED UNDANTAG SIDA MED ANVÄNDAREN AVTALET, FÅR OCH / ELLER TILLGÅNG TILL INNEHÅLLET PÅ DENNA RESURS ANDRA METODER SOM HELHET ELLER I NÅGON DEL!</p>
|
||||
|
||||
<p>IF YOU DO NOT AGREE WITH THE USER AGREEMENT, YOU MUST IMMEDIATELY LEAVE RESOURCE.</p>
|
||||
<p>OM DU INTE SAMTYCKER MED ANVÄNDARVILLKOREN, OCH DU MÅSTE OMEDELBART LÄMNA RESURS.</p>
|
||||
|
||||
</ol>
|
||||
</p>
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue