mirror of
https://github.com/torrentpier/torrentpier
synced 2025-08-21 05:43:55 -07:00
New Crowdin updates (#995)
* New translations user_welcome.html (Dutch) * New translations user_welcome_inactive.html (Dutch) * New translations group_added.html (Norwegian) * New translations group_approved.html (Norwegian) * New translations group_request.html (Norwegian) * New translations privmsg_notify.html (Norwegian) * New translations profile_send_email.html (Norwegian) * New translations topic_notify.html (Norwegian) * New translations user_activate.html (Norwegian) * New translations user_activate_passwd.html (Norwegian) * New translations user_welcome.html (Norwegian) * New translations user_welcome_inactive.html (Norwegian) * New translations group_added.html (Polish) * New translations group_approved.html (Polish) * New translations group_request.html (Polish) * New translations privmsg_notify.html (Polish) * New translations profile_send_email.html (Polish) * New translations topic_notify.html (Polish) * New translations user_activate.html (Polish) * New translations user_activate_passwd.html (Polish) * New translations user_welcome.html (Polish) * New translations user_welcome_inactive.html (Polish) * New translations group_added.html (Russian) * New translations group_approved.html (Russian) * New translations group_request.html (Russian) * New translations privmsg_notify.html (Russian) * New translations profile_send_email.html (Russian) * New translations topic_notify.html (Russian) * New translations user_activate.html (Russian) * New translations user_activate_passwd.html (Russian) * New translations user_welcome.html (Russian) * New translations user_welcome_inactive.html (Russian) * New translations group_added.html (Slovak) * New translations group_approved.html (Slovak) * New translations group_request.html (Slovak) * New translations privmsg_notify.html (Slovak) * New translations profile_send_email.html (Slovak) * New translations topic_notify.html (Slovak) * New translations user_activate.html (Slovak) * New translations user_activate_passwd.html (Slovak) * New translations user_welcome.html (Slovak) * New translations user_welcome_inactive.html (Slovak) * New translations group_added.html (Slovenian) * New translations group_approved.html (Slovenian) * New translations group_request.html (Slovenian) * New translations privmsg_notify.html (Slovenian) * New translations profile_send_email.html (Slovenian) * New translations topic_notify.html (Slovenian) * New translations user_activate.html (Slovenian) * New translations user_activate_passwd.html (Slovenian) * New translations user_welcome.html (Slovenian) * New translations user_welcome_inactive.html (Slovenian) * New translations group_added.html (Albanian) * New translations group_approved.html (Albanian) * New translations group_request.html (Albanian) * New translations privmsg_notify.html (Albanian) * New translations profile_send_email.html (Albanian) * New translations topic_notify.html (Albanian) * New translations user_activate.html (Albanian) * New translations user_activate_passwd.html (Albanian) * New translations user_welcome.html (Albanian) * New translations user_welcome_inactive.html (Albanian) * New translations group_added.html (Serbian (Cyrillic)) * New translations group_approved.html (Serbian (Cyrillic)) * New translations group_request.html (Serbian (Cyrillic)) * New translations privmsg_notify.html (Serbian (Cyrillic)) * New translations profile_send_email.html (Serbian (Cyrillic)) * New translations topic_notify.html (Serbian (Cyrillic)) * New translations user_activate.html (Serbian (Cyrillic)) * New translations user_activate_passwd.html (Serbian (Cyrillic)) * New translations user_welcome.html (Serbian (Cyrillic)) * New translations user_welcome_inactive.html (Serbian (Cyrillic)) * New translations group_added.html (Swedish) * New translations group_approved.html (Swedish) * New translations group_request.html (Swedish) * New translations privmsg_notify.html (Swedish) * New translations profile_send_email.html (Swedish) * New translations topic_notify.html (Swedish) * New translations user_activate.html (Swedish) * New translations user_activate_passwd.html (Swedish) * New translations user_welcome.html (Swedish) * New translations user_welcome_inactive.html (Swedish) * New translations group_added.html (Turkish) * New translations group_approved.html (Turkish) * New translations group_request.html (Turkish) * New translations privmsg_notify.html (Turkish) * New translations profile_send_email.html (Turkish) * New translations topic_notify.html (Turkish) * New translations user_activate.html (Turkish) * New translations user_activate_passwd.html (Turkish) * New translations user_welcome.html (Turkish) * New translations user_welcome_inactive.html (Turkish) * New translations group_added.html (Ukrainian) * New translations group_approved.html (Ukrainian) * New translations group_request.html (Ukrainian) * New translations privmsg_notify.html (Ukrainian) * New translations profile_send_email.html (Ukrainian) * New translations topic_notify.html (Ukrainian) * New translations user_activate.html (Ukrainian) * New translations user_activate_passwd.html (Ukrainian) * New translations user_welcome.html (Ukrainian) * New translations user_welcome_inactive.html (Ukrainian) * New translations group_added.html (Chinese Traditional) * New translations group_approved.html (Chinese Traditional) * New translations group_request.html (Chinese Traditional) * New translations privmsg_notify.html (Chinese Traditional) * New translations profile_send_email.html (Chinese Traditional) * New translations topic_notify.html (Chinese Traditional) * New translations user_activate.html (Chinese Traditional) * New translations user_activate_passwd.html (Chinese Traditional) * New translations user_welcome.html (Chinese Traditional) * New translations user_welcome_inactive.html (Chinese Traditional) * New translations group_added.html (English) * New translations group_approved.html (English) * New translations group_request.html (English) * New translations privmsg_notify.html (English) * New translations profile_send_email.html (English) * New translations topic_notify.html (English) * New translations user_activate.html (English) * New translations user_activate_passwd.html (English) * New translations group_added.html (Vietnamese) * New translations group_approved.html (Vietnamese) * New translations group_request.html (Vietnamese) * New translations privmsg_notify.html (Vietnamese) * New translations profile_send_email.html (Vietnamese) * New translations topic_notify.html (Vietnamese) * New translations user_activate.html (Vietnamese) * New translations user_activate_passwd.html (Vietnamese) * New translations user_welcome.html (Vietnamese) * New translations user_welcome_inactive.html (Vietnamese) * New translations group_added.html (Portuguese, Brazilian) * New translations group_approved.html (Portuguese, Brazilian) * New translations group_request.html (Portuguese, Brazilian) * New translations privmsg_notify.html (Portuguese, Brazilian) * New translations profile_send_email.html (Portuguese, Brazilian) * New translations topic_notify.html (Portuguese, Brazilian) * New translations user_activate.html (Portuguese, Brazilian) * New translations user_activate_passwd.html (Portuguese, Brazilian) * New translations user_welcome.html (Portuguese, Brazilian) * New translations user_welcome_inactive.html (Portuguese, Brazilian) * New translations group_added.html (Indonesian) * New translations group_approved.html (Indonesian) * New translations group_request.html (Indonesian) * New translations privmsg_notify.html (Indonesian) * New translations profile_send_email.html (Indonesian) * New translations topic_notify.html (Indonesian) * New translations user_activate.html (Indonesian) * New translations user_activate_passwd.html (Indonesian) * New translations user_welcome.html (Indonesian) * New translations user_welcome_inactive.html (Indonesian) * New translations group_added.html (Thai) * New translations group_approved.html (Thai) * New translations group_request.html (Thai) * New translations privmsg_notify.html (Thai) * New translations profile_send_email.html (Thai) * New translations topic_notify.html (Thai) * New translations user_activate.html (Thai) * New translations user_activate_passwd.html (Thai) * New translations user_welcome.html (Thai) * New translations user_welcome_inactive.html (Thai) * New translations group_added.html (Croatian) * New translations group_approved.html (Croatian) * New translations group_request.html (Croatian) * New translations privmsg_notify.html (Croatian) * New translations profile_send_email.html (Croatian) * New translations topic_notify.html (Croatian) * New translations user_activate.html (Croatian) * New translations user_activate_passwd.html (Croatian) * New translations user_welcome.html (Croatian) * New translations user_welcome_inactive.html (Croatian) * New translations group_added.html (Kazakh) * New translations group_approved.html (Kazakh) * New translations group_request.html (Kazakh) * New translations privmsg_notify.html (Kazakh) * New translations profile_send_email.html (Kazakh) * New translations topic_notify.html (Kazakh) * New translations user_activate.html (Kazakh) * New translations user_activate_passwd.html (Kazakh) * New translations user_welcome.html (Kazakh) * New translations user_welcome_inactive.html (Kazakh) * New translations group_added.html (Estonian) * New translations group_approved.html (Estonian) * New translations group_request.html (Estonian) * New translations privmsg_notify.html (Estonian) * New translations profile_send_email.html (Estonian) * New translations topic_notify.html (Estonian) * New translations user_activate.html (Estonian) * New translations user_activate_passwd.html (Estonian) * New translations user_welcome.html (Estonian) * New translations user_welcome_inactive.html (Estonian) * New translations group_added.html (Latvian) * New translations group_approved.html (Latvian) * New translations group_request.html (Latvian) * New translations privmsg_notify.html (Latvian) * New translations profile_send_email.html (Latvian) * New translations topic_notify.html (Latvian) * New translations user_activate.html (Latvian) * New translations user_activate_passwd.html (Latvian) * New translations user_welcome.html (Latvian) * New translations user_welcome_inactive.html (Latvian) * New translations group_added.html (Azerbaijani) * New translations group_approved.html (Azerbaijani) * New translations group_request.html (Azerbaijani) * New translations privmsg_notify.html (Azerbaijani) * New translations profile_send_email.html (Azerbaijani) * New translations topic_notify.html (Azerbaijani) * New translations user_activate.html (Azerbaijani) * New translations user_activate_passwd.html (Azerbaijani) * New translations user_welcome.html (Azerbaijani) * New translations user_welcome_inactive.html (Azerbaijani) * New translations group_added.html (Hindi) * New translations group_approved.html (Hindi) * New translations group_request.html (Hindi) * New translations privmsg_notify.html (Hindi) * New translations profile_send_email.html (Hindi) * New translations topic_notify.html (Hindi) * New translations user_activate.html (Hindi) * New translations user_activate_passwd.html (Hindi) * New translations user_welcome.html (Hindi) * New translations user_welcome_inactive.html (Hindi) * New translations group_added.html (Bosnian) * New translations group_approved.html (Bosnian) * New translations group_request.html (Bosnian) * New translations privmsg_notify.html (Bosnian) * New translations profile_send_email.html (Bosnian) * New translations topic_notify.html (Bosnian) * New translations user_activate.html (Bosnian) * New translations user_activate_passwd.html (Bosnian) * New translations user_welcome.html (Bosnian) * New translations user_welcome_inactive.html (Bosnian) * New translations group_added.html (Uzbek) * New translations group_approved.html (Uzbek) * New translations group_request.html (Uzbek) * New translations privmsg_notify.html (Uzbek) * New translations profile_send_email.html (Uzbek) * New translations topic_notify.html (Uzbek) * New translations user_activate.html (Uzbek) * New translations user_activate_passwd.html (Uzbek) * New translations user_welcome.html (Uzbek) * New translations user_welcome_inactive.html (Uzbek) * New translations group_added.html (Tajik) * New translations group_approved.html (Tajik) * New translations group_request.html (Tajik) * New translations privmsg_notify.html (Tajik) * New translations profile_send_email.html (Tajik) * New translations topic_notify.html (Tajik) * New translations user_activate.html (Tajik) * New translations user_activate_passwd.html (Tajik) * New translations user_welcome.html (Tajik) * New translations user_welcome_inactive.html (Tajik)
This commit is contained in:
parent
f343f38f96
commit
4180543576
515 changed files with 950 additions and 1536 deletions
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Onderwerp: Jy is by hierdie gebruikersgroep gevoeg
|
||||
Congratulations!
|
||||
|
||||
Baie geluk,
|
||||
|
||||
Jy is op {SITENAME}by die "{GROUP_NAME}"-groep gevoeg.
|
||||
You have been added to the "{GROUP_NAME}" group on {SITENAME}.
|
||||
Hierdie aksie is deur die groepmoderator of die werfadministrateur gedoen, kontak hulle vir meer inligting.
|
||||
|
||||
Jy kan jou groepinligting hier sien:
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Onderwerp: Jou versoek is goedgekeur
|
||||
Congratulations!
|
||||
|
||||
Baie geluk,
|
||||
|
||||
Jou versoek om by die "{GROUP_NAME}"-groep op {SITENAME} aan te sluit is goedgekeur.
|
||||
Your request to join the "{GROUP_NAME}" group on {SITENAME} has been approved.
|
||||
Klik op die volgende skakel om jou groeplidmaatskap te sien.
|
||||
|
||||
{U_GROUP}
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Onderwerp: 'n Versoek om by jou groep aan te sluit is gemaak
|
||||
Dear {GROUP_MODERATOR}.
|
||||
|
||||
Beste {GROUP_MODERATOR},
|
||||
|
||||
'n Gebruiker {USER} het versoek om by 'n groep aan te sluit wat jy moderator op {SITENAME}.
|
||||
A user {USER} has requested to join a group you moderator on {SITENAME}.
|
||||
Om hierdie versoek vir groeplidmaatskap goed te keur of te weier, besoek asseblief die volgende skakel:
|
||||
|
||||
{U_GROUP}
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Onderwerp: Nuwe privaat boodskap het aangekom
|
||||
Hello, {USERNAME}!
|
||||
|
||||
Hallo {USERNAME},
|
||||
|
||||
Jy het 'n nuwe privaat boodskap na jou rekening op "{SITENAME}" ontvang en jy het versoek dat jy in kennis gestel word van hierdie geleentheid. Jy kan jou nuwe boodskap bekyk deur op die volgende skakel te klik:
|
||||
You have received a new private message to your account on "{SITENAME}" and you have requested that you be notified on this event. Jy kan jou nuwe boodskap bekyk deur op die volgende skakel te klik:
|
||||
|
||||
{U_INBOX}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
Hallo {TO_USERNAME},
|
||||
Hello, {TO_USERNAME}!
|
||||
|
||||
Die volgende is 'n e-pos wat aan jou gestuur is deur {FROM_USERNAME} via jou rekening op {SITENAME}. As hierdie boodskap strooipos is, beledigende of ander opmerkings bevat wat jy aanstootlik vind, kontak asseblief die webmeester van die raad by die volgende adres:
|
||||
The following is an email sent to you by {FROM_USERNAME} via your account on {SITENAME}. As hierdie boodskap strooipos is, beledigende of ander opmerkings bevat wat jy aanstootlik vind, kontak asseblief die webmeester van die raad by die volgende adres:
|
||||
|
||||
{BOARD_EMAIL}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Onderwerp: Onderwerp Antwoord Kennisgewing - {TOPIC_TITLE}
|
||||
Hello, {USERNAME}!
|
||||
|
||||
Hallo,
|
||||
|
||||
Jy ontvang hierdie e-pos omdat jy die onderwerp, "{TOPIC_TITLE}" by {SITENAME}kyk. Hierdie onderwerp het 'n antwoord ontvang sedert jou laaste besoek. Jy kan die volgende skakel gebruik om die antwoorde te sien wat gemaak is, geen kennisgewings sal meer gestuur word totdat jy die onderwerp besoek nie.
|
||||
You are receiving this email because you are watching the topic, "{TOPIC_TITLE}" at {SITENAME}. Hierdie onderwerp het 'n antwoord ontvang sedert jou laaste besoek. Jy kan die volgende skakel gebruik om die antwoorde te sien wat gemaak is, geen kennisgewings sal meer gestuur word totdat jy die onderwerp besoek nie.
|
||||
|
||||
{U_TOPIC}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Onderwerp: Heraktiveer jou rekening
|
||||
Hello, {USERNAME}!
|
||||
|
||||
Hallo {USERNAME},
|
||||
|
||||
Jou rekening op "{SITENAME}" is gedeaktiveer, heel waarskynlik as gevolg van veranderinge wat aan jou profiel gemaak is. Om jou rekening te heraktiveer moet jy op die skakel hieronder klik:
|
||||
Your account on "{SITENAME}" has been deactivated, most likely due to changes made to your profile. Om jou rekening te heraktiveer moet jy op die skakel hieronder klik:
|
||||
|
||||
{U_ACTIVATE}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Onderwerp: Nuwe wagwoordaktivering
|
||||
Hello, {USERNAME}!
|
||||
|
||||
Hallo {USERNAME}
|
||||
|
||||
Jy ontvang hierdie e-pos omdat jy (of iemand wat voorgee om jy te wees) versoek het dat 'n nuwe wagwoord vir jou rekening gestuur word op {SITENAME}. As jy nie hierdie e-pos versoek het nie, ignoreer dit asseblief, as jy dit aanhou ontvang, kontak asseblief die raad administrateur.
|
||||
You are receiving this email because you have (or someone pretending to be you has) requested a new password be sent for your account on {SITENAME}. As jy nie hierdie e-pos versoek het nie, ignoreer dit asseblief, as jy dit aanhou ontvang, kontak asseblief die raad administrateur.
|
||||
|
||||
Om die nuwe wagwoord te gebruik, moet jy dit aktiveer. Om dit te doen, klik op die skakel hieronder.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Onderwerp: Welkom by {SITENAME} Forums
|
||||
|
||||
{WELCOME_MSG}
|
||||
|
||||
Hou asseblief hierdie e-pos vir u rekords. Your account information is as follows:
|
||||
Please keep this email for your records. Your account information is as follows:
|
||||
|
||||
----------------------------
|
||||
Username: {USERNAME}
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Onderwerp: Welkom by {SITENAME} Forums
|
||||
|
||||
{WELCOME_MSG}
|
||||
|
||||
Hou asseblief hierdie e-pos vir u rekords. Jou rekeninginligting is soos volg:
|
||||
Please keep this email for your records. Jou rekeninginligting is soos volg:
|
||||
|
||||
----------------------------
|
||||
Gebruikersnaam: {USERNAME}
|
||||
|
|
|
@ -379,7 +379,6 @@ $lang['DELETED'] = 'Jou boodskap is suksesvol verwyder.';
|
|||
$lang['POLL_DELETE'] = 'Jou poll is suksesvol verwyder.';
|
||||
$lang['VOTE_CAST'] = 'Jou stem is gegooi.';
|
||||
|
||||
$lang['TOPIC_REPLY_NOTIFICATION'] = 'Onderwerp Antwoord Kennisgewing';
|
||||
$lang['EMOTICONS'] = 'emoticons';
|
||||
$lang['MORE_EMOTICONS'] = 'Wys meer Emoticons';
|
||||
|
||||
|
@ -1062,6 +1061,7 @@ $lang['BT_REG_FAIL'] = 'Kon nie torrent op spoorsnoer registreer nie';
|
|||
$lang['BT_REG_FAIL_SAME_HASH'] = 'Nog \'n stroom met dieselfde info_hash al <a href="%s"><b>registered</b></a>';
|
||||
$lang['BT_UNREG_FROM_TRACKER'] = 'Verwyder van spoorsnyer';
|
||||
$lang['BT_UNREGISTERED'] = 'Torrent ongeregistreerde';
|
||||
$lang['BT_UNREGISTERED_ALREADY'] = 'Torrent already unregistered';
|
||||
$lang['BT_REGISTERED'] = 'Torrent geregistreer op tracker<br /><br /> Nou moet jy <a href="%s"><b>download jou torrent</b></a> en hardloop dit met jou BitTorrent-kliënt om die gids te kies met die oorspronklike lêers wat jy deel as die aflaaipad';
|
||||
$lang['INVALID_ANN_URL'] = 'Ongeldige aanmelding URL [%s]<br /><br /> moet wees <b>%s</b>';
|
||||
$lang['PASSKEY_ERR_TOR_NOT_REG'] = 'Kon nie passkey<br /><br />Torrent voeg nie op spoorsnyer geregistreer';
|
||||
|
@ -2817,7 +2817,7 @@ $lang['EMAILER_SUBJECT'] = [
|
|||
'GROUP_APPROVED' => 'Jou versoek om by die gebruikersgroep aan te sluit is toegestaan',
|
||||
'GROUP_REQUEST' => '\'n Versoek om by jou gebruikersgroep aan te sluit',
|
||||
'PRIVMSG_NOTIFY' => 'Nuwe privaat boodskap',
|
||||
'TOPIC_NOTIFY' => 'Kennisgewing van reaksie in die draad %s',
|
||||
'TOPIC_NOTIFY' => 'Notification of response in the thread - %s',
|
||||
'USER_ACTIVATE' => 'Rekening heraktivering',
|
||||
'USER_ACTIVATE_PASSWD' => 'Bevestiging van \'n nuwe wagwoord',
|
||||
'USER_WELCOME' => 'Welkom by die webwerf %s',
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
تهانينا ،
|
||||
Congratulations!
|
||||
|
||||
لقد تم إضافة إلى "{GROUP_NAME}" على {SITENAME}.
|
||||
You have been added to the "{GROUP_NAME}" group on {SITENAME}.
|
||||
هذا العمل تم من قبل الفريق المشرف أو المسؤول عن الموقع, الاتصال بهم للحصول على مزيد من المعلومات.
|
||||
|
||||
يمكنك عرض المجموعات الخاصة بك المعلومات هنا:
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
تهانينا ،
|
||||
Congratulations!
|
||||
|
||||
طلبك للانضمام إلى "{GROUP_NAME}" على {SITENAME} وقد تم الموافقة عليها.
|
||||
Your request to join the "{GROUP_NAME}" group on {SITENAME} has been approved.
|
||||
انقر على الرابط التالي لمعرفة عضوية المجموعة.
|
||||
|
||||
{U_GROUP}
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
عزيزي {GROUP_MODERATOR},
|
||||
Dear {GROUP_MODERATOR}.
|
||||
|
||||
المستخدم {USER} طلب الانضمام إلى مجموعة أنت مشرف على {SITENAME}.
|
||||
A user {USER} has requested to join a group you moderator on {SITENAME}.
|
||||
الموافقة على أو رفض هذا الطلب للحصول على عضوية المجموعة يرجى زيارة الرابط التالي:
|
||||
|
||||
{U_GROUP}
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
مرحبا {USERNAME},
|
||||
Hello, {USERNAME}!
|
||||
|
||||
كنت قد تلقيت رسالة خاصة جديدة إلى حسابك على "{SITENAME}" و كنت قد طلبت منك أن يخطر على هذا الحدث. يمكنك عرض رسالة جديدة من خلال النقر على الرابط التالي:
|
||||
You have received a new private message to your account on "{SITENAME}" and you have requested that you be notified on this event. يمكنك عرض رسالة جديدة من خلال النقر على الرابط التالي:
|
||||
|
||||
{U_INBOX}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
مرحبا {TO_USERNAME},
|
||||
Hello, {TO_USERNAME}!
|
||||
|
||||
وفيما يلي رسالة بالبريد الالكتروني أرسلت لك من قبل {FROM_USERNAME} عبر حسابك على {SITENAME}. إذا كانت هذه الرسالة غير مرغوب فيها ، يحتوي على مسيئة أو تعليقات أخرى تجد الهجومية يرجى الاتصال بمشرف مجلس الإدارة على العنوان التالي:
|
||||
The following is an email sent to you by {FROM_USERNAME} via your account on {SITENAME}. إذا كانت هذه الرسالة غير مرغوب فيها ، يحتوي على مسيئة أو تعليقات أخرى تجد الهجومية يرجى الاتصال بمشرف مجلس الإدارة على العنوان التالي:
|
||||
|
||||
{BOARD_EMAIL}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
مرحبا ،
|
||||
Hello, {USERNAME}!
|
||||
|
||||
كنت تتلقى هذا البريد الإلكتروني لأنك تشاهد موضوع "{TOPIC_TITLE}" في {SITENAME}. هذا الموضوع قد تلقت أي رد منذ آخر زيارة. يمكنك استخدام الارتباط التالي لعرض الردود, لا أكثر من ذلك سيتم إرسال إخطارات حتى يمكنك زيارة هذا الموضوع.
|
||||
You are receiving this email because you are watching the topic, "{TOPIC_TITLE}" at {SITENAME}. هذا الموضوع قد تلقت أي رد منذ آخر زيارة. يمكنك استخدام الارتباط التالي لعرض الردود, لا أكثر من ذلك سيتم إرسال إخطارات حتى يمكنك زيارة هذا الموضوع.
|
||||
|
||||
{U_TOPIC}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
مرحبا {USERNAME},
|
||||
Hello, {USERNAME}!
|
||||
|
||||
حسابك على "{SITENAME}" تم إبطال مفعولها, على الأرجح بسبب التغييرات التي أجريت على ملف التعريف الخاص بك. من أجل إعادة تنشيط الحساب الخاص بك يجب أن انقر على الرابط أدناه:
|
||||
Your account on "{SITENAME}" has been deactivated, most likely due to changes made to your profile. من أجل إعادة تنشيط الحساب الخاص بك يجب أن انقر على الرابط أدناه:
|
||||
|
||||
{U_ACTIVATE}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
مرحبا {USERNAME}
|
||||
Hello, {USERNAME}!
|
||||
|
||||
كنت تتلقى هذا البريد الإلكتروني لأنه لديك (أو أي شخص يتظاهر لك) طلب إرسال كلمة مرور للحساب الخاص بك على {SITENAME}. إذا كنت لم تطلب هذا البريد الإلكتروني يرجى تجاهل ذلك ، إذا واصلتم الحصول عليها يرجى الاتصال مدير المنتدى.
|
||||
You are receiving this email because you have (or someone pretending to be you has) requested a new password be sent for your account on {SITENAME}. إذا كنت لم تطلب هذا البريد الإلكتروني يرجى تجاهل ذلك ، إذا واصلتم الحصول عليها يرجى الاتصال مدير المنتدى.
|
||||
|
||||
استخدام كلمة المرور الجديدة تحتاج إلى تفعيل. للقيام بذلك انقر على الرابط أدناه.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
{WELCOME_MSG}
|
||||
|
||||
يرجى الحفاظ على هذا البريد الإلكتروني للسجلات الخاصة بك. Your account information is as follows:
|
||||
Please keep this email for your records. Your account information is as follows:
|
||||
|
||||
----------------------------
|
||||
Username: {USERNAME}
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
{WELCOME_MSG}
|
||||
|
||||
يرجى الحفاظ على هذا البريد الإلكتروني للسجلات الخاصة بك. معلومات الحساب الخاص بك على النحو التالي:
|
||||
Please keep this email for your records. معلومات الحساب الخاص بك على النحو التالي:
|
||||
|
||||
----------------------------
|
||||
اسم المستخدم: {USERNAME}
|
||||
|
|
|
@ -379,7 +379,6 @@ $lang['DELETED'] = 'رسالتك قد تم حذفه بنجاح.';
|
|||
$lang['POLL_DELETE'] = 'استطلاع الرأي الخاص بك قد تم حذفه بنجاح.';
|
||||
$lang['VOTE_CAST'] = 'صوتك قد تم الإدلاء بها.';
|
||||
|
||||
$lang['TOPIC_REPLY_NOTIFICATION'] = 'الموضوع الرد على الإخطار';
|
||||
$lang['EMOTICONS'] = 'الرموز';
|
||||
$lang['MORE_EMOTICONS'] = 'عرض المزيد من الرموز';
|
||||
|
||||
|
@ -1062,6 +1061,7 @@ $lang['BT_REG_FAIL'] = 'لا يمكن تسجيل سيل على تعقب';
|
|||
$lang['BT_REG_FAIL_SAME_HASH'] = 'آخر سيل مع نفسه info_hash بالفعل <a href="%s"><b>registered</b></a>';
|
||||
$lang['BT_UNREG_FROM_TRACKER'] = 'إزالة من تعقب';
|
||||
$lang['BT_UNREGISTERED'] = 'سيل غير المسجلين';
|
||||
$lang['BT_UNREGISTERED_ALREADY'] = 'Torrent already unregistered';
|
||||
$lang['BT_REGISTERED'] = 'سيل مسجلة على tracker<br /><br />Now تحتاج إلى <a href="%s"><b>download الخاص بك torrent</b></a> وتشغيله باستخدام تورنت العميل اختيار المجلد مع الملفات الأصلية انت تبادل مسار التحميل';
|
||||
$lang['INVALID_ANN_URL'] = 'صالح يعلن URL [%s]<br /><br />must يكون <b>%s</b>';
|
||||
$lang['PASSKEY_ERR_TOR_NOT_REG'] = 'لا يمكن إضافة passkey<br /><br />Torrent غير مسجل على تعقب';
|
||||
|
@ -2817,7 +2817,7 @@ $lang['EMAILER_SUBJECT'] = [
|
|||
'GROUP_APPROVED' => 'تم منح طلبك للانضمام إلى مجموعة المستخدمين',
|
||||
'GROUP_REQUEST' => 'طلب الانضمام إلى مجموعة المستخدمين الخاصة بك',
|
||||
'PRIVMSG_NOTIFY' => 'رسالة خاصة جديدة',
|
||||
'TOPIC_NOTIFY' => 'إخطار الرد في الموضوع %s',
|
||||
'TOPIC_NOTIFY' => 'Notification of response in the thread - %s',
|
||||
'USER_ACTIVATE' => 'إعادة تنشيط الحساب',
|
||||
'USER_ACTIVATE_PASSWD' => 'تأكيد كلمة المرور الجديدة',
|
||||
'USER_WELCOME' => 'مرحبا بكم في الموقع %s',
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Mövzu: Siz bu istifadəçi qrupuna əlavə olundunuz
|
||||
Congratulations!
|
||||
|
||||
Təbriklər,
|
||||
|
||||
Siz {SITENAME}də "{GROUP_NAME}" qrupuna əlavə olundunuz.
|
||||
You have been added to the "{GROUP_NAME}" group on {SITENAME}.
|
||||
Bu hərəkət qrup moderatoru və ya sayt administratoru tərəfindən edilib, əlavə məlumat üçün onlarla əlaqə saxlayın.
|
||||
|
||||
Qruplarınız haqqında məlumatı burada görə bilərsiniz:
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Mövzu: Sorğunuz təsdiqləndi
|
||||
Congratulations!
|
||||
|
||||
Təbriklər,
|
||||
|
||||
{SITENAME} də "{GROUP_NAME}" qrupuna qoşulmaq üçün müraciətiniz qəbul edildi.
|
||||
Your request to join the "{GROUP_NAME}" group on {SITENAME} has been approved.
|
||||
Qrup üzvlüyünü görmək üçün aşağıdakı linkə klikləyin.
|
||||
|
||||
{U_GROUP}
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Mövzu: Qrupunuza qoşulmaq üçün sorğu göndərildi
|
||||
Dear {GROUP_MODERATOR}.
|
||||
|
||||
Hörmətli {GROUP_MODERATOR},
|
||||
|
||||
{USER} istifadəçi {SITENAME}-də moderator olduğunuz qrupa qoşulmaq üçün müraciət etdi.
|
||||
A user {USER} has requested to join a group you moderator on {SITENAME}.
|
||||
Qrup üzvlüyü üçün bu sorğunu təsdiq etmək və ya rədd etmək üçün aşağıdakı linkə daxil olun:
|
||||
|
||||
{U_GROUP}
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Mövzu: Yeni Şəxsi Mesaj gəldi
|
||||
Hello, {USERNAME}!
|
||||
|
||||
Salam {USERNAME},
|
||||
|
||||
Siz "{SITENAME}" tarixində hesabınıza yeni şəxsi mesaj aldınız və bu hadisə ilə bağlı xəbərdar olmağınızı xahiş etdiniz. Aşağıdakı linkə klikləməklə yeni mesajınıza baxa bilərsiniz:
|
||||
You have received a new private message to your account on "{SITENAME}" and you have requested that you be notified on this event. Aşağıdakı linkə klikləməklə yeni mesajınıza baxa bilərsiniz:
|
||||
|
||||
{U_INBOX}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
Salam {TO_USERNAME},
|
||||
Hello, {TO_USERNAME}!
|
||||
|
||||
Aşağıdakı e-poçt {SITENAME}hesabınız vasitəsilə {FROM_USERNAME} tərəfindən sizə göndərilmişdir. Əgər bu mesaj spamdırsa, təhqiramiz və ya təhqiramiz hesab etdiyiniz digər şərhləri ehtiva edirsə, lütfən, şuranın veb ustası ilə aşağıdakı ünvanda əlaqə saxlayın:
|
||||
The following is an email sent to you by {FROM_USERNAME} via your account on {SITENAME}. Əgər bu mesaj spamdırsa, təhqiramiz və ya təhqiramiz hesab etdiyiniz digər şərhləri ehtiva edirsə, lütfən, şuranın veb ustası ilə aşağıdakı ünvanda əlaqə saxlayın:
|
||||
|
||||
{BOARD_EMAIL}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Mövzu: Mövzuya Cavab Bildirişi - {TOPIC_TITLE}
|
||||
Hello, {USERNAME}!
|
||||
|
||||
Salam,
|
||||
|
||||
Siz bu e-məktubu alırsınız, çünki "{TOPIC_TITLE}" mövzusunu saat {SITENAME}də izləyirsiniz. Bu mövzu son səfərinizdən sonra cavab alıb. Verilən cavablara baxmaq üçün aşağıdakı linkdən istifadə edə bilərsiniz, siz mövzuya daxil olana qədər heç bir bildiriş göndərilməyəcək.
|
||||
You are receiving this email because you are watching the topic, "{TOPIC_TITLE}" at {SITENAME}. Bu mövzu son səfərinizdən sonra cavab alıb. Verilən cavablara baxmaq üçün aşağıdakı linkdən istifadə edə bilərsiniz, siz mövzuya daxil olana qədər heç bir bildiriş göndərilməyəcək.
|
||||
|
||||
{U_TOPIC}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Mövzu: Hesabınızı yenidən aktivləşdirin
|
||||
Hello, {USERNAME}!
|
||||
|
||||
Salam {USERNAME},
|
||||
|
||||
"{SITENAME}"-dəki hesabınız deaktiv edilib, çox güman ki, profilinizdə edilən dəyişikliklərə görə. Hesabınızı yenidən aktivləşdirmək üçün aşağıdakı linkə klik etməlisiniz:
|
||||
Your account on "{SITENAME}" has been deactivated, most likely due to changes made to your profile. Hesabınızı yenidən aktivləşdirmək üçün aşağıdakı linkə klik etməlisiniz:
|
||||
|
||||
{U_ACTIVATE}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Mövzu: Yeni parolun aktivləşdirilməsi
|
||||
Hello, {USERNAME}!
|
||||
|
||||
Salam {USERNAME}
|
||||
|
||||
Siz bu e-məktubu alırsınız, çünki siz (yaxud özünü siz kimi təqdim edən kimsə) {SITENAME}tarixində hesabınız üçün yeni parolun göndərilməsini tələb etmişsiniz. Əgər siz bu e-məktubu tələb etməmisinizsə, lütfən, ona məhəl qoymayın, əgər onu almağa davam edirsinizsə, lütfən, şuranın administratoru ilə əlaqə saxlayın.
|
||||
You are receiving this email because you have (or someone pretending to be you has) requested a new password be sent for your account on {SITENAME}. Əgər siz bu e-məktubu tələb etməmisinizsə, lütfən, ona məhəl qoymayın, əgər onu almağa davam edirsinizsə, lütfən, şuranın administratoru ilə əlaqə saxlayın.
|
||||
|
||||
Yeni paroldan istifadə etmək üçün onu aktivləşdirməlisiniz. Bunu etmək üçün aşağıda verilmiş linkə klikləyin.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Mövzu: {SITENAME} Foruma xoş gəlmisiniz
|
||||
|
||||
{WELCOME_MSG}
|
||||
|
||||
Zəhmət olmasa bu e-poçtu qeydləriniz üçün saxlayın. Your account information is as follows:
|
||||
Please keep this email for your records. Your account information is as follows:
|
||||
|
||||
----------------------------
|
||||
Username: {USERNAME}
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Mövzu: {SITENAME} Foruma xoş gəlmisiniz
|
||||
|
||||
{WELCOME_MSG}
|
||||
|
||||
Zəhmət olmasa bu e-poçtu qeydləriniz üçün saxlayın. Hesab məlumatınız aşağıdakı kimidir:
|
||||
Please keep this email for your records. Hesab məlumatınız aşağıdakı kimidir:
|
||||
|
||||
--------------------------------------
|
||||
İstifadəçi adı: {USERNAME}
|
||||
|
|
|
@ -379,7 +379,6 @@ $lang['DELETED'] = 'Mesaj idi uğurla çıxarılır.';
|
|||
$lang['POLL_DELETE'] = 'Sizin sorğu uğurla silindi.';
|
||||
$lang['VOTE_CAST'] = 'Səs verilib.';
|
||||
|
||||
$lang['TOPIC_REPLY_NOTIFICATION'] = 'Mövzu Haqqında Bildiriş Cavab';
|
||||
$lang['EMOTICONS'] = 'İfadeler';
|
||||
$lang['MORE_EMOTICONS'] = 'Bax daha çox ifadeler';
|
||||
|
||||
|
@ -1062,6 +1061,7 @@ $lang['BT_REG_FAIL'] = 'Uğursuz qeydiyyatdan torrent azn tracker';
|
|||
$lang['BT_REG_FAIL_SAME_HASH'] = 'Digər torrent ilə eyni info_hash artıq <a href="%s"><b>registered</b></a>';
|
||||
$lang['BT_UNREG_FROM_TRACKER'] = 'Aradan qaldırılması tracker';
|
||||
$lang['BT_UNREGISTERED'] = 'Torrent qeydiyyata alınmamış';
|
||||
$lang['BT_UNREGISTERED_ALREADY'] = 'Torrent already unregistered';
|
||||
$lang['BT_REGISTERED'] = 'Torrent qeydə azn tracker<br /><br />Now lazımdır <a href="%s"><b>download sizin torrent</b></a> və run və onun vasitəsilə sizin torrent-müştəri seçilməsi qovluq mənbəyi faylları, siz share, bir yol kimi yukle';
|
||||
$lang['INVALID_ANN_URL'] = 'Yanlış Məlumat URL-ünvanı [%s]<br /><br />must ola <b>%s</b>';
|
||||
$lang['PASSKEY_ERR_TOR_NOT_REG'] = 'Heç bir əlavə edə passkey<br /><br />Torrent deyil qeydə tracker';
|
||||
|
@ -2821,7 +2821,7 @@ $lang['EMAILER_SUBJECT'] = [
|
|||
'GROUP_APPROVED' => 'İstifadəçi qrupuna qoşulmaq üçün sorğunuz təmin edildi',
|
||||
'GROUP_REQUEST' => 'İstifadəçi qrupunuza qoşulmaq üçün sorğu',
|
||||
'PRIVMSG_NOTIFY' => 'Yeni şəxsi mesaj',
|
||||
'TOPIC_NOTIFY' => 'Mövzuda cavab bildirişi %s',
|
||||
'TOPIC_NOTIFY' => 'Notification of response in the thread - %s',
|
||||
'USER_ACTIVATE' => 'Hesabın yenidən aktivləşdirilməsi',
|
||||
'USER_ACTIVATE_PASSWD' => 'Yeni parol təsdiqlənir',
|
||||
'USER_WELCOME' => 'Sayta xoş gəlmisiniz %s',
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Тэма: Вы былі дададзены ў гэту групу карыстальнікаў
|
||||
Congratulations!
|
||||
|
||||
Віншуем,
|
||||
|
||||
Вы былі дададзены ў групу «{GROUP_NAME}» {SITENAME}.
|
||||
You have been added to the "{GROUP_NAME}" group on {SITENAME}.
|
||||
Гэта дзеянне было зроблена мадэратарам групы або адміністратарам сайта, звярніцеся да іх для атрымання дадатковай інфармацыі.
|
||||
|
||||
Вы можаце паглядзець інфармацыю аб сваіх групах тут:
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Тэма: Ваш запыт быў ухвалены
|
||||
Congratulations!
|
||||
|
||||
Віншуем,
|
||||
|
||||
Ваш запыт на далучэнне да групы «{GROUP_NAME}» на {SITENAME} быў ухвалены.
|
||||
Your request to join the "{GROUP_NAME}" group on {SITENAME} has been approved.
|
||||
Націсніце на наступную спасылку, каб убачыць членства ў вашай групе.
|
||||
|
||||
{U_GROUP}
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Тэма: Запыт на далучэнне да вашай групы быў зроблены
|
||||
Dear {GROUP_MODERATOR}.
|
||||
|
||||
Паважаны {GROUP_MODERATOR},
|
||||
|
||||
Карыстальнік {USER} запытаў далучэнне да групы, якой вы мадэруеце {SITENAME}.
|
||||
A user {USER} has requested to join a group you moderator on {SITENAME}.
|
||||
Каб зацвердзіць або адхіліць гэты запыт на ўступленне ў групу, перайдзіце па наступнай спасылцы:
|
||||
|
||||
{U_GROUP}
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Тэма: Прыйшло новае асабістае паведамленне
|
||||
Hello, {USERNAME}!
|
||||
|
||||
Прывітанне {USERNAME},
|
||||
|
||||
Вы атрымалі новае асабістае паведамленне на свой уліковы запіс на «{SITENAME}» і папрасілі паведаміць вам аб гэтай падзеі. Вы можаце прагледзець новае паведамленне, націснуўшы на наступную спасылку:
|
||||
You have received a new private message to your account on "{SITENAME}" and you have requested that you be notified on this event. Вы можаце прагледзець новае паведамленне, націснуўшы на наступную спасылку:
|
||||
|
||||
{U_INBOX}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
Прывітанне {TO_USERNAME},
|
||||
Hello, {TO_USERNAME}!
|
||||
|
||||
Ніжэй прыведзены электронны ліст, адпраўлены вам {FROM_USERNAME} праз ваш уліковы запіс {SITENAME}. Калі гэтае паведамленне з'яўляецца спамам, змяшчае абразлівыя або іншыя каментарыі, якія вы лічыце абразлівымі, калі ласка, звяжыцеся з вэб-майстрам канферэнцыі па наступным адрасе:
|
||||
The following is an email sent to you by {FROM_USERNAME} via your account on {SITENAME}. Калі гэтае паведамленне з'яўляецца спамам, змяшчае абразлівыя або іншыя каментарыі, якія вы лічыце абразлівымі, калі ласка, звяжыцеся з вэб-майстрам канферэнцыі па наступным адрасе:
|
||||
|
||||
{BOARD_EMAIL}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Тэма: Апавяшчэнне аб адказе па тэме - {TOPIC_TITLE}
|
||||
Hello, {USERNAME}!
|
||||
|
||||
Прывітанне,
|
||||
|
||||
Вы атрымалі гэты ліст, таму што глядзіце тэму "{TOPIC_TITLE}" у {SITENAME}. Гэтая тэма атрымала адказ з моманту вашага апошняга наведвання. Вы можаце скарыстацца наступнай спасылкай, каб праглядзець зробленыя адказы, апавяшчэнні не будуць адпраўляцца, пакуль вы не наведаеце тэму.
|
||||
You are receiving this email because you are watching the topic, "{TOPIC_TITLE}" at {SITENAME}. Гэтая тэма атрымала адказ з моманту вашага апошняга наведвання. Вы можаце скарыстацца наступнай спасылкай, каб праглядзець зробленыя адказы, апавяшчэнні не будуць адпраўляцца, пакуль вы не наведаеце тэму.
|
||||
|
||||
{U_TOPIC}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Тэма: Паўторная актывацыя вашага ўліковага запісу
|
||||
Hello, {USERNAME}!
|
||||
|
||||
Прывітанне {USERNAME},
|
||||
|
||||
Ваш уліковы запіс на «{SITENAME}» быў дэактываваны, хутчэй за ўсё, з-за змяненняў у вашым профілі. Каб паўторна актываваць свой уліковы запіс, вы павінны націснуць на спасылку ніжэй:
|
||||
Your account on "{SITENAME}" has been deactivated, most likely due to changes made to your profile. Каб паўторна актываваць свой уліковы запіс, вы павінны націснуць на спасылку ніжэй:
|
||||
|
||||
{U_ACTIVATE}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Тэма: Актывацыя новага пароля
|
||||
Hello, {USERNAME}!
|
||||
|
||||
Прывітанне {USERNAME}
|
||||
|
||||
Вы атрымалі гэты ліст, таму што вы (або нехта, выдаючы сябе за вас), запыталі, каб новы пароль быў адпраўлены для вашага ўліковага запісу {SITENAME}. Калі вы не запытвалі гэты ліст, калі ласка, ігнаруйце яго, калі вы працягваеце атрымліваць яго, калі ласка, звяжыцеся з адміністратарам канферэнцыі.
|
||||
You are receiving this email because you have (or someone pretending to be you has) requested a new password be sent for your account on {SITENAME}. Калі вы не запытвалі гэты ліст, калі ласка, ігнаруйце яго, калі вы працягваеце атрымліваць яго, калі ласка, звяжыцеся з адміністратарам канферэнцыі.
