diff --git a/.github/workflows/ci_ubuntu.yaml b/.github/workflows/ci_ubuntu.yaml index fcb7a58ce..9b8b7da12 100644 --- a/.github/workflows/ci_ubuntu.yaml +++ b/.github/workflows/ci_ubuntu.yaml @@ -117,6 +117,8 @@ jobs: - name: Run CodeQL analysis uses: github/codeql-action/analyze@v2 if: startsWith(matrix.libt_version, 2) && (matrix.qbt_gui == 'GUI=ON') && startsWith(matrix.qt_version, 6) + with: + category: ${{ github.base_ref || github.ref_name }} - name: Prepare build artifacts run: | diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt index 9a2712e62..9c833f90b 100644 --- a/CMakeLists.txt +++ b/CMakeLists.txt @@ -30,16 +30,21 @@ feature_option(STACKTRACE "Enable stacktrace support" ON) feature_option(TESTING "Build internal testing suite" OFF) feature_option(VERBOSE_CONFIGURE "Show information about PACKAGES_FOUND and PACKAGES_NOT_FOUND in the configure output (only useful for debugging the CMake build scripts)" OFF) -if (CMAKE_SYSTEM_NAME STREQUAL "Linux") +if (CMAKE_SYSTEM_NAME STREQUAL "Linux" OR CMAKE_SYSTEM_NAME STREQUAL "FreeBSD") feature_option_dependent(DBUS - "Enable support for notifications and power-management features via D-Bus on Linux" + "Enable support for notifications and power-management features via D-Bus" ON "GUI" OFF ) +endif() + +if (CMAKE_SYSTEM_NAME STREQUAL "Linux") feature_option_dependent(SYSTEMD "Install systemd service file. Target directory is overridable with `SYSTEMD_SERVICES_INSTALL_DIR` variable" OFF "NOT GUI" OFF ) -elseif (MSVC) +endif() + +if (MSVC) feature_option(MSVC_RUNTIME_DYNAMIC "Use MSVC dynamic runtime library (-MD) instead of static (-MT)" ON) endif() diff --git a/Changelog b/Changelog index 5163569ef..0120d3fbc 100644 --- a/Changelog +++ b/Changelog @@ -1,3 +1,64 @@ +Sun Oct 22nd 2023 - sledgehammer999 - v4.6.0 + - FEATURE: Add (experimental) I2P support (glassez) + - FEATURE: Provide UI editor for the default theme (glassez) + - FEATURE: Various UI theming improvements (glassez) + - FEATURE: Implement torrent tags editing dialog (glassez) + - FEATURE: Revamp "Watched folder options" and "Automated RSS downloader" dialog (glassez) + - FEATURE: Allow to use another icons in dark mode (glassez) + - FEATURE: Allow to add new torrents to queue top (glassez) + - FEATURE: Allow to filter torrent list by save path (Tom) + - FEATURE: Expose 'socket send/receive buffer size' options (Chocobo1) + - FEATURE: Expose 'max torrent file size' setting (Chocobo1) + - FEATURE: Expose 'bdecode limits' settings (Chocobo1) + - FEATURE: Add options to adjust behavior of merging trackers to existing torrent (glassez) + - FEATURE: Add option to stop seeding when torrent has been inactive (Christopher) + - FEATURE: Allow to use proxy per subsystem (glassez) + - FEATURE: Expand the scope of "Proxy hostname lookup" option (glassez) + - FEATURE: Add shortcut for "Ban peer permanently" function (Luka Čelebić) + - FEATURE: Add option to auto hide zero status filters (glassez) + - FEATURE: Allow to disable confirmation of Pause/Resume All (glassez) + - FEATURE: Add alternative shortcut CTRL+E for CTRL+F (Luka Čelebić) + - FEATURE: Show filtered port numbers in logs (Hanabishi) + - FEATURE: Add button to copy library versions to clipboard (Chocobo1) + - BUGFIX: Ensure ongoing storage moving job will be completed when shutting down (Chocobo1) + - BUGFIX: Refactored many areas to call non UI blocking code (glassez) + - BUGFIX: Various improvements to the SQLite backend (glassez) + - BUGFIX: Improve startup window state handling (glassez) + - BUGFIX: Use tray icon from system theme only if option is set (glassez) + - BUGFIX: Inhibit system sleep while torrents are moving (Sentox6) + - BUGFIX: Use hostname instead of domain name in tracker filter list (tearfur) + - BUGFIX: Visually validate input path in torrent creator dialog (Chocobo1) + - BUGFIX: Disable symlink resolving in Torrent creator (Ignat Loskutov) + - BUGFIX: Change default value for `file pool size` and `stop tracker timeout` settings (stalkerok) + - BUGFIX: Log when duplicate torrents are being added (glassez) + - BUGFIX: Inhibit suspend instead of screen idle (axet) + - BUGFIX: Ensure file name is valid when exporting torrents (glassez) + - BUGFIX: Open "Save path" if torrent has no metadata (Xu Chao) + - BUGFIX: Prevent torrent starting unexpectedly edge case with magnet (Xu Chao) + - BUGFIX: Better ergonomics of the "Add new torrent" dialog (Xu Chao, glassez) + - WEBUI: Add log viewer (brvphoenix) + - WEBUI: WebAPI: Allow to specify session cookie name (glassez) + - WEBUI: Improve sync API performance (glassez) + - WEBUI: Add filelog settings (brvphoenix) + - WEBUI: Add multi-file renaming (loligans) + - WEBUI: Add "Add to top of queue" option (thalieht) + - WEBUI: Implement subcategories (Bartu Özen) + - WEBUI: Set "SameSite=None" if CSRF Protection is disabled (七海千秋) + - WEBUI: Show only hosts in tracker filter list (ttys3) + - WEBUI: Set Connection status and Speed limits tooltips (Raymond Ha) + - WEBUI: set Cross Origin Opener Policy to `same-origin` (Chocobo1) + - WEBUI: Fix response for HTTP HEAD method (Chocobo1) + - WEBUI: Preserve the network interfaces when connection is down (Fabricio Silva) + - WEBUI: Add "Add Tags" field for RSS rules (Matic Babnik) + - WEBUI: Fix missing error icon (Trim21) + - RSS: Add "Rename rule" button to RSS Downloader (BallsOfSpaghetti) + - RSS: Allow to edit RSS feed URL (glassez) + - RSS: Allow to assign priority to RSS download rule (glassez) + - SEARCH: Use python isolate mode (Chocobo1) + - SEARCH: Bump python version minimum requirement to 3.7.0 (Chocobo1) + - OTHER: Enable DBUS cmake option on FreeBSD (yuri@FreeBSD) + - OTHER: Numerous code improvements and refactorings (glassez, Chocobo1) + Unreleased - sledgehammer999 - v4.5.0 - FEATURE: Add `Auto resize columns` functionality (Chocobo1) - FEATURE: Allow to use Category paths in `Manual` mode (glassez) diff --git a/configure b/configure index 773548c5d..db18a5478 100755 --- a/configure +++ b/configure @@ -1,6 +1,6 @@ #! /bin/sh # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles. -# Generated by GNU Autoconf 2.71 for qbittorrent v4.6.0beta2. +# Generated by GNU Autoconf 2.71 for qbittorrent v4.6.0. # # Report bugs to . # @@ -611,8 +611,8 @@ MAKEFLAGS= # Identity of this package. PACKAGE_NAME='qbittorrent' PACKAGE_TARNAME='qbittorrent' -PACKAGE_VERSION='v4.6.0beta2' -PACKAGE_STRING='qbittorrent v4.6.0beta2' +PACKAGE_VERSION='v4.6.0' +PACKAGE_STRING='qbittorrent v4.6.0' PACKAGE_BUGREPORT='bugs.qbittorrent.org' PACKAGE_URL='https://www.qbittorrent.org/' @@ -1329,7 +1329,7 @@ if test "$ac_init_help" = "long"; then # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing. # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh. cat <<_ACEOF -\`configure' configures qbittorrent v4.6.0beta2 to adapt to many kinds of systems. +\`configure' configures qbittorrent v4.6.0 to adapt to many kinds of systems. Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]... @@ -1400,7 +1400,7 @@ fi if test -n "$ac_init_help"; then case $ac_init_help in - short | recursive ) echo "Configuration of qbittorrent v4.6.0beta2:";; + short | recursive ) echo "Configuration of qbittorrent v4.6.0:";; esac cat <<\_ACEOF @@ -1533,7 +1533,7 @@ fi test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status if $ac_init_version; then cat <<\_ACEOF -qbittorrent configure v4.6.0beta2 +qbittorrent configure v4.6.0 generated by GNU Autoconf 2.71 Copyright (C) 2021 Free Software Foundation, Inc. @@ -1648,7 +1648,7 @@ cat >config.log <<_ACEOF This file contains any messages produced by compilers while running configure, to aid debugging if configure makes a mistake. -It was created by qbittorrent $as_me v4.6.0beta2, which was +It was created by qbittorrent $as_me v4.6.0, which was generated by GNU Autoconf 2.71. Invocation command line was $ $0$ac_configure_args_raw @@ -4779,7 +4779,7 @@ fi # Define the identity of the package. PACKAGE='qbittorrent' - VERSION='v4.6.0beta2' + VERSION='v4.6.0' printf "%s\n" "#define PACKAGE \"$PACKAGE\"" >>confdefs.h @@ -7237,7 +7237,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 # report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their # values after options handling. ac_log=" -This file was extended by qbittorrent $as_me v4.6.0beta2, which was +This file was extended by qbittorrent $as_me v4.6.0, which was generated by GNU Autoconf 2.71. Invocation command line was CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES @@ -7297,7 +7297,7 @@ ac_cs_config_escaped=`printf "%s\n" "$ac_cs_config" | sed "s/^ //; s/'/'\\\\\\\\ cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 ac_cs_config='$ac_cs_config_escaped' ac_cs_version="\\ -qbittorrent config.status v4.6.0beta2 +qbittorrent config.status v4.6.0 configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.71, with options \\"\$ac_cs_config\\" diff --git a/configure.ac b/configure.ac index f05e7120c..de21f2cfa 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -1,4 +1,4 @@ -AC_INIT([qbittorrent], [v4.6.0beta2], [bugs.qbittorrent.org], [], [https://www.qbittorrent.org/]) +AC_INIT([qbittorrent], [v4.6.0], [bugs.qbittorrent.org], [], [https://www.qbittorrent.org/]) AC_CONFIG_AUX_DIR([build-aux]) AC_CONFIG_MACRO_DIR([m4]) : ${CFLAGS=""} diff --git a/dist/mac/Info.plist b/dist/mac/Info.plist index f3d55f614..9044a73b2 100644 --- a/dist/mac/Info.plist +++ b/dist/mac/Info.plist @@ -55,7 +55,7 @@ CFBundlePackageType APPL CFBundleShortVersionString - 4.5.0 + 4.6.0 CFBundleExecutable ${EXECUTABLE_NAME} CFBundleIdentifier @@ -67,7 +67,7 @@ NSAppleScriptEnabled YES NSHumanReadableCopyright - Copyright © 2006-2022 The qBittorrent project + Copyright © 2006-2023 The qBittorrent project UTExportedTypeDeclarations diff --git a/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.appdata.xml b/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.appdata.xml index e56ffc716..645d01a11 100644 --- a/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.appdata.xml +++ b/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.appdata.xml @@ -74,6 +74,6 @@ https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/How-to-translate-qBittorrent - + diff --git a/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop b/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop index cb9e814cb..a23bc7845 100644 --- a/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop +++ b/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop @@ -14,216 +14,216 @@ Keywords=bittorrent;torrent;magnet;download;p2p; SingleMainWindow=true # Translations -Comment[af]=Aflaai en deel lêers oor BitTorrent GenericName[af]=BitTorrent kliënt +Comment[af]=Aflaai en deel lêers oor BitTorrent Name[af]=qBittorrent -Comment[ar]=نزّل وشارك الملفات عبر كيوبت‎تورنت GenericName[ar]=عميل بت‎تورنت +Comment[ar]=نزّل وشارك الملفات عبر كيوبت‎تورنت Name[ar]=qBittorrent -Comment[be]=Спампоўванне і раздача файлаў праз пратакол BitTorrent GenericName[be]=Кліент BitTorrent +Comment[be]=Спампоўванне і раздача файлаў праз пратакол BitTorrent Name[be]=qBittorrent -Comment[bg]=Сваляне и споделяне на файлове чрез BitTorrent GenericName[bg]=BitTorrent клиент +Comment[bg]=Сваляне и споделяне на файлове чрез BitTorrent Name[bg]=qBittorrent -Comment[bn]=বিটটরেন্টে ফাইল ডাউনলোড এবং শেয়ার করুন GenericName[bn]=বিটটরেন্ট ক্লায়েন্ট +Comment[bn]=বিটটরেন্টে ফাইল ডাউনলোড এবং শেয়ার করুন Name[bn]=qBittorrent -Comment[zh]=通过 BitTorrent 下载和分享文件 GenericName[zh]=BitTorrent 客户端 +Comment[zh]=通过 BitTorrent 下载和分享文件 Name[zh]=qBittorrent -Comment[bs]=Preuzmi i dijeli datoteke preko BitTorrent-a GenericName[bs]=BitTorrent klijent +Comment[bs]=Preuzmi i dijeli datoteke preko BitTorrent-a Name[bs]=qBittorrent -Comment[ca]=Baixeu i compartiu fitxers amb el BitTorrent GenericName[ca]=Client de BitTorrent +Comment[ca]=Baixeu i compartiu fitxers amb el BitTorrent Name[ca]=qBittorrent -Comment[cs]=Stahování a sdílení souborů přes síť BitTorrent GenericName[cs]=BitTorrent klient +Comment[cs]=Stahování a sdílení souborů přes síť BitTorrent Name[cs]=qBittorrent -Comment[da]=Download og del filer over BitTorrent GenericName[da]=BitTorrent-klient +Comment[da]=Download og del filer over BitTorrent Name[da]=qBittorrent -Comment[de]=Über BitTorrent Dateien herunterladen und teilen GenericName[de]=BitTorrent Client +Comment[de]=Über BitTorrent Dateien herunterladen und teilen Name[de]=qBittorrent -Comment[el]=Κάντε λήψη και μοιραστείτε αρχεία μέσω BitTorrent GenericName[el]=BitTorrent client +Comment[el]=Κάντε λήψη και μοιραστείτε αρχεία μέσω BitTorrent Name[el]=qBittorrent -Comment[en_GB]=Download and share files over BitTorrent GenericName[en_GB]=BitTorrent client +Comment[en_GB]=Download and share files over BitTorrent Name[en_GB]=qBittorrent -Comment[es]=Descargue y comparta archivos por BitTorrent GenericName[es]=Cliente BitTorrent +Comment[es]=Descargue y comparta archivos por BitTorrent Name[es]=qBittorrent -Comment[et]=Lae alla ja jaga faile üle BitTorrenti GenericName[et]=BitTorrent klient +Comment[et]=Lae alla ja jaga faile üle BitTorrenti Name[et]=qBittorrent -Comment[eu]=Jeitsi eta elkarbanatu agiriak BitTorrent bidez GenericName[eu]=BitTorrent bezeroa +Comment[eu]=Jeitsi eta elkarbanatu agiriak BitTorrent bidez Name[eu]=qBittorrent -Comment[fa]=دانلود و به اشتراک گذاری فایل های بوسیله بیت تورنت GenericName[fa]=بیت تورنت نسخه کلاینت +Comment[fa]=دانلود و به اشتراک گذاری فایل های بوسیله بیت تورنت Name[fa]=qBittorrent -Comment[fi]=Lataa ja jaa tiedostoja BitTorrentia käyttäen GenericName[fi]=BitTorrent-asiakasohjelma +Comment[fi]=Lataa ja jaa tiedostoja BitTorrentia käyttäen Name[fi]=qBittorrent -Comment[fr]=Télécharger et partager des fichiers sur BitTorrent GenericName[fr]=Client BitTorrent +Comment[fr]=Télécharger et partager des fichiers sur BitTorrent Name[fr]=qBittorrent -Comment[gl]=Descargar e compartir ficheiros co protocolo BitTorrent GenericName[gl]=Cliente BitTorrent +Comment[gl]=Descargar e compartir ficheiros co protocolo BitTorrent Name[gl]=qBittorrent -Comment[gu]=બિટ્ટોરેંટ પર ફાઈલો ડાઉનલોડ અને શેર કરો GenericName[gu]=બિટ્ટોરેંટ ક્લાયન્ટ +Comment[gu]=બિટ્ટોરેંટ પર ફાઈલો ડાઉનલોડ અને શેર કરો Name[gu]=qBittorrent -Comment[he]=הורד ושתף קבצים על גבי ביטורנט GenericName[he]=לקוח ביטורנט +Comment[he]=הורד ושתף קבצים על גבי ביטורנט Name[he]=qBittorrent -Comment[hr]=Preuzmite i dijelite datoteke putem BitTorrenta GenericName[hr]=BitTorrent klijent +Comment[hr]=Preuzmite i dijelite datoteke putem BitTorrenta Name[hr]=qBittorrent -Comment[hu]=Fájlok letöltése és megosztása a BitTorrent hálózaton keresztül GenericName[hu]=BitTorrent kliens +Comment[hu]=Fájlok letöltése és megosztása a BitTorrent hálózaton keresztül Name[hu]=qBittorrent -Comment[hy]=Նիշքերի փոխանցում BitTorrent-ի միջոցով GenericName[hy]=BitTorrent սպասառու +Comment[hy]=Նիշքերի փոխանցում BitTorrent-ի միջոցով Name[hy]=qBittorrent -Comment[id]=Unduh dan berbagi berkas melalui BitTorrent GenericName[id]=Klien BitTorrent +Comment[id]=Unduh dan berbagi berkas melalui BitTorrent Name[id]=qBittorrent -Comment[is]=Sækja og deila skrám yfir BitTorrent GenericName[is]=BitTorrent biðlarar +Comment[is]=Sækja og deila skrám yfir BitTorrent Name[is]=qBittorrent -Comment[it]=Scarica e condividi file tramite BitTorrent GenericName[it]=Client BitTorrent +Comment[it]=Scarica e condividi file tramite BitTorrent Name[it]=qBittorrent -Comment[ja]=BitTorrentでファイルのダウンロードと共有 GenericName[ja]=BitTorrentクライアント +Comment[ja]=BitTorrentでファイルのダウンロードと共有 Name[ja]=qBittorrent -Comment[ka]=გადმოტვირთეთ და გააზიარეთ ფაილები BitTorrent-ის საშუალებით GenericName[ka]=BitTorrent კლიენტი +Comment[ka]=გადმოტვირთეთ და გააზიარეთ ფაილები BitTorrent-ის საშუალებით Name[ka]=qBittorrent -Comment[ko]=BitTorrent를 통한 파일 내려받기 및 공유 GenericName[ko]=BitTorrent 클라이언트 +Comment[ko]=BitTorrent를 통한 파일 내려받기 및 공유 Name[ko]=qBittorrent -Comment[lt]=Atsisiųskite bei dalinkitės failais BitTorrent tinkle GenericName[lt]=BitTorrent klientas +Comment[lt]=Atsisiųskite bei dalinkitės failais BitTorrent tinkle Name[lt]=qBittorrent -Comment[mk]=Превземајте и споделувајте фајлови преку BitTorrent GenericName[mk]=BitTorrent клиент +Comment[mk]=Превземајте и споделувајте фајлови преку BitTorrent Name[mk]=qBittorrent -Comment[my]=တောရန့်ဖြင့်ဖိုင်များဒေါင်းလုဒ်ဆွဲရန်နှင့်မျှဝေရန် GenericName[my]=တောရန့်စီမံခန့်ခွဲသည့်အရာ +Comment[my]=တောရန့်ဖြင့်ဖိုင်များဒေါင်းလုဒ်ဆွဲရန်နှင့်မျှဝေရန် Name[my]=qBittorrent -Comment[nb]=Last ned og del filer over BitTorrent GenericName[nb]=BitTorrent-klient +Comment[nb]=Last ned og del filer over BitTorrent Name[nb]=qBittorrent -Comment[nl]=Bestanden downloaden en delen via BitTorrent GenericName[nl]=BitTorrent-client +Comment[nl]=Bestanden downloaden en delen via BitTorrent Name[nl]=qBittorrent -Comment[pl]=Pobieraj i dziel się plikami przez BitTorrent GenericName[pl]=Klient BitTorrent +Comment[pl]=Pobieraj i dziel się plikami przez BitTorrent Name[pl]=qBittorrent -Comment[pt]=Transferir e partilhar ficheiros por BitTorrent GenericName[pt]=Cliente BitTorrent +Comment[pt]=Transferir e partilhar ficheiros por BitTorrent Name[pt]=qBittorrent -Comment[pt_BR]=Baixe e compartilhe arquivos pelo BitTorrent GenericName[pt_BR]=Cliente BitTorrent +Comment[pt_BR]=Baixe e compartilhe arquivos pelo BitTorrent Name[pt_BR]=qBittorrent -Comment[ro]=Descărcați și partajați fișiere prin BitTorrent GenericName[ro]=Client BitTorrent +Comment[ro]=Descărcați și partajați fișiere prin BitTorrent Name[ro]=qBittorrent -Comment[ru]=Обмен файлами по сети БитТоррент GenericName[ru]=Клиент сети БитТоррент +Comment[ru]=Обмен файлами по сети БитТоррент Name[ru]=qBittorrent -Comment[sk]=Sťahovanie a zdieľanie súborov prostredníctvom siete BitTorrent GenericName[sk]=Klient siete BitTorrent +Comment[sk]=Sťahovanie a zdieľanie súborov prostredníctvom siete BitTorrent Name[sk]=qBittorrent -Comment[sl]=Prenesite in delite datoteke preko BitTorrenta GenericName[sl]=BitTorrent odjemalec +Comment[sl]=Prenesite in delite datoteke preko BitTorrenta Name[sl]=qBittorrent Name[sq]=qBittorrent -Comment[sr]=Преузимајте и делите фајлове преко BitTorrent протокола GenericName[sr]=BitTorrent-клијент +Comment[sr]=Преузимајте и делите фајлове преко BitTorrent протокола Name[sr]=qBittorrent -Comment[sr@latin]=Preuzimanje i deljenje fajlova preko BitTorrent-a GenericName[sr@latin]=BitTorrent klijent +Comment[sr@latin]=Preuzimanje i deljenje fajlova preko BitTorrent-a Name[sr@latin]=qBittorrent -Comment[sv]=Hämta och dela filer över BitTorrent GenericName[sv]=BitTorrent-klient +Comment[sv]=Hämta och dela filer över BitTorrent Name[sv]=qBittorrent -Comment[ta]=BitTorrent வழியாக கோப்புகளை பதிவிறக்க மற்றும் பகிர GenericName[ta]=BitTorrent வாடிக்கையாளர் +Comment[ta]=BitTorrent வழியாக கோப்புகளை பதிவிறக்க மற்றும் பகிர Name[ta]=qBittorrent -Comment[te]=క్యు బిట్ టొరెంట్ తో ఫైల్స్ దిగుమతి చేసుకోండి , పంచుకోండి GenericName[te]=క్యు బిట్ టొరెంట్ క్లయింట్ +Comment[te]=క్యు బిట్ టొరెంట్ తో ఫైల్స్ దిగుమతి చేసుకోండి , పంచుకోండి Name[te]=qBittorrent -Comment[th]=ดาวน์โหลดและแชร์ไฟล์ผ่าน BitTorrent GenericName[th]=โปรแกรมบิททอเร้นท์ +Comment[th]=ดาวน์โหลดและแชร์ไฟล์ผ่าน BitTorrent Name[th]=qBittorrent -Comment[tr]=Dosyaları BitTorrent üzerinden indirin ve paylaşın GenericName[tr]=BitTorrent istemcisi +Comment[tr]=Dosyaları BitTorrent üzerinden indirin ve paylaşın Name[tr]=qBittorrent -Comment[ur]=BitTorrent پر فائلوں کو ڈاؤن لوڈ کریں اور اشتراک کریں GenericName[ur]=قیو بٹ ٹورنٹ کلائنٹ +Comment[ur]=BitTorrent پر فائلوں کو ڈاؤن لوڈ کریں اور اشتراک کریں Name[ur]=qBittorrent -Comment[uk]=Завантажуйте та поширюйте файли через BitTorrent GenericName[uk]=BitTorrent-клієнт +Comment[uk]=Завантажуйте та поширюйте файли через BitTorrent Name[uk]=qBittorrent -Comment[vi]=Tải xuống và chia sẻ tệp qua BitTorrent GenericName[vi]=Máy khách BitTorrent +Comment[vi]=Tải xuống và chia sẻ tệp qua BitTorrent Name[vi]=qBittorrent -Comment[zh_HK]=經由BitTorrent下載並分享檔案 GenericName[zh_HK]=BitTorrent用戶端 +Comment[zh_HK]=經由BitTorrent下載並分享檔案 Name[zh_HK]=qBittorrent -Comment[zh_TW]=經由 BitTorrent 下載並分享檔案 GenericName[zh_TW]=BitTorrent 用戶端 +Comment[zh_TW]=經由 BitTorrent 下載並分享檔案 Name[zh_TW]=qBittorrent -Comment[eo]=Elŝutu kaj kunhavigu dosierojn per BitTorrent GenericName[eo]=BitTorrent-kliento +Comment[eo]=Elŝutu kaj kunhavigu dosierojn per BitTorrent Name[eo]=qBittorrent -Comment[kk]=BitTorrent арқылы файл жүктеу және бөлісу GenericName[kk]=BitTorrent клиенті +Comment[kk]=BitTorrent арқылы файл жүктеу және бөлісу Name[kk]=qBittorrent -Comment[en_AU]=Download and share files over BitTorrent GenericName[en_AU]=BitTorrent client +Comment[en_AU]=Download and share files over BitTorrent Name[en_AU]=qBittorrent Name[rm]=qBittorrent Name[jv]=qBittorrent -Comment[oc]=Telecargar e partejar de fichièrs amb BitTorrent GenericName[oc]=Client BitTorrent +Comment[oc]=Telecargar e partejar de fichièrs amb BitTorrent Name[oc]=qBittorrent Name[ug]=qBittorrent Name[yi]=qBittorrent -Comment[nqo]=ߞߐߕߐ߯ߘߐ ߟߎ߬ ߟߊߖߌ߰ ߞߊ߬ ߓߊ߲߫ ߞߵߊ߬ߟߎ߬ ߘߐߕߟߊ߫ ߓߌߙߏߙߍ߲ߕ ߞߊ߲߬ GenericName[nqo]=ߓߌߙߏߙߍ߲ߕ ߕߣߐ߬ߓߐ߬ߟߊ +Comment[nqo]=ߞߐߕߐ߯ߘߐ ߟߎ߬ ߟߊߖߌ߰ ߞߊ߬ ߓߊ߲߫ ߞߵߊ߬ߟߎ߬ ߘߐߕߟߊ߫ ߓߌߙߏߙߍ߲ߕ ߞߊ߲߬ Name[nqo]=qBittorrent -Comment[uz@Latn]=BitTorrent orqali fayllarni yuklab olish va baham ko‘rish GenericName[uz@Latn]=BitTorrent mijozi +Comment[uz@Latn]=BitTorrent orqali fayllarni yuklab olish va baham ko‘rish Name[uz@Latn]=qBittorrent -Comment[ltg]=Atsasyuteit i daleit failus ar BitTorrent GenericName[ltg]=BitTorrent klients +Comment[ltg]=Atsasyuteit i daleit failus ar BitTorrent Name[ltg]=qBittorrent -Comment[hi_IN]=BitTorrent द्वारा फाइल डाउनलोड व सहभाजन GenericName[hi_IN]=Bittorrent साधन +Comment[hi_IN]=BitTorrent द्वारा फाइल डाउनलोड व सहभाजन Name[hi_IN]=qBittorrent -Comment[az@latin]=Faylları BitTorrent vasitəsilə endirin və paylaşın GenericName[az@latin]=BitTorrent client +Comment[az@latin]=Faylları BitTorrent vasitəsilə endirin və paylaşın Name[az@latin]=qBittorrent -Comment[lv_LV]=Lejupielādēt un koplietot failus ar BitTorrent GenericName[lv_LV]=BitTorrent klients +Comment[lv_LV]=Lejupielādēt un koplietot failus ar BitTorrent Name[lv_LV]=qBittorrent -Comment[ms_MY]=Muat turun dan kongsi fail melalui BitTorrent GenericName[ms_MY]=Klien BitTorrent +Comment[ms_MY]=Muat turun dan kongsi fail melalui BitTorrent Name[ms_MY]=qBittorrent -Comment[mn_MN]=BitTorrent-оор файлуудаа тат, түгээ GenericName[mn_MN]=BitTorrent татагч +Comment[mn_MN]=BitTorrent-оор файлуудаа тат, түгээ Name[mn_MN]=qBittorrent -Comment[ne_NP]=फाइलहरू डाउनलोड गर्नुहोस् र BitTorrent मा साझा गर्नुहोस् GenericName[ne_NP]=BitTorrent क्लाइन्ट +Comment[ne_NP]=फाइलहरू डाउनलोड गर्नुहोस् र BitTorrent मा साझा गर्नुहोस् Name[ne_NP]=qBittorrent -Comment[pt_PT]=Transferir e partilhar ficheiros por BitTorrent GenericName[pt_PT]=Cliente BitTorrent +Comment[pt_PT]=Transferir e partilhar ficheiros por BitTorrent Name[pt_PT]=qBittorrent Name[si_LK]=qBittorrent diff --git a/dist/windows/config.nsi b/dist/windows/config.nsi index 3342e2b6c..8759bb92d 100644 --- a/dist/windows/config.nsi +++ b/dist/windows/config.nsi @@ -25,7 +25,7 @@ ; 4.5.1.3 -> good ; 4.5.1.3.2 -> bad ; 4.5.0beta -> bad -!define /ifndef QBT_VERSION "4.5.0" +!define /ifndef QBT_VERSION "4.6.0" ; Option that controls the installer's window name ; If set, its value will be used like this: @@ -112,7 +112,7 @@ OutFile "qbittorrent_${QBT_INSTALLER_FILENAME}_setup.exe" ;Installer Version Information VIAddVersionKey "ProductName" "qBittorrent" VIAddVersionKey "CompanyName" "The qBittorrent project" -VIAddVersionKey "LegalCopyright" "Copyright ©2006-2022 The qBittorrent project" +VIAddVersionKey "LegalCopyright" "Copyright ©2006-2023 The qBittorrent project" VIAddVersionKey "FileDescription" "qBittorrent - A Bittorrent Client" VIAddVersionKey "FileVersion" "${QBT_VERSION}" diff --git a/dist/windows/installer-translations/french.nsi b/dist/windows/installer-translations/french.nsi index a7f9ae947..2a38eef17 100644 --- a/dist/windows/installer-translations/french.nsi +++ b/dist/windows/installer-translations/french.nsi @@ -7,7 +7,7 @@ LangString inst_desktop ${LANG_FRENCH} "Créer un Raccourci sur le Bureau" ;LangString inst_startmenu ${LANG_ENGLISH} "Create Start Menu Shortcut" LangString inst_startmenu ${LANG_FRENCH} "Créer un Raccourci dans le Menu Démarrer" ;LangString inst_startup ${LANG_ENGLISH} "Start qBittorrent on Windows start up" -LangString inst_startup ${LANG_FRENCH} "Démarrez qBittorrent au démarrage de Windows" +LangString inst_startup ${LANG_FRENCH} "Démarrer qBittorrent au démarrage de Windows" ;LangString inst_torrent ${LANG_ENGLISH} "Open .torrent files with qBittorrent" LangString inst_torrent ${LANG_FRENCH} "Ouvrir les fichiers .torrent avec qBittorrent" ;LangString inst_magnet ${LANG_ENGLISH} "Open magnet links with qBittorrent" @@ -15,7 +15,7 @@ LangString inst_magnet ${LANG_FRENCH} "Ouvrir les liens magnet avec qBittorrent" ;LangString inst_firewall ${LANG_ENGLISH} "Add Windows Firewall rule" LangString inst_firewall ${LANG_FRENCH} "Ajouter une règle au Pare-Feu de Windows" ;LangString inst_pathlimit ${LANG_ENGLISH} "Disable Windows path length limit (260 character MAX_PATH limitation, requires Windows 10 1607 or later)" -LangString inst_pathlimit ${LANG_FRENCH} "Désactiver la limite de taille du chemin de Windows (limitation de MAX_PATH 260 caractères, nécessite Windows 10 1607 ou plus)" +LangString inst_pathlimit ${LANG_FRENCH} "Désactiver la limite de taille des chemins de Windows (limite MAX_PATH de 260 caractères, nécessite Windows 10 1607 ou plus)" ;LangString inst_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Adding Windows Firewall rule" LangString inst_firewallinfo ${LANG_FRENCH} "Ajout d'une règle au Pare-Feu de Windows" ;LangString inst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before installing." @@ -31,7 +31,7 @@ LangString inst_requires_64bit ${LANG_FRENCH} "Cet installateur ne fonctionne qu ;LangString inst_requires_win7 ${LANG_ENGLISH} "This qBittorrent version requires at least Windows 7." LangString inst_requires_win7 ${LANG_FRENCH} "Cette version de qBittorrent nécessite au moins Windows 7." ;LangString inst_requires_win10 ${LANG_ENGLISH} "This installer requires at least Windows 10 1809." -LangString inst_requires_win10 ${LANG_FRENCH} "This installer requires at least Windows 10 1809." +LangString inst_requires_win10 ${LANG_FRENCH} "Cet installateur nécessite au moins Windows 10 1809." ;LangString inst_uninstall_link_description ${LANG_ENGLISH} "Uninstall qBittorrent" LangString inst_uninstall_link_description ${LANG_FRENCH} "Désinstaller qBittorrent" @@ -53,9 +53,9 @@ LangString remove_firewall ${LANG_FRENCH} "Supprimer la règle du Pare-Feu de Wi ;LangString remove_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Removing Windows Firewall rule" LangString remove_firewallinfo ${LANG_FRENCH} "Suppression de la règle du Pare-Feu de Windows" ;LangString remove_cache ${LANG_ENGLISH} "Remove torrents and cached data" -LangString remove_cache ${LANG_FRENCH} "Supprimer les torrents et données cachées" +LangString remove_cache ${LANG_FRENCH} "Supprimer les torrents et données en cache" ;LangString uninst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before uninstalling." -LangString uninst_warning ${LANG_FRENCH} "qBittorrent est en cours d'exécution. Veuillez fermer l'application avant la désinstallation." +LangString uninst_warning ${LANG_FRENCH} "qBittorrent est en cours d'exécution. Fermez l'application avant de la désinstaller." ;LangString uninst_tor_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing .torrent association. It is associated with:" LangString uninst_tor_warn ${LANG_FRENCH} "Ne peut pas supprimer l'association du .torrent. Elle est associée avec :" ;LangString uninst_mag_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing magnet association. It is associated with:" diff --git a/dist/windows/installer-translations/romanian.nsi b/dist/windows/installer-translations/romanian.nsi index e52eba970..bf912b96f 100644 --- a/dist/windows/installer-translations/romanian.nsi +++ b/dist/windows/installer-translations/romanian.nsi @@ -1,62 +1,62 @@ ;Installer strings ;LangString inst_qbt_req ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent (required)" -LangString inst_qbt_req ${LANG_ROMANIAN} "qBittorrent (required)" +LangString inst_qbt_req ${LANG_ROMANIAN} "qBittorrent (obligatoriu)" ;LangString inst_desktop ${LANG_ENGLISH} "Create Desktop Shortcut" -LangString inst_desktop ${LANG_ROMANIAN} "Create Desktop Shortcut" +LangString inst_desktop ${LANG_ROMANIAN} "Creați o comandă rapidă pe Desktop" ;LangString inst_startmenu ${LANG_ENGLISH} "Create Start Menu Shortcut" -LangString inst_startmenu ${LANG_ROMANIAN} "Create Start Menu Shortcut" +LangString inst_startmenu ${LANG_ROMANIAN} "Creați o comandă rapidă în meniul Start" ;LangString inst_startup ${LANG_ENGLISH} "Start qBittorrent on Windows start up" -LangString inst_startup ${LANG_ROMANIAN} "Start qBittorrent on Windows start up" +LangString inst_startup ${LANG_ROMANIAN} "Porniți qBittorrent la pornirea Windows" ;LangString inst_torrent ${LANG_ENGLISH} "Open .torrent files with qBittorrent" -LangString inst_torrent ${LANG_ROMANIAN} "Open .torrent files with qBittorrent" +LangString inst_torrent ${LANG_ROMANIAN} "Deschideți fișierele .torrent cu qBittorrent" ;LangString inst_magnet ${LANG_ENGLISH} "Open magnet links with qBittorrent" -LangString inst_magnet ${LANG_ROMANIAN} "Open magnet links with qBittorrent" +LangString inst_magnet ${LANG_ROMANIAN} "Deschideți linkurile magnet cu qBittorrent" ;LangString inst_firewall ${LANG_ENGLISH} "Add Windows Firewall rule" -LangString inst_firewall ${LANG_ROMANIAN} "Add Windows Firewall rule" +LangString inst_firewall ${LANG_ROMANIAN} "Adăugați regula Windows Firewall" ;LangString inst_pathlimit ${LANG_ENGLISH} "Disable Windows path length limit (260 character MAX_PATH limitation, requires Windows 10 1607 or later)" -LangString inst_pathlimit ${LANG_ROMANIAN} "Disable Windows path length limit (260 character MAX_PATH limitation, requires Windows 10 1607 or later)" +LangString inst_pathlimit ${LANG_ROMANIAN} "Dezactivați limita de lungime a căii Windows (260 de caractere limită MAX_PATH, necesită Windows 10 1607 sau o versiune ulterioară)" ;LangString inst_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Adding Windows Firewall rule" -LangString inst_firewallinfo ${LANG_ROMANIAN} "Adding Windows Firewall rule" +LangString inst_firewallinfo ${LANG_ROMANIAN} "Adăugarea regulii Windows Firewall" ;LangString inst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before installing." -LangString inst_warning ${LANG_ROMANIAN} "qBittorrent is running. Please close the application before installing." +LangString inst_warning ${LANG_ROMANIAN} "qBittorrent rulează. Vă rugăm să închideți aplicația înainte de instalare." ;LangString inst_uninstall_question ${LANG_ENGLISH} "Current version will be uninstalled. User settings and torrents will remain intact." -LangString inst_uninstall_question ${LANG_ROMANIAN} "Current version will be uninstalled. User settings and torrents will remain intact." +LangString inst_uninstall_question ${LANG_ROMANIAN} "Versiunea actuală va fi dezinstalată. Setările utilizatorului și torrentele vor rămâne intacte." ;LangString inst_unist ${LANG_ENGLISH} "Uninstalling previous version." -LangString inst_unist ${LANG_ROMANIAN} "Uninstalling previous version." +LangString inst_unist ${LANG_ROMANIAN} "Se dezinstalează versiunea anterioară." ;LangString launch_qbt ${LANG_ENGLISH} "Launch qBittorrent." -LangString launch_qbt ${LANG_ROMANIAN} "Launch qBittorrent." +LangString launch_qbt ${LANG_ROMANIAN} "Lansați qBittorrent." ;LangString inst_requires_64bit ${LANG_ENGLISH} "This installer works only in 64-bit Windows versions." -LangString inst_requires_64bit ${LANG_ROMANIAN} "This installer works only in 64-bit Windows versions." +LangString inst_requires_64bit ${LANG_ROMANIAN} "Acest program de instalare funcționează doar pe versiunile Windows pe 64 de biți." ;LangString inst_requires_win7 ${LANG_ENGLISH} "This qBittorrent version requires at least Windows 7." -LangString inst_requires_win7 ${LANG_ROMANIAN} "This qBittorrent version requires at least Windows 7." +LangString inst_requires_win7 ${LANG_ROMANIAN} "Această versiune de qBittorrent necesită cel puțin Windows 7." ;LangString inst_requires_win10 ${LANG_ENGLISH} "This installer requires at least Windows 10 1809." -LangString inst_requires_win10 ${LANG_ROMANIAN} "This installer requires at least Windows 10 1809." +LangString inst_requires_win10 ${LANG_ROMANIAN} "Acest program de instalare necesită cel puțin Windows 10 1809." ;LangString inst_uninstall_link_description ${LANG_ENGLISH} "Uninstall qBittorrent" -LangString inst_uninstall_link_description ${LANG_ROMANIAN} "Uninstall qBittorrent" +LangString inst_uninstall_link_description ${LANG_ROMANIAN} "Dezinstalați qBittorrent" ;------------------------------------ ;Uninstaller strings ;LangString remove_files ${LANG_ENGLISH} "Remove files" -LangString remove_files ${LANG_ROMANIAN} "Remove files" +LangString remove_files ${LANG_ROMANIAN} "Eliminați fișierele" ;LangString remove_shortcuts ${LANG_ENGLISH} "Remove shortcuts" -LangString remove_shortcuts ${LANG_ROMANIAN} "Remove shortcuts" +LangString remove_shortcuts ${LANG_ROMANIAN} "Eliminați comenzile rapide" ;LangString remove_associations ${LANG_ENGLISH} "Remove file associations" -LangString remove_associations ${LANG_ROMANIAN} "Remove file associations" +LangString remove_associations ${LANG_ROMANIAN} "Eliminați asocierile de fișiere" ;LangString remove_registry ${LANG_ENGLISH} "Remove registry keys" -LangString remove_registry ${LANG_ROMANIAN} "Remove registry keys" +LangString remove_registry ${LANG_ROMANIAN} "Eliminați cheile din registru" ;LangString remove_conf ${LANG_ENGLISH} "Remove configuration files" -LangString remove_conf ${LANG_ROMANIAN} "Remove configuration files" +LangString remove_conf ${LANG_ROMANIAN} "Eliminați fișierele de configurare" ;LangString remove_firewall ${LANG_ENGLISH} "Remove Windows Firewall rule" -LangString remove_firewall ${LANG_ROMANIAN} "Remove Windows Firewall rule" +LangString remove_firewall ${LANG_ROMANIAN} "Eliminați regula Windows Firewall" ;LangString remove_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Removing Windows Firewall rule" -LangString remove_firewallinfo ${LANG_ROMANIAN} "Removing Windows Firewall rule" +LangString remove_firewallinfo ${LANG_ROMANIAN} "Se elimină regula Windows Firewall" ;LangString remove_cache ${LANG_ENGLISH} "Remove torrents and cached data" -LangString remove_cache ${LANG_ROMANIAN} "Remove torrents and cached data" +LangString remove_cache ${LANG_ROMANIAN} "Eliminați torrentele și datele din cache" ;LangString uninst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before uninstalling." -LangString uninst_warning ${LANG_ROMANIAN} "qBittorrent is running. Please close the application before uninstalling." +LangString uninst_warning ${LANG_ROMANIAN} "qBittorrent rulează. Vă rugăm să închideți aplicația înainte de a o dezinstala." ;LangString uninst_tor_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing .torrent association. It is associated with:" -LangString uninst_tor_warn ${LANG_ROMANIAN} "Not removing .torrent association. It is associated with:" +LangString uninst_tor_warn ${LANG_ROMANIAN} "Nu se elimină asocierea .torrent. Este asociat cu:" ;LangString uninst_mag_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing magnet association. It is associated with:" -LangString uninst_mag_warn ${LANG_ROMANIAN} "Not removing magnet association. It is associated with:" +LangString uninst_mag_warn ${LANG_ROMANIAN} "Nu se elimină asocierea magnet. Este asociat cu:" diff --git a/dist/windows/installer.nsi b/dist/windows/installer.nsi index 14edd1f1f..a76e92609 100644 --- a/dist/windows/installer.nsi +++ b/dist/windows/installer.nsi @@ -109,7 +109,7 @@ Section $(inst_torrent) ;"Open .torrent files with qBittorrent" !insertmacro UAC_AsUser_Call Function inst_torrent_user ${UAC_SYNCREGISTERS}|${UAC_SYNCOUTDIR}|${UAC_SYNCINSTDIR} - System::Call 'Shell32::SHChangeNotify(i ${SHCNE_ASSOCCHANGED}, i ${SHCNF_IDLIST}, i 0, i 0)' + System::Call 'Shell32::SHChangeNotify(i ${SHCNE_ASSOCCHANGED}, i ${SHCNF_IDLIST}, p 0, p 0)' SectionEnd @@ -142,7 +142,7 @@ Section $(inst_magnet) ;"Open magnet links with qBittorrent" !insertmacro UAC_AsUser_Call Function inst_magnet_user ${UAC_SYNCREGISTERS}|${UAC_SYNCOUTDIR}|${UAC_SYNCINSTDIR} - System::Call 'Shell32::SHChangeNotify(i ${SHCNE_ASSOCCHANGED}, i ${SHCNF_IDLIST}, i 0, i 0)' + System::Call 'Shell32::SHChangeNotify(i ${SHCNE_ASSOCCHANGED}, i ${SHCNF_IDLIST}, p 0, p 0)' SectionEnd diff --git a/dist/windows/uninstaller.nsi b/dist/windows/uninstaller.nsi index 64dee7dea..72a13749d 100644 --- a/dist/windows/uninstaller.nsi +++ b/dist/windows/uninstaller.nsi @@ -26,17 +26,17 @@ Section "un.$(remove_associations)" ;"un.Remove file associations" DetailPrint "$(uninst_tor_warn) $0" DeleteRegValue HKLM "Software\Classes\.torrent" "" DeleteRegKey /ifempty HKLM "Software\Classes\.torrent" - torrent_end: + ReadRegStr $0 HKLM "Software\Classes\magnet\shell\open\command" "" StrCmp $0 '"$INSTDIR\qbittorrent.exe" "%1"' 0 magnet_end DetailPrint "$(uninst_mag_warn) $0" DeleteRegKey HKLM "Software\Classes\magnet" - magnet_end: + !insertmacro UAC_AsUser_Call Function un.remove_associations_user ${UAC_SYNCREGISTERS}|${UAC_SYNCOUTDIR}|${UAC_SYNCINSTDIR} - System::Call 'Shell32::SHChangeNotify(i ${SHCNE_ASSOCCHANGED}, i ${SHCNF_IDLIST}, i 0, i 0)' + System::Call 'Shell32::SHChangeNotify(i ${SHCNE_ASSOCCHANGED}, i ${SHCNF_IDLIST}, p 0, p 0)' SectionEnd Function un.remove_associations_user @@ -45,13 +45,12 @@ Function un.remove_associations_user DetailPrint "$(uninst_tor_warn) $0" DeleteRegValue HKCU "Software\Classes\.torrent" "" DeleteRegKey /ifempty HKCU "Software\Classes\.torrent" - torrent_end: + ReadRegStr $0 HKCU "Software\Classes\magnet\shell\open\command" "" StrCmp $0 '"$INSTDIR\qbittorrent.exe" "%1"' 0 magnet_end DetailPrint "$(uninst_mag_warn) $0" DeleteRegKey HKCU "Software\Classes\magnet" - magnet_end: FunctionEnd @@ -62,7 +61,7 @@ Section "un.$(remove_registry)" ;"un.Remove registry keys" DeleteRegKey HKLM "Software\qBittorrent" DeleteRegKey HKLM "Software\Classes\qBittorrent" - System::Call 'Shell32::SHChangeNotify(i ${SHCNE_ASSOCCHANGED}, i ${SHCNF_IDLIST}, i 0, i 0)' + System::Call 'Shell32::SHChangeNotify(i ${SHCNE_ASSOCCHANGED}, i ${SHCNF_IDLIST}, p 0, p 0)' SectionEnd Section "un.$(remove_firewall)" ; diff --git a/src/app/application.cpp b/src/app/application.cpp index 6abe0bdaa..0fb60f83f 100644 --- a/src/app/application.cpp +++ b/src/app/application.cpp @@ -98,6 +98,10 @@ #include "gui/uithememanager.h" #include "gui/utils.h" #include "gui/windowstate.h" + +#ifdef Q_OS_WIN +#include "base/utils/os.h" +#endif // Q_OS_WIN #endif // DISABLE_GUI #ifndef DISABLE_WEBUI @@ -763,7 +767,6 @@ void Application::processParams(const QBtCommandLineParameters ¶ms) } int Application::exec() -try { #if !defined(DISABLE_WEBUI) && defined(DISABLE_GUI) const QString loadingStr = tr("WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait..."); @@ -878,14 +881,14 @@ try delete m_startupProgressDialog; #ifdef Q_OS_WIN auto *pref = Preferences::instance(); - if (!pref->neverCheckFileAssoc() && (!Preferences::isTorrentFileAssocSet() || !Preferences::isMagnetLinkAssocSet())) + if (!pref->neverCheckFileAssoc() && (!Utils::OS::isTorrentFileAssocSet() || !Utils::OS::isMagnetLinkAssocSet())) { if (QMessageBox::question(m_window, tr("Torrent file association") , tr("qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links.\nDo you want to make qBittorrent the default application for these?") , QMessageBox::Yes | QMessageBox::No, QMessageBox::Yes) == QMessageBox::Yes) { - pref->setTorrentFileAssoc(true); - pref->setMagnetLinkAssoc(true); + Utils::OS::setTorrentFileAssoc(true); + Utils::OS::setMagnetLinkAssoc(true); } else { @@ -932,21 +935,6 @@ try return BaseApplication::exec(); } -catch (const RuntimeError &err) -{ -#ifdef DISABLE_GUI - fprintf(stderr, "%s", qPrintable(err.message())); -#else - QMessageBox msgBox; - msgBox.setIcon(QMessageBox::Critical); - msgBox.setText(QCoreApplication::translate("Application", "Application failed to start.")); - msgBox.setInformativeText(err.message()); - msgBox.show(); // Need to be shown or to moveToCenter does not work - msgBox.move(Utils::Gui::screenCenter(&msgBox)); - msgBox.exec(); -#endif - return EXIT_FAILURE; -} bool Application::isRunning() { diff --git a/src/app/main.cpp b/src/app/main.cpp index 1e95075f4..23e838ec4 100644 --- a/src/app/main.cpp +++ b/src/app/main.cpp @@ -46,7 +46,7 @@ #endif #include -#include +#include #include #ifndef DISABLE_GUI @@ -86,6 +86,7 @@ using namespace std::chrono_literals; void displayVersion(); bool userAgreesWithLegalNotice(); void displayBadArgMessage(const QString &message); +void displayErrorMessage(const QString &message); #ifndef DISABLE_GUI void showSplashScreen(); @@ -114,10 +115,12 @@ int main(int argc, char *argv[]) Application::setHighDpiScaleFactorRoundingPolicy(Qt::HighDpiScaleFactorRoundingPolicy::PassThrough); #endif + // `app` must be declared out of try block to allow display message box in case of exception + std::unique_ptr app; try { // Create Application - auto app = std::make_unique(argc, argv); + app = std::make_unique(argc, argv); #ifdef Q_OS_WIN // QCoreApplication::applicationDirPath() needs an Application object instantiated first @@ -268,7 +271,7 @@ int main(int argc, char *argv[]) } catch (const RuntimeError &er) { - qDebug() << er.message(); + displayErrorMessage(er.message()); return EXIT_FAILURE; } } @@ -311,6 +314,30 @@ void displayBadArgMessage(const QString &message) #endif } +void displayErrorMessage(const QString &message) +{ +#ifndef DISABLE_GUI + if (QApplication::instance()) + { + QMessageBox msgBox; + msgBox.setIcon(QMessageBox::Critical); + msgBox.setText(QCoreApplication::translate("Main", "An unrecoverable error occurred.")); + msgBox.setInformativeText(message); + msgBox.show(); // Need to be shown or to moveToCenter does not work + msgBox.move(Utils::Gui::screenCenter(&msgBox)); + msgBox.exec(); + } + else + { + const QString errMsg = QCoreApplication::translate("Main", "qBittorrent has encountered an unrecoverable error.") + u'\n' + message + u'\n'; + fprintf(stderr, "%s", qUtf8Printable(errMsg)); + } +#else + const QString errMsg = QCoreApplication::translate("Main", "qBittorrent has encountered an unrecoverable error.") + u'\n' + message + u'\n'; + fprintf(stderr, "%s", qUtf8Printable(errMsg)); +#endif +} + bool userAgreesWithLegalNotice() { Preferences *const pref = Preferences::instance(); diff --git a/src/app/signalhandler.cpp b/src/app/signalhandler.cpp index 36d24bcec..be70f254d 100644 --- a/src/app/signalhandler.cpp +++ b/src/app/signalhandler.cpp @@ -43,6 +43,7 @@ #endif #include +#include #include "base/version.h" @@ -89,7 +90,7 @@ namespace const char *msgs[] = {"Catching signal: ", sysSigName[signum], "\nExiting cleanly\n"}; std::for_each(std::begin(msgs), std::end(msgs), safePrint); signal(signum, SIG_DFL); - QCoreApplication::exit(); // unsafe, but exit anyway + QMetaObject::invokeMethod(qApp, [] { QCoreApplication::exit(); }, Qt::QueuedConnection); // unsafe, but exit anyway } #ifdef STACKTRACE diff --git a/src/base/CMakeLists.txt b/src/base/CMakeLists.txt index 2403c2e11..36825a283 100644 --- a/src/base/CMakeLists.txt +++ b/src/base/CMakeLists.txt @@ -99,6 +99,7 @@ add_library(qbt_base STATIC utils/io.h utils/misc.h utils/net.h + utils/os.h utils/password.h utils/random.h utils/string.h @@ -184,6 +185,7 @@ add_library(qbt_base STATIC utils/io.cpp utils/misc.cpp utils/net.cpp + utils/os.cpp utils/password.cpp utils/random.cpp utils/string.cpp diff --git a/src/base/base.pri b/src/base/base.pri index e6fd1ca3b..7c1d3af57 100644 --- a/src/base/base.pri +++ b/src/base/base.pri @@ -99,6 +99,7 @@ HEADERS += \ $$PWD/utils/io.h \ $$PWD/utils/misc.h \ $$PWD/utils/net.h \ + $$PWD/utils/os.h \ $$PWD/utils/password.h \ $$PWD/utils/random.h \ $$PWD/utils/string.h \ @@ -184,6 +185,7 @@ SOURCES += \ $$PWD/utils/io.cpp \ $$PWD/utils/misc.cpp \ $$PWD/utils/net.cpp \ + $$PWD/utils/os.cpp \ $$PWD/utils/password.cpp \ $$PWD/utils/random.cpp \ $$PWD/utils/string.cpp \ diff --git a/src/base/bittorrent/dbresumedatastorage.cpp b/src/base/bittorrent/dbresumedatastorage.cpp index cd360aef0..784c493f2 100644 --- a/src/base/bittorrent/dbresumedatastorage.cpp +++ b/src/base/bittorrent/dbresumedatastorage.cpp @@ -288,7 +288,7 @@ namespace BitTorrent Q_DISABLE_COPY_MOVE(Worker) public: - Worker(const Path &dbPath, QReadWriteLock &dbLock); + Worker(const Path &dbPath, QReadWriteLock &dbLock, QObject *parent = nullptr); void run() override; void requestInterruption(); @@ -332,7 +332,7 @@ BitTorrent::DBResumeDataStorage::DBResumeDataStorage(const Path &dbPath, QObject updateDB(dbVersion); } - m_asyncWorker = new Worker(dbPath, m_dbLock); + m_asyncWorker = new Worker(dbPath, m_dbLock, this); m_asyncWorker->start(); } @@ -611,10 +611,15 @@ void BitTorrent::DBResumeDataStorage::updateDB(const int fromVersion) const if (fromVersion <= 4) { - const auto alterTableTorrentsQuery = u"ALTER TABLE %1 ADD %2"_s - .arg(quoted(DB_TABLE_TORRENTS), makeColumnDefinition(DB_COLUMN_INACTIVE_SEEDING_TIME_LIMIT, "INTEGER NOT NULL DEFAULT -2")); - if (!query.exec(alterTableTorrentsQuery)) - throw RuntimeError(query.lastError().text()); + const auto testQuery = u"SELECT COUNT(%1) FROM %2;"_s + .arg(quoted(DB_COLUMN_INACTIVE_SEEDING_TIME_LIMIT.name), quoted(DB_TABLE_TORRENTS)); + if (!query.exec(testQuery)) + { + const auto alterTableTorrentsQuery = u"ALTER TABLE %1 ADD %2"_s + .arg(quoted(DB_TABLE_TORRENTS), makeColumnDefinition(DB_COLUMN_INACTIVE_SEEDING_TIME_LIMIT, "INTEGER NOT NULL DEFAULT -2")); + if (!query.exec(alterTableTorrentsQuery)) + throw RuntimeError(query.lastError().text()); + } } const QString updateMetaVersionQuery = makeUpdateStatement(DB_TABLE_META, {DB_COLUMN_NAME, DB_COLUMN_VALUE}); @@ -653,8 +658,9 @@ void BitTorrent::DBResumeDataStorage::enableWALMode() const throw RuntimeError(tr("WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations.")); } -BitTorrent::DBResumeDataStorage::Worker::Worker(const Path &dbPath, QReadWriteLock &dbLock) - : m_path {dbPath} +BitTorrent::DBResumeDataStorage::Worker::Worker(const Path &dbPath, QReadWriteLock &dbLock, QObject *parent) + : QThread(parent) + , m_path {dbPath} , m_dbLock {dbLock} { } diff --git a/src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp b/src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp index e021a5453..aeaa54698 100644 --- a/src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp +++ b/src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp @@ -2950,7 +2950,7 @@ bool SessionImpl::addTorrent_impl(const std::variant &so } void SessionImpl::findIncompleteFiles(const TorrentInfo &torrentInfo, const Path &savePath - , const Path &downloadPath, const PathList &filePaths) const + , const Path &downloadPath, const PathList &filePaths) const { Q_ASSERT(filePaths.isEmpty() || (filePaths.size() == torrentInfo.filesCount())); @@ -3143,8 +3143,16 @@ void SessionImpl::generateResumeData() void SessionImpl::saveResumeData() { for (const TorrentImpl *torrent : asConst(m_torrents)) - torrent->nativeHandle().save_resume_data(lt::torrent_handle::only_if_modified); - m_numResumeData += m_torrents.size(); + { + // When the session is terminated due to unrecoverable error + // some of the torrent handles can be corrupted + try + { + torrent->nativeHandle().save_resume_data(lt::torrent_handle::only_if_modified); + ++m_numResumeData; + } + catch (const std::exception &) {} + } // clear queued storage move jobs except the current ongoing one if (m_moveStorageQueue.size() > 1) @@ -5547,10 +5555,13 @@ void SessionImpl::handleAlert(const lt::alert *a) dispatchTorrentAlert(static_cast(a)); break; case lt::state_update_alert::alert_type: - handleStateUpdateAlert(static_cast(a)); + handleStateUpdateAlert(static_cast(a)); + break; + case lt::session_error_alert::alert_type: + handleSessionErrorAlert(static_cast(a)); break; case lt::session_stats_alert::alert_type: - handleSessionStatsAlert(static_cast(a)); + handleSessionStatsAlert(static_cast(a)); break; case lt::tracker_announce_alert::alert_type: case lt::tracker_error_alert::alert_type: @@ -5559,56 +5570,59 @@ void SessionImpl::handleAlert(const lt::alert *a) handleTrackerAlert(static_cast(a)); break; case lt::file_error_alert::alert_type: - handleFileErrorAlert(static_cast(a)); + handleFileErrorAlert(static_cast(a)); break; case lt::add_torrent_alert::alert_type: // handled separately break; case lt::torrent_removed_alert::alert_type: - handleTorrentRemovedAlert(static_cast(a)); + handleTorrentRemovedAlert(static_cast(a)); break; case lt::torrent_deleted_alert::alert_type: - handleTorrentDeletedAlert(static_cast(a)); + handleTorrentDeletedAlert(static_cast(a)); break; case lt::torrent_delete_failed_alert::alert_type: - handleTorrentDeleteFailedAlert(static_cast(a)); + handleTorrentDeleteFailedAlert(static_cast(a)); break; case lt::portmap_error_alert::alert_type: - handlePortmapWarningAlert(static_cast(a)); + handlePortmapWarningAlert(static_cast(a)); break; case lt::portmap_alert::alert_type: - handlePortmapAlert(static_cast(a)); + handlePortmapAlert(static_cast(a)); break; case lt::peer_blocked_alert::alert_type: - handlePeerBlockedAlert(static_cast(a)); + handlePeerBlockedAlert(static_cast(a)); break; case lt::peer_ban_alert::alert_type: - handlePeerBanAlert(static_cast(a)); + handlePeerBanAlert(static_cast(a)); break; case lt::url_seed_alert::alert_type: - handleUrlSeedAlert(static_cast(a)); + handleUrlSeedAlert(static_cast(a)); break; case lt::listen_succeeded_alert::alert_type: - handleListenSucceededAlert(static_cast(a)); + handleListenSucceededAlert(static_cast(a)); break; case lt::listen_failed_alert::alert_type: - handleListenFailedAlert(static_cast(a)); + handleListenFailedAlert(static_cast(a)); break; case lt::external_ip_alert::alert_type: - handleExternalIPAlert(static_cast(a)); + handleExternalIPAlert(static_cast(a)); break; case lt::alerts_dropped_alert::alert_type: handleAlertsDroppedAlert(static_cast(a)); break; case lt::storage_moved_alert::alert_type: - handleStorageMovedAlert(static_cast(a)); + handleStorageMovedAlert(static_cast(a)); break; case lt::storage_moved_failed_alert::alert_type: - handleStorageMovedFailedAlert(static_cast(a)); + handleStorageMovedFailedAlert(static_cast(a)); break; case lt::socks5_alert::alert_type: handleSocks5Alert(static_cast(a)); break; + case lt::i2p_alert::alert_type: + handleI2PAlert(static_cast(a)); + break; #ifdef QBT_USES_LIBTORRENT2 case lt::torrent_conflict_alert::alert_type: handleTorrentConflictAlert(static_cast(a)); @@ -5915,6 +5929,12 @@ void SessionImpl::handleExternalIPAlert(const lt::external_ip_alert *p) } } +void SessionImpl::handleSessionErrorAlert(const lt::session_error_alert *p) const +{ + LogMsg(tr("BitTorrent session encountered a serious error. Reason: \"%1\"") + .arg(QString::fromStdString(p->message())), Log::CRITICAL); +} + void SessionImpl::handleSessionStatsAlert(const lt::session_stats_alert *p) { if (m_refreshEnqueued) @@ -6109,6 +6129,15 @@ void SessionImpl::handleSocks5Alert(const lt::socks5_alert *p) const } } +void SessionImpl::handleI2PAlert(const lt::i2p_alert *p) const +{ + if (p->error) + { + LogMsg(tr("I2P error. Message: \"%1\".") + .arg(QString::fromStdString(p->message())), Log::WARNING); + } +} + void SessionImpl::handleTrackerAlert(const lt::tracker_alert *a) { TorrentImpl *torrent = m_torrents.value(a->handle.info_hash()); diff --git a/src/base/bittorrent/sessionimpl.h b/src/base/bittorrent/sessionimpl.h index f75879019..a8c1f967b 100644 --- a/src/base/bittorrent/sessionimpl.h +++ b/src/base/bittorrent/sessionimpl.h @@ -564,11 +564,13 @@ namespace BitTorrent void handleListenSucceededAlert(const lt::listen_succeeded_alert *p); void handleListenFailedAlert(const lt::listen_failed_alert *p); void handleExternalIPAlert(const lt::external_ip_alert *p); + void handleSessionErrorAlert(const lt::session_error_alert *p) const; void handleSessionStatsAlert(const lt::session_stats_alert *p); void handleAlertsDroppedAlert(const lt::alerts_dropped_alert *p) const; void handleStorageMovedAlert(const lt::storage_moved_alert *p); void handleStorageMovedFailedAlert(const lt::storage_moved_failed_alert *p); void handleSocks5Alert(const lt::socks5_alert *p) const; + void handleI2PAlert(const lt::i2p_alert *p) const; void handleTrackerAlert(const lt::tracker_alert *a); #ifdef QBT_USES_LIBTORRENT2 void handleTorrentConflictAlert(const lt::torrent_conflict_alert *a); diff --git a/src/base/bittorrent/torrentimpl.cpp b/src/base/bittorrent/torrentimpl.cpp index 86a4e1147..f11256557 100644 --- a/src/base/bittorrent/torrentimpl.cpp +++ b/src/base/bittorrent/torrentimpl.cpp @@ -51,6 +51,7 @@ #include #include +#include "base/exceptions.h" #include "base/global.h" #include "base/logger.h" #include "base/preferences.h" @@ -599,6 +600,9 @@ void TorrentImpl::replaceTrackers(QVector trackers) { // TODO: use std::erase_if() in C++20 trackers.erase(std::remove_if(trackers.begin(), trackers.end(), [](const TrackerEntry &entry) { return entry.url.isEmpty(); }), trackers.end()); + // Filter out duplicate trackers + const auto uniqueTrackers = QSet(trackers.cbegin(), trackers.cend()); + trackers = QVector(uniqueTrackers.cbegin(), uniqueTrackers.cend()); std::sort(trackers.begin(), trackers.end() , [](const TrackerEntry &lhs, const TrackerEntry &rhs) { return lhs.tier < rhs.tier; }); @@ -1602,7 +1606,8 @@ void TorrentImpl::applyFirstLastPiecePriority(const bool enabled) void TorrentImpl::fileSearchFinished(const Path &savePath, const PathList &fileNames) { - endReceivedMetadataHandling(savePath, fileNames); + if (m_maintenanceJob == MaintenanceJob::HandleMetadata) + endReceivedMetadataHandling(savePath, fileNames); } TrackerEntry TorrentImpl::updateTrackerEntry(const lt::announce_entry &announceEntry, const QMap &updateInfo) @@ -1635,7 +1640,13 @@ std::shared_ptr TorrentImpl::nativeTorrentInfo() void TorrentImpl::endReceivedMetadataHandling(const Path &savePath, const PathList &fileNames) { + Q_ASSERT(m_maintenanceJob == MaintenanceJob::HandleMetadata); + if (Q_UNLIKELY(m_maintenanceJob != MaintenanceJob::HandleMetadata)) + return; + Q_ASSERT(m_filePaths.isEmpty()); + if (Q_UNLIKELY(!m_filePaths.isEmpty())) + m_filePaths.clear(); lt::add_torrent_params &p = m_ltAddTorrentParams; @@ -1644,7 +1655,7 @@ void TorrentImpl::endReceivedMetadataHandling(const Path &savePath, const PathLi m_filePriorities.reserve(filesCount()); const auto nativeIndexes = m_torrentInfo.nativeIndexes(); p.file_priorities = resized(p.file_priorities, metadata->files().num_files() - , LT::toNative(p.file_priorities.empty() ? DownloadPriority::Normal : DownloadPriority::Ignored)); + , LT::toNative(p.file_priorities.empty() ? DownloadPriority::Normal : DownloadPriority::Ignored)); m_completedFiles.fill(static_cast(p.flags & lt::torrent_flags::seed_mode), filesCount()); m_filesProgress.resize(filesCount()); @@ -1694,6 +1705,7 @@ void TorrentImpl::endReceivedMetadataHandling(const Path &savePath, const PathLi } void TorrentImpl::reload() +try { m_completedFiles.fill(false); m_filesProgress.fill(0); @@ -1736,6 +1748,11 @@ void TorrentImpl::reload() updateState(); } +catch (const lt::system_error &err) +{ + throw RuntimeError(tr("Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2") + .arg(id().toString(), QString::fromLocal8Bit(err.what()))); +} void TorrentImpl::pause() { diff --git a/src/base/net/downloadmanager.cpp b/src/base/net/downloadmanager.cpp index 7669af79f..ea57d15cf 100644 --- a/src/base/net/downloadmanager.cpp +++ b/src/base/net/downloadmanager.cpp @@ -62,11 +62,10 @@ public: { const QDateTime now = QDateTime::currentDateTime(); QList cookies = Preferences::instance()->getNetworkCookies(); - for (const QNetworkCookie &cookie : asConst(Preferences::instance()->getNetworkCookies())) + cookies.erase(std::remove_if(cookies.begin(), cookies.end(), [&now](const QNetworkCookie &cookie) { - if (cookie.isSessionCookie() || (cookie.expirationDate() <= now)) - cookies.removeAll(cookie); - } + return cookie.isSessionCookie() || (cookie.expirationDate() <= now); + }), cookies.end()); setAllCookies(cookies); } @@ -75,11 +74,10 @@ public: { const QDateTime now = QDateTime::currentDateTime(); QList cookies = allCookies(); - for (const QNetworkCookie &cookie : asConst(allCookies())) + cookies.erase(std::remove_if(cookies.begin(), cookies.end(), [&now](const QNetworkCookie &cookie) { - if (cookie.isSessionCookie() || (cookie.expirationDate() <= now)) - cookies.removeAll(cookie); - } + return cookie.isSessionCookie() || (cookie.expirationDate() <= now); + }), cookies.end()); Preferences::instance()->setNetworkCookies(cookies); } @@ -91,11 +89,10 @@ public: { const QDateTime now = QDateTime::currentDateTime(); QList cookies = QNetworkCookieJar::cookiesForUrl(url); - for (const QNetworkCookie &cookie : asConst(QNetworkCookieJar::cookiesForUrl(url))) + cookies.erase(std::remove_if(cookies.begin(), cookies.end(), [&now](const QNetworkCookie &cookie) { - if (!cookie.isSessionCookie() && (cookie.expirationDate() <= now)) - cookies.removeAll(cookie); - } + return !cookie.isSessionCookie() && (cookie.expirationDate() <= now); + }), cookies.end()); return cookies; } @@ -104,11 +101,10 @@ public: { const QDateTime now = QDateTime::currentDateTime(); QList cookies = cookieList; - for (const QNetworkCookie &cookie : cookieList) + cookies.erase(std::remove_if(cookies.begin(), cookies.end(), [&now](const QNetworkCookie &cookie) { - if (!cookie.isSessionCookie() && (cookie.expirationDate() <= now)) - cookies.removeAll(cookie); - } + return !cookie.isSessionCookie() && (cookie.expirationDate() <= now); + }), cookies.end()); return QNetworkCookieJar::setCookiesFromUrl(cookies, url); } diff --git a/src/base/preferences.cpp b/src/base/preferences.cpp index 331983640..ca2b101ab 100644 --- a/src/base/preferences.cpp +++ b/src/base/preferences.cpp @@ -31,13 +31,6 @@ #include -#ifdef Q_OS_MACOS -#include -#endif -#ifdef Q_OS_WIN -#include -#endif - #include #include #include @@ -47,10 +40,6 @@ #include #include -#ifdef Q_OS_WIN -#include -#endif - #include "algorithm.h" #include "global.h" #include "path.h" @@ -1316,144 +1305,8 @@ void Preferences::setNeverCheckFileAssoc(const bool check) setValue(u"Preferences/Win32/NeverCheckFileAssocation"_s, check); } - -bool Preferences::isTorrentFileAssocSet() -{ - const QSettings settings(u"HKEY_CURRENT_USER\\Software\\Classes"_s, QSettings::NativeFormat); - if (settings.value(u".torrent/Default"_s).toString() != u"qBittorrent") - { - qDebug(".torrent != qBittorrent"); - return false; - } - - return true; -} - -void Preferences::setTorrentFileAssoc(const bool set) -{ - QSettings settings(u"HKEY_CURRENT_USER\\Software\\Classes"_s, QSettings::NativeFormat); - - // .Torrent association - if (set) - { - const QString oldProgId = settings.value(u".torrent/Default"_s).toString(); - if (!oldProgId.isEmpty() && (oldProgId != u"qBittorrent")) - settings.setValue((u".torrent/OpenWithProgids/" + oldProgId), QString()); - settings.setValue(u".torrent/Default"_s, u"qBittorrent"_s); - } - else if (isTorrentFileAssocSet()) - { - settings.setValue(u".torrent/Default"_s, QString()); - } - - SHChangeNotify(SHCNE_ASSOCCHANGED, SHCNF_IDLIST, 0, 0); -} - -bool Preferences::isMagnetLinkAssocSet() -{ - const QSettings settings(u"HKEY_CURRENT_USER\\Software\\Classes"_s, QSettings::NativeFormat); - - // Check magnet link assoc - const QString shellCommand = settings.value(u"magnet/shell/open/command/Default"_s, QString()).toString(); - - const QRegularExpressionMatch exeRegMatch = QRegularExpression(u"\"([^\"]+)\".*"_s).match(shellCommand); - if (!exeRegMatch.hasMatch()) - return false; - - const Path assocExe {exeRegMatch.captured(1)}; - if (assocExe != Path(qApp->applicationFilePath())) - return false; - - return true; -} - -void Preferences::setMagnetLinkAssoc(const bool set) -{ - QSettings settings(u"HKEY_CURRENT_USER\\Software\\Classes"_s, QSettings::NativeFormat); - - // Magnet association - if (set) - { - const QString applicationFilePath = Path(qApp->applicationFilePath()).toString(); - const QString commandStr = u'"' + applicationFilePath + u"\" \"%1\""; - const QString iconStr = u'"' + applicationFilePath + u"\",1"; - - settings.setValue(u"magnet/Default"_s, u"URL:Magnet link"_s); - settings.setValue(u"magnet/Content Type"_s, u"application/x-magnet"_s); - settings.setValue(u"magnet/URL Protocol"_s, QString()); - settings.setValue(u"magnet/DefaultIcon/Default"_s, iconStr); - settings.setValue(u"magnet/shell/Default"_s, u"open"_s); - settings.setValue(u"magnet/shell/open/command/Default"_s, commandStr); - } - else if (isMagnetLinkAssocSet()) - { - settings.remove(u"magnet"_s); - } - - SHChangeNotify(SHCNE_ASSOCCHANGED, SHCNF_IDLIST, 0, 0); -} #endif // Q_OS_WIN -#ifdef Q_OS_MACOS -namespace -{ - const CFStringRef torrentExtension = CFSTR("torrent"); - const CFStringRef magnetUrlScheme = CFSTR("magnet"); -} - -bool Preferences::isTorrentFileAssocSet() -{ - bool isSet = false; - const CFStringRef torrentId = UTTypeCreatePreferredIdentifierForTag(kUTTagClassFilenameExtension, torrentExtension, NULL); - if (torrentId != NULL) - { - const CFStringRef defaultHandlerId = LSCopyDefaultRoleHandlerForContentType(torrentId, kLSRolesViewer); - if (defaultHandlerId != NULL) - { - const CFStringRef myBundleId = CFBundleGetIdentifier(CFBundleGetMainBundle()); - isSet = CFStringCompare(myBundleId, defaultHandlerId, 0) == kCFCompareEqualTo; - CFRelease(defaultHandlerId); - } - CFRelease(torrentId); - } - return isSet; -} - -void Preferences::setTorrentFileAssoc() -{ - if (isTorrentFileAssocSet()) - return; - const CFStringRef torrentId = UTTypeCreatePreferredIdentifierForTag(kUTTagClassFilenameExtension, torrentExtension, NULL); - if (torrentId != NULL) - { - const CFStringRef myBundleId = CFBundleGetIdentifier(CFBundleGetMainBundle()); - LSSetDefaultRoleHandlerForContentType(torrentId, kLSRolesViewer, myBundleId); - CFRelease(torrentId); - } -} - -bool Preferences::isMagnetLinkAssocSet() -{ - bool isSet = false; - const CFStringRef defaultHandlerId = LSCopyDefaultHandlerForURLScheme(magnetUrlScheme); - if (defaultHandlerId != NULL) - { - const CFStringRef myBundleId = CFBundleGetIdentifier(CFBundleGetMainBundle()); - isSet = CFStringCompare(myBundleId, defaultHandlerId, 0) == kCFCompareEqualTo; - CFRelease(defaultHandlerId); - } - return isSet; -} - -void Preferences::setMagnetLinkAssoc() -{ - if (isMagnetLinkAssocSet()) - return; - const CFStringRef myBundleId = CFBundleGetIdentifier(CFBundleGetMainBundle()); - LSSetDefaultHandlerForURLScheme(magnetUrlScheme, myBundleId); -} -#endif // Q_OS_MACOS - int Preferences::getTrackerPort() const { return value(u"Preferences/Advanced/trackerPort"_s, 9000); diff --git a/src/base/preferences.h b/src/base/preferences.h index 9f17eabb5..3cd35c8c6 100644 --- a/src/base/preferences.h +++ b/src/base/preferences.h @@ -290,17 +290,8 @@ public: #ifdef Q_OS_WIN bool neverCheckFileAssoc() const; void setNeverCheckFileAssoc(bool check = true); - static bool isTorrentFileAssocSet(); - static void setTorrentFileAssoc(bool set); - static bool isMagnetLinkAssocSet(); - static void setMagnetLinkAssoc(bool set); -#endif -#ifdef Q_OS_MACOS - static bool isTorrentFileAssocSet(); - static void setTorrentFileAssoc(); - static bool isMagnetLinkAssocSet(); - static void setMagnetLinkAssoc(); #endif + int getTrackerPort() const; void setTrackerPort(int port); bool isTrackerPortForwardingEnabled() const; diff --git a/src/base/rss/feed_serializer.cpp b/src/base/rss/feed_serializer.cpp index 062360ba7..ce097c41c 100644 --- a/src/base/rss/feed_serializer.cpp +++ b/src/base/rss/feed_serializer.cpp @@ -45,8 +45,7 @@ const int ARTICLEDATALIST_TYPEID = qRegisterMetaType>(); void RSS::Private::FeedSerializer::load(const Path &dataFileName, const QString &url) { - const int fileMaxSize = 10 * 1024 * 1024; - const auto readResult = Utils::IO::readFile(dataFileName, fileMaxSize); + const auto readResult = Utils::IO::readFile(dataFileName, -1); if (!readResult) { if (readResult.error().status == Utils::IO::ReadError::NotExist) diff --git a/src/base/rss/rss_session.cpp b/src/base/rss/rss_session.cpp index 6de5c26d7..ec4959eeb 100644 --- a/src/base/rss/rss_session.cpp +++ b/src/base/rss/rss_session.cpp @@ -271,6 +271,7 @@ void Session::load() if (readResult.error().status == Utils::IO::ReadError::NotExist) { loadLegacy(); + store(); // convert to new format return; } @@ -294,10 +295,11 @@ void Session::load() return; } - loadFolder(jsonDoc.object(), rootFolder()); + if (loadFolder(jsonDoc.object(), rootFolder())) + store(); // convert to updated format } -void Session::loadFolder(const QJsonObject &jsonObj, Folder *folder) +bool Session::loadFolder(const QJsonObject &jsonObj, Folder *folder) { bool updated = false; for (const QString &key : asConst(jsonObj.keys())) @@ -353,7 +355,8 @@ void Session::loadFolder(const QJsonObject &jsonObj, Folder *folder) } else { - loadFolder(valObj, addSubfolder(key, folder)); + if (loadFolder(valObj, addSubfolder(key, folder))) + updated = true; } } else @@ -363,8 +366,7 @@ void Session::loadFolder(const QJsonObject &jsonObj, Folder *folder) } } - if (updated) - store(); // convert to updated format + return updated; } void Session::loadLegacy() @@ -394,8 +396,6 @@ void Session::loadLegacy() addFeed(feedUrl, feedPath); ++i; } - - store(); // convert to new format } void Session::store() diff --git a/src/base/rss/rss_session.h b/src/base/rss/rss_session.h index 79c920066..9fee14c1e 100644 --- a/src/base/rss/rss_session.h +++ b/src/base/rss/rss_session.h @@ -149,7 +149,7 @@ namespace RSS private: QUuid generateUID() const; void load(); - void loadFolder(const QJsonObject &jsonObj, Folder *folder); + bool loadFolder(const QJsonObject &jsonObj, Folder *folder); void loadLegacy(); void store(); nonstd::expected prepareItemDest(const QString &path); diff --git a/src/base/torrentfileswatcher.cpp b/src/base/torrentfileswatcher.cpp index 7015a293d..2af5cd276 100644 --- a/src/base/torrentfileswatcher.cpp +++ b/src/base/torrentfileswatcher.cpp @@ -141,7 +141,7 @@ TorrentFilesWatcher *TorrentFilesWatcher::instance() } TorrentFilesWatcher::TorrentFilesWatcher(QObject *parent) - : QObject {parent} + : QObject(parent) , m_ioThread {new QThread} { const auto *btSession = BitTorrent::Session::instance(); @@ -163,7 +163,7 @@ void TorrentFilesWatcher::initWorker() connect(m_asyncWorker, &TorrentFilesWatcher::Worker::torrentFound, this, &TorrentFilesWatcher::onTorrentFound); m_asyncWorker->moveToThread(m_ioThread.get()); - connect(m_ioThread.get(), &QThread::finished, m_asyncWorker, &QObject::deleteLater); + connect(m_ioThread.get(), &QObject::destroyed, this, [this] { delete m_asyncWorker; }); m_ioThread->start(); for (auto it = m_watchedFolders.cbegin(); it != m_watchedFolders.cend(); ++it) diff --git a/src/base/utils/io.cpp b/src/base/utils/io.cpp index 902297d6d..afe4c4deb 100644 --- a/src/base/utils/io.cpp +++ b/src/base/utils/io.cpp @@ -28,6 +28,8 @@ #include "io.h" +#include + #include #include @@ -89,11 +91,20 @@ nonstd::expected Utils::IO::readFile(const Pat return nonstd::make_unexpected(ReadError {ReadError::ExceedSize, message}); } -#if (QT_VERSION >= QT_VERSION_CHECK(6, 5, 0)) - QByteArray ret {fileSize, Qt::Uninitialized}; +#if (QT_VERSION >= QT_VERSION_CHECK(6, 0, 0)) + using ByteArraySizeType = qsizetype; #else - QByteArray ret {static_cast(fileSize), Qt::Uninitialized}; + using ByteArraySizeType = int; #endif + if ((fileSize < std::numeric_limits::min()) + || (fileSize > std::numeric_limits::max())) + { + const QString message = QCoreApplication::translate("Utils::IO", "File size exceeds data size limit. File: \"%1\". File size: %2. Array limit: %3") + .arg(file.fileName(), QString::number(fileSize), QString::number(std::numeric_limits::max())); + return nonstd::make_unexpected(ReadError {ReadError::ExceedSize, message}); + } + + QByteArray ret {static_cast(fileSize), Qt::Uninitialized}; const qint64 actualSize = file.read(ret.data(), fileSize); if (actualSize < 0) diff --git a/src/base/utils/misc.cpp b/src/base/utils/misc.cpp index a39355e23..9ca0cdf24 100644 --- a/src/base/utils/misc.cpp +++ b/src/base/utils/misc.cpp @@ -611,4 +611,4 @@ Path Utils::Misc::windowsSystemPath() }(); return path; } -#endif +#endif // Q_OS_WIN diff --git a/src/base/utils/os.cpp b/src/base/utils/os.cpp new file mode 100644 index 000000000..8ee374e3d --- /dev/null +++ b/src/base/utils/os.cpp @@ -0,0 +1,194 @@ +/* + * Bittorrent Client using Qt and libtorrent. + * Copyright (C) 2023 Mike Tzou (Chocobo1) + * Copyright (C) 2014 sledgehammer999 + * Copyright (C) 2006 Christophe Dumez + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU General Public License + * as published by the Free Software Foundation; either version 2 + * of the License, or (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. + * + * In addition, as a special exception, the copyright holders give permission to + * link this program with the OpenSSL project's "OpenSSL" library (or with + * modified versions of it that use the same license as the "OpenSSL" library), + * and distribute the linked executables. You must obey the GNU General Public + * License in all respects for all of the code used other than "OpenSSL". If you + * modify file(s), you may extend this exception to your version of the file(s), + * but you are not obligated to do so. If you do not wish to do so, delete this + * exception statement from your version. + */ + +#include "os.h" + +#ifdef Q_OS_MACOS +#include +#endif // Q_OS_MACOS + +#ifdef Q_OS_WIN +#include +#endif // Q_OS_WIN + +#include + +#ifdef Q_OS_WIN +#include +#include +#include +#endif // Q_OS_WIN + +#include "base/global.h" +#include "base/path.h" + +#ifdef Q_OS_MACOS +namespace +{ + const CFStringRef torrentExtension = CFSTR("torrent"); + const CFStringRef magnetUrlScheme = CFSTR("magnet"); +} + +bool Utils::OS::isTorrentFileAssocSet() +{ + bool isSet = false; + const CFStringRef torrentId = ::UTTypeCreatePreferredIdentifierForTag(kUTTagClassFilenameExtension, torrentExtension, NULL); + if (torrentId != NULL) + { + const CFStringRef defaultHandlerId = ::LSCopyDefaultRoleHandlerForContentType(torrentId, kLSRolesViewer); + if (defaultHandlerId != NULL) + { + const CFStringRef myBundleId = ::CFBundleGetIdentifier(::CFBundleGetMainBundle()); + if (myBundleId != NULL) + isSet = ::CFStringCompare(myBundleId, defaultHandlerId, 0) == kCFCompareEqualTo; + ::CFRelease(defaultHandlerId); + } + ::CFRelease(torrentId); + } + return isSet; +} + +void Utils::OS::setTorrentFileAssoc() +{ + if (isTorrentFileAssocSet()) + return; + + const CFStringRef torrentId = ::UTTypeCreatePreferredIdentifierForTag(kUTTagClassFilenameExtension, torrentExtension, NULL); + if (torrentId != NULL) + { + const CFStringRef myBundleId = ::CFBundleGetIdentifier(::CFBundleGetMainBundle()); + if (myBundleId != NULL) + ::LSSetDefaultRoleHandlerForContentType(torrentId, kLSRolesViewer, myBundleId); + ::CFRelease(torrentId); + } +} + +bool Utils::OS::isMagnetLinkAssocSet() +{ + bool isSet = false; + const CFStringRef defaultHandlerId = ::LSCopyDefaultHandlerForURLScheme(magnetUrlScheme); + if (defaultHandlerId != NULL) + { + const CFStringRef myBundleId = ::CFBundleGetIdentifier(::CFBundleGetMainBundle()); + if (myBundleId != NULL) + isSet = ::CFStringCompare(myBundleId, defaultHandlerId, 0) == kCFCompareEqualTo; + ::CFRelease(defaultHandlerId); + } + return isSet; +} + +void Utils::OS::setMagnetLinkAssoc() +{ + if (isMagnetLinkAssocSet()) + return; + + const CFStringRef myBundleId = ::CFBundleGetIdentifier(::CFBundleGetMainBundle()); + if (myBundleId != NULL) + ::LSSetDefaultHandlerForURLScheme(magnetUrlScheme, myBundleId); +} +#endif // Q_OS_MACOS + +#ifdef Q_OS_WIN +bool Utils::OS::isTorrentFileAssocSet() +{ + const QSettings settings(u"HKEY_CURRENT_USER\\Software\\Classes"_s, QSettings::NativeFormat); + return settings.value(u".torrent/Default"_s).toString() == u"qBittorrent"; +} + +void Utils::OS::setTorrentFileAssoc(const bool set) +{ + if (set == isTorrentFileAssocSet()) + return; + + QSettings settings(u"HKEY_CURRENT_USER\\Software\\Classes"_s, QSettings::NativeFormat); + + if (set) + { + const QString oldProgId = settings.value(u".torrent/Default"_s).toString(); + if (!oldProgId.isEmpty() && (oldProgId != u"qBittorrent")) + settings.setValue((u".torrent/OpenWithProgids/" + oldProgId), QString()); + + settings.setValue(u".torrent/Default"_s, u"qBittorrent"_s); + settings.setValue(u".torrent/Content Type"_s, u"application/x-bittorrent"_s); + } + else + { + settings.setValue(u".torrent/Default"_s, QString()); + } + + ::SHChangeNotify(SHCNE_ASSOCCHANGED, SHCNF_IDLIST, nullptr, nullptr); +} + +bool Utils::OS::isMagnetLinkAssocSet() +{ + const QSettings settings(u"HKEY_CURRENT_USER\\Software\\Classes"_s, QSettings::NativeFormat); + const QString shellCommand = settings.value(u"magnet/shell/open/command/Default"_s).toString(); + + const QRegularExpressionMatch exeRegMatch = QRegularExpression(u"\"([^\"]+)\".*"_s).match(shellCommand); + if (!exeRegMatch.hasMatch()) + return false; + + const Path assocExe {exeRegMatch.captured(1)}; + if (assocExe != Path(qApp->applicationFilePath())) + return false; + + return true; +} + +void Utils::OS::setMagnetLinkAssoc(const bool set) +{ + if (set == isMagnetLinkAssocSet()) + return; + + QSettings settings(u"HKEY_CURRENT_USER\\Software\\Classes"_s, QSettings::NativeFormat); + + if (set) + { + const QString applicationFilePath = Path(qApp->applicationFilePath()).toString(); + const QString commandStr = u'"' + applicationFilePath + u"\" \"%1\""; + const QString iconStr = u'"' + applicationFilePath + u"\",1"; + + settings.setValue(u"magnet/Default"_s, u"URL:Magnet link"_s); + settings.setValue(u"magnet/Content Type"_s, u"application/x-magnet"_s); + settings.setValue(u"magnet/DefaultIcon/Default"_s, iconStr); + settings.setValue(u"magnet/shell/Default"_s, u"open"_s); + settings.setValue(u"magnet/shell/open/command/Default"_s, commandStr); + settings.setValue(u"magnet/URL Protocol"_s, QString()); + } + else + { + // only wipe values that are specific to qbt + settings.setValue(u"magnet/DefaultIcon/Default"_s, QString()); + settings.setValue(u"magnet/shell/open/command/Default"_s, QString()); + } + + ::SHChangeNotify(SHCNE_ASSOCCHANGED, SHCNF_IDLIST, nullptr, nullptr); +} +#endif // Q_OS_WIN diff --git a/src/base/utils/os.h b/src/base/utils/os.h new file mode 100644 index 000000000..66b899977 --- /dev/null +++ b/src/base/utils/os.h @@ -0,0 +1,50 @@ +/* + * Bittorrent Client using Qt and libtorrent. + * Copyright (C) 2023 Mike Tzou (Chocobo1) + * Copyright (C) 2014 sledgehammer999 + * Copyright (C) 2006 Christophe Dumez + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU General Public License + * as published by the Free Software Foundation; either version 2 + * of the License, or (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. + * + * In addition, as a special exception, the copyright holders give permission to + * link this program with the OpenSSL project's "OpenSSL" library (or with + * modified versions of it that use the same license as the "OpenSSL" library), + * and distribute the linked executables. You must obey the GNU General Public + * License in all respects for all of the code used other than "OpenSSL". If you + * modify file(s), you may extend this exception to your version of the file(s), + * but you are not obligated to do so. If you do not wish to do so, delete this + * exception statement from your version. + */ + +#pragma once + +#include + +namespace Utils::OS +{ +#ifdef Q_OS_MACOS + bool isTorrentFileAssocSet(); + void setTorrentFileAssoc(); + bool isMagnetLinkAssocSet(); + void setMagnetLinkAssoc(); +#endif // Q_OS_MACOS + +#ifdef Q_OS_WIN + bool isTorrentFileAssocSet(); + void setTorrentFileAssoc(bool set); + bool isMagnetLinkAssocSet(); + void setMagnetLinkAssoc(bool set); +#endif // Q_OS_WIN +} diff --git a/src/base/version.h.in b/src/base/version.h.in index 5c177f66e..3fba6fd86 100644 --- a/src/base/version.h.in +++ b/src/base/version.h.in @@ -32,7 +32,7 @@ #define QBT_VERSION_MINOR 6 #define QBT_VERSION_BUGFIX 0 #define QBT_VERSION_BUILD 0 -#define QBT_VERSION_STATUS "beta2" // Should be empty for stable releases! +#define QBT_VERSION_STATUS "" // Should be empty for stable releases! #define QBT__STRINGIFY(x) #x #define QBT_STRINGIFY(x) QBT__STRINGIFY(x) diff --git a/src/gui/aboutdialog.cpp b/src/gui/aboutdialog.cpp index 27193a674..66622deb5 100644 --- a/src/gui/aboutdialog.cpp +++ b/src/gui/aboutdialog.cpp @@ -28,6 +28,8 @@ #include "aboutdialog.h" +#include + #include "base/global.h" #include "base/path.h" #include "base/unicodestrings.h" @@ -65,7 +67,7 @@ AboutDialog::AboutDialog(QWidget *parent) u"

"_s .arg(tr("An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.") .replace(u"C++"_s, u"C\u2060+\u2060+"_s) // make C++ non-breaking - , tr("Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project").arg(C_COPYRIGHT) + , tr("Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project").arg(C_COPYRIGHT) , tr("Home Page:") , tr("Forum:") , tr("Bug Tracker:")); @@ -74,22 +76,19 @@ AboutDialog::AboutDialog(QWidget *parent) m_ui->labelMascot->setPixmap(Utils::Gui::scaledPixmap(Path(u":/icons/mascot.png"_s), this)); // Thanks - if (const auto readResult = Utils::IO::readFile(Path(u":/thanks.html"_s), -1, QIODevice::Text) - ; readResult) + if (const auto readResult = Utils::IO::readFile(Path(u":/thanks.html"_s), -1, QIODevice::Text)) { m_ui->textBrowserThanks->setHtml(QString::fromUtf8(readResult.value())); } // Translation - if (const auto readResult = Utils::IO::readFile(Path(u":/translators.html"_s), -1, QIODevice::Text) - ; readResult) + if (const auto readResult = Utils::IO::readFile(Path(u":/translators.html"_s), -1, QIODevice::Text)) { m_ui->textBrowserTranslation->setHtml(QString::fromUtf8(readResult.value())); } // License - if (const auto readResult = Utils::IO::readFile(Path(u":/gpl.html"_s), -1, QIODevice::Text) - ; readResult) + if (const auto readResult = Utils::IO::readFile(Path(u":/gpl.html"_s), -1, QIODevice::Text)) { m_ui->textBrowserLicense->setHtml(QString::fromUtf8(readResult.value())); } @@ -101,6 +100,8 @@ AboutDialog::AboutDialog(QWidget *parent) m_ui->labelOpensslVer->setText(Utils::Misc::opensslVersionString()); m_ui->labelZlibVer->setText(Utils::Misc::zlibVersionString()); + connect(m_ui->btnCopyToClipboard, &QAbstractButton::clicked, this, &AboutDialog::copyVersionsToClipboard); + const QString DBIPText = u"

" u"%1 (https://db-ip.com/)" u"

"_s @@ -117,3 +118,14 @@ AboutDialog::~AboutDialog() m_storeDialogSize = size(); delete m_ui; } + +void AboutDialog::copyVersionsToClipboard() const +{ + const QString versions = u"%1 %2\n%3 %4\n%5 %6\n%7 %8\n%9 %10\n"_s + .arg(m_ui->labelQt->text(), m_ui->labelQtVer->text() + , m_ui->labelLibt->text(), m_ui->labelLibtVer->text() + , m_ui->labelBoost->text(), m_ui->labelBoostVer->text() + , m_ui->labelOpenssl->text(), m_ui->labelOpensslVer->text() + , m_ui->labelZlib->text(), m_ui->labelZlibVer->text()); + qApp->clipboard()->setText(versions); +} diff --git a/src/gui/aboutdialog.h b/src/gui/aboutdialog.h index 2ac58617b..804933822 100644 --- a/src/gui/aboutdialog.h +++ b/src/gui/aboutdialog.h @@ -47,6 +47,8 @@ public: ~AboutDialog() override; private: + void copyVersionsToClipboard() const; + Ui::AboutDialog *m_ui = nullptr; SettingValue m_storeDialogSize; }; diff --git a/src/gui/aboutdialog.ui b/src/gui/aboutdialog.ui index 8b64e880d..abb6fd5c0 100644 --- a/src/gui/aboutdialog.ui +++ b/src/gui/aboutdialog.ui @@ -25,6 +25,9 @@ qBittorrent + + Qt::LinksAccessibleByMouse|Qt::TextSelectableByKeyboard|Qt::TextSelectableByMouse + @@ -281,12 +284,12 @@ - - true - QTextEdit::NoWrap + + true + @@ -323,11 +326,35 @@ - - - qBittorrent was built with the following libraries: - - + + + + + qBittorrent was built with the following libraries: + + + + + + + Qt::Horizontal + + + + 40 + 20 + + + + + + + + Copy to clipboard + + + + @@ -359,7 +386,7 @@ - + Qt: @@ -372,7 +399,7 @@ - + Libtorrent: @@ -385,7 +412,7 @@ - + Boost: @@ -425,7 +452,7 @@ - + OpenSSL: @@ -445,7 +472,7 @@ - + zlib: diff --git a/src/gui/addnewtorrentdialog.cpp b/src/gui/addnewtorrentdialog.cpp index cf0ee4aaa..58bbfb216 100644 --- a/src/gui/addnewtorrentdialog.cpp +++ b/src/gui/addnewtorrentdialog.cpp @@ -330,7 +330,7 @@ AddNewTorrentDialog::AddNewTorrentDialog(const BitTorrent::AddTorrentParams &inP m_ui->stopConditionComboBox->setItemData(1, QVariant::fromValue(BitTorrent::Torrent::StopCondition::MetadataReceived)); m_ui->stopConditionComboBox->setItemData(2, QVariant::fromValue(BitTorrent::Torrent::StopCondition::FilesChecked)); m_ui->stopConditionComboBox->setCurrentIndex(m_ui->stopConditionComboBox->findData( - QVariant::fromValue(m_torrentParams.stopCondition.value_or(session->torrentStopCondition())))); + QVariant::fromValue(m_torrentParams.stopCondition.value_or(session->torrentStopCondition())))); m_ui->stopConditionLabel->setEnabled(m_ui->startTorrentCheckBox->isChecked()); m_ui->stopConditionComboBox->setEnabled(m_ui->startTorrentCheckBox->isChecked()); connect(m_ui->startTorrentCheckBox, &QCheckBox::toggled, this, [this](const bool checked) @@ -351,7 +351,7 @@ AddNewTorrentDialog::AddNewTorrentDialog(const BitTorrent::AddTorrentParams &inP m_ui->checkBoxRememberLastSavePath->setChecked(m_storeRememberLastSavePath); m_ui->contentLayoutComboBox->setCurrentIndex( - static_cast(m_torrentParams.contentLayout.value_or(session->torrentContentLayout()))); + static_cast(m_torrentParams.contentLayout.value_or(session->torrentContentLayout()))); connect(m_ui->contentLayoutComboBox, &QComboBox::currentIndexChanged, this, &AddNewTorrentDialog::contentLayoutChanged); m_ui->sequentialCheckBox->setChecked(m_torrentParams.sequential); @@ -489,7 +489,14 @@ void AddNewTorrentDialog::saveState() void AddNewTorrentDialog::show(const QString &source, const BitTorrent::AddTorrentParams &inParams, QWidget *parent) { - auto *dlg = new AddNewTorrentDialog(inParams, parent); + Q_UNUSED(parent); + + // By not setting a parent to the "AddNewTorrentDialog", all those dialogs + // will be displayed on top and will not overlap with the main window. + auto *dlg = new AddNewTorrentDialog(inParams, nullptr); + // Qt::Window is required to avoid showing only two dialog on top (see #12852). + // Also improves the general convenience of adding multiple torrents. + dlg->setWindowFlags(Qt::Window); dlg->setAttribute(Qt::WA_DeleteOnClose); if (Net::DownloadManager::hasSupportedScheme(source)) @@ -927,6 +934,9 @@ void AddNewTorrentDialog::updateMetadata(const BitTorrent::TorrentInfo &metadata // Good to go m_torrentInfo = metadata; setMetadataProgressIndicator(true, tr("Parsing metadata...")); + const auto stopCondition = m_ui->stopConditionComboBox->currentData().value(); + if (stopCondition == BitTorrent::Torrent::StopCondition::MetadataReceived) + m_ui->startTorrentCheckBox->setChecked(false); // Update UI setupTreeview(); diff --git a/src/gui/lineedit.cpp b/src/gui/lineedit.cpp index b6ad0af76..f388fab60 100644 --- a/src/gui/lineedit.cpp +++ b/src/gui/lineedit.cpp @@ -38,7 +38,7 @@ LineEdit::LineEdit(QWidget *parent) : QLineEdit(parent) { - auto *action = new QAction(UIThemeManager::instance()->getIcon(u"edit-find"_s), QString()); + auto *action = new QAction(UIThemeManager::instance()->getIcon(u"edit-find"_s), QString(), this); addAction(action, QLineEdit::LeadingPosition); setClearButtonEnabled(true); diff --git a/src/gui/mainwindow.cpp b/src/gui/mainwindow.cpp index 6ecdc1972..8a10f7025 100644 --- a/src/gui/mainwindow.cpp +++ b/src/gui/mainwindow.cpp @@ -455,8 +455,6 @@ MainWindow::MainWindow(IGUIApplication *app, WindowState initialState) } #endif - m_propertiesWidget->readSettings(); - const bool isFiltersSidebarVisible = pref->isFiltersSidebarVisible(); m_ui->actionShowFiltersSidebar->setChecked(isFiltersSidebarVisible); if (isFiltersSidebarVisible) @@ -1092,6 +1090,12 @@ void MainWindow::showEvent(QShowEvent *e) { // preparations before showing the window + if (m_neverShown) + { + m_propertiesWidget->readSettings(); + m_neverShown = false; + } + if (currentTabWidget() == m_transferListWidget) m_propertiesWidget->loadDynamicData(); diff --git a/src/gui/mainwindow.h b/src/gui/mainwindow.h index 1c484fe7e..0566c7050 100644 --- a/src/gui/mainwindow.h +++ b/src/gui/mainwindow.h @@ -202,6 +202,7 @@ private: QFileSystemWatcher *m_executableWatcher = nullptr; // GUI related bool m_posInitialized = false; + bool m_neverShown = true; QPointer m_tabs; QPointer m_statusBar; QPointer m_options; diff --git a/src/gui/optionsdialog.cpp b/src/gui/optionsdialog.cpp index d043dfbb6..4247c4e8d 100644 --- a/src/gui/optionsdialog.cpp +++ b/src/gui/optionsdialog.cpp @@ -74,6 +74,10 @@ #include "base/net/dnsupdater.h" #endif +#if defined Q_OS_MACOS || defined Q_OS_WIN +#include "base/utils/os.h" +#endif // defined Q_OS_MACOS || defined Q_OS_WIN + #define SETTINGS_KEY(name) u"OptionsDialog/" name namespace @@ -284,15 +288,15 @@ void OptionsDialog::loadBehaviorTabOptions() #ifdef Q_OS_WIN m_ui->checkStartup->setChecked(pref->WinStartup()); - m_ui->checkAssociateTorrents->setChecked(Preferences::isTorrentFileAssocSet()); - m_ui->checkAssociateMagnetLinks->setChecked(Preferences::isMagnetLinkAssocSet()); + m_ui->checkAssociateTorrents->setChecked(Utils::OS::isTorrentFileAssocSet()); + m_ui->checkAssociateMagnetLinks->setChecked(Utils::OS::isMagnetLinkAssocSet()); #endif #ifdef Q_OS_MACOS m_ui->checkShowSystray->setVisible(false); - m_ui->checkAssociateTorrents->setChecked(Preferences::isTorrentFileAssocSet()); + m_ui->checkAssociateTorrents->setChecked(Utils::OS::isTorrentFileAssocSet()); m_ui->checkAssociateTorrents->setEnabled(!m_ui->checkAssociateTorrents->isChecked()); - m_ui->checkAssociateMagnetLinks->setChecked(Preferences::isMagnetLinkAssocSet()); + m_ui->checkAssociateMagnetLinks->setChecked(Utils::OS::isMagnetLinkAssocSet()); m_ui->checkAssociateMagnetLinks->setEnabled(!m_ui->checkAssociateMagnetLinks->isChecked()); #endif @@ -433,8 +437,8 @@ void OptionsDialog::saveBehaviorTabOptions() const #ifdef Q_OS_WIN pref->setWinStartup(WinStartup()); - Preferences::setTorrentFileAssoc(m_ui->checkAssociateTorrents->isChecked()); - Preferences::setMagnetLinkAssoc(m_ui->checkAssociateMagnetLinks->isChecked()); + Utils::OS::setTorrentFileAssoc(m_ui->checkAssociateTorrents->isChecked()); + Utils::OS::setMagnetLinkAssoc(m_ui->checkAssociateMagnetLinks->isChecked()); #endif #ifndef Q_OS_MACOS @@ -447,14 +451,14 @@ void OptionsDialog::saveBehaviorTabOptions() const #ifdef Q_OS_MACOS if (m_ui->checkAssociateTorrents->isChecked()) { - Preferences::setTorrentFileAssoc(); - m_ui->checkAssociateTorrents->setChecked(Preferences::isTorrentFileAssocSet()); + Utils::OS::setTorrentFileAssoc(); + m_ui->checkAssociateTorrents->setChecked(Utils::OS::isTorrentFileAssocSet()); m_ui->checkAssociateTorrents->setEnabled(!m_ui->checkAssociateTorrents->isChecked()); } if (m_ui->checkAssociateMagnetLinks->isChecked()) { - Preferences::setMagnetLinkAssoc(); - m_ui->checkAssociateMagnetLinks->setChecked(Preferences::isMagnetLinkAssocSet()); + Utils::OS::setMagnetLinkAssoc(); + m_ui->checkAssociateMagnetLinks->setChecked(Utils::OS::isMagnetLinkAssocSet()); m_ui->checkAssociateMagnetLinks->setEnabled(!m_ui->checkAssociateMagnetLinks->isChecked()); } #endif diff --git a/src/gui/powermanagement/powermanagement_x11.cpp b/src/gui/powermanagement/powermanagement_x11.cpp index 55746da55..bfdb9da0b 100644 --- a/src/gui/powermanagement/powermanagement_x11.cpp +++ b/src/gui/powermanagement/powermanagement_x11.cpp @@ -105,7 +105,7 @@ void PowerManagementInhibitor::requestBusy() args << 0u; args << u"Active torrents are presented"_s; if (m_useGSM) - args << 8u; + args << 4u; call.setArguments(args); QDBusPendingCall pcall = QDBusConnection::sessionBus().asyncCall(call, 1000); diff --git a/src/gui/transferlistwidget.cpp b/src/gui/transferlistwidget.cpp index c46b65a03..38300d05c 100644 --- a/src/gui/transferlistwidget.cpp +++ b/src/gui/transferlistwidget.cpp @@ -100,13 +100,15 @@ namespace void openDestinationFolder(const BitTorrent::Torrent *const torrent) { + const Path contentPath = torrent->contentPath(); + const Path openedPath = (!contentPath.isEmpty() ? contentPath : torrent->savePath()); #ifdef Q_OS_MACOS - MacUtils::openFiles({torrent->contentPath()}); + MacUtils::openFiles({openedPath}); #else if (torrent->filesCount() == 1) - Utils::Gui::openFolderSelect(torrent->contentPath()); + Utils::Gui::openFolderSelect(openedPath); else - Utils::Gui::openPath(torrent->contentPath()); + Utils::Gui::openPath(openedPath); #endif } @@ -253,6 +255,16 @@ QModelIndex TransferListWidget::mapToSource(const QModelIndex &index) const return index; } +QModelIndexList TransferListWidget::mapToSource(const QModelIndexList &indexes) const +{ + QModelIndexList result; + result.reserve(indexes.size()); + for (const QModelIndex &index : indexes) + result.append(mapToSource(index)); + + return result; +} + QModelIndex TransferListWidget::mapFromSource(const QModelIndex &index) const { Q_ASSERT(index.isValid()); @@ -263,11 +275,13 @@ QModelIndex TransferListWidget::mapFromSource(const QModelIndex &index) const void TransferListWidget::torrentDoubleClicked() { const QModelIndexList selectedIndexes = selectionModel()->selectedRows(); - if ((selectedIndexes.size() != 1) || !selectedIndexes.first().isValid()) return; + if ((selectedIndexes.size() != 1) || !selectedIndexes.first().isValid()) + return; const QModelIndex index = m_listModel->index(mapToSource(selectedIndexes.first()).row()); BitTorrent::Torrent *const torrent = m_listModel->torrentHandle(index); - if (!torrent) return; + if (!torrent) + return; int action; if (torrent->isFinished()) @@ -575,21 +589,22 @@ void TransferListWidget::openSelectedTorrentsFolder() const for (BitTorrent::Torrent *const torrent : asConst(getSelectedTorrents())) { const Path contentPath = torrent->contentPath(); - paths.insert(contentPath); + paths.insert(!contentPath.isEmpty() ? contentPath : torrent->savePath()); } MacUtils::openFiles(PathList(paths.cbegin(), paths.cend())); #else for (BitTorrent::Torrent *const torrent : asConst(getSelectedTorrents())) { const Path contentPath = torrent->contentPath(); - if (!paths.contains(contentPath)) + const Path openedPath = (!contentPath.isEmpty() ? contentPath : torrent->savePath()); + if (!paths.contains(openedPath)) { if (torrent->filesCount() == 1) - Utils::Gui::openFolderSelect(contentPath); + Utils::Gui::openFolderSelect(openedPath); else - Utils::Gui::openPath(contentPath); + Utils::Gui::openPath(openedPath); } - paths.insert(contentPath); + paths.insert(openedPath); } #endif // Q_OS_MACOS } @@ -806,7 +821,8 @@ void TransferListWidget::exportTorrent() bool hasError = false; for (const BitTorrent::Torrent *torrent : torrents) { - const Path filePath = savePath / Path(torrent->name() + u".torrent"); + const QString validName = Utils::Fs::toValidFileName(torrent->name(), u"_"_s); + const Path filePath = savePath / Path(validName + u".torrent"); if (filePath.exists()) { LogMsg(errorMsg.arg(torrent->name(), filePath.toString(), tr("A file with the same name already exists")) , Log::WARNING); @@ -871,9 +887,13 @@ QStringList TransferListWidget::askTagsForSelection(const QString &dialogTitle) void TransferListWidget::applyToSelectedTorrents(const std::function &fn) { - for (const QModelIndex &index : asConst(selectionModel()->selectedRows())) + // Changing the data may affect the layout of the sort/filter model, which in turn may invalidate + // the indexes previously obtained from selection model before we process them all. + // Therefore, we must map all the selected indexes to source before start processing them. + const QModelIndexList sourceRows = mapToSource(selectionModel()->selectedRows()); + for (const QModelIndex &index : sourceRows) { - BitTorrent::Torrent *const torrent = m_listModel->torrentHandle(mapToSource(index)); + BitTorrent::Torrent *const torrent = m_listModel->torrentHandle(index); Q_ASSERT(torrent); fn(torrent); } @@ -882,11 +902,13 @@ void TransferListWidget::applyToSelectedTorrents(const std::functionselectedRows(); - if ((selectedIndexes.size() != 1) || !selectedIndexes.first().isValid()) return; + if ((selectedIndexes.size() != 1) || !selectedIndexes.first().isValid()) + return; const QModelIndex mi = m_listModel->index(mapToSource(selectedIndexes.first()).row(), TransferListModel::TR_NAME); BitTorrent::Torrent *const torrent = m_listModel->torrentHandle(mi); - if (!torrent) return; + if (!torrent) + return; // Ask for a new Name bool ok = false; @@ -901,8 +923,7 @@ void TransferListWidget::renameSelectedTorrent() void TransferListWidget::setSelectionCategory(const QString &category) { - for (const QModelIndex &index : asConst(selectionModel()->selectedRows())) - m_listModel->setData(m_listModel->index(mapToSource(index).row(), TransferListModel::TR_CATEGORY), category, Qt::DisplayRole); + applyToSelectedTorrents([&category](BitTorrent::Torrent *torrent) { torrent->setCategory(category); }); } void TransferListWidget::addSelectionTag(const QString &tag) @@ -923,7 +944,8 @@ void TransferListWidget::clearSelectionTags() void TransferListWidget::displayListMenu() { const QModelIndexList selectedIndexes = selectionModel()->selectedRows(); - if (selectedIndexes.isEmpty()) return; + if (selectedIndexes.isEmpty()) + return; auto *listMenu = new QMenu(this); listMenu->setAttribute(Qt::WA_DeleteOnClose); diff --git a/src/gui/transferlistwidget.h b/src/gui/transferlistwidget.h index 205b21246..ad9b0f37b 100644 --- a/src/gui/transferlistwidget.h +++ b/src/gui/transferlistwidget.h @@ -119,6 +119,7 @@ private slots: private: void wheelEvent(QWheelEvent *event) override; QModelIndex mapToSource(const QModelIndex &index) const; + QModelIndexList mapToSource(const QModelIndexList &indexes) const; QModelIndex mapFromSource(const QModelIndex &index) const; bool loadSettings(); QVector getSelectedTorrents() const; diff --git a/src/gui/uithemesource.cpp b/src/gui/uithemesource.cpp index 8565c6414..c4e4ef7f4 100644 --- a/src/gui/uithemesource.cpp +++ b/src/gui/uithemesource.cpp @@ -161,13 +161,13 @@ void DefaultThemeSource::loadColors() return; } - const QByteArray configData = readResult.value(); + const QByteArray &configData = readResult.value(); if (configData.isEmpty()) return; const QJsonObject config = parseThemeConfig(configData); - QHash lightModeColorOverrides = colorsFromJSON(config.value(KEY_COLORS_LIGHT).toObject()); + const QHash lightModeColorOverrides = colorsFromJSON(config.value(KEY_COLORS_LIGHT).toObject()); for (auto overridesIt = lightModeColorOverrides.cbegin(); overridesIt != lightModeColorOverrides.cend(); ++overridesIt) { auto it = m_colors.find(overridesIt.key()); @@ -175,7 +175,7 @@ void DefaultThemeSource::loadColors() it.value().light = overridesIt.value(); } - QHash darkModeColorOverrides = colorsFromJSON(config.value(KEY_COLORS_DARK).toObject()); + const QHash darkModeColorOverrides = colorsFromJSON(config.value(KEY_COLORS_DARK).toObject()); for (auto overridesIt = darkModeColorOverrides.cbegin(); overridesIt != darkModeColorOverrides.cend(); ++overridesIt) { auto it = m_colors.find(overridesIt.key()); @@ -184,6 +184,12 @@ void DefaultThemeSource::loadColors() } } +CustomThemeSource::CustomThemeSource(const Path &themeRootPath) + : m_themeRootPath {themeRootPath} +{ + loadColors(); +} + QColor CustomThemeSource::getColor(const QString &colorId, const ColorMode colorMode) const { if (colorMode == ColorMode::Dark) @@ -246,6 +252,11 @@ DefaultThemeSource *CustomThemeSource::defaultThemeSource() const return m_defaultThemeSource.get(); } +Path CustomThemeSource::themeRootPath() const +{ + return m_themeRootPath; +} + void CustomThemeSource::loadColors() { const auto readResult = Utils::IO::readFile((themeRootPath() / Path(CONFIG_FILE_NAME)), FILE_MAX_SIZE, QIODevice::Text); @@ -257,7 +268,7 @@ void CustomThemeSource::loadColors() return; } - const QByteArray configData = readResult.value(); + const QByteArray &configData = readResult.value(); if (configData.isEmpty()) return; @@ -267,13 +278,9 @@ void CustomThemeSource::loadColors() m_darkModeColors.insert(colorsFromJSON(config.value(KEY_COLORS_DARK).toObject())); } -Path QRCThemeSource::themeRootPath() const -{ - return Path(u":/uitheme"_s); -} - FolderThemeSource::FolderThemeSource(const Path &folderPath) - : m_folder {folderPath} + : CustomThemeSource(folderPath) + , m_folder {folderPath} { } @@ -285,10 +292,10 @@ QByteArray FolderThemeSource::readStyleSheet() const QString stylesheetResourcesDir = u":/uitheme"_s; QByteArray styleSheetData = CustomThemeSource::readStyleSheet(); - return styleSheetData.replace(stylesheetResourcesDir.toUtf8(), themeRootPath().data().toUtf8()); + return styleSheetData.replace(stylesheetResourcesDir.toUtf8(), m_folder.data().toUtf8()); } -Path FolderThemeSource::themeRootPath() const +QRCThemeSource::QRCThemeSource() + : CustomThemeSource(Path(u":/uitheme"_s)) { - return m_folder; } diff --git a/src/gui/uithemesource.h b/src/gui/uithemesource.h index 4969c3cee..5c0920303 100644 --- a/src/gui/uithemesource.h +++ b/src/gui/uithemesource.h @@ -84,21 +84,24 @@ public: QByteArray readStyleSheet() override; protected: - virtual Path themeRootPath() const = 0; + explicit CustomThemeSource(const Path &themeRootPath); + DefaultThemeSource *defaultThemeSource() const; private: + Path themeRootPath() const; void loadColors(); const std::unique_ptr m_defaultThemeSource = std::make_unique(); + Path m_themeRootPath; QHash m_colors; QHash m_darkModeColors; }; class QRCThemeSource final : public CustomThemeSource { -private: - Path themeRootPath() const override; +public: + QRCThemeSource(); }; class FolderThemeSource : public CustomThemeSource @@ -109,7 +112,5 @@ public: QByteArray readStyleSheet() override; private: - Path themeRootPath() const override; - const Path m_folder; }; diff --git a/src/icons/flags/ac.svg b/src/icons/flags/ac.svg index 1a6d50805..b1ae9ac52 100644 --- a/src/icons/flags/ac.svg +++ b/src/icons/flags/ac.svg @@ -1,73 +1,686 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/src/icons/flags/ad.svg b/src/icons/flags/ad.svg index 726f981b0..3793d99aa 100644 --- a/src/icons/flags/ad.svg +++ b/src/icons/flags/ad.svg @@ -116,8 +116,8 @@ - - + + @@ -132,7 +132,7 @@ - + @@ -144,7 +144,7 @@ - + diff --git a/src/icons/flags/af.svg b/src/icons/flags/af.svg index 6e755396f..417dd0476 100644 --- a/src/icons/flags/af.svg +++ b/src/icons/flags/af.svg @@ -14,7 +14,7 @@ - + @@ -61,7 +61,7 @@ - + diff --git a/src/icons/flags/ag.svg b/src/icons/flags/ag.svg index 875f9753a..250b50126 100644 --- a/src/icons/flags/ag.svg +++ b/src/icons/flags/ag.svg @@ -1,14 +1,14 @@ - + - - - - - - + + + + + + diff --git a/src/icons/flags/ai.svg b/src/icons/flags/ai.svg index cf91b39b9..81a857d5b 100644 --- a/src/icons/flags/ai.svg +++ b/src/icons/flags/ai.svg @@ -1,758 +1,29 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/src/icons/flags/al.svg b/src/icons/flags/al.svg index 4e7098f3a..b69ae195d 100644 --- a/src/icons/flags/al.svg +++ b/src/icons/flags/al.svg @@ -1,5 +1,5 @@ - - - + + + diff --git a/src/icons/flags/ar.svg b/src/icons/flags/ar.svg index d1810f250..364fca8ff 100644 --- a/src/icons/flags/ar.svg +++ b/src/icons/flags/ar.svg @@ -1,32 +1,32 @@ - - - - - - - - - + + + + + + + + + - - - + + + - - - - - - + + + + + + - - - - - + + + + + diff --git a/src/icons/flags/arab.svg b/src/icons/flags/arab.svg new file mode 100644 index 000000000..c45e3d207 --- /dev/null +++ b/src/icons/flags/arab.svg @@ -0,0 +1,109 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/src/icons/flags/as.svg b/src/icons/flags/as.svg index 88e2ca5dc..b974013ac 100644 --- a/src/icons/flags/as.svg +++ b/src/icons/flags/as.svg @@ -2,8 +2,8 @@ - - + + @@ -13,11 +13,11 @@ - - + + - + @@ -25,7 +25,7 @@ - + @@ -37,7 +37,7 @@ - + @@ -50,11 +50,11 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/aw.svg b/src/icons/flags/aw.svg index e840233ba..32cabd545 100644 --- a/src/icons/flags/aw.svg +++ b/src/icons/flags/aw.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/ax.svg b/src/icons/flags/ax.svg index 9f04648bc..0584d713b 100644 --- a/src/icons/flags/ax.svg +++ b/src/icons/flags/ax.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/ba.svg b/src/icons/flags/ba.svg index 7c3042151..fcd18914a 100644 --- a/src/icons/flags/ba.svg +++ b/src/icons/flags/ba.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/bb.svg b/src/icons/flags/bb.svg index 420a68852..263bdec05 100644 --- a/src/icons/flags/bb.svg +++ b/src/icons/flags/bb.svg @@ -1,6 +1,6 @@ - - + + diff --git a/src/icons/flags/bi.svg b/src/icons/flags/bi.svg index a37bc67fe..1050838bc 100644 --- a/src/icons/flags/bi.svg +++ b/src/icons/flags/bi.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/bj.svg b/src/icons/flags/bj.svg index 871c57ee8..0846724d1 100644 --- a/src/icons/flags/bj.svg +++ b/src/icons/flags/bj.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/bl.svg b/src/icons/flags/bl.svg index 79689fe94..819afc111 100644 --- a/src/icons/flags/bl.svg +++ b/src/icons/flags/bl.svg @@ -1,4 +1,4 @@ - + diff --git a/src/icons/flags/bm.svg b/src/icons/flags/bm.svg index 330d5ec34..a4dbc728f 100644 --- a/src/icons/flags/bm.svg +++ b/src/icons/flags/bm.svg @@ -21,7 +21,7 @@ - + @@ -42,7 +42,7 @@ - + diff --git a/src/icons/flags/bn.svg b/src/icons/flags/bn.svg index 19f15fa56..f906abfeb 100644 --- a/src/icons/flags/bn.svg +++ b/src/icons/flags/bn.svg @@ -5,7 +5,7 @@ - + @@ -14,7 +14,7 @@ - + diff --git a/src/icons/flags/bo.svg b/src/icons/flags/bo.svg index 391e22670..17a0a0c12 100644 --- a/src/icons/flags/bo.svg +++ b/src/icons/flags/bo.svg @@ -486,7 +486,7 @@ - + diff --git a/src/icons/flags/bs.svg b/src/icons/flags/bs.svg index b26d47692..513be43ac 100644 --- a/src/icons/flags/bs.svg +++ b/src/icons/flags/bs.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/bv.svg b/src/icons/flags/bv.svg index 86431fccd..40e16d948 100644 --- a/src/icons/flags/bv.svg +++ b/src/icons/flags/bv.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/by.svg b/src/icons/flags/by.svg index 20ae52bd0..8d25ee3c1 100644 --- a/src/icons/flags/by.svg +++ b/src/icons/flags/by.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/bz.svg b/src/icons/flags/bz.svg index fbc6d7cbe..08d3579de 100644 --- a/src/icons/flags/bz.svg +++ b/src/icons/flags/bz.svg @@ -1,17 +1,17 @@ - + - + - - - - + + + + @@ -77,16 +77,16 @@ - + - + - + @@ -105,16 +105,16 @@ - + - + - + diff --git a/src/icons/flags/cc.svg b/src/icons/flags/cc.svg index c4457dee9..93025bd2d 100644 --- a/src/icons/flags/cc.svg +++ b/src/icons/flags/cc.svg @@ -1,7 +1,7 @@ - - + + @@ -10,10 +10,10 @@ - - - - - + + + + + diff --git a/src/icons/flags/cefta.svg b/src/icons/flags/cefta.svg new file mode 100644 index 000000000..f748d08a1 --- /dev/null +++ b/src/icons/flags/cefta.svg @@ -0,0 +1,13 @@ + + + + + + + + + + + + + diff --git a/src/icons/flags/cf.svg b/src/icons/flags/cf.svg index fd30063cd..a6cd3670f 100644 --- a/src/icons/flags/cf.svg +++ b/src/icons/flags/cf.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/cg.svg b/src/icons/flags/cg.svg index a2902345f..9128715f6 100644 --- a/src/icons/flags/cg.svg +++ b/src/icons/flags/cg.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/cl.svg b/src/icons/flags/cl.svg index 50218c822..01766fefd 100644 --- a/src/icons/flags/cl.svg +++ b/src/icons/flags/cl.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/cm.svg b/src/icons/flags/cm.svg index d06f6560c..389b66277 100644 --- a/src/icons/flags/cm.svg +++ b/src/icons/flags/cm.svg @@ -3,13 +3,13 @@ - - - + + + - - - - + + + + diff --git a/src/icons/flags/cn.svg b/src/icons/flags/cn.svg index 241623606..10d3489a0 100644 --- a/src/icons/flags/cn.svg +++ b/src/icons/flags/cn.svg @@ -1,11 +1,11 @@ - + - - - - - + + + + + diff --git a/src/icons/flags/cu.svg b/src/icons/flags/cu.svg index 528ebacc3..6464f8eba 100644 --- a/src/icons/flags/cu.svg +++ b/src/icons/flags/cu.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/cv.svg b/src/icons/flags/cv.svg index 381985a74..5c251da2a 100644 --- a/src/icons/flags/cv.svg +++ b/src/icons/flags/cv.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/cw.svg b/src/icons/flags/cw.svg index 4294b5bcd..bb0ece22e 100644 --- a/src/icons/flags/cw.svg +++ b/src/icons/flags/cw.svg @@ -1,14 +1,14 @@ - + - + - + - - + + diff --git a/src/icons/flags/cx.svg b/src/icons/flags/cx.svg index 39fa9b070..6803b3b66 100644 --- a/src/icons/flags/cx.svg +++ b/src/icons/flags/cx.svg @@ -6,10 +6,10 @@ - + - - - + + + diff --git a/src/icons/flags/cy.svg b/src/icons/flags/cy.svg index b72473ab1..2f69bf79f 100644 --- a/src/icons/flags/cy.svg +++ b/src/icons/flags/cy.svg @@ -1,6 +1,6 @@ - - + + diff --git a/src/icons/flags/dg.svg b/src/icons/flags/dg.svg index f101d5248..b9f99a99d 100644 --- a/src/icons/flags/dg.svg +++ b/src/icons/flags/dg.svg @@ -1,5 +1,5 @@ - + diff --git a/src/icons/flags/dj.svg b/src/icons/flags/dj.svg index 674d7ef44..ebf2fc66f 100644 --- a/src/icons/flags/dj.svg +++ b/src/icons/flags/dj.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/dm.svg b/src/icons/flags/dm.svg index 7fa4dd8a2..60457b796 100644 --- a/src/icons/flags/dm.svg +++ b/src/icons/flags/dm.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/do.svg b/src/icons/flags/do.svg index df2126499..d83769005 100644 --- a/src/icons/flags/do.svg +++ b/src/icons/flags/do.svg @@ -2,128 +2,120 @@ - + - - - - + + + + - - - - + + + + - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - + + + + + - - - - - - - + + + + + + - + - - - - - - + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + + - - - - - - - - - - + + + + + + diff --git a/src/icons/flags/ea.svg b/src/icons/flags/ea.svg deleted file mode 100644 index d55c9b6c7..000000000 --- a/src/icons/flags/ea.svg +++ /dev/null @@ -1,544 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/src/icons/flags/eac.svg b/src/icons/flags/eac.svg new file mode 100644 index 000000000..25a09a132 --- /dev/null +++ b/src/icons/flags/eac.svg @@ -0,0 +1,48 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/src/icons/flags/eg.svg b/src/icons/flags/eg.svg index 728538ba3..58c943c23 100644 --- a/src/icons/flags/eg.svg +++ b/src/icons/flags/eg.svg @@ -4,16 +4,16 @@ - - + + - + - + diff --git a/src/icons/flags/eh.svg b/src/icons/flags/eh.svg index 874337157..2c9525bd0 100644 --- a/src/icons/flags/eh.svg +++ b/src/icons/flags/eh.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/es-ga.svg b/src/icons/flags/es-ga.svg index cc52c8468..a91ffed06 100644 --- a/src/icons/flags/es-ga.svg +++ b/src/icons/flags/es-ga.svg @@ -16,23 +16,23 @@ - + - + - + - + @@ -40,7 +40,7 @@ - + @@ -136,9 +136,9 @@ - + - + @@ -167,7 +167,7 @@ - + diff --git a/src/icons/flags/es-pv.svg b/src/icons/flags/es-pv.svg index 0128915a2..21c8759ec 100644 --- a/src/icons/flags/es-pv.svg +++ b/src/icons/flags/es-pv.svg @@ -1,5 +1,5 @@ - - - + + + diff --git a/src/icons/flags/et.svg b/src/icons/flags/et.svg index 7075040b3..a3378fd95 100644 --- a/src/icons/flags/et.svg +++ b/src/icons/flags/et.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/eu.svg b/src/icons/flags/eu.svg index 1bb04ecb6..bbfefd6b4 100644 --- a/src/icons/flags/eu.svg +++ b/src/icons/flags/eu.svg @@ -1,28 +1,28 @@ - - - - + + + + - - - + + + - + - - - - - - - - + + + + + + + + - + diff --git a/src/icons/flags/fk.svg b/src/icons/flags/fk.svg index 8aeee57c4..b4935a55e 100644 --- a/src/icons/flags/fk.svg +++ b/src/icons/flags/fk.svg @@ -1,37 +1,37 @@ - - - - - - + + + + + + - - - - - + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - + + - - + + @@ -66,10 +66,10 @@ - - - - + + + + @@ -80,7 +80,7 @@ - + diff --git a/src/icons/flags/fm.svg b/src/icons/flags/fm.svg index baa966838..85f4f47ec 100644 --- a/src/icons/flags/fm.svg +++ b/src/icons/flags/fm.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/fo.svg b/src/icons/flags/fo.svg index 898f66952..717ee20b8 100644 --- a/src/icons/flags/fo.svg +++ b/src/icons/flags/fo.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/gb-nir.svg b/src/icons/flags/gb-nir.svg index e34b224b8..c9510f30c 100644 --- a/src/icons/flags/gb-nir.svg +++ b/src/icons/flags/gb-nir.svg @@ -1,8 +1,8 @@ - - + + diff --git a/src/icons/flags/gd.svg b/src/icons/flags/gd.svg index dad1107fa..f44e83913 100644 --- a/src/icons/flags/gd.svg +++ b/src/icons/flags/gd.svg @@ -1,27 +1,27 @@ - - - - + + + + - - - - + + + + - - - - + + + + - - - + + + diff --git a/src/icons/flags/gf.svg b/src/icons/flags/gf.svg index 79689fe94..734934266 100644 --- a/src/icons/flags/gf.svg +++ b/src/icons/flags/gf.svg @@ -1,4 +1,4 @@ - + diff --git a/src/icons/flags/gg.svg b/src/icons/flags/gg.svg index e40a8387c..f8216c8bc 100644 --- a/src/icons/flags/gg.svg +++ b/src/icons/flags/gg.svg @@ -2,8 +2,8 @@ - - - - + + + + diff --git a/src/icons/flags/gi.svg b/src/icons/flags/gi.svg index 64a69e8bf..92496be6b 100644 --- a/src/icons/flags/gi.svg +++ b/src/icons/flags/gi.svg @@ -2,14 +2,14 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/gm.svg b/src/icons/flags/gm.svg index 2fbcb1963..8fe9d6692 100644 --- a/src/icons/flags/gm.svg +++ b/src/icons/flags/gm.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/gp.svg b/src/icons/flags/gp.svg index 79689fe94..528e554f0 100644 --- a/src/icons/flags/gp.svg +++ b/src/icons/flags/gp.svg @@ -1,4 +1,4 @@ - + diff --git a/src/icons/flags/gs.svg b/src/icons/flags/gs.svg index 7e0692c14..2e045dfdd 100644 --- a/src/icons/flags/gs.svg +++ b/src/icons/flags/gs.svg @@ -1,79 +1,79 @@ - + - + - - + + - - - - + + + + - + - + - + - + - + - + - - + + - + - - + + - - + + - - + + - + - + - + - + @@ -85,26 +85,26 @@ - + - + - - - + + + - - - - - + + + + + - + @@ -114,17 +114,17 @@ - + - + - + diff --git a/src/icons/flags/gt.svg b/src/icons/flags/gt.svg index be4532413..9b3471244 100644 --- a/src/icons/flags/gt.svg +++ b/src/icons/flags/gt.svg @@ -1,39 +1,35 @@ - + + - - - - - - - - - - + + + + + - + - + - + - + - + @@ -42,29 +38,27 @@ - - - + - - - + + + - - - - + + + + - - + + - + @@ -86,33 +80,29 @@ - - - + - - - + + + - - - - + + + + - - - - - + + + - + @@ -127,7 +117,7 @@ - + @@ -140,12 +130,12 @@ - + - - + + - + @@ -157,43 +147,37 @@ - - - - - - + + - + - - + + - - - - + + + + - - - - - - - - + + + + + + - - + + - + - + @@ -213,8 +197,8 @@ - - + + diff --git a/src/icons/flags/gw.svg b/src/icons/flags/gw.svg index 9e0aeebd3..b8d566a2a 100644 --- a/src/icons/flags/gw.svg +++ b/src/icons/flags/gw.svg @@ -2,12 +2,12 @@ - - - + + + - - - - + + + + diff --git a/src/icons/flags/hk.svg b/src/icons/flags/hk.svg index 84ff34047..ec40b5fed 100644 --- a/src/icons/flags/hk.svg +++ b/src/icons/flags/hk.svg @@ -1,8 +1,8 @@ - - - - - - - - \ No newline at end of file + + + + + + + + diff --git a/src/icons/flags/hn.svg b/src/icons/flags/hn.svg index 6f9295005..1c166dc46 100644 --- a/src/icons/flags/hn.svg +++ b/src/icons/flags/hn.svg @@ -1,18 +1,18 @@ - - - - + + + + - - - - + + + + - - - - + + + + diff --git a/src/icons/flags/hr.svg b/src/icons/flags/hr.svg index 70115ae9f..febbc2400 100644 --- a/src/icons/flags/hr.svg +++ b/src/icons/flags/hr.svg @@ -16,7 +16,7 @@ - + @@ -27,8 +27,8 @@ - - + + diff --git a/src/icons/flags/ht.svg b/src/icons/flags/ht.svg index 9cddb2932..4cd4470f4 100644 --- a/src/icons/flags/ht.svg +++ b/src/icons/flags/ht.svg @@ -5,7 +5,7 @@ - + @@ -31,11 +31,11 @@ - + - + @@ -43,7 +43,7 @@ - + @@ -54,12 +54,12 @@ - + - - + + @@ -90,7 +90,7 @@ - + diff --git a/src/icons/flags/il.svg b/src/icons/flags/il.svg index d9d821356..724cf8bf3 100644 --- a/src/icons/flags/il.svg +++ b/src/icons/flags/il.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/im.svg b/src/icons/flags/im.svg index ce1243c0f..3d597a14b 100644 --- a/src/icons/flags/im.svg +++ b/src/icons/flags/im.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/in.svg b/src/icons/flags/in.svg index 53c29b3a9..c634f68ac 100644 --- a/src/icons/flags/in.svg +++ b/src/icons/flags/in.svg @@ -6,20 +6,20 @@ - - - - + + + + - + - + - + - - + + diff --git a/src/icons/flags/io.svg b/src/icons/flags/io.svg index 439923fa6..b04c46f5e 100644 --- a/src/icons/flags/io.svg +++ b/src/icons/flags/io.svg @@ -1,5 +1,5 @@ - + diff --git a/src/icons/flags/ir.svg b/src/icons/flags/ir.svg index c937a3691..5c9609eff 100644 --- a/src/icons/flags/ir.svg +++ b/src/icons/flags/ir.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/is.svg b/src/icons/flags/is.svg index b0828a4c0..56cc97787 100644 --- a/src/icons/flags/is.svg +++ b/src/icons/flags/is.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/je.svg b/src/icons/flags/je.svg index b65965cc0..e69e4f465 100644 --- a/src/icons/flags/je.svg +++ b/src/icons/flags/je.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/jo.svg b/src/icons/flags/jo.svg index df0ce75f4..50802915e 100644 --- a/src/icons/flags/jo.svg +++ b/src/icons/flags/jo.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/jp.svg b/src/icons/flags/jp.svg index 90af6c494..cd03a339d 100644 --- a/src/icons/flags/jp.svg +++ b/src/icons/flags/jp.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/ke.svg b/src/icons/flags/ke.svg index ad190f53e..5b3779370 100644 --- a/src/icons/flags/ke.svg +++ b/src/icons/flags/ke.svg @@ -1,23 +1,23 @@ - + - - - + + + - + - - + + - - - - + + + + diff --git a/src/icons/flags/kg.svg b/src/icons/flags/kg.svg index 1d237fe3f..626af14da 100644 --- a/src/icons/flags/kg.svg +++ b/src/icons/flags/kg.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/kh.svg b/src/icons/flags/kh.svg index 984e84e5d..c658838f4 100644 --- a/src/icons/flags/kh.svg +++ b/src/icons/flags/kh.svg @@ -30,7 +30,7 @@ - + @@ -49,7 +49,7 @@ - + diff --git a/src/icons/flags/ki.svg b/src/icons/flags/ki.svg index c46937007..1697ffe8b 100644 --- a/src/icons/flags/ki.svg +++ b/src/icons/flags/ki.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/km.svg b/src/icons/flags/km.svg index fda3a53ff..56d62c32e 100644 --- a/src/icons/flags/km.svg +++ b/src/icons/flags/km.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/kn.svg b/src/icons/flags/kn.svg index f96b06cd7..01a3a0a2a 100644 --- a/src/icons/flags/kn.svg +++ b/src/icons/flags/kn.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/kp.svg b/src/icons/flags/kp.svg index b405e4544..94bc8e1ed 100644 --- a/src/icons/flags/kp.svg +++ b/src/icons/flags/kp.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/kr.svg b/src/icons/flags/kr.svg index 39fa999eb..44b51e251 100644 --- a/src/icons/flags/kr.svg +++ b/src/icons/flags/kr.svg @@ -1,15 +1,15 @@ - + - + - - - + + + @@ -17,7 +17,7 @@ - + diff --git a/src/icons/flags/kw.svg b/src/icons/flags/kw.svg index d55aa19fe..7ff91a845 100644 --- a/src/icons/flags/kw.svg +++ b/src/icons/flags/kw.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/ky.svg b/src/icons/flags/ky.svg index 103af5baf..d6e567b59 100644 --- a/src/icons/flags/ky.svg +++ b/src/icons/flags/ky.svg @@ -6,104 +6,98 @@ - - - - - - - + + + + + + + - - + + - - - + - - - - + + + + - - - + + + - + - + - - + + - + - + - + - + - + - - + + - + - - + + - + - + - - - + - + - - + + - - - + + + - - - + - + - - + + diff --git a/src/icons/flags/kz.svg b/src/icons/flags/kz.svg index e09beb2b8..a69ba7a3b 100644 --- a/src/icons/flags/kz.svg +++ b/src/icons/flags/kz.svg @@ -3,18 +3,18 @@ - - - - - - + + + + + + - - - + + + - + @@ -22,15 +22,15 @@ - - + + - - + + - + - + diff --git a/src/icons/flags/la.svg b/src/icons/flags/la.svg index cd7ea9dac..9723a781a 100644 --- a/src/icons/flags/la.svg +++ b/src/icons/flags/la.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/lb.svg b/src/icons/flags/lb.svg index f8b8b6d13..49650ad85 100644 --- a/src/icons/flags/lb.svg +++ b/src/icons/flags/lb.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/li.svg b/src/icons/flags/li.svg index d557d3146..a08a05acd 100644 --- a/src/icons/flags/li.svg +++ b/src/icons/flags/li.svg @@ -2,7 +2,7 @@ - + @@ -22,7 +22,7 @@ - + diff --git a/src/icons/flags/lk.svg b/src/icons/flags/lk.svg index 416c0f07f..24c6559b7 100644 --- a/src/icons/flags/lk.svg +++ b/src/icons/flags/lk.svg @@ -3,13 +3,13 @@ - - - - + + + + - - + + diff --git a/src/icons/flags/lr.svg b/src/icons/flags/lr.svg index 002522128..a31377f97 100644 --- a/src/icons/flags/lr.svg +++ b/src/icons/flags/lr.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/ly.svg b/src/icons/flags/ly.svg index 7324a87d2..14abcb243 100644 --- a/src/icons/flags/ly.svg +++ b/src/icons/flags/ly.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/mf.svg b/src/icons/flags/mf.svg index 79689fe94..a53ce5012 100644 --- a/src/icons/flags/mf.svg +++ b/src/icons/flags/mf.svg @@ -1,4 +1,4 @@ - + diff --git a/src/icons/flags/mm.svg b/src/icons/flags/mm.svg index 352778298..8ed5e6ac2 100644 --- a/src/icons/flags/mm.svg +++ b/src/icons/flags/mm.svg @@ -3,10 +3,10 @@ - - - - - + + + + + diff --git a/src/icons/flags/mo.svg b/src/icons/flags/mo.svg index 6b70cc72b..257faed69 100644 --- a/src/icons/flags/mo.svg +++ b/src/icons/flags/mo.svg @@ -1,9 +1,9 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/mp.svg b/src/icons/flags/mp.svg index d94f688bd..6696fdb83 100644 --- a/src/icons/flags/mp.svg +++ b/src/icons/flags/mp.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/mq.svg b/src/icons/flags/mq.svg index 79689fe94..b221951e3 100644 --- a/src/icons/flags/mq.svg +++ b/src/icons/flags/mq.svg @@ -1,5 +1,5 @@ - - - - + + + + diff --git a/src/icons/flags/mr.svg b/src/icons/flags/mr.svg index e9cc29167..3f0a62645 100644 --- a/src/icons/flags/mr.svg +++ b/src/icons/flags/mr.svg @@ -1,6 +1,6 @@ - + diff --git a/src/icons/flags/ms.svg b/src/icons/flags/ms.svg index a1e52d9d5..58641240c 100644 --- a/src/icons/flags/ms.svg +++ b/src/icons/flags/ms.svg @@ -5,26 +5,22 @@ - + - + - - - + - - - - - - - - - + + + + + + + diff --git a/src/icons/flags/mx.svg b/src/icons/flags/mx.svg index 421919501..bb305b8d1 100644 --- a/src/icons/flags/mx.svg +++ b/src/icons/flags/mx.svg @@ -1,9 +1,9 @@ - - - - + + + + @@ -120,7 +120,7 @@ - + @@ -131,7 +131,7 @@ - + @@ -140,7 +140,7 @@ - + diff --git a/src/icons/flags/my.svg b/src/icons/flags/my.svg index 267c39ae6..264f48aef 100644 --- a/src/icons/flags/my.svg +++ b/src/icons/flags/my.svg @@ -1,5 +1,5 @@ - + @@ -19,7 +19,7 @@ - + diff --git a/src/icons/flags/mz.svg b/src/icons/flags/mz.svg index dab81a6e4..eb020058b 100644 --- a/src/icons/flags/mz.svg +++ b/src/icons/flags/mz.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/na.svg b/src/icons/flags/na.svg index 3b9202b7c..799702e8c 100644 --- a/src/icons/flags/na.svg +++ b/src/icons/flags/na.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/ni.svg b/src/icons/flags/ni.svg index 64d2aa0e5..e16e77ae4 100644 --- a/src/icons/flags/ni.svg +++ b/src/icons/flags/ni.svg @@ -1,64 +1,64 @@ - + - + - + - + - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + - + - - + + - - - - + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + @@ -68,34 +68,34 @@ - + - + - + - - - - + + + + - - - - + + + + - - + + - + - + @@ -103,25 +103,25 @@ - - + + - + - - - - - + + + + + - - + + diff --git a/src/icons/flags/np.svg b/src/icons/flags/np.svg index a2f981901..fead9402c 100644 --- a/src/icons/flags/np.svg +++ b/src/icons/flags/np.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/nr.svg b/src/icons/flags/nr.svg index c7db7dd21..e71ddcd8d 100644 --- a/src/icons/flags/nr.svg +++ b/src/icons/flags/nr.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/nz.svg b/src/icons/flags/nz.svg index 8ae592a46..a0028fb2f 100644 --- a/src/icons/flags/nz.svg +++ b/src/icons/flags/nz.svg @@ -1,32 +1,32 @@ - - - - + + + + - - - - + + + + - - + + - - + + - - + + - - + + diff --git a/src/icons/flags/om.svg b/src/icons/flags/om.svg index 5be12ed12..1c7621799 100644 --- a/src/icons/flags/om.svg +++ b/src/icons/flags/om.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/pa.svg b/src/icons/flags/pa.svg index 658c87e1b..8dc03bc61 100644 --- a/src/icons/flags/pa.svg +++ b/src/icons/flags/pa.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/pe.svg b/src/icons/flags/pe.svg index eeb29a321..33e6cfd41 100644 --- a/src/icons/flags/pe.svg +++ b/src/icons/flags/pe.svg @@ -1,244 +1,4 @@ - - + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/src/icons/flags/pf.svg b/src/icons/flags/pf.svg index 1b35cdb2d..16374f362 100644 --- a/src/icons/flags/pf.svg +++ b/src/icons/flags/pf.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/pk.svg b/src/icons/flags/pk.svg index 0babde694..fa02f6a8f 100644 --- a/src/icons/flags/pk.svg +++ b/src/icons/flags/pk.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/pm.svg b/src/icons/flags/pm.svg index 79689fe94..401139f7a 100644 --- a/src/icons/flags/pm.svg +++ b/src/icons/flags/pm.svg @@ -1,4 +1,4 @@ - + diff --git a/src/icons/flags/pn.svg b/src/icons/flags/pn.svg index 972792f87..9788c9cc1 100644 --- a/src/icons/flags/pn.svg +++ b/src/icons/flags/pn.svg @@ -5,7 +5,7 @@ - + @@ -13,41 +13,41 @@ - + - + - + - - - + + + - - + + - - + + - + - - - + + + diff --git a/src/icons/flags/pr.svg b/src/icons/flags/pr.svg index 964b421f4..3cb403b5c 100644 --- a/src/icons/flags/pr.svg +++ b/src/icons/flags/pr.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/ps.svg b/src/icons/flags/ps.svg index ddd1dc1b5..82031486a 100644 --- a/src/icons/flags/ps.svg +++ b/src/icons/flags/ps.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/pt.svg b/src/icons/flags/pt.svg index afd2e4a3e..2f36b7ee7 100644 --- a/src/icons/flags/pt.svg +++ b/src/icons/flags/pt.svg @@ -23,25 +23,25 @@ - - + + - - - - + + + + - - + + - - + + - - - + + + @@ -49,9 +49,9 @@ - - - - + + + + diff --git a/src/icons/flags/pw.svg b/src/icons/flags/pw.svg index 77547c7fe..089cbceea 100644 --- a/src/icons/flags/pw.svg +++ b/src/icons/flags/pw.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/re.svg b/src/icons/flags/re.svg index 79689fe94..3225dddf2 100644 --- a/src/icons/flags/re.svg +++ b/src/icons/flags/re.svg @@ -1,4 +1,4 @@ - + diff --git a/src/icons/flags/rs.svg b/src/icons/flags/rs.svg index 86ad291a5..120293ab0 100644 --- a/src/icons/flags/rs.svg +++ b/src/icons/flags/rs.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + @@ -25,7 +25,7 @@ - + @@ -164,7 +164,7 @@ - + @@ -200,9 +200,9 @@ - + - + @@ -249,7 +249,7 @@ - + @@ -266,9 +266,9 @@ - + - + @@ -279,14 +279,14 @@ - + - + - - - + + + diff --git a/src/icons/flags/rw.svg b/src/icons/flags/rw.svg index 2c6c5d903..6cc669ed2 100644 --- a/src/icons/flags/rw.svg +++ b/src/icons/flags/rw.svg @@ -3,11 +3,11 @@ - - - + + + - + diff --git a/src/icons/flags/sa.svg b/src/icons/flags/sa.svg index b0d56dfc1..660396a70 100644 --- a/src/icons/flags/sa.svg +++ b/src/icons/flags/sa.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + @@ -20,7 +20,6 @@ - - + diff --git a/src/icons/flags/sb.svg b/src/icons/flags/sb.svg index f450a9c6b..a011360d5 100644 --- a/src/icons/flags/sb.svg +++ b/src/icons/flags/sb.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/sd.svg b/src/icons/flags/sd.svg index c00a1a530..b8e4b9735 100644 --- a/src/icons/flags/sd.svg +++ b/src/icons/flags/sd.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/sg.svg b/src/icons/flags/sg.svg index c0d3d0838..c4dd4ac9e 100644 --- a/src/icons/flags/sg.svg +++ b/src/icons/flags/sg.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/sh.svg b/src/icons/flags/sh.svg index 131b069a8..353915d3e 100644 --- a/src/icons/flags/sh.svg +++ b/src/icons/flags/sh.svg @@ -1,76 +1,7 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + diff --git a/src/icons/flags/si.svg b/src/icons/flags/si.svg index 223fc495f..f2aea0168 100644 --- a/src/icons/flags/si.svg +++ b/src/icons/flags/si.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/so.svg b/src/icons/flags/so.svg index 4d4337afd..ae582f198 100644 --- a/src/icons/flags/so.svg +++ b/src/icons/flags/so.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/st.svg b/src/icons/flags/st.svg index 2259f318f..f2e75c141 100644 --- a/src/icons/flags/st.svg +++ b/src/icons/flags/st.svg @@ -2,15 +2,15 @@ - - - - + + + + - - - - + + + + - + diff --git a/src/icons/flags/sv.svg b/src/icons/flags/sv.svg index 752dd3d49..3a63913d0 100644 --- a/src/icons/flags/sv.svg +++ b/src/icons/flags/sv.svg @@ -19,7 +19,7 @@ - + @@ -47,7 +47,7 @@ - + @@ -79,7 +79,7 @@ - + @@ -92,9 +92,9 @@ - + - + @@ -402,7 +402,7 @@ - + diff --git a/src/icons/flags/sx.svg b/src/icons/flags/sx.svg index bcc90d66a..84844e0f2 100644 --- a/src/icons/flags/sx.svg +++ b/src/icons/flags/sx.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/sz.svg b/src/icons/flags/sz.svg index 02ef495ab..5eef69140 100644 --- a/src/icons/flags/sz.svg +++ b/src/icons/flags/sz.svg @@ -3,26 +3,26 @@ - + - + - - - - + + + + - + - + diff --git a/src/icons/flags/tc.svg b/src/icons/flags/tc.svg index dbdb71688..89d29bbf8 100644 --- a/src/icons/flags/tc.svg +++ b/src/icons/flags/tc.svg @@ -4,35 +4,35 @@ - - - - + + + + - + - - + + - - + + - + - + - + diff --git a/src/icons/flags/td.svg b/src/icons/flags/td.svg index 9fadf85a0..fa3bd927c 100644 --- a/src/icons/flags/td.svg +++ b/src/icons/flags/td.svg @@ -1,7 +1,7 @@ - - - + + + diff --git a/src/icons/flags/tf.svg b/src/icons/flags/tf.svg index 4572f4ee6..88323d2cd 100644 --- a/src/icons/flags/tf.svg +++ b/src/icons/flags/tf.svg @@ -1,15 +1,15 @@ - + - - - - - + + + + + diff --git a/src/icons/flags/tg.svg b/src/icons/flags/tg.svg index 8d763cb4c..e20f40d8d 100644 --- a/src/icons/flags/tg.svg +++ b/src/icons/flags/tg.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/tj.svg b/src/icons/flags/tj.svg index 563c97b63..d2ba73338 100644 --- a/src/icons/flags/tj.svg +++ b/src/icons/flags/tj.svg @@ -4,19 +4,19 @@ - - - - - + + + + + - + - - - - + + + + - + diff --git a/src/icons/flags/tl.svg b/src/icons/flags/tl.svg index 1f11e9259..bcfc1612d 100644 --- a/src/icons/flags/tl.svg +++ b/src/icons/flags/tl.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/tm.svg b/src/icons/flags/tm.svg index 3c72f09d9..07c1a2f6c 100644 --- a/src/icons/flags/tm.svg +++ b/src/icons/flags/tm.svg @@ -1,205 +1,204 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/src/icons/flags/tn.svg b/src/icons/flags/tn.svg index 4dc094953..6a1989b4f 100644 --- a/src/icons/flags/tn.svg +++ b/src/icons/flags/tn.svg @@ -1,4 +1,4 @@ - - - - \ No newline at end of file + + + + diff --git a/src/icons/flags/tw.svg b/src/icons/flags/tw.svg index 78f3b9d4d..57fd98b43 100644 --- a/src/icons/flags/tw.svg +++ b/src/icons/flags/tw.svg @@ -1,8 +1,8 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/tz.svg b/src/icons/flags/tz.svg index ca74eeca0..751c16720 100644 --- a/src/icons/flags/tz.svg +++ b/src/icons/flags/tz.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/ug.svg b/src/icons/flags/ug.svg index f9c5e1b2f..78252a42d 100644 --- a/src/icons/flags/ug.svg +++ b/src/icons/flags/ug.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/um.svg b/src/icons/flags/um.svg index 7b9183899..e04159498 100644 --- a/src/icons/flags/um.svg +++ b/src/icons/flags/um.svg @@ -1,15 +1,9 @@ - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + diff --git a/src/icons/flags/un.svg b/src/icons/flags/un.svg index b04c3c43d..e47533703 100644 --- a/src/icons/flags/un.svg +++ b/src/icons/flags/un.svg @@ -1,8 +1,8 @@ - - + + diff --git a/src/icons/flags/us.svg b/src/icons/flags/us.svg index a218516b4..615946d4b 100644 --- a/src/icons/flags/us.svg +++ b/src/icons/flags/us.svg @@ -2,8 +2,8 @@ - + - - \ No newline at end of file + + diff --git a/src/icons/flags/uy.svg b/src/icons/flags/uy.svg index 1634d71b7..4a54b857a 100644 --- a/src/icons/flags/uy.svg +++ b/src/icons/flags/uy.svg @@ -2,27 +2,27 @@ - - - - - + + + + + - + - + - + - + - + diff --git a/src/icons/flags/uz.svg b/src/icons/flags/uz.svg index 8c6a5324c..aaf9382a4 100644 --- a/src/icons/flags/uz.svg +++ b/src/icons/flags/uz.svg @@ -6,25 +6,25 @@ - - - - - - + + + + + + - + - - + + - - + + - - - - - + + + + + diff --git a/src/icons/flags/va.svg b/src/icons/flags/va.svg index 6a03dc468..25e6a9756 100644 --- a/src/icons/flags/va.svg +++ b/src/icons/flags/va.svg @@ -1,479 +1,190 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/src/icons/flags/ve.svg b/src/icons/flags/ve.svg index 77bb549e6..314e7f5f7 100644 --- a/src/icons/flags/ve.svg +++ b/src/icons/flags/ve.svg @@ -1,26 +1,26 @@ - - - - - + + + + + - + - - + + - - - - + + + + - + - + diff --git a/src/icons/flags/vg.svg b/src/icons/flags/vg.svg index 39023a938..4d2c3976e 100644 --- a/src/icons/flags/vg.svg +++ b/src/icons/flags/vg.svg @@ -1,10 +1,6 @@ - - - - - + @@ -18,36 +14,36 @@ - + - + - + - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + - + - + - - + + @@ -55,9 +51,9 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/vi.svg b/src/icons/flags/vi.svg index 8a0941fa0..3a64338e8 100644 --- a/src/icons/flags/vi.svg +++ b/src/icons/flags/vi.svg @@ -8,7 +8,7 @@ - + @@ -17,7 +17,7 @@ - + diff --git a/src/icons/flags/vn.svg b/src/icons/flags/vn.svg index c557e3afe..24bedc503 100644 --- a/src/icons/flags/vn.svg +++ b/src/icons/flags/vn.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/vu.svg b/src/icons/flags/vu.svg index 32f43779c..efcff8954 100644 --- a/src/icons/flags/vu.svg +++ b/src/icons/flags/vu.svg @@ -1,21 +1,21 @@ - + - + - + - + diff --git a/src/icons/flags/wf.svg b/src/icons/flags/wf.svg index 79689fe94..57feb3a59 100644 --- a/src/icons/flags/wf.svg +++ b/src/icons/flags/wf.svg @@ -1,4 +1,4 @@ - + diff --git a/src/icons/flags/xk.svg b/src/icons/flags/xk.svg index 0edc0c7cc..de6ef4da2 100644 --- a/src/icons/flags/xk.svg +++ b/src/icons/flags/xk.svg @@ -1,8 +1,5 @@ - - - - + diff --git a/src/icons/flags/xx.svg b/src/icons/flags/xx.svg index 34515ce73..9333be363 100644 --- a/src/icons/flags/xx.svg +++ b/src/icons/flags/xx.svg @@ -1,4 +1,4 @@ - + diff --git a/src/icons/flags/yt.svg b/src/icons/flags/yt.svg index 79689fe94..5ea2f648c 100644 --- a/src/icons/flags/yt.svg +++ b/src/icons/flags/yt.svg @@ -1,4 +1,4 @@ - + diff --git a/src/icons/flags/za.svg b/src/icons/flags/za.svg index 0c1f3aff8..aa54beb87 100644 --- a/src/icons/flags/za.svg +++ b/src/icons/flags/za.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/zm.svg b/src/icons/flags/zm.svg index 84c99c2e5..b8fdd63cb 100644 --- a/src/icons/flags/zm.svg +++ b/src/icons/flags/zm.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/icons/flags/zw.svg b/src/icons/flags/zw.svg index 64e8d4834..5c1974693 100644 --- a/src/icons/flags/zw.svg +++ b/src/icons/flags/zw.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + @@ -14,8 +14,8 @@ - - + + diff --git a/src/icons/icons.qrc b/src/icons/icons.qrc index aac2cfc74..62744009c 100644 --- a/src/icons/icons.qrc +++ b/src/icons/icons.qrc @@ -35,6 +35,7 @@ flags/ao.svg flags/aq.svg flags/ar.svg + flags/arab.svg flags/as.svg flags/at.svg flags/au.svg @@ -65,6 +66,7 @@ flags/ca.svg flags/cc.svg flags/cd.svg + flags/cefta.svg flags/cf.svg flags/cg.svg flags/ch.svg @@ -89,7 +91,7 @@ flags/dm.svg flags/do.svg flags/dz.svg - flags/ea.svg + flags/eac.svg flags/ec.svg flags/ee.svg flags/eg.svg @@ -111,8 +113,8 @@ flags/gb-eng.svg flags/gb-nir.svg flags/gb-sct.svg - flags/gb.svg flags/gb-wls.svg + flags/gb.svg flags/gd.svg flags/ge.svg flags/gf.svg diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index a80734f53..38c80c9e0 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -9,105 +9,110 @@ حَول qBittorrent - + About حَول - + Authors المؤلفون - + Current maintainer مسؤول التطوير الحالي - + Greece اليونان - - + + Nationality: الجنسية: - - + + E-mail: البريد الإلكتروني: - - + + Name: الاسم: - + Original author الكاتب الأصلي - + France فرنسا - + Special Thanks شكر خاص - + Translators المترجمون - + License الرخصة - + Software Used البرمجيات المستخدمة - + qBittorrent was built with the following libraries: كيوبت‎تورنت مبني على المكتبات البرمجية التالية: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. عميل بت تورنت متقدم مُبرمج بلغة ++C ، باستخدام أدوات كيو تي البرمجية و ليبتورنت-ريستربار. - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - حقوق النشر %1 2006-2022 مشروع كيوبت‎تورنت + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + حقوق النشر %1 2006-2023 مشروع كيوبت‎تورنت - + Home Page: الصفحة الرئيسية: - + Forum: المنتدى: - + Bug Tracker: متتبع العلل: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License تُستخدم قاعدة بيانات IP to Country Lite المجانية بواسطة DB-IP لفصل بلدان القرناء. قاعدة البيانات مُرخصة بموجب ترخيص Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -173,12 +178,12 @@ Set as default category - تعيين كتصنيف رئيسي + تعيين كفئة افتراضية Category: - التصنيف: + الفئة: @@ -203,17 +208,17 @@ Tags: - + الوسوم: Click [...] button to add/remove tags. - + انقر على زر [...] لإضافة/إزالة الوسوم. Add/remove tags - + إضافة/إزالة الوسوم @@ -235,23 +240,23 @@ Metadata received - تم استلام البيانات الوصفية + استلمت البيانات الوصفية Files checked - تم فحص الملف + فُحصت الملفات Add to top of queue - إضافة لأعلى القائمة + أضفه إلى قمة الصف When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - في حالة الاختيار, ملف التورنت لن يتم حذفه بغض النظر عن إعدادات التنزيل. + في حالة الاختيار, ملف torrent. لن يتم حذفه بغض النظر عن إعدادات التنزيل. @@ -301,7 +306,7 @@ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - الوضع التلقائي يعني أن العديد من خصائص التورنت (مسار الحفظ مثلاً) سيتم تحديده عن طريق التصنيف المرتبط به + الوضع التلقائي يعني أن العديد من خصائص التورنت (مسار الحفظ مثلاً) سيتم تحديده عن طريق الفئة المرتبطة بها @@ -321,7 +326,7 @@ Do not delete .torrent file - لا تقم بحذف الملف بامتداد torrent. + لا تقم بحذف ملف بامتداد torrent. @@ -354,13 +359,13 @@ أحفظ كملف تورنت... - + I/O Error خطأ إدخال/إخراج - - + + Invalid torrent ملف تورنت خاطئ @@ -377,17 +382,17 @@ غير متوفر - + Not available غير متوفر - + Invalid magnet link رابط مغناطيسي غير صالح - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 خطأ: %2 - + This magnet link was not recognized لا يمكن التعرف على هذا الرابط المغناطيسي - + Magnet link رابط مغناطيسي - + Retrieving metadata... يجلب البيانات الوصفية... @@ -417,24 +422,24 @@ Error: %2 اختر مسار الحفظ - - - + + - + + Torrent is already present التورنت موجود مسبقا بالفعل - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. التورنت'%1' موجود بالفعل في قائمة النقل. تم دمج المتتبعات لأنه تورنت خاص. - + Torrent is already queued for processing. - التورنت موجود بالفعل في قائمة الانتظار للمعالجة. + التورنت موجود بالفعل في صف المعالجة. @@ -459,54 +464,54 @@ Error: %2 This will also download metadata if it wasn't there initially. - + سيؤدي هذا أيضًا إلى تنزيل البيانات الوصفية إذا لم تكن موجودة في البداية. - - - - + + + + N/A لا يوجد - + Magnet link is already queued for processing. - الرابط الممغنط موجود بالفعل في قائمة الانتظار للمعالجة. + الرابط الممغنط موجود بالفعل في صف المعالجة. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (المساحة الخالية من القرص: %2) - + Not available This size is unavailable. غير متوفر - + Torrent file (*%1) ملف تورنت (*%1) - + Save as torrent file أحفظ كملف تورنت - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. تعذر تصدير ملف بيانات التعريف للتورنت '%1'. السبب: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. لا يمكن إنشاء إصدار 2 للتورنت حتى يتم تنزيل بياناته بالكامل. - + Cannot download '%1': %2 لا يمكن تحميل '%1': %2 @@ -516,35 +521,35 @@ Error: %2 تصفية الملفات... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - + التورنت '%1' موجود بالفعل في قائمة النقل. لا يمكن دمج المتتبعات لأنها تورنت خاص. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + التورنت '%1' موجود بالفعل في قائمة النقل. هل تريد دمج المتتبعات من مصدر الجديد؟ - + Parsing metadata... يحلّل البيانات الوصفية... - + Metadata retrieval complete اكتمل جلب البيانات الوصفية - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 فشل التحميل من موقع : %1. خطأ: %2 - + Download Error خطأ في التنزيل @@ -554,7 +559,7 @@ Error: %2 Form - من + استمارة @@ -564,7 +569,7 @@ Error: %2 Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - الوضع التلقائي يعني أن العديد من خصائص التورنت (مثل مسار الحفظ) سيتم تحديده عن طريق التصنيف المرتبط به + الوضع التلقائي يعني أن العديد من خصائص التورنت (مسار الحفظ مثلاً) سيتم تحديده عن طريق الفئة المرتبطة بها @@ -574,7 +579,7 @@ Error: %2 Note: the current defaults are displayed for reference. - + ملاحظة: يتم عرض الإعدادات الافتراضية الحالية كمرجع. @@ -584,22 +589,22 @@ Error: %2 Category: - التصنيف: + الفئة: Tags: - + الوسوم: Click [...] button to add/remove tags. - + انقر على زر [...] لإضافة/إزالة الوسوم. Add/remove tags - + إضافة/إزالة الوسوم @@ -609,7 +614,7 @@ Error: %2 Start torrent: - + بدء التورنت @@ -624,7 +629,7 @@ Error: %2 Add to top of queue: - + أضفه إلى قمة الصف @@ -830,7 +835,7 @@ Error: %2 Physical memory (RAM) usage limit - + حد استخدام الذاكرة الفعلية (RAM). @@ -874,7 +879,7 @@ Error: %2 Disk queue size - + حجم صف القرص @@ -909,42 +914,42 @@ Error: %2 Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + حفظ الفاصل الزمني للاستئناف [0: معطل] Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + المنافذ الصادرة (الحد الأدنى) [0: معطلة] Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + المنافذ الصادرة (الحد الأقصى) [0: معطلة] 0 (permanent lease) - + 0 (إيجار دائم) UPnP lease duration [0: permanent lease] - + مدة تأجير UPnP [0: عقد إيجار دائم] Stop tracker timeout [0: disabled] - + إيقاف مهلة التتبع [0: معطل] Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + مهلة الإشعار [0: لا نهائي، -1: النظام الافتراضي] Maximum outstanding requests to a single peer - + الحد الأقصى للطلبات للقرين الواحد @@ -968,17 +973,17 @@ Error: %2 This option is less effective on Linux - + هذا الخيار أقل فعالية على لينكس Bdecode depth limit - + حد عمق Bdecode Bdecode token limit - + حد رمز Bdecode @@ -988,38 +993,38 @@ Error: %2 Memory mapped files - + ملفات الذاكرة المعينة POSIX-compliant - + متوافق مع POSIX Disk IO type (requires restart) - + نوع إدخال القرص Disk IO (يتطلب إعادة التشغيل) Disable OS cache - + تعطيل ذاكرة التخزين المؤقت لنظام التشغيل Disk IO read mode - + وضع قراءة إدخال القرص Disk IO Write-through - + الكتابة من خلال Disk IO write mode - + وضع الكتابة إدخال القرص Disk IO @@ -1045,17 +1050,17 @@ Error: %2 0 (system default) - + 0 (افتراضي للنظام) Socket send buffer size [0: system default] - + حجم المخزن المؤقت لإرسال المقبس [0: النظام الافتراضي] Socket receive buffer size [0: system default] - + يتلقى المقبس حجم المخزن المؤقت [0: النظام الافتراضي] @@ -1065,7 +1070,7 @@ Error: %2 .torrent file size limit - + الحد الأقصى لحجم ملف torrent. @@ -1110,7 +1115,7 @@ Error: %2 It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + فهو يتحكم في الفاصل الزمني لتحديث الحالة الداخلية والذي سيؤثر بدوره على تحديثات واجهة المستخدم @@ -1130,17 +1135,17 @@ Error: %2 Reannounce to all trackers when IP or port changed - إعادة الاتصال بجميع التراكرات عند تغيير IP أو المنفذ + إعادة الاتصال بجميع المتتبعات عند تغيير IP أو المنفذ Enable icons in menus - تمكين الرموز في القوائم + تفعيل الرموز في القوائم Enable port forwarding for embedded tracker - + تفعيل إعادة توجيه المنفذ لتتبع المضمن @@ -1160,32 +1165,32 @@ Error: %2 I2P inbound quantity - + I2P الكمية الواردة I2P outbound quantity - + الكمية الصادرة I2P I2P inbound length - + طول I2P الوارد I2P outbound length - + طول I2P الصادر Display notifications - تنبيهات العرض + عرض الإشعارات Display notifications for added torrents - عرض تنبيهات اضافة التورنت. + عرض الإشعارات للتورنت المضافة. @@ -1235,7 +1240,7 @@ Error: %2 Upload choking algorithm - تحميل خوارزمية الاختناق + رفع خوارزمية الاختناق @@ -1303,96 +1308,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started تم تشغيل كيوبت‎تورنت %1 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 يعمل في الوضع المحمول. مجلد ملف التعريف المكتشف تلقائيًا في: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. اكتشاف علامة سطر أوامر متكررة: "%1". يشير الوضع المحمول إلى استئناف سريع نسبي. - + Using config directory: %1 استخدام دليل التكوين: %1 - + Torrent name: %1 اسم التورنت: %1 - + Torrent size: %1 حجم التورنت: %1 - + Save path: %1 مسار الحفظ: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds تم تنزيل التورنت في %1. - + Thank you for using qBittorrent. شكرا لاستخدامك كيوبت‎تورنت. - + Torrent: %1, sending mail notification - التورنت: %1, يرسل رسالة إشعار + التورنت: %1، يرسل إشعار البريد الإلكتروني - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + تشغيل برنامج خارجي تورنت: "%1". الأمر: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + فشل في تشغيل برنامج خارجي. تورنت: "%1". الأمر: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + انتهى تنزيل التورنت "%1". - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - - - - - Loading torrents... - + سيتم بدء تشغيل WebUI بعد وقت قصير من الاستعدادات الداخلية. انتظر من فضلك... + + Loading torrents... + جارِ تحميل التورنت... + + + E&xit &خروج - + I/O Error i.e: Input/Output Error خطأ إدخال/إخراج - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1401,123 +1406,122 @@ Error: %2 السبب: %2 - + Error خطأ - + Failed to add torrent: %1 فشل في إضافة التورنت: %1 - + Torrent added تمت إضافة تورنت - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. تم إضافة '%1' - + Download completed انتهى التحميل - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. انتهى تنزيل '%1'. - + URL download error خطأ في تحميل العنوان - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. تعذّر تنزيل الملف على الرابط '%1'، والسبب: %2. - + Torrent file association ارتباط ملفات التورنت - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent ليس البرنامج الإفتراضي لفتح ملفات التورنت او الروابط المغناطيسية. هل تريد جعل qBittorrent البرنامج الإفتراضي لهم؟ - + Information معلومات - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 للتحكم في كيوبت‎تورنت، افتح واجهة الوِب الرسومية على: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 اسم المستخدم المسؤول في واجهة الوِب الرسومية هو: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 لم يتم تغيير كلمة مرور مسؤول واجهة الوِب الرسومية عن كلمة المرور الافتراضية: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. هذه مخاطرة أمنية ، يرجى تغيير كلمة المرور الخاصة بك في تفضيلات البرنامج. - Application failed to start. - فشل التطبيق في البدء + فشل التطبيق في البدء - + Exit خروج - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + فشل في تعيين حد استخدام الذاكرة الفعلية (RAM). رمز الخطأ: %1. رسالة الخطأ: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + فشل في تعيين الحد الأقصى لاستخدام الذاكرة الفعلية (RAM). الحجم المطلوب: %1. الحد الأقصى للنظام: %2. رمز الخطأ: %3. رسالة الخطأ: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + بدأ إنهاء qBittorrent - + qBittorrent is shutting down... كيوبت‎تورنت قيد الإغلاق ... - + Saving torrent progress... حفظ تقدم التورنت... - + qBittorrent is now ready to exit - + qBittorrent جاهز الآن للخروج @@ -1581,17 +1585,17 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Auto downloading of RSS torrents is currently disabled. You can enable it in application settings. - التنزيل التلقائي لتورنت RSS معطل حاليًا. يمكنك تمكينه في إعدادات التطبيق. + التنزيل التلقائي لتورنت RSS معطل حاليًا. يمكنك تفعيله في إعدادات التطبيق. Rename selected rule. You can also use the F2 hotkey to rename. - + إعادة تسمية القاعدة المحددة. يمكنك أيضًا استخدام مفتاح التشغيل السريع F2 لإعادة التسمية. Priority: - + أولوية: @@ -1634,7 +1638,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Apply Rule to Feeds: - تطبيق القاعدة على التغذيات: + تطبيق القاعدة على المواجز: @@ -1864,12 +1868,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Import error - + خطأ في الاستيراد Failed to read the file. %1 - + فشل في قراءة الملف. %1 @@ -1957,18 +1961,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Cannot parse resume data: invalid format - + لا يمكن تحليل بيانات الاستئناف: التنسيق غير صالح Cannot parse torrent info: %1 - + لا يمكن تحليل معلومات التورنت: %1 Cannot parse torrent info: invalid format - + لا يمكن تحليل معلومات التورنت: التنسيق غير صالح @@ -1983,17 +1987,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Couldn't load torrents queue: %1 - + تعذر تحميل صف التورنت: %1 Cannot parse resume data: %1 - + لا يمكن تحليل بيانات الاستئناف: %1 Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found - + بيانات الاستئناف غير صالحة: لم يتم العثور على البيانات الوصفية ولا تجزئة المعلومات @@ -2022,45 +2026,45 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Couldn't enable Write-Ahead Logging (WAL) journaling mode. Error: %1. - + تعذر تمكين وضع تسجيل دفتر اليومية (WAL) لتسجيل الدخول. الخطأ: %1. - + Couldn't obtain query result. - + تعذر الحصول على نتيجة الاستعلام. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. - + ربما يكون وضع WAL غير مدعوم بسبب قيود نظام الملفات. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 - + تعذر بدء المعاملة. الخطأ: %1 BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. تعذر حفظ بيانات التعريف للتورنت. خطأ: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 تعذر تخزين بيانات الاستئناف للتورنت '%1'. خطأ: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 تعذر حذف بيانات الاستئناف للتورنت '%1'. خطأ: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 - تعذر تخزين مواقع قائمة انتظار التورنتات. خطأ: %1 + تعذر تخزين موضع صف التورنتات. خطأ: %1 @@ -2069,7 +2073,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + دعم جدول التجزئة الموزع (DHT): %1 @@ -2079,8 +2083,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON يعمل @@ -2092,8 +2096,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF متوقف @@ -2101,467 +2105,477 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Local Peer Discovery support: %1 - + دعم اكتشاف الأقران المحليين: %1 Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + يلزم إعادة التشغيل لتبديل دعم Peer Exchange (PeX). Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + فشل في استئناف التورنت. تورنت: "%1". السبب: "%2" Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + فشل استئناف التورنت: تم اكتشاف معرف تورنت غير متناسق. تورنت: "%1" Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + تم اكتشاف بيانات غير متناسقة: الفئة مفقودة من ملف التضبيط. سيتم استرداد الفئة ولكن سيتم إعادة ضبط إعداداتها على الوضع الافتراضي. تورنت: "%1". الفئة: "%2" Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + تم اكتشاف بيانات غير متناسقة: فئة غير صالحة. تورنت: "%1". الفئة: "%2" Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + تم اكتشاف عدم تطابق بين مسارات الحفظ للفئة المستردة ومسار الحفظ الحالي للتورنت. تم الآن تحويل التورنت إلى الوضع اليدوي. تورنت: "%1". الفئة: "%2" Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + تم اكتشاف بيانات غير متناسقة: العلامة مفقودة من ملف التضبيط. سيتم استرداد العلامة. تورنت: "%1". العلامة: "%2" Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + تم اكتشاف بيانات غير متناسقة: وسم غير صالح. تورنت: "%1". العلامة: "%2" System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + تم اكتشاف حدث تنبيه النظام .جارِ إعادة إعلان إلى كافة المتتبعين... Peer ID: "%1" - + معرّف النظير: "%1" HTTP User-Agent: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" Peer Exchange (PeX) support: %1 - + دعم تبادل الأقران (PeX): %1 - + Anonymous mode: %1 - + الوضع المجهول: %1 - + Encryption support: %1 - + دعم التشفير: %1 - + FORCED مُجبر Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + تعذر العثور على GUID لواجهة الشبكة. الواجهة: "%1" Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + محاولة الاستماع إلى قائمة عناوين IP التالية: "%1" Torrent reached the share ratio limit. - + وصل تورنت إلى الحد الأقصى لنسبة المشاركة. Torrent: "%1". - + تورنت: "%1". Removed torrent. - + تمت إزالة التورنت. Removed torrent and deleted its content. - + تمت إزالة التورنت وحذف محتواه. Torrent paused. - + توقف التورنت مؤقتًا. Super seeding enabled. - + تم تفعيل البذر الفائق. Torrent reached the seeding time limit. - + وصل التورنت إلى حد زمني البذر. Torrent reached the inactive seeding time limit. - + وصل التورنت إلى حد زمني للنشر الغير نشط. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + فشل تحميل التورنت. السبب: "%1" Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + جارٍ تنزيل التورنت، برجاء الانتظار... المصدر: "%1" Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + فشل تحميل التورنت. المصدر: "%1". السبب: "%2" Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + تم اكتشاف محاولة لإضافة تورنت مكرر. تم تعطيل دمج المتتبعات. تورنت: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + تم اكتشاف محاولة لإضافة تورنت مكرر. لا يمكن دمج المتتبعات لأنها تورنت خاص. تورنت: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + تم اكتشاف محاولة لإضافة تورنت مكرر. يتم دمج المتتبعات من مصدر جديد. تورنت: %1 UPnP/NAT-PMP support: ON - + دعم UPnP/NAT-PMP: مشغّل UPnP/NAT-PMP support: OFF - + دعم UPnP/NAT-PMP: متوقف Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + فشل تصدير تورنت. تورنت: "%1". الوجهة: "%2". السبب: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + تم إحباط حفظ بيانات الاستئناف. عدد التورنت المعلقة: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE حالة شبكة النظام تغيّرت إلى %1 - + ONLINE متصل - + OFFLINE غير متصل - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - تم تغيير تكوين الشبكة لـ %1 ، يجري تحديث ربط الجلسة + تم تغيير تضبيط الشبكة لـ %1 ، يجري تحديث ربط الجلسة - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - + عنوان الشبكة الذي تم تضبيطه غير صالح. العنوان %1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + فشل العثور على عنوان الشبكة الذي تم تضبيطه للاستماع إليه. العنوان "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + واجهة الشبكة التي تم تضبيطها غير صالحة. الواجهة: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + تم رفض عنوان IP غير صالح أثناء تطبيق قائمة عناوين IP المحظورة. عنوان IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + تمت إضافة تتبع إلى تورنت. تورنت: "%1". المتعقب: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + تمت إزالة المتتبع من التورنت. تورنت: "%1". المتعقب: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + تمت إضافة بذور URL إلى التورنت. تورنت: "%1". عنوان URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + تمت إزالة بذور URL من التورنت. تورنت: "%1". عنوان URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + توقف التورنت مؤقتًا. تورنت: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + استئنف التورنت. تورنت: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + انتهى تحميل التورنت. تورنت: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + تم إلغاء حركة التورنت. تورنت: "%1". المصدر: "%2". الوجهة: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - - - - - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + فشل في إدراج نقل التورنت. تورنت: "%1". المصدر: "%2". الوجهة: "%3". السبب: ينتقل التورنت حاليًا إلى الوجهة + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + فشل في إدراج نقل التورنت. تورنت: "%1". المصدر: "%2" الوجهة: "%3". السبب: كلا المسارين يشيران إلى نفس الموقع + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + تحرك سيل في الصف. تورنت: "%1". المصدر: "%2". الوجهة: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + ابدأ في تحريك التورنت. تورنت: "%1". الوجهة: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + فشل حفظ تضبيط الفئات. الملف: "%1". خطأ: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + فشل في تحليل تضبيط الفئات. الملف: "%1". خطأ: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + تنزيل متكرر لملف .torren. داخل التورنت. تورنت المصدر: "%1". الملف: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + فشل في تحميل ملف torrent. داخل التورنت. تورنت المصدر: "%1". الملف: "%2". خطأ: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + تم تحليل ملف مرشح IP بنجاح. عدد القواعد المطبقة: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + فشل في تحليل ملف مرشح IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + استُعيدت التورنت. تورنت: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + تمت إضافة تورنت جديد. تورنت: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + خطأ في التورنت. تورنت: "%1". خطأ: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + أُزيلت التورنت. تورنت: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + أُزيلت التورنت وحُذفت محتواه. تورنت: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + تنبيه خطأ في الملف. تورنت: "%1". الملف: "%2". السبب: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + فشل تعيين منفذ UPnP/NAT-PMP. الرسالة: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + نجح تعيين منفذ UPnP/NAT-PMP. الرسالة: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. تصفية الآي بي - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + المنفذ المتصفي (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). + المنفذ المميز (%1) + + + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". + خطأ وكيل SOCKS5. العنوان: %1. الرسالة: "%2". + + + + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 قيود الوضع المختلط - + Failed to load Categories. %1 - + فشل تحميل الفئات. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + فشل تحميل تضبيط الفئات. الملف: "%1". خطأ: "تنسيق البيانات غير صالح" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + أُزيلت التورنت ولكن فشل في حذف محتواه و/أو ملفه الجزئي. تورنت: "%1". خطأ: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 مُعطّل - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 مُعطّل - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + فشل البحث عن DNS لبذرة عنوان URL. تورنت: "%1". URL: "%2". خطأ: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + تم تلقي رسالة خطأ من بذرة URL. تورنت: "%1". URL: "%2". الرسالة: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + تم الاستماع بنجاح على IP. عنوان IP: "%1". المنفذ: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + فشل الاستماع على IP. عنوان IP: "%1". المنفذ: "%2/%3". السبب: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + تم اكتشاف IP خارجي. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + خطأ: قائمة انتظار التنبيهات الداخلية ممتلئة وتم إسقاط التنبيهات، وقد ترى انخفاضًا في الأداء. نوع التنبيه المسقط: "%1". الرسالة: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + تم النقل بالتورنت بنجاح تورنت: "%1". الوجهة: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + فشل في التورنت. تورنت: "%1". المصدر: "%2". الوجهة: "%3". السبب: "%4" @@ -2581,64 +2595,64 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 فشل إضافة القرين "%1" إلى التورنت "%2". السبب: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" تم إضافة القرين '%1' إلى التورنت '%2' - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + تم اكتشاف بيانات غير متوقعة. تورنت: %1. البيانات: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + لا يمكن الكتابة إلى الملف. السبب: "%1". أصبح التورنت الآن في وضع "الرفع فقط". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' تنزيل أول وآخر قطعة أولًا: %1، التورنت: '%2' - + On مُفعل - + Off مُعطل - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + فشل إنشاء بيانات الاستئناف. تورنت: "%1". السبب: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + فشل في استعادة التورنت. ربما تم نقل الملفات أو لا يمكن الوصول إلى مساحة التخزين. تورنت: "%1". السبب: "%2" - + Missing metadata - + البيانات الوصفية مفقودة - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" فشل إعادة تسمية الملف. التورنت: "%1"، الملف: "%2"، السبب: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 - + تنبيه الأداء: %1. مزيد من المعلومات: %2 @@ -2646,7 +2660,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 - المتتبع المضمن: يتم الآن الاستماع على الآي بي: %1، المنفذ: %2 + المتتبع المضمن: يتم الآن الاستماع على الآي بي (IP): %1، المنفذ: %2 @@ -2698,7 +2712,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also [options] [(<filename> | <url>)...] - + [خيارات][(<filename> | <url>)...] @@ -2729,7 +2743,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Change the torrenting port - + قم بتغيير منفذ التورنت @@ -2750,7 +2764,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Store configuration files in <dir> - تخزين ملفات التكوين بتنسيق <dir> + تخزين ملفات التضبيط في <dir> @@ -2761,7 +2775,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - تخزين ملفات التكوين في الدلائل qBittorrent_<name> + تخزين ملفات التضبيط في الدلائل qBittorrent_<name> @@ -2806,7 +2820,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - تعيين التورنتات إلى تصنيف. وإذا كان التصنيف غير موجود، سيتم إنشائه. + تعيين التورنتات إلى فئة. وإذا كانت الفئة غير موجودة، سيتم إنشائها. @@ -2844,7 +2858,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Categories - التصنيفات + الفئات @@ -2862,27 +2876,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add category... - إضافة تصنيف... + إضافة فئة... Add subcategory... - إضافة تصنيف فرعي... + إضافة فئة فرعية... Edit category... - تعديل التصنيف... + تحرير الفئة... Remove category - إزالة التصنيف + إزالة الفئة Remove unused categories - إزالة التصنيفات الغير مستخدمة + إزالة الفئات الغير مستخدمة @@ -2892,12 +2906,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Pause torrents - إلباث التورنتات + إيقاف مؤقت التورنتات Remove torrents - + إزالة التورنتات @@ -2905,7 +2919,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Edit... - + تحرير... @@ -2952,14 +2966,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 - + فشل تحميل ورقة أنماط السمة المخصصة. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 - + فشل تحميل ألوان السمات المخصصة. %1 @@ -2967,7 +2981,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Failed to load default theme colors. %1 - + فشل تحميل ألوان السمة الافتراضية. %1 @@ -2975,7 +2989,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Remove torrent(s) - + إزالة تورنت/ات @@ -2985,19 +2999,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Also permanently delete the files - + أيضًا احذف الملفات نهائيًا Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + هل أنت متأكد أنك تريد إزالة '%1' من قائمة النقل؟ Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? - + هل أنت متأكد من رغبتك في إزالة ملفات التورنت %1 هذه من قائمة النقل؟ @@ -3241,7 +3255,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Bad Http request method, closing socket. IP: %1. Method: "%2" - + طريقة طلب Http غير صالحة، إغلاق المقبس. عنوان IP: %1. الطريقة: "%2" @@ -3297,12 +3311,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Select icon - + حدد الايقونة Supported image files - + ملفات الصور المدعومة @@ -3323,59 +3337,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 معلمة سطر أوامر غير معروفة. - - + + %1 must be the single command line parameter. يجب أن تكون %1 معلمة سطر الأوامر الفردية. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. لا يمكنك استخدام %1: كيوبت‎تورنت يعمل حاليا على هذا المستخدم. - + Run application with -h option to read about command line parameters. قم بتشغيل التطبيق بخيار -h لقراءة معلمات سطر الأوامر. - + Bad command line سطر أوامر تالف - + Bad command line: سطر أوامر تالف: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice إشعار قانوني - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. كيوبت‎تورنت هو برنامج لتبادل الملفات. عندما تقوم بتشغيل ملف تورنت ، سيتم توفير بياناته للآخرين عن طريق الرفع. أي محتوى تشاركه هو مسؤوليتك وحدك. - + No further notices will be issued. لن يتم إصدار إخطارات أخرى. - + Press %1 key to accept and continue... اضغط مفتاح "%1" للقبول والمتابعة... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3384,17 +3409,17 @@ No further notices will be issued. لن تظهر المزيد من التنبيهات. - + Legal notice إشعار قانوني - + Cancel إلغاء - + I Agree أوافق @@ -3444,7 +3469,7 @@ No further notices will be issued. &Remove - + &إزالة @@ -3560,47 +3585,47 @@ No further notices will be issued. Set Global Speed Limits... - تعيين حدود السرعة العامة ... + تعيين حدود السرعة العامة... Bottom of Queue - أسفل قائمة الانتظار + أسفل الصف Move to the bottom of the queue - نقل إلى قاع قائمة الانتظار + انتقل إلى أسفل الصف Top of Queue - أعلى قائمة الانتظار + قمة الصف Move to the top of the queue - نقل إلى قمة قائمة الانتظار + انتقل إلى قمة الصف Move Down Queue - نقل أسفل في قائمة الانتظار + انتقل أسفل في الصف Move down in the queue - الانتقال إلى أسفل قائمة الانتظار + انتقل في أسفل الصف Move Up Queue - نقل أعلى في قائمة الانتظار + انتقل أعلى في الصف Move up in the queue - الانتقال إلى أعلى قائمة الانتظار + انتقل في أعلى الصف @@ -3685,12 +3710,12 @@ No further notices will be issued. - + Show أظهر - + Check for program updates التحقق من وجود تحديثات للتطبيق @@ -3705,13 +3730,13 @@ No further notices will be issued. إذا أعجبك كيوبت‎تورنت، رجاءً تبرع! - - + + Execution Log السجل - + Clear the password إزالة كلمة السر @@ -3737,295 +3762,295 @@ No further notices will be issued. - + qBittorrent is minimized to tray كيوبت‎تورنت مُصغّر في جوار الساعة - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. هذا السلوك يمكن تغييره من الإعدادات. لن يتم تذكيرك مرة أخرى. - + Icons Only أيقونات فقط - + Text Only نص فقط - + Text Alongside Icons النص بجانب الأيقونات - + Text Under Icons النص أسفل الأيقونات - + Follow System Style اتباع شكل النظام - - + + UI lock password كلمة سر قفل الواجهة - - + + Please type the UI lock password: اكتب كلمة سر قفل الواجهة: - + Are you sure you want to clear the password? هل ترغب حقا في إزالة كلمة السر؟ - + Use regular expressions استخدم التعبيرات العادية - + Search البحث - + Transfers (%1) النقل (%1) - + Recursive download confirmation تأكيد متكرر للتنزيل - + Never أبدا - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. تم تحديث كيوبت‎تورنت للتو ويحتاج لإعادة تشغيله لتصبح التغييرات فعّالة. - + qBittorrent is closed to tray تم إغلاق كيوبت‎تورنت إلى جوار الساعة - + Some files are currently transferring. بعض الملفات تنقل حاليا. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? هل أنت متأكد من رغبتك في إغلاق كيوبت‎تورنت؟ - + &No &لا - + &Yes &نعم - + &Always Yes نعم &دائما - + Options saved. تم حفظ الخيارات. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/ث - - + + Missing Python Runtime Python Runtime مفقود - + qBittorrent Update Available يوجد تحديث متاح - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? كيوبت تورنت بحاجة لبايثون ليتمكن من تشغيل محرك البحث، ولكن على ما يبدو أن بايثون غير مثبّت على جهازك. هل ترغب بتثبيت بايثون الآن؟ - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. كيوبت تورنت بحاجة لبايثون ليتمكن من تشغيل محرك البحث، ولكن على ما يبدو أن بايثون غير مثبّت على جهازك. - - + + Old Python Runtime إصدار بايثون قديم - + A new version is available. إصدار جديد متاح. - + Do you want to download %1? هل ترغب بتنزيل %1؟ - + Open changelog... فتح سجل التغييرات ... - + No updates available. You are already using the latest version. لا تحديثات متاحة. أنت تستخدم أحدث إصدار. - + &Check for Updates &فحص وجود تحديثات - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? إصدار بايثون لديك قديم (%1). والإصدار المتطلب يجب أن يكون %2 على الأقل. هل ترغب بتثبيت الإصدار الأحدث الآن؟ - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. إصدار بايثون لديك (%1) قديم. يرجى الترقية إلى أحدث إصدار حتى تعمل محركات البحث. أدنى إصدار ممكن: %2. - + Checking for Updates... يتفقد وجود تحديثات... - + Already checking for program updates in the background يتحقق من وجود تحديثات للتطبيق في الخلفية - + Download error خطأ في التنزيل - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. تعذّر تنزيل مُثبّت بايثون، والسبب: %1. يرجى تثبيته يدويا. - - + + Invalid password كلمة سرّ خاطئة Filter torrents... - + تصفية التورنت.. Filter by: - + صنف بواسطة: - + The password must be at least 3 characters long يجب أن تتكون كلمة المرور من 3 أحرف على الأقل - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + يحتوي ملف التورنت '%1' على ملفات .torrent، هل تريد متابعة تنزيلاتها؟ - + The password is invalid كلمة السرّ خاطئة - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s سرعة التنزيل: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s سرعة الرفع: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [تنزيل: %1, رفع: %2] كيوبت‎تورنت %3 - + Hide إخفاء - + Exiting qBittorrent إغلاق البرنامج - + Open Torrent Files فتح ملف تورنت - + Torrent Files ملفات التورنت @@ -4055,12 +4080,12 @@ Please install it manually. Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at https://bugs.qbittorrent.org. - + خطأ DNS ديناميكي: تم إدراج qBittorrent في القائمة السوداء بواسطة الخدمة، يرجى إرسال تقرير عن العلة على https://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at https://bugs.qbittorrent.org. - + خطأ DNS ديناميكي: تم إرجاع %1 بواسطة الخدمة، يرجى إرسال تقرير عن العلة على https://bugs.qbittorrent.org. @@ -4220,7 +4245,7 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" تجاهل خطأ SSL ، الرابط: "%1"، الأخطاء: "%2" @@ -5517,47 +5542,47 @@ Please install it manually. Connection failed, unrecognized reply: %1 - + فشل الاتصال، الرد غير معروف: %1 Authentication failed, msg: %1 - + فشلت المصادقة، الرسالة: %1 <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <mail from> تم رفضه من قبل الخادم، الرسالة: %1 <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> تم رفضه من قبل الخادم، الرسالة: %1 <data> was rejected by server, msg: %1 - + <data> تم رفضه من قبل الخادم، الرسالة: %1 Message was rejected by the server, error: %1 - + تم رفض الرسالة من قبل الخادم، الخطأ: %1 Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + فشل كل من EHLO وHELO، الرسالة: %1 The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + يبدو أن خادم SMTP لا يدعم أيًا من أوضاع المصادقة التي ندعمها [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN]، ويتخطى المصادقة، مع العلم أنه من المحتمل أن تفشل... أوضاع مصادقة الخادم: %1 Email Notification Error: %1 - + خطأ في إشعار البريد الإلكتروني: %1 @@ -5610,7 +5635,7 @@ Please install it manually. Customize UI Theme... - + تخصيص سمة واجهة المستخدم... @@ -5625,12 +5650,12 @@ Please install it manually. Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - + يعرض مربع حوار التأكيد عند الإيقاف المؤقت/استئناف كافة ملفات التورنت Confirm "Pause/Resume all" actions - + قم بتأكيد إجراءات "الإيقاف المؤقت/استئناف الكل". @@ -5651,7 +5676,7 @@ Please install it manually. Paused torrents only - إلباث التورنتات فقط + التورنتات المٌقفة مؤقتًا فقط @@ -5689,7 +5714,7 @@ Please install it manually. Auto hide zero status filters - + إخفاء مرشحات الحالة الصفرية تلقائيًا @@ -5744,23 +5769,23 @@ Please install it manually. The torrent will be added to the top of the download queue - + ستتم إضافة التورنت إلى أعلى صف التنزيل Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue - إضافة لأعلى القائمة + أضفه إلى قمة الصف When duplicate torrent is being added - + عندما يتم إضافة تورنت مكررة Merge trackers to existing torrent - + دمج المتتبعات في التورنت الموجودة @@ -5795,57 +5820,57 @@ Please install it manually. I2P (experimental) - + I2P (تجريبي) <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>إذا كان &quot;الوضع المختلط&quot; تم تفعيل تورنتات I2P، كما يُسمح لها بالحصول على أقران من مصادر أخرى غير المتتبع، والاتصال بعناوين IP العادية، دون توفير أي إخفاء للهوية. قد يكون هذا مفيدًا إذا لم يكن المستخدم مهتمًا بإخفاء هوية I2P، ولكنه لا يزال يريد أن يكون قادرًا على الاتصال بأقران I2P. Mixed mode - + وضع مختلط Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + بعض الخيارات غير متوافقة مع نوع الوكيل الذي تم اختياره! If checked, hostname lookups are done via the proxy - + إذا تم تحديده، فسيتم إجراء عمليات البحث عن اسم المضيف (hostname) عبر الوكيل Perform hostname lookup via proxy - + إجراء بحث عن اسم المضيف عبر الوكيل Use proxy for BitTorrent purposes - + استخدم الوكيل لأغراض BitTorrent RSS feeds will use proxy - + سوف تستخدم مواجز RSS الوكيل Use proxy for RSS purposes - + استخدم الوكيل لأغراض RSS Search engine, software updates or anything else will use proxy - + سيستخدم محرك البحث أو تحديثات البرامج أو أي شيء آخر الوكيل Use proxy for general purposes - + استخدم الوكيل للأغراض العامة @@ -5896,7 +5921,7 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Maximum active checking torrents: - + الحد الأقصى التحقق النشطة لتورنت: @@ -5906,12 +5931,12 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption When total seeding time reaches - + عندما يصل وقت البذر الكلي When inactive seeding time reaches - + عندما يصل وقت البذر غير النشط @@ -5926,17 +5951,17 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Enable fetching RSS feeds - تفعيل جلب تغذيات RSS + تفعيل جلب مواجز RSS Feeds refresh interval: - الفاصل الزمني لتحديث التغذيات: + الفاصل الزمني لتحديث المواجز: Maximum number of articles per feed: - أقصى عدد من المقالات لكل تغذية: + أقصى عدد من المقالات لكل موجز: @@ -5951,14 +5976,10 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits حدود البذر - - When seeding time reaches - عندما يصل وقت البذر - Pause torrent - إلباث التورنت + إيقاف مؤقت التورنت @@ -5993,7 +6014,7 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Edit auto downloading rules... - تعديل قواعد التنزيل التلقائي ... + تحرير قواعد التنزيل التلقائي... @@ -6057,7 +6078,7 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - تمكين علامة تأمين ملفات تعريف الارتباط (يتطلب HTTPS) + تفعيل علامة تأمين ملفات تعريف الارتباط (يتطلب HTTPS) @@ -6100,7 +6121,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + حدد عناوين IP للوكيل العكسي (أو الشبكات الفرعية، على سبيل المثال 0.0.0.0/24) لاستخدام عنوان العميل المُعاد توجيهه (رأس X-Forwarded-For). يستخدم '؛' لتقسيم إدخالات متعددة. @@ -6129,7 +6150,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal عادي @@ -6221,7 +6242,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. When Torrent Category changed: - عند تغيير تصنيف التورنت: + عند تغيير فئة التورنت: @@ -6248,7 +6269,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use Subcategories - استخدام تصنيفات فرعية + استخدام فئات فرعية @@ -6431,18 +6452,18 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - تلقائي: سيتم تحديد خصائص التورنت المختلفة (مثل مسار الحفظ) من خلال التصنيف المرتبطة + تلقائي: سيتم تحديد خصائص التورنت المختلفة (مثل مسار الحفظ) من خلال الفئة المرتبطة يدوي: يجب تعيين خصائص التورنت المختلفة (مثل مسار الحفظ) يدويًا When Default Save/Incomplete Path changed: - + عند تغيير مسار الحفظ/غير الكامل الافتراضي: When Category Save Path changed: - عند تغيير مسار حفظ التصنيف: + عند تغيير مسار حفظ الفئة: @@ -6452,50 +6473,50 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - حل "مسار الحفظ" النسبي مقابل مسار الفئة المناسب بدلاً من المسار الافتراضي + حل مسار الحفظ النسبي مقابل مسار الفئة المناسب بدلاً من المسار الافتراضي Use icons from system theme - + استخدم الأيقونات من سمة النظام Window state on start up: - + حالة النافذة عند بدء التشغيل: qBittorrent window state on start up - + qBittorrent حالة النافذة عند بدء التشغيل Torrent stop condition: - + شرط توقف التورنت: - + None بدون - + Metadata received تم استلام البيانات الوصفية - + Files checked تم فحص الملف Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + اطلب دمج المتتبعات عند إضافة التورنت يدويًا @@ -6510,7 +6531,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Excluded file names - + أسماء الملفات المستبعدة @@ -6527,7 +6548,19 @@ Examples readme.txt: filter exact file name. ?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. - + أسماء الملفات التي تمت تصفيتها في القائمة السوداء لمنع تنزيلها من التورنت/ات. +الملفات التي تطابق أيًا من عوامل التصفية في هذه القائمة سيتم تعيين أولويتها تلقائيًا على "عدم التنزيل". + +استخدم الأسطر الجديدة للفصل بين الإدخالات المتعددة. يمكن استخدام أحرف البدل كما هو موضح أدناه. +*: يطابق صفرًا أو أكثر من أي حرف. +?: يطابق أي حرف واحد. +[...]: يمكن تمثيل مجموعات الأحرف بين قوسين مربعين. + +أمثلة +*.exe: مرشح امتداد الملف ".exe". +readme.txt: تصفية اسم الملف الدقيق. +?.txt: قم بتصفية "a.txt" و"b.txt" ولكن ليس "aa.txt". +الملف التمهيدي [0-9].txt: قم بتصفية "readme1.txt" و"readme2.txt" ولكن ليس "readme10.txt". @@ -6586,17 +6619,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Run external program - + تشغيل برنامج خارجي Run on torrent added - + التشغيل على التورنت مضافة Run on torrent finished - + تشغيل على التورنت انتهى @@ -6669,17 +6702,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not النوع: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -6837,7 +6870,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Enable DHT (decentralized network) to find more peers - تمكين DHT (الشبكة اللامركزية) للعثور على المزيد من القرناء + تفعيل DHT (الشبكة اللامركزية) للعثور على المزيد من القرناء @@ -6847,7 +6880,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - تمكين تبادل القرناء (PeX) للعثور على المزيد من الأقران + تفعيل تبادل القرناء (PeX) للعثور على المزيد من الأقران @@ -6857,7 +6890,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Enable Local Peer Discovery to find more peers - تمكين اكتشاف القرناء المحليين للعثور على المزيد من الأقران + تفعيل اكتشاف القرناء المحليين للعثور على المزيد من الأقران @@ -6877,12 +6910,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Enable when using a proxy or a VPN connection - تمكين عند استخدام اتصال بروكسي أو VPN + تفعيل عند استخدام اتصال بروكسي أو VPN Enable anonymous mode - تمكين الوضع المجهول + تفعيل الوضع المجهول @@ -6975,17 +7008,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Enable clickjacking protection - تمكين الحماية من الاختراق + تفعيل الحماية من الاختراق Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - تمكين الحماية عبر الموقع لطلب التزوير (CSRF) + تفعيل الحماية عبر الموقع لطلب التزوير (CSRF) Enable Host header validation - تمكين التحقق من صحة رأس المضيف + تفعيل التحقق من صحة رأس المضيف @@ -7023,267 +7056,267 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not اسم النطاق: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! من خلال تمكين هذه الخيارات ، يمكنك أن <strong>تفقد</strong> ملفات .torrent الخاصة بك بشكل نهائي! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - إذا قمت بتمكين الخيار الثاني ("أيضًا عند إلغاء الإضافة") ، ملف .torrent <strong>سيتم حذفه</strong> حتى لو ضغطت على " <strong>إلغاء</strong> "في مربع حوار "إضافة تورنت" + إذا قمت بتفعيل الخيار الثاني ("أيضًا عند إلغاء الإضافة") ، ملف torrent. <strong>سيتم حذفه</strong> حتى لو ضغطت على " <strong>إلغاء</strong> "في مربع حوار "إضافة تورنت" - + Select qBittorrent UI Theme file حدد ملف سمة واجهة مستخدم رسومية كيوبت‎تورنت - + Choose Alternative UI files location اختر موقع ملفات واجهة المستخدم البديلة - + Supported parameters (case sensitive): المعلمات المدعومة (حساس لحالة الأحرف): - + Minimized - + مصغر - + Hidden - + مخفي - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + مُعطل بسبب الفشل في اكتشاف وجود علبة النظام (system tray) - + No stop condition is set. لم يتم وضع شرط للتوقف - + Torrent will stop after metadata is received. سيتوقف التورنت بعد استقبال البيانات الوصفية - + Torrents that have metadata initially aren't affected. التورنت الذي يحتوي على بيانات وصفية ابتدائية لن يتأثر - + Torrent will stop after files are initially checked. سيتوقف التورنت بعد الملفات التي تم فحصحها - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + سيؤدي هذا أيضًا إلى تنزيل البيانات الوصفية إذا لم تكن موجودة في البداية. - + %N: Torrent name %N: اسم التورنت - + %L: Category - %L: التصنيف + %L: الفئة - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: مسار المحتوى (نفس مسار الجذر لملفات التورنت المتعددة) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: مسار الجذر (مسار الدليل الفرعي الأول للتورنت) - + %D: Save path %D: مسار الحفظ - + %C: Number of files %C: عدد الملفات - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: حجم التونت (بالبايتات) - + %T: Current tracker %T: المتتبع الحالي - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") نصيحة: غلف المعلمات بعلامات اقتباس لتجنب قطع النص عند مسافة بيضاء (على سبيل المثال، "%N") - + (None) (لا شيء) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds سيتم اعتبار التورنت بطيئًا إذا ظلت معدلات التنزيل والتحميل أقل من هذه القيم لثواني "مؤقت عدم نشاط التورنت" - + Certificate الشهادة - + Select certificate حدد الشهادة - + Private key المفتاح الخاص - + Select private key حدد المفتاح الخاص - + Select folder to monitor حدد المجلد المراد مراقبته - + Adding entry failed فشل إضافة الإدخال - + Location Error خطأ في المكان - + The alternative Web UI files location cannot be blank. لا يمكن ترك موقع ملفات واجهة الوِب الرسومية البديلة فارغًا. - - + + Choose export directory اختر مكان التصدير - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - عندما يتم تمكين هذه الخيارات ، سيقوم كيوبت‎تورنت <strong>بحذف</strong> ملفات .torrent بعد إضافتها بنجاح (الخيار الأول) أو عدم إضافتها (الخيار الثاني) إلى قائمة انتظار التنزيل الخاصة به. سيتم تطبيق هذا<strong>ليس فقط</strong> إلى الملفات التي تم فتحها عبر إجراء قائمة "إضافة تورنت" ولكن لتلك التي تم فتحها عبر <strong>اقتران نوع الملف</strong> كذلك + عندما يتم تفعيل هذه الخيارات، سيقوم كيوبت‎تورنت <strong>بحذف</strong> ملفات torrent. بعد إضافتها بنجاح (الخيار الأول) أو عدم إضافتها (الخيار الثاني) إلى قائمة انتظار التنزيل الخاصة به. سيتم تطبيق هذا<strong>ليس فقط</strong> إلى الملفات التي تم فتحها عبر إجراء قائمة "إضافة تورنت" ولكن لتلك التي تم فتحها عبر <strong>اقتران نوع الملف</strong> كذلك - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) ملف سمة واجهة رسومية كيوبت‎تورنت (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: وسوم (مفصولة بفاصلة) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: معلومات التحقق من البيانات (الهاش) الإصدار 1 (أو '-' إذا لم تكن متوفرة) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: معلومات التحقق من البيانات (الهاش) الإصدار 2 (أو '-' إذا لم تكن متوفرة) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: معرف التورنت (إما تجزئة معلومات sha-1 للإصدار 1 للتورنت أو تجزئة معلومات sha-256 المقطوعة للإصدار 2 / التورنت المختلط) - - - + + + Choose a save directory اختر مكان الحفظ - + Choose an IP filter file اختر ملف تصفية آي بي - + All supported filters جميع التصفيات المدعومة - + Parsing error خطأ تحليل - + Failed to parse the provided IP filter فشل تحليل عامل تصفية آي بي المقدم - + Successfully refreshed تم التحديث بنجاح - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number تم تحليل عامل تصفية الآي بي المقدم بنجاح: تم تطبيق %1 قواعد. - + Preferences التفضيلات - + Time Error خطأ في الوقت - + The start time and the end time can't be the same. لا يمكن أن يكون وقت البدء مطابق لوقت الانتهاء. - - + + Length Error خطأ في الطول - + The Web UI username must be at least 3 characters long. اسم المستخدم في واجهة الوِب الرسومية يجب ان يحتوي على 3 احرف على الأقل. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. كلمة السر في واجهة الوِب الرسومية يجب أن تحتوي على 6 أحرف على الأقل. @@ -7376,7 +7409,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not IP/Address - + IP/العنوان @@ -7403,7 +7436,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Peer ID Client i.e.: Client resolved from Peer ID - + عميل معرف النظير @@ -7502,7 +7535,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Cannot add peers when the torrent is queued - لا يمكن إضافة قرناء عندما يكون التورنت في قائمة الانتظار + لا يمكن إضافة قرناء عندما يكون التورنت في الصف @@ -7591,12 +7624,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not File in this piece: - + الملف في هذه القطعة: File in these pieces: - + الملف في هذه القطع: @@ -7650,7 +7683,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not You can get new search engine plugins here: <a href="https://plugins.qbittorrent.org">https://plugins.qbittorrent.org</a> - + يمكنك الحصول على المكونات الإضافية الجديدة لمحرك البحث هنا: <a href="https://plugins.qbittorrent.org">https://plugins.qbittorrent.org</a> @@ -7869,27 +7902,27 @@ Those plugins were disabled. Path does not exist - + المسار غير موجود Path does not point to a directory - + المسار لا يشير إلى الدليل Path does not point to a file - + المسار لا يشير إلى ملف Don't have read permission to path - + ليس لديك إذن القراءة للمسار Don't have write permission to path - + ليس لديك إذن الكتابة إلى المسار @@ -8086,7 +8119,7 @@ Those plugins were disabled. Never - أبدا + أبدًا @@ -8104,7 +8137,7 @@ Those plugins were disabled. N/A - لا يوجد + غير متاح @@ -8165,24 +8198,24 @@ Those plugins were disabled. You can enable it in Advanced Options - يمكنك تمكينه في الخيارات المتقدمة + يمكنك تفعيله في الخيارات المتقدمة New URL seed New HTTP source - رابط ذذبذر الجديد + URL بذر جديد New URL seed: - رابط البذر الجديد: + URL بذر جديد: This URL seed is already in the list. - رابط البذر هذا موجود بالفعل في القائمة. + URL البذر هذا موجود بالفعل في القائمة. @@ -8216,12 +8249,12 @@ Those plugins were disabled. RSS article '%1' is accepted by rule '%2'. Trying to add torrent... - + تم قبول مقالة RSS '%1' بواسطة القاعدة '%2'. جارِ محاولة إضافة تورنت... Failed to read RSS AutoDownloader rules. %1 - + فشل في قراءة قواعد RSS AutoDownloader %1 @@ -8234,48 +8267,48 @@ Those plugins were disabled. Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - فشل تحميل تغذية RSS في '%1'. السبب: %2 + فشل تحميل موجز RSS في '%1'. السبب: %2 RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - تم تحديث تغذية RSS في '%1'. تمت إضافة %2 مقالة جديدة. + تم تحديث موجز RSS في '%1'. تمت إضافة %2 مقالة جديدة. Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - فشل تحليل تغذية RSS في '%1'. السبب: %2 + فشل تحليل موجز RSS في '%1'. السبب: %2 RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - تم تحميل تغذية RSS في '%1' بنجاح. البدء في تحليلها. + تم تحميل موجز RSS في '%1' بنجاح. البدء في تحليلها. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 - + فشل في قراءة بيانات جلسة RSS. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 - + فشل حفظ موجز RSS في '%1'، السبب: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 تعذر تحليل بيانات جلسة RSS. خطأ: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. تعذر تحميل بيانات جلسة RSS. تنسيق البيانات غير صالح. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. تعذر تحميل مقالة RSS ''%1#%2'. تنسيق البيانات غير صالح. @@ -8285,7 +8318,7 @@ Those plugins were disabled. Invalid RSS feed. - تغذية RSS غير صالح. + موجز RSS غير صالح. @@ -8298,23 +8331,23 @@ Those plugins were disabled. Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + تعذر حفظ تضبيط جلسة RSS. الملف: "%1". خطأ: "%2" Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + تعذر حفظ بيانات جلسة RSS. الملف: "%1". خطأ: "%2" RSS feed with given URL already exists: %1. - تغذية RSS بالرابط المحدد موجود بالفعل: %1. + موجز RSS بالرابط المحدد موجود بالفعل: %1. Feed doesn't exist: %1. - + الموجز غير موجود: %1. @@ -8330,7 +8363,7 @@ Those plugins were disabled. Couldn't move folder into itself. - + تعذر نقل المجلد إلى نفسه. @@ -8338,44 +8371,44 @@ Those plugins were disabled. لا يمكن حذف المجلد الجذر. - + Failed to read RSS session data. %1 - + فشل في قراءة بيانات جلسة RSS. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + فشل في تحليل بيانات جلسة RSS. الملف: "%1". خطأ: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." - + فشل تحميل بيانات جلسة RSS. الملف: "%1". خطأ: "تنسيق البيانات غير صالح." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + تعذر تحميل موجز RSS. موجز: "%1". السبب: عنوان URL مطلوب. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + تعذر تحميل موجز RSS. موجز: "%1". السبب: UID غير صالح. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + تم العثور على موجز RSS مكرر .UID المعرف الفريد : "%1". خطأ: يبدو أن التضبيط تالف. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + تعذر تحميل عنصر RSS. البند 1". تنسيق البيانات غير صالح. - + Corrupted RSS list, not loading it. - + قائمة RSS تالفة، ولا يتم تحميلها. @@ -8403,7 +8436,7 @@ Those plugins were disabled. Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - تم تعطيل جلب تغذيات RSS الآن! يمكنك تمكينه في إعدادات التطبيق. + جلب مواجز RSS مُعطل الآن! يمكنك تفعيله في إعدادات التطبيق. @@ -8430,7 +8463,7 @@ Those plugins were disabled. RSS Downloader... - منزّل RSS... + مُنزل الRSS... @@ -8468,7 +8501,7 @@ Those plugins were disabled. Update all feeds - تحديث جميع التغذيات + تحديث جميع المواجز @@ -8478,12 +8511,12 @@ Those plugins were disabled. Open news URL - افتح رابط الأخبار + افتح URL الأخبار Copy feed URL - نسخ رابط التغذية + نسخ رابط الموجز @@ -8493,12 +8526,12 @@ Those plugins were disabled. Edit feed URL... - + تحرير رابط الموجز... Edit feed URL - + تحرير رابط الموجز @@ -8519,13 +8552,13 @@ Those plugins were disabled. Please type a RSS feed URL - يرجى كتابة رابط تغذية RSS + يرجى كتابة رابط موجز RSS Feed URL: - رابط التغذية: + رابط الموجز: @@ -8535,17 +8568,17 @@ Those plugins were disabled. Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - هل أنت متأكد من رغبتك في حذف تغذية RSS المحددة؟ + هل أنت متأكد من رغبتك في حذف موجز RSS المحددة؟ Please choose a new name for this RSS feed - يرجى اختيار اسمًا جديدًا لتغذية RSS هذه + يرجى اختيار اسمًا جديدًا لهذا موجز RSS New feed name: - اسم التغذية الجديد: + اسم الموجز الجديد: @@ -8568,7 +8601,7 @@ Those plugins were disabled. Python must be installed to use the Search Engine. - يجب تثبيت "بيثون" لاستخدام محرك البحث. + يجب تثبيت بيثون (Python) لاستخدام محرك البحث. @@ -8607,7 +8640,7 @@ Those plugins were disabled. Results(xxx) - النتائج (xxx) + النتائج(xxx) @@ -8622,32 +8655,32 @@ Those plugins were disabled. Set minimum and maximum allowed number of seeders - + تعيين الحد الأدنى والحد الأقصى المسموح به لعدد البذارات Minimum number of seeds - + الحد الأدنى لعدد البذور Maximum number of seeds - + الحد الأقصى لعدد البذور Set minimum and maximum allowed size of a torrent - + تعيين الحد الأدنى والحد الأقصى المسموح به لحجم التورنت Minimum torrent size - + الحد الأدنى لحجم التورنت Maximum torrent size - + الحد الأقصى لحجم التورنت @@ -8719,7 +8752,7 @@ Those plugins were disabled. Everywhere - في أي مكان + في كل مكان @@ -8759,7 +8792,7 @@ Those plugins were disabled. Description page URL - رابط صفحة الوصف + URL صفحة الوصف @@ -8779,7 +8812,7 @@ Those plugins were disabled. An error occurred during search... - حدث خطأ أثناء البحث ... + حدث خطأ أثناء البحث... @@ -8838,7 +8871,7 @@ Those plugins were disabled. All categories - كل التصنيفات + كل الفئات @@ -8923,8 +8956,8 @@ Those plugins were disabled. There aren't any search plugins installed. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - لا توجد أي ملحقات بحث مثبتة. -انقر فوق الزر "ملحقات بحث ..." في الجزء السفلي الأيمن من النافذة لتثبيت بعضها. + لا توجد أي مُلحقات بحث مثبتة. +انقر فوق زر "مُلحقات البحث..." في الجزء السفلي الأيسر من النافذة لتثبيت البعض. @@ -9037,12 +9070,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window A format error occurred while trying to write the configuration file. - حدث خطأ في التنسيق أثناء محاولة كتابة ملف التكوين. + حدث خطأ في التنسيق أثناء محاولة كتابة ملف التضبيط. An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - حدث خطأ غير معروف أثناء محاولة كتابة ملف التكوين. + حدث خطأ غير معروف أثناء محاولة كتابة ملف التضبيط. @@ -9348,7 +9381,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Average time in queue: - متوسط الوقت في الاصطفاف: + متوسط الوقت في الصف: @@ -9388,7 +9421,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Queued I/O jobs: - وظائف الإدخال/الإخراج في قائمة الانتظار: + وظائف الإدخال/الإخراج في الصف: @@ -9530,7 +9563,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Moving (0) - + نقل (0) @@ -9565,7 +9598,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Moving (%1) - + نقل (%1) @@ -9580,7 +9613,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Remove torrents - + إزالة التورنت @@ -9671,7 +9704,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Remove torrents - + إزالة التورنت @@ -9709,7 +9742,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Torrent Category Properties - خصائص تصنيف التورنت + خصائص فئة التورنت @@ -9764,33 +9797,33 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window New Category - تصنيف جديد + فئة جديدة Invalid category name - اسم تصنيف غير صالح + اسم الفئة غير صالحة Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - اسم التصنيف لا يمكن أن يحتوي على '\'. -اسم التصنيف لا يمكن أن يبدأ أو ينتهي بـ '/'. -اسم التصنيف لا يمكن أن يحتوي على '//'. + اسم الفئة لا يمكن أن يحتوي على '\'. +اسم الفئة لا يمكن أن يبدأ أو ينتهي بـ '/'. +اسم الفئة لا يمكن أن يحتوي على '//'. Category creation error - خطأ في إنشاء التصنيف + خطأ في إنشاء الفئة Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. - يوجد تصنيف بهذا الاسم بالفعل. -برجاء اختيار اسم مختلف والمحاولة مجددا. + يوجد فئة بهذا الاسم بالفعل. +رجاءً اختر اسمًا مختلفًا وحاول مجددًا. @@ -9936,7 +9969,7 @@ Please choose a different name and try again. Open containing folder - + افتح محتوى الملف @@ -10242,22 +10275,22 @@ Please choose a different name and try again. Failed to load Watched Folders configuration. %1 - + فشل تحميل تضبيط المجلدات المراقبة. %1 Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" - + فشل تحليل تضبيط المجلدات المراقبة من %1. خطأ: "%2" Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." - + فشل تحميل تكوين المجلدات المراقبة من %1. خطأ: "تنسيق البيانات غير صالح." Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - تعذر تخزين تكوين "المجلدات المراقبة" إلى %1. خطأ: %2 + تعذر تخزين تضبيط "المجلدات المراقبة" إلى %1. خطأ: %2 @@ -10275,7 +10308,7 @@ Please choose a different name and try again. Magnet file too big. File: %1 - + ملف المغناطيس كبير جدًا. الملف: %1 @@ -10298,7 +10331,7 @@ Please choose a different name and try again. Failed to allocate memory when reading file. File: "%1". Error: "%2" - + فشل في تخصيص الذاكرة عند قراءة الملف. الملف: "%1". خطأ: "%2" @@ -10316,7 +10349,7 @@ Please choose a different name and try again. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - الوضع التلقائي يعني أن العديد من خصائص التورنت (مثل مسار الحفظ) سيتم تحديده عن طريق التصنيف المرتبط به + الوضع التلقائي يعني أن العديد من خصائص التورنت (مثل مسار الحفظ) سيتم تحديده عن طريق الفئة المرتبطة بها @@ -10336,7 +10369,7 @@ Please choose a different name and try again. Category: - التصنيف: + الفئة: @@ -10390,10 +10423,6 @@ Please choose a different name and try again. Set share limit to تعيين حد المشاركة إلى - - minutes - دقائق - ratio @@ -10402,12 +10431,12 @@ Please choose a different name and try again. total minutes - + إجمالي الدقائق inactive minutes - + دقائق غير نشطة @@ -10437,7 +10466,7 @@ Please choose a different name and try again. Currently used categories - التصنيفات المستخدمة حاليا + الفئات المستخدمة حاليا @@ -10466,7 +10495,7 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Tags - + وسوم تورنت @@ -10486,7 +10515,7 @@ Please choose a different name and try again. Tag name '%1' is invalid. - + وسم '%1' غير صالح. @@ -10537,7 +10566,7 @@ Please choose a different name and try again. Torrent queueing must be enabled - يجب تمكين قائمة انتظار التورنت + يجب تفعيل قائمة اصطفاف التورنت @@ -10555,22 +10584,22 @@ Please choose a different name and try again. Category cannot be empty - لا يمكن أن يكون التصنيف فارغ + لا يمكن أن يكون الفئة فارغة Unable to create category - تعذّر إنشاء التصنيف + تعذّر إنشاء الفئة Unable to edit category - تعذّر تعديل التصنيف + تعذّر تعديل الفئة Unable to export torrent file. Error: %1 - + غير قادر على تصدير ملف تورنت. الخطأ: %1 @@ -10612,7 +10641,7 @@ Please choose a different name and try again. Incorrect category name - اسم تصنيف غير صحيح + اسم الفئة غير صحيحة @@ -10758,7 +10787,7 @@ Please choose a different name and try again. Times Downloaded - + مرات التنزيل @@ -10778,7 +10807,7 @@ Please choose a different name and try again. Add trackers... - + إضافة متتبعات... @@ -10801,7 +10830,7 @@ Please choose a different name and try again. Add trackers - + إضافة متتبعات @@ -10816,7 +10845,7 @@ Please choose a different name and try again. Download trackers list - + تحميل قائمة المتتبعات @@ -10826,22 +10855,22 @@ Please choose a different name and try again. Trackers list URL error - + خطأ في عنوان URL لقائمة المتتبعات The trackers list URL cannot be empty - + لا يمكن أن يكون عنوان URL لقائمة المتتبعات فارغًا Download trackers list error - + تنزيل خطأ قائمة المتتبعات Error occurred when downloading the trackers list. Reason: "%1" - + حدث خطأ أثناء تنزيل قائمة المتتبعات. السبب: "%1" @@ -10871,7 +10900,7 @@ Please choose a different name and try again. Trackerless - + بدون متتبعات @@ -10903,7 +10932,7 @@ Please choose a different name and try again. Remove torrents - + إزالة التورنت @@ -10918,7 +10947,7 @@ Please choose a different name and try again. 'mode': invalid argument - + "الوضع": وسيطة غير صالحة @@ -10931,7 +10960,7 @@ Please choose a different name and try again. Categories - التصنيفات + الفئات @@ -10993,7 +11022,7 @@ Please choose a different name and try again. Queued Torrent is queued - في قائمة الانتظار + مصتف @@ -11098,7 +11127,7 @@ Please choose a different name and try again. Category - التصنيف + الفئة @@ -11144,7 +11173,7 @@ Please choose a different name and try again. Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - تم رفعه + رُفعت @@ -11174,13 +11203,13 @@ Please choose a different name and try again. Save Path Torrent save path - + حفظ المسار Incomplete Save Path Torrent incomplete save path - + مسار الحفظ غير مكتمل @@ -11222,13 +11251,13 @@ Please choose a different name and try again. Info Hash v1 i.e: torrent info hash v1 - معلومات التحقق من البيانات (الهاش) الإصدار 2: {1?} + تجزئة المعلومات v1 Info Hash v2 i.e: torrent info hash v2 - معلومات التحقق من البيانات (الهاش) الإصدار 2: {2?} + تجزئة المعلومات v2 @@ -11252,334 +11281,334 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility وضوح الصفوف - + Recheck confirmation اعادة التأكد - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? هل أنت متأكد من رغبتك في اعادة التأكد من الملفات المختارة؟ - + Rename تغيير التسمية - + New name: الاسم الجديد: - + Choose save path اختر مسار الحفظ - + Confirm pause - + تأكيد الإيقاف المؤقت - + Would you like to pause all torrents? هل ترغب في إيقاف جميع ملفات التورنت مؤقتًا؟ - + Confirm resume - + تأكيد الاستئناف - + Would you like to resume all torrents? هل ترغب في استئناف جميع ملفات التورنت؟ - + Unable to preview غير قادر على المعاينة - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files لا يحتوي التورنت المحدد "%1" على ملفات قابلة للمعاينة - + Resize columns تغيير حجم الأعمدة - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents قم بتغيير حجم جميع الأعمدة غير المخفية إلى حجم محتوياتها - + Enable automatic torrent management تفعيل الإدارة التلقائية للتورنت - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - هل أنت متأكد من أنك تريد تمكين الإدارة التلقائية للتورنت المحدد؟ قد يتم نقلهم. + هل أنت متأكد من أنك تريد تفعيل الإدارة التلقائية للتورنت المحدد؟ قد يتم نقلهم. - + Add Tags إضافة وسوم - + Choose folder to save exported .torrent files - + اختر مجلدًا لحفظ ملفات torrent. المصدرة - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - - - - - A file with the same name already exists - + فشل تصدير ملف .torrent. تورنت: "%1". حفظ المسار: "%2". السبب: "%3" - Export .torrent file error - + A file with the same name already exists + يوجد ملف بنفس الاسم بالفعل - + + Export .torrent file error + خطأ في تصدير ملف torrent. + + + Remove All Tags إزالة جميع الوسوم - + Remove all tags from selected torrents? إزالة جميع الوسوم من التورنتات المُختارة؟ - + Comma-separated tags: وسوم مفصولة بفواصل: - + Invalid tag وسم غير صالح - + Tag name: '%1' is invalid اسم الوسم: '%1' غير صالح - + &Resume Resume/start the torrent ا&ستئناف - + &Pause Pause the torrent إ&لباث - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent - - - - - Pre&view file... - - - - - Torrent &options... - - - - - Open destination &folder - - - - - Move &up - i.e. move up in the queue - - - - - Move &down - i.e. Move down in the queue - - - - - Move to &top - i.e. Move to top of the queue - - - - - Move to &bottom - i.e. Move to bottom of the queue - - - - - Set loc&ation... - - - - - Force rec&heck - - - - - Force r&eannounce - - - - - &Magnet link - + فرض الا&ستئناف - Torrent &ID - + Pre&view file... + م&عاينة الملف... - &Name - + Torrent &options... + &خيارات التورنت... - Info &hash v1 - + Open destination &folder + فتح وج&هة المجلد - Info h&ash v2 - + Move &up + i.e. move up in the queue + &حرّك لأعلى + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + حرّك لأس&فل - Re&name... - - - - - Edit trac&kers... - - - - - E&xport .torrent... - - - - - Categor&y - - - - - &New... - New category... - - - - - &Reset - Reset category - - - - - Ta&gs - - - - - &Add... - Add / assign multiple tags... - - - - - &Remove All - Remove all tags - - - - - &Queue - - - - - &Copy - - - - - Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + حرّك لأقمة + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + انتق&ل لأسفل + + + + Set loc&ation... + تحديد المك&ان... + + + + Force rec&heck + فرض إعا&دة التحقق + + + + Force r&eannounce + فر&ض الإعلان + + + + &Magnet link + &رابط المغناطيس + + + + Torrent &ID + مع&رف التورنت + + + + &Name + ا&سم + + + + Info &hash v1 + ت&جزئة المعلومات v1 + + + + Info h&ash v2 + ت&جزئة المعلومات v2 + + + + Re&name... + &غيّر الاسم + + + + Edit trac&kers... + تحر&ير التتبع... + + + + E&xport .torrent... + &تصدير .torrent... + + + + Categor&y + ال&فئة + + + + &New... + New category... + جدي&د... + + + + &Reset + Reset category + إعادة ت&عيين + + + + Ta&gs + الوس&وم + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + إ&ضافة... + + + + &Remove All + Remove all tags + إزالة الك&ل + + + + &Queue + &صف + + + + &Copy + ن&سخ + + + + Exported torrent is not necessarily the same as the imported + التورنت المُصدَّر ليس بالضرورة نفس المستورد + + + Download in sequential order تنزيل بترتيب تسلسلي - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + حدثت أخطاء عند تصدير ملفات .torrent. تحقق من سجل التنفيذ للحصول على التفاصيل. - + &Remove Remove the torrent - + &إزالة - + Download first and last pieces first تنزيل أول وآخر قطعة أولًا - + Automatic Torrent Management إدارة ذاتية للتورنت - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - الوضع التلقائي يعني أن العديد من خصائص التورنت (مثل مسار الحفظ) سيتم تحديده عن طريق التصنيف المرتبط به + الوضع التلقائي يعني أن العديد من خصائص التورنت (مثل مسار الحفظ) سيتم تحديده عن طريق الفئة المرتبطة بها - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + لا يمكن فرض إعادة الإعلان إذا كان التورنت متوقفًا مؤقتًا/في الصف/خطأ/جارٍ التحقق - + Super seeding mode نمط البذر الخارق @@ -11589,65 +11618,65 @@ Please choose a different name and try again. UI Theme Configuration - + تضبيط سمة واجهة المستخدم Colors - + الألوان Color ID - + معرف الألوان Light Mode - + الوضع الفاتح Dark Mode - + الوضع الداكن Icons - + الأيقونات Icon ID - + معرف الأيقونة UI Theme Configuration. - + تضبيط سمة واجهة المستخدم The UI Theme changes could not be fully applied. The details can be found in the Log. - + لا يمكن تطبيق تغييرات سمة واجهة المستخدم بشكل كامل. يمكن العثور على التفاصيل في السجل. Couldn't save UI Theme configuration. Reason: %1 - + تعذر حفظ تضبيط سمة واجهة المستخدم. السبب: %1 Couldn't remove icon file. File: %1. - + لا يمكن إزالة ملف الأيقونة. الملف: %1. Couldn't copy icon file. Source: %1. Destination: %2. - + لا يمكن نسخ ملف الأيقونة. المصدر: %1. الوجهة: %2. @@ -11663,12 +11692,12 @@ Please choose a different name and try again. Couldn't parse UI Theme configuration file. Reason: %1 - + تعذر تحليل ملف تضبيط سمة واجهة المستخدم. السبب: %1 UI Theme configuration file has invalid format. Reason: %1 - + ملف تضبيط سمة واجهة المستخدم له تنسيق غير صالح. السبب: %1 @@ -11718,24 +11747,29 @@ Please choose a different name and try again. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" - + خطأ في فتح الملف. الملف: "%1". خطأ: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 + حجم الملف يتجاوز الحد. الملف: "%1". حجم الملف: %2. حد الحجم: %3 + + + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 - + File read error. File: "%1". Error: "%2" - + خطأ في قراءة الملف. الملف: "%1". خطأ: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 - + عدم تطابق حجم القراءة . الملف: "%1". المتوقع: %2. الفعلي: %3 @@ -11799,7 +11833,7 @@ Please choose a different name and try again. Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. - + تم تحديد اسم كعكات الجلسة غير المقبول: '%1'. يتم استخدام واحد افتراضي. @@ -11839,12 +11873,12 @@ Please choose a different name and try again. Web server error. %1 - + خطأ في خادم الويب. %1 Web server error. Unknown error. - + خطأ في خادم الويب. خطأ غير معروف. diff --git a/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts b/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts index 8f468a5be..d63405870 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts @@ -86,8 +86,8 @@ - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - Müəllif Hüquqları: %1 2006-2022 qBittorrent layihəsi + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Müəllif Hüquqları: %1 2006-2023 qBittorrent layihəsi @@ -225,19 +225,19 @@ - + None Heç nə - + Metadata received Meta məlumatları alındı - + Files checked Fayllar yoxlanıldı @@ -352,40 +352,40 @@ .torrent faylı kimi saxla... - + I/O Error Giriş/Çıxış Xətası - - + + Invalid torrent Keçərsiz torrent - + Not Available This comment is unavailable Mövcud Deyil - + Not Available This date is unavailable Mövcud Deyil - + Not available Mövcud Deyil - + Invalid magnet link Keçərsiz magnet linki - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -394,155 +394,155 @@ Error: %2 Xəta: %2 - + This magnet link was not recognized Bu magnet linki tanınmadı - + Magnet link Magnet linki - + Retrieving metadata... Meta məlumatlar alınır... - - + + Choose save path Saxlama yolunu seçin - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent artıq mövcuddur - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' artıq köçürülmə siyahısındadır. İzləyicilər birləşdirilmədi, çünki, bu məxfi torrent'dir. - + Torrent is already queued for processing. Torrent artıq işlənmək üçün növbədədir. - + No stop condition is set. Dayanma vəziyyəti təyin edilməyib. - + Torrent will stop after metadata is received. Meta məlumatları alındıqdan sonra torrent dayanacaq. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. İlkin meta məlumatları olan torrentlər dəyişilməz qalır. - + Torrent will stop after files are initially checked. Faylların ilkin yoxlanışından sonra torrrent daynacaq. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Əgər başlanğıcda meta məlumatlar olmasa onlar da yüklənəcək. - - - - + + + + N/A Əlçatmaz - + Magnet link is already queued for processing. Maqnit keçid artıq işlənmək üçün nöbədədir. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Diskin boş sahəsi: %2) - + Not available This size is unavailable. Mövcud deyil - + Torrent file (*%1) Torrent fayl (*%1) - + Save as torrent file Torrent faylı kimi saxlamaq - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. '%1' meta verilənləri faylı ixrac edilə bilmədi. Səbəb: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Tam verilənləri endirilməyənədək v2 torrent yaradıla bilməz. - + Cannot download '%1': %2 '%1' yüklənə bilmədi: %2 - + Filter files... Faylları süzgəclə... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' artıq köçürülmə siyahısındadır. İzləyicilər birləşdirilə bilməz, çünki, bu məxfi torrentdir. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' artıq köçürülmə siyahısındadır. Mənbədən izləyiciləri birləçdirmək istəyirsiniz? - + Parsing metadata... Meta məlumatlarının analizi... - + Metadata retrieval complete Meta məlumatlarının alınması başa çatdı - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 URL'dan yükləmək baş tutmadı: %1 Xəta: %2 - + Download Error Yükləmə Xətası @@ -1650,53 +1650,53 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin İx&rac... - + Matches articles based on episode filter. Bölüm süzgəcinə əsaslanan oxşar məqalələr - + Example: Nümunə: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match sezonun 2, 5, 8 - 15, 30 və sonrakı epizodları ilə eyniləşəcək - + Episode filter rules: Bölüm filtri qaydaları: - + Season number is a mandatory non-zero value Sezonun nömrəsi mütləq sıfırdan fərqli dəyər olmalıdır - + Filter must end with semicolon Filtr nöqtəli vergül ilə bitməlidir - + Three range types for episodes are supported: Bölümlər üçün, üç aralıq növü dəstəklənir: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Tək nömrə: <b>1x25;</b> birinci sezonun 25-ci bölümü deməkdir - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normal aralıq: <b>1x25-40;</b> birinci sezonun 25-ci ilə 40-cı arasındakı bölümləri göstərir - + Episode number is a mandatory positive value Bölümün nömrəsi, mütləq müsbət dəyər olmalıdır @@ -1711,202 +1711,202 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Qaydalar (köhnəlmiş) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Sonsuz aralıq: <b>1x25-;</b> birinci sezonun 25-ci ilə ondan yuxarı bölümləri və sonrakı sezonun bütün bölümlərini göstərir - + Last Match: %1 days ago Sonuncu oxşar: %1 gün əvvəl - + Last Match: Unknown Sonuncu oxşar: Naməlum - + New rule name Yeni qaydanın adı - + Please type the name of the new download rule. Lütfən, yeni endirmə qaydasının adını yazın. - - + + Rule name conflict Qaydanın adında ziddiyyət - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Bu adla qayda adı artıq mövcuddur, lütfən başqa ad seçin. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Siz, "%1" adlı qaydanı silmək istədiyinizə əminsiniz? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Siz, seçilmiş endirmə qaydalarını silmək istədiyinizə əminsiniz? - + Rule deletion confirmation Qaydanın silinməsinin təsdiq edilməsi - + Invalid action Yalnız əməl - + The list is empty, there is nothing to export. Siyahı boşdur, ixrac edilməcək heç nə yoxdur. - + Export RSS rules RSS qaydalarının ixracı - + I/O Error Giriş/Çıxış xətası - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Təyinat faylı yaradıla bilmədi. Səbəb: %1 - + Import RSS rules RSS qaydalarının idxalı - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Seçilmiş qaydalar faylı idxalı edilə bilmədi. Səbəbi: %1 - + Add new rule... Yeni qayda əlavə edin... - + Delete rule Qaydanı silmək - + Rename rule... Qaydanın adını dəyişin... - + Delete selected rules Seçilmiş qaydaları silmək - + Clear downloaded episodes... Endirilmiş bölümləri silin... - + Rule renaming Qaydanın adının dəyişdirilməsi - + Please type the new rule name Lütfən, qayda adı yazın - + Clear downloaded episodes Endirilmiş bölümləri silmək - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Seçilmiş qayda üçün endirilmiş bölümlərin siyahısını silmək istədiyinizə əminsiniz? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex rejimi: Perl üslubunda müntəzəm ifadələrdən istifadə edin - - + + Position %1: %2 Mövqe: %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Əvəzedici işarə rejimi: istifadə edə bilərsiniz - - + + Import error İdxaletmə xətası - + Failed to read the file. %1 Faylı oxumaq mümkün olmadı. %1 - + ? to match any single character «?» istənilən tək simvola uyğundur - + * to match zero or more of any characters «*» sıfıra və ya bir çox istənilən simvollara uyğundur - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Boşluqlar VƏ əməlləri kimi hesab edilir (bütün sözlər, istənilən sıra) - + | is used as OR operator «|», VƏ YA əməli kimi istifadə olunur - + If word order is important use * instead of whitespace. Əgər sözlərin sıralanmasının istifadəsi vacibdirsə boşluq əvəzinə «*» istifadə edin. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) %1 şərti ilə boş ifadə (məs., %2) - + will match all articles. bütün məqalələrlə oxşar olacaq - + will exclude all articles. bütün məqalələri istisna olunacaq @@ -1929,18 +1929,18 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Silmək - - + + Warning Xəbərdarlıq - + The entered IP address is invalid. Daxil edilmiş İP ünvanı səhvdir. - + The entered IP is already banned. Daxil edilmiş İP ünvanı artıq qadağan edilib. @@ -1958,23 +1958,23 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Davam etmək üçün verilənlər təmin edilmədi: torrent formatı səhvdir - - + + Cannot parse torrent info: %1 Torrent məlumatı təmin edilə bilmədi: %1 - + Cannot parse torrent info: invalid format Torrent təhlil edilə bilmədi: format səhvdir - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Torrent meta verilənləri "%1"-də/da saxılanıla bilmədi. Xəta: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Torrentin bərpası üçün verilənlər '%1'-də/da saxlanıla bilmədi. Xəta: %2. @@ -1989,12 +1989,12 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Davam etmək üçün verilənlər təmin edilmədi: %1 - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found Davam etdirmək üçün verilənlər səhvdir: nə meta verilənləri nə də heş-məlumat tapılmadı - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Verilənləri "%1"-də/da saxlamaq mümkün olmadı. Xəta: %2 @@ -2002,38 +2002,38 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. Tapılmadı - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 "%1" torentinin bərpa üçün məlumatlarını göndərmək mümkün olmadı. Xəta: %2 - - + + Database is corrupted. Verilənlər bazası zədələnib. - + Couldn't enable Write-Ahead Logging (WAL) journaling mode. Error: %1. Öncədən Yazma Gündəliyi (ing. - WAL) jurnallama rejimi. Xəta: %1 - + Couldn't obtain query result. Sorğu nəticələrini əldə etmək mümkün olmadı. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. Öncədən Yazma Gündəliyi rejimi, ehtimal ki, fayl sistemindəki məhdudiyyət səbəbindən dəstəklənmir. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 Köçürməni başlatmaq mümkün olmadı. Xəta: %1 @@ -2041,22 +2041,22 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Torrent meta verilənləri saxlanıla bilmədi. Xəta: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 "%1" torrenti üçün bərpa məlumatlarını saxlamaq mümkün olmadı. Xəta: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 "%1" torentinin bərpa üçün məlumatlarını silmək mümkün olmadı. Xəta: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Torrentin növbədəki yerini saxlamaq mümkün olmadı. Xəta: %1 @@ -2064,475 +2064,500 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Bölüşdürülən heş cədvəli (DHT) cədvəli: %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON AÇIQ - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF BAĞLI - - + + Local Peer Discovery support: %1 Yerli iştirakçəların aşkarlanması: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support İştirakçı mübadiləsi (PeX) dəstəklənməsini aktiv etmək üçün yenidən başlatmaq tələb olunur - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" Torrenti davam etdirmək mümkün olmadı: "%1". Səbəb: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Torrenti davam etdirmək mümkün olmadı: ziddiyyətli torrent İD aşkarlandı. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Zİddiyyətli məluymat aşkarlandı: tənzimləmə faylında kateqoriya çatışmır. Kateqoriya bərpa olunacaq, lakin onun ayarları ilkin vəziyyətə sıfırlanacaq. Torrent: "%1". Kateqoriya: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Ziddiyyətli məlumat aşkarlandı: kateqoriya səhvdir. Torrent: "%1". Kateqoriya: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Bərpa olunmuş kateqoriyanın saxlanma yolları və hazırkı torrentin saxlama yolu araında uyğunsuzluq aşkarlandı. Torrent indi əl ilə ayarlama rejiminə dəyişdirildi. Torrent: "%1". Kateqorya: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" Tutarsız verilənlər aşkarlandı: tənzimləmə faylında etiketlər çatımır. Etiket bərpa olunacaqdır. Torrent: "%1". Etiket: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" Tutarsız verilənlər aşkarlandı: etiket səhvdir. Torrent: "%1". Etiket: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... Sistemin oyanması hadisəsi aşkar edildi. Bütün izləyicilərə yenidən bildirilir... - + Peer ID: "%1" İştirakçı İD-si: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP İstifadəçi Tanıtımı: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 İştirakçı mübadiləsi (PeX) dəstəkkənməsi: %1 - - + + Anonymous mode: %1 Anonim rejim: %1 - - + + Encryption support: %1 Şifrələmə dəstəyi: %1 - - + + FORCED MƏCBURİ - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Şəbəkə interfeysinə aid GUİD tapılmadı: İnterfeys: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Aşağıdakı İP ünvanları siyahısını dinləməyə cəhd edilir: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent paylaşım nisbəti həddinə çatdı. - - + + + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + + Removed torrent. Torrent silinib. - - + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent və onun tərkibləri silinib. - - + + + Torrent paused. Torrent fasilədədir. - - + + + Super seeding enabled. Super göndərmə aktiv edildi. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent göndərmə vaxtı limitinə çatdı. - - + + Torrent reached the inactive seeding time limit. + Torrent qeyri-aktiv göndərmə vaxtı həddinə çatdı. + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrent yüklənə bimədi. Səbəb: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" Torrent endirilir, lütfən gözləyin... Mənbə: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" Torrent yüklənə bimədi. Mənbə: "%1". Səbəb: "%2" - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 + Təkrar torrentin əlavə olunmasına bir cəhd aşkarlandı. İzləyicilərin birləşdirilməsi söndürülüb. Torrent: %1 + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 + Təkrarlanan torrentin əlavə olunması cəhdi aşkarlandı. İzləyicilər birləşdirilə bilməz, çünki bu gizli torrentdir. Torrent: %1 + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 + Təkrarlanan torrentin əlavə olunması cəhdi aşkarlandı. İzləyicilər yeni mənbədən birləşdirildi. Torrent: %1 + + + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP dəstəkləməsi: AÇIQ - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP / NAT-PMP dəstəklənməsi: BAĞLI - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Torrent ixrac edilmədi. Torrent: "%1". Təyinat: "%2". Səbəb: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Davam etdirmə məlumatları ləğv edildi. İcra olunmamış torrentlərin sayı: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistemin şəbəkə statusu %1 kimi dəyişdirildi - + ONLINE ŞƏBƏKƏDƏ - + OFFLINE ŞƏBƏKƏDƏN KƏNAR - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 şəbəkə ayarları dəyişdirildi, sesiya bağlamaları təzələnir - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Ayarlanmış şəbəkə ünvanı səhvdir. Ünvan: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Dinləmək üçün ayarlanmış şəbəkə ünvanını tapmaq mümkün olmadı. Ünvan: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Ayarlanmış şəbəkə ünvanı interfeysi səhvdir. İnterfeys: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Qadağan olunmuş İP ünvanları siyahısını tətbiq edərkən səhv İP ünvanları rədd edildi. İP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentə izləyici əlavə olundu. Torrent: "%1". İzləyici: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" İzləyici torrentdən çıxarıldı. Torrent: "%1". İzləyici: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrent URL göndərişi əlavə olundu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL göndərişi torrentdən çıxarıldı. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent fasilədədir. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent davam etdirildi: Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent endirilməsi başa çatdı. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentin köçürülməsi ləğv edildi. Torrent: "%1". Mənbə: "%2". Təyinat: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrentin köçürülməsini növbələmək mümkün olmadı. Torrent: "%1". Mənbə; "%2". Təyinat: "%3". Səbəb: torrent hal-hazırda təyinat yerinə köçürülür - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrentin köçürülməsini növbələmək mümkün olmadı. Torrent: "%1". Mənbə; "%2". Təyinat: "%3". Səbəb: hər iki yol eyni məkanı göstərir - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentin köçürülməsi növbəyə qoyuıdu. Torrent: "%1". Mənbə: "%2". Təyinat: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent köçürülməsini başladın. Torrent: "%1". Təyinat: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kateqoriyalar tənzimləmələrini saxlamaq mümkün olmadı. Fayl: "%1". Xəta: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kateoriya tənzimləmələrini təhlil etmək mümkün olmadı. Fayl: "%1". Xəta: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Torrentdən .torrent faylnın rekursiv endirilməsi. Torrentin mənbəyi: "%1". Fayl: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Torrent daxilində .torrent yükləmək alınmadı. Torrentin mənbəyi: "%1". Fayl: "%2". Xəta: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 İP filter faylı təhlili uğurlu oldu. Tətbiq olunmuş qaydaların sayı: %1 - + Failed to parse the IP filter file İP filter faylının təhlili uğursuz oldu - + Restored torrent. Torrent: "%1" Bərpa olunmuş torrent. Torrent; "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Əlavə olunmuş yeni torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Xətalı torrent. Torrent: "%1". Xəta: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Ləğv edilmiş torrent. Torrent; "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Ləğv edilmiş və tərkibləri silinmiş torrent. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Fayldakı xəta bildirişi. Torrent: "%1". Fayl: "%2". Səbəb: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Portun palanması uğursuz oldu. Bildiriş: %1 - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Portun palanması uğurlu oldu. Bildiriş: %1 - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. İP filtr - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrlənmiş port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). imtiyazlı port (%1) - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proksi xətası. Ünvan: %1. İsmarıc: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 qarışıq rejimi məhdudiyyətləri - + Failed to load Categories. %1 Kateqoriyaları yükləmək mümkün olmadı. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Kateqoriya tənzimləmələrini yükləmək mümkün olmadı. Fayl: "%1". Xəta: "Səhv verilən formatı" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Ləğv edilmiş, lakin tərkiblərinin silinməsi mümkün olmayan və/və ya yarımçıq torrent faylı. Torrent: "%1". Xəta: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 söndürülüb - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 söndürülüb - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" İştirakçı ünvanının DNS-də axtarışı uğursuz oldu. Torrent: "%1". URL: "%2". Xəta: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" İştirakçının ünvanından xəta haqqında bildiriş alındı. Torrent: "%1". URL: "%2". Bildiriş: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" İP uöurla dinlənilir. İP: "%1". port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" İP-nin dinlənilməsi uğursuz oldu. İP: "%1". port: "%2/%3". Səbəb: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Kənar İP aşkarlandı. İP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Xəta: Daxili xəbərdarlıq sırası doludur və xəbərdarlıq bildirişlər kənarlaşdırıldı, sistemin işinin zəiflədiyini görə bilərsiniz. Kənarlaşdırılan xəbərdarlıq növləri: %1. Bildiriş: %2 - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent uğurla köçürüldü. Torrent: "%1". Təyinat: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrentin köçürülməsi uğursuz oldu. Torrent: "%1". Mənbə: "%2". Təyinat: "%3". Səbəb: "%4" @@ -2554,62 +2579,62 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 "%1" iştirakçının "%2" teorrentinə əlavə edilməsi alınmadı. Səbəb: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" "%1" iştirakçısı "%2" torrentinə əlavə edildi - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Gözlənilməyən verilən aşkarlandı. Torrent: %1. Verilən: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Fayla yazıla bilmir. Səbəb: "%1" Torrent indi "yalnız göndərmək" rejimindədir. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Öncə ilk və son hissəni endirmək: %1, torrent: "%2" - + On Açıq - + Off Bağlı - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Torrenti davam etdirmək üçün məlumatlar yaradıla bilmədi: "%1". Səbəb: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Torrent bərpa oluna bilmədi. Güman ki, fayl köçürülüb və ya yaddaşa giriş əlçatmazdır. Torrent: "%1". Səbəb: "%2" - + Missing metadata Meta verilənləri çatışmır - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Faylın adı dəyişdirilmədi. Torrent: "%1", fayl: "%2", səbəb: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Performans xəbərdarlığı: %1. Daha çox məlumat: %2 @@ -3245,12 +3270,12 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Silmək - + Error Xəta - + The entered subnet is invalid. Daxil edilən alt şəbəkə səhvdir. @@ -5729,138 +5754,123 @@ Lütfən, əl ilə qyraşdırın. - Whether trackers should be merged to existing torrent - İzləyicilərin mövcud torrentdə birləşdirilib-birləşdirilməyəcəyi - - - Merge trackers to existing torrent İzləyiciləri mövcud torrentdə birləşdirin - - Shows a confirmation dialog upon merging trackers to existing torrent - İzləyicilərin mövcud torrentdə birləşdirərkən təsdiqləmə dialoqunu göstərmək - - - - Confirm merging trackers - İzləyicilərin birləşdirilməsini təsdiq etmək - - - + Add... Əlavə edin... - + Options.. Seçimlər... - + Remove Silin - + Email notification &upon download completion Endirilmə başa çatdıqdan so&nra e-poçt bildirişi - + Peer connection protocol: İştirakçı bağlantı protokolu - + Any Hər hansı - + I2P (experimental) I2P (təcrübə üçün) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>Əgər &quot;qarışıq rejim&quot; aktiv edilərsə I2P torrentlərə izləyicidən başqa digər mənbələrdən iştirakçılar əldə etməyə və heç bir anonimləşdirmə təmin etməyən adi IP-lərə qoşulmağa icazə verilir. Bu, istifadəçiyə I2P-nin anonimləşdirilmə maraqlı deyilsə, lakin yenə də I2P iştirakçılarına qoşulmaq istədiyi halda faydalı ola bilər.</p></body></html> - + Mixed mode Qarışıq rejim - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Bəzi parametrlıər seçilmiş proksi növü ilə uyğun gəlmir! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Əgər işarələnərsə, host adı axtarışı proksi ilə icra olunur. - + Perform hostname lookup via proxy Proksi vasitəsilə host adı axtarışını icra etmək - + Use proxy for BitTorrent purposes Proksini BitTorrent məqsədləri üçün istifadə et - + RSS feeds will use proxy RSS xəbər lentləri proksi istifadə edəcək - + Use proxy for RSS purposes RSS məqsədləri üçün proksi istifadə et - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Axtarış mühərriki, proqram təminatı yenilənmələri və başqaları proksi istifdə edəcək - + Use proxy for general purposes Əsas məqsədlər üçün proksi istifadə et - + IP Fi&ltering İP fi&ltirləmə - + Schedule &the use of alternative rate limits Alternativ sürət limitinin istifadəsini planlaşdırmaq - + From: From start time Bu vaxtdan: - + To: To end time Bu vaxta: - + Find peers on the DHT network DHT şəbəkəsindəki iştirakçıları tapmaq - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5869,134 +5879,140 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Şifrələməni söndürmək: İştirakşılara yalnız şifrələmə protokolu olmadan qoşulmaq - + Allow encryption Şifrələməyə icazə vermək - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Daha ətraflı</a>) - + Maximum active checking torrents: Maksimum aktiv torrent yoxlamaları: - + &Torrent Queueing &Torrent növbələnməsi - + + When total seeding time reaches + Ümumi göndərmə həddinə çatdıqda + + + + When inactive seeding time reaches + Qeyri-aktiv göndərmə həddinə çatdıqda + + + A&utomatically add these trackers to new downloads: Bu izləyiciləri a&vtomatik yükləmələrə əlavə edin: - + RSS Reader RSS Oxuyucu - + Enable fetching RSS feeds RSS lentlərinin alınmasını aktiv etmək - + Feeds refresh interval: Lentlərin yenilənmə intervalı: - + Maximum number of articles per feed: Hər iştirakçıya ən çox məqalə sayı: - - + + + min minutes dəq - + Seeding Limits Paylaşım limitləri - - When seeding time reaches - Paylaşma vaxtını aşdıqda - - - + Pause torrent Torrentə fasilə - + Remove torrent Torrenti silmək - + Remove torrent and its files Torrenti ə fayllarını silmək - + Enable super seeding for torrent Torrent üçün super göndərişi aktivləşdirmək - + When ratio reaches Göstəricini aşdıqda - + RSS Torrent Auto Downloader RSS torrent avto yükləyici - + Enable auto downloading of RSS torrents RSS torrentlərinin avtomatik yüklənməsini aktiv etmək - + Edit auto downloading rules... Avtomatik yükləmə qaydalarına düzəliş... - + RSS Smart Episode Filter RSS Ağıllı Bölmə Filtri - + Download REPACK/PROPER episodes REPACK/PROPER bölümlərini endirmək - + Filters: Filtrlər: - + Web User Interface (Remote control) Veb İstifadəçi İnterfeysi (Uzaqdan idarəetmə) - + IP address: İP ünvanları: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6004,42 +6020,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv İPv4 və ya İPv6 ünvanı göstərin. Siz hər hansı İPv4 ünvanı üçün "0.0.0.0", hər hansı İPv6 ünvanı üçün "::", və ya İPv4 və İPv6-lərin hər ikisi üçün "*" göstərə bilərsiniz. - + Ban client after consecutive failures: Belə ardıcıl xətalardan sonra müştərini bloklamaq: - + Never Heç vaxt - + ban for: bundan sonra bloklamaq: - + Session timeout: Sessiya bitmə vaxtı: - + Disabled Söndürülüb - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Kukilərin təhlükəsizliyini aktiv etmək (HTTPS tələb olunur) - + Server domains: Server domenləri: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6052,32 +6068,32 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Çoxsaylı elementləri bölmək üçün ';' istifadə edin. '*' ümumi nişanından istifadə edə bilərsiniz - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP əvəzinə HTTPS &istifadə edin - + Bypass authentication for clients on localhost Locahosst-da müştəri üçün kimlik doğrulamasını ötürmək - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets İP alt şəbəkələri ağ siyahısında müştəri üçün kimlik doğrulamasını ötürmək - + IP subnet whitelist... İP al şəbəkəsi ağ siyahısı... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Yönləndirilmiş müştəri ünvanından (X-Forwarded-For header) istifadə etmək üçün əks proxy IP-lərini (və ya alt şəbəkələri, məs., 0.0.0.0/24) göstərin. Birdən çox girişi bölmək üçün ';' işarəsindən istifadə edin. - + Upda&te my dynamic domain name Dinamik domen adını &yeniləmək @@ -6158,79 +6174,79 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Torrent dialoqunu ön plana çıxarmaq - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Həmçinin əlavə edilməsi ləğv olunan .torrent fayllarını silmək - + Also when addition is cancelled Həmçinin əlavə edilməsi ləğv edildikdə - + Warning! Data loss possible! Xəbərdarlıq! Verilənlərin itirilə bilər! - + Saving Management Yaddaşa yazılmanın idarə edilməsi - + Default Torrent Management Mode: Standart Torrent İdarəetmə Rejimi: - + Manual Əl ilə - + Automatic Avtomatik - + When Torrent Category changed: Torrent Kateqoriyaları dəyişdirildikdə: - + Relocate torrent Torrentin yerini dəyişmək - + Switch torrent to Manual Mode Torrenti əl ilə idarə rrejiminə keçirmək - - + + Relocate affected torrents Təsirə məruz qalan torrentlərin yerini dəyişmək - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Təsirə məruz qalan torrentləri əl ilə idarə rejiminə keçirmək - + Use Subcategories Alt kateqoriyaları istifadə etmək - + Default Save Path: Standart saxlama yolu: - + Copy .torrent files to: Torrent fayllarını buraya kopyalamaq: @@ -6250,17 +6266,17 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. &Torrent tərkibini və bəzi seçimləri göstərmək - + De&lete .torrent files afterwards Əlavə edildikdən sonra torrent fayllarını si&lmək - + Copy .torrent files for finished downloads to: Bitmiş yükləmələr üçün .torrent fayllarını buraya kopyalamq: - + Pre-allocate disk space for all files Bütün fayllar üçün əvvəlcədən yer ayırmaq @@ -6377,54 +6393,54 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Endirməni avtomatik başlatmamaq - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Əlavə edildikdən sonra .torrent faylın silinib silinməməsi - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Daha çox hissələrə bölünmənin qarşısını almaq üçün diskdə tam fayl ölçüsündə yer ayrılır. Yalnız HDD-lər (Sərt Disklər) üçün yararlıdır. - + Append .!qB extension to incomplete files Tamamlanmamış fayllara .!qB uzantısı əlavə etmək - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Torrent endirilən zaman onun daxilindəki .torrent fayllarını endirməyi təklif etmək - + Enable recursive download dialog Təkrarlanan yükləmə dialoqunu aktiv etmək - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Avtomatik: Müxtəlif torrent xüsusiyyətləri (məs., saxlama yolu) əlaqəli kateqoriyalar tərəfindən təyin ediləcəkdir. Əl ilə: Müxtəlif torrent xüsusiyyətləri (məs., saxlama yolu) əl ilə daxil edilməlidir - + When Default Save/Incomplete Path changed: Standart saxlam/tamamlanmamış yolu dəyişdirildiyi zaman: - + When Category Save Path changed: Saxlama Yolu Kateqoriyası dəyişdirildiyində: - + Use Category paths in Manual Mode Kateqoriya yollarını Əl ilə Rejimində istifadə edin - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Nisbi saxlama yolunu, standarta yola görə deyil, uyğun kateqriya yoluna görə təyin edin @@ -6467,22 +6483,27 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyFayllar yoxlanıldı - + + Ask for merging trackers when torrent is being added manually + Torrent əl ilə əlavə olunduqda izləyicilərin birləşdirilməsini soruşmaq + + + Use another path for incomplete torrents: Tamamlanmamış torrentlər üçün başqa yoldan istifadə edin: - + Automatically add torrents from: Torrenti buradan avtomatik əlavə etmək: - + Excluded file names Fayl adları istisna edilir - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6512,505 +6533,505 @@ readme.txt: dəqiq fayl adını seçir. readme[0-9].txt: "readme1ştxt", "readme2ştxt"-ni seçir, lakin "readme10.txt"-ni seçmir. - + Receiver Qəbuledici - + To: To receiver Buraya: - + SMTP server: SMTP server: - + Sender Göndərən - + From: From sender Buradan: - + This server requires a secure connection (SSL) Bu server təhlükəsiz bağlantı (SSL) tələb edir - - + + Authentication Kimlik doğrulaması - - - - + + + + Username: İstifadəçi adı: - - - - + + + + Password: Şifrə: - + Run external program Xarici proqramı başladın - + Run on torrent added Torrent əlavə edildikdə başlatmaq - + Run on torrent finished Torrent tamamlandlqda başlatmaq - + Show console window Konsol pəncərəsini göstərmək - + TCP and μTP TCP və μTP - + Listening Port Dinlənilən port - + Port used for incoming connections: Daxil olan bağlantılar üçün istifadə olunan port - + Set to 0 to let your system pick an unused port Dəyəri 0 təyin edin ki, sistem istifadə olunmayan portu seçsin - + Random Təsadüfi - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router UPnP / NAT-PMP portlarının yönləndirməsi üçün routerimdən istifadə etmək - + Connections Limits Bağlantı limiti - + Maximum number of connections per torrent: Hər torrent üçün ən çox bağlantı limiti: - + Global maximum number of connections: Ən çox ümumi bağlantı sayı: - + Maximum number of upload slots per torrent: Hər torrent üçün ən çox göndərmə yuvası sayı: - + Global maximum number of upload slots: Ən çox ümumi göndərmə yuvaları sayı: - + Proxy Server Proksi server: - + Type: Növ: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Host: - - - + + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Əks halda proksi server yalnız izləyici bağlantıları üçün istifadə olunur - + Use proxy for peer connections Proksi serveri, iştirakçı bağlantıları üçün istifadə etmək - + A&uthentication Kimlik doğr&ulaması - + Info: The password is saved unencrypted Məlumat: Parol, şifrələnməmiş şəkildə saxlanıldı - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filtr yolu (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Filtri təkrarlamaq - + Manually banned IP addresses... İstifadəçinin qadağan etdiyi İP ünvanları... - + Apply to trackers İzləyicilərə tətbiq etmək - + Global Rate Limits Ümumi sürət limitləri - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KB/san - - + + Upload: Göndərmə: - - + + Download: Yükləmə: - + Alternative Rate Limits Alternativ sürət limitləri - + Start time Başlama vaxtı - + End time Bitmə tarixi - + When: Nə zaman: - + Every day Hər gün - + Weekdays Həftəiçi: - + Weekends Həstə sonları: - + Rate Limits Settings Sürət limitləri ayarları - + Apply rate limit to peers on LAN Sürət limitini LAN şəbəkəsindəki hər iştirakçıya tətbiq etmək - + Apply rate limit to transport overhead Sürət limitini trafik mübadiləsinə tətbiq etmək - + Apply rate limit to µTP protocol Sürət limitini µTP protokoluna tətbiq etmək - + Privacy Məxfi - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Daha çox iştirakçılar tapmaq üçün DHT (mərkəzləşməmiş şəbəkə) aktiv etmək - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) İştirakçıları uyğun qBittorrent müştəriləri ilə əvəzləmək (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Daha çox iştirakçılar tapmaq üçün İştirakçı mübadiləsini (PeX) aktiv etmək - + Look for peers on your local network Yerli şəbəkədəki iştirakçıları axtarmaq - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Daha çox iştirakçılar tapmaq üçün Yerli İştirakçı Axtarışını aktiv etmək - + Encryption mode: Şifrələmə rejimi: - + Require encryption Şifrələmə tələbi - + Disable encryption Şifrələməni söndürmək: - + Enable when using a proxy or a VPN connection Proksi və ya VPN bağlantıları istifadə oluduqda - + Enable anonymous mode Anonim rejimi aktiv etmək - + Maximum active downloads: Ən çox aktiv yükləmələr: - + Maximum active uploads: Ən çox aktiv göndərmələr: - + Maximum active torrents: Ən çox aktiv torrentlər: - + Do not count slow torrents in these limits Bu limitlərdə yavaş torrentləri saymamaq - + Upload rate threshold: Göndərmə sürəti həddi: - + Download rate threshold: Yükləmə sürəti həddi: - - - + + + sec seconds san - + Torrent inactivity timer: Torrent boşdayanma zamanlayıcısı: - + then sonra - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP / NAT-PMP portlarının yönləndirməsi üçün routerimdən istifadə etmək - + Certificate: Sertifikat: - + Key: Açar: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>sertifikatlar haqqında məlumat</a> - + Change current password Hazırkı şifrəni dəyişmək - + Use alternative Web UI Alternativ Web İstifadəçi İnterfeysindən istifadə etmək - + Files location: Fayl yerləşməsi: - + Security Təhlükəsizlik - + Enable clickjacking protection Klikdən sui-istifadənin qarşısının alınmasını aktiv etnək - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Saytlar arası sorğuların saxtalaşdırılmasından (CSRF) mühafizəni aktiv etmək - + Enable Host header validation Host başlığı doğrulamasını aktiv etmək - + Add custom HTTP headers Başqa HTTP başlıqları əlavə etmək - + Header: value pairs, one per line Başlıq: hər sətir başına bir dəyər cütü - + Enable reverse proxy support Əks proksi dəstəklənməsini açın - + Trusted proxies list: Etibarlı proksilər siyahısı: - + Service: Xidmət: - + Register Qeydiyyat - + Domain name: Domen adı: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Bu seçimi aktiv etmək torrent fayllarınızı <strong>birdəfəlik itirmək</strong> ilə nəticələnə bilər! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog İkinci seçimi aktiv etdikdə (&ldquo;Həmçinin əlavə edilmə ləğv edildikdə&rdquo;) torrent faylları hətta &ldquo;Torrent əlavə etmək&rdquo; dialoqunda &ldquo;<strong>İmtina</strong>&rdquo; vurduqda belə <strong>silinəcəkdir</strong> @@ -7020,12 +7041,12 @@ readme[0-9].txt: "readme1ştxt", "readme2ştxt"-ni seçir, l qBittorrent İstifadəçi İnterfeysi mövzusu faylını seçmək - + Choose Alternative UI files location Alternativ İİ faylları yerini seçmək - + Supported parameters (case sensitive): Dəstəklnən parametrlər (böyük-kiçik hərflərə həssas) @@ -7070,108 +7091,108 @@ readme[0-9].txt: "readme1ştxt", "readme2ştxt"-ni seçir, l Əgər başlanğıcda meta məlumatlar olmasa onlar da yüklənəcək. - + %N: Torrent name %N: Torrentin adı - + %L: Category %L: Kateqoriyası - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Məzmun yolu (çoxsaylı torrentlər üçün kök (root) yolu kimi) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Kök (root) yolu (ilk torrent alt qovluqları yolu) - + %D: Save path %D: Saxlama yolu - + %C: Number of files %C: Faylların sayı - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentin ölçüsü (bayt) - + %T: Current tracker %T: Cari izləyici - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Növ: Mətni, ara boşluğunda kəsilmələrndən qorumaq üçün parametrləri dırnaq işarəsinə alın (məs., "%N") - + (None) (Heç nə) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Bir torrent endirmə və göndərmə sürəti, "Torrent boşdayanma zamanlayıcısı"nın saniyələrlə dəyərindən az olarsa, o, yavaş torrent hesab olunacaq - + Certificate Sertifikat - + Select certificate Sertifakatı seçin - + Private key Məxfi açar - + Select private key Məxfi açarı seçin - + Select folder to monitor İzləmək üçün qovluğu seçin - + Adding entry failed Girişin əlavə edilməsi alınmadı - + Location Error Yerləşmə xətası - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Alternativ Web İİ faylları yeri boş ola bilməz - - + + Choose export directory İxrac qovluğunu seçmək - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Bu seçim aktiv olduqda qBittorrent, yükləmə növbəsinə uğurla əlavə olunduqdan (ilk seçim) və ya olunmadıqdan (ikinci seçim) sonra, .torrent fayllarını <strong>siləcək</strong>. Bu sadəcə &ldquo;Torrent əlavə etmək&rdquo; menyusu vasitəsi ilə açılmış fayllara <strong>deyil</strong>, həmçinin, <strong>fayl növü əlaqələri</strong> vasitəsi ilə açılanlara da tətbiq ediləcəkdir @@ -7181,59 +7202,59 @@ readme[0-9].txt: "readme1ştxt", "readme2ştxt"-ni seçir, l qBittorrent İİ mövzusu faylı (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiketlər (vergüllə ayrılmış) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Məlumat heş'i v1 (və ya əgər əlçatmazdırsa '-') - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: məlumat heş'i v2 (və ya əgər əlçatmazdırsa '-') - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent İD-si (ya məlumat heş'i sha-1 v1 üçün və ya v2/hibrid torrenti üçün qısaldılmış sha-256 məlumat heş' i) - - + + Choose a save directory Saxlama qovluğunu seçmək - + Choose an IP filter file İP filtri faylını seçmək - + All supported filters Bütün dəstəklənən filtrlər - + Parsing error Təhlil xətası - + Failed to parse the provided IP filter Təqdim olunan İP filtrinin təhlil baş tutmadı - + Successfully refreshed Uğurla təzələndi - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Təqdim olunan İP filtri uğurla təhlil olundu: %1 qayda tətbiq olundu. @@ -7244,28 +7265,28 @@ readme[0-9].txt: "readme1ştxt", "readme2ştxt"-ni seçir, l Tərcihlər - + Time Error Vaxt xətası - + The start time and the end time can't be the same. Başlama və bitmə vaxtı eyni ola bilməz. - - + + Length Error Ölçü xətası - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web İİ adı ən az 3 işarədən ibarət olmalıdır. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web İİ şifrəsi ən azı 6 işarədən ibarət olmalıdır @@ -7530,22 +7551,22 @@ readme[0-9].txt: "readme1ştxt", "readme2ştxt"-ni seçir, l İPv4 portu formatı / [IPv6]:portu - + No peer entered İştirakçı daxil edilmədi - + Please type at least one peer. Lütfən, ən azı bir iştirakçı daxil edin. - + Invalid peer Səhv iştirakçı - + The peer '%1' is invalid. İştirakçı "%1" səhvdir. @@ -9035,67 +9056,67 @@ Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı Yenidən göstərməmək - + qBittorrent will now exit. İndi qBittorrent-dən çıxılacaq. - + E&xit Now İndi çı&xmaq - + Exit confirmation Çıxmanı təsdiqləmək - + The computer is going to shutdown. Komputer sönəcək. - + &Shutdown Now İndi &söndürmək - + Shutdown confirmation Söndürməyi təsdiq etmək - + The computer is going to enter suspend mode. Komputer gözləmə rejiminə keçəcək. - + &Suspend Now &Gözləmə rejimi - + Suspend confirmation Gözləmə rejimini təsdiqləmək - + The computer is going to enter hibernation mode. Komputer yuxu rejiminə keçəcək. - + &Hibernate Now &Yuxu rejimi - + Hibernate confirmation Yuxu rejimini təsdiqləmək - + You can cancel the action within %1 seconds. Siz bu əməli %1 saniyə ərzində ləğv edə bilərsiniz. @@ -9744,17 +9765,17 @@ Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı Endirmələr üçün yolu seçin - + New Category Yeni kateqriya - + Invalid category name Səhv kateqoriya adı - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -9763,12 +9784,12 @@ Kateqoriya adı '/' ilə başlaya və bitə bilməz Kateqoriya adında '//' ardıcıllığı ola bilməz. - + Category creation error Kateqoriyanın yaradılmasında xəta - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Verilmiş adla kateqoriya artıq mövcuddur. @@ -10001,13 +10022,13 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. - + Select file Faylı seçmək - + Select folder Qovluğu seçmək @@ -10177,44 +10198,44 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Torrent yaratmaq - - - + + + Torrent creation failed Torrent yaratmaq alınmadı - + Reason: Path to file/folder is not readable. Səbəbi: Fayla/qovluğa yol oxuna bilən deyil. - + Select where to save the new torrent Yeni torrenti harada saxlayacağınızı seçin - + Torrent Files (*.torrent) Torrent faylları (*.torrent) - + Reason: %1 Səbəbi: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Səbəbəi: Torrentin yaradılması alınmadı. O endirmə siyahısına əlavə edilə bilməz. - + Torrent creator Torrent yaradıcı - + Torrent created: Yaradılan torrent: @@ -10374,36 +10395,41 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. - minutes - dəqiqələr - - - ratio nisbət - + + total minutes + ümumi dəqiqələr + + + + inactive minutes + qeyri-aktiv dəqiqlələr + + + Disable DHT for this torrent Bu torrent üçün DHT-ni söndürmək - + Download in sequential order Ardıcıl şəkildə yükləmək - + Disable PeX for this torrent Bu torrent üçün PeX-i söndürmək - + Download first and last pieces first Öncə İlk və son hissələri endirmək - + Disable LSD for this torrent Bu torrent üçün LSD-ni söndürmək @@ -10413,23 +10439,23 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Hazırda istifadə olunan kateqoriyalar - - + + Choose save path Saxlama yolunu seçin - + Not applicable to private torrents Şəxsi torrentlərə tətbiq olunmur - + No share limit method selected Paylaşma limiti üsulu seçilməyib - + Please select a limit method first Öncə paylaşma limitini seçin @@ -10442,32 +10468,32 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Torrent etiketləri - + New Tag Yeni etiket - + Tag: Etiket: - + Invalid tag name Səhv etiket adı - + Tag name '%1' is invalid. "%1" etiket adı qəbul edilmir - + Tag exists Etiket mövcuddur - + Tag name already exists. Etiket adı artıq mövcuddur. @@ -10475,78 +10501,78 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Xəta: '%1' torrent faylı düzgün deyil. - + Priority must be an integer Üstünlük tam ədəd olmalıdır - + Priority is not valid Üstünlük etibarsızdır - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrent meta verilənləri hələlik yüklənməyib - + File IDs must be integers Fayl İD-ləri uyğunlaşdırılmalıdır - + File ID is not valid Fayl İD-ləri etibarlı deyil - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrent növbələnməsi aktiv edilməlidir - - + + Save path cannot be empty Saxlama yolu boş ola bilməz - - + + Cannot create target directory Hədəf kataloqu yaradıla bilmir - - + + Category cannot be empty Kateqoriya boş ola bilməz - + Unable to create category Kateqoriya yaratmaq mümkün olmadı - + Unable to edit category Kateqoriyaya düzəliş etmək mümkün olmadı - + Unable to export torrent file. Error: %1 Torrent faylın ixracı mümkün deyil. Xəta: %1 - + Cannot make save path Saxlama yolu yaradıla bilmədi @@ -10566,24 +10592,24 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. %1 indeksi hüdülardan kənardadır. - - + + Cannot write to directory Qovluğa yazmaq mümkün olmadı - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Veb İİ, yerdəyişmə: "%1" "%2"-dən/dan "%3"-ə\a - + Incorrect torrent name Səhv torrent adı - - + + Incorrect category name Səhv kateqoriya adı @@ -10793,27 +10819,27 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. İzləyici siyahısını endirin - + Add Əlavə edin - + Trackers list URL error İzləyici siyahısı ünvanı səhvdir - + The trackers list URL cannot be empty İzləyici siyahısı ünvanı boş ola bilməz - + Download trackers list error İzləyici siyahısını endirilməsində xəta - + Error occurred when downloading the trackers list. Reason: "%1" İzləyici siyahısı endirilən zaman xəta baş verdi. Səbəb: "%1" @@ -10821,67 +10847,67 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. TrackersFilterWidget - + All (0) this is for the tracker filter Bütün (0) - + Trackerless (0) İzləyicilərsiz (0) - + Error (0) Xəta (0) - + Warning (0) Xəbərdarlıq (0) - - + + Trackerless İzləyicilərsiz - - + + Error (%1) Xəta (%1) - - + + Warning (%1) Xəbərdarlıq (%1) - + Trackerless (%1) İzləyicilərsiz (%1) - + Resume torrents Torrentləri davam etdirmək - + Pause torrents Torrentlərə fasilə - + Remove torrents Torrentləri silin - - + + All (%1) this is for the tracker filter Hamısı (%1) @@ -11598,28 +11624,28 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Nişan İD-si - + UI Theme Configuration. İİ mövzusu tənzimləməsi. - + The UI Theme changes could not be fully applied. The details can be found in the Log. İİ mövzusu dəyişikliklərini tam olaraq tətbiq etmək mümkün olmadı. Ətraflı məlumat üçün Jurnala bax. - + Couldn't save UI Theme configuration. Reason: %1 İİ mövzusu tənzimləməsini saxlamaq mümkün olmadı. Səbəb: %1 - - + + Couldn't remove icon file. File: %1. Nişan faylını silmək mümkün olmadı. Fayl: %1 - + Couldn't copy icon file. Source: %1. Destination: %2. Nişan faylını kopyalamaq mümkün olmadı. Mənbə: %1. Hədəf: %2 diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.ts b/src/lang/qbittorrent_be.ts index aca9d4cf4..527e1e3cf 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_be.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_be.ts @@ -9,105 +9,110 @@ Пра qBittorrent - + About Аб праграме - + Authors Аўтары - + Current maintainer Суправаджэнне коду - + Greece Грэцыя - - + + Nationality: Грамадзянства: - - + + E-mail: Эл. пошта: - - + + Name: Імя: - + Original author Арыгінальны аўтар - + France Францыя - + Special Thanks Падзяка - + Translators Перакладчыкі - + License Ліцэнзія - + Software Used Выкарыстанае ПЗ - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent быў сабраны з гэтымі бібліятэкамі: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Прасунуты кліент BitTorrent напісаны на мове C ++, заснаваны на Qt інструментарыі і Libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - Аўтарскае права %1 2006-2022 The qBittorrent project + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Аўтарскае права %1 2006-2023 The qBittorrent project - + Home Page: Хатняя старонка: - + Forum: Форум: - + Bug Tracker: Баг-трэкер: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Для вызначэння краіны піра выкарыстана IP to Country Lite – бясплатная база даных ад DB-IP, якая распаўсюджваецца паводле ліцэнзіі Creative Commons Attribution 4.0 International @@ -203,17 +208,17 @@ Tags: - + Тэгі: Click [...] button to add/remove tags. - + Націсніце [...] кнопку, каб дадаць/выдаліць тэгі. Add/remove tags - + Дадаць/выдаліць тэгі @@ -246,7 +251,7 @@ Add to top of queue - + Дадаць у пачатак чаргі @@ -354,13 +359,13 @@ Захаваць як файл .torrent... - + I/O Error Памылка ўводу/вываду - - + + Invalid torrent Памылковы торэнт @@ -377,17 +382,17 @@ Недаступна - + Not available Недаступна - + Invalid magnet link Памылковая magnet-спасылка - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 Памылка: %2 - + This magnet link was not recognized Magnet-спасылка не пазнана - + Magnet link Magnet-спасылка - + Retrieving metadata... Атрыманне метаданых... @@ -417,22 +422,22 @@ Error: %2 Выберыце шлях захавання - - - + + - + + Torrent is already present Торэнт ужо існуе - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Торэнт '%1' ужо прысутнічае ў спісе. Трэкеры не былі аб'яднаны, бо гэты торэнт прыватны. - + Torrent is already queued for processing. Торэнт ужо ў чарзе на апрацоўку. @@ -462,51 +467,51 @@ Error: %2 Гэта таксама спампуе метададзеныя, калі іх не было першапачаткова. - - - - + + + + N/A Н/Д - + Magnet link is already queued for processing. Magnet-спасылка ўжо ў чарзе на апрацоўку. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (на дыску вольна: %2) - + Not available This size is unavailable. Недаступна - + Torrent file (*%1) Торэнт-файл (*%1) - + Save as torrent file Захаваць як файл торэнт - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Не выйшла перанесці торэнт '%1' з прычыны: %2 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Немагчыма стварыць торэнт v2, пакуль яго дадзеныя не будуць цалкам загружаны. - + Cannot download '%1': %2 Не атрымалася спампаваць «%1»: %2 @@ -516,35 +521,35 @@ Error: %2 Фільтраваць файлы... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Торэнт '%1' ужо ў спісе перадачы. Трэкеры нельга аб'яднаць, таму што гэта прыватны торэнт. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Торэнт '%1' ужо ў спісе перадачы. Вы хочаце аб'яднаць трэкеры з новай крыніцы? - + Parsing metadata... Аналіз метаданых... - + Metadata retrieval complete Атрыманне метаданых скончана - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Не ўдалося загрузіць з URL: %1. Памылка: %2 - + Download Error Памылка спампоўвання @@ -574,12 +579,12 @@ Error: %2 Note: the current defaults are displayed for reference. - + Нататка: бягучыя значэнні па змаўчанні адлюстроўваюцца для даведкі. Use another path for incomplete torrents: - + Выкарыстоўвайце іншы шлях для няпоўных торэнтаў: @@ -589,17 +594,17 @@ Error: %2 Tags: - + Тэгі: Click [...] button to add/remove tags. - + Націсніце [...] кнопку, каб дадаць/выдаліць тэгі. Add/remove tags - + Дадаць/выдаліць тэгі @@ -609,7 +614,7 @@ Error: %2 Start torrent: - + Запусціць торэнт: @@ -624,7 +629,7 @@ Error: %2 Add to top of queue: - + Дадаць у пачатак чаргі: @@ -890,7 +895,7 @@ Error: %2 Use piece extent affinity - + Use piece extent affinity @@ -903,43 +908,43 @@ Error: %2 0 (disabled) - + 0 (адключана) Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Інтэрвал захавання дадзеных аднаўлення [0: адключана] Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Выходныя парты (мін) [0: адключана] Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + Выходныя парты (макс) [0: адключана] 0 (permanent lease) - + 0 (пастаянная арэнда) UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Працягласць арэнды UPnP [0: пастаянная арэнда] Stop tracker timeout [0: disabled] - + Таймаўт прыпынку трэкера [0: адключана] Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Перапынак ў паведамленнях [0: бясконца, -1: сістэмнае значэнне] @@ -958,17 +963,17 @@ Error: %2 (infinite) - + (бясконца) (system default) - + (сістэмнае значэнне) This option is less effective on Linux - + Гэты варыянт меней эфектыўны ў Linux. @@ -988,38 +993,38 @@ Error: %2 Memory mapped files - + Memory mapped files POSIX-compliant - + POSIX-сумяшчальны Disk IO type (requires restart) - + Тып дыскавага ўводу-вываду (патрабуецца перазагрузка) Disable OS cache - + Адключыць кэш АС Disk IO read mode - + Рэжым чытання дыскавага ўводу-вываду Write-through - + Скразны запіс Disk IO write mode - + Рэжым запісу дыскавага ўводу-вываду @@ -1039,38 +1044,38 @@ Error: %2 Outgoing connections per second - + Выходныя злучэнні ў секунду 0 (system default) - + 0 (сістэмнае значэнне) Socket send buffer size [0: system default] - + Памер буфера адпраўлення сокета [0: сістэмнае значэнне] Socket receive buffer size [0: system default] - + Памер буфера прыёму сокета [0: сістэмнае значэнне] Socket backlog size - + Socket backlog size .torrent file size limit - + Абмежаванне памеру файла .torrent Type of service (ToS) for connections to peers - + Type of service (ToS) for connections to peers @@ -1085,7 +1090,7 @@ Error: %2 Support internationalized domain name (IDN) - + Support internationalized domain name (IDN) @@ -1095,27 +1100,27 @@ Error: %2 Validate HTTPS tracker certificates - + Validate HTTPS tracker certificates Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Disallow connection to peers on privileged ports - + Disallow connection to peers on privileged ports It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Refresh interval - + Refresh interval @@ -1130,32 +1135,32 @@ Error: %2 Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Enable icons in menus - + Enable icons in menus Enable port forwarding for embedded tracker - + Enable port forwarding for embedded tracker Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover disconnect percentage Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover threshold percentage Peer turnover disconnect interval - + Peer turnover disconnect interval @@ -1282,12 +1287,12 @@ Error: %2 Optional IP address to bind to - + Optional IP address to bind to Max concurrent HTTP announces - + Max concurrent HTTP announces @@ -1303,96 +1308,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 запушчаны - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - - - - - Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - Using config directory: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + + Using config directory: %1 + Using config directory: %1 + + + Torrent name: %1 Імя торэнта: %1 - + Torrent size: %1 Памер торэнта: %1 - + Save path: %1 Шлях захавання: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торэнт быў спампаваны за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Дзякуй за выкарыстанне qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Торэнт: %1, адпраўка апавяшчэння на пошту - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - - - - - Loading torrents... - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... + + Loading torrents... + Loading torrents... + + + E&xit В&ыйсці - + I/O Error i.e: Input/Output Error Памылка ўводу/вываду - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1401,122 +1406,122 @@ Error: %2 Прычына: %2 - + Error Памылка - + Failed to add torrent: %1 Не атрымалася дадаць торэнт: %1 - + Torrent added Торэнт дададзены - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' дададзены. - + Download completed - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Спампоўванне '%1' скончана. - + URL download error Памылка пры спампаванні па URL - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Не атрымалася спампаваць файл па адрасе '%1' з прычыны: %2. - + Torrent file association Cуаднясенне torrent-файлаў - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. +Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Information Інфармацыя - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Увайдзіце ў вэб-інтэрфейс для кіравання qBittorrent: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Імя адміністратара вэб-інтэрфейса: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - Application failed to start. - Збой запуску праграмы. + Збой запуску праграмы. - + Exit Выйсці - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Захаванне стану торэнта... - + qBittorrent is now ready to exit - + qBittorrent is now ready to exit @@ -1532,7 +1537,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 @@ -1542,12 +1547,12 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1580,7 +1585,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Auto downloading of RSS torrents is currently disabled. You can enable it in application settings. - + Auto downloading of RSS torrents is currently disabled. You can enable it in application settings. @@ -1846,18 +1851,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Position %1: %2 - + Position %1: %2 Wildcard mode: you can use - + Wildcard mode: you can use @@ -1873,17 +1878,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ? to match any single character - + ? to match any single character * to match zero or more of any characters - + * to match zero or more of any characters Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) @@ -1899,7 +1904,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) @@ -1956,48 +1961,48 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Cannot parse resume data: invalid format - + Cannot parse resume data: invalid format Cannot parse torrent info: %1 - + Cannot parse torrent info: %1 Cannot parse torrent info: invalid format - + Cannot parse torrent info: invalid format Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Couldn't load torrents queue: %1 - + Couldn't load torrents queue: %1 Cannot parse resume data: %1 - + Cannot parse resume data: %1 Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found Couldn't save data to '%1'. Error: %2 - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 @@ -2005,18 +2010,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Not found. - + Not found. Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 Database is corrupted. - + Database is corrupted. @@ -2024,17 +2029,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't obtain query result. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 @@ -2042,24 +2047,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -2068,7 +2073,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 @@ -2078,8 +2083,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON УКЛ @@ -2091,8 +2096,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF ВЫКЛ @@ -2100,48 +2105,48 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Local Peer Discovery support: %1 - + Local Peer Discovery support: %1 Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" @@ -2151,90 +2156,90 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Peer ID: "%1" - + Peer ID: "%1" HTTP User-Agent: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" Peer Exchange (PeX) support: %1 - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - + Anonymous mode: %1 - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED ПРЫМУСОВА Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Torrent reached the share ratio limit. - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent: "%1". - + Torrent: "%1". Removed torrent. - + Removed torrent. Removed torrent and deleted its content. - + Removed torrent and deleted its content. Torrent paused. - + Torrent paused. Super seeding enabled. - + Super seeding enabled. Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent reached the seeding time limit. @@ -2243,19 +2248,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" @@ -2275,292 +2280,302 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP support: OFF - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Стан сеткі сістэмы змяніўся на %1 - + ONLINE У СЕТЦЫ - + OFFLINE ПА-ЗА СЕТКАЙ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Налады сеткі %1 змяніліся, абнаўленне прывязкі сеансу - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - - - - - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-фільтр - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 абмежаванні ў змешаным рэжыме - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 адключаны - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 адключаны - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2568,76 +2583,76 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Operation aborted - + Operation aborted Create new torrent file failed. Reason: %1. - + Create new torrent file failed. Reason: %1. BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Спачатку пампаваць першую і апошнюю часткі: %1, торэнт: '%2' - + On Укл. - + Off Выкл. - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2645,12 +2660,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -2697,7 +2712,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also [options] [(<filename> | <url>)...] - + [options] [(<filename> | <url>)...] @@ -2728,7 +2743,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Change the torrenting port - + Change the torrenting port @@ -2765,7 +2780,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory @@ -2825,7 +2840,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: @@ -2896,7 +2911,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Remove torrents - + Remove torrents @@ -2951,12 +2966,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 @@ -2974,7 +2989,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Remove torrent(s) - + Remove torrent(s) @@ -2984,19 +2999,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Also permanently delete the files - + Also permanently delete the files Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? - + Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? @@ -3097,7 +3112,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. @@ -3139,45 +3154,45 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. IP filter line %1 is malformed. - + IP filter line %1 is malformed. IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - + %1 extra IP filter parsing errors occurred. @@ -3235,7 +3250,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Http request size exceeds limitation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - + Http request size exceeds limitation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 @@ -3245,7 +3260,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Bad Http request, closing socket. IP: %1 - + Bad Http request, closing socket. IP: %1 @@ -3310,71 +3325,82 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also %1 was blocked. Reason: %2. 0.0.0.0 was blocked. Reason: reason for blocking. - + %1 was blocked. Reason: %2. %1 was banned 0.0.0.0 was banned - + %1 was banned Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 - невядомы параметр .каманднага радка. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 павінна быць адзіным параметрам каманднага радка. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Нельга выкарыстаць %1: qBittorrent ужо выконваецца для гэтага карыстальніка. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Запусціце праграму з параметрам -h, каб атрымаць даведку па параметрах каманднага радка. - + Bad command line Праблемны камандны радок - + Bad command line: Праблемны камандны радок: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice Афіцыйная перасцярога - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... Націсніце %1 каб пагадзіцца і працягнуць... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3383,17 +3409,17 @@ No further notices will be issued. Ніякіх дадатковых перасцярог паказвацца не будзе. - + Legal notice Афіцыйная перасцярога - + Cancel Скасаваць - + I Agree Я згодны(ая) @@ -3443,7 +3469,7 @@ No further notices will be issued. &Remove - + &Remove @@ -3474,7 +3500,7 @@ No further notices will be issued. Filters Sidebar - + Filters Sidebar @@ -3509,7 +3535,7 @@ No further notices will be issued. &Do nothing - + &Do nothing @@ -3559,7 +3585,7 @@ No further notices will be issued. Set Global Speed Limits... - + Set Global Speed Limits... @@ -3579,22 +3605,22 @@ No further notices will be issued. Move to the top of the queue - + Move to the top of the queue Move Down Queue - + Move Down Queue Move down in the queue - + Move down in the queue Move Up Queue - + Move Up Queue @@ -3684,12 +3710,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Паказаць - + Check for program updates Праверыць абнаўленні праграмы @@ -3704,13 +3730,13 @@ No further notices will be issued. Калі вам падабаецца qBittorrent, калі ласка, зрабіце ахвяраванне! - - + + Execution Log Журнал выканання - + Clear the password Прыбраць пароль @@ -3736,223 +3762,225 @@ No further notices will be issued. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent згорнуты ў вобласць апавяшчэнняў - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Icons Only Толькі значкі - + Text Only Толькі тэкст - + Text Alongside Icons Тэкст поруч са значкамі - + Text Under Icons Тэкст пад значкамі - + Follow System Style Паводле сістэмнага стылю - - + + UI lock password Пароль блакіроўкі інтэрфейсу - - + + Please type the UI lock password: Увядзіце пароль, каб заблакіраваць інтэрфейс: - + Are you sure you want to clear the password? Сапраўды жадаеце прыбраць пароль? - + Use regular expressions Выкарыстоўваць рэгулярныя выразы - + Search Пошук - + Transfers (%1) Перадачы (%1) - + Recursive download confirmation Пацвярджэнне рэкурсіўнага спампоўвання - + Never Ніколі - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent абнавіўся і патрабуе перазапуску для актывацыі новых функцый. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent закрыты ў вобласць апавяшчэнняў - + Some files are currently transferring. Некаторыя файлы зараз перадаюцца. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Сапраўды хочаце выйсці з qBittorrent? - + &No &Не - + &Yes &Так - + &Always Yes &Заўсёды Так - + Options saved. - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/с - - + + Missing Python Runtime - + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available Ёсць абнаўленне для qBittorrent - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Для выкарыстання пошукавіка патрабуецца Python, але выглядае, што ён не ўсталяваны. Жадаеце ўсталяваць? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Для выкарыстання пошукавіка патрабуецца Python, але выглядае, што ён не ўсталяваны. - - + + Old Python Runtime - + Old Python Runtime - + A new version is available. Даступна новая версія. - + Do you want to download %1? Хочаце спампаваць %1? - + Open changelog... Адкрыць спіс зменаў... - + No updates available. You are already using the latest version. Няма абнаўленняў. Вы ўжо карыстаецеся апошняй версіяй. - + &Check for Updates &Праверыць абнаўленні - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. +Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. +Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Праверка абнаўленняў... - + Already checking for program updates in the background У фоне ўжо ідзе праверка абнаўленняў праграмы - + Download error Памылка спампоўвання - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Усталёўнік Python не можа быць спампаваны з прычыны: %1. Усталюйце яго ўласнаручна. - - + + Invalid password Памылковы пароль @@ -3967,62 +3995,62 @@ Please install it manually. - + The password must be at least 3 characters long - + The password must be at least 3 characters long - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + The password is invalid Уведзены пароль памылковы - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Спамп. %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Разд: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [С: %1, Р: %2] qBittorrent %3 - + Hide Схаваць - + Exiting qBittorrent Сканчэнне працы qBittorrent - + Open Torrent Files Адкрыць Torrent-файлы - + Torrent Files Torrent-файлы @@ -4086,22 +4114,22 @@ Please install it manually. I/O Error: %1 - + I/O Error: %1 The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Exceeded max redirections (%1) - + Exceeded max redirections (%1) Redirected to magnet URI - + Redirected to magnet URI @@ -4217,9 +4245,9 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -4244,13 +4272,13 @@ Please install it manually. IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 @@ -5275,22 +5303,22 @@ Please install it manually. Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Could not decompress IP geolocation database file. - + Could not decompress IP geolocation database file. Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Successfully updated IP geolocation database. - + Successfully updated IP geolocation database. @@ -5513,47 +5541,47 @@ Please install it manually. Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Connection failed, unrecognized reply: %1 Authentication failed, msg: %1 - + Authentication failed, msg: %1 <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <mail from> was rejected by server, msg: %1 <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 <data> was rejected by server, msg: %1 - + <data> was rejected by server, msg: %1 Message was rejected by the server, error: %1 - + Message was rejected by the server, error: %1 Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 Email Notification Error: %1 - + Email Notification Error: %1 @@ -5621,12 +5649,12 @@ Please install it manually. Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - + Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents Confirm "Pause/Resume all" actions - + Confirm "Pause/Resume all" actions @@ -5746,7 +5774,7 @@ Please install it manually. Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue - + Дадаць у пачатак чаргі @@ -5766,7 +5794,7 @@ Please install it manually. Options.. - + Options.. @@ -5781,12 +5809,12 @@ Please install it manually. Peer connection protocol: - + Peer connection protocol: Any - + Any @@ -5875,7 +5903,9 @@ Please install it manually. Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5890,7 +5920,7 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Maximum active checking torrents: - + Maximum active checking torrents: @@ -5945,10 +5975,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits Абмежаванне раздачы - - When seeding time reaches - Калі час раздачы дасягне ліміту ў - Pause torrent @@ -5992,12 +6018,12 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption RSS Smart Episode Filter - + RSS Smart Episode Filter Download REPACK/PROPER episodes - + Download REPACK/PROPER episodes @@ -6065,7 +6091,11 @@ In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. +In order to defend against DNS rebinding attack, +you should put in domain names used by WebUI server. + +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. @@ -6090,7 +6120,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. @@ -6119,7 +6149,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal Звычайны @@ -6283,49 +6313,49 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use custom UI Theme - + Use custom UI Theme UI Theme file: - + UI Theme file: Changing Interface settings requires application restart - + Changing Interface settings requires application restart Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Preview file, otherwise open destination folder - + Preview file, otherwise open destination folder Show torrent options - + Show torrent options Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon The systray icon will still be visible when closing the main window - + The systray icon will still be visible when closing the main window @@ -6356,7 +6386,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size @@ -6379,12 +6409,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Log performance warnings - + Log performance warnings The torrent will be added to download list in a paused state - + The torrent will be added to download list in a paused state @@ -6395,12 +6425,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. @@ -6410,7 +6440,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it @@ -6427,7 +6457,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Default Save/Incomplete Path changed: @@ -6437,17 +6467,17 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Use Category paths in Manual Mode - + Use Category paths in Manual Mode Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Use icons from system theme - + Use icons from system theme @@ -6462,23 +6492,23 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Torrent stop condition: - + Torrent stop condition: - + None Нічога - + Metadata received Метададзеныя атрыманы - + Files checked Файлы правераны @@ -6490,7 +6520,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Use another path for incomplete torrents: - + Выкарыстоўвайце іншы шлях для няпоўных торэнтаў: @@ -6500,7 +6530,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Excluded file names - + Excluded file names @@ -6517,12 +6547,24 @@ Examples readme.txt: filter exact file name. ?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. Receiver - + Receiver @@ -6538,7 +6580,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Sender - + Sender @@ -6576,22 +6618,22 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Run external program - + Run external program Run on torrent added - + Run on torrent added Run on torrent finished - + Run on torrent finished Show console window - + Show console window @@ -6611,7 +6653,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Set to 0 to let your system pick an unused port - + Set to 0 to let your system pick an unused port @@ -6659,17 +6701,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Тып: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 Сервер SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -6772,12 +6814,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Start time - + Start time End time - + End time @@ -6965,7 +7007,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Enable clickjacking protection - + Enable clickjacking protection @@ -7013,267 +7055,267 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Даменнае імя: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Пасля ўключэння гэтага параметру вы можаце <strong>незваротна страціць</strong> свае torrent-файлы! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): Параметры якія падтрымліваюцца (з улікам рэгістру): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. Умова прыпынку не зададзена. - + Torrent will stop after metadata is received. Торэнт спыніцца пасля атрымання метададзеных. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Торэнты, якія першапачаткова маюць метададзеныя, не закранаюцца. - + Torrent will stop after files are initially checked. Торэнт спыніцца пасля першапачатковай праверкі файлаў. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Гэта таксама спампуе метададзеныя, калі іх не было першапачаткова. - + %N: Torrent name %N: Назва торэнта - + %L: Category %L: Катэгорыя - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Шлях прызначэння (тое ж, што і каранёвы шлях для шматфайлавага торэнта) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Каранёвы шлях (галоўны шлях для падкаталога торэнта) - + %D: Save path %D: Шлях захавання - + %C: Number of files %C: Колькасць файлаў - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Памер торэнта (байты) - + %T: Current tracker %T: Бягучы трэкер - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Падказка: уключыце параметр у двукоссі каб пазбегнуць абразання на прабелах (напр. "%N") - + (None) (Няма) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - - - - - Certificate - - - - - Select certificate - - - - - Private key - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - Select private key - + Certificate + Certificate - + + Select certificate + Select certificate + + + + Private key + Private key + + + + Select private key + Select private key + + + Select folder to monitor Выбраць папку для наглядання - + Adding entry failed Няўдалае дадаванне запісу - + Location Error - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Размяшчэньне файлаў альтэрнатыўнага вэб-інтэрфейсу не можа быць пустым. - - + + Choose export directory Выберыце каталог для экспарту - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Выберыце каталог для захавання - + Choose an IP filter file Выберыце файл IP фільтраў - + All supported filters Усе фільтры, якія падтрымліваюцца - + Parsing error Памылка аналізу - + Failed to parse the provided IP filter Не атрымалася прааналізаваць дадзены IP-фільтр - + Successfully refreshed Паспяхова абноўлена - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP-фільтр паспяхова прачытаны: дастасавана %1 правілаў. - + Preferences Налады - + Time Error Памылка часу - + The start time and the end time can't be the same. Час пачатку і завяршэння не можа быць аднолькавым. - - + + Length Error Памылка памеру - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Імя карыстальніка вэб-інтэрфейсу павінна быць не меншым за 3 знакі. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Пароль вэб-інтэрфейсу павінен быць не менш за 6 знакаў. @@ -7288,72 +7330,72 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Interested (local) and choked (peer) - + Interested (local) and choked (peer) Interested (local) and unchoked (peer) - + Interested (local) and unchoked (peer) Interested (peer) and choked (local) - + Interested (peer) and choked (local) Interested (peer) and unchoked (local) - + Interested (peer) and unchoked (local) Not interested (local) and unchoked (peer) - + Not interested (local) and unchoked (peer) Not interested (peer) and unchoked (local) - + Not interested (peer) and unchoked (local) Optimistic unchoke - + Optimistic unchoke Peer snubbed - + Peer snubbed Incoming connection - + Incoming connection Peer from DHT - + Peer from DHT Peer from PEX - + Peer from PEX Peer from LSD - + Peer from LSD Encrypted traffic - + Encrypted traffic Encrypted handshake - + Encrypted handshake @@ -7393,7 +7435,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Peer ID Client i.e.: Client resolved from Peer ID - + Peer ID Client @@ -7461,7 +7503,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Adding peers - + Adding peers @@ -7471,7 +7513,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Peers are added to this torrent. - + Peers are added to this torrent. @@ -7482,32 +7524,32 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Cannot add peers to a private torrent - + Cannot add peers to a private torrent Cannot add peers when the torrent is checking - + Cannot add peers when the torrent is checking Cannot add peers when the torrent is queued - + Cannot add peers when the torrent is queued No peer was selected - + No peer was selected Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Peer "%1" is manually banned - + Peer "%1" is manually banned @@ -7581,12 +7623,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not File in this piece: - + File in this piece: File in these pieces: - + File in these pieces: @@ -7806,7 +7848,7 @@ Those plugins were disabled. The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: @@ -7836,7 +7878,7 @@ Those plugins were disabled. Sorry, we can't preview this file: "%1". - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -7859,27 +7901,27 @@ Those plugins were disabled. Path does not exist - + Path does not exist Path does not point to a directory - + Path does not point to a directory Path does not point to a file - + Path does not point to a file Don't have read permission to path - + Don't have read permission to path Don't have write permission to path - + Don't have write permission to path @@ -8001,12 +8043,12 @@ Those plugins were disabled. Info Hash v1: - + Info Hash v1: Info Hash v2: - + Info Hash v2: @@ -8150,12 +8192,12 @@ Those plugins were disabled. Speed graphs are disabled - + Speed graphs are disabled You can enable it in Advanced Options - + You can enable it in Advanced Options @@ -8224,50 +8266,50 @@ Those plugins were disabled. Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -8288,12 +8330,12 @@ Those plugins were disabled. Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -8320,7 +8362,7 @@ Those plugins were disabled. Couldn't move folder into itself. - + Couldn't move folder into itself. @@ -8328,44 +8370,44 @@ Those plugins were disabled. Немагчыма выдаліць каранёвую папку. - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. - + Corrupted RSS list, not loading it. @@ -8558,33 +8600,33 @@ Those plugins were disabled. Python must be installed to use the Search Engine. - + Python must be installed to use the Search Engine. Unable to create more than %1 concurrent searches. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. Offset is out of range - + Offset is out of range All plugins are already up to date. - + All plugins are already up to date. Updating %1 plugins - + Updating %1 plugins Updating plugin %1 - + Updating plugin %1 @@ -8607,37 +8649,37 @@ Those plugins were disabled. <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> Set minimum and maximum allowed number of seeders - + Set minimum and maximum allowed number of seeders Minimum number of seeds - + Minimum number of seeds Maximum number of seeds - + Maximum number of seeds Set minimum and maximum allowed size of a torrent - + Set minimum and maximum allowed size of a torrent Minimum torrent size - + Minimum torrent size Maximum torrent size - + Maximum torrent size @@ -8693,7 +8735,7 @@ Those plugins were disabled. Filter search results... - + Filter search results... @@ -8719,7 +8761,7 @@ Those plugins were disabled. Open download window - + Open download window @@ -8744,12 +8786,12 @@ Those plugins were disabled. Download link - + Download link Description page URL - + Description page URL @@ -8802,7 +8844,7 @@ Those plugins were disabled. Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 @@ -8812,7 +8854,7 @@ Those plugins were disabled. Plugin %1 is not supported. - + Plugin %1 is not supported. @@ -8823,7 +8865,7 @@ Those plugins were disabled. Plugin %1 has been successfully updated. - + Plugin %1 has been successfully updated. @@ -8884,12 +8926,12 @@ Those plugins were disabled. Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. @@ -8962,12 +9004,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Close tab - + Close tab Close all tabs - + Close all tabs @@ -9017,7 +9059,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 @@ -9032,7 +9074,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. @@ -9113,12 +9155,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Global Speed Limits - + Global Speed Limits Speed limits - + Speed limits @@ -9247,7 +9289,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 3 Hours - 24 гадзіны {3 ?} + 3 Hours @@ -9348,7 +9390,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window All-time share ratio: - + All-time share ratio: @@ -9358,7 +9400,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Session waste: - + Session waste: @@ -9515,12 +9557,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Checking (0) - + Checking (0) Moving (0) - + Moving (0) @@ -9555,7 +9597,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Moving (%1) - + Moving (%1) @@ -9570,7 +9612,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Remove torrents - + Remove torrents @@ -9661,7 +9703,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Remove torrents - + Remove torrents @@ -9709,12 +9751,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path for incomplete torrents: - + Save path for incomplete torrents: Use another path for incomplete torrents: - + Выкарыстоўвайце іншы шлях для няпоўных торэнтаў: @@ -9749,7 +9791,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Choose download path - + Choose download path @@ -9926,7 +9968,7 @@ Please choose a different name and try again. Open containing folder - + Open containing folder @@ -10032,7 +10074,7 @@ Please choose a different name and try again. Hybrid - + Hybrid @@ -10247,17 +10289,17 @@ Please choose a different name and try again. Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be empty. Watched folder Path cannot be relative. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -10270,17 +10312,17 @@ Please choose a different name and try again. Failed to open magnet file: %1 - + Failed to open magnet file: %1 Rejecting failed torrent file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Watching folder: "%1" - + Watching folder: "%1" @@ -10301,7 +10343,7 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Options - + Torrent Options @@ -10331,7 +10373,7 @@ Please choose a different name and try again. Torrent speed limits - + Torrent speed limits @@ -10353,7 +10395,7 @@ Please choose a different name and try again. These will not exceed the global limits - + These will not exceed the global limits @@ -10363,7 +10405,7 @@ Please choose a different name and try again. Torrent share limits - + Torrent share limits @@ -10380,10 +10422,6 @@ Please choose a different name and try again. Set share limit to Задаць абмежаванне раздачы - - minutes - хвілін - ratio @@ -10402,7 +10440,7 @@ Please choose a different name and try again. Disable DHT for this torrent - + Disable DHT for this torrent @@ -10412,7 +10450,7 @@ Please choose a different name and try again. Disable PeX for this torrent - + Disable PeX for this torrent @@ -10422,12 +10460,12 @@ Please choose a different name and try again. Disable LSD for this torrent - + Disable LSD for this torrent Currently used categories - + Currently used categories @@ -10438,7 +10476,7 @@ Please choose a different name and try again. Not applicable to private torrents - + Not applicable to private torrents @@ -10494,32 +10532,32 @@ Please choose a different name and try again. Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Priority must be an integer - + Priority must be an integer Priority is not valid - + Priority is not valid Torrent's metadata has not yet downloaded - + Torrent's metadata has not yet downloaded File IDs must be integers - + File IDs must be integers File ID is not valid - + File ID is not valid @@ -10527,7 +10565,7 @@ Please choose a different name and try again. Torrent queueing must be enabled - + Torrent queueing must be enabled @@ -10539,7 +10577,7 @@ Please choose a different name and try again. Cannot create target directory - + Cannot create target directory @@ -10560,7 +10598,7 @@ Please choose a different name and try again. Unable to export torrent file. Error: %1 - + Unable to export torrent file. Error: %1 @@ -10570,17 +10608,17 @@ Please choose a different name and try again. 'sort' parameter is invalid - + 'sort' parameter is invalid "%1" is not a valid file index. - + "%1" is not a valid file index. Index %1 is out of bounds. - + Index %1 is out of bounds. @@ -10596,7 +10634,7 @@ Please choose a different name and try again. Incorrect torrent name - + Incorrect torrent name @@ -10610,7 +10648,7 @@ Please choose a different name and try again. Edit trackers - + Edit trackers @@ -10620,7 +10658,12 @@ Please choose a different name and try again. - All trackers within the same group will belong to the same tier. - The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. - Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. - + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. @@ -10639,7 +10682,7 @@ Please choose a different name and try again. Disabled for this torrent - + Disabled for this torrent @@ -10764,12 +10807,12 @@ Please choose a different name and try again. Add trackers... - + Add trackers... Leeches - + Leeches @@ -10787,7 +10830,7 @@ Please choose a different name and try again. Add trackers - + Add trackers @@ -10802,7 +10845,7 @@ Please choose a different name and try again. Download trackers list - + Download trackers list @@ -10812,22 +10855,22 @@ Please choose a different name and try again. Trackers list URL error - + Trackers list URL error The trackers list URL cannot be empty - + The trackers list URL cannot be empty Download trackers list error - + Download trackers list error Error occurred when downloading the trackers list. Reason: "%1" - + Error occurred when downloading the trackers list. Reason: "%1" @@ -10857,7 +10900,7 @@ Please choose a different name and try again. Trackerless - + Trackerless @@ -10889,7 +10932,7 @@ Please choose a different name and try again. Remove torrents - + Remove torrents @@ -10904,7 +10947,7 @@ Please choose a different name and try again. 'mode': invalid argument - + 'mode': invalid argument @@ -10953,7 +10996,7 @@ Please choose a different name and try again. [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. - + [F] Downloading metadata @@ -11208,13 +11251,13 @@ Please choose a different name and try again. Info Hash v1 i.e: torrent info hash v1 - + Info Hash v2: {1?} Info Hash v2 i.e: torrent info hash v2 - + Info Hash v2: {2?} @@ -11238,334 +11281,334 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Адлюстраванне калонак - + Recheck confirmation Пацвярджэнне пераправеркі - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Сапраўды жадаеце пераправерыць вылучаныя торэнты? - + Rename Перайменаваць - + New name: Новая назва: - + Choose save path Пазначце шлях захавання - + Confirm pause - + Would you like to pause all torrents? - + Confirm resume - + Would you like to resume all torrents? - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns Змяніць памер калонак - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Змяніць памер усіх несхаваных калонак да памеру іх змесціва - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Дадаць тэгі - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags Выдаліць усе тэгі - + Remove all tags from selected torrents? Выдаліць усе тэгі для выбраных торэнтаў? - + Comma-separated tags: Тэгі, падзеленыя коскай: - + Invalid tag Недапушчальны тэг - + Tag name: '%1' is invalid Імя тэга: %1' недапушчальна - + &Resume Resume/start the torrent &Узнавіць - + &Pause Pause the torrent &Спыніць - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Pre&view file... - + Torrent &options... - + Open destination &folder - + Move &up i.e. move up in the queue - + Move &down i.e. Move down in the queue - + Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set loc&ation... - + Force rec&heck - + Force r&eannounce - + &Magnet link - + Torrent &ID - + &Name - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... - + Edit trac&kers... - + E&xport .torrent... - + Categor&y - + &New... New category... - + &Reset Reset category - + Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... - + &Remove All Remove all tags - + &Queue - + &Copy - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order Спампоўваць паслядоўна - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent - + &Remove - + Download first and last pieces first Спачатку пампаваць першую і апошнюю часткі - + Automatic Torrent Management Аўтаматычнае кіраванне - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Аўтаматычны рэжым азначае, што розныя уласцівасці торэнта (напр. шлях захавання) будзе вызначацца адпаведнай катэгорыяй - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode Рэжым суперраздачы @@ -11685,7 +11728,7 @@ Please choose a different name and try again. Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". - + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -11704,22 +11747,27 @@ Please choose a different name and try again. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index f21dcea51..f6d24407f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -9,105 +9,110 @@ За qBittorrent - + About За - + Authors Автори - + Current maintainer Настоящ разработчик - + Greece Гърция - - + + Nationality: Държава: - - + + E-mail: E-mail: - - + + Name: Име: - + Original author Автор на оригиналната версия - + France Франция - + Special Thanks Специални благодарности - + Translators Преводачи - + License Лиценз - + Software Used Използван софтуер - + qBittorrent was built with the following libraries: За qBittorrent са ползвани следните библиотеки: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. BitTorrent клиент с разширени възможности написан на С++ и базиран на Qt toolkit и libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - Авторско право %1 2006-2022 The qBittorrent project + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Авторско право %1 2006-2023 The qBittorrent project - + Home Page: Домашна страница: - + Forum: Форум: - + Bug Tracker: Докладване на грешки: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Свободната IP to Country Lite база данни от DB-IP се използва за разрешаване на държавите на участници. Базата данни е лицензирана под Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -354,13 +359,13 @@ Запиши като .torrent файл... - + I/O Error Грешка на Вход/Изход - - + + Invalid torrent Невалиден торент @@ -377,17 +382,17 @@ Не е налично - + Not available Не е наличен - + Invalid magnet link Невалидна магнитна връзка - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 Грешка: %2 - + This magnet link was not recognized Тази магнитна връзка не се разпознава - + Magnet link Магнитна връзка - + Retrieving metadata... Извличане на метаданни... @@ -417,22 +422,22 @@ Error: %2 Избери път за съхранение - - - + + - + + Torrent is already present Торентът вече съществува - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Торент "%1" вече е в списъка за трансфер. Тракерите не са обединени, тъй като това е частен торент. - + Torrent is already queued for processing. Торентът вече е на опашка за обработка. @@ -462,51 +467,51 @@ Error: %2 Това също ще свали метаданни, ако ги е нямало първоначално. - - - - + + + + N/A Не е налично - + Magnet link is already queued for processing. Магнитната връзка вече е добавена за обработка. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Свободно място на диска: %2) - + Not available This size is unavailable. Недостъпен - + Torrent file (*%1) Торент файл (*%1) - + Save as torrent file Запиши като торент файл - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Не може да се експортират метаданни от файл '%1'. Причина: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Не може да се създаде v2 торент, докато данните не бъдат напълно свалени. - + Cannot download '%1': %2 Не може да се свали '%1': %2 @@ -516,35 +521,35 @@ Error: %2 Филтрирай файлове... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Торент '%1' вече е в списъка за трансфер. Тракерите не могат да бъдат обединени, защото това е частен торент. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Торент '%1' вече е в списъка за трансфер. Искате ли да обедините тракери от нов източник? - + Parsing metadata... Проверка на метаданните... - + Metadata retrieval complete Извличането на метаданни завърши - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Неуспешно зареждане от URL:%1. Грешка:%2 - + Download Error Грешка при сваляне @@ -1303,96 +1308,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 стартиран - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Работи в преносим режим. Автоматично открита папка с профил на адрес: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Открит е флаг за излишен команден ред: "%1". Преносимият режим предполага относително бързо възобновяване. - + Using config directory: %1 Използване на конфигурационна папка: %1 - + Torrent name: %1 Име но торент: %1 - + Torrent size: %1 Размер на торент: %1 - + Save path: %1 Местоположение за запис: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торента бе свален в %1. - + Thank you for using qBittorrent. Благодарим Ви за ползването на qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Торент: %1, изпращане на уведомление по имейл. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Изпълнение на външна програма. Торент "%1". Команда: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Торент "%1" завърши свалянето - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... УебПИ ще бъде стартиран малко след вътрешни подготовки. Моля, изчакайте... - - + + Loading torrents... Зареждане на торенти... - + E&xit И&зход - + I/O Error i.e: Input/Output Error В/И грешка - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1401,121 +1406,120 @@ Error: %2 Причина: %2 - + Error Грешка - + Failed to add torrent: %1 Неуспешно добавяне на торент: %1 - + Torrent added Торент добавен - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' бе добавен. - + Download completed Сваляне приключено - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' завърши свалянето. - + URL download error Грешка при URL сваляне - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Не можа да се свали файл при URL '%1', причина: %2. - + Torrent file association Асоциация на торент файл - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent не е приложението по подразбиране за отваряне на торент файлове или магнитни връзки. Искате ли да направите qBittorrent приложението по подразбиране за тези? - + Information Информация - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 За да контролирате qBittorrent, достъпете УебПИ при: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Потребителското име на администратор на Web UI е: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Администраторската парола на Web UI не е променена от стойността по подразбиране: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Това е риск за сигурността, моля, променете паролата си в предпочитанията на програмата. - Application failed to start. - Приложението не успя да стартира. + Приложението не успя да стартира. - + Exit Изход - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Неуспешно задаване на ограничение на потреблението на физическата памет (RAM). Код на грешка: %1. Съобщение на грешка: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated Прекратяване на qBittorrent започнато - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent се изключва... - + Saving torrent progress... Прогрес на записване на торент... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent сега е готов за изход @@ -2025,17 +2029,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't obtain query result. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 @@ -2043,22 +2047,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Метаданните на торент не можаха да бъдат запазени. Грешка: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Данните за възобновяване не можаха да се съхранят за торент '%1'. Грешка: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Данните за възобновяване на торент не можаха да бъдат изтрити '%1'. Грешка: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Не можаха да се съхранят позициите на опашката на торенти. Грешка: %1 @@ -2079,8 +2083,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON ВКЛ @@ -2092,8 +2096,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF ИЗКЛ @@ -2166,19 +2170,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Анонимен режим: %1 - + Encryption support: %1 Поддръжка на шифроване: %1 - + FORCED ПРИНУДЕНО @@ -2244,7 +2248,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Неуспешно зареждане на торент. Причина: "%1" @@ -2289,277 +2293,287 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Неуспешно изнасяне на торент. Торент: "%1". Местонахождение: "%2". Причина: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Прекратено запазване на данните за продължение. Брой неизпълнени торенти: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Състоянието на мрежата на системата се промени на %1 - + ONLINE НА ЛИНИЯ - + OFFLINE ИЗВЪН ЛИНИЯ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Мрежовата конфигурация на %1 е била променена, опресняване на сесийното обвързване - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Конфигурираният мрежов адрес е невалиден. Адрес: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Неуспешно намиране на конфигурираният мрежов адрес за прослушване. Адрес: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Конфигурираният мрежов интерфейс е невалиден. Интерфейс: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Отхвърлен невалиден ИП адрес при прилагане на списъкът на забранени ИП адреси. ИП: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Добавен тракер към торент. Торент: "%1". Тракер: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Премахнат тракер от торент. Торент: "%1". Тракер: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Добавено URL семе към торент. Торент: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Премахнато URL семе от торент. Торент: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Торент в пауза. Торент: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Торент продължен. Торент: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Сваляне на торент приключено. Торент: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Преместване на торент прекратено. Торент: "%1". Източник: "%2". Местонахождение: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Неуспешно нареден на опашка за преместване торент. Торент: "%1". Източник "%2". Местонахождение: "%3". Причина: торента понастоящем се премества към местонахождението - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Неуспешно нареден на опашка за преместване торент. Торент: "%1". Източник "%2". Местонахождение: "%3". Причина: двете пътища сочат към същото местоположение - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Нареден на опашка за преместване торент. Торент: "%1". Източник "%2". Местонахождение: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Започнато преместване на торент. Торент: "%1". Местонахождение: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не можа да се запази Категории конфигурация. Файл: "%1". Грешка: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не можа да се анализира Категории конфигурация. Файл: "%1". Грешка: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Рекурсивно сваляне на .torrent файл в торента. Торент-източник: "%1". Файл: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Неуспешно зареждане на .torrent файл в торента. Торент-източник: "%1". Файл: "%2". Грешка: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Успешно анализиран файлът за ИП филтър. Брой на приложени правила: %1 - + Failed to parse the IP filter file Неуспешно анализиране на файлът за ИП филтър - + Restored torrent. Torrent: "%1" Възстановен торент. Торент: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Добавен нов торент. Торент: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Грешка в торент. Торент: "%1". Грешка: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Премахнат торент. Торент: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Премахнат торент и изтрито неговото съдържание. Торент: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Сигнал за грешка на файл. Торент: "%1". Файл: "%2". Причина: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP пренасочване на портовете неуспешно. Съобщение: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP пренасочването на портовете успешно. Съобщение: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP филтър - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 ограничения за смесен режим - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 е забранен - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 е забранен - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Търсенето на URL засяване неуспешно. Торент: "%1". URL: "%2". Грешка: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Получено съобщение за грешка от URL засяващ. Торент: "%1". URL: "%2". Съобщение: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Успешно прослушване на ИП. ИП: "%1". Порт: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Неуспешно прослушване на ИП. ИП: "%1". Порт: "%2/%3". Причина: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Засечен външен ИП. ИП: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Грешка: Вътрешната опашка за тревоги е пълна и тревогите са отпаднали, можете да видите понижена производителност. Отпаднали типове на тревога: "%1". Съобщение: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Преместване на торент успешно. Торент: "%1". Местонахождение: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Неуспешно преместване на торент. Торент: "%1". Източник: "%2". Местонахождение: "%3". Причина: "%4" @@ -2581,62 +2595,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Неуспешно добавяне на участник "%1" към торент "%2". Причина: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Участник "%1" е добавен на торент "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Не можа да се запише към файл. Причина: "%1". Торента сега е в "само качване" режим. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Изтеглете първо първото и последното парче: %1, торент: '%2' - + On Включено - + Off Изключено - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Генериране на данни за продължение неуспешно. Торент: "%1". Причина: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Неуспешно продължаване на торент. Файлове вероятно са преместени или съхранение не е достъпно. Торент: "%1". Причина: "%2". - + Missing metadata Липсващи метаданни - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Неуспешно преименуване на файл. Торент: "%1", файл: "%2", причина: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Сигнал за производителност: %1. Повече инфо: %2 @@ -2952,12 +2966,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 @@ -3323,59 +3337,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 е непознат параметър на командния ред. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 трябва да бъде единствен параметър на командния ред. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Не можете да използвате %1: qBittorrent вече работи за този потребител. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Стартирайте програмата с параметър -h, за да получите информация за параметрите на командния ред. - + Bad command line Некоректен команден ред - + Bad command line: Некоректен команден ред: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice Юридическа бележка - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent е програма за обмяна на файлове. Когато стартирате торент, данните му ще са достъпни за останалите посредством споделяне. Носите персонална отговорност за всяка информация, която споделяте. - + No further notices will be issued. Последващи предупреждения няма да бъдат правени. - + Press %1 key to accept and continue... Натиснете клавиш %1, че приемате и за продължение... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3384,17 +3409,17 @@ No further notices will be issued. Последващи предупреждения няма да бъдат правени. - + Legal notice Юридическа бележка - + Cancel Отказване - + I Agree Съгласен съм @@ -3685,12 +3710,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Покажи - + Check for program updates Проверка за обновления на програмата @@ -3705,13 +3730,13 @@ No further notices will be issued. Ако ви харесва qBittorrent, моля дарете! - - + + Execution Log Изпълнение на Запис - + Clear the password Изчистване на паролата @@ -3737,225 +3762,225 @@ No further notices will be issued. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent е минимизиран в трея - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Това поведение може да се промени в настройките. Няма да ви се напомня отново. - + Icons Only Само Икони - + Text Only Само Текст - + Text Alongside Icons Текст Успоредно с Икони - + Text Under Icons Текст Под Икони - + Follow System Style Следване на Стила на Системата - - + + UI lock password Парола за потребителски интерфейс - - + + Please type the UI lock password: Моля въведете парола за заключване на потребителския интерфейс: - + Are you sure you want to clear the password? Наистина ли искате да изчистите паролата? - + Use regular expressions Ползване на регулярни изрази - + Search Търси - + Transfers (%1) Трансфери (%1) - + Recursive download confirmation Допълнително потвърждение за сваляне - + Never Никога - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent току-що бе обновен и има нужда от рестарт, за да влязат в сила промените. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent е затворен в трея - + Some files are currently transferring. Няколко файлове в момента се прехвърлят. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Сигурни ли сте, че искате на излезете от qBittorent? - + &No &Не - + &Yes &Да - + &Always Yes &Винаги Да - + Options saved. Опциите са запазени. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/с - - + + Missing Python Runtime Липсва Python Runtime - + qBittorrent Update Available Обновление на qBittorrent е Налично - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python е необходим за употребата на търсачката, но изглежда не е инсталиран. Искате ли да го инсталирате сега? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python е необходим за употребата на търсачката, но изглежда не е инсталиран. - - + + Old Python Runtime Остарял Python Runtime - + A new version is available. Налична е нова версия. - + Do you want to download %1? Искате ли да изтеглите %1? - + Open changelog... Отваряне списък с промените... - + No updates available. You are already using the latest version. Няма обновления. Вече използвате последната версия. - + &Check for Updates &Проверка за Обновление - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Вашата Python версия (%1) е остаряла. Минимално изискване: %2. Искате ли да инсталирате по-нова версия сега? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Вашата Python версия (%1) е остаряла. Моля надстройте до най-нова версия за да работят търсачките. Минимално изискване: %2. - + Checking for Updates... Проверяване за Обновление... - + Already checking for program updates in the background Проверката за обновления на програмата вече е извършена - + Download error Грешка при сваляне - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Инсталаторът на Python не може да се свали, причина: %1. Моля инсталирайте го ръчно. - - + + Invalid password Невалидна парола @@ -3970,62 +3995,62 @@ Please install it manually. - + The password must be at least 3 characters long Паролата трябва да бъде поне 3 символи дълга - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Торентът '%'1 съдържа .torrent файлове, искате ли да продължите с техните сваляния? - + The password is invalid Невалидна парола - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s СВ скорост: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s КЧ скорост: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [С: %1, К: %2] qBittorrent %3 - + Hide Скрий - + Exiting qBittorrent Напускам qBittorrent - + Open Torrent Files Отвори Торент Файлове - + Torrent Files Торент Файлове @@ -4220,7 +4245,7 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Пренебрегване SSL грешка, URL: "%1", грешки: "%2" @@ -5950,10 +5975,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits Лимит за качване - - When seeding time reaches - Когато времето за сийдване достигне - Pause torrent @@ -6124,7 +6145,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal Нормален @@ -6471,19 +6492,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None Няма - + Metadata received Метаданни получени - + Files checked Файлове проверени @@ -6676,17 +6697,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Тип: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7030,267 +7051,267 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Домейн име: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Чрез активиране на тези опции, можете <strong>безвъзвратно да загубите</strong> вашите .torrent файлове! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Ако активирате втората опция (&ldquo;Също, когато добавянето е отказна&rdquo;) .torrent файлът <strong>ще бъде изтрит</strong> дори ако натиснете &ldquo;<strong>Отказ</strong>&rdquo; в диалога &ldquo;Добавяне торент&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Избиране на qBittorrent ПИ тема-файл - + Choose Alternative UI files location Избиране на алтернативно местоположение за ПИ файлове - + Supported parameters (case sensitive): Поддържани параметри (чувствителност към регистъра) - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence Забранен поради неуспех при засичане на присъствие на системен трей - + No stop condition is set. Не е зададено условие за спиране. - + Torrent will stop after metadata is received. Торента ще спре след като метаданни са получени. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Торенти, които имат метаданни първоначално не са засегнати. - + Torrent will stop after files are initially checked. Торента ще спре след като файловете са първоначално проверени. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Това също ще свали метаданни, ако ги е нямало първоначално. - + %N: Torrent name %N: Име на торент - + %L: Category %L: Категория - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Местоположение на съдържанието (същото като местоположението на основната директория за торент с множество файлове) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Местоположение на основната директория (местоположението на първата поддиректория за торент) - + %D: Save path %D: Местоположение за запис - + %C: Number of files %C: Брой на файловете - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Размер на торента (байтове) - + %T: Current tracker %T: Сегашен тракер - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Подсказка: Обградете параметър с кавички за предотвратяваме орязването на текста при пауза (пр., "%N") - + (None) (Без) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Торент ще бъде считан за бавен, ако скоростите му за изтегляне и качване стоят под тези стойности за "Таймер за неактивност на торент" секунди - + Certificate Сертификат - + Select certificate Избиране на сертификат - + Private key Частен ключ - + Select private key Избиране на частен ключ - + Select folder to monitor Избиране на директория за наблюдение - + Adding entry failed Добавянето на запис е неуспешно - + Location Error Грешка в местоположението - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Алтернативното местоположение за Уеб ПИ файлове не може да бъде празно. - - + + Choose export directory Избиране на директория за експорт - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Когато тези опции са активирани, qBittorent ще <strong>изтрие</strong> .torrent файловете след като са били успешно (първата опция) или не (втората опция) добавени към тяхната опашка за сваляне. Това ще бъде приложено <strong>не само</strong> върху файловете отворени чрез &ldquo;Добави торент&rdquo; действието в менюто, но и също така върху тези отворени чрез <strong>асоцииране по файлов тип</strong>. - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent ПИ файл тема (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Тагове (разделени чрез запетая) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Инфо хеш в1 (или '-', ако недостъпен) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Инфо хеш в2 (или '-', ако недостъпен) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Торент ИД (или sha-1 инфо хеш за в1 торент или пресечен sha-256 инфо хеш за в2/хибриден торент) - - - + + + Choose a save directory Избиране на директория за запис - + Choose an IP filter file Избиране файл на IP филтър - + All supported filters Всички подържани филтри - + Parsing error Грешка при обработване - + Failed to parse the provided IP filter Неуспешно обработване на дадения IP филтър - + Successfully refreshed Успешно обновен - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успешно обработване на дадения IP филтър: %1 правила бяха приложени. - + Preferences Предпочитания - + Time Error Времева грешка - + The start time and the end time can't be the same. Времето на стартиране и приключване не може да бъде едно и също. - - + + Length Error Дължинна Грешка - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Потребителското име на Web UI трябва да е поне от 3 символа. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Паролата на Web UI трябва да е поне от 6 символа. @@ -8262,27 +8283,27 @@ Those plugins were disabled. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 Не можа да се запази RSS поток в '%1', Причина: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Не можа да се анализират данни за RSS сесия. Грешка: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Не можа да се зареди RSS данни за сесия. Невалиден формат на данните. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Не можа да се зареди RSS статия '%1#%2'. Невалиден формат на данните. @@ -8345,42 +8366,42 @@ Those plugins were disabled. Не може да се изтрие коренната директория. - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. Не можа да се зареди RSS поток. Поток: "%1". Причина: URL се изисква. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. Не можа да се зареди RSS поток. Поток: "%1". Причина: UID е невалиден. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Дублиран RSS поток намерен. UID: "%1". Грешка: Конфигурацията изглежда е повредена. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. Не можа да се зареди RSS предмет. Предмет: "%1". Невалиден формат на данните. - + Corrupted RSS list, not loading it. Повреден RSS списък, не се зарежда. @@ -10397,10 +10418,6 @@ Please choose a different name and try again. Set share limit to Задаване на ограничение за споделяне на - - minutes - минути - ratio @@ -11260,334 +11277,334 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Видимост на колона - + Recheck confirmation Потвърждение за повторна проверка - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Сигурни ли сте, че искате повторно да проверите избрания торент(и)? - + Rename Преименувай - + New name: Ново име: - + Choose save path Избери път за съхранение - + Confirm pause Потвърди пауза - + Would you like to pause all torrents? Бихте ли искали да поставите на пауза всички торенти? - + Confirm resume Потвърди продължение - + Would you like to resume all torrents? Бихте ли искали да продължите всички торенти? - + Unable to preview Не може да се визуализира - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Избраният торент "%1" не съдържа файлове за визуализация - + Resize columns Преоразмери колони - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Преоразмери всички нескрити колони до размерът на техните съдържания - + Enable automatic torrent management Разреши автоматично управление на торент - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Сигурни ли сте, че искате да разрешите автоматично управление на торент за избраният/те торент(и)? Те могат да бъдат преместени. - + Add Tags Добави Етикети - + Choose folder to save exported .torrent files Изберете папка за запазване на изнесени .torrent файлове - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Изнасяне на .torrent файл неуспешно. Торент "%1". Път на запазване: "%2". Причина: "%3" - + A file with the same name already exists Файл със същото име вече съществува - + Export .torrent file error Грешка при изнасяне на .torrent файл - + Remove All Tags Изтрий Всички Етикети - + Remove all tags from selected torrents? Изтриване на всички етикети от избраните торенти? - + Comma-separated tags: Етикети разделени чрез запетаи: - + Invalid tag Невалиден етикет - + Tag name: '%1' is invalid Името на етикета '%1' е невалидно - + &Resume Resume/start the torrent &Продължи - + &Pause Pause the torrent &Пауза - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Насилствено продъл&жи - + Pre&view file... Пре&гледай файл... - + Torrent &options... Торент &опции... - + Open destination &folder Отвори &папка на местонахождение - + Move &up i.e. move up in the queue Премести &нагоре - + Move &down i.e. Move down in the queue Премести &надолу - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Премести на &върха - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Премести на &дъното - + Set loc&ation... Задаване на мес&тоположение... - + Force rec&heck Принудително пре&провери - + Force r&eannounce Принудително р&еанонсирай - + &Magnet link &Магнитна връзка - + Torrent &ID Торент &ИД - + &Name &Име - + Info &hash v1 Инфо &хеш в1 - + Info h&ash v2 Инфо &хеш в2 - + Re&name... Пре&именувай... - + Edit trac&kers... Редактирай тра&кери... - + E&xport .torrent... И&знеси .torrent... - + Categor&y Категори&я - + &New... New category... &Нов... - + &Reset Reset category &Нулирай - + Ta&gs Та&гове - + &Add... Add / assign multiple tags... &Добави... - + &Remove All Remove all tags &Премахни всички - + &Queue &Опашка - + &Copy &Копирай - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported Изнесен торент е необезателно същият като внесения торент - + Download in sequential order Сваляне по азбучен ред - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Грешки възникнаха при изнасяне на .torrent файлове. Проверете дневника на изпълняване за подробности. - + &Remove Remove the torrent &Премахни - + Download first and last pieces first Сваляне първо на първото и последното парче - + Automatic Torrent Management Автоматичен Торентов Режим на Управаление - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Автоматичен режим значи, че различни свойства на торент (н. пр. път на запазване) ще бъдат решени от асоциираната категория - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Не може да се принуди реанонсиране, ако торента е в пауза/опашка/грешка/проверка - + Super seeding mode Режим на супер-даване @@ -11726,22 +11743,27 @@ Please choose a different name and try again. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index 4f12c0029..affc74f1f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -9,105 +9,110 @@ Quant al qBittorrent - + About Quant a - + Authors Autors - + Current maintainer Mantenidor actual - + Greece Grècia - - + + Nationality: Nacionalitat: - - + + E-mail: Correu electrònic: - - + + Name: Nom: - + Original author Autor original - + France França - + Special Thanks Agraïments especials - + Translators Traductors - + License Llicència - + Software Used Programari usat - + qBittorrent was built with the following libraries: El qBittorrent s'ha construït amb les biblioteques següents: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Un client BitTorrent avançat programat en C++, basat en el joc d'eines Qt i libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2022 El projecte qBittorrent + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2023 El projecte qBittorrent - + Home Page: Pàgina principal: - + Forum: Fòrum: - + Bug Tracker: Rastrejador d'errors: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License La base de dades lliure «IP to Country Lite» de «DB-IP» s’usa per resoldre els països dels clients. La base de dades té la llicència Creative Commons Reconeixement 4.0 Internacional @@ -354,13 +359,13 @@ Desa com a fitxer .torrent... - + I/O Error Error d'entrada / sortida - - + + Invalid torrent Torrent no vàlid @@ -377,17 +382,17 @@ No disponible - + Not available No disponible - + Invalid magnet link Enllaç magnètic no vàlid - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 Error: %2 - + This magnet link was not recognized Aquest enllaç magnètic no s'ha reconegut - + Magnet link Enllaç magnètic - + Retrieving metadata... Rebent les metadades... @@ -417,22 +422,22 @@ Error: %2 Trieu el camí on desar-ho - - - + + - + + Torrent is already present El torrent ja hi és - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. El torrent "%1" ja és a la llista de transferècia. Els rastrejadors no s'han fusionat perquè és un torrent privat. - + Torrent is already queued for processing. El torrent ja és a la cua per processar. @@ -462,51 +467,51 @@ Error: %2 Això també baixarà metadades si no n'hi havia inicialment. - - - - + + + + N/A N / D - + Magnet link is already queued for processing. L'enllaç magnètic ja és a la cua per processar - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Espai lliure al disc: %2) - + Not available This size is unavailable. No disponible - + Torrent file (*%1) Fitxer torrent (*%1) - + Save as torrent file Desa com a fitxer torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. No s'ha pogut exportar el fitxer de metadades del torrent %1. Raó: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. No es pot crear el torrent v2 fins que les seves dades estiguin totalment baixades. - + Cannot download '%1': %2 No es pot baixar %1: %2 @@ -516,35 +521,35 @@ Error: %2 Filtra els fitxers... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. El torrent "%1" ja és a la llista de transferència. Els rastrejadors no es poden fusionar perquè és un torrent privat. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? El torrent "%1" ja és a la llista de transferència. Voleu fuisionar els rastrejadors des d'una font nova? - + Parsing metadata... Analitzant les metadades... - + Metadata retrieval complete S'ha completat la recuperació de metadades - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Ha fallat la càrrega des de l'URL: %1. Error: %2 - + Download Error Error de baixada @@ -1303,96 +1308,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 iniciat - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 S'executa en mode portàtil. Carpeta de perfil detectada automàticament a %1. - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. S'ha detectat una bandera de línia d'ordres redundant: "%1". El mode portàtil implica una represa ràpida relativa. - + Using config directory: %1 S'usa el directori de configuració %1 - + Torrent name: %1 Nom del torrent: %1 - + Torrent size: %1 Mida del torrent: %1 - + Save path: %1 Camí on desar-ho: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds El torrent s'ha baixat: %1. - + Thank you for using qBittorrent. Gràcies per utilitzar el qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviant notificació per e-mail - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Execució de programa extern. Torrent: "%1". Ordre: %2 - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Ha fallat executar el programa extern. Torrent: "%1". Ordre: %2 - + Torrent "%1" has finished downloading El torrent "%1" s'ha acabat de baixar. - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... La Interfície d'usuari web s'iniciarà poc després dels preparatius interns. Si us plau, espereu... - - + + Loading torrents... Es carreguen els torrents... - + E&xit S&urt - + I/O Error i.e: Input/Output Error Error d'entrada / sortida - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1401,121 +1406,120 @@ Error: %2 Raó: %2 - + Error Error - + Failed to add torrent: %1 No ha estat possible afegir el torrent: %1 - + Torrent added Torrent afegit - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. S'ha afegit "%1". - + Download completed Baixada completa - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. «%1» s'ha acabat de baixar. - + URL download error Error de baixada d'URL - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. No s'ha pogut baixar el fitxer de l'URL «%1», raó: %2. - + Torrent file association Associació de fitxers torrent - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? El qBittorrent no és l'aplicació predeterminada per obrir fitxers torrent o enllaços magnètics. Voleu que el qBittorrent en sigui l'aplicació predeterminada? - + Information Informació - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Per a controlar el qBittorrent, accediu a la interfície web a: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 El nom d'usuari de l'administrador de la interfície web és %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 La contrasenya de l'administrador de la interfície d'usuari web no s'ha canviat del valor predeterminat: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Aquest és un risc de seguretat. Canvieu la contrasenya a les preferències del programa. - Application failed to start. - Ha fallat iniciar l'aplicació. + Ha fallat iniciar l'aplicació. - + Exit Surt - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" No s'ha pogut establir el límit d'ús de la memòria física (RAM). Codi d'error: %1. Missatge d'error: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" No s'ha pogut establir el límit dur d'ús de la memòria física (RAM). Mida sol·licitada: %1. Límit dur del sistema: %2. Codi d'error: %3. Missatge d'error: %4 - + qBittorrent termination initiated Terminació iniciada del qBittorrent - + qBittorrent is shutting down... El qBittorrent es tanca... - + Saving torrent progress... Desant el progrés del torrent... - + qBittorrent is now ready to exit El qBittorrent ja està a punt per sortir. @@ -2025,17 +2029,17 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb No s'ha pogut activar el mode de registre d'escriptura anticipada (WAL). Error: %1. - + Couldn't obtain query result. No s'ha pogut obtenir el resultat de la consulta. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. El mode WAL probablement no és compatible a causa de les limitacions del sistema de fitxers. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 No s'ha pogut iniciar transació. Error: %1 @@ -2043,22 +2047,22 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. No s'han pogut desar les metadades del torrent. Error:% 1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 No es poden emmagatzemar les dades de represa del torrent: «%1». Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 No s'han pogut suprimir les dades de represa del torrent «%1». Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 No s'han pogut emmagatzemar les posicions de cua dels torrents. Error %1 @@ -2079,8 +2083,8 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb - - + + ON @@ -2092,8 +2096,8 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb - - + + OFF NO @@ -2166,19 +2170,19 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb - + Anonymous mode: %1 Mode anònim: %1 - + Encryption support: %1 Suport d'encriptació: %1 - + FORCED FORÇAT @@ -2240,11 +2244,11 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Torrent reached the inactive seeding time limit. - + El torrent ha arribat al límit de temps de sembra inactiu. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" No s'ha pogut carregar el torrent. Raó: "%1" @@ -2261,17 +2265,17 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + S'ha detectat un intent d'afegir un torrent duplicat. La combinació de rastrejadors està desactivada. Torrent: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + S'ha detectat un intent d'afegir un torrent duplicat. Els seguidors no es poden combinar perquè és un torrent privat. Torrent: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + S'ha detectat un intent d'afegir un torrent duplicat. Els rastrejadors es fusionen des de la font nova. Torrent: %1 @@ -2289,277 +2293,287 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb No s'ha pogut exportar el torrent. Torrent: "%1". Destinació: "%2". Raó: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 S'ha avortat l'emmagatzematge de les dades de represa. Nombre de torrents pendents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Estat de la xarxa del sistema canviat a %1 - + ONLINE EN LÍNIA - + OFFLINE FORA DE LÍNIA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding S'ha canviat la configuració de xarxa de %1, es reinicia la vinculació de la sessió. - + The configured network address is invalid. Address: "%1" L'adreça de xarxa configurada no és vàlida. Adreça: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" No s'ha pogut trobar l'adreça de xarxa configurada per escoltar. Adreça: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" La interfície de xarxa configurada no és vàlida. Interfície: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" S'ha rebutjat l'adreça IP no vàlida mentre s'aplicava la llista d'adreces IP prohibides. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" S'ha afegit un rastrejador al torrent. Torrent: "%1". Rastrejador: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" S'ha suprimit el rastrejador del torrent. Torrent: "%1". Rastrejador: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" S'ha afegit una llavor d'URL al torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" S'ha suprimit la llavor d'URL del torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent interromput. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent reprès. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" S'ha acabat la baixada del torrent. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" S'ha cancel·lat el moviment del torrent. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination No s'ha pogut posar a la cua el moviment del torrent. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3". Raó: el torrent es mou actualment a la destinació - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location No s'ha pogut posar a la cua el moviment del torrent. Torrent: "%1". Font: "%2" Destinació: "%3". Raó: tots dos camins apunten al mateix lloc. - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Moviment de torrent a la cua. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Es comença a moure el torrent. Torrent: "%1". Destinació: "% 2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" No s'ha pogut desar la configuració de categories. Fitxer: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" No s'ha pogut analitzar la configuració de categories. Fitxer: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Baixada recursiva del fitxer .torrent dins del torrent. Torrent font: "%1". Fitxer: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" No s'ha pogut carregar el fitxer .torrent dins del torrent. Font del torrent: "%1". Fitxer: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 S'ha analitzat correctament el fitxer de filtre d'IP. Nombre de regles aplicades: %1 - + Failed to parse the IP filter file No s'ha pogut analitzar el fitxer del filtre d'IP. - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restaurat. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" S'ha afegit un torrent nou. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" S'ha produït un error al torrent. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" S'ha suprimit el torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" S'ha suprimit el torrent i el seu contingut. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alerta d'error del fitxer. Torrent: "%1". Fitxer: "%2". Raó: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Ha fallat l'assignació de ports UPnP/NAT-PMP. Missatge: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" L'assignació de ports UPnP/NAT-PMP s'ha fet correctament. Missatge: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtre IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). port filtrat (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). port privilegiat (%1) - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Error d'intermediari SOCKS5. Adreça: %1. Missatge: %2. - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restriccions de mode mixt - + Failed to load Categories. %1 No s'han pogut carregar les categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" No s'ha pogut carregar la configuració de les categories. Fitxer: %1. Error: format de dades no vàlid. - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent eliminat, però error al esborrar el contingut i/o fitxer de part. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 està inhabilitat - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 està inhabilitat - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" La cerca de DNS de llavors d'URL ha fallat. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" S'ha rebut un missatge d'error de la llavor d'URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Missatge: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" S'escolta correctament la IP. IP: "%1". Port: "%2 / %3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" No s'ha pogut escoltar la IP. IP: "%1". Port: "%2 / %3". Raó: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" S'ha detectat una IP externa. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Error: la cua d'alertes interna està plena i les alertes s'han suprimit. És possible que vegeu un rendiment degradat. S'ha suprimit el tipus d'alerta: "%1". Missatge: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" El torrent s'ha mogut correctament. Torrent: "%1". Destinació: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" No s'ha pogut moure el torrent. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3". Raó: "%4" @@ -2581,62 +2595,62 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 No s'ha pogut afegir el client «%1» al torrent «%2». Raó: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" S'ha afegit el client «%1» al torrent «%2» - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. S'han detectat dades inesperades. Torrent: %1. Dades: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. No s'ha pogut escriure al fitxer. Raó: "%1". El torrent està ara en mode "només per pujar". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Baixa primer els trossos del principi i del final: %1, torrent: «%2» - + On Activat - + Off Desactivat - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Ha fallat generar les dades de represa. Torrent: "%1". Raó: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" No s'ha pogut restaurar el torrent. Probablement els fitxers s'han mogut o l'emmagatzematge no és accessible. Torrent: "%1". Raó: "% 2" - + Missing metadata Falten metadades - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" No s'ha pogut canviar el nom del fitxer. «%1», fitxer: «%2», raó: «%3» - + Performance alert: %1. More info: %2 Alerta de rendiment: %1. Més informació: %2 @@ -2952,12 +2966,12 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 No s'ha pogut carregar el full d'estil del tema personalitzat. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 No s'han pogut carregar els colors del tema personalitzat. %1 @@ -3323,59 +3337,70 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 és un parametre de comanda de línia no conegut. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 ha de ser un sol paràmetre de comanda de línia. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. No podeu usar %1: el qBittorrent ja s'executa per a aquest usuari. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Executa l'aplicació amb l'opció -h per a llegir quant als paràmetres de comandes de línia. - + Bad command line Comanda de línia errònia - + Bad command line: Comanda de línia errònia: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice Notes legals - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. El qBittorrent és un programa de compartició de fitxers. Quan s'obre un torrent, les dades que conté es posaran a disposició d’altres mitjançant la càrrega. Qualsevol contingut que compartiu és únicament responsabilitat vostra. - + No further notices will be issued. No es publicaran més avisos. - + Press %1 key to accept and continue... Premeu la tecla %1 per a acceptar i continuar... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3384,17 +3409,17 @@ No further notices will be issued. No s'emetrà cap més avís. - + Legal notice Notes legals - + Cancel Cancel·la - + I Agree Hi estic d'acord @@ -3685,12 +3710,12 @@ No s'emetrà cap més avís. - + Show Mostra - + Check for program updates Cerca actualitzacions del programa @@ -3705,13 +3730,13 @@ No s'emetrà cap més avís. Si us agrada el qBittorrent, feu una donació! - - + + Execution Log Registre d'execució - + Clear the password Esborra la contrasenya @@ -3737,225 +3762,225 @@ No s'emetrà cap més avís. - + qBittorrent is minimized to tray El qBittorrent està minimitzat a la safata. - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Aquest comportament es pot canviar a la configuració. No se us tornarà a recordar. - + Icons Only Només icones - + Text Only Només text - + Text Alongside Icons Text al costat de les icones - + Text Under Icons Text sota les icones - + Follow System Style Segueix l'estil del sistema - - + + UI lock password Contrasenya de bloqueig - - + + Please type the UI lock password: Escriviu la contrasenya de bloqueig de la interfície: - + Are you sure you want to clear the password? Esteu segur que voleu esborrar la contrasenya? - + Use regular expressions Usa expressions regulars - + Search Cerca - + Transfers (%1) Transferències (%1) - + Recursive download confirmation Confirmació de baixades recursives - + Never Mai - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. El qBittorrent s'ha actualitzat i s'ha de reiniciar perquè els canvis tinguin efecte. - + qBittorrent is closed to tray El qBittorrent està tancat a la safata. - + Some files are currently transferring. Ara es transfereixen alguns fitxers. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Segur que voleu sortir del qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Sí - + &Always Yes &Sempre sí - + Options saved. Opcions desades - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Manca el temps d'execució de Python - + qBittorrent Update Available Actualització del qBittorrent disponible - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Es requereix Python per a fer servir el motor de cerca i sembla que no el teniu instal·lat. Voleu instal·lar-lo ara? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Es requereix Python per a fer servir el motor de cerca i sembla que no el teniu instal·lat. - - + + Old Python Runtime Temps d'execució antic de Python - + A new version is available. Hi ha disponible una nova versió. - + Do you want to download %1? Voleu baixar %1? - + Open changelog... Obre el registre de canvis... - + No updates available. You are already using the latest version. No hi ha actualitzacions disponibles. Esteu fent servir la darrera versió. - + &Check for Updates &Cerca actualitzacions - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? La vostra versió de Python (%1) està obsoleta. Requisit mínim: %2. Voleu instal·lar-ne una versió més nova ara? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. La versió de Python (%1) està obsoleta. Actualitzeu-la a la darrera versió perquè funcionin els motors de cerca. Requisit mínim: %2. - + Checking for Updates... Cercant actualitzacions... - + Already checking for program updates in the background Ja se cerquen actualitzacions en segon terme. - + Download error Error de baixada - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. No ha estat possible baixar l'instal·lador de Python, raó: 51. Instal·leu-lo manualment. - - + + Invalid password Contrasenya no vàlida @@ -3970,62 +3995,62 @@ Instal·leu-lo manualment. Filtrar per: - + The password must be at least 3 characters long La contrasenya ha de tenir almenys 3 caràcters. - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? El torrent "%1" conté fitxers .torrent. En voleu continuar les baixades? - + The password is invalid La contrasenya no és vàlida. - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocitat de baixada: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocitat de pujada: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [B: %1, P: %2] qBittorrent %3 - + Hide Amaga - + Exiting qBittorrent Se surt del qBittorrent - + Open Torrent Files Obre fitxers torrent - + Torrent Files Fitxers torrent @@ -4220,7 +4245,7 @@ Instal·leu-lo manualment. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" S'ignora un error SSL, URL: "%1", errors: "%2" @@ -5756,23 +5781,11 @@ Instal·leu-lo manualment. When duplicate torrent is being added Quan s'afegeix un torrent duplicat - - Whether trackers should be merged to existing torrent - Si els rastrejadors s'han de fusionar amb el torrent existent - Merge trackers to existing torrent Fusiona els rastrejadors amb el torrent existent - - Shows a confirmation dialog upon merging trackers to existing torrent - Mostra un diàleg de confirmació en fusionar els rastrejadors amb el torrent existent - - - Confirm merging trackers - Confirmeu la fusió dels rastrejadors - Add... @@ -5917,12 +5930,12 @@ Inhabiliata l'encriptació: només es connecta amb clients sense protocol d When total seeding time reaches - + Quan s'arriba al temps total de sembra When inactive seeding time reaches - + Quan s'arriba al temps de sembra inactiva @@ -5962,10 +5975,6 @@ Inhabiliata l'encriptació: només es connecta amb clients sense protocol d Seeding Limits Límits de sembra - - When seeding time reaches - Quan el temps de sembra assoleixi - Pause torrent @@ -6140,7 +6149,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" - + Normal Normal @@ -6487,26 +6496,26 @@ Manual: s'han d'assignar manualment diverses propietats del torrent (p - + None Cap - + Metadata received Metadades rebudes - + Files checked Fitxers comprovats Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Demana la fusió de rastrejadors quan s'afegeixi un torrent manualment. @@ -6692,17 +6701,17 @@ readme[0-9].txt: filtra "readme1.txt", "readme2.txt" però n Tipus: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7046,267 +7055,267 @@ readme[0-9].txt: filtra "readme1.txt", "readme2.txt" però n Nom de domini: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Si s'habiliten aquestes opcions, podeu <strong>perdre irrevocablement</strong> els vostres fitxers .torrent! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Si habiliteu la segona opció (&ldquo;També quan l'addició es cancel·la&rdquo;) el fitxer .torrent <strong>se suprimirà</strong> fins i tot si premeu &ldquo;<strong>Cancel·la</strong>&rdquo; dins el diàleg &ldquo;Afegeix un torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Seleccioneu el fitxer de tema de qBittorrent IU - + Choose Alternative UI files location Trieu una ubicació alternativa per als fitxers d'interfície d'usuari - + Supported parameters (case sensitive): Paràmetres admesos (sensible a majúscules): - + Minimized minimitzada - + Hidden amagada - + Disabled due to failed to detect system tray presence S'ha desactivat perquè no s'ha pogut detectar la presència de la safata del sistema. - + No stop condition is set. No s'ha establert cap condició d'aturada. - + Torrent will stop after metadata is received. El torrent s'aturarà després de rebre les metadades. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Els torrents que tinguin metadades inicialment no n'estan afectats. - + Torrent will stop after files are initially checked. El torrent s'aturarà després de la comprovació inicial dels fitxers. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Això també baixarà metadades si no n'hi havia inicialment. - + %N: Torrent name %N: nom del torrent - + %L: Category %L: categoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Camí del contingut (igual que el camí d'arrel per a torrents de fitxers múltiples) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: camí d'arrel (camí del subdirectori del primer torrent) - + %D: Save path %D: camí on desar-ho - + %C: Number of files %C: nombre de fitxers - + %Z: Torrent size (bytes) %Z mida del torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: rastrejador actual - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: emmarqueu el paràmetre amb cometes per evitar que el text es talli a l'espai en blanc (p.e., "%N") - + (None) (Cap) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Es considerarà que un torrent és lent si les taxes de baixada i pujada es mantenen per sota d'aquests valors durant els segons del «Temporitzador d'inactivitat del torrent». - + Certificate Certificat: - + Select certificate Seleccioneu el certificat - + Private key Clau privada - + Select private key Seleccioneu la clau privada - + Select folder to monitor Seleccioneu una carpeta per monitorar. - + Adding entry failed No s'ha pogut afegir l'entrada - + Location Error Error d'ubicació - + The alternative Web UI files location cannot be blank. La ubicació alternativa dels fitxers de la interfície web no pot estar en blanc. - - + + Choose export directory Trieu un directori d'exportació - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Quan aquestes opcions estan habilitades, el qBittorrent <strong>suprimirà</strong> fitxers .torrent després que s'hagin afegit correctament (la primera opció) o no (la segona) a la seva cua de baixada. Això s'aplicarà <strong>no només</strong> als fitxers oberts oberts a través de l'acció de menú &ldquo;Afegeix un torrent&rdquo; sinó també als oberts a través de l'<strong>associació de tipus de fitxer</strong>. - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Fitxer de tema de la IU de qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiquetes (separades per comes) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: informació de resum v1 (o '-' si no està disponible) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) % J: hash d'informació v2 (o '-' si no està disponible) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Identificador del torrent (resum d'informació sha-1 per al torrent v1 o resum d'informació sha-256 truncat per al torrent v2 / híbrid) - - - + + + Choose a save directory Trieu un directori per desar - + Choose an IP filter file Trieu un fitxer de filtre IP - + All supported filters Tots els filtres suportats - + Parsing error Error d'anàlisi - + Failed to parse the provided IP filter No s'ha pogut analitzar el filtratge IP - + Successfully refreshed Actualitzat amb èxit - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number S'ha analitzat satisfactòriament el filtre IP proporcionat: s'han aplicat %1 regles. - + Preferences Preferències - + Time Error Error de temps - + The start time and the end time can't be the same. Els temps d'inici i d'acabament no poden ser els mateixos. - - + + Length Error Error de longitud - + The Web UI username must be at least 3 characters long. El nom d'usuari de la interfície web ha de tenir almenys 3 caràcters. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. La contrasenya de la interfície web ha de tenir almenys 6 caràcters. @@ -8279,27 +8288,27 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 No s'han pogut llegir les dades de la sessió d'RSS. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 No s'ha pogut desar el canal d'RSS a "%1", Motiu: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 No s'han pogut analitzar les dades de la sessió d'RSS. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. No s'han pogut carregar les dades de la sessió d'RSS. Format de dades no vàlid. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. No s'ha pogut carregar l'article d'RSS "%1#%2". Format de dades no vàlid. @@ -8362,42 +8371,42 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. No es pot suprimir la carpeta d'arrel. - + Failed to read RSS session data. %1 No s'han pogut llegir les dades de la sessió d'RSS. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" No s'han pogut analitzar les dades de la sessió d'RSS. Fitxer: %1. Error: %2 - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." No s'han pogut carregar les dades de la sessió d'RSS. Fitxer: %1. Error: format de dades no vàlid. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. No s'ha pogut carregar el canal d'RSS. Canal: "%1". Raó: l'URL és obligatori. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. No s'ha pogut carregar el canal d'RSS. Canal: "%1". Raó: l'UID no és vàlid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. S'ha trobat un canal d'RSS duplicat. UID: "%1". Error: la configuració sembla malmesa. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. No s'ha pogut carregar l'element d'RSS. Element: "%1". Format de dades no vàlid. - + Corrupted RSS list, not loading it. Llista d'RSS danyada. No es carrega. @@ -10414,10 +10423,6 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Set share limit to Estableix el límit de compartició a - - minutes - minuts - ratio @@ -10426,12 +10431,12 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. total minutes - + minuts totals inactive minutes - + minuts d'inacció @@ -11277,334 +11282,334 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. TransferListWidget - + Column visibility Visibilitat de columnes - + Recheck confirmation Confirmació de la verificació - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Segur que voleu tornar a comprovar els torrents seleccionats? - + Rename Canvia'n el nom - + New name: Nou nom: - + Choose save path Trieu el camí on desar-ho - + Confirm pause Confirmeu la interrupció - + Would you like to pause all torrents? Voleu interrompre tots els torrents? - + Confirm resume Confirmeu la represa - + Would you like to resume all torrents? Voleu reprendre tots els torrents? - + Unable to preview No es pot previsualitzar. - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files El torrent seleccionat "%1" no conté fitxers que es puguin previsualitzar. - + Resize columns Canvia l'amplada de les columnes - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Canvia l'amplada de totes les columnes visibles a la mida del contingut - + Enable automatic torrent management Permet la gestió automàtica dels torrents - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Esteu segur que voleu activar la gestió automàtica dels torrents per als torrents seleccionats? Potser es canvien d'ubicació. - + Add Tags Afegeix etiquetes - + Choose folder to save exported .torrent files Trieu la carpeta per desar els fitxers .torrent exportats. - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Ha fallat l'exportació del fitxer .torrent. Torrent: "%1". Desa el camí: "%2". Raó: "% 3" - + A file with the same name already exists Ja existeix un fitxer amb el mateix nom. - + Export .torrent file error Error d'exportació del fitxer .torrent - + Remove All Tags Suprimeix totes les etiquetes - + Remove all tags from selected torrents? Voleu suprimir totes les etiquetes dels torrents seleccionats? - + Comma-separated tags: Etiquetes separades per comes: - + Invalid tag Etiqueta no vàlida - + Tag name: '%1' is invalid El nom d'etiqueta "%1" no és vàlid. - + &Resume Resume/start the torrent &Reprèn - + &Pause Pause the torrent Interrom&p - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Força'n la re&presa - + Pre&view file... Pre&visualitza el fitxer... - + Torrent &options... Opci&ons del torrent... - + Open destination &folder Obre la carpe&ta de destinació - + Move &up i.e. move up in the queue Mou am&unt - + Move &down i.e. Move down in the queue Mou a&vall - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Mou al &principi - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Mou al capdava&ll - + Set loc&ation... Estableix la ubic&ació... - + Force rec&heck Força'n la ve&rificació - + Force r&eannounce Força'n el r&eanunci - + &Magnet link Enllaç &magnètic - + Torrent &ID &ID del torrent - + &Name &Nom - + Info &hash v1 Informació de la &funció resum v1 - + Info h&ash v2 Informació de la funció resu&m v2 - + Re&name... Canvia'n el &nom... - + Edit trac&kers... Edita els rastre&jadors... - + E&xport .torrent... E&xporta el .torrent... - + Categor&y Categor&ia - + &New... New category... &Nou... - + &Reset Reset category &Restableix - + Ta&gs Eti&quetes - + &Add... Add / assign multiple tags... &Afegeix... - + &Remove All Remove all tags Sup&rimeix-les totes - + &Queue &Posa a la cua - + &Copy &Copia - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported El torrent exportat no és necessàriament el mateix que l'importat. - + Download in sequential order Baixa en ordre seqüencial - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. S'han produït errors en exportar fitxers .torrent. Consulteu el registre d'execució per obtenir més informació. - + &Remove Remove the torrent Sup&rimeix - + Download first and last pieces first Baixa primer els trossos del principi i del final - + Automatic Torrent Management Gestió automàtica del torrents - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category El mode automàtic significa que diverses propietats dels torrents (p. ex. el camí on desar-los) es decidiran segons la categoria associada. - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking No es pot forçar el reanunci si el torrent està interromput / a la cua / té error / es comprova. - + Super seeding mode Mode de supersembra @@ -11743,22 +11748,27 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" Error d'obertura del fitxer. Fitxer: %1. Error: %2 - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 La mida del fitxer supera el límit. Fitxer: %1. Mida del fitxer: %2. Límit de la mida: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" Error de lectura del fitxer. Fitxer: %1. Error: %2 - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 La mida de la lectura no coincideix. Fitxer: %1. S'esperava: %2. Real: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index b0b8b831d..b20ed7181 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -9,105 +9,110 @@ O qBittorrentu - + About O - + Authors Autoři - + Current maintainer Aktuální správce - + Greece Řecko - - + + Nationality: Národnost: - - + + E-mail: E-mail: - - + + Name: Jméno: - + Original author Původní autor - + France Francie - + Special Thanks Zvláštní poděkování - + Translators Překladatelé - + License Licence - + Software Used Použitý software - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent byl vytvořen s následujícími knihovnami: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Pokročilý BitTorrent klient naprogramovaný v jazyce C ++, založený na Qt toolkit a libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - + Home Page: Domovská stránka: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Sledování chyb: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Bezplatná databáze IP to Country Lite od DB-IP se používá k řešení zemí peerů. Databáze je licencována podle mezinárodní licence Creative Commons Attribution 4.0 @@ -354,13 +359,13 @@ Uložit jako .torrent soubor... - + I/O Error Chyba I/O - - + + Invalid torrent Neplatný torrent @@ -377,17 +382,17 @@ Není k dispozici - + Not available Není k dispozici - + Invalid magnet link Neplatný magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 Error: %2 - + This magnet link was not recognized Tento magnet link nebyl rozpoznán - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Získávám metadata... @@ -417,22 +422,22 @@ Error: %2 Vyberte cestu pro uložení - - - + + - + + Torrent is already present Torrent už je přidán - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' již existuje v seznamu pro stažení. Trackery nebyly sloučeny, protože je torrent soukromý. - + Torrent is already queued for processing. Torrent je již zařazen do fronty pro zpracování. @@ -462,51 +467,51 @@ Error: %2 Toto stáhne také metadata, pokud nebyla součástí. - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. Magnet odkaz je již zařazen do fronty pro zpracování. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Volné místo na disku: %2) - + Not available This size is unavailable. Není k dispozici - + Torrent file (*%1) Torrent soubor (*%1) - + Save as torrent file Uložit jako torrent soubor - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Nebylo možné exportovat soubor '%1' metadat torrentu. Důvod: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nelze vytvořit v2 torrent, než jsou jeho data zcela stažena. - + Cannot download '%1': %2 Nelze stáhnout '%1': %2 @@ -516,35 +521,35 @@ Error: %2 Filtrovat soubory... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' již existuje v seznamu pro stažení. Trackery nemohou být sloučeny, protože je torrent soukromý. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' již existuje v seznamu pro stažení. Přejete si sloučit trackery z nového zdroje? - + Parsing metadata... Parsování metadat... - + Metadata retrieval complete Načítání metadat dokončeno - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Selhalo načtení z URL: %1. Chyba: %2 - + Download Error Chyba stahování @@ -973,12 +978,12 @@ Chyba: %2 Bdecode depth limit - + Bdecode omezení hloubky Bdecode token limit - + Bdecode omezení tokenu @@ -1065,7 +1070,7 @@ Chyba: %2 .torrent file size limit - + omezení velikosti .torrent souboru @@ -1303,96 +1308,96 @@ Chyba: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 byl spuštěn - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Spuštěno v portable režimu. Automaticky detekovan adresář s profilem: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Detekován nadbytečný parametr příkazového řádku: "%1". Portable režim již zahrnuje relativní fastresume. - + Using config directory: %1 Používá se adresář s konfigurací: %1 - + Torrent name: %1 Název torrentu: %1 - + Torrent size: %1 Velikost torrentu: %1 - + Save path: %1 Cesta pro uložení: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent byl stažen do %1. - + Thank you for using qBittorrent. Děkujeme, že používáte qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, odeslání emailového oznámení - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Spuštění externího programu. Torrent: "%1". Příkaz: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Spuštění externího programu selhalo. Torrent: "%1". Příkaz: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent "%1" dokončil stahování - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI bude spuštěno brzy po vnitřních přípravách. Prosím čekejte... - - + + Loading torrents... Načítání torrentů... - + E&xit &Ukončit - + I/O Error i.e: Input/Output Error Chyba I/O - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1401,121 +1406,120 @@ Chyba: %2 Důvod: %2 - + Error Chyba - + Failed to add torrent: %1 Selhalo přidání torrentu: %1 - + Torrent added Torrent přidán - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' byl přidán. - + Download completed Stahování dokončeno. - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Stahování '%1' bylo dokončeno. - + URL download error Chyba stahování URL - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nelze stáhnout soubor z URL: '%1', důvod: %2. - + Torrent file association Asociace souboru .torrent - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent není výchozí aplikací pro otevírání souborů .torrent ani Magnet linků. Chcete qBittorrent nastavit jako výchozí program? - + Information Informace - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Pro ovládání qBittorrentu otevřete webové rozhraní na: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Uživatelské jméno administrátora Web UI je: '%1'. - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Heslo správce webového rozhraní uživatele je stále výchozí: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Toto je bezpečnostní riziko, prosím změnte heslo v nastavení programu. - Application failed to start. - Aplikace selhala při startu. + Aplikace selhala při startu. - + Exit Ukončit - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Selhalo nastavení omezení fyzické paměti (RAM). Chybový kód: %1. Chybová zpráva: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Selhalo nastavení tvrdého limitu využití fyzické paměti (RAM). Velikost požadavku: %1. Tvrdý systémový limit: %2. Chybový kód: %3. Chybová zpráva: "%4" - + qBittorrent termination initiated zahájeno ukončení qBittorrentu - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent se vypíná... - + Saving torrent progress... Průběh ukládání torrentu... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent je připraven k ukončení @@ -2025,17 +2029,17 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Nebylo možné zapnout Write-Ahead Logging (WAL) režim žurnálu. Chyba: %1. - + Couldn't obtain query result. Nebylo možné získat výsledek dotazu. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. WAL režim pravděpodobně není podporován kvůli omezením souborového systému. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 Nebylo možné začít transakci. Chyba: %1 @@ -2043,22 +2047,22 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Nepodařilo se uložit metadata torrentu. Chyba: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Nepodařilo se uložit data obnovení torrentu '%1'. Chyba: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Nepodařilo se smazat data obnovení torrentu '%1'. Chyba: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Nelze uložit pozice ve frontě torrentů. Chyba: %1 @@ -2079,8 +2083,8 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod - - + + ON ZAPNUTO @@ -2092,8 +2096,8 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod - - + + OFF VYPNUTO @@ -2166,19 +2170,19 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod - + Anonymous mode: %1 Anonymní režim: %1 - + Encryption support: %1 Podpora šifrování: %1 - + FORCED VYNUCENO @@ -2240,11 +2244,11 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Torrent dosáhl časového omezení doby neaktivního seedování. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Načtení torrentu selhalo. Důvod: "%1" @@ -2261,17 +2265,17 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Rozpoznán pokus o přidání duplicitního torrentu. Sloučení trackerů je vypnuto. Torrent: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Rozpoznán pokus o přidání duplicitního torrentu. Ke sloučení trackerů nedošlo, protože jde o soukromý torrent. Torrent: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + Rozpoznán pokus o přidání duplicitního torrentu. Trackery jsou sloučeny z nového zdroje. Torrent: %1 @@ -2289,277 +2293,287 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Export torrentu selhal. Torrent: "%1". Cíl: "%2". Důvod: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Ukládání souborů rychlého obnovení bylo zrušeno. Počet zbývajících torrentů: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systémový stav sítě změněn na %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nastavení sítě %1 bylo změněno, obnovuji spojení - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Nastavená síťová adresa není platná. Adresa: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Nebylo možné najít nastavenou síťovou adresu pro naslouchání. Adresa: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Nastavené síťové rozhraní není platné. Rozhraní: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Zamítnuta neplatná IP adresa při použití seznamu blokovaných IP adres. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Přidán tracker k torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Odebrán tracker z torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Přidán URL seeder k torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Odebrán URL seeder z torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent zastaven. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent obnoven. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Stahování torrentu dokončeno. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Přesun Torrentu zrušen. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Selhalo zařazení torrentu do fronty k přesunu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3". Důvod: torrent je právě přesouván do cíle - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Selhalo zařazení torrentu do fronty k přesunu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2" Cíl: "%3". Důvod: obě cesty ukazují na stejné umístění - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Přesun torrentu zařazen do fronty. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Zahájení přesunu torrentu. Torrent: "%1". Cíl: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Selhalo uložení nastavení Kategorií. Soubor: "%1". Chyba: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Selhalo čtení nastavení Kategorií. Soubor: "%1". Chyba: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Rekurzivní stažení .torrent souboru v rámci torrentu. Zdrojový torrent: "%1". Soubor: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Rekurzivní stažení .torrent souboru v rámci torrentu. Zdrojový torrent: "%1". Soubor: "%2". Chyba "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Úspěšně dokončeno načtení souboru IP filtru. Počet použitých pravidel: %1 - + Failed to parse the IP filter file Načítání pravidel IP filtru ze souboru se nezdařilo - + Restored torrent. Torrent: "%1" Obnoven torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Přidán nový torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent skončil chybou. Torrent: "%1". Chyba: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Odebrán torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Odebrán torrent a smazána jeho data. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Chyba souboru. Torrent: "%1". Soubor: "%2". Důvod: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapování selhalo. Zpráva: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapování bylo úspěšné. Zpráva: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filtr - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrovaný port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). privilegovaný port (%1) - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy chyba. Adresa: %1. Zpráva: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 omezení smíšeného módu - + Failed to load Categories. %1 Selhalo načítání kategorií. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Selhalo čtení nastavení kategorií. Soubor: "%1". Chyba: "Neplatný formát dat" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent odstraněn, ale nepodařilo se odstranit jeho obsah a/nebo jeho partfile. Torrent: "%1". Chyba: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 je vypnut - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 je vypnut - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL seed DNS hledání selhalo. Torrent: "%1". URL: "%2". Chyba: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Obdržena chybová zpráva od URL seedera. Torrent: "%1". URL: "%2". Zpráva: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Úspěšně naslouchám na IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Selhalo naslouchání na IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Důvod: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Rozpoznána externí IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Chyba: Interní fronta varování je plná a varování nejsou dále zapisována, můžete pocítit snížení výkonu. Typ vynechaného varování: "%1". Zpráva: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Přesun torrentu byl úspěšný. Torrent: "%1". Cíl: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Přesun torrentu selhal. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3". Důvod: "%4" @@ -2581,62 +2595,62 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Selhalo přidání peeru "%1" do torrentu "%2". Příčina: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer "%1" je přidán k torrentu "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Rozpoznána neočekávaná data. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Nebylo možné zapisovat do souboru. Důvod: "%1". Torrent je nyní v režimu "pouze upload". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Stáhnout první a poslední část první: %1, torrent: '%2' - + On Zapnuto - + Off Vypnuto - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Generování dat pro obnovení selhalo. Torrent: "%1". Důvod: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Selhala obnova torrentu. Soubory byly pravděpodobně přesunuty a nebo úložiště není dostupné. Torrent: "%1". Důvod: "%2" - + Missing metadata Chybějící metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Přejmenování souboru selhalo. Torrent: "%1", soubor: "%2", příčina: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Varování výkonu: %1. Detaily: %2 @@ -2952,12 +2966,12 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 Selhalo načtení stylu vlastního motivu. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 Selhalo načtení barev vlastního motivu. %1 @@ -3241,7 +3255,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Bad Http request method, closing socket. IP: %1. Method: "%2" - + Špatná metoda HTTP požadavku, zavírání socketu. IP: %1. Metoda: "%2" @@ -3323,59 +3337,70 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 je neznámý parametr příkazové řádky. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 musí být jediný parametr příkazové řádky. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nemůžete použít %1: qBittorrent pro tohoto uživatele již beží. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Spusťte aplikaci s parametrem -h pro nápovědu příkazové řádky - + Bad command line Nesprávný příkaz z příkazové řádky - + Bad command line: Nesprávný příkaz z příkazové řádky: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice Právní podmínky - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent je program pro sdílení souborů. Když spustíte torrent, jeho data bud zpřístupněna ostatním k uploadu. Sdílení jakéhokoliv obsahu je Vaše výhradní zodpovědnost. - + No further notices will be issued. Žádná další upozornění nebudou zobrazena. - + Press %1 key to accept and continue... Stisknutím klávesy %1 souhlasíte a pokračujete... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3384,17 +3409,17 @@ No further notices will be issued. Další upozornění již nebudou zobrazena. - + Legal notice Právní podmínky - + Cancel Zrušit - + I Agree Souhlasím @@ -3685,12 +3710,12 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. - + Show Ukázat - + Check for program updates Zkontrolovat aktualizace programu @@ -3705,13 +3730,13 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Pokud se Vám qBittorrent líbí, prosím přispějte! - - + + Execution Log Záznamy programu (Log) - + Clear the password Vymazat heslo @@ -3737,225 +3762,225 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent je minimalizován do lišty - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Toto chování může být změněno v nastavení. Nebudete znovu upozorněni. - + Icons Only Jen ikony - + Text Only Jen text - + Text Alongside Icons Text vedle ikon - + Text Under Icons Text pod ikonama - + Follow System Style Jako systémový styl - - + + UI lock password Heslo pro zamknutí UI - - + + Please type the UI lock password: Zadejte prosím heslo pro zamknutí UI: - + Are you sure you want to clear the password? Opravdu chcete vymazat heslo? - + Use regular expressions Používejte regulární výrazy - + Search Hledat - + Transfers (%1) Přenosy (%1) - + Recursive download confirmation Potvrzení rekurzivního stahování - + Never Nikdy - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent byl právě aktualizován a vyžaduje restart, aby se změny provedly. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent je zavřen do lišty - + Some files are currently transferring. Některé soubory jsou právě přenášeny. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Určitě chcete ukončit qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Ano - + &Always Yes Vžd&y - + Options saved. Volby uloženy. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Python Runtime není nainstalován - + qBittorrent Update Available qBittorrent aktualizace k dispozici - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Pro použití vyhledávačů je vyžadován Python, ten ale není nainstalován. Chcete jej nyní nainstalovat? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Pro použití vyhledávačů je vyžadován Python, ten ale není nainstalován. - - + + Old Python Runtime Zastaralý Python Runtime - + A new version is available. Je k dispozici nová verze. - + Do you want to download %1? Přejete si stáhnout %1? - + Open changelog... Otevřít seznam změn... - + No updates available. You are already using the latest version. Nejsou žádné aktualizace. Již používáte nejnovější verzi. - + &Check for Updates Zkontrolovat aktualiza&ce - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Vaše verze Pythonu (%1) je zastaralá. Minimální verze je: %2 Chcete teď nainstalovat novější verzi? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Vaše verze Pythonu (%1) je zastaralá. Pro zprovoznění vyhledávačů aktualizujte na nejnovější verzi. Minimální požadavky: %2 - + Checking for Updates... Kontrolování aktualizací... - + Already checking for program updates in the background Kontrola aktualizací programu již probíha na pozadí - + Download error Chyba stahování - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Instalační soubor Pythonu nelze stáhnout, důvod: %1. Nainstalujte jej prosím ručně. - - + + Invalid password Neplatné heslo @@ -3970,62 +3995,62 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Filtrovat podle: - + The password must be at least 3 characters long Heslo musí být nejméně 3 znaky dlouhé. - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrent '%1' obsahuje soubory .torrent, chcete je také stáhnout? - + The password is invalid Heslo je neplatné - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Rychlost stahování: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rychlost odesílání: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [S: %1, O: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skrýt - + Exiting qBittorrent Ukončování qBittorrent - + Open Torrent Files Otevřít torrent soubory - + Torrent Files Torrent soubory @@ -4220,7 +4245,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignoruji SSL chybu, URL: "%1", chyby: "%2" @@ -5754,12 +5779,12 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. When duplicate torrent is being added - + Když je přidáván duplicitní torrent Merge trackers to existing torrent - + Sloučit trackery do stávajícího torrentu @@ -5905,12 +5930,12 @@ Zakázat šifrování: Připojí se pouze k peerům bez šifrování protokolu When total seeding time reaches - + Když celkový čas seedování dosáhne When inactive seeding time reaches - + Když čas neaktivního seedování dosáhne @@ -5950,10 +5975,6 @@ Zakázat šifrování: Připojí se pouze k peerům bez šifrování protokoluSeeding Limits Limity sdílení - - When seeding time reaches - Když je dosažena doba odesílání - Pause torrent @@ -6128,7 +6149,7 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & - + Normal Normální @@ -6475,26 +6496,26 @@ Ručně: Různé vlastnosti torrentu (např. cesta uložení) musí být přiřa - + None Žádná - + Metadata received Metadata stažena - + Files checked Soubory zkontrolovány Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Zeptat se na sloučení trackerů při manuálním přidávání torrentu @@ -6680,17 +6701,17 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale Typ: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7034,267 +7055,267 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale Doména: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Zapnutím těchto voleb můžete <strong>nevratně ztratit</strong> vaše .torrent soubory! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Pokud zapnete druhou volbu (&ldquo;Také, když je přidán zrušeno&rdquo;) .torrent soubor <strong>bude smazán</strong> i když stisknete &ldquo;<strong>Zrušit</strong>&rdquo; v dialogu &ldquo;Přidat torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Vyberte soubor motivu uživatelského rozhraní qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Vybrat umístění souborů Alternativního UI - + Supported parameters (case sensitive): Podporované parametry (citlivé na velikost znaků): - + Minimized Minimalizované - + Hidden Skryté - + Disabled due to failed to detect system tray presence Deaktivováno, protože se nepodařilo detekovat přítomnost systémové lišty - + No stop condition is set. Podmínka zastavení není zvolena. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent se zastaví po stažení metadat. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Torrenty, které obsahovaly metadata, nejsou ovlivněny. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent se zastaví po počáteční kontrole souborů. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Toto stáhne také metadata, pokud nebyly součástí. - + %N: Torrent name %N: Název torrentu - + %L: Category %L: Kategorie - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Umístění obsahu (stejné jako zdrojová cesta u vícesouborového torrentu) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Zdrojová cesta (první podadresář torrentu) - + %D: Save path %D: Cesta pro uložení - + %C: Number of files %C: Počet souborů - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Velikost torrentu (v bytech) - + %T: Current tracker %T: Současný tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: Ohraničit parametr uvozovkami, aby nedošlo k odstřižení textu za mezerou (např. "%N") - + (None) (žádný) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent bude uznán pomalým jestliže rychlosti stahování a odesílání zůstanou pod těmito hodnotami "Časovače nečinnosti torrentu" v sekundách - + Certificate Certifikát - + Select certificate Vybrat certifikát - + Private key Privátní klíč - + Select private key Vybrat privátní klíč - + Select folder to monitor Vyberte sledovaný adresář - + Adding entry failed Přidání položky selhalo - + Location Error Chyba umístění - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Umístění souborů Alternativního UI nemůže být prázdné. - - + + Choose export directory Vyberte adresář pro export - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Pokud jsou tyto volby zapnuty, qBittorrent <strong>smaže</strong> .torrent soubory poté, co byly úspěšně (první možnost) nebo neúspěšně (druhá možnost) přidány do fronty pro stažení. Toto nastane <strong>nejen</strong> u souborů otevřených pomocí volby menu &ldquo;Přidat torrent&rdquo;, ale také u souborů otevřených pomocí <strong>Asociace souborů</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Soubor Motivu uživatelského rozhraní qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Štítky (oddělené čárkou) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v1 (nebo '-' pokud není dostupný) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info hash v2 (nebo '-' pokud není dostupný) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent ID (buď sha-1 info hash pro torrent v1 nebo zkrácený sha-256 info hash pro v2/hybridní torrent) - - - + + + Choose a save directory Vyberte adresář pro ukládání - + Choose an IP filter file Vyberte soubor s IP filtry - + All supported filters Všechny podporované filtry - + Parsing error Chyba zpracování - + Failed to parse the provided IP filter Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr - + Successfully refreshed Úspěšně obnoveno - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel. - + Preferences Předvolby - + Time Error Chyba času - + The start time and the end time can't be the same. Časy zahájení a ukončení nemohou být stejné. - - + + Length Error Chyba délky - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Uživatelské jméno pro webové rozhraní musí být nejméně 3 znaky dlouhé. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Heslo pro webové rozhraní musí být nejméně 6 znaků dlouhé. @@ -8266,27 +8287,27 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 Selhalo čtení dat RSS relace. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 Selhalo uložení RSS feedu u '%1'. Příčina '%2' - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Nebylo možno zpracovat data RSS relace. Chyba: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Nebylo možno získat data RSS relace. Neplatný formát dat. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Nebylo možno získat RSS článek '%1#%2'. Neplatný formát dat. @@ -8349,42 +8370,42 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. Nelze smazat kořenový adresář. - + Failed to read RSS session data. %1 Selhalo čtení dat RSS relace. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Selhal rozbor dat RSS relace. Soubor: "%1". Chyba: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." Selhalo načtení dat RSS relace. Soubor: "%1". Chyba: "Neplatný formát dat." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. Nebylo možné načíst RSS kanál. Kanál: "%1". Důvod: URL je požadována. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. Nebylo možné načíst RSS kanál. Kanál: "%1". Důvod: UID není platné. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Duplicitní RSS kanál nalezen. UID: "%1". Chyba: Nastavení není v pořádku. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. Nebylo možné načíst RSS položku. Položka: "%1". Neplatná podoba dat. - + Corrupted RSS list, not loading it. Chybný seznam RSS, ruším jeho načítání. @@ -10401,10 +10422,6 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Set share limit to Nastavit limit sdílení na - - minutes - minuty - ratio @@ -10413,12 +10430,12 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. total minutes - + minut celkem inactive minutes - + minut neaktivity @@ -11264,334 +11281,334 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. TransferListWidget - + Column visibility Zobrazení sloupců - + Recheck confirmation Zkontrolovat potvrzení - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Opravdu chcete znovu zkontrolovat označené torrenty? - + Rename Přejmenovat - + New name: Nový název: - + Choose save path Vybrat cestu uložení - + Confirm pause Potvrdit pozastavení - + Would you like to pause all torrents? Přejete si pozastavit všechny torrenty? - + Confirm resume Potvrdit obnovení - + Would you like to resume all torrents? Přejete si obnovit všechny torrenty? - + Unable to preview Nelze provést náhled souboru - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Vybraný torrent "%1" neobsahuje prohlédnutelné soubory - + Resize columns Změnit rozměry sloupců - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Změnit rozměry viditelných sloupců podle velikosti jejich obsahu - + Enable automatic torrent management Zapnout automatickou správu torrentů - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Jste si jistí že chcete zapnout Automatickou správu pro vybraný torrent(y)? Jejich data mohou být přemístěna. - + Add Tags Přidat Štítek - + Choose folder to save exported .torrent files Vyberte složku pro uložení exportovaných .torrent souborů - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Export .torrent souboru selhal. Torrent: "%1". Cesta pro uložení: "%2". Důvod: "%3" - + A file with the same name already exists Soubor s tímto názvem již existuje - + Export .torrent file error Chyba exportu .torrent souboru - + Remove All Tags Odstranit všechny Štítky - + Remove all tags from selected torrents? Smazat všechny štítky z označených torrentů? - + Comma-separated tags: Čárkou oddelěné štítky: - + Invalid tag Neplatný štítek - + Tag name: '%1' is invalid Název štítku: '%1' je neplatný - + &Resume Resume/start the torrent &Obnovit - + &Pause Pause the torrent &Pozastavit - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Vynutit obno&vení - + Pre&view file... Náh&led souboru... - + Torrent &options... &Možnosti torrentu... - + Open destination &folder Otevřít cílovou &složku - + Move &up i.e. move up in the queue Přesunou &nahoru - + Move &down i.e. Move down in the queue Přesunout &dolů - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Přesunout na &začátek - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Přesunout na &konec - + Set loc&ation... Nastavit &umístění - + Force rec&heck Vynutit pře&kontrolování - + Force r&eannounce Vynutit &oznámení - + &Magnet link &Magnet odkaz - + Torrent &ID Torrent &ID - + &Name &Název - + Info &hash v1 Info &hash v1 - + Info h&ash v2 Info h&ash v2 - + Re&name... Přejme&novat... - + Edit trac&kers... Upravit trac&kery... - + E&xport .torrent... E&xportovat .torrent... - + Categor&y Kategorie - + &New... New category... &Nový... - + &Reset Reset category &Reset - + Ta&gs Štítky - + &Add... Add / assign multiple tags... Přidat... - + &Remove All Remove all tags Odstranit vše - + &Queue &Fronta - + &Copy &Kopírovat - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported Exportovaný torrent nemusí být nezbytně stejný jako importovaný - + Download in sequential order Stahovat postupně - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Objevily se chyby při exportu .torrent souborů. Zkontrolujte Záznamy programu - Log pro podrobnosti. - + &Remove Remove the torrent &Odebrat - + Download first and last pieces first Stáhnout nejprve první a poslední část - + Automatic Torrent Management Automatická správa torrentu - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatický mód znamená, že různé vlastnosti torrentu (např. cesta pro uložení) se budou řídit podle příslušné kategorie - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Není možné vynutit oznámení trackeru u torrentu, který je zastavený/ve frontě/chybný/kontrolovaný - + Super seeding mode Mód super sdílení @@ -11730,22 +11747,27 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" Chyba otevření souboru. Soubor: "%1". Chyba: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 Velikost souboru překračuje limit. Soubor: "%1". Velikost souboru: %2. Velikost limitu: %3 - - File read error. File: "%1". Error: "%2" + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 - + + File read error. File: "%1". Error: "%2" + Chyba čtení souboru. Soubor: "%1". Chyba: "%2" + + + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 Nesoulad velikosti čtení. Soubor: "%1". Očekáváno: %2. Aktuální: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index d7776201f..7a494ae70 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -9,105 +9,110 @@ Om qBittorrent - + About Om - + Authors Forfattere - + Current maintainer Nuværende vedligeholder - + Greece Grækenland - - + + Nationality: Nationalitet: - - + + E-mail: E-mail: - - + + Name: Navn: - + Original author Oprindelig forfatter - + France Frankrig - + Special Thanks Særlig tak til - + Translators Oversættere - + License Licens - + Software Used Anvendt software - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent blev bygget med følgende biblioteker: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. En avanceret BitTorrent-klient, programmeret in C++, baseret på Qt toolkit og libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - Ophavsret %1 2006-2022 The qBittorrent project + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Ophavsret %1 2006-2023 The qBittorrent project - + Home Page: Hjemmeside: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Fejltracker: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Den frie IP to Country Lite database af DB-IP anvendes til bestemmelse af fællers lande. Databasen er bevilliget under Creative Commons Attribution 4.0 international licens @@ -354,13 +359,13 @@ Gem som .torrent-fil... - + I/O Error I/O-fejl - - + + Invalid torrent Ugyldig torrent @@ -377,17 +382,17 @@ Ikke tilgængelig - + Not available Ikke tilgængelig - + Invalid magnet link Ugyldigt magnet-link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 Fejl: %2 - + This magnet link was not recognized Dette magnet-link blev ikke genkendt - + Magnet link Magnet-link - + Retrieving metadata... Modtager metadata... @@ -417,22 +422,22 @@ Fejl: %2 Vælg gemmesti - - - + + - + + Torrent is already present Torrent findes allerede - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrenten '%1' er allerede i overførselslisten. Trackere blev ikke lagt sammen da det er en privat torrent. - + Torrent is already queued for processing. Torrenten er allerede sat i kø til behandling. @@ -462,51 +467,51 @@ Fejl: %2 - - - - + + + + N/A Ugyldig - + Magnet link is already queued for processing. Magnet-linket er allerede sat i kø til behandling. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (ledig plads på disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Ikke tilgængelig - + Torrent file (*%1) Torrent-fil (*%1) - + Save as torrent file Gem som torrentfil - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Kunne ikke eksportere torrent-metadata-fil '%1'. Begrundelse: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Kan ikke oprette v2-torrent, før dens er fuldt ud hentet. - + Cannot download '%1': %2 Kan ikke downloade '%1': %2 @@ -516,35 +521,35 @@ Fejl: %2 Filtrere filer... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrenten '%1' er allerede i overførselslisten. Trackere blev ikke lagt sammen da det er en privat torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrenten '%1' er allerede i overførselslisten. Vil du lægge trackere sammen fra den nye kilde? - + Parsing metadata... Fortolker metadata... - + Metadata retrieval complete Modtagelse af metadata er færdig - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Kunne ikke indlæse fra URL: %1. Fejl: %2 - + Download Error Fejl ved download @@ -1303,96 +1308,96 @@ Fejl: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 startet - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Kører i transportabel tilstand. Automatisk registrering af profilmappe: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Overflødigt kommandolinjeflag registreret: "%1". Transportabel tilstand indebærer relativ hurtig genoptagelse. - + Using config directory: %1 Bruger konfigurationsmappe: %1 - + Torrent name: %1 Torrentnavn: %1 - + Torrent size: %1 Torrentstørrelse: %1 - + Save path: %1 Gemmesti: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenten blev downloadet på %1. - + Thank you for using qBittorrent. Tak fordi du bruger qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, sender underretning via e-mail - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit A&fslut - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-fejl - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1401,120 +1406,119 @@ Fejl: %2 Årsag: %2 - + Error Fejl - + Failed to add torrent: %1 Kunne ikke tilføje torrent: %1 - + Torrent added Torrent tilføjet - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' blev tilføjet. - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' er færdig med at downloade. - + URL download error Fejl ved URL-download - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Kunne ikke downloade filen fra URL'en '%1', årsag: %2. - + Torrent file association Filtilknytning for torrent - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Information Information - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Webgrænsefladens administratorbrugernavn er: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - Application failed to start. - Programmet kunne ikke starte. + Programmet kunne ikke starte. - + Exit Afslut - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Gemmer torrentforløb... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -2023,17 +2027,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't obtain query result. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 @@ -2041,22 +2045,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -2077,8 +2081,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON TIL @@ -2090,8 +2094,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF FRA @@ -2164,19 +2168,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED TVUNGET @@ -2242,7 +2246,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2287,277 +2291,287 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemets netværksstatus ændret til %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Netværkskonfiguration af %1 er blevet ændret, genopfrisker sessionsbinding - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2579,62 +2593,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Kunne ikke tilføje modparten "%1" til torrenten "%2". Årsag: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Modparten "%1" blev tilføjet til torrenten "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Download første og sidste stykker først: %1, torrent: '%2' - + On Tændt - + Off Slukket - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Filomdøbning mislykkedes. Torrent: "%1", fil: "%2", årsag: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2950,12 +2964,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 @@ -3321,59 +3335,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 er en ukendt kommandolinjeparameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 skal være en enkelt kommandolinjeparameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Du kan ikke bruge %1: qBittorrent kører allerede for denne bruger. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Kør programmet med tilvalget -h for at læse om kommandolinjeparametre. - + Bad command line Ugyldig kommandolinje - + Bad command line: Ugyldig kommandolinje: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice Juridisk notits - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent er et fildelingsprogram. Når du kører en torrent, vil dens data blive gjort tilgængelig til andre via upload. Du har alene ansvaret for det indhold du deler. - + No further notices will be issued. Der udstedes ingen yderligere notitser. - + Press %1 key to accept and continue... Tryk på %1 for at acceptere og forsætte... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3382,17 +3407,17 @@ No further notices will be issued. Der udstedes ingen yderlige notitser. - + Legal notice Juridisk notits - + Cancel Annuller - + I Agree Jeg accepterer @@ -3683,12 +3708,12 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. - + Show Vis - + Check for program updates Søg efter programopdateringer @@ -3703,13 +3728,13 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. Hvis du kan lide qBittorrent, så donér venligst! - - + + Execution Log Eksekveringslog - + Clear the password Ryd adgangskoden @@ -3735,223 +3760,223 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent er minimeret til bakke - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Opførslen kan ændres i indstillingerne. Du bliver ikke mindet om det igen. - + Icons Only Kun ikoner - + Text Only Kun tekst - + Text Alongside Icons Tekst ved siden af ikoner - + Text Under Icons Tekst under ikoner - + Follow System Style Følg systemets stil - - + + UI lock password Adgangskode til at låse brugerfladen - - + + Please type the UI lock password: Skriv venligst adgangskoden til at låse brugerfladen: - + Are you sure you want to clear the password? Er du sikker på, at du vil rydde adgangskoden? - + Use regular expressions Brug regulære udtryk - + Search Søg - + Transfers (%1) Overførsler (%1) - + Recursive download confirmation Bekræftelse for rekursiv download - + Never Aldrig - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent er lige blevet opdateret og skal genstartes før ændringerne træder i kraft. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent er lukket til bakke - + Some files are currently transferring. Nogle filer er ved at blive overført. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Er du sikker på, at du vil afslutte qBittorrent? - + &No &Nej - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Altid ja - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Manglende Python-runtime - + qBittorrent Update Available Der findes en opdatering til qBittorrent - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python kræves for at bruge søgemotoren, men lader ikke til at være installeret. Vil du installere den nu? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python kræves for at bruge søgemotoren, men lader ikke til at være installeret. - - + + Old Python Runtime Gammel Python-runtime - + A new version is available. Der findes en ny version. - + Do you want to download %1? Vil du downloade %1? - + Open changelog... Åbn ændringslog... - + No updates available. You are already using the latest version. Der findes ingen opdateringer. Du bruger allerede den seneste version. - + &Check for Updates &Søg efter opdateringer - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Søger efter opdateringer... - + Already checking for program updates in the background Søger allerede efter programopdateringer i baggrunden - + Download error Fejl ved download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-opsætning kunne ikke downloades, årsag: %1. Installer den venligst manuelt. - - + + Invalid password Ugyldig adgangskode @@ -3966,62 +3991,62 @@ Installer den venligst manuelt. - + The password must be at least 3 characters long - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + The password is invalid Adgangskoden er ugyldig - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Downloadhastighed: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Uploadhastighed: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Skjul - + Exiting qBittorrent Afslutter qBittorrent - + Open Torrent Files Åbn torrent-filer - + Torrent Files Torrent-filer @@ -4216,7 +4241,7 @@ Installer den venligst manuelt. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignorerer SSL-fejl, URL: "%1", fejl: "%2" @@ -5944,10 +5969,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits Grænser for seeding - - When seeding time reaches - Når seedingtid når - Pause torrent @@ -6122,7 +6143,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos - + Normal Normal @@ -6468,19 +6489,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None - + Metadata received - + Files checked @@ -6661,17 +6682,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Type: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7015,267 +7036,267 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Domænenavn: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Ved at aktivere disse valgmuligheder kan du <strong>uigenkaldeligt miste</strong> dine .torrent-filer! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Hvis du aktiverer den anden valgmulighed (&ldquo;Også når tilføjelse annulleres&rdquo;), <strong>så slettes .torrent-filen</strong>, selv hvis du trykker på &ldquo;<strong>Annuller</strong>&rdquo; i &ldquo;Tilføj torrent&rdquo;-dialogen - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location Vælg alternativ placering til brugefladefiler - + Supported parameters (case sensitive): Understøttede parametre (forskel på store og små bogstaver): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name %N: Torrentnavn - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Indholdssti (samme som rodsti til torrent med flere filer) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Rodsti (første torrent-undermappesti) - + %D: Save path %D: Gemmesti - + %C: Number of files %C: Antal filer - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentstørrelse (bytes) - + %T: Current tracker %T: Nuværende tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: Omslut parameter med citationstegn så teksten ikke bliver afkortet af blanktegn (f.eks. "%N") - + (None) (Ingen) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds En torrent betrages som værende langsom hvis dens download- og uploadhastighed forbliver under disse værdier for "Timer for torrent inaktivitet" sekunder - + Certificate Certifikat - + Select certificate Vælg certifikat - + Private key Privat nøgle - + Select private key Vælg privat nøgle - + Select folder to monitor Vælg mappe som skal overvåges - + Adding entry failed Tilføjelse af element mislykkedes - + Location Error Fejl ved placering - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Placeringen til de alternative webbrugefladefiler må ikke være tom. - - + + Choose export directory Vælg eksportmappe - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Mærkatet (separeret af komma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Vælg en gemmemappe - + Choose an IP filter file Vælg en IP-filterfil - + All supported filters Alle understøttede filtre - + Parsing error Fejl ved fortolkning - + Failed to parse the provided IP filter Kunne ikke behandle det angivne IP-filter - + Successfully refreshed Genopfrisket - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Behandling af det angivne IP-filter lykkedes: %1 regler blev anvendt. - + Preferences Præferencer - + Time Error Fejl ved tid - + The start time and the end time can't be the same. Start- og slut-tiden må ikke være det samme. - - + + Length Error Fejl ved længde - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Webgrænsefladens brugernavn skal være mindst 3 tegn langt. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Webgrænsefladens adgangskode skal være mindst 6 tegn langt. @@ -8247,27 +8268,27 @@ Pluginsne blev deaktiveret. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Kunne ikke behandle RSS-sessionsdata. Fejl: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Kunne ikke indlæse RSS-sessionsdata. Ugyldigt dataformat. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Kunne ikke indlæse RSS-artikel '%1#%2'. Ugyldigt dataformat. @@ -8330,42 +8351,42 @@ Pluginsne blev deaktiveret. Kan ikke slette rodmappe. - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. @@ -10382,10 +10403,6 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Set share limit to Sæt delegrænse til - - minutes - minutter - ratio @@ -11245,334 +11262,334 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. TransferListWidget - + Column visibility Synlighed for kolonne - + Recheck confirmation Bekræftelse for gentjek - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Er du sikker på, at du vil gentjekke den valgte torrent(s)? - + Rename Omdøb - + New name: Nyt navn: - + Choose save path Vælg gemmesti - + Confirm pause - + Would you like to pause all torrents? - + Confirm resume - + Would you like to resume all torrents? - + Unable to preview Kan ikke forhåndsvise - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Den valgte torrent "%1" indeholder ikke filer som kan forhåndsvises - + Resize columns Ændr kolonners størrelse - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Ændr alle ikke-skjulte kolonner til deres indholds størrelse - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Tilføj mærkater - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags Fjern alle mærkater - + Remove all tags from selected torrents? Fjern alle mærkater fra valgte torrents? - + Comma-separated tags: Kommasepareret mærkater: - + Invalid tag Ugyldigt mærkat - + Tag name: '%1' is invalid Mærkatnavnet '%1' er ugyldigt - + &Resume Resume/start the torrent &Genoptag - + &Pause Pause the torrent Sæt på &pause - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Pre&view file... - + Torrent &options... - + Open destination &folder - + Move &up i.e. move up in the queue - + Move &down i.e. Move down in the queue - + Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set loc&ation... - + Force rec&heck - + Force r&eannounce - + &Magnet link - + Torrent &ID - + &Name - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... - + Edit trac&kers... - + E&xport .torrent... - + Categor&y - + &New... New category... - + &Reset Reset category - + Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... - + &Remove All Remove all tags - + &Queue - + &Copy - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order Download i fortløbende rækkefølge - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent - + Download first and last pieces first Download første og sidste stykker først - + Automatic Torrent Management Automatisk håndtering af torrent - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatisk tilstand betyder at diverse torrent-egenskaber (f.eks. gemmesti) vil blive besluttet af den tilknyttede kategori - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode Super seeding-tilstand @@ -11711,22 +11728,27 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index 9cd83f4c7..c351d6010 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -9,105 +9,110 @@ Über qBittorrent - + About Über - + Authors Autoren - + Current maintainer Derzeitiger Betreuer - + Greece Griechenland - - + + Nationality: Nationalität: - - + + E-mail: E-Mail: - - + + Name: Name: - + Original author Ursprünglicher Entwickler - + France Frankreich - + Special Thanks Besonderen Dank - + Translators Übersetzer - + License Lizenz - + Software Used Verwendete Software - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent wurde unter Verwendung folgender Bibliotheken erstellt: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Ein fortschrittlicher BitTorrent-Client erstellt in C++ und basierend auf dem Qt Toolkit sowie libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2022 - Das qBittorrent Projekt + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2023 - Das qBittorrent Projekt - + Home Page: Webseite: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Bugtracker: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Die kostenlose IP to Country Lite-Datenbank von DB-IP wird zum Auflösen der Länderinformationen der Peers verwendet. Die Datenbank ist lizenziert unter der Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -354,13 +359,13 @@ Speichere als .torrent-Datei ... - + I/O Error I/O-Fehler - - + + Invalid torrent Ungültiger Torrent @@ -377,17 +382,17 @@ Nicht verfügbar - + Not available Nicht verfügbar - + Invalid magnet link Ungültiger Magnet-Link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 Fehler: %2 - + This magnet link was not recognized Dieser Magnet-Link wurde nicht erkannt - + Magnet link Magnet-Link - + Retrieving metadata... Frage Metadaten ab ... @@ -417,22 +422,22 @@ Fehler: %2 Speicherpfad wählen - - - + + - + + Torrent is already present Dieser Torrent ist bereits vorhanden - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' befindet sich bereits in der Liste der Downloads. Tracker wurden nicht zusammengeführt, da es sich um einen privaten Torrent handelt. - + Torrent is already queued for processing. Dieser Torrent befindet sich bereits in der Warteschlange. @@ -462,51 +467,51 @@ Fehler: %2 Dadurch werden auch Metadaten heruntergeladen, wenn sie ursprünglich nicht vorhanden waren. - - - - + + + + N/A N/V - + Magnet link is already queued for processing. Dieser Magnet-Link befindet sich bereits in der Warteschlange. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Freier Speicher auf Platte: %2) - + Not available This size is unavailable. Nicht verfügbar - + Torrent file (*%1) Torrent-Datei (*%1) - + Save as torrent file Speichere als Torrent-Datei - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Die Torrent-Metadaten Datei '%1' konnte nicht exportiert werden. Grund: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Konnte v2-Torrent nicht erstellen solange die Daten nicht vollständig heruntergeladen sind. - + Cannot download '%1': %2 Kann '%1' nicht herunterladen: %2 @@ -516,35 +521,35 @@ Fehler: %2 Dateien filtern ... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' befindet sich bereits in der Liste der Downloads. Tracker konnten nicht zusammengeführt, da es sich um einen privaten Torrent handelt. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' befindet sich bereits in der Liste der Downloads. Sollen die Tracker von der neuen Quelle zusammengeführt werden? - + Parsing metadata... Analysiere Metadaten ... - + Metadata retrieval complete Abfrage der Metadaten komplett - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Konnte von ULR '%1' nicht laden. Fehler: %2 - + Download Error Downloadfehler @@ -973,12 +978,12 @@ Fehler: %2 Bdecode depth limit - + Bdecode-Tiefenbegrenzung Bdecode token limit - + Bdecode-Token-Limit @@ -1065,7 +1070,7 @@ Fehler: %2 .torrent file size limit - + .torrent Dateigrößenbegrenzung @@ -1303,96 +1308,96 @@ Fehler: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 gestartet - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Laufe im portablen Modus. Automatisch erkannter Profilordner: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Redundantes Befehlszeilen-Flag erkannt: "%1". Der portable Modus erfordert ein relativ schnelles Wiederaufnehmen. - + Using config directory: %1 Verwende Konfigurations-Verzeichnis: %1 - + Torrent name: %1 Name des Torrent: %1 - + Torrent size: %1 Größe des Torrent: %1 - + Save path: %1 Speicherpfad: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Der Torrent wurde in %1 heruntergeladen. - + Thank you for using qBittorrent. Danke für die Benutzung von qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, Mailnachricht wird versendet - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Externes Programm läuft. Torrent: "%1". Befehl: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Konnte externes Programm nicht starten. Torrent: "%1". Befehl: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent '%1' wurde vollständig heruntergeladen - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Das Webinterface startet gleich nach ein paar internen Vorbereitungen. Bitte warten ... - - + + Loading torrents... Lade Torrents ... - + E&xit &Beenden - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-Fehler - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1401,121 +1406,120 @@ Fehler: %2 Grund: '%2' - + Error Fehler - + Failed to add torrent: %1 Konnte Torrent nicht hinzufügen: %1 - + Torrent added Torrent hinzugefügt - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' wurde hinzugefügt. - + Download completed Download abgeschlossen - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' wurde vollständig heruntergeladen. - + URL download error Fehler beim Laden der URL - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Konnte Datei von URL '%1' nicht laden. Grund: '%2'. - + Torrent file association Verknüpfung mit Torrent-Dateien - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent ist nicht die Standardapplikation um Torrent-Dateien oder Magnet-Links zu öffnen. Sollen Torrent-Dateien und Magnet-Links immer mit qBittorent geöffnet werden? - + Information Informationen - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Um qBittorrent zu steuern benutze das Webinterface mit: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Der Administrator-Name für das Webinterface lautet: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Das Passwort des Webinterface-Administrators ist unverändert und immer noch die Standardeinstellung: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Dies ist eine Sicherheitslücke - bitte das Passwort über die Programmeinstellungen ändern. - Application failed to start. - Anwendung konnte nicht gestartet werden. + Anwendung konnte nicht gestartet werden. - + Exit Beenden - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Das Limit für die Nutzung des physischen Speichers (RAM) konnte nicht gesetzt werden. Fehlercode: %1. Fehlermeldung: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Konnte die harte Grenze für die Nutzung des physischen Speichers (RAM) nicht setzen. Angeforderte Größe: %1. Harte Systemgrenze: %2. Fehlercode: %3. Fehlermeldung: "%4" - + qBittorrent termination initiated Abbruch von qBittorrent eingeleitet - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent wird beendet ... - + Saving torrent progress... Torrent-Fortschritt wird gespeichert - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent kann nun beendet werden @@ -2025,17 +2029,17 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Der Write-Ahead Logging (WAL) Protokollmodus konnte nicht aktiviert werden. Fehler: %1. - + Couldn't obtain query result. Das Abfrageergebnis konnte nicht abgerufen werden. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. Der WAL Modus ist wahrscheinlich aufgrund von Dateisystem Limitierungen nicht unterstützt. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 Konnte Vorgang nicht starten. Fehler: %1 @@ -2043,22 +2047,22 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Konnte Torrent-Metadaten nicht speichern. Fehler: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Starten der Fortsetzungsdaten von Torrent '%1' fehlgeschlagen. Fehler: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Löschen der Fortsetzungsdaten von Torrent '%1' fehlgeschlagen. Fehler: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Konnte Position der Torrent-Warteschlange nicht speichern. Fehler: %1 @@ -2079,8 +2083,8 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form - - + + ON EIN @@ -2092,8 +2096,8 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form - - + + OFF AUS @@ -2166,19 +2170,19 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form - + Anonymous mode: %1 Anonymer Modus: %1 - + Encryption support: %1 Verschlüsselungsunterstützung: %1 - + FORCED ERZWUNGEN @@ -2240,11 +2244,11 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Der Torrent hat die Grenze der inaktiven Seed-Zeit erreicht. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Der Torrent konnte nicht geladen werden. Grund: "%1" @@ -2261,17 +2265,17 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Das Hinzufügen eines doppelten Torrents wurde erkannt. Das Zusammenführen von Trackern ist deaktiviert. Torrent: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Das Hinzufügen eines doppelten Torrents wurde erkannt. Da es sich um einen privaten Torrent handelt ist das Zusammenführen von Trackern nicht möglich. Torrent: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + Das Hinzufügen eines doppelten Torrents wurde erkannt. Neue Tracker wurden von dieser Quelle zusammengeführt. Torrent: %1 @@ -2289,277 +2293,287 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Torrent konnte nicht exportiert werden. Torrent: "%1". Ziel: "%2". Grund: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Speicherung der Fortsetzungsdaten abgebrochen. Anzahl der ausstehenden Torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemnetzwerkstatus auf %1 geändert - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Die Netzwerk-Konfiguration von %1 hat sich geändert - die Sitzungsbindung wird erneuert - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Die konfigurierte Netzwerkadresse ist ungültig. Adresse: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Die konfigurierte Netzwerkadresse zum Lauschen konnte nicht gefunden werden. Adresse: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Die konfigurierte Netzwerkadresse ist ungültig. Schnittstelle: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Ungültige IP-Adresse beim Anwenden der Liste der gebannten IP-Adressen zurückgewiesen. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker wurde dem Torrent hinzugefügt. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker wurde vom Torrent entfernt. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL-Seed wurde dem Torrent hinzugefügt. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL-Seed aus dem Torrent entfernt. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent pausiert. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent fortgesetzt. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent erfolgreich heruntergeladen. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Verschieben des Torrent abgebrochen. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrent-Verschiebung konnte nicht in die Warteschlange gestellt werden. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3". Grund: Der Torrent wird gerade zum Zielort verschoben. - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrent-Verschiebung konnte nicht in die Warteschlange gestellt werden. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3". Grund: Beide Pfade zeigen auf den gleichen Ort - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent-Verschiebung in der Warteschlange. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Starte Torrent-Verschiebung. Torrent: "%1". Ziel: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Konnte die Konfiguration der Kategorien nicht speichern. Datei: "%1". Fehler: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Die Konfiguration der Kategorien konnte nicht analysiert werden. Datei: "%1". Fehler: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Rekursives Herunterladen einer .torrent-Datei innerhalb eines Torrents. Quell-Torrent: "%1". Datei: "%2". - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Konnte .torrent-Datei nicht innerhalb der .torrent-Datei herunterladen. Quell-Torrent: "%1". Datei: "%2". Fehler: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Die IP-Filterdatei wurde erfolgreich analysiert. Anzahl der angewandten Regeln: %1 - + Failed to parse the IP filter file Konnte die IP-Filterdatei nicht analysieren - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent wiederhergestellt. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Neuer Torrent hinzugefügt. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent mit Fehler. Torrent: "%1". Fehler: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent entfernt. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent und seine Inhalte gelöscht. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Dateifehlerwarnung. Torrent: "%1". Datei: "%2". Grund: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Fehler beim Portmapping. Meldung: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Erfolgreiches UPnP/NAT-PMP Portmapping. Meldung: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-Filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). Gefilterter Port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). Bevorzugter Port (%1) - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 Proxy Fehler. Adresse: %1. Nachricht: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 Beschränkungen für gemischten Modus - + Failed to load Categories. %1 Konnte die Kategorien nicht laden. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Konnte die Kategorie-Konfiguration nicht laden. Datei: "%1". Fehler: "Ungültiges Datenformat" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent entfernt aber seine Inhalte und/oder Teildateien konnten nicht gelöscht werden. Torrent: "%1". Fehler: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ist deaktiviert - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ist deaktiviert - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" DNS-Lookup vom URL-Seed fehlgeschlagen. Torrent: "%1". URL: "%2". Fehler: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Fehlermeldung vom URL-Seed erhalten. Torrent: "%1". URL: "%2". Nachricht: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Lausche erfolgreich auf dieser IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Konnte auf der IP nicht lauschen. IP: "%1". Port: "%2/%3". Grund: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Externe IP erkannt. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Fehler: Interne Warnungswarteschlange voll und Warnungen wurden gelöscht. Möglicherweise ist die Leistung beeinträchtigt. Abgebrochener Alarmtyp: "%1". Nachricht: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent erfolgreich verschoben. Torrent: "%1". Ziel: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrent konnte nicht verschoben werden. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3". Grund: "%4" @@ -2581,62 +2595,62 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Konnte Peer '%1' nicht zum Torrent '%2' hinzufügen. Grund: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Unerwartete Daten entdeckt. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Konnte nicht in Datei schreiben. Grund: "%1". Der Torrent ist jetzt im Modus "nur seeden". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Erste und letzte Teile zuerst laden: %1, Torrent: '%2' - + On Ein - + Off Aus - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Erstellen der Fortsetzungsdatei fehlgeschlagen. Torrent: "%1". Grund: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Torrent konnte nicht wiederhergestellt werden. Entweder wurden Dateien verschoben oder auf den Speicher kann nicht zugegriffen werden. Torrent: "%1". Grund: "%2" - + Missing metadata Fehlende Metadaten - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Umbenennen der Datei fehlgeschlagen. Torrent: "%1", Datei: "%2", Grund: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Leistungsalarm: %1. Mehr Info: %2 @@ -2952,12 +2966,12 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 Konnte die angepasste Themen-Stil Datei nicht laden. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 Konnte die angepassten Themen-Farben nicht laden. %1 @@ -3241,7 +3255,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Bad Http request method, closing socket. IP: %1. Method: "%2" - + Schlechte Http-Anforderungsmethode, Socket wird geschlossen. IP: %1. Methode: "%2" @@ -3323,59 +3337,70 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 ist ein unbekannter Kommandozeilen-Parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 muss der einzige Kommandozeilen-Parameter sein. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. %1 kann nicht verwendet werden. qBittorrent läuft für diesen Benutzer bereits. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Programm mit -h starten um Info über Kommandozeilen-Parameter zu erhalten. - + Bad command line Falsche Kommandozeile - + Bad command line: Falsche Kommandozeile: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice Rechtshinweis - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent ist ein Filesharing Programm. Sobald ein Torrent im Programm läuft wird der Inhalt auch anderen durch Upload zur Verfügung gestellt. Das Teilen jeglicher Inhalte geschieht auf eigene Verantwortung. - + No further notices will be issued. Es werden keine weiteren Meldungen ausgegeben. - + Press %1 key to accept and continue... Zum Bestätigen und Fortfahren bitte %1-Taste drücken ... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3384,17 +3409,17 @@ No further notices will be issued. Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantwortung und es erfolgt auch kein weiterer Hinweis diesbezüglich. - + Legal notice Rechtshinweis - + Cancel Abbrechen - + I Agree Ich stimme zu @@ -3685,12 +3710,12 @@ Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantw - + Show Anzeigen - + Check for program updates Auf Programm-Updates prüfen @@ -3705,13 +3730,13 @@ Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantw Bitte unterstützen Sie qBittorrent wenn es Ihnen gefällt! - - + + Execution Log Ausführungs-Log - + Clear the password Passwort löschen @@ -3737,225 +3762,225 @@ Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantw - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent wurde in die Statusleiste minimiert - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Dieses Verhalten kann in den Einstellungen geändert werden. Es folgt kein weiterer Hinweis. - + Icons Only Nur Icons - + Text Only Nur Text - + Text Alongside Icons Text neben Symbolen - + Text Under Icons Text unter Symbolen - + Follow System Style Dem Systemstil folgen - - + + UI lock password Passwort zum Entsperren - - + + Please type the UI lock password: Bitte das Passwort für den gesperrten qBittorrent-Bildschirm eingeben: - + Are you sure you want to clear the password? Soll das Passwort wirklich gelöscht werden? - + Use regular expressions Reguläre Ausdrücke verwenden - + Search Suche - + Transfers (%1) Übertragungen (%1) - + Recursive download confirmation Rekursiven Download bestätigen - + Never Niemals - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent wurde soeben aktualisiert. Änderungen werden erst nach einem Neustart aktiv. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent wurde in die Statusleiste geschlossen - + Some files are currently transferring. Momentan werden Dateien übertragen. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Sind Sie sicher, dass sie qBittorrent beenden möchten? - + &No &Nein - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Immer ja - + Options saved. Optionen gespeichert. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Fehlende Python-Laufzeitumgebung - + qBittorrent Update Available Aktualisierung von qBittorrent verfügbar - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python wird benötigt um die Suchmaschine benutzen zu können, scheint aber nicht installiert zu sein. Soll Python jetzt installiert werden? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python wird benötigt um die Suchmaschine benutzen zu können, scheint aber nicht installiert zu sein. - - + + Old Python Runtime Veraltete Python-Laufzeitumgebung - + A new version is available. Eine neue Version ist verfügbar. - + Do you want to download %1? Soll %1 heruntergeladen werden? - + Open changelog... Öffne Änderungsindex ... - + No updates available. You are already using the latest version. Keine Aktualisierung verfügbar, die neueste Version ist bereits installiert. - + &Check for Updates Auf Aktualisierungen prüfen - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Die Python-Version (%1) ist nicht mehr aktuell da mindestens Version %2 benötigt wird. Soll jetzt eine aktuellere Version installiert werden? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Die installierte Version von Python (%1) ist veraltet und sollte für die Funktion der Suchmaschine auf die aktuellste Version aktualisiert werden. Mindestens erforderlich ist: %2. - + Checking for Updates... Prüfe auf Aktualisierungen ... - + Already checking for program updates in the background Überprüfung auf Programm-Aktualisierungen läuft bereits im Hintergrund - + Download error Downloadfehler - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python konnte nicht heruntergeladen werden; Grund: %1. Bitte manuell installieren. - - + + Invalid password Ungültiges Passwort @@ -3970,62 +3995,62 @@ Bitte manuell installieren. Filtern nach: - + The password must be at least 3 characters long Das Passwort muss mindestens 3 Zeichen lang sein - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Der Torrent '%1' enthält weitere .torrent-Dateien. Sollen diese auch heruntergeladen werden? - + The password is invalid Das Passwort ist ungültig - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s DL-Geschw.: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s UL-Geschw.: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ausblenden - + Exiting qBittorrent Beende qBittorrent - + Open Torrent Files Öffne Torrent-Dateien - + Torrent Files Torrent-Dateien @@ -4220,7 +4245,7 @@ Bitte manuell installieren. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignoriere SSL-Fehler, URL: "%1", Fehler: "%2" @@ -5754,12 +5779,12 @@ Bitte manuell installieren. When duplicate torrent is being added - + Wenn ein doppelter Torrent hinzugefügt wird Merge trackers to existing torrent - + Tracker zu bestehendem Torrent zusammenführen @@ -5905,12 +5930,12 @@ Verschlüsselung deaktivieren: Nur mit Peers ohne Prokokoll-Verschlüsselung ver When total seeding time reaches - + Wenn die gesamte Seed-Zeit erreicht hat: When inactive seeding time reaches - + Wenn die inaktive Seed-Zeit erreicht hat: @@ -5950,10 +5975,6 @@ Verschlüsselung deaktivieren: Nur mit Peers ohne Prokokoll-Verschlüsselung ver Seeding Limits Seed-Grenzen - - When seeding time reaches - Wenn die Seed-Zeit erreicht ist - Pause torrent @@ -6130,7 +6151,7 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. - + Normal Normal @@ -6477,26 +6498,26 @@ Manuell: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) müssen händisch - + None Kein - + Metadata received Metadaten erhalten - + Files checked Dateien überprüft Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Bei manuell hinzugefügtem Torrent um das Zusammenführen der Tracker fragen. @@ -6682,17 +6703,17 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt', aber Typ: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7036,267 +7057,267 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt', aber Domainname: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Mit dem Aktivieren dieser Optionen können die .torrent-Dateien <strong>unwiederbringlich verloren gehen!</strong> - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Wenn die 2. Möglichkeit aktiviert wird (&ldquo;Auch wenn das Hinzufügen abgebrochen wurde&rdquo;) wird die .torrent-Datei <strong>unwiederbringlich gelöscht</strong> selbst wenn &ldquo;<strong>Abbrechen</strong>&rdquo; im &ldquo;Torrent hinzufügen&rdquo;-Menü gedrückt wird. - + Select qBittorrent UI Theme file Wähle qBittorrent UI-Thema-Datei - + Choose Alternative UI files location Wähle Dateispeicherort für alternatives UI - + Supported parameters (case sensitive): Unterstützte Parameter (Groß-/Kleinschreibung beachten): - + Minimized Minimiert - + Hidden Versteckt - + Disabled due to failed to detect system tray presence Deaktiviert weil keine Taskleiste erkannt werden kann - + No stop condition is set. Keine Bedingungen für das Anhalten eingestellt. - + Torrent will stop after metadata is received. Der Torrent wird angehalten wenn Metadaten erhalten wurden. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Torrents, die ursprünglich Metadaten enthalten, sind nicht betroffen. - + Torrent will stop after files are initially checked. Der Torrent wird angehalten sobald die Dateien überprüft wurden. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Dadurch werden auch Metadaten heruntergeladen, wenn sie ursprünglich nicht vorhanden waren. - + %N: Torrent name %N: Torrentname - + %L: Category %L: Kategorie - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Inhaltspfad (gleich wie der Hauptpfad für Mehrdateien-Torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Hauptpfad (erster Pfad für das Torrent-Unterverzeichnis) - + %D: Save path %D: Speicherpfad - + %C: Number of files %C: Anzahl der Dateien - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentgröße (Byte) - + %T: Current tracker %T: aktueller Tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tipp: Setze Parameter zwischen Anführungszeichen damit Text bei Leerzeichen nicht abgeschnitten wird (z.B. "%N"). - + (None) (Keiner) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Ein Torrent wird als langsam eingestuft, wenn die DL- und UL-Rate unterhalb der Zeitgrenze des "Timer für Torrent-Inaktivität" bleiben - + Certificate Zertifikat - + Select certificate Zertifikat wählen - + Private key Privater Schlüssel - + Select private key Privaten Schlüssel wählen - + Select folder to monitor Ein Verzeichnis zum Beobachten auswählen - + Adding entry failed Hinzufügen des Eintrags fehlgeschlagen - + Location Error Speicherort-Fehler - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Der Speicherort des alternativen Webinterface darf nicht leer sein. - - + + Choose export directory Export-Verzeichnis wählen - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Wenn diese Optionen aktiviert werden, wird qBittorrent .torrent-Dateien <strong>löschen</strong> nachdem sie (1. Möglichkeit) erfolgreich oder (2. Möglichkeit) nicht in die Download-Warteschlange hinzugefügt wurden. Dies betrifft <strong>nicht nur</strong> Dateien die über das &ldquo;Torrent hinzufügen&rdquo;-Menü sondern auch jene die über die <strong>Dateityp-Zuordnung</strong> geöffnet werden. - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent UI-Thema-Datei (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Label (getrennt durch Komma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info-Hash v1 (oder '-' wenn nicht verfügbar) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info-Hash v2 (oder '-' wenn nicht verfügbar) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent-ID (entweder sha-1 Info-Hash für v1-Torrent oder abgeschnittener sha-256 Info-Hash für v2/Hybrid-Torrent) - - - + + + Choose a save directory Verzeichnis zum Speichern wählen - + Choose an IP filter file IP-Filter-Datei wählen - + All supported filters Alle unterstützten Filter - + Parsing error Fehler beim Analysieren - + Failed to parse the provided IP filter Fehler beim Analysieren der IP-Filter - + Successfully refreshed Erfolgreich aktualisiert - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Der IP-Filter wurde erfolgreich analysiert. Es wurden %1 Regeln angewendet. - + Preferences Einstellungen - + Time Error Zeitfehler - + The start time and the end time can't be the same. Die Startzeit und die Endzeit können nicht gleich sein. - - + + Length Error Längenfehler - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Der Benutzername für das Webinterface muss mindestens 3 Zeichen lang sein. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Das Passwort für das Webinterface muss mindestens 6 Zeichen lang sein. @@ -8269,27 +8290,27 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 Konnte die RSS Sitzungsdaten nicht lesen. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 Konnte RSS-Feed nicht nach '%1' speichern, Grund: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Konnte Daten der RSS-Sitzung nicht lesen. Fehler: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Konnte Daten der RSS-Sitzung nicht laden. Ungültiges Datenformat. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Konnte RSS-Eintrag '%1#%2' nicht laden. Ungültiges Datenformat. @@ -8352,42 +8373,42 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. Wurzelverzeichnis kann nicht gelöscht werden. - + Failed to read RSS session data. %1 Konnte die RSS Sitzungsdaten nicht lesen. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Konnte die RSS Sitzungsdaten nicht parsen. Datei: "%1". Fehler: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." Konnte die RSS Sitzungsdaten nicht laden. Datei: "%1". Fehler: "Ungültiges Datenformat". - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. Konnte RSS-Feed nicht laden. Feed: "%1". Grund: URL ist erforderlich. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. Konnte RSS-Feed nicht laden. Feed: "%1". Grund: UID ist ungültig. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Doppelter RSS-Feed gefunden. UID: "%1". Fehler: Die Konfiguration scheint beschädigt zu sein. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. RSS-Eintrag konnte nicht geladen werden. Eintrag: "%1". Ungültiges Datenformat. - + Corrupted RSS list, not loading it. Fehlerhafte RSS-Liste. Wird daher nicht geladen. @@ -10404,10 +10425,6 @@ Please choose a different name and try again. Set share limit to Begrenzung für das Verhältnis setzen - - minutes - Minuten - ratio @@ -10416,12 +10433,12 @@ Please choose a different name and try again. total minutes - + gesamt Minuten inactive minutes - + inaktive Minuten @@ -11267,334 +11284,334 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Sichtbarkeit der Spalten - + Recheck confirmation Überprüfe Bestätigung - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Sollen die gewählten Torrents wirklich nochmals überprüft werden? - + Rename Umbenennen - + New name: Neuer Name: - + Choose save path Speicherpfad wählen - + Confirm pause Anhalten bestätigen - + Would you like to pause all torrents? Sollen alle Torrents angehalten werden? - + Confirm resume Fortsetzen bestätigen - + Would you like to resume all torrents? Sollen alle Torrents fortgesetzt werden? - + Unable to preview Vorschau nicht möglich - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Der gewählte Torrent '%1' enthält keine Dateien mit Vorschau. - + Resize columns Spaltenbreite ändern - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Ändere alle sichtbaren Spalten in der Breite nach Inhalt - + Enable automatic torrent management Automatisches Torrent-Management aktivieren - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Soll wirklich das automatische Torrent-Managment für die gewählten Torrents aktiviert werden? Diese könnten verschoben werden. - + Add Tags Label hinzufügen - + Choose folder to save exported .torrent files Verzeichnis auswählen zum Speichern exportierter .torrent-Dateien - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Exportieren der .torrent-Datei fehlgeschlagen. Torrent: "%1". Speicherpfad: "%2". Grund: "%3" - + A file with the same name already exists Eine Datei mit gleichem Namen existiert bereits. - + Export .torrent file error Exportieren der .torrent-Datei fehlgeschlagen - + Remove All Tags Alle Label entfernen - + Remove all tags from selected torrents? Wirklich alle Labels von den ausgewählten Torrents entfernen? - + Comma-separated tags: Labels, mit Komma getrennt: - + Invalid tag Ungültiger Labelname - + Tag name: '%1' is invalid Labelname '%1' ist ungültig - + &Resume Resume/start the torrent Fo&rtsetzen - + &Pause Pause the torrent &Pausieren - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Fortsetzen &manuell erzwingen - + Pre&view file... Datei&vorschau ... - + Torrent &options... Torrent-&Optionen ... - + Open destination &folder Zielverzeichnis ö&ffnen - + Move &up i.e. move up in the queue Hina&uf bewegen - + Move &down i.e. Move down in the queue Nach un&ten bewegen - + Move to &top i.e. Move to top of the queue An den Anfan&g - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue An das &Ende - + Set loc&ation... Speicher&ort setzen ... - + Force rec&heck Erzwinge neuerlic&he Überprüfung - + Force r&eannounce &Erzwinge erneute Anmeldung - + &Magnet link &Magnet-Link - + Torrent &ID Torrent-&ID - + &Name &Name - + Info &hash v1 Info-&Hash v1 - + Info h&ash v2 Info-H&ash v2 - + Re&name... Umbe&nennen ... - + Edit trac&kers... Trac&ker editieren ... - + E&xport .torrent... .torrent e&xportieren ... - + Categor&y Kate&gorie - + &New... New category... &Neu ... - + &Reset Reset category Zu&rücksetzen - + Ta&gs Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... &Hinzufügen ... - + &Remove All Remove all tags Alle entfe&rnen - + &Queue &Warteschlange - + &Copy &Kopieren - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported Der exportierte Torrent ist nicht unbedingt derselbe wie der importierte - + Download in sequential order Der Reihe nach downloaden - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Fehler sind beim Exportieren der .torrent-Dateien aufgetreten. Bitte Ausführungs-Log für Details überprüfen. - + &Remove Remove the torrent Entfe&rnen - + Download first and last pieces first Erste und letzte Teile zuerst laden - + Automatic Torrent Management Automatisches Torrent-Management - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatischer Modus bedeutet, daß diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) durch die gewählte Kategorie vorgegeben werden. - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Neuankündigung kann nicht erzwungen werden, wenn der Torrent pausiert/angehalten/abgeschlossen ist oder geprüft wird - + Super seeding mode Super-Seeding-Modus @@ -11733,22 +11750,27 @@ Please choose a different name and try again. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" Fehler beim Datei öffnen. Datel: "%1". Fehler: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 Die Dateigröße überschreitet das Limit. Datei: "%1". Dateigröße: %2. Größenlimit: %3 - - File read error. File: "%1". Error: "%2" + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 - + + File read error. File: "%1". Error: "%2" + Datei-Lesefehler. Datei: "%1". Fehler: "%2" + + + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 Größenunterschied beim Lesen. Datei: "%1". Erwartet: %2. Aktuell: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index ade361c99..c64ab3088 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -9,105 +9,110 @@ Σχετικά με το qBittorrent - + About Σχετικά - + Authors Δημιουργοί - + Current maintainer Τρέχων συντηρητής - + Greece Ελλάδα - - + + Nationality: Εθνικότητα: - - + + E-mail: E-mail: - - + + Name: Όνομα: - + Original author Αρχικός δημιουργός - + France Γαλλία - + Special Thanks Ειδικές Ευχαριστίες - + Translators Μεταφραστές - + License Άδεια - + Software Used Λογισμικό που Χρησιμοποιήθηκε - + qBittorrent was built with the following libraries: Το qBittorrent φτιάχτηκε με τις ακόλουθες βιβλιοθήκες: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Ένας προηγμένος BitTorrent client προγραμματισμένος σε C++, βασισμένος σε Qt toolkit και libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - Πνευματικά δικαιώματα %1 2006-2022 Το σχέδιο qBittorrent + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Πνευματικά Δικαιώματα %1 2006-2023 Το εγχείρημα qBittorrent - + Home Page: Αρχική Σελίδα: - + Forum: Φόρουμ: - + Bug Tracker: Bug Tracker: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Η δωρεάν βάση δεδομένων IP to Country Lite χρησιμοποιείται για την επίλυση των χωρών των peers. Η βάση δεδομένων διατίθεται με τους όρους της Διεθνούς Άδειας Αναφορά Δημιουργού 4.0 της Creative Commons. @@ -354,13 +359,13 @@ Αποθήκευση ως αρχείο .torrent... - + I/O Error Σφάλμα I/O - - + + Invalid torrent Μη έγκυρο torrent @@ -377,17 +382,17 @@ Μη Διαθέσιμο - + Not available Μη διαθέσιμο - + Invalid magnet link Μη έγκυρος σύνδεσμος magnet - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 Σφάλμα: %2 - + This magnet link was not recognized Αυτός ο σύνδεσμος magnet δεν αναγνωρίστηκε - + Magnet link Σύνδεσμος magnet - + Retrieving metadata... Ανάκτηση μεταδεδομένων… @@ -417,22 +422,22 @@ Error: %2 Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης - - - + + - + + Torrent is already present Το torrent υπάρχει ήδη - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Το torrent '%1' είναι ήδη στην λίστα λήψεων. Οι trackers δεν συγχωνεύτηκαν γιατί είναι ένα ιδιωτικό torrent. - + Torrent is already queued for processing. Το torrent βρίσκεται ήδη στην ουρά για επεξεργασία. @@ -462,51 +467,51 @@ Error: %2 Αυτό θα πραγματοποιήσει και λήψη μεταδεδομένων εάν δεν υπήρχαν αρχικά. - - - - + + + + N/A Δ/Υ - + Magnet link is already queued for processing. Ο σύνδεσμος magnet βρίσκεται ήδη στην ουρά για επεξεργασία. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Ελεύθερος χώρος στον δίσκο: %2) - + Not available This size is unavailable. Μη διαθέσιμο - + Torrent file (*%1) Αρχείο torrent (*%1) - + Save as torrent file Αποθήκευση ως αρχείο torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Αδυναμία εξαγωγής του αρχείου μεταδεδομένων του torrent '%1'. Αιτία: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Δεν είναι δυνατή η δημιουργία v2 torrent μέχρι τα δεδομένα του να έχουν ληφθεί πλήρως. - + Cannot download '%1': %2 Δεν είναι δυνατή η λήψη '%1': %2 @@ -516,35 +521,35 @@ Error: %2 Φίλτρο αρχείων... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Το torrent '%1' είναι ήδη στην λίστα λήψεων. Οι trackers δεν συγχωνεύτηκαν γιατί είναι ένα ιδιωτικό torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Το torrent '%1' υπάρχει ήδη στη λίστα λήψεων. Θέλετε να γίνει συγχώνευση των tracker από τη νέα πηγή; - + Parsing metadata... Ανάλυση μεταδεδομένων… - + Metadata retrieval complete Η ανάκτηση μεταδεδομένων ολοκληρώθηκε - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Η φόρτωση από URL απέτυχε: %1. Σφάλμα: %2 - + Download Error Σφάλμα Λήψης @@ -973,12 +978,12 @@ Error: %2 Bdecode depth limit - + Όριο βάθους Bdecode Bdecode token limit - + Όριο token Bdecode @@ -1065,7 +1070,7 @@ Error: %2 .torrent file size limit - + όριο μεγέθους αρχείου .torrent @@ -1303,96 +1308,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started To qBittorrent %1 ξεκίνησε - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Εκτέλεση σε φορητή λειτουργία. Εντοπίστηκε αυτόματα φάκελος προφίλ σε: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Εντοπίστηκε περιττή σήμανση γραμμής εντολών: "%1". Η φορητή λειτουργία υποδηλώνει σχετικό fastresume. - + Using config directory: %1 Γίνεται χρήση του καταλόγου διαμόρφωσης: %1 - + Torrent name: %1 Όνομα torrent: %1 - + Torrent size: %1 Μέγεθος torrent: %1 - + Save path: %1 Διαδρομή αποθήκευσης: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Το torrent λήφθηκε σε %1. - + Thank you for using qBittorrent. Σας ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε το qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, αποστολή ειδοποίησης μέσω email - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Εκτέλεση εξωτερικού προγράμματος. Torrent: "%1". Εντολή: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Απέτυχε η εκτέλεση εξωτερικού προγράμματος. Torrent: "%1". Εντολή: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Η λήψη του torrent "%1" ολοκληρώθηκε - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Το WebUI θα ξεκινήσει λίγο μετά τις εσωτερικές προετοιμασίες. Παρακαλώ περιμένετε... - - + + Loading torrents... Φόρτωση torrents... - + E&xit Ε&ξοδος - + I/O Error i.e: Input/Output Error Σφάλμα I/O - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1401,121 +1406,120 @@ Error: %2 Αιτία: %2 - + Error Σφάλμα - + Failed to add torrent: %1 Αποτυχία προσθήκης του torrent: %1 - + Torrent added Το torrent προστέθηκε - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. Το '%1' προστέθηκε. - + Download completed Η λήψη ολοκληρώθηκε - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Η λήψη του '%1' ολοκληρώθηκε. - + URL download error Σφάλμα λήψης URL - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Αδυναμία λήψης αρχείου από το URL: '%1', αιτία: %2. - + Torrent file association Συσχετισμός αρχείων torrent - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? Το qBittorrent δεν είναι η προεπιλεγμένη εφαρμογή για το άνοιγμα αρχείων torrent ή συνδέσμων Magnet. Θέλετε να ορίσετε το qBittorrent ως προεπιλεγμένη εφαρμογή για αυτά; - + Information Πληροφορίες - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Για τον έλεγχο του qBittorrent, αποκτήστε πρόσβαση στο WebUI στη : %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Το όνομα χρήστη του διαχειριστή Web UI είναι: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Ο κωδικός πρόσβασης του διαχειριστή στο Web UI δεν έχει αλλάξει από τον προεπιλεγμένο: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Αυτό αποτελεί κίνδυνο ασφαλείας, αλλάξτε τον κωδικό πρόσβασής σας στις προτιμήσεις του προγράμματος. - Application failed to start. - Η εφαρμογή απέτυχε να ξεκινήσει. + Η εφαρμογή απέτυχε να ξεκινήσει. - + Exit Έξοδος - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Αποτυχία ορισμού ορίου χρήσης φυσικής μνήμης (RAM). Κωδικός σφάλματος: %1. Μήνυμα σφάλματος: "% 2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Απέτυχε να οριστεί ανώτατο όριο χρήσης φυσικής μνήμης (RAM). Ζητούμενο μέγεθος: %1. Ανώτατο όριο συστήματος: %2. Κωδικός σφάλματος: %3. Μήνυμα σφάλματος: "%4" - + qBittorrent termination initiated Ξεκίνησε ο τερματισμός του qBittorrent - + qBittorrent is shutting down... Το qBittorrent τερματίζεται... - + Saving torrent progress... Αποθήκευση προόδου torrent… - + qBittorrent is now ready to exit Το qBittorrent είναι έτοιμο να πραγματοποιήσει έξοδο @@ -2025,17 +2029,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Δεν ήταν δυνατή η ενεργοποίηση της λειτουργίας καταγραφής εγγραφής πριν από την εγγραφή (WAL). Σφάλμα: %1. - + Couldn't obtain query result. Δεν ήταν δυνατή η λήψη του αποτελέσματος του ερωτήματος. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. Η λειτουργία WAL πιθανώς δεν υποστηρίζεται λόγω περιορισμών του συστήματος αρχείων. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 Δεν ήταν δυνατή η έναρξη της συναλλαγής. Σφάλμα: %1 @@ -2043,22 +2047,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των μεταδεδομένων του torrent Σφάλμα: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των δεδομένων συνέχισης για το torrent '%1'. Σφάλμα: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή των δεδομένων συνέχισης του torrent '%1'. Σφάλμα: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των θέσεων των torrents στην ουρά. Σφάλμα: %1 @@ -2079,8 +2083,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON ΕΝΕΡΓΟ @@ -2092,8 +2096,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF ΑΝΕΝΕΡΓΟ @@ -2166,19 +2170,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Ανώνυμη λειτουργία: %1 - + Encryption support: %1 Υποστήριξη κρυπτογράφησης: %1 - + FORCED ΕΞΑΝΑΓΚΑΣΜΕΝΟ @@ -2240,11 +2244,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Το torrent έφτασε το χρονικό όριο του ανενεργού seeding. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Αποτυχία φόρτωσης torrent. Αιτία: "%1." @@ -2261,17 +2265,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Εντοπίστηκε μια προσπάθεια προσθήκης ενός διπλού torrent. Η συγχώνευση των trackers είναι απενεργοποιημένη. Torrent: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Εντοπίστηκε μια προσπάθεια προσθήκης ενός διπλού torrent. Οι trackers δεν μπορούν να συγχωνευθούν επειδή πρόκειται για ιδιωτικό torrent. Torrent: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + Εντοπίστηκε μια προσπάθεια προσθήκης ενός διπλού torrent. Οι trackers συγχωνεύονται από τη νέα πηγή. Torrent: %1 @@ -2289,277 +2293,287 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Αποτυχία εξαγωγής torrent. Torrent: "%1". Προορισμός: "%2". Αιτία: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Ματαίωση αποθήκευσης των δεδομένων συνέχισης. Αριθμός torrent σε εκκρεμότητα: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Η κατάσταση δικτύου του συστήματος άλλαξε σε %1 - + ONLINE ΣΕ ΣΥΝΔΕΣΗ - + OFFLINE ΕΚΤΟΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Η διαμόρφωση δικτύου του %1 άλλαξε, γίνεται ανανέωση δέσμευσης συνεδρίας - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Η διαμορφωμένη διεύθυνση δικτύου δεν είναι έγκυρη. Διεύθυνση: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Αποτυχία εύρεσης της διαμορφωμένης διεύθυνσης δικτύου για ακρόαση. Διεύθυνση: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Η διαμορφωμένη διεπαφή δικτύου δεν είναι έγκυρη. Διεπαφή: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Απορρίφθηκε μη έγκυρη διεύθυνση IP κατά την εφαρμογή της λίστας των αποκλεισμένων IP διευθύνσεων. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Προστέθηκε tracker στο torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Καταργήθηκε ο tracker από το torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Προστέθηκε το URL seed στο torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Καταργήθηκε το URL seed από το torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Το torrent τέθηκε σε παύση. Ονομα torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Το torrent τέθηκε σε συνέχιση. Ονομα torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Η λήψη του torrent ολοκληρώθηκε. Ονομα torrrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Η μετακίνηση του torrent ακυρώθηκε. Ονομα torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Απέτυχε η προσθήκη του torrent στην ουρά μετακίνησης torrent. Ονομα Torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3". Αιτία: το torrent μετακινείται αυτήν τη στιγμή στον προορισμό - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Απέτυχε η προσθήκη του torrent στην ουρά μετακίνησης torrent. Ονομα Torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3". Αιτία: και οι δύο διαδρομές είναι ίδιες - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Μετακίνηση torrent σε ουρά. Torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Εναρξη μετακίνησης torrent. Ονομα Torrent: "%1". Προορισμός: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Αποτυχία αποθήκευσης της διαμόρφωσης Κατηγοριών. Αρχείο: "%1". Σφάλμα: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Αποτυχία ανάλυσης της διαμόρφωσης Κατηγοριών. Αρχείο: "%1". Σφάλμα: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Αναδρομική λήψη αρχείου .torrent στο torrent. Torrent-πηγή: "%1". Αρχείο: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Απέτυχε η φόρτωση του αρχείου .torrent εντός torrent. Τorrent-πηγή: "%1". Αρχείο: "%2". Σφάλμα: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Επιτυχής ανάλυση του αρχείου φίλτρου IP. Αριθμός κανόνων που εφαρμόστηκαν: %1 - + Failed to parse the IP filter file Αποτυχία ανάλυσης του αρχείου φίλτρου IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Εγινε επαναφορά του torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Προστέθηκε νέο torrrent. Torrrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Το torrent παρουσίασε σφάλμα. Torrent: "%1". Σφάλμα: %2. - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Το torrent αφαιρέθηκε. Torrrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Το torrent αφαιρέθηκε και τα αρχεία του διαγράφτηκαν. Torrrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Ειδοποίηση σφάλματος αρχείου. Torrent: "%1". Αρχείο: "%2". Αιτία: %3 - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Αποτυχία αντιστοίχισης θυρών. Μήνυμα: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Επιτυχία αντιστοίχισης θυρών. Μήνυμα: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Φίλτρο IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). φιλτραρισμένη θύρα (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). προνομιακή θύρα (%1) - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Σφάλμα SOCKS5 proxy. Διεύθυνση: %1. Μήνυμα: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 περιορισμοί μικτής λειτουργίας - + Failed to load Categories. %1 Αποτυχία φόρτωσης Κατηγοριών. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Αποτυχία φόρτωσης της διαμόρφωση κατηγοριών. Αρχείο: "%1". Σφάλμα: "Μη έγκυρη μορφή δεδομένων" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Καταργήθηκε το torrent αλλά απέτυχε η διαγραφή του περιεχόμενού του ή/και του partfile του. Torrent: "% 1". Σφάλμα: "% 2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. Το %1 είναι απενεργοποιημένο - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. Το %1 είναι απενεργοποιημένο - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Η αναζήτηση DNS για το URL seed απέτυχε. Torrent: "%1". URL: "%2". Σφάλμα: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Ελήφθη μήνυμα σφάλματος από URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Μήνυμα: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Επιτυχής ακρόαση της IP. IP: "%1". Θύρα: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Αποτυχία ακρόασης της IP. IP: "%1". Θύρα: "%2/%3". Αιτία: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Εντοπίστηκε εξωτερική IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Σφάλμα: Η εσωτερική ουρά ειδοποιήσεων είναι πλήρης και ακυρώθηκαν ειδοποιήσεις, μπορεί να διαπιστώσετε μειωμένες επιδόσεις. Τύπος ακυρωμένων ειδοποιήσεων: "%1". Μήνυμα: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Το torrent μετακινήθηκε με επιτυχία. Torrent: "%1". Προορισμός: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Αποτυχία μετακίνησης torrent. Torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3". Αιτία: "%4" @@ -2581,62 +2595,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Αποτυχία προσθήκης του peer "%1" στο torrent "%2". Αιτία: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Το peer "%1" προστέθηκε στο torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Εντοπίστηκαν μη αναμενόμενα δεδομένα. Torrent: %1. Δεδομένα: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Δεν ήταν δυνατή η εγγραφή στο αρχείο. Αιτία: "%1". Το Torrent είναι πλέον σε λειτουργία "μόνο μεταφόρτωση". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Λήψη πρώτου και τελευταίου κομματιού πρώτα: %1, torrent: '%2' - + On Ενεργό - + Off Ανενεργό - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Αποτυχία δημιουργίας δεδομένων συνέχισης. Torrent: "%1". Αιτία: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Αποτυχία επαναφοράς torrent. Τα αρχεία πιθανότατα μετακινήθηκαν ή ο χώρος αποθήκευσης δεν είναι προσβάσιμος. Torrent: "%1". Αιτία: "%2" - + Missing metadata Τα μεταδεδομένα λείπουν - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Αποτυχία μετονομασίας αρχείου. Torrent: "%1", αρχείο: "%2", αιτία: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Προειδοποίηση απόδοσης: %1. Περισσότερες πληροφορίες: %2 @@ -2952,12 +2966,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 Αποτυχία φόρτωσης του προσαρμοσμένου φύλλου στυλ του θέματος. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 Αποτυχία φόρτωσης προσαρμοσμένων χρωμάτων θέματος. %1 @@ -3241,7 +3255,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Bad Http request method, closing socket. IP: %1. Method: "%2" - + Κακή μέθοδος αίτησης http, κλείσιμο socket. IP: %1. Μέθοδος: «%2» @@ -3323,59 +3337,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. Το %1 είναι μια άγνωστη παράμετρος γραμμής εντολών. - - + + %1 must be the single command line parameter. Το %1 πρέπει να είναι ενιαία παράμετρος γραμμής εντολών. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το %1: το qBittorrent τρέχει ήδη για αυτόν τον χρήστη. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Εκτελέστε την εφαρμογή με την επιλογή -h για να διαβάσετε σχετικά με τις παραμέτρους της γραμμής εντολών. - + Bad command line Κακή γραμμή εντολών - + Bad command line: Κακή γραμμή εντολών: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice Νομική Σημείωση - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. Το qBittorrent είναι ένα πρόγραμμα κοινής χρήσης αρχείων. Όταν εκτελείτε ένα torrent, τα δεδομένα του θα είναι διαθέσιμα σε άλλους μέσω αποστολής. Οποιοδήποτε περιεχόμενο μοιράζεστε είναι αποκλειστικά δική σας ευθύνη. - + No further notices will be issued. Δεν θα υπάρξουν περαιτέρω προειδοποιήσεις. - + Press %1 key to accept and continue... Πατήστε το πλήκτρο %1 για αποδοχή και συνέχεια… - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3384,17 +3409,17 @@ No further notices will be issued. Δεν θα εκδοθούν περαιτέρω ανακοινώσεις. - + Legal notice Νομική Σημείωση - + Cancel Άκυρο - + I Agree Συμφωνώ @@ -3685,12 +3710,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Εμφάνιση - + Check for program updates Έλεγχος για ενημερώσεις προγράμματος @@ -3705,13 +3730,13 @@ No further notices will be issued. Αν σας αρέσει το qBittorrent, παρακαλώ κάντε μια δωρεά! - - + + Execution Log Καταγραφή Εκτέλεσης - + Clear the password Καθαρισμός του κωδικού πρόσβασης @@ -3737,225 +3762,225 @@ No further notices will be issued. - + qBittorrent is minimized to tray Το qBittorrent ελαχιστοποιήθηκε στη γραμμή εργασιών - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Αυτή η συμπεριφορά μπορεί να αλλάξει στις ρυθμίσεις. Δεν θα σας γίνει υπενθύμιση ξανά. - + Icons Only Μόνο Εικονίδια - + Text Only Μόνο Κείμενο - + Text Alongside Icons Κείμενο Δίπλα στα Εικονίδια - + Text Under Icons Κείμενο Κάτω από τα Εικονίδια - + Follow System Style Ακολούθηση Στυλ Συστήματος - - + + UI lock password Κωδικός κλειδώματος UI - - + + Please type the UI lock password: Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό κλειδώματος του UI: - + Are you sure you want to clear the password? Είστε σίγουροι πως θέλετε να εκκαθαρίσετε τον κωδικό; - + Use regular expressions Χρήση κανονικών εκφράσεων - + Search Αναζήτηση - + Transfers (%1) Μεταφορές (%1) - + Recursive download confirmation Επιβεβαίωση αναδρομικής λήψης - + Never Ποτέ - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. Το qBittorrent μόλις ενημερώθηκε και χρειάζεται επανεκκίνηση για να ισχύσουν οι αλλαγές. - + qBittorrent is closed to tray Το qBittorrent έκλεισε στη γραμμή εργασιών - + Some files are currently transferring. Μερικά αρχεία μεταφέρονται αυτή τη στιγμή. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Είστε σίγουροι ότι θέλετε να κλείσετε το qBittorrent? - + &No &Όχι - + &Yes &Ναι - + &Always Yes &Πάντα Ναι - + Options saved. Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Λείπει το Python Runtime - + qBittorrent Update Available Διαθέσιμη Ενημέρωση του qBittorrent - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Το Python απαιτείται για τη χρήση της μηχανής αναζήτησης αλλά δεν φαίνεται να είναι εγκατεστημένο. Θέλετε να το εγκαταστήσετε τώρα; - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Το Python απαιτείται για τη χρήση της μηχανής αναζήτησης αλλά δεν φαίνεται να είναι εγκατεστημένο. - - + + Old Python Runtime Παλιό Python Runtime - + A new version is available. Μια νέα έκδοση είναι διαθέσιμη - + Do you want to download %1? Θέλετε να κάνετε λήψη του %1; - + Open changelog... Άνοιγμα changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις. Χρησιμοποιείτε ήδη την πιο πρόσφατη έκδοση. - + &Check for Updates &Έλεγχος για ενημερώσεις - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Η Python έκδοσή σας (%1) είναι απαρχαιωμένη. Ελάχιστη απαίτηση: %2. Θέλετε να εγκαταστήσετε τώρα μια νεότερη έκδοση; - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Η Python έκδοσή σας (%1) είναι απαρχαιωμένη. Παρακαλώ αναβαθμίστε στην τελευταία έκδοση για να λειτουργήσουν οι μηχανές αναζήτησης. Ελάχιστη απαίτηση: %2. - + Checking for Updates... Αναζήτηση για ενημερώσεις… - + Already checking for program updates in the background Γίνεται ήδη έλεγχος για ενημερώσεις προγράμματος στο παρασκήνιο - + Download error Σφάλμα λήψης - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Η εγκατάσταση του Python δε μπορεί να ληφθεί, αιτία: %1. Παρακαλούμε εγκαταστήστε το χειροκίνητα. - - + + Invalid password Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης @@ -3970,62 +3995,62 @@ Please install it manually. Φίλτρο κατά: - + The password must be at least 3 characters long Ο κωδικός πρόσβασης θα πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον 3 χαρακτήρες - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Το torrent '%1' περιέχει αρχεία .torrent, θέλετε να συνεχίσετε με την λήψη τους; - + The password is invalid Ο κωδικός πρόσβασης δεν είναι έγκυρος - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Ταχύτητα ΛΨ: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Ταχύτητα ΑΠ: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Λ: %1, Α: %2] qBittorrent %3 - + Hide Απόκρυψη - + Exiting qBittorrent Γίνεται έξοδος του qBittorrent - + Open Torrent Files Άνοιγμα Αρχείων torrent - + Torrent Files Αρχεία Torrent @@ -4220,7 +4245,7 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Αγνόηση σφάλματος SSL, URL: "%1", σφάλματα: "%2" @@ -5754,12 +5779,12 @@ Please install it manually. When duplicate torrent is being added - + Όταν προστίθεται διπλό torrent Merge trackers to existing torrent - + Συγχώνευση trackers στο υπάρχον torrent @@ -5905,12 +5930,12 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption When total seeding time reaches - + Όταν ο συνολικός χρόνος seeding ολοκληρωθεί When inactive seeding time reaches - + Όταν ο χρόνος ανενεργού seeding ολοκληρωθεί @@ -5950,10 +5975,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits Όρια Seeding - - When seeding time reaches - Όταν ο χρόνος seeding φτάσει - Pause torrent @@ -6128,7 +6149,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal Κανονικό @@ -6210,7 +6231,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Manual - Χειροποίητα + Χειροκίνητα @@ -6475,26 +6496,26 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None Κανένα - + Metadata received Ελήφθησαν μεταδεδομένα - + Files checked Τα αρχεία ελέγχθηκαν Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Αίτημα συγχώνευσης trackers όταν το torrent προστίθεται χειροκίνητα @@ -6680,17 +6701,17 @@ readme[0-9].txt: φίλτρο για «readme1.txt», «readme2.txt» αλλά Τύπος: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7034,267 +7055,267 @@ readme[0-9].txt: φίλτρο για «readme1.txt», «readme2.txt» αλλά Όνομα τομέα: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Με την ενεργοποίηση αυτών των επιλογών, μπορεί να <strong>χάσετε αμετάκλητα</strong> τα .torrent αρχεία σας! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Αν ενεργοποιήσετε την δεύτερη επιλογή (&ldquo;Επίσης όταν η προσθήκη ακυρωθεί&rdquo;) το .torrent αρχείο <strong>θα διαγραφεί</strong> ακόμη και αν πατήσετε &ldquo;<strong>Ακύρωση</strong>&rdquo; στον διάλογο &ldquo;Προσθήκη αρχείου torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Επιλέξτε αρχείο Θέματος του qBittorrent UI - + Choose Alternative UI files location Επιλέξτε εναλλακτική τοποθεσία αρχείων του UI - + Supported parameters (case sensitive): Υποστηριζόμενοι παράμετροι (διάκριση πεζών): - + Minimized Ελαχιστοποιημένο - + Hidden Κρυφό - + Disabled due to failed to detect system tray presence Απενεργοποιήθηκε λόγω αποτυχίας ανίχνευσης παρουσίας εικονιδίου περιοχής ειδοποιήσεων - + No stop condition is set. Δεν έχει οριστεί συνθήκη διακοπής. - + Torrent will stop after metadata is received. Το torrent θα σταματήσει μετά τη λήψη των μεταδεδομένων. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Τα torrents που έχουν μεταδεδομένα εξαρχής δεν επηρεάζονται. - + Torrent will stop after files are initially checked. Το torrent θα σταματήσει αφού πρώτα ελεγχθούν τα αρχεία. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Αυτό θα πραγματοποιήσει και λήψη μεταδεδομένων εάν δεν υπήρχαν εξαρχής. - + %N: Torrent name %N: Όνομα Torrent - + %L: Category %L: Κατηγορία - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Διαδρομή περιεχομένου (ίδια με την ριζική διαδρομή για torrent πολλαπλών αρχείων) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Ριζική διαδρομή (διαδρομή υποκαταλόγου του πρώτου torrent) - + %D: Save path %D: Διαδρομή αποθήκευσης - + %C: Number of files %C: Αριθμός των αρχείων - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Μέγεθος torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Τρέχων tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Συμβουλή: Περικλείστε την παράμετρο με αγγλικά εισαγωγικά για να αποφύγετε την αποκοπή του κειμένου στα κενά (π.χ. "%Ν") - + (None) (Κανένα) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Ένα torrent θα θεωρηθεί αργό εάν οι ρυθμοί λήψης και αποστολής παραμείνουν κάτω από αυτές τις τιμές όσο ο «Χρόνος αδράνειας torrent» σε δευτερόλεπτα - + Certificate Πιστοποιητικό - + Select certificate Επιλογή πιστοποιητικού - + Private key Ιδιωτικό κλειδί - + Select private key Επιλογή ιδιωτικού κλειδιού - + Select folder to monitor Επιλέξτε ένα φάκελο προς παρακολούθηση - + Adding entry failed Η προσθήκη καταχώρησης απέτυχε - + Location Error Σφάλμα Τοποθεσίας - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Η εναλλακτική τοποθεσία των αρχείων του Web UI δεν μπορεί να είναι κενή. - - + + Choose export directory Επιλέξτε κατάλογο εξαγωγής - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Όταν αυτές οι επιλογές είναι ενεργοποιημένες, το qBittorent θα <strong>διαγράψει</strong> τα αρχεία .torrent μετά την επιτυχή προσθήκη τους (η πρώτη επιλογή) ή όχι (η δεύτερη επιλογή) στην ουρά λήψεών του. Αυτό θα εφαρμοστεί <strong>όχι μόνο</strong> σε αρχεία που ανοίχτηκαν μέσω της ενέργειας του μενού «Προσθήκη αρχείου torrent» αλλά και σε αυτά που ανοίχτηκαν μέσω <strong>συσχέτισης τύπου αρχείων</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Αρχείο Θέματος qBittorrent UI (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Ετικέτες (διαχωρισμένες με κόμμα) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v1 (ή «-» αν δεν είναι διαθέσιμο) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info hash v2 (ή «-» αν δεν είναι διαθέσιμο) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent ID (είτε sha-1 info hash για v1 torrent ή truncated sha-256 info hash για v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Επιλέξτε κατάλογο αποθήκευσης - + Choose an IP filter file Επιλέξτε ένα αρχείο φίλτρου IP - + All supported filters Όλα τα υποστηριζόμενα φίλτρα - + Parsing error Σφάλμα ανάλυσης - + Failed to parse the provided IP filter Αποτυχία ανάλυσης του παρεχόμενου φίλτρου IP - + Successfully refreshed Επιτυχής ανανέωση - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Επιτυχής ανάλυση του παρεχόμενου φίλτρου IP: Εφαρμόστηκαν %1 κανόνες. - + Preferences Προτιμήσεις - + Time Error Σφάλμα Ώρας - + The start time and the end time can't be the same. Η ώρα έναρξης και η ώρα λήξης δεν μπορούν να είναι ίδιες. - - + + Length Error Σφάλμα Μήκους - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Το όνομα χρήστη του Περιβάλλοντος Χρήστη Ιστού πρέπει να έχει μήκος τουλάχιστον 3 χαρακτήρες. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Ο κωδικός πρόσβασης του Web UI πρέπει να έχει μήκος τουλάχιστον 6 χαρακτήρες. @@ -8266,27 +8287,27 @@ Those plugins were disabled. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 Αποτυχία ανάγνωσης των δεδομένων συνεδρίας RSS. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 Αποτυχία αποθήκευσης ροής RSS στο '%1', Αιτία: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση των δεδομένων της συνεδρίας RSS. Σφάλμα: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση των δεδομένων της συνεδρίας RSS. Μη έγκυρη μορφή δεδομένων. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του RSS άρθρου '%1#%2'. Μη έγκυρη μορφή δεδομένων. @@ -8349,42 +8370,42 @@ Those plugins were disabled. Δεν είναι δυνατή η διαγραφή του ριζικού φακέλου. - + Failed to read RSS session data. %1 Αποτυχία ανάγνωσης των δεδομένων συνεδρίας RSS. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Αποτυχία ανάλυσης των δεδομένων συνεδρίας RSS. Αρχείο: "%1". Σφάλμα: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." Αποτυχία φόρτωσης δεδομένων συνεδρίας RSS. Αρχείο: "%1". Σφάλμα: "Μη έγκυρη μορφή δεδομένων." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ροής RSS "%1". Αιτία: Απαιτείται URL. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ροής RSS "%1". Αιτία: Το UID δεν είναι έγκυρο. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Βρέθηκε διπλότυπη ροή RSS. UID: "%1". Σφάλμα: Η διαμόρφωση φαίνεται να είναι κατεστραμμένη. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του στοιχείου RSS. Στοιχείο: "%1". Μη έγκυρη μορφή δεδομένων. - + Corrupted RSS list, not loading it. Κατεστραμμένη λίστα RSS, η φόρτωση δεν θα γίνει. @@ -10401,10 +10422,6 @@ Please choose a different name and try again. Set share limit to Ορισμός ορίου διαμοιρασμού σε - - minutes - λεπτά - ratio @@ -10413,12 +10430,12 @@ Please choose a different name and try again. total minutes - + συνολικά λεπτά inactive minutes - + ανενεργά λεπτά @@ -11264,334 +11281,334 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Ορατότητα στήλης - + Recheck confirmation Επιβεβαίωση επανέλεγχου - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Είστε σίγουροι πως θέλετε να επανελέγξετε τα επιλεγμένα torrent(s); - + Rename Μετονομασία - + New name: Νέο όνομα: - + Choose save path Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης - + Confirm pause Επιβεβαίωση παύσης - + Would you like to pause all torrents? Θέλετε σίγουρα να θέσετε σε παύση όλα τα torrent; - + Confirm resume Επιβεβαίωση συνέχισης - + Would you like to resume all torrents? Θέλετε σίγουρα να θέσετε σε συνέχιση όλα τα torrent; - + Unable to preview Αδυναμία προεπισκόπησης - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Το επιλεγμένο torrent "%1" δεν περιέχει αρχεία με δυνατότητα προεπισκόπησης - + Resize columns Αλλαγή μεγέθους στηλών - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Αλλαγή του μεγέθους όλων των μη κρυφών στηλών στο μέγεθος του περιεχομένου τους - + Enable automatic torrent management Ενεργοποίηση αυτόματης διαχείρισης torrent - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Είστε βέβαιοι πως θέλετε να ενεργοποιήσετε την Αυτόματη Διαχείριση Torrent για τα επιλεγμένα torrent(s); Μπορεί να μετεγκατασταθούν. - + Add Tags Προσθήκη ετικετών - + Choose folder to save exported .torrent files Επιλέξτε φάκελο για αποθήκευση εξαγόμενων αρχείων .torrent - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Η εξαγωγή αρχείου .torrent απέτυχε. Torrent: "%1". Αποθήκευση διαδρομής: "%2". Αιτία: "%3" - + A file with the same name already exists Υπάρχει ήδη αρχείο με το ίδιο όνομα - + Export .torrent file error Σφάλμα εξαγωγής αρχείου .torrent - + Remove All Tags Αφαίρεση όλων των ετικετών - + Remove all tags from selected torrents? Αφαίρεση όλων των ετικετών από τα επιλεγμένα torrent; - + Comma-separated tags: Ετικέτες χωρισμένες με κόμμα: - + Invalid tag Μη έγκυρη ετικέτα - + Tag name: '%1' is invalid Το όνομα ετικέτας '%1' δεν είναι έγκυρο. - + &Resume Resume/start the torrent &Συνέχιση - + &Pause Pause the torrent &Παύση - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Εξαναγκαστική Συνέχι&ση - + Pre&view file... Προε&πισκόπηση αρχείου… - + Torrent &options... &Ρυθμίσεις torrent... - + Open destination &folder Ανοιγμα φακέλου &προορισμού - + Move &up i.e. move up in the queue Μετακίνηση &επάνω - + Move &down i.e. Move down in the queue Μετακίνηση &κάτω - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Μετακίνηση στην &κορυφή - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Μετακίνηση στο &τέλος - + Set loc&ation... Ρύθμιση τοπο&θεσίας… - + Force rec&heck Εξαναγκαστικός επανέ&λεγχος - + Force r&eannounce Εξαναγκαστική επανανακοίνωση - + &Magnet link &Σύνδεσμος Magnet - + Torrent &ID Torrent &ID - + &Name &Ονομα - + Info &hash v1 Info &hash v1 - + Info h&ash v2 Info h&ash v2 - + Re&name... Μετ&ονομασία - + Edit trac&kers... Επεξεργασία trac&kers... - + E&xport .torrent... Ε&ξαγωγή .torrent... - + Categor&y Κατηγορί&α - + &New... New category... &Νέο... - + &Reset Reset category &Επαναφορά - + Ta&gs Ετικ&έτες - + &Add... Add / assign multiple tags... &Προσθήκη... - + &Remove All Remove all tags &Αφαίρεση Ολων - + &Queue &Ουρά - + &Copy &Αντιγραφή - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported Το εξαγόμενο torrent δεν είναι απαραίτητα το ίδιο με το εισαγόμενο - + Download in sequential order Λήψη σε διαδοχική σειρά - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Παρουσιάστηκαν σφάλματα κατά την εξαγωγή αρχείων .torrent. Ελέγξτε το αρχείο καταγραφής εκτέλεσης για λεπτομέρειες. - + &Remove Remove the torrent &Αφαίρεση - + Download first and last pieces first Λήψη πρώτων και τελευταίων κομματιών πρώτα - + Automatic Torrent Management Αυτόματη Διαχείριση Torrent - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Η αυτόματη λειτουργία σημαίνει ότι διάφορες ιδιότητες του torrent (π.χ. διαδρομή αποθήκευσης) θα καθοριστούν από την συσχετισμένη κατηγορία. - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Δεν είναι δυνατή η εξαναγκαστική επανανακοίνωση εάν το torrent είναι Σε Παύση/Με Σφάλματα/Επανελέγχεται - + Super seeding mode Λειτουργία super seeding @@ -11730,22 +11747,27 @@ Please choose a different name and try again. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" Σφάλμα ανοίγματος αρχείου. Αρχείο: "%1". Σφάλμα: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 Το μέγεθος του αρχείου υπερβαίνει το όριο. Αρχείο: "%1". Μέγεθος αρχείου: %2. Όριο μεγέθους: %3 - - File read error. File: "%1". Error: "%2" + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 - + + File read error. File: "%1". Error: "%2" + Σφάλμα ανάγνωσης αρχείου. Αρχείο: «%1». Σφάλμα: «%2» + + + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 Αναντιστοιχία μεγέθους ανάγνωσης. Αρχείο: "%1". Αναμενόμενο: %2. Πραγματικό: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index f86149fd0..e65a64ea5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -9,105 +9,110 @@ - + About - + Authors - + Current maintainer - + Greece - - + + Nationality: - - + + E-mail: - - + + Name: - + Original author - + France - + Special Thanks - + Translators - + License - + Software Used - + qBittorrent was built with the following libraries: - - An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. + + Copy to clipboard - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - - - - - Home Page: + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - Forum: + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Home Page: + + + + + Forum: + + + + Bug Tracker: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -354,13 +359,13 @@ - + I/O Error - - + + Invalid torrent @@ -377,17 +382,17 @@ - + Not available - + Invalid magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -395,17 +400,17 @@ Error: %2 - + This magnet link was not recognized - + Magnet link - + Retrieving metadata... @@ -416,22 +421,22 @@ Error: %2 - - - + + - + + Torrent is already present - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent is already queued for processing. @@ -461,51 +466,51 @@ Error: %2 - - - - + + + + N/A - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 @@ -515,34 +520,34 @@ Error: %2 - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error @@ -1301,96 +1306,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit - + I/O Error i.e: Input/Output Error - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1398,120 +1403,115 @@ Error: %2 - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + URL download error - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Torrent file association - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Information - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - - Application failed to start. - - - - + Exit - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -2020,17 +2020,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't obtain query result. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 @@ -2038,22 +2038,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -2074,8 +2074,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -2087,8 +2087,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -2161,19 +2161,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED @@ -2239,7 +2239,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2284,277 +2284,287 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2576,62 +2586,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2947,12 +2957,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 @@ -3318,76 +3328,87 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Legal notice - + Cancel - + I Agree @@ -3678,12 +3699,12 @@ No further notices will be issued. - + Show - + Check for program updates @@ -3698,13 +3719,13 @@ No further notices will be issued. - - + + Execution Log - + Clear the password @@ -3730,220 +3751,220 @@ No further notices will be issued. - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - + + UI lock password - - + + Please type the UI lock password: - + Are you sure you want to clear the password? - + Use regular expressions - + Search - + Transfers (%1) - + Recursive download confirmation - + Never - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No - + &Yes - + &Always Yes - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - + Download error - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password @@ -3958,62 +3979,62 @@ Please install it manually. - + The password must be at least 3 characters long - + + - RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + The password is invalid - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide - + Exiting qBittorrent - + Open Torrent Files - + Torrent Files @@ -4208,7 +4229,7 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -6104,7 +6125,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal @@ -6450,19 +6471,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None - + Metadata received - + Files checked @@ -6643,17 +6664,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP @@ -6997,267 +7018,267 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + (None) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Preferences - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -8228,27 +8249,27 @@ Those plugins were disabled. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -8311,42 +8332,42 @@ Those plugins were disabled. - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. @@ -11213,334 +11234,334 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename - + New name: - + Choose save path - + Confirm pause - + Would you like to pause all torrents? - + Confirm resume - + Would you like to resume all torrents? - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + &Resume Resume/start the torrent - + &Pause Pause the torrent - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Pre&view file... - + Torrent &options... - + Open destination &folder - + Move &up i.e. move up in the queue - + Move &down i.e. Move down in the queue - + Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set loc&ation... - + Force rec&heck - + Force r&eannounce - + &Magnet link - + Torrent &ID - + &Name - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... - + Edit trac&kers... - + E&xport .torrent... - + Categor&y - + &New... New category... - + &Reset Reset category - + Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... - + &Remove All Remove all tags - + &Queue - + &Copy - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent - + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode @@ -11679,22 +11700,27 @@ Please choose a different name and try again. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts index 9f3e4a579..1b0bc879d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts @@ -9,105 +9,110 @@ About qBittorrent - + About About - + Authors - + Current maintainer Current maintainer - + Greece Greece - - + + Nationality: - - + + E-mail: E-mail: - - + + Name: Name: - + Original author Original author - + France France - + Special Thanks - + Translators - + License - + Software Used - + qBittorrent was built with the following libraries: - - An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. + + Copy to clipboard - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - - - - - Home Page: + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - Forum: + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Home Page: + + + + + Forum: + + + + Bug Tracker: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -354,13 +359,13 @@ - + I/O Error I/O Error - - + + Invalid torrent Invalid torrent @@ -377,17 +382,17 @@ Not Available - + Not available Not available - + Invalid magnet link Invalid magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 Error: %2 - + This magnet link was not recognized This magnet link was not recognised - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Retrieving metadata... @@ -417,22 +422,22 @@ Error: %2 Choose save path - - - + + - + + Torrent is already present - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent is already queued for processing. @@ -462,51 +467,51 @@ Error: %2 - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Not available - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 @@ -516,34 +521,34 @@ Error: %2 Filter files... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete Metadata retrieval complete - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Download Error @@ -1302,96 +1307,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 started - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent name: %1 Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 Torrent size: %1 - + Save path: %1 Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds The torrent was downloaded in %1. - + Thank you for using qBittorrent. Thank you for using qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, sending e-mail notification - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit E&xit - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Error - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1400,120 +1405,115 @@ Error: %2 Reason: %2 - + Error Error - + Failed to add torrent: %1 Failed to add torrent: %1 - + Torrent added Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' was added. - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' has finished downloading. - + URL download error URL download error - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Torrent file association Torrent file association - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Information Information - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - - Application failed to start. - - - - + Exit Exit - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Saving torrent progress... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -2022,17 +2022,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't obtain query result. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 @@ -2040,22 +2040,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -2076,8 +2076,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON ON @@ -2089,8 +2089,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF OFF @@ -2163,19 +2163,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED FORCED @@ -2241,7 +2241,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2286,277 +2286,287 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE System network status changed to %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2578,62 +2588,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2949,12 +2959,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 @@ -3320,59 +3330,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line Bad command line - + Bad command line: Bad command line: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... Press %1 key to accept and continue... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3381,17 +3402,17 @@ No further notices will be issued. No further notices will be issued. - + Legal notice Legal notice - + Cancel Cancel - + I Agree I Agree @@ -3682,12 +3703,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Show - + Check for program updates Check for program updates @@ -3702,13 +3723,13 @@ No further notices will be issued. If you like qBittorrent, please donate! - - + + Execution Log Execution Log - + Clear the password Clear the password @@ -3734,223 +3755,223 @@ No further notices will be issued. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent is minimised to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. This behaviour can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Icons Only Icons Only - + Text Only Text Only - + Text Alongside Icons Text Alongside Icons - + Text Under Icons Text Under Icons - + Follow System Style Follow System Style - - + + UI lock password UI lock password - - + + Please type the UI lock password: Please type the UI lock password: - + Are you sure you want to clear the password? Are you sure you want to clear the password? - + Use regular expressions Use regular expressions - + Search Search - + Transfers (%1) Transfers (%1) - + Recursive download confirmation Recursive download confirmation - + Never Never - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Yes - + &Always Yes &Always Yes - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent Update Available - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates &Check for Updates - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background Already checking for program updates in the background - + Download error Download error - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Invalid password @@ -3965,62 +3986,62 @@ Please install it manually. - + The password must be at least 3 characters long - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + The password is invalid The password is invalid - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s DL speed: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP speed: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Hide - + Exiting qBittorrent Exiting qBittorrent - + Open Torrent Files Open Torrent Files - + Torrent Files Torrent Files @@ -4215,7 +4236,7 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -6115,7 +6136,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal Normal @@ -6461,19 +6482,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None - + Metadata received - + Files checked @@ -6654,17 +6675,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Type: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7008,267 +7029,267 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Domain name: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): Supported parameters (case sensitive): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name %N: Torrent name - + %L: Category %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Content path (same as root path for multi-file torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D: Save path - + %C: Number of files %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at white-space (e.g., "%N") - + (None) (None) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor Select folder to monitor - + Adding entry failed Adding entry failed - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory Choose export directory - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Choose a save directory - + Choose an IP filter file Choose an IP filter file - + All supported filters All supported filters - + Parsing error Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - + Preferences Preferences - + Time Error Time Error - + The start time and the end time can't be the same. The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -8239,27 +8260,27 @@ Those plugins were disabled. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -8322,42 +8343,42 @@ Those plugins were disabled. Cannot delete root folder. - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. @@ -10371,10 +10392,6 @@ Please choose a different name and try again. Set share limit to - - minutes - minutes - ratio @@ -11229,334 +11246,334 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Column visibility - + Recheck confirmation Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename Rename - + New name: New name: - + Choose save path Choose save path - + Confirm pause - + Would you like to pause all torrents? - + Confirm resume - + Would you like to resume all torrents? - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Add Tags - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + &Resume Resume/start the torrent &Resume - + &Pause Pause the torrent &Pause - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Pre&view file... - + Torrent &options... - + Open destination &folder - + Move &up i.e. move up in the queue - + Move &down i.e. Move down in the queue - + Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set loc&ation... - + Force rec&heck - + Force r&eannounce - + &Magnet link - + Torrent &ID - + &Name - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... - + Edit trac&kers... - + E&xport .torrent... - + Categor&y - + &New... New category... - + &Reset Reset category - + Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... - + &Remove All Remove all tags - + &Queue - + &Copy - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order Download in sequential order - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent - + Download first and last pieces first Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode Super seeding mode @@ -11695,22 +11712,27 @@ Please choose a different name and try again. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts index 51bd3c4bc..d56ffd8a3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts @@ -9,105 +9,110 @@ About qBittorrent - + About About - + Authors - + Current maintainer Current maintainer - + Greece Greece - - + + Nationality: Nationality: - - + + E-mail: E-mail: - - + + Name: Name: - + Original author Original author - + France France - + Special Thanks Special Thanks - + Translators Translators - + License Licence - + Software Used - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent was built with the following libraries: - - An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. + + Copy to clipboard - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - - - - - Home Page: + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - Forum: + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Home Page: + + + + + Forum: + + + + Bug Tracker: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -354,13 +359,13 @@ - + I/O Error I/O Error - - + + Invalid torrent Invalid torrent @@ -377,17 +382,17 @@ Not Available - + Not available Not available - + Invalid magnet link Invalid magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 Error: %2 - + This magnet link was not recognized This magnet link was not recognised - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Retrieving metadata... @@ -417,22 +422,22 @@ Error: %2 Choose save path - - - + + - + + Torrent is already present - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent is already queued for processing. @@ -462,51 +467,51 @@ Error: %2 - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Not available - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 @@ -516,34 +521,34 @@ Error: %2 Filter files... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete Metadata retrieval complete - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Download Error @@ -1302,96 +1307,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 started - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent name: %1 Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 Torrent size: %1 - + Save path: %1 Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds The torrent was downloaded in %1. - + Thank you for using qBittorrent. Thank you for using qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, sending e-mail notification - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit E&xit - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Error - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1400,120 +1405,115 @@ Error: %2 Reason: %2 - + Error Error - + Failed to add torrent: %1 Failed to add torrent: %1 - + Torrent added Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' was added. - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' has finished downloading. - + URL download error URL download error - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Torrent file association Torrent file association - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Information Information - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - - Application failed to start. - - - - + Exit Exit - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Saving torrent progress... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -2022,17 +2022,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't obtain query result. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 @@ -2040,22 +2040,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -2076,8 +2076,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON ON @@ -2089,8 +2089,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF OFF @@ -2163,19 +2163,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED FORCED @@ -2241,7 +2241,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2286,277 +2286,287 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE System network status changed to %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2578,62 +2588,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2949,12 +2959,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 @@ -3320,59 +3330,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line Bad command line - + Bad command line: Bad command line: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... Press %1 key to accept and continue... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3381,17 +3402,17 @@ No further notices will be issued. No further notices will be issued. - + Legal notice Legal notice - + Cancel Cancel - + I Agree I Agree @@ -3682,12 +3703,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Show - + Check for program updates Check for program updates @@ -3702,13 +3723,13 @@ No further notices will be issued. If you like qBittorrent, please donate! - - + + Execution Log Execution Log - + Clear the password Clear the password @@ -3734,223 +3755,223 @@ No further notices will be issued. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent is minimised to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. This behaviour can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Icons Only Icons Only - + Text Only Text Only - + Text Alongside Icons Text Alongside Icons - + Text Under Icons Text Under Icons - + Follow System Style Follow System Style - - + + UI lock password UI lock password - - + + Please type the UI lock password: Please type the UI lock password: - + Are you sure you want to clear the password? Are you sure you want to clear the password? - + Use regular expressions Use regular expressions - + Search Search - + Transfers (%1) Transfers (%1) - + Recursive download confirmation Recursive download confirmation - + Never Never - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Yes - + &Always Yes &Always Yes - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent Update Available - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates &Check for Updates - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background Already checking for program updates in the background - + Download error Download error - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Invalid password @@ -3965,62 +3986,62 @@ Please install it manually. - + The password must be at least 3 characters long - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + The password is invalid The password is invalid - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s DL speed: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP speed: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Hide - + Exiting qBittorrent Exiting qBittorrent - + Open Torrent Files Open Torrent Files - + Torrent Files Torrent Files @@ -4215,7 +4236,7 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -6115,7 +6136,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal Normal @@ -6461,19 +6482,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None - + Metadata received - + Files checked @@ -6654,17 +6675,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Type: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7008,267 +7029,267 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Domain name: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): Supported parameters (case sensitive): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name %N: Torrent name - + %L: Category %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Content path (same as root path for multi-file torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D: Save path - + %C: Number of files %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at white-space (e.g., "%N") - + (None) (None) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor Select folder to monitor - + Adding entry failed Adding entry failed - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory Choose export directory - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Choose a save directory - + Choose an IP filter file Choose an IP filter file - + All supported filters All supported filters - + Parsing error Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - + Preferences Preferences - + Time Error Time Error - + The start time and the end time can't be the same. The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -8239,27 +8260,27 @@ Those plugins were disabled. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -8322,42 +8343,42 @@ Those plugins were disabled. Cannot delete root folder. - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. @@ -10371,10 +10392,6 @@ Please choose a different name and try again. Set share limit to - - minutes - minutes - ratio @@ -11229,334 +11246,334 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Column visibility - + Recheck confirmation Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename Rename - + New name: New name: - + Choose save path Choose save path - + Confirm pause - + Would you like to pause all torrents? - + Confirm resume - + Would you like to resume all torrents? - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Add Tags - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + &Resume Resume/start the torrent &Resume - + &Pause Pause the torrent &Pause - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Pre&view file... - + Torrent &options... - + Open destination &folder - + Move &up i.e. move up in the queue - + Move &down i.e. Move down in the queue - + Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set loc&ation... - + Force rec&heck - + Force r&eannounce - + &Magnet link - + Torrent &ID - + &Name - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... - + Edit trac&kers... - + E&xport .torrent... - + Categor&y - + &New... New category... - + &Reset Reset category - + Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... - + &Remove All Remove all tags - + &Queue - + &Copy - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order Download in sequential order - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent - + Download first and last pieces first Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Can not force re-announce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode Super seeding mode @@ -11695,22 +11712,27 @@ Please choose a different name and try again. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_eo.ts b/src/lang/qbittorrent_eo.ts index e717f3cd4..071ca499d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eo.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eo.ts @@ -9,105 +9,110 @@ Pri qBittorrent - + About Pri - + Authors Aŭtoroj - + Current maintainer Aktuala prizorganto - + Greece Grekujo - - + + Nationality: Nacieco: - - + + E-mail: Repoŝto: - - + + Name: Nomo: - + Original author Originala aŭtoro - + France Francujo - + Special Thanks Specialaj Dankoj - + Translators Tradukistoj - + License Permesilo - + Software Used Programaroj Uzita - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent konstruiĝis kun la sekvaj bibliotekoj: - - An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. + + Copy to clipboard - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + + + + Home Page: Ĉefpaĝo: - + Forum: Forumo: - + Bug Tracker: Cimospurilo: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -354,13 +359,13 @@ - + I/O Error Eneliga eraro - - + + Invalid torrent Malvalida torento @@ -377,17 +382,17 @@ Ne Disponeblas - + Not available Ne disponeblas - + Invalid magnet link Malvalida magnet-ligilo - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -395,17 +400,17 @@ Error: %2 - + This magnet link was not recognized Ĉi tiu magnet-ligilo ne estis rekonata - + Magnet link Magnet-ligilo - + Retrieving metadata... Ricevante metadatenojn... @@ -416,22 +421,22 @@ Error: %2 Elektu la dosierindikon por konservi - - - + + - + + Torrent is already present - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent is already queued for processing. @@ -461,51 +466,51 @@ Error: %2 - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Ne disponeblas - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 @@ -515,34 +520,34 @@ Error: %2 Filtri dosierojn... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... Sintakse analizante metadatenojn... - + Metadata retrieval complete La ricevo de metadatenoj finiĝis - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Elŝuta eraro @@ -1301,96 +1306,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 lanĉiĝis - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent name: %1 Nomo de la torento: %1 - + Torrent size: %1 Grando de la torento: %1 - + Save path: %1 Konserva dosierindiko: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds La torento elŝutiĝis en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Dankon pro uzi la qBittorrent-klienton. - + Torrent: %1, sending mail notification - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit &Ĉesu - + I/O Error i.e: Input/Output Error Eneliga eraro - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1399,120 +1404,115 @@ Error: %2 Kial: %2 - + Error Eraro - + Failed to add torrent: %1 Ne eblis aldoni la torenton: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' finiĝis elŝuton. - + URL download error URL-elŝuta eraro - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Ne eblis elŝuti dosieron ĉe URL '%1', kialo: %2. - + Torrent file association Torentdosiera asocio - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Information Informoj - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - - Application failed to start. - - - - + Exit Ĉesigi - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Konservante la torentan progreson... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -2021,17 +2021,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't obtain query result. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 @@ -2039,22 +2039,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -2075,8 +2075,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -2088,8 +2088,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -2162,19 +2162,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED @@ -2240,7 +2240,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2285,277 +2285,287 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE KONEKTITA - + OFFLINE MALKONEKTITA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2577,62 +2587,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2948,12 +2958,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 @@ -3319,76 +3329,87 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 estas nekonata komandlinia parametro. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 nepras esti la sola komandlinia parametro. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. %1 ne povas uziĝi de vi: qBittorrent jam funkciantas por ĉi tiu uzanto. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Lanĉu la aplikaĵon kun la opcion -h por legi pri komandliniaj parametroj. - + Bad command line Malvalida komandlinio - + Bad command line: Malvalida komandlinio: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice Leĝa Noto - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... Premu la %1-klavon por akcepti kaj daŭrigi... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Legal notice Leĝa noto - + Cancel Nuligi - + I Agree Mi Konsentas @@ -3679,12 +3700,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Montru - + Check for program updates Kontroli programaran ĝisdatigadon @@ -3699,13 +3720,13 @@ No further notices will be issued. Se qBittorrent plaĉas al vi, bonvolu donaci! - - + + Execution Log - + Clear the password Vakigi la pasvorton @@ -3731,222 +3752,222 @@ No further notices will be issued. - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Icons Only Nur bildsimboloj - + Text Only Nur Teksto - + Text Alongside Icons Teksto apud bildsimboloj - + Text Under Icons Teksto sub bildsimboloj - + Follow System Style Uzi la sisteman stilon - - + + UI lock password UI-ŝlosa pasvorto - - + + Please type the UI lock password: Bonvolu tajpi la UI-ŝlosilan pasvorton: - + Are you sure you want to clear the password? Ĉu vi certas, ke vi volas vakigi la pasvorton? - + Use regular expressions - + Search Serĉi - + Transfers (%1) Transmetoj (%1) - + Recursive download confirmation - + Never Neniam - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ĵus ĝisdatiĝis kaj devas relanĉiĝi por la ŝanĝoj efiki. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Jes - + &Always Yes &Ĉiam Jes - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available Ĝisdatigo por qBittorrent disponeblas - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Pitono estas bezona por uzi la serĉilon, sed ŝajnas, ke ĝi ne estas instalita. Ĉu vi volas instali ĝin nun? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Pitono estas bezona por uzi la serĉilon, sed ŝajnas, ke ĝi ne estas instalita. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Neniu ĝisdatigo disponeblas. Vi jam uzas la aktualan version. - + &Check for Updates &Kontroli ĝisdatigadon - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Kontrolante ĝisdatigadon... - + Already checking for program updates in the background Jam kontrolante programan ĝisdatigon fone - + Download error Elŝuta eraro - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Malvalida pasvorto @@ -3961,62 +3982,62 @@ Please install it manually. - + The password must be at least 3 characters long - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + The password is invalid La pasvorto malvalidas - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Elŝutrapido: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Alŝutrapido: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [E: %1, A: %2] qBittorrent %3 - + Hide Kaŝi - + Exiting qBittorrent qBittorrent ĉesantas - + Open Torrent Files Malfermi Torentdosierojn - + Torrent Files Torentdosieroj @@ -4211,7 +4232,7 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -6107,7 +6128,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal Normala @@ -6453,19 +6474,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None - + Metadata received - + Files checked @@ -6646,17 +6667,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Tipo: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7000,267 +7021,267 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Domajna nomo: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name %N: Torenta nomo - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D: Konserva dosierindiko - + %C: Number of files %C: Nombro de dosieroj - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Grando de la torento (bitoj) - + %T: Current tracker %T: Aktuala spurilo - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + (None) (Nenio) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory Elektu la elportan dosierujon - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Elektu konservan dosierujon - + Choose an IP filter file Elektu IP-filtrildosieron - + All supported filters - + Parsing error Sintaksanaliza eraro - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed Sukcese aktualigita - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Preferences Agordoj - + Time Error Tempa Eraro - + The start time and the end time can't be the same. La komenctempo kaj la fintempo ne povas esti la samaj. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. La uzantnomo por TTT-UI nepras esti almenaŭ 3 signojn longa. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -8232,27 +8253,27 @@ Tiuj kromprogramoj malebliĝis. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -8315,42 +8336,42 @@ Tiuj kromprogramoj malebliĝis. - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. @@ -10363,10 +10384,6 @@ Please choose a different name and try again. Set share limit to - - minutes - minutoj - ratio @@ -11221,334 +11238,334 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ĉu vi certas, ke vi volas rekontroli la elektita(j)n torento(j)n? - + Rename Renomi... - + New name: Nova nomo: - + Choose save path Elektu la konservan dosierindikon - + Confirm pause - + Would you like to pause all torrents? - + Confirm resume - + Would you like to resume all torrents? - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Aldoni Etikedojn - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags Forigi Ĉiujn Etikedojn - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + &Resume Resume/start the torrent &Reaktivigi - + &Pause Pause the torrent &Paŭzigu - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Pre&view file... - + Torrent &options... - + Open destination &folder - + Move &up i.e. move up in the queue - + Move &down i.e. Move down in the queue - + Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set loc&ation... - + Force rec&heck - + Force r&eannounce - + &Magnet link - + Torrent &ID - + &Name - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... - + Edit trac&kers... - + E&xport .torrent... - + Categor&y - + &New... New category... - + &Reset Reset category - + Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... - + &Remove All Remove all tags - + &Queue - + &Copy - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order Elŝuti en sinsekva ordo - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent - + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode Superfontsendanta reĝimo @@ -11687,22 +11704,27 @@ Please choose a different name and try again. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index 95ba981d6..c682bfb74 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -9,105 +9,110 @@ Acerca de qBittorrent - + About Acerca de - + Authors Autores - + Current maintainer Encargado actual - + Greece Grecia - - + + Nationality: Nacionalidad: - - + + E-mail: E-mail: - - + + Name: Nombre: - + Original author Autor original - + France Francia - + Special Thanks Agradecimientos especiales - + Translators Traductores - + License Licencia - + Software Used Software utilizado - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent fue compilado con las siguientes librerías: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Un cliente BitTorrent avanzado programado en C++, basado en el toolkit Qt y en libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2022 El Proyecto qBittorrent + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2023 El Proyecto qBittorrent - + Home Page: Página Web: - + Forum: Foro: - + Bug Tracker: Bug Tracker: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License La base de datos gratuita IP to Country Lite de DB-IP se usa para resolver los países de los pares. La licencia de la base de datos es Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -316,7 +321,7 @@ Remember last used save path - Recordar la ultima ubicación + Recordar la última ubicación @@ -354,13 +359,13 @@ Guardar como archivo .torrent - + I/O Error Error de I/O - - + + Invalid torrent Torrent inválido @@ -377,17 +382,17 @@ No disponible - + Not available No disponible - + Invalid magnet link Enlace magnet inválido - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 Error: %2 - + This magnet link was not recognized Este enlace magnet no pudo ser reconocido - + Magnet link Enlace magnet - + Retrieving metadata... Recibiendo metadatos... @@ -417,23 +422,23 @@ Error: %2 Elegir ruta - - - + + - + + Torrent is already present El torrent ya está presente - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. El torrent '%1' ya está en la lista de transferencias. Los Trackers no fueron fusionados porque el torrent es privado. - + Torrent is already queued for processing. El torrent ya está en la cola de procesado. @@ -463,51 +468,51 @@ Los Trackers no fueron fusionados porque el torrent es privado. Esto también descargará metadatos si no estaba allí inicialmente. - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. El enlace magnet ya está en la cola de procesado. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Espacio libre en disco: %2) - + Not available This size is unavailable. No disponible - + Torrent file (*%1) Archivo Torrent (*%1) - + Save as torrent file Guardar como archivo torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. No se pudo exportar el archivo de metadatos del torrent '%1'. Razón: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. No se puede crear el torrent v2 hasta que los datos estén completamente descargados. - + Cannot download '%1': %2 No se puede descargar '%1': %2 @@ -517,35 +522,35 @@ Los Trackers no fueron fusionados porque el torrent es privado. Filtrar archivos... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. El torrent '%1' ya está en la lista de transferencia. Los rastreadores no se pueden fusionar porque es un torrent privado. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? El torrent '%1' ya está en la lista de transferencia. ¿Quieres fusionar rastreadores de una nueva fuente? - + Parsing metadata... Analizando metadatos... - + Metadata retrieval complete Recepción de metadatos completa - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Fallo al cargar de la URL: %1. Error: %2 - + Download Error Error de descarga @@ -575,7 +580,7 @@ Error: %2 Note: the current defaults are displayed for reference. - + Nota: los valores predeterminados actuales se muestran como referencia. @@ -610,7 +615,7 @@ Error: %2 Start torrent: - + Iniciar torrent: @@ -625,7 +630,7 @@ Error: %2 Add to top of queue: - + Añadir al principio de la cola @@ -974,12 +979,12 @@ Error: %2 Bdecode depth limit - + Límite de profundidad Bdecode Bdecode token limit - + Límite de token Bdecode @@ -1066,7 +1071,7 @@ Error: %2 .torrent file size limit - + Límite de tamaño de archivo .torrent @@ -1161,22 +1166,22 @@ Error: %2 I2P inbound quantity - + Cantidad entrante I2P I2P outbound quantity - + Cantidad saliente de I2P I2P inbound length - + Longitud de entrada I2P I2P outbound length - + Longitud de salida I2P @@ -1304,96 +1309,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 iniciado - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Ejecutando en modo portátil. Carpeta de perfil detectada automáticamente en: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Parámetro de línea de comandos redundante detectado: "%1". Modo portable implica recuperación relativamente rápida. - + Using config directory: %1 Usando el directorio de configuración: %1 - + Torrent name: %1 Nombre del torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamaño del torrent: %1 - + Save path: %1 Guardar en: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds El torrernt se descargó en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Gracias por utilizar qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviando correo de notificación - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Ejecutando programa externo. Torrent: "%1". Comando: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` No se pudo ejecutar el programa externo. Torrent: "%1". Comando: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading El torrent "%1" ha terminado de descargarse - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI se iniciará poco después de los preparativos internos. Espere por favor... - - + + Loading torrents... Cargando torrents... - + E&xit S&alir - + I/O Error i.e: Input/Output Error Error de E/S - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1402,121 +1407,120 @@ Error: %2 Motivo: %2 - + Error Error - + Failed to add torrent: %1 No se pudo añadir el torrent: %1 - + Torrent added Torrent añadido - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. Se añadió '%1'. - + Download completed Descarga completada - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' ha terminado de descargarse. - + URL download error Error de descarga de URL - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. No se pudo descargar el archivo en la URL '%1', motivo: %2. - + Torrent file association asociación de archivos torrent - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent no es la aplicación predeterminada para abrir archivos torrent o enlaces Magnet. ¿Quiere que qBittorrent sea la aplicación predeterminada? - + Information Información - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Para controlar qBittorrent, acceda a WebUI en: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 El nombre de usuario del administrador de la interfaz Web es: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 La contraseña del administrador de la interfaz de usuario web no se ha cambiado de la predeterminada: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Este es un riesgo de seguridad, cambie su contraseña en las preferencias del programa. - Application failed to start. - Fallo al iniciar la aplicación. + Fallo al iniciar la aplicación. - + Exit Salir - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" No se pudo establecer el límite de uso de la memoria física (RAM). Código de error: %1. Mensaje de error: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + No se pudo establecer el límite máximo de uso de la memoria (RAM). Tamaño solicitado: %1. Límite estricto del sistema: %2. Código de error: %3. Mensaje de error: "%4" - + qBittorrent termination initiated terminación de qBittorrent iniciada - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent se está cerrando... - + Saving torrent progress... Guardando progreso del torrent... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent ahora está listo para salir @@ -1592,7 +1596,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Priority: - + Prioridad: @@ -1865,12 +1869,12 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Import error - + Error al importar Failed to read the file. %1 - + Error al leer el archivo. %1 @@ -2026,17 +2030,17 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha No se pudo habilitar el modo de registro diario Write-Ahead Logging (WAL). Error: %1. - + Couldn't obtain query result. No se pudo obtener el resultado de la consulta. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. El modo WAL probablemente no sea compatible debido a las limitaciones del sistema de archivos. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 No se pudo iniciar la transacción. Error: %1 @@ -2044,22 +2048,22 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. No se pudieron guardar los metadatos del torrent. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 No se pudieron almacenar los datos de reanudación del torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 No se pudieron borrar los datos de reanudación del torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 No se pudieron almacenar las posiciones de la cola de torrents. Error: %1 @@ -2080,8 +2084,8 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha - - + + ON ON @@ -2093,8 +2097,8 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha - - + + OFF OFF @@ -2148,7 +2152,7 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + Se detectó un evento de reactivación del sistema. Reanunciar a todos los rastreadores... @@ -2167,19 +2171,19 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha - + Anonymous mode: %1 Modo Anónimo: %1 - + Encryption support: %1 Soporte de cifrado: %1 - + FORCED FORZADO @@ -2241,11 +2245,11 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Torrent reached the inactive seeding time limit. - + El torrent alcanzó el límite de tiempo de siembra inactiva. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Error al cargar torrent. Razón: "%1" @@ -2262,17 +2266,17 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Se detectó un intento de añadir un torrent duplicado. La combinación de rastreadores está deshabilitada. Torrent: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Se detectó un intento de añadir un torrent duplicado. Los rastreadores no se pueden fusionar porque es un torrent privado. Torrent: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + Se detectó un intento de añadir un torrent duplicado. Los rastreadores se fusionan desde una nueva fuente. Torrent: %1 @@ -2290,277 +2294,287 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Error al exportar torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2". Razón: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Se canceló el guardado de los datos reanudados. Número de torrents pendientes: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE El estado de la red del equipo cambió a %1 - + ONLINE EN LÍNEA - + OFFLINE FUERA DE LÍNEA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configuración de red de %1 ha cambiado, actualizando el enlace de sesión - + The configured network address is invalid. Address: "%1" La dirección de red configurada no es válida. Dirección: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" No se pudo encontrar la dirección de red configurada para escuchar. Dirección: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" La interfaz de red configurada no es válida. Interfaz: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Dirección IP no válida rechazada al aplicar la lista de direcciones IP prohibidas. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Añadido rastreador a torrent. Torrent: "%1". Rastreador: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Rastreador eliminado de torrent. Torrent: "%1". Rastreador: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Se añadió semilla de URL a torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Se eliminó la semilla de URL de torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent pausado. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent reanudado. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Descarga de torrent finalizada. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Movimiento de torrent cancelado. Torrent: "%1". Origen: "%2". Destino: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination No se pudo poner en cola el movimiento de torrent. Torrent: "%1". Origen: "%2". Destino: "%3". Motivo: El torrent se está moviendo actualmente al destino - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location No se pudo poner en cola el movimiento del torrent. Torrent: "%1". Origen: "%2" Destino: "%3". Motivo: ambos caminos apuntan a la misma ubicación - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Movimiento de torrent en cola. Torrent: "%1". Origen: "%2". Destino: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Empezar a mover el torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" No se pudo guardar la configuración de Categorías. Archivo: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" No se pudo analizar la configuración de categorías. Archivo: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Archivo .torrent de descarga recursiva dentro de torrent. Torrent de origen: "%1". Archivo: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" No se pudo cargar el archivo .torrent dentro del torrent. Torrent de origen: "%1". Archivo: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Se analizó con éxito el archivo de filtro de IP. Número de reglas aplicadas: %1 - + Failed to parse the IP filter file No se pudo analizar el archivo de filtro de IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restaurado. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Añadido nuevo torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent con error. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent eliminado. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Se eliminó el torrent y se eliminó su contenido. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Advertencia de error de archivo. Torrent: "%1". Archivo: "%2". Motivo: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" La asignación de puertos UPnP/NAT-PMP falló. Mensaje: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" La asignación de puertos UPnP/NAT-PMP se realizó correctamente. Mensaje: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro de IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). puerto filtrado (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). puerto privilegiado (%1) - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Error de proxy SOCKS5. Dirección: %1. Mensaje: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restricciones de modo mixto - + Failed to load Categories. %1 - + Error al cargar las Categorías. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Error al cargar la configuración de Categorías. Archivo: "%1". Error: "Formato de datos inválido" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Se eliminó el torrent pero no se pudo eliminar su contenido o su fichero .part. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 está deshabilitado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está deshabilitado - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Falló la búsqueda de DNS inicial de URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mensaje de error recibido de semilla de URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensaje: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Escuchando con éxito en IP. IP: "%1". Puerto: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Error al escuchar en IP. IP: "%1". Puerto: "%2/%3". Motivo: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" IP externa detectada. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Error: La cola de alerta interna está llena y las alertas se descartan, es posible que vea un rendimiento degradado. Tipo de alerta descartada: "%1". Mensaje: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent movido con éxito. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" No se pudo mover el torrent. Torrent: "%1". Origen: "%2". Destino: "%3". Razón: "%4" @@ -2582,62 +2596,62 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 No se pudo añadir el par "%1" al torrent "%2". Razón: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" El par "%1" se añade al torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Datos inesperados detectados. Torrent: %1. Datos: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. No se pudo escribir en el archivo. Razón: "%1". El torrent ahora está en modo "solo subida". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Descargar el primero y último fragmento: %1, torrent: '%2' - + On Activado - + Off Desactivado - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Reanudar los datos erroneos generados. Torrent: "%1". Razón: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Error al restaurar el torrent. Probablemente los archivos se movieron o no se puede acceder al almacenamiento. Torrent: "%1". Razón: "%2" - + Missing metadata Faltan metadatos - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Error al cambiar el nombre del archivo. Torrent: "%1", archivo: "%2", motivo: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Alerta de rendimiento: %1. Más información: %2 @@ -2953,14 +2967,14 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 - + No se pudo cargar la hoja de estilo del tema personalizado. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 - + No se pudieron cargar los colores del tema personalizado. %1 @@ -2968,7 +2982,7 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Failed to load default theme colors. %1 - + Error al cargar los colores del tema predeterminado. %1 @@ -3242,7 +3256,7 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Bad Http request method, closing socket. IP: %1. Method: "%2" - + Mal método de solicitud Http, cerrando socket. IP: %1. Método: "%2" @@ -3324,59 +3338,70 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 es un parámetro de la línea de comandos desconocido. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 debe ser el único parámetro de la línea de comandos. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. No puedes usar %1: qBittorrent ya se está ejecutando para este usuario. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Ejecuta la aplicación con la opción -h para obtener información sobre los parámetros de la línea de comandos. - + Bad command line Parámetros de la línea de comandos incorrectos - + Bad command line: Parámetros de la línea de comandos incorrectos: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice Aviso legal - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent es un programa para compartir archivos. Cuando se descarga un torrent, los datos del mismo se pondrán a disposición de los demás usuarios por medio de las subidas. Cualquier contenido que usted comparta, lo hace bajo su propia responsabilidad. - + No further notices will be issued. No se le volverá a notificar sobre esto. - + Press %1 key to accept and continue... Pulse la tecla %1 para aceptar y continuar... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3385,17 +3410,17 @@ No further notices will be issued. No se le volverá a notificar sobre esto. - + Legal notice Aviso legal - + Cancel Cancelar - + I Agree Estoy de acuerdo @@ -3686,12 +3711,12 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. - + Show Mostrar - + Check for program updates Buscar actualizaciones del programa @@ -3706,13 +3731,13 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. Si le gusta qBittorrent, por favor realice una donación! - - + + Execution Log Log - + Clear the password Borrar la contraseña @@ -3738,226 +3763,226 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent fue minimizado al área de notificación - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Este comportamiento puede ser cambiado en las opciones. No se le recordará nuevamente. - + Icons Only Solo iconos - + Text Only Solo texto - + Text Alongside Icons Texto al lado de los iconos - + Text Under Icons Texto debajo de los iconos - + Follow System Style Usar estilo del equipo - - + + UI lock password Contraseña de bloqueo - - + + Please type the UI lock password: Por favor, escriba la contraseña de bloqueo: - + Are you sure you want to clear the password? ¿Seguro que desea borrar la contraseña? - + Use regular expressions Usar expresiones regulares - + Search Buscar - + Transfers (%1) Transferencias (%1) - + Recursive download confirmation Confirmación de descargas recursivas - + Never Nunca - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ha sido actualizado y debe ser reiniciado para que los cambios sean efectivos. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent fue cerrado al área de notificación - + Some files are currently transferring. Algunos archivos aún están transfiriéndose. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? ¿Está seguro de que quiere cerrar qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Sí - + &Always Yes S&iempre sí - + Options saved. Opciones guardadas. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Falta el intérprete de Python - + qBittorrent Update Available Actualización de qBittorrent disponible - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python es necesario para utilizar el motor de búsqueda pero no parece que esté instalado. ¿Desea instalarlo ahora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python es necesario para utilizar el motor de búsqueda pero no parece que esté instalado. - - + + Old Python Runtime Intérprete de Python antiguo - + A new version is available. Hay una nueva versión disponible. - + Do you want to download %1? ¿Desea descargar %1? - + Open changelog... Abrir el registro de cambios... - + No updates available. You are already using the latest version. No hay actualizaciones disponibles. Ya está utilizando la versión mas reciente. - + &Check for Updates &Buscar actualizaciones - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Tu versión de Python (%1) está desactualizada. Requisito mínimo: %2. ¿Quieres instalar una versión más reciente ahora? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Tu versión de Python (%1) está desactualizada. Actualice a la última versión para que los motores de búsqueda funcionen. Requisito mínimo: %2. - + Checking for Updates... Buscando actualizaciones... - + Already checking for program updates in the background Ya se están buscando actualizaciones del programa en segundo plano - + Download error Error de descarga - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. La instalación de Python no se pudo realizar, la razón: %1. Por favor, instálelo de forma manual. - - + + Invalid password Contraseña no válida @@ -3972,62 +3997,62 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Filtrar por: - + The password must be at least 3 characters long La contraseña debe tener al menos 3 caracteres - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? El torrent '%1' contiene archivos .torrent, ¿Desea continuar con sus descargas? - + The password is invalid La contraseña no es válida - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Vel. descarga: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. subida: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [B: %1, S: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ocultar - + Exiting qBittorrent Cerrando qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir archivos torrent - + Torrent Files Archivos torrent @@ -4057,12 +4082,12 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at https://bugs.qbittorrent.org. - + Error de DNS dinámico: qBittorrent fue incluido en la lista negra por el servicio, envíe un informe de error en https://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at https://bugs.qbittorrent.org. - + Error de DNS dinámico: el servicio devolvió %1, envíe un informe de error a https://bugs.qbittorrent.org. @@ -4222,7 +4247,7 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignorando error SSL, URL: "%1", errores: "%2" @@ -5756,12 +5781,12 @@ Por favor, instálelo de forma manual. When duplicate torrent is being added - + Cuando se añade un torrent duplicado Merge trackers to existing torrent - + Fusionar rastreadores a un torrent existente @@ -5907,12 +5932,12 @@ Deshabilitar encriptación: Solo conectar a pares sin encriptación de protocolo When total seeding time reaches - + Cuando el tiempo total de siembra alcance When inactive seeding time reaches - + Cuando el tiempo de siembra inactiva alcanza @@ -5952,10 +5977,6 @@ Deshabilitar encriptación: Solo conectar a pares sin encriptación de protocolo Seeding Limits Límites de siembra - - When seeding time reaches - Cuando el tiempo de siembra alcance - Pause torrent @@ -6132,7 +6153,7 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' - + Normal Normal @@ -6479,26 +6500,26 @@ Manual: Diversas características del torrent (p.e. ruta de guardado) deben ser - + None Ninguno - + Metadata received Metadatos recibidos - + Files checked Archivos verificados Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Solicitar la fusión de rastreadores cuando el torrent se añade manualmente @@ -6684,17 +6705,17 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt' pero no Tipo: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7038,267 +7059,267 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt' pero no Nombre de dominio: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Al activar estas opciones, puedes <strong>perder permanentemente</strong> tus archivos .torrent - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Si habilitas la segunda opción (&ldquo;También cuando la agregado es cancelado&rdquo;) el archivo .torrent <strong> será borrado </strong> incluso si elijes &ldquo;<strong>Cancelar</strong>&rdquo; en la ventana de &ldquo;Agregar torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Seleccionar archivo de Tema UI de qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Elegir ubicación de archivos de la Interfaz de Usuario alternativa - + Supported parameters (case sensitive): Parámetros soportados (sensible a mayúsculas): - + Minimized Minimizado - + Hidden Oculto - + Disabled due to failed to detect system tray presence Desactivado debido a que no se pudo detectar la presencia de la bandeja del sistema - + No stop condition is set. No se establece una condición de parada. - + Torrent will stop after metadata is received. El torrent se detendrá después de que se reciban metadatos. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Los torrents que tienen metadatos inicialmente no están afectados. - + Torrent will stop after files are initially checked. El torrent se detendrá después de que los archivos se verifiquen inicialmente. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Esto también descargará metadatos si no estaba allí inicialmente. - + %N: Torrent name %N: Nombre del torrent - + %L: Category %L: Categoría - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Ruta del contenido (misma ruta que la raíz para torrents muilti-archivo) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Ruta Raíz (primer subdirectorio del torrent) - + %D: Save path %D: Ruta de destino - + %C: Number of files %C: Cantidad de archivos - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Tamaño del torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Tracker actual - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Consejo: Encapsula el parámetro con comillas para evitar que el texto sea cortado en un espacio (ej: "%N") - + (None) (Ninguno) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Un torrent se considerará lento si la velocidad de descarga y subida se mantienen debajo de estos valores por el tiempo indicado en el "Temporizador de inactividad de Torrent" - + Certificate Certificado - + Select certificate Seleccionar certificado - + Private key Llave privada - + Select private key Seleccionar llave privada - + Select folder to monitor Seleccione una carpeta para monitorear - + Adding entry failed Fallo al agregar entrada - + Location Error Error de ubicación - + The alternative Web UI files location cannot be blank. La ubicación de los archivos de la interfaz Web alternativa no puede estar vacía. - - + + Choose export directory Selecciona una ruta de exportación - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Cuando estas opciones están habilitadas, qBittorrent <strong>eliminará</strong> los archivos .torrent después de que se hayan agregado con éxito (la primera opción) o no (la segunda opción) a su cola de descarga. Esto se aplicará <strong>no solo</strong> a los archivos abiertos mediante &ldquo; Agregar torrent&rdquo;; acción del menú, pero también a los que se abren mediante la <strong>asociación de tipo de archivo</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Archivo de tema de la interfaz de usuario de qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Tags (separados por coma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Hash de información v1 (o '-' si no está disponible) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Hash de información v2 (o '-' si no está disponible) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: ID de torrent (ya sea hash de información sha-1 para torrent v1 o hash de información sha-256 truncado para torrent v2/híbrido) - - - + + + Choose a save directory Seleccione una ruta para guardar - + Choose an IP filter file Seleccione un archivo de filtro IP - + All supported filters Todos los filtros soportados - + Parsing error Error de análisis - + Failed to parse the provided IP filter No se ha podido analizar el filtro IP proporcionado - + Successfully refreshed Actualizado correctamente - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro IP analizado correctamente: %1 reglas fueron aplicadas. - + Preferences Preferencias - + Time Error Error de tiempo - + The start time and the end time can't be the same. Los tiempos de inicio y finalización no pueden ser iguales. - - + + Length Error Error de longitud - + The Web UI username must be at least 3 characters long. El nombre de usuario de la interfaz Web debe ser de al menos 3 caracteres. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. La contraseña de interfaz Web debe ser de al menos 6 caracteres. @@ -7391,7 +7412,7 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt' pero no IP/Address - + IP/Dirección @@ -7665,7 +7686,7 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt' pero no You can get new search engine plugins here: <a href="https://plugins.qbittorrent.org">https://plugins.qbittorrent.org</a> - + Aquí puede conseguir nuevos complementos para motores de búsqueda: <a href="https://plugins.qbittorrent.org">https://plugins.qbittorrent.org</a> @@ -8230,12 +8251,12 @@ Those plugins were disabled. RSS article '%1' is accepted by rule '%2'. Trying to add torrent... - + El artículo RSS '%1' es aceptado por la regla '%2'. Intentando añadir torrent... Failed to read RSS AutoDownloader rules. %1 - + Error al leer las reglas RSS AutoDownloader. %1 @@ -8269,27 +8290,27 @@ Those plugins were disabled. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 - + Error al leer los datos de la sesión RSS. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 No se pudo guardar el feed RSS en '%1', Motivo: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 No se pudieron leer los datos de sesión RSS. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. No se pudieron leer los datos de sesión RSS. Formato inválido. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. No se pudieron cargar los artículos RSS '%1#%2'. Formato inválido. @@ -8352,42 +8373,42 @@ Those plugins were disabled. No se puede eliminar la carpeta raíz. - + Failed to read RSS session data. %1 - + Error al leer los datos de la sesión RSS. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Error al analizar los datos de la sesión RSS. Archivo: "%1". Error: "%2": "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." - + Error al cargar los datos de la sesión RSS. Archivo: "%1". Error: "Formato de datos no válido". - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. No se pudo cargar la fuente RSS. Fuente: "%1". Motivo: se requiere la URL. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. No se pudo cargar la fuente RSS. Fuente: "%1". Motivo: el UID no es válido. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Se encontró una fuente RSS duplicada. UID: "%1". Error: la configuración parece estar dañada. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. No se pudo cargar el elemento RSS. Elemento: "%1". Formato de datos inválido. - + Corrupted RSS list, not loading it. Lista de RSS corrupta, no cargarla. @@ -10256,17 +10277,17 @@ Por favor, elija otro nombre. Failed to load Watched Folders configuration. %1 - + Error al cargar la configuración de carpetas vigiladas. %1 Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" - + Error al analizar la configuración de carpetas vigiladas de %1. Error: "%2" Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." - + Error al cargar la configuración de carpetas vigiladas de %1. Error: "Formato de datos no válido". @@ -10289,7 +10310,7 @@ Por favor, elija otro nombre. Magnet file too big. File: %1 - + Archivo Magnet demasiado grande. Archivo: %1 @@ -10312,7 +10333,7 @@ Por favor, elija otro nombre. Failed to allocate memory when reading file. File: "%1". Error: "%2" - + Fallo al asignar memoria al leer archivo. Archivo: "%1". Error: "%2" @@ -10404,10 +10425,6 @@ Por favor, elija otro nombre. Set share limit to Establecer límite de participación en - - minutes - minutos - ratio @@ -10416,12 +10433,12 @@ Por favor, elija otro nombre. total minutes - + minutos totales inactive minutes - + minutos inactivos @@ -11267,334 +11284,334 @@ Por favor, elija otro nombre. TransferListWidget - + Column visibility Visibilidad de columnas - + Recheck confirmation Confirmación de comprobación - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? ¿Esta seguro que desea comprobar los torrents seleccionados? - + Rename Renombrar - + New name: Nuevo nombre: - + Choose save path Seleccione una ruta de destino - + Confirm pause Confirmar pausa - + Would you like to pause all torrents? ¿Te gustaría pausar todos los torrents? - + Confirm resume Confirmar reanudar - + Would you like to resume all torrents? ¿Te gustaría reanudar todos los torrents? - + Unable to preview Imposible previsualizar - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files El torrent seleccionado "%1" no contiene archivos previsualizables - + Resize columns Redimensionar columnas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Cambiar el tamaño de todas las columnas no ocultas al tamaño original de sus contenidos. - + Enable automatic torrent management Habilitar administración de torrent automática. - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. ¿Está seguro de que desea activar la administración automática de Torrent para el/los Torrent(s) seleccionados? Pueden que sean reubicados. - + Add Tags Añadir etiquetas - + Choose folder to save exported .torrent files Elija la carpeta para guardar los archivos .torrent exportados - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Error al exportar el archivo .torrent. Torrent: "%1". Guardar ruta: "%2". Motivo: "%3" - + A file with the same name already exists Ya existe un archivo con el mismo nombre - + Export .torrent file error Exportar error de archivo .torrent - + Remove All Tags Eliminar todas las etiquetas - + Remove all tags from selected torrents? ¿Eliminar todas las etiquetas de los torrents seleccionados? - + Comma-separated tags: Etiquetas separadas por comas: - + Invalid tag Etiqueta no válida - + Tag name: '%1' is invalid El nombre de la etiqueta: '%1' no es válido - + &Resume Resume/start the torrent &Continuar - + &Pause Pause the torrent &Pausar - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Forzar contin&uación - + Pre&view file... Pre&visualizar archivo... - + Torrent &options... &Opciones del torrent... - + Open destination &folder Abrir &carpeta de destino - + Move &up i.e. move up in the queue Mover &arriba - + Move &down i.e. Move down in the queue Mover &abajo - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Mover al &principio - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Mover al &final - + Set loc&ation... Est&ablecer destino... - + Force rec&heck Forzar verificación de arc&hivo - + Force r&eannounce Forzar r&ecomunicación - + &Magnet link Enlace &Magnético - + Torrent &ID &ID del torrent - + &Name &Nombre - + Info &hash v1 Informacion &hash v1 - + Info h&ash v2 Informacion &hash v2 - + Re&name... Re&nombrar... - + Edit trac&kers... Editar trac&kers... - + E&xport .torrent... E&xportar .torrent... - + Categor&y Categori&a - + &New... New category... &Nuevo... - + &Reset Reset category &Restablecer - + Ta&gs Etique&tas - + &Add... Add / assign multiple tags... &Añadir... - + &Remove All Remove all tags &Eliminar Todo - + &Queue &Cola - + &Copy &Copiar - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported El torrent exportado no es necesariamente el mismo que el importado - + Download in sequential order Descargar en orden secuencial - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Ocurrieron errores al exportar archivos .torrent. Consulte el registro de ejecución para obtener más información. - + &Remove Remove the torrent &Eliminar - + Download first and last pieces first Descargar antes primeras y últimas partes - + Automatic Torrent Management Administración automática de torrents - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Modo automático significa que varias propiedades del Torrent (i.e. ruta de guardado) será decidida por la categoría asociada. - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking No se puede forzar la reanudación si el torrent está en pausa, en cola, con error o comprobando - + Super seeding mode Modo supersiembra @@ -11733,24 +11750,29 @@ Por favor, elija otro nombre. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" - + Error al abrir el archivo. Archivo: "%1". Error: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 + El tamaño del archivo excede el límite. Archivo: "%1". Tamaño del archivo: %2. Límite de tamaño: %3 + + + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 - + File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Error de lectura de archivo. Archivo: "%1". Error: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 - + Tamaño de lectura incorrecto. Archivo: "%1". Esperado: %2. Real: %3 @@ -11854,12 +11876,12 @@ Por favor, elija otro nombre. Web server error. %1 - + Error del servidor web. %1 Web server error. Unknown error. - + Error del servidor web. Error desconocido. diff --git a/src/lang/qbittorrent_et.ts b/src/lang/qbittorrent_et.ts index 10bfad0cc..57145dca7 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_et.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_et.ts @@ -9,105 +9,110 @@ qBittorrenti teave - + About Teave - + Authors Autorid - + Current maintainer Praegune haldur - + Greece Kreeka - - + + Nationality: Rahvus: - - + + E-mail: E-post: - - + + Name: Nimi: - + Original author Algne autor - + France Prantsusmaa - + Special Thanks Erilised tänusõnad - + Translators Tõlkijad - + License Litsents - + Software Used Kasutatud tarkvara - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent ehitati järgnevate teekidega: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Täiustatud BitTorrenti klient, mis on programmeeritud C++ keeles, põhineb Qt tööriistakomplektil ja libtorrent-rasterbaril. - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - Autoriõigus %1 2006-2022 Projekt qBittorrent + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Autoriõigus %1 2006-2023 Projekt qBittorrent - + Home Page: Koduleht: - + Forum: Foorum: - + Bug Tracker: Vigade jälgija: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Tasuta "IP to Country Lite database by DB-IP" kasutatakse riikide määramiseks partneritel. Andmebaas on litsentseeritud Creative Commons Attribution 4.0 International License alusel. @@ -354,13 +359,13 @@ Salvesta kui .torrent fail... - + I/O Error I/O viga - - + + Invalid torrent Vigane torrent @@ -377,17 +382,17 @@ Pole Saadaval - + Not available Pole saadaval - + Invalid magnet link Vigane magneti link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 Viga: %2 - + This magnet link was not recognized Seda magneti linki ei tuvastatud - + Magnet link Magneti link - + Retrieving metadata... Hangitakse metaandmeid... @@ -417,22 +422,22 @@ Viga: %2 Vali salvestamise asukoht - - - + + - + + Torrent is already present see Torrent on juba olemas - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' on juba ülekandeloendis. Jälgijaid pole ühendatud, kuna see on privaatne torrent. - + Torrent is already queued for processing. Torrent on juba töötlemiseks järjekorras. @@ -462,51 +467,51 @@ Viga: %2 See laeb alla ka metadata, kui seda ennem ei olnud. - - - - + + + + N/A Puudub - + Magnet link is already queued for processing. Magnet link on juba töötlemiseks järjekorras. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Vabaruum kettal: %2) - + Not available This size is unavailable. Pole saadaval - + Torrent file (*%1) Torrenti fail (*%1) - + Save as torrent file Salvesta kui torrenti fail - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Ei saanud eksportida torrenti metadata faili '%1'. Selgitus: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Ei saa luua v2 torrentit, enne kui pole andmed tervenisti allalaaditud. - + Cannot download '%1': %2 Ei saa allalaadida '%1': %2 @@ -516,35 +521,35 @@ Viga: %2 Filtreeri failid... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' on juba ülekandeloendis. Jälgijaid pole ühendatud, kuna see on privaatne torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' on juba ülekandeloendis. Kas soovite jälgijaid lisada uuest allikast? - + Parsing metadata... Metaandmete lugemine... - + Metadata retrieval complete Metaandmete hankimine sai valmis - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Nurjus laadimine URL-ist: %1. Viga: %2 - + Download Error Allalaadimise viga @@ -939,7 +944,7 @@ Viga: %2 Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Teavituse aegumine [0: piiranguta, -1: süsteemi tavasäte] @@ -1065,7 +1070,7 @@ Viga: %2 .torrent file size limit - + .torrent'i faili suuruse limiit @@ -1303,96 +1308,96 @@ Viga: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 käivitatud - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Töötab kaasaskantavas režiimis. Automaatselt tuvastati profiili kaust asukohas: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Tuvastati üleliigne käsurea tähis: "%1". Kaasaskantav režiim eeldab suhtelist fastresume'i. - + Using config directory: %1 Kasutatakse konfiguratsiooni kataloogi: %1 - + Torrent name: %1 Torrenti nimi: %1 - + Torrent size: %1 Torrenti suurus: %1 - + Save path: %1 Salvesta kausta: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenti allalaadimiseks kulus %1. - + Thank you for using qBittorrent. Aitäh, et kasutad qBittorrentit. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, saadetakse e-posti teavitus - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent %1' on lõpetanud allalaadimise - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI käivitub peatselt pärast ettevalmistusi. Palun oodake... - - + + Loading torrents... Laetakse torrenteid... - + E&xit S&ulge - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O viga - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1401,121 +1406,120 @@ Viga: %2 Selgitus: %2 - + Error Viga - + Failed to add torrent: %1 Nurjus torrenti lisamine: %1 - + Torrent added Torrent lisatud - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' oli lisatud. - + Download completed Allalaadimine sai valmis - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' on allalaaditud. - + URL download error URL allalaadimise viga - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Ei saanud allalaadida faili URL'ist '%1', selgitus: %2 - + Torrent file association Torrent failidega sidumine - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent ei ole peamine programm torrenti failide ja Magnet linkide avamiseks. Soovite qBittorrenti määrata peamiseks programmiks, et neid avada? - + Information Informatsioon - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 qBittorrent'i juhtimiseks avage veebi kasutajaliides aadressil: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Web UI administraatori kasutajanimi on: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Web UI administraatori parooli pole muudetud tava paroolist: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. See on turvalisuse risk, palun muudke oma parooli programmi seadetes. - Application failed to start. - Rakenduse käivitamine ebaõnnestus. + Rakenduse käivitamine ebaõnnestus. - + Exit Sulge - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Füüsilise mälu (RAM) kasutuspiirangu määramine nurjus. Veakood: %1. Veateade: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated qBittorrenti sulgemine käivitakse - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent suletakse... - + Saving torrent progress... Salvestan torrenti seisu... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent on nüüd sulgemiseks valmis @@ -1533,7 +1537,7 @@ Soovite qBittorrenti määrata peamiseks programmiks, et neid avada? WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - WebAPI sisselogimise viga. Seletus: IP on keelatud, IP: %1, kasutajanimi: %2 + WebAPI sisselogimise viga. Selgitus: IP on keelatud, IP: %1, kasutajanimi: %2 @@ -1586,7 +1590,7 @@ Soovite qBittorrenti määrata peamiseks programmiks, et neid avada? Rename selected rule. You can also use the F2 hotkey to rename. - + Ümbernimeta valitud reegel. Saate kasutada ka F2 kiirklahvi. @@ -1864,7 +1868,7 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Import error - + Importimise viga @@ -2025,17 +2029,17 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe - + Couldn't obtain query result. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 @@ -2043,22 +2047,22 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Ei saanud salvestada torrenti metadata't. Viga: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Ei saanud salvestada jätkamise andmeid torrent '%1' jaoks. Viga: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Ei õnnestunud kustutada torrenti '%1' jätkamise andmeid. Viga: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Ei saanud salvestada torrentite järjekorra positsioone. Viga: %1 @@ -2079,8 +2083,8 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe - - + + ON SEES @@ -2092,8 +2096,8 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe - - + + OFF VÄLJAS @@ -2111,7 +2115,7 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Nurjus torrenti jätkamine. Torrent: "%1". Selgitus: "%2" @@ -2166,19 +2170,19 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe - + Anonymous mode: %1 Anonüümne režiim: %1 - + Encryption support: %1 Krüpteeringu tugi: %1 - + FORCED SUNNITUD @@ -2244,7 +2248,7 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Nurjus torrenti laadimine. Selgitus: "%1" @@ -2289,277 +2293,287 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Nurjus torrenti eksportimine. Torrent: "%1". Sihtkoht: "%2". Selgitus: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Jätkamise andmete salvestamine katkestati. Ootelolevate torrentide arv: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Süsteemi ühenduse olek on muutunud %1 - + ONLINE VÕRGUS - + OFFLINE VÕRGUÜHENDUSETA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Võrgukonfiguratsioon %1 on muutunud, sessiooni sidumise värskendamine - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Konfigureeritud võrguaadress on kehtetu. Aadress: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Ei õnnestunud leida konfigureeritud võrgu aadressi, mida kuulata. Aadress: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Konfigureeritud võrguliides on kehtetu. Liides: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Keelatud IP aadresside nimekirja kohaldamisel lükati tagasi kehtetu IP aadress. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentile lisati jälitaja. Torrent: "%1". Jälitaja: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Eemaldati jälitaja torrentil. Torrent: "%1". Jälitaja: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Lisatud URL-seeme torrentile. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Eemaldatud URL-seeme torrentist. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent on pausitud. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrentit jätkati. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent-i allalaadimine on lõppenud. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrenti liikumine tühistatud. Torrent: "%1". Allikas: "%2". Sihtkoht: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Ei saanud torrenti teisaldamist järjekorda lisada. Torrent: "%1". Allikas: "%2". Sihtkoht: "%3". Selgitus: torrent liigub hetkel sihtkohta - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - Ei õnnestunud torrenti liikumist järjekorda seada. Torrent: "%1". Allikas: "%2" Sihtkoht: "%3". Põhjus: mõlemad teekonnad viitavad samale asukohale. + Ei suutnud järjekorda lisada torrenti liigutamist. Torrent: "%1". Allikas: "%2" Sihtkoht: "%3". Selgitus: mõlemad teekonnad viitavad samale asukohale. - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Järjekorda pandud torrenti liikumine. Torrent: "%1". Allikas: "%2". Sihtkoht: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Alusta torrenti liigutamist. Torrent: "%1". Sihtkoht: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategooriate konfiguratsiooni salvestamine ebaõnnestus. Faili: "%1". Viga: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategooriate konfiguratsiooni analüüsimine ebaõnnestus. Faili: "%1". Viga: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Korduv .torrent faili allalaadimine torrentist. Allikaks on torrent: "%1". Fail: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP-filtri faili edukas analüüsimine. Kohaldatud reeglite arv: %1 - + Failed to parse the IP filter file IP-filtri faili analüüsimine ebaõnnestus - + Restored torrent. Torrent: "%1" Taastatud torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Lisatud on uus torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrenti viga. Torrent: "%1". Viga: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Eemaldati torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Eemaldati torrent ja selle sisu. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - Faili veahoiatus. Torrent: "%1". Faili: "%2". Põhjus: "%3" + Faili veahoiatus. Torrent: "%1". Faili: "%2". Selgitus: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP portide kaardistamine nurjus. Teade: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP portide kaardistamine õnnestus. Teade: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + filtreeritud port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 segarežiimi piirangud - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 on väljalülitatud - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 on väljalülitatud - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL-seemne DNS-otsing nurjus. Torrent: "%1". URL: "%2". Viga: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Saabunud veateade URL-seemnest. Torrent: "%1". URL: "%2". Teade: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Edukas IP-kuulamine. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Ei saanud kuulata IP-d. IP: "%1". Port: "%2/%3". Selgitus: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Avastatud väline IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Viga: Sisemine hoiatuste järjekord on täis ja hoiatused tühistatakse, võib tekkida jõudluse langus. Tühistatud hoiatuste tüüp: "%1". Teade: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent edukalt teisaldatud. Torrent: "%1". Sihtkoht: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Ei saanud torrentit liigutada. Torrent: "%1". Allikas: "%2". Sihtkoht: "%3". Selgitus: "%4" @@ -2581,62 +2595,62 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Nurjus partneri lisamine "%1" torrentile "%2". Selgitus: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Partner "%1" on lisatud torrenti "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Ei saanud faili kirjutada. Selgitus: "%1". Torrent on nüüd "ainult üleslaadimise" režiimis. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Lae alla esmalt esimene ja viimane tükk: %1, torrent: '%2' - + On Sees - + Off Väljas - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Ei saanud torrentit taastada. Arvatavasti on failid teisaldatud või salvestusruum ei ole kättesaadav. Torrent: "%1". Selgitus: "%2" - + Missing metadata Puuduvad metaandmed - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Faili ümbernimetamine nurjus. Torrent: "%1", fail: "%2", selgitus: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Toimivushäire: %1. Rohkem infot: %2 @@ -2952,12 +2966,12 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 @@ -3323,59 +3337,70 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Ei saa kasutada %1: qBittorrent on juba käivitatud, samal kasutajal. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice Juriidiline teade - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent on failide jagamise programm. Kui käivitate torrenti, siis selle andmeid edastatakse teistele. Kõik mida jagad on su enda vastutada. - + No further notices will be issued. Rohkem teid sellest ei teavitata. - + Press %1 key to accept and continue... Vajuta %1 klahvi, et nõustuda ja jätkata... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3384,17 +3409,17 @@ No further notices will be issued. Rohkem teid ei teavitata. - + Legal notice - + Cancel Tühista - + I Agree Mina Nõustun @@ -3685,12 +3710,12 @@ Rohkem teid ei teavitata. - + Show Näita - + Check for program updates Kontrolli programmi uuendusi @@ -3705,13 +3730,13 @@ Rohkem teid ei teavitata. Kui sulle meeldib qBittorrent, palun annetage! - - + + Execution Log Toimingute logi - + Clear the password Eemalda see parool @@ -3737,225 +3762,225 @@ Rohkem teid ei teavitata. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent on minimeeritud tegumireale - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Seda käitumist saab muuta seadetest. Teid ei teavita sellest rohkem. - + Icons Only Ainult ikoonid - + Text Only Ainult tekst - + Text Alongside Icons Text Ikoonide Kõrval - + Text Under Icons Text Ikoonide Alla - + Follow System Style Järgi Süsteemi Stiili - - + + UI lock password UI luku parool - - + + Please type the UI lock password: Palun sisesta UI luku parool: - + Are you sure you want to clear the password? Kindel, et soovid eemaldada selle parooli? - + Use regular expressions Kasuta regulaarseid väljendeid - + Search Otsi - + Transfers (%1) Ülekanded (%1) - + Recursive download confirmation Korduv allalaadimise kinnitamine - + Never Mitte kunagi - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent oli just uuendatud ja on vajalik taaskäivitada muudatuse rakendamiseks. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent on suletud tegumireale - + Some files are currently transferring. Osa faile on hetkel edastamisel. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Kindel, et soovid täielikult sulgeda qBittorrenti? - + &No &Ei - + &Yes &Jah - + &Always Yes &Alati Jah - + Options saved. Sätted salvestati. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Puudub Python Runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrenti Uuendus Saadaval - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python on vajalik, et kasutada otsingu mootorit, tundub nagu poleks teil see installitud. Soovite koheselt paigaldada? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python on vajalik, et kasutada otsingu mootorit, tundub nagu poleks teil see installitud. - - + + Old Python Runtime Vana Python Runtime - + A new version is available. Uus versioon on saadaval. - + Do you want to download %1? Kas sa soovid allalaadida %1? - + Open changelog... Ava muudatustelogi... - + No updates available. You are already using the latest version. Uuendused pole saadaval. Juba kasutate uusimat versiooni. - + &Check for Updates &Kontrolli Uuendusi - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Teie Pythoni versioon (%1) on liiga vana. Vajalik on vähemalt: %2. Kas soovite koheselt installida uue versiooni? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Teie Pythoni versioon (%1) on vana. Palun uuendage uusimale versioonile, et toimiksid otsingu mootorid. Vajalik on vähemalt: %2. - + Checking for Updates... Kontrollin uuendusi... - + Already checking for program updates in the background Juba kontrollin programmi uuendusi tagaplaanil - + Download error Allalaadimise tõrge - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Pythoni setupit ei saanud allalaadida, selgitus: %1. Palun installige see iseseisvalt. - - + + Invalid password Sobimatu parool @@ -3970,62 +3995,62 @@ Palun installige see iseseisvalt. - + The password must be at least 3 characters long Parooli pikkus peab olema vähemalt 3 tähemärki - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrent '%1' sisaldab .torrent faile, soovite jätkata nende allalaadimist? - + The password is invalid Parool on sobimatu - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s AL kiirus: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s ÜL kiirus: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [A: %1, Ü: %2] qBittorrent %3 - + Hide Peida - + Exiting qBittorrent Suletakse qBittorrent - + Open Torrent Files Ava Torrenti Failid - + Torrent Files Torrenti Failid @@ -4040,7 +4065,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Dünaamilise DNS-i viga: see teenus ajutiselt ei tööta, proovitakse uuesti 30-minuti pärast. @@ -4220,7 +4245,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -4268,12 +4293,12 @@ Palun installige see iseseisvalt. Antigua and Barbuda - + Antigua ja Barbuda Anguilla - + Anguilla @@ -4358,22 +4383,22 @@ Palun installige see iseseisvalt. Bahrain - + Bahrain Burundi - + Burundi Benin - + Benin Bermuda - + Bermuda @@ -4393,7 +4418,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Bhutan - + Bhutan @@ -4413,7 +4438,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Belize - + Belize @@ -4438,7 +4463,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Congo - + Kongo @@ -4488,7 +4513,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Curacao - + Curacao @@ -4533,7 +4558,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Algeria - + Alžeeria @@ -4558,7 +4583,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Eritrea - + Eritrea @@ -4603,7 +4628,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Gabon - + Gabon @@ -4613,7 +4638,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Grenada - + Grenada @@ -4628,12 +4653,12 @@ Palun installige see iseseisvalt. Ghana - + Ghana Gibraltar - + Gibraltar @@ -4643,7 +4668,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Gambia - + Gambia @@ -4653,7 +4678,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Guadeloupe - + Guadeloupe @@ -4673,12 +4698,12 @@ Palun installige see iseseisvalt. Guatemala - + Guatemala Guam - + Guam @@ -4688,7 +4713,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Guyana - + Guyana @@ -4703,7 +4728,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Honduras - + Honduras @@ -4798,7 +4823,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Kiribati - + Kiribati @@ -4868,7 +4893,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Lesotho - + Lesotho @@ -4893,7 +4918,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Monaco - + Monaco @@ -4918,7 +4943,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Myanmar - + Myanmar @@ -4933,7 +4958,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Martinique - + Martinique @@ -4943,7 +4968,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Montserrat - + Montserrat @@ -4963,7 +4988,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Malawi - + Malawi @@ -4983,7 +5008,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Namibia - + Namibia @@ -4993,7 +5018,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Niger - + Niger @@ -5008,7 +5033,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Nicaragua - + Nicaragua @@ -5023,7 +5048,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Nepal - + Nepal @@ -5098,7 +5123,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Palau - + Palau @@ -5178,7 +5203,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Sierra Leone - + Sierra Leone @@ -5188,7 +5213,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Senegal - + Senegal @@ -5198,7 +5223,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Suriname - + Suriname @@ -5208,7 +5233,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. El Salvador - + El Salvador @@ -5228,7 +5253,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Chad - + Tšaad @@ -5238,7 +5263,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Togo - + Togo @@ -5253,7 +5278,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Tokelau - + Tokelau @@ -5268,17 +5293,17 @@ Palun installige see iseseisvalt. Tonga - + Tonga Vietnam - + Vietnam Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Ei saanud laadida IP geolocation andmebaasi faili. Selgitus: %1 @@ -5288,7 +5313,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Ei saanud salvestada IP geolocation andmebaasi faili. Selgitus: %1 @@ -5338,7 +5363,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Pitcairn - + Pitcairn @@ -5368,12 +5393,12 @@ Palun installige see iseseisvalt. Trinidad and Tobago - + Trinidad ja Tobago Tuvalu - + Tuvalu @@ -5393,7 +5418,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Uganda - + Uganda @@ -5408,7 +5433,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Uruguay - + Uruguay @@ -5438,7 +5463,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Vanuatu - + Vanuatu @@ -5448,7 +5473,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Samoa - + Samoa @@ -5458,7 +5483,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Mayotte - + Mayotte @@ -5473,12 +5498,12 @@ Palun installige see iseseisvalt. Zambia - + Zambia Montenegro - + Montenegro @@ -5493,7 +5518,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Guernsey - + Guernsey @@ -5950,10 +5975,6 @@ Keela krüpteering: Ainult ühenda partneritega kel pole protokolli krüpteering Seeding Limits Jagamise limiidid - - When seeding time reaches - Kui jagamise aeg jõuab - Pause torrent @@ -6122,7 +6143,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal Tavaline @@ -6455,12 +6476,12 @@ Manuaalne: mitmed torrenti omadused (s.h. salvestamise asukoht) tuleb määrata Window state on start up: - + Akna olek käivitamisel: qBittorrent window state on start up - + qBittorrenti akna olek käivitamisel @@ -6469,19 +6490,19 @@ Manuaalne: mitmed torrenti omadused (s.h. salvestamise asukoht) tuleb määrata - + None - + Metadata received Metaandmed kätte saadud - + Files checked @@ -6662,17 +6683,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Tüüp: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7016,267 +7037,267 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Domeeni nimi: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Lubades need valikud, on oht, et <strong>kaotate täielikult</strong> oma .torrent failid! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Kui te lubate teise valiku (&ldquo;Ka siis, kui lisamine tühistatakse&rdquo;), <strong>kustutatakse</strong> .torrent fail isegi siis, kui te vajutate &ldquo;<strong>Tühista</strong>&rdquo; dialoogis &ldquo;Lisa torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Vali qBittorrenti UI Teema fail - + Choose Alternative UI files location Vali Alternatiivse UI faili asukoht - + Supported parameters (case sensitive): Toetatud parameetrid (sõltuvalt suur- ja väiketähest): - + Minimized Minimeeritud - + Hidden Peidetud - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. Pole peatamise tingimust määratud. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent peatatakse pärast meta-andmete saamist. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent peatatakse pärast failide kontrolli. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. See laeb alla ka metadata, kui seda ennem ei olnud. - + %N: Torrent name %N: Torrenti nimi - + %L: Category %L: Kategooria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D: Salvestamise asukoht - + %C: Number of files %C: Faile on kokku - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrenti suurus (baiti) - + %T: Current tracker %T: Praegune jälitaja - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Vihje: ümbritsege parameeter jutumärkidega, et vältida teksti katkestamist tühimikes (nt "%N"). - + (None) (Puudub) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate Sertifikaat: - + Select certificate Vali sertifikaat - + Private key Privaatne võti - + Select private key Vali privaatne võti - + Select folder to monitor Vali kaust mida monitoorida - + Adding entry failed Kirje lisamine nurjus - + Location Error Asukoha viga - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Alternatiivse WEB UI falide asukoht ei tohi olla tühimik. - - + + Choose export directory Vali ekspordi sihtkoht - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Sildid (eraldatud komaga) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Vali salvestamise sihtkoht - + Choose an IP filter file Vali IP filtri fail - + All supported filters Kõik toetatud filtrid - + Parsing error Analüüsimise viga - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed Edukalt värskendatud - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Preferences Eelistused - + Time Error Aja viga - + The start time and the end time can't be the same. Alguse ja lõpu aeg ei tohi olla samad. - - + + Length Error Pikkuse viga - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web UI kasutajanimi peab olema minimaalselt 3 tähte pikk. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web UI parool peab olema minimaalselt 6 tähte pikk. @@ -8227,7 +8248,7 @@ Need pistikprogrammid olid välja lülitatud. Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - RSS-voo allalaadimine kohas '%1' ebaõnnestus. Põhjus: %2 + Ei saanud allalaadida RSS-voogu '%1'. Selgitus: %2 @@ -8237,7 +8258,7 @@ Need pistikprogrammid olid välja lülitatud. Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - RSS-voo analüüsimine kohas '%1' ebaõnnestus. Põhjus: %2 + Ei saanud analüüsida RSS-voogu '%1'. Selgitus: %2 @@ -8248,29 +8269,29 @@ Need pistikprogrammid olid välja lülitatud. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 - + Ei suutnud salvestada RSS-voogu '%1'. Selgitus: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - + Ei saanud laadida RSS artikklit '%1#%2'. Sobimatu andme vorming. @@ -8307,7 +8328,7 @@ Need pistikprogrammid olid välja lülitatud. Feed doesn't exist: %1. - + Voogu pole olemas: %1. @@ -8331,44 +8352,44 @@ Need pistikprogrammid olid välja lülitatud. Juurkausta ei saa kustutada. - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. Nurjus RSS-voogu laadimine. Voog: "%1". Selgitus: URL on vajalik. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. Ei saanud RSS-voogu laadida. Voog: "%1". Põhjus: UID on kehtetu. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Leitakse dubleeritud RSS-voog. UID: "%1". Viga: Konfiguratsioon näib olevat rikutud. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. - + Vigane RSS nimekiri, seda ei kuvata. @@ -8413,7 +8434,7 @@ Need pistikprogrammid olid välja lülitatud. Refresh RSS streams - + Värskenda RSS striime @@ -8991,7 +9012,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Empty search pattern - + Tühjenda otsingu väli @@ -10216,7 +10237,7 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Selgitus: loodud torrent ei sobi. Seda ei lisata allalaadimise nimekirja. @@ -10382,10 +10403,6 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Set share limit to Määra jagamise limiit - - minutes - minutit - ratio @@ -10496,7 +10513,7 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Viga: '%1' ei ole sobiv torrenti fail. @@ -10834,7 +10851,7 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Error occurred when downloading the trackers list. Reason: "%1" - + Toimus viga jälitajate nimekirja allalaadimisel. Selgitus: "%1" @@ -11245,334 +11262,334 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. TransferListWidget - + Column visibility Veeru nähtavus - + Recheck confirmation Ülekontrollimise kinnitamine - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Kindel, et soovid üle kontrollida valitud torrent(eid)? - + Rename Ümbernimeta - + New name: Uus nimi: - + Choose save path Vali salvestamise asukoht - + Confirm pause Kinnitus, enne pausimist - + Would you like to pause all torrents? Kas soovite pausile panna kõik torrentid? - + Confirm resume Kinnitus, enne jätkamist - + Would you like to resume all torrents? Kas soovite jätkata kõikide torrentitega? - + Unable to preview Ei saanud teha eelvaadet - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Valitud torrent "%1" ei sisalda eelvaadetavaid faile - + Resize columns Muuda veergude suurust - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Muuda kõikide mitte-peidetud veergude suurust sobitumaks vastavalt nende sisule - + Enable automatic torrent management Lülita sisse automaatne torrentite haldamine - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Oled kindel, et soovid sisselülitada automaatse torrenti halduse valitud torrenti(tele)? Nende torrentite asukohti võidakse muuta. - + Add Tags Lisa silte - + Choose folder to save exported .torrent files Määra kaust kuhu salvestakse eksporditud .torrent failid - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Nurjus .torrent faili eksportimine. Torrent: "%1". Salvestuse asukoht: "%2". Selgitus: "%3" - + A file with the same name already exists Sama nimega fail on juba olemas - + Export .torrent file error Viga .torrent faili eksportimisega - + Remove All Tags Eemalda Kõik Sildid - + Remove all tags from selected torrents? Eemalda kõik sildid valitud torrentitelt? - + Comma-separated tags: Komaga eraldatud sildid: - + Invalid tag Sobimatu silt - + Tag name: '%1' is invalid Sildi nimi: '%1' on sobimatu - + &Resume Resume/start the torrent &Jätka - + &Pause Pause the torrent &Pane Pausile - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Pre&view file... Fai&li eelvaade... - + Torrent &options... Torrenti &valikud... - + Open destination &folder Ava sihtkoha &kaust - + Move &up i.e. move up in the queue Liiguta &üles - + Move &down i.e. Move down in the queue Liiguta &alla - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Liiguta kõige &üles - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Liiguta täitsa &alla - + Set loc&ation... Määra a&sukoht... - + Force rec&heck - + Force r&eannounce - + &Magnet link - + &Magnet link - + Torrent &ID - + Torrenti &ID - + &Name &Nimi - + Info &hash v1 Info &räsi v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... Üm&bernimeta... - + Edit trac&kers... Muuda j&älitajaid... - + E&xport .torrent... E&kspordi .torrent... - + Categor&y Kategoor&ia - + &New... New category... &Uus... - + &Reset Reset category - + Ta&gs Sil&did - + &Add... Add / assign multiple tags... &Lisa... - + &Remove All Remove all tags &Eemalda Kõik - + &Queue &Järjekord - + &Copy &Kopeeri - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported Eksporditud torrent ei ole täielikult sama mis imporditud - + Download in sequential order Järjestikuses allalaadimine - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent &Eemalda - + Download first and last pieces first Lae alla esmalt esimene ja viimane tükk - + Automatic Torrent Management Automaatne Torrenti Haldamine - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automaatne režiim tähendab, et mitmed torrenti omadused (sh salvestamise koht) määratakse seostatud kategooriaga - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode Super jagamise režiim @@ -11711,22 +11728,27 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_eu.ts b/src/lang/qbittorrent_eu.ts index a6f1954e9..181af6b0f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eu.ts @@ -9,105 +9,110 @@ qBittorrent buruz - + About Honi buruz - + Authors Egileak - + Current maintainer Oraingo mantentzailea - + Greece Grezia - - + + Nationality: Naziotasuna: - - + + E-mail: Post@: - - + + Name: Izena: - + Original author Jatorrizko egilea - + France Frantzia - + Special Thanks Esker Bereziak - + Translators Itzultzaileak - + License Baimena - + Software Used Erabilitako Softwarea - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent hurrengo liburutegiekin eraiki da: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. BitTorrent bezero aurreratua C++-rekin programatua, Qt toolkit-ean eta libtorrent-rasterbar-en ohinarrituta. - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2022 qBittorrent proiektua + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2023 qBittorrent proiektua - + Home Page: Etxeko Orrialdea: - + Forum: Eztabaidagunea: - + Bug Tracker: Akats Aztarnaria: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License DB-IP-ren dohaineko IP Country Lite datubaserako hartzaileen herrialdea erabakitzeko erabiltzen da. Datubasea Creative Commons Attribution 4.0 Nazioarteko Baimena itunaren arabera dago baimendua @@ -354,13 +359,13 @@ Gorde .torrent agiri bezala... - + I/O Error S/I Akatsa - - + + Invalid torrent Torrent baliogabea @@ -377,17 +382,17 @@ Ez dago Eskuragarri - + Not available Eskuraezina - + Invalid magnet link Magnet lotura baliogabea - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 Akatsa: %2 - + This magnet link was not recognized Magnet lotura hau ez da ezagutu - + Magnet link Magnet lotura - + Retrieving metadata... Metadatuak eskuratzen... @@ -417,22 +422,22 @@ Akatsa: %2 Hautatu gordetze helburua - - - + + - + + Torrent is already present Torrenta badago jadanik - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. '%1' torrenta jadanik eskualdaketa zerrendan dago. Aztarnariak ez dira batu torrent pribatu bat delako. - + Torrent is already queued for processing. Torrenta jadanik prozesatzeko lerrokatuta dago @@ -462,51 +467,51 @@ Akatsa: %2 - - - - + + + + N/A E/G - + Magnet link is already queued for processing. Magnet lotura jadanik prozesatzeko lerrokatuta dago. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Diskako toki askea: %2) - + Not available This size is unavailable. Ez dago Eskuragarri - + Torrent file (*%1) Torrent fitxategia (*%1) - + Save as torrent file Gorde torrent agiri bezala - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Ezin izan da '%1' torrent metadatu fitxategia esportatu. Arrazoia: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 Ezin da jeitsi '%1': %2 @@ -516,35 +521,35 @@ Akatsa: %2 Iragazi agiriak... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... Metadatuak aztertzen... - + Metadata retrieval complete Metadatu eskurapena osatuta - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Hutsegitea URL-tik gertatzerakoan: %1. Akatsa: %2 - + Download Error Jeisketa Akatsa @@ -1303,96 +1308,96 @@ Akatsa: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 abiatuta - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Eramangarri moduan ekiten. Profila agiritegia berez atzeman da hemen: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Agindu lerro ikur erredundantea atzeman da: "%1". Modu eramangarriak berrekite-azkar erlatiboa darama. - + Using config directory: %1 Itxurapen zuzenbidea erabiltzen: %1 - + Torrent name: %1 Torrentaren izena: %1 - + Torrent size: %1 Torrentaren neurria: %1 - + Save path: %1 Gordetze helburua: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenta %1-ra jeitsi da. - + Thank you for using qBittorrent. Mila esker qBittorrent erabiltzeagaitik. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrenta: %1, post@ jakinarapena bidaltzen - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit I&rten - + I/O Error i.e: Input/Output Error S/I Akatsa - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1401,120 +1406,119 @@ Akatsa: %2 Zergaitia: %2 - + Error Akatsa - + Failed to add torrent: %1 Hutsegitea torrenta gehitzerakoan: %1 - + Torrent added Torrenta gehituta - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' gehituta. - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1'-k amaitu du jeisketa. - + URL download error URL jeisketa akatsa - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Ezinezkoa agiria jeistea URL-tik: '%1', zergaitia: %2. - + Torrent file association Torrent agiri elkarketa - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Information Argibideak - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Web EI administrari erabiltzaile izena da: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - Application failed to start. - Aplikazioak huts egin du abiatzean. + Aplikazioak huts egin du abiatzean. - + Exit Irten - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Torrent garapena gordetzen... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -2024,17 +2028,17 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar - + Couldn't obtain query result. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 @@ -2042,22 +2046,22 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Ezin izan dira torrentaren metadatuak gorde. Errorea: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -2078,8 +2082,8 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar - - + + ON BAI @@ -2091,8 +2095,8 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar - - + + OFF EZ @@ -2165,19 +2169,19 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED BEHARTUTA @@ -2243,7 +2247,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2288,277 +2292,287 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistemaren sare egoera %1-ra aldatu da - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE LINEAZ-KANPO - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1-ren sare itxurapena aldatu egin da, saio lotura berritzen - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP Iragazkia - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 modu nahasi murrizpenak - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ezgaituta dago - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ezgaituta dago - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2580,62 +2594,62 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Hutsegitea "%1" hartzailea "%2" torrentari gehitzean. Zergatia: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" "%1" hartzailea torrent "%2" torrentera gehitu da - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Jeitsi lehen eta azken atalak lehenik: %1, torrenta: '%2' - + On Bai - + Off Ez - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Agiri berrizendatze hutsegitea. Torrenta: "%1", agiria: "%2", zegatia: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2951,12 +2965,12 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 @@ -3322,59 +3336,70 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 agindu lerro parametro ezezaguna da. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 agindu lerro parametro soila izan behar da. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Ezin duzu %1 erabili: qBittorrent jadanik ekinean dago erabiltzaile honentzat. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Ekin aplikazioa -h aukerarekin agindu lerro parametroei buruz irakurtzeko. - + Bad command line Agindu lerro okerra - + Bad command line: Agindu lerro okerra: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice Legezko Jakinarazpena - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent agiri elkarbanatze programa bat da. Torrent bati ekiten diozunean, datu hauek eskuragarriak izango dira besteentzako igoeraren bidez. Elkarbanatzen duzun edozein eduki zure erantzunkizunekoa da. - + No further notices will be issued. Ez da berri gehiago jaulkiko. - + Press %1 key to accept and continue... Sakatu %1 tekla onartu eta jarraitzeko... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3382,17 +3407,17 @@ No further notices will be issued. Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. - + Legal notice Legezko Jakinarazpena - + Cancel Ezeztatu - + I Agree Onartzen dut @@ -3683,12 +3708,12 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. - + Show Erakutsi - + Check for program updates Egiaztatu programaren eguneraketak @@ -3703,13 +3728,13 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. qBittorrent gogoko baduzu, mesedez eman dirulaguntza! - - + + Execution Log Ekintza Oharra - + Clear the password Garbitu sarhitza @@ -3735,223 +3760,223 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent erretilura txikiendu da - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Jokabide hau ezarpenetan aldatu daiteke. Ez zaizu berriro gogoratuko. - + Icons Only Ikurrak Bakarrik - + Text Only Idazkia Bakarrik - + Text Alongside Icons Idazkia Ikurren Alboan - + Text Under Icons Idazkia Ikurren Azpian - + Follow System Style Jarraitu Sistemaren Estiloa - - + + UI lock password EI blokeatze sarhitza - - + + Please type the UI lock password: Mesedez idatzi EI blokeatze sarhitza: - + Are you sure you want to clear the password? Zihur zaude sarhitza garbitzea nahi duzula? - + Use regular expressions Erabili adierazpen arruntak - + Search Bilatu - + Transfers (%1) Eskualdaketak (%1) - + Recursive download confirmation Jeisketa mugagabearen baieztapena - + Never Inoiz ez - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent eguneratua izan da eta berrabiarazpena behar du aldaketek eragina izateko. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent erretilura itxi da - + Some files are currently transferring. Zenbait agiri eskualdatzen ari dira une honetan. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula? - + &No &Ez - + &Yes &Bai - + &Always Yes & Betik Bai - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Ez dago Python Runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent Eguneraketa Eskuragarri - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python beharrezkoa da bilaketa gailua erabiltzeko baina ez dirudi ezarrita dagoenik. Orain ezartzea nahi duzu? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python beharrezkoa da bilaketa gailua erabiltzeko baina ez dirudi ezarrita dagoenik. - - + + Old Python Runtime Python Runtime zaharra - + A new version is available. Bertsio berri bat eskuragarri - + Do you want to download %1? Nahi duzu %1 jeistea? - + Open changelog... Ireki aldaketa-oharra.. - + No updates available. You are already using the latest version. Ez dago eguneraketarik eskuragarri. Jadanik azken bertsioa ari zara erabiltzen. - + &Check for Updates &Egiaztatu Eguneraketak - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Eguneraketak Egiaztatzen.. - + Already checking for program updates in the background Jadanik programaren eguneraketa egiaztatzen barrenean - + Download error Jeisketa akatsa - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python ezartzailea ezin da jeitsi, zergaitia: %1. Mesedez ezarri eskuz. - - + + Invalid password Sarhitz baliogabea @@ -3966,62 +3991,62 @@ Mesedez ezarri eskuz. - + The password must be at least 3 characters long - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + The password is invalid Sarhitza baliogabea da - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s JE abiadura: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s IG abiadura: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [J: %1, I: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ezkutatu - + Exiting qBittorrent qBittorrentetik irtetzen - + Open Torrent Files Ireki Torrent Agiriak - + Torrent Files Torrent Agiriak @@ -4216,7 +4241,7 @@ Mesedez ezarri eskuz. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" SSL akatsa ezikusten, URL: "%1", akatsak: "%2" @@ -5946,10 +5971,6 @@ Ezagaitu enkriptaketa: Elkartu hartzaileetara enkriptaketa protokolo gabe bakarr Seeding Limits Emaritza Mugak - - When seeding time reaches - Emaritza denbora erdietsitakoan - Pause torrent @@ -6124,7 +6145,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi - + Normal Arrunta @@ -6471,19 +6492,19 @@ Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar - + None (Bat ere ez) - + Metadata received Metadatuak jaso dira - + Files checked Fitxategiak egiaztatuta @@ -6664,17 +6685,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Mota: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7018,267 +7039,267 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Domeinu izena: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Aukera hauek gaituz, <strong>atzerabiderik gabe galdu</strong> ditzakezu zure .torrent agiriak! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Bigarren aukera gaitzen baduzu (&ldquo;Baita gehitzea ezeztatutakoan&rdquo;) .torrent agiria <strong>ezabatu egingo da</strong> baita &ldquo;<strong>Ezeztatu</strong>&rdquo; sakatzen baduzu ere &ldquo;Gehitu torrenta&rdquo; elkarrizketan - + Select qBittorrent UI Theme file Hautatu qBittorrent EI Azalgai agiria - + Choose Alternative UI files location Hautatu EI agiri kokaleku alternatiboa - + Supported parameters (case sensitive): Sostengatutako parametroak (hizki xehe-larriak bereiziz) - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. Ez da gelditze-egoerarik ezarri. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent gelditu egingo da metadatuak jaso ondoren. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Ez du eraginik dagoeneko metadatuak dituzten torrent-etan. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent-a gelditu egingo da fitxategiak aztertu ondoren. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name %N: Torrentaren izena - + %L: Category %L: Kategoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Eduki helburua (torrent anitzerako erro helburua bezala) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Erro helburua (lehen torrent azpizuzenbide helburua) - + %D: Save path %D: Gordetze helburua - + %C: Number of files %C: Agiri zenbatekoa - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentaren neurria (byte) - + %T: Current tracker %T: Oraingo aztarnaria - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Aholkua: Enkapsulatu parametroa adartxo artean idazkia zuriune batekin ebakia izatea saihesteko (adib., "%N") - + (None) (Bat ere ez) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent bat astirotzat hartuko da bere jeitsiera eta igoera neurriak balio hauen azpitik badaude "Torrent jardungabe denboragailu" segunduz - + Certificate Egiaztagiria - + Select certificate Hautatu egiaztagiria - + Private key Giltza pribatua - + Select private key Hautatu giltza pribatua - + Select folder to monitor Hautatu monitorizatzeko agiritegia - + Adding entry failed Hutsegitea sarrera gehitzean - + Location Error Kokaleku Akatsa - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Web EI agiri kokaleku alternatiboa ezin da hutsik egon. - - + + Choose export directory Hautatu esportatzeko zuzenbidea - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Aukera hauek gaitzen direnean, qBittorent-ek .torrent agiriak <strong>ezabatuko</strong> ditu beren jeitsiera lerrora ongi (lehen aukera) edo ez (bigarren aukera) gehitutakoan. Hau <strong>ez da bakarrik</strong> &ldquo;Gehitu torrenta&rdquo; menu ekintzaren bidez irekitako agirietan ezarriko, baita <strong>agiri mota elkarketa</strong> bidez irekitakoetan ere. - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiketak (kakotxaz bananduta) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Hautatu gordetzeko zuzenbide bat - + Choose an IP filter file Hautatu IP iragazki agiri bat - + All supported filters Sostengatutako iragazki guztiak - + Parsing error Azterketa akatsa - + Failed to parse the provided IP filter Hutsegitea emandako IP iragazkia aztertzerakoan - + Successfully refreshed Ongi berrituta - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Emandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 araua ezarri dira. - + Preferences Hobespenak - + Time Error Ordu Akatsa - + The start time and the end time can't be the same. Hasiera ordua eta amaiera ordua ezin dira berdinak izan. - - + + Length Error Luzera Akatsa - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web EI erabiltzaile-izenak gutxienez 3 hizkirriko luzera izan behar du. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web EI sarhitzak gutxienez 6 hizkirriko luzera izan behar du. @@ -8250,27 +8271,27 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Ezinezkoa RSS Saio datuak aztertzea. Akatsa: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Ezinezkoa RSS Saio datuak gertatzea. Datu heuskarri baliogabea. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Ezinezkoa '%1#%2' RSS artikuloa gertatzea. Datu heuskarri baliogabea. @@ -8333,42 +8354,42 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Ezin da erro agiritegia ezabatu. - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. @@ -10385,10 +10406,6 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Set share limit to Ezarri elkarbanatze muga honela - - minutes - minutu - ratio @@ -11248,334 +11265,334 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. TransferListWidget - + Column visibility Zutabe ikusgarritasuna - + Recheck confirmation Berregiaztatu baieztapena - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Zihur zaude hautaturiko torrenta(k) berregiaztatzea nahi d(it)uzula? - + Rename Berrizendatu - + New name: Izen berria: - + Choose save path Hautatu gordetzeko helburua - + Confirm pause - + Would you like to pause all torrents? - + Confirm resume - + Would you like to resume all torrents? - + Unable to preview Ezinezkoa aurreikuspena - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files "%1" hautaturiko torrentak ez du agiri aurreikusgarririk - + Resize columns Zutabeen tamaina aldatu - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Ezkutatu gabeko zutabeen tamaina haien edukien tamainara aldatu - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Gehitu Etiketak - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags Kendu Etiketa Guztiak - + Remove all tags from selected torrents? Kendu etiketa guztiak hautatutako torrentetatik? - + Comma-separated tags: Kakotxaz-banandutako etiketak: - + Invalid tag Etiketa baliogabea - + Tag name: '%1' is invalid Etiketa izena: '%1' baliogabea da - + &Resume Resume/start the torrent &Berrekin - + &Pause Pause the torrent &Pausatu - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Pre&view file... - + Torrent &options... - + Open destination &folder - + Move &up i.e. move up in the queue - + Move &down i.e. Move down in the queue - + Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set loc&ation... - + Force rec&heck - + Force r&eannounce - + &Magnet link - + Torrent &ID - + &Name - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... - + Edit trac&kers... - + E&xport .torrent... E&sportatu .torrent... - + Categor&y Kategor&ia - + &New... New category... &Berria... - + &Reset Reset category Be&rrezarri - + Ta&gs &Etiketak - + &Add... Add / assign multiple tags... &Gehitu... - + &Remove All Remove all tags K&endu guztiak - + &Queue &Ilara - + &Copy &Kopiatu - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order Jeitsi sekuentzialki - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent - + Download first and last pieces first Jeitsi lehen eta azken atalak lehenik - + Automatic Torrent Management Berezgaitasunezko Torrent Kudeaketa - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Modu automatikoan hainbat torrent ezaugarri (adib. gordetze bide-izena) kategoriaren bidez erabakiko dira - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode Gain emaritza modua @@ -11714,22 +11731,27 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_fa.ts b/src/lang/qbittorrent_fa.ts index e54495175..773dc1e98 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fa.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fa.ts @@ -9,105 +9,110 @@ درباره کیوبیت‌تورنت - + About درباره - + Authors نویسندگان - + Current maintainer نگهدارنده کنونی - + Greece یونان - - + + Nationality: ملیت: - - + + E-mail: رایانامه: - - + + Name: نام: - + Original author سازنده اصلی - + France فرانسه - + Special Thanks سپاس ویژه - + Translators مترجمین - + License اجازه نامه - + Software Used نرم‌افزارهای استفاده شده - + qBittorrent was built with the following libraries: کیوبیت‌تورنت با استفاده از کتابخانه های زیر ساخته شده است: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. یک کلاینت بیت‌تورنت پیشرفته که با سی++ و بر پایه ابزارهای Qt و libtorrent-rasterbar ساخته شده است. - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - + Home Page: صفحه خانگی: - + Forum: انجمن: - + Bug Tracker: پی‌گیری باگ: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License پایگاه داده سبک آی پی به کشور از DB-IP برای تشخیص کشور همتایان مورد استفاده قرار گرفته است. این پایگاه داده تحت مجوز بین المللی Creative Commons Attribution 4.0 منتشر شده است. @@ -354,13 +359,13 @@ ذخیره به عنوان فایل .torrent - + I/O Error خطای ورودی/خروجی - - + + Invalid torrent تورنت نامعتبر @@ -377,17 +382,17 @@ در دسترس نیست - + Not available در دسترس نیست - + Invalid magnet link لینک آهنربایی نامعتبر - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 خطا: %2 - + This magnet link was not recognized این لینک آهنربایی به رسمیت شناخته نمی شود - + Magnet link لینک آهنربایی - + Retrieving metadata... درحال دریافت متادیتا... @@ -417,22 +422,22 @@ Error: %2 انتخاب مسیر ذخیره - - - + + - + + Torrent is already present تورنت از قبل وجود دارد - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. تورنت '%1' از قبل در لیبست انتقال وجود دارد. ترکر ها هنوز ادغام نشده اند چون این یک تورنت خصوصی است. - + Torrent is already queued for processing. تورنت از قبل در لیست پردازش قرار گرفته است. @@ -462,51 +467,51 @@ Error: %2 - - - - + + + + N/A غیر قابل دسترس - + Magnet link is already queued for processing. لینک مگنت از قبل در لیست پردازش قرار گرفته است. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (فضای خالی دیسک: %2) - + Not available This size is unavailable. در دسترس نیست - + Torrent file (*%1) فایل تورنت (*%1) - + Save as torrent file ذخیره به عنوان فایل تورنت - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 نمی توان '%1' را دانلود کرد : %2 @@ -516,35 +521,35 @@ Error: %2 صافی کردن فایلها... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... بررسی متادیتا... - + Metadata retrieval complete دریافت متادیتا انجام شد - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 بارگیری از URL ناموفق بود: %1. خطا: %2 - + Download Error خطای دانلود @@ -1303,96 +1308,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started کیو بیت تورنت %1 شروع به کار کرد - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 مسیر پیکرپندی مورد استفاده: %1 - + Torrent name: %1 نام تورنت: %1 - + Torrent size: %1 سایز تورنت: %1 - + Save path: %1 مسیر ذخیره سازی: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds این تورنت در %1 بارگیری شد. - + Thank you for using qBittorrent. با تشکر از شما برای استفاده از کیوبیت‌تورنت. - + Torrent: %1, sending mail notification تورنت: %1، در حال ارسال اعلان از طریق ایمیل - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit خروج - + I/O Error i.e: Input/Output Error خطای ورودی/خروجی - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1400,120 +1405,119 @@ Error: %2 - + Error خطا - + Failed to add torrent: %1 تورنت اضافه نشد: %1 - + Torrent added تورنت اضافه شد - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' اضافه شده. - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. بارگیری '%1' به پایان رسید. - + URL download error - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Torrent file association - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Information اطلاعات - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 نام کاربری مدیر رابط کاربری وب: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - Application failed to start. - خطا در اجرای نرم‌افزار + خطا در اجرای نرم‌افزار - + Exit - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... ذخیره کردن پیشرفت تورنت... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -2022,17 +2026,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't obtain query result. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 @@ -2040,22 +2044,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -2076,8 +2080,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON روشن @@ -2089,8 +2093,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF خاموش @@ -2163,19 +2167,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED اجبار شده @@ -2241,7 +2245,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2286,277 +2290,287 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE آنلاین - + OFFLINE آفلاین - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. فیلتر آی‌پی - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 غیرفعال است - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 غیرفعال است - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2578,62 +2592,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On روشن - + Off خاموش - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2949,12 +2963,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 @@ -3320,76 +3334,87 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice اطلاعات قانونی - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Legal notice اطلاعات قانونی - + Cancel لغو - + I Agree موافقم @@ -3680,12 +3705,12 @@ No further notices will be issued. - + Show نمایش دادن - + Check for program updates جستجو برای به‌روز رسانی نرم‌افزار @@ -3700,13 +3725,13 @@ No further notices will be issued. اگر به qBittorrent علاقه دارید، لطفا کمک مالی کنید! - - + + Execution Log - + Clear the password گذزواژه را حذف کن @@ -3732,221 +3757,221 @@ No further notices will be issued. - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Icons Only فقط آیکون‌ها - + Text Only فقط متن - + Text Alongside Icons متن در کنار آیکون‌ها - + Text Under Icons متن زیر آیگون‌ها - + Follow System Style دنبال کردن سبک سیستم - - + + UI lock password کلمه عبور قفل رابط کاربری - - + + Please type the UI lock password: لطفا کلمه عبور برای قفل کردن رابط کاربری را وارد کنید: - + Are you sure you want to clear the password? از حذف گذرواژه مطمئن هستید؟ - + Use regular expressions استفاده از عبارات با قاعده - + Search جستجو - + Transfers (%1) جابه‌جایی‌ها (%1) - + Recursive download confirmation - + Never هرگز - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &نه - + &Yes &بله - + &Always Yes &همواره بله - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime ران‌تایم پایتون پیدا نشد - + qBittorrent Update Available به‌روزرسانی‌ای برای کیوبیت‌ تورنت موجود است - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime ران‌تایم قدیمی پایتون - + A new version is available. یک نسخه جدید موجود است. - + Do you want to download %1? آیا می‌خواهید %1 دانلود شود؟ - + Open changelog... باز کردن لیست تغییرات... - + No updates available. You are already using the latest version. به روزرسانی‌ای در دسترس نیست. شما هم اکنون از آخرین نسخه استفاده می‌کنید - + &Check for Updates &بررسی به روز رسانی‌های جدید - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... در حال بررسی برای به روزرسانی ... - + Already checking for program updates in the background هم اکنون درحال بررسی برای به‌روزرسانی جدید در پس زمینه هستیم - + Download error خطا در بارگیری - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password رمز عبور نامعتبر @@ -3961,62 +3986,62 @@ Please install it manually. - + The password must be at least 3 characters long - + + - RSS (%1) آراس‌اس (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + The password is invalid کلمه عبور نامعتبر است - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s سرعت بارگیری: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s سرعت بارگذاری: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide پنهان کردن - + Exiting qBittorrent در حال خروج از کیوبیت‌تورنت - + Open Torrent Files - + Torrent Files پرونده‌های تورنت @@ -4211,7 +4236,7 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -6107,7 +6132,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal نرمال @@ -6453,19 +6478,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None هیچ‌کدام - + Metadata received متادیتا دریافت شد - + Files checked فایل‌ها بررسی شد @@ -6646,17 +6671,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not نوع: - + SOCKS4 ساکس4 - + SOCKS5 ساکس5 - + HTTP HTTP @@ -7000,267 +7025,267 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not نام دامنه: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. هیچ شرط توقفی تنظیم نشده است. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + (None) (هیچ کدام) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate گواهینامه - + Select certificate انتخاب گواهینامه - + Private key کلید خصوصی - + Select private key انتخاب کلید خصوصی - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory انتخاب مسیر برای خروجی گرفتن - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters همه فیلترهای پشتیبانی شده - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Preferences تنظیمات - + Time Error خطا در زمان - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error خطا در طول - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -8232,27 +8257,27 @@ Those plugins were disabled. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -8315,42 +8340,42 @@ Those plugins were disabled. پوشه ریشه را نمی‌توان پاک کرد. - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. @@ -10363,10 +10388,6 @@ Please choose a different name and try again. Set share limit to تنظیم مقدار اشتراک گذاری به - - minutes - دقیقه - ratio @@ -11221,334 +11242,334 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility نمایش ستون - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename تغییر نام - + New name: نام جدید: - + Choose save path انتخاب مسیر ذخیره سازی - + Confirm pause - + Would you like to pause all torrents? - + Confirm resume - + Would you like to resume all torrents? - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags افزودن تگ - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags حذف تمامی تگها - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag تگ نامعتبر - + Tag name: '%1' is invalid نام برچسب '%1' نامعتبر است - + &Resume Resume/start the torrent ادامه - + &Pause Pause the torrent توقف - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Pre&view file... - + Torrent &options... - + Open destination &folder - + Move &up i.e. move up in the queue - + Move &down i.e. Move down in the queue - + Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set loc&ation... - + Force rec&heck - + Force r&eannounce - + &Magnet link - + Torrent &ID - + &Name - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... - + Edit trac&kers... - + E&xport .torrent... - + Categor&y - + &New... New category... - + &Reset Reset category - + Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... - + &Remove All Remove all tags - + &Queue - + &Copy - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order بارگیری به ترتیب پی در پی - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent - + Download first and last pieces first ابتدا قطعه های اول و آخر را بارگیری کن - + Automatic Torrent Management مدیریت خودکار تورنت - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode حالت به اشتراک‌گذاری فوق‌العاده @@ -11687,22 +11708,27 @@ Please choose a different name and try again. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index 1cd9996e1..59e55f71c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -9,105 +9,110 @@ Tietoja qBittorrentista - + About Yleistä - + Authors Kehittäjät - + Current maintainer Nykyinen ylläpitäjä - + Greece Kreikka - - + + Nationality: Kansallisuus: - - + + E-mail: Sähköposti: - - + + Name: Nimi: - + Original author Alkuperäinen kehittäjä - + France Ranska - + Special Thanks Erityiskiitokset - + Translators Kääntäjät - + License Lisenssi - + Software Used Käytetyt ohjelmistot - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent rakennettiin käyttäen seuraavia kirjastoja: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Monipuolinen BitTorrent-asiakasohjelmisto, ohjelmoitu C++:lla. Pohjautuu Qt:hen ja libtorrent-rasterbariin. - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - Tekijänoikeus %1 2006-2022 qBittorrent -hanke + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Tekijänoikeus %1 2006-2023 qBittorrent -hanke - + Home Page: Verkkosivusto: - + Forum: Foorumi: - + Bug Tracker: Vikaseuranta: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Vapaata ja ilmaista "IP to Country Lite" DB-IP:n ylläpitämää tietokantaa käytetään erottelemaan ja näyttämään vertaiskäyttäjien maat. Tämän tietokannan käyttölupa toimii Creative Commons Attributions 4.0 License:n alaisuudessa @@ -354,13 +359,13 @@ Tallenna .torrent-tiedostona... - + I/O Error I/O-virhe - - + + Invalid torrent Virheellinen torrent @@ -377,17 +382,17 @@ Ei saatavilla - + Not available Ei saatavilla - + Invalid magnet link Virheellinen magnet-linkki - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 Virhe: %2 - + This magnet link was not recognized Tätä magnet-linkkiä ei tunnistettu - + Magnet link Magnet-linkki - + Retrieving metadata... Noudetaan metatietoja... @@ -417,22 +422,22 @@ Virhe: %2 Valitse tallennussijainti - - - + + - + + Torrent is already present Torrent on jo olemassa - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' on jo siirtolistalla. Seurantapalvelimia ei ole yhdistetty, koska kyseessä on yksityinen torrent. - + Torrent is already queued for processing. Torrent on jo käsittelyjonossa. @@ -462,51 +467,51 @@ Virhe: %2 Tämä myös lataa metatiedot, jos niitä ei alunperin ollut. - - - - + + + + N/A Ei saatavilla - + Magnet link is already queued for processing. Magnet-linkki on jo käsittelyjonossa. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Vapaata levytilaa: %2) - + Not available This size is unavailable. Ei saatavilla - + Torrent file (*%1) Torrent-tiedosto (*%1) - + Save as torrent file Tallenna torrent-tiedostona - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Torrentin siirtäminen epäonnistui: '%1'. Syy: %2 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Ei voida luoda v2 -torrentia ennen kuin sen tiedot on saatu kokonaan ladattua. - + Cannot download '%1': %2 Ei voi ladata '%1': %2 @@ -516,35 +521,35 @@ Virhe: %2 Suodata tiedostoja... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' on jo siirtolistalla. Seurantapalvelimia ei voi yhdistää, koska kyseessä on yksityinen torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' on jo siirtolistalla. Haluatko yhdistää seurantapalvelimet uudesta lähteestä? - + Parsing metadata... Jäsennetään metatietoja... - + Metadata retrieval complete Metatietojen noutaminen valmis - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Lataus epäonnistui URL-osoitteesta: %1. Virhe: %2 - + Download Error Latausvirhe @@ -1303,96 +1308,96 @@ Virhe: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 käynnistyi - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Käytetään kanettavassa tilassa. Profiilikansion sijainniksi tunnistettiin automaattisesti: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Havaittiin tarpeeton komentorivin lippu: "%1". Kannettava tila viittaa suhteelliseen pikajatkoon. - + Using config directory: %1 Käytetään asetuskansiota: %1 - + Torrent name: %1 Torrentin nimi: %1 - + Torrent size: %1 Torrentin koko: %1 - + Save path: %1 Tallennussijainti: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrentin lataus kesti %1. - + Thank you for using qBittorrent. Kiitos kun käytit qBittorrentia. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrentti: %1, lähetetään sähköposti-ilmoitus - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Suoritetaan uilkoista sovellusta. Torrent: "%1". Komento: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrentin "%1" lataus on valmistunut - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Verkkokäyttöliittymä käynnistyy pian sisäisten valmistelujen jälkeen. Odota... - - + + Loading torrents... Torrenteja ladataan... - + E&xit Sulje - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-virhe - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1401,121 +1406,120 @@ Virhe: %2 Syy: %2 - + Error Virhe - + Failed to add torrent: %1 Seuraavan torrentin lisäys epäonnistui: %1 - + Torrent added Torrent lisättiin - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. "% 1" lisättiin. - + Download completed Lataus on valmis - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. "%1" lataus on valmis. - + URL download error Virhe ladattaessa URL-osoitetta. - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. URL-osoitteesta "%1" ei voitu ladata tiedostoa, koska: %2. - + Torrent file association Torrent-tiedostomuodon kytkentä - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent ei ole torrent-tiedostojen tai Magnet-linkkien oletussovellus. Haluatko määrittää qBittorrentin näiden oletukseksi? - + Information Tiedot - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Avaa selainkäyttöliittymä ohjataksesi qBittorrentia: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Selainkäyttöliittymän ylläpitäjän käyttäjätunnus: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Selainkäytön ylläpitäjän salasanaa ei ole vaihdettu oletuksesta: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Tämä on turvallisuusriski. Vaihda salasana sovelluksen asetuksista. - Application failed to start. - Sovelluksen käynnistyminen epäonnistui. + Sovelluksen käynnistyminen epäonnistui. - + Exit Sulje - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Fyysisen muistin (RAM) rajoituksen asetus epäonnistui. Virhekoodi: %1. Virheviesti: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated qBittorentin sulku on aloitettu - + qBittorrent is shutting down... qBittorrentia suljetaan... - + Saving torrent progress... Tallennetaan torrentin edistymistä... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent on valmis suljettavaksi @@ -2025,17 +2029,17 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Write-Ahead Logging (WAL) -päiväkirjaustilaa ei voitu ottaa käyttöön. Virhe: %1. - + Couldn't obtain query result. Kyselyn tulosta ei voitu saada. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. WAL-tilaa ei luultavasti tueta tiedostojärjestelmän rajoitusten vuoksi. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 @@ -2043,22 +2047,22 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Torrentin sisäistä dataa ei saatu tallennettua. Virhe: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Torrentin '%1' jatkotietoja ei voitu säilyttää. Virhe: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Torrentin '%1' jatkotietoja ei voitu tallentaa. Virhe: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Torrent-jonopaikkoja ei saatu säilytettyä. Virhe: %1 @@ -2079,8 +2083,8 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo - - + + ON KÄYTÖSSÄ @@ -2092,8 +2096,8 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo - - + + OFF EI KÄYTÖSSÄ @@ -2166,19 +2170,19 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo - + Anonymous mode: %1 Nimetön tila: %1 - + Encryption support: %1 Salauksen tuki: %1 - + FORCED PAKOTETTU @@ -2244,7 +2248,7 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrentin lataus epäonnistui. Syy: "%1" @@ -2289,277 +2293,287 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Torrentin vienti epäonnistui. Torrent: "%1". Kohde: "%2". Syy: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Jatkotietojen tallennus keskeutettiin. Jäljellä olevien torrentien määrä: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Järjestelmän verkon tila vaihtui tilaan %1 - + ONLINE YHDISTETTY - + OFFLINE EI YHTEYTTÄ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Verkkoasetukset %1 on muuttunut, istunnon sidos päivitetään - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Määritetty verkko-osoite on virheellinen. Osoite: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Kuuntelemaan määritettyä verkko-osoitetta ei löytynyt. Osoite 1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Määritetty verkkosovitin on virheellinen. Sovitin: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Virheellinen IP-osoite hylättiin sovellettaessa estettyjen IP-osoitteiden listausta. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentille lisättiin seurantapalvelin. Torrentti: %1". Seurantapalvelin: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentilta poistettiin seurantapalvelin. Torrentti: %1". Seurantapalvelin: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrentille lisättiin URL-jako. Torrent: %1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrentilta poistettiin URL-jako. Torrent: %1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent tauotettiin. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrentia jatkettiin. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrentin lataus valmistui. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentin siirto peruttiin: Torrent: "%1". Lähde: "%2". Kohde: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrentin siirron lisäys jonoon epäonnistui. Torrent: "%1". Lähde: "%2". Kohde: "%3". Syy: torrentia siirretään kohteeseen parhaillaan - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrentin siirron lisäys jonoon epäonnistui. Torrent: "%1". Lähde: "%2" Kohde: "%3". Syy: molemmat tiedostosijainnit osoittavat samaan kohteeseen - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentin siirto lisättiin jonoon. Torrent: "%1". Lähde: "%2". Kohde: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrentin siirto aloitettiin. Torrent: "%1". Kohde: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategoriamääritysten tallennus epäonnistui. Tiedosto: "%1". Virhe: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategoriamääritysten jäsennys epäonnistui. Tiedosto: "%1". Virhe: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Torrentin sisältämän .torrent-tiedoston rekursiivinen lataus. Lähdetorrent: "%1". Tiedosto: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Torrentin sisältämän .torrent-tiedoston lataus epäonnistui. Lähdetorrent: "%1". Tiedosto: "%2". Virhe: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP-suodatintiedoston jäsennys onnistui. Sovellettujen sääntöjen määrä: %1 - + Failed to parse the IP filter file IP-suodatintiedoston jäsennys epäonnistui - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent palautettiin. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Uusi torrent lisättiin. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent kohtasi virheen. Torrent: "%1". Virhe: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent poistettiin. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent sisältöineen poistettiin. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Varoitus tiedostovirheestä. Torrent: "%1". Tiedosto: "%2". Syy: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP-/NAT-PMP-porttien määritys epäonnistui. Viesti: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP-/NAT-PMP-porttien määritys onnistui. Viesti: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-suodatin - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 sekoitetun mallin rajoitukset - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ei ole käytössä - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ei ole käytössä - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL-jaon DNS-selvitys epäonnistui. Torrent: "%1". URL: "%2". Virhe: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" URL-jaolta vastaanotettiin virheilmoitus. Torrent: "%1". URL: "%2". Viesti: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" IP-osoitteen kuuntelu onnistui. IP: "%1". Portti: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" IP-osoitteen kuuntelu epäonnistui. IP: "%1". Portti: "%2/%3". Syy: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Havaittiin ulkoinen IP-osoite. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Virhe: Sisäinen hälytysjono on täynnä ja hälytyksiä tulee lisää, jonka seurauksena voi ilmetä heikentynyttä suorituskykyä. Halytyksen tyyppi: "%1". Viesti: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrentin siirto onnistui. Torrent: "%1". Kohde: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrentin siirto epäonnistui. Torrent: "%1". Lähde: "%2". Kohde: "%3". Syy: "%4" @@ -2581,62 +2595,62 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Vertaisen "%1" lisäys torrentille "%2" epäonnistui. Syy: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Vertainen "%1" lisättiin torrentille "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Tiedostoa ei voitu tallentaa. Syy: "%1". Torrent on nyt "vain lähetys" -tilassa. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Lataa ensimmäinen ja viimeinen osa ensin: %1, torrent: '%2' - + On Päällä - + Off Pois päältä - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Jatkotietojen luonti epäonnistui. Torrent: "%1". Syy: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Torrentin palautus epäonnistui. Tiedostot on luultavasti siirretty tai tallennusmedia ei ole käytettävissä. Torrent: "%1". Syy: "%2" - + Missing metadata Metatietoja puuttuu - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Tiedoston nimeäminen uudelleen epäonnistui. Torrent: "%1", tiedosto: "%2", syy: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Suorituskykyvaroitus: %1. Lisätietoja: %2 @@ -2952,12 +2966,12 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 @@ -3323,59 +3337,70 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 on tuntematon komentoriviparametri. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Et voi käyttää %1: qBittorrent on jo käynnissä tälle käyttäjälle. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice Oikeudellinen huomautus - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. Muita ilmoituksia ei anneta. - + Press %1 key to accept and continue... Hyväksy ja jatka painamalla %1... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3384,17 +3409,17 @@ No further notices will be issued. Muita varoituksia ei anneta. - + Legal notice Oikeudellinen huomautus - + Cancel Peruuta - + I Agree Hyväksyn @@ -3685,12 +3710,12 @@ Muita varoituksia ei anneta. - + Show Näytä - + Check for program updates Tarkista sovelluspäivitykset @@ -3705,13 +3730,13 @@ Muita varoituksia ei anneta. Jos pidät qBittorrentista, lahjoita! - - + + Execution Log Suoritusloki - + Clear the password Poista salasana @@ -3737,223 +3762,223 @@ Muita varoituksia ei anneta. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent on pienennetty ilmoitusalueelle - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Tätä toimintaa voi muuttaa asetuksista. Sinua ei muistuteta uudelleen. - + Icons Only Vain kuvakkeet - + Text Only Vain teksti - + Text Alongside Icons Teksti kuvakkeiden vieressä - + Text Under Icons Teksti kuvakkeiden alla - + Follow System Style Seuraa järjestelmän tyyliä - - + + UI lock password Käyttöliittymän lukitussalasana - - + + Please type the UI lock password: Anna käyttöliittymän lukitussalasana: - + Are you sure you want to clear the password? Haluatko varmasti poistaa salasanan? - + Use regular expressions Käytä säännöllisiä lausekkeita - + Search Etsi - + Transfers (%1) Siirrot (%1) - + Recursive download confirmation Rekursiivisen latauksen vahvistus - + Never Ei koskaan - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent päivitettiin juuri ja se on käynnistettävä uudelleen, jotta muutokset tulisivat voimaan. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent on suljettu ilmoitusalueelle - + Some files are currently transferring. Joitain tiedostosiirtoja on vielä meneillään. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? - + &No &Ei - + &Yes &Kyllä - + &Always Yes &Aina kyllä - + Options saved. Valinnat tallennettu. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Puuttuva Python-suoritusympäristö - + qBittorrent Update Available qBittorrentin päivitys saatavilla - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Käyttääksesi hakukonetta, sinun täytyy asentaa Python. Haluatko asentaa sen nyt? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Käyttääksesi hakukonetta, sinun täytyy asentaa Python. - - + + Old Python Runtime Vanha Python-suoritusympäristö - + A new version is available. Uusi versio on saatavilla. - + Do you want to download %1? Haluatko ladata %1? - + Open changelog... Avaa muutosloki... - + No updates available. You are already using the latest version. Päivityksiä ei ole saatavilla. Käytät jo uusinta versiota. - + &Check for Updates &Tarkista päivitykset - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Käyttämäsi Python-versio (%1) on vanhentunut. Vähimmäisvaatimus: %2. Haluatko asentaa uudemman version nyt? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Tarkistetaan päivityksiä... - + Already checking for program updates in the background Sovelluspäivityksiä tarkistetaan jo taustalla - + Download error Lataamisvirhe - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-asennuksen lataaminen epäonnistui, syy: %1. Python täytyy asentaa manuaalisesti. - - + + Invalid password Virheellinen salasana @@ -3968,62 +3993,62 @@ Python täytyy asentaa manuaalisesti. - + The password must be at least 3 characters long Salasanan tulee olla vähintään 3 merkkiä pitkä - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrentti '%1' sisältää .torrent-tiedostoja, haluatko jatkaa niiden latausta? - + The password is invalid Salasana on virheellinen - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Latausnopeus: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Lähetysnopeus: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Lataus: %1, Lähetys: %2] qBittorrent %3 - + Hide Piilota - + Exiting qBittorrent Suljetaan qBittorrent - + Open Torrent Files Avaa torrent-tiedostot - + Torrent Files Torrent-tiedostot @@ -4218,7 +4243,7 @@ Python täytyy asentaa manuaalisesti. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ohitetaan SSL-virhe, URL: "%1", virheet: "%2" @@ -5948,10 +5973,6 @@ Vaadi salaus: Yhdistä vain salattua protokollaa käyttäviin vertaisiin Seeding Limits Jakorajoitukset - - When seeding time reaches - Kun jakoaika saavuttaa - Pause torrent @@ -6121,7 +6142,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal Normaali @@ -6468,19 +6489,19 @@ Manuaalinen: Monet torrenttien määritykset, kuten tallennussijainti, on asetet - + None Ei mitään - + Metadata received Metatiedot vastaanotettu - + Files checked Tiedostot tarkastettu @@ -6661,17 +6682,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Tyyppi: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7015,267 +7036,267 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Verkkotunnuksen nimi: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Ottamalla nämä asetukset käyttöön, voit <strong>peruuttamattomasti menettää</strong> torrent-tiedostosi! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file Valitse qBittorrentin käyttöliittymäteeman tiedosto - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): Tuetut parametrit (kirjainkoolla on merkitystä): - + Minimized Pienennetty - + Hidden Piilotettu - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. Pysäytysehtoa ei ole määritetty. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent pysäytetään, kun metatiedot on vastaanotettu. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Ei koske torrenteja, joihin metatiedot sisältyvät jo valmiiksi. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent pysäytetään, kun tiedostojen alkutarkastus on suoritettu. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Tämä myös lataa metatiedot, jos niitä ei alunperin ollut. - + %N: Torrent name %N: Torrentin nimi - + %L: Category %L: Kategoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Sisällön sijainti (vastaa monitiedostoisen torrentin juurikansiota) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Juurisijainti (torrentin ensimmäisen alihakemiston polku) - + %D: Save path %D: Tallennussijainti - + %C: Number of files %C: Tiedostojen määrä - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrenin koko (tavua) - + %T: Current tracker %T: Nykyinen seurantapalvelin - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + (None) (Ei mikään) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrentti tulkitaan hitaaksi, jos sen lataus- ja lähetysnopeudet pysyvät "Torrentin passiivisuusaika" -arvojen alla - + Certificate Varmenne - + Select certificate Valitse varmenne - + Private key Yksityinen avain - + Select private key Valitse yksityinen avain - + Select folder to monitor Valitse valvottava kansio - + Adding entry failed Merkinnän llsääminen epäonnistui - + Location Error Sijaintivirhe - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Vaihtoehtoisen ulkoasun tiedostosijainti ei voi olla tyhjä. - - + + Choose export directory Valitse vientihakemisto - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Kun nämä asetukset ovat käytössä, qBittorrent <strong>poistaa</strong>.torrent-tiedostot sen jälkeen kun niiden lisäys latausjonoon onnistui (ensimmäinen valinta) tai ei onnistunut (toinen valinta). Tätä <strong>ei käytetä pelkästään</strong> &rdquo;Lisää torrentti&rdquo; -valinnan kautta avattuihin tiedostoihin, vaan myös <strong>tiedostotyypin kytkennän</strong> kautta avattuihin teidostoihin. - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrentin käyttöliittymän teematiedosto (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Tunnisteet (pilkuin eroteltuna) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Valitse tallennushakemisto - + Choose an IP filter file Valitse IP-suodatustiedosto - + All supported filters Kaikki tuetut suodattimet - + Parsing error Jäsennysvirhe - + Failed to parse the provided IP filter Annetun IP-suodattimen jäsentäminen epäonnistui - + Successfully refreshed Päivitetty onnistuneesti - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Annetun IP-suodattimen jäsentäminen onnistui: %1 sääntöä otettiin käyttöön. - + Preferences Asetukset - + Time Error Aikavirhe - + The start time and the end time can't be the same. Aloitus- ja päättymisaika eivät voi olla samoja. - - + + Length Error Pituusvirhe - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Selainkäytön käyttäjätunnuksen tulee sisältää vähintään 3 merkkiä. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Selainkäytön salasanan tulee sisältää vähintään 6 merkkiä. @@ -8247,27 +8268,27 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -8330,42 +8351,42 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. Juurikansiota ei voi poistaa. - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. @@ -10380,10 +10401,6 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Set share limit to Aseta jakorajoitukseksi - - minutes - minuuttia - ratio @@ -11238,334 +11255,334 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. TransferListWidget - + Column visibility Sarakkeen näkyvyys - + Recheck confirmation Uudelleentarkistuksen vahvistus - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Haluatko varmasti tarkistaa uudelleen valitut torrentit? - + Rename Nimeä uudelleen - + New name: Uusi nimi: - + Choose save path Valitse tallennussijainti - + Confirm pause Vahvista keskeytys - + Would you like to pause all torrents? Haluatko keskeyttää kaikki torrentit? - + Confirm resume Vahvista jatkaminen - + Would you like to resume all torrents? Haluatko jatkaa kaikkia torrenteja? - + Unable to preview Esikatselu ei onnistu - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Valittu torrent "%1" ei sisällä esikatseluun soveltuvia tiedostoja - + Resize columns Muuta sarakkeiden kokoa - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Sovita kaikkien piilottamattomien sarakkeiden koko niiden sisältöön - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Lisää tunnisteita - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags Poista kaikki tunnisteet - + Remove all tags from selected torrents? Poistetaanko valituista torrenteista kaikki tunnisteet? - + Comma-separated tags: Pilkulla erotetut tunnisteet: - + Invalid tag Virheellinen tunniste - + Tag name: '%1' is invalid Tunnisteen nimi '%1' ei kelpaa - + &Resume Resume/start the torrent &Jatka - + &Pause Pause the torrent &Keskeytä - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Pre&view file... &Esikatsele tiedosto... - + Torrent &options... - + Open destination &folder - + Move &up i.e. move up in the queue - + Move &down i.e. Move down in the queue - + Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set loc&ation... Aseta sij&ainti... - + Force rec&heck - + Force r&eannounce - + &Magnet link - + Torrent &ID - + &Name &Nimi - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... Ni&meä uudelleen... - + Edit trac&kers... Muokkaa seuranta&palvelimia - + E&xport .torrent... &Vie .torrent... - + Categor&y - + &New... New category... &Uusi... - + &Reset Reset category - + Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... &Lisää... - + &Remove All Remove all tags &Poista kaikki - + &Queue - + &Copy &Kopioi - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order Lataa järjestyksessä - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent &Poista - + Download first and last pieces first Lataa ensin ensimmäinen ja viimeinen osa - + Automatic Torrent Management Automaattinen torrentien hallintatila - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automaattisessa tilassa monet torrenttien määritykset, kuten tallennussijainti, asetetaan liitetyn kategorian perusteella - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode Superjako-tila @@ -11704,22 +11721,27 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index 4351d2cff..c48f0b35f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -9,105 +9,110 @@ À propos de qBittorrent - + About À propos - + Authors Auteurs - + Current maintainer Responsable actuel - + Greece Grèce - - + + Nationality: Nationalité : - - + + E-mail: Courriel : - - + + Name: Nom : - + Original author Auteur original - + France France - + Special Thanks Remerciements - + Translators Traducteurs - + License Licence - + Software Used Logiciels utilisés - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent a été conçu à l'aide des bibliothèques logicielles suivantes : - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Un client BitTorrent évolué programmé en C++, basé sur les bibliothèques Qt et libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2022 Le projet qBittorrent + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2023 Le projet qBittorrent - + Home Page: Page d'accueil : - + Forum: Forum : - + Bug Tracker: Suivi des bogues : - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License La base de données libre IP to Country Lite de DB-IP est utilisée pour déterminer les pays des pairs. La base de données est sous licence Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -354,13 +359,13 @@ Enregistrer le fichier .torrent sous… - + I/O Error Erreur E/S - - + + Invalid torrent Torrent invalide @@ -377,17 +382,17 @@ Non disponible - + Not available Non disponible - + Invalid magnet link Lien magnet invalide - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 Erreur : %2 - + This magnet link was not recognized Ce lien magnet n'a pas été reconnu - + Magnet link Lien magnet - + Retrieving metadata... Récupération des métadonnées… @@ -417,22 +422,22 @@ Erreur : %2 Choisir un répertoire de destination - - - + + - + + Torrent is already present Le torrent existe déjà - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Le torrent '%1' est déjà dans la liste de transfert. Les trackers n'ont pas été regroupés car il s'agit d'un torrent privé. - + Torrent is already queued for processing. Le torrent est déjà en file d'attente de traitement. @@ -462,51 +467,51 @@ Erreur : %2 Cela téléchargera également les métadonnées si elles n'y étaient pas initialement. - - - - + + + + N/A N/D - + Magnet link is already queued for processing. Le lien magnet est déjà en attente de traitement. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Espace libre sur le disque : %2) - + Not available This size is unavailable. Non disponible - + Torrent file (*%1) Fichier torrent (*%1) - + Save as torrent file Enregistrer le fichier torrent sous - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Impossible d'exporter le fichier de métadonnées du torrent '%1'. Raison : %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Impossible de créer un torrent v2 tant que ses données ne sont pas entièrement téléchargées. - + Cannot download '%1': %2 Impossible de télécharger '%1': %2 @@ -516,35 +521,35 @@ Erreur : %2 Filtrer les fichiers… - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Le torrent '%1' est déjà dans la liste des transferts. Les trackers ne peuvent pas être regroupés, car il s'agit d'un torrent privé. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Le torrent '%1' est déjà dans la liste des transferts. Voulez-vous fusionner les trackers de la nouvelle source ? - + Parsing metadata... Analyse syntaxique des métadonnées... - + Metadata retrieval complete Récuperation des métadonnées terminée - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Échec du chargement à partir de l'URL : %1. Erreur : %2 - + Download Error Erreur de téléchargement @@ -1303,96 +1308,96 @@ Erreur : %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 démarré. - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Fonctionnement en mode portable. Dossier de profil détecté automatiquement : %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Indicateur de ligne de commandes redondant détecté : « %1 ». Le mode portable implique une reprise relativement rapide. - + Using config directory: %1 Utilisation du dossier de configuration : %1 - + Torrent name: %1 Nom du torrent : %1 - + Torrent size: %1 Taille du torrent : %1 - + Save path: %1 Répertoire de destination : %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Le torrent a été téléchargé dans %1. - + Thank you for using qBittorrent. Merci d'utiliser qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent : %1, envoi du courriel de notification - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Exécution d'un programme externe en cours. Torrent : « %1 ». Commande : `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Échec de l’exécution du programme externe. Torrent : « %1 ». Commande : '%2' - + Torrent "%1" has finished downloading Le téléchargement du torrent « %1 » est terminé - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... L'IU Web sera lancé peu de temps après les préparatifs internes. Veuillez patienter… - - + + Loading torrents... Chargement des torrents en cours… - + E&xit &Quitter - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erreur d'E/S - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1401,121 +1406,120 @@ Erreur : %2 Raison : %2 - + Error Erreur - + Failed to add torrent: %1 Échec de l'ajout du torrent : %1 - + Torrent added Torrent ajouté - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' a été ajouté. - + Download completed Téléchargement terminé - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Le téléchargement du torrent '%1' est terminé. - + URL download error Erreur de téléchargement URL - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Impossible de télécharger le fichier à l'adresse '%1', raison : %2. - + Torrent file association Association aux fichiers torrents - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent n'est pas l'application par défaut pour ouvrir des fichiers torrents ou des liens magnets. Voulez-vous faire de qBittorrent l'application par défaut pour ceux-ci ? - + Information Information - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Pour contrôler qBittorrent, accédez à l’IU Web à : %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Le nom d'utilisateur de l'administrateur de l'IU Web est : %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Le mot de passe administrateur de l'IU Web n'a pas été modifié par rapport à la valeur par défaut : %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Ceci est un risque de sécurité, veuillez modifier votre mot de passe dans les préférences du programme. - Application failed to start. - Échec du démarrage de l'application. + Échec du démarrage de l'application. - + Exit Quitter - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Échec lors de la définition de la limite d’utilisation de la mémoire physique (RAM). Code d'erreur : %1. Message d'erreur : « %2 » - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Échec lors de la définition de la limite d’utilisation de la mémoire physique (RAM). Taille demandée : %1. Limite du système : %2. Code d’erreur : %3. Message d’erreur : « %4 » - + qBittorrent termination initiated Arrêt de qBittorrent initié - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent s'arrête… - + Saving torrent progress... Sauvegarde de l'avancement du torrent. - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent est maintenant prêt à quitter @@ -2025,17 +2029,17 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Impossible d'activer le mode de journalisation Write-Ahead Logging (WAL). Erreur : %1. - + Couldn't obtain query result. Impossible d'obtenir le résultat de la requête. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. Le mode WAL n'est probablement pas pris en charge en raison des limitations du système de fichiers. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 Début de transaction impossible. Erreur: %1 @@ -2043,22 +2047,22 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Impossible d'enregistrer les métadonnées du torrent. Erreur : %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Impossible de stocker les données de reprise pour le torrent « %1 ». Erreur : %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Impossible de supprimer les données de reprise du torrent « %1 ». Erreur : %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Impossible de stocker les positions de la file d’attente des torrents. Erreur : %1 @@ -2079,8 +2083,8 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date - - + + ON ACTIVÉE @@ -2092,8 +2096,8 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date - - + + OFF DÉSACTIVÉE @@ -2166,19 +2170,19 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date - + Anonymous mode: %1 Mode anonyme : %1 - + Encryption support: %1 Prise en charge du chiffrement : %1 - + FORCED FORCÉE @@ -2240,11 +2244,11 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Le torrent a atteint la limite de temps de partage inactif. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Échec du chargement du torrent. Raison : « %1 » @@ -2261,17 +2265,17 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Détection d’une tentative d’ajout d’un torrent doublon. La fusion des trackers est désactivée. Torrent : %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Détection d’une tentative d’ajout d’un torrent doublon. Les trackers ne peuvent pas être fusionnés, car il s’agit d’un torrent privé. Torrent : %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + Détection d’une tentative d’ajout d’un torrent doublon. Les trackers sont fusionnés à partir d’une nouvelle source. Torrent : %1 @@ -2289,277 +2293,287 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Échec de l’exportation du torrent. Torrent : « %1 ». Destination : « %2 ». Raison : « %3 » - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Annulation de l’enregistrement des données de reprise. Nombre de torrents en suspens : %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE L'état du réseau système a été remplacé par %1 - + ONLINE EN LIGNE - + OFFLINE HORS LIGNE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configuration réseau de %1 a changé, actualisation de la liaison de session en cours... - + The configured network address is invalid. Address: "%1" L’adresse réseau configurée est invalide. Adresse : « %1 » - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Échec de la recherche de l’adresse réseau configurée pour l’écoute. Adresse : « %1 » - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" L’interface réseau configurée est invalide. Interface : « %1 » - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Adresse IP invalide rejetée lors de l’application de la liste des adresses IP bannies. IP : « %1 » - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker ajouté au torrent. Torrent : « %1 ». Tracker : « %2 » - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker retiré du torrent. Torrent : « %1 ». Tracker : « %2 » - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Ajout de l'URL de la source au torrent. Torrent : « %1 ». URL : « %2 » - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Retrait de l'URL de la source au torrent. Torrent : « %1 ». URL : « %2 » - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent mis en pause. Torrent : « %1 » - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Reprise du torrent. Torrent : « %1 » - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Téléchargement du torrent terminé. Torrent : « %1 » - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Déplacement du torrent annulé. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 » - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Échec de la mise en file d’attente du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 ». Raison : le torrent est actuellement en cours de déplacement vers la destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Échec de la mise en file d’attente du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 ». Raison : les deux chemins pointent vers le même emplacement - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Mise en file d’attente du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 ». - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Démarrer le déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Destination : « %2 » - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Échec de l’enregistrement de la configuration des catégories. Fichier : « %1 ». Erreur : « %2 » - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Échec de l’analyse de la configuration des catégories. Fichier : « %1 ». Erreur : « %2 » - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Téléchargement récursif du fichier .torrent dans le torrent. Torrent source : « %1 ». Fichier : « %2 » - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Impossible de charger le fichier .torrent dans le torrent. Torrent source : « %1 ». Fichier : « %2 ». Erreur : « %3 » - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Analyse réussie du fichier de filtre IP. Nombre de règles appliquées : %1 - + Failed to parse the IP filter file Échec de l’analyse du fichier de filtre IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restauré. Torrent : « %1 » - + Added new torrent. Torrent: "%1" Ajout d’un nouveau torrent. Torrent : « %1 » - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent erroné. Torrent : « %1 ». Erreur : « %2 » - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent retiré. Torrent : « %1 » - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent retiré et son contenu supprimé. Torrent : « %1 » - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alerte d’erreur d’un fichier. Torrent : « %1 ». Fichier : « %2 ». Raison : « %3 » - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Échec du mappage du port UPnP/NAT-PMP. Message : « %1 » - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Le mappage du port UPnP/NAT-PMP a réussi. Message : « %1 » - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtre IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). port filtré (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). port privilégié (%1) - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Erreur du proxy SOCKS5. Adresse : %1. Message : « %2 ». - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restrictions du mode mixte - + Failed to load Categories. %1 Échec du chargement des Catégories : %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Échec du chargement de la configuration des Catégories. Fichier : « %1 ». Erreur : « Format de données invalide » - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent supprimé, mais la suppression de son contenu et/ou de ses fichiers .parts a échoué. Torrent : « %1 ». Erreur : « %2 » - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 est désactivé - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 est désactivé - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Échec de la recherche DNS de l’URL de la source. Torrent : « %1 ». URL : « %2 ». Erreur : « %3 » - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Message d’erreur reçu de l’URL de la source. Torrent : « %1 ». URL : « %2 ». Message : « %3 » - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Écoute réussie sur l’IP. IP : « %1 ». Port : « %2/%3 » - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Échec de l’écoute sur l’IP. IP : « %1 ». Port : « %2/%3 ». Raison : « %4 » - + Detected external IP. IP: "%1" IP externe détectée. IP : « %1 » - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Erreur : la file d’attente d’alertes internes est pleine et des alertes sont supprimées, vous pourriez constater une dégradation des performances. Type d'alerte supprimée : « %1 ». Message : « %2 » - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Déplacement du torrent réussi. Torrent : « %1 ». Destination : « %2 » - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Échec du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 ». Raison : « %4 » @@ -2581,62 +2595,62 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Échec de l'ajout du pair « %1 » au torrent « %2 ». Raison : %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Le pair « %1 » est ajouté au torrent « %2 » - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Données inattendues détectées. Torrent : %1. Données : total_recherché=%2 total_recherché_terminé=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Échec de l'écriture dans le fichier. Raison : « %1 ». Le torrent est maintenant en mode « envoi seulement ». - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Télécharger d'abord le premier et le dernier morceau : %1, torrent : %2 - + On Activé - + Off Désactivé - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Échec de la génération des données de reprise. Torrent : « %1 ». Raison : « %2 » - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Échec de la restauration du torrent. Les fichiers ont probablement été déplacés ou le stockage n’est pas accessible. Torrent : « %1 ». Raison : « %2 » - + Missing metadata Métadonnées manquantes - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Renommage du fichier échoué. Torrent : « %1 », fichier : « %2 », raison : « %3 » - + Performance alert: %1. More info: %2 Alerte de performance : %1. Plus d’informations : %2 @@ -2892,7 +2906,7 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Pause torrents - Mettre en pause les torrents + Mettre les torrents en pause @@ -2952,12 +2966,12 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 Échec du chargement de la feuille de style du thème personnalisé. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 Échec du chargement des couleurs du thème personnalisé. %1 @@ -3323,59 +3337,70 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 est un paramètre de ligne de commande inconnu. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 doit être le paramètre de ligne de commande unique. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Vous ne pouvez pas utiliser% 1: qBittorrent est déjà en cours d'exécution pour cet utilisateur. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Exécuter le programme avec l'option -h pour afficher les paramètres de ligne de commande. - + Bad command line Mauvaise ligne de commande - + Bad command line: Mauvaise ligne de commande : - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice Information légale - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent est un logiciel de partage de fichiers. Lorsque vous ajoutez un torrent, ses données sont mises à la disposition des autres pour leur envoyer. Tout contenu que vous partagez est de votre unique responsabilité. - + No further notices will be issued. Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. - + Press %1 key to accept and continue... Appuyez sur la touche %1 pour accepter et continuer… - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3384,17 +3409,17 @@ No further notices will be issued. Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. - + Legal notice Information légale - + Cancel Annuler - + I Agree J'accepte @@ -3685,12 +3710,12 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. - + Show Afficher - + Check for program updates Vérifier la disponibilité de mises à jour du logiciel @@ -3705,13 +3730,13 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Si vous aimez qBittorrent, faites un don ! - - + + Execution Log Journal d'exécution - + Clear the password Effacer le mot de passe @@ -3737,225 +3762,225 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent est réduit dans la barre des tâches - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Ce comportement peut être modifié dans les réglages. Il n'y aura plus de rappel. - + Icons Only Icônes seulement - + Text Only Texte seulement - + Text Alongside Icons Texte à côté des Icônes - + Text Under Icons Texte sous les Icônes - + Follow System Style Suivre le style du système - - + + UI lock password Mot de passe de verrouillage - - + + Please type the UI lock password: Veuillez entrer le mot de passe de verrouillage : - + Are you sure you want to clear the password? Êtes vous sûr de vouloir effacer le mot de passe ? - + Use regular expressions Utiliser les expressions régulières - + Search Recherche - + Transfers (%1) Transferts (%1) - + Recursive download confirmation Confirmation pour téléchargement récursif - + Never Jamais - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent vient d'être mis à jour et doit être redémarré pour que les changements soient pris en compte. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent est fermé dans la barre des tâches - + Some files are currently transferring. Certains fichiers sont en cours de transfert. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Êtes-vous sûr de vouloir quitter qBittorrent ? - + &No &Non - + &Yes &Oui - + &Always Yes &Oui, toujours - + Options saved. Options enregistrées. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime L'environnement d'exécution Python est manquant - + qBittorrent Update Available Mise à jour de qBittorrent disponible - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python est nécessaire afin d'utiliser le moteur de recherche mais il ne semble pas être installé. Voulez-vous l'installer maintenant ? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python est nécessaire afin d'utiliser le moteur de recherche mais il ne semble pas être installé. - - + + Old Python Runtime L'environnement d'exécution Python est obsolète - + A new version is available. Une nouvelle version est disponible. - + Do you want to download %1? Voulez-vous télécharger %1 ? - + Open changelog... Ouvrir le journal des modifications… - + No updates available. You are already using the latest version. Pas de mises à jour disponibles. Vous utilisez déjà la dernière version. - + &Check for Updates &Vérifier les mises à jour - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Votre version de Python (%1) est obsolète. Configuration minimale requise : %2. Voulez-vous installer une version plus récente maintenant ? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Votre version de Python (%1) est obsolète. Veuillez la mettre à niveau à la dernière version pour que les moteurs de recherche fonctionnent. Configuration minimale requise : %2. - + Checking for Updates... Vérification des mises à jour… - + Already checking for program updates in the background Recherche de mises à jour déjà en cours en tâche de fond - + Download error Erreur de téléchargement - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. L’installateur Python ne peut pas être téléchargé pour la raison suivante : %1. Veuillez l’installer manuellement. - - + + Invalid password Mot de passe invalide @@ -3970,62 +3995,62 @@ Veuillez l’installer manuellement. Filtrer par: - + The password must be at least 3 characters long Le mot de passe doit comporter au moins 3 caractères - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Le torrent « %1 » contient des fichiers .torrent, voulez-vous poursuivre avec leurs téléchargements? - + The password is invalid Le mot de passe fourni est invalide - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Vitesse de réception : %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vitesse d'envoi : %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [R : %1, E : %2] qBittorrent %3 - + Hide Cacher - + Exiting qBittorrent Fermeture de qBittorrent - + Open Torrent Files Ouvrir fichiers torrent - + Torrent Files Fichiers torrent @@ -4220,7 +4245,7 @@ Veuillez l’installer manuellement. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Erreur SSL ignorée, URL : « %1 », erreurs : « %2 » @@ -5756,23 +5781,11 @@ Veuillez l’installer manuellement. When duplicate torrent is being added Lorsqu'un torrent doublon est ajouté - - Whether trackers should be merged to existing torrent - Si les trackers doivent être fusionnés avec le torrent existant - Merge trackers to existing torrent Fusionner les trackers avec le torrent existant - - Shows a confirmation dialog upon merging trackers to existing torrent - Affiche une boîte de dialogue de confirmation lors de la fusion des trackers avec le torrent existant - - - Confirm merging trackers - Confirmer la fusion des trackers - Add... @@ -5917,12 +5930,12 @@ Désactiver le chiffrement : Se connecter uniquement aux pairs sans protocole de When total seeding time reaches - + Lorsque la durée totale de partage atteint When inactive seeding time reaches - + Lorsque la durée de partage inactif atteint @@ -5962,10 +5975,6 @@ Désactiver le chiffrement : Se connecter uniquement aux pairs sans protocole de Seeding Limits Limites de partage - - When seeding time reaches - Lorsque la durée de partage est atteinte - Pause torrent @@ -6139,7 +6148,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu - + Normal Normal @@ -6486,26 +6495,26 @@ Manuel : Certaines propriétés du torrent (p. ex. le répertoire de destination - + None Aucun - + Metadata received Métadonnées reçues - + Files checked Fichiers vérifiés Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Demander une fusion des trackers lorsque le torrent est ajouté manuellement @@ -6691,17 +6700,17 @@ readme[0-9].txt : filtre 'readme1.txt' et 'readme2.txt', mai Type : - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7045,267 +7054,267 @@ readme[0-9].txt : filtre 'readme1.txt' et 'readme2.txt', mai Nom de domaine : - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! En activant ces options, vous pouvez <strong>perdre à tout jamais</strong> vos fichiers .torrent ! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Si vous activez la seconde option (&ldquo;également lorsque l'ajout est annulé&rdquo;) le fichier .torrent <strong>sera supprimé</strong> même si vous pressez &ldquo;<strong>Annuler</strong>&rdquo; dans la boîte de dialogue &ldquo;Ajouter un torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Sélectionner le fichier de thème d'lU qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Choisir l'emplacement des fichiers d'IU alternatives - + Supported parameters (case sensitive): Paramètres supportés (sensible à la casse) : - + Minimized Réduite - + Hidden Cachée - + Disabled due to failed to detect system tray presence Désactivé en raison de l'échec de la détection d'une présence dans la barre des tâches - + No stop condition is set. Aucune condition d'arrêt n'est définie. - + Torrent will stop after metadata is received. Le torrent s'arrêtera après la réception des métadonnées. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Les torrents qui ont initialement des métadonnées ne sont pas affectés. - + Torrent will stop after files are initially checked. Le torrent s'arrêtera après la vérification initiale des fichiers. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Cela téléchargera également les métadonnées si elles n'y étaient pas initialement. - + %N: Torrent name %N : Nom du torrent - + %L: Category %L : Catégorie - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F : Répertoire du contenu (le même que le répertoire racine pour les torrents composés de plusieurs fichiers) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R : Répertoire racine (premier répertoire du sous-dossier du torrent) - + %D: Save path %D : Répertoire de destination - + %C: Number of files %C : Nombre de fichiers - + %Z: Torrent size (bytes) %Z : Taille du torrent (en octets) - + %T: Current tracker %T : Tracker actuel - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Astuce : Encapsuler le paramètre entre guillemets pour éviter que le texte soit coupé au niveau des espaces (p. ex. "%N") - + (None) (Aucun) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Un torrent sera considéré comme lent si ses vitesses de réception et d'envoi restent en dessous des valeurs en secondes du « Minuteur d'inactivité du torrent » - + Certificate Certificat - + Select certificate Sélectionner un certificat - + Private key Clé privée - + Select private key Sélectionner une clé privée - + Select folder to monitor Sélectionner un dossier à surveiller - + Adding entry failed Impossible d'ajouter l'entrée - + Location Error Erreur d'emplacement - + The alternative Web UI files location cannot be blank. L'emplacement des fichiers pour l'IU Web alternative ne peut pas être vide. - - + + Choose export directory Choisir un dossier pour l'exportation - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Lorsque ces options sont actives, qBittorrent va <strong>supprimer</strong> les fichiers .torrent après qu'ils aient été ajoutés à la file d’attente de téléchargement avec succès (première option) ou non (seconde option). Ceci sera appliqué <strong>non seulement</strong> aux fichiers ouverts via l'action du menu &ldquo;Ajouter un torrent&rdquo; mais également à ceux ouverts via <strong>l'association de types de fichiers</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Fichier de thème d'IU qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G : Étiquettes (séparées par des virgules) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I : Info hash v1 (ou '-' si indisponible) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J : info hash v2 (ou '-' si indisponible) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K : ID du torrent (soit l'info hash SHA-1 pour un torrent v1 ou l'info hash tronquée SHA-256 pour un torrent v2/hybride) - - - + + + Choose a save directory Choisir un dossier de sauvegarde - + Choose an IP filter file Choisissez un fichier de filtre IP - + All supported filters Tous les filtres supportés - + Parsing error Erreur lors de l'analyse syntaxique - + Failed to parse the provided IP filter Impossible de charger le filtre IP fourni - + Successfully refreshed Actualisation réussie - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Le filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées. - + Preferences Préférences - + Time Error Erreur de temps - + The start time and the end time can't be the same. Les heures de début et de fin ne peuvent pas être identiques. - - + + Length Error Erreur de longueur - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Le nom d'utilisateur pour l'IU Web doit être au moins de 3 caractères de long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Le mot de passe pour l'IU Web doit être au moins de 6 caractères de long. @@ -8276,27 +8285,27 @@ Those plugins were disabled. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 Échec de la lecture des données de session RSS. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 Échec de l'enregistrement du flux RSS dans '%1'. Raison : %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Impossible d’analyser les données de la session RSS. Erreur : %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Impossible de charger les données de la session RSS. Format de données invalide. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Impossible de charger l'élément RSS '%1#%2'. Format de données invalide. @@ -8359,42 +8368,42 @@ Those plugins were disabled. Ne peut pas supprimer le dossier racine. - + Failed to read RSS session data. %1 Échec de la lecture des données de session RSS. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Échec de l'analyse des données de session RSS. Fichier : « %1 ». Erreur : « %2 » - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." Échec du chargement des données de session RSS. Fichier : « %1 ». Erreur : « Format de données invalide. » - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. Impossible de charger le flux RSS. Flux : « %1 ». Raison : l’URL est requise. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. Impossible de charger le flux RSS. Flux : « %1 ». Raison : l’UID est invalide. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Doublon du flux RSS trouvé. UID : « %1 ». Erreur : La configuration semble être corrompue. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. Impossible de charger l’élément RSS. Élément : « %1 ». Format de données invalide. - + Corrupted RSS list, not loading it. Liste RSS corrompue, chargement annulé. @@ -10411,10 +10420,6 @@ Veuillez en choisir un autre. Set share limit to Définir la limite de partage à - - minutes - minutes - ratio @@ -10423,12 +10428,12 @@ Veuillez en choisir un autre. total minutes - + minutes totales inactive minutes - + minutes inactives @@ -11274,334 +11279,334 @@ Veuillez en choisir un autre. TransferListWidget - + Column visibility Visibilité des colonnes - + Recheck confirmation Revérifier la confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Êtes-vous sur de vouloir revérifier le ou les torrent(s) sélectionné(s) ? - + Rename Renommer - + New name: Nouveau nom : - + Choose save path Choix du répertoire de destination - + Confirm pause Confirmer la mise en pause - + Would you like to pause all torrents? Souhaitez-vous mettre en pause tous les torrents ? - + Confirm resume Confirmer la reprise - + Would you like to resume all torrents? Souhaitez-vous reprendre tous les torrents ? - + Unable to preview Impossible de prévisualiser - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Le torrent sélectionné « %1 » ne contient pas de fichier prévisualisable - + Resize columns Redimensionner les colonnes - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionner toutes les colonnes non masquées à la taille de leur contenu - + Enable automatic torrent management Activer la gestion de torrent automatique - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Êtes-vous certain de vouloir activer la gestion de torrent automatique pour le(s) torrent(s) sélectionné(s) ? Ils pourraient être déplacés. - + Add Tags Ajouter des étiquettes - + Choose folder to save exported .torrent files Choisir le dossier pour enregistrer les fichiers .torrent exportés - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Échec de l'exportation du fichier .torrent. Torrent : « %1 ». Répertoire de destination : « %2 ». Raison : « %3 » - + A file with the same name already exists Un fichier du même nom existe déjà - + Export .torrent file error Erreur d’exportation du fichier .torrent - + Remove All Tags Retirer toutes les étiquettes - + Remove all tags from selected torrents? Retirer toutes les étiquettes des torrents sélectionnés ? - + Comma-separated tags: Étiquettes séparées par des virgules : - + Invalid tag Étiquette invalide - + Tag name: '%1' is invalid Nom d'étiquette : '%1' est invalide - + &Resume Resume/start the torrent &Reprendre - + &Pause Pause the torrent Mettre en &pause - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent &Forcer la reprise - + Pre&view file... Pré&visualiser le fichier… - + Torrent &options... &Options du torrent… - + Open destination &folder Ouvrir le répertoire de &destination - + Move &up i.e. move up in the queue Déplacer vers le &haut - + Move &down i.e. Move down in the queue Déplacer vers le &bas - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Déplacer au hau&t - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Déplacer au &bas - + Set loc&ation... Définir l’emp&lacement… - + Force rec&heck For&cer une revérification - + Force r&eannounce Forcer une réannonc&e - + &Magnet link Lien &magnet - + Torrent &ID &ID du torrent - + &Name &Nom - + Info &hash v1 Info &hash v1 - + Info h&ash v2 Info h&ash v2 - + Re&name... Re&nommer… - + Edit trac&kers... Éditer les trac&kers… - + E&xport .torrent... E&xporter le .torrent… - + Categor&y Catégor&ie - + &New... New category... &Nouvelle… - + &Reset Reset category &Réinitialiser - + Ta&gs Éti&quettes - + &Add... Add / assign multiple tags... &Ajouter… - + &Remove All Remove all tags &Retirer tout - + &Queue &File d’attente - + &Copy &Copier - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported Le torrent exporté n'est pas nécessairement le même que celui importé - + Download in sequential order Télécharger dans l'ordre séquentiel - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Des erreurs se sont produites lors de l’exportation des fichiers .torrent. Consultez le journal d’exécution pour plus de détails. - + &Remove Remove the torrent &Retirer - + Download first and last pieces first Télécharger les premiers et derniers morceaux en premier - + Automatic Torrent Management Gestion de torrent automatique - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Le mode automatique signifie que diverses propriétés du torrent (p. ex. le répertoire de destination) seront décidées par la catégorie associée - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Impossible de forcer la réannonce si le torrent est en pause / file d’attente / erreur / cours de vérification - + Super seeding mode Mode de super-partage @@ -11740,22 +11745,27 @@ Veuillez en choisir un autre. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" Erreur à l’ouverture du fichier. Fichier : « %1 ». Erreur : « %2 » - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 La taille du fichier dépasse la limite. Fichier : « %1 ». Taille du fichier : %2. Taille limite : %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" Erreur de lecture d'un fichier. Fichier : « %1 ». Erreur : « %2 » - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 Disparité de la taille lors de la lecture. Fichier : « %1 ». Attendu : %2. Réelle : %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts index 428b12c2e..f839a0c86 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts @@ -9,105 +9,110 @@ Sobre o qBittorrent - + About Sobre - + Authors Autores - + Current maintainer Responsábel actual - + Greece Grecia - - + + Nationality: Nacionalidade: - - + + E-mail: Correo-e: - - + + Name: Nome: - + Original author Autor orixinal - + France Francia - + Special Thanks Grazas especiais a - + Translators Tradutores - + License Licenza - + Software Used Software usado - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent construiuse coas seguintes bibliotecas: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Un cliente BitTorrent avanzado, programado en C++, baseado en QT toolkit e libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - Dereitos de autor %1 ©2006-2022 The qBittorrent project + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Dereitos de autor %1 ©2006-2023 The qBittorrent project - + Home Page: Páxina web: - + Forum: Foro: - + Bug Tracker: Seguimento de fallos: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License A base de datos libre «IP to Country Lite» de DB-IP úsase para obter os países dos pares. A base de datos ten licenza Creative Commons Attribution 4.0 International License. @@ -354,13 +359,13 @@ Gardar como ficheiro .torrent... - + I/O Error Erro de E/S - - + + Invalid torrent Torrent incorrecto @@ -377,17 +382,17 @@ Non dispoñíbel - + Not available Non dispoñíbel - + Invalid magnet link Ligazón magnet incorrecta - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 Erro: %2 - + This magnet link was not recognized Non se recoñeceu esta ligazón magnet - + Magnet link Ligazón magnet - + Retrieving metadata... Recuperando os metadatos... @@ -417,22 +422,22 @@ Erro: %2 Seleccionar a ruta onde gardar - - - + + - + + Torrent is already present O torrent xa existe - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. O torrent «%1» xa está na lista de transferencias. Non se combinaron os localizadores porque é un torrent privado. - + Torrent is already queued for processing. O torrent xa está na cola para ser procesado. @@ -462,51 +467,51 @@ Erro: %2 - - - - + + + + N/A N/D - + Magnet link is already queued for processing. A ligazón magnet xa está na cola para ser procesada. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (espazo libre no disco: %2) - + Not available This size is unavailable. Non dispoñíbel - + Torrent file (*%1) Ficheiro torrent (*%1) - + Save as torrent file Gardar como ficheiro torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Non foi posíbel exportar os metadatos do torrent: «%1». Razón: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Non é posíbel crear torrent v2 ata que se descarguen todos os datos. - + Cannot download '%1': %2 Non é posíbel descargar «%1»: %2 @@ -516,35 +521,35 @@ Erro: %2 Filtrar ficheiros... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. O torrent «%1» xa está na lista de transferencias. Non se combinaron os localizadores porque é un torrent privado. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? O torrent «%1» xa está na lista de transferencias. Quere combinar os localizadores da nova fonte? - + Parsing metadata... Analizando os metadatos... - + Metadata retrieval complete Completouse a recuperación dos metadatos - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Produciuse un fallo cargando desde o URL: %1. Erro: %2 - + Download Error Erro de descarga @@ -1303,96 +1308,96 @@ Erro: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started Iniciouse o qBittorrent %1 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Executándose en modo portátil. Cartafol do perfil detectado automaticamente en: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Detectouse unha marca en liña de ordes redundante: «%1». O modo portátil implica continuacións rápidas relativas. - + Using config directory: %1 Usando o cartafol de configuración: %1 - + Torrent name: %1 Nome do torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamaño do torrent: %1 - + Save path: %1 Ruta onde gardar: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds O torrent descargouse en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Grazas por usar o qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviando notificación por correo electrónico - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Executar programa externo. Torrent: «%1». Orde: «%2» - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Rematou a descarga do torrent «%1» - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... A interface web iniciarase tras unha breve preparación. Agarde... - - + + Loading torrents... Cargando torrents... - + E&xit &Saír - + I/O Error i.e: Input/Output Error Fallo de E/S - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1401,121 +1406,120 @@ Erro: %2 Razón: %2 - + Error Fallo - + Failed to add torrent: %1 Non se puido engadir o torrent %1 - + Torrent added Engadiuse o torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. Engadiuse «%1». - + Download completed Descarga completada - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Rematou a descarga de «%1» - + URL download error Non se puido descargar mediante a URL - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Non foi posíbel descargar o ficheiro dende a URL: %1, razón: %2. - + Torrent file association Acción asociada aos ficheiros torrent - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent non é o aplicativo predefinido para abrir os ficheiros torrent nin as ligazóns Magnet Desexa facer do qBittorrent o aplicativo predeterminado para estes ficheiros? - + Information Información - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Para controlar o qBittorrent, acceda á interface web en : %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Nome do usuario administrador da interface web é: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 O contrasinal do administrador da interface web non se cambiou do predefinido: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Isto é un risco de seguranza, debería cambiar o seu contrasinal nas preferencias do programa. - Application failed to start. - Produciuse un fallo iniciando o aplicativo + Produciuse un fallo iniciando o aplicativo - + Exit Saír - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Non se puido limitar o uso de memoria física (RAM). Código de fallo: %1. Mensaxe de fallo: «%2» - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated Inicializado qBittorrent - + qBittorrent is shutting down... O qBittorrent vai pechar... - + Saving torrent progress... Gardando o progreso do torrent... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent está preparado para o apagado @@ -2025,17 +2029,17 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d - + Couldn't obtain query result. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 @@ -2043,22 +2047,22 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Non foi posíbel gardar os metadatos do torrent. Erro: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Non foi posíbel gardar os datos de continuación do torrent «%1». Erro: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Non foi posíbel eliminar os datos de continuación do torrent «%1». Erro: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Non foi posíbel gardar as posicións na cola de torrents. Erro: %1 @@ -2079,8 +2083,8 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d - - + + ON ACTIVADO @@ -2092,8 +2096,8 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d - - + + OFF DESACTIVADO @@ -2166,19 +2170,19 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d - + Anonymous mode: %1 Modo anónimo: %1 - + Encryption support: %1 Compatibilidade co cifrado: %1 - + FORCED FORZADO @@ -2244,7 +2248,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2289,277 +2293,287 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE O estado da rede do sistema cambiou a %1 - + ONLINE EN LIÑA - + OFFLINE FÓRA DE LIÑA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding A configuración da rede de %1 cambiou, actualizando as vinculacións da sesión - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. Restricións no modo mixto %1 - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 está desactivado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está desactivado - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2581,62 +2595,62 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Produciuse un fallo engadindo o par «%1» ao torrent «%2». Razón: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Par «1%» engadido ao torrent «%2» - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Descargar primeiro os anacos inicial e final: %1, torrent: «%2» - + On Activado - + Off Desactivado - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Produciuse un fallo renomeando o ficheiro. Torrent: «%1», ficheiro: «%2», razón: «%3» - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2952,12 +2966,12 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 @@ -3323,59 +3337,70 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 é un parámetro descoñecido para a liña de ordes. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 debe ser o parámetro único para a liña de ordes. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Non pode usar %1: qBittorrent xa está en execución por este usuario. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Executar o aplicativo coa opción -h para saber os parámetros da liña de ordes. - + Bad command line Liña de ordes incorrecta - + Bad command line: Liña de ordes incorrecta: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice Aviso legal - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent é un programa para compartir ficheiros. Cando executa un torrent, os seus datos están dispoñíbeis para que outros os reciban. Calquera contido que comparta é da súa única responsabilidade. - + No further notices will be issued. Non se emitirán máis avisos. - + Press %1 key to accept and continue... Prema a tecla %1 para aceptar e continuar... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3384,17 +3409,17 @@ No further notices will be issued. Non se mostrarán máis avisos. - + Legal notice Aviso legal - + Cancel Cancelar - + I Agree Acepto @@ -3685,12 +3710,12 @@ Non se mostrarán máis avisos. - + Show Mostrar - + Check for program updates Buscar actualizacións do programa @@ -3705,13 +3730,13 @@ Non se mostrarán máis avisos. Se lle gusta o qBittorrent, por favor faga unha doazón! - - + + Execution Log Rexistro de execución - + Clear the password Limpar o contrasinal @@ -3737,225 +3762,225 @@ Non se mostrarán máis avisos. - + qBittorrent is minimized to tray O qBittorrent está minimizado na bandexa - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Pode cambiar este comportamento nos axustes. Non será avisado de novo. - + Icons Only Só iconas - + Text Only Só texto - + Text Alongside Icons Texto e iconas - + Text Under Icons Texto debaixo das iconas - + Follow System Style Seguir o estilo do sistema - - + + UI lock password Contrasinal de bloqueo da interface - - + + Please type the UI lock password: Escriba un contrasinal para bloquear a interface: - + Are you sure you want to clear the password? Confirma a eliminación do contrasinal? - + Use regular expressions Usar expresións regulares - + Search Buscar - + Transfers (%1) Transferencias (%1) - + Recursive download confirmation Confirmación de descarga recursiva - + Never Nunca - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. O qBittorrent foi actualizado e necesita reiniciarse para que os cambios sexan efectivos. - + qBittorrent is closed to tray O qBittorrent está pechado na bandexa - + Some files are currently transferring. Neste momento estanse transferindo algúns ficheiros. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Confirma que desexa saír do qBittorrent? - + &No &Non - + &Yes &Si - + &Always Yes &Sempre si - + Options saved. Opcións gardadas. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Falta o tempo de execución do Python - + qBittorrent Update Available Hai dipoñíbel unha actualización do qBittorrent - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Precísase Python para usar o motor de busca pero non parece que estea instalado. Desexa instalalo agora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Precísase Python para usar o motor de busca pero non parece que estea instalado. - - + + Old Python Runtime Tempo de execución de Python antigo - + A new version is available. Hai dispoñíbel unha nova versión. - + Do you want to download %1? Desexa descargar %1? - + Open changelog... Abrir o rexistro de cambios... - + No updates available. You are already using the latest version. Non hai actualizacións dispoñíbeis. Xa usa a última versión. - + &Check for Updates Buscar a&ctualizacións - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? A versión do Python (%1) non está actualizada. Requerimento mínimo: %2 Desexa instalar unha versión máis recente? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. A súa versión de Python (%1) non está actualizada. Anove á última versión para que os motores de busca funcionen. Requirimento mínimo: %2. - + Checking for Updates... Buscando actualizacións... - + Already checking for program updates in the background Xa se están buscando actualizacións do programa en segundo plano - + Download error Erro de descarga - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Non foi posíbel descargar a configuración de Python, razón:%1. Instálea manualmente. - - + + Invalid password Contrasinal incorrecto @@ -3970,62 +3995,62 @@ Instálea manualmente. - + The password must be at least 3 characters long O contrasinal debe ter polo menos 3 caracteres. - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + The password is invalid O contrasinal é incorrecto - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Vel. de descarga: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. de envío: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, E: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ocultar - + Exiting qBittorrent Saíndo do qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir os ficheiros torrent - + Torrent Files Ficheiros torrent @@ -4220,7 +4245,7 @@ Instálea manualmente. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignorando erro SSL, URL: «%1», erros: «%2» @@ -5950,10 +5975,6 @@ Desactivar cifrado: conectarse só cos pares sen protocolo de cifrado.Seeding Limits Límites da sementeira - - When seeding time reaches - Cando o tempo de sementeira alcance - Pause torrent @@ -6129,7 +6150,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». - + Normal Normal @@ -6476,19 +6497,19 @@ Manual: varias propiedades do torrent (p.e: a ruta de gardado) deben asignarse m - + None - + Metadata received - + Files checked @@ -6669,17 +6690,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Tipo: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7023,267 +7044,267 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Nome do dominio: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Activando estas opcións, pode <strong>perder definitivamente</strong> os seus ficheiros .torrent! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Se activa a segunda opción (&ldquo;Tamén cando se cancele a edición&rdquo;) o ficheiro .torrent <strong>eliminarase</strong> incluso se vostede preme &ldquo;<strong>Cancelar</strong>&rdquo; no diálogo &ldquo;Engadir torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Seleccionar o tema da interface para qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Seleccione localización alternativa dos ficheiros da interface de usuario - + Supported parameters (case sensitive): Parámetros aceptados (sensíbel ás maiúsc.) - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name %N: Nome do torrent - + %L: Category %L: Categoría - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Ruta ao contido (igual á ruta raíz pero para torrents de varios ficheiros) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Ruta raíz (ruta ao subcartafol do primeiro torrent) - + %D: Save path %D: Ruta onde gardar - + %C: Number of files %C: Número de ficheiros - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Tamaño do torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Localizador actual - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Consello: escriba o parámetro entre comiñas para evitar que o texto se corte nos espazos en branco (p.e: "%N") - + (None) (Ningún) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Un torrent considerarase lento se a descarga e o envío se manteñen por debaixo dos valores do «Temporizador de inactividade do torrent» en segundos. - + Certificate Certificado - + Select certificate Seleccionar certificado - + Private key Chave privada - + Select private key Seleccionar a chave privada - + Select folder to monitor Seleccionar o cartafol a monitorizar - + Adding entry failed Produciuse un fallo engadindo a entrada - + Location Error Erro de localización - + The alternative Web UI files location cannot be blank. A localización alternativa dos ficheiros da interface de usuario non pode quedar baleira. - - + + Choose export directory Seleccionar un cartafol de exportación - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Cando estas opcións están activadas, o qBittorent <strong>elimina</strong> os ficheiros .torrent despois de seren engadidos correctamente (primeira opción) ou non (segunda opción) á cola de descargas. Isto aplicarase <strong>non só</strong> aos ficheiros abertos desde o menú &ldquo;Engadir torrent&rdquo; senón tamén a aqueles abertos vía <strong>asociación co tipo de ficheiro</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Ficheiro co tema da interface do qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiquetas (separadas por coma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v1 (ou '-' se non está dispoñíbel) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v2 (ou '-' se non está dispoñíbel) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) % K: ID do torrent (hash de información sha-1 para torrent v1 ou hash de información sha-256 truncado para v2 / torrent híbrido) - - - + + + Choose a save directory Seleccionar un cartafol onde gardar - + Choose an IP filter file Seleccionar un ficheiro cos filtros de ip - + All supported filters Todos os ficheiros compatíbeis - + Parsing error Erro de análise - + Failed to parse the provided IP filter Produciuse un fallo ao analizar o filtro Ip indicado - + Successfully refreshed Actualizado correctamente - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras. - + Preferences Preferencias - + Time Error Erro de hora - + The start time and the end time can't be the same. A hora de inicio e de remate teñen que ser distintas. - - + + Length Error Erro de lonxitude - + The Web UI username must be at least 3 characters long. O nome de usuario da interface web debe ter polo menos 3 caracteres. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. O contrasinal da interface web debe ter polo menos 6 caracteres. @@ -8256,27 +8277,27 @@ Desactiváronse estes engadidos. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Non foi posíbel analizar os datos da sesión RSS: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Non foi posíbel cargar os datos da sesión RSS. O formato dos datos non é válido. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Non foi posíbel cargar o artigo RSS «%1#%2». O formato dos datos non é válido. @@ -8339,42 +8360,42 @@ Desactiváronse estes engadidos. Non é posíbel eliminar o cartafol raíz. - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. @@ -10391,10 +10412,6 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Set share limit to Estabelecer o límite de compartición en - - minutes - minutos - ratio @@ -11254,334 +11271,334 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. TransferListWidget - + Column visibility Visibilidade da columna - + Recheck confirmation Confirmación da nova comprobación - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Desexa unha nova comprobación dos torrents seleccionados? - + Rename Cambiar o nome - + New name: Nome novo: - + Choose save path Seleccionar unha ruta onde gardar - + Confirm pause - + Would you like to pause all torrents? - + Confirm resume - + Would you like to resume all torrents? - + Unable to preview Non é posíbel a previsualización - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files O torrent «%1» seleccionado non contén ficheiros previsualizábeis - + Resize columns Redimensionar columnas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionar todas as columnas visíbeis ao tamaño dos contidos - + Enable automatic torrent management Activar a xestión automática dos torrents - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Confirma a activación do Xestor Automático de Torrents para os torrents seleccionado(s)? Poden ser resituados. - + Add Tags Engadir etiquetas - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags Eliminar todas as etiquetas - + Remove all tags from selected torrents? Desexa eliminar todas as etiquetas dos torrents seleccionados? - + Comma-separated tags: Etiquetas separadas por comas: - + Invalid tag Etiqueta incorrecta - + Tag name: '%1' is invalid O nome da etiqueta: «%1» non é válido - + &Resume Resume/start the torrent Continua&r - + &Pause Pause the torrent &Deter - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Pre&view file... - + Torrent &options... - + Open destination &folder - + Move &up i.e. move up in the queue - + Move &down i.e. Move down in the queue - + Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set loc&ation... - + Force rec&heck - + Force r&eannounce - + &Magnet link - + Torrent &ID - + &Name - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... - + Edit trac&kers... - + E&xport .torrent... - + Categor&y - + &New... New category... - + &Reset Reset category - + Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... - + &Remove All Remove all tags - + &Queue - + &Copy - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order Descargar en orde secuencial - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent - + Download first and last pieces first Descargar primeiro os anacos inicial e final - + Automatic Torrent Management Xestión automática dos torrents - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category O modo automático significa que varias propiedades dos torrents (p.e: ruta onde gardar) decidiraas a categoría asociada - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode Modo super-sementeira @@ -11721,22 +11738,27 @@ erro: «%2» Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_he.ts b/src/lang/qbittorrent_he.ts index c65c39176..2b56be2e2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_he.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_he.ts @@ -9,105 +9,110 @@ qBittorrent אודות - + About אודות - + Authors מחברים - + Current maintainer מתחזק נוכחי - + Greece יוון - - + + Nationality: לאום: - - + + E-mail: דוא״ל: - - + + Name: שם: - + Original author מחבר מקורי - + France צרפת - + Special Thanks תודות מיוחדות - + Translators מתרגמים - + License רישיון - + Software Used תוכנות בשימוש - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent נבנה עם הסיפריות הבאות: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. לקוח BitTorrent מתקדם המתוכנת ב־C++, מבוסס על ערכת כלים Qt ו־libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - זכויות יוצרים %1 2006-2022 מיזם qBittorrent + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + זכויות יוצרים %1 2006-2023 מיזם qBittorrent - + Home Page: :דף הבית - + Forum: :פורום - + Bug Tracker: :עוקבן תקלים - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License מסד־הנתונים החינמי IP to Country Lite מאת DB-IP משמש עבור פתירת מדינות של עמיתים. מסד־הנתונים ברישיון תחת הרישיון הבינלאומי Creative Commons Attribution 4.0 @@ -354,13 +359,13 @@ שמור כקובץ torrent… - + I/O Error שגיאת ק/פ - - + + Invalid torrent טורנט בלתי תקף @@ -377,17 +382,17 @@ לא זמין - + Not available לא זמין - + Invalid magnet link קישור מגנט בלתי תקף - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 שגיאה: %2 - + This magnet link was not recognized קישור מגנט זה לא זוהה - + Magnet link קישור מגנט - + Retrieving metadata... מאחזר מטא־נתונים… @@ -417,22 +422,22 @@ Error: %2 בחירת נתיב שמירה - - - + + - + + Torrent is already present טורנט נוכח כבר - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. הטורנט '%1' קיים כבר ברשימת ההעברות. עוקבנים לא התמזגו מפני שזה טורנט פרטי. - + Torrent is already queued for processing. הטורנט נמצא בתור כבר עבור עיבוד. @@ -462,51 +467,51 @@ Error: %2 - - - - + + + + N/A לא זמין - + Magnet link is already queued for processing. קישור המגנט נמצא בתור כבר עבור עיבוד. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (שטח פנוי בדיסק: %2) - + Not available This size is unavailable. לא זמין - + Torrent file (*%1) קובץ טורנט (*%1) - + Save as torrent file שמור כקובץ טורנט - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. לא היה ניתן לייצא קובץ מטא־נתונים של טורנט '%1'. סיבה: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. לא ניתן ליצור טורנט גרסה 2 עד שהנתונים שלו מוקדים באופן מלא. - + Cannot download '%1': %2 לא ניתן להוריד את '%1': %2 @@ -516,35 +521,35 @@ Error: %2 סנן קבצים… - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... מאבחן מטא־נתונים… - + Metadata retrieval complete אחזור מטא־נתונים הושלם - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 כישלון בטעינה ממען: %1. שגיאה: %2 - + Download Error שגיאת הורדה @@ -1303,96 +1308,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 הותחל - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 מריץ במצב נייד. תיקיית פרופילים מזוהה־אוטומטית ב: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. דגל עודף של שורת הפקודה התגלה: "%1". מצב נייד מרמז על המשכה מהירה קשורה. - + Using config directory: %1 משתמש בתיקיית תיצור: %1 - + Torrent name: %1 שם טורנט: %1 - + Torrent size: %1 גודל טורנט: %1 - + Save path: %1 נתיב שמירה: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds הטורנט ירד תוך %1 - + Thank you for using qBittorrent. תודה על השימוש ב־qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification טורנט: %1, שולח התראת דוא״ל - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... טוען טורנטים… - + E&xit &צא - + I/O Error i.e: Input/Output Error שגיאת ק/פ - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1401,121 +1406,120 @@ Error: %2 סיבה: %2 - + Error שגיאה - + Failed to add torrent: %1 כישלון בהוספת טורנט: %1 - + Torrent added טורנט התווסף - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' התווסף. - + Download completed הורדה הושלמה - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. ההורדה של %1 הסתיימה. - + URL download error שגיאה בכתובת ההורדה - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. לא היה ניתן להוריד את הקובץ בכתובת '%1', סיבה: %2. - + Torrent file association שיוך קבצי טורנט - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent אינו יישום ברירת המחדל עבור פתיחה של קבצי טורנט או קישורי מגנט. האם אתה רוצה לעשות את qBittorrent יישום ברירת המחדל עבורם? - + Information מידע - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 כדי לשלוט ב־qBittorrent, השג גישה אל WebUI ב: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 שם המשתמש של מינהלן ממשק־משתמש הרשת הוא: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 סיסמת מנהלן של ממשק משתמש הרשת לא השתנתה מברירת המחדל: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. זהו סיכון אבטחה, אנא שנה את הסיסמה שלך בהעדפות התוכנית. - Application failed to start. - התחלת היישום נכשלה. + התחלת היישום נכשלה. - + Exit צא - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" הגדרת מגבלת שימוש בזיכרון פיזי (RAM) נכשלה. קוד שגיאה: %1. הודעת שגיאה: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent מתכבה… - + Saving torrent progress... שומר התקדמות טורנט… - + qBittorrent is now ready to exit @@ -2025,17 +2029,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't obtain query result. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 @@ -2043,22 +2047,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. לא היה ניתן לשמור מטא־נתונים של טורנט. שגיאה: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 לא היה ניתן לאחסן נתוני המשכה עבור הטורנט '%1'. שגיאה: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 לא היה ניתן למחוק נתוני המשכה של הטורנט '%1'. שגיאה: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 לא היה ניתן לאחסן מיקומי תור של טורנטים. שגיאה: %1 @@ -2079,8 +2083,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON מופעל @@ -2092,8 +2096,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF כבוי @@ -2166,19 +2170,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 מצב אלמוני: %1 - + Encryption support: %1 תמיכה בהצפנה: %1 - + FORCED מאולץ @@ -2244,7 +2248,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" טעינת טורנט נכשלה. סיבה: "%1" @@ -2289,277 +2293,287 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also יצוא טורנט נכשל. טורנט: "%1". יעד: "%2". סיבה: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 שמירת נתוני המשכה בוטלה. מספר של טורנטים חריגים: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE מעמד הרשת של המערכת שונה אל %1 - + ONLINE מקוון - + OFFLINE לא מקוון - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding תצורת רשת של %1 השתנתה, מרענן קשירת שיחים - + The configured network address is invalid. Address: "%1" הכתובת המתוצרת של הרשת בלתי תקפה. כתובת: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" כישלון במציאה של כתובת מתוצרת של רשת להאזין עליה. כתובת: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" ממשק הרשת המתוצר בלתי תקף. ממשק: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" כתובת IP בלתי תקפה סורבה בזמן החלת הרשימה של כתובות IP מוחרמות. IP הוא: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" עוקבן התווסף אל טורנט. טורנט: "%1". עוקבן: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" עוקבן הוסר מטורנט. טורנט: "%1". עוקבן: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" מען זריעה התווסף אל טורנט. טורנט: "%1". מען: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" מען זריעה הוסר מטורנט. טורנט: "%1". מען: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" טורנט הושהה. טורנט: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" טורנט הומשך. טורנט: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" הורדת טורנט הסתיימה. טורנט: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" העברת טורנט בוטלה. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination הוספה אל תור של העברת טורנט נכשלה. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3". סיבה: הטורנט מועבר כרגע אל היעד - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location הוספה אל תור של העברת טורנט נכשלה. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3". סיבה: שני הנתיבים מצביעים על אותו מיקום - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" העברת טורנט התווספה אל תור. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" העברת טורנט התחילה. טורנט: "%1". יעד: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" שמירת תצורת קטגוריות נכשלה. קובץ: "%1". שגיאה: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" ניתוח תצורת קטגוריות נכשל. קובץ: "%1". שגיאה: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" הורדה נסיגתית של קובץ .torrent בתוך טורנט. טורנט מקור: "%1". קובץ: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" כישלון בטעינת קובץ טורנט בתוך טורנט. טורנט מקור: "%1". קובץ: "%2". שגיאה: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 ניתוח של קובץ מסנני IP הצליח. מספר של כללים מוחלים: %1 - + Failed to parse the IP filter file ניתוח של קובץ מסנני IP נכשל - + Restored torrent. Torrent: "%1" טורנט שוחזר. טורנט: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" טורנט חדש התווסף. טורנט: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" טורנט נתקל בשגיאה: "%1". שגיאה: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" טורנט הוסר. טורנט: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" טורנט הוסר ותוכנו נמחק. טורנט: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" התרעת שגיאת קובץ. טורנט: "%1". קובץ: "%2". סיבה: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" מיפוי פתחת UPnP/NAT-PMP נכשל. הודעה: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" מיפוי פתחת UPnP/NAT-PMP הצליח. הודעה: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. מסנן IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 מגבלות מצב מעורבב - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 מושבת - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 מושבת - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" חיפוש מען DNS של זריעה נכשל. טורנט: "%1". מען: "%2". שגיאה: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" הודעת שגיאה התקבלה ממען זריעה. טורנט: "%1". מען: "%2". הודעה: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" מאזין בהצלחה על כתובת IP. כתובת IP: "%1". פתחה: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" האזנה על IP נכשלה. IP הוא: "%1". פתחה: "%2/%3". סיבה: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" IP חיצוני זוהה. IP הוא: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" שגיאה: התרעה פנימית של תור מלא והתרעות מושמטות, ייתכן שתחווה ביצוע ירוד. סוג התרעה מושמטת: "%1". הודעה: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" טורנט הועבר בהצלחה. טורנט: "%1". יעד: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" העברת טורנט נכשלה. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3". סיבה: "%4" @@ -2581,62 +2595,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 כישלון בהוספת העמית "%1" אל הטורנט "%2". סיבה: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" העמית "%1" מתווסף אל הטורנט "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. לא היה ניתן לכתוב אל קובץ. סיבה: "%1". הטורנט נמצא עכשיו במצב "העלאה בלבד". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' הורד חתיכה ראשונה ואחרונה תחילה: %1, טורנט: '%2' - + On מופעל - + Off כבוי - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" כישלון בשחזור טורנט. הקבצים כנראה הועברו או האחסון בלתי נגיש. טורנט: "%1". סיבה: "%2" - + Missing metadata מטא־נתונים חסרים - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" שינוי שם קובץ נכשל. טורנט: "%1", קובץ: "%2", סיבה: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 התרעת ביצוע: %1. עוד מידע: %2 @@ -2952,12 +2966,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 @@ -3323,59 +3337,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 הוא פרמטר בלתי ידוע של שורת הפקודה. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 חייב להיות הפרמטר היחיד של שורת הפקודה. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. אינך יכול להשתמש ב־%1: התוכנית qBittorrent רצה כבר עבור משתמש זה. - + Run application with -h option to read about command line parameters. הרץ יישום עם אפשרות -h כדי לקרוא על פרמטרי שורת הפקודה. - + Bad command line שורת פקודה גרועה - + Bad command line: שורת פקודה גרועה: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice התראה משפטית - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent הוא תוכנית שיתוף קבצים. כאשר אתה מריץ טורנט, נתוניו יהפכו לזמינים לאחרים באמצעות העלאה. כל תוכן שהוא שאתה משתף הוא באחריותך הבלעדית. - + No further notices will be issued. התראות נוספות לא יונפקו. - + Press %1 key to accept and continue... לחץ על מקש %1 כדי להסכים ולהמשיך… - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3384,17 +3409,17 @@ No further notices will be issued. לא יונפקו התראות נוספות. - + Legal notice התראה משפטית - + Cancel בטל - + I Agree אני מסכים @@ -3685,12 +3710,12 @@ No further notices will be issued. - + Show הראה - + Check for program updates בדוק אחר עדכוני תוכנה @@ -3705,13 +3730,13 @@ No further notices will be issued. אם אתה אוהב את qBittorrent, אנא תרום! - - + + Execution Log דוח ביצוע - + Clear the password נקה את הסיסמה @@ -3737,225 +3762,225 @@ No further notices will be issued. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent ממוזער למגש - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. התנהגות זו יכולה להשתנות דרך ההגדרות. לא תתוזכר שוב. - + Icons Only צלמיות בלבד - + Text Only מלל בלבד - + Text Alongside Icons מלל לצד צלמיות - + Text Under Icons מלל מתחת לצלמיות - + Follow System Style עקוב אחר סגנון מערכת - - + + UI lock password סיסמת נעילת UI - - + + Please type the UI lock password: אנא הקלד את סיסמת נעילת ה־UI: - + Are you sure you want to clear the password? האם אתה בטוח שאתה רוצה לנקות את הסיסמה? - + Use regular expressions השתמש בביטויים רגולריים - + Search חיפוש - + Transfers (%1) העברות (%1) - + Recursive download confirmation אישור הורדה נסיגתית - + Never אף פעם - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent עודכן כרגע וצריך להיפעל מחדש כדי שהשינויים יחולו. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent סגור למגש - + Some files are currently transferring. מספר קבצים מועברים כרגע. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? האם אתה בטוח שאתה רוצה לצאת מ־qBittorrent? - + &No &לא - + &Yes &כן - + &Always Yes &תמיד כן - + Options saved. אפשרויות נשמרו. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/ש - - + + Missing Python Runtime זמן ריצה חסר של פייתון - + qBittorrent Update Available זמין qBittorent עדכון - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? פייתון נדרש כדי להשתמש במנוע החיפוש אבל נראה שהוא אינו מותקן. האם אתה רוצה להתקין אותו כעת? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. פייתון נדרש כדי להשתמש במנוע החיפוש אבל נראה שהוא אינו מותקן. - - + + Old Python Runtime זמן ריצה ישן של פייתון - + A new version is available. גרסה חדשה זמינה. - + Do you want to download %1? האם אתה רוצה להוריד את %1? - + Open changelog... פתח יומן שינויים… - + No updates available. You are already using the latest version. אין עדכונים זמינים. אתה משתמש כבר בגרסה האחרונה. - + &Check for Updates &בדוק אחר עדכונים - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? גרסת פייתון שלך (%1) אינה עדכנית. דרישת מיזער: %2. האם אתה רוצה להתקין גרסה חדשה יותר עכשיו? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. גרסת פייתון שלך (%1) אינה עדכנית. אנא שדרג אל הגרסה האחרונה כדי שמנועי חיפוש יעבדו. דרישת מיזער: %2. - + Checking for Updates... בודק אחר עדכונים… - + Already checking for program updates in the background בודק כבר אחר עדכוני תוכנה ברקע - + Download error שגיאת הורדה - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. התקנת פייתון לא יכלה לרדת, סיבה: %1. אנא התקן אותו באופן ידני. - - + + Invalid password סיסמה בלתי תקפה @@ -3970,62 +3995,62 @@ Please install it manually. - + The password must be at least 3 characters long הסיסמה חייבת להיות באורך 3 תווים לפחות - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? הטורנט '%1' מכיל קבצי טורנט, האם אתה רוצה להמשיך עם הורדותיהם? - + The password is invalid הסיסמה אינה תקפה - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s מהירות הורדה: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s מהירות העלאה: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [הור: %1, העל: %2] qBittorrent %3 - + Hide הסתר - + Exiting qBittorrent יוצא מ־qBittorrent - + Open Torrent Files פתיחת קבצי טורנט - + Torrent Files קבצי טורנט @@ -4220,7 +4245,7 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" מתעלם משגיאת SSL, כתובת: "%1", שגיאות: "%2" @@ -5950,10 +5975,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits מגבלות זריעה - - When seeding time reaches - כאשר זמן זריעה מגיע אל - Pause torrent @@ -6127,7 +6148,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal רגיל @@ -6474,19 +6495,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None (כלום) - + Metadata received - + Files checked @@ -6667,17 +6688,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not סוג: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7021,267 +7042,267 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not שם תחום: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! על ידי אפשור אפשרויות אלו, אתה יכול <strong>לאבד בצורה בלתי הפיכה</strong> את קבצי הטורנט שלך! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog אם תאפשר את האפשרות השנייה (&ldquo;גם כאשר הוספה מבוטלת &rdquo;) קובץ הטורנט <strong>יימחק</strong> אפילו אם תלחץ על &ldquo;<strong>ביטול</strong>&rdquo; בדו־שיח &ldquo;הוספת טורנט&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file בחר קובץ ערכת נושא UI של qBittorrent - + Choose Alternative UI files location בחר מיקום של קבצי ממשק חלופי - + Supported parameters (case sensitive): פרמטרים נתמכים (תלוי רישיות): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name %N: שם טורנט - + %L: Category %L: קטגוריה - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: נתיב תוכן (זהה לנתיב שורש עבור טורנט מרובה קבצים) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: נתיב שורש (תחילה נתיב תיקיית משנה של טורנט) - + %D: Save path %D: נתיב שמירה - + %C: Number of files %C: מספר קבצים - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: גודל טורנט (בתים) - + %T: Current tracker %T: עוקבן נוכחי - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") עצה: תמצת פרמטר בעזרת סימני ציטוט כדי למנוע ממלל להיחתך בשטח לבן (לדוגמה, "%N") - + (None) (כלום) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds טורנט ייחשב איטי אם הקצבים של הורדתו והעלאתו נשארים מתחת לערכים אלו עבור שניות "קוצב־זמן של אי־פעילות טורנט" - + Certificate תעודה - + Select certificate בחר תעודה - + Private key מפתח פרטי - + Select private key בחר מפתח פרטי - + Select folder to monitor בחר תיקייה לניטור - + Adding entry failed הוספת כניסה נכשלה - + Location Error שגיאת מיקום - + The alternative Web UI files location cannot be blank. המיקום החלופי של קבצי ממשק משתמש רשת אינו יכול להיות ריק. - - + + Choose export directory בחר תיקיית ייצוא - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well כאשר אפשרויות אלו מאופשרות, qBittorrent <strong>ימחק</strong> קבצי טורנט לאחר שהם התווספו בהצלחה (האפשרות הראשונה) או לא (האפשרות השנייה) לתור ההורדות. זה יחול <strong>לא רק</strong> על הקבצים שנפתחו דרך פעולת התפריט &ldquo;הוספת טורנט&rdquo; אלא גם על אלו שנפתחו דרך <strong>שיוך סוג קובץ</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent UI קובץ (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: תגיות (מופרדות ע״י פסיק) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: גיבוב מידע גרסה 1 (או '-' אם לא זמין) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: גיבוב מידע גרסה 2 (או '-' אם לא זמין) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: זהות טורנט (או גיבוב מידע SHA-1 עבור טורנט גרסה 1 או גיבוב מידע SHA-256 קטום עבור טורנט גרסה 2/היברידי) - - - + + + Choose a save directory בחירת תיקיית שמירה - + Choose an IP filter file בחר קובץ מסנן IP - + All supported filters כל המסננים הנתמכים - + Parsing error שגיאת ניתוח - + Failed to parse the provided IP filter ניתוח מסנן ה־IP שסופק נכשל. - + Successfully refreshed רוענן בהצלחה - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number ניתח בהצלחה את מסנן ה־IP שסופק: %1 כללים הוחלו. - + Preferences העדפות - + Time Error שגיאת זמן - + The start time and the end time can't be the same. זמן ההתחלה וזמן הסוף אינם יכולים להיות אותו הדבר. - - + + Length Error שגיאת אורך - + The Web UI username must be at least 3 characters long. שם המשתמש של ממשק הרשת חייב להיות באורך של 3 תוים לפחות. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. הסיסמה של ממשק הרשת חייבת להיות באורך של 6 תוים לפחות. @@ -8253,27 +8274,27 @@ Those plugins were disabled. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 כישלון בשמירת הזנת RSS ב־'%1'. סיבה: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 לא היה ניתן לנתח נתוני שיח RSS. שגיאה: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. לא היה ניתן לטעון נתוני שיח RSS. תסדיר נתונים בלתי תקף. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. לא היה ניתן לטעון מאמר RSS בשם '%1#%2'. תסדיר נתונים בלתי תקף. @@ -8336,42 +8357,42 @@ Those plugins were disabled. לא ניתן למחוק תיקיית שורש. - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. לא היה ניתן לטעון הזנת RSS. הזנה: "%1". סיבה: מען נדרש. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. לא היה ניתן לטעון הזנת RSS. הזנה: "%1". סיבה: מזהה משתמש בלתי תקף. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. הזנת RSS כפולה התגלתה. מזהה משתמש: "%1". שגיאה: התצורה נראית פגומה. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. לא היה ניתן לטעון פריט RSS. פריט: "%1". תסדיר נתונים בלתי תקף. - + Corrupted RSS list, not loading it. רשימת RSS פגומה, בלתי אפשרי לטעון אותה. @@ -10388,10 +10409,6 @@ Please choose a different name and try again. Set share limit to הגדר מגבלת שיתוף אל - - minutes - דקות - ratio @@ -11251,334 +11268,334 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility נראות עמודות - + Recheck confirmation אישור בדיקה מחדש - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? האם אתה בטוח שאתה רוצה לבדוק מחדש את הטורנטים הנבחרים? - + Rename שינוי שם - + New name: שם חדש: - + Choose save path בחירת נתיב שמירה - + Confirm pause - + Would you like to pause all torrents? - + Confirm resume - + Would you like to resume all torrents? - + Unable to preview לא היה ניתן להציג מראש - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files הטורנט הנבחר "%1" אינו מכיל קבצים ברי־הצגה מראש - + Resize columns שנה גודל עמודות - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents שנה גודל של כל העמודות הבלתי מוסתרות אל הגודל של התכנים שלהן - + Enable automatic torrent management אפשר ניהול טורנטים אוטומטי - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. האם אתה בטוח שאתה רוצה לאפשר ניהול טורנטים אוטומטי עבור הטורנטים הנבחרים? ייתכן שהם ימוקמו מחדש. - + Add Tags הוסף תגיות - + Choose folder to save exported .torrent files בחר תיקייה לשמור קבצי טורנט מיוצאים - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" יצוא קובץ טורנט נכשל. טורנט: "%1". נתיב שמירה: "%2". סיבה: "%3" - + A file with the same name already exists קובץ עם אותו השם קיים כבר - + Export .torrent file error שגיאת יצוא קובץ טורנט - + Remove All Tags הסר את כל התגיות - + Remove all tags from selected torrents? האם להסיר את כל התגיות מהטורנטים הנבחרים? - + Comma-separated tags: תגיות מופרדות ע״י פסיקים: - + Invalid tag תגית בלתי תקפה - + Tag name: '%1' is invalid שם התגית: '%1' אינו תקף - + &Resume Resume/start the torrent &המשך - + &Pause Pause the torrent ה&שהה - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent אלץ ה&משכה - + Pre&view file... ה&צג מראש קובץ… - + Torrent &options... &אפשרויות טורנט… - + Open destination &folder פתח &תיקיית יעד - + Move &up i.e. move up in the queue הזז למ&עלה - + Move &down i.e. Move down in the queue הזז למ&טה - + Move to &top i.e. Move to top of the queue הזז ל&ראש - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue הזז ל&תחתית - + Set loc&ation... הגדר מי&קום… - + Force rec&heck אלץ &בדיקה חוזרת - + Force r&eannounce אלץ ה&כרזה מחדש - + &Magnet link קישור &מגנט - + Torrent &ID &זהות טורנט - + &Name &שם - + Info &hash v1 &גיבוב מידע גרסה 1 - + Info h&ash v2 ג&יבוב מידע גרסה 2 - + Re&name... שנה &שם… - + Edit trac&kers... ערוך &עוקבנים… - + E&xport .torrent... יי&צא טורנט… - + Categor&y קטגור&יה - + &New... New category... &חדש… - + &Reset Reset category &אפס - + Ta&gs ת&גיות - + &Add... Add / assign multiple tags... &הוסף… - + &Remove All Remove all tags ה&סר הכול - + &Queue &תור - + &Copy ה&עתק - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order הורד בסדר עוקב - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent &הסר - + Download first and last pieces first הורד חתיכה ראשונה ואחרונה תחילה - + Automatic Torrent Management ניהול טורנטים אוטומטי - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category מצב אוטומטי אומר שאפיוני טורנט שונים (למשל, נתיב שמירה) יוחלטו ע״י הקטגוריה המשויכת - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking לא יכול לאלץ הכרזה מחדש אם טורנט מושהה/בתור/מאולץ/נבדק - + Super seeding mode מצב זריעת־על @@ -11717,22 +11734,27 @@ Please choose a different name and try again. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts index 609b3dfcb..87e8c652d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts @@ -9,105 +9,110 @@ क्यूबिटटाॅरेंट के बारे में - + About बारे में - + Authors निर्माता - + Current maintainer वर्तमान अनुरक्षक - + Greece ग्रीस - - + + Nationality: नागरिकता : - - + + E-mail: ईमेल : - - + + Name: नाम : - + Original author मूल निर्माता - + France फ्रांस - + Special Thanks सादर आभार - + Translators अनुवादक - + License लाइसेंस - + Software Used प्रयुक्त सॉफ्टवेयर - + qBittorrent was built with the following libraries: क्यूबिटटाॅरेंट निम्नलिखित लाइब्रेरी द्वारा निर्मित है : - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. C++ कोड प्रयुक्त कर क्यूटी टूलकिट व libtorrent-rasterbar आधारित, एक उन्नत बिट टोरेंट साधन। - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - सर्वाधिकार %1 2006-2022 qBittorrent परियोजना + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + सर्वाधिकार %1 2006-2023 qBittorrent परियोजना - + Home Page: मुख पृष्ठ : - + Forum: गोष्ठी : - + Bug Tracker: समस्या ट्रैकर : - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License पीयर देशों के समन्वय हेतु DB-IP द्वारा प्रदान निशुल्क IP to Country Lite डेटाबेस उपयोग में है। यह डेटाबेस Creative Commons Attribution 4.0 अंतर्राष्ट्रीय लाइसेंस के तहत है। @@ -203,17 +208,17 @@ Tags: - + उपनाम: Click [...] button to add/remove tags. - + उपनाम जोड़ेने/हटाने के लिए [...] बटन दबायें Add/remove tags - + उपनाम जोड़े/हटायें @@ -229,7 +234,7 @@ None - + कोई नहीं @@ -241,7 +246,7 @@ Files checked - फाइलों का जांचा हुआ + जंची हुई फाइलें @@ -354,13 +359,13 @@ .torrent फाइल के रूप में संचित करें... - + I/O Error इनपुट/आउटपुट त्रुटि - - + + Invalid torrent अमान्य टाॅरेंट @@ -377,17 +382,17 @@ अनुपलब्ध - + Not available अनुपलब्ध - + Invalid magnet link अमान्य मैगनेट लिंक - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 त्रुटि : %2 - + This magnet link was not recognized अज्ञात मैग्नेट लिंक - + Magnet link अज्ञात मैग्नेट लिंक - + Retrieving metadata... मेटाडाटा प्राप्ति जारी... @@ -417,22 +422,22 @@ Error: %2 संचय पथ चुनें - - - + + - + + Torrent is already present टोरेंट पहले से मौजूद है - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. टोरेंट "%1" अंतरण सूची में पहले से मौजूद है। निजी टोरेंट होने के कारण ट्रैकर विलय नहीं हुआ। - + Torrent is already queued for processing. टोरेंट संसाधन हेतु पंक्तिबद्ध है। @@ -444,7 +449,7 @@ Error: %2 Torrent will stop after metadata is received. - मेटाडेटा प्राप्त होने के बाद टोरेंट बंद हो जाएगा। + मेटाडेटा प्राप्त होने के बाद टॉरेंट बंद हो जाएगा। @@ -454,7 +459,7 @@ Error: %2 Torrent will stop after files are initially checked. - फ़ाइलों की प्रारंभिक जाँच के बाद टोरेंट बंद हो जाएगा। + फाइलों की प्रारंभिक जाँच के बाद टॉरेंट रुक जाएगा। @@ -462,51 +467,51 @@ Error: %2 - - - - + + + + N/A लागू नहीं - + Magnet link is already queued for processing. मैग्नेट लिंक संसाधन हेतु पंक्तिबद्ध है। - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (डिस्क पर अप्रयुक्त स्पेस : %2) - + Not available This size is unavailable. अनुपलब्ध - + Torrent file (*%1) टॉरेंट फाइल (*%1) - + Save as torrent file टोरेंट फाइल के रूप में संचित करें - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. टाॅरेंट मेटाडाटा फाइल '%1' का निर्यात नहीं हो सका। कारण : %2 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - जब तक इसका डेटा पूरी तरह से डाउनलोड नहीं हो जाता तब तक v2 टोरेंट नहीं बना सकता। + जब तक इसका डेटा पूरी तरह से डाउनलोड नहीं हो जाता तब तक v2 टॉरेंट नहीं बना सकता। - + Cannot download '%1': %2 '%1' डाउनलोड विफल : %2 @@ -516,35 +521,35 @@ Error: %2 फाइलें फिल्टर करें... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... मेटाडेटा प्राप्यता जारी... - + Metadata retrieval complete मेटाडेटा प्राप्ति पूर्ण - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 यूआरएल से लोड करना विफल : %1। त्रुटि : %2 - + Download Error डाउनलोड त्रुटि @@ -559,12 +564,12 @@ Error: %2 Torrent Management Mode: - टौरेंट प्रबंधन मोड : + टॉरेंट प्रबंधन मोड : Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - स्वतः मोड यानि टोरेंट विशेषताएँ (संचय पथ आदि) संबंधित श्रेणी द्वारा निर्धारित होगी + स्वतः मोड यानि टॉरेंट विशेषताएँ (संचय पथ आदि) संबंधित श्रेणी द्वारा निर्धारित होगी @@ -589,17 +594,17 @@ Error: %2 Tags: - + उपनाम: Click [...] button to add/remove tags. - + उपनाम जोड़ेने/हटाने के लिए [...] बटन दबायें। Add/remove tags - + उपनाम जोड़े/हटायें @@ -609,7 +614,7 @@ Error: %2 Start torrent: - + टॉरेंट आरंभ करें: @@ -624,7 +629,7 @@ Error: %2 Add to top of queue: - + कतार में सबसे ऊपर करें: @@ -645,7 +650,7 @@ Error: %2 Default - + पूर्व निर्धारित @@ -689,7 +694,7 @@ Error: %2 None - + कोई नहीं @@ -699,7 +704,7 @@ Error: %2 Files checked - फाइलों का जांचा हुआ + जंची हुई फाइलें @@ -722,7 +727,7 @@ Error: %2 ms milliseconds - मिली सेकंड + मिलीसे० @@ -864,7 +869,7 @@ Error: %2 s seconds - सेकंड + से० @@ -885,7 +890,7 @@ Error: %2 Coalesce reads & writes - कॉलेसक पढ़ना और लिखना + पढ़ना और लिखना सम्मिलित रूप से करें @@ -903,7 +908,7 @@ Error: %2 0 (disabled) - + 0 (निष्क्रिय) @@ -939,7 +944,7 @@ Error: %2 Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + नोटिफिकेशन काल [0: अनन्त, -1:सिस्टम निर्धारित] @@ -958,12 +963,12 @@ Error: %2 (infinite) - + (अनन्त) (system default) - + (सिस्टम में पूर्व निर्धारित) @@ -983,7 +988,7 @@ Error: %2 Default - + पूर्व निर्धारित @@ -1045,7 +1050,7 @@ Error: %2 0 (system default) - + 0 (सिस्टम में पूर्व निर्धारित) @@ -1065,7 +1070,7 @@ Error: %2 .torrent file size limit - + .torrent फाइल के आकार की सीमा @@ -1115,7 +1120,7 @@ Error: %2 Refresh interval - + ताजगी का अन्तराल @@ -1303,220 +1308,219 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started क्यूबिटटोरेंट %1 आरंभ - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent name: %1 टॉरेंट नाम : %1 - + Torrent size: %1 टॉरेंट आकार : %1 - + Save path: %1 संचय पथ : %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds टाॅरेंट %1 में डाउनलोड हुआ। - + Thank you for using qBittorrent. क्यूबिटटोरेंट उपयोग करने हेतु धन्यवाद। - + Torrent: %1, sending mail notification टाॅरेंट : %1, मेल अधिसूचना भेज रहा है - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + टॉरेंट "%1" का डाउनलोड पूर्ण हो गया है - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - - - Loading torrents... - - - E&xit - बा&हर निकलें + + Loading torrents... + टॉरेंटों को लोड किया जा रहा है... - + + E&xit + बाहर निकलें (&X) + + + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O त्रुटि - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - टाँरेंट %1 के लिए एक I/O त्रुटि हुई। + टॉरेंट %1 के लिए एक I/O त्रुटि हुई। कारण : %2 - + Error त्रुटि - + Failed to add torrent: %1 टौरेंट : %1 को जोड़ने में विफल - + Torrent added - टौरेंट जोड़ा गया + टॉरेंट जोड़ा गया - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' को जोड़ा गया। - + Download completed - + डाउनलोड हो गया - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' डाउनलोड हो चुका है। - + URL download error युआरएल डाउनलोड में त्रुटि - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. URL '%1' पर उपलब्ध फाइल डाउनलोड नहीं हो पायी, कारण : %2। - + Torrent file association - टोरेंट फाइल हेतु प्रोग्राम + टॉरेंट फाइल हेतु प्रोग्राम - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Information सूचना - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 वेब UI संचालक का यूजरनेम है : %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - Application failed to start. - एप्लीकशन शुरू होने में असफल हुई। + एप्लीकशन शुरू होने में असफल हुई। - + Exit निकास - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + क्यूबिटटाॅरेंट बन्द करने की प्रक्रिया शुरू हो गयी है - + qBittorrent is shutting down... - + क्यूबिटटाॅरेंट बन्द हो रहा है... - + Saving torrent progress... टाॅरेंट की प्रगति सञ्चित हो रही है - + qBittorrent is now ready to exit - + क्यूबिटटाॅरेंट बन्द होने के लिए तैयार है... @@ -1590,7 +1594,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Priority: - + प्राथमिकता: @@ -1612,7 +1616,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent parameters - + टॉरेंट मापदण्ड @@ -1643,12 +1647,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Import... - आयात&... + आयात... (&I) &Export... - निर्यात& करें... + निर्यात करें... (&E) @@ -1863,12 +1867,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Import error - + आयात में त्रुटि Failed to read the file. %1 - + फाइल पढ़ने में असफल। %1 @@ -1962,17 +1966,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Cannot parse torrent info: %1 - + टॉरेंट की जानकारी ज्ञात पायी: %1 Cannot parse torrent info: invalid format - + टॉरेंट की जानकारी ज्ञात नहीं हो पायी: गलत स्वरुप Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + टॉरेंट मेटाडाटा का '%1' में सञ्चय नहीं हो सका। त्रुटि: %2. @@ -1982,7 +1986,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Couldn't load torrents queue: %1 - + टाॅरेंट पंक्ति लोड नहीं हो सकी। कारण: %1 @@ -2016,7 +2020,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Database is corrupted. - + डेटाबेस दूषित है। @@ -2024,17 +2028,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't obtain query result. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 @@ -2042,22 +2046,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - टाॅरेंट मेटाडाटा का सञ्चय नहीं हो सका। त्रुटि : %1 + टॉरेंट मेटाडाटा का सञ्चय नहीं हो सका। त्रुटि : %1 - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -2078,8 +2082,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON खोलें @@ -2091,8 +2095,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF बंद करें @@ -2151,7 +2155,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Peer ID: "%1" - + सहकर्मी की आईडी: "%1" @@ -2165,19 +2169,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + अनाम रीति: %1 - + Encryption support: %1 गोपनीयकरण समर्थन : %1 - + FORCED बलपूर्वक @@ -2194,42 +2198,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent reached the share ratio limit. - + टॉरेंट वितरण अनुपात की सीमा को पार कर चुका है। Torrent: "%1". - + टॉरेंट: "%1". Removed torrent. - + टॉरेंट हटा दिया गया है। Removed torrent and deleted its content. - + टॉरेंट को हटा दिया व इसके सामान को मिटा दिया। Torrent paused. - + टॉरेंट विरामित। Super seeding enabled. - + महास्रोत सक्रिय कर दिया गया है। @@ -2243,9 +2247,9 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + टॉरेंट लोड नहीं हो सका। कारण: "%1" @@ -2288,277 +2292,287 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE सिस्टम नेटवर्क स्थिति बदल कर %1 किया गया - + ONLINE ऑनलाइन - + OFFLINE ऑफलाइन - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 का नेटवर्क विन्यास बदल गया है, सत्र बंधन ताजा किया जा रहा है - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + टॉरेंट से ट्रैकर हटा दिया। टॉरेंट: "%1"। ट्रैकर: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + टॉरेंट से बीज यूआरएल हटा दिया। टॉरेंट: "%1"। यूआरएल: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + टॉरेंट विरामित। टॉरेंट: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + टॉरेंट प्रारम्भ। टॉरेंट: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + टॉरेंट डाउनलोड पूर्ण। टॉरेंट: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + नया टॉरेंट जोड़ा गया। टॉरेंट: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + टॉरेंट में त्रुटि। टॉरेंट: "%1"। त्रुटि: %2 - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + टॉरेंट हटाया गया। टॉरेंट: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + टॉरेंट को हटा दिया व इसके सामान को मिटा दिया। टॉरेंट: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP फिल्टर - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 अक्षम है - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 अक्षम है - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2580,62 +2594,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 सहकर्मी "%1" को टाॅरेंट "%2" में जोड़ने में असफल। कारण : "%3" - + Peer "%1" is added to torrent "%2" सहकर्मी "%1" को टाॅरेंट "%2" में जोड़ा गया - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' पहले प्रथम व अन्तिम खण्ड को डाउनलोड करें : %1, टाॅरेंट : '%2' - + On खोलें - + Off बंद करें - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + मेटाडेटा नहीं मिला - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" फाइल का नाम बदलने में असफल। टाॅरेंट : "%1", फाइल : "%2", कारण : "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2697,7 +2711,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also [options] [(<filename> | <url>)...] - + [विकल्प] [(<filename>|<url>)...] @@ -2790,12 +2804,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent save path - टौरेंट संचय पथ + टॉरेंट संचय पथ Add torrents as started or paused - टौरेंट को आरम्भित या विरामित की तरह जोड़े + टॉरेंट को आरम्भित या विरामित की तरह जोड़े @@ -2896,7 +2910,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Remove torrents - + टॉरेंटो को हटायें @@ -2904,7 +2918,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Edit... - + संशोधन करें... @@ -2951,12 +2965,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 @@ -2974,7 +2988,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Remove torrent(s) - + टॉरेंट(ओं) को हटायें @@ -2990,13 +3004,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + क्या आप निश्चित ही स्थानान्तरण सूची से '%1' को हटाना चाहते हैं? Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? - + क्या आप निश्चित ही इन %1 टाॅरेंटों को स्थानान्तरण सूची से हटाना चाहते हैं? @@ -3112,7 +3126,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Browse... Launch file dialog button text (full) - &ब्राउज करें... + ब्राउज करें... (&B) @@ -3322,78 +3336,89 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 अज्ञात कमाण्ड लाइन शब्द है। - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 एकल कमाण्ड लाइन शब्द हो। - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. आप %1 का उपयोग नहीं कर सकते : इस प्रयोक्ता हेतु क्यूबिटटोरेंट पहले से सक्रिय है। - + Run application with -h option to read about command line parameters. कमाण्ड लाइन शब्दों के विषय में जानने के लिये एप्लीकेशन को -h विकल्प के साथ चलायें। - + Bad command line गलत कमाण्ड लाइन - + Bad command line: गलत कमाण्ड लाइन : - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice कानूनी सूचना - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - क्यूबिटटोरेंट एक फाइल सहभाजन प्रोग्राम है। टोरेंट आरंभ करने के उपरांत सम्मिलित डेटा अपलोड के माध्यम से अन्य व्यक्तियों को उपलब्ध होगा। इस सहभाजित सामग्री हेतु उत्तरदायित्व केवल आपका है। + क्यूबिटटॉरेंट एक फाइल आदान-प्रदान करने का प्रोग्राम है। टॉरेंट आरंभ करने के उपरांत सम्मिलित डेटा अपलोड के माध्यम से अन्य व्यक्तियों को उपलब्ध होगा। जो भी सामग्री आप आदान-प्रदान करेंगे उसका उत्तरदायित्व केवल आपका है। - + No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... स्वीकार करने और जारी रखने के लिए %1 कुंजी दबाएँ... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - क्यूबिटटोरेंट एक फाइल सहभाजन प्रोग्राम है। टोरेंट आरंभ करने के उपरांत सम्मिलित डेटा अपलोड के माध्यम से अन्य व्यक्तियों को उपलब्ध होगा। इस सहभाजित सामग्री हेतु उत्तरदायित्व केवल आपका है। + क्यूबिटटॉरेंट एक फाइल आदान-प्रदान करने का प्रोग्राम है। टॉरेंट आरंभ करने के उपरांत सम्मिलित डेटा अपलोड के माध्यम से अन्य व्यक्तियों को उपलब्ध होगा। जो भी सामग्री आप आदान-प्रदान करेंगे उसका उत्तरदायित्व केवल आपका है। -इस विषय पर पुनः सूचित नहीं किया जाएगा। +इस विषय पर इसके बाद कोई और सूचना नहीं दी जायेगी। - + Legal notice कानूनी सूचना - + Cancel रद्द करें - + I Agree मै सहमत हूँ @@ -3443,12 +3468,12 @@ No further notices will be issued. &Remove - + हटायें (&R) Torrent &Creator - टाॅरेंट निर्माणक (&C) + टॉरेंट निर्माणक (&C) @@ -3459,7 +3484,7 @@ No further notices will be issued. &Top Toolbar - शीर्ष &उपकरण पट्टी + शीर्ष उपकरण पट्टी (&T) @@ -3469,17 +3494,17 @@ No further notices will be issued. Status &Bar - स्थिति &पट्टी + स्थिति पट्टी (&B) Filters Sidebar - + छन्नी साइडबार S&peed in Title Bar - शीर्षक& पट्टी में गति + शीर्षक पट्टी में गति (&P) @@ -3489,27 +3514,27 @@ No further notices will be issued. &RSS Reader - &RSS पाठक + RSS पाठक (&R) Search &Engine - खोज &इन्जन + खोज इन्जन (&E) L&ock qBittorrent - क्यूबिटटोरेंट &लॉक करें + क्यूबिटटॉरेंट लॉक करें (&O) Do&nate! - दा&न करें! + दान करें! (&N) &Do nothing - + कुछ न करें (&D) @@ -3519,7 +3544,7 @@ No further notices will be issued. R&esume All - सभी आरंभ (&e) + सभी आरंभ (&E) @@ -3554,7 +3579,7 @@ No further notices will be issued. &Log - लॉ&ग + लॉग (&L) @@ -3604,27 +3629,27 @@ No further notices will be issued. &Exit qBittorrent - क्यूबिटटोरेंट &बंद करें + क्यूबिटटॉरेंट बंद करें (&E) &Suspend System - सिस्टम को निलंबित करें + सिस्टम को निलंबित करें (&S) &Hibernate System - सिस्टम को &अतिसुप्त करें + सिस्टम को अतिसुप्त करें (&H) S&hutdown System - सिस्टम बंद करें + सिस्टम बंद करें (&H) &Statistics - आं&कड़े + आंकड़े (&S) @@ -3649,12 +3674,12 @@ No further notices will be issued. P&ause All - सभी रोकें (&P) + सभी रोकें (&A) &Add Torrent File... - टौरेंट फाइ&ल जोड़ें... + टॉरेंट फाइल जोड़ें... (&A) @@ -3664,7 +3689,7 @@ No further notices will be issued. E&xit - बा&हर निकलें + बाहर निकलें (&X) @@ -3684,19 +3709,19 @@ No further notices will be issued. - + Show दिखाएँ - + Check for program updates कार्यक्रम अद्यतन के लिए जाँच करें Add Torrent &Link... - टौरेंट लिं&क जोड़ें... + टॉरेंट लिंक जोड़ें... (&L) @@ -3704,20 +3729,20 @@ No further notices will be issued. यदि क्यूबिटटाॅरेंट आपके कार्यों हेतु उपयोगी हो तो कृपया दान करें! - - + + Execution Log निष्पादन वृतांत - + Clear the password पासवर्ड रद्द करें &Set Password - पासवर्ड ल&गायें + पासवर्ड लगायें (&S) @@ -3727,7 +3752,7 @@ No further notices will be issued. &Clear Password - पासवर्ड ह&टायें + पासवर्ड हटायें (&C) @@ -3736,293 +3761,293 @@ No further notices will be issued. - + qBittorrent is minimized to tray - क्यूबिटटोरेंट ट्रे आइकन रूप में संक्षिप्त + क्यूबिटटॉरेंट ट्रे आइकन रूप में संक्षिप्त - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Icons Only केवल चित्र - + Text Only केवल लेख - + Text Alongside Icons चित्र के बगल लेख - + Text Under Icons चित्र के नीचे लेख - + Follow System Style सिस्टम की शैली का पालन करें - - + + UI lock password उपयोक्ता अंतरफलक लॉक हेतु कूटशब्द - - + + Please type the UI lock password: उपयोक्ता अंतरफलक लॉक हेतु कूटशब्द दर्ज करें : - + Are you sure you want to clear the password? क्या आप निश्चित है कि आप पासवर्ड रद्द करना चाहते हैं? - + Use regular expressions रेगुलर एक्सप्रेसन्स का प्रयोग करें - + Search खोजें - + Transfers (%1) अंतरण (%1) - + Recursive download confirmation पुनरावर्ती डाउनलोड हेतु पुष्टि - + Never कभी नहीँ - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. क्यूबिटटोरेंट अपडेट किया गया व परिवर्तन लागू करने हेतु इसे पुनः आरंभ आवश्यक है। - + qBittorrent is closed to tray क्यूबिटटोरेंट ट्रे आइकन रूप में संक्षिप्त - + Some files are currently transferring. अभी कुछ फाइलों का स्थानान्तरण हो रहा है। - - - Are you sure you want to quit qBittorrent? - क्या आप निश्चित ही क्यूबिटटोरेंट बंद करना चाहते हैं? - - - - &No - &नहीं - - - - &Yes - &हां - - &Always Yes - हमे&शा हां + Are you sure you want to quit qBittorrent? + क्या आप निश्चित ही क्यूबिटटॉरेंट बंद करना चाहते हैं? - + + &No + नहीं (&N) + + + + &Yes + हां (&Y) + + + + &Always Yes + हमेशा हां (&A) + + + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/से - - + + Missing Python Runtime पायथन रनटाइम अनुपस्थित है - + qBittorrent Update Available - क्यूबिटटोरेंट अपडेट उपलब्ध है + क्यूबिटटॉरेंट अपडेट उपलब्ध है - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? खोज इन्जन का उपगोय करने के लिए पायथन आवश्यक है लेकिन ये स्थापित नहीं है। क्या आप इसे अभी स्थापित करना चाहते हैं? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. खोज इन्जन का उपगोय करने के लिए पायथन आवश्यक है लेकिन ये स्थापित नहीं है। - - + + Old Python Runtime पायथन रनटाइम पुराना है - + A new version is available. नया वर्जन उपलब्ध है| - + Do you want to download %1? क्या आप %1 को डाउनलोड करना चाहते हैं? - + Open changelog... परिवर्तनलॉग खोलें... - + No updates available. You are already using the latest version. अद्यतन उपलब्ध नहीं है। आप पहले से ही नवीनतम संस्करण प्रयोग कर रहे हैं। - + &Check for Updates - &अद्यतन के लिए जाँचे + अद्यतन के लिए जाँचे (&C) - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. आपका पायथन संस्करण (%1) पुराना है। खोज इन्जन के लिए सबसे नए संस्करण पर उन्नत करें। न्यूनतम आवश्यक: %2। - + Checking for Updates... अद्यतन के लिए जाँचा चल रही है... - + Already checking for program updates in the background कार्यक्रम अद्यतन की जाँच पहले से ही पृष्टभूमि में चल रही है - + Download error डाउनलोड त्रुटि - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. पायथन का सेटअप डाउनलोड नहीं हो सका, कारण : %1। इसे आप स्वयं स्थापित करें। - - + + Invalid password अमान्य कूटशब्द Filter torrents... - + टाॅरेंटों को छानें... Filter by: - + से छानें: - + The password must be at least 3 characters long - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + टॉरेंट '%1' में .torrent फाइलें हैं, क्या आप इन्हें भी डाउनलोड करना चाहते हैं? - + The password is invalid यह कूटशब्द अमान्य है - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s ↓ गति : %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s ↑ गति : %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [↓ : %1, ↑ : %2] क्यूबिटटाॅरेंट %3 - + Hide अदृश्य करें - + Exiting qBittorrent क्यूबिटटाॅरेंट बंद हो रहा है - + Open Torrent Files टाॅरेंट फाइल खोलें - + Torrent Files टाॅरेंट फाइलें @@ -4086,7 +4111,7 @@ Please install it manually. I/O Error: %1 - + I/O त्रुटि: %1 @@ -4217,7 +4242,7 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -5586,7 +5611,7 @@ Please install it manually. BitTorrent - बिटटोरेंट + बिटटॉरेंट @@ -5621,12 +5646,12 @@ Please install it manually. Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - + सभी टाॅरेंटों को विरामित या प्रारम्भ करने पर पुष्टि करने का डायलॉग दिखाता है Confirm "Pause/Resume all" actions - + "सभी को विरामित/प्रारम्भ करने" की क्रिया की पुष्टि करें @@ -5647,7 +5672,7 @@ Please install it manually. Paused torrents only - केवल विरामित टौरेंट + केवल विरामित टॉरेंट @@ -5657,7 +5682,7 @@ Please install it manually. Downloading torrents: - डाउनलोड हो रहे टाॅरेंट : + डाउनलोड हो रहे टाॅरेंट: @@ -5680,7 +5705,7 @@ Please install it manually. Completed torrents: - पूर्ण हो चुके टाॅरेंट : + पूर्ण हो चुके टाॅरेंट: @@ -5695,7 +5720,7 @@ Please install it manually. Start qBittorrent on Windows start up - विंडोज के साथ क्यूबिटटोरेंट ही आरंभ करें + विंडोज के साथ ही क्यूबिटटॉरेंट आरंभ करें @@ -5720,7 +5745,7 @@ Please install it manually. Torrent content layout: - टाॅरेंट सामग्री का अभिविन्यास : + टॉरेंट सामग्री का अभिविन्यास: @@ -5740,7 +5765,7 @@ Please install it manually. The torrent will be added to the top of the download queue - + टॉरेंट को डाउनलोड पंक्ति में सबसे ऊपर जोड़ा जाएगा @@ -5776,7 +5801,7 @@ Please install it manually. Email notification &upon download completion - डाउनलोड पूरा होने पर &ईमेल अधिसूचना + डाउनलोड पूरा होने पर ईमेल अधिसूचना (&U) @@ -5786,7 +5811,7 @@ Please install it manually. Any - + कोई भी @@ -5801,7 +5826,7 @@ Please install it manually. Mixed mode - + मिश्रित रीति @@ -5846,12 +5871,12 @@ Please install it manually. IP Fi&ltering - IP फिल्ट&र करना + IP फिल्टर करना (&L) Schedule &the use of alternative rate limits - &दर की वैकल्पिक सीमाओं के लागू होने का समय निर्धारित करें + दर की वैकल्पिक सीमाओं के लागू होने का समय निर्धारित करें (&T) @@ -5895,7 +5920,7 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption &Torrent Queueing - टौरें&ट पंक्तिबद्धीकरण + टॉरेंट पंक्तिबद्धीकरण (&T) @@ -5910,7 +5935,7 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption A&utomatically add these trackers to new downloads: - इन ट्रैकरों को नए डा&उनलोडों में स्वतः जोड़ दें : + इन ट्रैकरों को नए डाउनलोडों में स्वतः जोड़ दें (&U): @@ -5945,24 +5970,20 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits स्रोत की सीमाएं - - When seeding time reaches - जब स्रोत काल समाप्त हो जाए - Pause torrent - टौरेंट को विराम दें + टॉरेंट को विराम दें Remove torrent - टौरेंट को हटायें + टॉरेंट को हटायें Remove torrent and its files - टौरेंट और उसकी फाइलों को हटायें + टॉरेंट और उसकी फाइलों को हटायें @@ -6002,7 +6023,7 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Filters: - फिल्टर : + छन्नियां: @@ -6068,7 +6089,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. &Use HTTPS instead of HTTP - HTTP के स्थान &पर HTTPS प्रयोग करें + HTTP के स्थान पर HTTPS प्रयोग करें (&U) @@ -6093,7 +6114,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Upda&te my dynamic domain name - मेरा &परिवर्तनशील डोमेन नाम अद्यतित करें + मेरा परिवर्तनशील डोमेन नाम अद्यतित करें (&T) @@ -6117,7 +6138,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal सामान्य @@ -6164,7 +6185,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. When adding a torrent - टौरेंट जोड़ते समय + टॉरेंट जोड़ते समय @@ -6251,22 +6272,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Show &qBittorrent in notification area - क्यूबिटटोरेंट को अधिसूचना क्षेत्र में दिखाएँ + क्यूबिटटोरेंट को अधिसूचना क्षेत्र में दिखाएँ (&Q) &Log file - &लॉग फाइल + लॉग फाइल (&L) Display &torrent content and some options - टाॅरें&ट सामग्री व कुछ विकल्प दिखायें + टाॅरेंट सामग्री व कुछ विकल्प दिखायें (&T) De&lete .torrent files afterwards - बा&द में .torrent फाइलें मिटा दें + बाद में .torrent फाइलें मिटा दें (&L) @@ -6296,7 +6317,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - + टाॅरेंट को मिटाने पर पुष्टि करने का डायलॉग दिखाता है @@ -6308,12 +6329,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Show torrent options - + टाॅरेंट के विकल्प दिखायें Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + जब टाॅरेंट सक्रिय हों तब बाहर जाने पर पुष्टि करने का डायलॉग दिखाता है @@ -6459,25 +6480,25 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Torrent stop condition: - + टाॅरेंट रोकने की स्थिति: - + None - + कोई नहीं - + Metadata received मेटाडाटा प्राप्त - + Files checked - फाइलों का जांचा हुआ + जंची हुई फाइलें @@ -6656,17 +6677,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not प्रकार : - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -6696,7 +6717,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not A&uthentication - प्रमाणी&करण + प्रमाणीकरण (&U) @@ -6747,7 +6768,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not KiB/s - केबी/से + केबी/से० @@ -7011,267 +7032,267 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not डोमेन का नाम : - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! ये विकल्प चालू करने के बाद आप अपनी .torrent फाइलों को <strong>स्थायी रूप से</strong> खो देंगे! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog यदि आप दूसरा विकल्प सक्रिय करते हैं (&ldquo;या जब जोड़ना रद्द किया जाता है&rdquo;) तो &ldquo;टॉरेंट जोड़ें&rdquo; डायलॉग में &ldquo;<strong>रद्द करें</strong>&rdquo; दबाने पर भी .torrent फाइल <strong>मिटा दी जायेगी</strong> - + Select qBittorrent UI Theme file क्यूबिटटोरेंट उपयोक्ता अंतरफलक थीम फाइल चयन - + Choose Alternative UI files location अन्य UI की फाइलों के स्थान को चुनें - + Supported parameters (case sensitive): समर्थित पैरामीटर (लघु-गुरू संवेदनशील) : - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. रुकने की स्थिति निर्धारित नहीं है। - + Torrent will stop after metadata is received. मेटाडेटा प्राप्त होने के बाद टोरेंट बंद हो जाएगा। - + Torrents that have metadata initially aren't affected. जिन टोरेंटों में मेटाडेटा होता है, वे शुरू में प्रभावित नहीं होते हैं। - + Torrent will stop after files are initially checked. - फ़ाइलों की प्रारंभिक जाँच के बाद टोरेंट बंद हो जाएगा। + फाइलों की प्रारंभिक जाँच के बाद टॉरेंट रुक जाएगा। - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name %N: टॉरेंट नाम - + %L: Category %L: श्रेणी - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: विषय पथ (बहु-फाइल टॉरेंट के मूल पथ से समान) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: मूल पथ (प्रथम टॉरेंट उपनिर्देशिका पथ) - + %D: Save path %D: संचय पथ - + %C: Number of files %C: फाइलों की संख्या - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: टौरेंट आकर (बाइट्स) - + %T: Current tracker %T: निवर्तमान ट्रैकर - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") सुझाव : लेखन के बीच में आने वाली रिक्तता (उदाहरण - "%N") से होने वाली परेशानी से बचने के लिये मापदण्डों को उद्धरण चिह्नों से घेरिये - + (None) (कोई नहीं) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate प्रमाणपत्र - + Select certificate प्रमाणपत्र चुनें - + Private key निजी कुँजी - + Select private key निजी कुँजी चुनें - + Select folder to monitor निरीक्षण के लिए फोल्डर चुनें - + Adding entry failed प्रविष्टि जोड़ना में असफल - + Location Error स्थान त्रुटि - + The alternative Web UI files location cannot be blank. अन्य UI की फाइलों का स्थान रिक्त नहीं छोड़ा जा सकता। - - + + Choose export directory निर्यात के लिए फोल्डर चुनें - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well ये विकल्प सक्रिय होने पर क्यूबिटटोरेंट द्वारा डाउनलोड पंक्ति में सफलतापूर्वक जोड़ी गई (पहला विकल्प) या नहीं जोड़ी गई (दूसरा विकल्प) .torrent फाइलों को <strong>हटा</strong> दिया जाएगा। यह &ldquo;टोरेंट जोड़ें&rdquo; मेन्यू कार्य के <strong>साथ</strong> ही <strong>संलग्न फाइल प्रकार</strong> द्वारा प्रयुक्त फाइलों पर भी लागू होगा - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: जानकारी हैश v1 (या '-' यदि अनुपलब्ध हो तो) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: जानकारी हैश v2 (या '-' यदि अनुपलब्ध हो तो) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory संचय फोल्डर चुनें - + Choose an IP filter file IP फिल्टर की फाइल चुनें - + All supported filters - सभी समर्थित फिल्टर + सभी समर्थित छन्नियां - + Parsing error समझने में त्रुटि - + Failed to parse the provided IP filter दिया गया IP फिल्टर समझ से बाहर - + Successfully refreshed ताजा कर दिया - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number दिए गए IP फिल्टर को समझ लिया : %1 नियमों को लागू किया। - + Preferences वरीयताएं - + Time Error समय त्रुटि - + The start time and the end time can't be the same. शुरुआत और अन्त का समय एक जैसे नहीं हो सकते। - - + + Length Error लम्बाई त्रुटि - + The Web UI username must be at least 3 characters long. वेब UI का पासवर्ड कम से कम 3 अक्षर का होना चाहिए। - + The Web UI password must be at least 6 characters long. वेब UI पासवर्ड कम से कम 6 अक्षर का होना चाहिए. @@ -7515,7 +7536,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Copy IP:port - IP:पत्तन की नकल बनायें + IP:पोर्ट की प्रतिलिपि बनायें @@ -8029,7 +8050,7 @@ Those plugins were disabled. Reannounce In: - पुनर्घोषणा : + के बाद पुनर्घोषणा: @@ -8243,27 +8264,27 @@ Those plugins were disabled. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 RSS सत्र जानकारी समझ से बाहर है। त्रुटि : %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. RSS सत्र डाटा लोड नहीं हो सका। अमान्य डाटा प्रारूप। - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. RSS लेख '%1#%2' लोड नहीं हुआ। अमान्य डाटा प्रारूप। @@ -8326,42 +8347,42 @@ Those plugins were disabled. मूल फोल्डर को डिलीट नहीं कर सकते। - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. @@ -8513,7 +8534,7 @@ Those plugins were disabled. Feed URL: - स्रोत URL : + स्रोत URL: @@ -8533,7 +8554,7 @@ Those plugins were disabled. New feed name: - नया स्रोत नाम : + नया स्रोत नाम: @@ -8543,12 +8564,12 @@ Those plugins were disabled. Date: - दिनांक : + दिनांक: Author: - रचनाकार : + रचनाकार: @@ -8587,7 +8608,7 @@ Those plugins were disabled. Failed to check for plugin updates: %1 - प्लगिन अद्यतन जाँचने में असफल : %1 + प्लगिन अद्यतन जाँचने में असफल: %1 @@ -8600,7 +8621,7 @@ Those plugins were disabled. Search in: - में खोजें : + में खोजें: @@ -8615,12 +8636,12 @@ Those plugins were disabled. Minimum number of seeds - + बीजों का न्यूनतम संख्या Maximum number of seeds - + बीजों की अधिकतम संख्या @@ -8630,17 +8651,17 @@ Those plugins were disabled. Minimum torrent size - + टाॅरेंट का न्यूनतम आकार Maximum torrent size - + टाॅरेंट का अधिकतम आकार Seeds: - स्रोत : + स्रोत: @@ -8657,7 +8678,7 @@ Those plugins were disabled. Size: - आकार : + आकार: @@ -8697,7 +8718,7 @@ Those plugins were disabled. Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - परिणाम (<i>%2</i> में से <i>%1</i> प्रदर्शित) : + परिणाम (<i>%2</i> में से <i>%1</i> प्रदर्शित): @@ -9048,7 +9069,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window E&xit Now - अभी बा&हर निकलें + अभी बाहर निकलें (&X) @@ -9063,7 +9084,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window &Shutdown Now - अब बं&द करें + अब बंद करें (&S) @@ -9078,7 +9099,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window &Suspend Now - सिस्ट&म को निलंबित करें + सिस्टम को निलंबित करें (&S) @@ -9093,7 +9114,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window &Hibernate Now - अभी &अतिसुप्त करें + अभी अतिसुप्त करें (&H) @@ -9103,7 +9124,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window You can cancel the action within %1 seconds. - + आप इस क्रिया को %1 सेकंडों के अन्दर रद्द कर सकते हैं। @@ -9122,7 +9143,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Upload: - अपलोड : + अपलोड: @@ -9138,13 +9159,13 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window KiB/s - केबी/से + केबी/से० Download: - डाउनलोड : + डाउनलोड: @@ -9210,7 +9231,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Period: - अवधि : + अवधि: @@ -9331,42 +9352,42 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Read cache hits: - द्रुतिका पठन सफलतायें : + द्रुतिका पठन सफलतायें: Average time in queue: - पंक्ति में औसत समय : + पंक्ति में औसत समय: Connected peers: - जुड़े हुए सहकर्मीं : + जुड़े हुए सहकर्मीं: All-time share ratio: - अब तक का वितरण अनुपात : + अब तक का वितरण अनुपात: All-time download: - अब तक डाउनलोड : + अब तक डाउनलोड: Session waste: - सत्र में बर्बादी : + सत्र में बर्बादी: All-time upload: - अब तक अपलोड : + अब तक अपलोड: Total buffer size: - कुल बफर आकार : + कुल बफर आकार: @@ -9376,28 +9397,28 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Queued I/O jobs: - पंक्तिबद्ध I/O कार्य : + पंक्तिबद्ध I/O कार्य: Write cache overload: - लेखन द्रुतिका अतिभार : + लेखन द्रुतिका अतिभार: Read cache overload: - पाठ्य द्रुतिका अतिभार : + पाठ्य द्रुतिका अतिभार: Total queued size: - पंक्ति का कुल आकार : + पंक्ति का कुल आकार: %1 ms 18 milliseconds - %1 मिलीसेकंड + %1 मिलीसे० @@ -9405,7 +9426,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Connection status: - संपर्क स्थिति : + संपर्क स्थिति: @@ -9417,7 +9438,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window DHT: %1 nodes - DHT : %1 नोड + DHT: %1 नोड @@ -9429,7 +9450,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Connection Status: - संपर्क स्थिति : + संपर्क स्थिति: @@ -9513,12 +9534,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Checking (0) - + जाँच रहे हैं (0) Moving (0) - + स्थानान्तरित हो रहे (0) @@ -9553,7 +9574,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Moving (%1) - + स्थानान्तरित हो रहे (%1) @@ -9568,7 +9589,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Remove torrents - + टौरेंटो को हटायें @@ -9603,7 +9624,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Checking (%1) - + जाँच रहे हैं (%1) @@ -9659,7 +9680,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Remove torrents - + टौरेंटो को हटायें @@ -9669,7 +9690,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tag: - उपनाम : + उपनाम: @@ -9702,7 +9723,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Name: - नाम : + नाम: @@ -9717,7 +9738,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Default - + पूर्व निर्धारित @@ -9732,12 +9753,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Path: - पथ : + पथ: Save path: - संचय पथ : + संचय पथ: @@ -9897,7 +9918,7 @@ Please choose a different name and try again. New name: - नया नाम : + नया नाम: @@ -9922,7 +9943,7 @@ Please choose a different name and try again. Open containing folder - + धारक फोल्डर को खोलें @@ -9996,7 +10017,7 @@ Please choose a different name and try again. Path: - पथ : + पथ: @@ -10023,7 +10044,7 @@ Please choose a different name and try again. Torrent format: - टाॅरेंट प्रारूप : + टाॅरेंट प्रारूप: @@ -10033,7 +10054,7 @@ Please choose a different name and try again. Piece size: - टुकड़े का आकर : + टुकड़े का आकर: @@ -10344,7 +10365,7 @@ Please choose a different name and try again. KiB/s - केबी/से + केबी/से० @@ -10376,10 +10397,6 @@ Please choose a different name and try again. Set share limit to साझा करने की सीमा हो - - minutes - मिनट - ratio @@ -10439,7 +10456,7 @@ Please choose a different name and try again. No share limit method selected - + असीमित वितरण अनुपात का चुना गया है @@ -10452,7 +10469,7 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Tags - + टाॅरेंट के उपनाम @@ -10462,7 +10479,7 @@ Please choose a different name and try again. Tag: - उपनाम : + उपनाम: @@ -10472,7 +10489,7 @@ Please choose a different name and try again. Tag name '%1' is invalid. - + उपनाम का नाम '%1' अमान्य है। @@ -10885,7 +10902,7 @@ Please choose a different name and try again. Remove torrents - + टौरेंटो को हटायें @@ -11234,334 +11251,334 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility स्तंभ दृश्यता - + Recheck confirmation पुन: जाँच हेतु पु‍ष्टि - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? क्या आप निश्चित ही चयनित टोरेंट(ओं) को पुनः जाँचना चाहते हैं? - + Rename नाम बदलें - + New name: नया नाम : - + Choose save path संचय पथ चुनें - + Confirm pause - + विरामित करने की पुष्टि करें - + Would you like to pause all torrents? - + Confirm resume - + प्रारम्भ करने की पुष्टि करें - + Would you like to resume all torrents? - + Unable to preview पूर्वावलोकन करने में अक्षम - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns स्तंभों का आकार बदलें - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents सभी गैर-ओझल स्तंभों का आकार उनकी अंतर्वस्तु के अनुसार बदलें - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags उपनाम जोड़ें - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags सभी उपनाम हटायें - + Remove all tags from selected torrents? चुनें हुए टाॅरेंटों से सभी उपनाम हटायें? - + Comma-separated tags: अल्पविराम द्वारा विभाजित उपनाम : - + Invalid tag अमान्य उपनाम - + Tag name: '%1' is invalid उपनाम : '%1' अमान्य है - + &Resume Resume/start the torrent प्रारम्भ (&R) - + &Pause Pause the torrent रोकें (&P) - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent - - - - - Pre&view file... - - - - - Torrent &options... - - - - - Open destination &folder - - - - - Move &up - i.e. move up in the queue - - - - - Move &down - i.e. Move down in the queue - - - - - Move to &top - i.e. Move to top of the queue - - - - - Move to &bottom - i.e. Move to bottom of the queue - - - - - Set loc&ation... - - - - - Force rec&heck - - - - - Force r&eannounce - - - - - &Magnet link - + बलपूर्वक प्रारम्भ करें (&M) - Torrent &ID - + Pre&view file... + फाइल पूर्वावलोकन... (&V) - &Name - + Torrent &options... + टाॅरेंट विकल्प... (&O) - Info &hash v1 - + Open destination &folder + गन्तव्य फोल्डर खोलें (&F) - Info h&ash v2 - + Move &up + i.e. move up in the queue + ऊपर करें (&U) + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + नीचे लाएँ (&D) + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + शीर्ष पर ले जाएँ (&T) + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + अंत में ले जाएँ (&B) + + + + Set loc&ation... + स्थान चुनें... (&A) + + + + Force rec&heck + बलपूर्वक पुनर्जांच करें (&H) + + + + Force r&eannounce + बलपूर्वक पुनर्घोषणा (&E) + + + + &Magnet link + चुम्बकीय लिंक (&M) + + + + Torrent &ID + टाॅरेंट ID (&I) + + + + &Name + नाम (&N) + + + + Info &hash v1 + जानकारी हैश v1 (&H) + + + + Info h&ash v2 + जानकारी हैश v2 (&A) + + + Re&name... - + नाम बदलें... (&N) - + Edit trac&kers... - + ट्रैकर संशोधित करें... (&K) - + E&xport .torrent... - + .torrent निर्यात करें (&X) - + Categor&y - + श्रेणी (&Y) - + &New... New category... - + नवीन... (&N) - + &Reset Reset category - + मूल स्थिति में लाएं (&R) - + Ta&gs - + उपनाम (&G) - + &Add... Add / assign multiple tags... - + जोड़ें... (&A) - + &Remove All Remove all tags - + सभी हटायें (&R) - + &Queue - + पंक्ति (&Q) - + &Copy - + प्रतिलिपि बनाए (&C) - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order क्रमबद्ध डाउनलोड करें - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent - + हटायें (&R) - + Download first and last pieces first प्रथम व अंतिम खण्ड सबसे पहले डाउनलोड करें - + Automatic Torrent Management स्वतः टाॅरेंट प्रबन्धन - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode महास्रोत रीति @@ -11624,7 +11641,7 @@ Please choose a different name and try again. Couldn't remove icon file. File: %1. - + चित्र फाइल नहीं हटा पाये। फाइल: %1। @@ -11700,22 +11717,27 @@ Please choose a different name and try again. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 @@ -11740,7 +11762,7 @@ Please choose a different name and try again. Torrent parameters - + टाॅरेंट मापदण्ड @@ -11878,7 +11900,7 @@ Please choose a different name and try again. B bytes - बाइट्स + बा० @@ -11902,25 +11924,25 @@ Please choose a different name and try again. TiB tebibytes (1024 gibibytes) - टेबिबाइट्स + टीबी PiB pebibytes (1024 tebibytes) - PiB + पीबी EiB exbibytes (1024 pebibytes) - EiB + ईबी /s per second - /सेकंड + /से० diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts index be6c85ad9..1a9e72b64 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts @@ -9,105 +9,110 @@ O qBittorrent-u - + About O programu - + Authors Autori - + Current maintainer Trenutni održavatelj - + Greece Grčka - - + + Nationality: Nacionalnost: - - + + E-mail: E-pošta: - - + + Name: Ime: - + Original author Izvorni autor - + France Francuska - + Special Thanks Posebne zahvale - + Translators Prevoditelji - + License Licenca - + Software Used Korišteni softver - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent je napravljen pomoću sljedećh biblioteka: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Napredni BitTorrent klijent programiran u C++, baziran na Qt alatima i libtorrent-rasterbaru. - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - Autorsko pravo %1 2006-2022 qBittorrent projekt + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Autorsko pravo %1 2006-2023 qBittorrent projekt - + Home Page: Početna stranica: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Praćenje grešaka: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Besplatna baza podataka IP to Country Lite od strane DB-IP-a koristi se za razrješavanje zemalja peerova. Baza podataka je licencirana pod međunarodnom licencom Creative Commons Attribution 4.0 @@ -354,13 +359,13 @@ Spremi kao .torrent datoteku... - + I/O Error I/O greška - - + + Invalid torrent Neispravan torrent @@ -377,17 +382,17 @@ Nije dostupno - + Not available Nije dostupan - + Invalid magnet link Neispravna magnet poveznica - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -395,17 +400,17 @@ Error: %2 Neuspješno učitavanje torrenta: %1. Pogreška: %2 - + This magnet link was not recognized Ova magnet poveznica nije prepoznata - + Magnet link Magnet poveznica - + Retrieving metadata... Preuzimaju se metapodaci... @@ -416,22 +421,22 @@ Error: %2 Izaberite putanju spremanja - - - + + - + + Torrent is already present Torrent je već prisutan - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent datoteka '%1' je već u popisu za preuzimanje. Trackeri nisu spojeni jer je ovo privatni torrent. - + Torrent is already queued for processing. Torrent je već poslan na obradu. @@ -461,51 +466,51 @@ Error: %2 Ovo će također preuzeti metapodatke ako nisu bili tu u početku. - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. Magnet poveznica je već u redu čekanja za obradu. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Slobodni prostor na disku: %2) - + Not available This size is unavailable. Nije dostupno - + Torrent file (*%1) Torrent datoteka (*%1) - + Save as torrent file Spremi kao torrent datoteku - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Nije moguće izvesti datoteku metapodataka torrenta '%1'. Razlog: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Ne može se stvoriti v2 torrent dok se njegovi podaci u potpunosti ne preuzmu. - + Cannot download '%1': %2 Nije moguće preuzeti '%1': %2 @@ -515,35 +520,35 @@ Error: %2 Filter datoteka... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' je već na popisu prijenosa. Trackeri se ne mogu spojiti jer se radi o privatnom torrentu. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' je već na popisu prijenosa. Želite li spojiti trackere iz novog izvora? - + Parsing metadata... Razrješavaju se metapodaci... - + Metadata retrieval complete Preuzimanje metapodataka dovršeno - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Učitavanje s URL-a nije uspjelo: %1. Pogreška: %2 - + Download Error Greška preuzimanja @@ -972,12 +977,12 @@ Pogreška: %2 Bdecode depth limit - + Bdecode ograničenje dubine Bdecode token limit - + Bdecode ograničenje tokena @@ -1064,7 +1069,7 @@ Pogreška: %2 .torrent file size limit - + Ograničenje veličine .torrent datoteke @@ -1159,22 +1164,22 @@ Pogreška: %2 I2P inbound quantity - + I2P ulazna količina I2P outbound quantity - + I2P izlazna količina I2P inbound length - + I2P ulazna duljina I2P outbound length - + I2P izlazna duljina @@ -1302,96 +1307,96 @@ Pogreška: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 pokrenut - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Radi u portabilnom načinu rada. Automatski otkrivena mapa profila na: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Otkrivena zastavica redundantnog naredbenog retka: "%1". Prijenosni način rada podrazumijeva relativno brz nastavak. - + Using config directory: %1 Korištenje konfiguracijskog direktorija: %1 - + Torrent name: %1 Ime torrenta: %1 - + Torrent size: %1 Veličina torrenta: %1 - + Save path: %1 Putanja spremanja: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent je preuzet za %1. - + Thank you for using qBittorrent. Hvala što koristite qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, šaljem obavijest e-poštom - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Pokretanje vanjskog programa. Torrent: "%1". Naredba: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Pokretanje vanjskog programa nije uspjelo. Torrent: "%1". Naredba: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent "%1" je završio s preuzimanjem - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI će biti pokrenut ubrzo nakon internih priprema. Molimo pričekajte... - - + + Loading torrents... Učitavanje torrenta... - + E&xit I&zlaz - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O greška - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1399,120 +1404,119 @@ Pogreška: %2 Došlo je do I/O pogreške za torrent '%1'. Razlog: %2 - + Error Greška - + Failed to add torrent: %1 Nije uspjelo dodavanje torrenta: %1 - + Torrent added Torrent je dodan - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' je dodan. - + Download completed Preuzimanje dovršeno - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' je završio preuzimanje. - + URL download error Pogreška preuzimanja URL-a - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nije moguće preuzeti datoteku na URL-u '%1', razlog: %2. - + Torrent file association Pridruživanje torrent datoteke - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent nije zadana aplikacija za otvaranje torrent datoteka ili Magnet linkova. Želite li za njih qBittorrent postaviti kao zadanu aplikaciju? - + Information Informacija - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Za kontrolu qBittorrenta pristupite WebUI na: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Korisničko ime administratora web sučelja je: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Lozinka administratora web sučelja nije promijenjena u odnosu na zadanu: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Ovo je sigurnosni rizik, molimo promijenite lozinku u postavkama programa. - Application failed to start. - Aplikacija se nije uspjela pokrenuti. + Aplikacija se nije uspjela pokrenuti. - + Exit Izlaz - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Postavljanje ograničenja upotrebe fizičke memorije (RAM) nije uspjelo. Šifra pogreške: %1. Poruka o pogrešci: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + Neuspješno postavljanje ograničenja upotrebe fizičke memorije (RAM). Tražena veličina: %1. Čvrsto ograničenje sustava: %2. Šifra pogreške: %3. Poruka o pogrešci: "%4" - + qBittorrent termination initiated Pokrenuto prekidanje qBittorrenta - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent se gasi... - + Saving torrent progress... Spremanje napretka torrenta... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent je sada spreman za izlaz @@ -1588,7 +1592,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Priority: - + Prioritet: @@ -1860,12 +1864,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Import error - + Pogreška uvoza Failed to read the file. %1 - + Čitanje datoteke nije uspjelo. %1 @@ -2021,17 +2025,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Nije moguće omogućiti način vođenja dnevnika Write-Ahead Logging (WAL). Pogreška: %1. - + Couldn't obtain query result. Nije moguće dobiti rezultat upita. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. WAL način rada vjerojatno nije podržan zbog ograničenja datotečnog sustava. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 Nije moguće započeti transakciju. Pogreška: %1 @@ -2039,22 +2043,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Nije moguće spremiti metapodatke torrenta. Pogreška: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Nije moguće pohraniti podatke o nastavku za torrent '%1'. Pogreška: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Nije moguće izbrisati podatke o nastavku torrenta '%1'. Pogreška: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Nije moguće pohraniti položaje čekanja torrenta. Pogreška: %1 @@ -2075,8 +2079,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON UKLJ @@ -2088,8 +2092,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF ISKLJ @@ -2162,19 +2166,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Anonimni način rada: %1 - + Encryption support: %1 Podrška za šifriranje: %1 - + FORCED PRISILNO @@ -2236,11 +2240,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Torrent je dosegao ograničenje vremena neaktivnog seedanja. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Neuspješno učitavanje torrenta. Razlog: "%1" @@ -2257,17 +2261,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Otkriven je pokušaj dodavanja duplikata torrenta. Spajanje trackera je onemogućeno. Torrent: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Otkriven je pokušaj dodavanja duplikata torrenta. Trackeri se ne mogu spojiti jer se radi o privatnom torrentu. Torrent: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + Otkriven je pokušaj dodavanja duplikata torrenta. Trackeri su spojeni iz novog izvora. Torrent: %1 @@ -2285,277 +2289,287 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Izvoz torrenta nije uspio. Torrent: "%1". Odredište: "%2". Razlog: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Prekinuto spremanje podataka o nastavku. Broj neizvršenih torrenta: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status mreže sustava promijenjen je u %1 - + ONLINE NA MREŽI - + OFFLINE VAN MREŽE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Mrežna konfiguracija %1 je promijenjena, osvježava se povezivanje sesije - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Konfigurirana mrežna adresa nije važeća. Adresa: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Nije uspjelo pronalaženje konfigurirane mrežne adrese za slušanje. Adresa: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Konfigurirano mrežno sučelje nije važeće. Sučelje: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Odbijena nevažeća IP adresa tijekom primjene popisa zabranjenih IP adresa. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Dodan tracker torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Uklonjen tracker iz torrenta. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrentu je dodan URL dijeljenja. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Uklonjen URL dijeljenja iz torrenta. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent je pauziran. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent je nastavljen. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Preuzimanje torrenta završeno. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Premještanje torrenta otkazano. Torrent: "%1". Izvor: "%2". Odredište: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Premještanje torrenta u red čekanja nije uspjelo. Torrent: "%1". Izvor: "%2". Odredište: "%3". Razlog: torrent se trenutno kreće prema odredištu - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Premještanje torrenta u red čekanja nije uspjelo. Torrent: "%1". Izvor: "%2" Odredište: "%3". Razlog: obje staze pokazuju na isto mjesto - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Premještanje torrenta u red čekanja. Torrent: "%1". Izvor: "%2". Odredište: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Počnite pomicati torrent. Torrent: "%1". Odredište: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Spremanje konfiguracije kategorija nije uspjelo. Datoteka: "%1". Greška: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nije uspjelo analiziranje konfiguracije kategorija. Datoteka: "%1". Greška: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Rekurzivno preuzimanje .torrent datoteke unutar torrenta. Izvor torrenta: "%1". Datoteka: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Nije uspjelo učitavanje .torrent datoteke unutar torrenta. Izvor torrenta: "%1". Datoteka: "%2". Greška: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Datoteka IP filtera uspješno je analizirana. Broj primijenjenih pravila: %1 - + Failed to parse the IP filter file Nije uspjelo analiziranje IP filtera datoteke - + Restored torrent. Torrent: "%1" Obnovljen torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Dodan novi torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Pogreška u torrentu. Torrent: "%1". Greška: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Uklonjen torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Uklonjen torrent i izbrisan njegov sadržaj. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Torrent je uklonjen, ali nije uspio izbrisati njegov sadržaj. Torrent: "%1". Greška: "%2". Razlog: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP mapiranje porta nije uspjelo. Poruka: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded.Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrirani port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). povlašteni port (%1) - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy pogreška. Adresa 1. Poruka: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 ograničenja mješovitog načina rada - + Failed to load Categories. %1 - + Učitavanje kategorija nije uspjelo. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Nije uspjelo učitavanje konfiguracije kategorija. Datoteka: "%1". Pogreška: "Nevažeći format podataka" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent je uklonjen, ali nije uspio izbrisati njegov sadržaj i/ili dio datoteke. Torrent: "%1". Greška: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 je onemogućen - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 je onemogućen - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL dijeljenje DNS pretraživanje nije uspjelo. Torrent: "%1". URL: "%2". Greška: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Primljena poruka o pogrešci od URL seeda. Torrent: "%1". URL: "%2". Poruka: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Uspješno slušanje IP-a. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Slušanje IP-a nije uspjelo. IP: "%1". Port: "%2/%3". Razlog: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Otkriven vanjski IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Pogreška: Interni red čekanja upozorenja je pun i upozorenja su izostavljena, mogli biste vidjeti smanjene performanse. Vrsta ispuštenog upozorenja: "%1". Poruka: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent je uspješno premješten. Torrent: "%1". Odredište: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Premještanje torrenta nije uspjelo. Torrent: "%1". Izvor: "%2". Odredište: "%3". Razlog: "%4" @@ -2577,62 +2591,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Nije uspjelo dodavanje peera "%1" u torrent "%2". Razlog: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer "%1" dodan je torrentu "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Otkriveni su neočekivani podaci. Torrent: %1. Podaci: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Nije moguće pisati u datoteku. Razlog: "%1". Torrent je sada u načinu rada "samo slanje". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Prvo preuzmite prvi i zadnji dio: %1, torrent: '%2' - + On Uklj - + Off Isklj - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Generiranje podataka nastavka nije uspjelo. Torrent: "%1". Razlog: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Vraćanje torrenta nije uspjelo. Datoteke su vjerojatno premještene ili pohrana nije dostupna. Torrent: "%1". Razlog: "%2" - + Missing metadata Nedostaju metapodaci - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Preimenovanje datoteke nije uspjelo. Torrent: "%1", datoteka: "%2", razlog: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Upozorenje o performansama: %1. Više informacija: %2 @@ -2948,14 +2962,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 - + Nije uspjelo učitavanje lista stilova prilagođene teme. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 - + Učitavanje prilagođenih boja teme nije uspjelo. %1 @@ -2963,7 +2977,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Failed to load default theme colors. %1 - + Učitavanje zadanih boja teme nije uspjelo. %1 @@ -3237,7 +3251,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Bad Http request method, closing socket. IP: %1. Method: "%2" - + Loša metoda Http zahtjeva, zatvaranje priključka. IP: %1. Metoda: "%2" @@ -3319,59 +3333,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 je nepoznat parametar naredbenog retka. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 mora biti jedinstven parametar naredbenog retka. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nemoguće koristiti %1: qBittorrent je već pokrenut za ovog korisnika. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Pokreni aplikaciju sa -h argumentom kako bi pročitali o parametrima naredbenog retka. - + Bad command line Loš naredbeni redak - + Bad command line: Loš naredbeni redak: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice Pravna obavijest - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent je program za dijeljenje datoteka. Kada pokrenete torrent, njegovi će podaci biti dostupni drugima putem prijenosa. Svaki sadržaj koji dijelite isključivo je vaša odgovornost. - + No further notices will be issued. Daljnje obavijesti neće biti izdane. - + Press %1 key to accept and continue... Pritisnite %1 tipku da prihvatite i nastavite... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3380,17 +3405,17 @@ No further notices will be issued. Više neće biti obavijesti o ovome. - + Legal notice Pravna obavijest - + Cancel Odustani - + I Agree Slažem se @@ -3681,12 +3706,12 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. - + Show Prikaži - + Check for program updates Provjeri ažuriranja programa @@ -3701,13 +3726,13 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. Ako vam se sviđa qBittorrent donirajte! - - + + Execution Log Dnevnik izvršavanja - + Clear the password Izbriši lozinku @@ -3733,223 +3758,223 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent je minimiziran u traku - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Ovo se ponašanje može promijeniti u postavkama. Nećete više dobiti podsjetnik. - + Icons Only Samo ikone - + Text Only Samo tekst - + Text Alongside Icons Tekst uz ikone - + Text Under Icons Tekst ispod ikona - + Follow System Style Koristi stil sustava - - + + UI lock password Lozinka zaključavanja sučelja - - + + Please type the UI lock password: Upišite lozinku zaključavanja sučelja: - + Are you sure you want to clear the password? Želite li sigurno izbrisati lozinku? - + Use regular expressions Koristi uobičajene izraze - + Search Traži - + Transfers (%1) Prijenosi (%1) - + Recursive download confirmation Potvrda rekurzivnog preuzimanja - + Never Nikad - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent je upravo ažuriran i potrebno ga je ponovno pokrenuti kako bi promjene bile učinkovite. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent je zatvoren u traku - + Some files are currently transferring. Neke datoteke se trenutno prenose. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Jeste li sigurni da želite napustiti qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Da - + &Always Yes Uvijek d&a - + Options saved. Opcije spremljene. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Nedostaje Python Runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent ažuriranje dostupno - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python je potreban kako bi se koristili pretraživači, ali čini se da nije instaliran. Želite li ga sada instalirati? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python je potreban kako bi se koristili pretraživači, ali čini se da nije instaliran. - - + + Old Python Runtime Stari Python Runtime - + A new version is available. Dostupna je nova verzija. - + Do you want to download %1? Želite li preuzeti %1? - + Open changelog... Otvori dnevnik promjena... - + No updates available. You are already using the latest version. Nema dostupnih ažuriranja. Već koristite posljednju verziju. - + &Check for Updates &Provjeri ažuriranja - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Vaša verzija Pythona (%1) je zastarjela. Minimalni zahtjev: %2. Želite li sada instalirati noviju verziju? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Vaša verzija Pythona (%1) je zastarjela. Nadogradite na najnoviju verziju kako bi tražilice radile. Minimalni zahtjev: %2. - + Checking for Updates... Provjeravanje ažuriranja... - + Already checking for program updates in the background Već se provjeravaju softverska ažuriranja u pozadini - + Download error Greška pri preuzimanju - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python setup nije moguće preuzeti. Razlog: %1. Instalirajte ručno. - - + + Invalid password Neispravna lozinka @@ -3964,62 +3989,62 @@ Instalirajte ručno. Filtrirati po: - + The password must be at least 3 characters long Lozinka mora imati najmanje 3 znaka - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrent '%1' sadrži .torrent datoteke, želite li nastaviti s njihovim preuzimanjem? - + The password is invalid Lozinka nije ispravna - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Brzina preuzimanja: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Brzina slanja: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [P: %1, S: %2] qBittorrent %3 - + Hide Sakrij - + Exiting qBittorrent Izlaz iz qBittorrenta - + Open Torrent Files Otvori torrent datoteke - + Torrent Files Torrent datoteke @@ -4214,7 +4239,7 @@ Instalirajte ručno. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignoriranje SSL pogreške, URL: "%1", pogreške: "%2" @@ -5748,12 +5773,12 @@ Instalirajte ručno. When duplicate torrent is being added - + Kada se dodaje dvostruki torrent Merge trackers to existing torrent - + Spojite trackere na postojeći torrent @@ -5897,12 +5922,12 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption When total seeding time reaches - + Kada ukupno vrijeme seedanja dosegne When inactive seeding time reaches - + Kada neaktivno vrijeme seedanja dosegne @@ -5942,10 +5967,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits Ograničenja dijeljenja - - When seeding time reaches - Kada se dosegne vrijeme dijeljenja - Pause torrent @@ -6118,7 +6139,7 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Možete koristiti zamjenski - + Normal Normalno @@ -6465,26 +6486,26 @@ Ručno: različita svojstva torrenta (npr. put spremanja) moraju se dodijeliti r - + None Nijedno - + Metadata received Metapodaci primljeni - + Files checked Provjerene datoteke Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Traži spajanje trackera kada se torrent dodaje ručno @@ -6670,17 +6691,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' ali ne Vrsta: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7024,267 +7045,267 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' ali ne Naziv domene: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Uključivanjem ovih opcija možete <strong>nepovratno izgubiti </strong>svoje .torrent datoteke! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Ako omogućite drugu opciju (“Također kada je dodavanje otkazano”), .torrent datoteka <strong>će biti izbrisana</strong> čak i ako pritisnete <strong>Odustani</strong> u dijaloškom okviru “Dodaj torrent” - + Select qBittorrent UI Theme file Odaberite datoteku teme korisničkog sučelja za qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Odaberite lokaciju alternativnih datoteka korisničkog sučelja - + Supported parameters (case sensitive): Podržani parametri (razlikuje velika i mala slova): - + Minimized Minimizirano - + Hidden Skriveno - + Disabled due to failed to detect system tray presence Onemogućeno jer nije uspjelo otkriti prisutnost programske trake - + No stop condition is set. Nije postavljen uvjet zaustavljanja. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent će se zaustaviti nakon što primi metapodatke. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Torenti koji inicijalno imaju metapodatke nisu pogođeni. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent će se zaustaviti nakon početne provjere datoteka. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Ovo će također preuzeti metapodatke ako nisu bili tu na početku. - + %N: Torrent name %N: Ime torrenta - + %L: Category %L: Kategorija - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Putanja sadržaja (isto kao korijenska putanja za torrent s više datoteka) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: korijenska putanja (putnja prvog torrent poddirektorija) - + %D: Save path %D: Putanja za spremanje - + %C: Number of files %C: Broj datoteka - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Veličina torrenta (bajtovi) - + %T: Current tracker %T: Trenutni tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Savjet: Enkapsulirajte parametar s navodnicima kako biste izbjegli odsijecanje teksta na razmaku (npr. "%N") - + (None) (Nijedno) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent će se smatrati sporim ako njegove stope preuzimanja i slanja ostaju ispod ovih vrijednosti za "Odbrojavanje vremena neaktivnosti torrenta" sekunde - + Certificate Certifikat - + Select certificate Odaberi certifikat - + Private key Privatni ključ - + Select private key Odaberi privatni ključ - + Select folder to monitor Odaberite mapu za praćenje - + Adding entry failed Dodavanje unosa nije uspjelo - + Location Error Pogreška lokacije - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Alternativna lokacija datoteka web sučelja ne može biti prazna. - - + + Choose export directory Odaberite direktorij za izvoz - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Kada su ove opcije omogućene, qBittorrent će <strong>izbrisati</strong> .torrent datoteke nakon što su uspješno (prva opcija) ili ne (druga opcija) dodane u njegov red čekanja za preuzimanje. Ovo će se primijeniti <strong>ne samo</strong> na datoteke otvorene putem radnje izbornika "Dodaj torrent", već i na one otvorene putem <strong>povezivanja vrste datoteke</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Datoteka teme qBittorrent UI (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Oznake (odvojene zarezom) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v1 (ili '-' ako nije dostupno) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info hash v2 (ili '-' ako nije dostupno) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: ID torrenta (ili sha-1 info hash za v1 torrent ili skraćeni sha-256 info hash za v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Izaberite direktorij za spremanje - + Choose an IP filter file Odaberi datoteku IP filtera - + All supported filters Svi podržani filteri - + Parsing error Greška razrješavanja - + Failed to parse the provided IP filter Razrješavanje danog IP filtera nije uspjelo - + Successfully refreshed Uspješno osvježeno - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspješno analiziran osigurani IP filter: %1 pravila su primijenjena. - + Preferences Postavke - + Time Error Vremenska pogreška - + The start time and the end time can't be the same. Vrijeme početka i vrijeme završetka ne može biti isto. - - + + Length Error Pogreška duljine - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Korisničko ime web sučelja mora imati najmanje 3 znaka. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Korisničko ime web sučelja mora imati najmanje 6 znakova. @@ -7377,7 +7398,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' ali ne IP/Address - + IP/Adresa @@ -8218,12 +8239,12 @@ Ti dodaci su onemogućeni. RSS article '%1' is accepted by rule '%2'. Trying to add torrent... - + RSS članak '%1' prihvaća pravilo '%2'. Pokušavam dodati torrent... Failed to read RSS AutoDownloader rules. %1 - + Neuspješno čitanje RSS AutoDownloader pravila. %1 @@ -8257,27 +8278,27 @@ Ti dodaci su onemogućeni. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 - + Neuspješno čitanje RSS sesije podataka. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 Nije uspjelo spremanje RSS kanala u '%1', razlog: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Nije moguće analizirati podatke RSS sesije. Pogreška: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Nije moguće učitati podatke RSS sesije. Nevažeći format podataka. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Nije moguće učitati RSS članak '%1#%2'. Nevažeći format podataka. @@ -8340,42 +8361,42 @@ Ti dodaci su onemogućeni. Nije moguće izbrisati korijensku mapu. - + Failed to read RSS session data. %1 - + Neuspješno čitanje RSS sesije podataka. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Nije uspjelo analiziranje podataka RSS sesije. Datoteka: "%1". Greška: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." - + Nije uspjelo učitavanje podataka RSS sesije. Datoteka: "%1". Pogreška: "Nevažeći format podataka." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. Nije moguće učitati RSS feed. Feed: "%1". Razlog: potreban je URL. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. Nije moguće učitati RSS feed. Feed: "%1". Razlog: UID je nevažeći. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Duplicirani RSS feed pronađen. UID: "%1". Pogreška: Čini se da je konfiguracija oštećena. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. Nije moguće učitati RSS stavku. Stavka: "%1". Nevažeći format podataka. - + Corrupted RSS list, not loading it. Oštećen RSS popis, ne učitava se. @@ -10244,17 +10265,17 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Failed to load Watched Folders configuration. %1 - + Nije uspjelo učitavanje konfiguracije nadziranih mapa. %1 Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" - + Neuspješno analiziranje konfiguracije nadziranih mapa iz %1. Greška: "%2" Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." - + Nije uspjelo učitavanje konfiguracije nadziranih mapa iz %1. Pogreška: "Nevažeći format podataka." @@ -10277,7 +10298,7 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Magnet file too big. File: %1 - + Magnet datoteka je prevelika. Datoteka: %1 @@ -10300,7 +10321,7 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Failed to allocate memory when reading file. File: "%1". Error: "%2" - + Neuspješna dodjela memorije prilikom čitanja datoteke. Datoteka: "%1". Greška: "%2" @@ -10392,10 +10413,6 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Set share limit to Postavi ograničenje dijeljenja na - - minutes - minuta - ratio @@ -10404,12 +10421,12 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. total minutes - + ukupno minuta inactive minutes - + neaktivnih minuta @@ -11255,334 +11272,334 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. TransferListWidget - + Column visibility Vidljivost stupca - + Recheck confirmation Ponovno provjeri potvrđivanje - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Jeste li sigurni da želite ponovno provjeriti odabrani/e torrent(e)? - + Rename Preimenovanje - + New name: Novi naziv: - + Choose save path Izaberi putanju spremanja - + Confirm pause Potvrdite pauzu - + Would you like to pause all torrents? Želite li pauzirati sve torrente? - + Confirm resume Potvrdite nastavak - + Would you like to resume all torrents? Želite li nastaviti sa svim torrentima? - + Unable to preview Pregled nije moguć - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Odabrani torrent "%1" ne sadrži datoteke koje se mogu pregledati - + Resize columns Promjena veličine stupaca - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Promjena veličine svih neskrivenih stupaca na veličinu njihovog sadržaja - + Enable automatic torrent management Omogući automatsko upravljanje torrentima - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Jeste li sigurni da želite omogućiti automatsko upravljanje torrentima za odabrani torrent(e)? Mogu biti premješteni. - + Add Tags Dodaj oznake - + Choose folder to save exported .torrent files Odaberite mapu za spremanje izvezenih .torrent datoteka - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Izvoz .torrent datoteke nije uspio. Torrent: "%1". Putanja spremanja: "%2". Razlog: "%3" - + A file with the same name already exists Datoteka s istim nazivom već postoji - + Export .torrent file error Pogreška izvoza .torrent datoteke - + Remove All Tags Ukloni sve oznake - + Remove all tags from selected torrents? Ukloniti sve oznake s odabranih torrenta? - + Comma-separated tags: Oznake odvojene zarezima: - + Invalid tag Nevažeća oznaka - + Tag name: '%1' is invalid Naziv oznake: '%1' nije valjan - + &Resume Resume/start the torrent Nastavi - + &Pause Pause the torrent &Pauziraj - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Pri&sili nastavak - + Pre&view file... Pre&gled datoteke... - + Torrent &options... &Opcije torrenta... - + Open destination &folder Otvori odredišnu &mapu - + Move &up i.e. move up in the queue Pomakni g&ore - + Move &down i.e. Move down in the queue Pomakni &dolje - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Pomakni na &vrh - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Pomakni na &dno - + Set loc&ation... Postavi &lokaciju... - + Force rec&heck Prisili ponovnu prov&jeru - + Force r&eannounce Prisili ponovne &oglase - + &Magnet link &Magnet link - + Torrent &ID Torrent &ID - + &Name &Naziv - + Info &hash v1 Info &hash v1 - + Info h&ash v2 Info h&ash v2 - + Re&name... Preime&nuj... - + Edit trac&kers... Uredi trac&kere - + E&xport .torrent... Uve&zi .torrent... - + Categor&y Kategor&ija - + &New... New category... &Novi - + &Reset Reset category &Poništi - + Ta&gs Ozna&ke - + &Add... Add / assign multiple tags... Dod&aj - + &Remove All Remove all tags &Ukloni sve - + &Queue &Red čekanja - + &Copy &Kopiraj - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported Izvezeni torrent nije nužno isti kao uvezeni - + Download in sequential order Preuzmi u sekvencijskom poretku - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Došlo je do pogreške prilikom izvoza .torrent datoteka. Za detalje provjerite zapisnik izvršenja. - + &Remove Remove the torrent Uk&loni - + Download first and last pieces first Preuzmi prve i zadnje dijelove prije drugih. - + Automatic Torrent Management Automatsko upravljanje torrentima - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatski način rada znači da će različita svojstva torrenta (npr. putanja spremanja) biti određena pridruženom kategorijom - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Ne može se prisilno ponovno najaviti ako je torrent pauziran/u redu čekanja/pogreška/provjera - + Super seeding mode Način superseedanja @@ -11721,24 +11738,29 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" - + Pogreška pri otvaranju datoteke. Datoteka: "%1". Greška: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 + Veličina datoteke premašuje ograničenje. Datoteka: "%1". Veličina datoteke: %2. Ograničenje veličine: %3 + + + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 - + File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Pogreška čitanja datoteke. Datoteka: "%1". Greška: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 - + Neusklađenost očitane veličine. Datoteka: "%1". Očekivano: %2. Stvarno: %3 @@ -11842,12 +11864,12 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Web server error. %1 - + Greška web poslužitelja. %1 Web server error. Unknown error. - + Greška web poslužitelja. Nepoznata pogreška. diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index 232993f4f..3828b9968 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -9,105 +9,110 @@ A qBittorrent névjegye - + About Névjegy - + Authors Szerzők - + Current maintainer Jelenlegi projektvezető - + Greece Görögország - - + + Nationality: Nemzetiség: - - + + E-mail: E-mail: - - + + Name: Név: - + Original author Eredeti szerző - + France Franciaország - + Special Thanks Külön köszönet - + Translators Fordítók - + License Licenc - + Software Used Használatban lévő szoftver - + qBittorrent was built with the following libraries: A qBittorrent a következő könyvtárak felhasználásával került kiadásra: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Egy kifinomult, C++-ban fejlesztett BitTorrent kliens, Qt és libtorrent-rasterbar programkönyvtárakra alapozva. - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - Szerzői joggal védve %1 2006-2022 A qBittorrent projekt + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Szerzői joggal védve %1 2006-2023 A qBittorrent projekt - + Home Page: Weblap: - + Forum: Fórum: - + Bug Tracker: Hibakövető: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License A DB-IP ingyenes IP to Country Lite adatbázisát a peerek országának meghatározására használjuk. Az adatbázis Creative Commons Nevezd meg! 4.0 nemzetközi licenc alatt érhető el. @@ -354,13 +359,13 @@ Mentés .torrent fájlként… - + I/O Error I/O Hiba - - + + Invalid torrent Érvénytelen torrent @@ -377,17 +382,17 @@ Nem elérhető - + Not available Nem elérhető - + Invalid magnet link Érvénytelen magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 Hiba: %2 - + This magnet link was not recognized A magnet linket nem sikerült felismerni - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Metaadat letöltése... @@ -417,22 +422,22 @@ Hiba: %2 Mentési útvonal választása - - - + + - + + Torrent is already present Torrent már a listában van - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. '%1' torrent már szerepel a letöltési listában. Trackerek nem lettek egyesítve, mert a torrent privát. - + Torrent is already queued for processing. Torrent már sorban áll feldolgozásra. @@ -462,51 +467,51 @@ Hiba: %2 Ez a metaadatot is le fogja tölteni ha az, kezdéskor nem volt jelen. - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. A magnet link már sorban áll feldolgozásra. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Szabad hely a lemezen: %2) - + Not available This size is unavailable. Nem elérhető - + Torrent file (*%1) Torrent fájl (*%1) - + Save as torrent file Mentés torrent fájlként - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. '%1' torrent metaadat-fájl nem exportálható. Indok: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nem lehet v2 torrentet létrehozni, amíg annak adatai nincsenek teljesen letöltve. - + Cannot download '%1': %2 '%1' nem tölthető le: %2 @@ -516,35 +521,35 @@ Hiba: %2 Fájlok szűrése... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. '%1' torrent már szerepel a letöltési listában. Trackereket nem lehet egyesíteni, mert a torrent privát. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? '%1' torrent már szerepel a letöltési listában. Szeretné egyesíteni az új forrásból származó trackereket? - + Parsing metadata... Metaadat értelmezése... - + Metadata retrieval complete Metaadat sikeresen letöltve - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Nem sikerült a betöltés URL-ről: %1. Hiba: %2 - + Download Error Letöltési hiba @@ -1303,96 +1308,96 @@ Hiba: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 elindult - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Futtatás hordozható módban. Profil mappa automatikusan észlelve: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Felesleges parancssori kapcsoló észlelve: "%1". A hordozható mód magában foglalja a gyors-folytatást. - + Using config directory: %1 Beállítások könyvtár használata: %1 - + Torrent name: %1 Torrent név: %1 - + Torrent size: %1 Torrent méret: %1 - + Save path: %1 Mentés helye: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent letöltésre került %1 alatt. - + Thank you for using qBittorrent. Köszönjük, hogy a qBittorentet használja. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, értesítő levél küldése - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Külső program futtatása. Torrent: "%1". Parancs: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Nem sikerült futtatni a külső programot. Torrent: "%1". Parancs: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent "%1" befejezte a letöltést - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... A WebUI röviddel a belső előkészületek után elindul. Kérlek várj... - - + + Loading torrents... Torrentek betöltése... - + E&xit K&ilépés - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Hiba - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1401,121 +1406,120 @@ Hiba: %2 Indok: %2 - + Error Hiba - + Failed to add torrent: %1 Torrent hozzáadása nem sikerült: %1 - + Torrent added Torrent hozzáadva - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' hozzáadva. - + Download completed Letöltés befejezve - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' befejezte a letöltést. - + URL download error URL letöltés hiba - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nem sikerült a fájlt letölteni az URL címről: '%1', indok: %2. - + Torrent file association Torrent fájl társítás - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? A qBittorrent nem az alapértelmezett .torrent vagy Magnet link kezelő alkalmazás. Szeretnéd alapértelmezetté tenni? - + Information Információ - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 qBittorrent irányításához nyissa meg a Web UI-t itt: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 A Web UI adminisztrátor felhasználónév: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Web UI adminisztrátor jelszó nem lett alapértelmezettre állítva: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Ez biztonsági kockázatot jelent, kérjük, változtassa meg jelszavát a programbeállításokban. - Application failed to start. - Az alkalmazást nem sikerült elindítani. + Az alkalmazást nem sikerült elindítani. - + Exit Kilépés - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Nem sikerült beállítani a fizikai memória (RAM) használati korlátját. Hibakód: %1. Hibaüzenet: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" A fizikai memória (RAM) használatának kemény korlátját nem sikerült beállítani. Kért méret: %1. A rendszer kemény korlátja: %2. Hibakód: %3. Hibaüzenet: "%4" - + qBittorrent termination initiated qBittorrent leállítása kezdeményezve - + qBittorrent is shutting down... A qBittorrent leáll... - + Saving torrent progress... Torrent állapotának mentése... - + qBittorrent is now ready to exit A qBittorrent készen áll a kilépésre @@ -2025,17 +2029,17 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Nem lehetett engedélyezni az Előre-Írás Naplózás (WAL) módot. Hiba: %1. - + Couldn't obtain query result. Nem sikerült lekérdezés eredményt kapni. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. WAL mód valószínűleg nem támogatott a fájlrendszer korlátozásai miatt. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 Nem sikerült elkezdeni a tranzakciót. Hiba: %1 @@ -2043,22 +2047,22 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Torrent metaadat mentése sikertelen. Hiba: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Nem sikerült tárolni a '%1' torrent folytatási adatait. Hiba: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Nem sikerült törölni a '%1' torrent folytatási adatait. Hiba: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Torrentek sorrend pozícióit nem sikerült menteni. Hiba: %1 @@ -2079,8 +2083,8 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor - - + + ON BE @@ -2092,8 +2096,8 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor - - + + OFF KI @@ -2166,19 +2170,19 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor - + Anonymous mode: %1 Anonymous mód: %1 - + Encryption support: %1 Titkosítás támogatás: %1 - + FORCED KÉNYSZERÍTETT @@ -2240,11 +2244,11 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Torrent elérte az inaktív seed idő limitet. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrent betöltése sikertelen. Indok: "%1" @@ -2261,17 +2265,17 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Duplikált torrent hozzáadási kísérlet észlelve. A trackerek egyesítése le van tiltva. Torrent: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Duplikált torrent hozzáadási kísérlet észlelve. A trackerek nem egyesíthetők mert ez egy privát torrent. Torrent: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + Duplikált torrent hozzáadási kísérlet észlelve. Trackerek egyesítésre kerültek az új forrásból. Torrent: %1 @@ -2289,277 +2293,287 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Nem sikerült a torrent exportálása. Torrent: "%1". Cél: "%2". Indok: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Folytatási adatok mentése megszakítva. Függőben lévő torrentek száma: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Rendszer hálózat állapota megváltozott erre: %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 hálózati konfigurációja megváltozott, munkamenet-kötés frissítése - + The configured network address is invalid. Address: "%1" A konfigurált hálózati cím érvénytelen. Cím: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Nem sikerült megtalálni a konfigurált hálózati címet a használathoz. Cím: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" A konfigurált hálózati interfész érvénytelen. Interfész: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Érvénytelen IP-cím elutasítva a tiltott IP-címek listájának alkalmazása során. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker hozzáadva a torrenthez. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker eltávolítva a torrentből. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL seed hozzáadva a torrenthez. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL seed eltávolítva a torrentből. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent szüneteltetve. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent folytatva. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent letöltése befejeződött. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent áthelyezés visszavonva. Torrent: "%1". Forrás: "%2". Cél: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Nem sikerült sorba állítani a torrent áthelyezését. Torrent: "%1". Forrás: "%2". Cél: "%3". Indok: a torrent jelenleg áthelyezés alatt van a cél felé - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Nem sikerült sorba állítani a torrentmozgatást. Torrent: "%1". Forrás: "%2" Cél: "%3". Indok: mindkét útvonal ugyanarra a helyre mutat - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent mozgatás sorba állítva. Torrent: "%1". Forrás: "%2". Cél: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent áthelyezés megkezdve. Torrent: "%1". Cél: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nem sikerült menteni a Kategóriák konfigurációt. Fájl: "%1". Hiba: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nem sikerült értelmezni a Kategóriák konfigurációt. Fájl: "%1". Hiba: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Torrenten belüli .torrent fájl rekurzív letöltése. Forrás torrent: "%1". Fájl: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Torrenten belüli .torrent fájl rekurzív letöltése. Forrás torrent: "%1". Fájl: "%2". Hiba: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP szűrő fájl sikeresen feldolgozva. Alkalmazott szabályok száma: %1 - + Failed to parse the IP filter file Nem sikerült feldolgozni az IP-szűrőfájlt - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent visszaállítva. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Új torrent hozzáadva. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent hibát jelzett. Torrent: "%1". Hiba: %2. - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent eltávolítva. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent eltávolítva és tartalma törölve. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Fájl hiba riasztás. Torrent: "%1". Fájl: "%2". Indok: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port lefoglalás sikertelen. Üzenet: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port lefoglalás sikerült. Üzenet: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-szűrő - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). kiszűrt port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). privilegizált port (%1) - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy hiba. Cím: %1. Üzenet: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 kevert mód megszorítások - + Failed to load Categories. %1 Nem sikerült betölteni a Kategóriákat. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Nem sikerült betölteni a Kategóriák beállításokat. Fájl: "%1". Hiba: "Érvénytelen adat formátum" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent eltávolítva, de tartalmát és/vagy a rész-fájlt nem sikerült eltávolítani. Torrent: "%1". Hiba: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 letiltva - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 letiltva - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Nem sikerült az URL seed DNS lekérdezése. Torrent: "%1". URL: "%2". Hiba: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Hibaüzenet érkezett az URL seedtől. Torrent: "%1". URL: "%2". Üzenet: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Sikerült az IP cím használatba vétele. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Nem sikerült az IP cím használata. IP: "%1". Port: "%2/%3". Indok: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Külső IP észlelve. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Hiba: A belső riasztási tár megtelt, és a riasztások elvetésre kerülnek. Előfordulhat, hogy csökkentett teljesítményt észlel. Eldobott riasztás típusa: "%1". Üzenet: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent sikeresen áthelyezve. Torrent: "%1". Cél: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" A torrent áthelyezése nem sikerült. Torrent: "%1". Forrás: "%2". Cél: "%3". Indok: "%4" @@ -2581,62 +2595,62 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 "%1" peer hozzáadása a "%2" torrenthez sikertelen. Indok: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" "%1" peer hozzáadva a "%2" torrenthez. - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Váratlan adat észlelve. Torrent: %1. Adat: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Nem sikerült fájlba írni. Indok: "%1". A Torrent most "csak feltöltés" módban van. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Első és utolsó szelet letöltése először: %1, torrent: '%2' - + On Be - + Off Ki - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Nem sikerült folytatási adatot generálni. Torrent: "%1". Indok: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" A torrent visszaállítása sikertelen. A fájlok valószínűleg át lettek helyezve, vagy a tárhely nem érhető el. Torrent: "%1". Indok: "%2" - + Missing metadata Hiányzó metaadat - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Fájl átnevezése sikertelen. Torrent: "%1", fájl: "%2", indok: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Teljesítmény riasztás: %1. További info: %2 @@ -2952,12 +2966,12 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 Nem sikerült betölteni az egyéni téma stíluslapot. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 Nem sikerült betölteni az egyéni téma színeket. %1 @@ -3323,59 +3337,70 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. A %1 egy ismeretlen parancssori paraméter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 egyedüli parancssori paraméter lehet csak. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nem lehet használni %1 -t: a qBittorrent már fut ennél a felhasználónál. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Az alkalmazást a -h paraméterrel indítva ismerkedhet meg a parancssori paraméterekkel. - + Bad command line Rossz parancs sor - + Bad command line: Rossz parancs sor: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice Jogi figyelmeztetés - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. A qBittorrent egy fájlmegosztó program. Amikor egy torrentet futtat, a benne lévő adatok az Ön feltöltése által lesznek elérhetőek mások számára. Minden tartalom amit megoszt, kizárólag az Ön felelőssége. - + No further notices will be issued. Ez az üzenet többször nem fog megjelenni. - + Press %1 key to accept and continue... Nyomja meg a %1 billentyűt az elfogadás és folytatáshoz... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3384,17 +3409,17 @@ No further notices will be issued. Több ilyen figyelmeztetést nem fog kapni. - + Legal notice Jogi figyelmeztetés - + Cancel Mégse - + I Agree Elfogadom @@ -3685,12 +3710,12 @@ Több ilyen figyelmeztetést nem fog kapni. - + Show Mutat - + Check for program updates Programfrissítések keresése @@ -3705,13 +3730,13 @@ Több ilyen figyelmeztetést nem fog kapni. Ha tetszik a qBittorrent, kérjük, adományozzon! - - + + Execution Log Napló - + Clear the password Jelszó törlése @@ -3737,224 +3762,224 @@ Több ilyen figyelmeztetést nem fog kapni. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent lekerül a tálcára - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Ez a működés megváltoztatható a beállításokban. Többször nem lesz emlékeztetve. - + Icons Only Csak ikonok - + Text Only Csak szöveg - + Text Alongside Icons Szöveg az ikonok mellett - + Text Under Icons Szöveg az ikonok alatt - + Follow System Style Rendszer kinézetének követése - - + + UI lock password UI jelszó - - + + Please type the UI lock password: Kérlek add meg az UI jelszavát: - + Are you sure you want to clear the password? Biztosan ki akarod törölni a jelszót? - + Use regular expressions Reguláris kifejezések használata - + Search Keresés - + Transfers (%1) Átvitelek (%1) - + Recursive download confirmation Letöltés ismételt megerősítése - + Never Soha - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. A qBittorrent frissült, és újra kell indítani a változások életbe lépéséhez. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent bezáráskor a tálcára - + Some files are currently transferring. Néhány fájl átvitele folyamatban van. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Biztosan ki akar lépni a qBittorrentből? - + &No &Nem - + &Yes &Igen - + &Always Yes &Mindig igen - + Options saved. Beállítások mentve. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Hiányzó Python bővítmény - + qBittorrent Update Available Elérhető qBittorrent frissítés - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? A keresőmotor használatához Python szükséges, de úgy tűnik nincs telepítve. Telepíti most? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. A keresőhöz Python szükséges, de úgy tűnik nincs telepítve. - - + + Old Python Runtime Elavult Python bővítmény - + A new version is available. Új verzió elérhető. - + Do you want to download %1? Le szeretnéd tölteni %1? - + Open changelog... Változások listájának megnyitása... - + No updates available. You are already using the latest version. Nem érhető el frissítés. A legfrissebb verziót használja. - + &Check for Updates &Frissítések keresése - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? A telepített Python verziója (%1) túl régi. Minimális követelmény: %2. Telepít most egy újabb verziót? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. A telepített Python verziója (%1) túl régi. Egy újabb verzió szükséges a keresőmotorok működéséhez. Minimális követelmény: %2. - + Checking for Updates... Frissítések keresése… - + Already checking for program updates in the background A frissítések keresése már fut a háttérben - + Download error Letöltési hiba - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. A Python telepítőt nem sikerült letölteni, mivel: %1. Kérlek telepítsd fel kézzel. - - + + Invalid password Érvénytelen jelszó @@ -3969,62 +3994,62 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel. Szűrés erre: - + The password must be at least 3 characters long A jelszónak legalább 3 karakter hosszúnak kell lennie - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? '%1' torrent .torrent fájlokat is tartalmaz, így is szeretné letölteni őket? - + The password is invalid A jelszó érvénytelen - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Letöltési sebsesség: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Feltöltési sebesség: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [L: %1/s, F: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Elrejt - + Exiting qBittorrent qBittorrent bezárása - + Open Torrent Files Torrent Fájl Megnyitása - + Torrent Files Torrent Fájlok @@ -4219,7 +4244,7 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" SSL hiba figyelmen kívül hagyva, URL: "%1", hibák: "%2" @@ -5755,23 +5780,11 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel. When duplicate torrent is being added Amikor duplikált torrent kerül hozzáadásra - - Whether trackers should be merged to existing torrent - Hogy a trackereket be kell-e olvasztani a meglévő torrentbe - Merge trackers to existing torrent Trackerek egyesítése meglévő torrenthez - - Shows a confirmation dialog upon merging trackers to existing torrent - Megerősítő párbeszédpanel jelenik meg a trackerek meglévő torrenthez való egyesítésekor - - - Confirm merging trackers - Trackerek összevonásának megerősítése - Add... @@ -5916,12 +5929,12 @@ Titkosítás letiltása: Kapcsolódás csak protokolltitkosítás nélküli peer When total seeding time reaches - + Amikor a teljes seed időt eléri When inactive seeding time reaches - + Amikor az inaktív seed időt eléri @@ -5961,10 +5974,6 @@ Titkosítás letiltása: Kapcsolódás csak protokolltitkosítás nélküli peer Seeding Limits Seedelési korlátok - - When seeding time reaches - Amikor a seedidőt eléri - Pause torrent @@ -6139,7 +6148,7 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A &apo - + Normal Normál @@ -6486,26 +6495,26 @@ Kézi: A különböző torrenttulajdonságokat (például a mentési útvonalat) - + None Nincs - + Metadata received Metaadat fogadva - + Files checked Fájlok ellenőrizve Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Kérdezzen rá a trackerek összevonására, amikor a torrent kézzel kerül hozzáadásra @@ -6691,17 +6700,17 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt' szűrő, de ne Típus: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7045,267 +7054,267 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt' szűrő, de ne Domain név: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Ezeket a beállításokat bekapcsolva, <strong>véglegesen elveszítheti</strong> a .torrent fájljait! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Ha engedélyezi a második lehetőséget (&ldquo;Akkor is, ha meg lett szakítva a hozzáadás&rdquo;), akkor a .torrent fájl <strong>törölve lesz</strong>, akkor is, ha a &ldquo;<strong>Mégse</strong>&rdquo; gombot nyomja meg a &ldquo;Torrent hozzáadása&rdquo; párbeszédablakon - + Select qBittorrent UI Theme file qBittorrent felület téma fájl kiválasztása - + Choose Alternative UI files location Válasszon helyet az alternatív felhasználóifelület-fájloknak - + Supported parameters (case sensitive): Támogatott paraméterek (kis- és nagybetű különbözik): - + Minimized Tálcán - + Hidden Rejtve - + Disabled due to failed to detect system tray presence Letiltva, mert nem sikerült észlelni a rendszertálca jelenlétét - + No stop condition is set. Nincs stop feltétel beállítva. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent megáll a metaadat fogadása után. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Nem érintettek azok a torrentek melyek kezdéskor metaadattal rendelkeznek. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent meg fog állni a fájlok kezdeti ellenőrzése után. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Ez a metaadatot is le fogja tölteni ha az, kezdéskor nem volt jelen. - + %N: Torrent name %N: Torrent neve - + %L: Category %L: Kategória - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Tartalom útvonala (többfájlok torrenteknél ugyanaz mint a gyökér útvonal) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Gyökér útvonal (első torrent alkönyvtár útvonala) - + %D: Save path %D: Mentés útvonala - + %C: Number of files %C: Fájlok száma - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrent mérete (bájtok) - + %T: Current tracker %T: Jelenlegi tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tipp: Tegye a paramétereket idézőjelbe, hogy elkerülje a szöveg üres karaktereknél történő kettévágását (például "%N") - + (None) (Nincs) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Egy torrent lassúnak lesz ítélve, ha a le- és feltöltési sebessége ezen értékek alatt marad a "torrent inaktivítási időzítő"-ben meghatározott ideig. - + Certificate Tanúsítvány - + Select certificate Tanúsítvány kiválasztása - + Private key Privát kulcs - + Select private key Privát kulcs kiválasztása - + Select folder to monitor Válasszon egy megfigyelni kívánt könyvtárat - + Adding entry failed Bejegyzés hozzáadása sikertelen - + Location Error Hely hiba - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Alternatív Web UI fájlok helye nem lehet üres. - - + + Choose export directory Export könyvtár kiválasztása - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Ha ezek a beállítások be vannak kapcsolva, akkor a qBittorrent <strong>törli</strong> a .torrent fájlokat, ha a sikeresen hozzáadta (első lehetőség) vagy nem adta hozzá (második lehetőség) a letöltési sorhoz. Ez <strong>nem csak</strong> a &ldquo;Torrent hozzáadása&rdquo; menüművelettel megnyitott fájlokra érvényes, hanem a <strong>fájltípus társításokon</strong> keresztül megnyitottakra is - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent felület téma fájl (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Címkék (vesszővel elválasztva) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v1 (vagy '-' ha nem érhető el) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info hash v2 (vagy '-' ha nem érhető el) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent azonosító (vagy sha-1 info hash v1 torrenthez, vagy csonkolt sha-256 info hash v2/hibrid torrenthez) - - - + + + Choose a save directory Mentési könyvtár választása - + Choose an IP filter file Válassz egy IP-szűrő fájlt - + All supported filters Minden támogatott szűrő - + Parsing error Feldolgozási hiba - + Failed to parse the provided IP filter Megadott IP szűrő feldogozása sikertelen - + Successfully refreshed Sikeresen frissítve - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP-szűrő sikeresen feldolgozva: %1 szabály alkalmazva. - + Preferences Beállítások - + Time Error Idő hiba - + The start time and the end time can't be the same. A kezdés és befejezés ideje nem lehet ugyanaz. - - + + Length Error Hossz hiba - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web UI felhasználónévnek legalább 3 karakter hosszúnak kell lennie. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web UI jelszónak legalább 6 karakter hosszúnak kell lennie. @@ -8277,27 +8286,27 @@ Azok a modulok letiltásra kerültek. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 Nem sikerült beolvasni az RSS munkamenet adatokat. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 Nem sikerült menteni az RSS-csatornát ide '%1', Indok: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 RSS munkamenet-adatokat nem lehetett feldolgozni. Hiba: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Nem tölthetőek be az RSS munkamenet-adatok. Érvénytelen adatformátum. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Nem sikerült betölteni az '%1#%2' RSS elemet. Érvénytelen adatformátum. @@ -8360,42 +8369,42 @@ Azok a modulok letiltásra kerültek. Gyökérkönyvtár nem törölhető. - + Failed to read RSS session data. %1 Nem sikerült beolvasni az RSS munkamenet adatokat. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Nem sikerült feldolgozni az RSS munkamenet adatokat. Fájl: "%1". Hiba: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." Nem sikerült betölteni az RSS munkamenet adatot. Fájl: "%1". Hiba: "Érvénytelen adat formátum." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. Nem sikerült betölteni az RSS csatornát. Csatorna: "%1". Indok: URL szükséges. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. Nem sikerült az RSS csatorna betöltése. Forrás: "%1". Indok: UID érvénytelen. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Duplázott RSS csatorna észlelve. UID: "%1". Hiba: Konfiguráció sérültnek tűnik. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. Nem sikerült az RSS elem betöltése. Elem: "%1". Érvénytelen adat formátum. - + Corrupted RSS list, not loading it. Sérült RSS-lista, nem lesz betöltve. @@ -10412,10 +10421,6 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Set share limit to Megosztási korlát beállítása - - minutes - perc - ratio @@ -10424,12 +10429,12 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. total minutes - + összes perc inactive minutes - + inaktív perc @@ -11275,334 +11280,334 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. TransferListWidget - + Column visibility Oszlop beállítások - + Recheck confirmation Újraellenőrzés megerősítése - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Biztos benne, hogy újraellenőrzi a kiválasztott torrenteket? - + Rename Átnevezés - + New name: Új név: - + Choose save path Válasszon mentési útvonalat - + Confirm pause Szüneteltetés megerősítése - + Would you like to pause all torrents? Szünetelteti az összes torrentet? - + Confirm resume Folytatás megerősítése - + Would you like to resume all torrents? Folytatja az összes torrentet? - + Unable to preview Előnézet nem lehetséges - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files A kijelölt torrent "%1" nem tartalmaz előnézhető fájlokat - + Resize columns Oszlopok átméretezése - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Méretezze át az összes nem rejtett oszlopot a tartalmuk méretére - + Enable automatic torrent management Automatikus torrentkezelés engedélyezése - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Biztos benne, hogy engedélyezi az automatikus torrentkezelést a kiválasztott torrent(ek) számára? Lehetséges, hogy át lesznek helyezve. - + Add Tags Címkék hozzáadása - + Choose folder to save exported .torrent files Válasszon mappát az exportált .torrent fájlok mentéséhez - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" A .torrent fájl exportálása sikertelen. Torrent: "%1". Útvonal mentése: "%2". Indok: "%3" - + A file with the same name already exists Ugyanilyen nevű fájl már létezik - + Export .torrent file error .torrent fájl exportálás hiba - + Remove All Tags Összes címke eltávolítása - + Remove all tags from selected torrents? Eltávolítja az összes címkét a kiválasztott torrentekről? - + Comma-separated tags: Vesszővel elválasztott címkék: - + Invalid tag Érvénytelen címke - + Tag name: '%1' is invalid Címkenév: '%1' érvénytelen - + &Resume Resume/start the torrent &Folytatás - + &Pause Pause the torrent &Szünet - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Folytatás &kényszerítése - + Pre&view file... Fájl elő&nézete... - + Torrent &options... Torrent &beállításai… - + Open destination &folder &Célkönyvtár megnyitása - + Move &up i.e. move up in the queue Feljebb m&ozgat - + Move &down i.e. Move down in the queue Lejjebb mo&zgat - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Leg&felülre mozgat - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Le&galulra mozgat - + Set loc&ation... Hely &megadása... - + Force rec&heck Kényszerített újra&ellenőrzés - + Force r&eannounce Kényszerített új&rajelentés - + &Magnet link M&agnet link - + Torrent &ID Torrent &azonosító - + &Name &Név - + Info &hash v1 Info &hash v1 - + Info h&ash v2 Info h&ash v2 - + Re&name... Át&nevezés... - + Edit trac&kers... Trackerek szer&kesztése... - + E&xport .torrent... Torrent e&xportálása... - + Categor&y Kategó&ria - + &New... New category... Ú&j… - + &Reset Reset category &Visszaállítás - + Ta&gs Cím&kék - + &Add... Add / assign multiple tags... &Hozzáadás… - + &Remove All Remove all tags Ö&sszes eltávolítása - + &Queue &Sor - + &Copy &Másolás - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported Az exportált torrent nem feltétlenül ugyanaz, mint az importált - + Download in sequential order Letöltés egymás utáni sorrendben - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Hibák történtek a .torrent fájlok exportálásakor. A részletekért ellenőrizze a végrehajtási naplót. - + &Remove Remove the torrent &Eltávolítás - + Download first and last pieces first Első és utolsó szelet letöltése először - + Automatic Torrent Management Automatikus torrentkezelés - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Az automatikus mód azt jelenti, hogy a különböző torrenttulajdonságok (például a mentési útvonal) a hozzátartozó kategória alapján kerülnek eldöntésre - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Kényszerített újrajelentés nem lehetséges ha a torrent állapota Szüneteltetett/Elakadt/Hibás/Ellenőrzés - + Super seeding mode Szuper seed üzemmód @@ -11741,22 +11746,27 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" Fájlmegnyitási hiba. Fájl: "%1". Hiba: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 A fájl mérete meghaladja a korlátot. Fájl: "%1". Fájl mérete: %2. Méretkorlát: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" Fájl olvasási hiba. Fájl: "%1". Hiba: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 Olvasási méret eltérés. Fájl: "%1". Várt: %2. Tényleges: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts index aae4ad151..fb11d5ad6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts @@ -9,105 +9,110 @@ qBittorrent-ի մասին - + About Ծրագրի մասին - + Authors - + Current maintainer Ընթացիկ տեխնիակական աջակցություն - + Greece Greece - - + + Nationality: Ազգություն՝ - - + + E-mail: Էլ. փոստ՝ - - + + Name: Անվանում՝ - + Original author Հիմնադիր հեղինակ - + France France - + Special Thanks Հատուկ շնորհակալություններ - + Translators Թարգմանիչներ - + License Թույլատրագիր - + Software Used Օգտագործված ծրագրեր - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent-ը ստեղծվել է հետևյալ գրադարանների կիրառմամբ՝ - - An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. + + Copy to clipboard - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + + + + Home Page: Տնէջ՝ - + Forum: Ֆորում՝ - + Bug Tracker: Վրեպների գրանցորդ՝ - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -354,13 +359,13 @@ Պահել որպես .torrent նիշք... - + I/O Error Ն/Ա սխալ - - + + Invalid torrent Անվավեր torrent @@ -377,17 +382,17 @@ Հասանելի չէ - + Not available Հասանելի չէ - + Invalid magnet link Անվավեր magnet հղում - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 Սխալ՝ %2 - + This magnet link was not recognized Այս magnet հղումը չճանաչվեց - + Magnet link Magnet հղում - + Retrieving metadata... Առբերել մետատվյալները... @@ -417,22 +422,22 @@ Error: %2 Ընտրեք պահելու ուղին - - - + + - + + Torrent is already present Torrent-ը արդեն առկա է - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent is already queued for processing. @@ -462,51 +467,51 @@ Error: %2 - - - - + + + + N/A - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (ազատ տարածք սկավառակի վրա՝ %2) - + Not available This size is unavailable. Հասանելի չէ - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file Պահել որպես torrent նիշք - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 Չի ստացվում ներբեռնել '%1'՝ %2 @@ -516,35 +521,35 @@ Error: %2 Զտել նիշքերը... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... Մետատվյալների վերլուծում... - + Metadata retrieval complete Մետատվյալների առբերումը ավարտվեց - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Չհաջողվեց բեռնել URL-ից՝ %1: Սխալ՝ %2 - + Download Error Ներբեռնման սխալ @@ -1303,96 +1308,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1-ը մեկնարկեց - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent name: %1 Torrent-ի անվանում՝ %1 - + Torrent size: %1 Torrent-ի չափը՝ %1 - + Save path: %1 Պահելու ուղին՝ %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent-ը բեռնվել է %1ում։ - + Thank you for using qBittorrent. Շնորհակալություն qBittorrent-ը օգտագործելու համար։ - + Torrent: %1, sending mail notification - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit Դուր&ս գալ - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ն/Ա սխալ - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1400,120 +1405,119 @@ Error: %2 - + Error Սխալ - + Failed to add torrent: %1 Չհաջոցվեց ավելացնել torrent՝ %1 - + Torrent added Torrent-ը ավելացվեց - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1'-ը ավելացվեց: - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + URL download error URL ներբեռնման սխալ - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Torrent file association Torrent նիշքերի համակցում - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Information Տեղեկություններ - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - Application failed to start. - Չհաջողվեց մեկնարկել հավելվածը + Չհաջողվեց մեկնարկել հավելվածը - + Exit Ելք - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Պահվում է torrent-ի ընթացքը... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -2022,17 +2026,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't obtain query result. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 @@ -2040,22 +2044,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -2076,8 +2080,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON Միաց. @@ -2089,8 +2093,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF Անջտ. @@ -2163,19 +2167,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED ՍՏԻՊՈՂԱԲԱՐ @@ -2241,7 +2245,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2286,277 +2290,287 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Համակարգի ցանցի վիճակը փոխվեց հետևյալի՝ %1 - + ONLINE ԱՌՑԱՆՑ - + OFFLINE ԱՆՑԱՆՑ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP զտիչ - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1-ը կասեցված է - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1-ը կասեցված է - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2578,62 +2592,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On Միաց. - + Off Անջտ. - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2949,12 +2963,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 @@ -3320,59 +3334,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice Օգտագործման իրավունքը - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... Սեղմեք %1 կոճակը՝ համաձայնվելու և շարունակելու... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3381,17 +3406,17 @@ No further notices will be issued. Հետագայում նման հարցում չի արվի։ - + Legal notice Օգտագործման իրավունքը - + Cancel Չեղարկել - + I Agree Համաձայն եմ @@ -3682,12 +3707,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Ցուցադրել - + Check for program updates Ստուգել արդիացումների առկայությունը @@ -3702,13 +3727,13 @@ No further notices will be issued. Եթե qBittorrent-ը Ձեզ դուր եկավ, խնդրում ենք նվիրաբերություն կատարել։ - - + + Execution Log Գրանցամատյան - + Clear the password Մաքրել գաղտնաբառը @@ -3734,222 +3759,222 @@ No further notices will be issued. - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Icons Only Միայն պատկերակները - + Text Only Միայն տեքստը - + Text Alongside Icons Գրվածք պատկերակի կողքը - + Text Under Icons Գրվածք պատկերակի ներքևում - + Follow System Style Հետևել համակարգի ոճին - - + + UI lock password Ծրագրի կողփման գաղտնաբառը - - + + Please type the UI lock password: Մուտքագրեք ծրագրի կողփման գաղտնաբառը՝ - + Are you sure you want to clear the password? Վստա՞հ եք, որ ուզում եք մաքրել գաղտնաբառը՝ - + Use regular expressions Օգտ. կանոնավոր սահ-ներ - + Search Որոնել - + Transfers (%1) Փոխանցումներ (%1) - + Recursive download confirmation Ռեկուրսիվ ներբեռնման հաստատում - + Never Երբեք - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent-ը թարմացվել է։ Վերամեկնարկեք՝ փոփոխությունները կիրառելու համար։ - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent-ը փակվեց դարակի մեջ - + Some files are currently transferring. Որոշ նիշքեր դեռ փոխանցվում են: - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Վստա՞հ եք, որ ուզում եք փակել qBittorrent-ը: - + &No &Ոչ - + &Yes &Այո - + &Always Yes &Միշտ այո - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/վ - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available Հասանելի է qBittorrent-ի արդիացում - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. Հասանելի է նոր տարբերակ: - + Do you want to download %1? - + Open changelog... Բացել փոփոխությունների մատյանը... - + No updates available. You are already using the latest version. Արդիացումներ հասանելի չեն: Դուք արդեն օգտագործում եք վերջին տարբերակը: - + &Check for Updates &Ստուգել արդիացումների առկայությունը - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Ստուգել արդիացումների առկայությունը... - + Already checking for program updates in the background - + Download error Ներբեռնման սխալ - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-ի տեղակայիչը չի կարող բեռնվել, պատճառը՝ %1։ Տեղակայեք այն ձեռադիր։ - - + + Invalid password Անվավեր գաղտնաբառ @@ -3964,62 +3989,62 @@ Please install it manually. - + The password must be at least 3 characters long - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + The password is invalid Գաղտնաբառը անվավեր է - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Ներբեռնում՝ %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Վերբեռնում՝ %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Ներբեռ. %1, Վերբեռ. %2] qBittorrent %3 - + Hide Թաքցնել - + Exiting qBittorrent qBittorrent ծրագիրը փակվում է - + Open Torrent Files Բացել torrent նիշքերը - + Torrent Files Torrent նիշքեր @@ -4215,7 +4240,7 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -5943,10 +5968,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits Բաժանման սահմանաչափ - - When seeding time reaches - Երբ բաժանման ժամանակը հասնում է - Pause torrent @@ -6115,7 +6136,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal Միջին @@ -6461,19 +6482,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None - + Metadata received - + Files checked @@ -6654,17 +6675,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Տեսակ՝ - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7008,267 +7029,267 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Տիրույթի անվանում՝ - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files %C: Նիշքերի քանակը - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + (None) (չկա) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate Վկայագիր - + Select certificate Ընտրել վկայագիր - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor Ընտրել պանակը մշտադիտարկելու համար - + Adding entry failed - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory Ընտրեք արտածման տեղը - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Պիտակներ (ստորակետով բաժանված) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Ընտրեք պահպանելու տեղը - + Choose an IP filter file - + All supported filters Բոլոր աջակցվող զտիչները - + Parsing error Սխալ - + Failed to parse the provided IP filter IP ֆիլտրի տրամադրման սխալ - + Successfully refreshed Հաջողությամբ թարմացվեց - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Հաջողությամբ է ստուգվել IP ֆիլտրով. %1 կանոններ են կիրառվել։ - + Preferences Նախընտրություններ - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web UI-ի օգտագործողի անունը պետք է պարունակի գոնե 3 նիշ։ - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -8239,27 +8260,27 @@ Those plugins were disabled. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -8322,42 +8343,42 @@ Those plugins were disabled. Չի ստացվում ջնջել արմատային պանակը: - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. @@ -10370,10 +10391,6 @@ Please choose a different name and try again. Set share limit to - - minutes - րոպե - ratio @@ -11228,334 +11245,334 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Սյունակների տեսանելիությունը - + Recheck confirmation Վերստուգման հաստատում - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Վստա՞հ եք, որ ուզում եք վերստուգել ընտրված torrent-(ներ)ը: - + Rename Անվանափոխել - + New name: Նոր անվանում՝ - + Choose save path Ընտրեք պահելու ուղին - + Confirm pause - + Would you like to pause all torrents? - + Confirm resume - + Would you like to resume all torrents? - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Ավելացնել պիտակներ - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags Հեռացնել բոլոր պիտակները - + Remove all tags from selected torrents? Հեռացնե՞լ բոլոր պիտակները ընտրված torrent-ներից: - + Comma-separated tags: Ստորակետով բաժանված պիտակներ՝ - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + &Resume Resume/start the torrent &Շարունակել - + &Pause Pause the torrent &Դադարեցնել - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Pre&view file... - + Torrent &options... - + Open destination &folder - + Move &up i.e. move up in the queue - + Move &down i.e. Move down in the queue - + Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set loc&ation... - + Force rec&heck - + Force r&eannounce - + &Magnet link - + Torrent &ID - + &Name - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... - + Edit trac&kers... - + E&xport .torrent... - + Categor&y - + &New... New category... - + &Reset Reset category - + Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... - + &Remove All Remove all tags - + &Queue - + &Copy - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order Բեռնել հաջորդական կարգով - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent - + Download first and last pieces first Սկզբում ներբեռնել առաջին ու վերջին մասերը - + Automatic Torrent Management Torrent-ների ինքնաշխատ կառավարում - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode Գերբաժանման գործելաձև @@ -11694,22 +11711,27 @@ Please choose a different name and try again. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_id.ts b/src/lang/qbittorrent_id.ts index b821d017e..27466c896 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_id.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_id.ts @@ -9,105 +9,110 @@ Tentang qBittorrent - + About Tentang - + Authors Pengembang - + Current maintainer Pengelola saat ini - + Greece Yunani - - + + Nationality: Kewarganegaraan: - - + + E-mail: E-mail: - - + + Name: Nama: - + Original author Pengembang asli - + France Perancis - + Special Thanks Apresiasi - + Translators Penerjemah - + License Lisensi - + Software Used Perangkat Lunak yang Digunakan - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent dibuat dengan pustaka berikut: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Aplikasi BitTorrent tingkat lanjut yang diprogram menggunakan C++, berbasis toolkit Qt dan libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - Hak cipta %1 2006-2022 The qBittorrent project + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Hak cipta %1 2006-2023 The qBittorrent project - + Home Page: Laman Utama: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Pelacak Bug: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Database IP ke Negara versi Lite gratis oleh DB-IP digunakan untuk menerjemahkan IP ke negara rekan. Database dilisensikan di bawah Creative Commons Attribution 4.0 License Internasional @@ -354,13 +359,13 @@ Simpan sebagai berkas .torrent... - + I/O Error Galat I/O - - + + Invalid torrent Torrent tidak valid @@ -377,17 +382,17 @@ Tidak Tersedia - + Not available Tidak tersedia - + Invalid magnet link Tautan magnet tidak valid - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 Galat: %2 - + This magnet link was not recognized Tautan magnet ini tidak dikenali - + Magnet link Tautan magnet - + Retrieving metadata... Mengambil metadata... @@ -417,22 +422,22 @@ Galat: %2 Pilih jalur penyimpanan - - - + + - + + Torrent is already present Torrent sudah ada - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' sudah masuk di daftar transfer. Pencari tidak dapat digabung karena torrent pribadi. - + Torrent is already queued for processing. Torrent sudah mengantrikan untuk memproses. @@ -462,51 +467,51 @@ Galat: %2 Ini juga akan mengunduh metadata jika sebelumnya tidak ada. - - - - + + + + N/A T/A - + Magnet link is already queued for processing. Link Magnet sudah diurutkan untuk proses. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Ruang kosong di disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Tidak tersedia - + Torrent file (*%1) Berkas torrent (*%1) - + Save as torrent file Simpan sebagai berkas torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Tidak dapat mengekspor berkas metadata torrent '%1'. Alasan: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Tidak dapat membuat torrent v2 hingga datanya terunduh semua. - + Cannot download '%1': %2 Tidak bisa mengunduh '%1': %2 @@ -516,35 +521,35 @@ Galat: %2 Filter berkas... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' sudah masuk di daftar transfer. Pencari tidak dapat digabung karena ini torrent pribadi. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' sudah masuk di daftar transfer. Apakah Anda ingin menggabung pencari dari sumber baru? - + Parsing metadata... Mengurai metadata... - + Metadata retrieval complete Pengambilan metadata komplet - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Gagal memuat dari URL: %1. Galat: %2 - + Download Error Galat Unduh @@ -1303,96 +1308,96 @@ Galat: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 dimulai - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Berjalan dalam mode portabel. Mendeteksi otomatis folder profil di: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 Menggunakan direktori konfigurasi: %1 - + Torrent name: %1 Nama torrent: %1 - + Torrent size: %1 Ukuran torrent: %1 - + Save path: %1 Jalur penyimpanan: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent telah diunduh dalam %1. - + Thank you for using qBittorrent. Terima kasih telah menggunakan qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, mengirimkan notifikasi email - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... Memuat torrent... - + E&xit &Keluar - + I/O Error i.e: Input/Output Error Galat I/O - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1401,120 +1406,119 @@ Galat: %2 Alasan: %2 - + Error Galat - + Failed to add torrent: %1 Gagal menambahkan torrent: %1 - + Torrent added Torrent ditambahkan - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' telah ditambahkan. - + Download completed Unduhan Selesai - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' telah selesai diunduh. - + URL download error Galat unduh URL - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Tidak bisa mengunduh berkas pada URL '%1', alasan: %2. - + Torrent file association Asosiasi berkas torrent - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent bukan aplikasi bawaan untuk membuka berkas torrent atau tautan Magnet. Apakah Anda ingin mengasosiasikan qBittorent untuk membuka berkas torrent dan Tautan Magnet? - + Information Informasi - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Untuk mengontrol qBittorrent, akses WebUI di: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Nama pengguna administrator Web UI adalah: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 kata sandi administrator Web UI belum diganti dari bawaannya: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - Application failed to start. - Aplikasi gagal untuk dijalankan. + Aplikasi gagal untuk dijalankan. - + Exit Tutup - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Menyimpan progres torrent... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -2023,17 +2027,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't obtain query result. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 @@ -2041,22 +2045,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Tidak dapat menyimpan metadata torrent. Kesalahan %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Tidak dapat melanjutkan menyimpan data untuk torrent '%1'. Kesalahan: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Tidak dapat menghapus data yang dilanjutkan dari torrent '%1'. Kesalahan: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Tidak dapat menyimpan posisi antrian torrent. Kesalahan: %1 @@ -2077,8 +2081,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON NYALA @@ -2090,8 +2094,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF MATI @@ -2164,19 +2168,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Mode anonim: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED PAKSA @@ -2242,7 +2246,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2287,277 +2291,287 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status jaringan sistem berubah menjadi %1 - + ONLINE DARING - + OFFLINE LURING - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfigurasi jaringan dari %1 telah berubah, menyegarkan jalinan sesi - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent dihentikan. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent dilanjutkan. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Unduhan Torrent terselesaikan. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Memulai memindahkan torrent. Torrent: "%1". Tujuan: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent bermasalah. Torrent: "%1". Masalah: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Hapus torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Hilangkan torrent dan hapus isi torrent. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filter IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 Gagal memuat Kategori. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Gagal memuat pengaturan Kategori. File: "%1". Kesalahan: "Format data tidak valid" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent dihapus tapi gagal menghapus isi dan/atau fail-sebagian. Torrent: "%1". Kesalahan: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 dinonaktifkan - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 dinonaktifkan - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2579,62 +2593,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Gagal menambahkan rekanan "%1" ke torrent "%2". Alasan: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Rekanan "%1" ditambahkan ke torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Unduh bagian awal dan akhir terlebih dahulu: %1, torrent: '%2' - + On Aktif - + Off Nonaktif - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Gagal mengubah nama berkas. Torrent: "%1", berkas: "%2", alasan: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2950,12 +2964,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 @@ -3321,59 +3335,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 adalah parameter baris perintah yang tidak dikenal. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 harus sebagai parameter baris perintah tunggal. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Anda tidak bisa menggunakan %1: qBittorrent telah berjalan untuk pengguna ini. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Jalankan aplikasi dengan opsi -h untuk membaca tentang parameter baris perintah. - + Bad command line Baris perintah buruk - + Bad command line: Baris perintah buruk: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice Catatan Hukum - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent adalah program berbagi berkas. Ketika menjalankan torrent, data akan tersedia dan dibagikan dengan menunggah. Konten apapun yang dibagikan adalah resiko Anda sendiri. - + No further notices will be issued. Tidak adap peringatan lanjutan yang akan diangkat. - + Press %1 key to accept and continue... Tekan tombol %1 untuk menerima dan melanjutkan... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3382,17 +3407,17 @@ No further notices will be issued. Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. - + Legal notice Catatan hukum - + Cancel Batal - + I Agree Saya Setuju @@ -3683,12 +3708,12 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. - + Show Tampilkan - + Check for program updates Periksa pemutakhiran program @@ -3703,13 +3728,13 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. Jika Anda suka qBittorrent, silakan donasi! - - + + Execution Log Log Eksekusi - + Clear the password Kosongkan sandi @@ -3735,223 +3760,223 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent dikecilkan di tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Tindakan ini akan mengubah pengaturan. Anda takkan diingatkan lagi. - + Icons Only Hanya Ikon - + Text Only Hanya Teks - + Text Alongside Icons Teks di Samping Ikon - + Text Under Icons Teks di Bawah Ikon - + Follow System Style Ikuti Gaya Sistem - - + + UI lock password Sandi kunci UI - - + + Please type the UI lock password: Mohon ketik sandi kunci UI: - + Are you sure you want to clear the password? Apakah Anda yakin ingin mengosongkan sandi? - + Use regular expressions Gunakan ekspresi biasa - + Search Cari - + Transfers (%1) Transfer (%1) - + Recursive download confirmation Konfirmasi unduh rekursif - + Never Jangan Pernah - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent sudah diperbaharui dan perlu dimulai-ulang untuk perubahan lagi efektif. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent ditutup ke tray - + Some files are currently transferring. Beberapa berkas saat ini ditransfer. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Apakah Anda yakin ingin keluar dari qBittorrent? - + &No &Tidak - + &Yes &Ya - + &Always Yes &Selalu Ya - + Options saved. Opsi tersimpan. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/d - - + + Missing Python Runtime Runtime Python hilang - + qBittorrent Update Available Tersedia Pemutakhiran qBittorrent - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python dibutuhkan untuk dapat menggunakan mesin pencari tetapi sepertinya belum dipasang. Apakah Anda ingin memasangnya sekarang? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python dibutuhkan untuk dapat menggunakan mesin pencari tetapi sepertinya belum dipasang. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. Versi baru tersedia. - + Do you want to download %1? Apakah Anda ingin mengunduh %1? - + Open changelog... Membuka logperubahan... - + No updates available. You are already using the latest version. Pemutakhiran tidak tersedia. Anda telah menggunakan versi terbaru. - + &Check for Updates &Periksa Pemutakhiran - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Memeriksa Pemutakhiran... - + Already checking for program updates in the background Sudah memeriksa pemutakhiran program di latar belakang - + Download error Galat unduh - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python tidak bisa diunduh, alasan: %1. Mohon pasang secara manual. - - + + Invalid password Sandi tidak valid @@ -3966,62 +3991,62 @@ Mohon pasang secara manual. - + The password must be at least 3 characters long - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + The password is invalid Sandi tidak valid - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Kecepatan DL: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Kecepatan UL: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Sembunyikan - + Exiting qBittorrent Keluar qBittorrent - + Open Torrent Files Buka Berkas Torrent - + Torrent Files Berkas Torrent @@ -4216,7 +4241,7 @@ Mohon pasang secara manual. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -5946,10 +5971,6 @@ Nonaktifkan enkripsi: Hanya tersambung ke rekanan tanpa enkripsi protokolSeeding Limits Batasan Berbagi - - When seeding time reaches - Saat waktu berbagi telah tercapai - Pause torrent @@ -6124,7 +6145,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & - + Normal Normal @@ -6470,19 +6491,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None Tidak ada - + Metadata received Metadata diterima - + Files checked File sudah diperiksa @@ -6663,17 +6684,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Tipe: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7017,267 +7038,267 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Nama domain: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Dengan mengaktifkan opsi ini, Anda bisa <strong>secara permanen kehilangan</strong> berkas .torrent Anda! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Jika Anda mengaktifkan opsi kedua (&ldquo;Juga ketika tambahan dibatalkan&rdquo;) berkas .torrent <strong>akan dihapus</strong>meski jika anda pencet&ldquo;<strong>Batal</strong>&rdquo; didalam &ldquo;Tambahkan torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file Pilih berkas Tema UI qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Pilih lokasi berkas UI Alternatif - + Supported parameters (case sensitive): Parameter yang didukung (sensitif besar kecil huruf): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. Kondisi penghentian tidak ditentukan. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent akan berhenti setelah metadata diterima. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Torrent yang sudah memiliki metadata tidak akan terpengaruh. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent akan berhenti setelah berkas diperiksa lebih dahulu. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Ini juga akan mengunduh metadata jika sebelumnya tidak ada. - + %N: Torrent name %N: Nama torrent - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Jalur konten (sama dengan jalur root untuk torrent multi-berkas) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Jalur root (jalur subdirektori torrent pertama) - + %D: Save path %D: Jalur simpan - + %C: Number of files %C: Jumlah berkas - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Ukuran torrent (bita) - + %T: Current tracker %T: Pelacak saat ini - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: Merangkum parameter dengan tanda kutipan untuk menghindari teks terpotong di ruang putih (m.s., "%N") - + (None) (Nihil) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Satu torrent akan menentukan lambat jika nilai unduh dan unggah bertahan dibawah nilai ini untuk "Timer Torrent ketidakaktifan" detik - + Certificate Sertifikat - + Select certificate Pilih sertifikat - + Private key Kunci privat - + Select private key Pilih kunci privat - + Select folder to monitor Pilih folder untuk dimonitor - + Adding entry failed Gagal menambahkan entri - + Location Error Galat Lokasi - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Lokasi berkas UI Web tidak boleh kosong. - - + + Choose export directory Pilih direktori ekspor - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Pilih direktori simpan - + Choose an IP filter file Pilih berkas filter IP - + All supported filters Semua filter yang didukung - + Parsing error Galat penguraian - + Failed to parse the provided IP filter Gagal mengurai filter IP yang diberikan - + Successfully refreshed Berhasil disegarkan - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berhasil mengurai filter IP yang diberikan: %1 aturan diterapkan. - + Preferences Preferensi - + Time Error Galat Waktu - + The start time and the end time can't be the same. Waktu mulai dan berakhir tidak boleh sama. - - + + Length Error Galat Panjang - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Panjang nama pengguna Web UI minimal harus 3 karakter. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Password Web UI harus setidaknya 6 karakter atau lebih. @@ -8249,27 +8270,27 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Tidak dapat menguraikan Sesi data RSS. Galat: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Tidak dapat mengakses data RSS. Format tidak sah. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Tidak dapat mengakses pasal RSS '%1#%2'. Format tidak sah. @@ -8332,42 +8353,42 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. Tidak bisa menghapus folder root - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. @@ -10384,10 +10405,6 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Set share limit to Atur limit bagi ke - - minutes - menit - ratio @@ -11242,334 +11259,334 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. TransferListWidget - + Column visibility Keterlihatan kolom - + Recheck confirmation Komfirmasi pemeriksaan ulang - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Apakah Anda yakin ingin memeriksa ulang torrent yang dipilih? - + Rename Ubah nama - + New name: Nama baru: - + Choose save path Pilih jalur penyimpanan - + Confirm pause - + Would you like to pause all torrents? Ingin tunda semua torrents? - + Confirm resume - + Would you like to resume all torrents? Ingin lanjutkan semua torrents? - + Unable to preview Tidak dapat melihat pratinjau - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Torrent "%1" berisi berkas yang tidak bisa ditinjau - + Resize columns Ubah ukuran kolom - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Ubah ukuran semua kolom yang tidak disembunyikan sesuai ukuran konten kolom - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Tambah Tag - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags Buang Semua Tag - + Remove all tags from selected torrents? Buang semua tag dari torrent yang dipilih? - + Comma-separated tags: Koma-pemisah tag: - + Invalid tag Kesalahan tag - + Tag name: '%1' is invalid Nama tag: '%1' tidak valid - + &Resume Resume/start the torrent &Lanjutkan - + &Pause Pause the torrent Tang&guhkan - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Pre&view file... - + Torrent &options... - + Open destination &folder - + Move &up i.e. move up in the queue - + Move &down i.e. Move down in the queue - + Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set loc&ation... - + Force rec&heck - + Force r&eannounce - + &Magnet link - + Torrent &ID - + &Name - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... - + Edit trac&kers... - + E&xport .torrent... - + Categor&y - + &New... New category... - + &Reset Reset category - + Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... - + &Remove All Remove all tags - + &Queue - + &Copy - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order Unduh berurutan - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent &Hapus - + Download first and last pieces first Unduh bagian-bagian pertama dan akhir terlebih dahulu - + Automatic Torrent Management Manajemen Torrent Otomatis - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Mode otomatis berarti berbagai properti torrent (misal tempat penyimpanan) akan ditentukan dengan kategori terkait - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode Mode pembibitan super @@ -11708,22 +11725,27 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_is.ts b/src/lang/qbittorrent_is.ts index 0a15651a0..b831d9720 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_is.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_is.ts @@ -9,7 +9,7 @@ Um qBittorrent - + About Um @@ -18,100 +18,105 @@ Höfundur - + Authors - + Current maintainer Núverandi umsjónarmaður - + Greece Grikkland - - + + Nationality: - - + + E-mail: Tölvupóstur - - + + Name: Nafn: - + Original author Upprunalegur höfundur - + France Frakkland - + Special Thanks - + Translators - + License Leyfi - + Software Used - + qBittorrent was built with the following libraries: - - An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. + + Copy to clipboard - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - - - - - Home Page: + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - Forum: + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Home Page: + + + + + Forum: + + + + Bug Tracker: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -430,24 +435,24 @@ - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + I/O Error I/O Villa - - + + Invalid torrent @@ -468,17 +473,17 @@ Ekki í boði - + Not available Ekki í boði - + Invalid magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -490,17 +495,17 @@ Error: %2 Get ekki bætt við torrent - + This magnet link was not recognized - + Magnet link - + Retrieving metadata... @@ -528,22 +533,22 @@ Error: %2 Skráin gat ekki verið endurnefnd - - - + + - + + Torrent is already present - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent is already queued for processing. @@ -573,51 +578,51 @@ Error: %2 - - - - + + + + N/A - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Ekki í boði - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 @@ -638,23 +643,23 @@ Error: %2 Forgangur - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Niðurhal villa @@ -1422,49 +1427,49 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 byrjað - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent name: %1 Torrent nafn: %1 - + Torrent size: %1 Torrent stærð: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. @@ -1473,49 +1478,49 @@ Error: %2 [qBittorrent] '%1' hefur lokið niðurhali - + Torrent: %1, sending mail notification - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit H&ætta - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Villa - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1523,120 +1528,115 @@ Error: %2 - + Error Villa - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + URL download error - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Gat ekki sótt torrent skrá af URL '%1', ástæða: %2. - + Torrent file association - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Information Upplýsingar - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - - Application failed to start. - - - - + Exit - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Vista torrent framfarir... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -2172,17 +2172,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't obtain query result. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 @@ -2190,22 +2190,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -2257,8 +2257,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -2270,8 +2270,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -2344,19 +2344,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED @@ -2422,7 +2422,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2467,277 +2467,287 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2766,62 +2776,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -3141,12 +3151,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 @@ -3743,76 +3753,87 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Legal notice - + Cancel Hætta við - + I Agree Ég samþykki @@ -4123,12 +4144,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Sýna - + Check for program updates @@ -4143,13 +4164,13 @@ No further notices will be issued. - - + + Execution Log - + Clear the password @@ -4175,71 +4196,71 @@ No further notices will be issued. - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - + + UI lock password - - + + Please type the UI lock password: - + Are you sure you want to clear the password? - + Use regular expressions - + Search Leita - + Transfers (%1) @@ -4253,7 +4274,7 @@ No further notices will be issued. I/O Villa - + Recursive download confirmation @@ -4266,64 +4287,64 @@ No further notices will be issued. Nei - + Never Aldrei - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Nei - + &Yes &Já - + &Always Yes &Alltaf já - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent uppfærsla í boði @@ -4338,67 +4359,67 @@ Viltu sækja %1? Gat ekki sótt torrent skrá af URL '%1', ástæða: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates &Athuga með uppfærslur - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Athuga með uppfærslur... - + Already checking for program updates in the background @@ -4407,19 +4428,19 @@ Minimum requirement: %2. Python fannst í '%1' - + Download error Niðurhal villa - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password @@ -4434,62 +4455,62 @@ Please install it manually. - + The password must be at least 3 characters long - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + The password is invalid - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Fela - + Exiting qBittorrent Hætti qBittorrent - + Open Torrent Files - + Torrent Files @@ -4695,7 +4716,7 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -6626,7 +6647,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal Venjulegt @@ -6977,19 +6998,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None - + Metadata received - + Files checked @@ -7148,17 +7169,17 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP @@ -7496,267 +7517,267 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + (None) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Preferences - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -8964,27 +8985,27 @@ Those plugins were disabled. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -9047,42 +9068,42 @@ Those plugins were disabled. - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. @@ -12385,154 +12406,154 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility - + Choose save path Veldu vista slóðina - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + Rename Endurnefna - + New name: Nýtt nafn: - + Unable to preview - + Confirm pause - + Would you like to pause all torrents? - + Confirm resume - + Would you like to resume all torrents? - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + &Resume Resume/start the torrent - + &Pause Pause the torrent - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent @@ -12543,151 +12564,151 @@ Please choose a different name and try again. &Eyða - + &Remove Remove the torrent - + Pre&view file... - + Torrent &options... - + Open destination &folder - + Move &up i.e. move up in the queue - + Move &down i.e. Move down in the queue - + Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set loc&ation... - + Force rec&heck - + Force r&eannounce - + &Magnet link - + Torrent &ID - + &Name - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... - + Edit trac&kers... - + E&xport .torrent... - + Categor&y - + &New... New category... - + &Reset Reset category - + Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... - + &Remove All Remove all tags - + &Queue - + &Copy - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported @@ -12721,27 +12742,27 @@ Please choose a different name and try again. Nafn - + Download in sequential order - + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking @@ -12762,7 +12783,7 @@ Please choose a different name and try again. Afrita magnet slóð - + Super seeding mode @@ -12905,22 +12926,27 @@ Please choose a different name and try again. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index c1128c4e2..d5d470afd 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -9,105 +9,110 @@ Info su qBittorrent - + About Info programma - + Authors Autori - + Current maintainer Attuale manutentore - + Greece Grecia - - + + Nationality: Nazionalità: - - + + E-mail: E-mail: - - + + Name: Nome: - + Original author Autore originale - + France Francia - + Special Thanks Ringraziamenti speciali - + Translators Traduttori - + License Licenza - + Software Used Software usato - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent è stato costruito con le seguenti librerie: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. qBittorrent è un avanzato client BitTorrent sviluppato in C++, basato sul toolkit Qt e libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - + Home Page: Sito web: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Tracker Bug: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Il database gratuito da IP a Country Lite di DB-IP viene usato per determinare i paesi dei peer. Il database è concesso in licenza con la licenza internazionale Creative Commons Attribution 4.0. @@ -355,13 +360,13 @@ Il database è concesso in licenza con la licenza internazionale Creative Common Salva come file .torrent... - + I/O Error Errore I/O - - + + Invalid torrent Torrent non valido @@ -378,17 +383,17 @@ Il database è concesso in licenza con la licenza internazionale Creative Common Non disponibile - + Not available Non disponibile - + Invalid magnet link Collegamento magnet non valido - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -397,17 +402,17 @@ Error: %2 Errore: %2. - + This magnet link was not recognized Collegamento magnet non riconosciuto - + Magnet link Collegamento magnet - + Retrieving metadata... Recupero metadati... @@ -418,22 +423,22 @@ Errore: %2. Scegli una cartella per il salvataggio - - - + + - + + Torrent is already present Il torrent è già presente - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Il torrent '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. I server traccia non sono stati uniti perché è un torrent privato. - + Torrent is already queued for processing. Il torrent è già in coda per essere processato. @@ -463,51 +468,51 @@ Errore: %2. Questo scaricherà anche i metadati se inizialmente non erano presenti. - - - - + + + + N/A N/D - + Magnet link is already queued for processing. Il collegamento magnet è già in coda per essere elaborato. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Spazio libero nel disco: %2) - + Not available This size is unavailable. Non disponibile - + Torrent file (*%1) File torrent (*%1) - + Save as torrent file Salva come file torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Impossibile esportare file metadati torrent "%1": motivo %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Impossibile creare torrent v2 fino a quando i relativi dati non sono stati completamente scaricati. - + Cannot download '%1': %2 Impossibile scaricare '%1': %2 @@ -517,37 +522,37 @@ Errore: %2. Filtra file... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Il torrent '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. I tracker non possono essere uniti perché è un torrent privato. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Il torrent '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. Vuoi unire i tracker da una nuova fonte? - + Parsing metadata... Analisi metadati... - + Metadata retrieval complete Recupero metadati completato - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Download fallito da URL: %1. Errore: %2. - + Download Error Errore download @@ -1306,99 +1311,99 @@ Errore: %2. Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 è stato avviato - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 In esecuzione in modo portatile. Rilevamento automatico cartella profilo in: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Rilevato flag della riga di comando ridondante: "%1". La modalità portatile implica una relativa ripresa rapida. - + Using config directory: %1 Usa cartella config: %1 - + Torrent name: %1 Nome torrent: %1 - + Torrent size: %1 Dimensione torrent: %1 - + Save path: %1 Percorso di salvataggio: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Il torrent è stato scaricato in %1. - + Thank you for using qBittorrent. Grazie di usare qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, invio mail di notifica - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Esecuzione programma esterno. torrent: "%1". comando: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Impossibile eseguire il programma esterno. Torrent: "%1". Comando: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Download completato torrent "%1" - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI verrà avviats poco dopo i preparativi interni. Attendi... - - + + Loading torrents... Caricamento torrent... - + E&xit &Esci - + I/O Error i.e: Input/Output Error Errore I/O - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1407,103 +1412,102 @@ Comando: `%2` Motivo: %2 - + Error Errore - + Failed to add torrent: %1 Impossibile aggiungere il torrent: %1 - + Torrent added Torrent aggiunto - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' è stato aggiunto. - + Download completed Download completato - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Download completato di '%1'. - + URL download error Errore download URL - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Impossibile scaricare il file all'URL '%1', motivo: %2. - + Torrent file association Associazione file torrent - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent non è l'applicazione predefinita per l'apertura di file torrent o collegamenti Magnet. Vuoi rendere qBittorrent l'applicazione predefinita per questi file? - + Information Informazioni - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Per controllare qBittorrent, accedi alla WebUI a: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Utente amministratore Web UI: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 La password dell'amministratore dell'interfaccia utente web non è stata modificata rispetto a quella predefinita: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Questo è un rischio per la sicurezza Cambia la password nelle preferenze del programma. - Application failed to start. - Avvio applicazione fallito. + Avvio applicazione fallito. - + Exit Esci - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Impossibile impostare il limite di uso della memoria fisica (RAM). Codice di errore: %1. Messaggio di errore: "%2". - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Impossibile impostare il limite fisso di uso della memoria fisica (RAM). Dimensione richiesta: %1. @@ -1512,22 +1516,22 @@ Codice errore: %3. Messaggio di errore: "%4" - + qBittorrent termination initiated Chiusura di qBittorrent avviata - + qBittorrent is shutting down... Chiusura di qBittorrent... - + Saving torrent progress... Salvataggio avazamento torrent in corso... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent è ora pronto per la chiusura @@ -2044,17 +2048,17 @@ Errore: %2. Errore: '%1'. - + Couldn't obtain query result. Impossibile ottenere il risultato della query. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. La modalità WAL probabilmente non è supportata a causa delle limitazioni del file system. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 Impossibile iniziare la transazione. Errore: %1 @@ -2063,24 +2067,24 @@ Errore: %1 BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Impossibile salvare i metadati del torrent. Errore: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Impossibile salvare dati ripresa torrent '%1'. Errore: %2. - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Impossibile eliminare dati ripresa torrent '%1'. Errore: %2. - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Impossibile salvare posizione coda. Errore: %1 @@ -2101,8 +2105,8 @@ Errore: %2. - - + + ON ON @@ -2114,8 +2118,8 @@ Errore: %2. - - + + OFF OFF @@ -2199,19 +2203,19 @@ Nuovo annuncio a tutti i tracker... - + Anonymous mode: %1 Modalità anonima: %1 - + Encryption support: %1 Supporto crittografia: %1 - + FORCED FORZATO @@ -2274,11 +2278,11 @@ Interfaccia: "%1" Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Il torrent ha raggiunto il limite di tempo di seeding non attivo. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Impossibile caricare il torrent. Motivo: "%1" @@ -2298,17 +2302,23 @@ Motivo: "%2" Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Rilevato un tentativo di aggiungere un torrent duplicato. +L'unione dei tracker è disabilitata. +Torrent: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Rilevato un tentativo di aggiungere un torrent duplicato. +I tracker non possono essere uniti perché è un torrent privato. +Torrent: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + Rilevato un tentativo di aggiungere un torrent duplicato. +I tracker vengono uniti da una nuova fonte. +Torrent: %1 @@ -2329,106 +2339,106 @@ Destinazione: "%2". Motivo: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Salvataggio dei dati di ripristino interrotto. Numero di torrent in sospeso: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Lo stato della rete del sistema è cambiato in %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configurazione di rete di %1 è stata modificata, aggiornamento dell'associazione di sessione - + The configured network address is invalid. Address: "%1" L'indirizzo di rete configurato non è valido. Indirizzo "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Impossibile trovare l'indirizzo di rete configurato su cui ascoltare. Indirizzo "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" L'interfaccia di rete configurata non è valida. Interfaccia: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Indirizzo IP non valido rifiutato durante l'applicazione dell'elenco di indirizzi IP vietati. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Aggiunto tracker a torrent. Torrent: "%1" Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker rimosso dal torrent. Torrent: "%1" Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Aggiunto seed URL al torrent. Torrent: "%1" URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Seed URL rimosso dal torrent. Torrent: "%1" URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent in pausa. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent ripreso. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Download del torrent completato. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Spostamento torrent annullato. Torrent: "%1" @@ -2436,7 +2446,7 @@ Sorgente: "%2" Destinazione: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Impossibile accodare lo spostamento del torrent. Torrent: "%1" @@ -2445,7 +2455,7 @@ Destinazione: "%3" Motivo: il torrent si sta attualmente spostando verso la destinazione - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Impossibile accodare lo spostamento del torrent. Torrent: "%1" @@ -2454,7 +2464,7 @@ Destinazione: "%3" Motivo: entrambi i percorsi puntano alla stessa posizione - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Spostamento torrent in coda. Torrent: "%1" @@ -2462,35 +2472,35 @@ Sorgente: "%2" Destinazione: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Avvio spostamento torrent. Torrent: "%1" Destinazione: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Impossibile salvare la configurazione delle categorie. File: "%1" Errore: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Impossibile analizzare la configurazione delle categorie. File: "%1" Errore: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Download ricorsivo di file .torrent all'interno di torrent. Sorgente torrent: "%1" File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Impossibile caricare il file .torrent all'interno di torrent. Sorgente torrent: "%1" @@ -2498,50 +2508,50 @@ File: "%2" Errore: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Analisi completata file del filtro IP. Numero di regole applicate: %1 - + Failed to parse the IP filter file Impossibile analizzare il file del filtro IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrente ripristinato. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Aggiunto nuovo torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Errore torrent. Torrent: "%1" Errore: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent rimosso. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent rimosso e cancellato il suo contenuto. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Avviso di errore del file. Torrent: "%1" @@ -2549,80 +2559,90 @@ File: "%2" Motivo: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Mappatura porta UPnP/NAT-PMP non riuscita. Messaggio: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Mappatura porta UPnP/NAT-PMP riuscita. Messaggio: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). porta filtrata (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). porta privilegiata (%1) - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Errore proxy SOCKS5. Indirizzo "%1". Messaggio: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restrizioni in modalità mista - + Failed to load Categories. %1 Impossibile caricare le categorie. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Impossibile caricare la configurazione delle categorie. File: "%1". Errore: "formato dati non valido" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent rimosso ma non è stato possibile eliminarne il contenuto e/o perte del file. Torrent: "%1". Errore: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 è disabilitato - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 è disabilitato - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Ricerca DNS seed URL non riuscita. Torrent: "%1" @@ -2630,7 +2650,7 @@ URL: "%2" Errore: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Messaggio di errore ricevuto dal seed dell'URL. Torrent: "%1" @@ -2638,14 +2658,14 @@ URL: "%2" Messaggio: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Ascolto riuscito su IP. IP: "%1" Porta: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Impossibile ascoltare su IP. IP: "%1" @@ -2653,26 +2673,26 @@ Porta: "%2/%3" Motivo: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Rilevato IP esterno. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Errore: la coda degli avvisi interna è piena e gli avvisi vengono eliminati, potresti notare un peggioramento delle prestazioni. Tipo di avviso eliminato: "%1" Messaggio: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Spostamento torrent completato. Torrent: "%1" Destinazione: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Impossibile spostare il torrent. Torrent: "%1" @@ -2699,65 +2719,65 @@ Motivo: %1. BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Impossibile aggiungere peer "%1" al torrent "%2". Motivo: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Il peer "%1" è stato aggiunto al torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Rilevati dati imprevisti. Torrent: %1. Dati: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Impossibile scrivere su file. Motivo: "%1". Il torrent è ora in modalità "solo upload". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Sarica prima il primo e l'ultimo segmento: %1, torrent: '%2' - + On On - + Off Off - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Generazione dei dati per la ripresa del download non riuscita. Torrent: "%1". Motivo: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Impossibile ripristinare il torrent. I file sono stati probabilmente spostati o lo spazio di archiviazione non è accessibile. Torrente: "%1". Motivo: "%2" - + Missing metadata Metadati mancanti - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Rinomina file fallita. Torrent: "%1", file "%2", motivo: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Avviso sul rendimento: %1. Ulteriori informazioni: %2. @@ -3077,12 +3097,12 @@ Per esempio, per disabilitare la schermata d'avvio: CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 Impossibile caricare il foglio di stile del tema personalizzato. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 Impossibile caricare i colori del tema personalizzato. %1 @@ -3452,62 +3472,73 @@ Motivo: %2. Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 è un parametro sconosciuto. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 deve essere l'unico parametro della riga di comando. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Impossibile usare %1: qBittorrent è già in esecuzione per questo utente. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Esegui l'applicazione con il parametro -h per avere informazioni sui parametri della riga di comando. - + Bad command line Riga di comando errata - + Bad command line: Riga di comando errata: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice Informazioni legali - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent è un programma di condivisione file. Quando si esegue un torrent, i suoi dati saranno resi disponibili agli altri per mezzo di invio. Ogni contenuto che tu condividi è una tua responsabilità. - + No further notices will be issued. Non saranno emessi ulteriori avvisi. - + Press %1 key to accept and continue... Premi il tasto '%1' per accettare e continuare... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3518,17 +3549,17 @@ Ogni contenuto che tu condividi è una tua responsabilità. Non verranno emessi ulteriori avvisi. - + Legal notice Informazioni legali - + Cancel Annulla - + I Agree Accetto @@ -3819,12 +3850,12 @@ Non verranno emessi ulteriori avvisi. - + Show Visualizza - + Check for program updates Controlla gli aggiornamenti del programma @@ -3839,13 +3870,13 @@ Non verranno emessi ulteriori avvisi. Se ti piace qBittorrent, per favore fai una donazione! - - + + Execution Log Registro attività - + Clear the password Azzera la password @@ -3871,195 +3902,195 @@ Non verranno emessi ulteriori avvisi. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorent è ridotto a icona nell'area di notifica - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Questo comportamento può essere cambiato nelle impostazioni. Non verrà più ricordato. - + Icons Only Solo icone - + Text Only Solo testo - + Text Alongside Icons Testo accanto alle icone - + Text Under Icons Testo sotto le icone - + Follow System Style Segui stile di sistema - - + + UI lock password Password di blocco - - + + Please type the UI lock password: Inserire la password per il blocco di qBittorrent: - + Are you sure you want to clear the password? Sei sicuro di voler azzerare la password? - + Use regular expressions Usa espressioni regolari - + Search Ricerca - + Transfers (%1) Trasferimenti (%1) - + Recursive download confirmation Conferma ricorsiva download - + Never Mai - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent è stato appena aggiornato e bisogna riavviarlo affinché i cambiamenti siano effettivi. - + qBittorrent is closed to tray qBittorent è chiuso nell'area di notifica - + Some files are currently transferring. Alcuni file sono in trasferimento. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Sì - + &Always Yes Sem&pre sì - + Options saved. Opzioni salvate. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Runtime Python non disponibile - + qBittorrent Update Available È disponibile un aggiornamento per qBittorrent - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python è necessario per poter usare il motore di ricerca, ma non risulta installato. Vuoi installarlo ora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python è necessario per poter usare il motore di ricerca, ma non risulta installato. - - + + Old Python Runtime Runtime Python obsoleto - + A new version is available. È disponibile una nuova versione. - + Do you want to download %1? Vuoi scaricare %1? - + Open changelog... Apri il changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Nessun aggiornamento disponibile. Stai già usando l'ultima versione. - + &Check for Updates &Controlla gli aggiornamenti - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? La versione di Python (%1) è obsoleta. Requisito minimo: %2. Vuoi installare una versione più recente adesso? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. La versione Python (%1) è obsoleta. @@ -4067,30 +4098,30 @@ Per far funzionare i motori di ricerca aggiorna alla versione più recente. Requisito minimo: v. %2. - + Checking for Updates... Controllo aggiornamenti in corso... - + Already checking for program updates in the background Controllo aggiornamenti già attivo in background - + Download error Errore download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Il setup di Python non è stato scaricato, motivo: %1. Per favore installalo manualmente. - - + + Invalid password Password non valida @@ -4105,63 +4136,63 @@ Per favore installalo manualmente. Filtra per: - + The password must be at least 3 characters long La password deve essere lunga almeno 3 caratteri - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Il torrent '%1' contiene file .torrent. Vuoi procedere con il loro download? - + The password is invalid La password non è valida - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocità DL: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocità UP: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Minimizza nella barra di sistema - + Exiting qBittorrent Esci da qBittorrent - + Open Torrent Files Apri file torrent - + Torrent Files File torrent @@ -4356,7 +4387,7 @@ Vuoi procedere con il loro download? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignora errore SSL, URL: "%1", errori: "%2" @@ -5896,23 +5927,11 @@ Motivo: %1 When duplicate torrent is being added Quando viene aggiunto torrent duplicato - - Whether trackers should be merged to existing torrent - Se i tracker devono essere uniti al torrent esistente - Merge trackers to existing torrent Unisci i tracker al torrent esistente - - Shows a confirmation dialog upon merging trackers to existing torrent - Visualizza una finestra di dialogo di conferma quando si uniscono i tracker al torrent esistente - - - Confirm merging trackers - Conferma unione tracker - Add... @@ -6058,12 +6077,12 @@ Disabilita la crittografia: connettiti solo ai peer senza crittografia protocoll When total seeding time reaches - + Quando viene raggiunto il tempo totale seeding When inactive seeding time reaches - + Quando viene raggiunto il tempo seeding non attivo @@ -6103,10 +6122,6 @@ Disabilita la crittografia: connettiti solo ai peer senza crittografia protocoll Seeding Limits Limiti seeding - - When seeding time reaches - Quando raggiungi tempo seeding - Pause torrent @@ -6283,7 +6298,7 @@ Usa ';' per dividere più voci. - + Normal Normale @@ -6631,26 +6646,26 @@ Manuale: varie proprietà del torrent (ad es. percorso salvataggio) vanno assegn - + None Nessuna - + Metadata received Ricevuti metadati - + Files checked File controllati Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Quando il torrent viene aggiunto manualmente chiedi di unire i tracker @@ -6837,17 +6852,17 @@ readme[0-9].txt: filtro 'readme1.txt', 'readme2.txt' ma non Tipo: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7191,268 +7206,268 @@ readme[0-9].txt: filtro 'readme1.txt', 'readme2.txt' ma non Nome dominio: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Abilitando queste opzioni puoi <strong>perdere irrimediabilmente</strong> i tuoi file .torrent! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Se abiliti la seconda opzione (&ldquo;Anche quando l'aggiunta viene annullata&rdquo;) il file .torrent <strong>verrà cancellato</strong> anche se premi &ldquo;<strong>Annulla</strong>&rdquo; nella finestra di dialogo &ldquo;Aggiungi torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Seleziona file tema UI qBittorent - + Choose Alternative UI files location Scegli posizione alternativa file interfaccia - + Supported parameters (case sensitive): Parametri supportati (maiuscole/minuscole): - + Minimized Minimizzata - + Hidden Nascosta - + Disabled due to failed to detect system tray presence Disabilitato a causa del mancato rilevamento della presenza della barra delle applicazioni - + No stop condition is set. Non è impostata alcuna condizione di stop. - + Torrent will stop after metadata is received. Il torrent si interromperà dopo la ricezione dei metadati. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Non sono interessati i torrent che inizialmente hanno metadati. - + Torrent will stop after files are initially checked. Il torrent si fermerà dopo che i file sono stati inizialmente controllati. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Questo scaricherà anche i metadati se inizialmente non erano presenti. - + %N: Torrent name %N: nome torrent - + %L: Category %L: categoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: percorso contenuto (uguale al percorso radice per i torrent multi-file) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: percorso radice (primo percorso sottocartella torrent) - + %D: Save path %D: percorso salvataggio - + %C: Number of files %C: numero di file - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: dimensione torrent (byte) - + %T: Current tracker %T: server traccia attuale - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Suggerimento: inserisci i parametri con i segni di quotazione per evitare tagli del testo negli spazi bianchi (per esempio "%N") - + (None) (Nessuno) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Un torrent sarà considerato lento se le sue velocità di download e upload resteranno sotto questi valori per "Cronometro inattività torrent" secondi - + Certificate Certificato - + Select certificate Seleziona certificato - + Private key Chiave privata - + Select private key Seleziona chiave privata - + Select folder to monitor Seleziona cartella da monitorare - + Adding entry failed Aggiunta voce non riuscita - + Location Error Errore percorso - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Il percorso dei file della Web UI non può essere vuoto. - - + + Choose export directory Scegli cartella di esportazione - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Quando queste opzioni sono abilitate, qBittorrent <strong>eliminerà</strong> i file .torrent dopo che sono stati aggiunti alla sua coda di download correttamente (prima opzione) o meno (seconda opzione). Questa modalità verrà applicato <strong>non solo</strong> ai file aperti tramite l'azione del menu &ldquo;Aggiungi torrent&rdquo;, ma anche a quelli aperti tramite l'associazione del tipo di file - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) File tema interfaccia utente qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: tag (separati da virgola) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v1 (o '-' se non disponibile) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v2 (o '-' se non disponibile) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: ID torrent (hash info SHA-1 per torrent v1 o hash info SHA-256 troncato per torrent v2/ibrido) - - - + + + Choose a save directory Scegli una cartella di salvataggio - + Choose an IP filter file Scegli un file filtro IP - + All supported filters Tutti i filtri supportati - + Parsing error Errore di elaborazione - + Failed to parse the provided IP filter Impossibile analizzare il filtro IP fornito - + Successfully refreshed Aggiornato correttamente - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analisi filtro IP completata: sono state applicate %1 regole. - + Preferences Preferenze - + Time Error Errore Orario - + The start time and the end time can't be the same. Gli orari di inizio e fine non possono coincidere. - - + + Length Error Errore di Lunghezza - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Il nome utente per l'interfaccia web deve essere lungo almeno 3 caratteri. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. La password per l'interfaccia web deve essere lunga almeno 6 caratteri. @@ -8428,30 +8443,30 @@ Avvio analisi. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 Impossibile leggere i dati della sessione RSS. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 Impossibile salvare il feed RSS in '%1'. Motivo: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Impossibile analizzare i dati della sessione RSS. Errore: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Impossibile caricare i dati della sessione RSS. Formato dati non valido. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Impossibile caricare l'articolo RSS '%1#%2'. Formato dati non valido. @@ -8515,46 +8530,46 @@ Formato dati non valido. Impossibile eliminare percorso radice. - + Failed to read RSS session data. %1 Impossibile leggere i dati della sessione RSS. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Impossibile analizzare i dati della sessione RSS. File: "%1". Errore: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." Impossibile caricare i dati della sessione RSS. File: "%1". Errore: "formato dati non valido". - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. Impossibile caricare il feed RSS. Feed: "%1". Motivo: URL è obbligatorio. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. Impossibile caricare il feed RSS. Feed: "%1". Motivo: UID non valida. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Trovato feed RSS duplicato. UID: "%1". Errore: La configurazione sembra essere danneggiata. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. Impossibile caricare articolo RSS. Item: "%1". Formato dati non valido. - + Corrupted RSS list, not loading it. Lista RSS corrotta, non è stata caricata. @@ -10579,10 +10594,6 @@ Errore: "%2" Set share limit to Imposta limite condivisione a - - minutes - minuti - ratio @@ -10591,12 +10602,12 @@ Errore: "%2" total minutes - + minuti totali inactive minutes - + minuti di inattività @@ -11443,336 +11454,336 @@ Motivo: "%1" TransferListWidget - + Column visibility Visibilità colonna - + Recheck confirmation Conferma ricontrollo - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Confermi di voler ricontrollare i torrent selezionati? - + Rename Rinomina - + New name: Nuovo nome: - + Choose save path Scegli una cartella per il salvataggio - + Confirm pause Conferma pausa - + Would you like to pause all torrents? Vuoi mettere in pausa tutti i torrent? - + Confirm resume Conferma ripresa - + Would you like to resume all torrents? Vuoi riprendere tutti i torrent? - + Unable to preview Anteprima non possibile - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Il torrent selezionato "%1" non contiene file compatibili con l'anteprima - + Resize columns Ridimensiona colonne - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Ridimensiona tutte le colonne non nascoste alla dimensione del loro contenuto - + Enable automatic torrent management Abilita gestione automatica torrent - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Sei sicuro di voler abilitare la gestione automatica torrent per i torrent selezionati? I torrent potranno essere spostati. - + Add Tags Aggiungi etichette - + Choose folder to save exported .torrent files Scegli la cartella in cui salvare i file .torrent esportati - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Esportazione file .torrent non riuscita. Torrent: "%1". Percorso salvataggio: "%2". Motivo: "%3" - + A file with the same name already exists Esiste già un file con lo stesso nome - + Export .torrent file error Errore esportazione del file .torrent - + Remove All Tags Rimuovi tutte le etichette - + Remove all tags from selected torrents? Rimuovere tutte le etichette dai torrent selezionati? - + Comma-separated tags: Etichette separate da virgola: - + Invalid tag Etichetta non valida - + Tag name: '%1' is invalid Nome etichetta: '%1' non è valido - + &Resume Resume/start the torrent &Riprendi - + &Pause Pause the torrent &Pausa - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Forza rip&resa - + Pre&view file... A&nteprima file... - + Torrent &options... &Opzioni torrent... - + Open destination &folder Apri cartella &destinazione - + Move &up i.e. move up in the queue Sposta s&u - + Move &down i.e. Move down in the queue Sposta &giù - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Sposta in &alto - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Sposta in &basso - + Set loc&ation... Impost&a percorso... - + Force rec&heck Forza ri&controllo - + Force r&eannounce Forza ri&annuncio - + &Magnet link Collegamento &magnet - + Torrent &ID &ID torrent - + &Name &Nome - + Info &hash v1 Info&hash 1 - + Info h&ash v2 Info h&ash 2 - + Re&name... Ri&nomina... - + Edit trac&kers... Modifica trac&ker... - + E&xport .torrent... E&sporta .torrent... - + Categor&y &Categoria - + &New... New category... &Nuovo... - + &Reset Reset category &Ripristina - + Ta&gs Ta&g - + &Add... Add / assign multiple tags... &Aggiungi... - + &Remove All Remove all tags &Rimuovi tutto - + &Queue &Coda - + &Copy &Copia - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported Il torrent esportato non è necessariamente lo stesso di quello importato - + Download in sequential order Scarica in ordine sequenziale - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Si sono verificati errori durante l'esportazione di file .torrent. Per i dettagli controlla il registro di esecuzione. - + &Remove Remove the torrent &Rimuovi - + Download first and last pieces first Scarica la prima e l'ultima parte per prime - + Automatic Torrent Management Gestione Torrent Automatica - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category La modalità automatica significa che le varie proprietà torrent (ad esempio il percorso di salvataggio) saranno decise dalla categoria associata - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Non è possibile forzare il nuovo annuncio se il torrent è In Pausa/In Coda/Errore/Controllo - + Super seeding mode Modalità super distribuzione @@ -11924,14 +11935,14 @@ Nome eseguibile: '%1' - versione: '%2' Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" Errore apertura file. File: "%1". Errore: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 La dimensione del file supera il limite. File: "%1". @@ -11939,14 +11950,19 @@ Dimensione file: %2. Limite dimensione: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" Errore di lettura del file. File: "%1". Errore: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 Dimensione òettura non corrispondente. File: "%1". diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index 1d56e1dbc..d7eeca78f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -9,105 +9,110 @@ qBittorrentについて - + About qBittorrentについて - + Authors オーサー - + Current maintainer 現在のメンテナー - + Greece ギリシャ - - + + Nationality: 国籍: - - + + E-mail: メール: - - + + Name: 名前: - + Original author オリジナルオーサー - + France フランス - + Special Thanks 謝辞 - + Translators 翻訳者 - + License ライセンス - + Software Used 使用ソフトウェア - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrentは以下のライブラリを使用してビルドされています: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Qtツールキットとlibtorrent-rasterbarを使用してC++で書かれた先進的なBitTorrentクライアントです。 - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - + Home Page: ホームページ: - + Forum: フォーラム: - + Bug Tracker: バグトラッカー: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License DB-IPが提供するフリーの「IP to Country Lite」データベースは、ピアの国名を解決するために使用されています。このデータベースは、クリエイティブ・コモンズの「表示 4.0 国際」に基づきライセンスされています。 @@ -354,13 +359,13 @@ ".torrent"ファイルとして保存... - + I/O Error I/Oエラー - - + + Invalid torrent 無効なTorrent @@ -377,17 +382,17 @@ 取得できません - + Not available 取得できません - + Invalid magnet link 無効なマグネットリンク - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 エラー: %2 - + This magnet link was not recognized このマグネットリンクは認識されませんでした - + Magnet link マグネットリンク - + Retrieving metadata... メタデータを取得しています... @@ -417,22 +422,22 @@ Error: %2 保存パスの選択 - - - + + - + + Torrent is already present Torrentはすでに存在します - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent(%1)はすでに転送リストにあります。プライベートTorrentのため、トラッカーはマージされません。 - + Torrent is already queued for processing. Torrentはすでにキューで待機中です。 @@ -462,51 +467,51 @@ Error: %2 また、メタデータが存在しない場合は、メタデータもダウンロードされます。 - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. マグネットリンクはすでにキューで待機中です。 - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (ディスクの空き容量: %2) - + Not available This size is unavailable. 取得できません - + Torrent file (*%1) Torrentファイル (*%1) - + Save as torrent file ".torrent"ファイルとして保存 - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Torrentのメタデータファイル(%1)をエクスポートできませんでした。理由: %2。 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. v2のデータが完全にダウンロードされるまではv2のTorrentを作成できません。 - + Cannot download '%1': %2 '%1'がダウンロードできません: %2 @@ -516,35 +521,35 @@ Error: %2 ファイルを絞り込む... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent(%1)はすでにダウンロードリストにあります。プライベートTorrentのため、トラッカーはマージできません。 - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent(%1)はすでに転送リストにあります。新しいソースからトラッカーをマージしますか? - + Parsing metadata... メタデータを解析しています... - + Metadata retrieval complete メタデータの取得が完了しました - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 URL'%1'から読み込めませんでした。 エラー: %2 - + Download Error ダウンロードエラー @@ -1303,96 +1308,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 が起動しました - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 ポータブルモードで実行中です。自動検出されたプロファイルフォルダー: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. 不要なコマンドラインオプションを検出しました: "%1" 。 ポータブルモードには、"relative fastresume"機能が含まれています。 - + Using config directory: %1 次の設定ディレクトリーを使用します: %1 - + Torrent name: %1 Torrent名: %1 - + Torrent size: %1 Torrentサイズ: %1 - + Save path: %1 保存パス: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrentは%1にダウンロードされました。 - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrentをご利用いただきありがとうございます。 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1で通知メールが送信されました - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` 外部プログラムを実行中。 