|
||||
|
||||
Каб выкарыстоўваць новы пароль, неабходна яго актываваць. Каб зрабіць гэта, націсніце спасылку ніжэй.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Тэма: Сардэчна запрашаем на {SITENAME} форумаў
|
||||
|
||||
{WELCOME_MSG}
|
||||
|
||||
Калі ласка, захавайце гэты ліст для запісу. Your account information is as follows:
|
||||
Please keep this email for your records. Your account information is as follows:
|
||||
|
||||
----------------------------
|
||||
Username: {USERNAME}
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Тэма: Сардэчна запрашаем на {SITENAME} форумаў
|
||||
|
||||
{WELCOME_MSG}
|
||||
|
||||
Калі ласка, захавайце гэты ліст для запісу. Інфармацыя аб вашым уліковым запісе наступная:
|
||||
Please keep this email for your records. Інфармацыя аб вашым уліковым запісе наступная:
|
||||
|
||||
----------------------------
|
||||
Імя карыстальніка: {USERNAME}
|
||||
|
|
|
@ -379,7 +379,6 @@ $lang['DELETED'] = 'Ваша паведамленне было паспяхов
|
|||
$lang['POLL_DELETE'] = 'Ваш апытанне быў паспяхова выдалены.';
|
||||
$lang['VOTE_CAST'] = 'Ваш голас быў аддадзены.';
|
||||
|
||||
$lang['TOPIC_REPLY_NOTIFICATION'] = 'Тэма Апавяшчэнне Аб Адказе';
|
||||
$lang['EMOTICONS'] = 'Смайлікі';
|
||||
$lang['MORE_EMOTICONS'] = 'Прагледзець больш смайлікаў';
|
||||
|
||||
|
@ -1062,6 +1061,7 @@ $lang['BT_REG_FAIL'] = 'Не атрымалася зарэгістраваць
|
|||
$lang['BT_REG_FAIL_SAME_HASH'] = 'Іншы торэнт з такім жа info_hash ўжо <a href="%s"><b>registered</b></a>';
|
||||
$lang['BT_UNREG_FROM_TRACKER'] = 'Выдаліць з трэкера';
|
||||
$lang['BT_UNREGISTERED'] = 'Торэнт незарэгістраваных';
|
||||
$lang['BT_UNREGISTERED_ALREADY'] = 'Torrent already unregistered';
|
||||
$lang['BT_REGISTERED'] = 'Торэнт зарэгістравана на tracker<br /><br />Now трэба <a href="%s"><b>download ваш torrent</b></a> і запусціць яго праз свой торэнт-кліент выбраўшы тэчку з зыходнымі файламі вы дзяліцеся, як шлях спампаваць';
|
||||
$lang['INVALID_ANN_URL'] = 'Няправільны Паведаміць URL-адрас [%s]<br /><br />must быць <b>%s</b>';
|
||||
$lang['PASSKEY_ERR_TOR_NOT_REG'] = 'Не маглі б дадаць passkey<br /><br />Torrent не зарэгістраваны на трэкеры';
|
||||
|
@ -2818,7 +2818,7 @@ $lang['EMAILER_SUBJECT'] = [
|
|||
'GROUP_APPROVED' => 'Ваш запыт на далучэнне да групы карыстальнікаў задаволены',
|
||||
'GROUP_REQUEST' => 'Запыт на далучэнне да вашай групы карыстальнікаў',
|
||||
'PRIVMSG_NOTIFY' => 'Новае асабістае паведамленне',
|
||||
'TOPIC_NOTIFY' => 'Апавяшчэнне аб адказе ў тэме %s',
|
||||
'TOPIC_NOTIFY' => 'Notification of response in the thread - %s',
|
||||
'USER_ACTIVATE' => 'Рэактывацыя акаўнта',
|
||||
'USER_ACTIVATE_PASSWD' => 'Пацверджанне новага пароля',
|
||||
'USER_WELCOME' => 'Сардэчна запрашаем на сайт %s',
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Тема: Бяхте добавен към тази потребителска група
|
||||
Congratulations!
|
||||
|
||||
Поздравления,
|
||||
|
||||
Бяхте добавен към групата "{GROUP_NAME}" на {SITENAME}.
|
||||
You have been added to the "{GROUP_NAME}" group on {SITENAME}.
|
||||
Това действие е извършено от модератора на групата или администратора на сайта, свържете се с тях за повече информация.
|
||||
|
||||
Можете да видите информацията за вашите групи тук:
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Тема: Вашата заявка е одобрена
|
||||
Congratulations!
|
||||
|
||||
Поздравления,
|
||||
|
||||
Вашата заявка за присъединяване към групата "{GROUP_NAME}" на {SITENAME} е одобрена.
|
||||
Your request to join the "{GROUP_NAME}" group on {SITENAME} has been approved.
|
||||
Кликнете върху следната връзка, за да видите членството си в групата.
|
||||
|
||||
{U_GROUP}
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Тема: Направена е заявка за присъединяване към вашата група
|
||||
Dear {GROUP_MODERATOR}.
|
||||
|
||||
Уважаеми {GROUP_MODERATOR},
|
||||
|
||||
Потребител {USER} е поискал да се присъедини към група, която модерирате на {SITENAME}.
|
||||
A user {USER} has requested to join a group you moderator on {SITENAME}.
|
||||
За да одобрите или отхвърлите тази заявка за членство в група, моля, посетете следната връзка:
|
||||
|
||||
{U_GROUP}
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Тема: Пристигна ново лично съобщение
|
||||
Hello, {USERNAME}!
|
||||
|
||||
Здравейте {USERNAME},
|
||||
|
||||
Получихте ново лично съобщение в акаунта си на „{SITENAME}“ и поискахте да бъдете уведомен за това събитие. Можете да видите новото си съобщение, като щракнете върху следната връзка:
|
||||
You have received a new private message to your account on "{SITENAME}" and you have requested that you be notified on this event. Можете да видите новото си съобщение, като щракнете върху следната връзка:
|
||||
|
||||
{U_INBOX}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
Здравейте {TO_USERNAME},
|
||||
Hello, {TO_USERNAME}!
|
||||
|
||||
Следното е имейл, изпратен до вас от {FROM_USERNAME} чрез вашия акаунт на {SITENAME}. Ако това съобщение е спам, съдържа обидни или други коментари, които намирате за обидни, моля, свържете се с уеб администратора на форума на следния адрес:
|
||||
The following is an email sent to you by {FROM_USERNAME} via your account on {SITENAME}. Ако това съобщение е спам, съдържа обидни или други коментари, които намирате за обидни, моля, свържете се с уеб администратора на форума на следния адрес:
|
||||
|
||||
{BOARD_EMAIL}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Тема: Известие за отговор на тема - {TOPIC_TITLE}
|
||||
Hello, {USERNAME}!
|
||||
|
||||
Здравейте,
|
||||
|
||||
Получавате този имейл, защото гледате темата, "{TOPIC_TITLE}" в {SITENAME}. Тази тема получи отговор от последното ви посещение. Можете да използвате следната връзка, за да видите направените отговори, няма да бъдат изпращани повече известия, докато не посетите темата.
|
||||
You are receiving this email because you are watching the topic, "{TOPIC_TITLE}" at {SITENAME}. Тази тема получи отговор от последното ви посещение. Можете да използвате следната връзка, за да видите направените отговори, няма да бъдат изпращани повече известия, докато не посетите темата.
|
||||
|
||||
{U_TOPIC}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Тема: Активирайте отново вашия акаунт
|
||||
Hello, {USERNAME}!
|
||||
|
||||
Здравейте {USERNAME},
|
||||
|
||||
Вашият акаунт в "{SITENAME}" е деактивиран, най-вероятно поради промени, направени в профила ви. За да активирате отново акаунта си, трябва да кликнете върху връзката по-долу:
|
||||
Your account on "{SITENAME}" has been deactivated, most likely due to changes made to your profile. За да активирате отново акаунта си, трябва да кликнете върху връзката по-долу:
|
||||
|
||||
{U_ACTIVATE}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Тема: Активиране на нова парола
|
||||
Hello, {USERNAME}!
|
||||
|
||||
Здравейте {USERNAME}
|
||||
|
||||
Получавате този имейл, защото сте (или някой, който се представя за вас) е поискал да бъде изпратена нова парола за вашия акаунт на {SITENAME}. Ако не сте поискали този имейл, моля, игнорирайте го, ако продължавате да го получавате, моля, свържете се с администратора на форума.
|
||||
You are receiving this email because you have (or someone pretending to be you has) requested a new password be sent for your account on {SITENAME}. Ако не сте поискали този имейл, моля, игнорирайте го, ако продължавате да го получавате, моля, свържете се с администратора на форума.
|
||||
|
||||
За да използвате новата парола, трябва да я активирате. За да направите това, щракнете върху предоставената по-долу връзка.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Тема: Добре дошли в {SITENAME} форума
|
||||
|
||||
{WELCOME_MSG}
|
||||
|
||||
Моля, запазете този имейл за вашата документация. Your account information is as follows:
|
||||
Please keep this email for your records. Your account information is as follows:
|
||||
|
||||
----------------------------
|
||||
Username: {USERNAME}
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Тема: Добре дошли в {SITENAME} форума
|
||||
|
||||
{WELCOME_MSG}
|
||||
|
||||
Моля, запазете този имейл за вашата документация. Информацията за вашия акаунт е както следва:
|
||||
Please keep this email for your records. Информацията за вашия акаунт е както следва:
|
||||
|
||||
----------------------------
|
||||
Потребителско име: {USERNAME}
|
||||
|
|
|
@ -379,7 +379,6 @@ $lang['DELETED'] = 'Вашето съобщение беше успешно из
|
|||
$lang['POLL_DELETE'] = 'Анкетата е изтрит успешно.';
|
||||
$lang['VOTE_CAST'] = 'Вашият глас е бил предаден.';
|
||||
|
||||
$lang['TOPIC_REPLY_NOTIFICATION'] = 'Тема Известие За Отговор';
|
||||
$lang['EMOTICONS'] = 'Усмивки';
|
||||
$lang['MORE_EMOTICONS'] = 'Вижте повече усмивки';
|
||||
|
||||
|
@ -1062,6 +1061,7 @@ $lang['BT_REG_FAIL'] = 'Не успели да регистрират торен
|
|||
$lang['BT_REG_FAIL_SAME_HASH'] = 'Друг торент със същото info_hash вече <a href="%s"><b>registered</b></a>';
|
||||
$lang['BT_UNREG_FROM_TRACKER'] = 'Изтрий от тракера';
|
||||
$lang['BT_UNREGISTERED'] = 'Торент нерегистрирани';
|
||||
$lang['BT_UNREGISTERED_ALREADY'] = 'Torrent already unregistered';
|
||||
$lang['BT_REGISTERED'] = 'Торент регистриран на tracker<br /><br />Now трябва <a href="%s"><b>download си torrent</b></a> и да го стартирате чрез вашия торент клиент като изберете папката с изходен код на файловете, които споделяте, тъй като пътят изтегляне';
|
||||
$lang['INVALID_ANN_URL'] = 'Невалиден Информира URL-адрес [%s]<br /><br />must да бъде <b>%s</b>';
|
||||
$lang['PASSKEY_ERR_TOR_NOT_REG'] = 'Не могли да добавите passkey<br /><br />Torrent не е регистриран в трекере';
|
||||
|
@ -2820,7 +2820,7 @@ $lang['EMAILER_SUBJECT'] = [
|
|||
'GROUP_APPROVED' => 'Молбата ви за присъединяване към потребителската група е удовлетворена',
|
||||
'GROUP_REQUEST' => 'Заявка за присъединяване към вашата потребителска група',
|
||||
'PRIVMSG_NOTIFY' => 'Ново лично съобщение',
|
||||
'TOPIC_NOTIFY' => 'Известие за отговор в нишката %s',
|
||||
'TOPIC_NOTIFY' => 'Notification of response in the thread - %s',
|
||||
'USER_ACTIVATE' => 'Повторно активиране на акаунта',
|
||||
'USER_ACTIVATE_PASSWD' => 'Потвърждаване на нова парола',
|
||||
'USER_WELCOME' => 'Добре дошли в сайта %s',
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Predmet: Dodani ste u ovu korisničku grupu
|
||||
Congratulations!
|
||||
|
||||
Čestitamo,
|
||||
|
||||
Dodani ste u grupu "{GROUP_NAME}" {SITENAME}.
|
||||
You have been added to the "{GROUP_NAME}" group on {SITENAME}.
|
||||
Ovu akciju je uradio moderator grupe ili administrator stranice, kontaktirajte ih za više informacija.