Torrent: "%1". コマンド: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` 外部プログラムが実行できませんでした。Torrent: "%1." コマンド: "%2" - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent(%1)のダウンロードが完了しました - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... 準備ができ次第、WebUIが開始されます。しばらくお待ちください... - - + + Loading torrents... Torrentを読み込み中... - + E&xit 終了(&X) - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/Oエラー - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1401,121 +1406,120 @@ Error: %2 理由: %2 - + Error エラー - + Failed to add torrent: %1 Torrent(%1)を追加できませんでした - + Torrent added Torrentが追加されました - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1'が追加されました。 - + Download completed ダウンロードが完了しました - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1'のダウンロードが完了しました。 - + URL download error URLダウンロードのエラー - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. URL(%1)のファイルをダウンロードできませんでした(理由: %2)。 - + Torrent file association Torrentファイルの関連付け - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrentは、Torrentファイルまたはマグネットリンクを開く既定アプリケーションではありません。 qBittorrentをこれらの既定アプリケーションにしますか? - + Information 情報 - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 qBittorrentを操作するには、Web UI(%1)にアクセスしてください - + The Web UI administrator username is: %1 Web UI管理者のユーザー名: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Web UI管理者のパスワードがデフォルトから変更されていません: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. これはセキュリティリスクになりますので、プログラムの設定でパスワードを変更してください。 - Application failed to start. - アプリケーションを起動できませんでした。 + アプリケーションを起動できませんでした。 - + Exit 終了 - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" 物理メモリー(RAM)の使用限度を設定できませんでした。エラーコード: %1. エラーメッセージ: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" 物理メモリー(RAM)の絶対的な使用量を設定できませんでした。要求サイズ: %1. システムの絶対制限: %2. エラーコード: %3. エラーメッセージ: "%4" - + qBittorrent termination initiated qBittorrentの終了を開始しました - + qBittorrent is shutting down... qBittorrentはシャットダウンしています... - + Saving torrent progress... Torrentの進捗状況を保存しています... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrentは終了準備ができました @@ -2025,17 +2029,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ログ先行書き込み(WAL)ジャーナリングモードを有効にできませんでした。エラー: %1 - + Couldn't obtain query result. クエリーの結果を取得できませんでした。 - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. WALモードは、ファイルシステムの制限により、おそらくサポートされていません。 - + Couldn't begin transaction. Error: %1 トランザクションを開始できませんでした。エラー: %1 @@ -2043,22 +2047,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Torrentのメタデータを保存できませんでした。 エラー: %1。 - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Torrent(%1)の再開データを保存できませんでした。 エラー: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Torrent(%1)の再開データを削除できませんでした。 エラー: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Torrentキューの位置を保存できませんでした。エラー: %1 @@ -2079,8 +2083,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON ON @@ -2092,8 +2096,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF OFF @@ -2166,19 +2170,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 匿名モード: %1 - + Encryption support: %1 暗号化サポート: %1 - + FORCED 強制 @@ -2240,11 +2244,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Torrentが非稼働シードの時間制限に達しました。 - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrentが読み込めませんでした。 理由: "%1" @@ -2261,17 +2265,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + 重複したTorrentの追加が検出されました。トラッカーのマージは無効です。Torrent: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + 重複したTorrentの追加が検出されました。プライベートTorrentのため、トラッカーはマージできません。Torrent: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + 重複したTorrentの追加が検出されました。トラッカーは新しいソースからマージされます。Torrent: %1 @@ -2289,277 +2293,287 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrentがエクスポートできませんでした。 Torrent: "%1". 保存先: "%2". 理由: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 再開データの保存が中断されました。未処理Torrent数: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE システムのネットワーク状態が %1 に変更されました - + ONLINE オンライン - + OFFLINE オフライン - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1のネットワーク構成が変更されたため、セッションバインディングが更新されました - + The configured network address is invalid. Address: "%1" 構成されたネットワークアドレスが無効です。 アドレス: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" 接続待ちをする構成されたネットワークアドレスが見つかりませんでした。アドレス: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" 構成されたネットワークインターフェースが無効です。 インターフェース: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" アクセス禁止IPアドレスのリストを適用中に無効なIPは除外されました。IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentにトラッカーが追加されました。 Torrent: "%1". トラッカー: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentからトラッカーが削除されました。 Torrent: "%1". トラッカー: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" TorrentにURLシードが追加されました。 Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" TorrentからURLシードが削除されました。 Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrentが一時停止されました。 Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrentが再開されました。 Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrentのダウンロードが完了しました。Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentの移動がキャンセルされました。 Torrent: "%1". 移動元: "%2". 移動先: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrentの移動準備ができませんでした。Torrent: "%1". 移動元: "%2". 移動先: "%3". 理由: Torrentは現在移動先に移動中です。 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrentの移動準備ができませんでした。Torrent: "%1". 移動元: "%2". 移動先: "%3". 理由: 両方のパスが同じ場所を指定しています - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentの移動が実行待ちになりました。 Torrent: "%1". 移動元: "%2". 移動先: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrentの移動が開始されました。 Torrent: "%1". 保存先: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" カテゴリー設定が保存できませんでした。 ファイル: "%1". エラー: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" カテゴリー設定が解析できませんでした。 ファイル: "%1". エラー: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Torrent内の".torrent"ファイルが再帰的にダウンロードされます。ソースTorrent: "%1". ファイル: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Torrent内の".torrent"ファイルが読み込めませんでした。ソースTorrent: "%1". ファイル: "%2" エラー: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IPフィルターファイルが正常に解析されました。適用されたルール数: %1 - + Failed to parse the IP filter file IPフィルターファイルが解析できませんでした - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrentが復元されました。 Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Torrentが追加されました。 Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrentのエラーです。Torrent: "%1". エラー: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrentが削除されました。 Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrentとそのコンテンツが削除されました。 Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" ファイルエラーアラート。 Torrent: "%1". ファイル: "%2". 理由: %3 - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMPポートをマッピングできませんでした。メッセージ: %1 - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMPポートのマッピングに成功しました。メッセージ: %1 - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IPフィルター - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). フィルター適用ポート(%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). 特権ポート(%1) - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5プロキシエラー。アドレス: %1。メッセージ: %2 - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 混在モード制限 - + Failed to load Categories. %1 カテゴリー(%1)を読み込めませんでした。 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" カテゴリー設定が読み込めませんでした。 ファイル: "%1". エラー: 無効なデータ形式 - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrentは削除されましたが、そのコンテンツや部分ファイルは削除できませんでした。 Torrent: "%1". エラー: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1が無効 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1が無効 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URLシードの名前解決ができませんでした。Torrent: "%1". URL: "%2". エラー: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" URLシードからエラーメッセージを受け取りました。 Torrent: "%1". URL: "%2". メッセージ: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" 接続待ちに成功しました。IP: "%1". ポート: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" 接続待ちに失敗しました。IP: "%1". ポート: "%2/%3". 理由: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" 外部IPを検出しました。 IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" エラー: 内部のアラートキューが一杯でアラートがドロップしているため、パフォーマンスが低下する可能性があります。ドロップしたアラートのタイプ: "%1". メッセージ: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrentが正常に移動されました。 Torrent: "%1". 保存先: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrentが移動できませんでした。 Torrent: "%1". 保存元: "%2". 保存先: "%3". 理由: "%4" @@ -2581,62 +2595,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 ピア(%1)をTorrent(%2)に追加できませんでした。 理由: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" ピア(%1)がTorrent(%2)に追加されました - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. 想定外のデータが検出されました。Torrent: %1. データ: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. ファイルに書き込めませんでした。理由: "%1". Torrentは「アップロードのみ」モードになりました。 - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' 最初と最後のピースを先にダウンロード: %1, Torrent: '%2' - + On On - + Off Off - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Torrent(%1)の再開データを生成できませんでした。エラー: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Torrentが復元できませんでした。ファイルが移動されたか、ストレージにアクセスできない可能性があります。Torrent: "%1". 理由: "%2" - + Missing metadata メタデータ不足 - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Torrent(%1)のファイル(%2)のファイル名を変更できませんでした。 理由: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 パフォーマンスアラート: %1. 詳細: %2 @@ -2952,12 +2966,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 カスタムテーマのスタイルシートが読み込めませんでした。%1 - + Failed to load custom theme colors. %1 カスタムテーマのカラーが読み込めませんでした。%1 @@ -3323,59 +3337,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 は不明なコマンドライン引数です。 - - + + %1 must be the single command line parameter. コマンドライン引数 %1 は、単独で指定する必要があります。 - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. %1を使用できません: qBittorrentはすでに起動しています。 - + Run application with -h option to read about command line parameters. -h オプションを指定して起動するとコマンドラインパラメーターを表示します。 - + Bad command line 不正なコマンドライン - + Bad command line: 不正なコマンドライン: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice 法的通知 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrentはファイル共有プログラムです。あなたがTorrentを実行するとき、そのデータはアップロードによって他の人が入手できるようになります。共有するすべてのコンテンツは、自己責任となります。 - + No further notices will be issued. この通知はこれ以降は表示されません。 - + Press %1 key to accept and continue... 承諾して続行するには%1キーを押してください... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3384,17 +3409,17 @@ No further notices will be issued. これ以降、通知は行われません。 - + Legal notice 法的通知 - + Cancel キャンセル - + I Agree 同意する @@ -3685,12 +3710,12 @@ No further notices will be issued. - + Show 表示 - + Check for program updates プログラムのアップデートを確認する @@ -3705,13 +3730,13 @@ No further notices will be issued. qBittorrentを気に入っていただけたら、ぜひ寄付をお願いします。 - - + + Execution Log 実行ログ - + Clear the password パスワードのクリア @@ -3737,225 +3762,225 @@ No further notices will be issued. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrentはシステムトレイに最小化されました - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. この動作は設定から変更できます。この通知は次回からは表示されません。 - + Icons Only アイコンのみ - + Text Only 文字のみ - + Text Alongside Icons アイコンの横に文字 - + Text Under Icons アイコンの下に文字 - + Follow System Style システムのスタイルに従う - - + + UI lock password UIのロックに使用するパスワード - - + + Please type the UI lock password: UIのロックに使用するパスワードを入力してください: - + Are you sure you want to clear the password? パスワードをクリアしてもよろしいですか? - + Use regular expressions 正規表現を使用 - + Search 検索 - + Transfers (%1) 転送 (%1) - + Recursive download confirmation 再帰的なダウンロードの確認 - + Never しない - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrentがアップデートされました。反映には再起動が必要です。 - + qBittorrent is closed to tray qBittorrentはシステムトレイに最小化されました。 - + Some files are currently transferring. いくつかのファイルが現在転送中です。 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrentを終了しますか? - + &No いいえ(&N) - + &Yes はい(&Y) - + &Always Yes 常に「はい」(&A) - + Options saved. オプションは保存されました。 - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/秒 - - + + Missing Python Runtime Pythonのランタイムが見つかりません - + qBittorrent Update Available qBittorrentのアップデートがあります - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 検索エンジンを使用するために必要なPythonがインストールされていません。 今すぐインストールしますか? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 検索エンジンを使用するために必要なPythonがインストールされていません。 - - + + Old Python Runtime 古いPythonのランタイム - + A new version is available. 最新版が利用可能です。 - + Do you want to download %1? %1をダウンロードしますか? - + Open changelog... 変更履歴を開く... - + No updates available. You are already using the latest version. アップデートはありません。 すでに最新バージョンを使用しています。 - + &Check for Updates アップデートの確認(&C) - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Python(%1)が最低要件の%2より古いバージョンです。 今すぐ新しいバージョンをインストールしますか? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. 使用中のPythonバージョン(%1)が古すぎます。検索エンジンを使用するには、最新バージョンにアップグレードしてください。 最低要件: %2 - + Checking for Updates... アップデートを確認中... - + Already checking for program updates in the background すでにバックグラウンドでプログラムのアップデートをチェックしています - + Download error ダウンロードエラー - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Pythonのセットアップをダウンロードできませんでした。理由: %1。 手動でインストールしてください。 - - + + Invalid password 無効なパスワード @@ -3970,62 +3995,62 @@ Please install it manually. フィルター: - + The password must be at least 3 characters long パスワードは、最低でも3文字以上が必要です - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrent(%1)は".torrent"ファイルを含んでいます。これらのダウンロードを行いますか? - + The password is invalid パスワードが無効です - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s ダウン速度: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s アップ速度: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [ダウン: %1, アップ: %2] qBittorrent %3 - + Hide 非表示 - + Exiting qBittorrent qBittorrentの終了 - + Open Torrent Files Torrentファイルを開く - + Torrent Files Torrentファイル @@ -4220,7 +4245,7 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" SSLエラーを無視: URL: "%1", エラー: "%2" @@ -5756,23 +5781,11 @@ Please install it manually. When duplicate torrent is being added 重複したTorrentの追加時 - - Whether trackers should be merged to existing torrent - トラッカーを既存のTorrentにマージするかどうか - Merge trackers to existing torrent 既存のTorrentにトラッカーをマージする - - Shows a confirmation dialog upon merging trackers to existing torrent - 既存のTorrentにトラッカーをマージするときに確認ダイアログを表示する - - - Confirm merging trackers - トラッカーのマージを確認する - Add... @@ -5917,12 +5930,12 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption When total seeding time reaches - + 合計シード時間に達したとき When inactive seeding time reaches - + 非稼働シード時間に達したとき @@ -5962,10 +5975,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits シードの制限 - - When seeding time reaches - シード時間が次に達したとき - Pause torrent @@ -6141,7 +6150,7 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、Web UIサーバーが使 - + Normal 通常 @@ -6488,26 +6497,26 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None なし - + Metadata received メタデータを受信後 - + Files checked ファイルのチェック後 Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Torrentが手動で追加されるときにトラッカーのマージを求める @@ -6693,17 +6702,17 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'をフィルタ タイプ: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7047,268 +7056,268 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'をフィルタ ドメイン名: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! これらのオプションを有効にすると、".torrent"ファイルが<strong>完全に削除</strong>されます。 - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog 2番目のオプション(「追加がキャンセルされた場合でも削除する」)を有効にした場合、「Torrentの追加」ダイアログで<strong>キャンセル</strong>を押したときでも".torrent"ファイルが<strong>削除されます</strong>。 - + Select qBittorrent UI Theme file qBittorrentのUIテーマファイルを選択 - + Choose Alternative UI files location 別のUIファイルの場所の選択 - + Supported parameters (case sensitive): 使用できるパラメーター(大文字と小文字を区別): - + Minimized 最小化 - + Hidden 非表示 - + Disabled due to failed to detect system tray presence システムトレイが検出できなかったため、無効にされました - + No stop condition is set. 停止条件は設定されていません。 - + Torrent will stop after metadata is received. メタデータの受信後、Torrentは停止します。 - + Torrents that have metadata initially aren't affected. はじめからメタデータを持つTorrentは影響を受けません。 - + Torrent will stop after files are initially checked. ファイルの初期チェック後、Torrentは停止します。 - + This will also download metadata if it wasn't there initially. また、メタデータが存在しない場合は、メタデータもダウンロードされます。 - + %N: Torrent name %N: Torrent名 - + %L: Category %L: カテゴリー - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: コンテンツパス(複数ファイルTorrentのルートと同じ) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: ルートパス(最初のTorrentサブディレクトリーのパス) - + %D: Save path %D: 保存パス - + %C: Number of files %C: ファイル数 - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentのサイズ(バイト) - + %T: Current tracker %T: 現在のトラッカー - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") ヒント: 空白文字でテキストが切れることを防ぐために、パラメーターはダブルクオーテーションで囲います(例: "%N") - + (None) (なし) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds 「Torrent非稼働中タイマー」で指定された秒数の間、ダウンロードとアップロードの速度が指定されたしきい値を下回った場合に遅いTorrentとみなされます - + Certificate 証明書 - + Select certificate 証明書の選択 - + Private key 秘密鍵 - + Select private key 秘密鍵の選択 - + Select folder to monitor 監視するフォルダーを選択 - + Adding entry failed エントリーを追加できませんでした - + Location Error 場所エラー - + The alternative Web UI files location cannot be blank. 別のWeb UIファイルの場所を空欄にすることはできません - - + + Choose export directory エクスポートするディレクトリーの選択 - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well 最初のオプションが有効の場合、ダウンロードキューに正常に追加された後に".torrent"ファイルが<strong>削除されます</strong>。2番目のオプションが有効の場合、キューに追加されなくても削除されます。 これは、メニュー項目の「Torrentリンクの追加」から追加した場合<strong>だけでなく</strong>、<strong>ファイルタイプの関連付け</strong>で開いた場合も適用されます。 - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrentのUIテーマファイル(*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: タグ(カンマ区切り) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Infoハッシュ v1(利用できない場合は'-') - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %I: Infoハッシュ v2(利用できない場合は'-') - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent ID (v1 Torrentはsha-1 infoハッシュ、v2/ハイプリッドTorrentは省略したsha-256 infoハッシュ) - - - + + + Choose a save directory 保存するディレクトリーの選択 - + Choose an IP filter file IPフィルターファイルの選択 - + All supported filters すべての対応フィルター - + Parsing error 解析エラー - + Failed to parse the provided IP filter 指定されたIPフィルターを解析できませんでした - + Successfully refreshed 正常に再読み込みされました - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 指定されたIPフィルターは正常に解析され、ルール(%1)が適用されました。 - + Preferences 設定 - + Time Error 時刻エラー - + The start time and the end time can't be the same. 開始と終了の時刻を同じにすることはできません。 - - + + Length Error 文字数エラー - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web UIのユーザー名は、最低3文字が必要です。 - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web UIのパスワードは、最低6文字が必要です。 @@ -8280,27 +8289,27 @@ Those plugins were disabled. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 RSSセッションデータが読み込めませんでした。%1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 '%1'にRSSフィードを保存できませんでした。理由: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 RSSセッションデータを解析できませんでした。エラー: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. RSSセッションデータが読み込めませんでした。無効なデータ形式です。 - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. RSS記事'%1#%2'が読み込めませんでした。無効なデータ形式です。 @@ -8363,42 +8372,42 @@ Those plugins were disabled. ルートフォルダーは削除できません。 - + Failed to read RSS session data. %1 RSSセッションデータが読み込めませんでした。%1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" RSSセッションデータが解析できませんでした。 ファイル: "%1". エラー: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." RSSセッションデータが読み込めませんでした。 ファイル: "%1". エラー: 無効なデータ形式です。 - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. RSSフィードを読み込めませんでした。 フィード: "%1". 理由: URLが必要です。 - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. RSSフィードが読み込めませんでした。 フィード: "%1". 理由: UIDが無効です。 - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. 重複したRSSフィードが見つかりました。 UID: "%1". エラー: 設定が破損している可能性があります。 - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. RSS項目が読み込めませんでした。 項目: "%1". 無効なデータ形式です。 - + Corrupted RSS list, not loading it. RSSリストが破損しているため、読み込めません。 @@ -10415,10 +10424,6 @@ Please choose a different name and try again. Set share limit to 共有比制限を指定する - - minutes - - ratio @@ -10427,12 +10432,12 @@ Please choose a different name and try again. total minutes - + 合計(分) inactive minutes - + 非稼働(分) @@ -11278,334 +11283,334 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility 列の表示 - + Recheck confirmation 再チェックの確認 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 選択されたTorrentを再チェックしますか? - + Rename 名前の変更 - + New name: 新しい名前: - + Choose save path 保存先の選択 - + Confirm pause 一時停止の確認 - + Would you like to pause all torrents? すべてのTorrentを一時停止にしますか? - + Confirm resume 再開の確認 - + Would you like to resume all torrents? すべてのTorrentを再開しますか? - + Unable to preview プレビューできません - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files 選択されたTorrent(%1)にプレビュー可能なファイルはありません。 - + Resize columns 列のリサイズ - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents 非表示以外のすべての列をコンテンツのサイズにリサイズします - + Enable automatic torrent management 自動Torrent管理を有効にする - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. 選択されたTorrentの自動Torrent管理を有効にしますか? それらは再配置される可能性があります。 - + Add Tags タグの追加 - + Choose folder to save exported .torrent files エクスポートされた".torrent"ファイルを保存するフォルダーを選択します - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" ".torrent"ファイルがエクスポートできませんでした。Torrent: "%1". 保存パス: "%2". 理由: "%3" - + A file with the same name already exists 同名のファイルがすでに存在します - + Export .torrent file error ".torrent"ファイルのエクスポートエラー - + Remove All Tags すべてのタグを削除 - + Remove all tags from selected torrents? 選択されたTorrentからすべてのタグを削除しますか? - + Comma-separated tags: カンマ区切りのタグ: - + Invalid tag 不正なタグ - + Tag name: '%1' is invalid タグ名: '%1'は正しくありません - + &Resume Resume/start the torrent 再開(&R) - + &Pause Pause the torrent 一時停止(&P) - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent 強制再開(&M) - + Pre&view file... ファイルをプレビュー(&V)... - + Torrent &options... Torrentのオプション(&O)... - + Open destination &folder 保存先のフォルダーを開く(&F) - + Move &up i.e. move up in the queue 上へ(&U) - + Move &down i.e. Move down in the queue 下へ(&D) - + Move to &top i.e. Move to top of the queue 一番上へ(&T) - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue 一番下へ(&B) - + Set loc&ation... 場所を設定(&A)... - + Force rec&heck 強制再チェック(&H) - + Force r&eannounce 強制再アナウンス(&E) - + &Magnet link マグネットリンク(&M) - + Torrent &ID Torrent ID(&I) - + &Name 名前(&N) - + Info &hash v1 Infoハッシュ v1(&H) - + Info h&ash v2 Infoハッシュ v2(&A) - + Re&name... 名前を変更(&N)... - + Edit trac&kers... トラッカーを編集(&K)... - + E&xport .torrent... ".torrent"をエクスポート(&X)... - + Categor&y カテゴリー(&Y) - + &New... New category... 新規(&N)... - + &Reset Reset category リセット(&R) - + Ta&gs タグ(&G) - + &Add... Add / assign multiple tags... 追加(&A)... - + &Remove All Remove all tags すべて削除(&R) - + &Queue キュー(&Q) - + &Copy コピー(&C) - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported エクスポートされたTorrentは、インポートされたものと同一とは限りません - + Download in sequential order ピースを先頭から順番にダウンロード - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. ".torrent"ファイルのエクスポート中にエラーが発生しました。詳細は実行ログを参照してください。 - + &Remove Remove the torrent 削除(&R) - + Download first and last pieces first 先頭と最後のピースを先にダウンロード - + Automatic Torrent Management 自動Torrent管理 - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category 自動モードでは、関連付けられたカテゴリーに応じて、Torrentの各種プロパティー(保存先など)が決定されます - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Torrentが一時停止/待機中/エラー/チェック中は強制アナウンスはできません - + Super seeding mode スーパーシードモード @@ -11744,22 +11749,27 @@ Please choose a different name and try again. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" ファイルオープンエラー。ファイル: "%1". エラー: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 ファイルサイズが制限を超えました。ファイル: "%1". ファイルサイズ: %2. サイズ制限: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" ファイルの読み込みエラー。 ファイル: "%1". エラー: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 読み込みサイズの不一致。ファイル: "%1". 想定サイズ: %2. 実サイズ: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_ka.ts b/src/lang/qbittorrent_ka.ts index ebf30b481..d7490cb17 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ka.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ka.ts @@ -9,105 +9,110 @@ qBittorrent-ის შესახებ - + About შესახებ - + Authors ავტორები - + Current maintainer მიმდინარე მომვლელი - + Greece საბერძნეთი - - + + Nationality: ეროვნება: - - + + E-mail: ელ-ფოსტა: - - + + Name: სახელი: - + Original author ნამდვილი ავტორი - + France საფრანგეთი - + Special Thanks განსაკუთრებული მადლობა - + Translators მთარგმნელები - + License ლიცენზია - + Software Used გამოყენებული სოფტი - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent აგებულია ამ ბიბლიოთეკებით: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Qt toolkit-სა და libtorrent-rasterbar-ზე დაფუძნებული, C++-ში დაპროგრამებული მოწინავე BitTorrent კლიენტი. - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - + Home Page: მთავარი გვერდი: - + Forum: ფორუმი: - + Bug Tracker: შეცდომების ტრეკერი: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -354,13 +359,13 @@ .torrent ფაილის სახით შენახვა... - + I/O Error I/O შეცდომა - - + + Invalid torrent უცნობი ტორენტი @@ -377,17 +382,17 @@ ხელმიუწვდომელი - + Not available მიუწვდომელი - + Invalid magnet link არასწორი მაგნიტური ბმული - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 შეცდომა: %2 - + This magnet link was not recognized მოცემული მაგნიტური ბმულის ამოცნობა ვერ მოხერხდა - + Magnet link მაგნიტური ბმული - + Retrieving metadata... მეტამონაცემების მიღება... @@ -417,22 +422,22 @@ Error: %2 აირჩიეთ შენახვის ადგილი - - - + + - + + Torrent is already present ტორენტი უკვე არსებობს - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. ტორენტი '%1' უკვე ტორენტების სიაშია. ტრეკერები არ გაერთიანდა იმის გამო, რომ ეს არის პრივატული ტორენტი. - + Torrent is already queued for processing. ტორენტი უკვე დამუშავების რიგშია. @@ -462,51 +467,51 @@ Error: %2 - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. მაგნიტური ბმული უკვე დამუშავების რიგშია. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (ცარიელი ადგილი დისკზე: %2) - + Not available This size is unavailable. არ არის ხელმისაწვდომი - + Torrent file (*%1) ტორენტ ფაილი (*%1) - + Save as torrent file ტორენტ ფაილის სახით დამახსოვრება - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. ვერ მოხერხდა ტორენტის მეტამონაცემების ფაილის ექსპორტი '%1'. მიზეზი: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. შეუძლებელია ტორენტ v2 შექმნა, სანამ მისი მინაცემები არ იქნება მთლიანად ჩამოტვირთული. - + Cannot download '%1': %2 ჩამოტვირთვა შეუძლებელია '%1: %2' @@ -516,34 +521,34 @@ Error: %2 ფაილების ფილტრი... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... მეტამონაცემების ანალიზი... - + Metadata retrieval complete მეტამონაცემების მიღება დასრულებულია - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error ჩამოტვირთვის შეცდომა @@ -1302,96 +1307,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 დაწყებულია - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent name: %1 ტორენტის სახელი: %1 - + Torrent size: %1 ტორენტის ზომა: %1 - + Save path: %1 შენახვის გზა: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds ტორენტი ჩამოტვირთულია. %1 - + Thank you for using qBittorrent. გმადლობთ qBittorrent-ის გამოყენებისთვის - + Torrent: %1, sending mail notification - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit &გამოსვლა - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O შეცდომა - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1399,120 +1404,119 @@ Error: %2 - + Error შეცდომა - + Failed to add torrent: %1 ტორენტის დამატება ვერ მოხერხდა: %1 - + Torrent added ტორენტი დამატებულია - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' დამატებულია - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' ჩამოტვირთვა დასრულდა - + URL download error URL ჩამოტვირთვის შეცდომა - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Torrent file association ტორენტ ფაილებთან ასოციაცია - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Information ინფორმაცია - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 ვებ ინტერფეისის ადმინისტრატორის სახელი არის: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - Application failed to start. - აპლიკაციის ჩართვა ჩაიშალა + აპლიკაციის ჩართვა ჩაიშალა - + Exit გამოსვლა - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... ტორენტის პროგრესის შენახვა... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -2021,17 +2025,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't obtain query result. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 @@ -2039,22 +2043,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -2075,8 +2079,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -2088,8 +2092,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -2162,19 +2166,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED @@ -2240,7 +2244,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2285,277 +2289,287 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE სისტემური ქსელის სტატუსი შეიცვალა. %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP ფილტრი - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2577,62 +2591,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2948,12 +2962,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 @@ -3319,59 +3333,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. თქვენ არ შეგიძლიათ %1 გამოყენება. qBittorrent-ი უკვე გამოიყენება ამ მომხმარებლისთვის. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice იურიდიული ცნობა - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... დააჭირეთ %1 ღილაკს რათა დაეთანხმოთ და განაგრძოთ... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3380,17 +3405,17 @@ No further notices will be issued. შემდგომ ეს შეყტობინება აღარ გამოჩნდება - + Legal notice იურიდიული ცნობა - + Cancel გაუქმება - + I Agree მე ვეთანხმები @@ -3681,12 +3706,12 @@ No further notices will be issued. - + Show ჩვენება - + Check for program updates პროგრამული განახლების შემოწმება @@ -3701,13 +3726,13 @@ No further notices will be issued. თუ qBittorrent მოგწონთ, გთხოვთ გააკეთეთ ფულადი შემოწირულობა! - - + + Execution Log გაშვების ჟურნალი - + Clear the password პაროლის წაშლა @@ -3733,223 +3758,223 @@ No further notices will be issued. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent-ი უჯრაშია ჩახურული - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Icons Only - + Text Only მატრო ტექსტი - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style სისტემის სტილის გამოყენება - - + + UI lock password ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი - - + + Please type the UI lock password: გთხოვთ შეიყვანეთ ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი: - + Are you sure you want to clear the password? დარწყმულებული ხართ რომ პაროლის წაშლა გნებავთ? - + Use regular expressions სტანდარტული გამოსახულებების გამოყენება - + Search ძებნა - + Transfers (%1) ტრანსფერები (%1) - + Recursive download confirmation რეკურსიული ჩამოტვირთვის დასტური - + Never არასოდეს - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent-ი განახლდა. შეტანილი ცვლილებები რომ გააქტიურდეს, საჭიროა აპლიკაციის თავიდან ჩართვა. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent-ი უჯრაშია დახურული - + Some files are currently transferring. ზოგი-ერთი ფაილის ტრანსფერი ხორციელდება. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent-იდან გასვლა გსურთ? - + &No &არა - + &Yes &კი - + &Always Yes &ყოველთვის კი - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/წ - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent განახლება ხელმისაწვდომია - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? საძიებო სისტემის გამოსაყენებლად საჭიროა Python-ის დაინსტალირება, მაგრამ სავარაუდოდ ის არ არის დაინსტალირებული. გხურთ მისი ახლავე დაინსტალირება? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. საძიებო სისტემის გამოსაყენებლად საჭიროა Python-ის დაინსტალირება, მაგრამ სავარაუდოდ ის არ არის დაინსტრალირებული. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. ახალი ვერსია ხელმისაწვდომია - + Do you want to download %1? გსურთ %1 ჩამოტვირთვა? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. განახლებები არაა ხელმისაწვდომი. თქვენ უკვე იყენებთ უახლეს ვერსიას. - + &Check for Updates &განახლების შემოწმება - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... განახლების შემოწმება მიმდინარეობს... - + Already checking for program updates in the background პროგრამული განახლება ფონურად უკვე მოზმდება - + Download error ჩამოტვირთვის შეცდომა - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-ის ჩამოტვირთვა ვერ მოხერხდა, მიზეზი: %1. გთხოვთ ხელით დააყენეთ ის. - - + + Invalid password პაროლი არასწორია @@ -3964,62 +3989,62 @@ Please install it manually. - + The password must be at least 3 characters long - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + The password is invalid პაროლი არასწორია - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s ჩამოტვირთვის სიჩქარე: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s ატვირთვის სიჩქარე: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide დამალვა - + Exiting qBittorrent qBittorrent-იდან გამოსვლა - + Open Torrent Files ტორენტ ფაილის გახსნა - + Torrent Files ტორენტ ფაილები @@ -4214,7 +4239,7 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -6112,7 +6137,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal ჩვეულებრივი @@ -6458,19 +6483,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None - + Metadata received - + Files checked @@ -6651,17 +6676,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not ტიპი: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7005,267 +7030,267 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not დომენის სახელი: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file ამოირჩიეთ qBittorrent-ის ინტერფეისის თემის ფაილი - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name %N: ტორენტის სახელი - + %L: Category %L: კატეგორია - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D: შენახვის მისამართი - + %C: Number of files %C: ფაილების რაოდენობა - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: ტორენტის ზომა (ბაიტებში) - + %T: Current tracker %Z: მიმდინარე ტრეკერი - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + (None) (არცერთი) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key პრივატული გასაღები - + Select private key პრივატული გასაღების ამორჩევა - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory აირჩიეთ გასატანი მდებარეობა - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: თეგები (მძიმეებით იყოფება) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory შენახვის დირექტორიის ამორჩევა - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error ანალიზის შეცდომა - + Failed to parse the provided IP filter მოწოდებული IP ფილტრის ანალიზი ჩაიშალა - + Successfully refreshed წარმატებით განახლდა - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Preferences - + Time Error დროის შეცდომა - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error სიგრძის შეცდომა - + The Web UI username must be at least 3 characters long. ვებ ინტერფეისის სახელი უნდა იყოს მინიმუმ 3 სიმბოლო - + The Web UI password must be at least 6 characters long. ვებ ინტერფეისის პაროლი უნდა იყოს მინიმუმ 6 სიმბოლო. @@ -8236,27 +8261,27 @@ Those plugins were disabled. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -8319,42 +8344,42 @@ Those plugins were disabled. - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. @@ -10367,10 +10392,6 @@ Please choose a different name and try again. Set share limit to - - minutes - წუთები - ratio @@ -11225,334 +11246,334 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility სვეტის ხილვადობა - + Recheck confirmation დასტურის გადამოწმება - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? დარწყმუნებული ხართ რომ გსურთ ამორჩეული ტორენტის(ების) გადამოწმება? - + Rename გადარქმევა - + New name: ახალი სახელი: - + Choose save path აირჩიეთ შესანახი მდებარეობა - + Confirm pause - + Would you like to pause all torrents? - + Confirm resume - + Would you like to resume all torrents? - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns სვეტების ზომის შეცვლა - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents ყველა ხილული სვეტის ზომის გასწორება მათი შიგთავსის მიხედვით. - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags ტეგების დამატება - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags ყველა ტეგის წაშლა - + Remove all tags from selected torrents? ყველა ტეგის წაშლა ამორჩეული ტორენტებიდან? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag არასწორი ტეგი - + Tag name: '%1' is invalid ტეგის სახელი '%1' არასწორია - + &Resume Resume/start the torrent &გაგრძელება - + &Pause Pause the torrent &პაუზა - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Pre&view file... - + Torrent &options... - + Open destination &folder - + Move &up i.e. move up in the queue - + Move &down i.e. Move down in the queue - + Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set loc&ation... - + Force rec&heck - + Force r&eannounce - + &Magnet link - + Torrent &ID - + &Name - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... - + Edit trac&kers... - + E&xport .torrent... - + Categor&y - + &New... New category... - + &Reset Reset category - + Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... - + &Remove All Remove all tags - + &Queue - + &Copy - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order თანმიმდევრობით ჩამოტვირთვა - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent - + Download first and last pieces first პირველ რიგში ჩამოიტვირთოს პირველი და ბოლო ნაწილი - + Automatic Torrent Management ტორენტის ავტომატური მართვა - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode სუპერ სიდირების რეჟიმი @@ -11691,22 +11712,27 @@ Please choose a different name and try again. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index deee8154f..b69bfb1ec 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -9,105 +9,110 @@ qBittorrent 정보 - + About 정보 - + Authors 작성자 - + Current maintainer 현재 관리자 - + Greece 그리스 - - + + Nationality: 국적: - - + + E-mail: 이메일: - - + + Name: 이름: - + Original author 원본 작성자 - + France 프랑스 - + Special Thanks 고마운 분들 - + Translators 번역자 - + License 라이선스 - + Software Used 사용된 소프트웨어 - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent는 다음 라이브러리로 만들어졌습니다: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Qt 툴킷과 libtorrent-rasterbar를 기반으로 C++로 프로그래밍된 발전된 형태의 BitTorrent 클라이언트. - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2022 qBittorrent 프로젝트 + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2023 qBittorrent 프로젝트 - + Home Page: 홈페이지: - + Forum: 포럼: - + Bug Tracker: 버그 트래커: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License DB-IP에 의한 Country Lite 데이터베이스의 무료 IP는 피어의 국가를 분석하는 데 사용됩니다. 데이터베이스는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 국제 라이선스에 따라 사용이 허가됩니다. @@ -173,7 +178,7 @@ Set as default category - 기본 범주로 설정하기 + 기본 범주로 설정 @@ -198,7 +203,7 @@ Use another path for incomplete torrent - 불완전한 토렌트에 다른 경로 사용하기 + 불완전한 토렌트에 다른 경로 사용 @@ -341,7 +346,7 @@ Select All - 모두 선택하기 + 모두 선택 @@ -351,16 +356,16 @@ Save as .torrent file... - .torrent 파일로 저장하기… + .torrent 파일로 저장… - + I/O Error I/O 오류 - - + + Invalid torrent 잘못된 토렌트 @@ -377,17 +382,17 @@ 사용할 수 없음 - + Not available 사용할 수 없음 - + Invalid magnet link 잘못된 마그넷 링크 - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 오류: %2 - + This magnet link was not recognized 이 마그넷 링크를 인식할 수 없습니다 - + Magnet link 마그넷 링크 - + Retrieving metadata... 메타데이터 검색 중… @@ -414,25 +419,25 @@ Error: %2 Choose save path - 저장 경로 선정하기 + 저장 경로 선정 - - - + + - + + Torrent is already present 토렌트가 이미 존재합니다 - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. 전송 목록에 '%1' 토렌트가 있습니다. 비공개 토렌트이므로 트래커를 합치지 않았습니다. - + Torrent is already queued for processing. 토렌트가 처리 대기 중입니다. @@ -462,89 +467,89 @@ Error: %2 처음에 메타데이터가 없는 경우 메타데이터 또한 내려받기됩니다. - - - - + + + + N/A 해당 없음 - + Magnet link is already queued for processing. 마그넷 링크가 이미 대기열에 있습니다. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (디스크 남은 용량: %2) - + Not available This size is unavailable. 사용할 수 없음 - + Torrent file (*%1) 토렌트 파일 (*%1) - + Save as torrent file - 토렌트 파일로 저장하기 + 토렌트 파일로 저장 - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. '%1' 토렌트 메타데이터 파일을 내보낼 수 없습니다. 원인: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. 데이터를 완전히 내려받을 때까지 v2 토렌트를 만들 수 없습니다. - + Cannot download '%1': %2 '%1'을(를) 내려받기할 수 없음: %2 Filter files... - 파일 필터링하기... + 파일 필터링... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. '%1' 토렌트가 이미 전송 목록에 있습니다. 비공개 토렌트이기 때문에 트래커를 병합할 수 없습니다. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? '%1' 토렌트가 이미 전송 목록에 있습니다. 새 소스의 트래커를 병합하시겠습니까? - + Parsing metadata... 메타데이터 분석 중… - + Metadata retrieval complete 메타데이터 복구 완료 - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 URL에서 읽기 실패: %1. 오류: %2 - + Download Error 내려받기 오류 @@ -579,7 +584,7 @@ Error: %2 Use another path for incomplete torrents: - 불완전한 토렌트에 다른 경로 사용하기: + 불완전한 토렌트에 다른 경로 사용: @@ -624,7 +629,7 @@ Error: %2 Add to top of queue: - 대기열 맨 위에 추가하기: + 대기열 맨 위에 추가: @@ -635,7 +640,7 @@ Error: %2 Choose save path - 저장 경로 선정하기 + 저장 경로 선정 @@ -880,17 +885,17 @@ Error: %2 Enable OS cache - OS 캐시 활성화하기 + OS 캐시 활성화 Coalesce reads & writes - 읽기 및 쓰기 통합하기 + 읽기 및 쓰기 통합 Use piece extent affinity - 조각 범위 선호도 사용하기 + 조각 범위 선호도 사용 @@ -1004,7 +1009,7 @@ Error: %2 Disable OS cache - OS 캐시 비활성화하기 + OS 캐시 비활성화 @@ -1090,7 +1095,7 @@ Error: %2 Allow multiple connections from the same IP address - 같은 IP 주소의 다중 접속 허용 + 같은 IP 주소의 다중 접속 허용하기 @@ -1135,7 +1140,7 @@ Error: %2 Enable icons in menus - 메뉴에서 아이콘 활성화하기 + 메뉴에서 아이콘 활성화 @@ -1185,7 +1190,7 @@ Error: %2 Display notifications for added torrents - 추가된 토렌트에 대한 알림 표시 + 추가된 토렌트에 대한 알림 화면표시 @@ -1200,7 +1205,7 @@ Error: %2 Enable speed graphs - 속도 그래프 활성화하기 + 속도 그래프 활성화 @@ -1292,7 +1297,7 @@ Error: %2 Enable embedded tracker - 내장 트래커 활성화하기 + 내장 트래커 활성화 @@ -1303,96 +1308,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 시작됨 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 휴대 모드로 실행 중입니다. %1에서 프로필 폴더가 자동으로 탐지되었습니다. - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. 중복 명령줄 플래그가 감지됨: "%1". 포터블 모드는 상대적인 fastresume을 사용합니다. - + Using config directory: %1 사용할 구성 디렉터리: %1 - + Torrent name: %1 토렌트 이름: %1 - + Torrent size: %1 토렌트 크기: %1 - + Save path: %1 저장 경로: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds 토렌트가 %1에 내려받았습니다. - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrent를 사용해 주셔서 감사합니다. - + Torrent: %1, sending mail notification 토렌트: %1, 알림 메일 전송 중 - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` 외부 프로그램을 실행 중입니다. 토렌트: "%1". 명령: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` 외부 프로그램을 실행하지 못했습니다. 토렌트: "%1". 명령: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading "%1" 토렌트 내려받기를 완료했습니다 - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI는 내부 준비를 마친 후 곧 시작할 예정입니다. 기다려 주십시오... - - + + Loading torrents... 토렌트 불러오는 중... - + E&xit 종료(&X) - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 오류 - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1401,121 +1406,120 @@ Error: %2 원인: %2 - + Error 오류 - + Failed to add torrent: %1 토렌트 추가 실패: %1 - + Torrent added 토렌트 추가됨 - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1'이(가) 추가되었습니다. - + Download completed 내려받기 완료됨 - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' 내려받기를 완료했습니다. - + URL download error URL 내려받기 오류 - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. URL '%1'의 파일을 내려받을 수 없습니다. 원인: %2. - + Torrent file association 토렌트 파일 연계 - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent는 토렌트 파일이나 마그넷 링크를 여는 기본 응용 프로그램이 아닙니다. qBittorrent를 이에 대한 기본 응용 프로그램으로 만드시겠습니까? - + Information 정보 - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 qBittorrent를 제어하려면 다음에서 웹 UI에 접속: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 웹 UI 관리자 이름: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 웹 UI 관리자 암호가 기본값에서 변경되지 않았습니다: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. 보안상 위험이 있습니다. 프로그램 환경설정에서 암호를 변경하십시오. - Application failed to start. - 응용 프로그램을 실행하지 못했습니다. + 응용 프로그램을 실행하지 못했습니다. - + Exit 종료 - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" 물리적 메모리(RAM) 사용량 제한을 설정하지 못했습니다. 오류 코드: %1. 오류 메시지: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" 물리적 메모리(RAM) 사용량 하드 제한을 설정하지 못했습니다. 요청된 크기: %1. 시스템 하드 제한: %2. 오류 코드: %3. 오류 메시지: "%4" - + qBittorrent termination initiated qBittorrent 종료가 시작되었습니다 - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent가 종료되고 있습니다... - + Saving torrent progress... 토렌트 진행 상태 저장 중… - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent가 이제 종료할 준비가 되었습니다. @@ -1566,12 +1570,12 @@ qBittorrent를 이에 대한 기본 응용 프로그램으로 만드시겠습니 Use Regular Expressions - 정규표현식 사용하기 + 정규표현식 사용 Use Smart Episode Filter - 스마트 에피소드 필터 사용하기 + 스마트 에피소드 필터 사용 @@ -1619,7 +1623,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - 다음 일치 항목 무시하기 (비활성화하려면 0) + 다음 일치 항목 무시 (0은 비활성화) @@ -1802,12 +1806,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add new rule... - 새 규칙 추가하기… + 새 규칙 추가… Delete rule - 규칙 삭제하기 + 규칙 삭제 @@ -1817,7 +1821,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Delete selected rules - 선택한 규칙 삭제하기 + 선택한 규칙 삭제 @@ -1928,7 +1932,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Delete - 삭제하기 + 삭제 @@ -2025,17 +2029,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also WAL(Write-Ahead Logging) 저널링 모드를 활성화할 수 없습니다. 오류: %1. - + Couldn't obtain query result. 쿼리 결과를 확인할 수 없습니다. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. 파일 시스템 제한으로 인해 WAL 모드가 지원되지 않을 수 있습니다. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 트랜잭션을 시작할 수 없습니다. 오류: %1 @@ -2043,22 +2047,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. 토렌트 메타데이터를 저장할 수 없습니다. 오류: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 토렌트 '%1'의 이어받기 데이터를 저장할 수 없습니다. 오류: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 토렌트 '%1'의 이어받기 데이터를 삭제할 수 없습니다. 오류: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 토렌트 대기열 위치를 저장할 수 없습니다. 오류: %1 @@ -2079,8 +2083,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON 켜짐 @@ -2092,8 +2096,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF 꺼짐 @@ -2166,19 +2170,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 익명 모드: %1 - + Encryption support: %1 암호화 지원: %1 - + FORCED 강제 적용됨 @@ -2240,11 +2244,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent reached the inactive seeding time limit. - + 토렌트가 비활성 시드 시간 제한에 도달했습니다. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" 토렌트를 불러오지 못했습니다. 원인: "%1" @@ -2261,17 +2265,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + 중복 토렌트를 추가하려는 시도를 감지했습니다. 트래커 병합이 비활성화됩니다. 토렌트: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + 중복 토렌트를 추가하려는 시도를 감지했습니다. 트래커는 개인 토렌트이기 때문에 병합할 수 없습니다. 토렌트: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + 중복 토렌트를 추가하려는 시도를 감지했습니다. 트래커는 새 소스에서 병합됩니다. 토렌트: %1 @@ -2289,277 +2293,287 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 토렌트를 내보내지 못했습니다. 토렌트: "%1". 대상: %2. 원인: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 이어받기 데이터 저장을 중단했습니다. 미해결 토렌트 수: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 시스템 네트워크 상태가 %1(으)로 변경되었습니다 - + ONLINE 온라인 - + OFFLINE 오프라인 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1의 네트워크 구성이 변경되었으므로, 세션 바인딩을 새로 고칩니다 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" 구성된 네트워크 주소가 잘못되었습니다. 주소: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" 수신 대기하도록 구성된 네트워크 주소를 찾지 못했습니다. 주소: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" 구성된 네트워크 인터페이스가 잘못되었습니다. 인터페이스: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" 금지된 IP 주소 목록을 적용하는 동안 잘못된 IP 주소를 거부했습니다. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 토렌트에 트래커를 추가했습니다. 토렌트: "%1". 트래커: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 토렌트에서 트래커를 제거했습니다. 토렌트: "%1". 트래커: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 토렌트에 URL 배포를 추가했습니다. 토렌트: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 토렌트에서 URL 배포를 제거했습니다. 토렌트: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" 토렌트가 일시정지되었습니다. 토렌트: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" 토렌트가 이어받기되었습니다. 토렌트: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" 토렌트 내려받기를 완료했습니다. 토렌트: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 토렌트 이동이 취소되었습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination 토렌트 이동을 대기열에 넣지 못했습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: "%3". 원인: 현재 토렌트가 대상으로 이동 중입니다 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location 토렌트 이동을 대기열에 넣지 못했습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2" 대상: "%3". 원인: 두 경로 모두 동일한 위치를 가리킵니다 - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 대기열에 있는 토렌트 이동입니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" 토렌트 이동을 시작합니다. 토렌트: "%1". 대상: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 범주 구성을 저장하지 못했습니다. 파일: "%1". 오류: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 범주 구성을 분석하지 못했습니다. 파일: "%1". 오류: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" 토렌트 내의 .torent 파일을 반복적으로 내려받기합니다. 원본 토렌트: "%1". 파일: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" 토렌트 내에서 .torrent 파일을 불러오지 못했습니다. 원본 토렌트: "%1". 파일: "%2". 오류: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP 필터 파일을 성공적으로 분석했습니다. 적용된 규칙 수: %1 - + Failed to parse the IP filter file IP 필터 파일을 분석하지 못했습니다 - + Restored torrent. Torrent: "%1" 토렌트를 복원했습니다. 토렌트: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" 새로운 토렌트를 추가했습니다. 토렌트: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" 토렌트 오류가 발생했습니다. 토렌트: "%1". 오류: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" 토렌트를 제거했습니다. 토렌트: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" 토렌트를 제거하고 내용을 삭제했습니다. 토렌트: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" 파일 오류 경고입니다. 토렌트: "%1". 파일: "%2" 원인: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 포트 매핑에 실패했습니다. 메시지: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 포트 매핑에 성공했습니다. 메시지: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP 필터 - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). 필터링된 포트 (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). 특별 허가된 포트 (%1) - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 프록시 오류입니다. 주소: %1. 메시지: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 혼합 모드 제한 - + Failed to load Categories. %1 범주를 불러오지 못했습니다. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" 범주 구성을 불러오지 못했습니다. 파일: "%1". 오류: "잘못된 데이터 형식" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" 토렌트를 제거했지만 해당 콘텐츠 및/또는 파트파일을 삭제하지 못했습니다. 토렌트: "%1". 오류: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 비활성화됨 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 비활성화됨 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL 배포 DNS를 조회하지 못했습니다. 토렌트: "%1". URL: "%2". 오류: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" URL 배포에서 오류 메시지를 수신했습니다. 토렌트: "%1". URL: "%2". 메시지: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" IP에서 성공적으로 수신 대기 중입니다. IP: "%1". 포트: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" IP 수신에 실패했습니다. IP: "%1" 포트: %2/%3. 원인: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" 외부 IP를 감지했습니다. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" 오류: 내부 경고 대기열이 가득 차서 경고가 삭제되었습니다. 성능이 저하될 수 있습니다. 삭제된 경고 유형: "%1". 메시지: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" 토렌트를 성공적으로 이동했습니다. 토렌트: "%1". 대상: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" 토렌트를 이동하지 못했습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: %3. 원인: "%4" @@ -2581,62 +2595,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 "%2" 토렌트에 "%1" 피어를 추가하지 못했습니다. 원인: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" "%1" 피어를 "%2" 토렌트에 추가했습니다 - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. 예기치 않은 데이터가 감지되었습니다. 토렌트: %1. 데이터: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. 파일에 쓸 수 없습니다. 원인: %1. 토렌트는 이제 "올려주기 전용" 모드입니다. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' 처음과 마지막 조각 먼저 내려받기: %1, 토렌트: '%2' - + On 켜기 - + Off 끄기 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" 이어받기 데이터를 생성하지 못했습니다. 토렌트: "%1". 원인: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" 토렌트를 복원하지 못했습니다. 파일이 이동했거나 저장소에 접속할 수 없습니다. 토렌트: %1. 원인: %2 - + Missing metadata 누락된 메타데이터 - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" 파일 이름 바꾸기 실패. 토렌트: "%1". 파일: "%2", 원인: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 성능 경고: %1. 추가 정보: %2 @@ -2734,7 +2748,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Disable splash screen - 스플래시 화면 비활성화하기 + 시작 화면 비활성화 @@ -2862,27 +2876,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add category... - 범주 추가하기… + 범주 추가… Add subcategory... - 하위 범주 추가하기… + 하위 범주 추가… Edit category... - 범주 편집하기… + 범주 편집… Remove category - 범주 제거하기 + 범주 제거 Remove unused categories - 사용하지 않는 범주 제거하기 + 미사용 범주 제거 @@ -2897,7 +2911,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Remove torrents - 토렌트 제거하기 + 토렌트 제거 @@ -2905,7 +2919,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Edit... - 편집하기... + 편집... @@ -2952,12 +2966,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 사용자 지정 테마 스타일 시트를 불러오지 못했습니다. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 사용자 지정 테마 색상을 불러오지 못했습니다. %1 @@ -2975,12 +2989,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Remove torrent(s) - 토렌트 제거하기 + 토렌트 제거 Remember choice - 선택 기억하기 + 선택 기억 @@ -3002,7 +3016,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Remove - 제거하기 + 제거 @@ -3015,7 +3029,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add torrent links - 토렌트 링크 추가하기 + 토렌트 링크 추가 @@ -3071,7 +3085,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Copy - 복사하기 + 복사 @@ -3119,13 +3133,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Choose a file Caption for file open/save dialog - 파일 선정하기 + 파일 선정 Choose a folder Caption for directory open dialog - 폴더 선정하기 + 폴더 선정 @@ -3264,12 +3278,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add subnet - 서브넷 추가하기 + 서브넷 추가 Delete - 삭제하기 + 삭제 @@ -3297,7 +3311,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Select icon - 아이콘 선택하기 + 아이콘 선택 @@ -3323,59 +3337,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1은 알 수 없는 명령줄 매개변수입니다. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1은 단일 명령줄 매개변수여야 합니다. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. %1을 사용할 수 없음: 이 사용자에 대해 qBittorrent를 실행하고 있습니다. - + Run application with -h option to read about command line parameters. 명령줄 매개변수에 대해 읽으려면 -h 옵션을 사용하여 응용 프로그램을 실행합니다. - + Bad command line 잘못된 명령줄 - + Bad command line: 잘못된 명령줄: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice 법적 공지 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent는 파일 공유 프로그램입니다. 토렌트를 실행하면 올려주기를 통해 해당 데이터를 다른 사람이 사용할 수 있습니다. 당신이 공유하는 모든 콘텐츠는 전적으로 당신의 책임입니다. - + No further notices will be issued. 더 이상 알리지 않습니다. - + Press %1 key to accept and continue... - %1 키를 눌러 수락 후 계속하기… + %1 키를 눌러 수락 후 계속… - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3384,17 +3409,17 @@ No further notices will be issued. 더 이상 이 알림을 표시하지 않습니다. - + Legal notice 법적 공지 - + Cancel - 취소하기 + 취소 - + I Agree 동의 @@ -3439,7 +3464,7 @@ No further notices will be issued. &Resume - 재개(&R) + 이어받기(&R) @@ -3485,7 +3510,7 @@ No further notices will be issued. Show Transfer Speed in Title Bar - 제목 표시줄에 전송 속도 표시하기 + 제목 표시줄에 전송 속도 표시 @@ -3520,7 +3545,7 @@ No further notices will be issued. R&esume All - 모두 재개(&E) + 모두 이어받기(&E) @@ -3560,7 +3585,7 @@ No further notices will be issued. Set Global Speed Limits... - 전역 속도 제한 설정하기… + 전역 속도 제한 설정… @@ -3570,7 +3595,7 @@ No further notices will be issued. Move to the bottom of the queue - 대기열 맨 아래로 이동하기 + 대기열 맨 아래로 이동 @@ -3580,27 +3605,27 @@ No further notices will be issued. Move to the top of the queue - 대기열 맨 위로 이동하기 + 대기열 맨 위로 이동 Move Down Queue - 대기열 아래로 이동하기 + 대기열 아래로 이동 Move down in the queue - 대기열에서 아래로 이동하기 + 대기열에서 아래로 이동 Move Up Queue - 대기열 위로 이동하기 + 대기열 위로 이동 Move up in the queue - 대기열에서 위로 이동하기 + 대기열에서 위로 이동 @@ -3685,12 +3710,12 @@ No further notices will be issued. - + Show - 표시하기 + 표시 - + Check for program updates 프로그램 업데이트 확인 @@ -3705,13 +3730,13 @@ No further notices will be issued. qBittorrent가 마음에 든다면 기부하세요! - - + + Execution Log 실행 로그 - + Clear the password 암호 지우기 @@ -3737,225 +3762,225 @@ No further notices will be issued. - + qBittorrent is minimized to tray 알림 영역으로 최소화 - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. 이 동작은 설정에서 변경할 수 있으며 다시 알리지 않습니다. - + Icons Only 아이콘만 - + Text Only 이름만 - + Text Alongside Icons 아이콘 옆 이름 - + Text Under Icons 아이콘 아래 이름 - + Follow System Style 시스템 스타일에 따름 - - + + UI lock password UI 잠금 암호 - - + + Please type the UI lock password: UI 잠금 암호를 입력하십시오: - + Are you sure you want to clear the password? 암호를 지우시겠습니까? - + Use regular expressions - 정규표현식 사용하기 + 정규표현식 사용 - + Search 검색 - + Transfers (%1) 전송 (%1) - + Recursive download confirmation 반복적으로 내려받기 확인 - + Never 절대 안함 - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent가 방금 업데이트되었으며 변경 사항을 적용하려면 다시 시작해야 합니다. - + qBittorrent is closed to tray 종료하지 않고 알림 영역으로 최소화 - + Some files are currently transferring. 현재 파일 전송 중입니다. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent를 종료하시겠습니까? - + &No 아니요(&N) - + &Yes 예(&Y) - + &Always Yes 항상 예(&A) - + Options saved. 옵션이 저장되었습니다. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Python 런타임 누락 - + qBittorrent Update Available qBittorrent 업데이트 사용 가능 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 검색 엔진을 사용하기 위해서는 Python이 필요하지만 설치되지 않은 것 같습니다. 지금 설치하시겠습니까? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 검색 엔진을 사용하기 위해서는 Python이 필요하지만 설치되지 않은 것 같습니다. - - + + Old Python Runtime 오래된 Python 런타임 - + A new version is available. 새 버전을 사용할 수 있습니다. - + Do you want to download %1? %1을(를) 내려받기하시겠습니까? - + Open changelog... 변경 내역 열기… - + No updates available. You are already using the latest version. 사용 가능한 업데이트가 없습니다. 이미 최신 버전을 사용하고 있습니다. - + &Check for Updates 업데이트 확인(&C) - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Python 버전(%1)이 오래되었습니다. 최소 요구 사항: %2. 지금 최신 버전을 설치하시겠습니까? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Python 버전(%1)이 오래되었습니다. 검색 엔진을 사용하려면 최신 버전으로 업그레이드하십시오. 최소 요구 사항: %2. - + Checking for Updates... 업데이트 확인 중… - + Already checking for program updates in the background 이미 백그라운드에서 프로그램 업데이트를 확인 중입니다 - + Download error 내려받기 오류 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python 설치 파일을 내려받을 수 없습니다. 원인: %1. 직접 설치하십시오. - - + + Invalid password 잘못된 암호 @@ -3970,62 +3995,62 @@ Please install it manually. 필터링 기준: - + The password must be at least 3 characters long 비밀번호는 3자 이상이어야 합니다 - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? 토렌트 '%1'에 .torrent 파일이 포함되어 있습니다. 내려받기를 계속하시겠습니까? - + The password is invalid 암호가 올바르지 않습니다 - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s DL 속도: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP 속도: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide 숨김 - + Exiting qBittorrent qBittorrent 종료 중 - + Open Torrent Files 토렌트 파일 열기 - + Torrent Files 토렌트 파일 @@ -4220,7 +4245,7 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" SSL 오류 무시: URL: "%1", 오류: "%2" @@ -5629,13 +5654,13 @@ Please install it manually. Confirm "Pause/Resume all" actions - '모두 일시정지/이어받기' 작업 확인하기 + '모두 일시정지/이어받기' 작업 확인 Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. - 가로줄 색 번갈아 사용하기 + 행 색상 번갈아 사용 @@ -5703,7 +5728,7 @@ Please install it manually. Show splash screen on start up - 시작할 때 스플래시 화면 표시하기 + 시작할 때 시작 화면 표시 @@ -5749,34 +5774,22 @@ Please install it manually. Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue - 대기열 맨 위에 추가하기 + 대기열 맨 위에 추가 When duplicate torrent is being added 중복 토렌트가 추가되는 경우 - - Whether trackers should be merged to existing torrent - 트래커를 기존 토렌트에 병합해야 하는지 여부 - Merge trackers to existing torrent - 트래커를 기존 토렌트에 병합하기 - - - Shows a confirmation dialog upon merging trackers to existing torrent - 트래커를 기존 토렌트에 병합할 때 확인 대화상자를 표시합니다 - - - Confirm merging trackers - 병합하는 트래커 확인하기 + 트래커를 기존 토렌트에 병합 Add... - 추가하기… + 추가… @@ -5786,7 +5799,7 @@ Please install it manually. Remove - 제거하기 + 제거 @@ -5836,7 +5849,7 @@ Please install it manually. Use proxy for BitTorrent purposes - BitTorrent 용도로 프록시 사용하기 + BitTorrent 용도로 프록시 사용 @@ -5846,7 +5859,7 @@ Please install it manually. Use proxy for RSS purposes - RSS 용도로 프록시 사용하기 + RSS 용도로 프록시 사용 @@ -5856,7 +5869,7 @@ Please install it manually. Use proxy for general purposes - 일반적인 용도로 프록시 사용하기 + 일반적인 용도로 프록시 사용 @@ -5917,12 +5930,12 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption When total seeding time reaches - + 총 시딩 시간에 도달한 경우 When inactive seeding time reaches - + 비활성 시딩 시간에 도달한 경우 @@ -5937,7 +5950,7 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Enable fetching RSS feeds - RSS 피드 가져오기 활성화하기 + RSS 피드 가져오기 활성화 @@ -5962,10 +5975,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits 배포 제한 - - When seeding time reaches - 배포 시간 제한: - Pause torrent @@ -5974,17 +5983,17 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Remove torrent - 토렌트 제거하기 + 토렌트 제거 Remove torrent and its files - 토렌트 및 파일 제거하기 + 토렌트 및 파일 제거 Enable super seeding for torrent - 토렌트에 대해 초도 배포 활성화하기 + 토렌트에 대해 초도 배포 활성화 @@ -5999,12 +6008,12 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Enable auto downloading of RSS torrents - RSS 자동 내려받기 활성화하기 + RSS 자동 내려받기 활성화 Edit auto downloading rules... - 자동 내려받기 규칙 편집하기… + 자동 내려받기 규칙 편집… @@ -6068,7 +6077,7 @@ IPv4나 IPV6 주소를 지정하십시오. IPv4 주소에 "0.0.0.0"을 Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - 쿠키 보안 플래그 활성화하기 (HTTPS 필요) + 쿠키 보안 플래그 활성화 (HTTPS 필요) @@ -6096,12 +6105,12 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Bypass authentication for clients on localhost - localhost의 클라이언트에 대한 인증 우회하기 + localhost의 클라이언트에 대한 인증 우회 Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - 허용 목록에 있는 IP 서브넷의 클라이언트에 대한 인증 우회하기 + 허용 목록에 있는 IP 서브넷의 클라이언트에 대한 인증 우회 @@ -6140,7 +6149,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 - + Normal 보통 @@ -6152,12 +6161,12 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Use qBittorrent for .torrent files - .torrent 파일에 qBittorrent 사용하기 + .torrent 파일에 qBittorrent 사용 Use qBittorrent for magnet links - 마그넷 링크에 qBittorrent 사용하기 + 마그넷 링크에 qBittorrent 사용 @@ -6259,7 +6268,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Use Subcategories - 하위 범주 사용하기 + 하위 범주 사용 @@ -6274,7 +6283,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Show &qBittorrent in notification area - 알림 영역에 qBittorrent 아이콘 표시하기(&Q) + 알림 영역에 qBittorrent 아이콘 표시(&Q) @@ -6304,7 +6313,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Use custom UI Theme - 사용자 지정 UI 테마 사용하기 + 사용자 지정 UI 테마 사용 @@ -6319,7 +6328,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - 토렌트를 삭제할 때 확인 대화상자 표시하기 + 토렌트를 삭제할 때 확인 대화상자 표시 @@ -6331,12 +6340,12 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Show torrent options - 토렌트 옵션 표시하기 + 토렌트 옵션 표시 Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - 사용 중인 토렌트가 있을 때 확인 대화상자 표시하기 + 사용 중인 토렌트가 있을 때 확인 대화상자 표시 @@ -6367,12 +6376,12 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Inhibit system sleep when torrents are downloading - 토렌트 내려받는 중에 시스템 휴면모드 억제하기 + 토렌트 내려받는 중에 시스템 휴면모드 억제 Inhibit system sleep when torrents are seeding - 토렌트를 배포하고 있을 때 시스템 휴면모드 억제하기 + 토렌트를 배포하고 있을 때 시스템 휴면모드 억제 @@ -6436,7 +6445,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Enable recursive download dialog - 반복적으로 내려받기 창 활성화하기 + 반복적으로 내려받기 창 활성화 @@ -6458,7 +6467,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Use Category paths in Manual Mode - 수동 모드에서 범주 경로 사용하기 + 수동 모드에서 범주 경로 사용 @@ -6468,7 +6477,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Use icons from system theme - 시스템 테마의 아이콘 사용하기 + 시스템 테마의 아이콘 사용 @@ -6487,31 +6496,31 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None 없음 - + Metadata received 수신된 메타데이터 - + Files checked 파일 확인됨 Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + 토렌트를 수동으로 추가할 때 트래커 병합 요청 Use another path for incomplete torrents: - 불완전한 토렌트에 다른 경로 사용하기: + 불완전한 토렌트에 다른 경로 사용: @@ -6609,22 +6618,22 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'를 필터링 Run external program - 외부 프로그램 실행하기 + 외부 프로그램 실행 Run on torrent added - 추가된 토렌트에서 실행하기 + 추가된 토렌트에서 실행 Run on torrent finished - 완료된 토렌트에서 실행하기 + 완료된 토렌트에서 실행 Show console window - 콘솔 창 표시하기 + 콘솔 창 표시 @@ -6654,7 +6663,7 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'를 필터링 Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - 내 라우터에서 UPnp / NAT-PMP 포트 전환 사용하기 + 라우터에서 포트 포워딩하기 위해 UPnP / NAT-PMP 사용 @@ -6692,17 +6701,17 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'를 필터링 형식: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -6727,7 +6736,7 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'를 필터링 Use proxy for peer connections - 피어 연결에 프록시 사용하기 + 피어 연결에 프록시 사용 @@ -6895,17 +6904,17 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'를 필터링 Disable encryption - 암호화 비활성화하기 + 암호화 비활성화 Enable when using a proxy or a VPN connection - 프록시나 VPN 연결을 이용할 때 활성화하기 + 프록시나 VPN 연결을 이용할 때 활성화 Enable anonymous mode - 익명 모드 활성화하기 + 익명 모드 활성화 @@ -6958,7 +6967,7 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'를 필터링 Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - 라우터 포트를 전환하기 위해 UPnP / NAT-PMP 사용하기 + 라우터에서 포트 포워딩하기 위해 UPnP / NAT-PMP 사용 @@ -6983,7 +6992,7 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'를 필터링 Use alternative Web UI - 대체 웹 UI 사용하기 + 대체 웹 UI 사용 @@ -6998,22 +7007,22 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'를 필터링 Enable clickjacking protection - 클릭 가로채기 방지 활성화하기 + 클릭 가로채기 방지 활성화 Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - 사이트 간 요청 위조(CSRF) 보호 활성화하기 + 사이트 간 요청 위조(CSRF) 보호 활성화 Enable Host header validation - 호스트 헤더 유효성 검사 활성화하기 + 호스트 헤더 유효성 검사 활성화 Add custom HTTP headers - 사용자 지정 HTTP 헤더 추가하기 + 사용자 지정 HTTP 헤더 추가 @@ -7023,7 +7032,7 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'를 필터링 Enable reverse proxy support - 역방향 프록시 지원 활성화하기 + 역방향 프록시 지원 활성화 @@ -7046,267 +7055,267 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'를 필터링 도메인 이름: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! 이 옵션으로 .torrent 파일을 <strong>복구 불가능하게 제거</strong>할 수 있습니다! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - 두 번째 옵션(&ldquo;또한 추가가 취소된 경우에도 삭제&rdquo;)을 활성화하도록 설정하면 &ldquo;토렌트 추가하기&rdquo; 대화상자에서 &ldquo;<strong>취소하기</strong>&rdquo; 버튼을 눌러도 .torrent 파일이 <strong>삭제</strong>됩니다 + 두 번째 옵션을 활성화하도록 설정하면(&ldquo;또한 추가가 취소된 경우에도&rdquo;) &ldquo;토렌트 추가&rdquo; 대화상자에서 &ldquo;<strong>취소</strong>&rdquo; 버튼을 누르면 .torrent 파일이 <strong>삭제</strong>됩니다 - + Select qBittorrent UI Theme file - qBittorrent UI 테마 파일 선택하기 + qBittorrent UI 테마 파일 선택 - + Choose Alternative UI files location - 대체 UI 파일 위치 선정하기 + 대체 UI 파일 위치 선정 - + Supported parameters (case sensitive): 지원 변수 (대소문자 구분): - + Minimized 최소화됨 - + Hidden 숨겨짐 - + Disabled due to failed to detect system tray presence 시스템 트레이 존재를 감지하지 못하여 비활성화됨 - + No stop condition is set. 중지 조건이 설정되지 않았습니다. - + Torrent will stop after metadata is received. 메타데이터가 수신되면 토렌트가 중지됩니다. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. 처음에 메타데이터가 있는 토렌트는 영향을 받지 않습니다. - + Torrent will stop after files are initially checked. 파일을 처음 확인한 후에는 토렌트가 중지됩니다. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. 처음에 메타데이터가 없는 경우 메타데이터 또한 내려받기됩니다. - + %N: Torrent name %N: 토렌트 이름 - + %L: Category %L: 범주 - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: 내용 경로 (다중 파일 토렌트의 루트 경로와 동일) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: 루트 경로 (첫 토렌트의 하위 디렉터리 경로) - + %D: Save path %D: 저장 경로 - + %C: Number of files %C: 파일 수 - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: 토렌트 크기 (바이트) - + %T: Current tracker %T: 현재 트래커 - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") 도움말: 텍스트가 공백에서 잘리지 않게 하려면 변수를 따옴표로 감싸십시오. (예: "%N") - + (None) (없음) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds "토렌트 비활성 시간(초)"동안 내려받기/올려주기 속도가 이 값 이하면 느린 토렌트로 간주합니다. - + Certificate 자격 증명 - + Select certificate - 자격 증명 선택하기 + 자격 증명 선택 - + Private key 개인 키 - + Select private key - 개인 키 선택하기 + 개인 키 선택 - + Select folder to monitor - 모니터할 폴더 선택하기 + 모니터할 폴더 선택 - + Adding entry failed 항목을 추가하지 못했습니다 - + Location Error 위치 오류 - + The alternative Web UI files location cannot be blank. 대체 웹 UI 파일 위치는 꼭 입력해야 합니다. - - + + Choose export directory - 내보낼 디렉터리 선정하기 + 내보낼 디렉터리 선정 - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well 이 옵션이 활성화되면, qBittorrent는 .torrent 파일이 내려받기 대기열에 성공적으로 추가되거나(첫 번째 옵션) 추가되지 않았을 때(두 번째 옵션) 해당 파일을 <strong>삭제</strong>합니다. 이 옵션은 &ldquo;토렌트 추가&rdquo; 메뉴를 통해 연 파일<strong>뿐만 아니라</strong> <strong>파일 유형 연계</strong>를 통해 연 파일에도 적용됩니다. - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent UI 테마 파일(*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: 태그(쉼표로 분리) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %J: 정보 해시 v1 (사용할 수 없는 경우 '-') - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: 정보 해시 v2 (사용할 수 없는 경우 '-') - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: 토렌트 ID (v1 토렌트에 대한 sha-1 정보 해시 또는 v2/하이브리드 토렌트에 대한 몹시 생략된 sha-256 정보 해시) - - - + + + Choose a save directory - 저장 디렉터리 선정하기 + 저장 디렉터리 선정 - + Choose an IP filter file - IP 필터 파일 선정하기 + IP 필터 파일 선정 - + All supported filters 지원하는 모든 필터 - + Parsing error 분석 오류 - + Failed to parse the provided IP filter 제공한 IP 필터를 분석하지 못했습니다 - + Successfully refreshed 새로 고쳤습니다 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 제공한 IP 필터를 분석했습니다: %1개 규칙을 적용했습니다. - + Preferences 환경설정 - + Time Error 시간 오류 - + The start time and the end time can't be the same. 시작 시간과 종료 시간은 같을 수 없습니다. - - + + Length Error 길이 오류 - + The Web UI username must be at least 3 characters long. 웹 UI 사용자 이름은 최소 3자 이상이어야 합니다. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. 웹 UI 암호는 최소 6자 이상이어야 합니다. @@ -7488,7 +7497,7 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'를 필터링 Add peers... - 피어 추가하기… + 피어 추가… @@ -7510,7 +7519,7 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'를 필터링 Ban peer permanently - 영구적으로 피어 차단하기 + 영구적으로 피어 차단 @@ -7550,7 +7559,7 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'를 필터링 Copy IP:port - IP:포트 복사하기 + IP:포트 복사 @@ -7558,7 +7567,7 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'를 필터링 Add Peers - 피어 추가하기 + 피어 추가 @@ -7770,7 +7779,7 @@ Those plugins were disabled. Select search plugins - 검색 플러그인 선택하기 + 검색 플러그인 선택 @@ -8049,7 +8058,7 @@ Those plugins were disabled. Select All - 모두 선택하기 + 모두 선택 @@ -8163,17 +8172,17 @@ Those plugins were disabled. Remove Web seed - 웹 배포 제거하기 + 웹 배포 제거 Copy Web seed URL - 웹 배포 URL 복사하기 + 웹 배포 URL 복사 Edit Web seed URL - 웹 배포 URL 편집하기 + 웹 배포 URL 편집 @@ -8210,7 +8219,7 @@ Those plugins were disabled. Web seed editing - 웹 배포 편집하기 + 웹 배포 편집 @@ -8278,27 +8287,27 @@ Those plugins were disabled. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 RSS 세션 데이터를 읽지 못했습니다. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 RSS 피드를 '%1'에 저장하지 못했습니다. 원인: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 RSS 세션 데이터를 분석할 수 없습니다. 오류: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. RSS 세션 데이터를 불러올 수 없습니다. 잘못된 데이터 형식입니다. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. RSS 규약 '%1#%2'를 불러올 수 없습니다. 잘못된 데이터 형식입니다. @@ -8361,42 +8370,42 @@ Those plugins were disabled. 루트 폴더를 삭제할 수 없습니다. - + Failed to read RSS session data. %1 RSS 세션 데이터를 읽지 못했습니다. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" RSS 세션 데이터를 분석하지 못했습니다. 파일: "%1". 오류: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." RSS 세션 데이터를 불러오지 못했습니다. 파일: "%1". 오류: "잘못된 데이터 형식" - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. RSS 피드를 불러올 수 없습니다. 피드: "%1". 원인: URL 필요. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. RSS 피드를 불러올 수 없습니다. 피드: "%1". 원인: UID 잘못됨. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. 중복 RSS 피드를 찾았습니다. UID: "%1". 오류: 구성이 손상된 것 같습니다. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. RSS 항목을 불러올 수 없습니다. 항목: "%1". 잘못된 데이터 형식입니다. - + Corrupted RSS list, not loading it. RSS 목록이 손상되어 불러오지 못했습니다. @@ -8464,7 +8473,7 @@ Those plugins were disabled. Delete - 삭제하기 + 삭제 @@ -8506,7 +8515,7 @@ Those plugins were disabled. Copy feed URL - 피드 URL 복사하기 + 피드 URL 복사 @@ -8516,12 +8525,12 @@ Those plugins were disabled. Edit feed URL... - 피드 URL 편집하기... + 피드 URL 편집... Edit feed URL - 피드 URL 편집하기 + 피드 URL 편집 @@ -8645,7 +8654,7 @@ Those plugins were disabled. Set minimum and maximum allowed number of seeders - 허용되는 최소 및 최대 배포 수 설정하기 + 허용되는 최소 및 최대 배포 수 설정 @@ -8660,7 +8669,7 @@ Those plugins were disabled. Set minimum and maximum allowed size of a torrent - 토렌트의 최소 및 최대 허용 크기 설정하기 + 토렌트의 최소 및 최대 허용 크기 설정 @@ -8747,7 +8756,7 @@ Those plugins were disabled. Use regular expressions - 정규표현식 사용하기 + 정규표현식 사용 @@ -8767,7 +8776,7 @@ Those plugins were disabled. Copy - 복사하기 + 복사 @@ -8974,7 +8983,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - <b>&quot;foo bar&quot;</b>: <b>foo bar</b>에 대해 검색하기 + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: <b>foo bar</b>에 대해 검색 @@ -8990,7 +8999,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted - <b>foo bar</b>: <b>foo</b> 및 <b>bar</b>에 대해 검색하기 + <b>foo bar</b>: <b>foo</b> 및 <b>bar</b>에 대해 검색 @@ -9005,7 +9014,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Select... - 선택하기… + 선택… @@ -9050,7 +9059,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - 부정한 프로그램 종료가 감지되었습니다. 폴백 파일을 사용하여 설정 복원하기: %1 + 비정상적인 프로그램 종료가 감지되었습니다. 폴백 파일을 사용하여 설정 복원합니다: %1 @@ -9270,7 +9279,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Select Graphs - 그래프 선택하기 + 그래프 선택 @@ -9513,7 +9522,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Resumed (0) - 재개됨 (0) + 이어받음 (0) @@ -9603,12 +9612,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Remove torrents - 토렌트 제거하기 + 토렌트 제거 Resumed (%1) - 재개됨 (%1) + 이어받음 (%1) @@ -9669,17 +9678,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Add tag... - 태그 추가하기… + 태그 추가… Remove tag - 태그 제거하기 + 태그 제거 Remove unused tags - 사용하지 않는 태그 제거하기 + 미사용 태그 제거 @@ -9694,7 +9703,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Remove torrents - 토렌트 제거하기 + 토렌트 제거 @@ -9747,7 +9756,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Use another path for incomplete torrents: - 불완전한 토렌트에 다른 경로 사용하기: + 불완전한 토렌트에 다른 경로 사용: @@ -9777,12 +9786,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Choose save path - 저장 경로 선정하기 + 저장 경로 선정 Choose download path - 내려받기 경로 선정하기 + 내려받기 경로 선정 @@ -10028,7 +10037,7 @@ Please choose a different name and try again. Select file/folder to share - 공유할 파일/폴더 선택하기 + 공유할 파일/폴더 선택 @@ -10044,13 +10053,13 @@ Please choose a different name and try again. Select file - 파일 선택하기 + 파일 선택 Select folder - 폴더 선택하기 + 폴더 선택 @@ -10232,7 +10241,7 @@ Please choose a different name and try again. Select where to save the new torrent - 새 토렌트를 저장할 위치 선택하기 + 새 토렌트를 저장할 위치 선택 @@ -10354,7 +10363,7 @@ Please choose a different name and try again. Use another path for incomplete torrent - 불완전한 토렌트에 다른 경로 사용하기 + 불완전한 토렌트에 다른 경로 사용 @@ -10401,21 +10410,17 @@ Please choose a different name and try again. Use global share limit - 전역 공유 제한 사용하기 + 전역 공유 제한 사용 Set no share limit - 공유 제한 없음 설정하기 + 공유 제한 없음 설정 Set share limit to - 공유 제한 설정하기 - - - minutes - + 공유 제한 설정 @@ -10425,17 +10430,17 @@ Please choose a different name and try again. total minutes - + 총 시간(분) inactive minutes - + 활동하지 않는 시간(분) Disable DHT for this torrent - 이 토렌트에 DHT 비활성화하기 + 이 토렌트에 DHT 비활성화 @@ -10445,7 +10450,7 @@ Please choose a different name and try again. Disable PeX for this torrent - 이 토렌트에 PeX 비활성화하기 + 이 토렌트에 PeX 비활성화 @@ -10455,7 +10460,7 @@ Please choose a different name and try again. Disable LSD for this torrent - 이 토렌트에 LSD 비활성화하기 + 이 토렌트에 LSD 비활성화 @@ -10466,7 +10471,7 @@ Please choose a different name and try again. Choose save path - 저장 경로 선정하기 + 저장 경로 선정 @@ -10643,7 +10648,7 @@ Please choose a different name and try again. Edit trackers - 트래커 편집하기 + 트래커 편집 @@ -10677,7 +10682,7 @@ Please choose a different name and try again. Disabled for this torrent - 이 토렌트에 비활성화됨하기 + 이 토렌트에 비활성화됨 @@ -10711,7 +10716,7 @@ Please choose a different name and try again. Tracker editing - 트래커 편집하기 + 트래커 편집 @@ -10737,17 +10742,17 @@ Please choose a different name and try again. Edit tracker URL... - 트래커 URL 편집하기… + 트래커 URL 편집… Remove tracker - 트래커 제거하기 + 트래커 제거 Copy tracker URL - 트래커 URL 복사하기 + 트래커 URL 복사 @@ -10802,7 +10807,7 @@ Please choose a different name and try again. Add trackers... - 트래커 추가하기… + 트래커 추가… @@ -10825,7 +10830,7 @@ Please choose a different name and try again. Add trackers - 트래커 추가하기 + 트래커 추가 @@ -10845,7 +10850,7 @@ Please choose a different name and try again. Add - 추가하기 + 추가 @@ -10927,7 +10932,7 @@ Please choose a different name and try again. Remove torrents - 토렌트 제거하기 + 토렌트 제거 @@ -11276,334 +11281,334 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility 열 표시 여부 - + Recheck confirmation 다시 검사 확인 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 선택한 토렌트를 다시 검사하시겠습니까? - + Rename 이름 바꾸기 - + New name: 새 이름: - + Choose save path - 저장 경로 선정하기 + 저장 경로 선정 - + Confirm pause - 일시중지 확인하기 + 일시중지 확인 - + Would you like to pause all torrents? 모든 토렌트를 일시 정지하시겠습니까? - + Confirm resume - 이어받기 확인하기 + 이어받기 확인 - + Would you like to resume all torrents? 모든 토렌트를 이어받기하시겠습니까? - + Unable to preview 미리볼 수 없음 - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files 선택한 "%1" 토렌트는 미리볼 수 있는 파일을 포함하고 있지 않습니다 - + Resize columns 열 크기조정 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents 숨겨지지 않은 모든 열의 크기를 해당 콘텐츠 크기로 조정합니다 - + Enable automatic torrent management - 자동 토렌트 관리 활성화하기 + 자동 토렌트 관리 활성화 - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. 선택한 토렌트에 대해 자동 토렌트 관리를 활성화하시겠습니까? 재배치될 수 있습니다. - + Add Tags - 태그 추가하기 + 태그 추가 - + Choose folder to save exported .torrent files - 내보낸 .torrent 파일을 저장할 폴더 선정하기 + 내보낸 .torrent 파일을 저장할 폴더 선정 - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" .torrent 파일을 내보내지 못했습니다. 토렌트: %1. 저장 경로: %2. 원인: "%3" - + A file with the same name already exists 이름이 같은 파일이 이미 있습니다 - + Export .torrent file error .torrent 파일 오류 내보내기 - + Remove All Tags - 모든 태그 제거하기 + 모든 태그 제거 - + Remove all tags from selected torrents? 선택한 토렌트에서 모든 태그를 제거하시겠습니까? - + Comma-separated tags: - 태그를 쉼표로 분리: + 쉼표로 구분된 태그: - + Invalid tag 잘못된 태그 - + Tag name: '%1' is invalid 태그 이름: '%1'이(가) 잘못됐습니다 - + &Resume Resume/start the torrent - 재개(&R) + 이어받기(&R) - + &Pause Pause the torrent 일시정지(&P) - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent - 강제 재개(&M) + 강제 이어받기(&M) - + Pre&view file... 파일 미리보기(&V)… - + Torrent &options... 토렌트 옵션(&O)… - + Open destination &folder 대상 폴더 열기(&F) - + Move &up i.e. move up in the queue 위로 이동(&U) - + Move &down i.e. Move down in the queue 아래로 이동(&D) - + Move to &top i.e. Move to top of the queue 맨 위로 이동(&T) - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue 맨 아래로 이동(&B) - + Set loc&ation... 위치 설정(&A)… - + Force rec&heck 강제 다시 검사(&H) - + Force r&eannounce 강제 다시 알림(&E) - + &Magnet link 마그넷 링크(&M) - + Torrent &ID 토렌트 ID(&I) - + &Name 이름(&N) - + Info &hash v1 정보 해시 v1(&H) - + Info h&ash v2 정보 해시 v2(&A) - + Re&name... 이름 바꾸기(&N)… - + Edit trac&kers... 트래커 편집(&K)… - + E&xport .torrent... .torrent 내보내기(&X)… - + Categor&y 범주(&Y) - + &New... New category... 신규(&N)… - + &Reset Reset category 초기화(&R) - + Ta&gs 태그(&G) - + &Add... Add / assign multiple tags... 추가(&A)… - + &Remove All Remove all tags 모두 제거(&R) - + &Queue 대기열(&Q) - + &Copy 복사(&C) - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported 내보낸 토렌트가 가져온 토렌트와 반드시 같을 필요는 없습니다 - + Download in sequential order 순차 내려받기 - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. .torrent 파일을 내보내는 동안 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 실행 로그를 확인하십시오. - + &Remove Remove the torrent 제거(&R) - + Download first and last pieces first 처음과 마지막 조각 먼저 내려받기 - + Automatic Torrent Management 자동 토렌트 관리 - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category 자동 모드는 다양한 토렌트 특성(예: 저장 경로)이 관련 범주에 의해 결정됨을 의미합니다 - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking 토렌트가 [일시정지/대기 중/오류 발생/확인 중]이면 강제로 다시 알릴 수 없습니다 - + Super seeding mode 초도 배포 모드 @@ -11742,22 +11747,27 @@ Please choose a different name and try again. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" 파일 열기 오류입니다. 파일: "%1". 오류: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 파일 크기가 한도를 초과합니다. 파일: "%1". 파일 크기: %2. 크기 제한: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" 파일 읽기 오류입니다. 파일: "%1". 오류: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 읽기 크기 불일치. 파일: "%1". 예상: %2. 실제: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts index 10886523a..ba279fa14 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts @@ -9,105 +9,110 @@ Apie qBittorrent - + About Apie - + Authors Autoriai - + Current maintainer Dabartinis prižiūrėtojas - + Greece Graikija - - + + Nationality: Šalis: - - + + E-mail: El. paštas: - - + + Name: Vardas: - + Original author Pradinis autorius - + France Prancūzija - + Special Thanks Ypatingos padėkos - + Translators Vertėjai - + License Licencija - + Software Used Naudojama programinė įranga - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent buvo sukurta su šiomis bibliotekomis: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Pažangus BitTorrent klientas, parašytas C++ programavimo kalba, naudojant Qt bei libtorrent-rasterbar bibliotekas. - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - Autorių teisės %1 2006-2022 qBittorrent projektas + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Autorių teisės %1 2006-2023 qBittorrent projektas - + Home Page: Svetainė internete: - + Forum: Diskusijų forumas: - + Bug Tracker: Klaidų seklys: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Laisvas Šalių Lite IP duomenų bazėje pagal DB-IP naudojamas šalių sprendimui dėl partnerių. Duomenų bazė yra licencijuota pagal Creative Commons Attribution 4.0 tarptautinę licenciją @@ -354,13 +359,13 @@ Išsaugoti kaip .torrent file... - + I/O Error I/O klaida - - + + Invalid torrent Netaisyklingas torentas @@ -377,17 +382,17 @@ Neprieinama - + Not available Neprieinama - + Invalid magnet link Netaisyklinga magnet nuoroda - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 Klaida: %2 - + This magnet link was not recognized Ši magnet nuoroda neatpažinta - + Magnet link Magnet nuoroda - + Retrieving metadata... Atsiunčiami metaduomenys... @@ -417,22 +422,22 @@ Klaida: %2 Pasirinkite išsaugojimo kelią - - - + + - + + Torrent is already present Torentas jau yra - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torentas "%1" jau yra siuntimų sąraše. Seklių sąrašai nebuvo sulieti, nes tai yra privatus torentas. - + Torrent is already queued for processing. Torentas jau laukia eilėje apdorojimui. @@ -462,51 +467,51 @@ Klaida: %2 Taip pat bus atsisiunčiami metaduomenys, jei jų iš pradžių nebuvo. - - - - + + + + N/A Nėra - + Magnet link is already queued for processing. Magnet nuoroda jau laukia eilėje apdorojimui. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Laisva vieta diske: %2) - + Not available This size is unavailable. Neprieinama - + Torrent file (*%1) Torento failas (*%1) - + Save as torrent file Išsaugoti torento failo pavidalu - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Nepavyko eksportuoti torento metaduomenų failo '%1'. Priežastis: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Negalima sukurti v2 torento, kol jo duomenys nebus visiškai parsiųsti. - + Cannot download '%1': %2 Nepavyksta atsisiųsti "%1": %2 @@ -516,35 +521,35 @@ Klaida: %2 Filtruoti failus... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torentas '%1' jau yra perdavimų sąraše. Stebėjimo priemonių negalima sujungti, nes tai privatus torentas. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torentas '%1' jau yra perdavimo sąraše. Ar norite sujungti stebėjimo priemones iš naujo šaltinio? - + Parsing metadata... Analizuojami metaduomenys... - + Metadata retrieval complete Metaduomenų atsiuntimas baigtas - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Nepavyko įkelti iš URL: %1. Klaida: %2 - + Download Error Atsiuntimo klaida @@ -1303,96 +1308,96 @@ Klaida: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 paleista - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Veikia nešiojamuoju režimu. Automatiškai aptiktas profilio aplankas: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Aptikta perteklinė komandų eilutės vėliavėlė: „%1“. Nešiojamasis režimas reiškia santykinį greitą atnaujinimą. - + Using config directory: %1 Naudojant konfigūracijos katalogą: %1 - + Torrent name: %1 Torento pavadinimas: %1 - + Torrent size: %1 Torento dydis: %1 - + Save path: %1 Išsaugojimo kelias: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torentas atsiųstas per %1. - + Thank you for using qBittorrent. Ačiū, kad naudojatės qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torentas: %1, siunčiamas pašto pranešimas - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Vykdoma išorinė programa. Torentas: "%1". Komanda: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torento „%1“ atsisiuntimas baigtas - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI bus paleista netrukus po vidinių pasiruošimų. Prašome palaukti... - - + + Loading torrents... Įkeliami torrentai... - + E&xit Iš&eiti - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O klaida - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1401,121 +1406,120 @@ Klaida: %2 Priežastis: %2 - + Error Klaida - + Failed to add torrent: %1 Nepavyko pridėti torento: %1 - + Torrent added Torentas pridėtas - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' buvo pridėtas. - + Download completed Parsisiuntimas baigtas - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' buvo baigtas siųstis. - + URL download error URL atsisiuntimo klaida - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nepavyko atsisiųsti failo adresu '%1', priežastis: %2. - + Torrent file association Torento failo asociacija - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent nėra numatytoji programa, skirta atidaryti torent failus ar magnetines nuorodas. Ar norite, kad qBittorrent būtų numatytoji Jūsų programa? - + Information Informacija - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Norėdami valdyti qBittorrent, prieikite prie WebUI adresu: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Tinklo naudotojo sąsajos administratoriaus naudotojo vardas yra: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Žiniatinklio vartotojo sąsajos administratoriaus slaptažodis nebuvo pakeistas iš numatytojo: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Tai yra saugumo rizika, pakeiskite slaptažodį programos nuostatose. - Application failed to start. - Programai nepavyko pasileisti. + Programai nepavyko pasileisti. - + Exit Išeiti - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Nepavyko nustatyti fizinės atminties (RAM) naudojimo limito. Klaidos kodas: %1. Klaidos pranešimas: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated Inicijuotas qBitTorrent nutraukimas - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent yra išjungiamas... - + Saving torrent progress... Išsaugoma torento eiga... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent dabar paruoštas išeiti @@ -2025,17 +2029,17 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat - + Couldn't obtain query result. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 @@ -2043,22 +2047,22 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -2079,8 +2083,8 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat - - + + ON ĮJUNGTA @@ -2092,8 +2096,8 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat - - + + OFF IŠJUNGTA @@ -2166,19 +2170,19 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat - + Anonymous mode: %1 Anoniminė veiksena: %1 - + Encryption support: %1 Šifravimo palaikymas: %1 - + FORCED PRIVERSTINAI @@ -2244,7 +2248,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2289,277 +2293,287 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistemos tinklo būsena pasikeitė į %1 - + ONLINE PRISIJUNGTA - + OFFLINE ATSIJUNGTA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Pasikeitė %1 tinklo konfigūracija, iš naujo įkeliamas seanso susiejimas - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filtras - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 yra išjungta - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 yra išjungta - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2581,62 +2595,62 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Nepavyko pridėti siuntėjo: "%1" torentui "%2". Priežastis: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Siuntėjas '%1' buvo pridėtas prie torento '%2' - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Visų pirma atsisiųsti pirmą ir paskutinę dalį: %1, torentas: "%2" - + On Įjungta - + Off Išjungta - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata Trūksta metaduomenų - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Failo pervadinimas nepavyko. Torentas: "%1", failas: "%2", priežastis: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2952,12 +2966,12 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 @@ -3323,59 +3337,70 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 yra nežinomas komandų eilutės parametras. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 privalo būti vienas komandų eilutės parametras. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Jūs negalite naudoti %1: programa qBittorrent šiam naudotojui jau yra vykdoma. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Vykdykite programą su -h parinktimi, norėdami skaityti apie komandų eilutės parametrus. - + Bad command line Bloga komandų eilutė - + Bad command line: Bloga komandų eilutė: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice Teisinis pranešimas - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent yra dalijimosi failais programa. Vykdant torento siuntimą, jo duomenys bus prieinami kitiems išsiuntimo tikslais. Visas turinys, kuriuo dalinsitės, yra jūsų asmeninė atsakomybė. - + No further notices will be issued. Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. - + Press %1 key to accept and continue... Spauskite mygtuką %1, jei sutinkate ir norite tęsti... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3384,17 +3409,17 @@ No further notices will be issued. Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. - + Legal notice Teisinis pranešimas - + Cancel Atšaukti - + I Agree Sutinku @@ -3685,12 +3710,12 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. - + Show Rodyti - + Check for program updates Tikrinti, ar yra programos atnaujinimų @@ -3705,13 +3730,13 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. Jei Jums patinka qBittorrent, paaukokite! - - + + Execution Log Vykdymo žurnalas - + Clear the password Išvalyti slaptažodį @@ -3737,225 +3762,225 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent suskleista į dėklą - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Ši elgsena gali būti pakeista nustatymuose. Daugiau jums apie tai nebebus priminta. - + Icons Only Tik piktogramos - + Text Only Tik tekstas - + Text Alongside Icons Tekstas šalia piktogramų - + Text Under Icons Tekstas po piktogramomis - + Follow System Style Sekti sistemos stilių - - + + UI lock password Naudotojo sąsajos užrakinimo slaptažodis - - + + Please type the UI lock password: Įveskite naudotojo sąsajos užrakinimo slaptažodį: - + Are you sure you want to clear the password? Ar tikrai norite išvalyti slaptažodį? - + Use regular expressions Naudoti reguliariuosius reiškinius - + Search Paieška - + Transfers (%1) Siuntimai (%1) - + Recursive download confirmation Rekursyvaus siuntimo patvirtinimas - + Never Niekada - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ką tik buvo atnaujinta ir ją reikia paleisti iš naujo, norint, kad įsigaliotų nauji pakeitimai. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent užverta į dėklą - + Some files are currently transferring. Šiuo metu yra persiunčiami kai kurie failai. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Ar tikrai norite išeiti iš qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Taip - + &Always Yes &Visada taip - + Options saved. Parinktys išsaugotos. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Trūksta Python vykdymo aplinkos - + qBittorrent Update Available Yra prieinamas qBittorrent atnaujinimas - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Norint naudoti paieškos sistemą, būtinas Python interpretatorius, tačiau neatrodo, jog jis būtų įdiegtas. Ar norite įdiegti jį dabar? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Norint naudoti paieškos sistemą, būtinas Python interpretatorius, tačiau neatrodo, jog jis būtų įdiegtas. - - + + Old Python Runtime Sena Python vykdymo aplinka - + A new version is available. Yra prieinama nauja versija. - + Do you want to download %1? Ar norite atsisiųsti %1? - + Open changelog... Atverti keitinių žurnalą... - + No updates available. You are already using the latest version. Nėra prieinamų atnaujinimų. Jūs jau naudojate naujausią versiją. - + &Check for Updates &Tikrinti, ar yra atnaujinimų - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Jūsų Python versija (%1) yra pasenusi. Minimali yra: %2. Ar norite dabar įdiegti naujesnę versiją? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Jūsų Python versija (%1) yra pasenusi. Atnaujinkite į naujausią versiją, kad paieškos sistemos veiktų. Minimali versija yra: %2. - + Checking for Updates... Tikrinama, ar yra atnaujinimų... - + Already checking for program updates in the background Šiuo metu fone jau ieškoma programos atnaujinimų... - + Download error Atsiuntimo klaida - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python įdiegties atsiųsti nepavyko, priežastis: %1. Prašome padaryti tai rankiniu būdu. - - + + Invalid password Neteisingas slaptažodis @@ -3970,62 +3995,62 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. - + The password must be at least 3 characters long Slaptažodis turi būti bent 3 simbolių ilgio - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torentą sudaro '%1' .torrent failų, ar norite tęsti jų atsisiuntimą? - + The password is invalid Slaptažodis yra neteisingas - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Ats. greitis: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Išs. greitis: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [A: %1, I: %2] qBittorrent %3 - + Hide Slėpti - + Exiting qBittorrent Užveriama qBittorrent - + Open Torrent Files Atverti torentų failus - + Torrent Files Torentų failai @@ -4221,7 +4246,7 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -6125,7 +6150,7 @@ pakaitos simbolį "*". - + Normal Įprasta @@ -6471,19 +6496,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None Nė vienas - + Metadata received Metaduomenys gauti - + Files checked Failų patikrinta @@ -6664,17 +6689,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Tipas: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7018,267 +7043,267 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Domeno vardas: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Įjungdami šias parinktis, jūs galite <strong>neatšaukiamai prarasti</strong> savo .torrent failus! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Jeigu įjungsite antrą parinktį (&ldquo;Taip pat kai pridėjimas yra atšaukiamas&rdquo;), tuomet .torrent failas <strong>bus ištrinamas</strong> netgi tuo atveju, jei dialoge &ldquo;Pridėti torentą&rdquo; nuspausite &ldquo;<strong>Atsisakyti</strong>&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location Pasirinkti alternatyvią naudotojo sąsajos failų vietą - + Supported parameters (case sensitive): Palaikomi parametrai (skiriant raidžių dydį): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. Nenustatyta jokia sustabdymo sąlyga. - + Torrent will stop after metadata is received. Torentas bus sustabdytas gavus metaduomenis. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Torentai, kurie iš pradžių turi metaduomenis, neturi įtakos. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torentas bus sustabdytas, kai failai bus iš pradžių patikrinti. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Taip pat bus atsisiunčiami metaduomenys, jei jų iš pradžių nebuvo. - + %N: Torrent name %N: Torento pavadinimas - + %L: Category %L: Kategorija - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Turinio kelias (toks pats kaip šaknies kelias kelių failų torente) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Šaknies kelias (pirmas torento pakatalogio kelias) - + %D: Save path %D: Išsaugojimo kelias - + %C: Number of files %C: Failų skaičius - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torento dydis (baitais) - + %T: Current tracker %T: Esamas seklys - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Patarimas: Tam, kad tekstas nebūtų apkirptas ties tarpais, rašykite parametrą kabutėse (pvz., "%N") - + (None) (jokio) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torentas bus laikomas lėtu, jeigu per "Torento neveiklumo laikmačio" sekundes jo atsiuntimo ir išsiuntimo greičiai išlieka žemiau šių reikšmių - + Certificate Liudijimas - + Select certificate Pasirinkti sertifikatą - + Private key Privatusis raktas - + Select private key Pasirink privatu raktą - + Select folder to monitor Pasirinkite aplanką, kurį stebėti - + Adding entry failed Įrašo pridėjimas nepavyko - + Location Error Vietos klaida - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Alternatyvi tinklo sąsajos failų vieta negali būti tuščia. - - + + Choose export directory Pasirinkite eksportavimo katalogą - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Žymės (atskirtos kableliais) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Pasirinkite išsaugojimo katalogą - + Choose an IP filter file Pasirinkite IP filtrų failą - + All supported filters Visi palaikomi filtrai - + Parsing error Analizavimo klaida - + Failed to parse the provided IP filter Nepavyko išanalizuoti pateikto IP filtro - + Successfully refreshed Sėkmingai atnaujinta - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Pateiktas IP filtras sėkmingai išanalizuotas. Pritaikytos %1 taisyklės. - + Preferences Nuostatos - + Time Error Laiko klaida - + The start time and the end time can't be the same. Pradžios bei pabaigos laikai negali sutapti. - - + + Length Error Ilgio klaida - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Tinklo sąsajos naudotojo vardas privalo būti bent 3 simbolių ilgio. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Tinklo sąsajos naudotojo slaptažodis privalo būti bent 6 simbolių ilgio. @@ -8251,27 +8276,27 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1". RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Nepavyko išnagrinėti RSS seanso duomenų. Klaida: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Nepavyko įkelti RSS seanso duomenų. Neteisingas duomenų formatas. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Nepavyko įkelti RSS įrašo "%1#%2". Neteisingas duomenų formatas. @@ -8334,42 +8359,42 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1".Nepavyksta ištrinti šakninio aplanko. - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. @@ -10386,10 +10411,6 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Set share limit to Nustatyti dalinimosi apribojimą į - - minutes - minučių - ratio @@ -11244,334 +11265,334 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. TransferListWidget - + Column visibility Stulpelio matomumas - + Recheck confirmation Pertikrinimo patvirtinimas - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ar tikrai norite pertikrinti pasirinktą torentą (-us)? - + Rename Pervadinti - + New name: Naujas vardas: - + Choose save path Pasirinkite išsaugojimo kelią - + Confirm pause - + Would you like to pause all torrents? - + Confirm resume - + Would you like to resume all torrents? - + Unable to preview Nepavyko peržiūrėti - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Pasirinktas torentas "%1" neturi failų kuriuos būtu galima peržiūrėti - + Resize columns Keisti stulpelių dydį - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Pakeiskite visų nepaslėptų stulpelių dydį iki jų turinio dydžio - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Pridėti žymes - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags Šalinti visas žymes - + Remove all tags from selected torrents? Šalinti pasirinktiems torentams visas žymes? - + Comma-separated tags: Kableliais atskirtos žymės: - + Invalid tag Neteisinga žymė - + Tag name: '%1' is invalid Žymės pavadinimas: "%1" yra neteisingas - + &Resume Resume/start the torrent P&ratęsti - + &Pause Pause the torrent &Pristabdyti - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Priverstinai pratę&sti - + Pre&view file... Perž&iūrėti failą... - + Torrent &options... - + Open destination &folder Atverti paskirties a&planką - + Move &up i.e. move up in the queue - + Move &down i.e. Move down in the queue - + Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set loc&ation... - + Force rec&heck - + Force r&eannounce - + &Magnet link - + Torrent &ID - + &Name - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... Per&vadinti... - + Edit trac&kers... - + E&xport .torrent... - + Categor&y - + &New... New category... - + &Reset Reset category - + Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... &Pridėti... - + &Remove All Remove all tags - + &Queue - + &Copy - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order Siųsti dalis iš eilės - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent - + Download first and last pieces first Visų pirma siųsti pirmas ir paskutines dalis - + Automatic Torrent Management Automatinis torento tvarkymas - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatinė veiksena reiškia, kad įvairios torento savybės (pvz., išsaugojimo kelias) bus nuspręstos pagal priskirtą kategoriją. - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode Super skleidimo režimas @@ -11710,22 +11731,27 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_ltg.ts b/src/lang/qbittorrent_ltg.ts index 0f6a76af0..fcb6a0d18 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ltg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ltg.ts @@ -86,7 +86,7 @@ - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project @@ -225,19 +225,19 @@ - + None - + Metadata received - + Files checked @@ -352,40 +352,40 @@ Izglobuot kai .torrent failu... - + I/O Error I/O klaida - - + + Invalid torrent Nadereigs torrents - + Not Available This comment is unavailable Nav daīmams - + Not Available This date is unavailable Nav daīmams - + Not available Nav daīmams - + Invalid magnet link Nadereiga magnetsaita - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -394,155 +394,155 @@ Error: %2 Kleida: %2 - + This magnet link was not recognized Itei magnetsaita nav atpazeistama. - + Magnet link Magnetsaita - + Retrieving metadata... Tiek izdabuoti metadati... - - + + Choose save path Izalaseit izglobuošonas vītu - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Itys torrents jau ir dalikts - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrents '%1' jau ir atsasyuteišonas sarokstā. Jaunie trakeri natika dalikti, deļtuo ka jis ir privats torrents. - + Torrent is already queued for processing. - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - - - - + + + + N/A Navā zynoms - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Breivas vītas uz diska: %2) - + Not available This size is unavailable. Nav daīmams - + Torrent file (*%1) Torrenta fails (*%1) - + Save as torrent file Izglobuot kai torrenta failu - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 Navar atsasyuteit '%1': %2 - + Filter files... Meklēt failuos... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... Tiek apdareiti metadati... - + Metadata retrieval complete Metadatu izdabuošana dabeigta - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Naīsadevās īviļkt nu URL: %1. Kleida: %2 - + Download Error Atsasyuteišonas kleida @@ -1649,53 +1649,53 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." &Izglobuot fiļtrys... - + Matches articles based on episode filter. Meklej rezultatus piec epizozu fiļtra. - + Example: Pīvadums: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match filtrys atlaseis 2., 5., nū 8. leidz 15., 30. i tuoluokās pirmous sezonys epizozes. - + Episode filter rules: Epizozu filtrys: - + Season number is a mandatory non-zero value Sezonys numurs navar byut 0 - + Filter must end with semicolon Filtri vajag dabeigt ar komatpunkti - + Three range types for episodes are supported: Filtrym lītojami 3 parametri: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Parametris: <b>1x25;</b> atlaseis tik 1. sezonys 25. epizodi - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Parametris: <b>1x25-40;</b> atlaseis tik 1. sezonys epizodes, nū 25. leidz 40. - + Episode number is a mandatory positive value Epizodys numurs navar byut negativs @@ -1710,202 +1710,202 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." Filtrys (vacajs) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Parametris: <b>1x25-;</b> atlaseis vysas sezonas i epizodes, suokot ar 1. sezonas 25. epizodi. - + Last Match: %1 days ago Pādejī rezultati: pyrms %1 dīnu - + Last Match: Unknown Pādejī rezultati: nav - + New rule name Jauna fiļtra pasauka - + Please type the name of the new download rule. Lyudzu Īvoduot jauna fiļtra pasauku. - - + + Rule name conflict - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Fiļtrys ar itaidu pasauku jau ir, lyudzu izalaseit cytu pasauku. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? - + Rule deletion confirmation Apstyprynuot iztreišonu - + Invalid action Nadereiga darbeiba - + The list is empty, there is nothing to export. Saroksts tukšs, nav kū izglobuot. - + Export RSS rules Izglobuot RSS fiļtru - + I/O Error I/O klaida - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Naīsadevās radeit failu. Īmesls: %1 - + Import RSS rules Dalikt RSS fiļtru - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Naīsadevās dalikt izalaseituo fiļtru. Īmesls: %1 - + Add new rule... Pīlikt jaunu fiļtri... - + Delete rule Iztreit fiļtri - + Rename rule... Puorsaukt fiļtri - + Delete selected rules Iztreit izalaseituos fiļtrus - + Clear downloaded episodes... - + Rule renaming Fiļtra puorsaukšona - + Please type the new rule name Lyudzu Īvoduot jauna fiļtra pasauku - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 Poziceja %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - - + + Import error - + Failed to read the file. %1 - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1928,18 +1928,18 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." Iztreit - - + + Warning Viereibu - + The entered IP address is invalid. Īvoduotā IP nav dareiga. - + The entered IP is already banned. Īvoduotā IP jau ir bloketa @@ -1957,23 +1957,23 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." - - + + Cannot parse torrent info: %1 - + Cannot parse torrent info: invalid format - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. @@ -1988,12 +1988,12 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 @@ -2001,38 +2001,38 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 - - + + Database is corrupted. - + Couldn't enable Write-Ahead Logging (WAL) journaling mode. Error: %1. - + Couldn't obtain query result. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 @@ -2040,22 +2040,22 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -2063,475 +2063,500 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ĪGRĪZTS - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF NŪGRĪZTS - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - - + + FORCED DASTATEIGS - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + + Torrent: "%1". - - + + + Removed torrent. - - + + + Removed torrent and deleted its content. - - + + + Torrent paused. - - + + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Torrent reached the inactive seeding time limit. + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 + + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 + + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 + + + + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Škārsteikla salaiduma statuss puormeits da %1 - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2553,62 +2578,62 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Paprīšķu atsasyuteit pyrmuos i pādejuos dalenis: %1, torrents: '%2' - + On Īslēgts - + Off Atslēgts - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -3244,12 +3269,12 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." Iztreit - + Error Klaida - + The entered subnet is invalid. @@ -5724,314 +5749,305 @@ Please install it manually. - Whether trackers should be merged to existing torrent - - - - Merge trackers to existing torrent - - Shows a confirmation dialog upon merging trackers to existing torrent - - - - - Confirm merging trackers - - - - + Add... Pīlikt byrku... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion - + Peer connection protocol: Kūplītuotuoju salaidumu protokols: - + Any - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits Īstateit laiku Aļternativuo kūpeiguo dreizumu lītuošonai - + From: From start time Nu: - + To: To end time Leidz: - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Vaira dazynuošonys</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing Torrentu saroksts - + + When total seeding time reaches + + + + + When inactive seeding time reaches + + + + A&utomatically add these trackers to new downloads: Automatiski pīlikt šūs trakerus pi jaunīm torrentīm: - + RSS Reader RSS laseituojs - + Enable fetching RSS feeds Īgrīzt RSS laseituoju - + Feeds refresh interval: Īrokstu atsvīžeišonas iņtervals: - + Maximum number of articles per feed: Īrokstu skaits uz vīnu kanalu: - - + + + min minutes myn - + Seeding Limits Nūsasyuteišonas rūbežas - - When seeding time reaches - - - - + Pause torrent Nūstuodeit torrentu - + Remove torrent Nūjimt torrentu - + Remove torrent and its files Nūjimt torrentu i failus - + Enable super seeding for torrent Īgrīzt super-nūsasyuteišonu - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Automatiskys torrentu atsasyuteituojs - + Enable auto downloading of RSS torrents Īgrīzt RSS Automatiskuo atsasyuteišonu - + Edit auto downloading rules... Labuot RSS Automatiskys atsasyuteišonys īstatejumus... - + RSS Smart Episode Filter RSS Gudrais epizozu fiļtrys - + Download REPACK/PROPER episodes Atsasyuteit REPACK/PROPER epizodes - + Filters: Fiļtri: - + Web User Interface (Remote control) Tuolvaļdis sadurs (Web UI) - + IP address: IP adress: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Nikod - + ban for: nūlīgt dativi uz: - + Session timeout: - + Disabled Nūgrīzts - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Īgrīzt glabiņu Secure flag (vajadzeigs HTTPS) - + Server domains: Servera domeni: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6040,32 +6056,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP vītā lītuot HTTPS - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name Atjaunynuot muna dinamiskuo domena pasauku @@ -6146,79 +6162,79 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management Saglabuošonas puorvoļds - + Default Torrent Management Mode: Nūklusiejuma Torrenta puorvaļdis režims: - + Manual Rūkvaļde - + Automatic Automatiskuo - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent Puorceļt torrentu - + Switch torrent to Manual Mode - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories Lītuot zamkategorejas - + Default Save Path: Nūklusiejuma izglobuošonys vīta: - + Copy .torrent files to: Radeit .torrent failu puorspīdumu ite: @@ -6238,17 +6254,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: Radeit .torrent failu puorspīdumu dabeigtīm torrentīm ite: - + Pre-allocate disk space for all files Laiceigi puordrūsynuot vītu uz diska jaunīm failīm @@ -6365,53 +6381,53 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Nasuokt atsasyuteišonu automatiski - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Dalikt .!qB golaini nadabeigtīm failīm - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one @@ -6454,22 +6470,27 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + + Ask for merging trackers when torrent is being added manually + + + + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6486,505 +6507,505 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver Dabuojiejs - + To: To receiver Iz: - + SMTP server: SMTP servers: - + Sender Syuteituojs - + From: From sender Nu: - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - - - - + + + + Username: Lītuotuojs: - - - - + + + + Password: Paroļs: - + Run external program - + Run on torrent added - + Run on torrent finished - + Show console window - + TCP and μTP TCP i μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: Ports priekš atīmūšim salaidumim: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Navuošai - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits Salaidumu skaita rūbežas - + Maximum number of connections per torrent: Salaidumu skaits uz vīnu torrentu: - + Global maximum number of connections: Kūpeigais salaidumu skaits: - + Maximum number of upload slots per torrent: Nūsasyuteišonas slotu skaits uz vīnu torrentu: - + Global maximum number of upload slots: Kūpeigais nūsasyuteišonas slotu skaits: - + Proxy Server Vidinīkservers - + Type: Lītuot: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Saiminīks: - - - + + + Port: Ports: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections Lītuot vidinīkserveri kūplītuotuoju salaidumim - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Fiļtrys vīta (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... Nūblokētās IP adresas... - + Apply to trackers Lītuot trakerym - + Global Rate Limits Golvonais kūpeigā dreizuma rūbežs - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Nūsasyuteišona: - - + + Download: Atsasyuteišona: - + Alternative Rate Limits Aļternativais kūpeigā dreizuma rūbežs - + Start time Suokšonas laiks - + End time Beigšonas laiks - + When: Kod: - + Every day Kas dīnys - + Weekdays Dorbadīnās - + Weekends Nedeļgolās - + Rate Limits Settings Dreizuma rūbežs īstatejumi - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy Privatums - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Īgrīzt DHT (nacentralizātū teiklu), lai atrastu vēļ vaira kūplītuotuoju - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Īgrīzt Datu Meitu kūplītuotuoju vydā (PeX), lai atrastu vēļ vaira kūplītuotuoju - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Īgrīzt Vītejuo kūplītuotuoju mekliešonu, lai atrastu vēļ vaira kūplītuotuoju - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode Īgrīzt anonimū režimu - + Maximum active downloads: Kūpegais aktivuo atsasyuteišonu skaits: - + Maximum active uploads: Kūpegais aktivuo nūsasyuteišonu skaits: - + Maximum active torrents: Kūpegais aktivuo torrentu skaits: - + Do not count slow torrents in these limits Najimt vārā lānuos torrentus - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds sek - + Torrent inactivity timer: Torrenta stibniešonys skaiteklis: - + then tod - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: Sertifikats: - + Key: Atslāgs: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Inpormaceja par sertifikatim</a> - + Change current password Puormeit niulejuo paroli - + Use alternative Web UI Lītuot cytu tuolvaļdis paneļa saduri - + Files location: Failu vīta: - + Security Drūsums - + Enable clickjacking protection Īgrīzt apsardzeibu pret clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Īgrīzt apsardzeibu pret Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Service: Serviss: - + Register Registrētīs - + Domain name: Domena pasauka: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog @@ -6994,12 +7015,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Izlaseit qBittorrent sadurs failu - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): @@ -7044,108 +7065,108 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + %N: Torrent name %N: Torrenta pasauka - + %L: Category %L: Kategoreja - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D: Izglobuošonas vīta - + %C: Number of files %C: Failu skaits - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrenta lelums (baitos) - + %T: Current tracker %T: Niulejais trakeris - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + (None) (Nivīnu) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate Sertifikats - + Select certificate Izlaseit sertifikatu - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + Location Error Atsarasšonys vītys kleida - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory Izalaseit izglobuošonas vītu - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well @@ -7155,59 +7176,59 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + %G: Tags (separated by comma) %G: Byrkas (atdaleitas ar komatu) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - + + Choose a save directory Izalaseit izglobuošonas vītu - + Choose an IP filter file Izalaseit IP fiļtra failu - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number @@ -7218,28 +7239,28 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Īstatejumi - + Time Error Laika klaida - + The start time and the end time can't be the same. Suokšonas un beigšonas laiki navar byut vīnaiži. - - + + Length Error Garuma kleida - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -7504,22 +7525,22 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Formats: IPv4:ports / [IPv6]:ports - + No peer entered - + Please type at least one peer. - + Invalid peer Nadereigs kūplītuotuojs - + The peer '%1' is invalid. Kūplītuotuojs '%1' navā dereigs. @@ -9007,67 +9028,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Vairuok naruodeit - + qBittorrent will now exit. qBittorrent tiuleņ byus aiztaiseits. - + E&xit Now Aiztaiseit tān - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. Dators tiuleņ byus nūgrīzts. - + &Shutdown Now Nūgrīzt tān - + Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -9716,29 +9737,29 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + New Category Jauna kategoreja - + Invalid category name Nadereiga kategorejas pasauka - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Category creation error Kleida pasaukā - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Byrka ar itaidu pasauku jau ir. @@ -9971,13 +9992,13 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. - + Select file Izlaseit failu - + Select folder Izlaseit apvuoci @@ -10147,44 +10168,44 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. Radeit torrentu - - - + + + Torrent creation failed Torrenta radeišona naīsadevās - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent Izlaseit, kur izglobuot jaunū torrentu - + Torrent Files (*.torrent) Torrentu faili (*.torrent) - + Reason: %1 Īmesls: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Īmesls: Darynuotais torrents navā dareigs. Tys natiks dalikts torrentu sarokstā. - + Torrent creator Torrentu darynuoja - + Torrent created: Torrents darynuots: @@ -10344,36 +10365,41 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. - minutes - mynotu - - - ratio reitings - + + total minutes + + + + + inactive minutes + + + + Disable DHT for this torrent - + Download in sequential order Atsasyuteit saksteiguo parādā - + Disable PeX for this torrent - + Download first and last pieces first Paprīšķu atsasyuteit pyrmuos i pādejuos dalenis - + Disable LSD for this torrent @@ -10383,23 +10409,23 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. - - + + Choose save path Izalaseit izglobuošonas vītu - + Not applicable to private torrents - + No share limit method selected - + Please select a limit method first @@ -10412,32 +10438,32 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. - + New Tag Jauna byrka - + Tag: Byrka: - + Invalid tag name Nadereiga byrkas pasauka - + Tag name '%1' is invalid. - + Tag exists Kleida pasaukā - + Tag name already exists. Byrka ar itaidu pasauku jau ir. @@ -10445,78 +10471,78 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Kleida: '%1' navā dareigs torrenta fails. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid Prioritets nav dereigs - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrenta metadati vēļ navā atsasyuteiti - + File IDs must be integers - + File ID is not valid Faile ID nav dereigs - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty Izglobuošonas vītu navar pamest tukšu - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty Katagoreju navar pamest tukšu - + Unable to create category Nāisadevās radeit kategoreju - + Unable to edit category Naīsadevās lobuot kategoreju - + Unable to export torrent file. Error: %1 - + Cannot make save path Navar īstateit izglobuošonas vītu @@ -10536,24 +10562,24 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. - - + + Cannot write to directory Itymā apvuocī navar izglobuot - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Puorceļšona: Puorceļ "%1", nū "%2" iz "%3" - + Incorrect torrent name Nadereiga torrenta pasauka - - + + Incorrect category name Nadereiga kategorejas pasauka @@ -10758,27 +10784,27 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. - + Add Pīlikt - + Trackers list URL error - + The trackers list URL cannot be empty - + Download trackers list error - + Error occurred when downloading the trackers list. Reason: "%1" @@ -10786,67 +10812,67 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. TrackersFilterWidget - + All (0) this is for the tracker filter Vysi (0) - + Trackerless (0) Bez trakera (0) - + Error (0) Klaida (0) - + Warning (0) Viereibu (0) - - + + Trackerless - - + + Error (%1) Klaida (%1) - - + + Warning (%1) Viereibu (%1) - + Trackerless (%1) Bez trakera (%1) - + Resume torrents Aizsuokt torrentus - + Pause torrents Nūstuodeit torrentus - + Remove torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Vysi (%1) @@ -11563,28 +11589,28 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. - + UI Theme Configuration. - + The UI Theme changes could not be fully applied. The details can be found in the Log. - + Couldn't save UI Theme configuration. Reason: %1 - - + + Couldn't remove icon file. File: %1. - + Couldn't copy icon file. Source: %1. Destination: %2. diff --git a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts index d00652a69..f625e35c0 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts @@ -9,105 +9,110 @@ Par qBittorrent - + About Par - + Authors Autori - + Current maintainer Pašreizējais uzturētājs - + Greece Grieķija - - + + Nationality: Valsts: - - + + E-mail: E-pasts: - - + + Name: Vārds: - + Original author Programmas radītājs - + France Francija - + Special Thanks Īpašs paldies - + Translators Tulkotāji - + License Licence - + Software Used Programmatūra - + qBittorrent was built with the following libraries: Šī qBittorrent versija tika uzbūvēta, izmantojot šīs bibliotēkas: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Moderns BitTorrent klients programmēts C++ valodā, veidots uz Qt toolkit un libtorrent-rasterbar bāzes. - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - Autortiesības %1 2006-2022 The qBittorrent project + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Autortiesības %1 2006-2023 The qBittorrent project - + Home Page: Mājaslapa: - + Forum: Forums: - + Bug Tracker: Par kļūmēm: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Bezmaksas "Valsts pēc IP" kompaktā datubāze (IP to Country Lite) no DB-IP tiek izmantota, lai pēc IP adresēm noteiktu un parādītu jums koplietotāju valstis. Datubāze ir licencēta zem Attiecinājums 4.0 Starptautisks (CC BY 4.0) @@ -354,13 +359,13 @@ Saglabāt kā .torrent failu... - + I/O Error Ievades/izvades kļūda - - + + Invalid torrent Nederīgs torents @@ -377,17 +382,17 @@ Nav pieejams - + Not available Nav pieejams - + Invalid magnet link Nederīga magnētsaite - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 Kļūda: %2 - + This magnet link was not recognized Šī magnētsaite netika atpazīta - + Magnet link Magnētsaite - + Retrieving metadata... Tiek izgūti metadati... @@ -417,22 +422,22 @@ Kļūda: %2 Izvēlieties vietu, kur saglabāt - - - + + - + + Torrent is already present Šis torrents jau ir pievienots - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrents '%1' jau ir lejupielāžu sarakstā. Jaunie trakeri netika pievienoti, jo tas ir privāts torrents. - + Torrent is already queued for processing. Torrents jau ir rindā uz pievienošanu. @@ -462,51 +467,51 @@ Kļūda: %2 Tas ielādēs arī metadatus, ja to nebija jau sākotnēji. - - - - + + + + N/A Nav zināms - + Magnet link is already queued for processing. Magnētsaite jau ir rindā uz pievienošanu. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Brīvās vietas diskā: %2) - + Not available This size is unavailable. Nav pieejams - + Torrent file (*%1) Torrenta fails (*%1) - + Save as torrent file Saglabāt kā torrenta failu - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Neizdevās saglabāt torrenta metadatu failu '%1'. Iemesls: %2 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nevar izveidot v2 torrentu kamēr tā datu pilna lejupielāde nav pabeigta. - + Cannot download '%1': %2 Nevar lejupielādēt '%1': %2 @@ -516,35 +521,35 @@ Kļūda: %2 Meklēt failos... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrents '%'1 jau ir torrentu sarakstā. Trakerus nevar apvienot, jo tas ir privāts torrents. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrents '%'1 jau ir torrentu sarakstā. Vai vēlies apvienot to trakerus? - + Parsing metadata... Tiek parsēti metadati... - + Metadata retrieval complete Metadatu ielāde pabeigta - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Neizdevās ielādēt no URL: %1. Kļūda: %2 - + Download Error Lejupielādes kļūda @@ -1303,96 +1308,96 @@ Kļūda: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started Tika ieslēgts qBittorrent %1 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Darbojas pārnēsāmajā režīmā. Automātiski atrastā profila mape: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Konstatēts lieks komandrindas karodziņš: "%1". Pārnēsāmais režīms piedāvā salīdzinoši ātru atsākšanu. - + Using config directory: %1 Esošās konfigurācijas mape: %1 - + Torrent name: %1 Torenta nosaukums: %1 - + Torrent size: %1 Torenta izmērs: %1 - + Save path: %1 Saglabāšanas vieta: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrents tika lejupielādēts %1. - + Thank you for using qBittorrent. Paldies, ka izmantojāt qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrents: %1, sūta e-pasta paziņojumu - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Palaiž ārēju programmu. Torrents: "%1". Komanda: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Neizdevās palaist ārējo programmu. Torrents: "%1". Komanda: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrenta "%1" lejupielāde pabeigta - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... Ielādē torrentus... - + E&xit Izslēgt qBittorrent - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ievades/izvades kļūda - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1401,121 +1406,120 @@ Kļūda: %2 Iemesls: %2 - + Error Kļūda - + Failed to add torrent: %1 Neizdevās pievienot torentu: %1 - + Torrent added Torrents pievienots - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' tika pievienots. - + Download completed Lejupielāde pabeigta - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' lejupielāde ir pabeigta. - + URL download error Tīmekļa lejupielādes kļūda - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Neizdevās ielādēt failu no '%1', iemesls: %2 - + Torrent file association Torrenta faila piederība - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorent nav uzstādīta kā noklusētā programma torrenta failu un magnētsaišu atvēršanai. Vai vēlaties to uzstādīt kā noklusēto programmu tagad? - + Information Informācija - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Lai piekļūtu qBittorrent tālvadības panelim, atveriet: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Tālvadības kontroles paneļa administratora lietotājvārds ir: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Tālvadības (Web UI) paneļa administratora parole vēl aizvien ir noklusētā: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Tas is drošības risks, lūdzam apsvērt paroles maiņu - Application failed to start. - Programmu neizdevās palaist. + Programmu neizdevās palaist. - + Exit Iziet - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Neizdevās iestatīt Operētājatmiņas (RAM) patēriņa robežu. Kļūdas kods: %1. Kļūdas ziņojums: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Neizdevās iestatīt Operētājatmiņas (RAM) patēriņa robežu. Noteiktais izmērs: %1. Sistēmas robeža: %2. Kļūdas kods: %3. Kļūdas ziņojums: "%4" - + qBittorrent termination initiated qBittorrent izslēgšana aizsākta - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent tiek izslēgts... - + Saving torrent progress... Saglabā torrenta progresu... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent ir gatavs izslēgšanai @@ -2025,17 +2029,17 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā - + Couldn't obtain query result. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 @@ -2043,22 +2047,22 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Neizdevās saglabāt torrenta metadatus. Iemesls: %1 - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Neizdevās saglabāt atsākšanas datus torrentam "%1". Iemesls: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Neizdevās izdzēst atsākšanas datus torrentam "%1". Iemesls: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Neizdevās saglabāt ierindoto torrentu secību: Iemesls: %1 @@ -2079,8 +2083,8 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā - - + + ON IESLĒGTS @@ -2092,8 +2096,8 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā - - + + OFF IZSLĒGTS @@ -2166,19 +2170,19 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā - + Anonymous mode: %1 Anonīmais režīms %1 - + Encryption support: %1 Šifrēšanas atbalsts: %1 - + FORCED PIESPIEDU @@ -2244,7 +2248,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Neizdevās ielādēt torrentu. Iemesls "%1" @@ -2289,277 +2293,287 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Neizdevās eksportēt torrentu. Torrents: "%1". Vieta: "%2". Iemesls: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Atcelta atsākšanas datu saglabāšana norādītajam skaitam torrentu: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistēmas tīkla stāvoklis izmainīts uz %1 - + ONLINE PIESLĒDZIES - + OFFLINE ATSLĒDZIES - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Tīkla %1 uzstādījumi ir izmainīti, atjaunojam piesaistītās sesijas datus - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Uzstādītā tīkla adrese nav derīga: Adrese: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Neizdevās atrast uzstādītu, derīgu tīkla adresi. Adrese: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Uzstādītā tīkla adrese nav derīga: Adrese: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" IP adrese: "%1" nav derīga, tādēļ tā netika pievienota bloķēto adrešu sarakstam. - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentam pievienots trakeris. Torrents: "%1". Trakeris: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentam noņemts trakeris. Torrents: "%1". Trakeris: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrentam pievienots Tīmekļa devējs. Torrents: "%1". Devējs: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrentam noņemts Tīmekļa devējs. Torrents: "%1". Devējs: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrents apturēts. Torrents: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrents atsākts. Torrents: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrenta lejupielāde pabeigta. Torrents: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrenta pārvietošana atcelta. Torrents: "%1". Avots: "%2". Galavieta: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Neizdevās ierindot torrenta pārvietošanu. Torrents: "%1". Avots: "%2". Galavieta: "%3". Iemesls: torrents jau ir pārvietošanas vidū - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Neizdevās ierindot torrenta pārvietošanu. Torrents: "%1". Avots: "%2". Galavieta: "%3". Iemesls: Esošā un izvēlētā jaunā galavieta ir tā pati. - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Ierindota torrenta pārvietošana. Torrents: "%1". Avots: "%2". Galavieta: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Sākt torrenta pārvietošanu. Torrents: "%1". Galavieta: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Neizdevās saglabāt Kategoriju uzstādījumus. Fails: "%1". Kļūda: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Neizdevās parsēt Kategoriju uzstādījumus. Fails: "%1". Kļūda: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Rekursīva lejupielāde - torrenta fails iekš cita torrenta. Avots: "%1". Fails: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Neizdevās Rekursīvā ielāde, torrenta faila iekš cita torrenta. Torrenta avots: "%1". Fails: "%2". Kļūda: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Veiksmīgi parsēts IP filtrs. Pievienoto filtru skaits: %1 - + Failed to parse the IP filter file Neizdevās parsēt norādīto IP filtru - + Restored torrent. Torrent: "%1" Atjaunots torrents. Torrents: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Pievienots jauns torrents. Torrents: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Kļūda torrentos. Torrents: "%1". Kļūda: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Izdzēsts torrents. Torrents: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Izdzēsts torrents un tā saturs. Torrents: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Kļūda failos. Torrents: "%1". Fails: "%2". Iemesls: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP portu skenēšana neveiksmīga, Ziņojums: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP portu skenēšana veiksmīga, Ziņojums: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filtra dēļ. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). neatļautais ports (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). priviliģētais ports (%1) - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 starpniekservera kļūda. Adrese: %1. Ziņojums: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 jauktā režīma ierobežojumu dēļ. - + Failed to load Categories. %1 Neizdevās ielādēt Kategorijas. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Neizdevās ielādēt Kategoriju uzstādījumus. Fails: "%1". Iemesls: "nederīgs datu formāts" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Izdzēsts .torrent fails, but neizdevās izdzēst tā saturu vai .partfile. Torrents: "%1". Kļūda: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. jo %1 ir izslēgts - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. jo %1 ir izslēgts - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Neizdevās atrast Tīmekļa devēja DNS. Torrents: "%1". Devējs: "%2". Kļūda: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Saņemts kļūdas ziņojums no tīmekļa devēja. Torrents: "%1". URL: "%2". Ziņojums: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Veiksmīgi savienots. IP: "%1". Ports: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Neizdevās savienot. IP: "%1". Ports: "%2/%3". Iemesls: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Reģistrētā ārējā IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Kļūda: iekšējā brīdinājumu rinda ir pilna un brīdinājumi tiek pārtraukti. Var tikt ietekmēta veiktspēja. Pārtraukto brīdinājumu veidi: "%1". Ziņojums: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrents pārvietots veiksmīgi. Torrents: "%1". Galavieta: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Neizdevās pārvietot torrentu. Torrents: "%1". Avots: "%2". Galavieta: "%3". Iemesls: "%4" @@ -2581,62 +2595,62 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Neizdevās pievienot koplietotāju "%1" torrentam "%2". Iemesls: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Koplietotājs "%1" tika pievienots torrentam "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Neizdevās faila rakstīšana. Iemesls: "%1". Tamdēļ šobrīd torrents būs tikai augšupielādes režīmā. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Vispirms ielādēt pirmās un pēdējās daļiņas: %1, torrents: '%2' - + On Ieslēgts - + Off Izslēgts - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Atsākšanas datu izveidošana nesanāca. Torrents: "%1". Iemesls: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Neizdevās atjaunot torrentu. Visticamāk faili ir pārvietoti vai arī glabātuve nav pieejama. Torrents: "%1". Iemesls: "%2" - + Missing metadata Trūkst metadatu - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Neizdevās faila pārdēvēšana. Torrents: "%1", fails: "%2", iemesls: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Veiktspējas brīdinājums: %1. Sīkāka informācija: %2 @@ -2952,12 +2966,12 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 @@ -3323,59 +3337,70 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 ir nezināms komandlīnijas parametrs. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 ir jābūt vienrindiņas komandlīnijas paramateram. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Tu nevari atvērt %1: qBittorrent šim lietotājam jau ir atvērts. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Palaist programmu ar -h parametru, lai iegūtu informāciju par komandlīnijas parametriem - + Bad command line Slikta komandlīnija - + Bad command line: Slikta komandlīnija: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice Juridiskais ziņojums - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent ir failu koplietošanas programma. Katra aktīvi koplietotā torrenta saturs caur augšupielādi būs pieejams citiem lietotājiem internetā. Katrs fails, kuru jūs dalāt ir uz jūsu pašu atbildību. - + No further notices will be issued. Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. - + Press %1 key to accept and continue... Nospiediet taustiņu %1 lai turpinātu... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3384,17 +3409,17 @@ No further notices will be issued. Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. - + Legal notice Juridiskais ziņojums - + Cancel Atcelt - + I Agree Es piekrītu @@ -3685,12 +3710,12 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. - + Show Rādīt - + Check for program updates Meklēt programmas atjauninājumus @@ -3705,13 +3730,13 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. Ja jums patīk qBittorrent, lūdzu, ziedojiet! - - + + Execution Log Reģistrs - + Clear the password Notīrīt paroli @@ -3737,225 +3762,225 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent ir samazināts tray ikonā - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Šī uzvedība var tikt mainīta uzstādījumos. Jums tas vairs netiks atgādināts. - + Icons Only Tikai ikonas - + Text Only Tikai tekstu - + Text Alongside Icons Teksts blakus ikonām - + Text Under Icons Teksts zem ikonām - + Follow System Style Sistēmas noklusētais - - + + UI lock password qBittorrent atslēgšanas parole - - + + Please type the UI lock password: Izvēlies paroli qBittorrent atslēgšanai: - + Are you sure you want to clear the password? Vai esat pārliecināts, ka vēlaties notīrīt paroli? - + Use regular expressions Lietot regulāras izteiksmes (regex) - + Search Meklētājs - + Transfers (%1) Torrenti (%1) - + Recursive download confirmation Rekursīvās lejupielādes apstiprināšana - + Never Nekad - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent nupat tika atjaunināts un ir nepieciešams restarts, lai izmaiņas stātos spēkā. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent ir samazināts tray ikonā - + Some files are currently transferring. Dažu failu ielāde vēl nav pabeigta. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Vai esat pārliecināts, ka vēlaties aizvērt qBittorrent? - + &No - + &Yes - + &Always Yes Vienmēr jā - + Options saved. Iestatījumi saglabāti. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Nav atrasts Python interpretētājs - + qBittorrent Update Available Pieejams qBittorrent atjauninājums - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Lai lietotu meklētāju, ir nepieciešams uzinstalēt Python. Vai vēlaties to instalēt tagad? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Lai lietotu meklētāju, ir nepieciešams uzinstalēt Python. - - + + Old Python Runtime Novecojis Python interpretētājs - + A new version is available. Pieejama jauna versija - + Do you want to download %1? Vai vēlaties lejupielādēt %1? - + Open changelog... Atvērt izmaiņu reģistru... - + No updates available. You are already using the latest version. Atjauninājumi nav pieejami. Jūs jau lietojat jaunāko versiju. - + &Check for Updates Meklēt atjauninājumus - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Jūsu Pythona versija (%1) ir novecojusi. Vecākā atļautā: %2. Vai vēlaties ieinstalēt jaunāku versiju tagad? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Jūsu Python versija (1%) ir novecojusi. Lai darbotos meklētājprogrammas, lūdzu veiciet atjaunināšanu uz jaunāko versiju. Vecākā atļautā: %2. - + Checking for Updates... Meklē atjauninājumus... - + Already checking for program updates in the background Atjauninājumu meklēšana jau ir procesā - + Download error Lejupielādes kļūda - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python instalāciju neizdevās lejupielādēt, iemesls: %1. Lūdzam to izdarīt manuāli. - - + + Invalid password Nederīga parole @@ -3970,62 +3995,62 @@ Lūdzam to izdarīt manuāli. - + The password must be at least 3 characters long Parolei ir jāsatur vismaz 3 rakstzīmes. - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrenta fails '%1' satur citus .torrent failus, vai vēlaties veikt to lejupielādi? - + The password is invalid Parole nav derīga - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Lejup. ātrums: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Augšup. ātrums: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [L: %1, A: %2] qBittorrent %3 - + Hide Paslēpt - + Exiting qBittorrent Aizvērt qBittorrent - + Open Torrent Files Izvēlieties Torrentu failus - + Torrent Files Torrentu faili @@ -4220,7 +4245,7 @@ Lūdzam to izdarīt manuāli. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignorēta SSL kļūda, URL: "%1", kļūdas: "%2" @@ -5950,10 +5975,6 @@ Atslēgt šifrēšanu: Veidot savienojumus ar citiem koplietotājiem, kuriem ar Seeding Limits Augšupielādes ierobežojumi - - When seeding time reaches - Kad augšupielādes laiks sasniedz - Pause torrent @@ -6128,7 +6149,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu - + Normal Normāls @@ -6475,19 +6496,19 @@ Manuāli: Nozīmē, ka torrenta uzstādījumi (piem. saglabāšanas vieta) būs - + None - + Metadata received Metadati ielādēti - + Files checked Faili pārbaudīti @@ -6680,17 +6701,17 @@ readme[0-9].txt: neatļaus 'readme1.txt', 'readme2.txt', bet Lietot: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7034,267 +7055,267 @@ readme[0-9].txt: neatļaus 'readme1.txt', 'readme2.txt', bet Domēna vārds: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Iespējojot šo opciju, varat <strong>neatgriezeniski zaudēt</strong> .torrent failus! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Ja tu iespējosi otru opciju (&ldquo;Arī atceļot pievienošanu&rdquo;) .torrent fails <strong>tiks izdzēsts</strong> arī, ja tu piespiedīsi &ldquo;<strong>Atcelt</strong>&rdquo; &ldquo;Pievienot Torrentu failus&rdquo; logā - + Select qBittorrent UI Theme file Izvēlēties qBittorrent saskarnes failu - + Choose Alternative UI files location Izvēlieties interfeisa failu atrašanās vietu - + Supported parameters (case sensitive): Nodrošinātie parametri (reģistrjūtīgi): - + Minimized Samazināts - + Hidden Paslēpts - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. Aptstādināšanas nosacījumi nav izvēlēti - + Torrent will stop after metadata is received. Torrents tiks apstādināts pēc metadatu ielādes. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Neattiecas uz torrentiem, kuriem jau sākotnēji ir metadati. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrents tiks apstādināts pēc sākotnējo failu pārbaudes. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Tas ielādēs arī metadatus, ja to nebija jau sākotnēji. - + %N: Torrent name %N: Torrent faila nosaukums - + %L: Category %L: Kategorija - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Satura ceļš (tāpat kā saknes ceļš daudz-failu torrentam) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Saknes ceļš (pirmā torrenta apakšdirektorijas ceļš) - + %D: Save path %D: Saglabāšanas vieta - + %C: Number of files %C: Failu skaits - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrenta izmērs (baitos) - + %T: Current tracker %T: Pašreizējais trakeris - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Padoms: Lai izvairītos no teksta sadalīšanās, ja lietojat atstarpes, ievietojiet parametru pēdiņās (piemēram, "%N") - + (None) (Nevienu) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Par lēnajiem torrentiem tiek reģistrēti tie, kuru ātrumi nepārsniedz zemāk norādītos, ilgāk kā norādīts "Torrentu neaktivātes skaitītājā". - + Certificate Sertifikāts - + Select certificate Izvēlieties sertifikātu - + Private key Privāta atslēga - + Select private key Izvēlieties privātu atslēgu - + Select folder to monitor Izvēlēties mapi, kuru uzraudzīt - + Adding entry failed Ieraksta pievienošana neizdevās - + Location Error Atrašanās vietas kļūda - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Interfeisa failu atrašanās vieta nevar tikt atstāta tukša. - - + + Choose export directory Izvēlieties eksportēšanas direktoriju - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Ja šīs opcijas ir iespējotas, qBittorent <strong>dzēsīs</strong> .torrent failus pēc tam, kad tie tiks veiksmīgi (pirmais variants) vai ne (otrais variants) pievienoti lejupielādes sarakstam. Tas tiks piemērots <strong>ne tikai</strong> failiem, kas atvērti, izmantojot &ldquo;Pievienot Torrentu failus&rdquo; izvēlnes darbību, bet arī, to atverot, izmantojot <strong>failu tipu piesaistes</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent saskarnes fails (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Atzīmes (atdalītas ar komatu) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Jaucējkods v1 (vai '-' ja nav pieejams) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Jaucējkods v2 (vai '-' ja nav pieejams) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrenta ID (Vai nu sha-1 jaucējukods torrentam v1, vai arī saīsināts sha-256 jaucējkods v2/hibrīda torrentam) - - - + + + Choose a save directory Izvēlieties saglabāšanas direktoriju - + Choose an IP filter file Izvēlieties IP filtra failu - + All supported filters Visi atbalstītie filtri - + Parsing error Parsēšanas kļūda - + Failed to parse the provided IP filter Neizdevās parsēt norādīto IP filtru - + Successfully refreshed Veiksmīgi atsvaidzināts - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP filtra parsēšana veiksmīga: piemēroti %1 nosacījumi. - + Preferences Iestatījumi - + Time Error Laika kļūda - + The start time and the end time can't be the same. Sākuma un beigu laiks nevar būt vienāds - - + + Length Error Garuma kļūda - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Tālvadības paneļa lietotājvārdam ir jāsatur vismaz 3 rakstzīmes. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Tālvadības paneļa parolei ir jāsatur vismaz 6 rakstzīmes. @@ -8266,27 +8287,27 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 Neizdevās nolasīt RSS sesijas datus. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 Neizdevās saglabāt RSS kanālu '%1", Iemesls: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Neizdevās parsēt RSS sesijas datus. Kļūda: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Neizdevās ielādēt RSS sesijas datus. Nederīgs datu formāts. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Neizdevās ielādēt RSS ierakstus '%1#%2'. Nederīgs datu formāts. @@ -8349,42 +8370,42 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. Nevar izdzēst root mapi. - + Failed to read RSS session data. %1 Neizdevās nolasīt RSS sesijas datus. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Neizdevās parsēt RSS sesijas datus. Fails: "%1". Iemesls: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." Neizdevās ielādēt RSS sesijas datus. Fails: "%1". Iemesls: "Nederīgs datu formāts." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. Neizdevās ielādēt RSS kanālu. Kanāls: "%1". Iemesls: Nepieciešama kanāla adrese. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. Neizdevās ielādēt RSS kanālu. Kanāls: "%1". Iemesls: UID nav derīga. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Atrasts RSS kanāla duplikāts. UID: "%1". Kļūda: Satur kļūdainu informāciju. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. Neizdevās ielādēt ziņu no RSS kanāla. Ziņa: "%1". Nederīgs datu formāts. - + Corrupted RSS list, not loading it. Kļūdaina RSS informācija, to neielādēs. @@ -10401,10 +10422,6 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Set share limit to Ierobežot - - minutes - minūtes - ratio @@ -11264,334 +11281,334 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. TransferListWidget - + Column visibility Kolonnas redzamība - + Recheck confirmation Pārbaudes apstiprināšana - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Vai esat pārliecināts, ka vēlāties pārbaudīt izvēlētos torrentus?() - + Rename Pārdēvēt - + New name: Jaunais nosaukums: - + Choose save path Izvēlieties vietu, kur saglabāt - + Confirm pause Apstiprināt apturēšanu - + Would you like to pause all torrents? Vai vēlies apturēt visus torrentus? - + Confirm resume Apstiprināt atsākšanu - + Would you like to resume all torrents? Vai vēlies atsākt visus torrentus? - + Unable to preview Nevar priekšskatīt - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Izvēlētais torrents "%1" nesatur priekšskatāmus failus - + Resize columns Mainīt kolonnu izmērus - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Pielāgot visu kolonnu izmērus attiecīgi to saturam - + Enable automatic torrent management Ieslēgt Automātisko torrentu pārvaldību - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Vai esat drošs, ka vēlaties ieslēgt Automātisko torrentu pārvaldību priekš atlasītājiem torrentiem? Attiecīgi Auto uzstādījumiem, to saturs var tikt pārvietots. - + Add Tags Pievienot atzīmes - + Choose folder to save exported .torrent files Izvēlies mapi, kur eksportēt .torrent failus - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" .torrent faila eksportēšana neizdvās: "%1". Saglabāšanas vieta: "%2". Iemesls: "%3" - + A file with the same name already exists Fails ar tādu nosaukumu jau pastāv - + Export .torrent file error .torrent faila eksportēšanas kļūda - + Remove All Tags Dzēst visas atzīmes - + Remove all tags from selected torrents? Noņemt visas atzīmes no atlasītajiem torrentiem? - + Comma-separated tags: Atdalīt atzīmes ar komatu: - + Invalid tag Nederīga atzīme - + Tag name: '%1' is invalid Atzīmes nosaukums: '%1' nav derīgs - + &Resume Resume/start the torrent Atsākt - + &Pause Pause the torrent Apturēt - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Piespiedu atsākšana - + Pre&view file... Priekšskatīt failu... - + Torrent &options... Torrenta iestatījumi... - + Open destination &folder Atvērt failu atrašanās vietu - + Move &up i.e. move up in the queue Novietot augstāk sarakstā - + Move &down i.e. Move down in the queue Novietot zemāk sarakstā - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Novietot saraksta augšā - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Novietot saraksta apakšā - + Set loc&ation... Mainīt saglabāšanas vietu... - + Force rec&heck Piespiedu pārbaude - + Force r&eannounce Piespiedu datu atjaunošana ar trakeri - + &Magnet link Magnētsaite - + Torrent &ID Torrenta ID - + &Name Nosaukums - + Info &hash v1 Jaucējkods v1 - + Info h&ash v2 Jaucējkods v2 - + Re&name... Pārdēvēt... - + Edit trac&kers... Rediģēt trakerus... - + E&xport .torrent... Eksportēt .torrent failu... - + Categor&y Kategorija - + &New... New category... Jauna... - + &Reset Reset category Noņemt - + Ta&gs Atzīmes - + &Add... Add / assign multiple tags... Pievienot... - + &Remove All Remove all tags Dzēst visas - + &Queue Rindošana - + &Copy Kopēt - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported Eksportētais torrents ne obligāti būs tāds pats kā importētais - + Download in sequential order Lejupielādēt secīgā kārtībā - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Radās kļūda, eksportējot .torrent failus. Vairāk informācijas reģistrā. - + &Remove Remove the torrent Dzēst - + Download first and last pieces first Vispirms ielādēt pirmās un pēdējās daļiņas - + Automatic Torrent Management Automātiska torrentu pārvaldība - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automātiskais režīms nozīmē, ka vairāki torrenta iestatījumi (piem. saglabāšanas vieta), tiks pielāgoti atbilstoši izvēlētajai kategorijai - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Nevar veikt piespiedu datu atjaunošanu ar trakeri, ja torrents ir Apturēts, Gaida Rindā, Kļūdains, vai Pārbaudes vidū. - + Super seeding mode Super-augšupielādēšanas režīms @@ -11730,22 +11747,27 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" Faila atvēršanas kļūda. Fails: "%1". Kļūda: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 Faila izmērs pārāk liels. Fails. "%1". Faila izmērs: %2. Izmēra robeža: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 Izmēra nesakritība. Fails: "%1". Gaidītais: %2. Esošais: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts b/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts index df17160d2..b527f8ef7 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts @@ -9,105 +9,110 @@ qBittorrent-ийн тухай - + About Тухай - + Authors - + Current maintainer Одоогийн хөгжүүлэгч - + Greece Грек - - + + Nationality: Улс: - - + + E-mail: Ц-шуудан: - - + + Name: Нэр: - + Original author Анхны зохиогч - + France Франц - + Special Thanks Талархал - + Translators Орчуулагчид - + License Эрх - + Software Used Хэрэглэгдсэн програмууд - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent-ийг дараах сангууд дээр тулгуурлан бүтээсэн: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Дэвшилтэт BitTorrent татагч нь Qt хэрэглүүрүүд болон libtorrent-rasterbar дээр тулгуурлан C++ хэл дээр бичигдсэн. - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - + Home Page: Нүүр хуудас: - + Forum: Хэлэлцүүлэг: - + Bug Tracker: Алдаа хяналт: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -354,13 +359,13 @@ .torrent файлаар хадгалах... - + I/O Error О/Г-ийн алдаа - - + + Invalid torrent Алдаатай торрент @@ -377,17 +382,17 @@ Боломжгүй - + Not available Боломжгүй - + Invalid magnet link Алдаатай соронзон холбоос - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 Алдаа: %2 - + This magnet link was not recognized Уг соронзон холбоос танигдсангүй - + Magnet link Соронзон холбоос - + Retrieving metadata... Цөм өгөгдлийг цуглуулж байна... @@ -417,22 +422,22 @@ Error: %2 Хадгалах замыг сонгох - - - + + - + + Torrent is already present Уг торрент хэдийн ачааллагдсан байна - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. '%1' торрент аль хэдийн жагсаалтад орсон байна. Уг торрент нууцлалтай торрент учир дамжуулагчдыг нэгтгэж чадсангүй. - + Torrent is already queued for processing. Торрент боловсруулах дараалалд бүртгэгдсэн байна. @@ -462,51 +467,51 @@ Error: %2 - - - - + + + + N/A - + Magnet link is already queued for processing. Соронзон холбоос боловсруулах дараалалд бүртгэгдсэн байна. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Дискний сул зай: %2) - + Not available This size is unavailable. Боломжгүй - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file Торрент файлаар хадгалах - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 '%1'-ийг татаж чадахгүй: %2 @@ -516,35 +521,35 @@ Error: %2 - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... Цөм өгөгдлийг шалгаж байна... - + Metadata retrieval complete Цөм өгөгдлийг татаж дууссан - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Хаягаас ачаалаж чадсангүй: %1. Алдаа: %2 - + Download Error Татахад алдаа гарлаа @@ -1303,96 +1308,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 ачааллалаа - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Зөөврийн горимд ажиллаж байна. Хэрэглэгчийн хавтсыг дараах замаас илрүүллээ: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 Хэрэглэж буй тохируулгын хаяг: %1 - + Torrent name: %1 Торрентийн нэр: %1 - + Torrent size: %1 Торрентийн хэмжээ: %1 - + Save path: %1 Хадгалах зам: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торрентийг татсан: %1. - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrent-г хэрэглэж байгаад баярлалаа. - + Torrent: %1, sending mail notification Торрент: %1, ц-шуудангаар мэдэгдэл илгээж байна - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit - + I/O Error i.e: Input/Output Error О/Г-ийн алдаа - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1400,120 +1405,119 @@ Error: %2 - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + URL download error - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Torrent file association Torrent файл холбоо - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Information Мэдээлэл - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Веб ХИ-ийн админ хэрэглэгчийн нэр: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - Application failed to start. - Ачаалж чадсангүй. + Ачаалж чадсангүй. - + Exit Гарах - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Торрентийн гүйцэтгэлийг сануулж байна... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -2083,17 +2087,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't obtain query result. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 @@ -2101,22 +2105,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -2137,8 +2141,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -2150,8 +2154,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -2224,19 +2228,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED ХҮЧИТГЭСЭН @@ -2302,7 +2306,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2347,277 +2351,287 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Системийн сүлжээний төлөв %1 болж өөрчдлөгдлөө - + ONLINE ХОЛБОГДСОН - + OFFLINE ХОЛБОГДООГҮЙ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1-ийн сүлжээний тохируулга өөрчлөгдлөө, холболтыг шинэчлэж байна - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2639,62 +2653,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -3010,12 +3024,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 @@ -3381,76 +3395,87 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Legal notice - + Cancel Цуцлах - + I Agree @@ -3741,12 +3766,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Харуулах - + Check for program updates Программын шинэчлэлийг шалгах @@ -3761,13 +3786,13 @@ No further notices will be issued. Танд qBittorrent таалагдаж байвал хандив өргөнө үү! - - + + Execution Log Гүйцэтгэх Нэвтрэх - + Clear the password нууц үг арилгах @@ -3793,221 +3818,221 @@ No further notices will be issued. - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Icons Only Зөвхөн Иконууд - + Text Only Зөвхөн бичиг - + Text Alongside Icons Дүрснүүдийг хажуугаар Текст - + Text Under Icons Текст дагуу дүрс - + Follow System Style Системийн Style дагаарай - - + + UI lock password UI нууц цоож - - + + Please type the UI lock password: UI цоож нууц үгээ оруулна уу: - + Are you sure you want to clear the password? Та нууц үгээ чөлөөлөхийн тулд хүсэж Та итгэлтэй байна уу? - + Use regular expressions Тогтмол хэллэг ашиглах - + Search Хайх - + Transfers (%1) Шилжүүлэг (% 1) - + Recursive download confirmation Рекурсив татаж авах баталгаа - + Never Хэзээч - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent-ийг хаахдаа итгэлтэй байна уу? - + &No - + &Yes - + &Always Yes - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background Аль хэдийн цаана нь програмын шинэчлэлийг шалгах - + Download error Торрент татах - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Буруу нууц үг @@ -4022,62 +4047,62 @@ Please install it manually. - + The password must be at least 3 characters long - + + - RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + The password is invalid Буруу нууц үг - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Та Хурд: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Тү Хурд: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Нуух - + Exiting qBittorrent qBittorrent гарах - + Open Torrent Files Торрент файлуудыг нээх - + Torrent Files Торрент файлууд @@ -4273,7 +4298,7 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -6169,7 +6194,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal Хэвийн @@ -6515,19 +6540,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None - + Metadata received - + Files checked @@ -6708,17 +6733,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Төрөл: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7062,267 +7087,267 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + (None) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Preferences - + Time Error Цаг Алдаа - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Вэб UI Хэрэглэгчийн нэр 3-аас доошгүй тэмдэгтүүд нь урт байх ёстой. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -8316,27 +8341,27 @@ Those plugins were disabled. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -8399,42 +8424,42 @@ Those plugins were disabled. - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. @@ -11301,334 +11326,334 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename - + New name: Шинэ нэр: - + Choose save path Хадгалах замыг сонгох - + Confirm pause - + Would you like to pause all torrents? - + Confirm resume - + Would you like to resume all torrents? - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + &Resume Resume/start the torrent &Үргэлжлүүлэх - + &Pause Pause the torrent &Завсарлах - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Pre&view file... - + Torrent &options... - + Open destination &folder - + Move &up i.e. move up in the queue - + Move &down i.e. Move down in the queue - + Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set loc&ation... - + Force rec&heck - + Force r&eannounce - + &Magnet link - + Torrent &ID - + &Name - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... - + Edit trac&kers... - + E&xport .torrent... - + Categor&y - + &New... New category... - + &Reset Reset category - + Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... - + &Remove All Remove all tags - + &Queue - + &Copy - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order Дарааллаар нь татах - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent - + Download first and last pieces first Эхний болон сүүлийн хэсгүүдийг эхэлж татах - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode @@ -11767,22 +11792,27 @@ Please choose a different name and try again. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts index 0c52830bb..3997a6872 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts @@ -9,105 +9,110 @@ Perihal qBittorrent - + About Perihal - + Authors - + Current maintainer Penyelenggaran semasa - + Greece Yunani - - + + Nationality: Kerakyatan: - - + + E-mail: E-mel: - - + + Name: Nama: - + Original author Pengarang asal - + France Perancis - + Special Thanks Penghargaan Istimewa - + Translators Penterjemah - + License Lesen - + Software Used Perisian Digunakan - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent telah dibina dengan pustaka berikut: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Klien BiTorrent lanjutan yang diaturcara dalam C++, berasaskan pada kit alat Qt dan libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - + Home Page: Laman Sesawang: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Penjejak Pepijat: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License IP bebas dalam pangkalan data Cuntry Lite oleh DB-IP digunakan untuk melerai semula negara-negara rakan. Pangkalan data dilesenkan dibawah Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -354,13 +359,13 @@ Simpan sebagai fail .torrent... - + I/O Error Ralat I/O - - + + Invalid torrent Torrent tidak sah @@ -377,17 +382,17 @@ Tidak Tersedia - + Not available Tidak tersedia - + Invalid magnet link Pautan magnet tidak sah - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 Ralat: %2 - + This magnet link was not recognized Pautan magnet ini tidak dikenali - + Magnet link Pautan magnet - + Retrieving metadata... Mendapatkan data meta... @@ -417,22 +422,22 @@ Ralat: %2 Pilih laluan simpan - - - + + - + + Torrent is already present Torrent sudah ada - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' sudah ada dalam senarai pemindahan. Penjejak tidak digabungkan kerana ia merupakan torrent persendirian. - + Torrent is already queued for processing. Torrent sudah dibaris gilir untuk diproses. @@ -462,51 +467,51 @@ Ralat: %2 - - - - + + + + N/A T/A - + Magnet link is already queued for processing. Pautan magnet sudah dibaris gilir untuk diproses. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Ruang bebas dalam cakera: %2) - + Not available This size is unavailable. Tidak tersedia - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file Simpan sebagai fail torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 Tidak dapat muat turun '%1': %2 @@ -516,35 +521,35 @@ Ralat: %2 Tapis fail... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... Menghurai data meta... - + Metadata retrieval complete Pemerolehan data meta selesai - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Gagal memuatkan dari URL: %1. Ralat: %2 - + Download Error Ralat Muat Turun @@ -1303,96 +1308,96 @@ Ralat: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 bermula - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Berjalan dalam mod mudah alih. Auto-kesan folder profil pada: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Bendera baris perintah berulang dikesan: "%1". Mod mudah alih melaksanakan sambung semula pantas secara relatif. - + Using config directory: %1 Menggunakan direktori konfig: %1 - + Torrent name: %1 Nama torrent: %1 - + Torrent size: %1 Saiz torrent: %1 - + Save path: %1 Laluan simpan: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent telah dimuat turun dalam %1. - + Thank you for using qBittorrent. Terima kasih kerana menggunakan qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, menghantar pemberitahuan mel - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit Ke&luar - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ralat I/O - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1401,120 +1406,119 @@ Ralat: %2 Sebab: %2 - + Error Ralat - + Failed to add torrent: %1 Gagal menambah torrent: %1 - + Torrent added Torrent ditambah - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' telah ditambah. - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' telah selesai dimuat turun. - + URL download error Ralat muat turun URL - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Tidak dapat muat turun fail pada URL '%1', sebab: %2. - + Torrent file association Perkaitan fail torrent - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Information Maklumat - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Nama pengguna pentadbir UI Sesawang ialah: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - Application failed to start. - Aplikasi gagal dimulakan. + Aplikasi gagal dimulakan. - + Exit - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Menyimpan kemajuan torrent... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -2023,17 +2027,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't obtain query result. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 @@ -2041,22 +2045,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -2077,8 +2081,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON HIDUP @@ -2090,8 +2094,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF MATI @@ -2164,19 +2168,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED DIPAKSA @@ -2242,7 +2246,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2287,277 +2291,287 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status rangkaian sistem berubah ke %1 - + ONLINE ATAS-TALIAN - + OFFLINE LUAR-TALIAN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfigurasi rangkaian %1 telah berubah, menyegar semula pengikatan sesi - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2579,62 +2593,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Gagal menambah rakan "%1" ke torrent "%2". Sebab: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Rakan "%1" telah ditambah ke dalam torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Muat turun cebisan pertama dan terakhir dahulu: %1, torrent: '%2' - + On Hidup - + Off Mati - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Gagal menamakan semula fail. Torrent: "%1", fail: "%2", sebab: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2950,12 +2964,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 @@ -3321,59 +3335,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 bukanlah parameter baris perintah yang tidak diketahui. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 mestilah parameter baris perintah tunggal. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Anda tidak boleh guna %1: qBittorrent sudah dijalankan untuk pengguna ini. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Jalankan aplikasi dengan pilihan -h untuk baca berkenaan parameter baris perintah. - + Bad command line Baris perintah teruk - + Bad command line: Baris perintah teruk: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice Notis Perundangan - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent ialah program perkongsian fail. Bila anda menjalankan sebuah torrent, datanya akan tersedia kepada orang lain melalui muat naik. Apa-apa kandungan yang anda kongsikan adalah tanggungjawab anda sendiri. - + No further notices will be issued. Tiada notis lanjutan akan diutarakan. - + Press %1 key to accept and continue... Tekan kekunci %1 untuk terima dan teruskan... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3382,17 +3407,17 @@ No further notices will be issued. Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. - + Legal notice Notis perundangan - + Cancel Batal - + I Agree Saya Setuju @@ -3683,12 +3708,12 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. - + Show Tunjuk - + Check for program updates Semak kemaskini program @@ -3703,13 +3728,13 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. Jika anda menyukai qBittorrent, sila beri derma! - - + + Execution Log Log Pelakuan - + Clear the password Kosongkan kata laluan @@ -3735,223 +3760,223 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent diminimumkan ke dalam talam - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Kelakuan ini boleh diubah dalam tetapan. Anda tidak akan diingatkan lagi. - + Icons Only Ikon Sahaja - + Text Only Teks Sahaja - + Text Alongside Icons Teks Bersebelahan Ikon - + Text Under Icons Teks Di Bawah Ikon - + Follow System Style Ikut Gaya Sistem - - + + UI lock password Kata laluan kunci UI - - + + Please type the UI lock password: Sila taip kata laluan kunci UI: - + Are you sure you want to clear the password? Anda pasti mahu kosongkan kata laluan? - + Use regular expressions Guna ungkapan nalar - + Search Gelintar - + Transfers (%1) Pemindahan (%1) - + Recursive download confirmation Pengesahan muat turun rekursif - + Never Tidak Sesekali - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent baru sahaja dikemaskini dan perlu dimulakan semula supaya perubahan berkesan. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent ditutup ke dalam talam - + Some files are currently transferring. Beberapa fail sedang dipindahkan. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Anda pasti mahu keluar dari qBittorrent? - + &No &Tidak - + &Yes &Ya - + &Always Yes &Sentiasa Ya - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Masa Jalan Python Hilang - + qBittorrent Update Available Kemaskini qBittorrent Tersedia - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python diperlukan untuk guna enjin gelintar tetapi tidak kelihatan dipasang. Anda mahu pasangkannya sekarang? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python diperlukan untuk guna enjin gelintar tetapi tidak kelihatan dipasang. - - + + Old Python Runtime Masa Jalan Python Lama - + A new version is available. Satu versi baharu telah tersedia. - + Do you want to download %1? Anda mahu memuat turun %1? - + Open changelog... Buka log perubahan... - + No updates available. You are already using the latest version. Tiada kemaskinitersedia. Anda sudah ada versi yang terkini. - + &Check for Updates &Semak Kemaskini - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Menyemak Kemaskini... - + Already checking for program updates in the background Sudah memeriksa kemaskini program disebalik tabir - + Download error Ralat muat turun - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Persediaan Pythin tidak dapat dimuat turun, sebab: %1. Sila pasangkannya secara manual. - - + + Invalid password Kata laluan tidak sah @@ -3966,62 +3991,62 @@ Sila pasangkannya secara manual. - + The password must be at least 3 characters long - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + The password is invalid Kata laluan tidak sah - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Kelajuan MT: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Kelajuan MN: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [T: %1, N: %2] qBittorrent %3 - + Hide Sembunyi - + Exiting qBittorrent Keluar qBittorrent - + Open Torrent Files Buka Fail Torrent - + Torrent Files Fail Torrent @@ -4216,7 +4241,7 @@ Sila pasangkannya secara manual. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Mengabaikan ralat SSL. URL: "%1", ralat: "%2" @@ -5946,10 +5971,6 @@ Lumpuhkan penyulitan: Hanya sambung dengan rakan tanpa penyulitan protokolSeeding Limits Had Menyemai - - When seeding time reaches - Bila masa penyemaian dicapai - Pause torrent @@ -6124,7 +6145,7 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* - + Normal Biasa @@ -6471,19 +6492,19 @@ Manual: Pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) mesti diumpuk secara manu - + None - + Metadata received - + Files checked @@ -6664,17 +6685,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Jenis: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7018,267 +7039,267 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Nama domain: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Dengan membenarkan pilihan ini, anda boleh <strong>kehilangan terus</strong> fail .torrent anda! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Jika anda benarkan pilihan kedua (&ldquo;Juga bila penambahan dibatalkan&rdquo;) fail .torrent <strong>akan dipadamkan</strong> walaupun jika anda menekan &ldquo;<strong>Batal</strong>&rdquo; di dalam dialog &ldquo;Tambah torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Pilih fail Tema UI qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Pilih lokasi fail UI alternatif - + Supported parameters (case sensitive): Parameter disokong (peka kata): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name %N: Nama torrent - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Laluan kandungan (sama dengan laluan root untuk torrent berbilang-fail) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Laluan root (laluan subdirektori torrent pertama) - + %D: Save path %D: Laluan simpan - + %C: Number of files %C: Bilangan fail - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Saiz torrent (bait) - + %T: Current tracker %T: Penjejak semasa - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Petua: Parameter dalam kurungan dengan tanda petikan untuk menghindari teks dipotong pada ruang putih (contohnya., "%N") - + (None) (Tiada) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Sebuah torrent akan dianggap perlahan jika kadar muat turun dan muat naiknya kekal di bawah nilai ini "Torrent inactivity timer" dalam saat - + Certificate Sijil - + Select certificate Pilih sijil - + Private key Kunci persendirian - + Select private key Pilih kunci persendirian - + Select folder to monitor Pilih folder untuk dipantau - + Adding entry failed Penambahan masukan gagal - + Location Error Ralat Lokasi - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Lokasi fail UI Sesawang alternatif tidak boleh kosong. - - + + Choose export directory Pilih direktori eksport - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Tag (diasing dengan tanda koma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Pilih satu direktori simpan - + Choose an IP filter file Pilih satu fail penapis IP - + All supported filters Semua penapis disokong - + Parsing error Ralat penghuraian - + Failed to parse the provided IP filter Gagal menghurai penapis IP yang disediakan - + Successfully refreshed Berjaya disegar semulakan - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berjaya menghurai penapis IP yang disediakan: %1 peraturan telah dilaksanakan. - + Preferences Keutamaan - + Time Error Ralat Masa - + The start time and the end time can't be the same. Masa mula dan masa tamat tidak boleh serupa. - - + + Length Error Ralat Panjang - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Nama pengguna UI Sesawang mestilah sekurang-kurangnya 3 aksara panjangnya. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Kata laluan UI Sesawang mestilah sekurang-kurangnya 6 aksara panjangnya. @@ -8250,27 +8271,27 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Tidak dapat hurai data Sesi RSS. Ralat: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Tidak dapat memuatkan data Sesi RSS. Format data tidak sah. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Tidak dapat memuatkan artikel RSS '%1#%2'. Format data tidak sah. @@ -8333,42 +8354,42 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. Tidak dapat padam folder root. - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. @@ -10385,10 +10406,6 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Set share limit to Tetapkan had kongsi sehingga - - minutes - minit - ratio @@ -11248,334 +11265,334 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. TransferListWidget - + Column visibility Ketampakan lajur - + Recheck confirmation Pengesahan semak semula - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Anda pasti mahu menyemak semula torrent(s) terpilih? - + Rename Nama semula - + New name: Nama baharu: - + Choose save path Pilih laluan simpan - + Confirm pause - + Would you like to pause all torrents? - + Confirm resume - + Would you like to resume all torrents? - + Unable to preview Tidak boleh pratonton - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Torrent terpilih "%1" tidak mengandungi fail-fail boleh pratonton - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Tambah Tag - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags Buang Semua Tag - + Remove all tags from selected torrents? Buang semua tag dari torrent terpilih? - + Comma-separated tags: Tag dipisah-tanda-koma: - + Invalid tag Tag tidak sah - + Tag name: '%1' is invalid Nama tag: '%1' tidak sah - + &Resume Resume/start the torrent Sa&mbung Semula - + &Pause Pause the torrent &Jeda - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Pre&view file... - + Torrent &options... - + Open destination &folder - + Move &up i.e. move up in the queue - + Move &down i.e. Move down in the queue - + Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set loc&ation... - + Force rec&heck - + Force r&eannounce - + &Magnet link - + Torrent &ID - + &Name - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... - + Edit trac&kers... - + E&xport .torrent... - + Categor&y - + &New... New category... - + &Reset Reset category - + Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... - + &Remove All Remove all tags - + &Queue - + &Copy - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order Muat turun dalam tertib berjujukan - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent - + Download first and last pieces first Muat turn cebisan pertama dan terakhir dahulu - + Automatic Torrent Management Pengurusan Torrent Automatik - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Mod automatik bermaksud pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) akan ditentukan oleh kategori berkaitan - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode Mod penyemaian super @@ -11714,22 +11731,27 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index d9f0476a7..6966c0a11 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -9,105 +9,110 @@ Om qBittorrent - + About Om - + Authors Opphavspersoner - + Current maintainer Nåværende vedlikeholder - + Greece Hellas - - + + Nationality: Nasjonalitet: - - + + E-mail: E-post: - - + + Name: Navn: - + Original author Opprinnelig opphavsperson - + France Frankrike - + Special Thanks Spesiell takk til - + Translators Oversettere - + License Lisens - + Software Used Programvare som er brukt - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent ble bygd med følgende biblioteker: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. En avansert BitTorrent-klient programmert i C++, basert på Qt toolkit og libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - Opphavsrett %1 2006-2022 qBittorrent-prosjektet + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Opphavsrett %1 2006-2023 qBittorrent-prosjektet - + Home Page: Hjemmeside: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Feilsporer: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License DB-IPs fritt tilgjengelige IP-til-land-database brukes for å slå opp likemennenes opphavsland. Denne databasen er lisensiert under Creative Commons Navngivelse 4.0 Internasjonal. @@ -354,13 +359,13 @@ Lagre som .torrent-fil … - + I/O Error Inn/ut-datafeil - - + + Invalid torrent Ugyldig torrent @@ -377,17 +382,17 @@ Ikke tilgjengelig - + Not available Ikke tilgjengelig - + Invalid magnet link Ugyldig magnetlenke - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 Feil: %2 - + This magnet link was not recognized Denne magnetlenken ble ikke gjenkjent - + Magnet link Magnetlenke - + Retrieving metadata... Henter metadata … @@ -417,22 +422,22 @@ Feil: %2 Velg lagringsmappe - - - + + - + + Torrent is already present Torrenten er allerede til stede - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. «%1»-torrenten er allerede i overføringslisten. Sporere har ikke blitt slått sammen fordi det er en privat torrent. - + Torrent is already queued for processing. Torrent er allerede i kø for behandling. @@ -462,51 +467,51 @@ Feil: %2 Dette vil også laste ned metadata som ikke ble mottatt i begynnelsen. - - - - + + + + N/A I/T - + Magnet link is already queued for processing. Magnetlenken er allerede i kø for behandling. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Ledig diskplass: %2) - + Not available This size is unavailable. Ikke tilgjengelig - + Torrent file (*%1) Torrentfil (*%1) - + Save as torrent file Lagre som torrentfil - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Klarte ikke eksportere fil med torrent-metadata «%1» fordi: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Kan ikke lage v2-torrent før dens data er fullstendig nedlastet. - + Cannot download '%1': %2 Kan ikke laste ned «%1»: %2 @@ -516,35 +521,35 @@ Feil: %2 Filtrer filer … - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. «%1»-torrenten er allerede i overføringslisten. Sporere har ikke blitt slått sammen fordi det er en privat torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? «%1»-torrenten er allerede i overføringslisten. Vil du slå sammen sporere fra den nye kilden? - + Parsing metadata... Analyserer metadata … - + Metadata retrieval complete Fullførte henting av metadata - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Klarte ikke laste fra URL: %1. Feil: %2 - + Download Error Nedlastingsfeil @@ -1303,96 +1308,96 @@ Feil: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 startet - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Kjører i portabel modus. Fant profilmappe på: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Fant overflødig kommandolinjeflagg: «%1». Portabel modus innebærer relativ hurtiggjenopptakelse. - + Using config directory: %1 Bruker oppsettsmappe: %1 - + Torrent name: %1 Torrentnavn: %1 - + Torrent size: %1 Torrentstørrelse: %1 - + Save path: %1 Lagringssti: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenten ble lastet ned på %1. - + Thank you for using qBittorrent. Takk for at du bruker qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, sender e-postmerknad - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Kjører eksternt program. Torrent: «%1». Kommando: «%2» - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Klarte ikke kjøre eksternt program. Torrent: «%1». Kommando: «%2» - + Torrent "%1" has finished downloading Torrenten «%1» er ferdig nedlastet - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Webgrensesnittet vil startes snart etter interne forberedelser. Vennligst vent … - - + + Loading torrents... Laster torrenter … - + E&xit &Avslutt - + I/O Error i.e: Input/Output Error Inn/ut-datafeil - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1401,121 +1406,120 @@ Feil: %2 Årsak: %2 - + Error Feil - + Failed to add torrent: %1 Klarte ikke legge til torrent. Feil: «%1» - + Torrent added Torrent lagt til - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. La til «%1». - + Download completed Nedlasting fullført - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. «%1» er ferdig nedlastet. - + URL download error Nedlastingsfeil for URL - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Klarte ikke laste ned fil på nettadressen «%1» fordi: %2. - + Torrent file association Filtilknytning for torrenter - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent er ikke forvalgt program for åpning av hverken torrentfiler eller magnetlenker. Vil du tilknytte qBittorrent med disse? - + Information Informasjon - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Bruk nettgrensesnittet for å styre qBittorrent: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Nettbrukergrensesnittets administrator-brukernavn er: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Nettbrukergrensesnittets administrator-passord er fremdeles standardpassordet: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Dette er en sikkerhetsrisiko, vurder å endre passordet ditt i programinnstillingene. - Application failed to start. - Programmet kunne ikke starte. + Programmet kunne ikke starte. - + Exit Avslutt - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Klarte ikke å angi grense for bruk av fysisk minne (RAM). Feilkode: %1. Feilmelding: «%2» - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Klarte ikke angi grense for bruk av fysisk minne (RAM). Forespurt størrelse: %1. Systemets grense: %2. Feilkode: %3. Feilmelding: «%4» - + qBittorrent termination initiated avslutning av qBittorrent er igangsatt - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent avslutter … - + Saving torrent progress... Lagrer torrent-framdrift … - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent er nå klar til avslutning @@ -2025,17 +2029,17 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Klarte ikke slå på journal med gjenopprettelsesdata («WAL – write ahead logging»). Feilmelding: %1. - + Couldn't obtain query result. Klarte ikke hente resultatet av spørringen. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. WAL-modus støttes ikke, kanskje på grunn av begrensninger i filsystemet. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 Klarte ikke begynne transaksjon. Feil: %1 @@ -2043,22 +2047,22 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Klarte ikke lagre torrent-metadata. Feil: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Klarte ikke lagre gjenopprettelsesdata for torrenten «%1». Feil: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Klarte ikke slette gjenopptakelsesdata til torrenten «%1». Feil: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Klarte ikke lagre kø-posisjoner til torrenter. Feil: %1 @@ -2079,8 +2083,8 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor - - + + ON @@ -2092,8 +2096,8 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor - - + + OFF AV @@ -2166,19 +2170,19 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor - + Anonymous mode: %1 Anonym modus: %1 - + Encryption support: %1 Støtte for kryptering: %1 - + FORCED TVUNGET @@ -2240,11 +2244,11 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Torrent oppnådde grense for inaktiv delingstid. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Klarte ikke laste torrent. Årsak: «%1» @@ -2261,17 +2265,17 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Oppdaget et forsøk på å legge til duplisert torrent. Sammenslåing av torrenter er slått av. Torrent: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Oppdaget et forsøk på å legge til duplisert torrent. Sporere kan ikke slås sammen fordi det er en privat torrent: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + Oppdaget et forsøk på å legge til duplisert torrent. Sporere er sammenslått fra ny kilde. Torrent: %1 @@ -2289,277 +2293,287 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Klarte ikke eksportere torrent. Torrent: «%1». Mål: «%2». Årsak: «%3» - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Avbrøt lagring av gjenopptakelsesdata. Antall gjenværende torrenter: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemets nettverkstatus ble endret til %1 - + ONLINE TILKOBLET - + OFFLINE FRAKOBLET - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nettverksoppsettet av %1 har blitt forandret, oppdaterer øktbinding - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Den oppsatte nettverksadressen er ugyldig. Adresse: «%1» - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Fant ikke noen nettverksadresse å lytte på. Adresse: «%1» - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Det oppsatte nettverksgrensesnittet er ugyldig. Grensesnitt: «%1» - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Forkastet ugyldig IP-adresse i listen over bannlyste IP-adresser. IP: «%1» - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" La sporer til i torrent. Torrent: «%1». Sporer: «%2» - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Fjernet sporer fra torrent. Torrent: «%1». Sporer: «%2» - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" La nettadressedeler til i torrent. Torrent: «%1». Adresse: «%2» - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Fjernet nettadressedeler fra torrent. Torrent: «%1». Adresse: «%2» - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent satt på pause. Torrent: «%1» - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Gjenoptok torrent. Torrent: «%1» - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Nedlasting av torrent er fullført. Torrent: «%1» - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Avbrøt flytting av torrent. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3» - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Klarte ikke legge flytting av torrent i kø. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3». Årsak: Torrenten flyttes nå til målet - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Klarte ikke legge flytting av torrent i kø. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3». Årsak: Begge stiene peker til samme sted - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" La flytting av torrent i kø. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3» - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Start flytting av torrent. Torrent: «%1». Mål: «%2» - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Klarte ikke lagre oppsett av kategorier. Fil: «%1». Feil: «%2» - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Klarte ikke fortolke oppsett av kategorier. Fil: «%1». Feil: «%2» - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Rekursiv nedlasting av .torrent-fil inni torrent. Kildetorrent: «%1». Fil: «%2» - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Klarte ikke laste .torrent-fil inni torrent. Kildetorrent: «%1». Fil: «%2». Feil: «%3» - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Fortolket fil med IP-filter. Antall regler tatt i bruk: %1 - + Failed to parse the IP filter file Klarte ikke fortolke fil med IP-filter - + Restored torrent. Torrent: "%1" Gjenopprettet torrent. Torrent: «%1» - + Added new torrent. Torrent: "%1" La til ny torrent. Torrent: «%1» - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent mislyktes. Torrent: «%1». Feil: «%2» - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Fjernet torrent. Torrent: «%1» - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Fjernet torrent og slettet innholdet. Torrent: «%1» - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Varsel om filfeil. Torrent: «%1». Fil: «%2». Årsak: «%3» - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Portviderekobling mislyktes. Melding: «%1» - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Portviderekobling lyktes. Melding: «%1» - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrert port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). priviligert port (%1) - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5-proxyfeil. Adresse: «%1». Melding: «%2». - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 blandingsmodusbegrensninger - + Failed to load Categories. %1 Klarte ikke laste kategorier. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Klarte ikke laste oppsett av kategorier. Fil: «%1». Feil: «Ugyldig dataformat» - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Fjernet torrent, men klarte ikke å slette innholdet. Torrent: «%1». Feil: «%2» - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 er slått av - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 er slått av - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" DNS-oppslag av nettadressedelernavn mislyktes. Torrent: «%1». URL: «%2». Feil: «%3». - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mottok feilmelding fra nettadressedeler. Torrent: «%1». URL: «%2». Melding: «%3». - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Lytter på IP. IP: «%1». Port: «%2/%3» - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Mislyktes i å lytte på IP. IP: «%1». Port: «%2/%3». Årsak: «%4» - + Detected external IP. IP: "%1" Oppdaget ekstern IP. IP: «%1» - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Feil: Den interne varselkøen er full, og varsler forkastes. Ytelsen kan være redusert. Forkastede varseltyper: «%1». Melding: «%2». - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Flytting av torrent er fullført. Torrent: «%1». Mål: «%2» - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Klarte ikke flytte torrent. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3». Årsak: «%4» @@ -2581,62 +2595,62 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Klarte ikke legge likemann «%1» til torrentfil «%2» fordi: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" La likemann «%1» til torrent «%2» - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Oppdaget uventede data. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Klarte ikke skrive til fil fordi: «%1». Torrenten har nå modusen «kun opplasting». - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Last ned første og siste bit først: %1, torrent: «%2» - + On - + Off Av - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Klarte ikke danne gjenopptakelsesdata. Torrent: «%1», feil: «%2» - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Klarte ikke gjenopprette torrent. Filene ble kanskje flyttet eller lagringsenheten er utilgjengelig. Torrent: «%1». Årsak: «%2». - + Missing metadata Mangler metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Klarte ikke endre navn. Torrent: «%1», fil: «%2», årsak: «%3» - + Performance alert: %1. More info: %2 Varsel om ytelse: %1. Mer info: %2 @@ -2952,12 +2966,12 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 Klarte ikke laste stilark for selvvalgt grensesnittdrakt. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 Klarte ikke laste farger for selvvalgt grensesnittdrakt. %1 @@ -3323,59 +3337,70 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 er et ukjent kommandolinje-parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 må være det enkle kommandolinje-parametret. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Du kan ikke bruke %1: qBittorrent kjører allerede for denne brukeren. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Kjør programmet med -h flagg for å lese om kommandolinje-parametre. - + Bad command line Dårlig kommandolinje - + Bad command line: Dårlig kommandolinje: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice Juridisk notis - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent er et fildelingsprogram. Når du driver en torrent, blir dataene gjort tilgjengelig for andre ved hjelp av opplasting. Alt innhold du deler, er ditt eget ansvar. - + No further notices will be issued. Ingen flere beskjeder om dette vil bli gitt. - + Press %1 key to accept and continue... Trykk %1-tasten for å akseptere og fortsette … - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3384,17 +3409,17 @@ No further notices will be issued. Ingen flere notiser vil bli gitt. - + Legal notice Juridisk notis - + Cancel Avbryt - + I Agree Jeg samtykker @@ -3685,12 +3710,12 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. - + Show Vis - + Check for program updates Se etter programoppdateringer @@ -3705,13 +3730,13 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Send noen kroner hvis du liker qBittorrent. - - + + Execution Log Utførelseslogg - + Clear the password Fjern passordet @@ -3737,225 +3762,225 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent er minimert til verktøykassen - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Denne oppførselen kan bli endret i innstillingene. Du vil ikke bli minnet på det igjen. - + Icons Only Kun ikoner - + Text Only Kun tekst - + Text Alongside Icons Tekst ved siden av ikoner - + Text Under Icons Tekst under ikoner - + Follow System Style Følg systemsøm - - + + UI lock password Låsepassord for brukergrensesnitt - - + + Please type the UI lock password: Skriv låsepassordet for brukergrensesnittet: - + Are you sure you want to clear the password? Er du sikker på at du vil fjerne passordet? - + Use regular expressions Bruk regulære uttrykk - + Search Søk - + Transfers (%1) Overføringer (%1) - + Recursive download confirmation Rekursiv nedlastingsbekreftelse - + Never Aldri - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ble nettopp oppdatert og trenger å bli omstartet for at forandringene skal tre i kraft. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent er lukket til verktøykassen - + Some files are currently transferring. Noen filer overføres for øyeblikket. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? - + &No &Nei - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Alltid Ja - + Options saved. Valg er lagret. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Manglende Python-kjøretidsfil - + qBittorrent Update Available qBittorrent-oppdatering tilgjengelig - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python kreves for å bruke søkemotoren, men det synes ikke å være installert. Vil du installere det nå? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python kreves for å bruke søkemotoren, men det synes ikke å være installert. - - + + Old Python Runtime Gammel Python-kjøretidsfil - + A new version is available. En ny versjon er tilgjengelig. - + Do you want to download %1? Vil du laste ned %1? - + Open changelog... Åpne endringslogg … - + No updates available. You are already using the latest version. Ingen oppdateringer tilgjengelig. Du bruker allerede den seneste versjonen. - + &Check for Updates &Se etter oppdateringer - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Python-versjonen din (%1) er utdatert. Minstekravet er: %2. Vil du installere en nyere versjon nå? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Din Python-versjon (%1) er utdatert. Oppgrader til siste versjon for at søkemotorene skal virke. Minimumskrav: %2. - + Checking for Updates... Ser etter oppdateringer … - + Already checking for program updates in the background Ser allerede etter programoppdateringer i bakgrunnen - + Download error Nedlastingsfeil - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Klarte ikke laste ned Python-oppsettet fordi: %1. Installer det manuelt. - - + + Invalid password Ugyldig passord @@ -3970,62 +3995,62 @@ Installer det manuelt. Filtrer etter: - + The password must be at least 3 characters long Passordet må være minst 3 tegn langt - + + - RSS (%1) Nyhetsmating (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrenten «%1» inneholder torrentfiler, vil du fortsette nedlastingen av dem? - + The password is invalid Passordet er ugyldig - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s ↓-hastighet: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s ↑-hastighet: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [↓: %1, ↑: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skjul - + Exiting qBittorrent Avslutter qBittorrent - + Open Torrent Files Åpne torrentfiler - + Torrent Files Torrentfiler @@ -4220,7 +4245,7 @@ Installer det manuelt. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignorerer SSL-fil, URL: «%1», feil: «%2» @@ -5756,23 +5781,11 @@ Installer det manuelt. When duplicate torrent is being added Når duplisert torrent legges til - - Whether trackers should be merged to existing torrent - Skal sporere slås sammen til eksisterende torrent - Merge trackers to existing torrent Slå sammen sporere til eksisterende torrent - - Shows a confirmation dialog upon merging trackers to existing torrent - Vis bekreftelsesdialog når sporere skal slås sammen med eksisterende torrent - - - Confirm merging trackers - Bekreft sammenslåing av sporere - Add... @@ -5917,12 +5930,12 @@ Slå av kryptering: Koble kun til likemenn uten protokollkryptering When total seeding time reaches - + Når total delingstid når When inactive seeding time reaches - + Når inaktiv delingstid når @@ -5962,10 +5975,6 @@ Slå av kryptering: Koble kun til likemenn uten protokollkrypteringSeeding Limits Delegrenser - - When seeding time reaches - Når delingstiden når - Pause torrent @@ -6140,7 +6149,7 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& - + Normal Normal @@ -6487,26 +6496,26 @@ Manuelt: Diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringssti) må tilordnes manuelt - + None Ingen - + Metadata received Metadata mottatt - + Files checked Filer er kontrollert Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Spør om å slå sammen sporere når torrent legges til manuelt @@ -6692,17 +6701,17 @@ readme{0-9].txt: filtrerer «readme1.txt», «readme2.txt», men ikke «readme10 Type: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7046,267 +7055,267 @@ readme{0-9].txt: filtrerer «readme1.txt», «readme2.txt», men ikke «readme10 Domenenavn: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Ved å aktivere disse alternativene kan du miste dine .torrent-filer <strong>for godt</strong>! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Hvis du aktiverer det andre alternativet (&ldquo;Også når tillegging blir avbrutt&rdquo;) vil .torrent-filen <strong>bli slettet</strong> selv om du trykker &ldquo;<strong>Avbryt</strong>&rdquo; i &ldquo;Legg til torrent&rdquo;-dialogen - + Select qBittorrent UI Theme file Velg draktfil for qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Plasseringen til «Alternativt grensesnitt»-filene - + Supported parameters (case sensitive): Støttede parametre (forskjell på små og store bokstaver): - + Minimized Minimert - + Hidden Skjult - + Disabled due to failed to detect system tray presence Slått av fordi tilstedeværelse i systemkurv er ukjent - + No stop condition is set. Ingen stopp-betingelse er valgt. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent vil stoppe etter at metadata er mottatt. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Torrenter som har metadata innledningsvis påvirkes ikke. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent vil stoppe etter innledende kontroll. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Dette vil også laste ned metadata som ikke ble mottatt i begynnelsen. - + %N: Torrent name %N: Torrentnavn - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Innholdsmappe (samme som rotmappe for flerfilstorrenter) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Rotmappe (første undermappe for torrenter) - + %D: Save path %D: Lagringsmappe - + %C: Number of files %C: Antall filer - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentstørrelse (Byte) - + %T: Current tracker %T: Nåværende sporer - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tips: Innkapsle parameter med anførselstegn for å unngå at teksten blir avskåret ved mellomrom (f.eks., "%N") - + (None) (Ingen) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds En torrent vil bli ansett for å være treg dersom dens ned- og opp-lastingsfrekvenser holder seg under disse verdiene, i det antall sekunder som er valgt i «Torrent-inaktivitetsklokke» - + Certificate Sertifikat - + Select certificate Velg sertifikat - + Private key Privat nøkkel - + Select private key Velg privat nøkkel - + Select folder to monitor Velg mappe å overvåke - + Adding entry failed Tillegg av oppføring mislyktes - + Location Error Stedsfeil - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Filplasseringen til det alternative nettgrensesnittet kan ikke være blank. - - + + Choose export directory Velg eksporteringsmappe - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Når disse alternativene er aktivert vil qBittorrent <strong>slette</strong> .torrentfiler etter at de har blitt vellykket (det første alternativet), eller ikke (det andre alternativet), lagt til nedlastingskøen. Dette vil bli brukt <strong>ikke bare</strong> for filer åpnet via meny-handlingen &ldquo;Legg til torrent&rdquo;, men også for dem som blir åpnet via <strong>filtypetilknytning</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent draktfil (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiketter (adskilt med kommaer) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info-hash v1 (eller «-» hvis utilgjengelig) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info-hash v2 (eller «-» hvis utilgjengelig) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent-ID (enten sha-1 info-hash for v1-torrenter, eller forkortet sha-256 info-hash for v2/hybrid-torrenter) - - - + + + Choose a save directory Velg en lagringsmappe - + Choose an IP filter file Velg en IP-filterfil - + All supported filters Alle støttede filter - + Parsing error Tolkningsfeil - + Failed to parse the provided IP filter Klarte ikke å fortolke oppgitt IP-filter - + Successfully refreshed Oppdatert - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Fortolket oppgitt IP-filter: La til %1 regler. - + Preferences Innstillinger - + Time Error Tidsfeil - + The start time and the end time can't be the same. Start- og slutt -tidspunktet kan ikke være det samme. - - + + Length Error Lengdefeil - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Brukernavn for nettbrukergrensesnittet må være minst 3 tegn. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Passordet for nettbrukergrensesnittet må være minst 6 tegn. @@ -8278,27 +8287,27 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 Klarte ikke lese øktdata for RSS. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 Klarte ikke å fortolke RSS-kanalen hos «%1». Årsak: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Klarte ikke å fortolke RSS-øktdata. Feil: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Klarte ikke laste inn RSS-øktdata. Ugyldig dataformat. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Klarte ikke laste inn RSS-artikkel «%1#%2». Ugyldig dataformat. @@ -8361,42 +8370,42 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. Kan ikke slette rotmappe. - + Failed to read RSS session data. %1 Klarte ikke lese øktdata for RSS. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Klarte ikke tolke øktdata for RSS. Fil: «%1». Feil: «%2» - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." Klarte ikke laste øktdata for RSS. Fil: «%1». Feil: «Ugyldig dataformat.» - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. Klarte ikke laste RSS-kilde. Kilde: «%1». Årsak: URL kreves. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. Klarte ikke laste RSS-kilde. Kilde: «%1». Årsak: Ugyldig UID. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Fant duplisert RSS-kilde. UID: «%1». Feil: Oppsettet er ugyldig. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. Klarte ikke laste RSS-element. Element: «%1». Ugyldig dataformat. - + Corrupted RSS list, not loading it. Ugyldig RSS-liste lastes ikke. @@ -10413,10 +10422,6 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Set share limit to Sett delingsgrense til - - minutes - minutter - ratio @@ -10425,12 +10430,12 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. total minutes - + totalt antall minutter inactive minutes - + antall inaktive minutter @@ -11276,334 +11281,334 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. TransferListWidget - + Column visibility Kolonnesynlighet - + Recheck confirmation Bekreftelse av ny gjennomsjekking - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Er du sikker på at du vil sjekke valgte torrent(er) på nytt? - + Rename Gi nytt navn - + New name: Nytt navn: - + Choose save path Velg lagringsmappe - + Confirm pause Bekreft pause - + Would you like to pause all torrents? Vil du sette alle torrenter på pause? - + Confirm resume Bekreft gjenopptaking - + Would you like to resume all torrents? Vil du gjenoppta alle torrenter? - + Unable to preview Kan ikke forhåndsvise - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Den valgte torrenten «%1» har ingen filer som kan forhåndsvises - + Resize columns Tilpass kolonnebredde - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Tilpass bredden til alle synlige kolonner til innholdet - + Enable automatic torrent management Slå på automatisk torrentbehandling - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Vil du virkelig slå på automatisk torrentbehandling for valgt(e) torrent(er)? De kan bli flyttet. - + Add Tags Legg til etiketter - + Choose folder to save exported .torrent files Hvor skal eksporterte .torrent-filer lagres - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Klarte ikke eksportere .torrent-fil. Torrent: «%1». Sti: «%2». Årsak: «%3» - + A file with the same name already exists Det finnes allerede en fil med dette navnet - + Export .torrent file error Feil ved eksportering av .torrent - + Remove All Tags Fjern alle etiketter - + Remove all tags from selected torrents? Fjern alle etiketter fra valgte torrenter? - + Comma-separated tags: Kommainndelte etiketter: - + Invalid tag Ugyldig etikett - + Tag name: '%1' is invalid Etikettnavnet: «%1» er ugyldig - + &Resume Resume/start the torrent &Gjenoppta - + &Pause Pause the torrent &Pause - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent P&åtving gjenopptakelse - + Pre&view file... &Forhåndsvis fil … - + Torrent &options... Torrent&innstillinger … - + Open destination &folder Åpne &målmappe - + Move &up i.e. move up in the queue Flytt &opp - + Move &down i.e. Move down in the queue Flytt &ned - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Flytt til &toppen - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Flytt til &bunnen - + Set loc&ation... Velg pl&assering - + Force rec&heck Påtving n&y gjennomsjekk - + Force r&eannounce Tving r&eannonsering - + &Magnet link &Magnetlenke - + Torrent &ID Torrent-&ID - + &Name &Navn - + Info &hash v1 Info-hash v&1 - + Info h&ash v2 Info-hash v&2 - + Re&name... Endre &navn … - + Edit trac&kers... Rediger &sporere … - + E&xport .torrent... E&ksporter torrent … - + Categor&y Kategor&i - + &New... New category... &Ny … - + &Reset Reset category Til&bakestill - + Ta&gs Merke&lapper - + &Add... Add / assign multiple tags... Le&gg til … - + &Remove All Remove all tags F&jern alle - + &Queue K&ø - + &Copy &Kopier - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported Den eksporterte torrenten er ikke nødvendigvis lik den importerte - + Download in sequential order Last ned i rekkefølge - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Det oppstod feil ved eksportering av .torrent-filer. Undersøk kjøreloggen for flere detaljer. - + &Remove Remove the torrent Fje&rn - + Download first and last pieces first Last ned de første og siste delene først - + Automatic Torrent Management Automatisk torrentbehandling - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatisk modus betyr at diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringsmappe) vil bli bestemt av tilknyttet kategori - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Kan ikke tvinge reannonsering når torrenten er pauset/i kø/har feil/kontrolleres - + Super seeding mode Superdelingsmodus @@ -11742,22 +11747,27 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" Klarte ikke åpne fil. Fil: «%1». Feil: «%2» - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 Fila overskrider grensa. Fil: «%1». Filstørrelse: %2. Grense: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" Klarte ikke lese fil. Fil: «%1». Feil: «%2» - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 Lest størrelse samsvarer ikke. Fil: «%1». Forventet: %2. Faktisk: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index e66cd3ffc..bb4811745 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -9,105 +9,110 @@ Over qBittorrent - + About Over - + Authors Auteurs - + Current maintainer Huidige beheerder - + Greece Griekenland - - + + Nationality: Nationaliteit: - - + + E-mail: E-mail: - - + + Name: Naam: - + Original author Oorspronkelijke auteur - + France Frankrijk - + Special Thanks Speciale dank - + Translators Vertalers - + License Licentie - + Software Used Gebruikte software - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent werd gebouwd met de volgende bibliotheken: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Een geavanceerde BitTorrent-client geprogrammeerd in C++, gebaseerd op Qt-toolkit en libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - Auteursrecht %1 2006-2022 het qBittorrent-project + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Auteursrecht %1 2006-2023 het qBittorrent-project - + Home Page: Homepagina: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Bug-tracker: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License De gratis IP to Country Lite database van DB-IP wordt gebruikt voor het oplossen van de landen van peers. De database is gelicenseerd onder de Creative Commons Attribution 4.0 International License. @@ -354,13 +359,13 @@ Opslaan als .torrent-bestand... - + I/O Error I/O-fout - - + + Invalid torrent Ongeldige torrent @@ -377,17 +382,17 @@ Niet beschikbaar - + Not available Niet beschikbaar - + Invalid magnet link Ongeldige magneetkoppeling - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 Fout: %2 - + This magnet link was not recognized Deze magneetkoppeling werd niet herkend - + Magnet link Magneetkoppeling - + Retrieving metadata... Metadata ophalen... @@ -417,22 +422,22 @@ Fout: %2 Opslagpad kiezen - - - + + - + + Torrent is already present Torrent is reeds aanwezig - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' staat reeds in de overdrachtlijst. Trackers werden niet samengevoegd omdat het een privé-torrent is. - + Torrent is already queued for processing. Torrent staat reeds in wachtrij voor verwerking. @@ -462,51 +467,51 @@ Fout: %2 Dit zal ook metadata downloaden als die er aanvankelijk niet was. - - - - + + + + N/A N/B - + Magnet link is already queued for processing. Magneetkoppeling staat reeds in wachtrij voor verwerking. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (vrije ruimte op schijf: %2) - + Not available This size is unavailable. Niet beschikbaar - + Torrent file (*%1) Torrentbestand (*%1) - + Save as torrent file Opslaan als torrentbestand - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Kon torrent-metadatabestand '%1' niet exporteren. Reden: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Kan v2-torrent niet aanmaken totdat de gegevens ervan volledig zijn gedownload. - + Cannot download '%1': %2 Kan '%1' niet downloaden: %2 @@ -516,35 +521,35 @@ Fout: %2 Bestanden filteren... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' staat reeds in de overdrachtlijst. Trackers konden niet samengevoegd worden omdat het een privé-torrent is. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' staat reeds in de overdrachtlijst. Wilt u trackers samenvoegen vanuit de nieuwe bron? - + Parsing metadata... Metadata verwerken... - + Metadata retrieval complete Metadata ophalen voltooid - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Laden vanuit URL mislukt: %1. Fout: %2 - + Download Error Downloadfout @@ -973,12 +978,12 @@ Fout: %2 Bdecode depth limit - + Limiet Bdecode-diepte Bdecode token limit - + Limiet Bdecode-token @@ -1065,7 +1070,7 @@ Fout: %2 .torrent file size limit - + Limiet .torrent-bestandsgrootte @@ -1160,22 +1165,22 @@ Fout: %2 I2P inbound quantity - + I2P inkomende hoeveelheid I2P outbound quantity - + I2P uitgaande hoeveelheid I2P inbound length - + I2P inkomende lengte I2P outbound length - + I2P uitgaande lengte @@ -1303,96 +1308,96 @@ Fout: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 gestart - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Actief in draagbare modus. Profielmap automatisch gedetecteerd in: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Redundante opdrachtregelvlag gedetecteerd: "%1". Draagbare modus impliceert een relatieve snelhervatting. - + Using config directory: %1 Configuratiemap gebruiken: %1 - + Torrent name: %1 Naam torrent: %1 - + Torrent size: %1 Grootte torrent: %1 - + Save path: %1 Opslagpad: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds De torrent werd gedownload in %1. - + Thank you for using qBittorrent. Bedankt om qBittorrent te gebruiken. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, melding via mail verzenden - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Extern programma uitvoeren. Torrent: "%1". Opdracht: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Extern programma uitvoeren mislukt. Torrent: "%1". Opdracht: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent '%1' is klaar met downloaden - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI zal kort na de interne voorbereidingen worden opgestart. Even geduld... - - + + Loading torrents... Torrents laden... - + E&xit Sluiten - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-fout - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1401,121 +1406,120 @@ Fout: %2 Reden: %2 - + Error Fout - + Failed to add torrent: %1 Toevoegen van torrent mislukt: %1 - + Torrent added Torrent toegevoegd - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' werd toegevoegd. - + Download completed Download voltooid - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' is klaar met downloaden. - + URL download error URL-downloadfout - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Kon bestand niet downloaden vanaf URL '%1', reden: %2. - + Torrent file association Torrent-bestandsassociatie - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent is niet het standaardprogramma voor het openen van torrentbestanden of magneetkoppelingen. Wilt u qBittorrent hiervoor het standaardprogramma maken? - + Information Informatie - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Gebruik de Web-UI op %1 om qBittorrent te besturen - + The Web UI administrator username is: %1 De Web-UI administrator-gebruikersnaam is: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Het Web UI administratorwachtwoord is niet gewijzigd ten opzichte van de standaardwaarde: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Dit is een veiligheidsrisico. Wijzig uw wachtwoord in de programmavoorkeuren. - Application failed to start. - Starten van toepassing mislukt. + Starten van toepassing mislukt. - + Exit Afsluiten - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Instellen van gebruikslimiet fysiek geheugen (RAM) mislukt. Foutcode: %1. Foutbericht: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + Instellen van gebruikslimiet fysiek geheugen (RAM) mislukt. Gevraagde grootte: %1. Harde systeemlimiet: %2. Foutcode: %3. Foutbericht: "%4" - + qBittorrent termination initiated Afsluiten van qBittorrent gestart - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent wordt afgesloten... - + Saving torrent progress... Torrent-voortgang opslaan... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent is nu klaar om af te sluiten @@ -1591,7 +1595,7 @@ Wilt u qBittorrent hiervoor het standaardprogramma maken? Priority: - + Prioriteit: @@ -1864,12 +1868,12 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Import error - + Importeerfout Failed to read the file. %1 - + Lezen van bestand mislukt. %1 @@ -2025,17 +2029,17 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Kon Write-Ahead Logging (WAL) logboekmodus niet inschakelen. Fout: %1. - + Couldn't obtain query result. Kon zoekresultaat niet verkrijgen. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. WAL-modus wordt waarschijnlijk niet ondersteund door beperkingen in het bestandssysteem. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 Kon transactie niet starten. Fout: %1 @@ -2043,22 +2047,22 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Kon metadata van torrent niet opslaan. Fout: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Kon hervattingsgegevens voor torrent '%1' niet opslaan. Fout: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Kon hervattingsgegevens van torrent '%1' niet verwijderen. Fout: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Kon torrentwachtrijposities niet opslaan. Fout: %1 @@ -2079,8 +2083,8 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o - - + + ON AAN @@ -2092,8 +2096,8 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o - - + + OFF UIT @@ -2166,19 +2170,19 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o - + Anonymous mode: %1 Anonieme modus: %1 - + Encryption support: %1 Versleutelingsondersteuning %1 - + FORCED GEFORCEERD @@ -2240,11 +2244,11 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Torrent heeft de limiet voor inactieve seed-tijd bereikt. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Laden van torrent mislukt. Reden: "%1 @@ -2261,17 +2265,17 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Poging gedetecteerd om een dubbele torrent toe te voegen. Samenvoegen van trackers is uitgeschakeld. Torrent: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Poging gedetecteerd om een dubbele torrent toe te voegen. Trackers kunnen niet worden samengevoegd omdat het een privétorrent is. Torrent: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + Poging gedetecteerd om een dubbele torrent toe te voegen. Trackers worden samengevoegd vanaf nieuwe bron. Torrent: %1 @@ -2289,277 +2293,287 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Exporteren van torrent mislukt. Torrent: "%1". Bestemming: "%2". Reden: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Opslaan van hervattingsgegevens afgebroken. Aantal openstaande torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systeem-netwerkstatus gewijzigd in %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Netwerkconfiguratie van %1 is gewijzigd, sessie-koppeling vernieuwen - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Het geconfigureerde netwerkadres is ongeldig. Adres: "%1 - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Kon het geconfigureerde netwerkadres om op te luisteren niet vinden. Adres: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" De geconfigureerde netwerkinterface is ongeldig. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Ongeldig IP-adres verworpen tijdens het toepassen van de lijst met verbannen IP-adressen. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker aan torrent toegevoegd. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker uit torrent verwijderd. Torrent: "%1". Tracker: "%2". - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL-seed aan torrent toegevoegd. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL-seed uit torrent verwijderd. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent gepauzeerd. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent hervat. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Downloaden van torrent voltooid. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Verplaatsen van torrent geannuleerd. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Verplaatsen van torrent in wachtrij zetten mislukt. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3". Reden: torrent wordt momenteel naar de bestemming verplaatst - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Verplaatsen van torrent in wachtrij zetten mislukt. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3". Reden: beide paden verwijzen naar dezelfde locatie - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Verplaatsen van torrent in wachtrij gezet. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent beginnen verplaatsen. Torrent: "%1". Bestemming: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Opslaan van configuratie van categorieën mislukt. Bestand: "%1". Fout: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Verwerken van configuratie van categorieën mislukt. Bestand: "%1". Fout: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" .torrent-bestand binnenin torrent recursief downloaden. Bron-torrent: "%1". Bestand: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Laden van .torrent-bestand binnenin torrent mislukt. Bron-torrent: "%1". Bestand: "%2". Fout: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP-filterbestand met succes verwerkt. Aantal toegepaste regels: %1 - + Failed to parse the IP filter file Verwerken van IP-filterbestand mislukt - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent hersteld. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Nieuwe torrent toegevoegd. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrentfout. Torrent: "%1". Fout: "%2". - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent verwijderd. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent en zijn inhoud verwijderd. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Bestandsfoutwaarschuwing. Torrent: "%1". Bestand: "%2". Reden: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: port mapping mislukt. Bericht: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: port mapping gelukt. Bericht: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). gefilterde poort (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). systeempoort (%1) - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5-proxyfout. Adres: %1. Bericht: "%2" - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 gemengde modus beperkingen - + Failed to load Categories. %1 - + Laden van categorieën mislukt: %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Laden van configuratie van categorieën mislukt. Bestand: "%1". Fout: "ongeldig gegevensformaat" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent verwijderd maar verwijderen van zijn inhoud en/of part-bestand is mislukt. Torrent: "%1". Fout: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 is uitgeschakeld - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 is uitgeschakeld - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Raadpleging van URL-seed-DNS mislukt. Torrent: "%1". URL: "%2". Fout: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Foutmelding ontvangen van URL-seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Bericht: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Luisteren naar IP gelukt: %1. Poort: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Luisteren naar IP mislukt. IP: "%1". Poort: "%2/%3". Reden: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Externe IP gedetecteerd. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Fout: de interne waarschuwingswachtrij is vol en er zijn waarschuwingen weggevallen, waardoor u mogelijk verminderde prestaties ziet. Soort weggevallen waarschuwingen: "%1". Bericht: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Verplaatsen van torrent gelukt. Torrent: "%1". Bestemming: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Verplaatsen van torrent mislukt. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3". Reden: "%4" @@ -2581,62 +2595,62 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Toevoegen van peer "%1" aan torrent "%2" mislukt. Reden: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer "%1" is toegevoegd aan torrent "%2". - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Onverwachte gegevens gedetecteerd. Torrent: %1. Gegevens: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Kon niet schrijven naar bestand. Reden: "%1". Torrent is nu in modus "alleen uploaden". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Eerste en laatste deeltjes eerst downloaden: %1, torrent: '%2' - + On Aan - + Off Uit - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Genereren van hervattingsgegevens mislukt. Torrent: "%1". Reden: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Herstellen van torrent mislukt. Bestanden zijn waarschijnlijk verplaatst of opslag is niet toegankelijk. Torrent: "%1". Reden: "%2". - + Missing metadata Ontbrekende metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Naam wijzigen van bestand mislukt. Torrent: "%1", bestand: "%2", reden: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Prestatiewaarschuwing: %1. Meer informatie: %2 @@ -2952,14 +2966,14 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 - + Laden van aangepast thema-stijlblad mislukt. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 - + Laden van aangepaste themakleuren mislukt. %1 @@ -2967,7 +2981,7 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Failed to load default theme colors. %1 - + Laden van standaard themakleuren mislukt. %1 @@ -3323,59 +3337,70 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 is een onbekende opdrachtregelparameter - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 moet de enige opdrachtregelparameter zijn - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. U kunt %1 niet gebruiken: qBittorrent wordt al uitgevoerd voor deze gebruiker. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Voer de toepassing uit met optie -h om te lezen over opdrachtregelparameters - + Bad command line Slechte opdrachtregel - + Bad command line: Slechte opdrachtregel: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice Juridische mededeling - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent is een programma voor het delen van bestanden. Wanneer u een torrent uitvoert, worden de gegevens ervan beschikbaar gesteld aan anderen door ze te uploaden. Elke inhoud die u deelt is uw eigen verantwoordelijkheid. - + No further notices will be issued. - Er zullen geen verdere meldingen meer gedaan worden. + Er worden geen verdere meldingen meer gedaan. - + Press %1 key to accept and continue... Druk op de %1-toets om te accepteren en verder te gaan... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3384,17 +3409,17 @@ No further notices will be issued. Er worden geen verdere mededelingen gedaan. - + Legal notice Juridische mededeling - + Cancel Annuleren - + I Agree Akkoord @@ -3685,12 +3710,12 @@ Er worden geen verdere mededelingen gedaan. - + Show Weergeven - + Check for program updates Op programma-updates controleren @@ -3705,13 +3730,13 @@ Er worden geen verdere mededelingen gedaan. Als u qBittorrent leuk vindt, doneer dan! - - + + Execution Log Uitvoeringslog - + Clear the password Wachtwoord wissen @@ -3737,225 +3762,225 @@ Er worden geen verdere mededelingen gedaan. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent is naar systeemvak geminimaliseerd - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Dit gedrag kan veranderd worden in de instellingen. U zult niet meer herinnerd worden. - + Icons Only Alleen pictogrammen - + Text Only Alleen tekst - + Text Alongside Icons Tekst naast pictogrammen - + Text Under Icons Tekst onder pictogrammen - + Follow System Style Systeemstijl volgen - - + + UI lock password Wachtwoord UI-vergrendeling - - + + Please type the UI lock password: Geef het wachtwoord voor UI-vergrendeling op: - + Are you sure you want to clear the password? Weet u zeker dat u het wachtwoord wilt wissen? - + Use regular expressions Reguliere expressies gebruiken - + Search Zoeken - + Transfers (%1) Overdrachten (%1) - + Recursive download confirmation Recursieve donwloadbevestiging - + Never Nooit - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent is bijgewerkt en moet opnieuw gestart worden om de wijzigingen toe te passen. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent is naar systeemvak gesloten - + Some files are currently transferring. Er worden momenteel een aantal bestanden overgedragen. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? - + &No Nee - + &Yes Ja - + &Always Yes Altijd ja - + Options saved. Opties opgeslagen - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Ontbrekende Python-runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent-update beschikbaar - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python is vereist om de zoekmachine te gebruiken maar dit lijkt niet geïnstalleerd. Wilt u het nu installeren? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python is vereist om de zoekmachine te gebruiken maar dit lijkt niet geïnstalleerd. - - + + Old Python Runtime Verouderde Python-runtime - + A new version is available. Er is een nieuwe versie beschikbaar. - + Do you want to download %1? Wilt u %1 downloaden? - + Open changelog... Wijzigingenlogboek openen... - + No updates available. You are already using the latest version. Geen updates beschikbaar. U gebruikt de laatste versie. - + &Check for Updates Controleren op updates - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Uw Python-versie (%1) is verouderd. Minimale vereiste: %2 Wilt u nu een nieuwere versie installeren? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Uw Pythonversie (%1) is verouderd. Werk bij naar de laatste versie om zoekmachines te laten werken. Minimale vereiste: %2. - + Checking for Updates... Controleren op updates... - + Already checking for program updates in the background Reeds aan het controleren op programma-updates op de achtergrond - + Download error Downloadfout - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-installatie kon niet gedownload worden, reden: %1. Gelieve het handmatig te installeren. - - + + Invalid password Ongeldig wachtwoord @@ -3970,62 +3995,62 @@ Gelieve het handmatig te installeren. Filteren op: - + The password must be at least 3 characters long Het wachtwoord moet minstens 3 tekens lang zijn - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrent '%1' bevat .torrent-bestanden, wilt u verdergaan met hun download? - + The password is invalid Het wachtwoord is ongeldig - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Downloadsnelheid: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Uploadsnelheid: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Verbergen - + Exiting qBittorrent qBittorrent afsluiten - + Open Torrent Files Torrentbestanden openen - + Torrent Files Torrentbestanden @@ -4220,7 +4245,7 @@ Gelieve het handmatig te installeren. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" SSL-fout negeren, URL: "%1", fouten: "%2" @@ -5950,10 +5975,6 @@ Versleuteling uitschakelen: uitsluitend verbinden met peers zonder protocolversl Seeding Limits Begrenzing voor seeden - - When seeding time reaches - Wanneer een seed-tijd bereikt wordt van - Pause torrent @@ -6128,7 +6149,7 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka - + Normal Normaal @@ -6475,19 +6496,19 @@ Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten h - + None Geen - + Metadata received Metadata ontvangen - + Files checked Bestanden gecontroleerd @@ -6680,17 +6701,17 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt' maar n Type: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7034,267 +7055,267 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt' maar n Domeinnaam: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Door deze opties in te schakelen, kunt u uw .torrent-bestanden <strong>onomkeerbaar kwijtraken</strong>! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Als u de tweede optie inschakelt (&ldquo;Ook als toevoegen geannuleerd wordt&rdquo;), zal het .torrent-bestand <strong>verwijderd worden</strong>, zelfs als u op &ldquo;<strong>annuleren</strong>&rdquo; drukt in het &ldquo;torrent toevoegen&rdquo;-scherm - + Select qBittorrent UI Theme file qBittorrent-UI-themabestand selecteren - + Choose Alternative UI files location Locatie van bestanden van alternatieve UI kiezen - + Supported parameters (case sensitive): Ondersteunde parameters (hoofdlettergevoelig): - + Minimized Geminimaliseerd - + Hidden Verborgen - + Disabled due to failed to detect system tray presence Uitgeschakeld omdat de aanwezigheid van het systeemvak niet is gedetecteerd - + No stop condition is set. Er is geen stop-voorwaarde ingesteld. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent zal stoppen nadat metadata is ontvangen. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Torrents die in eerste instantie metadata hebben worden niet beïnvloed. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent zal stoppen nadat de bestanden in eerste instantie zijn gecontroleerd. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Dit zal ook metadata downloaden als die er aanvankelijk niet was. - + %N: Torrent name %N: naam torrent - + %L: Category %L: categorie - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: pad naar inhoud (zelfde als root-pad voor torrent met meerdere bestanden) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: root-pad (pad naar eerste submap van torrent) - + %D: Save path %D: opslagpad - + %C: Number of files %C: aantal bestanden - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: grootte torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: huidige tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: omring de parameter met aanhalingstekens om te vermijden dat tekst afgekapt wordt bij witruimte (bijvoorbeeld: "%N") - + (None) (Geen) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Een torrent zal als traag beschouwd worden als zijn download- en uploadsnelheden onder deze waarden blijven voor het aantal seconden in "inactiviteitstimer van torrent". - + Certificate Certificaat - + Select certificate Certificaat selecteren - + Private key Privésleutel - + Select private key Privésleutel selecteren - + Select folder to monitor Map selecteren om te monitoren - + Adding entry failed Item toevoegen mislukt - + Location Error Locatiefout - + The alternative Web UI files location cannot be blank. De alternatieve locatie van Web-UI-bestanden mag niet leeg zijn. - - + + Choose export directory Export-map kiezen - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Wanneer deze opties ingeschakeld zijn, zal qBittorrent .torrent-bestanden <strong>verwijderen</strong> nadat ze met succes (de eerste optie) of niet (de tweede optie) toegevoegd zijn aan de downloadwachtrij. Dit wordt <strong>niet alleen</strong> toegepast op de bestanden die via de &ldquo;torrent toevoegen&rdquo;-menu-optie geopend worden, maar ook op de bestanden die via de <strong>bestandskoppeling</strong> geopend worden - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent-UI-themabestand (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: labels (gescheiden door komma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info-hash v1 (of '-' indien niet beschikbaar) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info-hash v2 (of '-' indien niet beschikbaar) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent ID (ofwel sha-1 info-hash voor v1-torrent of afgekapte sha-256 info-hash voor v2/hybride-torrent) - - - + + + Choose a save directory Opslagmap kiezen - + Choose an IP filter file IP-filterbestand kiezen - + All supported filters Alle ondersteunde filters - + Parsing error Verwerkingsfout - + Failed to parse the provided IP filter Verwerken van opgegeven IP-filter mislukt - + Successfully refreshed Vernieuwen gelukt - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verwerken van opgegeven IP-filter gelukt: er werden %1 regels toegepast. - + Preferences Voorkeuren - + Time Error Tijd-fout - + The start time and the end time can't be the same. De starttijd en de eindtijd kan niet hetzelfde zijn. - - + + Length Error Lengte-fout - + The Web UI username must be at least 3 characters long. De Web-UI-gebruikersnaam moet minstens 3 tekens lang zijn. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Het Web-UI-wachtwoord moet minstens 6 tekens lang zijn. @@ -8266,27 +8287,27 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 Opslaan van RSS-feed in '%1' mislukt. Reden: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Kon de gegevens van de RSS-sessie niet verwerken. Fout: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Kon de gegevens van de RSS-sessie niet laden. Ongeldig gegevensformaat. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Kon RSS-artikel '%1%2' niet laden. Ongeldig gegevensformaat. @@ -8349,42 +8370,42 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. Kan hoofdmap niet verwijderen. - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. Kon RSS-feed niet laden. Feed: "%1". Reden: URL is vereist. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. Kon RSS-feed niet laden. Feed: "%1". Reden: UID is ongeldig. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Dubbele RSS-feed gevonden. UID: "%1". Fout: de configuratie lijkt beschadigd te zijn. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. Kon RSS-item niet laden. Item: "%1". Ongeldig gegevensformaat. - + Corrupted RSS list, not loading it. Beschadigde RSS-lijst. Wordt niet geladen. @@ -10401,10 +10422,6 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Set share limit to Deelbegrenzing instellen op - - minutes - minuten - ratio @@ -11264,334 +11281,334 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TransferListWidget - + Column visibility Kolom-zichtbaarheid - + Recheck confirmation Bevestiging opnieuw controleren - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Weet u zeker dat u de geselecteerde torrent(s) opnieuw wilt controleren? - + Rename Naam wijzigen - + New name: Nieuwe naam: - + Choose save path Opslagpad kiezen - + Confirm pause Pauzeren bevestigen - + Would you like to pause all torrents? Wilt u alle torrents pauzeren? - + Confirm resume Hervatten bevestigen - + Would you like to resume all torrents? Wilt u alle torrents hervatten? - + Unable to preview Kan geen voorbeeld weergeven - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files De geselecteerde torrent "%1" bevat geen bestanden waarvan een voorbeeld kan worden weergegeven - + Resize columns Kolomgroottes aanpassen - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Alle niet-verborgen kolommen aanpassen aan de grootte van hun inhoud - + Enable automatic torrent management Automatisch torrent-beheer inschakelen - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Weet u zeker dat u automatisch torrent-beheer wilt inschakelen voor de geselecteerde torrent(s)? Mogelijk worden ze verplaatst. - + Add Tags Labels toevoegen - + Choose folder to save exported .torrent files Map kiezen om geëxporteerde .torrent-bestanden op te slaan - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Exporteren van .torrent-bestand mislukt. Torrent: "%1". Opslagpad: "%2". Reden: "%3". - + A file with the same name already exists Er bestaat al een bestand met dezelfde naam - + Export .torrent file error Fout bij exporteren van .torrent-bestand - + Remove All Tags Alle labels verwijderen - + Remove all tags from selected torrents? Alle labels van geselecteerde torrents verwijderen? - + Comma-separated tags: Kommagescheiden labels: - + Invalid tag Ongeldig label - + Tag name: '%1' is invalid Labelnaam '%1' is ongeldig - + &Resume Resume/start the torrent Hervatten - + &Pause Pause the torrent Pauzeren - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Geforceerd hervatten - + Pre&view file... Voorbeeld van bestand weergeven... - + Torrent &options... Torrent-opties... - + Open destination &folder Doelmap openen - + Move &up i.e. move up in the queue Omhoog verplaatsen - + Move &down i.e. Move down in the queue Omlaag verplaatsen - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Bovenaan plaatsen - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Onderaan plaatsen - + Set loc&ation... Locatie instellen... - + Force rec&heck Opnieuw controleren forceren - + Force r&eannounce Opnieuw aankondigen forceren - + &Magnet link Magneetkoppeling - + Torrent &ID Torrent-ID - + &Name Naam - + Info &hash v1 Info-hash v1 - + Info h&ash v2 Info-hash v2 - + Re&name... Naam wijzigen... - + Edit trac&kers... Trackers bewerken... - + E&xport .torrent... .torrent exporteren... - + Categor&y Categorie - + &New... New category... Nieuw... - + &Reset Reset category Herstellen - + Ta&gs Labels - + &Add... Add / assign multiple tags... Toevoegen... - + &Remove All Remove all tags Alles verwijderen - + &Queue Wachtrij - + &Copy Kopiëren - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported De geëxporteerde torrent is niet noodzakelijk dezelfde als de geïmporteerde - + Download in sequential order In sequentiële volgorde downloaden - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Er zijn fouten opgetreden bij het exporteren van .torrent-bestanden. Controleer het uitvoeringslogboek voor details. - + &Remove Remove the torrent Verwijderen - + Download first and last pieces first Eerste en laatste deeltjes eerst downloaden - + Automatic Torrent Management Automatisch torrent-beheer - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatische modus betekent dat verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) bepaald zullen worden door de bijbehorende categorie. - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Kan opnieuw aankondigen niet forceren als een torrent gepauzeerd is, in wachtrij geplaatst is, fouten heeft of aan het controleren is. - + Super seeding mode Super-seeding-modus @@ -11730,22 +11747,27 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_oc.ts b/src/lang/qbittorrent_oc.ts index 0f69a0707..4fae86683 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_oc.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_oc.ts @@ -9,105 +9,110 @@ A prepaus de qBittorrent - + About A prepaus - + Authors - + Current maintainer Manteneire actual - + Greece Grècia - - + + Nationality: Nacionalitat : - - + + E-mail: Corrièr electronic : - - + + Name: Nom : - + Original author Autor original - + France França - + Special Thanks Mercejaments - + Translators Traductors - + License Licéncia - + Software Used - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent es estat compilat amb las bibliotècas seguentas : - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Un client avançat BitTorrent programat en C++, basat sus l'aisina Qt e libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - + Home Page: Pagina d'acuèlh : - + Forum: Forum : - + Bug Tracker: Seguiment de Bugs : - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -354,13 +359,13 @@ - + I/O Error ErrorE/S - - + + Invalid torrent Torrent invalid @@ -377,17 +382,17 @@ Pas disponible - + Not available Pas disponible - + Invalid magnet link Ligam magnet invalid - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 Error : %2 - + This magnet link was not recognized Aqueste ligam magnet es pas estat reconegut - + Magnet link Ligam magnet - + Retrieving metadata... Recuperacion de las metadonadas… @@ -417,22 +422,22 @@ Error : %2 Causir un repertòri de destinacion - - - + + - + + Torrent is already present - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent is already queued for processing. @@ -462,51 +467,51 @@ Error : %2 - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Pas disponible - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 @@ -516,34 +521,34 @@ Error : %2 Filtrar los fichièrs… - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... Analisi sintaxica de las metadonadas... - + Metadata retrieval complete Recuperacion de las metadonadas acabada - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Error de telecargament @@ -1302,96 +1307,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 aviat. - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent name: %1 Nom del torrent : %1 - + Torrent size: %1 Talha del torrent : %1 - + Save path: %1 Camin de salvament : %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Lo torrent es estat telecargat dins %1. - + Thank you for using qBittorrent. Mercé d'utilizar qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit &Quitar - + I/O Error i.e: Input/Output Error ErrorE/S - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1400,120 +1405,115 @@ Error: %2 Rason : %2 - + Error Error - + Failed to add torrent: %1 Fracàs de l'apondon del torrent : %1 - + Torrent added Torrent apondut - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' es estat apondut. - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Lo telecargament de « %1 » es acabat. - + URL download error Error de telecargament URL - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Impossible de telecargar lo fichièr a l'adreça « %1 », rason : %2. - + Torrent file association Associacion als fichièrs torrent - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Information Informacion - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - - Application failed to start. - - - - + Exit - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Salvament de l'avançament del torrent. - + qBittorrent is now ready to exit @@ -2022,17 +2022,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't obtain query result. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 @@ -2040,22 +2040,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -2076,8 +2076,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -2089,8 +2089,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -2163,19 +2163,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED @@ -2241,7 +2241,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2286,277 +2286,287 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Estatut ret del sistèma cambiat en %1 - + ONLINE EN LINHA - + OFFLINE FÒRA LINHA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configuracion ret de %1 a cambiat, refrescament de la session - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2578,62 +2588,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2949,12 +2959,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 @@ -3320,59 +3330,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 es un paramètre de linha de comanda desconegut. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 deu èsser lo paramètre de linha de comanda unica. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Podètz pas utilizar% 1: qBittorrent es ja en cors d'execucion per aqueste utilizaire. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Executar lo programa amb l'opcion -h per afichar los paramètres de linha de comanda. - + Bad command line Marrida linha de comanda - + Bad command line: Marrida linha de comanda : - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice Informacion legala - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... Quichatz sus la tòca %1 per acceptar e contunhar… - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3381,17 +3402,17 @@ No further notices will be issued. Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. - + Legal notice Informacion legala - + Cancel Anullar - + I Agree Accèpti @@ -3682,12 +3703,12 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. - + Show Afichar - + Check for program updates Verificar la disponibilitat de mesas a jorn del logicial @@ -3702,13 +3723,13 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. Se qBittorrent vos agrada, fasètz un don ! - - + + Execution Log Jornal d'execucion - + Clear the password Escafar lo senhal @@ -3734,223 +3755,223 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Icons Only Icònas solament - + Text Only Tèxte solament - + Text Alongside Icons Tèxte al costat de las Icònas - + Text Under Icons Tèxte jos las Icònas - + Follow System Style Seguir l'estil del sistèma - - + + UI lock password Senhal de verrolhatge - - + + Please type the UI lock password: Entratz lo senhal de verrolhatge : - + Are you sure you want to clear the password? Sètz segur que volètz escafar lo senhal ? - + Use regular expressions - + Search Recèrca - + Transfers (%1) Transferiments (%1) - + Recursive download confirmation Confirmacion per telecargament recursiu - + Never Pas jamai - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ven d'èsser mes a jorn e deu èsser reaviat per que los cambiaments sián preses en compte. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Non - + &Yes &Òc - + &Always Yes &Òc, totjorn - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available Mesa a jorn de qBittorrent disponibla - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python es necessari per fin d'utilizar lo motor de recèrca mas sembla pas èsser installat. Lo volètz installar ara ? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python es necessari per fin d'utilizar lo motor de recèrca mas sembla pas èsser installat. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Pas de mesas a jorn disponiblas. Utilizatz ja la darrièra version. - + &Check for Updates &Verificar las mesas a jorn - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Verificacion de las mesas a jorn… - + Already checking for program updates in the background Recèrca de mesas a jorn ja en cors en prètzfait de fons - + Download error Error de telecargament - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. L’installador Python pòt pas èsser telecargat per la rason seguenta : %1. Installatz-lo manualament. - - + + Invalid password Senhal invalid @@ -3965,62 +3986,62 @@ Installatz-lo manualament. - + The password must be at least 3 characters long - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + The password is invalid Lo senhal fourni es invalid - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocitat de recepcion : %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocitat de mandadís : %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [R : %1, E : %2] qBittorrent %3 - + Hide Amagar - + Exiting qBittorrent Tampadura de qBittorrent - + Open Torrent Files Dobrir fichièrs torrent - + Torrent Files Fichièrs torrent @@ -4215,7 +4236,7 @@ Installatz-lo manualament. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -6111,7 +6132,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal Normala @@ -6457,19 +6478,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None - + Metadata received - + Files checked @@ -6650,17 +6671,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Tipe : - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7004,267 +7025,267 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Nom de domeni : - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name %N : Nom del torrent - + %L: Category %L : Categoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D : Camin de salvament - + %C: Number of files %C : Nombre de fichièrs - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + (None) (Pas cap) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Lo filtre IP es estat cargat corrèctament : %1 règlas son estadas aplicadas. - + Preferences - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -8236,27 +8257,27 @@ Los empeutons en question son estats desactivats. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -8319,42 +8340,42 @@ Los empeutons en question son estats desactivats. - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. @@ -11221,334 +11242,334 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Visibilitat de las colomnas - + Recheck confirmation Reverificar la confirmacion - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Sètz segur que volètz reverificar lo o los torrent(s) seleccionat(s) ? - + Rename Renomenar - + New name: Novèl nom : - + Choose save path Causida del repertòri de destinacion - + Confirm pause - + Would you like to pause all torrents? - + Confirm resume - + Would you like to resume all torrents? - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + &Resume Resume/start the torrent &Aviar - + &Pause Pause the torrent Metre en &pausa - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Pre&view file... - + Torrent &options... - + Open destination &folder - + Move &up i.e. move up in the queue - + Move &down i.e. Move down in the queue - + Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set loc&ation... - + Force rec&heck - + Force r&eannounce - + &Magnet link - + Torrent &ID - + &Name - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... - + Edit trac&kers... - + E&xport .torrent... - + Categor&y - + &New... New category... - + &Reset Reset category - + Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... - + &Remove All Remove all tags - + &Queue - + &Copy - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order Telecargament sequencial - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent - + Download first and last pieces first Telecargar primièras e darrièras pèças en primièr - + Automatic Torrent Management Gestion de torrent automatique - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode Mòde de superpartiment @@ -11687,22 +11708,27 @@ Please choose a different name and try again. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index d4b02ee43..83fa360e3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -9,105 +9,110 @@ O programie qBittorrent - + About O programie - + Authors Autorzy - + Current maintainer Aktualny opiekun - + Greece Grecja - - + + Nationality: Narodowość: - - + + E-mail: E-mail: - - + + Name: Imię i nazwisko: - + Original author Pierwotny autor - + France Francja - + Special Thanks Specjalne podziękowania - + Translators Tłumacze - + License Licencja - + Software Used Użyte oprogramowanie - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent został stworzony z wykorzystaniem następujących bibliotek: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Zaawansowany klient BitTorrent napisany w języku C++ z wykorzystaniem bibliotek Qt i libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2022 Projekt qBittorrent + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2023 Projekt qBittorrent - + Home Page: Strona domowa: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Śledzenie błędów: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Bezpłatna baza danych „IP to Country Lite” firmy DB-IP służy do uzgadniania krajów partnerów. Baza danych jest licencjonowana na podstawie licencji Creative Commons Attribution 4.0 International @@ -354,13 +359,13 @@ Zapisz jako plik .torrent... - + I/O Error Błąd we/wy - - + + Invalid torrent Nieprawidłowy torrent @@ -377,17 +382,17 @@ Niedostępne - + Not available Niedostępne - + Invalid magnet link Nieprawidłowy odnośnik magnet - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 Błąd: %2 - + This magnet link was not recognized Odnośnik magnet nie został rozpoznany - + Magnet link Odnośnik magnet - + Retrieving metadata... Pobieranie metadanych... @@ -417,22 +422,22 @@ Błąd: %2 Wybierz ścieżkę zapisu - - - + + - + + Torrent is already present Torrent jest już obecny - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' jest już na liście transferów. Trackery nie zostały połączone, ponieważ jest to torrent prywatny. - + Torrent is already queued for processing. Torrent jest już w kolejce do przetwarzania. @@ -462,51 +467,51 @@ Błąd: %2 Spowoduje to również pobranie metadanych, jeśli początkowo ich tam nie było. - - - - + + + + N/A Nie dotyczy - + Magnet link is already queued for processing. Odnośnik magnet jest już w kolejce do przetwarzania. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Wolne miejsce na dysku: %2) - + Not available This size is unavailable. Niedostępne - + Torrent file (*%1) Pliki torrent (*%1) - + Save as torrent file Zapisz jako plik torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Nie można wyeksportować pliku metadanych torrenta '%1'. Powód: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nie można utworzyć torrenta v2, dopóki jego dane nie zostaną w pełni pobrane. - + Cannot download '%1': %2 Nie można pobrać '%1': %2 @@ -516,35 +521,35 @@ Błąd: %2 Filtruj pliki... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' jest już na liście transferów. Trackery nie mogą zostać scalone, ponieważ jest to prywatny torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' jest już na liście transferów. Czy chcesz scalić trackery z nowego źródła? - + Parsing metadata... Przetwarzanie metadanych... - + Metadata retrieval complete Pobieranie metadanych zakończone - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Nie udało się załadować z adresu URL: %1. Błąd: %2 - + Download Error Błąd pobierania @@ -1303,96 +1308,96 @@ Błąd: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started Uruchomiono qBittorrent %1 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Uruchomiono w trybie przenośnym. Automatycznie wykryty folder profilu w: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Wykryto nadmiarową flagę wiersza poleceń: "%1". Tryb przenośny oznacza względne fastresume. - + Using config directory: %1 Korzystanie z katalogu konfiguracji: %1 - + Torrent name: %1 Nazwa torrenta: %1 - + Torrent size: %1 Rozmiar torrenta: %1 - + Save path: %1 Ścieżka zapisu: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent został pobrany w %1. - + Thank you for using qBittorrent. Dziękujemy za używanie qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, wysyłanie powiadomienia e-mail - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Uruchamianie programu zewnętrznego. Torrent: "%1". Polecenie: `% 2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Uruchomienie programu zewnętrznego nie powiodło się. Torrent: "%1". Polecenie: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent "%1" skończył pobieranie - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Interfejs WWW zostanie uruchomiony wkrótce po wewnętrznych przygotowaniach. Proszę czekać... - - + + Loading torrents... Ładowanie torrentów... - + E&xit Zak&ończ - + I/O Error i.e: Input/Output Error Błąd we/wy - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1401,121 +1406,120 @@ Błąd: %2 Powód: %2 - + Error Błąd - + Failed to add torrent: %1 Nie udało się dodać torrenta: %1 - + Torrent added Dodano torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' został dodany. - + Download completed Pobieranie zakończone - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' został pobrany. - + URL download error Błąd pobierania adresu URL - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nie można pobrać pliku z adresu URL: '%1'. Powód: %2. - + Torrent file association Powiązanie z plikami torrent - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent nie jest domyślnym programem do otwierania plików torrent lub odnośników magnet. Czy chcesz, aby qBittorrent był dla nich domyślnym programem? - + Information Informacje - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Aby kontrolować qBittorrent, należy uzyskać dostęp do interfejsu WWW pod adresem: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Nazwa użytkownika administratora interfejsu WWW to: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Hasło administratora interfejsu WWW nie zostało zmienione z domyślnego: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Ze względów bezpieczeństwa zmień hasło w ustawieniach programu. - Application failed to start. - Uruchomienie aplikacji nie powiodło się. + Uruchomienie aplikacji nie powiodło się. - + Exit Zakończ - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Nie udało się ustawić limitu wykorzystania pamięci fizycznej (RAM). Kod błędu: %1. Komunikat o błędzie: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Nie udało się ustawić twardego limitu użycia pamięci fizycznej (RAM). Żądany rozmiar: %1. Twardy limit systemowy: %2. Kod błędu: %3. Komunikat o błędzie: "%4" - + qBittorrent termination initiated Rozpoczęto wyłączanie programu qBittorrent - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent wyłącza się... - + Saving torrent progress... Zapisywanie postępu torrenta... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent jest teraz gotowy do zakończenia @@ -2025,17 +2029,17 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Nie można włączyć trybu dziennikowania zapisu z wyprzedzeniem (WAL). Błąd: %1. - + Couldn't obtain query result. Nie można uzyskać wyniku zapytania. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. Tryb WAL prawdopodobnie nie jest obsługiwany ze względu na ograniczenia systemu plików. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 Nie można rozpocząć transakcji. Błąd: %1 @@ -2043,22 +2047,22 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Nie można zapisać metdanych torrenta. Błąd: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Nie można przechować danych wznawiania torrenta '%1'. Błąd: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Nie można usunąć danych wznawiania torrenta '%1'. Błąd: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Nie można przechować pozycji w kolejce torrentów. Błąd: %1 @@ -2079,8 +2083,8 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi - - + + ON WŁ. @@ -2092,8 +2096,8 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi - - + + OFF WYŁ. @@ -2166,19 +2170,19 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi - + Anonymous mode: %1 Tryb anonimowy: %1 - + Encryption support: %1 Obsługa szyfrowania: %1 - + FORCED WYMUSZONE @@ -2240,11 +2244,11 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Torrent osiągnął limit nieaktywnego czasu seedowania. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Nie udało się załadować torrenta. Powód: "%1" @@ -2261,17 +2265,17 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Wykryto próbę dodania zduplikowanego torrenta. Łączenie trackerów jest wyłączone. Torrent: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Wykryto próbę dodania zduplikowanego torrenta. Trackerów nie można łączyć, ponieważ jest to prywatny torrent. Torrent: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + Wykryto próbę dodania zduplikowanego torrenta. Trackery są scalane z nowego źródła. Torrent: %1 @@ -2289,277 +2293,287 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Nie udało się wyeksportować torrenta. Torrent: "%1". Cel: "%2". Powód: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Przerwano zapisywanie danych wznowienia. Liczba zaległych torrentów: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Stan sieci systemu zmieniono na %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfiguracja sieci %1 uległa zmianie, odświeżanie powiązania sesji - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Skonfigurowany adres sieciowy jest nieprawidłowy. Adres: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Nie udało się znaleźć skonfigurowanego adresu sieciowego do nasłuchu. Adres: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Skonfigurowany interfejs sieciowy jest nieprawidłowy. Interfejs: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Odrzucono nieprawidłowy adres IP podczas stosowania listy zbanowanych adresów IP. Adres IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Dodano tracker do torrenta. Torrent: "%1". Tracker: "%2". - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Usunięto tracker z torrenta. Torrent: "%1". Tracker: "%2". - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Dodano adres URL seeda do torrenta. Torrent: "%1". URL: "%2". - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Usunięto adres URL seeda z torrenta. Torrent: "%1". URL: "%2". - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent wstrzymano. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent wznowiono. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrenta pobieranie zakończyło się. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Anulowano przenoszenie torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Nie udało się zakolejkować przenoszenia torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3". Powód: torrent obecnie przenosi się do celu - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Nie udało się zakolejkować przenoszenia torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3". Powód: obie ścieżki prowadzą do tej samej lokalizacji - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Przenoszenie zakolejkowanego torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Rozpoczęcie przenoszenia torrenta. Torrent: "%1". Cel: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nie udało się zapisać konfiguracji kategorii. Plik: "%1" Błąd: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nie udało się przetworzyć konfiguracji kategorii. Plik: "%1". Błąd: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Rekursywne pobieranie pliku .torrent w obrębie torrenta. Torrent źródłowy: "%1". Plik: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Nie udało się załadować pliku .torrent w obrębie torrenta. Torrent źródłowy: "%1". Plik: "%2". Błąd: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Pomyślnie przetworzono plik filtra IP. Liczba zastosowanych reguł: %1 - + Failed to parse the IP filter file Nie udało się przetworzyć pliku filtra IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Przywrócono torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Dodano nowy torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent wadliwy. Torrent: "%1". Błąd: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Usunięto torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Usunięto torrent i skasowano jego zawartość. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alert błędu pliku. Torrent: "%1". Plik: "%2". Powód: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Mapowanie portu UPnP/NAT-PMP nie powiodło się. Komunikat: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Mapowanie portu UPnP/NAT-PMP powiodło się. Komunikat: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtr IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). port filtrowany (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). port uprzywilejowany (%1) - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Błąd proxy SOCKS5. Adres: %1. Komunikat: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 ograniczenia trybu mieszanego - + Failed to load Categories. %1 Nie udało się załadować kategorii. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Nie udało się załadować konfiguracji kategorii. Plik: "%1". Błąd: "Nieprawidłowy format danych" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Usunięto torrent, ale nie udało się skasować jego zawartości i/lub pliku częściowego. Torrent: "%1". Błąd: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 jest wyłączone - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 jest wyłączone - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Wyszukanie DNS adresu URL seeda nie powiodło się. Torrent: "%1". URL: "%2". Błąd: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Odebrano komunikat o błędzie URL seeda. Torrent: "%1". URL: "%2". Komunikat: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Pomyślne nasłuchiwanie IP. Adres IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Nie udało się nasłuchiwać IP. Adres IP: "%1". Port: "%2/%3". Powód: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Wykryto zewnętrzny IP. Adres IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Błąd: wewnętrzna kolejka alertów jest pełna, a alerty są odrzucane, może wystąpić spadek wydajności. Porzucony typ alertu: "%1". Komunikat: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Przeniesiono torrent pomyślnie. Torrent: "%1". Cel: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Nie udało się przenieść torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3". Powód "%4" @@ -2581,62 +2595,62 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Nie powiodło się dodanie partnera "%1" do torrenta "%2". Powód: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Partner "%1" został dodany do torrenta "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Wykryto nieoczekiwane dane. Torrent: %1. Dane: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Nie udało się zapisać do pliku. Powód: "%1". Torrent jest teraz w trybie „tylko przesyłanie”. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Pobierz najpierw część pierwszą i ostatnią: %1, torrent: '%2' - + On Wł. - + Off Wył. - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Nie udało się wygenerować danych wznowienia. Torrent: "%1". Powód: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Nie udało się przywrócić torrenta. Pliki zostały prawdopodobnie przeniesione lub pamięć jest niedostępna. Torrent: "%1". Powód: "%2" - + Missing metadata Brakujące metadane - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Zmiana nazwy pliku nie powiodła się. Torrent: "%1", plik: "%2", powód: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Alert wydajności: %1. Więcej informacji: %2 @@ -2952,12 +2966,12 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 Nie udało się załadować niestandardowego arkusza stylów motywu. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 Nie udało się załadować niestandardowych kolorów motywu. %1 @@ -3323,59 +3337,70 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 to nieznany parametr linii poleceń. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 musi być pojedynczym parametrem linii poleceń. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nie możesz użyć %1: qBittorrent jest już uruchomiony dla tego użytkownika. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Uruchom aplikację z opcją -h, aby przeczytać o parametrach linii komend. - + Bad command line Niewłaściwy wiersz poleceń - + Bad command line: Niewłaściwy wiersz poleceń: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice Nota prawna - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent jest programem do wymiany plików. Uruchomienie torrenta powoduje, że jego zawartość jest dostępna dla innych. Użytkownik ponosi pełną odpowiedzialność za udostępniane treści. - + No further notices will be issued. Żadne dodatkowe powiadomienia nie będą wyświetlane. - + Press %1 key to accept and continue... Nacisnij klawisz %1, aby zaakceptować i kontynuować... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3384,17 +3409,17 @@ No further notices will be issued. Żadne dodatkowe powiadomienia nie będą wyświetlane. - + Legal notice Nota prawna - + Cancel Anuluj - + I Agree Zgadzam się @@ -3685,12 +3710,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Pokaż - + Check for program updates Sprawdź aktualizacje programu @@ -3705,13 +3730,13 @@ No further notices will be issued. Jeśli lubisz qBittorrent, przekaż pieniądze! - - + + Execution Log Dziennik programu - + Clear the password Wyczyść hasło @@ -3737,225 +3762,225 @@ No further notices will be issued. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent jest zminimalizowany do zasobnika - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. To zachowanie można zmienić w ustawieniach. Nie będziesz już otrzymywać przypomnień. - + Icons Only Tylko ikony - + Text Only Tylko tekst - + Text Alongside Icons Tekst obok ikon - + Text Under Icons Tekst pod ikonami - + Follow System Style Dopasuj do stylu systemu - - + + UI lock password Hasło blokady interfejsu - - + + Please type the UI lock password: Proszę podać hasło blokady interfejsu: - + Are you sure you want to clear the password? Czy jesteś pewien, że chcesz wyczyścić hasło? - + Use regular expressions Użyj wyrażeń regularnych - + Search Szukaj - + Transfers (%1) Transfery (%1) - + Recursive download confirmation Potwierdzenie pobierania rekurencyjnego - + Never Nigdy - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent został zaktualizowany i konieczne jest jego ponowne uruchomienie. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent jest zamknięty do zasobnika - + Some files are currently transferring. Niektóre pliki są obecnie przenoszone. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Czy na pewno chcesz zamknąć qBittorrent? - + &No &Nie - + &Yes &Tak - + &Always Yes &Zawsze tak - + Options saved. Opcje zapisane. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Nie znaleziono środowiska wykonawczego Pythona - + qBittorrent Update Available Dostępna aktualizacja qBittorrenta - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python jest wymagany do używania wyszukiwarki, ale wygląda na to, że nie jest zainstalowany. Czy chcesz go teraz zainstalować? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python jest wymagany do używania wyszukiwarki, ale wygląda na to, że nie jest zainstalowany. - - + + Old Python Runtime Stare środowisko wykonawcze Pythona - + A new version is available. Dostępna jest nowa wersja. - + Do you want to download %1? Czy chcesz pobrać %1? - + Open changelog... Otwórz dziennik zmian... - + No updates available. You are already using the latest version. Nie ma dostępnych aktualizacji. Korzystasz już z najnowszej wersji. - + &Check for Updates S&prawdź aktualizacje - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Twoja wersja Pythona (%1) jest przestarzała. Minimalny wymóg: %2. Czy chcesz teraz zainstalować nowszą wersję? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Twoja wersja Pythona (%1) jest przestarzała. Uaktualnij ją do najnowszej wersji, aby wyszukiwarki mogły działać. Minimalny wymóg: %2. - + Checking for Updates... Sprawdzanie aktualizacji... - + Already checking for program updates in the background Trwa sprawdzanie aktualizacji w tle - + Download error Błąd pobierania - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Nie można pobrać instalatora Pythona z powodu %1 . Należy zainstalować go ręcznie. - - + + Invalid password Nieprawidłowe hasło @@ -3970,62 +3995,62 @@ Należy zainstalować go ręcznie. Filtruj według: - + The password must be at least 3 characters long Hasło musi mieć co najmniej 3 znaki - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrent '%1' zawiera pliki torrent, czy chcesz rozpocząć ich pobieranie? - + The password is invalid Podane hasło jest nieprawidłowe - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Pobieranie: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Wysyłanie: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [P: %1, W: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ukryj - + Exiting qBittorrent Zamykanie qBittorrent - + Open Torrent Files Otwórz pliki torrent - + Torrent Files Pliki .torrent @@ -4220,7 +4245,7 @@ Należy zainstalować go ręcznie. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignorowanie błędu SSL, adres URL: "%1", błędy: "%2" @@ -5754,25 +5779,13 @@ Należy zainstalować go ręcznie. When duplicate torrent is being added - Kiedy dodawany jest zduplikowany torrent - - - Whether trackers should be merged to existing torrent - Czy trackery powinny zostać połączone z istniejącym torrentem + Gdy dodawany jest zduplikowany torrent Merge trackers to existing torrent Połącz trackery z istniejącym torrentem - - Shows a confirmation dialog upon merging trackers to existing torrent - Pokazuje okno dialogowe potwierdzenia po połączeniu trackerów z istniejącym torrentem - - - Confirm merging trackers - Potwierdź scalanie trackerów - Add... @@ -5917,12 +5930,12 @@ Wyłącz szyfrowanie: łącz się tylko z partnerami bez szyfrowania protokołu< When total seeding time reaches - + Gdy całkowity czas seedowania osiągnie When inactive seeding time reaches - + Gdy nieaktywny czas seedowania osiągnie @@ -5962,10 +5975,6 @@ Wyłącz szyfrowanie: łącz się tylko z partnerami bez szyfrowania protokołu< Seeding Limits Limity seedowania - - When seeding time reaches - Gdy czas seedowania osiągnie - Pause torrent @@ -6140,7 +6149,7 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika - + Normal Normalny @@ -6487,26 +6496,26 @@ Ręcznie: różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) muszą być prz - + None Żaden - + Metadata received Odebrane metadane - + Files checked Sprawdzone pliki Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Pytaj o połączenie trackerów, gdy torrent jest dodawany ręcznie @@ -6692,17 +6701,17 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale Typ: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7046,267 +7055,267 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale Nazwa domeny: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Poprzez włączenie tych opcji możesz <strong>nieodwołalnie stracić</strong> twoje pliki .torrent! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Jeżeli włączysz drugą opcję (&ldquo;Także gdy dodanie zostało anulowane&rdquo;), plik .torrent <strong>zostanie usunięty</strong> nawet po wciśnięciu &ldquo;<strong>Anuluj</strong>&rdquo; w oknie &ldquo;Dodaj torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Wybierz plik motywu interfejsu qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Wybierz położenie plików alternatywnego interfejsu - + Supported parameters (case sensitive): Obsługiwane parametry (z uwzględnieniem wielkości liter): - + Minimized Zminimalizowany - + Hidden Ukryty - + Disabled due to failed to detect system tray presence Wyłączono, ponieważ nie udało się wykryć obecności w zasobniku systemowym - + No stop condition is set. Nie jest ustawiony żaden warunek zatrzymania. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent zatrzyma się po odebraniu metadanych. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Nie ma to wpływu na torrenty, które początkowo zawierają metadane. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent zatrzyma się po wstępnym sprawdzeniu plików. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Spowoduje to również pobranie metadanych, jeśli początkowo ich tam nie było. - + %N: Torrent name %N: Nazwa torrenta - + %L: Category %L: Kategoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Ścieżka zawartości (taka sama, jak główna ścieżka do wieloplikowych torrentów) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Ścieżka główna (pierwsza ścieżka podkatalogu torrenta) - + %D: Save path %D: Ścieżka zapisu - + %C: Number of files %C: Liczba plików - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Rozmiar torrenta (w bajtach) - + %T: Current tracker %T: Bieżący tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Wskazówka: otocz parametr cudzysłowem, aby uniknąć odcięcia tekstu (np. "%N") - + (None) (Żaden) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent będzie uważany za powolny, jeśli jego szybkość pobierania i wysyłania pozostanie poniżej tych wartości sekund "Zegara bezczynności torrenta" - + Certificate Certyfikat - + Select certificate Wybierz certyfikat - + Private key Klucz prywatny - + Select private key Wybierz klucz prywatny - + Select folder to monitor Wybierz folder do monitorowania - + Adding entry failed Dodanie wpisu nie powiodło się - + Location Error Błąd położenia - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Lokalizacja plików alternatywnego interfejsu WWW nie może być pusta. - - + + Choose export directory Wybierz katalog eksportu - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Gdy te opcje zostaną włączone, qBittorrent <strong>usunie</strong> pliki .torrent po ich pomyślnym (pierwsza opcja) lub niepomyślnym (druga opcja) dodaniu do kolejki pobierania. Stosuje się to <strong>nie tylko</strong> do plików otwarych poprzez działanie menu &ldquo;Dodaj torrent&rdquo;, ale także do plików otwartych poprzez <strong>skojarzenie typu pliku</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Plik motywu interfejsu qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Znaczniki (oddzielone przecinkiem) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v1 (lub '-', jeśli niedostępne) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info hash v2 (lub '-', jeśli niedostępne) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Identyfikator torrenta (albo info hash sha-1 dla torrenta v1 lub przycięty info hash sha-256 dla torrenta v2/hybrydowego) - - - + + + Choose a save directory Wybierz katalog docelowy - + Choose an IP filter file Wybierz plik filtra IP - + All supported filters Wszystkie obsługiwane filtry - + Parsing error Błąd przetwarzania - + Failed to parse the provided IP filter Nie udało się przetworzyć podanego filtra IP - + Successfully refreshed Pomyślnie odświeżony - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Pomyślnie przetworzono podany filtr IP: zastosowano %1 reguł. - + Preferences Preferencje - + Time Error Błąd ustawień harmonogramu - + The start time and the end time can't be the same. Czas uruchomienia nie może byś taki sam jak czas zakończenia. - - + + Length Error Błąd długości - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Nazwa użytkownika interfejsu WWW musi składać się z co najmniej 3 znaków. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Hasło interfejsu WWW musi składać się z co najmniej 6 znaków. @@ -8278,27 +8287,27 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 Nie udało się odczytać danych sesji RSS. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 Nie udało się zapisać kanału RSS w '%1', powód: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Nie można przetworzyć danych sesji RSS. Błąd: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Nie można załadować danych sesji RSS. Nieprawidłowy format danych. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Nie można załadować artykułu RSS '%1#%2'. Nieprawidłowy format danych. @@ -8361,42 +8370,42 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. Nie można usunąć folderu głównego. - + Failed to read RSS session data. %1 Nie udało się odczytać danych sesji RSS. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Nie udało się przeanalizować danych sesji RSS. Plik: "%1". Błąd: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." Nie udało się załadować danych sesji RSS. Plik: "%1". Błąd: "Nieprawidłowy format danych." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. Nie można załadować kanału RSS. Kanał: "%1". Powód: adres URL jest wymagany. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. Nie można załadować kanału RSS. Kanał: "%1". Powód: UID jest nieprawidłowy. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Znaleziono zduplikowany UID kanału RSS. UID: "%1". Błąd: konfiguracja wydaje się uszkodzona. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. Nie można załadować elementu RSS. Element: "%1". Niepoprawny format danych. - + Corrupted RSS list, not loading it. Uszkodzona lista RSS, nie ładuję jej. @@ -10413,10 +10422,6 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Set share limit to Ustaw limit udziału na - - minutes - minuty - ratio @@ -10425,12 +10430,12 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. total minutes - + łącznie minuty inactive minutes - + nieaktywne minuty @@ -11276,334 +11281,334 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. TransferListWidget - + Column visibility Widoczność kolumn - + Recheck confirmation Potwierdzenie ponownego sprawdzania - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Czy na pewno ponownie sprawdzić wybrane torrenty? - + Rename Zmień nazwę - + New name: Nowa nazwa: - + Choose save path Wybierz katalog docelowy - + Confirm pause Potwierdź wstrzymanie - + Would you like to pause all torrents? Czy chcesz wstrzymać wszystkie torrenty? - + Confirm resume Potwierdź wznowienie - + Would you like to resume all torrents? Czy chcesz wznowić wszystkie torrenty? - + Unable to preview Nie można wyświetlić podglądu - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Wybrany torrent "%1" nie zawiera plików możliwych do podglądu - + Resize columns Zmień rozmiar kolumn - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Zmień rozmiar wszystkich nieukrytych kolumn do rozmiaru ich zawartości - + Enable automatic torrent management Włącz automatyczne zarządzanie torrentem - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Czy na pewno chcesz włączyć automatyczne zarządzanie torrentem dla wybranego torrenta lub torrentów? Mogą zostać przeniesione. - + Add Tags Dodaj znaczniki - + Choose folder to save exported .torrent files Wybierz folder do zapisywania wyeksportowanych plików .torrent - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Nie udało się wyeksportować pliku .torrent. Torrent: "%1". Ścieżka zapisu: "%2". Powód: "%3" - + A file with the same name already exists Plik o tej nazwie już istnieje - + Export .torrent file error Błąd eksportu pliku .torrent - + Remove All Tags Usuń wszystkie znaczniki - + Remove all tags from selected torrents? Usunąć wszystkie znaczniki z wybranych torrentów? - + Comma-separated tags: Znaczniki rozdzielone przecinkami: - + Invalid tag Niepoprawny znacznik - + Tag name: '%1' is invalid Nazwa znacznika '%1' jest nieprawidłowa - + &Resume Resume/start the torrent W&znów - + &Pause Pause the torrent &Wstrzymaj - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Wymuś wz&nowienie - + Pre&view file... Podglą&d pliku... - + Torrent &options... &Opcje torrenta... - + Open destination &folder Otwórz &folder pobierań - + Move &up i.e. move up in the queue Przenieś w &górę - + Move &down i.e. Move down in the queue Przenieś w &dół - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Przenieś na &początek - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Przenieś na &koniec - + Set loc&ation... U&staw położenie... - + Force rec&heck Wy&muś ponowne sprawdzenie - + Force r&eannounce Wymuś ro&zgłoszenie - + &Magnet link Odnośnik &magnet - + Torrent &ID &Identyfikator torrenta - + &Name &Nazwa - + Info &hash v1 Info &hash v1 - + Info h&ash v2 Info h&ash v2 - + Re&name... Zmień &nazwę... - + Edit trac&kers... Edytuj trac&kery... - + E&xport .torrent... Eksportuj .torrent... - + Categor&y Kategor&ia - + &New... New category... &Nowa... - + &Reset Reset category &Resetuj - + Ta&gs Zna&czniki - + &Add... Add / assign multiple tags... &Dodaj... - + &Remove All Remove all tags Usuń &wszystkie - + &Queue Ko&lejka - + &Copy &Kopiuj - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported Eksportowany torrent niekoniecznie jest taki sam jak importowany - + Download in sequential order Pobierz w kolejności sekwencyjnej - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Podczas eksportowania plików .torrent wystąpiły błędy. Sprawdź dziennik wykonania, aby uzyskać szczegółowe informacje. - + &Remove Remove the torrent &Usuń - + Download first and last pieces first Pobierz najpierw część pierwszą i ostatnią - + Automatic Torrent Management Automatyczne zarządzanie torrentem - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Tryb automatyczny oznacza, że różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) będą określane przez powiązaną kategorię - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Nie można wymusić rozgłaszania, jeśli torrent jest wstrzymany/w kolejce/błędny/sprawdzany - + Super seeding mode Tryb super-seeding @@ -11742,22 +11747,27 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" Błąd otwierania pliku. Plik: "%1". Błąd: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 Rozmiar pliku przekracza limit. Plik: "%1". Rozmiar pliku: %2. Limit rozmiaru: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" Błąd odczytu pliku. Plik: "%1". Błąd: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 Niezgodność rozmiaru odczytu. Plik: "%1". Oczekiwano: %2. Rzeczywisty: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index e9fca637a..86d84176f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -9,105 +9,110 @@ Sobre o qBittorrent - + About Sobre - + Authors Autores - + Current maintainer Responsável atual - + Greece Grécia - - + + Nationality: Nacionalidade: - - + + E-mail: E-mail: - - + + Name: Nome: - + Original author Autor original - + France França - + Special Thanks Agradecimentos Especiais - + Translators Tradutores - + License Licença - + Software Used Softwares Usados - + qBittorrent was built with the following libraries: O qBittorrent foi construído com as seguintes bibliotecas: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Um cliente BitTorrent avançado programado em C++, baseado no Qt toolkit e libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2022 O Projeto do qBittorrent + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2023 O Projeto do qBittorrent - + Home Page: Home Page: - + Forum: Fórum: - + Bug Tracker: Rastreador de Bugs: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License O banco de dados grátis do IP to Country Lite da DB-IP é usado pra revelar os países dos pares. O banco de dados está licenciado sob a Licença Internacional da Creative Commons Attribution 4.0 @@ -354,13 +359,13 @@ Salvar como arquivo .torrent... - + I/O Error Erro de E/S - - + + Invalid torrent Torrent inválido @@ -377,17 +382,17 @@ Não disponível - + Not available Não disponível - + Invalid magnet link Link magnético inválido - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 Erro: %2 - + This magnet link was not recognized Este link magnético não foi reconhecido - + Magnet link Link magnético - + Retrieving metadata... Recuperando metadados... @@ -417,22 +422,22 @@ Erro: %2 Escolha o caminho do salvamento - - - + + - + + Torrent is already present O torrent já está presente - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. O torrent "%1" já está na lista de transferências. Os Rastreadores não foram unidos porque é um torrent privado. - + Torrent is already queued for processing. O torrent já está na fila pra processamento. @@ -462,51 +467,51 @@ Erro: %2 Isso também fará o download dos metadados, caso não existam inicialmente. - - - - + + + + N/A N/D - + Magnet link is already queued for processing. O link magnético já está na fila pra processamento. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Espaço livre no disco: %2) - + Not available This size is unavailable. Não disponível - + Torrent file (*%1) Arquivo torrent (*%1) - + Save as torrent file Salvar como arquivo torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Não pôde exportar o arquivo de metadados do torrent '%1'. Motivo: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Não pôde criar o torrent v2 até que seus dados sejam totalmente baixados. - + Cannot download '%1': %2 Não pôde baixar o "%1": %2 @@ -516,35 +521,35 @@ Erro: %2 Filtrar arquivos... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Os rastreadores não foram unidos porque é um torrent privado. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Deseja unir os rastreadores da nova fonte? - + Parsing metadata... Analisando metadados... - + Metadata retrieval complete Recuperação dos metadados completa - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Falhou em carregar da URL: %1 Erro: %2 - + Download Error Erro do download @@ -1303,96 +1308,96 @@ Erro: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 iniciado - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Executando no modo portátil. Pasta do perfil auto-detectada em: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Bandeira de linha de comando redundante detectado: "%1". O modo portátil implica uma retomada rápida relativa. - + Using config directory: %1 Usando diretório das configurações: %1 - + Torrent name: %1 Nome do torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamanho do torrent: %1 - + Save path: %1 Caminho do salvamento: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds O torrent foi baixado em %1. - + Thank you for using qBittorrent. Obrigado por usar o qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviando notificação por e-mail - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Execução de programa externo. Torrent: "%1". Comando: '%2' - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Falha ao executar o programa externo. Torrent: "%1". Comando: '%2' - + Torrent "%1" has finished downloading O torrent "%1" terminou de ser baixado - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... A interface web será iniciada logo após os preparativos internos. Por favor, aguarde... - - + + Loading torrents... Carregando torrents... - + E&xit S&air - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erro de E/S - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1401,121 +1406,120 @@ Erro: %2 Motivo: %2 - + Error Erro - + Failed to add torrent: %1 Falha ao adicionar o torrent: %1 - + Torrent added Torrent adicionado - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' foi adicionado. - + Download completed Download concluído - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' terminou de ser baixado. - + URL download error Erro de download do URL - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Não foi possível baixar o arquivo do URL '%1'. Motivo: %2. - + Torrent file association Associação de arquivo torrent - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? O qBittorrent não é o aplicativo padrão pra abrir arquivos torrent ou links magnéticos. Deseja tornar o qBittorrent o aplicativo padrão para estes? - + Information Informação - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Pra controlar o qBittorrent acesse a interface de usuário da web em: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 O nome do administrador da interface de usuário da web é: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 A senha do administrador da interface de usuário da web não foi alterada do padrão: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Este é um risco de segurança, por favor mude sua senha nas preferências do programa. - Application failed to start. - O aplicativo falhou em iniciar. + O aplicativo falhou em iniciar. - + Exit Sair - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Falhou em definir o limite de uso da memória física (RAM). Código do erro: %1. Mensagem de erro: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Falha ao definir limite de uso de memória física (RAM). Tamanho solicitado: %1. Limite do sistema: %2. Código de erro: %3. Mensagem de erro: "%4" - + qBittorrent termination initiated Finalização do qBittorrent iniciada - + qBittorrent is shutting down... O qBittorrent está fechando... - + Saving torrent progress... Salvando o progresso do torrent... - + qBittorrent is now ready to exit O qBittorrent agora está pronto para ser fechado @@ -2025,17 +2029,17 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Não foi possível ativar o modo de registro Write-Ahead Logging (WAL). Erro: %1. - + Couldn't obtain query result. Não foi possível obter o resultado da consulta. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. O modo WAL provavelmente não é suportado devido a limitações do sistema de arquivos. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 Não foi possível iniciar a transação. Erro: %1 @@ -2043,22 +2047,22 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Não pôde salvar os metadados do torrent. Erro: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Não foi possível armazenar os dados de retomada do torrent '%1'. Erro: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Não foi possível apagar os dados de retomada do torrent '%1'. Erro: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Não pôde armazenar as posições da fila dos torrents. Erro: %1 @@ -2079,8 +2083,8 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t - - + + ON LIGADO @@ -2092,8 +2096,8 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t - - + + OFF DESLIGADO @@ -2166,19 +2170,19 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t - + Anonymous mode: %1 Modo anônimo: %1 - + Encryption support: %1 Suporte a criptografia: %1 - + FORCED FORÇADO @@ -2240,11 +2244,11 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Torrent reached the inactive seeding time limit. - + O torrent atingiu o limite de tempo de seeding inativo. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Falha ao carregar o torrent. Motivo: "%1" @@ -2261,17 +2265,17 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Detectada uma tentativa de adicionar um torrent duplicado. A mesclagem de rastreadores está desativada. Torrent: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Detectada uma tentativa de adicionar um torrent duplicado. Os rastreadores não podem ser mesclados porque é um torrent privado. Torrent: % 1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + Detectada uma tentativa de adicionar um torrent duplicado. Os rastreadores são mesclados de uma nova fonte. Torrent: %1 @@ -2289,277 +2293,287 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Falha ao exportar o torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2". Motivo: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Abortado o salvamento dos dados de retomada. Número de torrents pendentes: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE O estado da rede do sistema foi alterado para %1 - + ONLINE ON-LINE - + OFFLINE OFF-LINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding A configuração de rede do %1 foi alterada, atualizando a vinculação da sessão - + The configured network address is invalid. Address: "%1" O endereço de rede configurado é inválido. Endereço: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Falha ao encontrar o endereço de rede configurado para escutar. Endereço: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" A interface da rede configurada é inválida. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Endereço de IP inválido rejeitado enquanto aplicava a lista de endereços de IP banidos. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Adicionado o rastreador ao torrent. Torrent: "%1". Rastreador: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Removido o rastreador do torrent. Torrent: "%1". Rastreador: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL da semente adicionada ao torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL da semente removida do torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent pausado. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent retomado. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Download do torrent concluído. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Movimentação do torrent cancelada. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Falha ao enfileirar a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: o torrent está sendo movido atualmente para o destino - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Falha ao enfileirar a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: ambos os caminhos apontam para o mesmo local - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Enfileirada a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Iniciando a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Falha ao salvar a configuração das categorias. Arquivo: "%1". Erro: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Falha ao analisar a configuração das categorias. Arquivo: "%1". Erro: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Download recursivo do arquivo .torrent dentro do torrent. Torrent fonte: "%1". Arquivo: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Falha ao carregar o arquivo .torrent dentro do torrent. Torrent fonte: "%1". Arquivo: "%2". Erro: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Arquivo de filtro dos IPs analisado com sucesso. Número de regras aplicadas: %1 - + Failed to parse the IP filter file Falha ao analisar o arquivo de filtro de IPs - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restaurado. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Novo torrent adicionado. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent com erro. Torrent: "%1". Erro: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent removido. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent removido e apagado o seu conteúdo. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alerta de erro de arquivo. Torrent: "%1". Arquivo: "%2". Motivo: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Falha ao mapear portas UPnP/NAT-PMP. Mensagem: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Êxito ao mapear portas UPnP/NAT-PMP. Mensagem: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro de IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). porta filtrada (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). porta privilegiada (%1) - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Erro de proxy SOCKS5. Endereço: %1. Mensagem: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restrições do modo misto - + Failed to load Categories. %1 Falha ao carregar as categorias. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Falha ao carregar a configuração das categorias. Arquivo: "%1". Erro: "Formato inválido dos dados" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent removido, mas ocorreu uma falha ao excluir o seu conteúdo e/ou arquivo parcial. Torrent: "%1". Erro: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 está desativado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está desativado - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Falha ao buscar DNS do URL da semente. Torrent: "%1". URL: "%2". Erro: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mensagem de erro recebida do URL da semente. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensagem: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Êxito ao escutar no IP. IP: "%1". Porta: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Falha ao escutar o IP. IP: "%1". Porta: "%2/%3". Motivo: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Detectado IP externo. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Erro: a fila de alertas internos está cheia e os alertas foram descartados, você pode experienciar uma desempenho baixo. Tipos de alerta descartados: "%1". Mensagem: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent movido com sucesso. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Falha ao mover o torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: "%4" @@ -2581,62 +2595,62 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Falhou em adicionar o par "%1" ao torrent "%2". Motivo: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" O par "%1" foi adicionado ao torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Dados inesperados detectados. Torrent: %1. Dados: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Não foi possível salvar no arquivo. Motivo: "%1". O torrent agora está no modo "somente upload". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Baixar primeiro os primeiros e os últimos pedaços: %1, torrent: '%2' - + On Ligado - + Off Desligado - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Falha ao gerar dados de resumo. Torrent: "%1". Motivo: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Falha ao restaurar o torrent. Os arquivos provavelmente foram movidos ou o armazenamento não está acessível. Torrent: "%1". Motivo: "%2" - + Missing metadata Metadados faltando - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Falhou em renomear o arquivo. Torrent: "%1", arquivo: "%2", motivo: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Alerta de performance: %1. Mais informações: %2 @@ -2952,12 +2966,12 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 Falha ao carregar a folha de estilo do tema personalizado. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 Falha ao carregar as cores do tema personalizado. %1 @@ -3323,59 +3337,70 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 é um parâmetro desconhecido da linha de comando. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 deve ser o único parâmetro da linha de comando. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Você não pode usar o %1: o qBittorrent já está em execução pra este usuário. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Execute o aplicativo com a opção -h pra ler sobre os parâmetros da linha de comando. - + Bad command line Linha de comando ruim - + Bad command line: Linha de comando ruim: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice Nota Legal - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. O qBittorrent é um programa de compartilhamento de arquivos. Quando você executa um torrent seus dados serão tornados disponíveis para os outros por meio do upload. Qualquer conteúdo que você compartilha é de sua inteira responsabilidade. - + No further notices will be issued. Nenhuma nota adicional será emitida. - + Press %1 key to accept and continue... Pressione a tecla %1 pra aceitar e continuar... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3384,17 +3409,17 @@ No further notices will be issued. Nenhuma nota adicional será emitida. - + Legal notice Nota legal - + Cancel Cancelar - + I Agree Eu concordo @@ -3685,12 +3710,12 @@ Nenhuma nota adicional será emitida. - + Show Mostrar - + Check for program updates Procurar atualizações do programa @@ -3705,13 +3730,13 @@ Nenhuma nota adicional será emitida. Se você gosta do qBittorrent, por favor, doe! - - + + Execution Log Log da Execução - + Clear the password Limpar a senha @@ -3737,225 +3762,225 @@ Nenhuma nota adicional será emitida. - + qBittorrent is minimized to tray O qBittorrent está minimizado no tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Este comportamento pode ser mudado nas configurações. Você não será lembrado de novo. - + Icons Only Só ícones - + Text Only Só texto - + Text Alongside Icons Texto junto dos ícones - + Text Under Icons Texto sob os ícones - + Follow System Style Seguir estilo do sistema - - + + UI lock password Senha da tranca da IU - - + + Please type the UI lock password: Por favor digite a senha da tranca da IU: - + Are you sure you want to clear the password? Você tem certeza que você quer limpar a senha? - + Use regular expressions Usar expressões regulares - + Search Busca - + Transfers (%1) Transferências (%1) - + Recursive download confirmation Confirmação do download recursivo - + Never Nunca - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. O qBittorrent foi atualizado e precisa ser reiniciado para as mudanças serem efetivas. - + qBittorrent is closed to tray O qBittorrent está fechado no tray - + Some files are currently transferring. Alguns arquivos estão atualmente sendo transferidos. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Você tem certeza que você quer sair do qBittorrent? - + &No &Não - + &Yes &Sim - + &Always Yes &Sempre sim - + Options saved. Opções salvas. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Runtime do python ausente - + qBittorrent Update Available Atualização do qBittorent disponível - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? O Python é requerido pra usar o motor de busca mas ele não parece estar instalado. Você quer instalá-lo agora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. O Python é requerido pra usar o motor de busca mas ele não parece estar instalado. - - + + Old Python Runtime Runtime do python antigo - + A new version is available. Uma nova versão está disponível. - + Do you want to download %1? Você quer baixar o %1? - + Open changelog... Abrir changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Não há atualizações disponíveis. Você já está usando a versão mais recente. - + &Check for Updates &Procurar atualizações - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? A sua versão do Python (%1) está desatualizada. Requerimento mínimo: %2. Você quer instalar uma versão mais nova agora? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. A sua versão do Python (%1) está desatualizada. Por favor atualize pra versão mais recente pras engines de busca funcionarem. Requerimento mínimo: %2. - + Checking for Updates... Procurar atualizações... - + Already checking for program updates in the background Já procurando por atualizações do programa em segundo plano - + Download error Erro do download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. A instalação do Python não pôde ser baixada, motivo: %1. Por favor instale-o manualmente. - - + + Invalid password Senha inválida @@ -3970,62 +3995,62 @@ Por favor instale-o manualmente. Filtrar por: - + The password must be at least 3 characters long A senha deve ter pelo menos 3 caracteres - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? O torrent '%1' contém arquivos .torrent, deseja continuar com o download deles? - + The password is invalid A senha é inválida - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocidade de download: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocidade de upload: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Esconder - + Exiting qBittorrent Saindo do qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir Arquivos Torrent - + Torrent Files Arquivos Torrent @@ -4220,7 +4245,7 @@ Por favor instale-o manualmente. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignorando erro do SSL, URL: "%1", erros: "%2" @@ -5756,23 +5781,11 @@ Por favor instale-o manualmente. When duplicate torrent is being added Quando um torrent duplicado for adicionado - - Whether trackers should be merged to existing torrent - Se os rastreadores devem ser mesclados ao torrent existente - Merge trackers to existing torrent Mesclar rastreadores ao torrent existente - - Shows a confirmation dialog upon merging trackers to existing torrent - Mostra uma caixa de diálogo de confirmação ao mesclar os rastreadores ao torrent existente - - - Confirm merging trackers - Confirmar mesclagem de rastreadores - Add... @@ -5917,12 +5930,12 @@ Desativar encriptação: Só conectar com os pares sem encriptação do protocol When total seeding time reaches - + Quando o tempo total de semeadura for atingido When inactive seeding time reaches - + Quando o tempo inativo de semeadura for atingido @@ -5962,10 +5975,6 @@ Desativar encriptação: Só conectar com os pares sem encriptação do protocol Seeding Limits Limites de Semeadura - - When seeding time reaches - Quando o tempo de semeadura atingir - Pause torrent @@ -6140,7 +6149,7 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*& - + Normal Normal @@ -6487,26 +6496,26 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: o caminho do salvamento) devem ser - + None Nenhum - + Metadata received Metadados recebidos - + Files checked Arquivos verificados Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Pedir para mesclar rastreadores quando o torrent estiver sendo adicionado manualmente @@ -6692,17 +6701,17 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt', mas n Tipo: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7046,267 +7055,267 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt', mas n Nome do domínio: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Ao ativar estas opções, você pode <strong>perder irremediavelmente</strong> seus arquivos .torrent! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Se você ativar a segunda opção (&ldquo;Também quando a adição for cancelada&rdquo;) o arquivo .torrent <strong>será apagado</strong> mesmo se você pressionar &ldquo;<strong>Cancelar</strong>&rdquo; no diálogo &ldquo;Adicionar torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Selecione o arquivo do tema da interface do usuário do qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Escolha o local alternativo dos arquivos da interface do usuário - + Supported parameters (case sensitive): Parâmetros suportados (caso sensitivo): - + Minimized Minimizada - + Hidden Oculta - + Disabled due to failed to detect system tray presence Desativado devido a falha ao detectar presença na área de notificação do sistema - + No stop condition is set. Nenhuma condição de parada definida. - + Torrent will stop after metadata is received. O torrent será parado após o recebimento dos metadados. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Torrents que possuem metadados inicialmente não são afetados. - + Torrent will stop after files are initially checked. O torrent será parado após o a verificação inicial dos arquivos. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Isso também fará o download dos metadados, caso não existam inicialmente. - + %N: Torrent name %N: Nome do torrent - + %L: Category %L: Categoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Caminho do conteúdo (o mesmo do caminho raiz pra torrent multi-arquivos) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Caminho raiz (primeiro caminho do sub-diretório do torrent) - + %D: Save path %D: Caminho do salvamento - + %C: Number of files %C: Número de arquivos - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Tamanho do torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Rastreador atual - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Dica: Encapsule o parâmetro entre aspas pra evitar que o texto seja cortado nos espaços em branco (ex: "%N") - + (None) (Nenhum) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Um torrent será considerado lento se suas taxas de download e upload ficarem abaixo destes valores pelos segundos do "Cronômetro de inatividade do torrent" - + Certificate Certificado - + Select certificate Selecionar certificado - + Private key Chave privada - + Select private key Selecione a chave privada - + Select folder to monitor Selecione a pasta a monitorar - + Adding entry failed Falhou em adicionar a entrada - + Location Error Erro do local - + The alternative Web UI files location cannot be blank. O local alternativo dos arquivos da interface de usuário da web não pode estar em branco. - - + + Choose export directory Escolha o diretório pra exportar - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Quando estas opções estão ativadas o qBittorrent <strong>apagará</strong> os arquivos .torrent após eles serem adicionados com sucesso (a primeira opção) ou não (a segunda opção) nas suas filas de download. Isto será aplicado <strong>não só</strong> nos arquivos abertos via ação pelo menu &ldquo;Adicionar torrent&rdquo;, mas também para aqueles abertos via <strong>associação de tipos de arquivo</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Arquivo do tema da interface do usuário do qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiquetas (separadas por vírgula) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Informações do hash v1 (ou '-' se indisponível) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Informações do hash v2 (ou '-' se indisponível) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: ID do torrent (hash das informações do sha-1 pro torrent v1 ou hash das informações do sha-256 truncadas pra torrent v2/híbrido) - - - + + + Choose a save directory Escolha um diretório pra salvar - + Choose an IP filter file Escolha um arquivo de filtro de IP - + All supported filters Todos os filtros suportados - + Parsing error Erro de análise - + Failed to parse the provided IP filter Falhou em analisar o filtro de IP fornecido - + Successfully refreshed Atualizado com sucesso - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analisou com sucesso o filtro de IP fornecido: %1 regras foram aplicadas. - + Preferences Preferências - + Time Error Erro do Tempo - + The start time and the end time can't be the same. A hora de início e a hora do término não podem ser as mesmas. - - + + Length Error Erro de Comprimento - + The Web UI username must be at least 3 characters long. O nome de usuário da interface de usuário da web deve ter pelo menos 3 caracteres de comprimento. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. A senha da interface de usuário da web deve ter pelo menos 6 caracteres de comprimento. @@ -8278,27 +8287,27 @@ Esses plugins foram desativados. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 Falha ao ler os dados da sessão RSS. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 Falha ao salvar o feed do RSS em '%1'. Motivo: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Não pôde analisar a sessão de dados do RSS. Erro: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Não pôde carregar a sessão de dados do RSS. Formato inválido dos dados. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Não pôde carregar o artigo do RSS '%1#%2'. Formato inválido dos dados. @@ -8361,42 +8370,42 @@ Esses plugins foram desativados. Não pôde apagar a pasta raiz. - + Failed to read RSS session data. %1 Falha ao ler os dados da sessão RSS. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Falha ao analisar os dados da sessão RSS. Arquivo: "%1". Erro: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." Falha ao carregar os dados da sessão RSS. Arquivo: "%1". Erro: "Formato de dados inválido." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. Não pôde carregar o feed do RSS. Feed: "%1". Motivo: a URL é requerida. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. Não pôde carregar o feed do RSS. Feed: "%1". Motivo: UID inválido. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Feed duplicado do RSS encontrado. UID: "%1". Erro: A configuração parece estar corrompida. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. Não pôde carregar o item do RSS. Item: "%1". Formato inválidos dos dados inválido. - + Corrupted RSS list, not loading it. Lista do RSS corrompida, não irá carregá-la. @@ -10413,10 +10422,6 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Set share limit to Definir limite de compartilhamento pra - - minutes - minutos - ratio @@ -10425,12 +10430,12 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. total minutes - + total de minutos inactive minutes - + minutos inativos @@ -11276,334 +11281,334 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. TransferListWidget - + Column visibility Visibilidade da coluna - + Recheck confirmation Confirmação da nova verificação - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Você tem certeza que você quer verificar de novo o(s) torrent(s) selecionado(s)? - + Rename Renomear - + New name: Novo nome: - + Choose save path Escolha o caminho do salvamento - + Confirm pause Confirmar pausar - + Would you like to pause all torrents? Você gostaria de pausar todos os torrents? - + Confirm resume Confirmar retomada - + Would you like to resume all torrents? Você gostaria de retomar todos os torrents? - + Unable to preview Incapaz de pré-visualizar - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files O torrent selecionado "%1" não contém arquivos pré-visualizáveis - + Resize columns Redimensionar colunas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionar todas as colunas não ocultas para o tamanho do conteúdo delas - + Enable automatic torrent management Ativar gerenciamento automático dos torrents - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Você tem certeza que você quer ativar o gerenciamento automático dos torrents para os torrents selecionados? Eles podem ser realocados. - + Add Tags Adicionar etiquetas - + Choose folder to save exported .torrent files Escolha a pasta para salvar os arquivos .torrent exportados - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Falha ao exportar o arquivo .torrent. Torrent: "%1". Caminho para salvar: "%2". Motivo: "%3" - + A file with the same name already exists Um arquivo com o mesmo nome já existe - + Export .torrent file error Erro ao exportar arquivo .torrent - + Remove All Tags Remover todas as etiquetas - + Remove all tags from selected torrents? Remover todas as etiquetas dos torrents selecionados? - + Comma-separated tags: Etiquetas separadas por vírgulas: - + Invalid tag Etiqueta inválida - + Tag name: '%1' is invalid O nome da etiqueta '%1' é inválido - + &Resume Resume/start the torrent &Retomar - + &Pause Pause the torrent &Pausar - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Forçar retor&nar - + Pre&view file... Pré-&visualizar arquivo... - + Torrent &options... &Opções do torrent... - + Open destination &folder Abrir &pasta de destino - + Move &up i.e. move up in the queue Mover para &cima - + Move &down i.e. Move down in the queue Mover para &baixo - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Mover para o &início - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Mover para o &final - + Set loc&ation... Definir loc&al... - + Force rec&heck Forçar no&va verificação - + Force r&eannounce Forçar r&eanunciar - + &Magnet link Link &magnético - + Torrent &ID &ID do torrent - + &Name &Nome - + Info &hash v1 Informações do &hash v1 - + Info h&ash v2 Informações do h&ash v2 - + Re&name... Re&nomear... - + Edit trac&kers... Editar trac&kers... - + E&xport .torrent... E&xportar .torrent... - + Categor&y Categor&ia - + &New... New category... &Novo... - + &Reset Reset category &Redefinir - + Ta&gs Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... &Adicionar... - + &Remove All Remove all tags &Remover tudo - + &Queue &Fila - + &Copy &Copiar - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported O torrent exportado não é necessariamente o mesmo do importado - + Download in sequential order Baixar em ordem sequencial - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Ocorreram erros ao exportar os arquivos .torrent. Verifique o log de execução para detalhes. - + &Remove Remove the torrent &Remover - + Download first and last pieces first Baixar os primeiros e os últimos pedaços primeiro - + Automatic Torrent Management Gerenciamento automático dos torrents - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category O modo automático significa que várias propriedades do torrent (ex: caminho do salvamento) serão decididas pela categoria associada - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Não é possível forçar reanúncio se o torrent está Pausado/Na Fila/Com Erro/Verificando - + Super seeding mode Modo super semeadura @@ -11742,22 +11747,27 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" Erro ao abrir arquivo. Arquivo: "%1". Erro: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 O tamanho do arquivo excede o limite. Arquivo: "%1". Tamanho do arquivo: %2. Limite de tamanho: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" Erro ao ler arquivo. Arquivo: "%1". Erro: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 Incompatibilidade de tamanho de leitura. Arquivo: "%1". Esperado: %2. Real: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts index 9f30803da..372de5526 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts @@ -9,105 +9,110 @@ Acerca do qBittorrent - + About Acerca - + Authors Autores - + Current maintainer Programador atual - + Greece Grécia - - + + Nationality: Nacionalidade: - - + + E-mail: E-mail: - - + + Name: Nome: - + Original author Autor original - + France França - + Special Thanks Agradecimento especial - + Translators Tradutores - + License Licença - + Software Used Software utilizado - + qBittorrent was built with the following libraries: O qBittorrent foi criado com as seguintes bibliotecas: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Um cliente avançado de BitTorrent programado em C++, baseado em ferramentas QT e em 'libtorrent-rasterbar'. - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2022 O projeto qBittorrent + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + - + Home Page: Página inicial: - + Forum: Fórum: - + Bug Tracker: Bug Tracker: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License A base de dados gratuita de IPs para Country Lite da DB-IP é utilizada para resolver os países das fontes. A base de dados está licenciada sob a licença internacional Creative Commons Attribution 4.0 @@ -354,13 +359,13 @@ Guardar como ficheiro .torrent... - + I/O Error Erro I/O - - + + Invalid torrent Torrent inválido @@ -377,17 +382,17 @@ Indisponível - + Not available Indisponível - + Invalid magnet link Ligação magnet inválida - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 Erro: %2 - + This magnet link was not recognized Esta ligação magnet não foi reconhecida - + Magnet link Ligação magnet - + Retrieving metadata... Obtenção de metadados... @@ -417,22 +422,22 @@ Erro: %2 Escolha o caminho para guardar - - - + + - + + Torrent is already present O torrent já se encontra presente - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Os rastreadores não foram unidos porque é um torrent privado. - + Torrent is already queued for processing. O torrent já se encontra em fila para ser processado. @@ -462,51 +467,51 @@ Erro: %2 Isso também fará o download dos metadados, caso não existam inicialmente. - - - - + + + + N/A N/D - + Magnet link is already queued for processing. A ligação magnet já se encontra em fila para ser processada. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Espaço livre no disco: %2) - + Not available This size is unavailable. Indisponível - + Torrent file (*%1) Ficheiro torrent (*%1) - + Save as torrent file Guardar como ficheiro torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Não foi possível exportar o arquivo de metadados do torrent '%1'. Motivo: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Não é possível criar o torrent v2 até que seus dados sejam totalmente descarregados. - + Cannot download '%1': %2 Não é possível transferir '%1': %2 @@ -516,35 +521,35 @@ Erro: %2 Filtrar ficheiros... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Os rastreadores não foram unidos porque é um torrent privado. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Deseja unir os rastreadores da nova fonte? - + Parsing metadata... Análise de metadados... - + Metadata retrieval complete Obtenção de metadados terminada - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Falha ao carregar do URL: %1. Erro: %2 - + Download Error Erro ao tentar fazer a transferência @@ -1303,96 +1308,96 @@ Erro: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 iniciado - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 A correr no modo portátil. Detectada automaticamente pasta de perfil em: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Detetado um sinalizador de linha de comando redundante: "%1". O modo portátil implica um resumo relativo. - + Using config directory: %1 A utilizar diretoria de configuração: %1 - + Torrent name: %1 Nome do torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamanho do torrent: %1 - + Save path: %1 Caminho para guardar: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Foi feita a transferência do torrent para %1. - + Thank you for using qBittorrent. Obrigado por utilizar o qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, a enviar notificação por e-mail - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Execução de programa externo. Torrent: "%1". Comando: '%2' - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading O torrent "%1" terminou a transferência - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... A interface web será iniciada logo após os preparativos internos. Aguarde... - - + + Loading torrents... A carregar torrents... - + E&xit S&air - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erro de E/S - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1401,121 +1406,120 @@ Erro: %2 Motivo: %2 - + Error Erro - + Failed to add torrent: %1 Falha ao adicionar o torrent: %1 - + Torrent added Torrent adicionado - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' foi adicionado. - + Download completed Transferência concluída - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' terminou a transferência. - + URL download error Erro de transferência do URL - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Não foi possível transferir o ficheiro do URL '%1'. Motivo: %2. - + Torrent file association Associação de ficheiro torrent - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? O qBittorrent não é a aplicação predefinida para abrir ficheiros torrent ou ligações magnet. Quer tornar o qBittorrent a aplicação predefinida para estes? - + Information Informações - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Para controlar o qBittorrent, aceda ao WebUI em: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 O nome de utilizador do administrador da interface web é: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 A palavra-passe do administrador da interface web não foi alterada da predefinida: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Isto é um risco de segurança, considere alterar a palavra-passe nas preferências do programa. - Application failed to start. - Falha ao iniciar a aplicação. + Falha ao iniciar a aplicação. - + Exit Sair - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Falha ao definir o limite de utilização da memória física (RAM). Código do erro: %1. Mensagem de erro: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated Finalização do qBittorrent iniciada - + qBittorrent is shutting down... O qBittorrent está a fechar... - + Saving torrent progress... A guardar progresso do torrent... - + qBittorrent is now ready to exit O qBittorrent está agora pronto para ser fechado @@ -2025,17 +2029,17 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Não foi possível ativar o modo de registo Write-Ahead Logging (WAL). Erro: %1. - + Couldn't obtain query result. Não foi possível obter o resultado da análise. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. O modo WAL provavelmente não é suportado devido a limitações do sistema de ficheiros. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 @@ -2043,22 +2047,22 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Não foi possível guardar os metadados do torrent. Erro: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Não foi possível armazenar os dados do retomar do torrent '%1'. Erro: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Não foi possível eliminar os dados do retomar do torrent '%1'. Erro: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Não foi possível armazenar as posições da lista de torrents. Erro:%1 @@ -2079,8 +2083,8 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para - - + + ON ON @@ -2092,8 +2096,8 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para - - + + OFF OFF @@ -2166,19 +2170,19 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para - + Anonymous mode: %1 Modo anónimo: %1 - + Encryption support: %1 Suporte à encriptação: %1 - + FORCED FORÇADO @@ -2244,7 +2248,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Falha ao carregar o torrent. Motivo: "%1" @@ -2289,277 +2293,287 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Falha ao exportar o torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2". Motivo: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 O retomar da poupança de dados foi abortado. Número de torrents pendentes: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE O estado da rede do sistema foi alterado para %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding A configuração da rede %1 foi alterada. A atualizar a sessão - + The configured network address is invalid. Address: "%1" O endereço de rede configurado é inválido. Endereço: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Falha ao encontrar o endereço de rede configurado para escutar. Endereço: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" A interface da rede configurada é inválida. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Endereço de IP inválido rejeitado enquanto aplicava a lista de endereços de IP banidos. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Adicionado o tracker ao torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Removido o tracker do torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL da semente adicionado ao torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Removido o URL da semente do torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent em pausa. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent retomado. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Transferência do torrent concluída. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Movimentação do torrent cancelada. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Falha ao enfileirar a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: o torrent está atualmente a ser movido para o destino - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Falha ao enfileirar a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: ambos os caminhos apontam para o mesmo local - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Enfileirada a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Iniciada a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Falha ao guardar a configuração das categorias. Ficheiro: "%1". Erro: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Falha ao analisar a configuração das categorias. Ficheiro: "%1". Erro: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Transferência recursiva do ficheiro .torrent dentro do torrent. Torrent fonte: "%1". Ficheiro: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Falha ao carregar o ficheiro .torrent dentro do torrent. Torrent fonte: "%1". Ficheiro: "%2". Erro: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Ficheiro de filtro dos IPs analisado com sucesso. Número de regras aplicadas: %1 - + Failed to parse the IP filter file Falha ao analisar o ficheiro de filtro dos IPs - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restaurado. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Novo torrent adicionado. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Erro de torrent. Torrent: "%1". Erro: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent removido. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent removido e eliminado o seu conteúdo. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alerta de erro no ficheiro. Torrent: "%1". Ficheiro: "%2". Motivo: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Falha no mapeamento das portas UPnP/NAT-PMP. Mensagem: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Mapeamento das portas UPnP/NAT-PMP realizado com sucesso. Mensagem: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro de IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). porta filtrada (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). porta privilegiada (%1) - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Erro de proxy SOCKS5. Endereço: %1. Mensagem: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restrições de modo misto - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent removido, mas ocorreu uma falha ao eliminar o seu conteúdo e/ou ficheiro parcial. Torrent: "%1". Erro: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 encontra-se inativo - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está desativado - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Falha na pesquisa do DNS da URL da semente. Torrent: "%1". URL: "%2". Erro: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mensagem de erro recebida do URL da semente. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensagem: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" A receber com sucesso através do IP. IP: "%1". Porta: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Falha de recepção no IP. IP: "%1". Porta: "%2/%3". Motivo: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" IP externo detetado. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Erro: A fila de alertas internos está cheia e os alertas foram perdidos, poderá experienciar uma degradação na performance. Tipos de alertas perdidos: "%1". Mensagem: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent movido com sucesso. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Falha ao mover o torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: "%4" @@ -2581,62 +2595,62 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Ocorreu um erro ao tentar semear "%1" para o torrent "%2". Motivo: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" A semente "%1" foi adicionada ao torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Não foi possível salvar no arquivo. Motivo: "%1". O torrent agora está no modo "somente upload". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Fazer o download da primeira e última peça primeiro: %1, torrent: '%2' - + On On - + Off Off - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Falha ao gerar dados de resumo. Torrent: "%1". Motivo: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Falha ao restaurar o torrent. Os arquivos provavelmente foram movidos ou o armazenamento não está acessível. Torrent: "%1". Motivo: "%2" - + Missing metadata Metadados faltando - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Falha ao renomear. Torrent: "%1", ficheiro: "%2", razão: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Alerta de performance: %1. Mais informações: %2 @@ -2952,12 +2966,12 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 @@ -3323,59 +3337,70 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 é um parâmetro de linha de comandos desconhecido. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 deverá ser o único parâmetro da linha de comandos. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Não pode utilizar %1: O qBittorrent já se encontra em utilização por este utilizador. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Executa a aplicação com a opção -h para saber mais acerca dos parâmetros da linha de comandos. - + Bad command line Linha de comandos inválida - + Bad command line: Linha de comandos inválida: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice Aviso legal - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. O qBittorrent é um programa de partilha de ficheiros. Ao executar um torrent, os dados do torrent estão disponíveis para todos os utilizadores. Todo o conteúdo partilhado é da sua inteira responsabilidade. - + No further notices will be issued. Não será emitido mais nenhum aviso adicional. - + Press %1 key to accept and continue... Prima %1 para aceitar e continuar... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3384,17 +3409,17 @@ No further notices will be issued. Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. - + Legal notice Aviso legal - + Cancel Cancelar - + I Agree Concordo @@ -3685,12 +3710,12 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. - + Show Mostrar - + Check for program updates Pesquisar por atualizações da aplicação @@ -3705,13 +3730,13 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. Se gosta do qBittorrent, ajude-nos e faça uma doação! - - + + Execution Log Registo de execução - + Clear the password Limpar palavra-passe @@ -3737,225 +3762,225 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. - + qBittorrent is minimized to tray O qBittorrent foi minimizado para a barra de tarefas - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Este comportamento pode ser modificado nas definições. Você não será novamente relembrado. - + Icons Only Apenas ícones - + Text Only Apenas texto - + Text Alongside Icons Texto ao lado dos ícones - + Text Under Icons Texto abaixo dos ícones - + Follow System Style Utilizar o estilo do sistema - - + + UI lock password Palavra-passe da interface - - + + Please type the UI lock password: Escreva a palavra-passe da interface: - + Are you sure you want to clear the password? Tem a certeza que pretende eliminar a palavra-passe? - + Use regular expressions Utilizar expressões regulares - + Search Pesquisar - + Transfers (%1) Transferências (%1) - + Recursive download confirmation Confirmação de download recursivo - + Never Nunca - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. O qBittorrent foi atualizado e necessita de ser reiniciado para que as alterações tenham efeito. - + qBittorrent is closed to tray O qBittorrent foi fechado para a barra de tarefas - + Some files are currently transferring. Ainda estão a ser transferidos alguns ficheiros. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Tem a certeza que deseja sair do qBittorrent? - + &No &Não - + &Yes &Sim - + &Always Yes &Sair sempre - + Options saved. Opções guardadas. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Python Runtime em falta - + qBittorrent Update Available Atualização disponível - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? É necessário o Python para poder utilizar o motor de busca, mas parece que não existe nenhuma versão instalada. Gostaria de o instalar agora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. É necessário o Python para poder utilizar o motor de busca, mas parece que não existe nenhuma versão instalada. - - + + Old Python Runtime Python Runtime antigo - + A new version is available. Está disponível uma nova versão. - + Do you want to download %1? Deseja fazer o download de %1? - + Open changelog... Abrir histórico de alterações... - + No updates available. You are already using the latest version. Não existem atualizações disponíveis. Você já possui a versão mais recente. - + &Check for Updates Pesq&uisar por atualizações - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? A sua versão do Python (%1) está desatualizada. Requerimento mínimo: %2. Quer instalar uma versão mais recente agora? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. A sua versão do Python (%1) está desatualizada. Atualize para a versão mais recente para que os motores de busca funcionem. Requerimento mínimo: %2. - + Checking for Updates... A pesquisar atualizações... - + Already checking for program updates in the background O programa já está à procura de atualizações em segundo plano - + Download error Ocorreu um erro ao tentar fazer o download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Não foi possível fazer o download do Python. Motivo: %1. Por favor, instale-o manualmente. - - + + Invalid password Palavra-passe inválida @@ -3970,62 +3995,62 @@ Por favor, instale-o manualmente. - + The password must be at least 3 characters long A palavra-passe deve ter pelo menos 3 caracteres - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? O torrent '%1' contém ficheiros .torrent. Quer continuar com a sua transferência? - + The password is invalid A palavra-passe é inválida - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Veloc. download: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. upload: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ocultar - + Exiting qBittorrent A sair do qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir ficheiros torrent - + Torrent Files Ficheiros torrent @@ -4220,7 +4245,7 @@ Por favor, instale-o manualmente. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" A ignorar erro SSL, URL: "%1", erros: "%2" @@ -5950,10 +5975,6 @@ Desativar encriptação: Apenas liga a fontes sem protocolo de encriptaçãoSeeding Limits Limites do semear - - When seeding time reaches - Quando o tempo a semear atingir - Pause torrent @@ -6128,7 +6149,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos - + Normal Normal @@ -6475,19 +6496,19 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) deverão ser - + None Nenhum - + Metadata received Metadados recebidos - + Files checked Ficheiros verificados @@ -6680,17 +6701,17 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt', mas n Tipo: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7034,267 +7055,267 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt', mas n Nome do domínio: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Ao ativar estas opções, poderá <strong>perder permanentemente</strong> os seus ficheiros .torrent! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Se ativar a segunda opção (&ldquo;Também quando a adição for cancelada&rdquo;) o ficheiro .torrent <strong>será eliminado</strong>, mesmo que prima &ldquo;<strong>Cancelar</ strong>&rdquo; no diálogo &ldquo;Adicionar torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Selecione o ficheiro do tema da interface do utilizador do qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Escolher localização alternativa para os ficheiros da interface do utilizador - + Supported parameters (case sensitive): Parâmetros suportados (sensível a maiúsculas/minúsculas): - + Minimized Minimizado - + Hidden Escondido - + Disabled due to failed to detect system tray presence Desativado devido a falha ao detectar presença na área de notificação do sistema - + No stop condition is set. Não foi definida nenhuma condição para parar. - + Torrent will stop after metadata is received. O torrent será parado após a recepção dos metadados. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Os torrents que possuem metadados inicialmente não são afetados. - + Torrent will stop after files are initially checked. O torrent parará após o a verificação inicial dos ficheiros. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Isto também irá transferir metadados caso não existam inicialmente. - + %N: Torrent name %N: Nome do torrent - + %L: Category %L: Categoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Caminho do conteúdo (igual ao caminho raiz para torrents de vários ficheiros) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Caminho raiz (caminho da primeira subdiretoria do torrent) - + %D: Save path %D: Caminho para gravar - + %C: Number of files %C: Número de ficheiros - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Tamanho do torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Tracker atual - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Dica: Encapsule o parâmetro entre aspas para evitar que sejam cortados os espaços em branco do texto (ex: "%N") - + (None) (Nenhum(a)) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Um torrent será considerado lento se os rácios de download e upload se mantiverem abaixo destes valores durante "Temporizador de inatividade do torrent" segundos - + Certificate Certificado - + Select certificate Selecionar certificado - + Private key Chave privada - + Select private key Selecionar chave privada - + Select folder to monitor Selecione a pasta a ser monitorizada - + Adding entry failed Ocorreu um erro ao tentar adicionar a entrada - + Location Error Erro de localização - + The alternative Web UI files location cannot be blank. A localização dos ficheiros alternativos da interface web não pode estar em branco. - - + + Choose export directory Escolha a diretoria para exportar - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Quando estas opções estão ativadas, o qBittorrent irá <strong>eliminar</strong> os ficheiros .torrent após serem adicionados com sucesso (primeira opção) ou não (segunda opção) nas suas filas de transferência. Isto será aplicado <strong>não apenas</strong> aos ficheiros abertos pelo menu &ldquo;Adicionar torrent&rdquo;, mas também para aqueles abertos pela <strong>associação de tipos de ficheiro</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Ficheiro do tema da IU do qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiquetas (separadas por vírgula) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Informações do hash v1 (ou '-' se indisponível) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Informações do hash v2 (ou '-' se indisponível) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: ID do torrent (hash das informações do sha-1 pro torrent v1 ou hash das informações do sha-256 truncadas para torrent v2/híbrido) - - - + + + Choose a save directory Escolha uma diretoria para o gravar - + Choose an IP filter file Escolha um ficheiro de filtro IP - + All supported filters Todos os filtros suportados - + Parsing error Erro de processamento - + Failed to parse the provided IP filter Ocorreu um erro ao processar o filtro IP indicado - + Successfully refreshed Atualizado com sucesso - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number O filtro de IP fornecido foi processado com sucesso: Foram aplicadas %1 regras. - + Preferences Preferências - + Time Error Erro de horário - + The start time and the end time can't be the same. A hora de início e a de fim não podem ser idênticas. - - + + Length Error Erro de comprimento - + The Web UI username must be at least 3 characters long. O nome de utilizador da interface web deverá conter pelo menos 3 carateres. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. A palavra-passe da interface web deverá conter pelo menos 6 caracteres. @@ -8266,27 +8287,27 @@ Esses plugins foram desativados. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 Falha ao guardar o feed do RSS em '%1'. Motivo: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Não foi possível analisar os dados da sessão RSS. Erro: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Não foi possível carregar os dados da sessão RSS. Formato de dados inválido. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Não foi possível carregar o artigo RSS '%1#%2'. Formato de dados inválido. @@ -8349,42 +8370,42 @@ Esses plugins foram desativados. Não é possível eliminar a pasta root. - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. Não foi possível carregar o feed RSS: "%1". Motivo: É necessário um URL. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. Não foi possível carregar o feed RSS: "%1". Motivo: O URL é inválido. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Encontrada fonte RSS duplicada. UID: "%1". Erro: A configuração parece estar corrompida. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. Não foi possível carregar o item RSS:. Item: "%1". Formato de dados inválido. - + Corrupted RSS list, not loading it. Lista RSS corrompida, não irá carregá-la. @@ -10401,10 +10422,6 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Set share limit to Definir o limite de partilha para - - minutes - minutos - ratio @@ -11264,334 +11281,334 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TransferListWidget - + Column visibility Visibilidade das colunas - + Recheck confirmation Confirmação de reverificação - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Tem a certeza de que deseja reverificar o(s) torrent(s) selecionado(s)? - + Rename Renomear - + New name: Novo nome: - + Choose save path Escolha o caminho para guardar - + Confirm pause Confirmar pausa - + Would you like to pause all torrents? Colocar todos os torrents em pausa? - + Confirm resume Confirmar o retomar - + Would you like to resume all torrents? Retomar todos os torrents? - + Unable to preview Impossível pré-visualizar - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files O torrent selecionado "%1" não contém ficheiros onde seja possível pré-visualizar - + Resize columns Redimensionar colunas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionar todas as colunas visíveis para o tamanho dos seus conteúdos - + Enable automatic torrent management Ativar a gestão automática dos torrents - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Tem a certeza que deseja ativar o gestor automático dos torrents para os torrents selecionados? Eles poderão ser realocados. - + Add Tags Adicionar etiquetas - + Choose folder to save exported .torrent files Escolha a pasta para salvar os arquivos .torrent exportados - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Falha ao exportar o arquivo .torrent. Torrent: "%1". Caminho para salvar: "%2". Motivo: "%3" - + A file with the same name already exists Um arquivo com o mesmo nome já existe - + Export .torrent file error Erro ao exportar arquivo .torrent - + Remove All Tags Remover todas as etiquetas - + Remove all tags from selected torrents? Remover todas as etiquetas dos torrents selecionados? - + Comma-separated tags: Etiquetas separadas por virgulas: - + Invalid tag Etiqueta inválida - + Tag name: '%1' is invalid Nome da etiqueta: '%1' é inválido - + &Resume Resume/start the torrent &Retomar - + &Pause Pause the torrent &Pausar - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Forçar retor&nar - + Pre&view file... Pré-&visualizar arquivo... - + Torrent &options... &Opções do torrent... - + Open destination &folder Abrir &pasta de destino - + Move &up i.e. move up in the queue Mover para &cima - + Move &down i.e. Move down in the queue Mover para &baixo - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Mover para o &início - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Mover para o &final - + Set loc&ation... Definir loc&al... - + Force rec&heck Forçar no&va verificação - + Force r&eannounce Forçar r&eanunciar - + &Magnet link Link &magnet - + Torrent &ID &ID do torrent - + &Name &Nome - + Info &hash v1 Informações do &hash v1 - + Info h&ash v2 Informações do h&ash v2 - + Re&name... Re&nomear... - + Edit trac&kers... Editar trac&kers... - + E&xport .torrent... E&xportar .torrent... - + Categor&y Categor&ia - + &New... New category... &Novo... - + &Reset Reset category &Redefinir - + Ta&gs Ta&gs - + &Add... Add / assign multiple tags... &Adicionar... - + &Remove All Remove all tags &Remover tudo - + &Queue &Fila - + &Copy &Copiar - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported O torrent exportado não é necessariamente o mesmo do importado - + Download in sequential order Fazer o download sequencialmente - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Ocorreram erros ao exportar os ficheiros .torrent. Verifique o registo de execução para mais detalhes. - + &Remove Remove the torrent &Remover - + Download first and last pieces first Fazer o download da primeira e última peça primeiro - + Automatic Torrent Management Gestão automática do torrent - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category O modo automático significa que várias propriedades do torrent (ex: guardar caminho) serão decididas pela categoria associada - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Não pode forçar o re-anúncio caso o torrent esteja Pausado/Na fila/Com erro/A verificar - + Super seeding mode Modo super semeador @@ -11730,22 +11747,27 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index 8393bdacd..f606a1b1b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -9,105 +9,110 @@ Despre qBittorrent - + About Despre - + Authors Autori - + Current maintainer Responsabil actual - + Greece Grecia - - + + Nationality: Naționalitate: - - + + E-mail: Poștă electronică: - - + + Name: Nume: - + Original author Autor original - + France Franța - + Special Thanks Mulțumiri speciale - + Translators Traducători - + License Licență - + Software Used Programe folosite - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent a fost construit folosind următoarele biblioteci: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Un client BitTorrent avansat programat în C++, bazat pe setul de unelte Qt și pe libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - Drept de autor %1 2006-2022 Proiectul qBittorrent + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Drept de autor %1 2006-2023 Proiectul qBittorrent - + Home Page: Pagina proiectului: - + Forum: Forumul: - + Bug Tracker: Urmăritorul de defecte: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Baza de date gratuită „IP to Country Lite”, pusă la dispoziție de DB-IP, este folosită pentru a găsi țările partenerilor. Baza de date este licențiată sub licența Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -354,13 +359,13 @@ Salvare ca fișier .torrent... - + I/O Error Eroare Intrare/Ieșire - - + + Invalid torrent Torent nevalid @@ -377,17 +382,17 @@ Nu este disponibil - + Not available Nu este disponibil - + Invalid magnet link Legătură magnet nevalidă - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 Eroare: %2 - + This magnet link was not recognized Această legătură magnet nu a fost recunoscută - + Magnet link Legătură magnet - + Retrieving metadata... Se obțin metadatele... @@ -417,22 +422,22 @@ Eroare: %2 Alegeți calea de salvare - - - + + - + + Torrent is already present Torentul este deja prezent - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torentul „%1” este deja în lista de transferuri. Urmăritoarele nu au fost combinate deoarece este un torent privat. - + Torrent is already queued for processing. Torentul este deja în coada de procesare. @@ -462,51 +467,51 @@ Eroare: %2 Aceasta va descarca de asemenea și metadatele dacă nu au fost acolo inițial. - - - - + + + + N/A Indisponibil - + Magnet link is already queued for processing. Legătura magnet este deja în coada de procesare. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Spațiu disponibil pe disc: %2) - + Not available This size is unavailable. Indisponibil - + Torrent file (*%1) Fisier torent (*%1) - + Save as torrent file Salvează ca fișier torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Nu s-a putut exporta fișierul „%1” cu metadatele torentului. Motiv: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nu poate fi creat un torent de versiuna 2 ptână când datele nu sunt complet descărcate. - + Cannot download '%1': %2 Nu se poate descărca „%1”: %2 @@ -516,35 +521,35 @@ Eroare: %2 Filtrare fișiere... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torentul „%1” este deja în lista de transferuri. Urmăritoarele nu au fost combinate deoarece este un torent privat. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torentul '%1' este deja în lista de transferuri. Doriți să combinați urmăritoarele de la noua sursă? - + Parsing metadata... Se analizează metadatele... - + Metadata retrieval complete Metadatele au fost obținute - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Încărcarea din URL a eșuat: %1. Eroare: %2 - + Download Error Eroare descărcare @@ -958,12 +963,12 @@ Eroare: %2 (infinite) - + (infinit) (system default) - + (implicit sistemului) @@ -1303,96 +1308,96 @@ Eroare: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 a pornit - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Rulează în regim portabil. Dosar de profil detectat automat la: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Fanion redundant depistat în linia de comandă: „%1”. Regimul portabil implică reîncepere-rapidă relativă. - + Using config directory: %1 Se folosește directorul de configurație: %1 - + Torrent name: %1 Nume torent: %1 - + Torrent size: %1 Mărime torent: %1 - + Save path: %1 Calea de salvare: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torentul a fost descărcat în %1 - + Thank you for using qBittorrent. Vă mulțumim că folosiți qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torent: %1, se trimite notificare prin poșta electronică - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Se rulează program extern. Torent: „%1”. Comandă: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torentul '%1' s-a terminat de descărcat - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Interfața web va porni la scurt timp după pregătiri interne. Așteptați… - - + + Loading torrents... Se încarcă torentele... - + E&xit Închid&e programul - + I/O Error i.e: Input/Output Error Eroare I/O - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1401,121 +1406,120 @@ Eroare: %2 Motivul: %2 - + Error Eroare - + Failed to add torrent: %1 Eșec la adăugarea torentului: %1 - + Torrent added Torent adăugat - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. „%1” a fost adăugat. - + Download completed Descărcare finalizată - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' s-a descărcat. - + URL download error Eroarea la descărcarea URL - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nu s-a putut descărca fișierul de la URL „%1”, motiv: %2. - + Torrent file association Asociere fișiere torent - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent nu e aplicația implicită pentru deschiderea fișierelor torrent sau legăturilor Magnet. Doriți să faceți qBittorrent aplicația implicită pentru acestea? - + Information Informație - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Pentru a controla qBittorrent, accesați interfața web la adresa: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Numele de administrator al interfeței web este: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Parola de administrator pentru interfața web nu a fost schimbată din cea implicită: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Aceasta este un risk de securitate, vă rugăm să schimbați parola în preferințele programului. - Application failed to start. - Pornirea aplicației a eșuat. + Pornirea aplicației a eșuat. - + Exit Ieșire - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" A eșuat stabilirea unei limite de folosire a memorie fizice (RAM). Error code: %1. Mesaj de eroare: „%2” - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated Terminare qBittorrent inițiată - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent se închide... - + Saving torrent progress... Se salvează progresul torentelor... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent e gata să iasă @@ -2025,17 +2029,17 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d - + Couldn't obtain query result. Nu s-a putut obține rezultatul interogării. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 @@ -2043,22 +2047,22 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Nu s-au putut salva metadatele torentului. Eroare: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Nu s-au putut stoca datele de reluare ale torentului „%1”. Eroare: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Nu s-au putut șterge datele de reluare ale torentului „%1”. Eroare: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Nu s-a putut stoca coada cu pozițiile torentelor. Eroare: %1 @@ -2079,8 +2083,8 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d - - + + ON PORNIT @@ -2092,8 +2096,8 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d - - + + OFF OPRIT @@ -2166,19 +2170,19 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d - + Anonymous mode: %1 Regim anonim: %1 - + Encryption support: %1 Susținerea criptării: %1 - + FORCED FORȚAT @@ -2244,7 +2248,7 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Nu s-a putut încărca torentul. Motivul: %1. @@ -2289,277 +2293,287 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Exportul torentului a eșuat. Torent: „%1”. Destinație: „%2”. Motiv: „%3” - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 S-a abandonat salvarea datelor de reluare. Număr de torente în așteptare: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Starea rețelei sistemului s-a schimbat în %1 - + ONLINE CONECTAT - + OFFLINE DECONECTAT - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Configurația rețelei %1 s-a schimbat, se reîmprospătează asocierea sesiunii - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Adresa configurată a interfeței de rețea nu e validă. Adresă: „%1” - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Nu s-a putut găsi adresa de rețea configurată pentru ascultat. Adresă: „%1” - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Interfața de rețea configurată nu e validă. Interfață: „%1” - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" S-a respins adresa IP nevalidă în timpul aplicării listei de adrese IP blocate. IP: „%1” - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" S-a adăugat urmăritor la torent. Torent: „%1”. Urmăritor: „%2” - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" S-a eliminat urmăritor de la torent. Torent: „%1”. Urmăritor: „%2” - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" S-a adăugat sămânță URL la torent. Torent: „%1”. URL: „%2” - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" S-a eliminat sămânță URL de la torent. Torent: „%1”. URL: „%2” - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torentul a fost pus în pauză. Torentul: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torent reluat. Torentul: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Descărcare torent încheiată. Torentul: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Mutare torent anulată. Torent: „%1”. Sursă: „%2”. Destinație: „%3” - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Nu s-a putut pune în coadă mutarea torentului. Torent: „%1”. Sursă: „%2”. Destinație: „%3”. Motiv: torentul e în curs de mutare spre destinație - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Nu s-a putut pune în coadă mutarea torentului. Torent: „%1”. Sursă: „%2”. Destinație: „%3”. Motiv: ambele căi indică spre același loc - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" S-a pus în coadă mutarea torentului. Torent: „%1”. Sursă: „%2”. Destinație: „%3” - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Începe mutarea torentului. Torent: „%1”. Destinație: „%2” - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nu s-a putut salva configurația categoriilor. Fișier: „%1”. Eroare: „%2” - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nu s-a putut parcurge configurația categoriilor. Fișier: „%1”. Eroare: „%2” - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Descarc recursiv fișierul .torrent din torent. Torentul sursă: „%1”. Fișier: „%2” - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Fișierul cu filtre IP a fost parcurs cu succes. Numărul de reguli aplicate: %1 - + Failed to parse the IP filter file Eșec la parcurgerea fișierului cu filtre IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torent restaurat. Torent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" S-a adăugat un nou torent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torent eronat. Torent: „%1”. Eroare: „%2” - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torent eliminat. Torent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torentul a fost eliminat și conținutul său a fost șters. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alertă de eroare în fișier. Torent: „%1”. Fișier: „%2”. Motiv: „%3” - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtru IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restricții de regim mixt - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 este dezactivat. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 este dezactivat. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Se ascultă cu succes pe IP. IP: „%1”. Port: „%2/%3” - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Ascultarea pe IP a eșuat. IP: „%1”. Port: „%2/%3”. Motiv: „%4” - + Detected external IP. IP: "%1" IP extern depistat. IP: „%1” - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Eroare: Coada internă de alerte e plină și alertele sunt aruncate, e posibil să observați performanță redusă. Tip alertă aruncată: „%1”. Mesaj: „%2” - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torent mutat cu succes. Torent: „%1”. Destinație: „%2” - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Mutarea torent eșuată. Torent: „%1”. Sursă: „%2”. Destinație: „%3”. Motiv: „%4” @@ -2581,62 +2595,62 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Adăugarea partenerului „%1” la torentul „%2 a eșuat. Motiv: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Partenerul „%1” e adăugat la torentul „%2” - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Nu s-a putut scrie în fișier. Motiv: „%1. Torentul e acum în regim „numai încărcare”. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Descarcă întâi prima și ultima bucată: %1, torent: '%2' - + On Pornit - + Off Oprit - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Generarea datelor de reluare a eșuat. Torent: „%1”. Motiv: „%2” - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Restabilirea torentului a eșuat. Fișierele au fost probabil mutate sau stocarea nu e accesibilă. Torent: „%1”. Motiv: „%2” - + Missing metadata Metadate lipsă - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Redenumirea fișierului a eșuat. Torent: „%1”, fișier: „%2”, motiv: „%3” - + Performance alert: %1. More info: %2 Alertă performanță: %1. Mai multe informații: %2 @@ -2724,12 +2738,12 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Change the Web UI port - + Schimbați portul interfeței utilizatorului web Change the torrenting port - + Schimbați portul de torrenting @@ -2952,12 +2966,12 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 @@ -3323,59 +3337,70 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 este un parametru linie de comandă necunoscut. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 trebuie să fie singurul parametru pentru linia de comandă. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nu puteți utiliza %1: qBittorrent rulează deja pentru acest utilizator. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Rulați aplicația cu opțiunea -h pentru a citi despre parametri din linia de comandă. - + Bad command line Linie de comandă nepotrivită: - + Bad command line: Linie de comandă nepotrivită: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice Notă juridică - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent este un program de partajat fișiere. Când rulați un torent, datele sale vor disponibile și altora prin partajare. Orice conținut partajați este responsabilitatea dumneavoastră. - + No further notices will be issued. Nu vor mai fi emise alte avertizări. - + Press %1 key to accept and continue... Apăsați tasta %1 pentru a accepta și continua... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3384,17 +3409,17 @@ No further notices will be issued. Nu vor fi emise alte notificări. - + Legal notice Notă juridică - + Cancel Renunță - + I Agree Sunt de acord @@ -3685,12 +3710,12 @@ Nu vor fi emise alte notificări. - + Show Arată - + Check for program updates Verifică pentru actualizări program @@ -3705,13 +3730,13 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Dacă vă place qBittorrent, vă rugăm să donați! - - + + Execution Log Jurnal de execuție - + Clear the password Eliminare parolă @@ -3737,225 +3762,225 @@ Nu vor fi emise alte notificări. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent este minimizat în tăvița de sistem - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Acest comportament poate fi schimbat în configurări. Nu vi se va mai reaminti. - + Icons Only Doar pictograme - + Text Only Doar text - + Text Alongside Icons Text alături de pictograme - + Text Under Icons Text sub pictograme - + Follow System Style Utilizează stilul sistemului - - + + UI lock password Parolă de blocare interfață - - + + Please type the UI lock password: Introduceți parola pentru blocarea interfeței: - + Are you sure you want to clear the password? Sigur doriți să eliminați parola? - + Use regular expressions Folosește expresii regulate - + Search Căutare - + Transfers (%1) Transferuri (%1) - + Recursive download confirmation Confirmare descărcare recursivă - + Never Niciodată - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent tocmai a fost actualizat și trebuie să fie repornit pentru ca schimbările să intre în vigoare. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent este închis în tăvița de sistem - + Some files are currently transferring. Unele fișiere sunt în curs de transferare. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Sigur doriți să închideți qBittorrent? - + &No &Nu - + &Yes &Da - + &Always Yes Î&ntotdeauna Da - + Options saved. Opțiuni salvate. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Lipsește executabilul Python - + qBittorrent Update Available Este disponibilă o actualizare pentru qBittorrent - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python este necesar pentru a putea folosi motorul de căutare, dar nu pare a fi instalat. Doriți să îl instalați acum? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python este necesar pentru a putea folosi motorul de căutare, dar nu pare a fi instalat. - - + + Old Python Runtime Executabil Python învechit. - + A new version is available. Este disponibilă o nouă versiune. - + Do you want to download %1? Doriți să descărcați %1? - + Open changelog... Deschidere jurnalul cu modificări… - + No updates available. You are already using the latest version. Nu sunt disponibile actualizări. Utilizați deja ultima versiune. - + &Check for Updates &Verifică dacă sunt actualizări - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Versiunea dumneavoastră de Python (%1) este învechită. Versiunea minimiă necesară este: %2. Doriți să instalați o versiune mai nouă acum? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Versiunea dumneavoastră de Python (%1) este învechită. Actualizați-l la ultima versiune pentru ca motoarele de căutare să funcționeze. Cerința minimă: %2. - + Checking for Updates... Se verifică dacă sunt actualizări... - + Already checking for program updates in the background Se caută deja actualizări de program în fundal - + Download error Eroare la descărcare - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Programul de instalare Python nu a putut fi descărcat, motivul: %1. Instalați-l manual. - - + + Invalid password Parolă nevalidă @@ -3970,62 +3995,62 @@ Instalați-l manual. - + The password must be at least 3 characters long Parola trebuie să aibă o lungime de minim 3 caractere - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torentul „%1” conține fișiere .torrent, doriți să continuați cu descărcarea acestora? - + The password is invalid Parola nu este validă - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Viteză descărcare: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Viteză încărcare: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1/s, Î: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Ascunde - + Exiting qBittorrent Se închide qBittorrent - + Open Torrent Files Deschide fișiere torrent - + Torrent Files Fișiere torrent @@ -4220,7 +4245,7 @@ Instalați-l manual. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Se ignoră eroarea SSL, URL: „%1”, erori: „%2” @@ -5950,10 +5975,6 @@ Dezactivați criptarea: conectați-vă numai la parteneri fără criptarea proto Seeding Limits Limite de contribuire - - When seeding time reaches - Când durata contribuirii ajunge la - Pause torrent @@ -6124,7 +6145,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal Normală @@ -6470,19 +6491,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None Niciuna - + Metadata received Metadate primite - + Files checked Fișiere verificate @@ -6663,17 +6684,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Tip: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7017,268 +7038,268 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Nume de domeniu: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Prin activarea acestor opțiuni, puteți <strong>pierde în mod definitiv<strong> fișierele dumneavoastră .torrent! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Dacă activați cea de-a doua opțiune (&ldquo;Și când adăugarea a fost abandonată&rdquo;) fișierul .torent <strong>va fi șters<strong>chiar dacă apăsați &ldquo; <strong>Abandonează<strong>&rdquo; în fereastra de dialog &ldquo;Adăugare torent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location Alege o locație alternativă pentru fișierele UI - + Supported parameters (case sensitive): Parametri sprijiniți (sensibil la majuscule): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. Nicio condiție de oprire stabilită. - + Torrent will stop after metadata is received. Torentul se va opri dupa ce se primesc metadatele. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Torentele care au metadate inițial nu sunt afectate. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torentul se va opri după ce fișierele sunt verificate inițial. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Aceasta va descarca de asemenea și metadatele dacă nu au fost acolo inițial. - + %N: Torrent name %N: Nume torent - + %L: Category %L: Categorie - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Cale conținut (aceeași cu calea rădăcină pentru torrent cu mai multe fișiere) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Cale rădăcină (cale subdirector a primului torrent) - + %D: Save path %D: Cale de salvare - + %C: Number of files %C: Număr de fișiere - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Dimensiune torrent (octeți) - + %T: Current tracker %T: Urmăritor actual - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Sfat: Încapsulați parametrul între ghilimele (englezești) pentru a evita ca textul să fie tăiat la spațiu (de ex., "%N") - + (None) (Niciunul) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate Certificat - + Select certificate Selectare certificat - + Private key Cheie privată - + Select private key Selectare cheie privată - + Select folder to monitor Selectați dosarul ce va fi supravegheat - + Adding entry failed Adăugarea intrării a eșuat - + Location Error Eroare locație - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Amplasarea fișierelor pentru interfața web alternativă nu poate fi goală. - - + + Choose export directory Alegeți un dosar pentru exportare - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etichete (separate prin virgulă) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Informații index v1 (or „-” dacă nu sunt disponibile) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Informații index v2 (sau „-” dacă nu sunt disponibile) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: ID torent (ori informații index de tip sha-1 pentru un torent de versiuna 1 ori informații de tip sha-256 reduse pentru un torent de versiunea 2/torent hibrid) - - - + + + Choose a save directory Alegeți un dosar pentru salvare - + Choose an IP filter file Alegeți un fișier filtru IP - + All supported filters Toate filtrele sprijinite - + Parsing error Eroare de analiză - + Failed to parse the provided IP filter A eșuat analiza filtrului IP furnizat - + Successfully refreshed Reîmprospătat cu succes - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number S-a analizat cu succes filtrul IP furnizat: %1 reguli au fost aplicate. - + Preferences Preferințe - + Time Error Eroare timp - + The start time and the end time can't be the same. Timpul de pornire și timpul de încheiere nu pot fi aceiași. - - + + Length Error Eroare lungime - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Numele de utilizator al interfeței Web trebuie să conțină minim 3 caractere. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Parola interfeței Web trebuie să fie de minim 6 caractere. @@ -8250,27 +8271,27 @@ Totuși, acele module au fost dezactivate. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -8333,42 +8354,42 @@ Totuși, acele module au fost dezactivate. Nu se poate șterge dosarul rădăcină. - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. @@ -10385,10 +10406,6 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. Set share limit to Stabilește limita de partajare la - - minutes - minute - ratio @@ -11248,334 +11265,334 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. TransferListWidget - + Column visibility Vizibilitate coloană - + Recheck confirmation Confirmare reverificare - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Sigur doriți să reverificați torentele selectate? - + Rename Redenumire - + New name: Denumire nouă: - + Choose save path Alegeți calea de salvare - + Confirm pause Connfirmare pauzare - + Would you like to pause all torrents? Doriți să puneți în pauză toate torentele? - + Confirm resume Confirmare reluare - + Would you like to resume all torrents? Doriți să reluați toate torentele? - + Unable to preview Nu pot previzualiza - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Torentul selectat "%1" nu conține fișiere previzualizabile - + Resize columns Redimensionează coloanele - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionează toate coloanele neascunse la dimensiunea conținutului acestora - + Enable automatic torrent management Activează gestionarea automată a torentelor - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Sigur doriți să activați Gestiunea Automată a Torentelor pentru torentele alese? Acestea pot fi relocate. - + Add Tags Adaugă marcaje - + Choose folder to save exported .torrent files Alegeți un dosar pentru a salva fișierele .torrent exportate - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists Există deja un fișier cu același nume - + Export .torrent file error - + Remove All Tags Elimină toate marcajele - + Remove all tags from selected torrents? Eliminați toate marcajele de la torentele alese? - + Comma-separated tags: Marcaje separate prin virgulă: - + Invalid tag Marcaj nevalid - + Tag name: '%1' is invalid Denumire marcaj: „%1” nu este valid - + &Resume Resume/start the torrent &Reia - + &Pause Pause the torrent &Pauzează - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Forțează re&luarea - + Pre&view file... Pre&vizualizare fișier... - + Torrent &options... &Opțiuni torent... - + Open destination &folder Deschide &dosarul destinație - + Move &up i.e. move up in the queue Mută în s&us - + Move &down i.e. Move down in the queue Mută în &jos - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Mu&tă în vârf - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Mută la &bază - + Set loc&ation... Stabilire loc&ație... - + Force rec&heck Forțează re&verificarea - + Force r&eannounce Forțează r&eanunțarea - + &Magnet link Legătură &Magnet - + Torrent &ID &Identificator torentn - + &Name &Nume - + Info &hash v1 Info &hash v1 - + Info h&ash v2 Info h&ash v2 - + Re&name... Rede&numește… - + Edit trac&kers... M&odifică urmăritoarele… - + E&xport .torrent... E&xportă .torrent… - + Categor&y Catego&rie - + &New... New category... &Nouă… - + &Reset Reset category &Reinițializează - + Ta&gs Mar&caje - + &Add... Add / assign multiple tags... &Adaugă… - + &Remove All Remove all tags &Elimină toate - + &Queue &Coadă - + &Copy &Copiază - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order Descarcă în ordine secvențială - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent &Elimină - + Download first and last pieces first Descarcă întâi primele și ultimele bucăți - + Automatic Torrent Management Gestiune Automată a Torentelor - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Regimul automat înseamnă că diferite proprietăți ale torentului (cum ar fi calea de salvare) vor fi decise în baza categoriei asociate - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Nu se poate forța reanunțarea dacă torentul e întrerupt/în coadă/eronat/verificând - + Super seeding mode Mod super-contribuire @@ -11714,22 +11731,27 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index 591dc1d25..2777ce0a3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -9,105 +9,110 @@ О qBittorrent - + About О программе - + Authors Авторы - + Current maintainer Текущий куратор - + Greece Греция - - + + Nationality: Страна: - - + + E-mail: Эл. почта: - - + + Name: Имя: - + Original author Изначальный автор - + France Франция - + Special Thanks Благодарности - + Translators Перевод - + License Лицензия - + Software Used - Используемое ПО + Встроенное ПО - + qBittorrent was built with the following libraries: - Текущая версия qBittorrent собрана с использованием следующих библиотек: + Эта сборка qBittorrent использует следующие библиотеки: - - An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - Передовой клиент сети БитТоррент, написанный на языке C++ с использованием фреймворка Qt и библиотеки libtorrent-rasterbar. + + Copy to clipboard + - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - Авторское право %1 2006-2022 The qBittorrent project - - - - Home Page: - Сайт: + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. + Передовой клиент сети БитТоррент, созданный с использованием языка C++ и библиотек Qt и libtorrent-rasterbar. + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Авторское право %1 2006-2023 Проект qBittorrent + + + + Home Page: + Домашняя страница: + + + Forum: Форум: - + Bug Tracker: - Баг-трекер: + Трекер ошибок: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Для разрешения стран пиров используется бесплатная база данных IP to Country Lite от DB-IP. База лицензирована в соответствии со всемирной лицензией Creative Commons Attribution 4.0 @@ -208,7 +213,7 @@ Click [...] button to add/remove tags. - Щёлкните по кнопке [...] для добавления/удаления меток. + Щёлкните по кнопке [...], чтобы добавить/удалить метки. @@ -261,7 +266,7 @@ Original - Исходное + Исходный @@ -354,13 +359,13 @@ Сохранить в .torrent-файл… - + I/O Error Ошибка ввода-вывода - - + + Invalid torrent Недопустимый торрент @@ -377,17 +382,17 @@ Недоступно - + Not available Недоступно - + Invalid magnet link - Недопустимая магнет-ссылка + Недопустимая магнит-ссылка - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 Ошибка: %2 - + This magnet link was not recognized - Эта магнет-ссылка не распознана + Эта магнит-ссылка не распознана - + Magnet link - Магнет-ссылка + Магнит-ссылка - + Retrieving metadata... Поиск метаданных… @@ -417,22 +422,22 @@ Error: %2 Выберите путь сохранения - - - + + - + + Torrent is already present Торрент уже существует - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Торрент «%1» уже есть в списке. Трекеры не были объединены, так как торрент частный. - + Torrent is already queued for processing. Торрент уже в очереди на обработку. @@ -462,51 +467,51 @@ Error: %2 Это также позволит загрузить метаданные, если их изначально там не было. - - - - + + + + N/A Н/Д - + Magnet link is already queued for processing. - Магнет-ссылка уже в очереди на обработку. + Магнит-ссылка уже в очереди на обработку. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (свободно на диске: %2) - + Not available This size is unavailable. Недоступно - + Torrent file (*%1) Торрент-файл (*%1) - + Save as torrent file Сохранить в торрент-файл - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Не удалось экспортировать файл метаданных торрента «%1». Причина: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Нельзя создать торрент v2, пока его данные не будут полностью загружены. - + Cannot download '%1': %2 Не удаётся загрузить «%1»: %2 @@ -516,35 +521,35 @@ Error: %2 Фильтр файлов… - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Торрент «%1» уже есть в списке. Трекеры нельзя объединить, так как торрент частный. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Торрент «%1» уже есть в списке. Хотите объединить трекеры из нового источника? - + Parsing metadata... - Анализ метаданных… + Разбираются метаданные… - + Metadata retrieval complete Поиск метаданных завершён - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Не удалось загрузить из адреса: %1 Ошибка: %2 - + Download Error Ошибка загрузки @@ -564,7 +569,7 @@ Error: %2 Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - Автоматический режим подбирает настройки торрента (напр., путь сохранения) в зависимости от его категории + Автоматический режим подбирает настройки торрента (напр., путь сохранения) на основе его категории @@ -594,7 +599,7 @@ Error: %2 Click [...] button to add/remove tags. - Щёлкните по кнопке [...] для добавления/удаления меток. + Щёлкните по кнопке [...], чтобы добавить/удалить метки. @@ -645,7 +650,7 @@ Error: %2 Default - Стандартный + Стандартно @@ -674,7 +679,7 @@ Error: %2 Original - Исходное + Исходный @@ -790,7 +795,7 @@ Error: %2 SQLite database (experimental) - База данных SQLite (пробная) + База данных SQLite (экспериментально) @@ -869,7 +874,7 @@ Error: %2 Disk cache expiry interval - Интервал очистки кэша диска + Период очистки кэша диска @@ -909,17 +914,17 @@ Error: %2 Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - Период сохранения данных возобновления [0: отключено] + Период записи данных возобновления [0: откл.] Outgoing ports (Min) [0: disabled] - Минимум исходящих портов [0: отключено] + Минимум исходящих портов [0: откл.] Outgoing ports (Max) [0: disabled] - Максимум исходящих портов [0: отключено] + Максимум исходящих портов [0: откл.] @@ -934,7 +939,7 @@ Error: %2 Stop tracker timeout [0: disabled] - Тайм-аут остановки трекера [0: отключено] + Тайм-аут остановки трекера [0: откл.] @@ -973,17 +978,17 @@ Error: %2 Bdecode depth limit - Предел глубины Bdecode + Предел глубины разбора данных Bdecode Bdecode token limit - Предел токенов Bdecode + Предел токенов разбора данных Bdecode Default - Стандартный + Стандартно @@ -1100,7 +1105,7 @@ Error: %2 Server-side request forgery (SSRF) mitigation - Снижать серверную подделку запроса (SSRF) + Упреждать серверную подделку запроса (SSRF) @@ -1115,7 +1120,7 @@ Error: %2 Refresh interval - Интервал обновления + Период обновления @@ -1155,7 +1160,7 @@ Error: %2 Peer turnover disconnect interval - Интервал отключения текучести пиров + Период отключения текучести пиров @@ -1303,96 +1308,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 запущен - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Работает в переносном режиме. Автоматически обнаружена папка профиля в: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Обнаружен избыточный флаг командной строки: «%1». Портативный режим подразумевает относительное быстрое возобновление. - + Using config directory: %1 Используется каталог настроек: %1 - + Torrent name: %1 Имя торрента: %1 - + Torrent size: %1 Размер торрента: %1 - + Save path: %1 Путь сохранения: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торрент был загружен за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Спасибо, что используете qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Торрент: %1, отправка оповещения на эл. почту - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Запускается внешняя программа. Торрент: «%1». Команда: «%2» - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Не удалось запустить внешнюю программу. Торрент: «%1». Команда: «%2» - + Torrent "%1" has finished downloading Торрент «%1» завершил загрузку - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Веб-интерфейс скоро запустится после внутренней подготовки. Пожалуйста, подождите… - - + + Loading torrents... Прогрузка торрентов… - + E&xit &Выход - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ошибка ввода-вывода - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1401,121 +1406,120 @@ Error: %2 Причина: %2 - + Error Ошибка - + Failed to add torrent: %1 Не удалось добавить торрент: %1 - + Torrent added Торрент добавлен - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. «%1» добавлен. - + Download completed Загрузка завершена - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Завершена загрузка торрента «%1». - + URL download error Ошибка при загрузке адреса - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Не удалось загрузить файл по адресу: «%1», причина: %2. - + Torrent file association Ассоциация торрент-файлов - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent не является стандартным приложением для открытия торрент-файлов или магнет-ссылок. + qBittorrent не является стандартным приложением для открытия торрент-файлов или магнит-ссылок. Хотите сделать qBittorrent таковым для них? - + Information Информация - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Войдите в веб-интерфейс для управления qBittorrent: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Имя администратора веб-интерфейса: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Пароль администратора веб-интерфейса не был сменён со стандартного: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Это небезопасно, пожалуйста, смените свой пароль в настройках программы. - Application failed to start. - Не удалось запустить приложение. + Не удалось запустить приложение. - + Exit Выход - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Не удалось ограничить виртуальную память. Код ошибки: %1. Сообщение ошибки: «%2» - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Не удалось жёстко ограничить использование физической памяти (ОЗУ). Запрошенный размер: %1. Системное жёсткое ограничение: %2. Код ошибки: %3. Сообщение ошибки: «%4» - + qBittorrent termination initiated Завершение qBittorrent начато - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent завершает работу… - + Saving torrent progress... Сохраняется состояние торрента… - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent теперь готов к выходу @@ -1624,12 +1628,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Disabled - Отключён + Отключено days - дней + дн. @@ -1720,7 +1724,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Last Match: %1 days ago - Последнее совпадение: %1 дней назад + Последнее совпадение: %1 дн. назад @@ -2025,17 +2029,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Не удалось включить режим упреждающей журнализации (WAL). Ошибка: %1. - + Couldn't obtain query result. Не удалось получить результат запроса. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. Режим упреждающей журнализации, вероятно, не поддерживается из-за ограничений файловой системы. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 Не удалось начать транзакцию. Ошибка: %1 @@ -2043,22 +2047,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Не удалось сохранить метаданные торрента. Ошибка: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Не удалось сохранить данные возобновления торрента «%1». Ошибка: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Не удалось удалить данные возобновления торрента «%1». Ошибка: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Не удалось сохранить очерёдность торрентов. Ошибка: %1 @@ -2079,8 +2083,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON ВКЛ @@ -2092,8 +2096,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF ОТКЛ @@ -2166,19 +2170,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Анонимный режим: %1 - + Encryption support: %1 Поддержка шифрования: %1 - + FORCED ПРИНУДИТЕЛЬНО @@ -2240,11 +2244,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Торрент достиг ограничения времени бездействия раздачи. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Не удалось загрузить торрент. Причина: «%1» @@ -2261,17 +2265,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Обнаружена попытка добавления повторяющегося торрента. Объединение трекеров отключено. Торрент: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Обнаружена попытка добавления повторяющегося торрента. Трекеры нельзя объединить, так как это приватный торрент. Торрент: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + Обнаружена попытка добавления повторяющегося торрента. Трекеры объединены из нового источника. Торрент: %1 @@ -2289,277 +2293,287 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Не удалось экспортировать торрент. Торрент: «%1». Назначение: «%2». Причина: «%3» - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Прервано сохранение данных возобновления. Число невыполненных торрентов: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - Системный сетевой статус сменился на «%1» + Состояние сети системы сменилось на «%1» - + ONLINE В СЕТИ - + OFFLINE НЕ В СЕТИ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Настройки сети %1 сменились, обновление привязки сеанса - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Настроенный сетевой адрес неверен. Адрес: «%1» - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Не удалось обнаружить настроенный сетевой адрес для прослушивания. Адрес: «%1» - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Настроенный сетевой интерфейс неверен. Интерфейс: «%1» - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Отклонён недопустимый адрес IP при применении списка запрещённых IP-адресов. IP: «%1» - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Трекер добавлен в торрент. Торрент: «%1». Трекер: «%2» - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Трекер удалён из торрента. Торрент: «%1». Трекер: «%2» - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Добавлен адрес сида в торрент. Торрент: «%1». Адрес: «%2» - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Удалён адрес сида из торрента. Торрент: «%1». Адрес: «%2» - + Torrent paused. Torrent: "%1" Торрент остановлен. Торрент: «%1» - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Торрент возобновлён. Торрент: «%1» - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Загрузка торрента завершена. Торрент: «%1» - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Перемещение торрента отменено. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3» - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Не удалось поставить в очередь перемещение торрента. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3». Причина: торрент в настоящее время перемещается в путь назначения - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Не удалось поставить в очередь перемещение торрента. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3». Причина: оба пути указывают на одно и то же местоположение - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Перемещение торрента поставлено в очередь. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3» - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Началось перемещение торрента. Торрент: «%1». Назначение: «%2» - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не удалось сохранить настройки категорий. Файл: «%1». Ошибка: «%2» - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не удалось разобрать настройки категорий. Файл: «%1». Ошибка: «%2» - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Рекурсивная загрузка .torrent-файла из торрента. Исходный торрент: «%1». Файл: «%2» - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Не удалось загрузить .torrent-файла из торрента. Исходный торрент: «%1». Файл: «%2». Ошибка: «%3» - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Успешно разобран файл IP-фильтра. Число применённых правил: %1 - + Failed to parse the IP filter file Не удалось разобрать файл IP-фильтра - + Restored torrent. Torrent: "%1" Торрент восстановлен. Торрент: «%1» - + Added new torrent. Torrent: "%1" Добавлен новый торрент. Торрент: «%1» - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Сбой торрента. Торрент: «%1». Ошибка: «%2» - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Торрент удалён. Торрент: «%1» - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Торрент удалён вместе с его содержимым. Торрент: «%1» - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Предупреждение об ошибке файла. Торрент: «%1». Файл: «%2». Причина: «%3» - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Проброс портов UPnP/NAT-PMP не удался. Сообщение: «%1» - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Проброс портов UPnP/NAT-PMP удался. Сообщение: «%1» - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-фильтр - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - отфильтрованный порт (%1) + отфильтрован порт (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). привилегированный порт (%1) - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Ошибка прокси SOCKS5. Адрес: %1. Сообщение: «%2». - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. ограничения смешанного режима %1 - + Failed to load Categories. %1 Не удалось загрузить категории. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Не удалось загрузить настройки категорий: Файл: «%1». Причина: «неверный формат данных» - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Торрент удалён, но его содержимое и/или кусочный файл не удалось стереть. Торрент: «%1». Ошибка: «%2» - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 отключён - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 отключён - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Поиск адреса сида в DNS не удался. Торрент: «%1». Адрес: «%2». Ошибка: «%3» - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Получено сообщение об ошибке от адреса сида. Торрент: «%1». Адрес: «%2». Сообщение: «%3» - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Успешное прослушивание IP. IP: «%1». Порт: «%2/%3» - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Не удалось прослушать IP. IP: «%1». Порт: «%2/%3». Причина: «%4» - + Detected external IP. IP: "%1" Обнаружен внешний IP. IP: «%1» - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Ошибка: Внутренняя очередь оповещений заполнена, и оповещения были отброшены, вы можете заметить ухудшение быстродействия. Тип отброшенных оповещений: «%1». Сообщение: «%2» - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Перемещение торрента удалось. Торрент: «%1». Назначение: «%2» - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Не удалось переместить торрент. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3». Причина: «%4» @@ -2581,62 +2595,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Не удалось добавить пир «%1» к торренту «%2». Причина: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Пир «%1» добавлен к торренту «%2» - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Обнаружены неожиданные данные. Торрент: %1. Данные: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Не удалось записать в файл. Причина: «%1». Торрент теперь в режиме «только отдача». - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Загрузка крайних частей первыми: %1, торрент: «%2» - + On Вкл. - + Off Откл. - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Создание данных возобновления не удалось. Торрент: «%1», ошибка: «%2» - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Не удалось восстановить торрент. Возможно, файлы были перемещены, или хранилище недоступно. Торрент: «%1». Причина: «%2» - + Missing metadata Отсутствуют метаданные - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Переименование файла не удалось. Торрент: «%1», файл: «%2», причина: «%3» - + Performance alert: %1. More info: %2 Оповещение быстродействия: %1. Подробности: %2 @@ -2826,7 +2840,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - Значения параметров могут передаваться через переменные среды. Для параметра с названием «parameter-name» переменная среды — «QBT_PARAMETER_NAME» (в верхнем регистре, «-» заменяется на «_»). Чтобы передать значения флага, установите для переменной значение «1» или «TRUE». Например, чтобы отключить заставку: + Значения параметров могут передаваться через переменные среды. Для параметра с названием «parameter-name» переменная среды — «QBT_PARAMETER_NAME» (в верхнем регистре, «-» заменяется на «_»). Для передачи значения флага укажите переменную равной «1» или «TRUE». Например, чтобы отключить заставку: @@ -2952,12 +2966,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 Не удалось загрузить таблицу стилей пользовательской темы. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 Не удалось загрузить цвета пользовательской темы. %1 @@ -3020,7 +3034,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - Одна на строку (поддерживаются ссылки HTTP, магнет-ссылки и инфо-хеши) + Одна на строку (поддерживаются ссылки HTTP, магнит-ссылки и инфо-хеши) @@ -3323,59 +3337,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 — неизвестный параметр командной строки. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 должен быть единственным параметром командной строки. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Нельзя использовать %1: qBittorrent уже выполняется для этого пользователя. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Запустите программу с параметром -h, чтобы получить справку по параметрам командной строки. - + Bad command line Неверная командная строка - + Bad command line: Неверная командная строка: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice Официальное уведомление - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent — это программа для обмена файлами. При запуске торрента его данные становятся доступны другим пользователям посредством раздачи. Вы несёте персональную ответственность за все данные, которыми делитесь. - + No further notices will be issued. Никаких дальнейших уведомлений выводиться не будет. - + Press %1 key to accept and continue... Нажмите %1, чтобы принять и продолжить… - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3384,17 +3409,17 @@ No further notices will be issued. Никаких дальнейших уведомлений выводиться не будет. - + Legal notice Официальное уведомление - + Cancel Отмена - + I Agree Согласиться @@ -3460,7 +3485,7 @@ No further notices will be issued. &Top Toolbar - Панель &инструментов + Пан&ель инструментов @@ -3470,7 +3495,7 @@ No further notices will be issued. Status &Bar - Панель &статуса + Панель состоян&ия @@ -3685,12 +3710,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Показать - + Check for program updates Проверять наличие обновлений программы @@ -3705,13 +3730,13 @@ No further notices will be issued. Если вам нравится qBittorrent, пожалуйста, поддержите пожертвованием! - - + + Execution Log Журнал работы - + Clear the password Очищение пароля @@ -3737,225 +3762,225 @@ No further notices will be issued. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent свёрнут в трей - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Данное поведение меняется в настройках. Больше это уведомление вы не увидите. - + Icons Only Только значки - + Text Only Только текст - + Text Alongside Icons Текст сбоку от значков - + Text Under Icons Текст под значками - + Follow System Style Использовать стиль системы - - + + UI lock password Пароль блокировки интерфейса - - + + Please type the UI lock password: Пожалуйста, введите пароль блокировки интерфейса: - + Are you sure you want to clear the password? Уверены, что хотите очистить пароль? - + Use regular expressions Использовать регулярные выражения - + Search Поиск - + Transfers (%1) Торренты (%1) - + Recursive download confirmation Подтверждение рекурсивной загрузки - + Never Никогда - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent был обновлён и нуждается в перезапуске для применения изменений. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent закрыт в трей - + Some files are currently transferring. Некоторые файлы сейчас раздаются. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Вы действительно хотите выйти из qBittorrent? - + &No &Нет - + &Yes &Да - + &Always Yes &Всегда да - + Options saved. Параметры сохранены. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/с - - + + Missing Python Runtime Отсутствует среда выполнения Python - + qBittorrent Update Available Обновление qBittorrent - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Для использования поисковика требуется Python, но он, видимо, не установлен. Хотите установить его сейчас? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Для использования поисковика требуется Python, но он, видимо, не установлен. - - + + Old Python Runtime Старая среда выполнения Python - + A new version is available. Доступна новая версия. - + Do you want to download %1? Хотите скачать %1? - + Open changelog... Открыть список изменений… - + No updates available. You are already using the latest version. Обновлений нет. Вы используете последнюю версию программы. - + &Check for Updates &Проверить обновления - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Ваша версия Python (%1) устарела. Минимальное требование: %2. Хотите установить более новую версию сейчас? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Ваша версия Python (%1) устарела. Пожалуйста, обновитесь до последней версии для работы поисковых плагинов. Минимальное требование: %2. - + Checking for Updates... Проверка обновлений… - + Already checking for program updates in the background Проверка обновлений уже выполняется - + Download error Ошибка при загрузке - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Не удалось загрузить установщик Python, причина: %1. Пожалуйста, установите его вручную. - - + + Invalid password Недопустимый пароль @@ -3967,65 +3992,65 @@ Please install it manually. Filter by: - Фильтр по: + Фильтровать: - + The password must be at least 3 characters long Пароль должен быть не менее 3 символов. - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Торрент «%1» содержит файлы .torrent, хотите приступить к их загрузке? - + The password is invalid Недопустимый пароль - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Загрузка: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Отдача: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [З: %1, О: %2] qBittorrent %3 - + Hide Скрыть - + Exiting qBittorrent Завершение работы qBittorrent - + Open Torrent Files Открыть торрент-файлы - + Torrent Files Торрент-файлы @@ -4104,7 +4129,7 @@ Please install it manually. Redirected to magnet URI - Переадресовано к магнет-ссылке + Переадресовано к магнит-ссылке @@ -4169,7 +4194,7 @@ Please install it manually. The operation requested on the remote content is not permitted - Операция, запрошенная для внешних данных, не разрешена + Запрошенная для внешних данных операция не разрешена @@ -4220,7 +4245,7 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Игнорируется ошибка SSL, адрес: «%1», ошибки: «%2» @@ -5433,7 +5458,7 @@ Please install it manually. Virgin Islands, U.S. - Виргинские Острова, США + Американские Виргинские Острова @@ -5688,7 +5713,7 @@ Please install it manually. Auto hide zero status filters - Автоcкрывать фильтры нулевого состояния + Автоматически скрывать фильтры состояния с нулём @@ -5728,7 +5753,7 @@ Please install it manually. Original - Исходное + Исходный @@ -5743,7 +5768,7 @@ Please install it manually. The torrent will be added to the top of the download queue - Торрент будет добавлен в список загрузок в остановленном состоянии + Торрент будет добавлен в начало очереди загрузок в остановленном состоянии @@ -5756,23 +5781,11 @@ Please install it manually. When duplicate torrent is being added При добавлении дубликата торрента - - Whether trackers should be merged to existing torrent - Следует ли объединять трекеры с существующими торрентами - Merge trackers to existing torrent Объединить трекеры в существующий торрент - - Shows a confirmation dialog upon merging trackers to existing torrent - Показывает окно подтверждения при объединении трекеров в существующий торрент - - - Confirm merging trackers - Подтверждать объединение трекеров - Add... @@ -5806,7 +5819,7 @@ Please install it manually. I2P (experimental) - I2P (пробно) + Сеть I2P (экспериментально) @@ -5907,7 +5920,7 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Maximum active checking torrents: - Максимум активных проверок торрентов: + Предел активных проверок торрентов: @@ -5917,12 +5930,12 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption When total seeding time reaches - + По достижении общего времени раздачи When inactive seeding time reaches - + По достижении времени бездействия раздачи @@ -5942,7 +5955,7 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Feeds refresh interval: - Интервал обновления лент: + Период обновления лент: @@ -5962,10 +5975,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits Ограничения раздачи - - When seeding time reaches - По достижении времени раздачи - Pause torrent @@ -6140,7 +6149,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal Обычный @@ -6157,7 +6166,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use qBittorrent for magnet links - Использовать qBittorrent для магнет-ссылок + Использовать qBittorrent для магнит-ссылок @@ -6383,19 +6392,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. days Delete backup logs older than 10 days - дней + дн. months Delete backup logs older than 10 months - месяцев + мес. years Delete backup logs older than 10 years - года/лет + г./лет @@ -6487,26 +6496,26 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None Нет - + Metadata received Метаданные получены - + Files checked Файлы проверены Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Запрашивать объединение трекеров при ручном добавлении торрента @@ -6521,7 +6530,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Excluded file names - Исключаемые имена файлов + Исключать имена файлов @@ -6538,13 +6547,13 @@ Examples readme.txt: filter exact file name. ?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. - Игнорировать отфильтрованные имена файлов в торрентах при загрузке с них. + Игнорировать отфильтрованные имена файлов в торрентах при загрузке. Для файлов, соответствующих любому из фильтров в этом списке, будет автоматически установлен приоритет «Не загружать». Используйте новые строки для разделения нескольких записей. Можно использовать подстановочные знаки, как описано ниже. *: соответствует нулю и более любых символов. ?: соответствует любому отдельному символу. -[...]: наборы символов могут быть перечислены в квадратных скобках. +[...]: наборы символов можно перечислить в квадратных скобках. Примеры *.exe: фильтровать расширение файла «.exe». @@ -6644,7 +6653,7 @@ readme[0-9].txt: фильтровать «readme1.txt», «readme2.txt», но Set to 0 to let your system pick an unused port - Укажите «0», чтобы ваша система сама подобрала неиспользуемый порт + Укажите «0» для подбора системой неиспользуемого порта @@ -6692,17 +6701,17 @@ readme[0-9].txt: фильтровать «readme1.txt», «readme2.txt», но Тип: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7046,267 +7055,267 @@ readme[0-9].txt: фильтровать «readme1.txt», «readme2.txt», но Доменное имя: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! После включения этих настроек вы можете <strong>безвозвратно потерять</strong> свои торрент-файлы! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - По включении второго параметра («Удалять торрент-файл по отмене добавления») торрент-файл <strong>будет удалён,</strong> даже если вы нажмёте «<strong>Отмену</strong>» в окне «Добавить торрент» + По включении второго параметра («Удалять торрент-файл по отмене добавления») торрент-файл <strong>будет удалён,</strong> даже если вы нажмёте «<strong>Отмена</strong>» в окне «Добавить торрент» - + Select qBittorrent UI Theme file Выбор файла оболочки qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Использовать расположение файлов альтернативного интерфейса - + Supported parameters (case sensitive): Поддерживаемые параметры (с учётом регистра): - + Minimized Свёрнуто - + Hidden Спрятано - + Disabled due to failed to detect system tray presence Отключено из-за сбоя при обнаружении наличия трея - + No stop condition is set. Без условия остановки. - + Torrent will stop after metadata is received. Торрент остановится по получении метаданных. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Торренты, изначально содержащие метаданные, не затрагиваются. - + Torrent will stop after files are initially checked. Торрент остановится по первоначальной проверке файлов. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Это также позволит загрузить метаданные, если их изначально там не было. - + %N: Torrent name %N: Имя торрента - + %L: Category %L: Категория - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Папка содержимого (или корневая папка для торрентов с множеством файлов) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Корневая папка (главный путь для подкаталога торрента) - + %D: Save path %D: Путь сохранения - + %C: Number of files %C: Количество файлов - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Размер торрента (в байтах) - + %T: Current tracker %T: Текущий трекер - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Подсказка: включите параметр в кавычки для защиты от обрезки на пробелах (пример, "%N") - + (None) - (нет) + (Нет) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Торрент будет считаться медленным, если его скорость загрузки или отдачи будет меньше указанных значений на «Время бездействия торрента» - + Certificate Сертификат - + Select certificate Выбрать сертификат - + Private key Закрытый ключ - + Select private key Выбрать закрытый ключ - + Select folder to monitor Выберите папку для наблюдения - + Adding entry failed Добавление записи не удалось - + Location Error Ошибка расположения - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Расположение файлов альтернативного веб-интерфейса не может быть пустым. - - + + Choose export directory Выберите папку для экспорта - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Если эти параметры включены, qBittorrent будет <strong>удалять</strong> торрент-файлы после их успешного (первый параметр) или неуспешного (второй параметр) добавления в очередь загрузок. Это применяется <strong>не только для</strong> файлов, добавленных через меню «Добавить торрент», но и для открытых через <strong>файловую ассоциацию</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Файл темы оболочки qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Метки (разделяются запятыми) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Инфо-хеш v1 (или «-» если недоступно) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Инфо-хеш v2 (или «-» если недоступно) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: ИД торрента (инфо-хеш sha-1 для торрента v1 или усечённый инфо-хеш sha-256 для торрента v2/гибрида) - - - + + + Choose a save directory Выберите папку сохранения - + Choose an IP filter file Укажите файл IP-фильтра - + All supported filters Все поддерживаемые фильтры - + Parsing error Ошибка разбора - + Failed to parse the provided IP filter Не удалось разобрать предоставленный IP-фильтр - + Successfully refreshed Успешное обновление - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Предоставленный IP-фильтр успешно разобран: применено %1 правил. - + Preferences Настройки - + Time Error Ошибка времени - + The start time and the end time can't be the same. Время начала и завершения не может быть одинаковым. - - + + Length Error Ошибка размера - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Имя пользователя веб-интерфейса должно содержать не менее 3 символов. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Пароль веб-интерфейса должен быть не менее 6 символов. @@ -7975,7 +7984,7 @@ Those plugins were disabled. Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - Активен: + Время работы: @@ -8147,14 +8156,14 @@ Those plugins were disabled. %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - %1 (%2 всего) + %1 (всего %2) %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - %1 (%2 сред.) + %1 (сред. %2) @@ -8279,27 +8288,27 @@ Those plugins were disabled. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 Не удалось прочесть данные сеанса RSS. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 Не удалось сохранить RSS-ленту в «%1». Причина: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Не удалось разобрать данные сеанса RSS. Ошибка: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Не удалось загрузить данные сеанса RSS. Неверный формат данных. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Не удалось загрузить статью RSS «%1#%2». Неверный формат данных. @@ -8362,42 +8371,42 @@ Those plugins were disabled. Невозможно удалить корневую папку. - + Failed to read RSS session data. %1 Не удалось прочесть данные сеанса RSS. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Не удалось разобрать данные сеанса RSS. Файл: «%1». Ошибка: «%2» - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." Не удалось загрузить данные сеанса RSS. Файл: «%1». Ошибка: «неверный формат данных». - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. Не удалось загрузить RSS-ленту. Лента: «%1». Причина: Требуется адрес. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. Не удалось загрузить RSS-ленту. Лента: «%1». Причина: Неверный UID. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - Обнаружен повтор UID RSS-ленты. UID: %1. Ошибка: Похоже, что конфигурация повреждена. + Обнаружен повтор RSS-ленты. UID: «%1». Ошибка: Похоже, что конфигурация повреждена. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. Не удалось загрузить элемент RSS. Элемент: «%1». Неверный формат данных. - + Corrupted RSS list, not loading it. Повреждён список RSS, он не будет загружен. @@ -9066,7 +9075,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - Возникла неизвестная ошибка при попытке записи файла конфигурации. + Неизвестная ошибка при попытке записи файла конфигурации. @@ -9485,7 +9494,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Click to switch to regular speed limits - Щёлкните для переключения на общие ограничения скорости + Щёлчок для переключения на общие ограничения скорости @@ -9753,7 +9762,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Default - Стандартный + Стандартно @@ -9870,7 +9879,7 @@ Please choose a different name and try again. Remaining - Осталось + Осталось байт @@ -10299,12 +10308,12 @@ Please choose a different name and try again. Magnet file too big. File: %1 - Магнет-файл слишком большой. Файл: %1 + Магнит-файл слишком большой. Файл: %1 Failed to open magnet file: %1 - Не удалось открыть магнет-файл. Причина: %1 + Не удалось открыть магнит-файл. Причина: %1 @@ -10414,10 +10423,6 @@ Please choose a different name and try again. Set share limit to Задать ограничение раздачи - - minutes - минут - ratio @@ -10426,12 +10431,12 @@ Please choose a different name and try again. total minutes - + всего минут inactive minutes - + минут бездействия @@ -10773,7 +10778,7 @@ Please choose a different name and try again. Status - Статус + Состояние @@ -10951,7 +10956,7 @@ Please choose a different name and try again. Status - Статус + Состояние @@ -11052,7 +11057,7 @@ Please choose a different name and try again. Missing Files - Отсутствуют файлы + Потеря файлов @@ -11082,7 +11087,7 @@ Please choose a different name and try again. Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Статус + Состояние @@ -11187,13 +11192,13 @@ Please choose a different name and try again. Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - Осталось + Осталось байт Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - Время активности + Время работы @@ -11277,334 +11282,334 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Отображение столбцов - + Recheck confirmation Подтверждение проверки - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Уверены, что хотите перепроверить выбранные торренты? - + Rename Переименовать - + New name: Новое имя: - + Choose save path Выберите путь сохранения - + Confirm pause Подтвердить приостановку - + Would you like to pause all torrents? Хотите приостановить все торренты? - + Confirm resume Подтвердить возобновление - + Would you like to resume all torrents? Хотите возобновить все торренты? - + Unable to preview Просмотр не удался - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Выбранный торрент «%1» не содержит файлов, подходящих для просмотра - + Resize columns Подогнать столбцы - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Подогнать все нескрытые столбцы к размеру их содержимого - + Enable automatic torrent management Включить автоматическое управление торрентами - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - Уверены, что хотите включить автоматическое управление для выбранных торрентов? Они могут быть перемещены. + Уверены, что хотите включить автоматическое управление для выбранных торрентов? Они могут переместиться. - + Add Tags Добавить метки - + Choose folder to save exported .torrent files Выберите папку для экспортируемых файлов .torrent - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Экспорт файла .torrent не удался. Торрент: «%1». Путь сохранения: «%2». Причина: «%3» - + A file with the same name already exists Файл с таким именем уже существует - + Export .torrent file error Ошибка экспорта файла .torrent - + Remove All Tags Удалить все метки - + Remove all tags from selected torrents? Удалить все метки для выбранных торрентов? - + Comma-separated tags: Метки разделяются запятыми: - + Invalid tag Недопустимая метка - + Tag name: '%1' is invalid Имя метки «%1» недопустимо - + &Resume Resume/start the torrent &Возобновить - + &Pause Pause the torrent &Остановить - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Возобновит&ь принудительно - + Pre&view file... Прос&мотр файла… - + Torrent &options... Параметры т&оррента… - + Open destination &folder Открыть п&апку назначения - + Move &up i.e. move up in the queue По&высить - + Move &down i.e. Move down in the queue По&низить - + Move to &top i.e. Move to top of the queue В на&чало - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue В &конец - + Set loc&ation... Пере&местить… - + Force rec&heck Прове&рить принудительно - + Force r&eannounce Повторить анонс прин&удительно - + &Magnet link - Магнет-сс&ылку + Магнит-сс&ылку - + Torrent &ID ИД то&ррента - + &Name &Имя - + Info &hash v1 Ин&фо-хеш v1 - + Info h&ash v2 Инфо-&хеш v2 - + Re&name... Переименова&ть… - + Edit trac&kers... Пра&вить трекеры… - + E&xport .torrent... &Экспорт в файл .torrent… - + Categor&y Кате&гория - + &New... New category... &Новая… - + &Reset Reset category &Сброс - + Ta&gs Ме&тки - + &Add... Add / assign multiple tags... &Добавить… - + &Remove All Remove all tags &Удалить все - + &Queue &Очередь - + &Copy Ко&пировать - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported Экспортируемый торрент не обязательно будет таким же, как импортированный - + Download in sequential order Загружать последовательно - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Возникли ошибки при экспорте файлов .torrent. Смотрите подробности в журнале работы. - + &Remove Remove the torrent &Удалить - + Download first and last pieces first Загружать крайние части первыми - + Automatic Torrent Management Автоматическое управление - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Автоматический режим подбирает настройки торрента (напр., путь сохранения) на основе его категории - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Нельзя принудительно повторить анонс, если торрент остановлен, в очереди, с ошибкой или проверяется - + Super seeding mode Режим суперсида @@ -11724,7 +11729,7 @@ Please choose a different name and try again. Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". - Найдено недопустимое значение в файле конфигурации, запущен возврат к стандартному. Ключ: «%1». Недопустимое значение: «%2». + Найдено недопустимое значение в файле конфигурации, сбрасывается к стандартному. Ключ: «%1». Недопустимое значение: «%2». @@ -11743,22 +11748,27 @@ Please choose a different name and try again. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" Ошибка открытия файла. Файл: «%1». Ошибка: «%2» - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 Размер файла превышает ограничение. Файл: «%1». Размер файла: %2. Ограничение размера: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" Ошибка чтения файла. Файл: «%1». Ошибка: «%2» - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 Несоответствие размера считываемого файла. Файл: «%1». Ожидаемый: %2. Фактический: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index 9a6d20865..58ad70797 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -9,105 +9,110 @@ O qBittorrent - + About O - + Authors Autori - + Current maintainer Aktuálny správca - + Greece Grécko - - + + Nationality: Národonosť: - - + + E-mail: E-mail: - - + + Name: Meno: - + Original author Pôvodný autor - + France Francúzsko - + Special Thanks Špeciálne poďakovanie - + Translators Prekladatelia - + License Licencia - + Software Used Použitý software - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent bol vytvorený s následujúcimi knižnicami: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Pokročilý BitTorrent klient naprogramovaný v jazyku C++, založený na Qt toolkit a libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - + Home Page: Domovská stránka: - + Forum: Fórum: - + Bug Tracker: Sledovanie chýb: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Bezplatná databáza IP to Country Lite od DB-IP sa používa na riešenie krajín peerov. Databáza je licencovaná podľa medzinárodnej licencie Creative Commons Attribution 4.0 @@ -354,13 +359,13 @@ Uložiť ako .torrent súbor... - + I/O Error Chyba I/O - - + + Invalid torrent Neplatný torrent @@ -377,17 +382,17 @@ Nie je k dispozícii - + Not available Nie je k dispozícii - + Invalid magnet link Neplatný magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 Chyba: %2 - + This magnet link was not recognized Tento magnet link nebol rozpoznaný - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Získavajú sa metadáta... @@ -417,22 +422,22 @@ Chyba: %2 Vyberte cestu pre uloženie - - - + + - + + Torrent is already present Torrent už je pridaný - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' už existuje v zozname pre stiahnutie. Trackery neboli zlúčené, pretože je torrent súkromný. - + Torrent is already queued for processing. Torrent je už zaradený do fronty na spracovanie. @@ -462,51 +467,51 @@ Chyba: %2 Toto nastavenie taktiež stiahne metadáta, ak nie sú iniciálne prítomné. - - - - + + + + N/A nie je k dispozícií - + Magnet link is already queued for processing. Magnet link je už zaradený do fronty na spracovanie. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Volné miesto na disku: %2) - + Not available This size is unavailable. Nie je k dispozícii - + Torrent file (*%1) Torrent súbor (*%1) - + Save as torrent file Uložiť ako .torrent súbor - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Nebolo možné exportovať súbor '%1' metadáta torrentu. Dôvod: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nie je možné vytvoriť v2 torrent, kým nie sú jeho dáta úplne stiahnuté. - + Cannot download '%1': %2 Nie je možné stiahnuť '%1': %2 @@ -516,35 +521,35 @@ Chyba: %2 Filtruj súbory... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' už existuje v zozname pre stiahnutie. Trackery nemôžu byť zlúčené, pretože je torrent súkromný. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' už existuje v zozname pre stiahnutie. Prajete si zlúčiť trackery z nového zdroja? - + Parsing metadata... Spracovávajú sa metadáta... - + Metadata retrieval complete Získavanie metadát dokončené - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Zlyhalo načítanie z URL: %1. Chyba: %2 - + Download Error Chyba pri sťahovaní @@ -1303,96 +1308,96 @@ Chyba: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 bol spustený - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Spustené v portable režime. Automaticky detekovaný priečinok s profilom: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Detekovaný nadbytočný parameter príkazového riadku: "%1". Portable režim už zahŕna relatívny fastresume. - + Using config directory: %1 Používa sa adresár s konfiguráciou: %1 - + Torrent name: %1 Názov torrentu: %1 - + Torrent size: %1 Veľkosť torrentu: %1 - + Save path: %1 Uložiť do: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent bol stiahnutý za %1. - + Thank you for using qBittorrent. Ďakujeme, že používate qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, posielanie oznámenia emailom - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Spúšťanie externého programu. Torrent: "%1". Príkaz: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI bude zapnuté chvíľu po vnútorných prípravách. Počkajte prosím... - - + + Loading torrents... Načítavanie torrentov... - + E&xit Ukončiť - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O chyba - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1401,121 +1406,120 @@ Chyba: %2 Dôvod: %2 - + Error Chyba - + Failed to add torrent: %1 Nepodarilo sa pridať torrent: %1 - + Torrent added Torrent pridaný - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' bol pridaný. - + Download completed Sťahovanie dokončené - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' bol stiahnutý. - + URL download error Chyba sťahovania z URL - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nepodarilo sa stiahnuť súbor z URL: '%1', dôvod: %2. - + Torrent file association Asociácia torrent súboru - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent nie je predvolená aplikácia na otváranie torrent súborov alebo Magnet odkazov. Chcete qBittorrent nastaviť ako predvolenú aplikáciu? - + Information Informácia - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Pre ovládanie qBittorrentu prejdite na WebUI: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Používateľské meno správcu webového rozhrania je: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Predvolené heslo správcu webového používateľského rozhrania sa nezmenilo: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Toto je bezpečnostné riziko, zmeňte si heslo v nastaveniach programu. - Application failed to start. - Aplikácia zlyhala pri štarte. + Aplikácia zlyhala pri štarte. - + Exit Ukončiť - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent sa vypína... - + Saving torrent progress... Ukladá sa priebeh torrentu... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent je pripravený na ukončenie @@ -2025,17 +2029,17 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty - + Couldn't obtain query result. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 @@ -2043,22 +2047,22 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Nepodarilo sa uložiť metadáta torrentu. Chyba: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -2079,8 +2083,8 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty - - + + ON Zapnuté @@ -2092,8 +2096,8 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty - - + + OFF Vypnuté @@ -2166,19 +2170,19 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty - + Anonymous mode: %1 Anonymný režim: %1 - + Encryption support: %1 Podpora šifrovania: %1 - + FORCED Vynútené @@ -2244,7 +2248,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2289,277 +2293,287 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Stav siete systému sa zmenil na %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfigurácia siete %1 sa zmenila, obnovuje sa väzba relácie - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Začiatok presunu torrentu. Torrent: "%1". Cieľ: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2581,62 +2595,62 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Nepodarilo sa pridať peer "%1" k torrentu "%2". Dôvod: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer "%1" je pridaný do torrentu "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Stiahnuť najprv prvú a poslednú časť: %1, torrentu: '%2' - + On Zapnuté - + Off Vypnuté - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata Chýbajúce metadáta - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Premenovanie súboru zlyhalo. Torrent: "%1", súbor: "%2", dôvod: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2952,12 +2966,12 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 @@ -3323,59 +3337,70 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 je neznámy parameter príkazového riadka - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 musí byť jediný parameter príkazového riadka - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nemožno použiť %1: qBitorrent bol už pre tohto užívateľa spustený. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Spustite aplikáciu s parametrom -h pre zobrazenie nápovedy o prípustných parametroch. - + Bad command line Chyba v príkazovom riadku - + Bad command line: Chyba v príkazovom riadku: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice Právne upozornenie - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent je program na zdieľanie súborov. Keď spustíte torrent, jeho dáta sa sprístupnia iným prostredníctvom nahrávania. Za akýkoľvek obsah, ktorý zdieľate, nesiete zodpovednosť vy. - + No further notices will be issued. Už vás nebudeme ďalej upozorňovať. - + Press %1 key to accept and continue... Pre akceptovanie a pokračovanie stlačte kláves %1.... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3384,17 +3409,17 @@ No further notices will be issued. Žiadne ďalšie upozornenie už nebude zobrazené. - + Legal notice Právne upozornenie - + Cancel Zrušiť - + I Agree Súhlasím @@ -3685,12 +3710,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Zobraziť - + Check for program updates Skontrolovať aktualizácie programu @@ -3705,13 +3730,13 @@ No further notices will be issued. Ak sa vám qBittorrent páči, prosím, prispejte! - - + + Execution Log Záznam spustení - + Clear the password Vyčistiť heslo @@ -3737,225 +3762,225 @@ No further notices will be issued. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent bol minimalizovaný do lišty - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Toto správanie môže byť zmenené v nastavení. Nebudete znovu upozornení. - + Icons Only Iba ikony - + Text Only Iba text - + Text Alongside Icons Text vedľa ikôn - + Text Under Icons Text pod ikonami - + Follow System Style Používať systémové štýly - - + + UI lock password Heslo na zamknutie používateľského rozhrania - - + + Please type the UI lock password: Prosím, napíšte heslo na zamknutie používateľského rozhrania: - + Are you sure you want to clear the password? Ste si istý, že chcete vyčistiť heslo? - + Use regular expressions Používať regulárne výrazy - + Search Vyhľadávanie - + Transfers (%1) Prenosy (%1) - + Recursive download confirmation Potvrdenie rekurzívneho sťahovania - + Never Nikdy - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent bol práve aktualizovaný a je potrebné ho reštartovať, aby sa zmeny prejavili. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent bol zavretý do lišty - + Some files are currently transferring. Niektoré súbory sa práve prenášajú. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? - + &No &Nie - + &Yes &Áno - + &Always Yes &Vždy áno - + Options saved. Možnosti boli uložené. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Chýbajúci Python Runtime - + qBittorrent Update Available Aktualizácia qBittorentu je dostupná - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Na použitie vyhľadávačov je potrebný Python, ten však nie je nainštalovaný. Chcete ho inštalovať teraz? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Na použitie vyhľadávačov je potrebný Python, zdá sa však, že nie je nainštalovaný. - - + + Old Python Runtime Zastaraný Python Runtime - + A new version is available. Nová verzia je dostupná - + Do you want to download %1? Prajete si stiahnuť %1? - + Open changelog... Otvoriť zoznam zmien... - + No updates available. You are already using the latest version. Žiadne aktualizácie nie sú dostupné. Používate najnovšiu verziu. - + &Check for Updates &Skontrolovať aktualizácie - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Vaša verzia Pythonu (%1) je zastaraná. Minimálna verzia: %2. Chcete teraz nainštalovať novšiu verziu? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Vaša verzia Pythonu (%1) je zastaraná. Pre sprevádzkovanie vyhľadávačov aktualizujte na najnovšiu verziu. Minimálna verzia: %2. - + Checking for Updates... Overujem aktualizácie... - + Already checking for program updates in the background Kontrola aktualizácií programu už prebieha na pozadí - + Download error Chyba pri sťahovaní - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Nebolo možné stiahnuť inštalačný program Pythonu. Dôvod: %1 Prosím, nainštalujte ho ručne. - - + + Invalid password Neplatné heslo @@ -3970,62 +3995,62 @@ Prosím, nainštalujte ho ručne. - + The password must be at least 3 characters long Heslo musí mať aspoň 3 znaky - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + The password is invalid Heslo nie je platné - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Rýchlosť sťahovania: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rýchlosť nahrávania: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [S: %1, N: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skryť - + Exiting qBittorrent Ukončuje sa qBittorrent - + Open Torrent Files Otvoriť torrent súbory - + Torrent Files Torrent súbory @@ -4220,7 +4245,7 @@ Prosím, nainštalujte ho ručne. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignoruje sa SSL chyba, URL: %1, chyby: "%2" @@ -5950,10 +5975,6 @@ Zakázať šifrovanie: Pripojí sa iba k peerom bez šifrovania protokoluSeeding Limits Limity seedovania - - When seeding time reaches - Ak je dosiahnutý limit seedovania - Pause torrent @@ -6128,7 +6149,7 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas - + Normal Normálny @@ -6475,19 +6496,19 @@ Ručne: Rôzne vlastnosti torrentu (napr. cesta uloženia) musia byť priradené - + None Žiadna - + Metadata received Metadáta obdržané - + Files checked Súbory skontrolované @@ -6668,17 +6689,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Typ: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7022,267 +7043,267 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Názov domény: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Nastavením týchto volieb môžete <strong>nenávratne stratiť</strong> vaše .torrent súbory! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Ak zapnete druhú voľbu (&ldquo;Tiež, keď je pridanie zrušené&rdquo;) .torrent súbor <strong>bude zmazaný</strong> aj keď stlačíte &ldquo;<strong>Zrušiť</strong>&rdquo; v dialógu &ldquo;Pridať torrent &rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Vyberte súbor motívu používateľského rozhrania qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Vybrať umiestnenie súborov Alternatívneho UI - + Supported parameters (case sensitive): Podporované parametre (rozlišujú sa veľké a malé písmená): - + Minimized Minimalizované - + Hidden Skryté - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. Žiadna podmienka pre zastavenie nie je nastavená. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent sa zastaví po obdržaní metadát. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Torrenty, ktoré majú iniciálne metadáta, nie sú ovplyvnené. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent sa zastaví po iniciálnej kontrole súborov. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Toto nastavenie taktiež stiahne metadáta, ak nie sú iniciálne prítomné. - + %N: Torrent name %N: Názov torrentu - + %L: Category %L: Kategória - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Cesta k obsahu (rovnaká ako koreňová cesta k torrentu s viacerými súbormi) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Koreňová cesta (cesta prvého podadresára torrentu) - + %D: Save path %D: Uložiť do - + %C: Number of files %C: Počet súborov - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Veľkosť torrentu (v bajtoch) - + %T: Current tracker %T: Aktuálny tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: Ohraničiť parameter úvodzovkami, aby nedošlo k odstrihnutiu textu za medzerou (napr. "%N") - + (None) (žiadny) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent bude uznaný pomalým ak rýchlosti sťahovania a odosielania zostanú pod týmito hodnotami "Časovače nečinnosti torrentu" v sekundách - + Certificate Certifikát - + Select certificate Vybrať certifikát - + Private key Privátny kľúč - + Select private key Vybrať privátny kľúč - + Select folder to monitor Vyberte sledovaný adresár - + Adding entry failed Pridanie položky zlyhalo - + Location Error Chyba umiestnenia - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Umiestnenie súborov Alternatívneho UI nemôže byť prázdne. - - + + Choose export directory Vyberte adresár pre export - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Značky (oddelené čiarkou) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Vyberte adresár pre ukladanie - + Choose an IP filter file Zvoliť súbor filtra IP - + All supported filters Všetky podporované filtre - + Parsing error Chyba pri spracovaní - + Failed to parse the provided IP filter Nepodarilo sa spracovať poskytnutý filter IP - + Successfully refreshed Úspešne obnovené - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Zadaný filter IP bol úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých. - + Preferences Voľby - + Time Error Chyba času - + The start time and the end time can't be the same. Čas začiatku a čas ukončenia nemôžu byť rovnaké. - - + + Length Error Chyba dĺžky - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Používateľské meno pre webové rozhranie musí mať dĺžku aspoň 3 znaky. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Heslo pre webové rozhranie musí mať dĺžku aspoň 6 znakov. @@ -8255,27 +8276,27 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Nebolo možné spracovať dáta RSS relácie. Chyba: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Nebolo možné získať dáta RSS relácie. Neplatný formát dát. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Nebolo možné získať RSS článok '%1 #%2'. Neplatný formát dát. @@ -8338,42 +8359,42 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Nemožno zmazať koreňový adresár. - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. @@ -10389,10 +10410,6 @@ Please choose a different name and try again. Set share limit to Nastaviť limit zdieľania na - - minutes - minút - ratio @@ -11252,334 +11269,334 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Viditeľnosť stĺpca - + Recheck confirmation Znovu skontrolovať potvrdenie - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ste si istý, že chcete znovu skontrolovať vybrané torrenty? - + Rename Premenovať - + New name: Nový názov: - + Choose save path Zvoľte cieľový adresár - + Confirm pause Potvrdiť pozastavenie - + Would you like to pause all torrents? Chcete pozastaviť všetky torrenty? - + Confirm resume Potvrdiť obnovenie - + Would you like to resume all torrents? Chcete obnoviť všetky torrenty? - + Unable to preview Nie je možné vykonať náhľad súboru - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Vybraný torrent "%1" neobsahuje súbory, u ktorých sa dá zobraziť náhľad. - + Resize columns Zmeniť rozmery stĺpcov - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Zmeniť veľkosť všetkých viditeľných stĺpcov na dĺžku ich obsahu - + Enable automatic torrent management Povoliť automatickú správu torrentu - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Naozaj chcete aktivovať automatickú správu pre vybrané torrenty? Môžu byť presunuté. - + Add Tags Pridať značky - + Choose folder to save exported .torrent files Vyberte adresár pre ukladanie exportovaných .torrent súborov - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Export .torrent súboru zlyhal. Torrent: "%1". Umiestnenie: "%2". Dôvod: "%3" - + A file with the same name already exists Súbor s rovnakým názvom už existuje - + Export .torrent file error Chyba exportu .torrent súboru - + Remove All Tags Odstrániť všetky štítky - + Remove all tags from selected torrents? Odstrániť všetky štítky z vybratých torrentov? - + Comma-separated tags: Čiarkou oddelené značky: - + Invalid tag Zlá značka - + Tag name: '%1' is invalid Názov značky: '%1' je neplatný - + &Resume Resume/start the torrent Pok&račovať - + &Pause Pause the torrent &Pozastaviť - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Vynútiť pokračovanie - + Pre&view file... Náhľad súboru... - + Torrent &options... Nastavenia torrentu... - + Open destination &folder Otvoriť cieľový adresár - + Move &up i.e. move up in the queue Pos&unúť hore - + Move &down i.e. Move down in the queue Posunúť &dole - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Posunúť navrch - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Posunúť nadol - + Set loc&ation... Nastaviť umiestnenie... - + Force rec&heck Vynútiť opätovnú kontrolu - + Force r&eannounce Vynútiť znovuohlás&enie - + &Magnet link &Magnet odkaz - + Torrent &ID &ID torrentu - + &Name &Názov - + Info &hash v1 Info &hash v1 - + Info h&ash v2 Info h&ash v2 - + Re&name... Preme&novať... - + Edit trac&kers... Upraviť trac&kery... - + E&xport .torrent... E&xportovať .torrent... - + Categor&y Kategória - + &New... New category... &Nová... - + &Reset Reset category &Resetovať - + Ta&gs Značky - + &Add... Add / assign multiple tags... Prid&ať... - + &Remove All Remove all tags Odst&rániť všetko - + &Queue Poradovník - + &Copy Kopírovať - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported Exportovaný torrent nie je nutne rovnaký ako ten importovaný - + Download in sequential order Sťahovať v poradí - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Pri exportovaní .torrent súborov nastali chyby. Pre detaily skontrolujte log vykonávania. - + &Remove Remove the torrent Odstr&rániť - + Download first and last pieces first Sťahovať najprv prvú a poslednú časť - + Automatic Torrent Management Automatické spravovanie torrentu - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatický režim znamená, že niektoré vlastnosti torrentu (napr. cesta na ukladanie) budú určené na základe priradenej kategórie - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Vynútenie znovuohlásenia nie je možné ak je torrent pozastavený / v poradovníku / v chybovom stave / kontrolovaný - + Super seeding mode Režim super seedovania @@ -11718,22 +11735,27 @@ Please choose a different name and try again. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_sl.ts b/src/lang/qbittorrent_sl.ts index 9fbd56ca3..1fab1d0dd 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sl.ts @@ -9,105 +9,110 @@ O programu qBittorent - + About O programu - + Authors Avtorji - + Current maintainer Trenutni vzdrževalec - + Greece Grčija - - + + Nationality: Državljanstvo: - - + + E-mail: E-pošta: - - + + Name: Ime: - + Original author Originalni avtor - + France Francija - + Special Thanks Posebna zahvala - + Translators Prevajalci - + License Licenca - + Software Used Uporabljena programska oprema - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorent je bil ustvarjen s sledečimi knjižnicami: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Napreden odjemalec BitTorrent, programiran v C++, temelji na zbirki orodij Qt in libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - Avtorske pravice %1 2006-2022 Projekt qBittorrent + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Avtorske pravice %1 2006-2023 Projekt qBittorrent - + Home Page: Domača stran: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Sledilnik hroščev: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Za določanje držav soležnikov se uporablja brezplačna baza podatkov IP to Country Lite ponudnika DB-IP. Baza podatkov je na voljo pod licenco Creative Commons Attribution 4.0 International. @@ -354,13 +359,13 @@ Shrani kot datoteko .torrent ... - + I/O Error I/O Napaka - - + + Invalid torrent Napačen torrent @@ -377,17 +382,17 @@ Ni na voljo - + Not available Ni na voljo - + Invalid magnet link Napačna magnetna povezava - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 Napaka: %2 - + This magnet link was not recognized Ta magnetna povezava ni prepoznavna - + Magnet link Magnetna povezava - + Retrieving metadata... Pridobivam podatke... @@ -417,22 +422,22 @@ Napaka: %2 Izberi mapo za shranjevanje - - - + + - + + Torrent is already present Torrent je že prisoten - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' je že na seznamu prenosov. Sledilniki niso bili združeni ker je torrent zaseben. - + Torrent is already queued for processing. Torrent že čaka na obdelavo. @@ -462,51 +467,51 @@ Napaka: %2 S tem se bodo prejeli tudi metapodatki, če še niso znani. - - - - + + + + N/A / - + Magnet link is already queued for processing. Magnetna povezava že čaka na obdelavo. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Neporabljen prostor na disku: %2) - + Not available This size is unavailable. Ni na voljo - + Torrent file (*%1) Datoteka torrent (*%1) - + Save as torrent file Shrani kot datoteko .torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Datoteke '%1' z metapodatki torrenta ni bilo mogoče izvoziti: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Ni mogoče ustvariti torrenta v2, dokler se njegovi podatki v celoti ne prejmejo. - + Cannot download '%1': %2 Prejem '%1' ni mogoč: %2 @@ -516,35 +521,35 @@ Napaka: %2 Filtriraj datoteke ... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' je že na seznamu prenosov. Sledilnikov ni mogoče združiti, ker je torrent zaseben. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' je že na seznamu prenosov. Ali mu želite pridružiti sledilnike iz novega vira? - + Parsing metadata... Razpoznavanje podatkov... - + Metadata retrieval complete Pridobivanje podatkov končano - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Nalaganje z URL-ja ni uspelo: %1. Napaka: %2 - + Download Error Napaka prejema @@ -1065,7 +1070,7 @@ Napaka: %2 .torrent file size limit - + Velikostna omejitev datoteke .torrent @@ -1303,96 +1308,96 @@ Napaka: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 zagnan - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Izvajane v prenosnem načinu. Mapa profila je bila najdena samodejno na: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 Uporabljen imenik za nastavitve: %1 - + Torrent name: %1 Ime torrenta: %1 - + Torrent size: %1 Velikost torrenta: %1 - + Save path: %1 Mesto shranjevanja: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent je bil prejet v %1. - + Thank you for using qBittorrent. Hvala, ker uporabljate qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, pošilja E-poštno obvestilo - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Izvajanje zunanjega programa. Torrent: "%1". Ukaz: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Prejemanje torrenta "%1" dokončano - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI se bo zagnal po notranjih pripravah. Počakajte ... - - + + Loading torrents... Nalaganje torrentov ... - + E&xit I&zhod - + I/O Error i.e: Input/Output Error Napaka I/O - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1401,121 +1406,120 @@ Napaka: %2 Razlog: %2 - + Error Napaka - + Failed to add torrent: %1 Torrenta ni bilo mogoče dodati: %1 - + Torrent added Torrent dodan - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' je dodan. - + Download completed Prejem dokončan - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Prejemanje '%1' je dokončano. - + URL download error Napaka pri prejemu URL-ja - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Datoteke na naslovu '%1' ni bilo mogoče prejeti, razlog: %2. - + Torrent file association Povezava datoteke torrent - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent ni privzeti program za odpiranje datotek .torrent in magnetnih povezav. Ali želite nastaviti qBittorrent kot privzeti program za te vrste? - + Information Podatki - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Za upravljanje qBittorrenta odprite spletni vmesnik na: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Skrbniško uporabniško ime spletnega vmesnika je: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Skrbniško geslo spletnega vmesnika je nespremenjeno s privzete vrednosti: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. To je varnostno tveganje, zato spremenite geslo v možnostih programa. - Application failed to start. - Program se ni mogel zagnati. + Program se ni mogel zagnati. - + Exit Izhod - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Omejitve porabe pomnilnika (RAM) ni bilo mogoče nastaviti. Koda napake: %1. Sporočilo napake: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated Začeta zaustavitev programa qBittorrent - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent se zaustavlja ... - + Saving torrent progress... Shranjujem napredek torrenta ... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent je zdaj pripravljen na izhod @@ -1591,7 +1595,7 @@ Ali želite nastaviti qBittorrent kot privzeti program za te vrste? Priority: - + Prednost: @@ -1865,12 +1869,12 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Import error - + Napaka pri uvozu Failed to read the file. %1 - + Branje datoteke ni uspelo. %1 @@ -2026,17 +2030,17 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 - + Couldn't obtain query result. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 @@ -2044,22 +2048,22 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Metapodatkov torrentov ni bilo mogoče shraniti. Napaka: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Položajev torrentov v čakalni vrsti ni bilo mogoče shraniti. Napaka: %1 @@ -2080,8 +2084,8 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 - - + + ON VKLJUČENO @@ -2093,8 +2097,8 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 - - + + OFF IZKLJUČENO @@ -2167,19 +2171,19 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 - + Anonymous mode: %1 Anonimni način: %1 - + Encryption support: %1 Podpora za šifriranje: %1 - + FORCED PRISILJENO @@ -2245,7 +2249,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrenta ni bilo mogoče naložiti. Razlog: "%1" @@ -2262,17 +2266,17 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Zaznan je bil poskus dodajanja dvojnika torrenta. Spajanje sledilnikov je onemogočeno. Torrent: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Zaznan je bil poskus dodajanja dvojnika torrenta. Spajanje sledilnikov ni mogoče, ker je torrent zaseben. Torrent: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + Zaznan je bil poskus dodajanja dvojnika torrenta. Sledilniki so pripojeni iz novega vira. Torrent: %1 @@ -2290,277 +2294,287 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Torrenta ni bilo mogoče izvoziti. Torrent: "%1". Cilj: "%2". Razlog: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Stanje omrežja sistema spremenjeno v %1 - + ONLINE POVEZAN - + OFFLINE BREZ POVEZAVE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nastavitve omrežja %1 so se spremenile, osveževanje povezave za sejo - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Nastavljeni omrežni naslov je neveljaven. Naslov: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Nastavljeni omrežni vmesnik je neveljaven. Vmesnik: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Sledilnik dodan torrentu. Torrent: "%1". Sledilnik: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Sledilnik odstranjen iz torrenta. Torrent: "%1". Sledilnik: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL sejalca dodan torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent začasno ustavljen. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent se nadaljuje. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Prejemanje torrenta dokončano. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Premik torrenta preklican. Torrent: "%1". Vir: "%2". Cilj: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Začetek premikanja torrenta. Torrent: "%1". Cilj: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nastavitev kategorij ni bilo mogoče shraniti. Datoteka: "%1". Napaka: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nastavitev kategorij ni bilo mogoče razčleniti. Datoteka: "%1". Napaka: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Datoteka s filtri IP uspešno razčlenjena. Število uveljavljenih pravil: %1 - + Failed to parse the IP filter file Datoteke s filtri IP ni bilo mogoče razčleniti - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent obnovljen. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Nov torrent dodan. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Napaka torrenta. Torrent: "%1". Napaka: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent odstranjen. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent odstranjen in njegova vsebina izbrisana. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Opozorilo o napaki datoteke. Torrent: "%1". Datoteka: "%2". Vzrok: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filter IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrirana vrata (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). vrata s prednostmi (%1) - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Napaka posrednika SOCKS5. Naslov: %1. Sporočilo: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 omejiitve mešanega načina - + Failed to load Categories. %1 - + Kategorij ni bilo mogoče naložiti. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Nastavitev kategorij ni bilo mogoče naložiti. Datoteka: "%1". Napaka: "Neveljavna oblika podatkov" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 je onemogočen - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 je onemogočen - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Uspešno poslušanje na IP. IP: "%1". Vrata: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Neuspešno poslušanje na IP. IP: "%1". Vrata: "%2/%3". Razlog: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Zaznan zunanji IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent uspešno prestavljen. Torrent: "%1". Cilj: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrenta ni bilo mogoče premakniti. Torrent: "%1". Vir: "%2". Cilj: "%3". Razlog: "%4" @@ -2582,62 +2596,62 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Dodajanje soležnika "%1" torrentu "%2" ni uspelo. Razlog: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Soležnik "%1" je dodan torrentu "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Ni bilo mogoče pisati v datoteko. Razlog: "%1". Torrent je sedaj v načinu samo za pošiljanje. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Najprej prejmi prvi in zadnji kos: %1, torrent: "%2" - + On vklopljeno - + Off izklopljeno - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Torrenta ni bilo mogoče obnoviti. Datoteke so bile verjetno premaknjene ali pa shramba ni na voljo. Torrent: "%1". Razlog: "%2" - + Missing metadata Manjkajoči metapodatki - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Preimenovanje datoteke ni uspelo. Torrent: "%1", datoteka: "%2", razlog: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Opozorilo o učinkovitosti delovanja: %1. Več informacij: %2 @@ -2953,12 +2967,12 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 @@ -3324,59 +3338,70 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 ni znan parameter ukazne vrstice. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 mora biti parameter v eni ukazni vrstici. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Ne morete uporabiti %1: qBittorrent je že zagnan za tega uporabnika. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Zaženite program z možnosti -h, če želite prebrati več o parametrih ukazne vrstice. - + Bad command line Napačna ukazna vrstica - + Bad command line: Napačna ukazna vrstica: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice Pravno obvestilo - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent je program za izmenjavo datotek. Ko zaženete torrent bodo njegovi podatki na voljo drugim. Vsebina, ki jo izmenjujete je samo vaša odgovornost. - + No further notices will be issued. Nadaljnih obvestil ne bo. - + Press %1 key to accept and continue... Pritisnite tipko %1 za sprejem in nadaljevanje ... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3385,17 +3410,17 @@ No further notices will be issued. Ne bo nadaljnjih obvestil. - + Legal notice Pravno obvestilo - + Cancel Prekliči - + I Agree Se strinjam @@ -3686,12 +3711,12 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. - + Show Pokaži - + Check for program updates Preveri posodobitve programa @@ -3706,13 +3731,13 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. Če vam je qBittorrent všeč, potem prosim donirajte! - - + + Execution Log Dnevnik izvedb - + Clear the password Pobriši geslo @@ -3738,225 +3763,225 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent je pomanjšan v opravilno vrstico - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. To obnašanje se lahko spremeni v nastavitvah. O tem ne boste več obveščeni. - + Icons Only Samo ikone - + Text Only Samo besedilo - + Text Alongside Icons Besedilo zraven ikon - + Text Under Icons Besedilo pod ikonami - + Follow System Style Upoštevaj slog sistema - - + + UI lock password Geslo za zaklep uporabniškega vmesnika - - + + Please type the UI lock password: Vpišite geslo za zaklep uporabniškega vmesnika: - + Are you sure you want to clear the password? Ali ste prepričani, da želite pobrisati geslo? - + Use regular expressions Uporabi splošne izraze - + Search Iskanje - + Transfers (%1) Prenosi (%1) - + Recursive download confirmation Rekurzivna potrditev prejema - + Never Nikoli - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent se je pravkar posodobil in potrebuje ponovni zagon za uveljavitev sprememb. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent je zaprt v opravilno vrstico - + Some files are currently transferring. Nekatere datoteke se trenutno prenašajo. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Ali ste prepričani, da želite zapreti qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Da - + &Always Yes &Vedno da - + Options saved. Možnosti shranjene. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Manjka Python Runtime - + qBittorrent Update Available Na voljo je posodobitev - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Za uporabo iskalnika potrebujete Python. Ta pa ni nameščen. Ali ga želite namestiti sedaj? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python je potreben za uporabo iskalnika, vendar ta ni nameščen. - - + + Old Python Runtime Zastarel Python Runtime - + A new version is available. Na voljo je nova različica. - + Do you want to download %1? Ali želite prenesti %1? - + Open changelog... Odpri dnevnik sprememb ... - + No updates available. You are already using the latest version. Ni posodobitev. Že uporabljate zadnjo različico. - + &Check for Updates &Preveri za posodobitve - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Vaš Python (%1) je zastarel. Najnižja podprta različica je %2. Želite namestiti novejšo različico zdaj? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Vaša različica Pythona (%1) je zastarela. Za delovanje iskalnikov morate Python nadgraditi na najnovejšo različico. Najnižja podprta različica: %2. - + Checking for Updates... Preverjam za posodobitve ... - + Already checking for program updates in the background Že v ozadju preverjam posodobitve programa - + Download error Napaka prejema - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Namestitev za Python ni bilo mogoče prejeti. Razlog: %1 Namestite Python ročno. - - + + Invalid password Neveljavno geslo @@ -3971,62 +3996,62 @@ Namestite Python ročno. - + The password must be at least 3 characters long Geslo mora vsebovati vsaj 3 znake. - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrent '%1' vsebuje datoteke .torrent. Ali želite nadaljevati z njihovim prejemom? - + The password is invalid Geslo je neveljavno - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Hitrost prejema: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Hitrost pošiljanja: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Pr: %1, Po: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skrij - + Exiting qBittorrent Izhod qBittorrenta - + Open Torrent Files Odpri datoteke torrent - + Torrent Files Torrent datoteke @@ -4221,7 +4246,7 @@ Namestite Python ročno. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignoriranje SSL napake, URL: "%1", napake: "%2" @@ -5951,10 +5976,6 @@ Onemogoči šifriranje: poveži se samo s soležniki brez šifriranja protokola< Seeding Limits Omejitve sejanja - - When seeding time reaches - Ko trajanje sejanja doseže - Pause torrent @@ -6129,7 +6150,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos - + Normal Normalen @@ -6475,19 +6496,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None Brez - + Metadata received Prejeti metapodatki - + Files checked Preverjene datoteke @@ -6668,17 +6689,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Tip: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7022,267 +7043,267 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Ime domene: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Z omogočanjem teh možnosti lahko <strong>nepreklicno izgubite</strong> vaše .torrent datoteke! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Če omogočite drugo možnost (&ldquo;Tudi ko je dodajanje preklicano&rdquo;) bodo .torrent datoteke <strong>izbrisane</strong>, tudi če pritisnete &ldquo;<strong>Prekliči</strong>&rdquo;, v &ldquo;Dodaj torrent&rdquo; meniju - + Select qBittorrent UI Theme file Izberi datoteko za izgled vmesnika qBittorrent (*.qbtheme) - + Choose Alternative UI files location Izberi mesto datotek alternativnega vmesnika - + Supported parameters (case sensitive): Podprti parametri (razlikovanje velikosti črk): - + Minimized minimirano - + Hidden skrito - + Disabled due to failed to detect system tray presence Onemogočeno zaradi neuspešnega zaznavanja prisotnosti sistemskega pladnja - + No stop condition is set. Nastavljen ni noben pogoj za ustavitev. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent se bo zaustavil, ko se bodo prejeli metapodatki. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Ne vpliva na torrente, ki že v začetku imajo metapodatke. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent se bo zaustavil po začetnem preverjanju datotek. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. S tem se bodo prejeli tudi metapodatki, če še niso znani. - + %N: Torrent name %N: Ime torrenta - + %L: Category %L: Kategorija - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Pot vsebine (enaka kot korenska pot za večdatotečni torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Korenska pot (pot podmape prvega torrenta) - + %D: Save path %D: Mesto za shranjevanje - + %C: Number of files %C: Število datotek - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Velikost torrenta (bajti) - + %T: Current tracker %T: Trenutni sledilnik - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Namig: Postavi parameter med narekovaje da se izogneš prelomu teksta na presledku (npr., "%N") - + (None) (Brez) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent bo obravnavan kot počasen, če hitrosti pošiljanja in prejemanja ostaneta pod temi vrednostmi za "Časovnik nedejavnosti torrenta" sekund - + Certificate Digitalno potrdilo - + Select certificate Izberite potrdilo - + Private key Zasebni ključ - + Select private key Izberite zasebni ključ - + Select folder to monitor Izberite mapo za nadzorovanje - + Adding entry failed Dodajanje vnosa je spodletelo - + Location Error Napaka lokacije - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory Izberite mapo za izvoz - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Datoteka s temo za vmesnik qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Oznake (ločene z vejico) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Izberite mapo za shranjevanje - + Choose an IP filter file Izberite datoteko s filtri IP - + All supported filters Vsi podprti filtri - + Parsing error Napaka razčlenjevanja - + Failed to parse the provided IP filter Spodletelo razčlenjevanje filtra IP - + Successfully refreshed Uspešno osveženo - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspešno razčlenjen filter IP: %1 pravil je bilo uveljavljenih. - + Preferences Možnosti - + Time Error Napaka v času - + The start time and the end time can't be the same. Čas začetka in konca ne smeta biti enaka. - - + + Length Error Napaka v dolžini - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Uporabniško ime za spletni vmesnik mora vsebovati vsaj 3 znake. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Geslo za spletni vmesnik mora vsebovati vsaj 6 znakov. @@ -8254,27 +8275,27 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Razčlenjevanje podatkov RSS seje ni uspelo. Napaka: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Podatkov RSS seje ni bilo mogoče naložiti. Neveljaven zapis podatkov. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. RSS članka '%1#%2' ni bilo mogoče naložiti. Neveljaven zapis podatkov. @@ -8337,42 +8358,42 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. Korenske mape ni mogoče izbrisati. - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. Vira RSS ni bilo mogoče naložiti. Vir: "%1". Razlog: Zahtevan je naslov URL. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. Vira RSS ni bilo mogoče naložiti. Vir: "%1". Razlog: UID ni veljaven. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Najden je podvojen vir RSS. UID: "%1". Napaka: Nastavitve so videti okvarjene. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. Predmeta RSS ni bilo mogoče naložiti. Predmet: "%1". Neveljaven zapis podatkov. - + Corrupted RSS list, not loading it. Pokvarjen seznam RSS, nalaganje prekinjeno. @@ -10389,10 +10410,6 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Set share limit to Nastavi omejitev izmenjave na - - minutes - minut - ratio @@ -11252,334 +11269,334 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. TransferListWidget - + Column visibility Vidnost stolpca - + Recheck confirmation Ponovno potrdite preverjanje - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ali ste prepričani, da želite ponovno preveriti želene torrente? - + Rename Preimenuj - + New name: Novo ime: - + Choose save path Izberite mesto za shranjevanje - + Confirm pause Potrditev premora - + Would you like to pause all torrents? Ali ste prepričani, da želite začasno ustaviti vse torrente? - + Confirm resume Potrditev nadaljevanja - + Would you like to resume all torrents? Ali ste prepričani, da želite nadaljevati vse torrente? - + Unable to preview Predogled ni mogoč - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Izbran torrent "%1" ne vsebuje datoteke, za katere je možen predogled - + Resize columns Spremeni velikost stolpcev - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Prilagodi velikost vseh prikazanih stolpcev na širino njihove vsebine - + Enable automatic torrent management Omogoči samodejno upravljanje torrenta - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Ali ste prepričani, da želite omogočiti samodejno upravljanje izbranih torrentov? Morda bodo premaknjeni na drugo mesto. - + Add Tags Dodaj oznake - + Choose folder to save exported .torrent files Izberite mapo, kamor želite shraniti izvožene datoteke .torrent - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Izvoz datoteke .torrent ni uspel. Torrent: "%1". Pot shranjevanja: "%2". Razlog: "%3" - + A file with the same name already exists Datoteka s tem imenom že obstaja - + Export .torrent file error Napaka pri izvozu datoteke .torrent - + Remove All Tags Odstrani vse oznake - + Remove all tags from selected torrents? Odstrani vse oznake z izbranega torrenta? - + Comma-separated tags: Z vejico ločene oznake: - + Invalid tag Neveljavna oznaka - + Tag name: '%1' is invalid Ime oznake: '%1' je neveljavno - + &Resume Resume/start the torrent &Nadaljuj - + &Pause Pause the torrent &Premor - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Prisi&lno nadaljuj - + Pre&view file... Pr&edogled datoteke ... - + Torrent &options... Mo&žnosti torrenta ... - + Open destination &folder Odpri &ciljno mapo - + Move &up i.e. move up in the queue Premakni &gor - + Move &down i.e. Move down in the queue Premakni &dol - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Premakni na &vrh - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Premakni na dn&o - + Set loc&ation... Nastavi &mesto ... - + Force rec&heck Prisilno znova pre&veri - + Force r&eannounce Prisilno znova sporo&či - + &Magnet link &Magnetno povezavo - + Torrent &ID &ID torrenta - + &Name &Ime - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... P&reimenuj ... - + Edit trac&kers... &Uredi sledilnike ... - + E&xport .torrent... I&zvozi torrent ... - + Categor&y Kategori&ja - + &New... New category... &Nova ... - + &Reset Reset category Pon&astavi - + Ta&gs O&znake - + &Add... Add / assign multiple tags... &Dodaj ... - + &Remove All Remove all tags Od&strani vse - + &Queue V &čakalno vrsto - + &Copy &Kopiraj - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported Izvoženi torrent ni nujno enak kot uvoženi - + Download in sequential order Prejemanje v zaporednem vrstnem redu - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Pri izvažanju datotek .torrent je prišlo do napak. Za podrobnosti glejte dnevnik izvajanja. - + &Remove Remove the torrent Od&strani - + Download first and last pieces first Prejemanje najprej prvih in zadnjih kosov - + Automatic Torrent Management Samodejno upravljanje torrenta - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Samodejni način pomeni, da so različne lastnosti torrenta (npr. pot za shranjevanje) določene na podlagi dodeljene kategorije - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Prisilno vnovično sporočanje ni mogoče, če je torrent začasno ustavljen, v čakalni vrsti, ima napako ali se preverja - + Super seeding mode Način super sejanja @@ -11718,22 +11735,27 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts index cba4150a2..4cdf106e6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts @@ -9,105 +9,110 @@ O qBittorrent-у - + About О програму - + Authors Аутори - + Current maintainer Тренутни одржавалац: - + Greece Грчка - - + + Nationality: Националност: - - + + E-mail: Е-маил: - - + + Name: Име: - + Original author Оригинални аутор - + France Француска - + Special Thanks Посебна захвалност - + Translators Преводиоци - + License Лиценца - + Software Used Коришћени софтвер - + qBittorrent was built with the following libraries: Ова верзија qBittorrentа је изграђена користећи наведене библиотеке: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Напредни БитТорент клијент програмиран у C++, заснован на Qt окружењу и libtorrent-rasterbar библиотеци. - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - Ауторска права заштићена %1 2006-2022 The qBittorrent project + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Ауторска права заштићена %1 2006-2023 The qBittorrent project - + Home Page: Веб сајт: - + Forum: Форум: - + Bug Tracker: Пријава грешака: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Бесплатна IP-држава база података од DB-IP се користи за налажење држава учесника. База података је лиценцирана под лиценцом Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -354,13 +359,13 @@ Сними као .torrent фајл... - + I/O Error I/O грешка - - + + Invalid torrent Неисправан торент @@ -377,17 +382,17 @@ Није доступно - + Not available Није доступно - + Invalid magnet link Неисправан магнет линк - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 Грешка: %2 - + This magnet link was not recognized Магнет линк није препознат - + Magnet link Магнет линк - + Retrieving metadata... Дохватам метаподатке... @@ -417,22 +422,22 @@ Error: %2 Изаберите путању за чување - - - + + - + + Torrent is already present Торент је већ присутан - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Торент "%1" је већ у списку преузимања. Трекери нису били спојени зато што је у питању приватни торент. - + Torrent is already queued for processing. Торент је већ на чекању за обраду. @@ -462,51 +467,51 @@ Error: %2 Метаподаци ће такође бити преузети ако већ нису били ту. - - - - + + + + N/A Недоступно - + Magnet link is already queued for processing. Торент је већ на чекању за обраду. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Слободан простор на диску: %2) - + Not available This size is unavailable. Није доступна - + Torrent file (*%1) Торент датотека (*%1) - + Save as torrent file Сними као торент фајл - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Извоз фајла метаподатака торента "%1" није успео. Разлог: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Није могуће креирати v2 торент док се његови подаци у потпуности не преузму. - + Cannot download '%1': %2 Није могуће преузети '%1': %2 @@ -516,35 +521,35 @@ Error: %2 Филтрирај датотеке... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Торент "%1" је већ на списку преноса. Трекере није могуће спојити јер је у питању приватни торент. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Торент "%1" је већ на списку преноса. Желите ли да спојите трекере из новог извора? - + Parsing metadata... Обрађујем метаподатке... - + Metadata retrieval complete Преузимање метаподатака завршено - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Учитавање торента из URL није успело: %1. Грешка: %2 - + Download Error Грешка при преузимању @@ -1303,96 +1308,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 је покренут - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Извршавање у портабилном режиму. Аутодетектована фасцикла профила на: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Сувишна заставица командне линије детектована: "%1". Портабилни режим подразумева релативно брзо-настављање. - + Using config directory: %1 Користи се конфигурациона фасцикла: %1 - + Torrent name: %1 Име торента: %1 - + Torrent size: %1 Величина торента: %1 - + Save path: %1 Путања чувања: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торент ће бити преузет за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Хвала што користите qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, slanje mail obaveštenja - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Покретање екстерног програма. Торент: "%1". Команда: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Није успело покретање екстерног програма. Торент: "%1". Команда: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Преузимање торента "%1" је завршено - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Веб интерфејс ће бити покренут убрзо, након интерних припрема. Молимо сачекајте... - - + + Loading torrents... Учитавање торената... - + E&xit Иза&ђи - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O грешка - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1401,121 +1406,120 @@ Error: %2 Разлог: %2 - + Error Грешка - + Failed to add torrent: %1 Грешка при додавању торента: %1 - + Torrent added Торент додат - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' је додат. - + Download completed Преузимање завршено - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' је преузет. - + URL download error Грешка у преузимању URL-а - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Преузимање фајла на URL-у "%1" није успело, разлог: %2. - + Torrent file association Асоцијација торент фајла - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent није подразумевана апликација за отварање .torrent фајлова или Magnet веза. Желите ли да подесите qBittorrent као подразумевану апликацију за то? - + Information Информације - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Можете да контролишете qBittorrent тако што приступите веб интерфејсу на: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Администраторско корисничко име веб интерфејса је: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Администраторска шифра веб интерфејса је и даље подразумевана: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Ово је безбедоносни ризик, молимо промените шифру у подешавањима програма. - Application failed to start. - Апликација није успела да се покрене. + Апликација није успела да се покрене. - + Exit Излаз - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Подешавање лимита коришћења радне меморије (RAM) није успело. Код грешке: %1. Порука грешке: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated Обустављање qBittorrent-a започето - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent се искључује... - + Saving torrent progress... Снимање напретка торента... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent је сада спреман за излазак @@ -2025,17 +2029,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't obtain query result. Добијање резултата упита није успело. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 Започињање трансакције није успело. Грешка: %1 @@ -2043,22 +2047,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Чување метаподатака торента није успело. Грешка: %1 - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Чување редоследа торената није успело. Грешка: %1 @@ -2079,8 +2083,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON УКЉУЧЕН @@ -2092,8 +2096,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF ИСКЉУЧЕН @@ -2166,19 +2170,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Анонимни режим: %1 - + Encryption support: %1 Подршка енкрипције: %1 - + FORCED ПРИСИЛНО @@ -2244,7 +2248,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Учитавање торента није успело. Разлог: "%1" @@ -2289,277 +2293,287 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE ОНЛАЈН - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Торент паузиран. Торент: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Торент настављен. Торент: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Преузимање торента завршено. Торент: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP филтер - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). филтрирани порт (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). привилеговани порт (%1) - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Грешка у проксију SOCKS5. Адреса: %1. Порука: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 је онемогућено - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 је онемогућено - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2581,62 +2595,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On Укључено - + Off Искљученo - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Обнављање торента није успело. Фајлови су вероватно били премештени, или складиште није доступно. Торент: "%1". Разлог: "%2" - + Missing metadata Недостају метаподаци - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Преименовање фајла није успело. Торент: "%1", фајл: "%2", разлог: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Упозорење око перформанси: %1. Више информација: %2 @@ -2952,12 +2966,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 @@ -3323,59 +3337,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 је непознат параметар командне линије. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Не можете да наведете %1: qBittorrent је већ покренут код тог корисника. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Покрените апликацију са опцијом -h да прочитате о параметрима командне линије. - + Bad command line Погрешна командна линија - + Bad command line: Погрешна командна линија: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice Правно обавештење - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent је програм за дељење датотека. Када покренете Торент, дељене датотеке ће бити доступне другима за преузимање. Било који садржај који поделите је Ваша лична одговорност. - + No further notices will be issued. Неће бити даљих напомена. - + Press %1 key to accept and continue... Притисните тастер %1 да ово прихватите и наставите... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3384,17 +3409,17 @@ No further notices will be issued. Неће бити даљих напомена. - + Legal notice Правно обавештење - + Cancel Откажи - + I Agree Сагласан сам @@ -3685,12 +3710,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Прикажи - + Check for program updates Провери ажурирања програма @@ -3705,13 +3730,13 @@ No further notices will be issued. Ако волите qBittorrent, молимо Вас да донирате! - - + + Execution Log Дневник догађаја - + Clear the password Очисти лозинку @@ -3737,225 +3762,225 @@ No further notices will be issued. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent је умањен на палету - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Ово понашање се може променити у подешавањима. Нећемо вас више подсећати. - + Icons Only Само иконе - + Text Only Само текст - + Text Alongside Icons Текст поред икона - + Text Under Icons Текст испод икона - + Follow System Style Прати стил система - - + + UI lock password Закључавање КИ-а лозинком - - + + Please type the UI lock password: Молим упишите лозинку закључавања КИ-а: - + Are you sure you want to clear the password? Да ли сигурно желите да очистите шифру? - + Use regular expressions Користи регуларне изразе - + Search Претраживање - + Transfers (%1) Трансфери (%1) - + Recursive download confirmation Потврда поновног преузимања - + Never Никада - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent је управо ажуриран и треба бити рестартован, да би' промене имале ефекта. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent је затворен на палету - + Some files are currently transferring. У току је пренос фајлова. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Да ли сте сигурни да желите да напустите qBittorrent? - + &No &Не - + &Yes &Да - + &Always Yes &Увек да - + Options saved. Опције сачуване. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/с - - + + Missing Python Runtime Недостаје Python Runtime - + qBittorrent Update Available Ажурирање qBittorrent-а доступно - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python је потребан за коришћење претраживачког модула, али изгледа да није инсталиран. Да ли желите да га инсталирате? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python је потребан за коришћење претраживачког модула, али изгледа да није инсталиран. - - + + Old Python Runtime Застарео Python Runtime - + A new version is available. Нова верзија је доступна. - + Do you want to download %1? Да ли желите да преузмете %1? - + Open changelog... Отвори списак измена... - + No updates available. You are already using the latest version. Нема нових ажурирања. Одвећ користите најновију верзију. - + &Check for Updates &Потражи ажурирања - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Ваша верзија Python-а (%1) је застарела, неопходна је барем %2. Желите ли да инсталирате новију верзију? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Ваша верзија Python-а (%1) је застарела. Молимо инсталирајте најновију верзију да би претраживање радило. Минимални захтев: %2. - + Checking for Updates... Тражим ажурирања... - + Already checking for program updates in the background Одвећ у позадини проверавам има ли ажурирања - + Download error Грешка при преузимању - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python setup не може бити преузет,разлог: %1. Молим Вас инсталирајте га ручно. - - + + Invalid password Погрешна лозинка @@ -3970,62 +3995,62 @@ Please install it manually. Филтрирај према: - + The password must be at least 3 characters long Шифра мора садржати барем 3 карактера - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Торент "%1" садржи .torrent фајлове, желите ли да наставите са њиховим преузимањем? - + The password is invalid Лозинка је погрешна - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Брзина преузимања: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Брзина слања: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Преуз: %1, Отпр: %2] qBittorrent %3 - + Hide Сакриј - + Exiting qBittorrent Излазак из qBittorrent-а - + Open Torrent Files Отвори Торент фајлове - + Torrent Files Торент Фајлови @@ -4220,7 +4245,7 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" SSL грешка се игнорише, URL: "%1", грешке: "%2" @@ -6117,7 +6142,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal Нормално @@ -6464,19 +6489,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None Никакав - + Metadata received Примљени метаподаци - + Files checked Проверени фајлови @@ -6669,17 +6694,17 @@ readme[0-9].txt: филтрирај "readme1.txt", "readme2.txt&q Тип: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7023,267 +7048,267 @@ readme[0-9].txt: филтрирај "readme1.txt", "readme2.txt&q Име домена: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Омогућавањем ових опција можете да <strong>бесповратно изгубите</strong> ваше .torrent фајлове! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file Одабери фајл qBittorrent UI теме - + Choose Alternative UI files location Изаберите локацију фајлова алтернативног КИ - + Supported parameters (case sensitive): Подржани параметри (case sensitive) - + Minimized Умањено - + Hidden Скривено - + Disabled due to failed to detect system tray presence Онемогућено јер присуство у системској палети није могло бити детектовано - + No stop condition is set. Услови престанка нису подешени. - + Torrent will stop after metadata is received. Торент ће престати након што метаподаци буду били примљени. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Торенти који већ имају метаподатке нису обухваћени. - + Torrent will stop after files are initially checked. Торент ће престати након почетне провере фајлова. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Метаподаци ће такође бити преузети ако већ нису били ту. - + %N: Torrent name %N: Име Торента - + %L: Category %L: Категорија - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Путања ка садржају (иста као коренска путања за торенте од више фајлова) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files %C: Количина фајлова - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Величина торента (у бајтовима) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Савет: окружите параметар знацима навода, да се текст не би одсецао због размака (нпр. "%N") - + (None) (Нема) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Торент ће се сматрати за "спор" ако његове брзине слања и преузимања остану испод ових вредности током периода наведеног опцијом "Тајмер неактивности торената" - + Certificate Сертификат - + Select certificate Одабери сертификат - + Private key Приватни кључ - + Select private key Одабери приватни кључ - + Select folder to monitor Изаберите фасциклу за присмотру - + Adding entry failed Додавање уноса није успело - + Location Error Грешка локације - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Локација фајлова алтернативног веб интерфејса не може бити празна. - - + + Choose export directory Изаберите директоријум за извоз - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Фајл теме КИ qBittorrent-а (*qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Изаберите директоријум за чување - + Choose an IP filter file Изаберите фајл са IP филтерима - + All supported filters Сви подржани филтери - + Parsing error Анализа грешака - + Failed to parse the provided IP filter Неспешна анализа датог IP филтера - + Successfully refreshed Успешно обновљен - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Preferences Опције - + Time Error Временска грешка - + The start time and the end time can't be the same. Време почетка и краја не може бити исто. - - + + Length Error Грешка у дужини - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Веб UI име корисника мора имати најмање 3 карактера. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Веб UI шифра корисника мора имати најмање 6 карактера. @@ -8255,27 +8280,27 @@ Those plugins were disabled. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Парсирање података о RSS сесији није успело. Грешка: "%1" - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Учитавање података о RSS сесији није успело. Неважећи формат података. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Учитавање RSS чланка "%1#%2" није успело. Неважећи формат података. @@ -8338,42 +8363,42 @@ Those plugins were disabled. Није могуће обрисати коренску фасциклу. - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. Учитавање RSS фида није успело. Фид: "%1". Разлог: неопходан је URL. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. Учитавање RSS фида није успело. Фид: "%1". Разлог: UID није важећи. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Нађен је дуплирани RSS фид. UID: "%1". Грешка: конфигурација је изгледа повређена. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. Учитавање RSS предмета није успело. Предмет: "%1". Неважећи формат фајла. - + Corrupted RSS list, not loading it. Повређена RSS листа, неће бити учитана. @@ -10388,10 +10413,6 @@ Please choose a different name and try again. Set share limit to Подеси ограничење дељења на - - minutes - минута - ratio @@ -11251,334 +11272,334 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Прегледност колона - + Recheck confirmation Потврда поновне провере - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Да ли сигурно желите да поново проверите изабране торенте? - + Rename Преименуј - + New name: Ново име: - + Choose save path Изаберите путању чувања - + Confirm pause Потврда паузирања - + Would you like to pause all torrents? Желите ли да паузирате све торенте? - + Confirm resume Потврда настављања - + Would you like to resume all torrents? Желите ли да наставите све торенте? - + Unable to preview Преглед није успео - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Изабрани торент "%1" не садржи фајлове које је могуће прегледати - + Resize columns Промени величину колона - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Промени ширину свих видљивих колона на ширину њиховог садржаја - + Enable automatic torrent management Омогући аутоматски менаџмент торената - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Да ли сигурно желите да омогућите аутоматски менаџмент торената за изабране торенте? Могуће је да буду премештени. - + Add Tags Додај ознаке - + Choose folder to save exported .torrent files Изаберите фасциклу у којој ће се чувати извезени .torrent фајлови - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Извоз .torrent фајла није успео. Торент: "%1". Путања: "%2". Разлог: "%3" - + A file with the same name already exists Фајл са таквим именом већ постоји - + Export .torrent file error Грешка током извоза .torrent датотеке - + Remove All Tags Уклони све ознаке - + Remove all tags from selected torrents? Уклонити све ознаке са изабраних торената? - + Comma-separated tags: Ознаке одвојене зарезима: - + Invalid tag Неважећа ознака - + Tag name: '%1' is invalid Име ознаке: "%1" није важеће - + &Resume Resume/start the torrent &Настави - + &Pause Pause the torrent &Пауза - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Присилно на&стави - + Pre&view file... Пре&глед фајла... - + Torrent &options... &Опције торента... - + Open destination &folder Отвори одредишну &фасциклу - + Move &up i.e. move up in the queue Помери на&горе - + Move &down i.e. Move down in the queue Помери на&доле - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Помери на &врх - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Помери на д&но - + Set loc&ation... Подеси лока&цију... - + Force rec&heck Присилна поновна провера - + Force r&eannounce Присилно поновно објављивање - + &Magnet link &Магнет веза - + Torrent &ID ID торента (&И) - + &Name &Име - + Info &hash v1 Инфо хеш v&1 - + Info h&ash v2 Инфо хеш v&2 - + Re&name... Пре&именуј... - + Edit trac&kers... Уреди тре&кере... - + E&xport .torrent... Из&вези .torrent фајл... - + Categor&y Категори&ја - + &New... New category... &Ново... - + &Reset Reset category &Ресет - + Ta&gs О&знаке - + &Add... Add / assign multiple tags... Д&одај... - + &Remove All Remove all tags &Уклони све - + &Queue У &редослед - + &Copy &Копирај - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported Извезени торент не мора нужно бити идентичан увезеном - + Download in sequential order Преузимање у серијском редоследу - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Грешка током извоза .torrent фајлова. Погледајте дневник за детаље. - + &Remove Remove the torrent &Уклони - + Download first and last pieces first Прво преузми почетне и крајње делове - + Automatic Torrent Management Аутоматски менеџмент торената - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Аутоматски мод значи да ће се разна својства торента (нпр. путања чувања) одлучивати аутоматски на основу асоциране категорије - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Није могуће присилити поновно објављивање ако је торент паузиран/у редоследу/са грешком/проверава се - + Super seeding mode Супер seeding (донирајући) режим @@ -11717,22 +11738,27 @@ Please choose a different name and try again. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index d031d90c7..415fa8177 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -9,105 +9,110 @@ Om qBittorrent - + About Om - + Authors Upphovsmän - + Current maintainer Nuvarande utvecklare - + Greece Grekland - - + + Nationality: Nationalitet: - - + + E-mail: E-post: - - + + Name: Namn: - + Original author Ursprunglig upphovsman - + France Frankrike - + Special Thanks Särskilda tack - + Translators Översättare - + License Licens - + Software Used Använd mjukvara - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent byggdes med följande bibliotek: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. En avancerad BitTorrent-klient programmerad i C++, baserad på Qt-verktygslåda och libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - + Home Page: Webbplats: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Felhantering: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Den fria databasen IP to Country Lite av DB-IP används för att slå upp jämlikarnas länder. Databasen är licensierad enligt Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -354,13 +359,13 @@ Spara som .torrent-fil... - + I/O Error In/ut-fel - - + + Invalid torrent Ogiltig torrent @@ -377,17 +382,17 @@ Inte tillgängligt - + Not available Inte tillgänglig - + Invalid magnet link Ogiltig magnetlänk - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 Fel: %2 - + This magnet link was not recognized Denna magnetlänk känns ej igen - + Magnet link Magnetlänk - + Retrieving metadata... Hämtar metadata... @@ -417,22 +422,22 @@ Fel: %2 Välj sparsökväg - - - + + - + + Torrent is already present Torrent är redan närvarande - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrenten "%1" finns redan i överföringslistan. Spårare slogs inte samman eftersom det är en privat torrent. - + Torrent is already queued for processing. Torrenten är redan i kö för bearbetning. @@ -462,51 +467,51 @@ Fel: %2 Detta laddar också ner metadata om inte där initialt. - - - - + + + + N/A Ingen - + Magnet link is already queued for processing. Magnetlänken är redan i kö för bearbetning. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Ledigt utrymme på disken: %2) - + Not available This size is unavailable. Inte tillgängligt - + Torrent file (*%1) Torrentfil (*%1) - + Save as torrent file Spara som torrentfil - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Det gick inte att exportera torrentmetadatafilen "%1". Orsak: %2 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Det går inte att skapa v2-torrent förrän dess data har hämtats helt. - + Cannot download '%1': %2 Det går inte att hämta "%1": %2 @@ -516,35 +521,35 @@ Fel: %2 Filtrera filer... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrenten "%1" finns redan i överföringslistan. Spårare kan inte slås samman eftersom det är en privat torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrenten "%1" finns redan i överföringslistan. Vill du slå samman spårare från den nya källan? - + Parsing metadata... Tolkar metadata... - + Metadata retrieval complete Hämtningen av metadata klar - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Det gick inte att läsa in från URL: %1. Fel: %2 - + Download Error Hämtningsfel @@ -1303,96 +1308,96 @@ Fel: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 startad - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Körs i bärbart läge. Automatisk upptäckt profilmapp i: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Redundant kommandoradsflagga upptäckt: "%1". Bärbartläge innebär relativ fastresume. - + Using config directory: %1 Använder konfigurationsmapp: %1 - + Torrent name: %1 Torrentnamn: %1 - + Torrent size: %1 Torrentstorlek: %1 - + Save path: %1 Sparsökväg: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent hämtades i %1. - + Thank you for using qBittorrent. Tack för att ni använde qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, skickar e-postavisering - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Kör externt program. Torrent: "%1". Kommando: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - Kunde inte köra externt program. Torrent: "%1". Kommando: "%2" + Det gick inte att köra externt program. Torrent: "%1". Kommando: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrenten "%1" har hämtats färdigt - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Webbanvändargränssnittet kommer att startas kort efter interna förberedelser. Vänta... - - + + Loading torrents... Läser in torrenter... - + E&xit A&vsluta - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-fel - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1401,121 +1406,120 @@ Fel: %2 Orsak: %2 - + Error Fel - + Failed to add torrent: %1 Det gick inte att lägga till torrent: %1 - + Torrent added Torrent tillagd - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. "%1" tillagd. - + Download completed Hämtningen slutförd - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. "%1" har hämtats. - + URL download error URL-hämtningsfel - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Det gick inte att hämta fil från URL "%1", orsak: %2. - + Torrent file association Torrentfilassociation - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent är inte standardprogrammet för att öppna torrentfiler eller magnetlänkar. Vill du göra qBittorrent till standardprogrammet för dessa? - + Information Information - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 För att kontrollera qBittorrent, gå till webbgränssnittet på: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Administratörens användarnamn för webbanvändargränssnittet är: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Webbgränssnittets administratörslösenord har inte ändrats från standard: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Detta är en säkerhetsrisk, ändra ditt lösenord i programinställningarna. - Application failed to start. - Programmet kunde inte starta. + Programmet kunde inte starta. - + Exit Avsluta - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Det gick inte att ställa in användningsgräns för fysiskt minne (RAM). Felkod: %1. Felmeddelande: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Det gick inte att ange hård gräns för fysiskt minne (RAM). Begärd storlek: %1. Systemets hårda gräns: %2. Felkod: %3. Felmeddelande: "%4" - + qBittorrent termination initiated Avslutning av qBittorrent har initierats - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent stängs... - + Saving torrent progress... Sparar torrent förlopp... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent är nu redo att avsluta @@ -1762,7 +1766,7 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Rule deletion confirmation - Bekräftelse för regelborttagning + Bekräftelse på regelborttagning @@ -2025,17 +2029,17 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Det gick inte att aktivera Write-Ahead Logging (WAL) journaliseringsläge. Fel: %1. - + Couldn't obtain query result. - Kunte inte hämta sökresultat. + Det gick inte att hämta frågeresultat. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. WAL-läge stöds förmodligen inte på grund av filsystembegränsningar. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 Det gick inte att påbörja överföring. Fel: %1 @@ -2043,22 +2047,22 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Det gick inte att spara torrentmetadata. Fel: %1 - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Det gick inte att lagra återupptagningsdata för torrenten "%1". Fel: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Det gick inte att ta bort återupptagningsdata för torrenten "%1". Fel: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Det gick inte att lagra köpositioner för torrenter. Fel: %1 @@ -2079,8 +2083,8 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder - - + + ON @@ -2092,8 +2096,8 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder - - + + OFF AV @@ -2166,19 +2170,19 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder - + Anonymous mode: %1 Anonymt läge: %1 - + Encryption support: %1 Krypteringsstöd: %1 - + FORCED TVINGAT @@ -2240,11 +2244,11 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Torrent nådde tidsgränsen för inaktiv distribution. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Det gick inte att läsa in torrent. Orsak: "%1" @@ -2261,17 +2265,17 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Upptäckte ett försök att lägga till en dubblettorrent. Sammanslagning av spårare är inaktiverad. Torrent: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Upptäckte ett försök att lägga till en dubblettorrent. Spårare kan inte slås samman eftersom det är en privat torrent. Torrent: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + Upptäckte ett försök att lägga till en dubblettorrent. Spårare slås samman från ny källa. Torrent: %1 @@ -2289,277 +2293,287 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Det gick inte att exportera torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Orsak: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Avbröt att spara återupptagningsdata. Antal utestående torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemets nätverksstatus har ändrats till %1 - + ONLINE UPPKOPPLAD - + OFFLINE FRÅNKOPPLAD - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nätverkskonfigurationen för %1 har ändrats, sessionsbindningen uppdateras - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Den konfigurerade nätverksadressen är ogiltig. Adress: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Det gick inte att hitta den konfigurerade nätverksadressen att lyssna på. Adress: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Det konfigurerade nätverksgränssnittet är ogiltigt. Gränssnitt: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Avvisade ogiltig IP-adress när listan över förbjudna IP-adresser tillämpades. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Lade till spårare till torrent. Torrent: "%1". Spårare: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tog bort tracker från torrent. Torrent: "%1". Spårare: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Lade till URL-distribution till torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Tog bort URL-distribution från torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent pausad. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent återupptogs. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrenthämtningen är klar. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentflytt avbröts. Torrent: "%1". Källa: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Det gick inte att ställa torrentflyttning i kö. Torrent: "%1". Källa: "%2". Destination: "%3". Orsak: torrent flyttar för närvarande till destinationen - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Det gick inte att ställa torrentflyttning i kö. Torrent: "%1". Källa: "%2" Destination: "%3". Orsak: båda sökvägarna pekar på samma plats - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentflytt i kö. Torrent: "%1". Källa: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Börja flytta torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Det gick inte att spara kategorikonfigurationen. Fil: "%1". Fel: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Det gick inte att analysera kategorikonfigurationen. Fil: "%1". Fel: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Rekursiv hämtning .torrent-fil i torrent. Källtorrent: "%1". Fil: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Det gick inte att läsa in .torrent-filen i torrent. Källtorrent: "%1". Fil: "%2". Fel: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP-filterfilen har analyserats. Antal tillämpade regler: %1 - + Failed to parse the IP filter file Det gick inte att analysera IP-filterfilen - + Restored torrent. Torrent: "%1" Återställd torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Lade till ny torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent har fel. Torrent: "%1". Fel: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Tog bort torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Tog bort torrent och dess innehåll. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Filfelvarning. Torrent: "%1". Fil: "%2". Orsak: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP-portmappning misslyckades. Meddelande: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP-portmappningen lyckades. Meddelande: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrerad port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). privilegierad port (%1) - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy-fel. Adress 1. Meddelande: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 begränsningar för blandat läge - + Failed to load Categories. %1 Det gick inte att läsa in kategorier. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Det gick inte att läsa in kategorikonfigurationen. Fil: "%1". Fel: "Ogiltigt dataformat" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Tog bort torrent men kunde inte att ta bort innehåll och/eller delfil. Torrent: "%1". Fel: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 är inaktiverad - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 är inaktiverad - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" DNS-uppslagning av URL-distribution misslyckades. Torrent: "%1". URL: "%2". Fel: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Fick felmeddelande från URL-distribution. Torrent: "%1". URL: "%2". Meddelande: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Lyssnar på IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Det gick inte att lyssna på IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Orsak: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Upptäckt extern IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Fel: Den interna varningskön är full och varningar tas bort, du kan se försämrad prestanda. Borttagen varningstyp: "%1". Meddelande: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Flyttade torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Det gick inte att flytta torrent. Torrent: "%1". Källa: "%2". Destination: "%3". Orsak: "%4" @@ -2581,62 +2595,62 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Det gick inte att lägga till jämliken "%1" till torrenten "%2". Orsak: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Jämliken "%1" läggs till torrenten "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Oväntad data identifierad. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Det gick inte att skriva till fil. Orsak: "%1". Torrent är nu i "endast sändningsläge". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Hämta första och sista delarna först: %1, torrent: "%2" - + On - + Off Av - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Det gick inte att generera återupptagningsdata. Torrent: "%1". Orsak: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Det gick inte att återställa torrent. Filer har förmodligen flyttats eller så är lagringen inte tillgänglig. Torrent: "%1". Orsak: "%2" - + Missing metadata Saknar metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Det gick inte att byta namn på fil. Torrent: "%1", fil: "%2", orsak: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Prestandavarning: %1. Mer info: %2 @@ -2952,12 +2966,12 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 Det gick inte att läsa in anpassad temastilmall. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 Det gick inte att läsa in anpassade temafärger. %1 @@ -3323,59 +3337,70 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 är en okänd kommandoradsparameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 måste vara den enda kommandoradsparametern. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Du kan inte använda %1: qBittorrent körs redan för denna användare. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Kör programmet med -h optionen för att läsa om kommando parametrar. - + Bad command line Ogiltig kommandorad - + Bad command line: Ogiltig kommandorad: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice Juridisk information - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent är ett fildelningsprogram. När du kör en torrent kommer dess data att göras tillgängliga för andra genom sändning. Allt innehåll som du delar är fullständigt på ditt eget ansvar. - + No further notices will be issued. Inga ytterligare notiser kommer att utfärdas. - + Press %1 key to accept and continue... Tryck på %1-tangenten för att godkänna och fortsätta... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3384,17 +3409,17 @@ No further notices will be issued. Inga ytterligare notiser kommer att utfärdas. - + Legal notice Juridisk information - + Cancel Avbryt - + I Agree Jag godkänner @@ -3610,12 +3635,12 @@ Inga ytterligare notiser kommer att utfärdas. &Suspend System - &Försätt systemet i viloläge + &Försätt systemet i vänteläge &Hibernate System - &Försätt i viloläge + &Försätt systemet i viloläge @@ -3685,12 +3710,12 @@ Inga ytterligare notiser kommer att utfärdas. - + Show Visa - + Check for program updates Sök efter programuppdateringar @@ -3705,13 +3730,13 @@ Inga ytterligare notiser kommer att utfärdas. Donera om du tycker om qBittorrent! - - + + Execution Log Exekveringsloggen - + Clear the password Rensa lösenordet @@ -3737,225 +3762,225 @@ Inga ytterligare notiser kommer att utfärdas. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent minimerad till systemfältet - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Detta beteende kan ändras i inställningarna. Du kommer inte att bli påmind igen. - + Icons Only Endast ikoner - + Text Only Endast text - + Text Alongside Icons Text längs med ikoner - + Text Under Icons Text under ikoner - + Follow System Style Använd systemets utseende - - + + UI lock password Lösenord för gränssnittslås - - + + Please type the UI lock password: Skriv lösenordet för gränssnittslås: - + Are you sure you want to clear the password? Är du säker att du vill rensa lösenordet? - + Use regular expressions Använd reguljära uttryck - + Search Sök - + Transfers (%1) Överföringar (%1) - + Recursive download confirmation - Bekräftelse för rekursiv hämtning + Bekräftelse på rekursiv hämtning - + Never Aldrig - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent uppdaterades nyss och behöver startas om för att ändringarna ska vara effektiva.. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent stängd till systemfältet - + Some files are currently transferring. Några filer överförs för närvarande. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Är du säker på att du vill avsluta qBittorrent? - + &No &Nej - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Alltid Ja - + Options saved. Alternativen sparade. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Saknar Python Runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent uppdatering tillgänglig - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python krävs för att använda sökmotorn, men det verkar inte vara installerat. Vill du installera det nu? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python krävs för att använda sökmotorn, men det verkar inte vara installerat. - - + + Old Python Runtime Gammal Python Runtime - + A new version is available. En ny version är tillgänglig. - + Do you want to download %1? Vill du hämta %1? - + Open changelog... Öppna ändringslogg... - + No updates available. You are already using the latest version. Inga uppdateringar tillgängliga. Du använder redan den senaste versionen. - + &Check for Updates &Sök efter uppdateringar - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Din Python-version (%1) är föråldrad. Minimikrav: %2. Vill du installera en nyare version nu? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Din Python-version (%1) är föråldrad. Uppgradera till den senaste versionen för att sökmotorerna ska fungera. Minimikrav: %2. - + Checking for Updates... Söker efter uppdateringar... - + Already checking for program updates in the background Söker redan efter programuppdateringar i bakgrunden - + Download error Hämtningsfel - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-installationen kunde inte hämtas. Orsak: %1. Installera den manuellt. - - + + Invalid password Ogiltigt lösenord @@ -3970,62 +3995,62 @@ Installera den manuellt. Filtrera efter: - + The password must be at least 3 characters long Lösenordet måste vara minst 3 tecken långt - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrenten "%1" innehåller .torrent-filer, vill du fortsätta med deras hämtning? - + The password is invalid Lösenordet är ogiltigt - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Hämtning: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Sändninghastighet: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [N: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Dölj - + Exiting qBittorrent Avslutar qBittorrent - + Open Torrent Files Öppna torrentfiler - + Torrent Files Torrentfiler @@ -4220,7 +4245,7 @@ Installera den manuellt. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignorera SSL-fel, URL: "%1", fel: "%2" @@ -5756,23 +5781,11 @@ Installera den manuellt. When duplicate torrent is being added När duplicerad torrent läggs till - - Whether trackers should be merged to existing torrent - Om spårare ska slås samman med befintlig torrent - Merge trackers to existing torrent Slå ihop spårare till befintlig torrent - - Shows a confirmation dialog upon merging trackers to existing torrent - Visar en bekräftelsedialogruta vid sammanslagning av spårare till befintlig torrent - - - Confirm merging trackers - Bekräfta sammanslagning av spårare - Add... @@ -5917,12 +5930,12 @@ Inaktivera kryptering: Anslut endast till jämlikar utan protokollkryptering When total seeding time reaches - + När totala distributionstiden når When inactive seeding time reaches - + När inaktiva distributionstiden når @@ -5962,10 +5975,6 @@ Inaktivera kryptering: Anslut endast till jämlikar utan protokollkrypteringSeeding Limits Distributionsgränser - - When seeding time reaches - När distributionstiden når - Pause torrent @@ -6140,7 +6149,7 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertec - + Normal Normal @@ -6372,7 +6381,7 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertec Inhibit system sleep when torrents are seeding - Förhindra att systemet försätts i vänteläge medan torrenter är aktiva + Förhindra att systemet försätts i vänteläge medan torrenter distribuerar @@ -6487,26 +6496,26 @@ Manuell: Olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) måste tilldelas manuellt< - + None Inget - + Metadata received Metadata mottagna - + Files checked Filer kontrollerade Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Be om att slå samman spårare när torrent läggs till manuellt @@ -6692,17 +6701,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' men int Typ: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7046,267 +7055,267 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' men int Domännamn: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Genom att aktivera de här alternativen kan du <strong>oåterkalleligt förlora</strong> dina .torrent-filer! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Om du aktiverar det andra alternativet (&ldquo;även när tillägg avbryts&rdquo;) .torrentfilen <strong>tas bort</strong> även om du trycker på &ldquo;<strong>Avbryt</strong>&rdquo; i &ldquo;Lägg till torrent&rdquo;-dialogrutan - + Select qBittorrent UI Theme file Välj qBittorrent-temafil för användargränssnitt - + Choose Alternative UI files location Välj alternativ plats för användargränssnitts filer - + Supported parameters (case sensitive): Parametrar som stöds (skiftlägeskänslig): - + Minimized Minimerad - + Hidden Dold - + Disabled due to failed to detect system tray presence Inaktiverat på grund av att det inte gick att detektera närvaro i systemfältet - + No stop condition is set. Inga stoppvillkor angivna. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent stoppas efter att metadata har tagits emot. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Torrent som har metadata initialt påverkas inte. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent stoppas efter att filer har kontrollerats initialt. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Detta kommer också att hämta metadata om det inte var där initialt. - + %N: Torrent name %N: Torrentnamn - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Innehållssökväg (samma som root-sökväg för flerfilig torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Root-sökväg (första torrentundermappsökväg) - + %D: Save path %D: Sparsökväg - + %C: Number of files %C: Antal filer - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentstorlek (byte) - + %T: Current tracker %T: Aktuell spårare - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tips: Inkapsla parametern med citattecken för att undvika att text skärs av vid blanktecknet (t. ex. "%N") - + (None) (Ingen) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds En torrent kommer att anses långsam om dess hämtnings- och sändningshastigheter stannar under de här värdena för "torrentinaktivitetstidtagare" sekunder - + Certificate Certifikat - + Select certificate Välj certifikat - + Private key Privat nyckel - + Select private key Välj privat nyckel - + Select folder to monitor Välj mapp för övervakning - + Adding entry failed Det gick inte att lägga till post - + Location Error Platsfel - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Platsen för alternativa webbgränssnittsfiler kan inte vara tom. - - + + Choose export directory Välj exportmapp - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well När de här alternativen är aktiverade kommer qBittorrent att <strong>ta bort</strong> .torrent-filer efter att de var (det första alternativet) eller inte (det andra alternativet) tillagda till sin hämtningskö. Detta kommer att tillämpas <strong>inte endast</strong> på de filer som öppnas via &ldquo;Lägg till torrent&rdquo;-menyåtgärden men på de som öppnas via <strong>filtypsassociering</strong> också - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent-temafil för användargränssnitt (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Taggar (separerade med kommatecken) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Infohash v1 (eller "-" om otillgänglig) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Infohash v2 (eller "-" om otillgänglig) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent-ID (antingen sha-1 infohash för v1-torrent eller avkortad sha-256 infohash för v2/hybridtorrent) - - - + + + Choose a save directory Välj en sparmapp - + Choose an IP filter file Välj en IP-filterfil - + All supported filters Alla stödda filter - + Parsing error Tolkningsfel - + Failed to parse the provided IP filter Det gick inte att analysera det medföljande IP-filtret - + Successfully refreshed Uppdaterad - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Tolkade det angivna IP-filtret: %1-reglerna tillämpades. - + Preferences Inställningar - + Time Error Tidsfel - + The start time and the end time can't be the same. Starttiden och sluttiden kan inte vara densamma. - - + + Length Error Längdfel - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Webbanvändarnamnet måste vara minst 3 tecken långt. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Webbanvändarlösenordet måste vara minst 6 tecken långt. @@ -8278,27 +8287,27 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 Det gick inte att läsa RSS-sessionsdata. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 Det gick inte att spara RSS-flöde i "%1". Orsak: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Det gick inte att analysera RSS-sessionsdata. Fel: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Det gick inte att läsa in RSS-sessionsdata. Ogiltigt dataformat. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Det gick inte att läsa in RSS-artikeln "%1#%2". Ogiltigt dataformat. @@ -8361,42 +8370,42 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. Kan inte ta bort root-mapp. - + Failed to read RSS session data. %1 Det gick inte att läsa RSS-sessionsdata. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Det gick inte att analysera RSS-sessionsdata. Fil: "%1". Fel: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." Det gick inte att läsa in RSS-sessionsdata. Fil: "%1". Fel: "Ogiltigt dataformat." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. Det gick inte att läsa in RSS-flödet. Flöde: "%1". Orsak: URL krävs. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. Det gick inte att läsa in RSS-flödet. Flöde: "%1". Orsak: UID är ogiltigt. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Dubblett RSS-flöde hittades. UID: "%1". Fel: Konfigurationen verkar vara skadad. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. Det gick inte att läsa in RSS-objektet. Objekt: "%1". Ogiltigt dataformat. - + Corrupted RSS list, not loading it. Korrupt RSS-lista, läser inte in den. @@ -8553,7 +8562,7 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. Deletion confirmation - Bekräftelse för borttagning + Bekräftelse på borttagning @@ -9088,7 +9097,7 @@ Klicka på knappen "Sökinsticksmoduler..." längst ner till höger av Exit confirmation - Bekräftelse för avslutning + Bekräftelse på avslutning @@ -9103,22 +9112,22 @@ Klicka på knappen "Sökinsticksmoduler..." längst ner till höger av Shutdown confirmation - Bekräftelse för avstängning + Bekräftelse på avstängning The computer is going to enter suspend mode. - Datorn går i viloläge. + Datorn kommer att försättas i vänteläge. &Suspend Now - &Försätt i viloläge nu + &Försätt i vänteläge nu Suspend confirmation - Avbryt bekräftelsen + Bekräftelse på vänteläge @@ -9133,7 +9142,7 @@ Klicka på knappen "Sökinsticksmoduler..." längst ner till höger av Hibernate confirmation - Bekräftelse för försättning i viloläge + Bekräftelse på viloläge @@ -10413,10 +10422,6 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Set share limit to Ställ in delningsgräns till - - minutes - minuter - ratio @@ -10425,12 +10430,12 @@ Välj ett annat namn och försök igen. total minutes - + minuter totalt inactive minutes - + minuter inaktiv @@ -11276,334 +11281,334 @@ Välj ett annat namn och försök igen. TransferListWidget - + Column visibility Kolumnsynlighet - + Recheck confirmation - Bekräftelse återkontroll + Bekräftelse på återkontroll - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Är du säker på att du vill kontrollera den valda torrenten/de valda torrenterna igen? - + Rename Byt namn - + New name: Nytt namn: - + Choose save path Välj sparsökväg - + Confirm pause Bekräfta paus - + Would you like to pause all torrents? Vill du pausa alla torrenter? - + Confirm resume Bekräfta återuppta - + Would you like to resume all torrents? Vill du återuppta alla torrenter? - + Unable to preview Det går inte att förhandsgranska - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Den valda torrenten "%1" innehåller inte förhandsgranskningsbara filer - + Resize columns Ändra storlek på kolumner - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Ändra storlek på alla icke-dolda kolumner till storleken på deras innehåll - + Enable automatic torrent management Aktivera automatisk torrenthantering - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Är du säker på att du vill aktivera automatisk torrenthantering för de valda torrenterna? De kan komma att flyttas. - + Add Tags Lägg till taggar - + Choose folder to save exported .torrent files Välj mapp för att spara exporterade .torrent-filer - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Det gick inte att exportera .torrent-fil. Torrent: "%1". Sparsökväg: "%2". Orsak: "%3" - + A file with the same name already exists En fil med samma namn finns redan - + Export .torrent file error Exportera .torrent-filfel - + Remove All Tags Ta bort alla taggar - + Remove all tags from selected torrents? Ta bort alla taggar från valda torrenter? - + Comma-separated tags: Kommaseparerade taggar: - + Invalid tag Ogiltig tagg - + Tag name: '%1' is invalid Taggnamn: "%1" är ogiltig - + &Resume Resume/start the torrent &Återuppta - + &Pause Pause the torrent &Pausa - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Tvinga åter&uppta - + Pre&view file... Förhands&granska fil... - + Torrent &options... Torrent&alternativ... - + Open destination &folder Öppna destinations&mapp - + Move &up i.e. move up in the queue Flytta &upp - + Move &down i.e. Move down in the queue Flytta &ner - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Flytta &överst - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Flytta &nederst - + Set loc&ation... Ange pl&ats... - + Force rec&heck Tvinga åter&kontroll - + Force r&eannounce Tvinga åt&erannonsera - + &Magnet link &Magnetlänk - + Torrent &ID Torrent-&ID - + &Name &Namn - + Info &hash v1 Info&hash v1 - + Info h&ash v2 Info-h&ash v2 - + Re&name... Byt &namn... - + Edit trac&kers... Redigera spå&rare... - + E&xport .torrent... E&xportera .torrent... - + Categor&y Kategor&i - + &New... New category... &Ny... - + &Reset Reset category &Återställ - + Ta&gs Ta&ggar - + &Add... Add / assign multiple tags... &Lägg till... - + &Remove All Remove all tags &Ta bort alla - + &Queue &Kö - + &Copy &Kopiera - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported Exporterad torrent är inte nödvändigtvis densamma som den importerade - + Download in sequential order Hämta i sekventiell ordning - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Fel uppstod vid export av .torrent-filer. Kontrollera exekveringsloggen för detaljer. - + &Remove Remove the torrent &Ta bort - + Download first and last pieces first Hämta första och sista delarna först - + Automatic Torrent Management Automatisk torrenthantering - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatiskt läge innebär att olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) kommer att avgöras av den tillhörande kategorin - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Kan inte framtvinga återannonsering om torrent är pausad/köad/fellerar/kontrollerar - + Super seeding mode Superdistributionsläge @@ -11742,22 +11747,27 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" Filöppningsfel. Fil: "%1". Fel: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 Filstorleken överskrider gränsen. Fil: "%1". Filstorlek: %2. Storleksgräns: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" Filläsfel. Fil: "%1". Fel: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 Lässtorleken matchar inte. Fil: "%1". Förväntat: %2. Faktiskt: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_th.ts b/src/lang/qbittorrent_th.ts index c518c108d..3c8680c7e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_th.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_th.ts @@ -9,105 +9,110 @@ เกี่ยวกับ qBittorent - + About เกี่ยวกับ - + Authors ผู้พัฒนาโปรแกรม - + Current maintainer ผู้ดูแลขณะนี้ - + Greece กรีซ - - + + Nationality: สัญชาติ - - + + E-mail: อีเมล - - + + Name: ชื่อ - + Original author ผู้พัฒนาดั้งเดิม - + France ฝรั่งเศส - + Special Thanks ขอขอบคุณเป็นพิเศษ - + Translators ทีมนักแปล - + License ลิขสิทธิ์ - + Software Used ซอฟต์แวร์ที่ใช้ - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent สร้างมาจากไลบรารี่เหล่านี้ - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. โปรแกรมบิตทอร์เรนต์ขั้นสูงถูกสร้างด้วยโปรแกรมภาษา C++, ขึ้นกับชุดเครื่องมือ Qt และ libtorrent-rasterbar - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - สงวนลิขสิทธิ์ %1 2006-2022 โครงการ qBittorrent + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + สงวนลิขสิทธิ์ %1 2006-2023 โครงการ qBittorrent - + Home Page: หน้าแรก - + Forum: ฟอรั่ม - + Bug Tracker: ติดตามบั๊ค: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License ฐานข้อมูล IP to Country Lite ฟรีโดย DB-IP ใช้สำหรับแก้ไขประเทศของเพียร์. ฐานข้อมูลได้รับอนุญาตภายใต้ Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -354,13 +359,13 @@ บันทึกเป็นไฟล์ .torrent - + I/O Error ข้อมูลรับส่งผิดพลาด - - + + Invalid torrent ทอร์เรนต์ไม่ถูกต้อง @@ -377,17 +382,17 @@ ไม่สามารถใช้ได้ - + Not available ไม่สามารถใช้ได้ - + Invalid magnet link magnet link ไม่ถูกต้อง - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 ผิดพลาด: %2 - + This magnet link was not recognized ไม่เคยรู้จัก magnet link นี้ - + Magnet link magnet link - + Retrieving metadata... กำลังดึงข้อมูล @@ -417,22 +422,22 @@ Error: %2 เลือกที่บันทึก - - - + + - + + Torrent is already present มีทอร์เรนต์นี้อยู่แล้ว - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. ทอร์เรนต์ '% 1' อยู่ในรายชื่อการถ่ายโอนแล้ว ตัวติดตามยังไม่ได้รวมเข้าด้วยกันเนื่องจากเป็นทอร์เรนต์ส่วนตัว - + Torrent is already queued for processing. ทอร์เรนต์อยู่ในคิวประมวลผล @@ -462,51 +467,51 @@ Error: %2 - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. Magnet ลิ้งก์ อยู่ในคิวสำหรับการประมวลผล. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (พื้นที่เหลือบนไดรฟ์: %2) - + Not available This size is unavailable. ไม่สามารถใช้งานได้ - + Torrent file (*%1) ไฟล์ทอร์เรนต์ (*%1) - + Save as torrent file บันทึกเป็นไฟล์ทอร์เรนต์ - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. ไม่สามารถส่งออกไฟล์ข้อมูลเมตาของทอร์เรนต์ '%1' เหตุผล: %2 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. ไม่สามารถสร้าง v2 ทอร์เรนต์ ได้จนกว่าข้อมูลจะดาวน์โหลดจนเต็ม. - + Cannot download '%1': %2 ไม่สามารถดาวน์โหลด '%1': %2 @@ -516,35 +521,35 @@ Error: %2 คัดกรองไฟล์... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... กำลังแปลข้อมูล - + Metadata retrieval complete ดึงข้อมูลเสร็จสมบูรณ์ - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 ไม่สามารถโหลดจากลิ้งก์: %1. ข้อผิดพลาด: %2 - + Download Error ดาวน์โหลดผิดพลาด @@ -1303,96 +1308,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 เริ่มแล้ว - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 ทำงานในโหมดพกพา. ตรวจพบโฟลเดอร์โปรไฟล์โดยอัตโนมัติที่: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. ตรวจพบตัวบ่งชี้คำสั่งซ้ำซ้อน: "%1". โหมดพกพาย่อที่รวดเร็ว. - + Using config directory: %1 ใช้การกำหนดค่าไดเร็กทอรี: %1 - + Torrent name: %1 ชื่อทอร์เรนต์: %1 - + Torrent size: %1 ขนาดทอร์เรนต์: %1 - + Save path: %1 บันทึกเส้นทาง: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds ดาวน์โหลดทอร์เรนต์ใน %1. - + Thank you for using qBittorrent. ขอบคุณที่เลือกใช้ qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, กำลังส่งจดหมายแจ้งเตือน - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit อ&อก - + I/O Error i.e: Input/Output Error ข้อมูลรับส่งผิดพลาด - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1401,120 +1406,119 @@ Error: %2 เหตุผล: %2 - + Error ผิดพลาด - + Failed to add torrent: %1 เพิ่มไฟล์ทอเร้นต์ผิดพลาด: %1 - + Torrent added เพิ่มไฟล์ทอเร้นต์แล้ว - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' เพิ่มแล้ว - + Download completed ดาวน์โหลดเสร็จสิ้น - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' ดาวน์โหลดเสร็จแล้ว - + URL download error URL ดาวน์โหลดล้มเหลว - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. ไม่สามารถดาวน์โหลดไฟล์ที่ URL '%1', เหตุผล: %2. - + Torrent file association การเชื่อมโยงไฟล์ทอร์เรนต์ - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Information ข้อมูล - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 ชื่อผู้ใช้สำหรับผู้ดูแลระบบคือ: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - Application failed to start. - ไม่สามารถเปิดแอปพลิเคชันได้ + ไม่สามารถเปิดแอปพลิเคชันได้ - + Exit ออก - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... กำลังบันทึก Torrent - + qBittorrent is now ready to exit @@ -2024,17 +2028,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't obtain query result. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 @@ -2042,22 +2046,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. ไม่สามารถบันทึกข้อมูลเมตาของทอร์เรนต์. ข้อผิดพลาด: %1 - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -2078,8 +2082,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON เปิด @@ -2091,8 +2095,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF ปิด @@ -2165,19 +2169,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED บังคับอยู่ @@ -2243,7 +2247,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2288,277 +2292,287 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE สถานะเครือข่ายของระบบเปลี่ยนเป็น %1 - + ONLINE ออนไลน์ - + OFFLINE ออฟไลน์ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding มีการเปลี่ยนแปลงการกำหนดค่าเครือข่ายของ %1 แล้ว, รีเฟรชการเชื่อมโยงเซสชันที่จำเป็น - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. ตัวกรอง IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 ข้อจำกัดโหมดผสม - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ปิดใช้งาน - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ปิดใช้งาน - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2580,62 +2594,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 ไม่สามารถเพิ่มเพียร์ "%1" ไปยังทอร์เรนต์ "%2". เหตุผล: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" เพิ่มเพียร์ "%1" ในทอร์เรนต์ "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' ดาวน์โหลดชิ้นแรกและชิ้นสุดท้ายก่อน: %1, ทอร์เรนต์: '%2' - + On เปิด - + Off ปิด - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" ไฟล์ประวัติล้มเหลว. Torrent: "%1", ไฟล์: "%2", เหตุผล: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2951,12 +2965,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 @@ -3322,76 +3336,87 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Legal notice - + Cancel ยกเลิก - + I Agree ฉันยอมรับ @@ -3682,12 +3707,12 @@ No further notices will be issued. - + Show แสดง - + Check for program updates ตรวจสอบการอัพเดตโปรแกรม @@ -3702,13 +3727,13 @@ No further notices will be issued. ถ้าคุณชอบ qBittorrent, สนับสนุนเรา! - - + + Execution Log บันทึกการดำเนินการ - + Clear the password ล้างรหัส @@ -3734,223 +3759,223 @@ No further notices will be issued. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent ย่อขนาดลงในถาด - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. อาการนี้สามารถเปลี่ยนแปลงได้ในการตั้งค่า คุณจะไม่ได้รับการแจ้งเตือนอีก - + Icons Only ไอคอนเท่านั้น - + Text Only ข้อความเท่านั้น - + Text Alongside Icons ข้อความข้างไอคอน - + Text Under Icons ข้อความใต้ไอคอน - + Follow System Style ทำตามรูปแบบระบบ - - + + UI lock password UI ล็อกรหัส - - + + Please type the UI lock password: กรุณาพิมพ์รหัสล็อก UI: - + Are you sure you want to clear the password? คุณมั่นใจว่าต้องการล้างรหัส ? - + Use regular expressions - + Search ค้นหา - + Transfers (%1) ถ่ายโอน (%1) - + Recursive download confirmation ยืนยันการดาวน์โหลดซ้ำ - + Never ไม่เลย - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent เพิ่งได้รับการอัปเดตและจำเป็นต้องเริ่มต้นใหม่เพื่อให้การเปลี่ยนแปลงมีผล. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent ปิดถาด - + Some files are currently transferring. บางไฟล์กำลังถ่ายโอน - + Are you sure you want to quit qBittorrent? คุณมั่นใจว่าต้องการปิด qBittorrent? - + &No &ไม่ - + &Yes &ใช่ - + &Always Yes &ใช่เสมอ - + Options saved. บันทึกตัวเลือกแล้ว - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/วินาที - - + + Missing Python Runtime ไม่มีรันไทม์ Python - + qBittorrent Update Available qBittorrent มีการอัพเดตที่พร้อมใช้งาน - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python iจำเป็นต้องใช้เครื่องมือค้นหา แต่เหมือนจะไม่ได้ติดตั้ง. คุณต้องการที่จะติดตั้งตอนนี้? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. จำเป็นต้องใช้ Python เพื่อใช้เครื่องมือค้นหา แต่ดูเหมือนว่าจะไม่ได้ติดตั้งไว้ - - + + Old Python Runtime รันไทม์ Python เก่า - + A new version is available. มีเวอร์ชันใหม่พร้อมใช้งาน - + Do you want to download %1? คุณต้องการที่จะดาวน์โหลด %1? - + Open changelog... เปิด การบันทึกการเปลี่ยนแปลง... - + No updates available. You are already using the latest version. ไม่มีอัพเดตพร้อมใช้งาน คุณกำลังใช้เวอร์ชันล่าสุดอยู่แล้ว - + &Check for Updates &ตรวจสอบการอัพเดต - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... กำลังตรวจสอบการอัพเดต - + Already checking for program updates in the background ตรวจสอบการอัพเดตโปรแกรมในเบื้องหลังแล้ว - + Download error ดาวน์โหลดล้มเหลว - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. ไม่สามารถดาวน์โหลดการตั้งค่า Python ได้, เหตุผล: %1. กรุณาติดตั้งด้วยตัวเอง. - - + + Invalid password รหัสผ่านไม่ถูกต้อง @@ -3965,62 +3990,62 @@ Please install it manually. - + The password must be at least 3 characters long รหัสผ่านต้องมีความยาวอย่างน้อย 3 อักขระ - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + The password is invalid รหัสผ่านไม่ถูกต้อง - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s ความเร็วดาวน์โหลด: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s ความเร็วส่งต่อ: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [ดาวน์โหลด: %1, อัพโหลด: %2] qBittorrent %3 - + Hide ซ่อน - + Exiting qBittorrent กำลังออก qBittorrent - + Open Torrent Files เปิดไฟล์ทอร์เรนต์ - + Torrent Files ไฟล์ทอร์เรนต์ @@ -4215,7 +4240,7 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" ละเว้น SSL ล้มเหลว, URL: "%1", ล้มเหลว: "%2" @@ -5943,10 +5968,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits จำกัดการส่งต่อ - - When seeding time reaches - เวลาในการส่งต่อครบกำหนด - Pause torrent @@ -6115,7 +6136,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal ธรรมดา @@ -6461,19 +6482,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None ไม่มี - + Metadata received ข้อมูลรับ Metadata - + Files checked ไฟล์ตรวจสอบแล้ว @@ -6654,17 +6675,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7008,267 +7029,267 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not ชื่อโดเมน: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file เลือก qBittorrent UI ธีมไฟล์ - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. ไม่มีการตั้งเงื่อนไขการหยุด - + Torrent will stop after metadata is received. ทอเร้นต์หยุดเมื่อได้รับข้อมูล metadata - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name %N: ชื่อทอร์เรนต์ - + %L: Category %L: หมวดหมู่ - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D: บันทึกเส้นทาง - + %C: Number of files %C: จำนวนไฟล์ - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: ขนาดไฟล์ทอร์เรนต์ (ไบต์) - + %T: Current tracker %T: ตัวติดตามปัจจุบัน - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + (None) (ไม่มี) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate ใบรับรอง - + Select certificate เลือกใบรับรอง - + Private key คีย์ส่วนตัว - + Select private key เลือกคีย์ส่วนตัว - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + Location Error ตำแหน่งล้มเหลว - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory เลือกหมวดหมู่การส่งออก - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: แท็ก (คั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาค) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: ข้อมูลแฮช v1 (หรือ '-' หากไม่มี) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %I: ข้อมูลแฮช v2 (หรือ '-' หากไม่มี) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number วิเคราะห์ IP ที่ให้มาสำเร็จ : %1 ข้อบังคับถูกนำไปใช้ - + Preferences กำหนดค่า - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -8239,27 +8260,27 @@ Those plugins were disabled. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -8322,42 +8343,42 @@ Those plugins were disabled. - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Corrupted RSS list, not loading it. @@ -10373,10 +10394,6 @@ Please choose a different name and try again. Set share limit to ตั้งขีดจำกัดการแชร์เป็น - - minutes - นาที - ratio @@ -11231,334 +11248,334 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility การเปิดเผยคอลัมน์ - + Recheck confirmation ตรวจสอบการยืนยันอีกครั้ง - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? คุณแน่ใจใช่ไหมว่าต้องการจะตรวจสอบไฟล์ Torrent ที่เลือก (s)? - + Rename เปลี่ยนชื่อ - + New name: ชื่อใหม่: - + Choose save path เลือกบันทึกเส้นทาง - + Confirm pause ยืนยันหยุดชั่วคราว - + Would you like to pause all torrents? ต้องการหยุดชั่วคราวทุกทอเร้นต์? - + Confirm resume ยืนยันดำเนินการต่อ - + Would you like to resume all torrents? ต้องการดำเนินการต่อทุกทอเร้นต์? - + Unable to preview ไม่สามารถดูตัวอย่างได้ - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files ทอร์เรนต์ที่เลือก "%1" ไม่มีไฟล์ที่ดูตัวอย่างได้ - + Resize columns ปรับขนาดคอลัมภ์ - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags เพิ่มแท็ก - + Choose folder to save exported .torrent files - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + A file with the same name already exists - + Export .torrent file error - + Remove All Tags ลบแท็กทั้งหมด - + Remove all tags from selected torrents? ลบแท็กทั้งหมดออกจากทอร์เรนต์ที่เลือกหรือไม่? - + Comma-separated tags: แท็กที่คั่นด้วยจุลภาค: - + Invalid tag ชื่อแท็กไม่ถูกต้อง - + Tag name: '%1' is invalid ชื่อแท็ก: '%1' is ไม่ถูกต้อง - + &Resume Resume/start the torrent ดำเนินการต่อ - + &Pause Pause the torrent หยุดชั่วคราว - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Pre&view file... - + Torrent &options... ตัวเลือกทอเร้นต์ - + Open destination &folder เปิดแฟ้มปลายทาง - + Move &up i.e. move up in the queue เลื่อนขึ้น - + Move &down i.e. Move down in the queue เลื่อนลง - + Move to &top i.e. Move to top of the queue ย้ายไปด้านบนสุด - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue ย้ายไปด้านล่างสุด - + Set loc&ation... ตั้งค่าตำแหน่ง - + Force rec&heck - + Force r&eannounce - + &Magnet link - + Torrent &ID เลขรหัสทอเร้นต์ - + &Name ชื่อ - + Info &hash v1 - + Info h&ash v2 - + Re&name... เปลี่ยนชื่อ - + Edit trac&kers... - + E&xport .torrent... ส่งออกทอเร้นต์ - + Categor&y หมวด - + &New... New category... สร้างใหม่ - + &Reset Reset category เริ่มใหม่ - + Ta&gs แ&ท็ก - + &Add... Add / assign multiple tags... เ&พิ่ม - + &Remove All Remove all tags ลบทั้ง&หมด - + &Queue คิ&ว - + &Copy &คัดลอก - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Download in sequential order ดาวน์โหลดตามลำดับ - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + &Remove Remove the torrent &ลบ - + Download first and last pieces first ดาวน์โหลดชิ้นแรกและชิ้นสุดท้ายก่อน - + Automatic Torrent Management การจัดการทอร์เรนต์อัตโนมัติ - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Super seeding mode โหลดส่งต่อข้อมูลขั้นสูง @@ -11697,22 +11714,27 @@ Please choose a different name and try again. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index 89a6ad54c..d39211fdd 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -9,105 +9,110 @@ qBittorrent Hakkında - + About Hakkında - + Authors Hazırlayanlar - + Current maintainer Şu anki geliştiren - + Greece Yunanistan - - + + Nationality: Uyruk: - - + + E-mail: E-posta: - - + + Name: Ad: - + Original author Orijinal hazırlayanı - + France Fransa - + Special Thanks Özel Teşekkürler - + Translators Çevirmenler - + License Lisans - + Software Used Kullanılan Yazılımlar - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent aşağıdaki kütüphaneler ile yapıldı: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Qt toolkit ve libtorrent-rasterbar tabanlı, C++ ile programlanmış gelişmiş bir BitTorrent istemcisidir. - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - Telif hakkı %1 2006-2022 qBittorrent projesi + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Telif hakkı %1 2006-2023 qBittorrent projesi - + Home Page: Ana Sayfa: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Hata İzleyici: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License DB-IP tarafından sunulan ücretsiz IP to Country Lite veritabanı kişilerin ülkelerinin çözülmesi için kullanılır. Veritabanı Creative Commons Attribution 4.0 Uluslararası Lisansı altında lisanslanmıştır @@ -354,13 +359,13 @@ .torrent dosyası olarak kaydet... - + I/O Error G/Ç Hatası - - + + Invalid torrent Geçersiz torrent @@ -377,17 +382,17 @@ Mevcut Değil - + Not available Mevcut değil - + Invalid magnet link Geçersiz magnet bağlantısı - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 Hata: %2 - + This magnet link was not recognized Bu magnet bağlantısı tanınamadı - + Magnet link Magnet bağlantısı - + Retrieving metadata... Üstveri alınıyor... @@ -417,22 +422,22 @@ Hata: %2 Kayıt yolunu seçin - - - + + - + + Torrent is already present Torrent zaten mevcut - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' zaten aktarım listesinde. İzleyiciler birleştirilmedi çünkü bu özel bir torrent'tir. - + Torrent is already queued for processing. Torrent zaten işlem için kuyruğa alındı. @@ -462,51 +467,51 @@ Hata: %2 Bu, başlangıçta orada değilse, üstverileri de indirecek. - - - - + + + + N/A Yok - + Magnet link is already queued for processing. Magnet bağlantısı zaten işlem için kuyruğa alındı. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Diskteki boş alan: %2) - + Not available This size is unavailable. Mevcut değil - + Torrent file (*%1) Torrent dosyası (*%1) - + Save as torrent file Torrent dosyası olarak kaydet - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. '%1' torrent üstveri dosyası dışa aktarılamadı. Sebep: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Verileri tamamen indirilinceye kadar v2 torrent oluşturulamaz. - + Cannot download '%1': %2 '%1' dosyası indirilemiyor: %2 @@ -516,35 +521,35 @@ Hata: %2 Dosyaları süzün... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' zaten aktarım listesinde. Bu, özel bir torrent olduğundan izleyiciler birleştirilemez. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' zaten aktarım listesinde. İzleyicileri yeni kaynaktan birleştirmek istiyor musunuz? - + Parsing metadata... Üstveri ayrıştırılıyor... - + Metadata retrieval complete Üstveri alımı tamamlandı - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 URL'den yükleme başarısız: %1. Hata: %2 - + Download Error İndirme Hatası @@ -1303,96 +1308,96 @@ Hata: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 başlatıldı - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Taşınabilir kipte çalışıyor. Otomatik algılanan profil klasörü: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Gereksiz komut satırı işareti algılandı: "%1". Taşınabilir kipi göreceli hızlı devam anlamına gelir. - + Using config directory: %1 Kullanılan yapılandırma dizini: %1 - + Torrent name: %1 Torrent adı: %1 - + Torrent size: %1 Torrent boyutu: %1 - + Save path: %1 Kaydetme yolu: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent %1 içinde indirildi. - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrent'i kullandığınız için teşekkür ederiz. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, posta bildirimi gönderiliyor - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Harici program çalıştırılıyor. Torrent: "%1". Komut: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Harici program çalıştırma başarısız. Torrent: "%1". Komut: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent "%1" dosyasının indirilmesi tamamlandı. - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Web Arayüzü, iç hazırlıklardan kısa bir süre sonra başlatılacaktır. Lütfen bekle... - - + + Loading torrents... Torrent'ler yükleniyor... - + E&xit Çı&kış - + I/O Error i.e: Input/Output Error G/Ç Hatası - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1401,121 +1406,120 @@ Hata: %2 Sebep: %2 - + Error Hata - + Failed to add torrent: %1 Torrent'i ekleme başarısız: %1 - + Torrent added Torrent eklendi - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' eklendi. - + Download completed İndirme tamamlandı - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' dosyasının indirilmesi tamamlandı. - + URL download error URL indirme hatası - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Şu URL'den dosya indirilemedi: '%1', sebep: %2. - + Torrent file association Torrent dosyası ilişkilendirme - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent, torrent dosyalarını ya da Magnet bağlantılarını açmak için varsayılan uygulama değil. qBittorrent'i bunlar için varsayılan uygulama yapmak istiyor musunuz? - + Information Bilgi - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 qBittorrent'i denetlemek için şu Web Arayüzü adresine erişin: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Web Arayüzü yönetici kullanıcı adı: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Web Arayüzü yönetici parolası varsayılandan değiştirilmedi: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Bu bir güvenlik riskidir, lütfen program tercihlerinde parolanızı değiştirin. - Application failed to start. - Başlatmak için uygulama başarısız oldu. + Başlatmak için uygulama başarısız oldu. - + Exit Çıkış - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Fiziksel bellek (RAM) kullanım sınırını ayarlama başarısız. Hata kodu: %1. Hata iletisi: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Fiziksel bellek (RAM) kullanım sabit sınırını ayarlama başarısız. İstenen boyut: %1. Sistem sabit sınırı: %2. Hata kodu: %3. Hata iletisi: "%4" - + qBittorrent termination initiated qBittorrent sonlandırması başlatıldı - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent kapatılıyor... - + Saving torrent progress... Torrent ilerlemesi kaydediliyor... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent artık çıkmaya hazır @@ -2025,17 +2029,17 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Önceden Yazma Günlüğü (WAL) günlük kaydı kipi etkinleştirilemedi. Hata: %1. - + Couldn't obtain query result. Sorgu sonucu elde edilemedi. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. WAL kipi muhtemelen dosya sistemi sınırlamalarından dolayı desteklenmiyor. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 İşlem başlatılamadı. Hata: %1 @@ -2043,22 +2047,22 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Torrent üstverileri kaydedilemedi. Hata: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 '%1' torrent'i için devam verileri depolanamadı. Hata: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 '%1' torrent'inin devam verileri silinemedi. Hata: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Torrent'lerin kuyruk konumları depolanamadı. Hata: %1 @@ -2079,8 +2083,8 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d - - + + ON AÇIK @@ -2092,8 +2096,8 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d - - + + OFF KAPALI @@ -2166,19 +2170,19 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d - + Anonymous mode: %1 İsimsiz kipi: %1 - + Encryption support: %1 Şifreleme desteği: %1 - + FORCED ZORLANDI @@ -2240,11 +2244,11 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Torrent etkin olmayan gönderim süresi sınırına ulaştı. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrent'i yükleme başarısız. Sebep: "%1" @@ -2261,17 +2265,17 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Kopya bir torrent ekleme girişimi algılandı. İzleyicilerin birleştirilmesi etkisizleştirildi. Torrent: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Kopya bir torrent ekleme girişimi algılandı. İzleyiciler, özel bir torrent olduğundan birleştirilemez. Torrent: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + Kopya bir torrent ekleme girişimi algılandı. İzleyiciler yeni kaynaktan birleştirildi. Torrent: %1 @@ -2289,277 +2293,287 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Torrent'i dışa aktarma başarısız. Torrent: "%1". Hedef: "%2". Sebep: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Devam etme verilerini kaydetme iptal edildi. Bekleyen torrent sayısı: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistem ağ durumu %1 olarak değişti - + ONLINE ÇEVRİMİÇİ - + OFFLINE ÇEVRİMDIŞI - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 ağ yapılandırması değişti, oturum bağlaması yenileniyor - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Yapılandırılan ağ adresi geçersiz. Adres: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Dinlenecek yapılandırılmış ağ adresini bulma başarısız. Adres: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Yapılandırılan ağ arayüzü geçersiz. Arayüz: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Yasaklı IP adresleri listesi uygulanırken geçersiz IP adresi reddedildi. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrent'e izleyici eklendi. Torrent: "%1". İzleyici: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrent'ten izleyici kaldırıldı. Torrent: "%1". İzleyici: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrent'e URL gönderimi eklendi. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrent'ten URL gönderimi kaldırıldı. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent duraklatıldı. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent devam ettirildi. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent indirme tamamlandı. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent'i taşıma iptal edildi. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrent'i taşımayı kuyruğa alma başarısız. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3". Sebep: torrent şu anda hedefe taşınıyor - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrent'i taşımayı kuyruğa alma başarısız. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3". Sebep: her iki yol da aynı konumu işaret ediyor - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent'i taşıma kuyruğa alındı. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent'i taşıma başladı. Torrent: "%1". Hedef: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategorilerin yapılandırmasını kaydetme başarısız. Dosya: "%1". Hata: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategorilerin yapılandırmasını ayrıştırma başarısız. Dosya: "%1". Hata: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Torrent içinde tekrarlayan indirme .torrent dosyası. Kaynak torrent: "%1". Dosya: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Torrent içinde .torrent dosyasını yükleme başarısız. Kaynak torrent: "%1". Dosya: "%2". Hata: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP süzgeç dosyası başarılı olarak ayrıştırıldı. Uygulanan kural sayısı: %1 - + Failed to parse the IP filter file IP süzgeci dosyasını ayrıştırma başarısız - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent geri yüklendi. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Yeni torrent eklendi. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent hata verdi. Torrent: "%1". Hata: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent kaldırıldı. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent kaldırıldı ve içeriği silindi. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Dosya hata uyarısı. Torrent: "%1". Dosya: "%2". Sebep: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP bağlantı noktası eşleme başarısız oldu. İleti: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP bağlantı noktası eşleme başarılı oldu. İleti: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP süzgeci - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). süzülmüş bağlantı noktası (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). yetkili bağlantı noktası (%1) - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proksi hatası. Adres: %1. İleti: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 karışık kip kısıtlamaları - + Failed to load Categories. %1 Kategorileri yükleme başarısız. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Kategorilerin yapılandırmasını yükleme başarısız. Dosya: "%1". Hata: "Geçersiz veri biçimi" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent kaldırıldı ancak içeriğini ve/veya parça dosyasını silme başarısız. Torrent: "%1". Hata: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 etkisizleştirildi - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 etkisizleştirildi - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL gönderim DNS araması başarısız oldu. Torrent: "%1", URL: "%2", Hata: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" URL gönderiminden hata iletisi alındı. Torrent: "%1", URL: "%2", İleti: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" IP üzerinde başarılı olarak dinleniyor. IP: "%1". Bağlantı Noktası: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" IP üzerinde dinleme başarısız. IP: "%1", Bağlantı Noktası: "%2/%3". Sebep: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Dış IP algılandı. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Hata: İç uyarı kuyruğu doldu ve uyarılar bırakıldı, performansın düştüğünü görebilirsiniz. Bırakılan uyarı türü: "%1". İleti: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent başarılı olarak taşındı. Torrent: "%1". Hedef: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrent'i taşıma başarısız. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3". Sebep: "%4" @@ -2581,62 +2595,62 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 "%1" kişisini "%2" torrent'ine ekleme başarısız. Sebep: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Kişi "%1", "%2" torrent'ine eklendi - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Beklenmeyen veri algılandı. Torrent: %1. Veri: toplam_istenen=%2 toplam_istenen_tamamlanmış=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Dosyaya yazılamadı. Sebep: "%1". Torrent artık "sadece gönderme" kipinde. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Önce ilk ve son parçayı indir: %1, torrent: '%2' - + On Açık - + Off Kapalı - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Devam etme verileri oluşturma başarısız oldu. Torrent: "%1". Sebep: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Torrent'i geri yükleme başarısız. Dosyalar muhtemelen taşındı veya depolama erişilebilir değil. Torrent: "%1". Sebep: "%2" - + Missing metadata Eksik üstveri - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Dosya yeniden adlandırma başarısız oldu. Torrent: "%1", dosya: "%2", sebep: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Performans uyarısı: %1. Daha fazla bilgi: %2 @@ -2952,12 +2966,12 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 Özel tema stil sayfasını yükleme başarısız. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 Özel tema renklerini yükleme başarısız. %1 @@ -3323,59 +3337,70 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 bilinmeyen bir komut satırı parametresidir. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 tek komut satırı parametresi olmak zorundadır. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. %1 kullanamazsınız: qBittorrent zaten bu kullanıcı için çalışıyor. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Komut satırı parametreleri hakkında bilgi için uygulamayı -h seçeneği ile çalıştırın. - + Bad command line Hatalı komut satırı - + Bad command line: Hatalı komut satırı: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice Yasal Bildiri - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent bir dosya paylaşım programıdır. Bir torrent çalıştırdığınızda, veriler gönderme yoluyla başkalarının kullanımına sunulacaktır. Paylaştığınız herhangi bir içerik tamamen sizin sorumluluğunuzdadır. - + No further notices will be issued. Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. - + Press %1 key to accept and continue... Kabul etmek ve devam etmek için %1 tuşuna basın... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3384,17 +3409,17 @@ No further notices will be issued. Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. - + Legal notice Yasal bildiri - + Cancel İptal - + I Agree Kabul Ediyorum @@ -3685,12 +3710,12 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. - + Show Göster - + Check for program updates Program güncellemelerini denetle @@ -3705,13 +3730,13 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. qBittorrent'i beğendiyseniz, lütfen bağış yapın! - - + + Execution Log Çalıştırma Günlüğü - + Clear the password Parolayı temizle @@ -3737,225 +3762,225 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent tepsiye simge durumuna küçültüldü - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Bu davranış ayarlar içinde değiştirilebilir. Size tekrar hatırlatılmayacaktır. - + Icons Only Sadece Simgeler - + Text Only Sadece Metin - + Text Alongside Icons Metin Simgelerin Yanında - + Text Under Icons Metin Simgelerin Altında - + Follow System Style Sistem Stilini Takip Et - - + + UI lock password Arayüz kilidi parolası - - + + Please type the UI lock password: Lütfen Arayüz kilidi parolasını yazın: - + Are you sure you want to clear the password? Parolayı temizlemek istediğinize emin misiniz? - + Use regular expressions Düzenli ifadeleri kullan - + Search Ara - + Transfers (%1) Aktarımlar (%1) - + Recursive download confirmation Tekrarlayan indirme onayı - + Never Asla - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent henüz güncellendi ve değişikliklerin etkili olması için yeniden başlatılması gerek. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent tepsiye kapatıldı - + Some files are currently transferring. Bazı dosyalar şu anda aktarılıyor. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? - + &No &Hayır - + &Yes &Evet - + &Always Yes Her &Zaman Evet - + Options saved. Seçenekler kaydedildi. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Eksik Python Çalışma Zamanı - + qBittorrent Update Available qBittorrent Güncellemesi Mevcut - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Arama motorunu kullanmak için Python gerekir ancak yüklenmiş görünmüyor. Şimdi yüklemek istiyor musunuz? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Arama motorunu kullanmak için Python gerekir ancak yüklenmiş görünmüyor. - - + + Old Python Runtime Eski Python Çalışma Zamanı - + A new version is available. Yeni bir sürüm mevcut. - + Do you want to download %1? %1 sürümünü indirmek istiyor musunuz? - + Open changelog... Değişiklikleri aç... - + No updates available. You are already using the latest version. Mevcut güncellemeler yok. Zaten en son sürümü kullanıyorsunuz. - + &Check for Updates Güncellemeleri &Denetle - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Python sürümünüz (%1) eski. En düşük gereksinim: %2. Şimdi daha yeni bir sürümü yüklemek istiyor musunuz? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Python sürümünüz (%1) eski. Arama motorlarının çalışması için lütfen en son sürüme yükseltin. En düşük gereksinim: %2. - + Checking for Updates... Güncellemeler denetleniyor... - + Already checking for program updates in the background Program güncellemeleri arka planda zaten denetleniyor - + Download error İndirme hatası - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python kurulumu indirilemedi, sebep: %1. Lütfen el ile yükleyin. - - + + Invalid password Geçersiz parola @@ -3970,62 +3995,62 @@ Lütfen el ile yükleyin. Şuna göre süz: - + The password must be at least 3 characters long Parola en az 3 karakter uzunluğunda olmak zorundadır - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? '%1' torrent'i, .torrent dosyaları içeriyor, bunların indirilmeleri ile işleme devam etmek istiyor musunuz? - + The password is invalid Parola geçersiz - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s İND hızı: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s GÖN hızı: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [İnd: %1, Gön: %2] qBittorrent %3 - + Hide Gizle - + Exiting qBittorrent qBittorrent'ten çıkılıyor - + Open Torrent Files Torrent Dosyalarını Aç - + Torrent Files Torrent Dosyaları @@ -4220,7 +4245,7 @@ Lütfen el ile yükleyin. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" SSL hatası yoksayılıyor, URL: "%1", hatalar: "%2" @@ -5756,23 +5781,11 @@ Lütfen el ile yükleyin. When duplicate torrent is being added Kopya torrent eklendiğinde - - Whether trackers should be merged to existing torrent - İzleyicilerin varolan torrent ile birleştirilip birleştirilmeyeceği - Merge trackers to existing torrent İzleyicileri varolan torrent ile birleştir - - Shows a confirmation dialog upon merging trackers to existing torrent - İzleyicileri varolan torrent ile birleştirme üzerine bir onay ileti penceresi gösterir - - - Confirm merging trackers - İzleyicileri birleştirmeyi onayla - Add... @@ -5917,12 +5930,12 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption When total seeding time reaches - + Toplam gönderim şu süreye ulaştığında When inactive seeding time reaches - + Etkin olmayan gönderim şu süreye ulaştığında @@ -5962,10 +5975,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits Gönderim Sınırları - - When seeding time reaches - Gönderim şu süreye ulaştığında - Pause torrent @@ -6140,7 +6149,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. - + Normal Normal @@ -6487,26 +6496,26 @@ Elle: Çeşitli torrent özellikleri (örn. kaydetme yolu) el ile atanmak zorund - + None Yok - + Metadata received Üstveriler alındı - + Files checked Dosyalar denetlendi Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Torrent el ile eklenirken izleyicileri birleştirmeyi iste @@ -6692,17 +6701,17 @@ benioku[0-9].txt: 'benioku1.txt', 'benioku2.txt' dosyasını Türü: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7046,267 +7055,267 @@ benioku[0-9].txt: 'benioku1.txt', 'benioku2.txt' dosyasını Etki alanı adı: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Bu seçenekleri etkinleştirerek, .torrent dosyalarınızı <strong>geri alınamaz bir şekilde kaybedebilirsiniz</strong>! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Eğer ikinci seçeneği (&ldquo;Ayrıca ekleme iptal edildiğinde&rdquo;) etkinleştirirseniz, &ldquo;Torrent ekle&rdquo; ileti penceresinde &ldquo;<strong>İptal</strong>&rdquo; düğmesine bassanız bile .torrent dosyası <strong>silinecektir</strong> - + Select qBittorrent UI Theme file qBittorrent Arayüz Teması dosyasını seç - + Choose Alternative UI files location Alternatif Arayüz dosyaları konumunu seçin - + Supported parameters (case sensitive): Desteklenen parametreler (büyük küçük harfe duyarlı): - + Minimized Simge durumunda - + Hidden Gizli - + Disabled due to failed to detect system tray presence Sistem tepsisi varlığının algılanması başarısız olduğundan dolayı etkisizleştirildi - + No stop condition is set. Ayarlanan durdurma koşulu yok. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent, üstveriler alındıktan sonra duracak. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Başlangıçta üstverileri olan torrent'ler etkilenmez. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent, dosyalar başlangıçta denetlendikten sonra duracak. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Bu, başlangıçta orada değilse, üstverileri de indirecek. - + %N: Torrent name %N: Torrent adı - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: İçerik yolu (çok dosyalı torrent için olan kök yolu ile aynı) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Kök yolu (ilk torrent alt dizin yolu) - + %D: Save path %D: Kaydetme yolu - + %C: Number of files %C: Dosya sayısı - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrent boyutu (bayt) - + %T: Current tracker %T: Şu anki izleyici - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") İpucu: Metnin boşluktan kesilmesini önlemek için parametreyi tırnak işaretleri arasına alın (örn., "%N") - + (None) (Yok) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Bir torrent, indirme ve gönderme oranları bu "Torrent boşta durma zamanlayıcısı" saniye değerinin altında kalırsa yavaş sayılacaktır - + Certificate Sertifika - + Select certificate Sertifika seç - + Private key Özel anahtar - + Select private key Özel anahtar seç - + Select folder to monitor İzlemek için bir klasör seçin - + Adding entry failed Giriş ekleme başarısız oldu - + Location Error Konum Hatası - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Alternatif Web Arayüzü dosyaları konumu boş olamaz. - - + + Choose export directory Dışa aktarma dizini seçin - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Bu seçenekler etkinleştirildiğinde, dosyalar başarılı olarak indirme kuyruğuna eklendikten (ilk seçenek) ya da eklenmedikten (ikinci seçenek) sonra qBittorrent .torrent dosyalarını <strong>silecek</strong>. Bu, sadece &ldquo;Torrent ekle&rdquo; menüsü eylemi aracılığıyla açılan dosyalara <strong>değil</strong> ayrıca <strong>dosya türü ilişkilendirmesi</strong> aracılığıyla açılanlara da uygulanacaktır - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent Arayüz Teması dosyası (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiketler (virgülle ayırarak) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Bilgi adreslemesi v1 (veya yoksa '-') - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Bilgi adreslemesi v2 (veya yoksa '-') - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent Kimliği (ya v1 torrent için sha-1 bilgi adreslemesi ya da v2/hybrid torrent için kesilmiş sha-256 bilgi adreslemesi) - - - + + + Choose a save directory Bir kaydetme dizini seçin - + Choose an IP filter file Bir IP süzgeci dosyası seçin - + All supported filters Tüm desteklenen süzgeçler - + Parsing error Ayrıştırma hatası - + Failed to parse the provided IP filter Verilen IP süzgecini ayrıştırma başarısız - + Successfully refreshed Başarılı olarak yenilendi - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verilen IP süzgeci başarılı olarak ayrıştırıldı: %1 kural uygulandı. - + Preferences Tercihler - + Time Error Zaman Hatası - + The start time and the end time can't be the same. Başlangıç zamanı ve bitiş zamanı aynı olamaz. - - + + Length Error Uzunluk Hatası - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web Arayüzü kullanıcı adı en az 3 karakter uzunluğunda olmak zorundadır. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web Arayüzü parolası en az 6 karakter uzunluğunda olmak zorundadır. @@ -8278,27 +8287,27 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 RSS oturum verilerini okuma başarısız. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 RSS bildirimini '%1' içinde kaydetme başarısız. Sebep: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 RSS Oturum verileri ayrıştırılamadı. Hata: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. RSS Oturum verileri yüklenemedi. Geçersiz veri biçimi. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. RSS makalesi '%1#%2' yüklenemedi. Geçersiz veri biçimi. @@ -8361,42 +8370,42 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. Kök klasör silinemiyor. - + Failed to read RSS session data. %1 RSS oturum verilerini okuma başarısız. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" RSS oturum verilerini ayrıştırma başarısız. Dosya: "%1". Hata: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." RSS oturum verilerini yükleme başarısız. Dosya: "%1". Hata: "Geçersiz veri biçimi." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. RSS bildirimi yüklenemedi. Bildirim: "%1". Sebep: URL gerekli. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. RSS bildirimi yüklenemedi. Bildirim: "%1". Sebep: UID geçersiz. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Kopya RSS bildirimi bulundu. UID: "%1". Hata: Yapılandırma bozuk gibi görünüyor. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. RSS öğesi yüklenemedi. Öğe: "%1". Geçersiz veri biçimi. - + Corrupted RSS list, not loading it. RSS listesi bozuldu, yüklenmiyor. @@ -10413,10 +10422,6 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Set share limit to Paylaşma sınırını şuna ayarla - - minutes - dakika - ratio @@ -10425,12 +10430,12 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. total minutes - + toplam dakika inactive minutes - + etkin olmayan dakika @@ -11276,334 +11281,334 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. TransferListWidget - + Column visibility Sütun görünürlüğü - + Recheck confirmation Yeniden denetleme onayı - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Seçilen torrent'(ler)i yeniden denetlemek istediğinize emin misiniz? - + Rename Yeniden adlandır - + New name: Yeni adı: - + Choose save path Kaydetme yolunu seçin - + Confirm pause Duraklatmayı onayla - + Would you like to pause all torrents? Tüm torrent'leri duraklatmak ister misiniz? - + Confirm resume Devam etmeyi onayla - + Would you like to resume all torrents? Tüm torrent'leri devam ettirmek ister misiniz? - + Unable to preview Önizlenemiyor - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Seçilen torrent "%1" önizlenebilir dosyaları içermiyor - + Resize columns Sütunları yeniden boyutlandır - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Gizli olmayan tüm sütunları içeriklerinin boyutuna göre yeniden boyutlandır - + Enable automatic torrent management Otomatik torrent yönetimini etkinleştir - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Seçilen torrent(ler) için Otomatik Torrent Yönetimi'ni etkinleştirmek istediğinize emin misiniz? Yer değiştirebilirler. - + Add Tags Etiketleri Ekle - + Choose folder to save exported .torrent files Dışa aktarılan .torrent dosyalarının kaydedileceği klasörü seçin - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" .torrent dosyası dışa aktarma başarısız oldu. Torrent: "%1". Kaydetme yolu: "%2". Sebep: "%3" - + A file with the same name already exists Aynı ada sahip bir dosya zaten var - + Export .torrent file error .torrent dosyası dışa aktarma hatası - + Remove All Tags Tüm Etiketleri Kaldır - + Remove all tags from selected torrents? Tüm etiketler seçilen torrent'lerden kaldırılsın mı? - + Comma-separated tags: Virgülle ayrılmış etiketler: - + Invalid tag Geçersiz etiket - + Tag name: '%1' is invalid Etiket adı: '%1' geçersiz - + &Resume Resume/start the torrent &Devam - + &Pause Pause the torrent D&uraklat - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Devam Etmeye &Zorla - + Pre&view file... Dosyayı ö&nizle... - + Torrent &options... Torrent s&eçenekleri... - + Open destination &folder Hedef &klasörü aç - + Move &up i.e. move up in the queue Y&ukarı taşı - + Move &down i.e. Move down in the queue Aşağı t&aşı - + Move to &top i.e. Move to top of the queue &En üste taşı - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue En a&lta taşı - + Set loc&ation... Yeri a&yarla... - + Force rec&heck Yeniden denetle&meye zorla - + Force r&eannounce Yeniden d&uyurmaya zorla - + &Magnet link Ma&gnet bağlantısı - + Torrent &ID T&orrent kimliği - + &Name &Ad - + Info &hash v1 &Bilgi adreslemesi v1 - + Info h&ash v2 B&ilgi adreslemesi v2 - + Re&name... Yeniden a&dlandır... - + Edit trac&kers... İzle&yicileri düzenle... - + E&xport .torrent... Torrent'i iç&e aktar... - + Categor&y Kate&gori - + &New... New category... &Yeni... - + &Reset Reset category &Sıfırla - + Ta&gs &Etiketler - + &Add... Add / assign multiple tags... &Ekle... - + &Remove All Remove all tags Tü&münü Kaldır - + &Queue &Kuyruk - + &Copy K&opyala - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported Dışa aktarılan torrent, içe aktarılanla aynı olmak zorunda değildir - + Download in sequential order Sıralı düzende indir - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. .torrent dosyalarını dışa aktarırken hatalar meydana geldi. Ayrıntılar için çalıştırma günlüğünü gözden geçirin. - + &Remove Remove the torrent &Kaldır - + Download first and last pieces first Önce ilk ve son parçaları indir - + Automatic Torrent Management Otomatik Torrent Yönetimi - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Otomatik kip, çeşitli torrent özelliklerine (örn. kaydetme yolu) ilişkilendirilmiş kategori tarafından karar verileceği anlamına gelir - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Torrent Duraklatıldı/Kuyruğa Alındı/Hata Oldu/Denetleniyor ise yeniden duyuru yapmaya zorlanamaz - + Super seeding mode Süper gönderim kipi @@ -11742,22 +11747,27 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" Dosya açma hatası. Dosya: "%1". Hata: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 Dosya boyutu sınırı aşıyor. Dosya: "%1". Dosya boyutu: %2. Boyut sınırı: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" Dosya okuma hatası. Dosya: "%1". Hata: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 Okuma boyutu uyuşmazlığı. Dosya: "%1". Beklenen: %2. Asıl: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index 4b20c8c86..5f7816584 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -9,105 +9,110 @@ Про qBittorrent - + About Про програму - + Authors Автори - + Current maintainer Поточний супровідник - + Greece Греція - - + + Nationality: Національність: - - + + E-mail: E-mail: - - + + Name: Назва: - + Original author Оригінальний автор - + France Франція - + Special Thanks Особлива подяка - + Translators Перекладачі - + License Ліцензія - + Software Used Використовувані програми - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent було створено з такими бібліотеками: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Потужний клієнт BitTorrent, написаний на C++, на основі бібліотек Qt та libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - Авторські права %1 2006-2022 The qBittorrent project + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Авторські права %1 2006-2023 The qBittorrent project - + Home Page: Домашня сторінка: - + Forum: Форум: - + Bug Tracker: Відстеження помилок: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Для визначення країн пірів використовується відкрита база даних DB-IP, яка ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution 4.0 International @@ -354,13 +359,13 @@ Зберегти як файл .torrent... - + I/O Error Помилка вводу/виводу - - + + Invalid torrent Хибний торрент @@ -377,17 +382,17 @@ Недоступно - + Not available Недоступно - + Invalid magnet link Хибне magnet-посилання - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 Помилка: %2 - + This magnet link was not recognized Це magnet-посилання не було розпізнано - + Magnet link Magnet-посилання - + Retrieving metadata... Отримуються метадані... @@ -417,22 +422,22 @@ Error: %2 Виберіть шлях збереження - - - + + - + + Torrent is already present Торрент вже існує - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Торрент '%1' вже є у списку завантажень. Трекери не об'єднано, бо цей торрент приватний. - + Torrent is already queued for processing. Торрент вже у черзі на оброблення. @@ -462,51 +467,51 @@ Error: %2 Це також завантажить метадані, якщо їх не було спочатку. - - - - + + + + N/A - + Magnet link is already queued for processing. Magnet-посилання вже в черзі на оброблення. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Вільно на диску: %2) - + Not available This size is unavailable. Недоступно - + Torrent file (*%1) Torrent-файл (*%1) - + Save as torrent file Зберегти як Torrent-файл - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Не вдалося експортувати метадані торрент файла'%1'. Причина: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Неможливо створити торрент версії 2 поки його дані не будуть повністю завантажені. - + Cannot download '%1': %2 Не вдається завантажити '%1': %2 @@ -516,35 +521,35 @@ Error: %2 Фільтр файлів… - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Торрент '%1' вже є у списку завантажень. Трекери не об'єднано, бо цей торрент приватний. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Торрент '%1' вже є у списку завантажень. Трекери не об'єднано, бо цей торрент приватний. - + Parsing metadata... Розбираються метадані... - + Metadata retrieval complete Завершено отримання метаданих - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Не вдалося завантажити за адресою: %1 Помилка: %2 - + Download Error Помилка завантаження @@ -1303,96 +1308,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 запущено - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Запуск в згорнутому режимі. Автоматично виявлено теку профілю в: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Виявлено надлишковий прапор командного рядка "%1". Портативний режим має на увазі відносне швидке відновлення. - + Using config directory: %1 Використовується каталог налаштувань: %1 - + Torrent name: %1 Назва торрента: %1 - + Torrent size: %1 Розмір торрента: %1 - + Save path: %1 Шлях збереження: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торрент завантажено за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Дякуємо за використання qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Торрент: %1, надсилання сповіщення на пошту - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Запуск зовнішньої програми. Торрент: "%1". Команда: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Не вдалося запустити зовнішню програму. Торрент: "%1". Команда: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Торрент "%1" завершив завантаження - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Веб-інтерфейс буде запущено незабаром після внутрішньої підготовки. Будь ласка, зачекайте... - - + + Loading torrents... Завантаження торрентів... - + E&xit &Вийти - + I/O Error i.e: Input/Output Error Помилка Вводу/Виводу - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1401,121 +1406,120 @@ Error: %2 Причина: %2 - + Error Помилка - + Failed to add torrent: %1 Не вдалося додати торрент: %1 - + Torrent added Торрент додано - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. "%1" було додано. - + Download completed Завантаження завершено - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. «%1» завершив завантаження. - + URL download error Помилка завантаження URL-адреси - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Не вдалося завантажити файл за URL-адресою "%1", причина: %2. - + Torrent file association Асоціація торрент-файлів - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent не є типовою програмою для відкриття торрент-файлів або магнітних посилань. Ви хочете зробити qBittorrent типовою програмою для них? - + Information Інформація - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Щоб керувати qBittorrent, перейдіть до веб-інтерфейсу за адресою: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Ім'я користувача адміністратора веб-інтерфейсу: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Пароль адміністратора веб-інтерфейсу не був змінений зі стандартного: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Це небезпечно, будь ласка, змініть свій пароль в налаштуваннях програми. - Application failed to start. - Не вдалося запустити програму. + Не вдалося запустити програму. - + Exit Вихід - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Не вдалося встановити обмеження використання фізичної пам'яті (ОЗП). Код помилки: %1. Текст помилки: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Не вдалося встановити жорсткий ліміт використання фізичної пам'яті (RAM). Запитаний розмір: %1. Жорсткий ліміт системи: %2. Код помилки: %3. Повідомлення про помилку: "%4" - + qBittorrent termination initiated Розпочато припинення роботи qBittorrent - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent вимикається... - + Saving torrent progress... Зберігається прогрес торрента... - + qBittorrent is now ready to exit Тепер qBittorrent готовий до виходу @@ -2025,17 +2029,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Не вдалося ввімкнути режим журналювання Write-Ahead Logging (WAL). Помилка: %1. - + Couldn't obtain query result. Не вдалося отримати результат запиту. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. Можливо, режим WAL не підтримується через обмеження файлової системи. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 Не вдалося почати трансакцію. Помилка: %1 @@ -2043,22 +2047,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Не вдалося зберегти метадані торрента. Помилка: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Не вдалося зберегти дані відновлення торрента '%1'. Помилка: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Не вдалося видалити дані відновлення торрента '%1'. Помилка: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Не вдалося зберегти черговість торрентів. Помилка: %1 @@ -2079,8 +2083,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON УВІМКНЕНО @@ -2092,8 +2096,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF ВИМКНЕНО @@ -2166,19 +2170,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Анонімний режим: %1 - + Encryption support: %1 Підтримка шифрування: %1 - + FORCED ПРИМУШЕНИЙ @@ -2240,11 +2244,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Торрент досяг обмеження часу бездіяльності роздачі. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Не вдалося завантажити торрент. Причина: "%1" @@ -2261,17 +2265,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Виявлено спробу додати дублікат торрента. Об'єднання трекерів вимкнено. Торрент: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Виявлено спробу додати дублікат торрента. Трекери не можуть бути об'єднані, оскільки це приватний торрент. Торрент: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + Виявлено спробу додати дублікат торрента. Трекери об'єднано з нового джерела. Торрент: %1 @@ -2289,277 +2293,287 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Не вдалося експортувати торрент. Торрент: "%1". Призначення: "%2". Причина: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Перервано збереження відновлених даних. Кількість непотрібних торрентів: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Статус мережі системи змінено на %1 - + ONLINE ОНЛАЙН - + OFFLINE ОФФЛАЙН - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Мережеву конфігурацію %1 змінено, оновлення прив’язки сесії - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Налаштована мережева адреса недійсна. Адреса: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Не вдалося знайти налаштовану мережеву адресу для прослуховування. Адреса: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Налаштований мережевий інтерфейс недійсний. Інтерфейс: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Відхилено недійсну IP-адресу під час застосування списку заборонених IP-адрес. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Додав трекер в торрент. Торрент: "%1". Трекер: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Видалений трекер з торрента. Торрент: "%1". Трекер: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Додано початкову URL-адресу до торрента. Торрент: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Вилучено початкову URL-адресу з торрента. Торрент: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Торрент призупинено. Торрент: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Торрент відновлено. Торрент: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Завантаження торрента завершено. Торрент: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Переміщення торрента скасовано. Торрент: "%1". Джерело: "%2". Пункт призначення: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Не вдалося поставити торрент у чергу. Торрент: "%1". Джерело: "%2". Призначення: "%3". Причина: торрент зараз рухається до місця призначення - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Не вдалося поставити торрент у чергу. Торрент: "%1". Джерело: "%2" Місце призначення: "%3". Причина: обидва шляхи вказують на одне місце - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Переміщення торрента в черзі. Торрент: "%1". Джерело: "%2". Пункт призначення: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Почати переміщення торрента. Торрент: "%1". Пункт призначення: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не вдалося зберегти конфігурацію категорій. Файл: "%1". Помилка: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не вдалося проаналізувати конфігурацію категорій. Файл: "%1". Помилка: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Рекурсивне завантаження файлу .torrent у торренті. Вихідний торрент: "%1". Файл: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Не вдалося завантажити файл .torrent у торрент. Вихідний торрент: "%1". Файл: "%2". Помилка: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Файл IP-фільтра успішно проаналізовано. Кількість застосованих правил: %1 - + Failed to parse the IP filter file Не вдалося проаналізувати файл IP-фільтра - + Restored torrent. Torrent: "%1" Відновлений торрент. Торрент: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Додано новий торрент. Торрент: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Помилка торрента. Торрент: "%1". Помилка: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Видалений торрент. Торрент: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Видалив торрент і видалив його вміст. Торрент: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Сповіщення про помилку файлу. Торрент: "%1". Файл: "%2". Причина: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Помилка зіставлення портів UPnP/NAT-PMP. Повідомлення: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Зіставлення порту UPnP/NAT-PMP виконано успішно. Повідомлення: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP фільтр - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). відфільтрований порт (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). привілейований порт (%1) - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Помилка проксі SOCKS5. Адреса: %1. Повідомлення: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 обмеження змішаного режиму - + Failed to load Categories. %1 Не вдалося завантажити категорії. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Не вдалося завантажити конфігурацію категорій. Файл: "%1". Помилка: "Неправильний формат даних" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Видалено торрент, але не вдалося видалити його вміст і/або частину файлу. Торент: "%1". Помилка: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 вимкнено - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 вимкнено - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Помилка DNS-пошуку початкового URL-адреси. Торрент: "%1". URL: "%2". Помилка: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Отримано повідомлення про помилку від початкового URL-адреси. Торрент: "%1". URL: "%2". Повідомлення: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Успішне прослуховування IP. IP: "%1". Порт: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Не вдалося прослухати IP. IP: "%1". Порт: "%2/%3". Причина: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Виявлено зовнішній IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Помилка: внутрішня черга сповіщень заповнена, сповіщення видаляються, ви можете спостерігати зниження продуктивності. Тип видаленого сповіщення: "%1". Повідомлення: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Торрент успішно перенесено. Торрент: "%1". Пункт призначення: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Не вдалося перемістити торрент. Торрент: "%1". Джерело: "%2". Призначення: "%3". Причина: "%4" @@ -2581,62 +2595,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Не вдалося додати піра "%1" до торрента "%2". Причина: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Піра "%1" додано до торрента "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Виявлено несподівані дані. Торрент: %1. Дані: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Не вдалося записати у файл. Причина: "%1". Торрент зараз у режимі "тільки завантаження". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Завантажувати з першої та останньої частини: %1, торрент: '%2' - + On Увімк. - + Off Вимк. - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Не вдалося створити , відновити дані. Торрент: "%1". Причина: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Не вдалося відновити торрент. Файли були мабуть переміщенні, або сховище недоступне. Торрент: "%1". Причина: "%2" - + Missing metadata Відсутні метадані - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Перейменування файлу не вдалося. Торрент: "%1", файл: "%2", причина: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Попередження продуктивності: %1. Більше інформації: %2 @@ -2952,12 +2966,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 Не вдалося завантажити власну таблицю стилів теми. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 Не вдалося завантажити власні кольори теми. %1 @@ -3323,59 +3337,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 — невідомий параметр командного рядка. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 повинен бути єдиним параметром командного рядка. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Ви не можете використовувати %1: qBittorrent уже запущено для цього користувача. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Запустіть програму із параметром -h, щоб прочитати про параметри командного рядка. - + Bad command line Поганий командний рядок - + Bad command line: Хибний командний рядок: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice Правова примітка - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent — це програма для роздачі файлів. Коли ви запускаєте торрент, його дані будуть доступні іншим через відвантаження. Всі дані, які ви роздаєте, на вашій відповідальності. - + No further notices will be issued. Жодних подальших сповіщень виводитися не буде. - + Press %1 key to accept and continue... Натисніть %1, щоб погодитись і продовжити... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3384,17 +3409,17 @@ No further notices will be issued. Ця замітка більше не з'являтиметься. - + Legal notice Правова примітка - + Cancel Скасувати - + I Agree Я погоджуюсь @@ -3685,12 +3710,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Показати - + Check for program updates Перевірити, чи є свіжіші версії програми @@ -3705,13 +3730,13 @@ No further notices will be issued. Якщо вам подобається qBittorrent, будь ласка, пожертвуйте кошти! - - + + Execution Log Журнал виконання - + Clear the password Забрати пароль @@ -3737,225 +3762,225 @@ No further notices will be issued. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent згорнено до системного лотка - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Цю поведінку можна змінити в Налаштуваннях. Більше дане повідомлення показуватися не буде. - + Icons Only Лише значки - + Text Only Лише текст - + Text Alongside Icons Текст біля значків - + Text Under Icons Текст під значками - + Follow System Style Наслідувати стиль системи - - + + UI lock password Пароль блокування інтерфейсу - - + + Please type the UI lock password: Будь ласка, введіть пароль блокування інтерфейсу: - + Are you sure you want to clear the password? Ви впевнені, що хочете забрати пароль? - + Use regular expressions Використовувати регулярні вирази - + Search Пошук - + Transfers (%1) Завантаження (%1) - + Recursive download confirmation Підтвердження рекурсивного завантаження - + Never Ніколи - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent щойно був оновлений і потребує перезапуску, щоб застосувати зміни. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent закрито до системного лотка - + Some files are currently transferring. Деякі файли наразі передаються. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Ви впевнені, що хочете вийти з qBittorrent? - + &No &Ні - + &Yes &Так - + &Always Yes &Завжди так - + Options saved. Параметри збережені. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/с - - + + Missing Python Runtime Відсутнє середовище виконання Python - + qBittorrent Update Available Доступне оновлення qBittorrent - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Для використання Пошуковика потрібен Python, але, здається, він не встановлений. Встановити його зараз? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Для використання Пошуковика потрібен Python, але, здається, він не встановлений. - - + + Old Python Runtime Стара версія Python - + A new version is available. Доступна нова версія. - + Do you want to download %1? Чи ви хочете завантажити %1? - + Open changelog... Відкрити список змін... - + No updates available. You are already using the latest version. Немає доступних оновлень. Ви вже користуєтеся найновішою версією. - + &Check for Updates &Перевірити оновлення - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Ваша версія Python (%1) застаріла. Мінімальна вимога: %2 Ви бажаєте встановити більш нову версію зараз? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Ваша версія Python (%1) застаріла. Будь ласка, оновіться до останньої версії, щоб пошукові системи працювали. Мінімально необхідна версія: %2. - + Checking for Updates... Перевірка оновлень... - + Already checking for program updates in the background Вже відбувається фонова перевірка оновлень - + Download error Помилка завантаження - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Не вдалося завантажити програму інсталяції Python. Причина: %1. Будь ласка, встановіть Python самостійно. - - + + Invalid password Неправильний пароль @@ -3970,62 +3995,62 @@ Please install it manually. Фільтрувати за: - + The password must be at least 3 characters long Пароль має містити щонайменше 3 символи - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Торрентний файл «%1» містить файли .torrent, продовжити їх завантаження? - + The password is invalid Цей пароль неправильний - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Шв. завант.: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Шв. відвант.: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [З: %1, В: %2] qBittorrent %3 - + Hide Сховати - + Exiting qBittorrent Вихід із qBittorrent - + Open Torrent Files Відкрити torrent-файли - + Torrent Files Torrent-файли @@ -4220,7 +4245,7 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ігнорування помилки SSL, адреса: "%1", помилки: "%2" @@ -5756,23 +5781,11 @@ Please install it manually. When duplicate torrent is being added При додаванні дубліката торрента - - Whether trackers should be merged to existing torrent - Чи слід об'єднати трекери з існуючим торрентом - Merge trackers to existing torrent Об'єднати трекери в існуючий торрент - - Shows a confirmation dialog upon merging trackers to existing torrent - Показує вікно підтвердження після об'єднання трекерів до наявного торрента - - - Confirm merging trackers - Підтверджувати об'єднання трекерів - Add... @@ -5917,12 +5930,12 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption When total seeding time reaches - + По досягненні загального часу роздачі When inactive seeding time reaches - + По досягненні часу бездіяльності роздачі @@ -5962,10 +5975,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits Обмеження роздачі - - When seeding time reaches - Коли час роздачі досягає - Pause torrent @@ -6140,7 +6149,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal Звичайний @@ -6487,26 +6496,26 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None Жодного - + Metadata received Метадані отримано - + Files checked Файли перевірені Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Просити про об'єднання трекерів, при ручному додаванні торрента @@ -6692,17 +6701,17 @@ readme[0-9].txt: фільтр 'readme1.txt', 'readme2.txt', Тип: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7046,267 +7055,267 @@ readme[0-9].txt: фільтр 'readme1.txt', 'readme2.txt', Домен: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Увімкнувши ці налаштування, ви ризикуєте <strong>безповоротно втратити</strong> ваші файли .torrent! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Якщо увімкнути другий параметр ( &ldquo;Також, якщо додавання скасовано&rdquo;) файл .torrent <strong>буде видалено</strong> навіть якщо ви натиснете &ldquo;<strong>Скасувати</strong>&rdquo; у вікні &ldquo;Додати торрент&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Вибрати файл теми qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Використовувати розташування файлів альтернативного інтерфейсу - + Supported parameters (case sensitive): Підтримувані параметри (чутливо до регістру): - + Minimized Згорнуто - + Hidden Приховано - + Disabled due to failed to detect system tray presence Вимкнено, оскільки не вдалося виявити наявність системного лотка - + No stop condition is set. Умову зупинки не задано. - + Torrent will stop after metadata is received. Торрент зупиниться після отримання метаданих. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Це не впливає на торренти, які спочатку мають метадані. - + Torrent will stop after files are initially checked. Торрент зупиниться після початкової перевірки файлів. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Це також завантажить метадані, якщо їх не було спочатку. - + %N: Torrent name %N: Назва торрента - + %L: Category %L: Категорія - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Шлях вмісту (для торрента з багатьма файлами те саме що корінь) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Кореневий шлях (шлях до головної теки торрента) - + %D: Save path %D: Шлях збереження - + %C: Number of files %C: Кількість файлів - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Розмір торрента (в байтах) - + %T: Current tracker %T: Поточний трекер - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Порада: Візьміть параметр у лапки, щоб заборонити обрізання тексту на пробілах (наприклад, "%N") - + (None) (Немає) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Торрент буде вважатися повільним, якщо його швидкість відвантаження або віддачі стане менше зазначених значень на час "Таймера бездіяльності торрента" - + Certificate Сертифікат: - + Select certificate Вибрати сертифікат - + Private key Закритий ключ - + Select private key Вибрати закритий ключ - + Select folder to monitor Виберіть теку для спостереження - + Adding entry failed Не вдалося додати запис - + Location Error Помилка розташування - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Розташування альтернативних файлів Веб-інтерфейсу не може бути порожнім. - - + + Choose export directory Виберіть каталог для експорту - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Коли ці параметри увімкнено, qBittorrent <strong>видалить</strong> файли .torrent після того як їх успішно (перший варіант) або неуспішно (другий варіант) додано до черги завантаження. Це буде застосовано <strong>не лише</strong> до файлів відкритих через меню &ldquo;Додати тооррент&rdquo;, але також до тих, що відкриваються через <strong>асоціацію типів файлів</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Файл теми інтерфейсу користувача qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Мітки (розділені комами) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: інфо хеш v1 (або '-', якщо він недоступний) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: інфо хеш v2 (або '-', якщо він недоступний) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent ID (або sha-1 інфо хеш для торрента v1 або урізаний інфо хеш sha-256 для v2/гібридного торрента) - - - + + + Choose a save directory Виберіть каталог для збереження - + Choose an IP filter file Виберіть файл IP-фільтра - + All supported filters Всі підтримувані фільтри - + Parsing error Помилка розбору - + Failed to parse the provided IP filter Не вдалося розібрати даний фільтр IP - + Successfully refreshed Успішно оновлено - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успішно розібрано наданий фільтр IP: застосовано %1 правил. - + Preferences Налаштування - + Time Error Помилка часу - + The start time and the end time can't be the same. Час початку і кінця не може бути тим самим. - - + + Length Error Помилка довжини - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Ім'я користувача веб-інтерфейсу повинне містити хоча б 3 символи. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Пароль від Веб-інтерфейсу повинен містити хоча би 6 символів. @@ -8278,27 +8287,27 @@ Those plugins were disabled. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 Не вдалося прочитати дані сеансу RSS. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 Не вдалося зберегти канал RSS у «%1», причина: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Не вдалося проаналізувати дані сеансу RSS. Помилка: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Не вдалося завантажити дані сеансу RSS. Недійсний формат даних. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Не вдалося завантажити статтю RSS "%1#%2". Недійсний формат даних. @@ -8361,42 +8370,42 @@ Those plugins were disabled. Не вдалося видалити кореневу теку. - + Failed to read RSS session data. %1 Не вдалося прочитати дані сеансу RSS. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Не вдалося розібрати дані сеансу RSS. Файл: "%1". Помилка: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." Не вдалося завантажити дані сеансу RSS. Файл: "%1". Помилка: "Неправильний формат даних". - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. Не вдалося завантажити RSS-канал "%1". Канал: "%1". Причина: Потрібна адреса. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. Не вдалося завантажити RSS-канал "%1". Канал: "%1". Причина: Хибний UID. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Повторна RSS роздача знайдена. UID: "%1". Помилка: Конфігурація схоже пошкоджена. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. Не вдалося завантажити елемент RSS. Елемент: "%1". Хибний формат даних. - + Corrupted RSS list, not loading it. Пошкоджений список RSS подач, не завантажую його. @@ -10413,10 +10422,6 @@ Please choose a different name and try again. Set share limit to Встановити обмеження роздачі - - minutes - хвилин - ratio @@ -10425,12 +10430,12 @@ Please choose a different name and try again. total minutes - + всього хвилин inactive minutes - + хвилин неактивності @@ -11276,334 +11281,334 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Показані колонки - + Recheck confirmation Підтвердження повторної перевірки - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ви впевнені, що хочете повторно перевірити вибрані торрент(и)? - + Rename Перейменувати - + New name: Нова назва: - + Choose save path Виберіть шлях збереження - + Confirm pause Підтвердити паузу - + Would you like to pause all torrents? Хочете призупинити всі торренти? - + Confirm resume Підтвердити відновити - + Would you like to resume all torrents? Бажаєте відновити всі торренти? - + Unable to preview Попередній перегляд не вдався - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Обраний торрент "%1" не містить файлів для попереднього перегляду - + Resize columns Змінити розмір стовпців - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Змінити розмір усіх не прихованих стовпців до розміру їх вмісту - + Enable automatic torrent management Увімкнути автоматичне керування торрентами - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Ви впевнені, що хочете увімкнути Автоматичне Керування Торрентами для вибраних торрент(ів)? Вони можуть бути переміщенні. - + Add Tags Додати мітки - + Choose folder to save exported .torrent files Виберіть теку для збереження експортованих .torrent файлів - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Експорт .torrent файла не вдалий. Торрент: "%1". Шлях збереження: "%2". Причина: "%3" - + A file with the same name already exists Файл з такою назвою вже існує - + Export .torrent file error Помилка експорта .torrent файла - + Remove All Tags Вилучити всі мітки - + Remove all tags from selected torrents? Вилучити всі мітки із вибраних торрентів? - + Comma-separated tags: Мітки, розділені комами: - + Invalid tag Некоректна мітка - + Tag name: '%1' is invalid Назва мітки: '%1' некоректна - + &Resume Resume/start the torrent &Відновити - + &Pause Pause the torrent &Призупинити - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Примусово Продо&вжити - + Pre&view file... Пере&глянути файл... - + Torrent &options... Налаштування &торрента... - + Open destination &folder Відкрити &теку призначення - + Move &up i.e. move up in the queue Посунути &вперед - + Move &down i.e. Move down in the queue Посунути &назад - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Перемістити на &початок - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Перемістити в &кінець - + Set loc&ation... Змінити розта&шування... - + Force rec&heck Примусова перев&ірка - + Force r&eannounce Примусове п&овторне анонсування - + &Magnet link &Magnet-посилання - + Torrent &ID &ID торрента - + &Name &Назва - + Info &hash v1 Інформаційний &хеш версія 1 - + Info h&ash v2 Інформаційний х&еш версія 2 - + Re&name... Пере&йменувати... - + Edit trac&kers... Редагувати тре&кери... - + E&xport .torrent... Е&кспортувати .torrent... - + Categor&y Категорі&я - + &New... New category... &Нова... - + &Reset Reset category &Збросити - + Ta&gs Те&ги - + &Add... Add / assign multiple tags... &Додати... - + &Remove All Remove all tags &Вилучити Всі - + &Queue &Черга - + &Copy &Копіювати - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported Експортований торрент не обов’язково збігається з імпортованим - + Download in sequential order Завантажувати послідовно - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Під час експорту файлів .torrent виникли помилки. Подробиці перевірте в журналі виконання. - + &Remove Remove the torrent &Вилучити - + Download first and last pieces first Спочатку завантажувати першу і останню частину - + Automatic Torrent Management Автоматичне керування торрентами - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Автоматичний режим означає, що різні властивості торрента (наприклад, шлях збереження) визначатимуться відповідною категорією - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Неможливо примусово оголосити повторно, якщо торрент Призупинено/Поставлено в чергу/З помилкою/Перевіряється - + Super seeding mode Режим супер-сідування @@ -11742,22 +11747,27 @@ Please choose a different name and try again. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" Помилка відкриття файлу. Файл: "%1". Помилка: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 Розмір файлу перевищує ліміт. Файл: "%1". Розмір файлу: %2. Обмеження розміру: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" Помилка читання файлу. Файл: "%1". Помилка: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 Невідповідність розміру файлу. Файл: "%1". Очікуваний: %2. Фактичний: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts index 0a575dcde..1fb3fc1da 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts @@ -86,7 +86,7 @@ - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project @@ -225,19 +225,19 @@ - + None - + Metadata received - + Files checked @@ -352,40 +352,40 @@ - + I/O Error I/O xatosi - - + + Invalid torrent Torrent fayli yaroqsiz - + Not Available This comment is unavailable Mavjud emas - + Not Available This date is unavailable Mavjud emas - + Not available Mavjud emas - + Invalid magnet link Magnet havolasi yaroqsiz - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -393,155 +393,155 @@ Error: %2 - + This magnet link was not recognized Bu magnet havolasi noma’lum formatda - + Magnet link Magnet havola - + Retrieving metadata... Tavsif ma’lumotlari olinmoqda... - - + + Choose save path Saqlash yo‘lagini tanlang - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent is already queued for processing. - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - - - - + + + + N/A Noaniq - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Diskdagi boʻsh joy: %2) - + Not available This size is unavailable. Mavjud emas - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file Torrent fayl sifatida saqlash - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 "%1" yuklab olinmadi: %2 - + Filter files... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... Tavsif ma’lumotlari ochilmoqda... - + Metadata retrieval complete Tavsif ma’lumotlari olindi - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 URL orqali yuklanmadi: %1. Xato: %2 - + Download Error Yuklab olish xatoligi @@ -1647,53 +1647,53 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Eksport qilish... - + Matches articles based on episode filter. Qism filtriga asoslangan maqolalar mosligini aniqlaydi. - + Example: Misol: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match birinchi faslning 2, 5, 8-15, 30 va undan keyingi qismlariga mos keladi - + Episode filter rules: Qism filtri qoidalari: - + Season number is a mandatory non-zero value Fasl raqamiga nol bo‘lmagan qiymat kiritish shart - + Filter must end with semicolon Filtr oxirida nuqta-vergul qo‘yilishi shart - + Three range types for episodes are supported: Qismlar uchun uch xildagi miqyos qo‘llanadi: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Bitta son: <b>1x25;</b> birinchi faslning 25-qismiga mos keladi - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normal miqyos <b>1x25-40;</b> birinchi faslning 25-40 qismlariga mos keladi - + Episode number is a mandatory positive value @@ -1708,202 +1708,202 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago Oxirgi marta %1 kun oldin mos kelgan - + Last Match: Unknown Oxirgi mos kelish sanasi noma’lum - + New rule name Yangi qoida nomi - + Please type the name of the new download rule. Yangi yuklab olish qoidasi uchun nom kiriting - - + + Rule name conflict Qoida nomida ziddiyat - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Bu nomdagi qoida oldindan mavjud, boshqa kiriting. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Haqiqatan ham “%1” nomli yuklab olish qoidasini o‘chirib tashlamoqchimisiz? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Haqiqatan ham tanlangan yuklab olish qoidalarini o‘chirib tashlamoqchimisiz? - + Rule deletion confirmation Qoidani o‘chirib tashlashni tasdiqlash - + Invalid action Amal noto‘g‘ri - + The list is empty, there is nothing to export. Ro‘yxat bo‘m-bo‘sh, eksport qilinadigan narsa yo‘q. - + Export RSS rules - + I/O Error I/O xatosi - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - + Add new rule... Yangi qoida qo‘shish... - + Delete rule Qoidani o‘chirib tashlash - + Rename rule... Qoida nomini o‘zgartirish... - + Delete selected rules Tanlangan qoidalarni o‘chirib tashlash - + Clear downloaded episodes... - + Rule renaming Qoida ismini o‘zgartirish - + Please type the new rule name Yangi qoida nomini kiriting - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - - + + Import error - + Failed to read the file. %1 - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1926,18 +1926,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also O‘chirib tashlash - - + + Warning - + The entered IP address is invalid. - + The entered IP is already banned. @@ -1955,23 +1955,23 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + Cannot parse torrent info: %1 - + Cannot parse torrent info: invalid format - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. @@ -1986,12 +1986,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 @@ -1999,38 +1999,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 - - + + Database is corrupted. - + Couldn't enable Write-Ahead Logging (WAL) journaling mode. Error: %1. - + Couldn't obtain query result. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 @@ -2038,22 +2038,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -2061,475 +2061,500 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - - + + FORCED - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + + Torrent: "%1". - - + + + Removed torrent. - - + + + Removed torrent and deleted its content. - - + + + Torrent paused. - - + + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Torrent reached the inactive seeding time limit. + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 + + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 + + + + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 + + + + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Tizim tarmog‘i holati “%1”ga o‘zgardi - + ONLINE ONLAYN - + OFFLINE OFLAYN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 tarmoq sozlamasi o‘zgardi, seans bog‘lamasi yangilanmoqda - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2551,62 +2576,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -3242,12 +3267,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also O‘chirib tashlash - + Error Xato - + The entered subnet is invalid. @@ -5724,314 +5749,305 @@ Uni o‘zingiz o‘rnating. - Whether trackers should be merged to existing torrent - - - - Merge trackers to existing torrent - - Shows a confirmation dialog upon merging trackers to existing torrent - - - - - Confirm merging trackers - - - - + Add... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion - + Peer connection protocol: - + Any - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time - + To: To end time - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing - + + When total seeding time reaches + + + + + When inactive seeding time reaches + + + + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + + min minutes daq - + Seeding Limits - - When seeding time reaches - - - - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Hech qachon - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6040,32 +6056,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name @@ -6146,79 +6162,79 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Manual Mustaqil - + Automatic Avtomatik - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Copy .torrent files to: @@ -6238,17 +6254,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files @@ -6365,53 +6381,53 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one @@ -6454,22 +6470,27 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + + Ask for merging trackers when torrent is being added manually + + + + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6486,505 +6507,505 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver - + To: To receiver - + SMTP server: - + Sender - + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - - - - + + + + Username: - - - - + + + + Password: - + Run external program - + Run on torrent added - + Run on torrent finished - + Show console window - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - - + + Host: - - - + + + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - + + Upload: - - + + Download: - + Alternative Rate Limits - + Start time - + End time - + When: - + Every day Har kuni - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Service: - + Register - + Domain name: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog @@ -6994,12 +7015,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): @@ -7044,108 +7065,108 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + (None) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well @@ -7155,59 +7176,59 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berilgan IP filtri tahlil qilindi: %1 ta qoida qo‘llandi. @@ -7218,28 +7239,28 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Veb interfeysidagi foydalanuvchi ismi kamida 3 ta belgidan iborat bo‘lishi kerak. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -7504,22 +7525,22 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + No peer entered - + Please type at least one peer. - + Invalid peer - + The peer '%1' is invalid. @@ -9007,67 +9028,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -9716,29 +9737,29 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + New Category - + Invalid category name - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Category creation error - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. @@ -9970,13 +9991,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file - + Select folder @@ -10146,44 +10167,44 @@ Please choose a different name and try again. - - - + + + Torrent creation failed - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) - + Reason: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Torrent creator - + Torrent created: @@ -10343,36 +10364,41 @@ Please choose a different name and try again. - minutes - - - - ratio - + + total minutes + + + + + inactive minutes + + + + Disable DHT for this torrent - + Download in sequential order - + Disable PeX for this torrent - + Download first and last pieces first - + Disable LSD for this torrent @@ -10382,23 +10408,23 @@ Please choose a different name and try again. - - + + Choose save path Saqlash yo‘lagini tanlang - + Not applicable to private torrents - + No share limit method selected - + Please select a limit method first @@ -10411,32 +10437,32 @@ Please choose a different name and try again. - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid. - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -10444,78 +10470,78 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Unable to export torrent file. Error: %1 - + Cannot make save path @@ -10535,24 +10561,24 @@ Please choose a different name and try again. - - + + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -10757,27 +10783,27 @@ Please choose a different name and try again. - + Add Qo‘shish - + Trackers list URL error - + The trackers list URL cannot be empty - + Download trackers list error - + Error occurred when downloading the trackers list. Reason: "%1" @@ -10785,67 +10811,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackersFilterWidget - + All (0) this is for the tracker filter Hammasi (0) - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) - + Trackerless (%1) - + Resume torrents Torrentlarni davomlash - + Pause torrents Torrentlarni pauza qilish - + Remove torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Hammasi (%1) @@ -11562,28 +11588,28 @@ Please choose a different name and try again. - + UI Theme Configuration. - + The UI Theme changes could not be fully applied. The details can be found in the Log. - + Couldn't save UI Theme configuration. Reason: %1 - - + + Couldn't remove icon file. File: %1. - + Couldn't copy icon file. Source: %1. Destination: %2. diff --git a/src/lang/qbittorrent_vi.ts b/src/lang/qbittorrent_vi.ts index 119d6e53f..98c7d3cbb 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_vi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_vi.ts @@ -9,105 +9,110 @@ Giới thiệu về qBittorrent - + About Thông tin - + Authors Tác giả - + Current maintainer Người duy trì hiện tại - + Greece Hy Lạp - - + + Nationality: Quốc tịch: - - + + E-mail: E-mail: - - + + Name: Tên: - + Original author Tác giả gốc - + France Pháp - + Special Thanks Cảm ơn đặc biệt đến - + Translators Người dịch - + License Giấy phép - + Software Used Phần mềm Được sử dụng - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent được xây dựng với các thư viện sau: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Một ứng dụng khách BitTorrent nâng cao được lập trình bằng C++, dựa trên bộ công cụ Qt và libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - Bản quyền %1 2006-2022 Dự án qBittorrent + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Bản quyền %1 2006-2023 Dự án qBittorrent - + Home Page: Trang Chủ: - + Forum: Diễn đàn: - + Bug Tracker: Máy theo dõi Lỗi: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Cơ sở dữ liệu IP đến Country Lite miễn phí của DB-IP được sử dụng để giải quyết các quốc gia ngang hàng. Cơ sở dữ liệu được cấp phép theo Giấy phép Quốc tế Ghi Công Sáng Tạo Công Cộng 4.0 @@ -354,13 +359,13 @@ Lưu dưới dạng .torrent... - + I/O Error Lỗi I/O - - + + Invalid torrent Torrent không hợp lệ @@ -377,17 +382,17 @@ Không có sẵn - + Not available Không có sẵn - + Invalid magnet link Liên kết magnet không hợp lệ - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 Lỗi: %2 - + This magnet link was not recognized Liên kết magnet này không nhận dạng được - + Magnet link Liên kết magnet - + Retrieving metadata... Đang truy xuất dữ liệu mô tả... @@ -417,22 +422,22 @@ Lỗi: %2 Chọn đường dẫn lưu - - - + + - + + Torrent is already present Torrent đã tồn tại - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' này đã có trong danh sách trao đổi. Tracker chưa được gộp vì nó là một torrent riêng tư. - + Torrent is already queued for processing. Torrent đã được xếp hàng đợi xử lý. @@ -462,51 +467,51 @@ Lỗi: %2 Điều này sẽ tải xuống dữ liệu mô tả nếu nó không có ở đó ban đầu. - - - - + + + + N/A Không - + Magnet link is already queued for processing. Liên kết nam châm đã được xếp hàng đợi xử lý. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Dung lượng trống trên đĩa: %2) - + Not available This size is unavailable. Không có sẵn - + Torrent file (*%1) Tệp torrent (*%1) - + Save as torrent file Lưu dưới dạng torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Không thể xuất tệp dữ liệu mô tả torrent '%1'. Lý do: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Không thể tạo torrent v2 cho đến khi dữ liệu của nó đã tải về đầy đủ. - + Cannot download '%1': %2 Không thể tải về '%1': %2 @@ -516,35 +521,35 @@ Lỗi: %2 Lọc tệp... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' đã có trong danh sách trao đổi. Không thể gộp các máy theo dõi vì nó là một torrent riêng tư. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' đã có trong danh sách trao đổi. Bạn có muốn gộp các máy theo dõi từ nguồn mới không? - + Parsing metadata... Đang phân tích dữ liệu mô tả... - + Metadata retrieval complete Hoàn tất truy xuất dữ liệu mô tả - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Không tải được từ URL: %1. Lỗi: %2 - + Download Error Lỗi Tải Về @@ -1303,96 +1308,96 @@ Lỗi: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 đã bắt đầu - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Chạy ở chế độ di động. Thư mục hồ sơ được phát hiện tự động tại: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Đã phát hiện cờ dòng lệnh dự phòng: "%1". Chế độ di động ngụ ý số lượng nhanh tương đối. - + Using config directory: %1 Sử dụng thư mục cấu hình: %1 - + Torrent name: %1 Tên torrent: %1 - + Torrent size: %1 Kích cỡ Torrent: %1 - + Save path: %1 Đường dẫn lưu: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent đã được tải về trong %1. - + Thank you for using qBittorrent. Cảm ơn bạn đã sử dụng qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, gửi thông báo qua thư - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Chạy chương trình bên ngoài. Torrent: "%1". Lệnh: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Không thể chạy chương trình bên ngoài. Torrent: "%1". Lệnh: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent "%1" đã hoàn tất tải xuống - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI sẽ được bắt đầu ngay sau khi chuẩn bị nội bộ. Vui lòng chờ... - - + + Loading torrents... Đang tải torrent... - + E&xit Thoát - + I/O Error i.e: Input/Output Error Lỗi Nhập/Xuất - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1401,121 +1406,120 @@ Lỗi: %2 Lý do: %2 - + Error Lỗi - + Failed to add torrent: %1 Thêm torrent thất bại: %1 - + Torrent added Đã thêm torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' đã được thêm. - + Download completed Đã tải về xong - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' đã tải về hoàn tất. - + URL download error Lỗi liên kết URL tải về - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Không thể tải về tệp tại URL '%1', lý do: %2. - + Torrent file association Liên kết tệp Torrent - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent không phải là ứng dụng mặc định để mở tệp torrent hoặc liên kết Nam Châm. Bạn có muốn đặt qBittorrent làm ứng dụng mặc định không? - + Information Thông tin - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Để điều khiển qBittorrent, hãy truy cập WebUI tại: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Tên người dùng quản trị giao diện người dùng Web là: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Mật khẩu quản trị viên giao diện người dùng Web không được thay đổi so với mặc định: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Đây là một rủi ro bảo mật, vui lòng thay đổi mật khẩu của bạn trong tùy chọn chương trình. - Application failed to start. - Ứng dụng không khởi động được. + Ứng dụng không khởi động được. - + Exit Thoát - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Không đặt được giới hạn sử dụng bộ nhớ vật lý (RAM). Mã lỗi: %1. Thông báo lỗi: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Không thể đặt giới hạn cứng sử dụng bộ nhớ vật lý (RAM). Kích thước được yêu cầu: %1. Giới hạn cứng của hệ thống: %2. Mã lỗi: %3. Thông báo lỗi: "%4" - + qBittorrent termination initiated Đã bắt đầu thoát qBittorrent - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent đang tắt... - + Saving torrent progress... Đang lưu tiến trình torrent... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent đã sẵn sàng để thoát @@ -2025,17 +2029,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Không thể bật chế độ ghi nhật ký Ghi-Trước (WAL). Lỗi: %1. - + Couldn't obtain query result. Không thể nhận được kết quả truy vấn. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. Chế độ WAL có thể không được hỗ trợ do hạn chế của hệ thống tệp. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 Không thể bắt đầu giao dịch. Lỗi: %1 @@ -2043,22 +2047,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Không thể lưu dữ liệu mô tả torrent. Lỗi: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Không thể lưu trữ dữ liệu tiếp tục cho torrent '%1'. Lỗi: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Không thể xóa dữ liệu tiếp tục của torrent '%1'. Lỗi: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Không thể lưu được vị trí hàng đợi torrent. Lỗi: %1 @@ -2079,8 +2083,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON BẬT @@ -2092,8 +2096,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF TẮT @@ -2166,19 +2170,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Chế độ ẩn danh: %1 - + Encryption support: %1 Hỗ trợ mã hóa: %1 - + FORCED BẮT BUỘC @@ -2244,7 +2248,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Không tải được torrent. Lý do: "%1" @@ -2261,17 +2265,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Đã phát hiện nỗ lực thêm một torrent trùng lặp. Gộp các máy theo dõi bị tắt. Torrent: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Đã phát hiện nỗ lực thêm một torrent trùng lặp. Không thể gộp các máy theo dõi vì đây là một torrent riêng tư. Torrent: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + Đã phát hiện nỗ lực thêm một torrent trùng lặp. Trình theo dõi được hợp nhất từ ​​nguồn mới. Torrent: %1 @@ -2289,277 +2293,287 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Không xuất được torrent. Dòng chảy: "%1". Điểm đến: "%2". Lý do: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Đã hủy lưu dữ liệu tiếp tục. Số lượng torrent đang giải quyết: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Trạng thái mạng hệ thống đã thay đổi thành %1 - + ONLINE TRỰC TUYẾN - + OFFLINE NGOẠI TUYẾN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Cấu hình mạng của %1 đã thay đổi, làm mới ràng buộc phiên - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Địa chỉ mạng đã cấu hình không hợp lệ. Địa chỉ: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Không thể tìm thấy địa chỉ mạng được định cấu hình để nghe. Địa chỉ: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Giao diện mạng được cấu hình không hợp lệ. Giao diện: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Đã từ chối địa chỉ IP không hợp lệ trong khi áp dụng danh sách các địa chỉ IP bị cấm. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Đã thêm máy theo dõi vào torrent. Torrent: "%1". Máy theo dõi: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Đã xóa máy theo dõi khỏi torrent. Torrent: "%1". Máy theo dõi: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Đã thêm URL chia sẻ vào torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Đã URL seed khỏi torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent tạm dừng. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent đã tiếp tục. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Tải xuống torrent đã hoàn tất. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Di chuyển Torrent bị hủy bỏ. Torrent: "%1". Nguồn: "%2". Đích đến: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Không thể xếp hàng di chuyển torrent. Torrent: "%1". Nguồn: "%2". Đích đến: "%3". Lý do: torrent hiện đang di chuyển đến đích - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Không thể xếp hàng di chuyển torrent. Torrent: "%1". Nguồn: "%2" Đích đến: "%3". Lý do: hai đường dẫn trỏ đến cùng một vị trí - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Đã xếp hàng di chuyển torent. Torrent: "%1". Nguồn: "%2". Đích đến: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Bắt đầu di chuyển torrent. Torrent: "%1". Đích đến: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Không lưu được cấu hình Danh mục. Tập tin: "%1". Lỗi: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Không thể phân tích cú pháp cấu hình Danh mục. Tập tin: "%1". Lỗi: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Tải xuống đệ quy tệp .torrent trong torrent. Nguồn torrent: "%1". Tệp: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Không tải được tệp .torrent trong torrent. Nguồn torrent: "%1". Tập tin: "%2". Lỗi: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Đã phân tích cú pháp thành công tệp bộ lọc IP. Số quy tắc được áp dụng: %1 - + Failed to parse the IP filter file Không thể phân tích cú pháp tệp bộ lọc IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Đã khôi phục torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Đã thêm torrent mới. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent đã bị lỗi. Torrent: "%1". Lỗi: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Đã xóa torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Đã xóa torrent và xóa nội dung của nó. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Cảnh báo lỗi tập tin. Torrent: "%1". Tập tin: "%2". Lý do: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Ánh xạ cổng UPnP/NAT-PMP không thành công. Thông báo: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Ánh xạ cổng UPnP/NAT-PMP đã thành công. Thông báo: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Lọc IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). đã lọc cổng (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). cổng đặc quyền (%1) - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Lỗi proxy SOCKS5. Địa chỉ %1. Thông báo: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 hạn chế chế độ hỗn hợp - + Failed to load Categories. %1 Không tải được Danh mục. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Không tải được cấu hình Danh mục. Tập tin: "%1". Lỗi: "Định dạng dữ liệu không hợp lệ" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Đã xóa torrent nhưng không xóa được nội dung và/hoặc phần tệp của nó. Torrent: "%1". Lỗi: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 đã tắt - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 đã tắt - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Tra cứu DNS URL chia sẻ không thành công. Torrent: "%1". URL: "%2". Lỗi: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Đã nhận được thông báo lỗi từ URL chia sẻ. Torrent: "%1". URL: "%2". Thông báo: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Nghe thành công trên IP. IP: "%1". Cổng: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Không nghe được trên IP. IP: "%1". Cổng: "%2/%3". Lý do: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Đã phát hiện IP bên ngoài. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Lỗi: Hàng đợi cảnh báo nội bộ đã đầy và cảnh báo bị xóa, bạn có thể thấy hiệu suất bị giảm sút. Loại cảnh báo bị giảm: "%1". Tin nhắn: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Đã chuyển torrent thành công. Torrent: "%1". Đích đến: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Không thể di chuyển torrent. Torrent: "%1". Nguồn: "%2". Đích đến: "%3". Lý do: "%4" @@ -2581,62 +2595,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Không thêm được máy ngang hàng "%1" vào torrent "%2". Lý do: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Máy ngang hàng "%1" được thêm vào torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Đã phát hiện dữ liệu không mong muốn. Torrent: %1. Dữ liệu: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Không thể ghi vào tệp. Lý do: "%1". Torrent hiện ở chế độ "chỉ tải lên". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Tải về phần đầu và phần cuối trước: %1, torrent: '%2' - + On Mở - + Off Tắt - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Tạo dữ liệu tiếp tục không thành công. Torrent: "%1". Lý do: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Khôi phục torrent thất bại. Các tệp có thể đã được di chuyển hoặc không thể truy cập bộ nhớ. Torrent: "%1". Lý do: "%2" - + Missing metadata Thiếu dữ liệu mô tả - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Đổi tên tệp thất bại. Torrent: "%1", tệp: "%2", lý do: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Cảnh báo hiệu suất: %1. Thông tin khác: %2 @@ -2952,12 +2966,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 Không tải được biểu định kiểu chủ đề tùy chỉnh. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 Không tải được màu chủ đề tùy chỉnh. %1 @@ -3323,59 +3337,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 là một tham số dòng lệnh không xác định. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 phải là tham số dòng lệnh duy nhất. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Bạn không thể sử dụng %1: qBittorrent đang chạy cho người dùng này. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Chạy ứng dụng với tùy chọn -h để đọc về các tham số dòng lệnh. - + Bad command line Dòng lệnh xấu - + Bad command line: Dòng lệnh xấu: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice Thông báo pháp lý - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent là một chương trình chia sẻ tệp. Khi bạn chạy một torrent, dữ liệu của nó sẽ được cung cấp cho người khác bằng cách tải lên. Mọi nội dung bạn chia sẻ là trách nhiệm duy nhất của bạn. - + No further notices will be issued. Không có thông báo nào khác sẽ được phát hành. - + Press %1 key to accept and continue... Nhấn phím %1 để chấp nhận và tiếp tục... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3384,17 +3409,17 @@ No further notices will be issued. Không có thông báo nào khác sẽ được phát hành. - + Legal notice Thông báo pháp lý - + Cancel Hủy bỏ - + I Agree Tôi Đồng Ý @@ -3685,12 +3710,12 @@ Không có thông báo nào khác sẽ được phát hành. - + Show Hiển Thị - + Check for program updates Kiểm tra cập nhật chương trình @@ -3705,13 +3730,13 @@ Không có thông báo nào khác sẽ được phát hành. Nếu Bạn Thích qBittorrent, Hãy Quyên Góp! - - + + Execution Log Nhật Ký Thực Thi - + Clear the password Xóa mật khẩu @@ -3737,225 +3762,225 @@ Không có thông báo nào khác sẽ được phát hành. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent được thu nhỏ xuống khay hệ thống - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Hành vi này có thể được thay đổi trong cài đặt. Bạn sẽ không được nhắc lại. - + Icons Only Chỉ Biểu Tượng - + Text Only Chỉ Văn Bản - + Text Alongside Icons Biểu tượng văn bản dọc theo văn bản - + Text Under Icons Văn bản dưới biểu tượng - + Follow System Style Theo kiểu hệ thống - - + + UI lock password Mật Khẩu Khóa Giao Diện - - + + Please type the UI lock password: Vui Lòng Nhập Mật Khẩu Khóa Giao Diện: - + Are you sure you want to clear the password? Bạn có chắc chắn muốn xóa mật khẩu không? - + Use regular expressions Sử dụng biểu thức chính quy - + Search Tìm Kiếm - + Transfers (%1) Trao đổi (%1) - + Recursive download confirmation Xác nhận Tải về Đệ quy - + Never Không Bao Giờ - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent vừa được cập nhật và cần được khởi động lại để các thay đổi có hiệu lực. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent được đóng xuống khay hệ thống - + Some files are currently transferring. Một số tệp hiện đang trao đổi. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Bạn có chắc mình muốn thoát qBittorrent? - + &No &Không - + &Yes &Đồng ý - + &Always Yes &Luôn Đồng ý - + Options saved. Đã lưu Tùy chọn. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/giây - - + + Missing Python Runtime Thiếu thời gian chạy Python - + qBittorrent Update Available Cập Nhật qBittorrent Có Sẵn - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Cần Python để sử dụng công cụ tìm kiếm nhưng nó dường như không được cài đặt. Bạn muốn cài đặt nó bây giờ không? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python được yêu cầu để sử dụng công cụ tìm kiếm nhưng nó dường như không được cài đặt. - - + + Old Python Runtime Python Runtime cũ - + A new version is available. Một phiên bản mới có sẵn. - + Do you want to download %1? Bạn có muốn tải về %1? - + Open changelog... Mở nhật ký thay đổi... - + No updates available. You are already using the latest version. Không có bản cập nhật có sẵn. Bạn đang sử dụng phiên bản mới nhất. - + &Check for Updates &Kiểm tra Cập nhật - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Phiên bản Python của bạn (%1) đã lỗi thời. Yêu cầu tối thiểu: %2. Bạn có muốn cài đặt phiên bản mới hơn ngay bây giờ không? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Phiên bản Python của bạn (%1) đã lỗi thời. Vui lòng nâng cấp lên phiên bản mới nhất để công cụ tìm kiếm hoạt động. Yêu cầu tối thiểu: %2. - + Checking for Updates... Đang kiểm tra Cập nhật... - + Already checking for program updates in the background Đã kiểm tra các bản cập nhật chương trình trong nền - + Download error Lỗi tải về - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Không thể tải xuống thiết lập Python, lý do: %1. Hãy cài đặt thủ công. - - + + Invalid password Mật Khẩu Không Hợp Lệ @@ -3970,62 +3995,62 @@ Hãy cài đặt thủ công. Lọc bởi: - + The password must be at least 3 characters long Mật khẩu buộc phải dài ít nhất 3 ký tự - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrent '%1' chứa các tệp .torrent, bạn có muốn tiếp tục tải chúng xuống không? - + The password is invalid Mật khẩu không hợp lệ - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Tốc độ TX: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Tốc độ TL: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ẩn - + Exiting qBittorrent Thoát qBittorrent - + Open Torrent Files Mở Các Tệp Torrent - + Torrent Files Các Tệp Torrent @@ -4220,7 +4245,7 @@ Hãy cài đặt thủ công. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Đang bỏ qua lỗi SSL, URL: "%1", lỗi: "%2" @@ -5756,23 +5781,11 @@ Hãy cài đặt thủ công. When duplicate torrent is being added Khi torrent trùng lặp đang được thêm vào - - Whether trackers should be merged to existing torrent - Máy theo dõi có nên được gộp với torrent hiện có hay không - Merge trackers to existing torrent Gộp máy theo dõi với torrent hiện có - - Shows a confirmation dialog upon merging trackers to existing torrent - Hiển thị hộp thoại xác nhận gộp máy theo dõi với torrent hiện có - - - Confirm merging trackers - Xác nhận gộp máy theo dõi - Add... @@ -5917,12 +5930,12 @@ Tắt mã hóa: Chỉ kết nối đến máy ngang hàng không có giao thức When total seeding time reaches - + Khi tổng thời gian seeding đạt When inactive seeding time reaches - + Khi thời gian gieo hạt không hoạt động đạt đến @@ -5962,10 +5975,6 @@ Tắt mã hóa: Chỉ kết nối đến máy ngang hàng không có giao thức Seeding Limits Giới hạn chia sẻ - - When seeding time reaches - Khi thời gian chia sẻ đạt đến - Pause torrent @@ -6140,7 +6149,7 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng - + Normal Bình thường @@ -6487,26 +6496,26 @@ Thủ công: Các thuộc tính torrent khác nhau (ví dụ: đường dẫn l - + None Không có - + Metadata received Đã nhận dữ liệu mô tả - + Files checked Đã kiểm tra tệp Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Hỏi về gộp máy theo dõi khi torrent được thêm thủ công @@ -6692,17 +6701,17 @@ readme[0-9].txt: lọc 'readme1.txt', 'readme2.txt' nhưng k Loại: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7046,267 +7055,267 @@ readme[0-9].txt: lọc 'readme1.txt', 'readme2.txt' nhưng k Tên miền: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Bằng cách bật các tùy chọn này, bạn có thể <strong>mất mãi mãi</strong> tệp .torrent của bạn! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Nếu bạn bật tùy chọn thứ hai (&ldquo;khi việc bổ sung bị hủy&rdquo;) tập tin .torrent <strong>sẽ bị xóa</strong> kể cả khi bạn bấm &ldquo;<strong>Hủy</strong>&rdquo; trong hộp thoại &ldquo;Thêm torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Chọn tệp chủ đề UI qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Chọn vị trí tệp giao diện người dùng thay thế - + Supported parameters (case sensitive): Các thông số được hỗ trợ (phân biệt chữ hoa chữ thường): - + Minimized Thu nhỏ - + Hidden Ẩn - + Disabled due to failed to detect system tray presence Đã vô hiệu hóa vì không thể phát hiện được sự hiện diện của thanh hệ thống - + No stop condition is set. Không có điều kiện dừng nào được đặt. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent sẽ dừng sau khi nhận được dữ liệu mô tả. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. Các torrent có dữ liệu mô tả ban đầu không bị ảnh hưởng. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent sẽ dừng sau khi tệp được kiểm tra lần đầu. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Điều này sẽ tải xuống dữ liệu mô tả nếu nó không có ở đó ban đầu. - + %N: Torrent name %N: Tên torrent - + %L: Category %L: Danh mục - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Đường dẫn nội dung (giống như đường dẫn gốc cho nhiều tệp torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Đường dẫn gốc (đường dẫn thư mục con torrent đầu tiên) - + %D: Save path %D: Đường dẫn lưu - + %C: Number of files %C: Số lượng tệp - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Kích cỡ Torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Máy theo dõi hiện tại - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Mẹo: Bao bọc tham số bằng ngoặc kép để tránh văn bản bị cắt tại khoảng trắng (v.d., "%N") - + (None) (Trống) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Một torrent sẽ bị xem là chậm nếu tỉ lệ tải lên và tải xuống của nó ở dưới các giá trị sau trong "Đếm giờ torrent bất hoạt" giây - + Certificate Chứng chỉ - + Select certificate Chọn chứng chỉ - + Private key Key riêng tư - + Select private key Chọn key riêng tư - + Select folder to monitor Chọn thư mục để theo dõi - + Adding entry failed Thêm mục nhập thất bại - + Location Error Lỗi Vị trí - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Vị trí tệp giao diện người dùng Web thay thế không được để trống. - - + + Choose export directory Chọn thư mục xuất - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Khi bật các tùy chọn này, qBittorrent sẽ <strong>xóa</strong> tệp .torrent sau khi đã thêm thành công (tùy chọn 1) hoặc thất bại (tùy chọn 2) vào hàng đợi tải về. Nó sẽ được áp dụng <strong>không chỉ</strong> các tập tin mở với thao tác menu &ldquo;Thêm torrent&rdquo; mà còn với những thứ được mở bằng <strong>tệp liên kết</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Tệp chủ đề giao diện người dùng qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Thẻ (phân tách bằng dấu phẩy) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: thông tin băm v1 (hoặc '-' nếu không có) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Băm thông tin v2 (hoặc '-' nếu không có) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: ID Torrent (băm thông tin sha-1 cho torrent v1 hoặc băm thông tin sha-256 bị cắt ngắn cho v2 / torrent lai) - - - + + + Choose a save directory Chọn một chỉ mục lưu - + Choose an IP filter file Chọn tệp bộ lọc IP - + All supported filters Tất cả các bộ lọc được hỗ trợ - + Parsing error Lỗi Phân tích cú pháp - + Failed to parse the provided IP filter Không phân tích được bộ lọc IP đã cung cấp - + Successfully refreshed Đã cập nhật thành công - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Đã phân tích cú pháp thành công bộ lọc IP đã cung cấp: %1 quy tắc đã được áp dụng. - + Preferences Tùy chỉnh - + Time Error Lỗi Thời gian - + The start time and the end time can't be the same. Thời gian bắt đầu và thời gian kết thúc không được phép giống nhau. - - + + Length Error Lỗi độ dài - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Tên người dùng giao diện người dùng Web phải dài ít nhất 3 ký tự. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Mật khẩu giao diện người dùng Web phải dài ít nhất 6 ký tự. @@ -8278,27 +8287,27 @@ Các plugin đó đã bị vô hiệu hóa. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 Không thể đọc dữ liệu phiên RSS. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 Không thể lưu luồng RSS tại '%1', Lí do: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Không thể phân tích dữ liệu phiên RSS. Lỗi: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Không thể tải dữ liệu Phiên RSS. Định dạng dữ liệu không hợp lệ. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Không thể tải bài viết RSS '%1#%2'. Định dạng dữ liệu không hợp lệ. @@ -8361,42 +8370,42 @@ Các plugin đó đã bị vô hiệu hóa. Không thể xóa thư mục gốc. - + Failed to read RSS session data. %1 Không thể đọc dữ liệu phiên RSS. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Không thể phân tích cú pháp dữ liệu phiên RSS. Tập tin: "%1". Lỗi: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." Không tải được dữ liệu phiên RSS. Tập tin: "%1". Lỗi: "Định dạng dữ liệu không hợp lệ." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. Không thể tải nguồn cấp dữ liệu RSS. Nguồn cấp dữ liệu: "%1". Lý do: URL là bắt buộc. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. Không thể tải nguồn cấp dữ liệu RSS. Nguồn cấp dữ liệu: "%1". Lý do: UID không hợp lệ. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Đã tìm thấy nguồn cấp dữ liệu RSS trùng lặp. UID: "%1". Lỗi: Cấu hình dường như bị hỏng. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. Không thể tải mục RSS. Mục: "%1". Định dạng dữ liệu không hợp lệ. - + Corrupted RSS list, not loading it. Danh sách RSS bị hỏng, không tải được. @@ -10413,10 +10422,6 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Set share limit to Đặt giới hạn chia sẻ thành - - minutes - phút - ratio @@ -10425,12 +10430,12 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. total minutes - + tổng số phút inactive minutes - + phút không hoạt động @@ -11276,334 +11281,334 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. TransferListWidget - + Column visibility Khả năng hiển thị của cột - + Recheck confirmation Kiểm tra lại xác nhận - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Bạn có chắc muốn kiểm tra lại (các)torrent đã chọn? - + Rename Đổi tên - + New name: Tên mới: - + Choose save path Chọn đường dẫn lưu - + Confirm pause Xác nhận tạm dừng - + Would you like to pause all torrents? Bạn có muốn tạm dừng tất cả các torrent? - + Confirm resume Xác nhận tiếp tục - + Would you like to resume all torrents? Bạn có muốn tiếp tục tất cả các torrent không? - + Unable to preview Không thể xem trước - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Torrent đã chọn "%1" không chứa các tệp có thể xem trước - + Resize columns Đổi kích cỡ cột - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Thay đổi kích thước tất cả các cột không ẩn thành kích thước của nội dung của chúng - + Enable automatic torrent management Bật quản lý torrent tự động - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Bạn có chắc chắn muốn bật Quản lý Torrent Tự động cho (các) torrent đã chọn không? Nó có thể được đổi chỗ. - + Add Tags Thêm thẻ - + Choose folder to save exported .torrent files Chọn thư mục để lưu các tệp .torrent đã xuất - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Xuất tệp .torrent thất bại. Torrent: "%1". Đường dẫn lưu: "%2". Lý do: "%3" - + A file with the same name already exists Tệp có cùng tên đã tồn tại - + Export .torrent file error Lỗi xuất tệp .torrent - + Remove All Tags Xóa Hết Các Thẻ - + Remove all tags from selected torrents? Xóa hết thẻ khỏi torrent đã chọn? - + Comma-separated tags: Các thẻ cách nhau bằng dấu phẩy: - + Invalid tag Thẻ không hợp lệ - + Tag name: '%1' is invalid Tên thẻ '%1' không hợp lệ - + &Resume Resume/start the torrent Tiếp tục - + &Pause Pause the torrent Tạm ngừng - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent Buộc Tiếp Tục - + Pre&view file... Xem trước tệp... - + Torrent &options... Tùy chọn t&orrent... - + Open destination &folder Mở thư mục đích - + Move &up i.e. move up in the queue Di ch&uyển lên - + Move &down i.e. Move down in the queue &Di chuyển xuống - + Move to &top i.e. Move to top of the queue Di chuyển lên đầu - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Di chuyển xuống cuối - + Set loc&ation... Đặt vị trí... - + Force rec&heck Buộc kiểm tra lại - + Force r&eannounce Buộc thông báo lại - + &Magnet link Liên kết na&m châm - + Torrent &ID Torrent &ID - + &Name Tê&n - + Info &hash v1 Thông tin băm v1 - + Info h&ash v2 Thông tin băm v2 - + Re&name... Đổi tê&n - + Edit trac&kers... Sửa máy theo dõi... - + E&xport .torrent... &Xuất .torrent - + Categor&y Danh mục - + &New... New category... Mới... - + &Reset Reset category Đặt lại - + Ta&gs Thẻ - + &Add... Add / assign multiple tags... Thêm - + &Remove All Remove all tags Xoá Hết - + &Queue Xếp hàng - + &Copy Sao &Chép - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported Torrent đã xuất không nhất thiết phải giống với torrent đã nhập - + Download in sequential order Tải về theo thứ tự tuần tự - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Đã xảy ra lỗi khi xuất tệp .torrent. Kiểm tra nhật ký thực thi để biết chi tiết. - + &Remove Remove the torrent Xóa - + Download first and last pieces first Tải về phần đầu và phần cuối trước - + Automatic Torrent Management Quản lý Torrent tự động - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Chế độ tự động có nghĩa là các thuộc tính torrent khác nhau (VD: đường dẫn lưu) sẽ được quyết định bởi danh mục liên quan - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Không thể buộc thông báo lại nếu torrent bị Tạm dừng/Xếp hàng đợi/ Lỗi/Đang kiểm tra - + Super seeding mode Chế độ siêu chia sẻ @@ -11742,22 +11747,27 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" Lỗi mở tệp. Tập tin: "%1". Lỗi: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 Kích thước tệp vượt quá giới hạn. Tập tin: "%1". Kích thước tệp: %2. Giới hạn kích thước: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" Lỗi đọc tệp. Tập tin: "%1". Lỗi: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 Kích thước đọc không khớp. Tập tin: "%1". Dự kiến: %2. Thực tế: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts index 476948b8d..385265b6a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts @@ -9,105 +9,110 @@ 关于 qBittorrent - + About 关于 - + Authors 作者 - + Current maintainer 目前的维护者 - + Greece 希腊 - - + + Nationality: 国籍: - - + + E-mail: E-mail: - - + + Name: 姓名: - + Original author 原始作者 - + France 法国 - + Special Thanks 致谢 - + Translators 译者 - + License 许可 - + Software Used 使用的软件 - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent 的构建使用了以下库: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. 一个基于 Qt 工具箱和 libtorrent-rasterbar 并用 C++ 编写的高级 BitTorrent 客户端。 - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - 版权所有 %1 2006-2022 The qBittorrent project + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + 版权所有 %1 2006-2023 The qBittorrent project - + Home Page: 主页: - + Forum: 论坛: - + Bug Tracker: Bug 跟踪: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License 由 DB-IP 提供的免费 IP to Country Lite 数据库,用于解析节点所在的国家。该数据库已根据知识共享署名 4.0 国际许可协议获得许可 @@ -354,13 +359,13 @@ 保存为 .torrent 文件... - + I/O Error I/O 错误 - - + + Invalid torrent 无效 Torrent @@ -377,17 +382,17 @@ 不可用 - + Not available 不可用 - + Invalid magnet link 无效的磁力链接 - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 错误:%2 - + This magnet link was not recognized 该磁力链接未被识别 - + Magnet link 磁力链接 - + Retrieving metadata... 正在检索元数据... @@ -417,22 +422,22 @@ Error: %2 选择保存路径 - - - + + - + + Torrent is already present Torrent 已存在 - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' 已在下载列表中。Tracker 信息没有合并,因为这是一个私有 Torrent。 - + Torrent is already queued for processing. Torrent 已在队列中等待处理。 @@ -462,51 +467,51 @@ Error: %2 如果最开始不存在元数据,勾选此选项也会下载元数据。 - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. 磁力链接已在队列中等待处理。 - + %1 (Free space on disk: %2) %1(剩余磁盘空间:%2) - + Not available This size is unavailable. 不可用 - + Torrent file (*%1) Torrent 文件 (*%1) - + Save as torrent file 另存为 Torrent 文件 - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. 无法导出 Torrent 元数据文件 “%1”。原因:%2。 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. 在完全下载数据之前无法创建 v2 Torrent。 - + Cannot download '%1': %2 无法下载 '%1':%2 @@ -516,35 +521,35 @@ Error: %2 过滤文件... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent “%1” 已经在传输列表中。无法合并 Tracker,因为这是一个私有 Torrent。 - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent “%1” 已经在传输列表中。你想合并来自新来源的 Tracker 吗? - + Parsing metadata... 正在解析元数据... - + Metadata retrieval complete 元数据检索完成 - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 加载 URL 失败:%1。 错误:%2 - + Download Error 下载错误 @@ -1303,96 +1308,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 已启动 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 当前运行在便携模式下。自动检测配置文件夹于:%1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. 检测到冗余的命令行参数:“%1”。便携模式使用基于相对路径的快速恢复文件。 - + Using config directory: %1 使用配置目录:%1 - + Torrent name: %1 Torrent 名称:%1 - + Torrent size: %1 Torrent 大小:%1 - + Save path: %1 保存路径:%1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds 该 Torrent 下载用时为 %1。 - + Thank you for using qBittorrent. 感谢您使用 qBittorrent。 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent:%1,发送邮件提醒 - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` 运行外部程序。Torrent:“%1”。命令:`%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` 运行外部程序失败。Torrent 文件: "%1"。命令:`%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent “%1” 已完成下载 - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI 界面将在内部准备不久后启动。请稍等… - - + + Loading torrents... 加载 Torrent 中... - + E&xit 退出(&X) - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 错误 - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1401,121 +1406,120 @@ Error: %2 原因:%2 - + Error 错误 - + Failed to add torrent: %1 未能添加以下 Torrent:%1 - + Torrent added 已添加 Torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. 已添加 “%1”。 - + Download completed 下载完成 - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. “%1” 下载完成。 - + URL download error URL 下载出错 - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. 无法从 URL “%1” 下载文件,原因:%2。 - + Torrent file association 关联 Torrent 文件 - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent 不是打开 Torrent 文件或 Magnet 链接的默认应用程序。 您想将 qBittorrent 设置为打开上述内容的默认应用程序吗? - + Information 信息 - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 要控制 qBittorrent,请访问下列地址的 WebUI:%1 - + The Web UI administrator username is: %1 Web UI 管理员的用户名是:%1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Web UI 管理员密码仍为默认值:%1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. 这是一个安全风险,请在程序首选项中更改密码。 - Application failed to start. - 程序启动失败。 + 程序启动失败。 - + Exit 退出 - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" 设置物理内存(RAM)使用限制失败。错误代码:%1。错误信息:“%2” - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" 未能设置硬性物理内存(RAM)用量限制。请求的大小:%1。硬性系统限制:%2。错误码:%3。错误消息: "%4" - + qBittorrent termination initiated 发起了 qBittorrent 终止操作 - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent 正在关闭... - + Saving torrent progress... 正在保存 Torrent 进度... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent 现在准备好退出了 @@ -2025,17 +2029,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 无法启用预写式日志(Write-Ahead Logging)记录模式。错误:%1。 - + Couldn't obtain query result. 无法获取查询结果。 - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. 由于文件系统限制,WAL 模式可能不受支持。 - + Couldn't begin transaction. Error: %1 无法开始处理。错误:%1 @@ -2043,22 +2047,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. 无法保存 Torrent 元数据。 错误:%1。 - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 无法存储 Torrent “%1” 的恢复数据。错误:%2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 无法删除 Torrent “%1” 的恢复数据。错误:%2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 无法存储 Torrent 的队列位置。错误:%1 @@ -2079,8 +2083,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -2092,8 +2096,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -2166,19 +2170,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 匿名模式:%1 - + Encryption support: %1 加密支持:%1 - + FORCED 强制 @@ -2240,11 +2244,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Torrent 到达了不活跃做种时间上限。 - + Failed to load torrent. Reason: "%1" 加载 Torrent 失败,原因:“%1” @@ -2261,17 +2265,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + 检测到添加重复 torrent 的尝试。trackers 合并被禁用。Torrent:%1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + 检测到添加重复 torrent 的尝试。无法合并 trackers,因其为私有 torrent。Torrent:%1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + 检测到添加重复 torrent 的尝试。从新来源合并了 trackers。Torrent:%1 @@ -2289,277 +2293,287 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 导出 Torrent 失败。Torrent:“%1”。保存位置:“%2”。原因:“%3” - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 终止了保存恢复数据。未完成 Torrent 数目:%1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 系统网络状态更改为 %1 - + ONLINE 在线 - + OFFLINE 离线 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 的网络配置已变化,刷新会话绑定 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" 配置的网络地址无效。地址:“%1” - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" 未能找到配置的要侦听的网络地址。地址:“%1” - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" 配置的网络接口无效。接口:“%1” - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" 应用被禁止的 IP 地址列表时拒绝了无效的 IP 地址。IP:“%1” - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 已添加 Tracker 到 Torrent。Torrent:“%1”。Tracker:“%2” - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 从 Torrent 删除了 Tracker。Torrent:“%1”。Tracker:“%2” - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 已添加 URL 种子到 Torrent。Torrent:“%1”。URL:“%2” - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 从 Torrent 中删除了 URL 种子。Torrent:“%1”。URL:“%2” - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent 已暂停。Torrent:“%1” - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent 已恢复。Torrent:“%1” - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent 下载完成。Torrent:“%1” - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 取消了 Torrent 移动。Torrent:“%1”。 源位置:“%2”。目标位置:“%3” - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination 未能将 Torrent 移动加入队列。Torrent:“%1”。源位置:“%2”。目标位置:“%3”。原因:正在将 Torrent 移动到目标位置 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location 未能将 Torrent 移动加入队列。Torrent:“%1”。源位置:“%2”。目标位置:“%3”。原因:两个路径指向同一个位置 - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 已将 Torrent 移动加入队列。Torrent:“%1”。源位置:“%2”。目标位置:“%3” - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" 开始移动 Torrent。Torrent:“%1”。目标位置:“%2” - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 保存分类配置失败。文件:“%1”。错误:“%2” - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 解析分类配置失败。文件:“%1”。错误:“%2” - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" 递归下载 Torrent 内的 .torrent 文件。源 Torrent:“%1”。文件:“%2” - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" 加载 Torrent 内的 .torrent 文件失败。源 Torrent:“%1”.文件:“%2”。错误:“%3” - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 成功解析了 IP 过滤规则文件。应用的规则数:%1 - + Failed to parse the IP filter file 解析 IP 过滤规则文件失败 - + Restored torrent. Torrent: "%1" 已还原 Torrent。Torrent:“%1” - + Added new torrent. Torrent: "%1" 添加了新 Torrent。Torrent:“%1” - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent 出错了。Torrent:“%1”。错误:“%2” - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" 移除了 Torrent。Torrent:“%1” - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" 移除了 Torrent 并删除了其内容。Torrent:“%1” - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" 文件错误警报。Torrent:“%1”。文件:“%2”。原因:“%3” - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 端口映射失败。消息:“%1” - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 端口映射成功。消息:“%1” - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP 过滤规则 - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). 过滤的端口(%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). 端口特权端口(%1) - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 代理错误。地址:%1。消息:“%2”。 - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 混合模式限制 - + Failed to load Categories. %1 未能加载类别:%1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" 未能加载类别配置。文件: "%1"。错误: "无效数据格式" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" 移除了 Torrent 文件但未能删除其内容和/或 part 文件。Torrent:“%1”。错误:“%2” - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 已停用 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 已停用 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL 种子 DNS 查询失败。Torrent:“%1”。URL:“%2”。错误:“%3” - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" 收到了来自 URL 种子的错误信息。Torrent:“%1”。URL:“%2”。消息:“%3” - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" 成功监听 IP。IP:“%1”。端口:"%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" 监听 IP 失败。IP:“%1”。端口:"%2/%3"。原因:“%4” - + Detected external IP. IP: "%1" 检测到外部 IP。IP:“%1” - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" 错误:内部警报队列已满,警报被丢弃。您可能注意到性能下降。被丢弃的警报类型:“%1”。消息:“%2” - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" 成功移动了 Torrent。Torrent:“%1”。目标位置:“%2” - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" 移动 Torrent 失败。Torrent:“%1”。源位置:“%2”。目标位置:“%3”。原因:“%4” @@ -2581,62 +2595,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 无法将用户 “%1” 添加到 Torrent “%2”。原因:%3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" 用户 “%1” 已被添加到 Torrent “%2” - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. 检测到异常数据。Torrent 文件:%1。数据: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3。 - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. 无法写入文件。原因:“%1”。Torrent 目前处在 “仅上传” 模式。 - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' 先下载首尾文件块:%1,Torrent:“%2” - + On 开启 - + Off 关闭 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" 生成恢复数据失败。Torrent:“%1”。原因:“%2” - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" 恢复 Torrent 失败。文件可能被移动或存储不可访问。Torrent:“%1”。原因:“%2” - + Missing metadata 缺少元数据 - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" 文件重命名错误。Torrent:“%1”,文件:“%2”,错误:“%3” - + Performance alert: %1. More info: %2 性能警报:%1。更多信息:%2 @@ -2952,12 +2966,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 未能加载自定义主题样式表:%1 - + Failed to load custom theme colors. %1 未能加载自定义主题颜色: %1 @@ -3323,59 +3337,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 是未知的命令行参数。 - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 必须是一个单一的命令行参数。 - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. 您不能使用 %1:qBittorrent 已在当前用户运行。 - + Run application with -h option to read about command line parameters. 启动程序时加入 -h 参数以参看相关命令行信息。 - + Bad command line 错误的命令 - + Bad command line: 错误的命令: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice 法律声明 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent 是一个文件共享程序。当您运行一个 torrent 文件时,它的数据会被上传给其他用户。您需要对你共享的任何内容负全部的责任。 - + No further notices will be issued. 之后不会再提醒。 - + Press %1 key to accept and continue... 按 %1 键接受并且继续... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3384,17 +3409,17 @@ No further notices will be issued. 之后不会再提醒。 - + Legal notice 法律声明 - + Cancel 取消 - + I Agree 同意 @@ -3685,12 +3710,12 @@ No further notices will be issued. - + Show 显示 - + Check for program updates 检查程序更新 @@ -3705,13 +3730,13 @@ No further notices will be issued. 如果您喜欢 qBittorrent,请捐款! - - + + Execution Log 执行日志 - + Clear the password 清除密码 @@ -3737,225 +3762,225 @@ No further notices will be issued. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent 已最小化到任务托盘 - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. 该行为可以在设置中改变。你不会再次收到此提醒。 - + Icons Only 只显示图标 - + Text Only 只显示文字 - + Text Alongside Icons 在图标旁显示文字 - + Text Under Icons 在图标下显示文字 - + Follow System Style 跟随系统设置 - - + + UI lock password 锁定用户界面的密码 - - + + Please type the UI lock password: 请输入用于锁定用户界面的密码: - + Are you sure you want to clear the password? 您确定要清除密码吗? - + Use regular expressions 使用正则表达式 - + Search 搜索 - + Transfers (%1) 传输 (%1) - + Recursive download confirmation 确认递归下载 - + Never 从不 - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent 刚刚被更新,需要重启以使更改生效。 - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent 已关闭到任务托盘 - + Some files are currently transferring. 一些文件正在传输中。 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? 您确定要退出 qBittorrent 吗? - + &No 否(&N) - + &Yes 是(&Y) - + &Always Yes 总是(&A) - + Options saved. 已保存选项 - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime 缺少 Python 运行环境 - + qBittorrent Update Available qBittorrent 有可用更新 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 使用搜索引擎需要 Python,但是它似乎未被安装。 你想现在安装吗? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 使用搜索引擎需要 Python,但是它似乎未被安装。 - - + + Old Python Runtime Python 运行环境过旧 - + A new version is available. 新版本可用。 - + Do you want to download %1? 您想要下载版本 %1 吗? - + Open changelog... 打开更新日志... - + No updates available. You are already using the latest version. 没有可用更新。 您正在使用的已是最新版本。 - + &Check for Updates 检查更新(&C) - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? 您的 Python 版本(%1)已过时。最低要求:%2。 您想现在安装较新的版本吗? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. 您的 Python 版本(%1)已过时,请更新其至最新版本以继续使用搜索引擎。 最低要求:%2。 - + Checking for Updates... 正在检查更新... - + Already checking for program updates in the background 已经在后台检查程序更新 - + Download error 下载出错 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. 无法下载 Python 安装程序,原因:%1。 请手动安装。 - - + + Invalid password 无效密码 @@ -3970,62 +3995,62 @@ Please install it manually. 过滤依据: - + The password must be at least 3 characters long 密码长度至少为 3 个字符 - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrent “%1” 包含 .torrent 文件,您要继续下载它们的内容吗? - + The password is invalid 该密码无效 - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s 下载速度:%1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上传速度:%1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide 隐藏 - + Exiting qBittorrent 正在退出 qBittorrent - + Open Torrent Files 打开 Torrent 文件 - + Torrent Files Torrent 文件 @@ -4220,7 +4245,7 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" 忽略 SSL 错误,URL:"%1",错误:"%2" @@ -5756,23 +5781,11 @@ Please install it manually. When duplicate torrent is being added 当添加重复的 torrent 时 - - Whether trackers should be merged to existing torrent - 是否应合并 trackers 到现有 torrent - Merge trackers to existing torrent 合并 trackers 到现有 torrent - - Shows a confirmation dialog upon merging trackers to existing torrent - 合并 trackers 到现有 torrent 时显示确认对话框 - - - Confirm merging trackers - 确认合并 trackers - Add... @@ -5917,12 +5930,12 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption When total seeding time reaches - + 达到总做种时间时 When inactive seeding time reaches - + 达到不活跃做种时间时 @@ -5962,10 +5975,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits 做种限制 - - When seeding time reaches - 当做种时间达到 - Pause torrent @@ -6140,7 +6149,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal 正常 @@ -6487,26 +6496,26 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None - + Metadata received 已收到元数据 - + Files checked 文件已被检查 Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + 手动添加 torrent 时询问是否合并 trackers @@ -6692,17 +6701,17 @@ readme[0-9].txt:过滤 “readme1.txt”、“readme2.txt” 但不过滤 “r 类型: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7046,267 +7055,267 @@ readme[0-9].txt:过滤 “readme1.txt”、“readme2.txt” 但不过滤 “r 域名: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! 若启用以下选项,你可能会<strong>永久地丢失<strong>你的 .torrent 文件! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog 如果启用第二个选项&ldquo;取消添加后也删除&rdquo;,即使在&ldquo;添加 Torrent&rdquo;对话框中点击&ldquo;<strong>取消</strong>&rdquo;,<strong>也会删除</strong> .torrent 文件。 - + Select qBittorrent UI Theme file 选择 qBittorrent 界面主题文件 - + Choose Alternative UI files location 选择备用的 UI 文件位置 - + Supported parameters (case sensitive): 支持的参数(区分大小写): - + Minimized 最小化 - + Hidden 隐藏 - + Disabled due to failed to detect system tray presence 因未能检测到系统托盘的存在而禁用 - + No stop condition is set. 未设置停止条件。 - + Torrent will stop after metadata is received. 接收到元数据后,Torrent 将停止。 - + Torrents that have metadata initially aren't affected. 不会影响起初就有元数据的 Torrent。 - + Torrent will stop after files are initially checked. 第一次文件检查完成后,Torrent 将停止。 - + This will also download metadata if it wasn't there initially. 如果最开始不存在元数据,勾选此选项也会下载元数据。 - + %N: Torrent name %N:Torrent 名称 - + %L: Category %L:分类 - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F:内容路径(与多文件 torrent 的根目录相同) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R:根目录(第一个 torrent 的子目录路径) - + %D: Save path %D:保存路径 - + %C: Number of files %C:文件数 - + %Z: Torrent size (bytes) %Z:Torrent 大小(字节) - + %T: Current tracker %T:当前 tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") 提示:使用引号将参数扩起以防止文本被空白符分割(例如:"%N") - + (None) (无) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds 当 Torrent 下载或上传速度低于指定阈值并持续超过 “Torrent 非活动计时器” 指定的时间时,Torrent 将会被判定为慢速。 - + Certificate 证书 - + Select certificate 选择证书 - + Private key 私钥 - + Select private key 选择私钥 - + Select folder to monitor 选择要监视的文件夹 - + Adding entry failed 添加条目失败 - + Location Error 路径错误 - + The alternative Web UI files location cannot be blank. 备用的 Web UI 文件位置不能为空。 - - + + Choose export directory 选择导出目录 - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well 如果启用以上选项,qBittorrent 会在 .torrent 文件成功添加到下载队列后(第一个选项)或取消添加后(第二个选项)<strong> 删除</strong>原本的 .torrent 文件。这<strong>不仅</strong>适用于通过&ldquo;添加 Torrent&rdquo;菜单打开的文件,也适用于通过<strong>关联文件类型</strong>打开的文件。 - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent UI 主题文件 (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G:标签(以逗号分隔) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I:信息哈希值 v1(如果不可用,则为“-”) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J:信息哈希值 v2(如果不可用,则为“-”) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K:Torrent ID(v1 Torrent 的 sha-1 信息哈希值,或 v2/混合 Torrent 的截断 sha-256 信息哈希值) - - - + + + Choose a save directory 选择保存目录 - + Choose an IP filter file 选择一个 IP 过滤规则文件 - + All supported filters 所有支持的过滤规则 - + Parsing error 解析错误 - + Failed to parse the provided IP filter 无法解析提供的 IP 过滤规则 - + Successfully refreshed 刷新成功 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功解析提供的 IP 过滤规则:%1 条规则已应用。 - + Preferences 首选项 - + Time Error 时间错误 - + The start time and the end time can't be the same. 开始时间和结束时间不能相同。 - - + + Length Error 长度错误 - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web UI 用户名长度最少为 3 个字符。 - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web UI 密码长度最少为 6 个字符。 @@ -8278,27 +8287,27 @@ Those plugins were disabled. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 未能读取 RSS 会话数据: %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 无法将 RSS 订阅保存在 “%1”,原因:%2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 无法解析 RSS 会话数据。错误:%1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. 无法加载 RSS 会话数据。无效的数据格式。 - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. 无法加载 RSS 文章 “%1#%2”。无效的数据格式。 @@ -8361,42 +8370,42 @@ Those plugins were disabled. 不能删除根文件夹。 - + Failed to read RSS session data. %1 未能读取 RSS 会话数据: %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" 未能解析 RSS 会话数据。文件:"%1"。错误: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." 未能加载 RSS 会话数据。文件:"%1"。错误: "无效的数据格式." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. 无法加载 RSS 源。源:“%1”。原因:需要 URL。 - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. 无法加载 RSS 源。源:“%1”。原因:UID 无效。 - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. 找到重复的 RSS 源。UID:“%1”,错误:配置似乎已损坏。 - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. 无法加载 RSS 项目。项目:“%1”。无效的数据格式。 - + Corrupted RSS list, not loading it. 损坏的 RSS 列表,无法加载它。 @@ -10413,10 +10422,6 @@ Please choose a different name and try again. Set share limit to 设置分享限制为 - - minutes - 分钟 - ratio @@ -10425,12 +10430,12 @@ Please choose a different name and try again. total minutes - + 总分钟 inactive minutes - + 不活跃分钟 @@ -11276,334 +11281,334 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility 是否显示列 - + Recheck confirmation 确认重新校验 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 您确定要重新校验所选的 Torrent 吗? - + Rename 重命名 - + New name: 新名称: - + Choose save path 选择保存路径 - + Confirm pause 确认暂停 - + Would you like to pause all torrents? 您要暂停所有的 Torrent 吗? - + Confirm resume 确认继续 - + Would you like to resume all torrents? 您要继续所有的 Torrent 吗? - + Unable to preview 无法预览 - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files 已选中的 torrent "%1" 不包含任何可预览的文件 - + Resize columns 调整列大小 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents 将所有非隐藏列的大小调整为其内容的大小 - + Enable automatic torrent management 启用自动 Torrent 管理 - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. 你确定要为选定的 Torrent 启用自动 Torrent 管理吗?它们可能会被移动到新位置。 - + Add Tags 添加标签 - + Choose folder to save exported .torrent files 选择保存所导出 .torrent 文件的文件夹 - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" 导出 .torrent 文件失败。Torrent:“%1”。保存路径:“%2”。原因:“%3” - + A file with the same name already exists 已存在同名文件 - + Export .torrent file error 导出 .torrent 文件错误 - + Remove All Tags 删除所有标签 - + Remove all tags from selected torrents? 从选中的 Torrent 中删除所有标签? - + Comma-separated tags: 标签(以逗号分隔): - + Invalid tag 无效标签 - + Tag name: '%1' is invalid 标签名:'%1' 无效 - + &Resume Resume/start the torrent 继续(&R) - + &Pause Pause the torrent 暂停(&P) - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent 强制继续(&M) - + Pre&view file... 预览文件(&V)... - + Torrent &options... Torrent 选项(&O)... - + Open destination &folder 打开目标文件夹(&F) - + Move &up i.e. move up in the queue 上移(&U) - + Move &down i.e. Move down in the queue 下移(&D) - + Move to &top i.e. Move to top of the queue 移至顶部(&T) - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue 移至底部(&B) - + Set loc&ation... 设定位置(&A)... - + Force rec&heck 强制重新检查(&H) - + Force r&eannounce 强制重新汇报(&E) - + &Magnet link 磁力链接(&M) - + Torrent &ID Torrent ID(&I) - + &Name 名称(&N) - + Info &hash v1 信息哈希值 v1(&H) - + Info h&ash v2 信息哈希值 v2(&A) - + Re&name... 重命名(&N)... - + Edit trac&kers... 编辑 Tracker(&K)... - + E&xport .torrent... 导出 .torrent(&X)... - + Categor&y 分类(&Y) - + &New... New category... 新建(&N)... - + &Reset Reset category 重置(&R) - + Ta&gs 标签(&G) - + &Add... Add / assign multiple tags... 添加(&A)... - + &Remove All Remove all tags 删除全部(&R) - + &Queue 队列(&Q) - + &Copy 复制(&C) - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported 导出的 Torrent 未必和导入的相同 - + Download in sequential order 按顺序下载 - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. 导出 .torrent 文件时发生错误。详细信息请查看执行日志。 - + &Remove Remove the torrent 移除(&R) - + Download first and last pieces first 先下载首尾文件块 - + Automatic Torrent Management 自动 Torrent 管理 - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category 自动模式意味着各种 Torrent 属性(例如保存路径)将由相关的分类决定 - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking 如果 Torrent 处于暂停/排队/出错/检查状态,则无法强制重新汇报 - + Super seeding mode 超级做种模式 @@ -11742,22 +11747,27 @@ Please choose a different name and try again. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" 打开文件出错。文件: "%1"。错误: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 文件大小超出限制。文件:"%1"。文件大小: %2。大小限制: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" 文件读取错误。文件:"%1"。、错误: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 读取大小不匹配。文件:"%1"。预期大小: %2。实际大小: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts index 7b19997e5..f158e2984 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts @@ -9,105 +9,110 @@ 關於qBittorrent - + About 關於 - + Authors 作者 - + Current maintainer 目前維護者 - + Greece 希臘 - - + + Nationality: 國家: - - + + E-mail: 電郵: - - + + Name: 姓名: - + Original author 原作者 - + France 法國 - + Special Thanks 鳴謝 - + Translators 翻譯 - + License 授權 - + Software Used 使用的軟件 - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent使用下列函式庫建立: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. 一個以C++撰寫,基於Qt工具箱和libtorrent-rasterbar的進階BitTorrent用戶端。 - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2022 qBittorrent 專案 + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2023 qBittorrent 專案 - + Home Page: 網站: - + Forum: 論壇: - + Bug Tracker: 通報軟件問題: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License 由 DB-IP 提供,用於解析 peer 的所在國家的免費 IP 對國家 Lite 資料庫。此資料庫以創用 CC 姓名標示 4.0 國際授權條款授權 @@ -354,13 +359,13 @@ 另存為 .torrent 檔案…… - + I/O Error 入出錯誤 - - + + Invalid torrent 無效Torrent @@ -377,17 +382,17 @@ 不可選用 - + Not available 不可選用 - + Invalid magnet link 無效磁性連結 - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,17 +401,17 @@ Error: %2 錯誤:%2 - + This magnet link was not recognized 無法辨認此磁性連結 - + Magnet link 磁性連結 - + Retrieving metadata... 檢索元資料… @@ -417,22 +422,22 @@ Error: %2 選取儲存路徑 - - - + + - + + Torrent is already present Torrent已存在 - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent「%1」已於傳輸清單。私人Torrent原故,追蹤器不會合併。 - + Torrent is already queued for processing. Torrent已加入排程等待處理。 @@ -462,51 +467,51 @@ Error: %2 如果一開始不存在,這也會下載元資料。 - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. 磁性連結已加入排程等待處理。 - + %1 (Free space on disk: %2) %1(硬碟上的可用空間:%2) - + Not available This size is unavailable. 無法使用 - + Torrent file (*%1) Torrent 檔案 (*%1) - + Save as torrent file 另存為 torrent 檔案 - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. 無法匯出 torrent 詮釋資料檔案「%1」。理由:%2。 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. 在完全下載其資料前無法建立 v2 torrent。 - + Cannot download '%1': %2 無法下載「%1」:%2 @@ -516,35 +521,35 @@ Error: %2 過濾檔案… - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent「%1」已經在傳輸清單中。因為這是私有的 torrent,所以追蹤者無法合併。 - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent「%1」已經在傳輸清單中。您想合併來自新來源的追蹤者嗎? - + Parsing metadata... 解析元資料… - + Metadata retrieval complete 完成檢索元資料 - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 從 URL 載入失敗:%1。 錯誤:%2 - + Download Error 下載錯誤 @@ -1303,96 +1308,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started 已啟動qBittorrent %1 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 正以可攜模式執行。自動偵測到的設定檔資料夾位於:%1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. 偵測到冗餘的命令列旗標:「%1」。可攜模式代表了相對快速的恢復。 - + Using config directory: %1 正在使用設定目錄:%1 - + Torrent name: %1 Torrent名:%1 - + Torrent size: %1 Torrent大小:%1 - + Save path: %1 儲存路徑:%1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent用%1完成下載。 - + Thank you for using qBittorrent. 多謝使用qBittorrent。 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent:%1,傳送電郵通知 - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` 正在執行外部程式。Torrent:「%1」。指令:「%2」 - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent「%1」已下載完畢 - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI 將在內部準備不久後啟動。請稍等… - - + + Loading torrents... 正在載入 torrent… - + E&xit 關閉(&X) - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 錯誤 - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1401,121 +1406,120 @@ Error: %2 理由:「%2」 - + Error 錯誤 - + Failed to add torrent: %1 新增 torrent 失敗:%1 - + Torrent added 已新增 Torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. 「%1」已新增。 - + Download completed 下載完成 - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. 「%1」已下載完畢。 - + URL download error URL 下載錯誤 - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. 無法下載 URL「%1」的檔案,理由:%2。 - + Torrent file association Torrent 檔案關聯 - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent 不是開啟 torrent 檔案或磁力連結的預設應用程式。 您想要讓 qBittorrent 變成這些關聯的預設應用程式嗎? - + Information 資訊 - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 要控制 qBittorrent,請從 %1 造訪 WebUI - + The Web UI administrator username is: %1 Web UI遠端控制管理員名稱是:%1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Web UI遠端控制管理員密碼尚未從預設值變更:%1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. 此為安全性風險,請在程式的偏好設定中變更您的密碼。 - Application failed to start. - 無法啟動程式。 + 無法啟動程式。 - + Exit 關閉 - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" 設定實體記憶體(RAM)使用率限制失敗。錯誤代碼:%1。錯誤訊息:「%2」 - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated qBittorrent 中止操作 - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent 正在關閉…… - + Saving torrent progress... 儲存Torrent進度… - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent 已準備好關閉 @@ -2025,17 +2029,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't obtain query result. - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. - + Couldn't begin transaction. Error: %1 @@ -2043,22 +2047,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. 無法儲存 torrent 詮釋資料。錯誤:%1。 - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 無法儲存 torrent「%1」的復原資料。錯誤:%2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 無法載入 torrent「%1」的復原資料。錯誤:%2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 無法儲存 torrent 的排程位置。錯誤:%1 @@ -2079,8 +2083,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON 開啟 @@ -2092,8 +2096,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF 關閉 @@ -2166,19 +2170,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 匿名模式:%1 - + Encryption support: %1 加密支援:%1 - + FORCED 強制 @@ -2244,7 +2248,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" 載入 torrent 失敗。理由:「%1」 @@ -2289,277 +2293,287 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 匯出 torrent 失敗。Torrent:「%1」。目的地:「%2」。理由:「%3」 - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 中止儲存還原資料。未完成的 torrent 數量:%1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 系統的網路狀態變更為 %1 - + ONLINE 上線 - + OFFLINE 離線 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1的網絡設定已更改,正在更新階段綁定 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" 已設定的網絡位址無效。位址:「%1」 - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" 未能找到要監聽的網絡位址。位址:「%1」 - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" 已設定的網絡介面無效。介面:「%1」 - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" 套用封鎖 IP 位址清單時拒絕無效的 IP 位址。IP:「%1」 - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 已新增追蹤器至 torrent。Torrent:「%1」。追蹤器:「%2」 - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 已從 torrent 移除追蹤器。Torrent:「%1」。追蹤器:「%2」 - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 已新增 URL 種子到 torrent。Torrent:「%1」。URL:「%2」 - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 已從 torrent 移除 URL 種子。Torrent:「%1」。URL:「%2」 - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent 已暫停。Torrent:「%1」 - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent 已恢復下載。Torrent:「%1」 - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent 下載完成。Torrent:「%1」 - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 取消移動 torrent。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination 未能將 torrent 將入佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」。理由:torrent 目前正在移動至目的地 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location 將 torrent 移動加入佇列失敗。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」。理由:兩個路徑均指向相同的位置 - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 已將 torrent 移動加入佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」 - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" 開始移動 torrent。Torrent:「%1」。目的地:「%2」 - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 儲存分類設定失敗。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 解析分類設定失敗。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" 在 torrent 中遞迴下載 .torrent 檔案。來源 torrent:「%1」。檔案:「%2」 - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" 無法在 torrent 中載入 .torrent 檔案。來源 torrent:「%1」。檔案:「%2」。錯誤:「%3」 - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 成功解析 IP 位址過濾檔案。套用的規則數量:%1 - + Failed to parse the IP filter file 解析 IP 過濾條件檔案失敗 - + Restored torrent. Torrent: "%1" 已還原 torrent。Torrent:「%1」 - + Added new torrent. Torrent: "%1" 已新增新的 torrent。Torrent:「%1」 - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent 錯誤。Torrent:「%1」。錯誤:「%2」 - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" 已移除 torrent。Torrent:「%1」 - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" 已移除 torrent 並刪除其內容。Torrent:「%1」 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" 檔案錯誤警告。Torrent:「%1」。檔案:「%2」。理由:「%3」 - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 通訊埠對映失敗。訊息:「%1」 - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 通訊埠映射成功。訊息:「%1」 - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP 過濾 - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 混合模式限制 - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 已停用 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 已停用 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL 種子 DNS 查詢失敗。Torrent:「%1」。URL:「%2」。錯誤:「%3」 - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" 從 URL 種子收到錯誤訊息。Torrent:「%1」。URL:「%2」。訊息:「%3」 - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" 成功監聽 IP。IP:「%1」。通訊埠:「%2/%3」 - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" 監聽 IP 失敗。IP:「%1」。通訊埠:「%2/%3」。理由:「%4」 - + Detected external IP. IP: "%1" 偵測到外部 IP。IP:「%1」 - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" 錯誤:內部警告佇列已滿,警告已被丟棄,您可能會發現效能變差。被丟棄的警告類型:「%1」。訊息:「%2」 - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" 已成功移動 torrent。Torrent:「%1」。目的地:「%2」 - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" 移動 torrent 失敗。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」。理由:「%4」 @@ -2581,62 +2595,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 新增 peer「%1」到 torrent「%2」失敗。理由:%3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer「%1」新增至 torrent「%2」 - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. 無法寫入檔案。理由:「%1」。Torrent 目前處在「僅上傳」模式。 - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' 先下載第一及最後一塊:%1,torrent:「%2」 - + On 開啟 - + Off 關閉 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" 產生還原資料失敗。Torrent:「%1」。理由:「%2」 - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" 還原 Torrent 失敗。檔案可能被移動或儲存空間不可存取。Torrent:「%1」。原因:「%2」 - + Missing metadata 缺少詮釋資料 - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" 檔案重新命名失敗。Torrent:「%1」,檔案:「%2」,理由:「%3」 - + Performance alert: %1. More info: %2 效能警告:%1。更多資訊:%2 @@ -2952,12 +2966,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 - + Failed to load custom theme colors. %1 @@ -3323,59 +3337,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1是未知的指令行參數。 - - + + %1 must be the single command line parameter. %1必須是單一指令行參數。 - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. 無法使用%1:qBittorrent正由此用戶執行。 - + Run application with -h option to read about command line parameters. 以-h選項執行應用程式以閱讀關於指令行參數的資訊。 - + Bad command line 錯誤指令行 - + Bad command line: 錯誤指令行: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice 法律聲明 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent 是一個檔案分享程式。當你運行一個Torrent時,資料會上載予其他人,而你須自行對分享的內容負責。 - + No further notices will be issued. 往後不會再有提醒。 - + Press %1 key to accept and continue... 按%1表示接受並繼續… - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3384,17 +3409,17 @@ No further notices will be issued. 往後不會再有提醒。 - + Legal notice 法律聲明 - + Cancel 取消 - + I Agree 我同意 @@ -3685,12 +3710,12 @@ No further notices will be issued. - + Show 顯示 - + Check for program updates 檢查程式更新 @@ -3705,13 +3730,13 @@ No further notices will be issued. 如果你喜歡qBittorrent,請捐款! - - + + Execution Log 執行日誌 - + Clear the password 清除密碼 @@ -3737,225 +3762,225 @@ No further notices will be issued. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent最小化到工作列通知區域 - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. 此行為可於喜好設定更改。往後不會再有提醒。 - + Icons Only 只有圖示 - + Text Only 只有文字 - + Text Alongside Icons 文字於圖示旁 - + Text Under Icons 文字於圖示下 - + Follow System Style 跟隨系統風格 - - + + UI lock password UI鎖定密碼 - - + + Please type the UI lock password: 請輸入UI鎖定密碼: - + Are you sure you want to clear the password? 清除密碼,確定? - + Use regular expressions 使用正規表示法 - + Search 搜尋 - + Transfers (%1) 傳輸(%1) - + Recursive download confirmation 確認反復下載 - + Never 從不 - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent更新後須重新啟動。 - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent關閉到工作列通知區域 - + Some files are currently transferring. 部份檔案仍在傳輸。 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? 確定離開qBittorrent嗎? - + &No 否(&N) - + &Yes 是((&Y) - + &Always Yes 總是(&A) - + Options saved. 已儲存選項。 - + %1/s s is a shorthand for seconds %1每秒 - - + + Missing Python Runtime 沒有Python直譯器 - + qBittorrent Update Available qBittorrent存在新版本 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 沒有安裝搜尋器需要的Pyrhon。 立即安裝? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 沒有安裝搜尋器需要的Pyrhon。 - - + + Old Python Runtime 舊Python直譯器 - + A new version is available. 存在新版本。 - + Do you want to download %1? 下載%1嗎? - + Open changelog... 開啟更新日誌… - + No updates available. You are already using the latest version. 沒有較新的版本 你的版本已是最新。 - + &Check for Updates 檢查更新(&C) - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? 您的 Python 版本 (%1) 太舊了。最低需求:%2。 您想要現在安裝更新版本嗎? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. 您的 Python 版本 (%1) 太舊了。請升級到最新版本來讓搜尋引擎運作。 最低需求:%2。 - + Checking for Updates... 正在檢查更新… - + Already checking for program updates in the background 已於背景檢查程式更新 - + Download error 下載錯誤 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python安裝程式無法下載。理由:%1。 請手動安裝。 - - + + Invalid password 無效密碼 @@ -3970,62 +3995,62 @@ Please install it manually. - + The password must be at least 3 characters long 密碼長度必須至少有 3 個字元 - + + - RSS (%1) RSS(%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrent「%1」包含 .torrent 檔案,您想要執行下載作業嗎? - + The password is invalid 無效密碼 - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s 下載速度:%1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上載速度:%1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [下載:%1,上載:%2] qBittorrent %3 - + Hide 隱藏 - + Exiting qBittorrent 離開qBittorrent - + Open Torrent Files 開啟Torrent檔 - + Torrent Files Torrent檔 @@ -4220,7 +4245,7 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" 正在忽略 SSL 錯誤,URL:「%1」,錯誤:「%2」 @@ -5950,10 +5975,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits 做種限制 - - When seeding time reaches - 當做種時間達到 - Pause torrent @@ -6128,7 +6149,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal 一般 @@ -6475,19 +6496,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None - + Metadata received 收到的元資料 - + Files checked 已檢查的檔案 @@ -6680,17 +6701,17 @@ readme[0-9].txt:過濾「readme1.txt」、「readme2.txt」但不包含「read 類型: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7034,267 +7055,267 @@ readme[0-9].txt:過濾「readme1.txt」、「readme2.txt」但不包含「read 域名: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! 啟用此等選項,你的「.torrent 」檔或會<strong>無可挽回</strong>地離你而去! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog 啟用第二個選項(也當「加入」被取消),「.torrent」檔會被<strong>清除</strong>,不管有否按下「加入Torrent」話匣的「<strong>取消</strong>」按鈕。 - + Select qBittorrent UI Theme file 選取 qBittorrent UI 佈景主題檔案 - + Choose Alternative UI files location 選取後備Web UI遠端控制的檔案位置 - + Supported parameters (case sensitive): 支援的參數(大小楷視為不同): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence 未偵測到系統匣存在而停用 - + No stop condition is set. 未設定停止條件。 - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent 將會在收到詮釋資料後停止。 - + Torrents that have metadata initially aren't affected. 一開始就有詮釋資料的 torrent 則不受影響。 - + Torrent will stop after files are initially checked. 初步檢查檔案後,torrent 將會停止。 - + This will also download metadata if it wasn't there initially. 如果一開始不存在,這也會下載詮釋資料。 - + %N: Torrent name 【%N】Torrent名稱 - + %L: Category 【%L】分類 - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) 【%F】已下載檔案的路徑(單一檔案Torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) 【%R】已下載檔案的路徑(多檔案Torrent首個子資料夾) - + %D: Save path 【%D】儲存路徑 - + %C: Number of files 【%C】檔案數量 - + %Z: Torrent size (bytes) 【%Z】Torrent大小(位元組) - + %T: Current tracker 【%T】目前追蹤器 - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") 提示:以引號包起參數可避免於空格被切斷(例如:"%N") - + (None) (無) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent會被視為慢速,如果於「慢速Torrent時間」設定秒數內的上下載速度都低於設定下限值。 - + Certificate 憑證 - + Select certificate 選取憑證 - + Private key 私密金鑰 - + Select private key 選取私密金鑰 - + Select folder to monitor 選取監視的資料夾 - + Adding entry failed 加入項目失敗 - + Location Error 位置錯誤 - + The alternative Web UI files location cannot be blank. 後備Web UI遠端控制的檔案位置不可空白。 - - + + Choose export directory 選取輸出路徑 - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well 當這些選項啟用時,qBittorrent 將會在它們成功(第一個選項)或是未(第二個選項)加入其下載佇列時<strong>刪除</strong> .torrent 檔案。這將<strong>不僅是套用於</strong>透過「新增 torrent」選單動作開啟的檔案,也會套用於透過<strong>檔案類型關聯</strong>開啟的檔案。 - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent UI 佈景主題檔案 (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G:標籤(以逗號分隔) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I:資訊雜湊值 v1(如果不可用則為 '-') - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J:資訊雜湊值 v2(如果不可用則為 '-') - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K:Torrent ID(v1 的 torrent 即為 sha-1 資訊雜湊值,若為 v2 或是混合的 torrent 即為截斷的 sha-256 資訊雜湊值) - - - + + + Choose a save directory 選取儲存路徑 - + Choose an IP filter file 選取一個IP過濾器檔 - + All supported filters 全部支援的過濾器 - + Parsing error 解析錯誤 - + Failed to parse the provided IP filter 解析IP過濾器失敗 - + Successfully refreshed 成功更新 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功解析IP過濾器:已套用%1個規則。 - + Preferences 喜好設定 - + Time Error 時間錯誤 - + The start time and the end time can't be the same. 開始時間和結尾時間不可相同。 - - + + Length Error 長度錯誤 - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web UI遠端控制的用戶名最少含3個字元。 - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web UI遠端控制的密碼最少含6個字元。 @@ -8265,27 +8286,27 @@ Those plugins were disabled. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 於「%1」儲存 RSS feed 失敗。理由:%2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 無法解析 RSS 工作階段資料。錯誤:%1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. 無法載入 RSS 工作階段資料。無效資料格式。 - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. 無法載入 RSS 文章「%1#%2」。無效的資料格式。 @@ -8348,42 +8369,42 @@ Those plugins were disabled. 無法刪除根資料夾。 - + Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. 無法載入 RSS feed。Feed:「%1」。理由:URL 為必填。 - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. 無法載入 RSS feed。Feed:「%1」。理由:UID 無效。 - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. 找到重複的 RSS feed。UID:「%1」。錯誤:設定似乎已損壞。 - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. 無法載入 RSS 項目。項目:「%1」。無效的資料格式。 - + Corrupted RSS list, not loading it. 損壞的 RSS 清單,無法載入。 @@ -10400,10 +10421,6 @@ Please choose a different name and try again. Set share limit to 設定分享限制為 - - minutes - 分鐘 - ratio @@ -11263,334 +11280,334 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility 欄位顯示 - + Recheck confirmation 確認重新檢查 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 重新檢查所選Torrent,確定? - + Rename 重新命名 - + New name: 新名稱: - + Choose save path 選取儲存路徑 - + Confirm pause 確認暫停 - + Would you like to pause all torrents? 您想要暫停所有 torrents 嗎? - + Confirm resume 確認繼續 - + Would you like to resume all torrents? 您想要繼續所有 torrents 嗎? - + Unable to preview 無法預覽 - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files 所選的 torrent「%1」不包含可預覽的檔案 - + Resize columns 調整欄位大小 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents 調整所有非隱藏欄位與其內容的大小 - + Enable automatic torrent management 啟用自動 torrent 管理 - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. 您確定要為選定的 torrent 啟用自動 Torrent 管理嗎?它們可能會被重新安置。 - + Add Tags 加入標籤 - + Choose folder to save exported .torrent files 選擇保存所匯出 .torrent 文件的文件夾 - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" 匯出 .torrent 檔案失敗。Torrent:「%1」。儲存路徑:「%2」。理由:「%3」 - + A file with the same name already exists 已存在同名檔案 - + Export .torrent file error 匯出 .torrent 文件錯誤 - + Remove All Tags 清除全部標籤 - + Remove all tags from selected torrents? 從所選Torrent清除全部標籤? - + Comma-separated tags: 標籤(以英語逗號分開): - + Invalid tag 無效標籤 - + Tag name: '%1' is invalid 標籤名:「%1」無效 - + &Resume Resume/start the torrent 取消暫停(&R) - + &Pause Pause the torrent 暫停(&P) - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent 強制繼續(&M) - + Pre&view file... 預覽檔案(&V)... - + Torrent &options... Torrent 選項(&O)... - + Open destination &folder 開啟目的資料夾(&F) - + Move &up i.e. move up in the queue 上移(&U) - + Move &down i.e. Move down in the queue 下移(&D) - + Move to &top i.e. Move to top of the queue 移至頂端(&T) - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue 移至底部(&B) - + Set loc&ation... 設定位置(&A)... - + Force rec&heck 強制重新檢查(&H) - + Force r&eannounce 強制重新回報(&E) - + &Magnet link 磁力連結(&M) - + Torrent &ID Torrent ID(&I) - + &Name 名稱(&N) - + Info &hash v1 資訊雜湊值 v1(&H) - + Info h&ash v2 資訊雜湊值 v2(&A) - + Re&name... 重新命名…(&N) - + Edit trac&kers... 編輯追蹤器…(&K) - + E&xport .torrent... 匯出 .torrent…(&X) - + Categor&y 類別(&Y) - + &New... New category... 新增…(&N) - + &Reset Reset category 重設(&R) - + Ta&gs 標籤(&G) - + &Add... Add / assign multiple tags... 加入…(&A) - + &Remove All Remove all tags 删除全部(&R) - + &Queue 隊列(&Q) - + &Copy 複製(&C) - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported 匯出的 torrent 不一定與匯入的相同 - + Download in sequential order 按順序下載 - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. 匯出 .torrent 檔案時發生錯誤。請檢視執行紀錄檔以取得更多資訊。 - + &Remove Remove the torrent 移除(&R) - + Download first and last pieces first 先下載首片段和最後片段 - + Automatic Torrent Management 自動Torrent管理 - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category 自動模式代表多個Torrent屬性(例如儲存路徑)將由相關分類決定 - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking 若 Torrent 暫停/排入佇列/錯誤/檢查,則無法強制重新公告 - + Super seeding mode 超級種子模式 @@ -11729,22 +11746,27 @@ Please choose a different name and try again. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts index 1220d7d79..a4ff4deb0 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts @@ -9,105 +9,110 @@ 關於 qBittorrent - + About 關於 - + Authors 作者 - + Current maintainer 目前的維護者 - + Greece 希臘 - - + + Nationality: 國籍: - - + + E-mail: 電子郵件: - - + + Name: 姓名: - + Original author 原始作者 - + France 法國 - + Special Thanks 特別感謝 - + Translators 翻譯者 - + License 授權 - + Software Used 使用的軟體 - + qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent 是使用下列函式庫建構: - + + Copy to clipboard + + + + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. 一個以 C++ 撰寫,基於 Qt 工具箱和 libtorrent-rasterbar 的進階 BitTorrent 客戶端。 - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2022 qBittorrent 專案 + + Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2023 qBittorrent 專案 - + Home Page: 首頁: - + Forum: 論壇: - + Bug Tracker: 臭蟲追蹤系統: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License 由 DB-IP 提供,用於解析 peer 的所在國家的免費 IP 對國家 Lite 資料庫。此資料庫以創用 CC 姓名標示 4.0 國際授權條款授權 @@ -351,16 +356,16 @@ Save as .torrent file... - 另存為 .torrent 檔案…… + 另存為 .torrent 檔案… - + I/O Error I/O 錯誤 - - + + Invalid torrent 無效的 torrent @@ -368,26 +373,26 @@ Not Available This comment is unavailable - 不可用 + 無法使用 Not Available This date is unavailable - 不可用 + 無法使用 - + Not available - 不可得 + 無法使用 - + Invalid magnet link 無效的磁力連結 - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -396,19 +401,19 @@ Error: %2 錯誤:%2 - + This magnet link was not recognized - 無法辨識這磁力連結 + 無法辨識該磁力連結 - + Magnet link 磁力連結 - + Retrieving metadata... - 檢索中介資料… + 正在檢索詮釋資料… @@ -417,22 +422,22 @@ Error: %2 選擇儲存路徑 - - - + + - + + Torrent is already present Torrent 已經存在 - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent「%1」已經在傳輸清單中。因為這是私有的 torrent,所以追蹤者無法合併。 - + Torrent is already queued for processing. Torrent 已位居正在處理的佇列中。 @@ -462,51 +467,51 @@ Error: %2 如果一開始不存在,這也會下載詮釋資料。 - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. 磁力連結已位居正在處理的佇列中。 - + %1 (Free space on disk: %2) %1(硬碟上的可用空間:%2) - + Not available This size is unavailable. 無法使用 - + Torrent file (*%1) Torrent 檔案 (*%1) - + Save as torrent file 另存為 torrent 檔案 - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. 無法匯出 torrent 詮釋資料檔案「%1」。原因:%2。 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. 在完全下載其資料前無法建立 v2 torrent。 - + Cannot download '%1': %2 無法下載「%1」:%2 @@ -516,35 +521,35 @@ Error: %2 過濾檔案... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent「%1」已經在傳輸清單中。因為這是私有的 torrent,所以追蹤者無法合併。 - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent「%1」已經在傳輸清單中。您想合併來自新來源的追蹤者嗎? - + Parsing metadata... - 解析中介資料… + 正在解析詮釋資料… - + Metadata retrieval complete - 中介資料檢索完成 + 詮釋資料檢索完成 - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 無法從 URL 載入:%1。 錯誤:%2 - + Download Error 下載錯誤 @@ -1303,96 +1308,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 已啟動 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 正以可攜模式執行。自動偵測到的設定檔資料夾位於:%1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. 偵測到冗餘的命令列旗標:「%1」。可攜模式代表了相對快速的恢復。 - + Using config directory: %1 正在使用設定目錄:%1 - + Torrent name: %1 Torrent 名稱:%1 - + Torrent size: %1 Torrent 大小:%1 - + Save path: %1 儲存路徑:%1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent 已於 %1 下載完成。 - + Thank you for using qBittorrent. 感謝您使用 qBittorrent。 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent:%1,正在傳送郵件通知 - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` 正在執行外部程式。Torrent:「%1」。指令:「%2」 - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` 無法執行外部程式。Torrent:「%1」。命令:`%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent「%1」已完成下載 - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI 將在內部準備後不久啟動。請稍等... - - + + Loading torrents... 正在載入 torrent... - + E&xit 離開 (&X) - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 錯誤 - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1401,121 +1406,120 @@ Error: %2 原因:「%2」 - + Error 錯誤 - + Failed to add torrent: %1 無法新增 torrent:%1 - + Torrent added 已新增 Torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. 「%1」已新增。 - + Download completed 下載完成 - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. 「%1」已下載完畢。 - + URL download error URL 下載錯誤 - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. 無法從 URL「%1」下載檔案,原因:%2。 - + Torrent file association Torrent 檔案關聯 - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent 不是開啟 torrent 檔案或磁力連結的預設應用程式。 您想要讓 qBittorrent 變成這些關聯的預設應用程式嗎? - + Information 資訊 - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 要控制 qBittorrent,請從 %1 造訪 WebUI - + The Web UI administrator username is: %1 Web UI 的管理員使用者名稱為:%1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Web UI 的管理員密碼尚未自預設值變更:%1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. 此為安全性風險,請在程式的偏好設定中變更您的密碼。 - Application failed to start. - 無法啟動程式。 + 無法啟動程式。 - + Exit 離開 - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" 無法設定實體記憶體使用率限制。錯誤代碼:%1。錯誤訊息:「%2」 - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" 設定實體記憶體 (RAM) 硬性使用量限制失敗。請求大小:%1。系統硬性限制:%2。錯誤代碼:%3。錯誤訊息:「%4」 - + qBittorrent termination initiated qBittorrent 中止操作 - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent 正在關閉…… - + Saving torrent progress... 正在儲存 torrent 進度… - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent 已準備好關閉 @@ -1993,7 +1997,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found - 還原資料無效:沒有找到詮釋資料與資訊雜湊值 + 還原資料無效:找不到詮釋資料與資訊雜湊值 @@ -2025,17 +2029,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 無法啟用預寫紀錄 (WAL) 日誌模式。錯誤:%1。 - + Couldn't obtain query result. 無法取得查詢結果。 - + WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. 因為檔案系統限制,可能不支援 WAL 模式。 - + Couldn't begin transaction. Error: %1 無法開始交易。錯誤:%1 @@ -2043,22 +2047,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::ResumeDataStorage - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. 無法儲存 torrent 詮釋資料。錯誤:%1。 - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 無法儲存 torrent「%1」的復原資料。錯誤:%2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 無法刪除 torrent「%1」的復原資料。錯誤:%2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 無法儲存 torrent 的佇列位置。錯誤:%1 @@ -2079,8 +2083,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON 開啟 @@ -2092,8 +2096,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF 關閉 @@ -2166,19 +2170,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 匿名模式:%1 - + Encryption support: %1 加密支援:%1 - + FORCED 強制 @@ -2240,11 +2244,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Torrent 已達到不活躍種子時間限制。 - + Failed to load torrent. Reason: "%1" 無法載入 torrent。原因:「%1」 @@ -2261,17 +2265,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + 偵測到新增重複 torrent 的嘗試。停用了從新來源合併 tracker。Torrent:%1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + 偵測到新增重複 torrent 的嘗試。無法合併 tracker,因為其是私有 torrent。Torrent:%1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + 偵測到新增重複 torrent 的嘗試。從新來源合併了 tracker。Torrent:%1 @@ -2289,277 +2293,287 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 無法匯出 torrent。Torrent:「%1」。目標:「%2」。原因:「%3」 - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 中止儲存還原資料。未完成的 torrent 數量:%1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 系統的網路狀態變更為 %1 - + ONLINE 上線 - + OFFLINE 離線 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 的網路設定已變更,正在重新整理工作階段繫結 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" 已設定的網路地址無效。地址:「%1」 - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" 找不到指定監聽的網路位址。位址:「%1」 - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" 已設定的網路介面無效。介面:「%1」 - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" 套用封鎖 IP 位置清單時拒絕無效的 IP 位置。IP:「%1」 - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 已新增追蹤器至 torrent。Torrent:「%1」。追蹤器:「%2」 - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 已從 torrent 移除追蹤器。Torrent:「%1」。追蹤器:「%2」 - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 已新增 URL 種子到 torrent。Torrent:「%1」。URL:「%2」 - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 已從 torrent 移除 URL 種子。Torrent:「%1」。URL:「%2」 - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent 已暫停。Torrent:「%1」 - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent 已復原。Torrent:「%1」 - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent 下載完成。Torrent:「%1」 - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 已取消移動 torrent。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目標:「%3」 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination 無法將 torrent 加入移動佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目標:「%3」。原因:torrent 目前正在移動至目標資料夾 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location 無法將 torrent 移動加入佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目標:「%3」。原因:兩個路徑均指向相同的位置 - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 已將 torrent 移動加入佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目標:「%3」 - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" 開始移動 torrent。Torrent:「%1」。目標:「%2」 - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 無法儲存分類設定。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 無法解析分類設定。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" 在 torrent 中遞迴下載 .torrent 檔案。來源 torrent:「%1」。檔案:「%2」 - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" 無法在 torrent 中載入 .torrent 檔案。來源 torrent:「%1」。檔案:「%2」。錯誤:「%3」 - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 成功解析 IP 過濾條件檔案。套用的規則數量:%1 - + Failed to parse the IP filter file 無法解析 IP 過濾條件檔案 - + Restored torrent. Torrent: "%1" 已還原 torrent。Torrent:「%1」 - + Added new torrent. Torrent: "%1" 已新增新的 torrent。Torrent:「%1」 - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent 錯誤。Torrent:「%1」。錯誤:「%2」 - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" 已移除 torrent。Torrent:「%1」 - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" 已移除 torrent 並刪除其內容。Torrent:「%1」 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" 檔案錯誤警告。Torrent:「%1」。檔案:「%2」。原因:「%3」 - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 連接埠對映失敗。訊息:「%1」 - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 連接埠對映成功。訊息:「%1」 - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP 過濾 - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). 已過濾的連接埠 (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). 特權連接埠 (%1) - + + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" + + + + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 代理伺服器錯誤。地址:%1。訊息:「%2」。 - + + I2P error. Message: "%1". + + + + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 混合模式限制 - + Failed to load Categories. %1 載入分類失敗。%1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" 載入分類設定失敗。檔案:「%1」。錯誤:「無效的資料格式」 - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" 已移除 torrent 但刪除其內容及/或部份檔案失敗。Torrent:「%1」。錯誤:「%2」 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 已停用 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 已停用 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL 種子 DNS 查詢失敗。Torrent:「%1」。URL:「%2」。錯誤:「%3」 - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" 從 URL 種子收到錯誤訊息。Torrent:「%1」。URL:「%2」。訊息:「%3」 - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" 成功監聽 IP。IP:「%1」。連接埠:「%2/%3」 - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" 無法監聽該 IP 位址。IP:「%1」。連接埠:「%2/%3」。原因:「%4」 - + Detected external IP. IP: "%1" 偵測到外部 IP。IP:「%1」 - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" 錯誤:內部警告佇列已滿,警告已被丟棄,您可能會發現效能變差。被丟棄的警告類型:「%1」。訊息:「%2」 - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" 已成功移動 torrent。Torrent:「%1」。目標:「%2」 - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" 無法移動 torrent。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目標:「%3」。原因:「%4」 @@ -2581,62 +2595,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 無法新增 peer「%1」到 torrent「%2」。原因:%3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer「%1」新增至 torrent「%2」 - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. 偵測到異常資料。Torrent:%1。資料:total_wanted=%2 total_wanted_done=%3。 - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. 無法寫入檔案。原因:「%1」。Torrent 目前為「僅上傳」模式。 - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' 先下載第一及最後一塊:%1,torrent:「%2」 - + On 開啟 - + Off 關閉 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" 無法產生復原資料。Torrent:「%1」。原因:「%2」 - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" 無法還原 torrent。檔案可能已被移動或儲存空間無法存取。Torrent:「%1」。原因:「%2」 - + Missing metadata 缺少詮釋資料 - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" 無法重新命名檔案。Torrent:「%1」,檔案:「%2」,原因:「%3」 - + Performance alert: %1. More info: %2 效能警告:%1。更多資訊:%2 @@ -2952,12 +2966,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CustomThemeSource - + Failed to load custom theme style sheet. %1 載入自訂佈景主題樣式表失敗。%1 - + Failed to load custom theme colors. %1 載入自訂佈景主題色彩。%1 @@ -3203,12 +3217,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Metadata error: '%1' entry not found. - 中介資料錯誤:找不到「%1」項目。 + 詮釋資料錯誤:找不到「%1」項目。 Metadata error: '%1' entry has invalid type. - 中介資料錯誤:「%1」項目有無效的類型。 + 詮釋資料錯誤:「%1」項目有無效的類型。 @@ -3323,59 +3337,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 是未知的命令列參數。 - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 必須是單一個命令列參數。 - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. 您不能使用 %1:qBittorrent 已經由這使用者執行。 - + Run application with -h option to read about command line parameters. 以 -h 選項執行應用程式以閱讀關於命令列參數的資訊。 - + Bad command line 不正確的命令列 - + Bad command line: 不正確的命令列: - + + An unrecoverable error occurred. + + + + + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. + + + + Legal Notice 法律聲明 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent 是檔案分享程式。當您執行 torrent 時,它的資料將會透過上傳的方式分享給其他人。您分享任何內容都必須自行負責。 - + No further notices will be issued. 不會有進一步的通知。 - + Press %1 key to accept and continue... 請按 %1 來接受並繼續… - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3384,17 +3409,17 @@ No further notices will be issued. 不會有進一步的通知。 - + Legal notice 法律聲明 - + Cancel 取消 - + I Agree 我同意 @@ -3685,12 +3710,12 @@ No further notices will be issued. - + Show 顯示 - + Check for program updates 檢查軟體更新 @@ -3705,13 +3730,13 @@ No further notices will be issued. 如果您喜歡 qBittorrent,請捐款! - - + + Execution Log 活動紀錄 - + Clear the password 清除密碼 @@ -3737,225 +3762,225 @@ No further notices will be issued. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent 最小化到系統匣 - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. 這行為可以在設定中變更。您將不會再被提醒。 - + Icons Only 只有圖示 - + Text Only 只有文字 - + Text Alongside Icons 文字在圖示旁 - + Text Under Icons 文字在圖示下 - + Follow System Style 跟隨系統風格 - - + + UI lock password UI 鎖定密碼 - - + + Please type the UI lock password: 請輸入 UI 鎖定密碼: - + Are you sure you want to clear the password? 您確定要清除密碼? - + Use regular expressions 使用正規表示式 - + Search 搜尋 - + Transfers (%1) 傳輸 (%1) - + Recursive download confirmation 遞迴下載確認 - + Never 永不 - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent 已經更新了並且需要重新啟動。 - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent 關閉到系統匣 - + Some files are currently transferring. 有些檔案還在傳輸中。 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? 您確定要退出 qBittorrent 嗎? - + &No 否 (&N) - + &Yes 是 (&Y) - + &Always Yes 總是 (&A) - + Options saved. 已儲存選項。 - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/秒 - - + + Missing Python Runtime Python 執行庫遺失 - + qBittorrent Update Available 有新版本的 qBittorrent 可用 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 使用搜尋引擎需要 Python,但是它似乎尚未安裝。 您想要現在安裝嗎? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 使用搜尋引擎需要 Python,但是它似乎尚未安裝。 - - + + Old Python Runtime 舊的 Python 執行庫 - + A new version is available. 有新版本可用。 - + Do you want to download %1? 您想要下載 %1 嗎? - + Open changelog... 開啟變更紀錄… - + No updates available. You are already using the latest version. 沒有更新的版本 您已經在用最新的版本了 - + &Check for Updates 檢查更新 (&C) - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? 您的 Python 版本 (%1) 太舊了。最低需求:%2。 您想要現在安裝更新版本嗎? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. 您的 Python 版本 (%1) 太舊了。請升級到最新版本來讓搜尋引擎運作。 最低需求:%2。 - + Checking for Updates... 正在檢查更新… - + Already checking for program updates in the background 已經在背景檢查程式更新 - + Download error 下載錯誤 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. 無法下載 Python 安裝程式。原因:%1。 請手動安裝。 - - + + Invalid password 無效的密碼 @@ -3970,62 +3995,62 @@ Please install it manually. 過濾條件: - + The password must be at least 3 characters long 密碼長度必須至少有 3 個字元 - + + - RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrent「%1」包含 .torrent 檔案,您想要執行下載作業嗎? - + The password is invalid 密碼是無效的 - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s 下載速率:%1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上傳速率:%1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [下載:%1,上傳:%2] qBittorrent %3 - + Hide 隱藏 - + Exiting qBittorrent 退出 qBittorrent - + Open Torrent Files 開啟 torrent 檔案 - + Torrent Files Torrent 檔案 @@ -4220,7 +4245,7 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" 正在忽略 SSL 錯誤,URL:「%1」,錯誤:「%2」 @@ -5756,23 +5781,11 @@ Please install it manually. When duplicate torrent is being added 新增重複的 torrent 時 - - Whether trackers should be merged to existing torrent - 追蹤器是否應該合併到既有的 torrent - Merge trackers to existing torrent 合併追蹤器到既有的 torrent - - Shows a confirmation dialog upon merging trackers to existing torrent - 將追蹤器合併到既有 torrent 時顯示確認對話方塊 - - - Confirm merging trackers - 確認合併追蹤器 - Add... @@ -5917,12 +5930,12 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption When total seeding time reaches - + 當總種子時間達到 When inactive seeding time reaches - + 當不活躍種子時間達到 @@ -5962,10 +5975,6 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Seeding Limits 種子限制 - - When seeding time reaches - 當做種時間達到 - Pause torrent @@ -6140,7 +6149,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Normal 一般 @@ -6487,26 +6496,26 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None - + Metadata received 收到的詮釋資料 - + Files checked 已檢查的檔案 Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + 手動新增 torrent 時詢問是否合併 tracker @@ -6692,17 +6701,17 @@ readme[0-9].txt:過濾「readme1.txt」、「readme2.txt」但不包含「read 類型: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7046,267 +7055,267 @@ readme[0-9].txt:過濾「readme1.txt」、「readme2.txt」但不包含「read 網域名稱: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! 啟用這些選項,您可能會<strong>無可挽回地失去</strong>您的 .torrent 檔案! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog 若您啟用第二個選項 (新增時被取消亦同),即使您只是按下「新增 torrent」對話方塊中的「<strong>取消</strong>」按鈕,您的 .torrent 檔案<strong>也會被刪除</strong>。 - + Select qBittorrent UI Theme file 選取 qBittorrent UI 佈景主題檔案 - + Choose Alternative UI files location 選擇替補 UI 檔案位置 - + Supported parameters (case sensitive): 支援的參數 (區分大小寫): - + Minimized 最小化 - + Hidden 隱藏 - + Disabled due to failed to detect system tray presence 未偵測到系統匣存在而停用 - + No stop condition is set. 未設定停止條件。 - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent 將會在收到詮釋資料後停止。 - + Torrents that have metadata initially aren't affected. 一開始就有詮釋資料的 torrent 則不受影響。 - + Torrent will stop after files are initially checked. 最初檢查檔案後,torrent 將會停止。 - + This will also download metadata if it wasn't there initially. 如果一開始不存在,這也會下載詮釋資料。 - + %N: Torrent name %N:Torrent 名稱 - + %L: Category %L:分類 - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F:內容路徑 (與多重 torrent 的根路徑相同) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R:根路徑 (第一個 torrent 的子目錄路徑) - + %D: Save path %D:儲存路徑 - + %C: Number of files %C:檔案數 - + %Z: Torrent size (bytes) %Z:Torrent 大小 (位元組) - + %T: Current tracker %T:目前的追蹤者 - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") 提示:把參數以引號包起來以避免被空格切斷 (例如:"%N") - + (None) (無) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent 若下載與上傳速率在「Torrent 不活躍計時器」秒數內都低於這些值的話就會被認為是太慢了 - + Certificate 憑證 - + Select certificate 選取憑證 - + Private key 私密金鑰 - + Select private key 選取私密金鑰 - + Select folder to monitor 選擇資料夾以監視 - + Adding entry failed 新增項目失敗 - + Location Error 位置錯誤 - + The alternative Web UI files location cannot be blank. 替補的 Web UI 檔案位置不應該為空白。 - - + + Choose export directory 選擇輸出目錄 - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well 當這些選項啟用時,qBittorrent 將會在它們成功(第一個選項)或是未(第二個選項)加入其下載佇列時<strong>刪除</strong> .torrent 檔案。這將<strong>不僅是套用於</strong>透過「新增 torrent」選單動作開啟的檔案,也會套用於透過<strong>檔案類型關聯</strong>開啟的檔案。 - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent UI 佈景主題檔案 (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G:標籤(以逗號分隔) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I:資訊雜湊值 v1(如果不可用則為 '-') - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J:資訊雜湊值 v2(如果不可用則為 '-') - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K:Torrent ID(v1 的 torrent 即為 sha-1 資訊雜湊值,若為 v2 或是混合的 torrent 即為截斷的 sha-256 資訊雜湊值) - - - + + + Choose a save directory 選擇儲存的目錄 - + Choose an IP filter file 選擇一個 IP 過濾器檔案 - + All supported filters 所有支援的過濾器 - + Parsing error 解析錯誤 - + Failed to parse the provided IP filter 所提供的 IP 過濾器解析失敗 - + Successfully refreshed 重新更新成功 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功分析所提供的 IP 過濾器:套用 %1 個規則。 - + Preferences 偏好設定 - + Time Error 時間錯誤 - + The start time and the end time can't be the same. 起始時間與終止時間不應該相同。 - - + + Length Error 長度錯誤 - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web UI 使用者名稱必須至少 3 字元長。 - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web UI 密碼必須至少 6 字元長。 @@ -7624,7 +7633,7 @@ readme[0-9].txt:過濾「readme1.txt」、「readme2.txt」但不包含「read Wait until metadata become available to see detailed information - 等到中介資料可用時來檢視詳細資訊 + 等待詮釋資料可用時來檢視詳細資訊 @@ -8278,27 +8287,27 @@ Those plugins were disabled. RSS::Private::FeedSerializer - + Failed to read RSS session data. %1 讀取 RSS 工作階段資料失敗。%1 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 無法從「%1」儲存 RSS feed。原因:%2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 無法解析 RSS 工作階段資料。錯誤:%1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. 無法載入 RSS 工作階段資料。無效資料格式。 - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. 無法載入 RSS 文章「%1#%2」。無效的資料格式。 @@ -8361,42 +8370,42 @@ Those plugins were disabled. 無法刪除根資料夾。 - + Failed to read RSS session data. %1 讀取 RSS 工作階段資料失敗。%1 - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" 解析 RSS 工作階段資料失敗。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." 載入 RSS 工作階段資料失敗。檔案:「%1」。錯誤:「無效的資料格式。」 - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. 無法載入 RSS feed。Feed:「%1」。原因:URL 為必填。 - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. 無法載入 RSS feed。Feed:「%1」。原因:UID 無效。 - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. 找到重複的 RSS feed。UID:「%1」。錯誤:設定似乎已毀損。 - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. 無法載入 RSS 項目。項目:「%1」。無效的資料格式。 - + Corrupted RSS list, not loading it. 毀損的 RSS 清單,無法載入。 @@ -10413,10 +10422,6 @@ Please choose a different name and try again. Set share limit to 設定分享限制為 - - minutes - 分鐘 - ratio @@ -10425,12 +10430,12 @@ Please choose a different name and try again. total minutes - + 總分鐘 inactive minutes - + 不活躍分鐘 @@ -10542,7 +10547,7 @@ Please choose a different name and try again. Torrent's metadata has not yet downloaded - Torrent 的中介資料尚未下載 + 尚未下載 Torrent 的詮釋資料 @@ -11276,334 +11281,334 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility 欄目顯示 - + Recheck confirmation 確認重新檢查 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 您確定要重新檢查選取的 torrent 嗎? - + Rename 重新命名 - + New name: 新名稱: - + Choose save path 選擇儲存路徑 - + Confirm pause 確認暫停 - + Would you like to pause all torrents? 您想要暫停所有 torrents 嗎? - + Confirm resume 確認繼續 - + Would you like to resume all torrents? 您想要繼續所有 torrents 嗎? - + Unable to preview 無法預覽 - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files 選定的 torrent「%1」不包含可預覽的檔案 - + Resize columns 調整欄大小 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents 調整所有非隱藏欄與其內容的大小 - + Enable automatic torrent management 啟用自動 torrent 管理 - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. 您確定要為選定的 torrent 啟用自動 Torrent 管理嗎?它們可能會被重新安置。 - + Add Tags 新增標籤 - + Choose folder to save exported .torrent files 選擇儲存所匯出 .torrent 檔案的資料夾 - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" 無法匯出 .torrent 檔案。Torrent:「%1」。儲存路徑:「%2」。原因:「%3」 - + A file with the same name already exists 已存在同名檔案 - + Export .torrent file error 匯出 .torrent 檔案錯誤 - + Remove All Tags 移除所有標籤 - + Remove all tags from selected torrents? 從選取的 torrent 中移除所有標籤? - + Comma-separated tags: 逗號分隔標籤: - + Invalid tag 無效的標籤 - + Tag name: '%1' is invalid 標籤名稱:「%1」無效 - + &Resume Resume/start the torrent 繼續(&R) - + &Pause Pause the torrent 暫停(&P) - + Force Resu&me Force Resume/start the torrent 強制繼續(&M) - + Pre&view file... 預覽檔案(&V)... - + Torrent &options... Torrent 選項(&O)... - + Open destination &folder 開啟目標資料夾 (&F) - + Move &up i.e. move up in the queue 上移(&U) - + Move &down i.e. Move down in the queue 下移(&D) - + Move to &top i.e. Move to top of the queue 移至頂端(&T) - + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue 移至底部(&B) - + Set loc&ation... 設定位置(&A)... - + Force rec&heck 強制重新檢查(&H) - + Force r&eannounce 強制重新回報(&E) - + &Magnet link 磁力連結(&M) - + Torrent &ID Torrent ID(&I) - + &Name 名稱(&N) - + Info &hash v1 資訊雜湊值 v1(&H) - + Info h&ash v2 資訊雜湊值 v2(&A) - + Re&name... 重新命名(&N)... - + Edit trac&kers... 編輯 tracker(&K)... - + E&xport .torrent... 匯出 .torrent(&X)... - + Categor&y 類別(&Y) - + &New... New category... 新增(&N)... - + &Reset Reset category 重設(&R) - + Ta&gs 標籤(&G) - + &Add... Add / assign multiple tags... 加入(&A)... - + &Remove All Remove all tags 全部移除(&R) - + &Queue 佇列(&Q) - + &Copy 複製(&C) - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported 匯出的 torrent 不一定與匯入的相同 - + Download in sequential order 依順序下載 - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. 匯出 .torrent 檔案時發生錯誤。請檢視執行紀錄檔以取得更多資訊。 - + &Remove Remove the torrent 移除(&R) - + Download first and last pieces first 先下載第一和最後一塊 - + Automatic Torrent Management 自動 torrent 管理 - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category 自動模式代表了多個 torrent 屬性(例如儲存路徑)將會由相關的分類來決定 - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking 若 torrent 暫停/排入佇列/錯誤/檢查,則無法強制重新公告 - + Super seeding mode 超級種子模式 @@ -11742,22 +11747,27 @@ Please choose a different name and try again. Utils::IO - + File open error. File: "%1". Error: "%2" 開啟檔案時發生錯誤。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 檔案大小超過限制。檔案:「%1」。檔案大小:%2。大小限制:%3 - + + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 + + + + File read error. File: "%1". Error: "%2" 檔案讀取錯誤。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 讀取大小不相符。檔案:「%1」。預期大小:%2。實際大小:%3 diff --git a/src/qbittorrent.rc b/src/qbittorrent.rc index 0062eab96..48ad729de 100644 --- a/src/qbittorrent.rc +++ b/src/qbittorrent.rc @@ -35,7 +35,7 @@ BEGIN VALUE "FileDescription", "qBittorrent - A Bittorrent Client" VALUE "FileVersion", VER_FILEVERSION_STR VALUE "InternalName", "qbittorrent" - VALUE "LegalCopyright", "Copyright ©2006-2022 The qBittorrent Project" + VALUE "LegalCopyright", "Copyright ©2006-2023 The qBittorrent Project" VALUE "OriginalFilename", "qbittorrent.exe" VALUE "ProductName", "qBittorrent" VALUE "ProductVersion", VER_PRODUCTVERSION_STR diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/ac.svg b/src/webui/www/private/images/flags/ac.svg index 1a6d50805..b1ae9ac52 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/ac.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/ac.svg @@ -1,73 +1,686 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/ad.svg b/src/webui/www/private/images/flags/ad.svg index 726f981b0..3793d99aa 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/ad.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/ad.svg @@ -116,8 +116,8 @@ - - + + @@ -132,7 +132,7 @@ - + @@ -144,7 +144,7 @@ - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/af.svg b/src/webui/www/private/images/flags/af.svg index 6e755396f..417dd0476 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/af.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/af.svg @@ -14,7 +14,7 @@ - + @@ -61,7 +61,7 @@ - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/ag.svg b/src/webui/www/private/images/flags/ag.svg index 875f9753a..250b50126 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/ag.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/ag.svg @@ -1,14 +1,14 @@ - + - - - - - - + + + + + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/ai.svg b/src/webui/www/private/images/flags/ai.svg index cf91b39b9..81a857d5b 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/ai.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/ai.svg @@ -1,758 +1,29 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/al.svg b/src/webui/www/private/images/flags/al.svg index 4e7098f3a..b69ae195d 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/al.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/al.svg @@ -1,5 +1,5 @@ - - - + + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/ar.svg b/src/webui/www/private/images/flags/ar.svg index d1810f250..364fca8ff 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/ar.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/ar.svg @@ -1,32 +1,32 @@ - - - - - - - - - + + + + + + + + + - - - + + + - - - - - - + + + + + + - - - - - + + + + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/arab.svg b/src/webui/www/private/images/flags/arab.svg new file mode 100644 index 000000000..c45e3d207 --- /dev/null +++ b/src/webui/www/private/images/flags/arab.svg @@ -0,0 +1,109 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/as.svg b/src/webui/www/private/images/flags/as.svg index 88e2ca5dc..b974013ac 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/as.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/as.svg @@ -2,8 +2,8 @@ - - + + @@ -13,11 +13,11 @@ - - + + - + @@ -25,7 +25,7 @@ - + @@ -37,7 +37,7 @@ - + @@ -50,11 +50,11 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/aw.svg b/src/webui/www/private/images/flags/aw.svg index e840233ba..32cabd545 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/aw.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/aw.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/ax.svg b/src/webui/www/private/images/flags/ax.svg index 9f04648bc..0584d713b 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/ax.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/ax.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/ba.svg b/src/webui/www/private/images/flags/ba.svg index 7c3042151..fcd18914a 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/ba.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/ba.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/bb.svg b/src/webui/www/private/images/flags/bb.svg index 420a68852..263bdec05 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/bb.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/bb.svg @@ -1,6 +1,6 @@ - - + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/bi.svg b/src/webui/www/private/images/flags/bi.svg index a37bc67fe..1050838bc 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/bi.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/bi.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/bj.svg b/src/webui/www/private/images/flags/bj.svg index 871c57ee8..0846724d1 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/bj.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/bj.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/bl.svg b/src/webui/www/private/images/flags/bl.svg index 79689fe94..819afc111 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/bl.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/bl.svg @@ -1,4 +1,4 @@ - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/bm.svg b/src/webui/www/private/images/flags/bm.svg index 330d5ec34..a4dbc728f 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/bm.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/bm.svg @@ -21,7 +21,7 @@ - + @@ -42,7 +42,7 @@ - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/bn.svg b/src/webui/www/private/images/flags/bn.svg index 19f15fa56..f906abfeb 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/bn.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/bn.svg @@ -5,7 +5,7 @@ - + @@ -14,7 +14,7 @@ - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/bo.svg b/src/webui/www/private/images/flags/bo.svg index 391e22670..17a0a0c12 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/bo.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/bo.svg @@ -486,7 +486,7 @@ - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/bs.svg b/src/webui/www/private/images/flags/bs.svg index b26d47692..513be43ac 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/bs.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/bs.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/bv.svg b/src/webui/www/private/images/flags/bv.svg index 86431fccd..40e16d948 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/bv.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/bv.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/by.svg b/src/webui/www/private/images/flags/by.svg index 20ae52bd0..8d25ee3c1 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/by.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/by.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/bz.svg b/src/webui/www/private/images/flags/bz.svg index fbc6d7cbe..08d3579de 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/bz.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/bz.svg @@ -1,17 +1,17 @@ - + - + - - - - + + + + @@ -77,16 +77,16 @@ - + - + - + @@ -105,16 +105,16 @@ - + - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/cc.svg b/src/webui/www/private/images/flags/cc.svg index c4457dee9..93025bd2d 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/cc.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/cc.svg @@ -1,7 +1,7 @@ - - + + @@ -10,10 +10,10 @@ - - - - - + + + + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/cefta.svg b/src/webui/www/private/images/flags/cefta.svg new file mode 100644 index 000000000..f748d08a1 --- /dev/null +++ b/src/webui/www/private/images/flags/cefta.svg @@ -0,0 +1,13 @@ + + + + + + + + + + + + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/cf.svg b/src/webui/www/private/images/flags/cf.svg index fd30063cd..a6cd3670f 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/cf.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/cf.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/cg.svg b/src/webui/www/private/images/flags/cg.svg index a2902345f..9128715f6 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/cg.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/cg.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/cl.svg b/src/webui/www/private/images/flags/cl.svg index 50218c822..01766fefd 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/cl.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/cl.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/cm.svg b/src/webui/www/private/images/flags/cm.svg index d06f6560c..389b66277 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/cm.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/cm.svg @@ -3,13 +3,13 @@ - - - + + + - - - - + + + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/cn.svg b/src/webui/www/private/images/flags/cn.svg index 241623606..10d3489a0 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/cn.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/cn.svg @@ -1,11 +1,11 @@ - + - - - - - + + + + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/cu.svg b/src/webui/www/private/images/flags/cu.svg index 528ebacc3..6464f8eba 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/cu.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/cu.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/cv.svg b/src/webui/www/private/images/flags/cv.svg index 381985a74..5c251da2a 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/cv.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/cv.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/cw.svg b/src/webui/www/private/images/flags/cw.svg index 4294b5bcd..bb0ece22e 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/cw.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/cw.svg @@ -1,14 +1,14 @@ - + - + - + - - + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/cx.svg b/src/webui/www/private/images/flags/cx.svg index 39fa9b070..6803b3b66 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/cx.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/cx.svg @@ -6,10 +6,10 @@ - + - - - + + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/cy.svg b/src/webui/www/private/images/flags/cy.svg index b72473ab1..2f69bf79f 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/cy.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/cy.svg @@ -1,6 +1,6 @@ - - + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/dg.svg b/src/webui/www/private/images/flags/dg.svg index f101d5248..b9f99a99d 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/dg.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/dg.svg @@ -1,5 +1,5 @@ - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/dj.svg b/src/webui/www/private/images/flags/dj.svg index 674d7ef44..ebf2fc66f 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/dj.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/dj.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/dm.svg b/src/webui/www/private/images/flags/dm.svg index 7fa4dd8a2..60457b796 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/dm.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/dm.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/do.svg b/src/webui/www/private/images/flags/do.svg index df2126499..d83769005 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/do.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/do.svg @@ -2,128 +2,120 @@ - + - - - - + + + + - - - - + + + + - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - + + + + + - - - - - - - + + + + + + - + - - - - - - + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + + - - - - - - - - - - + + + + + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/ea.svg b/src/webui/www/private/images/flags/ea.svg deleted file mode 100644 index d55c9b6c7..000000000 --- a/src/webui/www/private/images/flags/ea.svg +++ /dev/null @@ -1,544 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/eac.svg b/src/webui/www/private/images/flags/eac.svg new file mode 100644 index 000000000..25a09a132 --- /dev/null +++ b/src/webui/www/private/images/flags/eac.svg @@ -0,0 +1,48 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/eg.svg b/src/webui/www/private/images/flags/eg.svg index 728538ba3..58c943c23 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/eg.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/eg.svg @@ -4,16 +4,16 @@ - - + + - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/eh.svg b/src/webui/www/private/images/flags/eh.svg index 874337157..2c9525bd0 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/eh.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/eh.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/es-ga.svg b/src/webui/www/private/images/flags/es-ga.svg index cc52c8468..a91ffed06 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/es-ga.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/es-ga.svg @@ -16,23 +16,23 @@ - + - + - + - + @@ -40,7 +40,7 @@ - + @@ -136,9 +136,9 @@ - + - + @@ -167,7 +167,7 @@ - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/es-pv.svg b/src/webui/www/private/images/flags/es-pv.svg index 0128915a2..21c8759ec 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/es-pv.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/es-pv.svg @@ -1,5 +1,5 @@ - - - + + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/et.svg b/src/webui/www/private/images/flags/et.svg index 7075040b3..a3378fd95 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/et.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/et.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/eu.svg b/src/webui/www/private/images/flags/eu.svg index 1bb04ecb6..bbfefd6b4 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/eu.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/eu.svg @@ -1,28 +1,28 @@ - - - - + + + + - - - + + + - + - - - - - - - - + + + + + + + + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/fk.svg b/src/webui/www/private/images/flags/fk.svg index 8aeee57c4..b4935a55e 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/fk.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/fk.svg @@ -1,37 +1,37 @@ - - - - - - + + + + + + - - - - - + + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - + + - - + + @@ -66,10 +66,10 @@ - - - - + + + + @@ -80,7 +80,7 @@ - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/fm.svg b/src/webui/www/private/images/flags/fm.svg index baa966838..85f4f47ec 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/fm.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/fm.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/fo.svg b/src/webui/www/private/images/flags/fo.svg index 898f66952..717ee20b8 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/fo.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/fo.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/gb-nir.svg b/src/webui/www/private/images/flags/gb-nir.svg index e34b224b8..c9510f30c 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/gb-nir.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/gb-nir.svg @@ -1,8 +1,8 @@ - - + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/gd.svg b/src/webui/www/private/images/flags/gd.svg index dad1107fa..f44e83913 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/gd.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/gd.svg @@ -1,27 +1,27 @@ - - - - + + + + - - - - + + + + - - - - + + + + - - - + + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/gf.svg b/src/webui/www/private/images/flags/gf.svg index 79689fe94..734934266 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/gf.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/gf.svg @@ -1,4 +1,4 @@ - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/gg.svg b/src/webui/www/private/images/flags/gg.svg index e40a8387c..f8216c8bc 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/gg.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/gg.svg @@ -2,8 +2,8 @@ - - - - + + + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/gi.svg b/src/webui/www/private/images/flags/gi.svg index 64a69e8bf..92496be6b 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/gi.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/gi.svg @@ -2,14 +2,14 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/gm.svg b/src/webui/www/private/images/flags/gm.svg index 2fbcb1963..8fe9d6692 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/gm.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/gm.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/gp.svg b/src/webui/www/private/images/flags/gp.svg index 79689fe94..528e554f0 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/gp.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/gp.svg @@ -1,4 +1,4 @@ - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/gs.svg b/src/webui/www/private/images/flags/gs.svg index 7e0692c14..2e045dfdd 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/gs.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/gs.svg @@ -1,79 +1,79 @@ - + - + - - + + - - - - + + + + - + - + - + - + - + - + - - + + - + - - + + - - + + - - + + - + - + - + - + @@ -85,26 +85,26 @@ - + - + - - - + + + - - - - - + + + + + - + @@ -114,17 +114,17 @@ - + - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/gt.svg b/src/webui/www/private/images/flags/gt.svg index be4532413..9b3471244 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/gt.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/gt.svg @@ -1,39 +1,35 @@ - + + - - - - - - - - - - + + + + + - + - + - + - + - + @@ -42,29 +38,27 @@ - - - + - - - + + + - - - - + + + + - - + + - + @@ -86,33 +80,29 @@ - - - + - - - + + + - - - - + + + + - - - - - + + + - + @@ -127,7 +117,7 @@ - + @@ -140,12 +130,12 @@ - + - - + + - + @@ -157,43 +147,37 @@ - - - - - - + + - + - - + + - - - - + + + + - - - - - - - - + + + + + + - - + + - + - + @@ -213,8 +197,8 @@ - - + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/gw.svg b/src/webui/www/private/images/flags/gw.svg index 9e0aeebd3..b8d566a2a 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/gw.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/gw.svg @@ -2,12 +2,12 @@ - - - + + + - - - - + + + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/hk.svg b/src/webui/www/private/images/flags/hk.svg index 84ff34047..ec40b5fed 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/hk.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/hk.svg @@ -1,8 +1,8 @@ - - - - - - - - \ No newline at end of file + + + + + + + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/hn.svg b/src/webui/www/private/images/flags/hn.svg index 6f9295005..1c166dc46 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/hn.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/hn.svg @@ -1,18 +1,18 @@ - - - - + + + + - - - - + + + + - - - - + + + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/hr.svg b/src/webui/www/private/images/flags/hr.svg index 70115ae9f..febbc2400 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/hr.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/hr.svg @@ -16,7 +16,7 @@ - + @@ -27,8 +27,8 @@ - - + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/ht.svg b/src/webui/www/private/images/flags/ht.svg index 9cddb2932..4cd4470f4 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/ht.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/ht.svg @@ -5,7 +5,7 @@ - + @@ -31,11 +31,11 @@ - + - + @@ -43,7 +43,7 @@ - + @@ -54,12 +54,12 @@ - + - - + + @@ -90,7 +90,7 @@ - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/il.svg b/src/webui/www/private/images/flags/il.svg index d9d821356..724cf8bf3 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/il.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/il.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/im.svg b/src/webui/www/private/images/flags/im.svg index ce1243c0f..3d597a14b 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/im.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/im.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/in.svg b/src/webui/www/private/images/flags/in.svg index 53c29b3a9..c634f68ac 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/in.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/in.svg @@ -6,20 +6,20 @@ - - - - + + + + - + - + - + - - + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/io.svg b/src/webui/www/private/images/flags/io.svg index 439923fa6..b04c46f5e 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/io.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/io.svg @@ -1,5 +1,5 @@ - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/ir.svg b/src/webui/www/private/images/flags/ir.svg index c937a3691..5c9609eff 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/ir.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/ir.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/is.svg b/src/webui/www/private/images/flags/is.svg index b0828a4c0..56cc97787 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/is.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/is.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/je.svg b/src/webui/www/private/images/flags/je.svg index b65965cc0..e69e4f465 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/je.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/je.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/jo.svg b/src/webui/www/private/images/flags/jo.svg index df0ce75f4..50802915e 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/jo.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/jo.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/jp.svg b/src/webui/www/private/images/flags/jp.svg index 90af6c494..cd03a339d 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/jp.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/jp.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/ke.svg b/src/webui/www/private/images/flags/ke.svg index ad190f53e..5b3779370 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/ke.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/ke.svg @@ -1,23 +1,23 @@ - + - - - + + + - + - - + + - - - - + + + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/kg.svg b/src/webui/www/private/images/flags/kg.svg index 1d237fe3f..626af14da 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/kg.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/kg.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/kh.svg b/src/webui/www/private/images/flags/kh.svg index 984e84e5d..c658838f4 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/kh.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/kh.svg @@ -30,7 +30,7 @@ - + @@ -49,7 +49,7 @@ - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/ki.svg b/src/webui/www/private/images/flags/ki.svg index c46937007..1697ffe8b 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/ki.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/ki.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/km.svg b/src/webui/www/private/images/flags/km.svg index fda3a53ff..56d62c32e 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/km.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/km.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/kn.svg b/src/webui/www/private/images/flags/kn.svg index f96b06cd7..01a3a0a2a 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/kn.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/kn.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/kp.svg b/src/webui/www/private/images/flags/kp.svg index b405e4544..94bc8e1ed 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/kp.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/kp.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/kr.svg b/src/webui/www/private/images/flags/kr.svg index 39fa999eb..44b51e251 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/kr.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/kr.svg @@ -1,15 +1,15 @@ - + - + - - - + + + @@ -17,7 +17,7 @@ - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/kw.svg b/src/webui/www/private/images/flags/kw.svg index d55aa19fe..7ff91a845 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/kw.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/kw.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/ky.svg b/src/webui/www/private/images/flags/ky.svg index 103af5baf..d6e567b59 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/ky.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/ky.svg @@ -6,104 +6,98 @@ - - - - - - - + + + + + + + - - + + - - - + - - - - + + + + - - - + + + - + - + - - + + - + - + - + - + - + - - + + - + - - + + - + - + - - - + - + - - + + - - - + + + - - - + - + - - + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/kz.svg b/src/webui/www/private/images/flags/kz.svg index e09beb2b8..a69ba7a3b 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/kz.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/kz.svg @@ -3,18 +3,18 @@ - - - - - - + + + + + + - - - + + + - + @@ -22,15 +22,15 @@ - - + + - - + + - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/la.svg b/src/webui/www/private/images/flags/la.svg index cd7ea9dac..9723a781a 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/la.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/la.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/lb.svg b/src/webui/www/private/images/flags/lb.svg index f8b8b6d13..49650ad85 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/lb.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/lb.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/li.svg b/src/webui/www/private/images/flags/li.svg index d557d3146..a08a05acd 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/li.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/li.svg @@ -2,7 +2,7 @@ - + @@ -22,7 +22,7 @@ - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/lk.svg b/src/webui/www/private/images/flags/lk.svg index 416c0f07f..24c6559b7 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/lk.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/lk.svg @@ -3,13 +3,13 @@ - - - - + + + + - - + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/lr.svg b/src/webui/www/private/images/flags/lr.svg index 002522128..a31377f97 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/lr.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/lr.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/ly.svg b/src/webui/www/private/images/flags/ly.svg index 7324a87d2..14abcb243 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/ly.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/ly.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/mf.svg b/src/webui/www/private/images/flags/mf.svg index 79689fe94..a53ce5012 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/mf.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/mf.svg @@ -1,4 +1,4 @@ - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/mm.svg b/src/webui/www/private/images/flags/mm.svg index 352778298..8ed5e6ac2 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/mm.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/mm.svg @@ -3,10 +3,10 @@ - - - - - + + + + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/mo.svg b/src/webui/www/private/images/flags/mo.svg index 6b70cc72b..257faed69 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/mo.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/mo.svg @@ -1,9 +1,9 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/mp.svg b/src/webui/www/private/images/flags/mp.svg index d94f688bd..6696fdb83 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/mp.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/mp.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/mq.svg b/src/webui/www/private/images/flags/mq.svg index 79689fe94..b221951e3 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/mq.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/mq.svg @@ -1,5 +1,5 @@ - - - - + + + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/mr.svg b/src/webui/www/private/images/flags/mr.svg index e9cc29167..3f0a62645 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/mr.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/mr.svg @@ -1,6 +1,6 @@ - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/ms.svg b/src/webui/www/private/images/flags/ms.svg index a1e52d9d5..58641240c 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/ms.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/ms.svg @@ -5,26 +5,22 @@ - + - + - - - + - - - - - - - - - + + + + + + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/mx.svg b/src/webui/www/private/images/flags/mx.svg index 421919501..bb305b8d1 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/mx.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/mx.svg @@ -1,9 +1,9 @@ - - - - + + + + @@ -120,7 +120,7 @@ - + @@ -131,7 +131,7 @@ - + @@ -140,7 +140,7 @@ - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/my.svg b/src/webui/www/private/images/flags/my.svg index 267c39ae6..264f48aef 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/my.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/my.svg @@ -1,5 +1,5 @@ - + @@ -19,7 +19,7 @@ - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/mz.svg b/src/webui/www/private/images/flags/mz.svg index dab81a6e4..eb020058b 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/mz.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/mz.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/na.svg b/src/webui/www/private/images/flags/na.svg index 3b9202b7c..799702e8c 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/na.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/na.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/ni.svg b/src/webui/www/private/images/flags/ni.svg index 64d2aa0e5..e16e77ae4 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/ni.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/ni.svg @@ -1,64 +1,64 @@ - + - + - + - + - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + - + - - + + - - - - + + + + - - - - - - - - + + + + + + + + @@ -68,34 +68,34 @@ - + - + - + - - - - + + + + - - - - + + + + - - + + - + - + @@ -103,25 +103,25 @@ - - + + - + - - - - - + + + + + - - + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/np.svg b/src/webui/www/private/images/flags/np.svg index a2f981901..fead9402c 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/np.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/np.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/nr.svg b/src/webui/www/private/images/flags/nr.svg index c7db7dd21..e71ddcd8d 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/nr.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/nr.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/nz.svg b/src/webui/www/private/images/flags/nz.svg index 8ae592a46..a0028fb2f 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/nz.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/nz.svg @@ -1,32 +1,32 @@ - - - - + + + + - - - - + + + + - - + + - - + + - - + + - - + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/om.svg b/src/webui/www/private/images/flags/om.svg index 5be12ed12..1c7621799 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/om.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/om.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/pa.svg b/src/webui/www/private/images/flags/pa.svg index 658c87e1b..8dc03bc61 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/pa.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/pa.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/pe.svg b/src/webui/www/private/images/flags/pe.svg index eeb29a321..33e6cfd41 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/pe.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/pe.svg @@ -1,244 +1,4 @@ - - + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/pf.svg b/src/webui/www/private/images/flags/pf.svg index 1b35cdb2d..16374f362 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/pf.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/pf.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/pk.svg b/src/webui/www/private/images/flags/pk.svg index 0babde694..fa02f6a8f 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/pk.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/pk.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/pm.svg b/src/webui/www/private/images/flags/pm.svg index 79689fe94..401139f7a 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/pm.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/pm.svg @@ -1,4 +1,4 @@ - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/pn.svg b/src/webui/www/private/images/flags/pn.svg index 972792f87..9788c9cc1 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/pn.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/pn.svg @@ -5,7 +5,7 @@ - + @@ -13,41 +13,41 @@ - + - + - + - - - + + + - - + + - - + + - + - - - + + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/pr.svg b/src/webui/www/private/images/flags/pr.svg index 964b421f4..3cb403b5c 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/pr.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/pr.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/ps.svg b/src/webui/www/private/images/flags/ps.svg index ddd1dc1b5..82031486a 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/ps.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/ps.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/pt.svg b/src/webui/www/private/images/flags/pt.svg index afd2e4a3e..2f36b7ee7 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/pt.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/pt.svg @@ -23,25 +23,25 @@ - - + + - - - - + + + + - - + + - - + + - - - + + + @@ -49,9 +49,9 @@ - - - - + + + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/pw.svg b/src/webui/www/private/images/flags/pw.svg index 77547c7fe..089cbceea 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/pw.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/pw.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/re.svg b/src/webui/www/private/images/flags/re.svg index 79689fe94..3225dddf2 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/re.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/re.svg @@ -1,4 +1,4 @@ - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/rs.svg b/src/webui/www/private/images/flags/rs.svg index 86ad291a5..120293ab0 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/rs.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/rs.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + @@ -25,7 +25,7 @@ - + @@ -164,7 +164,7 @@ - + @@ -200,9 +200,9 @@ - + - + @@ -249,7 +249,7 @@ - + @@ -266,9 +266,9 @@ - + - + @@ -279,14 +279,14 @@ - + - + - - - + + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/rw.svg b/src/webui/www/private/images/flags/rw.svg index 2c6c5d903..6cc669ed2 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/rw.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/rw.svg @@ -3,11 +3,11 @@ - - - + + + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/sa.svg b/src/webui/www/private/images/flags/sa.svg index b0d56dfc1..660396a70 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/sa.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/sa.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + @@ -20,7 +20,6 @@ - - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/sb.svg b/src/webui/www/private/images/flags/sb.svg index f450a9c6b..a011360d5 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/sb.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/sb.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/sd.svg b/src/webui/www/private/images/flags/sd.svg index c00a1a530..b8e4b9735 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/sd.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/sd.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/sg.svg b/src/webui/www/private/images/flags/sg.svg index c0d3d0838..c4dd4ac9e 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/sg.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/sg.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/sh.svg b/src/webui/www/private/images/flags/sh.svg index 131b069a8..353915d3e 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/sh.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/sh.svg @@ -1,76 +1,7 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/si.svg b/src/webui/www/private/images/flags/si.svg index 223fc495f..f2aea0168 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/si.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/si.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/so.svg b/src/webui/www/private/images/flags/so.svg index 4d4337afd..ae582f198 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/so.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/so.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/st.svg b/src/webui/www/private/images/flags/st.svg index 2259f318f..f2e75c141 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/st.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/st.svg @@ -2,15 +2,15 @@ - - - - + + + + - - - - + + + + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/sv.svg b/src/webui/www/private/images/flags/sv.svg index 752dd3d49..3a63913d0 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/sv.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/sv.svg @@ -19,7 +19,7 @@ - + @@ -47,7 +47,7 @@ - + @@ -79,7 +79,7 @@ - + @@ -92,9 +92,9 @@ - + - + @@ -402,7 +402,7 @@ - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/sx.svg b/src/webui/www/private/images/flags/sx.svg index bcc90d66a..84844e0f2 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/sx.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/sx.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/sz.svg b/src/webui/www/private/images/flags/sz.svg index 02ef495ab..5eef69140 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/sz.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/sz.svg @@ -3,26 +3,26 @@ - + - + - - - - + + + + - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/tc.svg b/src/webui/www/private/images/flags/tc.svg index dbdb71688..89d29bbf8 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/tc.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/tc.svg @@ -4,35 +4,35 @@ - - - - + + + + - + - - + + - - + + - + - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/td.svg b/src/webui/www/private/images/flags/td.svg index 9fadf85a0..fa3bd927c 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/td.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/td.svg @@ -1,7 +1,7 @@ - - - + + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/tf.svg b/src/webui/www/private/images/flags/tf.svg index 4572f4ee6..88323d2cd 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/tf.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/tf.svg @@ -1,15 +1,15 @@ - + - - - - - + + + + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/tg.svg b/src/webui/www/private/images/flags/tg.svg index 8d763cb4c..e20f40d8d 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/tg.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/tg.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/tj.svg b/src/webui/www/private/images/flags/tj.svg index 563c97b63..d2ba73338 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/tj.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/tj.svg @@ -4,19 +4,19 @@ - - - - - + + + + + - + - - - - + + + + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/tl.svg b/src/webui/www/private/images/flags/tl.svg index 1f11e9259..bcfc1612d 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/tl.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/tl.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/tm.svg b/src/webui/www/private/images/flags/tm.svg index 3c72f09d9..07c1a2f6c 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/tm.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/tm.svg @@ -1,205 +1,204 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/tn.svg b/src/webui/www/private/images/flags/tn.svg index 4dc094953..6a1989b4f 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/tn.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/tn.svg @@ -1,4 +1,4 @@ - - - - \ No newline at end of file + + + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/tw.svg b/src/webui/www/private/images/flags/tw.svg index 78f3b9d4d..57fd98b43 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/tw.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/tw.svg @@ -1,8 +1,8 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/tz.svg b/src/webui/www/private/images/flags/tz.svg index ca74eeca0..751c16720 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/tz.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/tz.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/ug.svg b/src/webui/www/private/images/flags/ug.svg index f9c5e1b2f..78252a42d 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/ug.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/ug.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/um.svg b/src/webui/www/private/images/flags/um.svg index 7b9183899..e04159498 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/um.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/um.svg @@ -1,15 +1,9 @@ - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/un.svg b/src/webui/www/private/images/flags/un.svg index b04c3c43d..e47533703 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/un.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/un.svg @@ -1,8 +1,8 @@ - - + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/us.svg b/src/webui/www/private/images/flags/us.svg index a218516b4..615946d4b 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/us.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/us.svg @@ -2,8 +2,8 @@ - + - - \ No newline at end of file + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/uy.svg b/src/webui/www/private/images/flags/uy.svg index 1634d71b7..4a54b857a 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/uy.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/uy.svg @@ -2,27 +2,27 @@ - - - - - + + + + + - + - + - + - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/uz.svg b/src/webui/www/private/images/flags/uz.svg index 8c6a5324c..aaf9382a4 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/uz.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/uz.svg @@ -6,25 +6,25 @@ - - - - - - + + + + + + - + - - + + - - + + - - - - - + + + + + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/va.svg b/src/webui/www/private/images/flags/va.svg index 6a03dc468..25e6a9756 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/va.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/va.svg @@ -1,479 +1,190 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/ve.svg b/src/webui/www/private/images/flags/ve.svg index 77bb549e6..314e7f5f7 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/ve.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/ve.svg @@ -1,26 +1,26 @@ - - - - - + + + + + - + - - + + - - - - + + + + - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/vg.svg b/src/webui/www/private/images/flags/vg.svg index 39023a938..4d2c3976e 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/vg.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/vg.svg @@ -1,10 +1,6 @@ - - - - - + @@ -18,36 +14,36 @@ - + - + - + - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + - + - + - - + + @@ -55,9 +51,9 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/vi.svg b/src/webui/www/private/images/flags/vi.svg index 8a0941fa0..3a64338e8 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/vi.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/vi.svg @@ -8,7 +8,7 @@ - + @@ -17,7 +17,7 @@ - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/vn.svg b/src/webui/www/private/images/flags/vn.svg index c557e3afe..24bedc503 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/vn.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/vn.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/vu.svg b/src/webui/www/private/images/flags/vu.svg index 32f43779c..efcff8954 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/vu.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/vu.svg @@ -1,21 +1,21 @@ - + - + - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/wf.svg b/src/webui/www/private/images/flags/wf.svg index 79689fe94..57feb3a59 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/wf.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/wf.svg @@ -1,4 +1,4 @@ - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/xk.svg b/src/webui/www/private/images/flags/xk.svg index 0edc0c7cc..de6ef4da2 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/xk.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/xk.svg @@ -1,8 +1,5 @@ - - - - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/xx.svg b/src/webui/www/private/images/flags/xx.svg index 34515ce73..9333be363 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/xx.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/xx.svg @@ -1,4 +1,4 @@ - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/yt.svg b/src/webui/www/private/images/flags/yt.svg index 79689fe94..5ea2f648c 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/yt.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/yt.svg @@ -1,4 +1,4 @@ - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/za.svg b/src/webui/www/private/images/flags/za.svg index 0c1f3aff8..aa54beb87 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/za.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/za.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/zm.svg b/src/webui/www/private/images/flags/zm.svg index 84c99c2e5..b8fdd63cb 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/zm.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/zm.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + diff --git a/src/webui/www/private/images/flags/zw.svg b/src/webui/www/private/images/flags/zw.svg index 64e8d4834..5c1974693 100644 --- a/src/webui/www/private/images/flags/zw.svg +++ b/src/webui/www/private/images/flags/zw.svg @@ -1,10 +1,10 @@ - + - + @@ -14,8 +14,8 @@ - - + + diff --git a/src/webui/www/private/scripts/dynamicTable.js b/src/webui/www/private/scripts/dynamicTable.js index 13ac5a079..c997446d6 100644 --- a/src/webui/www/private/scripts/dynamicTable.js +++ b/src/webui/www/private/scripts/dynamicTable.js @@ -1005,6 +1005,7 @@ window.qBittorrent.DynamicTable = (function() { state = "force-recheck"; img_path = "images/force-recheck.svg"; break; + case "error": case "unknown": case "missingFiles": state = "error"; diff --git a/src/webui/www/private/views/about.html b/src/webui/www/private/views/about.html index a86f5a6f4..cf864daae 100644 --- a/src/webui/www/private/views/about.html +++ b/src/webui/www/private/views/about.html @@ -5,7 +5,7 @@

QBT_TR(An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.)QBT_TR[CONTEXT=AboutDialog]

-

Copyright © 2006-2022 The qBittorrent project

+

Copyright © 2006-2023 The qBittorrent project

diff --git a/src/webui/www/private/views/rssDownloader.html b/src/webui/www/private/views/rssDownloader.html index bd036e437..73e5bd9af 100644 --- a/src/webui/www/private/views/rssDownloader.html +++ b/src/webui/www/private/views/rssDownloader.html @@ -211,7 +211,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also + + + +
QBT_TR(Home Page:)QBT_TR[CONTEXT=AboutDialog]
+ + + +
+
@@ -577,41 +586,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also rulesList[rule].mustNotContain = $('mustNotContainText').value; rulesList[rule].episodeFilter = $('episodeFilterText').value; rulesList[rule].smartFilter = $('useSmartFilter').checked; - rulesList[rule].assignedCategory = $('assignCategoryCombobox').value; - rulesList[rule].savePath = $('savetoDifferentDir').checked ? $('saveToText').value : ''; rulesList[rule].ignoreDays = parseInt($('ignoreDaysValue').value); + rulesList[rule].affectedFeeds = rssDownloaderFeedSelectionTable.rows.filter((row) => row.full_data.checked) + .map((row) => row.full_data.url) + .getValues(); + + rulesList[rule].torrentParams.category = $('assignCategoryCombobox').value; + rulesList[rule].torrentParams.tags = $('ruleAddTags').value.split(','); + rulesList[rule].torrentParams.save_path = $('savetoDifferentDir').checked ? $('saveToText').value : ''; switch ($('addPausedCombobox').value) { case 'default': - rulesList[rule].addPaused = null; + rulesList[rule].torrentParams.stopped = null; break; case 'always': - rulesList[rule].addPaused = true; + rulesList[rule].torrentParams.stopped = true; break; case 'never': - rulesList[rule].addPaused = false; + rulesList[rule].torrentParams.stopped = false; break; } switch ($('contentLayoutCombobox').value) { case 'Default': - rulesList[rule].torrentContentLayout = null; + rulesList[rule].torrentParams.content_layout = null; break; case 'Original': - rulesList[rule].torrentContentLayout = 'Original'; + rulesList[rule].torrentParams.content_layout = 'Original'; break; case 'Subfolder': - rulesList[rule].torrentContentLayout = 'Subfolder'; + rulesList[rule].torrentParams.content_layout = 'Subfolder'; break; case 'NoSubfolder': - rulesList[rule].torrentContentLayout = 'NoSubfolder'; + rulesList[rule].torrentParams.content_layout = 'NoSubfolder'; break; } - rulesList[rule].affectedFeeds = rssDownloaderFeedSelectionTable.rows.filter((row) => row.full_data.checked) - .map((row) => row.full_data.url) - .getValues(); - new Request({ url: 'api/v2/rss/setRule', noCache: true, @@ -666,6 +676,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also $('episodeFilterText').disabled = true; $('useSmartFilter').disabled = true; $('assignCategoryCombobox').disabled = true; + $('ruleAddTags').disabled = true; $('savetoDifferentDir').disabled = true; $('saveToText').disabled = true; $('ignoreDaysValue').disabled = true; @@ -679,6 +690,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also $('episodeFilterText').value = ''; $('useSmartFilter').checked = false; $('assignCategoryCombobox').value = 'default'; + $('ruleAddTags').value = ''; $('savetoDifferentDir').checked = false; $('saveToText').value = ''; $('ignoreDaysValue').value = 0; @@ -701,9 +713,10 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also $('episodeFilterText').disabled = false; $('useSmartFilter').disabled = false; $('assignCategoryCombobox').disabled = false; + $('ruleAddTags').disabled = false; $('savetoDifferentDir').disabled = false; - $('savetoDifferentDir').checked = rulesList[ruleName].savePath ? false : true; - $('saveToText').disabled = rulesList[ruleName].savePath ? false : true; + $('savetoDifferentDir').checked = rulesList[ruleName].torrentParams.save_path ? false : true; + $('saveToText').disabled = rulesList[ruleName].torrentParams.save_path ? false : true; $('ignoreDaysValue').disabled = false; $('addPausedCombobox').disabled = false; $('contentLayoutCombobox').disabled = false; @@ -715,9 +728,10 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also $('episodeFilterText').value = rulesList[ruleName].episodeFilter; $('useSmartFilter').checked = rulesList[ruleName].smartFilter; - $('assignCategoryCombobox').value = rulesList[ruleName].assignedCategory ? rulesList[ruleName].assignedCategory : 'default'; - $('savetoDifferentDir').checked = rulesList[ruleName].savePath !== ''; - $('saveToText').value = rulesList[ruleName].savePath; + $('assignCategoryCombobox').value = rulesList[ruleName].torrentParams.category ? rulesList[ruleName].torrentParams.category : 'default'; + $('ruleAddTags').value = rulesList[ruleName].torrentParams.tags.join(','); + $('savetoDifferentDir').checked = rulesList[ruleName].torrentParams.save_path !== ''; + $('saveToText').value = rulesList[ruleName].torrentParams.save_path; $('ignoreDaysValue').value = rulesList[ruleName].ignoreDays; // calculate days since last match @@ -730,15 +744,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also $('lastMatchText').textContent = 'QBT_TR(Last Match: Unknown)QBT_TR[CONTEXT=AutomatedRssDownloader]'; } - if (rulesList[ruleName].addPaused === null) + if (rulesList[ruleName].torrentParams.stopped === null) $('addPausedCombobox').value = 'default'; else - $('addPausedCombobox').value = rulesList[ruleName].addPaused ? 'always' : 'never'; + $('addPausedCombobox').value = rulesList[ruleName].torrentParams.stopped ? 'always' : 'never'; - if (rulesList[ruleName].torrentContentLayout === null) + if (rulesList[ruleName].torrentParams.content_layout === null) $('contentLayoutCombobox').value = 'Default'; else - $('contentLayoutCombobox').value = rulesList[ruleName].torrentContentLayout; + $('contentLayoutCombobox').value = rulesList[ruleName].torrentParams.content_layout; setElementTitles(); diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ar.ts b/src/webui/www/translations/webui_ar.ts index f749a0109..0e5471cbe 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ar.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ar.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ إنشاء مجلد فرعي - Don't create subfolder + Don't create subfolder لا تقم بإنشاء مجلد فرعي @@ -112,7 +114,7 @@ Remove torrents - + إزالة التورنت Add subcategory... @@ -991,8 +993,8 @@ %T: المتتبع الحالي - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - نصيحة: غلف المعلمات بعلامات اقتباس لتجنب قطع النص عند مسافة بيضاء (على سبيل المثال، "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + نصيحة: غلف المعلمات بعلامات اقتباس لتجنب قطع النص عند مسافة بيضاء (على سبيل المثال، "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1164,7 +1166,7 @@ When seeding time reaches - عندما يصل وقت البذر + عندما يصل وقت البذر Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1415,7 +1417,7 @@ الأصلي - Don't create subfolder + Don't create subfolder لا تقم بإنشاء مجلد فرعي @@ -1480,11 +1482,11 @@ Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + ملفات الذاكرة المعينة Default @@ -1492,35 +1494,35 @@ POSIX-compliant - + متوافق مع POSIX This option is less effective on Linux - + هذا الخيار أقل فعالية على Linux It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + فهو يتحكم في الفاصل الزمني لتحديث الحالة الداخلية والذي سيؤثر بدوره على تحديثات واجهة المستخدم Disk IO read mode: - + Disable OS cache - + تعطيل ذاكرة التخزين المؤقت لنظام التشغيل Disk IO write mode: - + Use piece extent affinity: - + Max concurrent HTTP announces: - + Enable OS cache @@ -1528,55 +1530,55 @@ Refresh interval: - + ms - + Excluded file names - + أسماء الملفات المستبعدة Support internationalized domain name (IDN): - + Run external program on torrent finished - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. القائمة البيضاء لتصفية قيم رأس خادم HTTP. من أجل الدفاع ضد هجوم ارتداد DNS ، يجب عليك إدخال أسماء المجالات التي يستخدمها خادم واجهة الوِب الرسومية. -استعمال ';' لتقسيم عدة إدخالات. يمكن استخدام حرف البدل '*'. +استعمال ';' لتقسيم عدة إدخالات. يمكن استخدام حرف البدل '*'. Run external program on torrent added - + HTTPS certificate should not be empty - + - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + حدد عناوين IP للوكيل العكسي (أو الشبكات الفرعية، على سبيل المثال 0.0.0.0/24) لاستخدام عنوان العميل المُعاد توجيهه (رأس X-Forwarded-For). يستخدم '؛' لتقسيم إدخالات متعددة. HTTPS key should not be empty - + Run external program - + تشغيل برنامج خارجي Files checked @@ -1584,15 +1586,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Enable port forwarding for embedded tracker: - + If checked, hostname lookups are done via the proxy. - - - - Use proxy for hostname lookup - + Metadata received @@ -1600,7 +1598,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Torrent stop condition: - + شرط توقف التورنت: None @@ -1616,7 +1614,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Resume data storage type (requires restart): - + Fastresume files @@ -1632,7 +1630,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Log file - + Behavior @@ -1644,7 +1642,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use proxy for BitTorrent purposes - + استخدم الوكيل لأغراض BitTorrent years @@ -1660,43 +1658,43 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remember Multi-Rename settings - + Use proxy for general purposes - + استخدم الوكيل للأغراض العامة Use proxy for RSS purposes - + استخدم الوكيل لأغراض RSS Disk cache expiry interval (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent &gt;= 2.0): - + Disk cache (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Socket send buffer size [0: system default]: - + Coalesce reads &amp; writes (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Outgoing ports (Max) [0: disabled]: - + Socket receive buffer size [0: system default]: - + Use Subcategories @@ -1704,7 +1702,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart): - + Add to top of queue @@ -1712,23 +1710,51 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Write-through (requires libtorrent &gt;= 2.0.6) - + Stop tracker timeout [0: disabled]: - + Outgoing ports (Min) [0: disabled]: - + Hashing threads (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + UPnP lease duration [0: permanent lease]: - + + + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + @@ -1811,7 +1837,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Peer ID Client - + عميل معرف النظير @@ -2040,59 +2066,59 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Filename - + Filename + Extension - + Enumerate Files - + Rename failed: file or folder already exists - - - - Match all occurences - + Toggle Selection - + Replacement Input - + Replace - + Extension - + Replace All - + Include files - + Include folders - + Search Files - + Case sensitive - + + + + Match all occurrences + @@ -2563,15 +2589,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Times Downloaded - + مرات التنزيل Add trackers... - + إضافة تتبع... Renamed - + Original @@ -2586,7 +2612,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add trackers - + إضافة تتبع @@ -2685,7 +2711,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Collapse/expand - + @@ -2869,7 +2895,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Export .torrent - + Remove @@ -2877,7 +2903,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename Files... - + Renaming @@ -2908,7 +2934,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. minutes - دقائق + دقائق + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -2918,11 +2952,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.confirmDeletionDlg Also permanently delete the files - + أيضًا احذف الملفات نهائيًا Remove torrent(s) - + إزالة التورنت (الملفات) @@ -3117,12 +3151,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.عرض - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + - There aren't any search plugins installed. - + There aren't any search plugins installed. + @@ -3152,7 +3186,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.مُفعّل - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. تحذير: تأكد من الامتثال لقوانين حقوق الطبع والنشر في بلدك عند تنزيل التورنت من أي من محركات البحث هذه. @@ -3273,7 +3307,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remove torrents - + إزالة التورنت @@ -3428,7 +3462,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming) - + @@ -3771,9 +3805,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also الأصلي - Don't create subfolder + Don't create subfolder لا تقم بإنشاء مجلد فرعي + + Add Tags: + + TrackerFiltersList @@ -3795,7 +3833,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Remove torrents - + إزالة التورنت @@ -3817,7 +3855,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Blocked - + Unknown @@ -3841,11 +3879,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ID - + Log Type - + Clear @@ -3865,7 +3903,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Filter logs - + Blocked IPs @@ -3881,11 +3919,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Timestamp - + Clear All - + Message @@ -3893,15 +3931,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Log Levels: - + Reason - + item - + IP @@ -3909,7 +3947,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Banned - + Normal Messages @@ -3917,7 +3955,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Critical - + Critical Messages @@ -3929,7 +3967,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also items - + Results @@ -3937,11 +3975,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Info - + Choose a log level... - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts b/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts index 82365cb18..f2ac8cfd1 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Alt qovluq yarat - Don't create subfolder + Don't create subfolder Alt qovluq yaratmamaq @@ -123,7 +125,7 @@ HttpServer Exit qBittorrent - qBittorrent'dən çıxmaq + qBittorrent'dən çıxmaq Only one link per line @@ -363,7 +365,7 @@ JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - JavaScript tələb olunur! Düzgün şəkildə işləməsi üçün Veb İİ üçün JavaScript'i aktiv etməlisiniz + JavaScript tələb olunur! Düzgün şəkildə işləməsi üçün Veb İİ üçün JavaScript'i aktiv etməlisiniz Name cannot be empty @@ -490,7 +492,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - qBittorent'dən çıxmaq istədiyinizə əminsiniz? + qBittorent'dən çıxmaq istədiyinizə əminsiniz? [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 @@ -991,8 +993,8 @@ %T: Cari izləyici - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Növ: Mətni, ara boşluğunda kəsilmələrndən qorumaq üçün parametrləri dırnaq işarəsinə alın (məs., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Növ: Mətni, ara boşluğunda kəsilmələrndən qorumaq üçün parametrləri dırnaq işarəsinə alın (məs., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1164,7 +1166,7 @@ When seeding time reaches - Paylaşma vaxtını aşdıqda + Paylaşma vaxtını aşdıqda Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1244,7 +1246,7 @@ Peer proportional (throttles TCP) - İştirakçılarla mütənasib (TCP'ni məhdudlaşdırır) + İştirakçılarla mütənasib (TCP'ni məhdudlaşdırır) Fixed slots @@ -1415,7 +1417,7 @@ Orijinal - Don't create subfolder + Don't create subfolder Alt qovluq yaratmamaq @@ -1448,11 +1450,11 @@ %J: Info hash v2 - %J: Məlumat heş'i v2 + %J: Məlumat heş'i v2 %I: Info hash v1 - %I: Məlumat heş'i v1 + %I: Məlumat heş'i v1 IP address reported to trackers (requires restart): @@ -1551,12 +1553,12 @@ In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. HTTP Host başlıqlarının göstəricilərini filtrləmək üçün ağ siyahı. DNS ilə təkrar bağlantı hücumundan qorunmaq üçün WebUI serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. -Çoxsaylı elementləri bölmək üçün ';' istifadə edin. '*' ümumi nişanından istifadə edə bilərsiniz +Çoxsaylı elementləri bölmək üçün ';' istifadə edin. '*' ümumi nişanından istifadə edə bilərsiniz Run external program on torrent added @@ -1567,8 +1569,8 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. HTTPS sertifikat boş olmamalıdır - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - Yönləndirilmiş müştəri ünvanından (X-Forwarded-For header) istifadə etmək üçün əks proxy IP-lərini (və ya alt şəbəkələri, məs., 0.0.0.0/24) göstərin. Birdən çox girişi bölmək üçün ';' işarəsindən istifadə edin. + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + Yönləndirilmiş müştəri ünvanından (X-Forwarded-For header) istifadə etmək üçün əks proxy IP-lərini (və ya alt şəbəkələri, məs., 0.0.0.0/24) göstərin. Birdən çox girişi bölmək üçün ';' işarəsindən istifadə edin. HTTPS key should not be empty @@ -1592,7 +1594,7 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Use proxy for hostname lookup - Host adı axtarışı ümün proksi istifadə et + Host adı axtarışı ümün proksi istifadə et Metadata received @@ -1730,6 +1732,34 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. UPnP lease duration [0: permanent lease]: UPnP icarə müddəti [0: daimi icarə]: + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + + PeerListWidget @@ -2020,11 +2050,11 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Info Hash v2: - Məlumat heş'i v2: + Məlumat heş'i v2: Info Hash v1: - Məlumat heş'i v1 + Məlumat heş'i v1 N/A @@ -2056,7 +2086,7 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Match all occurences - Bütün hadisələri uyğunlaşdır + Bütün hadisələri uyğunlaşdır Toggle Selection @@ -2094,6 +2124,10 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Case sensitive Böyük/kiçik hərfə həssas + + Match all occurrences + + ScanFoldersModel @@ -2857,11 +2891,11 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Info hash v1 - məlumat heş'i v1 + məlumat heş'i v1 Info hash v2 - məlumat heş'i v2 + məlumat heş'i v2 Torrent ID @@ -2908,7 +2942,15 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. minutes - dəqiqələr + dəqiqələr + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -3117,11 +3159,11 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. göstərərək - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - Pəncərənin aşağı sağındakı "Axtarış plaqinləri..." düyməsinə vuraraq onlardan birini quraşdırın. + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + Pəncərənin aşağı sağındakı "Axtarış plaqinləri..." düyməsinə vuraraq onlardan birini quraşdırın. - There aren't any search plugins installed. + There aren't any search plugins installed. Heç bir axtarış plaqini quraşdırılmayıb @@ -3152,7 +3194,7 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Aktiv edildi - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Xəbərdarlıq: Bu axtarış sistemlərinin hər hansı birindən istifadə edərək torrentləri yükləyərkən, mütləq ölkənizin müəllif hüquqları haqqında qanununa rəayət edin. @@ -3771,9 +3813,13 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Orijinal - Don't create subfolder + Don't create subfolder Alt qovluq yaratmamaq + + Add Tags: + + TrackerFiltersList diff --git a/src/webui/www/translations/webui_be.ts b/src/webui/www/translations/webui_be.ts index ab5fcae74..a961bdd0a 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_be.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_be.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Стварыць падпапку - Don't create subfolder + Don't create subfolder Не ствараць падпапку @@ -66,7 +68,7 @@ Add to top of queue - + Дадаць у пачатак чаргі @@ -112,7 +114,7 @@ Remove torrents - + Remove torrents Add subcategory... @@ -311,7 +313,7 @@ Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. @@ -335,7 +337,7 @@ Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Saving Management @@ -343,7 +345,7 @@ Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown @@ -355,15 +357,15 @@ Register to handle magnet links... - + Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - + Name cannot be empty @@ -383,7 +385,7 @@ The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - + Original author @@ -391,7 +393,7 @@ Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? - + @@ -523,7 +525,7 @@ Move Up Queue - + Move Up Queue Bottom of Queue @@ -539,15 +541,15 @@ Move Down Queue - + Move Down Queue Move down in the queue - + Move down in the queue Move to the top of the queue - + Move to the top of the queue Your browser does not support this feature @@ -555,7 +557,7 @@ To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Connection status: Firewalled @@ -571,7 +573,7 @@ Download speed icon - + Alternative speed limits: On @@ -579,7 +581,7 @@ Upload speed icon - + Connection status: Disconnected @@ -595,7 +597,7 @@ Filters Sidebar - + Filters Sidebar Cancel @@ -607,11 +609,11 @@ Would you like to resume all torrents? - + Would you like to pause all torrents? - + Execution Log @@ -619,7 +621,7 @@ Log - + @@ -991,8 +993,8 @@ %T: Бягучы трэкер - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Падказка: уключыце параметр у двукоссі каб пазбегнуць абразання на прабелах (напр. "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Падказка: уключыце параметр у двукоссі каб пазбегнуць абразання на прабелах (напр. "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1012,7 +1014,7 @@ Enable clickjacking protection - + Enable clickjacking protection Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection @@ -1128,7 +1130,7 @@ μTP-TCP mixed mode algorithm: - + Upload rate based @@ -1136,11 +1138,11 @@ %G: Tags (separated by comma) - + %G: Tags (separated by comma) Socket backlog size: - + Enable super seeding for torrent @@ -1152,7 +1154,7 @@ Outstanding memory when checking torrents: - + Anti-leech @@ -1164,7 +1166,7 @@ When seeding time reaches - Калі скончыцца час раздачы + Калі скончыцца час раздачы Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1204,7 +1206,7 @@ Send buffer watermark factor: - + libtorrent Section @@ -1240,7 +1242,7 @@ Send buffer watermark: - + Peer proportional (throttles TCP) @@ -1260,7 +1262,7 @@ Upload choking algorithm: - + Seeding Limits @@ -1284,11 +1286,11 @@ Send buffer low watermark: - + Save resume data interval: - + Always announce to all trackers in a tier: @@ -1332,7 +1334,7 @@ Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader @@ -1356,7 +1358,7 @@ Download REPACK/PROPER episodes - + Download REPACK/PROPER episodes Feeds refresh interval: @@ -1364,7 +1366,7 @@ Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: @@ -1376,15 +1378,15 @@ Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: - + Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents @@ -1392,7 +1394,7 @@ RSS Smart Episode Filter - + RSS Smart Episode Filter Validate HTTPS tracker certificate: @@ -1400,7 +1402,7 @@ Peer connection protocol: - + Peer connection protocol: Torrent content layout: @@ -1415,12 +1417,12 @@ Арыгінал - Don't create subfolder + Don't create subfolder Не ствараць падпапку Type of service (ToS) for connections to peers - + Type of service (ToS) for connections to peers Outgoing connections per second: @@ -1432,11 +1434,11 @@ %K: Torrent ID - + Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + Trusted proxies list: @@ -1448,11 +1450,11 @@ %J: Info hash v2 - + %I: Info hash v1 - + IP address reported to trackers (requires restart): @@ -1460,11 +1462,11 @@ Set to 0 to let your system pick an unused port - + Set to 0 to let your system pick an unused port Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: @@ -1472,19 +1474,19 @@ Log performance warnings - + Log performance warnings Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Memory mapped files Default @@ -1492,35 +1494,35 @@ POSIX-compliant - + POSIX-сумяшчальны This option is less effective on Linux - + Гэты варыянт меней эфектыўны ў Linux. It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Disk IO read mode: - + Disable OS cache - + Адключыць кэш АС Disk IO write mode: - + Use piece extent affinity: - + Max concurrent HTTP announces: - + Enable OS cache @@ -1528,51 +1530,55 @@ Refresh interval: - + ms - + Excluded file names - + Excluded file names Support internationalized domain name (IDN): - + Run external program on torrent finished - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. + Whitelist for filtering HTTP Host header values. +In order to defend against DNS rebinding attack, +you should put in domain names used by WebUI server. + +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Run external program on torrent added - + HTTPS certificate should not be empty - + - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. HTTPS key should not be empty - + Run external program - + Run external program Files checked @@ -1580,15 +1586,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Enable port forwarding for embedded tracker: - + If checked, hostname lookups are done via the proxy. - - - - Use proxy for hostname lookup - + If checked, hostname lookups are done via the proxy. Metadata received @@ -1596,7 +1598,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Torrent stop condition: - + Torrent stop condition: None @@ -1612,7 +1614,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Resume data storage type (requires restart): - + Fastresume files @@ -1628,7 +1630,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Log file - + Behavior @@ -1640,7 +1642,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use proxy for BitTorrent purposes - + years @@ -1656,43 +1658,43 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remember Multi-Rename settings - + Use proxy for general purposes - + Use proxy for RSS purposes - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent &gt;= 2.0): - + Disk cache (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Socket send buffer size [0: system default]: - + Coalesce reads &amp; writes (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Outgoing ports (Max) [0: disabled]: - + Socket receive buffer size [0: system default]: - + Use Subcategories @@ -1700,31 +1702,59 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart): - + Add to top of queue - + Дадаць у пачатак чаргі Write-through (requires libtorrent &gt;= 2.0.6) - + Stop tracker timeout [0: disabled]: - + Outgoing ports (Min) [0: disabled]: - + Hashing threads (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + UPnP lease duration [0: permanent lease]: - + + + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + @@ -1791,7 +1821,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Copy IP:port @@ -1807,7 +1837,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Peer ID Client - + Peer ID Client @@ -2016,11 +2046,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Info Hash v2: - + Info Hash v2: Info Hash v1: - + Info Hash v1: N/A @@ -2036,59 +2066,59 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Filename - + Filename + Extension - + Enumerate Files - + Rename failed: file or folder already exists - - - - Match all occurences - + Toggle Selection - + Replacement Input - + Replace - + Extension - + Replace All - + Include files - + Include folders - + Search Files - + Case sensitive - + + + + Match all occurrences + @@ -2153,7 +2183,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. All-time share ratio: - + All-time share ratio: All-time download: @@ -2161,7 +2191,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Session waste: - + Session waste: All-time upload: @@ -2304,7 +2334,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Checking (0) - + Checking (0) @@ -2523,7 +2553,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Leeches - + Leeches Remove tracker @@ -2563,11 +2593,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add trackers... - + Add trackers... Renamed - + Original @@ -2582,7 +2612,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add trackers - + Add trackers @@ -2658,7 +2688,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. [F] Downloading metadata - + [F] Downloading metadata @@ -2681,7 +2711,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Collapse/expand - + @@ -2853,11 +2883,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Info hash v1 - + Info hash v2 - + Torrent ID @@ -2873,7 +2903,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename Files... - + Renaming @@ -2904,7 +2934,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. minutes - хвіліны + хвіліны + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -2914,11 +2952,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.confirmDeletionDlg Also permanently delete the files - + Also permanently delete the files Remove torrent(s) - + Remove torrent(s) @@ -3110,15 +3148,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. showing - + - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + - There aren't any search plugins installed. - + There aren't any search plugins installed. + @@ -3148,7 +3186,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Уключаны - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Увага! Пераканайцеся, што ў вашай краіне спампоўванне торэнтаў праз гэтыя пошукавыя сістэмы не парушае законаў аб аўтарскім праве. @@ -3269,7 +3307,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remove torrents - + Remove torrents @@ -3401,7 +3439,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Description page URL - + Description page URL Open description page @@ -3409,7 +3447,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Download link - + Download link @@ -3424,7 +3462,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming) - + @@ -3538,7 +3576,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. * to match zero or more of any characters - + * to match zero or more of any characters will match all articles. @@ -3574,7 +3612,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. ? to match any single character - + ? to match any single character Matches articles based on episode filter. @@ -3586,7 +3624,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions | is used as OR operator @@ -3598,11 +3636,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) Example: @@ -3666,7 +3704,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Episode number is a mandatory positive value - Нумар выпуска з'яўляецца абавязковым ненулявым значэннем + Нумар выпуска з'яўляецца абавязковым ненулявым значэннем will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one @@ -3722,7 +3760,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Wildcard mode: you can use - + Wildcard mode: you can use will exclude all articles. @@ -3767,9 +3805,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Арыгінал - Don't create subfolder + Don't create subfolder Не ствараць падпапку + + Add Tags: + + TrackerFiltersList @@ -3791,7 +3833,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Remove torrents - + Remove torrents @@ -3813,7 +3855,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Blocked - + Unknown @@ -3825,7 +3867,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also showing - + Copy @@ -3837,11 +3879,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ID - + Log Type - + Clear @@ -3861,7 +3903,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Filter logs - + Blocked IPs @@ -3877,11 +3919,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Timestamp - + Clear All - + Message @@ -3889,15 +3931,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Log Levels: - + Reason - + item - + IP @@ -3905,7 +3947,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Banned - + Normal Messages @@ -3913,7 +3955,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Critical - + Critical Messages @@ -3925,7 +3967,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also items - + Results @@ -3933,11 +3975,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Info - + Choose a log level... - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_bg.ts b/src/webui/www/translations/webui_bg.ts index 809658eca..1f4f548c2 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_bg.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_bg.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Създай подпапка - Don't create subfolder + Don't create subfolder Не създавай подпапка @@ -66,7 +68,7 @@ Add to top of queue - + @@ -620,7 +622,7 @@ Log - + @@ -992,8 +994,8 @@ %T: Сегашен тракер - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Подсказка: Обградете параметър с кавички за предотвратяваме орязването на текста при пауза (пр., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Подсказка: Обградете параметър с кавички за предотвратяваме орязването на текста при пауза (пр., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1165,7 +1167,7 @@ When seeding time reaches - Когато времето за засяване достигне + Когато времето за засяване достигне Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1416,7 +1418,7 @@ Оригинал - Don't create subfolder + Don't create subfolder Не създавай подпапка @@ -1552,8 +1554,8 @@ In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Списък с разрешени за филтриране стойности на HTTP хост хедъри. За защита срещу атака "ДНС повторно свързване" въведете тук домейните използвани от Уеб ПИ сървъра. Използвайте ';' за разделител. Може да се използва и заместител '*'. +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. + Списък с разрешени за филтриране стойности на HTTP хост хедъри. За защита срещу атака "ДНС повторно свързване" въведете тук домейните използвани от Уеб ПИ сървъра. Използвайте ';' за разделител. Може да се използва и заместител '*'. Run external program on torrent added @@ -1564,8 +1566,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.HTTPS сертификат не бива да бъде празен - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - Посочете ИП-та на обратно прокси (или подмрежи, напр. 0.0.0.0/24), за да използвате препратени клиент адреси (X-Препратени-За заглавка). Използвайте ';' да разделите множество вписвания. + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + Посочете ИП-та на обратно прокси (или подмрежи, напр. 0.0.0.0/24), за да използвате препратени клиент адреси (X-Препратени-За заглавка). Използвайте ';' да разделите множество вписвания. HTTPS key should not be empty @@ -1589,7 +1591,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use proxy for hostname lookup - Използвай прокси за търсения на име на хост + Използвай прокси за търсения на име на хост Metadata received @@ -1613,7 +1615,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Resume data storage type (requires restart): - + Fastresume files @@ -1641,7 +1643,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use proxy for BitTorrent purposes - + years @@ -1657,43 +1659,43 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remember Multi-Rename settings - + Use proxy for general purposes - + Use proxy for RSS purposes - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent &gt;= 2.0): - + Disk cache (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Socket send buffer size [0: system default]: - + Coalesce reads &amp; writes (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Outgoing ports (Max) [0: disabled]: - + Socket receive buffer size [0: system default]: - + Use Subcategories @@ -1701,31 +1703,59 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart): - + Add to top of queue - + Write-through (requires libtorrent &gt;= 2.0.6) - + Stop tracker timeout [0: disabled]: - + Outgoing ports (Min) [0: disabled]: - + Hashing threads (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + UPnP lease duration [0: permanent lease]: - + + + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + @@ -2037,59 +2067,59 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Filename - + Filename + Extension - + Enumerate Files - + Rename failed: file or folder already exists - - - - Match all occurences - + Toggle Selection - + Replacement Input - + Replace - + Extension - + Replace All - + Include files - + Include folders - + Search Files - + Case sensitive - + + + + Match all occurrences + @@ -2568,7 +2598,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renamed - + Original @@ -2682,7 +2712,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Collapse/expand - + @@ -2874,7 +2904,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename Files... - + Renaming @@ -2905,7 +2935,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. minutes - минути + минути + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -3114,11 +3152,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.показване - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - Щракнете бутонът "Търси приставки..." на дъното вдясно на прозореца да инсталирате някакви. + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + Щракнете бутонът "Търси приставки..." на дъното вдясно на прозореца да инсталирате някакви. - There aren't any search plugins installed. + There aren't any search plugins installed. Няма никакви инсталирани търсещи приставки. @@ -3149,7 +3187,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Активирано - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Предупреждение: Уверете се, че се придържате към законите на авторското право на вашата страна, когато сваляте торенти от която и да е то тези търсачки. @@ -3425,7 +3463,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming) - + @@ -3768,9 +3806,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Оригинал - Don't create subfolder + Don't create subfolder Не създавай подпапка + + Add Tags: + + TrackerFiltersList @@ -3814,7 +3856,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Blocked - + Unknown @@ -3838,11 +3880,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ID - + Log Type - + Clear @@ -3862,7 +3904,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Filter logs - + Blocked IPs @@ -3878,11 +3920,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Timestamp - + Clear All - + Message @@ -3890,15 +3932,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Log Levels: - + Reason - + item - + IP @@ -3906,7 +3948,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Banned - + Normal Messages @@ -3914,7 +3956,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Critical - + Critical Messages @@ -3926,7 +3968,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also items - + Results @@ -3934,11 +3976,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Info - + Choose a log level... - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ca.ts b/src/webui/www/translations/webui_ca.ts index 320e72d90..f087bcd74 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ca.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ca.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Crea una subcarpeta - Don't create subfolder + Don't create subfolder No creïs una subcarpeta @@ -58,7 +60,7 @@ Stop condition: - Condició d'aturada: + Condició d'aturada: None @@ -187,7 +189,7 @@ The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - El port utilitzat per a la interfície d'usuari web ha de ser major de 1024 i menor de 65535. + El port utilitzat per a la interfície d'usuari web ha de ser major de 1024 i menor de 65535. Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. @@ -195,11 +197,11 @@ Invalid Username or Password. - Nom d'usuari o contrasenya incorrectes. + Nom d'usuari o contrasenya incorrectes. Username - Nom d'usuari + Nom d'usuari Password @@ -336,11 +338,11 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Torrent inactivity timer must be greater than 0. - El temporitzador d'inactivitat dels torrents ha de ser superior a 0. + El temporitzador d'inactivitat dels torrents ha de ser superior a 0. Saving Management - Gestió de l'acció de desar + Gestió de l'acció de desar Download rate threshold must be greater than 0. @@ -348,7 +350,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. qBittorrent has been shutdown - El qBittorrent s'ha tancat. + El qBittorrent s'ha tancat. Open documentation @@ -364,7 +366,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - Cal JavaScript! Heu d'habilitar el JavaScript perquè la Interfície web funcioni correctament. + Cal JavaScript! Heu d'habilitar el JavaScript perquè la Interfície web funcioni correctament. Name cannot be empty @@ -372,7 +374,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Name is unchanged - No s'ha canviat el nom. + No s'ha canviat el nom. Failed to update name @@ -380,7 +382,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. OK - D'acord + D'acord The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. @@ -427,11 +429,11 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Top Toolbar - Barra d'eines superior + Barra d'eines superior Status Bar - Barra d'estat + Barra d'estat Speed in Title Bar @@ -556,7 +558,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - Per usar aquesta funció, cal accedir a la interfície d'usuari de xarxa per HTTPS. + Per usar aquesta funció, cal accedir a la interfície d'usuari de xarxa per HTTPS. Connection status: Firewalled @@ -588,7 +590,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. RSS Reader - Lector d'RSS + Lector d'RSS RSS @@ -616,7 +618,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Execution Log - Registre d'execució + Registre d'execució Log @@ -655,19 +657,19 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. User Interface Language: - Llengua de la interfície d'usuari: + Llengua de la interfície d'usuari: Email notification upon download completion - Notificació per correu electrònic de l'acabament de les descàrregues + Notificació per correu electrònic de l'acabament de les descàrregues IP Filtering - Filtratge d'IP + Filtratge d'IP Schedule the use of alternative rate limits - Programació de l'ús de límits de ràtio alternatius + Programació de l'ús de límits de ràtio alternatius Torrent Queueing @@ -679,7 +681,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Web User Interface (Remote control) - Interfície d'usuari web (control remot) + Interfície d'usuari web (control remot) IP address: @@ -691,15 +693,15 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Use HTTPS instead of HTTP - Usa HTTPS en lloc d'HTTP + Usa HTTPS en lloc d'HTTP Bypass authentication for clients on localhost - Evita l'autenticació per als clients en l'amfitrió local + Evita l'autenticació per als clients en l'amfitrió local Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - Evita l'autenticació per als clients en subxarxes en la llista blanca + Evita l'autenticació per als clients en subxarxes en la llista blanca Update my dynamic domain name @@ -723,7 +725,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Append .!qB extension to incomplete files - Afegeix l'extensió .!qB a fitxers incomplets + Afegeix l'extensió .!qB a fitxers incomplets Automatically add torrents from: @@ -743,7 +745,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Username: - Nom d'usuari: + Nom d'usuari: Password: @@ -755,7 +757,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Listening Port - Port d'escolta + Port d'escolta Port used for incoming connections: @@ -815,7 +817,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Use proxy for peer connections - Usa un servidor intermediari per a connexions d'igual a igual + Usa un servidor intermediari per a connexions d'igual a igual Filter path (.dat, .p2p, .p2b): @@ -893,7 +895,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - Habilita l'intercanvi de clients (PeX) per trobar-ne més + Habilita l'intercanvi de clients (PeX) per trobar-ne més Enable Local Peer Discovery to find more peers @@ -901,15 +903,15 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Encryption mode: - Mode d'encriptació + Mode d'encriptació Require encryption - Requereix l'encriptació + Requereix l'encriptació Disable encryption - Inhabilita l'encriptació + Inhabilita l'encriptació Enable anonymous mode @@ -929,7 +931,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Do not count slow torrents in these limits - No comptis els torrents lents fora d'aquests límits + No comptis els torrents lents fora d'aquests límits then @@ -937,7 +939,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - Utilitza UPnP / NAT-PMP per reenviar el port des de l'encaminador + Utilitza UPnP / NAT-PMP per reenviar el port des de l'encaminador Certificate: @@ -969,11 +971,11 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - %F: Camí del contingut (igual que el camí d'arrel per a torrents de fitxers múltiples) + %F: Camí del contingut (igual que el camí d'arrel per a torrents de fitxers múltiples) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %R: camí d'arrel (camí del subdirectori del primer torrent) + %R: camí d'arrel (camí del subdirectori del primer torrent) %D: Save path @@ -992,12 +994,12 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. %T: rastrejador actual - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Tip: emmarqueu el paràmetre amb cometes per evitar que el text es talli a l'espai en blanc (p.e., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Tip: emmarqueu el paràmetre amb cometes per evitar que el text es talli a l'espai en blanc (p.e., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. - El nom d'usuari de la interfície web ha de tenir almenys 3 caràcters. + El nom d'usuari de la interfície web ha de tenir almenys 3 caràcters. The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -1073,7 +1075,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. 0 means unlimited - 0 significa 'sense límit' + 0 significa 'sense límit' Relocate torrent @@ -1085,7 +1087,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Enable Host header validation - Habilita la validació de la capçalera de l'amfitrió + Habilita la validació de la capçalera de l'amfitrió Security @@ -1113,7 +1115,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Torrent inactivity timer: - Temporitzador d'inactivitat del torrent: + Temporitzador d'inactivitat del torrent: Default Torrent Management Mode: @@ -1165,7 +1167,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. When seeding time reaches - Quan el temps de sembra assoleixi + Quan el temps de sembra assoleixi Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1173,7 +1175,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. File pool size: - Mida de l'agrupació de fitxers: + Mida de l'agrupació de fitxers: Any interface @@ -1205,7 +1207,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Send buffer watermark factor: - Envia el factor la marca d'aigua de la memòria intermèdia: + Envia el factor la marca d'aigua de la memòria intermèdia: libtorrent Section @@ -1217,7 +1219,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Allow encryption - Permet l'encriptació + Permet l'encriptació Send upload piece suggestions: @@ -1233,7 +1235,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Asynchronous I/O threads: - Fils d'E/S asincrònics: + Fils d'E/S asincrònics: s @@ -1241,7 +1243,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Send buffer watermark: - Envia la marca d'aigua de la memòria intermèdia: + Envia la marca d'aigua de la memòria intermèdia: Peer proportional (throttles TCP) @@ -1261,7 +1263,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Upload choking algorithm: - Algorisme d'ofec de pujada: + Algorisme d'ofec de pujada: Seeding Limits @@ -1285,7 +1287,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Send buffer low watermark: - Envia la marca d'aigua feble de la memòria intermèdia: + Envia la marca d'aigua feble de la memòria intermèdia: Save resume data interval: @@ -1297,7 +1299,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Session timeout: - Temps d'espera de la sessió: + Temps d'espera de la sessió: Resolve peer countries: @@ -1321,7 +1323,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Add custom HTTP headers - Afegeix capçaleres d'HTTP personalitzades + Afegeix capçaleres d'HTTP personalitzades Filters: @@ -1329,7 +1331,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Enable fetching RSS feeds - Habilita l'obtenció de canals d'RSS + Habilita l'obtenció de canals d'RSS Peer turnover threshold percentage: @@ -1337,7 +1339,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. RSS Torrent Auto Downloader - Descarregador automàtic de torrents d'RSS + Descarregador automàtic de torrents d'RSS RSS @@ -1349,7 +1351,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. RSS Reader - Lector d'RSS + Lector d'RSS Edit auto downloading rules... @@ -1361,7 +1363,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Feeds refresh interval: - Interval d'actualització dels canals: + Interval d'actualització dels canals: Peer turnover disconnect percentage: @@ -1369,7 +1371,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Maximum number of articles per feed: - Nombre màxim d'articles per canal: + Nombre màxim d'articles per canal: min @@ -1381,7 +1383,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Optional IP address to bind to: - Adreça IP opcional per vincular-s'hi: + Adreça IP opcional per vincular-s'hi: Disallow connection to peers on privileged ports: @@ -1389,15 +1391,15 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Enable auto downloading of RSS torrents - Habilita la baixada automàtica de torrents d'RSS + Habilita la baixada automàtica de torrents d'RSS RSS Smart Episode Filter - Filtre d'episodis intel·ligents d'RSS + Filtre d'episodis intel·ligents d'RSS Validate HTTPS tracker certificate: - Valida els certificats del rastrejador d'HTTPS: + Valida els certificats del rastrejador d'HTTPS: Peer connection protocol: @@ -1416,7 +1418,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Original - Don't create subfolder + Don't create subfolder No creïs una subcarpeta @@ -1441,7 +1443,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Trusted proxies list: - Llista d'intermediaris de confiança: + Llista d'intermediaris de confiança: Enable reverse proxy support @@ -1501,11 +1503,11 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - Controla l'interval d'actualització de l'estat intern que, al seu torn, afectarà les actualitzacions de la interfície d'usuari. + Controla l'interval d'actualització de l'estat intern que, al seu torn, afectarà les actualitzacions de la interfície d'usuari. Disk IO read mode: - Mode de lectura d'E/S del disc: + Mode de lectura d'E/S del disc: Disable OS cache @@ -1513,15 +1515,15 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Disk IO write mode: - Mode d'escriptura d'E/S del disc: + Mode d'escriptura d'E/S del disc: Use piece extent affinity: - Usa l'afinitat d'extensió de tros: + Usa l'afinitat d'extensió de tros: Max concurrent HTTP announces: - Màxim d'anuncis d'HTTP concurrents: + Màxim d'anuncis d'HTTP concurrents: Enable OS cache @@ -1529,7 +1531,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Refresh interval: - Interval d'actualització: + Interval d'actualització: ms @@ -1552,12 +1554,12 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Llista blanca per a filtrar els valors de la capçalera de l'amfitrió HTTP. +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. + Llista blanca per a filtrar els valors de la capçalera de l'amfitrió HTTP. Per tal de defensar-se contra atacs de revinculació de DNS, hauríeu -d'introduir noms de domini usats pel servidor d'interfície d'usuari de xarxa. +d'introduir noms de domini usats pel servidor d'interfície d'usuari de xarxa. -Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". +Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". Run external program on torrent added @@ -1565,15 +1567,15 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" HTTPS certificate should not be empty - El certificat HTTPS no ha d'estar buit. + El certificat HTTPS no ha d'estar buit. - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - Especifiqueu les adreces IP del servidor invers (o subxarxes, per exemple, 0.0.0.0/24) per usar l'adreça de client reenviada (capçalera X-Forwarded-For). Useu ";" per dividir diverses entrades. + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + Especifiqueu les adreces IP del servidor invers (o subxarxes, per exemple, 0.0.0.0/24) per usar l'adreça de client reenviada (capçalera X-Forwarded-For). Useu ";" per dividir diverses entrades. HTTPS key should not be empty - La clau HTTPS no ha d'estar buida. + La clau HTTPS no ha d'estar buida. Run external program @@ -1589,11 +1591,11 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" If checked, hostname lookups are done via the proxy. - Si es marca, les cerques de nom d'amfitrió es fan a través de l'intermediari. + Si es marca, les cerques de nom d'amfitrió es fan a través de l'intermediari. Use proxy for hostname lookup - Usa l'intermediari per a les cerques de noms d'amfitrió. + Usa l'intermediari per a les cerques de noms d'amfitrió. Metadata received @@ -1601,7 +1603,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Torrent stop condition: - Condició d'aturada del torrent: + Condició d'aturada del torrent: None @@ -1617,7 +1619,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Resume data storage type (requires restart): - Tipus d'emmagatzematge de dades de represa (requereix reiniciar) + Tipus d'emmagatzematge de dades de represa (requereix reiniciar) Fastresume files @@ -1645,7 +1647,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Use proxy for BitTorrent purposes - Usa l'intermediari per a finalitats de BitTorrent. + Usa l'intermediari per a finalitats de BitTorrent. years @@ -1665,19 +1667,19 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Use proxy for general purposes - Usa l'intermediari per a finalitats generals. + Usa l'intermediari per a finalitats generals. Use proxy for RSS purposes - Usa l'intermediari per a finalitats d'RSS. + Usa l'intermediari per a finalitats d'RSS. Disk cache expiry interval (requires libtorrent &lt; 2.0): - Interval d'expiració de cau de disc (requereix libtorrent &lt; 2.0): + Interval d'expiració de cau de disc (requereix libtorrent &lt; 2.0): Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent &gt;= 2.0): - Límit d'ús de memòria física (RAM) (aplicat si libtorrent &gt;= 2.0): + Límit d'ús de memòria física (RAM) (aplicat si libtorrent &gt;= 2.0): Disk cache (requires libtorrent &lt; 2.0): @@ -1685,7 +1687,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Socket send buffer size [0: system default]: - Mida del buffer del sòcol d'enviament [0: per defecte del sistema]: + Mida del buffer del sòcol d'enviament [0: per defecte del sistema]: Coalesce reads &amp; writes (requires libtorrent &lt; 2.0): @@ -1705,7 +1707,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart): - Tipus d'E/S de disc (libtorrent &gt;= 2.0; cal reiniciar): + Tipus d'E/S de disc (libtorrent &gt;= 2.0; cal reiniciar): Add to top of queue @@ -1731,6 +1733,34 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" UPnP lease duration [0: permanent lease]: Duració de la cesió UPnP [0: cesió permanent]: + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + + PeerListWidget @@ -2013,7 +2043,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Rename... - Canvia'n el nom... + Canvia'n el nom... %1 (seeded for %2) @@ -2057,7 +2087,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Match all occurences - Coincideix amb totes les ocurrències + Coincideix amb totes les ocurrències Toggle Selection @@ -2095,6 +2125,10 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Case sensitive Distingeix majúscules + + Match all occurrences + + ScanFoldersModel @@ -2104,7 +2138,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Override Save Location - Salta't la ubicació per desar + Salta't la ubicació per desar Monitored folder @@ -2138,7 +2172,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" User statistics - Estadístiques d'usuari + Estadístiques d'usuari Cache statistics @@ -2182,7 +2216,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Queued I/O jobs: - Ordres d'entrada / sortida a la cua: + Ordres d'entrada / sortida a la cua: Write cache overload: @@ -2500,7 +2534,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Not contacted yet - Encara no s'hi ha contactat. + Encara no s'hi ha contactat. N/A @@ -2516,11 +2550,11 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Copy tracker URL - Copia l'URL del rastrejador + Copia l'URL del rastrejador Edit tracker URL... - Edita l'URL del rastrejador... + Edita l'URL del rastrejador... Tracker editing @@ -2701,7 +2735,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Rename - Canvia'n el nom + Canvia'n el nom Resume @@ -2786,7 +2820,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Rename... - Canvia'n el nom... + Canvia'n el nom... Download in sequential order @@ -2909,7 +2943,15 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" minutes - minuts + minuts + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -2930,7 +2972,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" downloadFromURL Download from URLs - Baixa des d'URLs + Baixa des d'URLs Download @@ -3040,7 +3082,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Ok - D'acord + D'acord @@ -3103,7 +3145,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Increase window width to display additional filters - Augmenta l'amplada de la finestra per mostrar els filtres addicionals + Augmenta l'amplada de la finestra per mostrar els filtres addicionals to @@ -3118,11 +3160,11 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" es mostra/en - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - Clique al botó "Cerca connectors..." a la part inferior dreta de la finestra per instal·lar-ne alguns. + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + Clique al botó "Cerca connectors..." a la part inferior dreta de la finestra per instal·lar-ne alguns. - There aren't any search plugins installed. + There aren't any search plugins installed. No hi ha cap connector de cerca instal·lat. @@ -3153,8 +3195,8 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Habilitat - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - Avís: assegureu-vos que compliu les lleis de dret de còpia del vostre país quan baixeu torrents des de qualsevol d'aquests motors de cerca. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Avís: assegureu-vos que compliu les lleis de dret de còpia del vostre país quan baixeu torrents des de qualsevol d'aquests motors de cerca. Check for updates @@ -3231,7 +3273,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Ok - D'acord + D'acord Format: IPv4:port / [IPv6]:port @@ -3266,11 +3308,11 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Invalid tag name - Nom d'etiqueta no vàlid + Nom d'etiqueta no vàlid Remove tag - Suprimeix l'etiqueta + Suprimeix l'etiqueta Remove torrents @@ -3292,7 +3334,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" AboutDialog Bug Tracker: - Rastrejador d'errors: + Rastrejador d'errors: About @@ -3324,7 +3366,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - Un client BitTorrent avançat programat en C++, basat en el conjunt d'eines Qt i libtorrent-rasterbar. + Un client BitTorrent avançat programat en C++, basat en el conjunt d'eines Qt i libtorrent-rasterbar. Name: @@ -3344,7 +3386,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" qBittorrent was built with the following libraries: - El qBittorrent s'ha construït amb les biblioteques següents: + El qBittorrent s'ha construït amb les biblioteques següents: Nationality: @@ -3383,11 +3425,11 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" All IPv6 addresses - Totes les adreces d'IPv6 + Totes les adreces d'IPv6 All IPv4 addresses - Totes les adreces d'IPv4 + Totes les adreces d'IPv4 @@ -3440,7 +3482,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Please choose a new name for this RSS feed - Si us plau, trieu un nom nou per a aquest canal d'RSS. + Si us plau, trieu un nom nou per a aquest canal d'RSS. Please choose a folder name @@ -3460,7 +3502,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" RSS Downloader... - Descarregador d'RSS... + Descarregador d'RSS... Mark items read @@ -3472,7 +3514,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Copy feed URL - Copia l'URL del canal + Copia l'URL del canal Torrents: (double-click to download) @@ -3480,11 +3522,11 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Open news URL - Obre l'URL de notícies + Obre l'URL de notícies Rename... - Canvia'n el nom... + Canvia'n el nom... Feed URL: @@ -3508,11 +3550,11 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Please type a RSS feed URL - Si us plau, escriviu l'URL d'un canal d'RSS. + Si us plau, escriviu l'URL d'un canal d'RSS. Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - Ara l'obtenció de canals d'RSS està inhabilitada! Podeu habilitar-la als paràmetres de l'aplicació. + Ara l'obtenció de canals d'RSS està inhabilitada! Podeu habilitar-la als paràmetres de l'aplicació. Deletion confirmation @@ -3520,7 +3562,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - Segur que voleu suprimir els canals d'RSS seleccionats? + Segur que voleu suprimir els canals d'RSS seleccionats? New subscription... @@ -3539,7 +3581,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Matching RSS Articles - Coincidència d'articles d'RSS + Coincidència d'articles d'RSS * to match zero or more of any characters @@ -3551,11 +3593,11 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Episode filter rules: - Regles del filtre d'episodis: + Regles del filtre d'episodis: Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - Ara la baixada automàtica de torrents d'RSS està inhabilitada! Podeu habilitar-la als paràmetres de l'aplicació. + Ara la baixada automàtica de torrents d'RSS està inhabilitada! Podeu habilitar-la als paràmetres de l'aplicació. Rule Definition @@ -3575,7 +3617,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Filter must end with semicolon - El filtre ha d'acabar en punt i coma. + El filtre ha d'acabar en punt i coma. ? to match any single character @@ -3583,7 +3625,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Matches articles based on episode filter. - Articles coincidents amb el filtre d'episodis. + Articles coincidents amb el filtre d'episodis. Assign Category: @@ -3591,11 +3633,11 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - Mode d'expressió regular: usa expressions regulars compatibles amb Perl. + Mode d'expressió regular: usa expressions regulars compatibles amb Perl. | is used as OR operator - | s'usa com a operador d'OR + | s'usa com a operador d'OR Clear downloaded episodes @@ -3619,7 +3661,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - Segur que voleu netejar la llista d'episodis baixats per a la regla seleccionada? + Segur que voleu netejar la llista d'episodis baixats per a la regla seleccionada? Must Contain: @@ -3639,11 +3681,11 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - Un únic número: <b>1x25;<b> coincideix amb l'episodi 25 de la temporada u. + Un únic número: <b>1x25;<b> coincideix amb l'episodi 25 de la temporada u. Three range types for episodes are supported: - S'admeten tres tipus d'intervals per als episodis: + S'admeten tres tipus d'intervals per als episodis: Are you sure you want to remove the selected download rules? @@ -3655,7 +3697,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - Interval normal: <b>1x25-40;<b> coincideix de l'episodi 25 al 40 de la primera temporada. + Interval normal: <b>1x25-40;<b> coincideix de l'episodi 25 al 40 de la primera temporada. Please type the new rule name @@ -3671,7 +3713,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Episode number is a mandatory positive value - El número d'episodi ha de ser un valor positiu. + El número d'episodi ha de ser un valor positiu. will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one @@ -3687,11 +3729,11 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Episode Filter: - Filtre d'episodis: + Filtre d'episodis: Rss Downloader - Descarregador d'RSS + Descarregador d'RSS Season number is a mandatory non-zero value @@ -3711,11 +3753,11 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Use Smart Episode Filter - Usa el filtre d'episodis intel·ligent + Usa el filtre d'episodis intel·ligent If word order is important use * instead of whitespace. - Si l'ordre de paraules és important, useu * en comptes de l'espai en blanc. + Si l'ordre de paraules és important, useu * en comptes de l'espai en blanc. Add Paused: @@ -3756,7 +3798,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - El filtre d'episodis intel·ligent comprovarà el número d'episodi per evitar de baixar-ne de duplicats. + El filtre d'episodis intel·ligent comprovarà el número d'episodi per evitar de baixar-ne de duplicats. Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data també admeten - com a separador.) @@ -3772,9 +3814,13 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Original - Don't create subfolder + Don't create subfolder No creïs una subcarpeta + + Add Tags: + + TrackerFiltersList @@ -3803,7 +3849,7 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb FeedListWidget RSS feeds - Canals d'RSS + Canals d'RSS Unread @@ -3862,7 +3908,7 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Warning Messages - Missatges d'advertència + Missatges d'advertència Filter logs diff --git a/src/webui/www/translations/webui_cs.ts b/src/webui/www/translations/webui_cs.ts index 8ba7f094f..bf92b54ed 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_cs.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_cs.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Vytvořit podsložku - Don't create subfolder + Don't create subfolder Nevytvářet podsložku @@ -991,8 +993,8 @@ %T: Současný tracker - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Tip: Ohraničit parametr uvozovkami, aby nedošlo k odstřižení textu za mezerou (např. "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Tip: Ohraničit parametr uvozovkami, aby nedošlo k odstřižení textu za mezerou (např. "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1164,7 +1166,7 @@ When seeding time reaches - Když je dosažena doba odesílání + Když je dosažena doba odesílání Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1415,7 +1417,7 @@ Originál - Don't create subfolder + Don't create subfolder Nevytvářet podsložku @@ -1551,12 +1553,12 @@ In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Seznam povolených pro filtrování hodnot HTTP hlaviček hostitele. Pro obranu proti DNS rebinding útokům best měli vložit doménové názvy použité pro WebUI server. -Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'. +Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'. Run external program on torrent added @@ -1567,8 +1569,8 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & HTTPS certifikát nemá být prázdný - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - Uveďte IP adresy (nebo podsítě, např. 0.0.0.0/24) reverzních proxy pro přeposlání adresy klienta (atribut X-Forwarded-For), použijte ';' pro rozdělení více položek. + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + Uveďte IP adresy (nebo podsítě, např. 0.0.0.0/24) reverzních proxy pro přeposlání adresy klienta (atribut X-Forwarded-For), použijte ';' pro rozdělení více položek. HTTPS key should not be empty @@ -1592,7 +1594,7 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & Use proxy for hostname lookup - Použít proxy pro zjištění názvu hostitele + Použít proxy pro zjištění názvu hostitele Metadata received @@ -1730,6 +1732,34 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & UPnP lease duration [0: permanent lease]: Doba UPnP propůjčení [0: trvalé propůjčení]: + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + + PeerListWidget @@ -2056,7 +2086,7 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & Match all occurences - Odpovídá všem výskytům + Odpovídá všem výskytům Toggle Selection @@ -2094,6 +2124,10 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & Case sensitive Rozlišuje velikost písmen + + Match all occurrences + + ScanFoldersModel @@ -2908,7 +2942,15 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & minutes - minuty + minuty + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -3117,11 +3159,11 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & zobrazeno - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okně, abyste nějaké nainstalovali. + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okně, abyste nějaké nainstalovali. - There aren't any search plugins installed. + There aren't any search plugins installed. Žádné vyhledávací pluginy nejsou instalovány. @@ -3152,7 +3194,7 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & Zapnuto - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Varování: Ujistěte se, že dodržujete zákony Vaší země o ochraně duševního vlastnictví když stahujete torrenty z kteréhokoliv z těchto vyhledávačů. @@ -3771,9 +3813,13 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Originál - Don't create subfolder + Don't create subfolder Nevytvářet podsložku + + Add Tags: + + TrackerFiltersList diff --git a/src/webui/www/translations/webui_da.ts b/src/webui/www/translations/webui_da.ts index d4ef3777d..f0bccd3a9 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_da.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_da.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Opret undermappe - Don't create subfolder + Don't create subfolder Opret ikke undermappe @@ -50,23 +52,23 @@ Metadata received - + Files checked - + Stop condition: - + None - + Add to top of queue - + @@ -112,7 +114,7 @@ Remove torrents - + Add subcategory... @@ -295,7 +297,7 @@ Download Torrents from their URLs or Magnet links - Download torrents fra deres URL'er eller Magnet-links + Download torrents fra deres URL'er eller Magnet-links Upload local torrent @@ -383,7 +385,7 @@ The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - + Original author @@ -391,7 +393,7 @@ Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? - + @@ -559,31 +561,31 @@ Connection status: Firewalled - + Connection status: Connected - + Alternative speed limits: Off - + Download speed icon - + Alternative speed limits: On - + Upload speed icon - + Connection status: Disconnected - + RSS Reader @@ -595,7 +597,7 @@ Filters Sidebar - + Cancel @@ -607,11 +609,11 @@ Would you like to resume all torrents? - + Would you like to pause all torrents? - + Execution Log @@ -619,7 +621,7 @@ Log - + @@ -991,8 +993,8 @@ %T: Nuværende tracker - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Tip: Omslut parameter med citationstegn så teksten ikke bliver afkortet af blanktegn (f.eks. "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Tip: Omslut parameter med citationstegn så teksten ikke bliver afkortet af blanktegn (f.eks. "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1164,7 +1166,7 @@ When seeding time reaches - Når seedingtid når + Når seedingtid når Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1304,23 +1306,23 @@ ban for: - + Ban client after consecutive failures: - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Header: value pairs, one per line - + Add custom HTTP headers - + Filters: @@ -1332,7 +1334,7 @@ Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader @@ -1344,7 +1346,7 @@ Network interface: - + RSS Reader @@ -1364,7 +1366,7 @@ Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: @@ -1376,15 +1378,15 @@ Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: - + Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents @@ -1396,15 +1398,15 @@ Validate HTTPS tracker certificate: - + Peer connection protocol: - + Torrent content layout: - + Create subfolder @@ -1415,16 +1417,16 @@ Original - Don't create subfolder + Don't create subfolder Opret ikke undermappe Type of service (ToS) for connections to peers - + Outgoing connections per second: - + Random @@ -1432,59 +1434,59 @@ %K: Torrent ID - + Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + Trusted proxies list: - + Enable reverse proxy support - + %J: Info hash v2 - + %I: Info hash v1 - + IP address reported to trackers (requires restart): - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings - + Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Default @@ -1492,7 +1494,7 @@ POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux @@ -1500,11 +1502,11 @@ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Disk IO read mode: - + Disable OS cache @@ -1512,15 +1514,15 @@ Disk IO write mode: - + Use piece extent affinity: - + Max concurrent HTTP announces: - + Enable OS cache @@ -1528,83 +1530,79 @@ Refresh interval: - + ms - + Excluded file names - + Support internationalized domain name (IDN): - + Run external program on torrent finished - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Hvidliste til filtrering af HTTP værtsheaderværdier. For at afværge DNS-genbindingsangreb, bør du putte domænenavne i som bruges af webgrænsefladens server. -Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges. +Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges. Run external program on torrent added - + HTTPS certificate should not be empty - + - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + HTTPS key should not be empty - + Run external program - + Files checked - + Enable port forwarding for embedded tracker: - + If checked, hostname lookups are done via the proxy. - - - - Use proxy for hostname lookup - + Metadata received - + Torrent stop condition: - + None - + Example: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 @@ -1616,11 +1614,11 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Resume data storage type (requires restart): - + Fastresume files - + Backup the log file after: @@ -1644,7 +1642,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Use proxy for BitTorrent purposes - + years @@ -1660,43 +1658,43 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Remember Multi-Rename settings - + Use proxy for general purposes - + Use proxy for RSS purposes - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent &gt;= 2.0): - + Disk cache (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Socket send buffer size [0: system default]: - + Coalesce reads &amp; writes (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Outgoing ports (Max) [0: disabled]: - + Socket receive buffer size [0: system default]: - + Use Subcategories @@ -1704,31 +1702,59 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart): - + Add to top of queue - + Write-through (requires libtorrent &gt;= 2.0.6) - + Stop tracker timeout [0: disabled]: - + Outgoing ports (Min) [0: disabled]: - + Hashing threads (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + UPnP lease duration [0: permanent lease]: - + + + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + @@ -1803,15 +1829,15 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Country/Region - + Add peers... - + Peer ID Client - + @@ -2020,11 +2046,11 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Info Hash v2: - + Info Hash v1: - + N/A @@ -2040,59 +2066,59 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Filename - + Filename + Extension - + Enumerate Files - + Rename failed: file or folder already exists - - - - Match all occurences - + Toggle Selection - + Replacement Input - + Replace - + Extension - + Replace All - + Include files - + Include folders - + Search Files - + Case sensitive - + + + + Match all occurrences + @@ -2280,15 +2306,15 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Stalled Downloading (0) - + Stalled (0) @@ -2296,19 +2322,19 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Stalled Uploading (0) - + Stalled (%1) - + Checking (%1) - + Checking (0) - + @@ -2563,15 +2589,15 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Times Downloaded - + Add trackers... - + Renamed - + Original @@ -2586,7 +2612,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Add trackers - + @@ -2662,7 +2688,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos [F] Downloading metadata - + @@ -2685,7 +2711,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Collapse/expand - + @@ -2857,19 +2883,19 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Info hash v1 - + Info hash v2 - + Torrent ID - + Export .torrent - + Remove @@ -2877,7 +2903,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Rename Files... - + Renaming @@ -2908,7 +2934,15 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos minutes - minutter + minutter + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -2918,18 +2952,18 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos confirmDeletionDlg Also permanently delete the files - + Remove torrent(s) - + downloadFromURL Download from URLs - Download fra URL'er + Download fra URL'er Download @@ -3102,7 +3136,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Increase window width to display additional filters - + to @@ -3114,15 +3148,15 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos showing - + - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + - There aren't any search plugins installed. - + There aren't any search plugins installed. + @@ -3152,7 +3186,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Aktiveret - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Advarsel: Sørg for at overholde dit lands love om ophavsret når du downloader torrents fra søgemotorerne. @@ -3273,7 +3307,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Remove torrents - + @@ -3367,11 +3401,11 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon - + @@ -3428,7 +3462,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Renaming) - + @@ -3690,7 +3724,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Rss Downloader - + Season number is a mandatory non-zero value @@ -3755,11 +3789,11 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Torrent content layout: - + Create subfolder @@ -3770,9 +3804,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Original - Don't create subfolder + Don't create subfolder Opret ikke undermappe + + Add Tags: + + TrackerFiltersList @@ -3794,7 +3832,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Remove torrents - + @@ -3816,7 +3854,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Blocked - + Unknown @@ -3828,7 +3866,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also showing - + Copy @@ -3840,11 +3878,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ID - + Log Type - + Clear @@ -3864,11 +3902,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Filter logs - + Blocked IPs - Blokerede IP'er + Blokerede IP'er out of @@ -3880,11 +3918,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Timestamp - + Clear All - + Message @@ -3892,15 +3930,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Log Levels: - + Reason - + item - + IP @@ -3908,7 +3946,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Banned - + Normal Messages @@ -3916,7 +3954,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Critical - + Critical Messages @@ -3928,7 +3966,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also items - + Results @@ -3936,11 +3974,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Info - + Choose a log level... - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_de.ts b/src/webui/www/translations/webui_de.ts index 06add6e57..641396d83 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_de.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_de.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Erstelle Unterordner - Don't create subfolder + Don't create subfolder Erstelle keinen Unterordner @@ -991,8 +993,8 @@ %T: aktueller Tracker - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Tipp: Setze Parameter zwischen Anführungszeichen damit Text bei Leerzeichen nicht abgeschnitten wird (z.B. "%N"). + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Tipp: Setze Parameter zwischen Anführungszeichen damit Text bei Leerzeichen nicht abgeschnitten wird (z.B. "%N"). The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1164,7 +1166,7 @@ When seeding time reaches - Wenn die Seed-Zeit erreicht ist + Wenn die Seed-Zeit erreicht ist Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1415,7 +1417,7 @@ Original - Don't create subfolder + Don't create subfolder Erstelle keinen Unterordner @@ -1551,14 +1553,14 @@ In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Liste der erlaubten HTTP-Host Header-Felder. Um sich vor DNS-Rebinding-Attacken zu schützen, sollten hier Domain-Namen eingetragen weden, die vom WebUI-Server verwendet werden. -Verwende ';' um mehrere Einträge zu trennen. -Platzhalter '*' kann verwendet werden. +Verwende ';' um mehrere Einträge zu trennen. +Platzhalter '*' kann verwendet werden. Run external program on torrent added @@ -1569,8 +1571,8 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Das HTTPS-Zertifkat sollte nicht leer sein - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - Geben Sie Reverse-Proxy-IPs an (oder Subnetze, z.B. 0.0.0.0/24), um weitergeleitete Client-Adressen zu verwenden (Attribut X-Forwarded-For), verwenden Sie ';' um mehrere Einträge aufzuteilen. + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + Geben Sie Reverse-Proxy-IPs an (oder Subnetze, z.B. 0.0.0.0/24), um weitergeleitete Client-Adressen zu verwenden (Attribut X-Forwarded-For), verwenden Sie ';' um mehrere Einträge aufzuteilen. HTTPS key should not be empty @@ -1594,7 +1596,7 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Use proxy for hostname lookup - Proxy for die Suche nach Hostnamen verwenden + Proxy for die Suche nach Hostnamen verwenden Metadata received @@ -1732,6 +1734,34 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. UPnP lease duration [0: permanent lease]: UPnP-Mietdauer [0: permanent]: + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + + PeerListWidget @@ -2058,7 +2088,7 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Match all occurences - Alle Vorkommen abgleichen + Alle Vorkommen abgleichen Toggle Selection @@ -2096,6 +2126,10 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Case sensitive Groß- und Kleinschreibung berücksichtigt + + Match all occurrences + + ScanFoldersModel @@ -2910,7 +2944,15 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. minutes - Minuten + Minuten + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -3119,11 +3161,11 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. angezeigt - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - Klicke den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts um welche zu installieren. + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + Klicke den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts um welche zu installieren. - There aren't any search plugins installed. + There aren't any search plugins installed. Es sind keine Such-Plugins installiert. @@ -3154,7 +3196,7 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Aktiviert - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Warnung: Achten Sie darauf, die Urheberrechtsgesetze Ihres Landes zu befolgen, wenn Sie von einer dieser Suchmaschinen Torrents herunterladen. @@ -3773,9 +3815,13 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Original - Don't create subfolder + Don't create subfolder Erstelle keinen Unterordner + + Add Tags: + + TrackerFiltersList diff --git a/src/webui/www/translations/webui_el.ts b/src/webui/www/translations/webui_el.ts index 0ec3edab6..71a0c8b68 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_el.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_el.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Δημιουργία υποφακέλου - Don't create subfolder + Don't create subfolder Να μη δημιουργηθεί υποφάκελος @@ -991,8 +993,8 @@ %T: Τρέχων tracker - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Συμβουλή: Περικλείστε την παράμετρο με αγγλικά εισαγωγικά για να αποφύγετε την αποκοπή του κειμένου στα κενά (π.χ. "%Ν") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Συμβουλή: Περικλείστε την παράμετρο με αγγλικά εισαγωγικά για να αποφύγετε την αποκοπή του κειμένου στα κενά (π.χ. "%Ν") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1164,7 +1166,7 @@ When seeding time reaches - Όταν ο χρόνος seeding φτάσει + Όταν ο χρόνος seeding φτάσει Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1415,7 +1417,7 @@ Πρωτότυπο - Don't create subfolder + Don't create subfolder Να μη δημιουργηθεί υποφάκελος @@ -1551,7 +1553,7 @@ In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Allowlist για φιλτράρισμα τιμών κεφαλίδας HTTP Host. Για να αμυνθείτε από επιθέσεις επαναδέσμευσης DNS, θα πρέπει να βάλετε ονόματα τομέα που χρησιμοποιούνται από τον διακομιστή του WebUI. @@ -1567,8 +1569,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Το πιστοποιητικό HTTPS δεν πρέπει να είναι κενό - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - Καθορίστε αντίστροφες proxy IPs (ή subnets, π.χ. 0.0.0.0/24) για να χρησιμοποιήσετε τη προωθημένη διεύθυνση του client (X-Forwarded-For header). Χρησιμοποιήστε το ';' για να διαχωρίσετε πολλές εγγραφές. + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + Καθορίστε αντίστροφες proxy IPs (ή subnets, π.χ. 0.0.0.0/24) για να χρησιμοποιήσετε τη προωθημένη διεύθυνση του client (X-Forwarded-For header). Χρησιμοποιήστε το ';' για να διαχωρίσετε πολλές εγγραφές. HTTPS key should not be empty @@ -1592,7 +1594,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use proxy for hostname lookup - Χρήση proxy για αναζητήσεις hostname + Χρήση proxy για αναζητήσεις hostname Metadata received @@ -1730,6 +1732,34 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.UPnP lease duration [0: permanent lease]: Διάρκεια μίσθωσης UPnP [0: Μόνιμη μίσθωση] + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + + PeerListWidget @@ -2056,7 +2086,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Match all occurences - Αντιστοίχιση όλων των εμφανίσεων + Αντιστοίχιση όλων των εμφανίσεων Toggle Selection @@ -2094,6 +2124,10 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Case sensitive Διάκριση πεζών-κεφαλαίων + + Match all occurrences + + ScanFoldersModel @@ -2908,7 +2942,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. minutes - λεπτά + λεπτά + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -3117,11 +3159,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.εμφανίζονται - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. Κάντε κλικ στο κουμπί «Αναζήτηση προσθηκών...» στην κάτω δεξιά γωνία του παραθύρου για να εγκαταστήσετε μερικές. - There aren't any search plugins installed. + There aren't any search plugins installed. Δεν υπάρχουν εγκατεστημένες προσθήκες @@ -3152,7 +3194,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Ενεργοποιημένο - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Προειδοποίηση: Βεβαιωθείτε ότι συμμορφώνεστε με τους νόμους περί πνευματικής ιδιοκτησίας της χώρας σας κατά τη λήψη torrents από οποιαδήποτε από αυτές τις μηχανές αναζήτησης. @@ -3771,9 +3813,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Πρωτότυπο - Don't create subfolder + Don't create subfolder Να μη δημιουργηθεί υποφάκελος + + Add Tags: + + TrackerFiltersList diff --git a/src/webui/www/translations/webui_en.ts b/src/webui/www/translations/webui_en.ts index ec34cf48b..ff2fad0e6 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_en.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_en.ts @@ -1164,10 +1164,6 @@ When ratio reaches - - When seeding time reaches - - Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1588,10 +1584,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. If checked, hostname lookups are done via the proxy. - - Use proxy for hostname lookup - - Metadata received @@ -1728,6 +1720,34 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. UPnP lease duration [0: permanent lease]: + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + (None) + + + + Bdecode depth limit: + + + + .torrent file size limit: + + + + When total seeding time reaches + + + + Perform hostname lookup via proxy + + PeerListWidget @@ -2052,10 +2072,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename failed: file or folder already exists - - Match all occurences - - Toggle Selection @@ -2092,6 +2108,10 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Case sensitive + + Match all occurrences + + ScanFoldersModel @@ -2905,7 +2925,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - minutes + total minutes + + + + inactive minutes @@ -3771,6 +3795,10 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Don't create subfolder + + Add Tags: + + TrackerFiltersList diff --git a/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts b/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts index d45c602b4..12787104f 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -26,19 +28,19 @@ Content layout: - + Original - + Create subfolder Create subfolder - Don't create subfolder - + Don't create subfolder + Manual @@ -50,23 +52,23 @@ Metadata received - + Files checked - + Stop condition: - + None - + Add to top of queue - + @@ -104,15 +106,15 @@ New Category - + Edit category... - + Remove torrents - + Add subcategory... @@ -131,31 +133,31 @@ Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Maximum active downloads must be greater than -1. - + Maximum active uploads must be greater than -1. - + Maximum active torrents must be greater than -1. - + Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. @@ -179,31 +181,31 @@ Share ratio limit must be between 0 and 9998. - + Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - + Invalid Username or Password. - + Username - + Password - + Login @@ -211,16 +213,16 @@ Apply - + Add - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - + Save files to location: @@ -228,78 +230,78 @@ Cookie: - + More information - + Information about certificates - + Set location - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Rename torrent - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Logout - + Download Torrents from their URLs or Magnet links - + Upload local torrent - + Save @@ -311,19 +313,19 @@ Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Unable to create category - + Upload rate threshold must be greater than 0. - + Edit @@ -331,11 +333,11 @@ Free space: %1 - + Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Saving Management @@ -343,11 +345,11 @@ Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown - + Open documentation @@ -355,35 +357,35 @@ Register to handle magnet links... - + Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - + Name cannot be empty - + Name is unchanged - + Failed to update name - + OK - + The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - + Original author @@ -391,7 +393,7 @@ Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? - + @@ -426,19 +428,19 @@ Top Toolbar - + Status Bar - + Speed in Title Bar - + Donate! - + Resume All @@ -462,7 +464,7 @@ Add Torrent File... - + Documentation @@ -470,7 +472,7 @@ Add Torrent Link... - + Yes @@ -490,7 +492,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 @@ -507,7 +509,7 @@ Filter torrent list... - + Search @@ -519,71 +521,71 @@ Move up in the queue - + Move Up Queue - + Bottom of Queue - + Move to the bottom of the queue - + Top of Queue - + Move Down Queue - + Move down in the queue - + Move to the top of the queue - + Your browser does not support this feature - + To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Connection status: Firewalled - + Connection status: Connected - + Alternative speed limits: Off - + Download speed icon - + Alternative speed limits: On - + Upload speed icon - + Connection status: Disconnected - + RSS Reader @@ -595,7 +597,7 @@ Filters Sidebar - + Cancel @@ -603,15 +605,15 @@ Remove - + Would you like to resume all torrents? - + Would you like to pause all torrents? - + Execution Log @@ -619,7 +621,7 @@ Log - + @@ -674,15 +676,15 @@ Automatically add these trackers to new downloads: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + Server domains: @@ -694,11 +696,11 @@ Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + Update my dynamic domain name @@ -750,7 +752,7 @@ TCP and μTP - + Listening Port @@ -847,12 +849,12 @@ From: from (time1 to time2) - + To: time1 to time2 - + When: @@ -991,8 +993,8 @@ %T: Current tracker - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at white-space (e.g., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at white-space (e.g., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1012,27 +1014,27 @@ Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Delete .torrent files afterwards - + Download rate threshold: - + Upload rate threshold: - + Change current password - + Automatic @@ -1040,7 +1042,7 @@ Use alternative Web UI - + Default Save Path: @@ -1048,7 +1050,7 @@ The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Do not start the download automatically @@ -1072,7 +1074,7 @@ 0 means unlimited - + Relocate torrent @@ -1084,19 +1086,19 @@ Enable Host header validation - + Security - + When Category Save Path changed: - + seconds - + Switch affected torrents to Manual Mode @@ -1104,7 +1106,7 @@ Files location: - + Manual @@ -1112,7 +1114,7 @@ Torrent inactivity timer: - + Default Torrent Management Mode: @@ -1128,51 +1130,47 @@ μTP-TCP mixed mode algorithm: - + Upload rate based - + %G: Tags (separated by comma) - + Socket backlog size: - + Enable super seeding for torrent - + Prefer TCP - + Outstanding memory when checking torrents: - + Anti-leech - + When ratio reaches - - - - When seeding time reaches - + Allow multiple connections from the same IP address: - + File pool size: - + Any interface @@ -1180,23 +1178,23 @@ Always announce to all tiers: - + Embedded tracker port: - + Fastest upload - + Pause torrent - + Remove torrent and its files - + qBittorrent Section @@ -1204,7 +1202,7 @@ Send buffer watermark factor: - + libtorrent Section @@ -1212,43 +1210,43 @@ Recheck torrents on completion: - + Allow encryption - + Send upload piece suggestions: - + Enable embedded tracker: - + Remove torrent - + Asynchronous I/O threads: - + s - + Send buffer watermark: - + Peer proportional (throttles TCP) - + Fixed slots - + Advanced @@ -1256,15 +1254,15 @@ min - + Upload choking algorithm: - + Seeding Limits - + KiB @@ -1272,11 +1270,11 @@ Round-robin - + Upload slots behavior: - + MiB @@ -1284,55 +1282,55 @@ Send buffer low watermark: - + Save resume data interval: - + Always announce to all trackers in a tier: - + Session timeout: - + Resolve peer countries: - + ban for: - + Ban client after consecutive failures: - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Header: value pairs, one per line - + Add custom HTTP headers - + Filters: - + Enable fetching RSS feeds - + Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader @@ -1344,7 +1342,7 @@ Network interface: - + RSS Reader @@ -1352,19 +1350,19 @@ Edit auto downloading rules... - + Download REPACK/PROPER episodes - + Feeds refresh interval: - + Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: @@ -1376,15 +1374,15 @@ Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: - + Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents @@ -1392,19 +1390,19 @@ RSS Smart Episode Filter - + Validate HTTPS tracker certificate: - + Peer connection protocol: - + Torrent content layout: - + Create subfolder @@ -1412,19 +1410,19 @@ Original - + - Don't create subfolder - + Don't create subfolder + Type of service (ToS) for connections to peers - + Outgoing connections per second: - + Random @@ -1432,7 +1430,7 @@ %K: Torrent ID - + Reannounce to all trackers when IP or port changed: @@ -1440,87 +1438,87 @@ Trusted proxies list: - + Enable reverse proxy support - + %J: Info hash v2 - + %I: Info hash v1 - + IP address reported to trackers (requires restart): - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings - + Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Default - + POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Disk IO read mode: - + Disable OS cache - + Disk IO write mode: - + Use piece extent affinity: - + Max concurrent HTTP announces: - + Enable OS cache @@ -1528,99 +1526,95 @@ Refresh interval: - + ms - + Excluded file names - + Support internationalized domain name (IDN): - + Run external program on torrent finished - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by Web UI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Run external program on torrent added - + HTTPS certificate should not be empty - + - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + HTTPS key should not be empty - + Run external program - + Files checked - + Enable port forwarding for embedded tracker: - + If checked, hostname lookups are done via the proxy. - - - - Use proxy for hostname lookup - + Metadata received - + Torrent stop condition: - + None - + Example: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart): - + Fastresume files - + Backup the log file after: @@ -1628,11 +1622,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. days - + Log file - + Behavior @@ -1644,11 +1638,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use proxy for BitTorrent purposes - + years - + Save path: @@ -1656,47 +1650,47 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. months - + Remember Multi-Rename settings - + Use proxy for general purposes - + Use proxy for RSS purposes - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent &gt;= 2.0): - + Disk cache (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Socket send buffer size [0: system default]: - + Coalesce reads &amp; writes (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Outgoing ports (Max) [0: disabled]: - + Socket receive buffer size [0: system default]: - + Use Subcategories @@ -1704,31 +1698,59 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart): - + Add to top of queue - + Write-through (requires libtorrent &gt;= 2.0.6) - + Stop tracker timeout [0: disabled]: - + Outgoing ports (Min) [0: disabled]: - + Hashing threads (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + UPnP lease duration [0: permanent lease]: - + + + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + @@ -1795,7 +1817,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Copy IP:port @@ -1803,15 +1825,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Country/Region - + Add peers... - + Peer ID Client - + @@ -1996,11 +2018,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Download limit: - + Upload limit: - + Priority @@ -2020,11 +2042,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Info Hash v2: - + Info Hash v1: - + N/A @@ -2040,59 +2062,59 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Filename - + Filename + Extension - + Enumerate Files - + Rename failed: file or folder already exists - - - - Match all occurences - + Toggle Selection - + Replacement Input - + Replace - + Extension - + Replace All - + Include files - + Include folders - + Search Files - + Case sensitive - + + + + Match all occurrences + @@ -2119,7 +2141,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Type folder here - + @@ -2153,27 +2175,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Connected peers: - + All-time share ratio: - + All-time download: - + Session waste: - + All-time upload: - + Total buffer size: - + Performance statistics @@ -2212,35 +2234,35 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + Errored (0) - + All (%1) @@ -2248,67 +2270,67 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + Errored (%1) - + Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Stalled Downloading (0) - + Stalled (0) - + Stalled Uploading (0) - + Stalled (%1) - + Checking (%1) - + Checking (0) - + @@ -2411,12 +2433,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining @@ -2441,22 +2463,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data - + Availability @@ -2515,11 +2537,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Copy tracker URL - + Edit tracker URL... - + Tracker editing @@ -2527,7 +2549,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Leeches - + Remove tracker @@ -2543,7 +2565,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tier - + Download Priority @@ -2559,23 +2581,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Total Size - + Times Downloaded - + Add trackers... - + Renamed - + Original - + @@ -2586,7 +2608,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add trackers - + @@ -2594,7 +2616,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + Paused @@ -2606,11 +2628,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Moving - + [F] Seeding - + Seeding @@ -2622,11 +2644,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Errored - + [F] Downloading - + Downloading metadata @@ -2638,7 +2660,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Missing Files - + Queued for checking @@ -2662,7 +2684,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. [F] Downloading metadata - + @@ -2685,7 +2707,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Collapse/expand - + @@ -2793,19 +2815,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. New Category - + Location - + New name - + Set location - + Force reannounce @@ -2813,7 +2835,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Edit Category - + Save path @@ -2849,39 +2871,39 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Queue - + Add... - + Info hash v1 - + Info hash v2 - + Torrent ID - + Export .torrent - + Remove - + Rename Files... - + Renaming - + @@ -2892,23 +2914,31 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use global share limit - + Set no share limit - + Set share limit to - + ratio - + minutes - minutes + minutes + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -2918,18 +2948,18 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.confirmDeletionDlg Also permanently delete the files - + Remove torrent(s) - + downloadFromURL Download from URLs - + Download @@ -2937,7 +2967,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add Torrent Links - + @@ -3016,7 +3046,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.TorrentsController Save path is empty - + @@ -3027,19 +3057,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Plugin path: - + URL or local directory - + Install plugin - + Ok - + @@ -3074,15 +3104,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Search in: - + Filter - + Torrent names only - + Only enabled @@ -3090,19 +3120,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. out of - + Everywhere - + Warning - + Increase window width to display additional filters - + to @@ -3114,15 +3144,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. showing - + - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + - There aren't any search plugins installed. - + There aren't any search plugins installed. + @@ -3133,11 +3163,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Install new plugin - + You can get new search engine plugins here: - + Close @@ -3145,15 +3175,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Installed search plugins: - + Enabled Enabled - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Check for updates @@ -3203,7 +3233,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Version - + Yes @@ -3222,19 +3252,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add Peers - + List of peers to add (one IP per line): - + Ok - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + @@ -3249,7 +3279,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tag: - + Pause torrents @@ -3261,7 +3291,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remove unused tags - + Invalid tag name @@ -3273,7 +3303,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remove torrents - + @@ -3291,7 +3321,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.AboutDialog Bug Tracker: - + About @@ -3299,7 +3329,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Forum: - + E-mail: @@ -3311,7 +3341,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Home Page: - + Greece @@ -3319,11 +3349,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Special Thanks - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Name: @@ -3335,31 +3365,31 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. License - + Translators - + qBittorrent was built with the following libraries: - + Nationality: - + Software Used - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - + Authors - + France @@ -3367,11 +3397,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon - + @@ -3382,11 +3412,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses - + @@ -3405,22 +3435,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Description page URL - + Open description page - + Download link - + TorrentContentTreeView Renaming - + New name: @@ -3428,7 +3458,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming) - + @@ -3475,7 +3505,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Torrents: (double-click to download) - + Open news URL @@ -3507,7 +3537,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Please type a RSS feed URL - + Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. @@ -3515,7 +3545,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? @@ -3554,7 +3584,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - + Rule Definition @@ -3598,7 +3628,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Clear downloaded episodes - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) @@ -3618,7 +3648,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Must Contain: @@ -3690,7 +3720,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rss Downloader - + Season number is a mandatory non-zero value @@ -3710,7 +3740,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use Smart Episode Filter - + If word order is important use * instead of whitespace. @@ -3738,7 +3768,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - + Rename rule... @@ -3750,16 +3780,16 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Clear downloaded episodes... - + Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Torrent content layout: - + Create subfolder @@ -3767,11 +3797,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Original - + - Don't create subfolder - + Don't create subfolder + + + + Add Tags: + @@ -3794,7 +3828,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Remove torrents - + @@ -3816,7 +3850,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Blocked - + Unknown @@ -3828,7 +3862,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also showing - + Copy @@ -3840,11 +3874,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ID - + Log Type - + Clear @@ -3852,7 +3886,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Warning - + Information Messages @@ -3864,7 +3898,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Filter logs - + Blocked IPs @@ -3872,7 +3906,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also out of - + Status @@ -3880,11 +3914,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Timestamp - + Clear All - + Message @@ -3892,15 +3926,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Log Levels: - + Reason - + item - + IP @@ -3908,7 +3942,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Banned - + Normal Messages @@ -3916,7 +3950,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Critical - + Critical Messages @@ -3928,7 +3962,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also items - + Results @@ -3936,11 +3970,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Info - + Choose a log level... - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts b/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts index 162c6caee..8f8db7792 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -26,19 +28,19 @@ Content layout: - + Original - + Create subfolder Create subfolder - Don't create subfolder - + Don't create subfolder + Manual @@ -50,23 +52,23 @@ Metadata received - + Files checked - + Stop condition: - + None - + Add to top of queue - + @@ -104,15 +106,15 @@ New Category - + Edit category... - + Remove torrents - + Add subcategory... @@ -131,31 +133,31 @@ Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Maximum active downloads must be greater than -1. - + Maximum active uploads must be greater than -1. - + Maximum active torrents must be greater than -1. - + Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. @@ -179,31 +181,31 @@ Share ratio limit must be between 0 and 9998. - + Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - + Invalid Username or Password. - + Username - + Password - + Login @@ -211,16 +213,16 @@ Apply - + Add - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - + Save files to location: @@ -228,78 +230,78 @@ Cookie: - + More information - + Information about certificates - + Set location - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Rename torrent - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Logout - + Download Torrents from their URLs or Magnet links - + Upload local torrent - + Save @@ -311,19 +313,19 @@ Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Unable to create category - + Upload rate threshold must be greater than 0. - + Edit @@ -331,11 +333,11 @@ Free space: %1 - + Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Saving Management @@ -343,11 +345,11 @@ Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown - + Open documentation @@ -355,27 +357,27 @@ Register to handle magnet links... - + Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - + Name cannot be empty - + Name is unchanged - + Failed to update name - + OK @@ -383,7 +385,7 @@ The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - + Original author @@ -391,7 +393,7 @@ Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? - + @@ -426,19 +428,19 @@ Top Toolbar - + Status Bar - + Speed in Title Bar - + Donate! - + Resume All @@ -462,7 +464,7 @@ Add Torrent File... - + Documentation @@ -470,7 +472,7 @@ Add Torrent Link... - + Yes @@ -490,7 +492,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 @@ -507,7 +509,7 @@ Filter torrent list... - + Search @@ -519,71 +521,71 @@ Move up in the queue - + Move Up Queue - + Bottom of Queue - + Move to the bottom of the queue - + Top of Queue - + Move Down Queue - + Move down in the queue - + Move to the top of the queue - + Your browser does not support this feature - + To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Connection status: Firewalled - + Connection status: Connected - + Alternative speed limits: Off - + Download speed icon - + Alternative speed limits: On - + Upload speed icon - + Connection status: Disconnected - + RSS Reader @@ -595,7 +597,7 @@ Filters Sidebar - + Cancel @@ -603,15 +605,15 @@ Remove - + Would you like to resume all torrents? - + Would you like to pause all torrents? - + Execution Log @@ -619,7 +621,7 @@ Log - + @@ -674,15 +676,15 @@ Automatically add these trackers to new downloads: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + Server domains: @@ -694,11 +696,11 @@ Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + Update my dynamic domain name @@ -750,7 +752,7 @@ TCP and μTP - + Listening Port @@ -847,12 +849,12 @@ From: from (time1 to time2) - + To: time1 to time2 - + When: @@ -991,8 +993,8 @@ %T: Current tracker - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at white-space (e.g., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at white-space (e.g., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1012,27 +1014,27 @@ Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Delete .torrent files afterwards - + Download rate threshold: - + Upload rate threshold: - + Change current password - + Automatic @@ -1040,7 +1042,7 @@ Use alternative Web UI - + Default Save Path: @@ -1048,7 +1050,7 @@ The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Do not start the download automatically @@ -1072,7 +1074,7 @@ 0 means unlimited - + Relocate torrent @@ -1084,19 +1086,19 @@ Enable Host header validation - + Security - + When Category Save Path changed: - + seconds - + Switch affected torrents to Manual Mode @@ -1104,7 +1106,7 @@ Files location: - + Manual @@ -1112,7 +1114,7 @@ Torrent inactivity timer: - + Default Torrent Management Mode: @@ -1128,51 +1130,47 @@ μTP-TCP mixed mode algorithm: - + Upload rate based - + %G: Tags (separated by comma) - + Socket backlog size: - + Enable super seeding for torrent - + Prefer TCP - + Outstanding memory when checking torrents: - + Anti-leech - + When ratio reaches - - - - When seeding time reaches - + Allow multiple connections from the same IP address: - + File pool size: - + Any interface @@ -1180,23 +1178,23 @@ Always announce to all tiers: - + Embedded tracker port: - + Fastest upload - + Pause torrent - + Remove torrent and its files - + qBittorrent Section @@ -1204,7 +1202,7 @@ Send buffer watermark factor: - + libtorrent Section @@ -1212,43 +1210,43 @@ Recheck torrents on completion: - + Allow encryption - + Send upload piece suggestions: - + Enable embedded tracker: - + Remove torrent - + Asynchronous I/O threads: - + s - + Send buffer watermark: - + Peer proportional (throttles TCP) - + Fixed slots - + Advanced @@ -1256,15 +1254,15 @@ min - + Upload choking algorithm: - + Seeding Limits - + KiB @@ -1272,11 +1270,11 @@ Round-robin - + Upload slots behavior: - + MiB @@ -1284,55 +1282,55 @@ Send buffer low watermark: - + Save resume data interval: - + Always announce to all trackers in a tier: - + Session timeout: - + Resolve peer countries: - + ban for: - + Ban client after consecutive failures: - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Header: value pairs, one per line - + Add custom HTTP headers - + Filters: - + Enable fetching RSS feeds - + Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader @@ -1344,7 +1342,7 @@ Network interface: - + RSS Reader @@ -1352,19 +1350,19 @@ Edit auto downloading rules... - + Download REPACK/PROPER episodes - + Feeds refresh interval: - + Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: @@ -1376,15 +1374,15 @@ Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: - + Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents @@ -1392,19 +1390,19 @@ RSS Smart Episode Filter - + Validate HTTPS tracker certificate: - + Peer connection protocol: - + Torrent content layout: - + Create subfolder @@ -1412,19 +1410,19 @@ Original - + - Don't create subfolder - + Don't create subfolder + Type of service (ToS) for connections to peers - + Outgoing connections per second: - + Random @@ -1432,7 +1430,7 @@ %K: Torrent ID - + Reannounce to all trackers when IP or port changed: @@ -1440,87 +1438,87 @@ Trusted proxies list: - + Enable reverse proxy support - + %J: Info hash v2 - + %I: Info hash v1 - + IP address reported to trackers (requires restart): - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings - + Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Default - + POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Disk IO read mode: - + Disable OS cache - + Disk IO write mode: - + Use piece extent affinity: - + Max concurrent HTTP announces: - + Enable OS cache @@ -1528,99 +1526,95 @@ Refresh interval: - + ms - + Excluded file names - + Support internationalized domain name (IDN): - + Run external program on torrent finished - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by Web UI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Run external program on torrent added - + HTTPS certificate should not be empty - + - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + HTTPS key should not be empty - + Run external program - + Files checked - + Enable port forwarding for embedded tracker: - + If checked, hostname lookups are done via the proxy. - - - - Use proxy for hostname lookup - + Metadata received - + Torrent stop condition: - + None - + Example: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart): - + Fastresume files - + Backup the log file after: @@ -1628,11 +1622,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. days - + Log file - + Behavior @@ -1644,11 +1638,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use proxy for BitTorrent purposes - + years - + Save path: @@ -1656,47 +1650,47 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. months - + Remember Multi-Rename settings - + Use proxy for general purposes - + Use proxy for RSS purposes - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent &gt;= 2.0): - + Disk cache (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Socket send buffer size [0: system default]: - + Coalesce reads &amp; writes (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Outgoing ports (Max) [0: disabled]: - + Socket receive buffer size [0: system default]: - + Use Subcategories @@ -1704,31 +1698,59 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart): - + Add to top of queue - + Write-through (requires libtorrent &gt;= 2.0.6) - + Stop tracker timeout [0: disabled]: - + Outgoing ports (Min) [0: disabled]: - + Hashing threads (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + UPnP lease duration [0: permanent lease]: - + + + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + @@ -1795,7 +1817,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Copy IP:port @@ -1803,15 +1825,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Country/Region - + Add peers... - + Peer ID Client - + @@ -1996,11 +2018,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Download limit: - + Upload limit: - + Priority @@ -2020,11 +2042,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Info Hash v2: - + Info Hash v1: - + N/A @@ -2040,59 +2062,59 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Filename - + Filename + Extension - + Enumerate Files - + Rename failed: file or folder already exists - - - - Match all occurences - + Toggle Selection - + Replacement Input - + Replace - + Extension - + Replace All - + Include files - + Include folders - + Search Files - + Case sensitive - + + + + Match all occurrences + @@ -2119,7 +2141,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Type folder here - + @@ -2153,27 +2175,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Connected peers: - + All-time share ratio: - + All-time download: - + Session waste: - + All-time upload: - + Total buffer size: - + Performance statistics @@ -2212,35 +2234,35 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + Errored (0) - + All (%1) @@ -2248,67 +2270,67 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + Errored (%1) - + Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Stalled Downloading (0) - + Stalled (0) - + Stalled Uploading (0) - + Stalled (%1) - + Checking (%1) - + Checking (0) - + @@ -2411,12 +2433,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining @@ -2441,22 +2463,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data - + Availability @@ -2515,11 +2537,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Copy tracker URL - + Edit tracker URL... - + Tracker editing @@ -2527,7 +2549,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Leeches - + Remove tracker @@ -2543,7 +2565,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tier - + Download Priority @@ -2559,23 +2581,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Total Size - + Times Downloaded - + Add trackers... - + Renamed - + Original - + @@ -2586,7 +2608,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add trackers - + @@ -2594,7 +2616,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + Paused @@ -2606,11 +2628,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Moving - + [F] Seeding - + Seeding @@ -2622,11 +2644,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Errored - + [F] Downloading - + Downloading metadata @@ -2638,7 +2660,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Missing Files - + Queued for checking @@ -2662,7 +2684,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. [F] Downloading metadata - + @@ -2685,7 +2707,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Collapse/expand - + @@ -2793,19 +2815,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. New Category - + Location - + New name - + Set location - + Force reannounce @@ -2813,7 +2835,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Edit Category - + Save path @@ -2849,35 +2871,35 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Queue - + Add... - + Info hash v1 - + Info hash v2 - + Torrent ID - + Export .torrent - + Remove - + Rename Files... - + Renaming @@ -2892,23 +2914,31 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use global share limit - + Set no share limit - + Set share limit to - + ratio - + minutes - minutes + minutes + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -2918,18 +2948,18 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.confirmDeletionDlg Also permanently delete the files - + Remove torrent(s) - + downloadFromURL Download from URLs - + Download @@ -2937,7 +2967,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add Torrent Links - + @@ -3016,7 +3046,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.TorrentsController Save path is empty - + @@ -3027,19 +3057,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Plugin path: - + URL or local directory - + Install plugin - + Ok - + @@ -3074,15 +3104,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Search in: - + Filter - + Torrent names only - + Only enabled @@ -3090,19 +3120,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. out of - + Everywhere - + Warning - + Increase window width to display additional filters - + to @@ -3114,15 +3144,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. showing - + - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + - There aren't any search plugins installed. - + There aren't any search plugins installed. + @@ -3133,11 +3163,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Install new plugin - + You can get new search engine plugins here: - + Close @@ -3145,15 +3175,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Installed search plugins: - + Enabled Enabled - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Check for updates @@ -3203,7 +3233,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Version - + Yes @@ -3222,19 +3252,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add Peers - + List of peers to add (one IP per line): - + Ok - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + @@ -3249,7 +3279,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tag: - + Pause torrents @@ -3261,7 +3291,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remove unused tags - + Invalid tag name @@ -3273,7 +3303,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remove torrents - + @@ -3291,7 +3321,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.AboutDialog Bug Tracker: - + About @@ -3299,7 +3329,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Forum: - + E-mail: @@ -3311,7 +3341,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Home Page: - + Greece @@ -3323,7 +3353,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Name: @@ -3351,15 +3381,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Software Used - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - + Authors - + France @@ -3367,11 +3397,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon - + @@ -3382,11 +3412,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses - + @@ -3405,15 +3435,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Description page URL - + Open description page - + Download link - + @@ -3428,7 +3458,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming) - + @@ -3475,7 +3505,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Torrents: (double-click to download) - + Open news URL @@ -3507,7 +3537,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Please type a RSS feed URL - + Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. @@ -3515,7 +3545,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? @@ -3554,7 +3584,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - + Rule Definition @@ -3598,7 +3628,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Clear downloaded episodes - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) @@ -3618,7 +3648,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Must Contain: @@ -3690,7 +3720,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rss Downloader - + Season number is a mandatory non-zero value @@ -3710,7 +3740,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use Smart Episode Filter - + If word order is important use * instead of whitespace. @@ -3738,7 +3768,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - + Rename rule... @@ -3750,16 +3780,16 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Clear downloaded episodes... - + Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Torrent content layout: - + Create subfolder @@ -3767,11 +3797,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Original - + - Don't create subfolder - + Don't create subfolder + + + + Add Tags: + @@ -3794,7 +3828,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Remove torrents - + @@ -3816,7 +3850,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Blocked - + Unknown @@ -3828,7 +3862,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also showing - + Copy @@ -3840,11 +3874,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ID - + Log Type - + Clear @@ -3852,7 +3886,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Warning - + Information Messages @@ -3864,7 +3898,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Filter logs - + Blocked IPs @@ -3872,7 +3906,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also out of - + Status @@ -3880,11 +3914,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Timestamp - + Clear All - + Message @@ -3892,15 +3926,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Log Levels: - + Reason - + item - + IP @@ -3908,7 +3942,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Banned - + Normal Messages @@ -3916,7 +3950,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Critical - + Critical Messages @@ -3928,7 +3962,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also items - + Results @@ -3936,11 +3970,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Info - + Choose a log level... - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_eo.ts b/src/webui/www/translations/webui_eo.ts index 0be23e6f1..914e67fbb 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_eo.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_eo.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -22,27 +24,27 @@ Torrent Management Mode: - + Content layout: - + Original - + Create subfolder - + - Don't create subfolder - + Don't create subfolder + Manual - + Automatic @@ -50,23 +52,23 @@ Metadata received - + Files checked - + Stop condition: - + None - + Add to top of queue - + @@ -77,22 +79,22 @@ Uncategorized - + CategoryFilterWidget Add category... - + Remove category - + Remove unused categories - + Resume torrents @@ -104,19 +106,19 @@ New Category - + Edit category... - + Remove torrents - + Add subcategory... - + @@ -167,11 +169,11 @@ Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - + Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - + Unknown @@ -179,15 +181,15 @@ Share ratio limit must be between 0 and 9998. - + Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. @@ -199,7 +201,7 @@ Username - + Password @@ -236,23 +238,23 @@ Information about certificates - + Set location - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Rename torrent - + Monday @@ -295,7 +297,7 @@ Download Torrents from their URLs or Magnet links - + Upload local torrent @@ -311,19 +313,19 @@ Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Unable to create category - + Upload rate threshold must be greater than 0. - + Edit @@ -331,51 +333,51 @@ Free space: %1 - + Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Saving Management - + Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown - + Open documentation - + Register to handle magnet links... - + Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - + Name cannot be empty - + Name is unchanged - + Failed to update name - + OK @@ -383,7 +385,7 @@ The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - + Original author @@ -391,7 +393,7 @@ Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? - + @@ -426,15 +428,15 @@ Top Toolbar - + Status Bar - + Speed in Title Bar - + Donate! @@ -490,7 +492,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 @@ -499,7 +501,7 @@ Alternative speed limits - + Search Engine @@ -519,83 +521,83 @@ Move up in the queue - + Move Up Queue - + Bottom of Queue - + Move to the bottom of the queue - + Top of Queue - + Move Down Queue - + Move down in the queue - + Move to the top of the queue - + Your browser does not support this feature - + To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Connection status: Firewalled - + Connection status: Connected - + Alternative speed limits: Off - + Download speed icon - + Alternative speed limits: On - + Upload speed icon - + Connection status: Disconnected - + RSS Reader - + RSS - + Filters Sidebar - + Cancel @@ -603,23 +605,23 @@ Remove - + Would you like to resume all torrents? - + Would you like to pause all torrents? - + Execution Log - + Log - + @@ -658,15 +660,15 @@ Email notification upon download completion - + IP Filtering - + Schedule the use of alternative rate limits - + Torrent Queueing @@ -678,15 +680,15 @@ Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + Server domains: - + Use HTTPS instead of HTTP @@ -694,15 +696,15 @@ Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + Update my dynamic domain name - + Keep incomplete torrents in: @@ -714,11 +716,11 @@ Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + Append .!qB extension to incomplete files @@ -734,7 +736,7 @@ This server requires a secure connection (SSL) - + Authentication @@ -750,7 +752,7 @@ TCP and μTP - + Listening Port @@ -762,7 +764,7 @@ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits @@ -782,7 +784,7 @@ Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server @@ -822,7 +824,7 @@ Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers @@ -876,7 +878,7 @@ Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol @@ -956,7 +958,7 @@ Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name @@ -964,15 +966,15 @@ %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path @@ -991,8 +993,8 @@ %T: Aktuala spurilo - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1000,7 +1002,7 @@ The Web UI password must be at least 6 characters long. - + minutes @@ -1012,27 +1014,27 @@ Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Delete .torrent files afterwards - + Download rate threshold: - + Upload rate threshold: - + Change current password - + Automatic @@ -1040,15 +1042,15 @@ Use alternative Web UI - + Default Save Path: - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Do not start the download automatically @@ -1056,15 +1058,15 @@ Switch torrent to Manual Mode - + When Torrent Category changed: - + Relocate affected torrents - + Apply rate limit to peers on LAN @@ -1072,51 +1074,51 @@ 0 means unlimited - + Relocate torrent - + When Default Save Path changed: - + Enable Host header validation - + Security - + When Category Save Path changed: - + seconds - + Switch affected torrents to Manual Mode - + Files location: - + Manual - + Torrent inactivity timer: - + Default Torrent Management Mode: - + When adding a torrent @@ -1128,23 +1130,23 @@ μTP-TCP mixed mode algorithm: - + Upload rate based - + %G: Tags (separated by comma) - + Socket backlog size: - + Enable super seeding for torrent - + Prefer TCP @@ -1152,27 +1154,23 @@ Outstanding memory when checking torrents: - + Anti-leech - + When ratio reaches - - - - When seeding time reaches - + Allow multiple connections from the same IP address: - + File pool size: - + Any interface @@ -1180,75 +1178,75 @@ Always announce to all tiers: - + Embedded tracker port: - + Fastest upload - + Pause torrent - + Remove torrent and its files - + qBittorrent Section - + Send buffer watermark factor: - + libtorrent Section - + Recheck torrents on completion: - + Allow encryption - + Send upload piece suggestions: - + Enable embedded tracker: - + Remove torrent - + Asynchronous I/O threads: - + s - + Send buffer watermark: - + Peer proportional (throttles TCP) - + Fixed slots - + Advanced @@ -1256,15 +1254,15 @@ min - + Upload choking algorithm: - + Seeding Limits - + KiB @@ -1272,11 +1270,11 @@ Round-robin - + Upload slots behavior: - + MiB @@ -1284,87 +1282,87 @@ Send buffer low watermark: - + Save resume data interval: - + Always announce to all trackers in a tier: - + Session timeout: - + Resolve peer countries: - + ban for: - + Ban client after consecutive failures: - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Header: value pairs, one per line - + Add custom HTTP headers - + Filters: - + Enable fetching RSS feeds - + Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader - + RSS - + Network interface: - + RSS Reader - + Edit auto downloading rules... - + Download REPACK/PROPER episodes - + Feeds refresh interval: - + Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: @@ -1372,59 +1370,59 @@ min - + Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: - + Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents - + RSS Smart Episode Filter - + Validate HTTPS tracker certificate: - + Peer connection protocol: - + Torrent content layout: - + Create subfolder - + Original - + - Don't create subfolder - + Don't create subfolder + Type of service (ToS) for connections to peers - + Outgoing connections per second: - + Random @@ -1432,95 +1430,95 @@ %K: Torrent ID - + Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + Trusted proxies list: - + Enable reverse proxy support - + %J: Info hash v2 - + %I: Info hash v1 - + IP address reported to trackers (requires restart): - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings - + Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Default - + POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Disk IO read mode: - + Disable OS cache - + Disk IO write mode: - + Use piece extent affinity: - + Max concurrent HTTP announces: - + Enable OS cache @@ -1528,91 +1526,87 @@ Refresh interval: - + ms - + Excluded file names - + Support internationalized domain name (IDN): - + Run external program on torrent finished - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. + Run external program on torrent added - + HTTPS certificate should not be empty - + - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + HTTPS key should not be empty - + Run external program - + Files checked - + Enable port forwarding for embedded tracker: - + If checked, hostname lookups are done via the proxy. - - - - Use proxy for hostname lookup - + Metadata received - + Torrent stop condition: - + None - + Example: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart): - + Fastresume files @@ -1620,15 +1614,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Backup the log file after: - + days - + Log file - + Behavior @@ -1636,95 +1630,123 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Delete backup logs older than: - + Use proxy for BitTorrent purposes - + years - + Save path: - + months - + Remember Multi-Rename settings - + Use proxy for general purposes - + Use proxy for RSS purposes - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent &gt;= 2.0): - + Disk cache (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Socket send buffer size [0: system default]: - + Coalesce reads &amp; writes (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Outgoing ports (