|
||||
|
||||
Informacije o grupama možete pogledati ovdje:
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Predmet: Vaš zahtjev je odobren
|
||||
Congratulations!
|
||||
|
||||
Čestitamo,
|
||||
|
||||
Vaš zahtjev za pridruživanje grupi "{GROUP_NAME}" na {SITENAME} je odobren.
|
||||
Your request to join the "{GROUP_NAME}" group on {SITENAME} has been approved.
|
||||
Kliknite na sljedeću vezu da vidite svoje članstvo u grupi.
|
||||
|
||||
{U_GROUP}
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Predmet: Zahtjev za pridruživanje vašoj grupi je upućen
|
||||
Dear {GROUP_MODERATOR}.
|
||||
|
||||
Poštovani {GROUP_MODERATOR},
|
||||
|
||||
Korisnik {USER} je zatražio da se pridruži grupi čiji ste moderator na {SITENAME}.
|
||||
A user {USER} has requested to join a group you moderator on {SITENAME}.
|
||||
Da biste odobrili ili odbili ovaj zahtjev za članstvo u grupi, posjetite sljedeći link:
|
||||
|
||||
{U_GROUP}
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Predmet: Nova privatna poruka je stigla
|
||||
Hello, {USERNAME}!
|
||||
|
||||
Zdravo {USERNAME},
|
||||
|
||||
Primili ste novu privatnu poruku na svoj račun na "{SITENAME}" i zatražili ste da budete obaviješteni o ovom događaju. Svoju novu poruku možete pogledati klikom na sljedeći link:
|
||||
You have received a new private message to your account on "{SITENAME}" and you have requested that you be notified on this event. Svoju novu poruku možete pogledati klikom na sljedeći link:
|
||||
|
||||
{U_INBOX}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
Pozdrav {TO_USERNAME},
|
||||
Hello, {TO_USERNAME}!
|
||||
|
||||
Sljedeći je e-mail koji vam je poslao {FROM_USERNAME} preko vašeg naloga {SITENAME}. Ako je ova poruka neželjena pošta, sadrži uvredljive ili druge komentare koje smatrate uvredljivim, molimo kontaktirajte webmastera foruma na sljedeću adresu:
|
||||
The following is an email sent to you by {FROM_USERNAME} via your account on {SITENAME}. Ako je ova poruka neželjena pošta, sadrži uvredljive ili druge komentare koje smatrate uvredljivim, molimo kontaktirajte webmastera foruma na sljedeću adresu:
|
||||
|
||||
{BOARD_EMAIL}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Predmet: Obavijest o odgovoru na temu - {TOPIC_TITLE}
|
||||
Hello, {USERNAME}!
|
||||
|
||||
Zdravo,
|
||||
|
||||
Primili ste ovu e-poštu jer gledate temu, "{TOPIC_TITLE}" u {SITENAME}. Ova tema je dobila odgovor od vaše posljednje posjete. Možete koristiti sljedeću vezu da vidite odgovore, više neće biti poslana obavještenja dok ne posjetite temu.
|
||||
You are receiving this email because you are watching the topic, "{TOPIC_TITLE}" at {SITENAME}. Ova tema je dobila odgovor od vaše posljednje posjete. Možete koristiti sljedeću vezu da vidite odgovore, više neće biti poslana obavještenja dok ne posjetite temu.
|
||||
|
||||
{U_TOPIC}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Predmet: Ponovo aktivirajte svoj račun
|
||||
Hello, {USERNAME}!
|
||||
|
||||
Zdravo {USERNAME},
|
||||
|
||||
Vaš nalog na "{SITENAME}" je deaktiviran, najvjerovatnije zbog promjena na vašem profilu. Da biste ponovo aktivirali svoj nalog morate kliknuti na link ispod:
|
||||
Your account on "{SITENAME}" has been deactivated, most likely due to changes made to your profile. Da biste ponovo aktivirali svoj nalog morate kliknuti na link ispod:
|
||||
|
||||
{U_ACTIVATE}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Predmet: Aktivacija nove lozinke
|
||||
Hello, {USERNAME}!
|
||||
|
||||
Zdravo {USERNAME}
|
||||
|
||||
Primili ste ovu e-poštu jer ste (ili neko ko se pretvara da jeste) zatražio da vam se pošalje nova lozinka {SITENAME}. Ako niste zatražili ovu e-poštu, zanemarite je, ako je nastavite primati kontaktirajte administratora foruma.
|
||||
You are receiving this email because you have (or someone pretending to be you has) requested a new password be sent for your account on {SITENAME}. Ako niste zatražili ovu e-poštu, zanemarite je, ako je nastavite primati kontaktirajte administratora foruma.
|
||||
|
||||
Da biste koristili novu lozinku potrebno je da je aktivirate. Da biste to učinili, kliknite na link ispod.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Predmet: Dobrodošli na {SITENAME} foruma
|
||||
|
||||
{WELCOME_MSG}
|
||||
|
||||
Molimo sačuvajte ovu e-poštu za svoju evidenciju. Your account information is as follows:
|
||||
Please keep this email for your records. Your account information is as follows:
|
||||
|
||||
----------------------------
|
||||
Username: {USERNAME}
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Predmet: Dobrodošli na {SITENAME} foruma
|
||||
|
||||
{WELCOME_MSG}
|
||||
|
||||
Molimo sačuvajte ovu e-poštu za svoju evidenciju. Podaci o vašem računu su sljedeći:
|
||||
Please keep this email for your records. Podaci o vašem računu su sljedeći:
|
||||
|
||||
----------------------------
|
||||
Korisničko ime: {USERNAME}
|
||||
|
|
|
@ -379,7 +379,6 @@ $lang['DELETED'] = 'Tvoja poruka je obrisana uspješno.';
|
|||
$lang['POLL_DELETE'] = 'I tvoju je obrisan uspješno.';
|
||||
$lang['VOTE_CAST'] = 'Vaš glas je bačena.';
|
||||
|
||||
$lang['TOPIC_REPLY_NOTIFICATION'] = 'Tema Odgovor Obavijest';
|
||||
$lang['EMOTICONS'] = 'Praktički';
|
||||
$lang['MORE_EMOTICONS'] = 'Pogled više Smajlica';
|
||||
|
||||
|
@ -1062,6 +1061,7 @@ $lang['BT_REG_FAIL'] = 'Ne mogu registar bujicama na tragač';
|
|||
$lang['BT_REG_FAIL_SAME_HASH'] = 'Još bujicama sa isti info_hash već <a href="%s"><b>registered</b></a>';
|
||||
$lang['BT_UNREG_FROM_TRACKER'] = 'Ukloni od tragač';
|
||||
$lang['BT_UNREGISTERED'] = 'Bujicama neprijavljeni';
|
||||
$lang['BT_UNREGISTERED_ALREADY'] = 'Torrent already unregistered';
|
||||
$lang['BT_REGISTERED'] = 'Bujicama registriran na tracker<br /><br />Now ti treba da <a href="%s"><b>download tvoj torrent</b></a> i vodim ga koristiš svoje BitTorrent klijent izbor mapa sa originalne spise dijeliš kao preuzimanje put';
|
||||
$lang['INVALID_ANN_URL'] = 'Nevažeći Objaviti URL [%s]<br /><br />must biti <b>%s</b>';
|
||||
$lang['PASSKEY_ERR_TOR_NOT_REG'] = 'Nisam mogao dodati passkey<br /><br />Torrent nije registrovan na tragač';
|
||||
|
@ -2817,7 +2817,7 @@ $lang['EMAILER_SUBJECT'] = [
|
|||
'GROUP_APPROVED' => 'Vaš zahtjev za pridruživanje korisničkoj grupi je odobren',
|
||||
'GROUP_REQUEST' => 'Zahtjev za pridruživanje vašoj korisničkoj grupi',
|
||||
'PRIVMSG_NOTIFY' => 'Nova privatna poruka',
|
||||
'TOPIC_NOTIFY' => 'Obavijest o odgovoru u niti %s',
|
||||
'TOPIC_NOTIFY' => 'Notification of response in the thread - %s',
|
||||
'USER_ACTIVATE' => 'Reaktivacija računa',
|
||||
'USER_ACTIVATE_PASSWD' => 'Potvrđivanje nove lozinke',
|
||||
'USER_WELCOME' => 'Dobrodošli na stranicu %s',
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Assumpte: Heu estat afegit a aquest grup d'usuaris
|
||||
Congratulations!
|
||||
|
||||
Enhorabona,
|
||||
|
||||
Heu estat afegit al grup "{GROUP_NAME}" el {SITENAME}.
|
||||
You have been added to the "{GROUP_NAME}" group on {SITENAME}.
|
||||
Aquesta acció l'ha fet el moderador del grup o l'administrador del lloc, poseu-vos en contacte amb ells per obtenir més informació.
|
||||
|
||||
Pots veure la informació dels teus grups aquí:
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Assumpte: La vostra sol·licitud ha estat aprovada
|
||||
Congratulations!
|
||||
|
||||
Enhorabona,
|
||||
|
||||
La vostra sol·licitud per unir-vos al grup "{GROUP_NAME}" del {SITENAME} ha estat aprovada.
|
||||
Your request to join the "{GROUP_NAME}" group on {SITENAME} has been approved.
|
||||
Feu clic al següent enllaç per veure la vostra pertinença al grup.
|
||||
|
||||
{U_GROUP}
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Assumpte: S'ha fet una sol·licitud per unir-se al vostre grup
|
||||
Dear {GROUP_MODERATOR}.
|
||||
|
||||
Benvolguts {GROUP_MODERATOR},
|
||||
|
||||
Un usuari {USER} ha sol·licitat unir-se a un grup que modera el {SITENAME}.
|
||||
A user {USER} has requested to join a group you moderator on {SITENAME}.
|
||||
Per aprovar o denegar aquesta sol·licitud de pertinença al grup, visiteu el següent enllaç:
|
||||
|
||||
{U_GROUP}
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Assumpte: Ha arribat un missatge privat nou
|
||||
Hello, {USERNAME}!
|
||||
|
||||
Hola {USERNAME},
|
||||
|
||||
Heu rebut un missatge privat nou al vostre compte a "{SITENAME}" i heu sol·licitat que se us notifiqui aquest esdeveniment. Podeu veure el vostre missatge nou fent clic a l'enllaç següent:
|
||||
You have received a new private message to your account on "{SITENAME}" and you have requested that you be notified on this event. Podeu veure el vostre missatge nou fent clic a l'enllaç següent:
|
||||
|
||||
{U_INBOX}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
Hola {TO_USERNAME},
|
||||
Hello, {TO_USERNAME}!
|
||||
|
||||
El següent és un correu electrònic que us ha enviat {FROM_USERNAME} a través del vostre compte a {SITENAME}. Si aquest missatge és correu brossa, conté comentaris abusius o altres que considereu ofensius, poseu-vos en contacte amb l'administrador web del tauler a l'adreça següent:
|
||||
The following is an email sent to you by {FROM_USERNAME} via your account on {SITENAME}. Si aquest missatge és correu brossa, conté comentaris abusius o altres que considereu ofensius, poseu-vos en contacte amb l'administrador web del tauler a l'adreça següent:
|
||||
|
||||
{BOARD_EMAIL}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Assumpte: Notificació de resposta al tema - {TOPIC_TITLE}
|
||||
Hello, {USERNAME}!
|
||||
|
||||
Hola,
|
||||
|
||||
Rebeu aquest correu electrònic perquè esteu mirant el tema, "{TOPIC_TITLE}" a les {SITENAME}. Aquest tema ha rebut una resposta des de la vostra última visita. Podeu utilitzar el següent enllaç per veure les respostes realitzades, no s'enviaran més notificacions fins que no visiteu el tema.
|
||||
You are receiving this email because you are watching the topic, "{TOPIC_TITLE}" at {SITENAME}. Aquest tema ha rebut una resposta des de la vostra última visita. Podeu utilitzar el següent enllaç per veure les respostes realitzades, no s'enviaran més notificacions fins que no visiteu el tema.
|
||||
|
||||
{U_TOPIC}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Assumpte: Reactiva el teu compte
|
||||
Hello, {USERNAME}!
|
||||
|
||||
Hola {USERNAME},
|
||||
|
||||
El teu compte a "{SITENAME}" s'ha desactivat, probablement a causa dels canvis fets al teu perfil. Per reactivar el teu compte has de fer clic a l'enllaç següent:
|
||||
Your account on "{SITENAME}" has been deactivated, most likely due to changes made to your profile. Per reactivar el teu compte has de fer clic a l'enllaç següent:
|
||||
|
||||
{U_ACTIVATE}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Assumpte: Activació de la nova contrasenya
|
||||
Hello, {USERNAME}!
|
||||
|
||||
Hola {USERNAME}
|
||||
|
||||
Esteu rebent aquest correu electrònic perquè heu (o algú que pretén ser-ho) ha sol·licitat que s'enviï una nova contrasenya per al vostre compte el {SITENAME}. Si no heu sol·licitat aquest correu electrònic, ignoreu-lo, si el continueu rebent, poseu-vos en contacte amb l'administrador del tauler.
|
||||
You are receiving this email because you have (or someone pretending to be you has) requested a new password be sent for your account on {SITENAME}. Si no heu sol·licitat aquest correu electrònic, ignoreu-lo, si el continueu rebent, poseu-vos en contacte amb l'administrador del tauler.
|
||||
|
||||
Per utilitzar la nova contrasenya cal activar-la. Per fer-ho, feu clic a l'enllaç que trobareu a continuació.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Assumpte: Benvingut a {SITENAME} fòrums
|
||||
|
||||
{WELCOME_MSG}
|
||||
|
||||
Si us plau, conservi aquest correu electrònic per als vostres registres. Your account information is as follows:
|
||||
Please keep this email for your records. Your account information is as follows:
|
||||
|
||||
----------------------------
|
||||
Username: {USERNAME}
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Assumpte: Benvingut a {SITENAME} fòrums
|
||||
|
||||
{WELCOME_MSG}
|
||||
|
||||
Si us plau, conservi aquest correu electrònic per als vostres registres. La informació del vostre compte és la següent:
|
||||
Please keep this email for your records. La informació del vostre compte és la següent:
|
||||
|
||||
----------------------------
|
||||
Nom d'usuari: {USERNAME}
|
||||
|
|
|
@ -379,7 +379,6 @@ $lang['DELETED'] = 'El teu missatge ha sigut esborrat correctament.';
|
|||
$lang['POLL_DELETE'] = 'La seva enquesta ha estat esborrat correctament.';
|
||||
$lang['VOTE_CAST'] = 'El teu vot ha estat llançat.';
|
||||
|
||||
$lang['TOPIC_REPLY_NOTIFICATION'] = 'Tema Respondre Notificació';
|
||||
$lang['EMOTICONS'] = 'Les emoticones';
|
||||
$lang['MORE_EMOTICONS'] = 'Veure més Emoticones';
|
||||
|
||||
|
@ -1062,6 +1061,7 @@ $lang['BT_REG_FAIL'] = 'No podia registrar-torrent al tracker';
|
|||
$lang['BT_REG_FAIL_SAME_HASH'] = 'Un altre torrent amb la mateixa info_hash ja <a href="%s"><b>registered</b></a>';
|
||||
$lang['BT_UNREG_FROM_TRACKER'] = 'Retirar del tracker';
|
||||
$lang['BT_UNREGISTERED'] = 'Torrent no registrats';
|
||||
$lang['BT_UNREGISTERED_ALREADY'] = 'Torrent already unregistered';
|
||||
$lang['BT_REGISTERED'] = 'Torrent registrat en tracker<br /><br />Now cal <a href="%s"><b>download seu torrent</b></a> i executar-lo utilitzant el client de BitTorrent triar la carpeta amb els fitxers originals compartiu com a descarregar camí';
|
||||
$lang['INVALID_ANN_URL'] = 'Invalid Anunciar URL [%s]<br /><br />must ser <b>%s</b>';
|
||||
$lang['PASSKEY_ERR_TOR_NOT_REG'] = 'No podria afegir passkey<br /><br />Torrent no inscrits en el tracker';
|
||||
|
@ -2817,7 +2817,7 @@ $lang['EMAILER_SUBJECT'] = [
|
|||
'GROUP_APPROVED' => 'La teva sol·licitud per unir-te al grup d\'usuaris ha estat acceptada',
|
||||
'GROUP_REQUEST' => 'Una sol·licitud per unir-se al vostre grup d\'usuaris',
|
||||
'PRIVMSG_NOTIFY' => 'Nou missatge privat',
|
||||
'TOPIC_NOTIFY' => 'Notificació de resposta al fil %s',
|
||||
'TOPIC_NOTIFY' => 'Notification of response in the thread - %s',
|
||||
'USER_ACTIVATE' => 'Reactivació del compte',
|
||||
'USER_ACTIVATE_PASSWD' => 'Confirmació d\'una nova contrasenya',
|
||||
'USER_WELCOME' => 'Benvingut al lloc %s',
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Předmět: Byli jste přidáni do této uživatelské skupiny
|
||||
Congratulations!
|
||||
|
||||
Gratulujeme,
|
||||
|
||||
Byli jste přidáni do skupiny "{GROUP_NAME}" dne {SITENAME}.
|
||||
You have been added to the "{GROUP_NAME}" group on {SITENAME}.
|
||||
Tato akce byla provedena moderátorem skupiny nebo správcem webu, kontaktujte je pro více informací.
|
||||
|
||||
Informace o vašich skupinách můžete zobrazit zde:
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Předmět: Váš požadavek byl schválen
|
||||
Congratulations!
|
||||
|
||||
Gratulujeme,
|
||||
|
||||
Váš požadavek na připojení se ke skupině "{GROUP_NAME}" dne {SITENAME} byl schválen.
|
||||
Your request to join the "{GROUP_NAME}" group on {SITENAME} has been approved.
|
||||
Pro zobrazení členství ve skupině klikněte na následující odkaz.
|
||||
|
||||
{U_GROUP}
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Předmět: Požadavek na připojení se k vaší skupině byl vznesen
|
||||
Dear {GROUP_MODERATOR}.
|
||||
|
||||
Vážený {GROUP_MODERATOR}
|
||||
|
||||
Uživatel {USER} požádal o připojení ke skupině, kterou jste moderátor na {SITENAME}.
|
||||
A user {USER} has requested to join a group you moderator on {SITENAME}.
|
||||
Pro schválení nebo zamítnutí této žádosti o členství ve skupině navštivte prosím následující odkaz:
|
||||
|
||||
{U_GROUP}
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Předmět: Nová soukromá zpráva dorazila
|
||||
Hello, {USERNAME}!
|
||||
|
||||
Dobrý den {USERNAME}
|
||||
|
||||
Obdrželi jste novou soukromou zprávu k vašemu účtu dne "{SITENAME}" a požádali jste, abyste byli upozorněni na tuto událost. Nová zpráva si můžete zobrazit kliknutím na následující odkaz:
|
||||
You have received a new private message to your account on "{SITENAME}" and you have requested that you be notified on this event. Nová zpráva si můžete zobrazit kliknutím na následující odkaz:
|
||||
|
||||
{U_INBOX}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
Dobrý den {TO_USERNAME},
|
||||
Hello, {TO_USERNAME}!
|
||||
|
||||
Následující je e-mail odeslaný od {FROM_USERNAME} přes váš účet dne {SITENAME}. Pokud je tato zpráva spamem, obsahuje zneužívání, nebo jiné komentáře, které najdete urážlivě, kontaktujte prosím webmastera na následující adrese:
|
||||
The following is an email sent to you by {FROM_USERNAME} via your account on {SITENAME}. Pokud je tato zpráva spamem, obsahuje zneužívání, nebo jiné komentáře, které najdete urážlivě, kontaktujte prosím webmastera na následující adrese:
|
||||
|
||||
{BOARD_EMAIL}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Předmět: Oznámení o odpovědi na téma - {TOPIC_TITLE}
|
||||
Hello, {USERNAME}!
|
||||
|
||||
Dobrý den,
|
||||
|
||||
Tento e-mail jste obdrželi, protože sledujete téma, "{TOPIC_TITLE}" na {SITENAME}. Toto téma obdrželo odpověď od vaší poslední návštěvy. Můžete použít následující odkaz pro zobrazení obdržených odpovědí, nebudou posílána žádná další oznámení, dokud toto téma nenavštívíte.
|
||||
You are receiving this email because you are watching the topic, "{TOPIC_TITLE}" at {SITENAME}. Toto téma obdrželo odpověď od vaší poslední návštěvy. Můžete použít následující odkaz pro zobrazení obdržených odpovědí, nebudou posílána žádná další oznámení, dokud toto téma nenavštívíte.
|
||||
|
||||
{U_TOPIC}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Předmět: Znovu aktivujte svůj účet
|
||||
Hello, {USERNAME}!
|
||||
|
||||
Dobrý den {USERNAME}
|
||||
|
||||
Váš účet na "{SITENAME}" byl deaktivován, s největší pravděpodobností kvůli změnám ve vašem profilu. Chcete-li znovu aktivovat váš účet, musíte kliknout na odkaz níže:
|
||||
Your account on "{SITENAME}" has been deactivated, most likely due to changes made to your profile. Chcete-li znovu aktivovat váš účet, musíte kliknout na odkaz níže:
|
||||
|
||||
{U_ACTIVATE}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Předmět: Nová aktivace hesla
|
||||
Hello, {USERNAME}!
|
||||
|
||||
Dobrý den {USERNAME}
|
||||
|
||||
Obdržíte tento e-mail, protože jste (nebo někdo předstíral, že jste mohl) požádat o zaslání nového hesla k vašemu účtu na {SITENAME}. Pokud jste o tento e-mail nepožádali, prosím ignorujte jej, pokud jej stále dostáváte, kontaktujte prosím správce představenstva.
|
||||
You are receiving this email because you have (or someone pretending to be you has) requested a new password be sent for your account on {SITENAME}. Pokud jste o tento e-mail nepožádali, prosím ignorujte jej, pokud jej stále dostáváte, kontaktujte prosím správce představenstva.
|
||||
|
||||
Chcete-li použít nové heslo, musíte ho aktivovat. Klikněte na odkaz uvedený níže.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Předmět: Vítejte na fórech {SITENAME}
|
||||
|
||||
{WELCOME_MSG}
|
||||
|
||||
Prosím nechte tento e-mail pro vaše záznamy. Your account information is as follows:
|
||||
Please keep this email for your records. Your account information is as follows:
|
||||
|
||||
----------------------------
|
||||
Username: {USERNAME}
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Předmět: Vítejte na fórech {SITENAME}
|
||||
|
||||
{WELCOME_MSG}
|
||||
|
||||
Prosím nechte tento e-mail pro vaše záznamy. Informace o vašem účtu jsou následující:
|
||||
Please keep this email for your records. Informace o vašem účtu jsou následující:
|
||||
|
||||
----------------------------
|
||||
Uživatelské jméno: {USERNAME}
|
||||
|
|
|
@ -379,7 +379,6 @@ $lang['DELETED'] = 'Vaše zpráva byla úspěšně odstraněna.';
|
|||
$lang['POLL_DELETE'] = 'Vaše anketa byla úspěšně odstraněna.';
|
||||
$lang['VOTE_CAST'] = 'Váš hlas byl obsazen.';
|
||||
|
||||
$lang['TOPIC_REPLY_NOTIFICATION'] = 'Téma Odpověď, Oznámení';
|
||||
$lang['EMOTICONS'] = 'Emotikony';
|
||||
$lang['MORE_EMOTICONS'] = 'Zobrazit více Emotikony';
|
||||
|
||||
|
@ -1062,6 +1061,7 @@ $lang['BT_REG_FAIL'] = 'Nemohl zaregistrovat torrent na tracker';
|
|||
$lang['BT_REG_FAIL_SAME_HASH'] = 'Další torrent se stejným info_hash již <a href="%s"><b>registered</b></a>';
|
||||
$lang['BT_UNREG_FROM_TRACKER'] = 'Odstranit z tracker';
|
||||
$lang['BT_UNREGISTERED'] = 'Torrent neregistrované';
|
||||
$lang['BT_UNREGISTERED_ALREADY'] = 'Torrent already unregistered';
|
||||
$lang['BT_REGISTERED'] = 'Torrent registrované na tracker<br /><br />Now musíte <a href="%s"><b>download vaše torrent</b></a> a spusťte jej pomocí BitTorrent klient výběru složky s původní soubory, které jste sdílení jako cesta ke stažení';
|
||||
$lang['INVALID_ANN_URL'] = 'Neplatná Oznámit URL [%s]<br /><br />must být <b>%s</b>';
|
||||
$lang['PASSKEY_ERR_TOR_NOT_REG'] = 'Nelze přidat passkey<br /><br />Torrent není registrován na tracker';
|
||||
|
@ -2817,7 +2817,7 @@ $lang['EMAILER_SUBJECT'] = [
|
|||
'GROUP_APPROVED' => 'Vaše žádost o připojení k uživatelské skupině byla schválena',
|
||||
'GROUP_REQUEST' => 'Žádost o připojení k vaší uživatelské skupině',
|
||||
'PRIVMSG_NOTIFY' => 'Nová soukromá zpráva',
|
||||
'TOPIC_NOTIFY' => 'Oznámení o odpovědi ve vláknu %s',
|
||||
'TOPIC_NOTIFY' => 'Notification of response in the thread - %s',
|
||||
'USER_ACTIVATE' => 'Reaktivace účtu',
|
||||
'USER_ACTIVATE_PASSWD' => 'Potvrzení nového hesla',
|
||||
'USER_WELCOME' => 'Vítejte na stránkách %s',
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Emne: Du er blevet tilføjet til denne brugergruppe
|
||||
Congratulations!
|
||||
|
||||
Tillykke,
|
||||
|
||||
Du er blevet føjet til "{GROUP_NAME}" gruppen den {SITENAME}.
|
||||
You have been added to the "{GROUP_NAME}" group on {SITENAME}.
|
||||
Denne handling blev udført af gruppemoderatoren eller webstedsadministratoren, kontakt dem for mere information.
|
||||
|
||||
Du kan se dine gruppers information her:
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Om: Din anmodning er blevet godkendt
|
||||
Congratulations!
|
||||
|
||||
Tillykke,
|
||||
|
||||
Din anmodning om at blive medlem af "{GROUP_NAME}" gruppen på {SITENAME} er blevet godkendt.
|
||||
Your request to join the "{GROUP_NAME}" group on {SITENAME} has been approved.
|
||||
Klik på følgende link for at se dit gruppemedlemskab.
|
||||
|
||||
{U_GROUP}
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Om: En anmodning om at blive medlem af din gruppe er foretaget
|
||||
Dear {GROUP_MODERATOR}.
|
||||
|
||||
Kære {GROUP_MODERATOR},
|
||||
|
||||
En bruger {USER} har anmodet om at deltage i en gruppe du moderator på {SITENAME}.
|
||||
A user {USER} has requested to join a group you moderator on {SITENAME}.
|
||||
For at godkende eller afvise denne anmodning om gruppemedlemskab, besøg venligst følgende link:
|
||||
|
||||
{U_GROUP}
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Om: Ny privat besked er ankommet
|
||||
Hello, {USERNAME}!
|
||||
|
||||
Hej {USERNAME},
|
||||
|
||||
Du har modtaget en ny privat besked til din konto på "{SITENAME}", og du har anmodet om, at du får besked om denne begivenhed. Du kan se din nye besked ved at klikke på følgende link:
|
||||
You have received a new private message to your account on "{SITENAME}" and you have requested that you be notified on this event. Du kan se din nye besked ved at klikke på følgende link:
|
||||
|
||||
{U_INBOX}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
Hej {TO_USERNAME},
|
||||
Hello, {TO_USERNAME}!
|
||||
|
||||
Følgende er en e-mail sendt til dig af {FROM_USERNAME} via din konto på {SITENAME}. Hvis denne besked er spam, indeholder krænkende eller andre kommentarer, som du finder stødende, bedes du kontakte webmasteren på følgende adresse:
|
||||
The following is an email sent to you by {FROM_USERNAME} via your account on {SITENAME}. Hvis denne besked er spam, indeholder krænkende eller andre kommentarer, som du finder stødende, bedes du kontakte webmasteren på følgende adresse:
|
||||
|
||||
{BOARD_EMAIL}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Om: Emne Svar Notifikation - {TOPIC_TITLE}
|
||||
Hello, {USERNAME}!
|
||||
|
||||
Hej,
|
||||
|
||||
Du modtager denne e-mail, fordi du ser emnet, "{TOPIC_TITLE}" på {SITENAME}. Dette emne har modtaget et svar siden dit seneste besøg. Du kan bruge følgende link til at se de svar, der er lavet, vil der ikke blive sendt flere notifikationer før du besøger emnet.
|
||||
You are receiving this email because you are watching the topic, "{TOPIC_TITLE}" at {SITENAME}. Dette emne har modtaget et svar siden dit seneste besøg. Du kan bruge følgende link til at se de svar, der er lavet, vil der ikke blive sendt flere notifikationer før du besøger emnet.
|
||||
|
||||
{U_TOPIC}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Om: Reaktiver din konto
|
||||
Hello, {USERNAME}!
|
||||
|
||||
Hej {USERNAME},
|
||||
|
||||
Din konto på "{SITENAME}" er blevet deaktiveret, sandsynligvis på grund af ændringer i din profil. For at genaktivere din konto skal du klikke på linket nedenfor:
|
||||
Your account on "{SITENAME}" has been deactivated, most likely due to changes made to your profile. For at genaktivere din konto skal du klikke på linket nedenfor:
|
||||
|
||||
{U_ACTIVATE}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Om: Ny adgangskodeaktivering
|
||||
Hello, {USERNAME}!
|
||||
|
||||
Hej {USERNAME}
|
||||
|
||||
Du modtager denne e-mail, fordi du (eller nogen foregiver at være dig har) har anmodet om at få tilsendt en ny adgangskode til din konto hos {SITENAME}. Hvis du ikke har anmodet om denne e-mail, bedes du ignorere den, hvis du bliver ved med at modtage den, bedes du kontakte bestyrelsesadministratoren.
|
||||
You are receiving this email because you have (or someone pretending to be you has) requested a new password be sent for your account on {SITENAME}. Hvis du ikke har anmodet om denne e-mail, bedes du ignorere den, hvis du bliver ved med at modtage den, bedes du kontakte bestyrelsesadministratoren.
|
||||
|
||||
For at bruge den nye adgangskode skal du aktivere den. For at gøre dette skal du klikke på linket nedenfor.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Emne: Velkommen til {SITENAME} fora
|
||||
|
||||
{WELCOME_MSG}
|
||||
|
||||
Bevar venligst denne e-mail til dine journaler. Your account information is as follows:
|
||||
Please keep this email for your records. Your account information is as follows:
|
||||
|
||||
----------------------------
|
||||
Username: {USERNAME}
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
Emne: Velkommen til {SITENAME} fora
|
||||
|
||||
{WELCOME_MSG}
|
||||
|
||||
Bevar venligst denne e-mail til dine journaler. Din kontoinformation er som følger:
|
||||
Please keep this email for your records. Din kontoinformation er som følger:
|
||||
|
||||
----------------------------
|
||||
Brugernavn: {USERNAME}
|
||||
|
|
|
@ -379,7 +379,6 @@ $lang['DELETED'] = 'Din besked er blevet slettet.';
|
|||
$lang['POLL_DELETE'] = 'Din meningsmåling er blevet slettet.';
|
||||
$lang['VOTE_CAST'] = 'Din stemme er blevet kastet.';
|
||||
|
||||
$lang['TOPIC_REPLY_NOTIFICATION'] = 'Emne Svar Anmeldelse';
|
||||
$lang['EMOTICONS'] = 'Humørikoner';
|
||||
$lang['MORE_EMOTICONS'] = 'Se flere Humørikoner';
|
||||
|
||||
|
@ -1062,6 +1061,7 @@ $lang['BT_REG_FAIL'] = 'Kan ikke registrere en torrent på tracker';
|
|||
$lang['BT_REG_FAIL_SAME_HASH'] = 'En anden torrent med samme info_hash allerede <a href="%s"><b>registered</b></a>';
|
||||
$lang['BT_UNREG_FROM_TRACKER'] = 'Fjern fra tracker';
|
||||
$lang['BT_UNREGISTERED'] = 'Torrent uregistrerede';
|
||||
$lang['BT_UNREGISTERED_ALREADY'] = 'Torrent already unregistered';
|
||||
$lang['BT_REGISTERED'] = 'Torrent er registreret på tracker<br /><br />Now du er nødt til at <a href="%s"><b>download din torrent</b></a> og køre det ved hjælp af din BitTorrent-klient vælge mappen med de oprindelige filer, du deler som download-sti';
|
||||
$lang['INVALID_ANN_URL'] = 'Ugyldig Announce URL [%s]<br /><br />must være <b>%s</b>';
|
||||
$lang['PASSKEY_ERR_TOR_NOT_REG'] = 'Kunne ikke tilføje passkey<br /><br />Torrent ikke er registreret på tracker';
|
||||
|
@ -2817,7 +2817,7 @@ $lang['EMAILER_SUBJECT'] = [
|
|||
'GROUP_APPROVED' => 'Din anmodning om at deltage i brugergruppen er blevet imødekommet',
|
||||
'GROUP_REQUEST' => 'En anmodning om at blive medlem af din brugergruppe',
|
||||
'PRIVMSG_NOTIFY' => 'Ny privat besked',
|
||||
'TOPIC_NOTIFY' => 'Meddelelse om svar i tråden %s',
|
||||
'TOPIC_NOTIFY' => 'Notification of response in the thread - %s',
|
||||
'USER_ACTIVATE' => 'Kontogenaktivering',
|
||||
'USER_ACTIVATE_PASSWD' => 'Bekræftelse af en ny adgangskode',
|
||||
'USER_WELCOME' => 'Velkommen til siden %s',
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
Herzlichen Glückwunsch,
|
||||
Congratulations!
|
||||
|
||||
Sie wurden Hinzugefügt, um die "{GROUP_NAME}" - Gruppe auf {SITENAME}.
|
||||
You have been added to the "{GROUP_NAME}" group on {SITENAME}.
|
||||
Diese Aktion wurde von der Gruppe moderator oder den administrator der Website, Kontaktieren Sie für weitere Informationen.
|
||||
|
||||
Sie können Ihre Gruppen Informationen finden Sie hier:
|
||||
|
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue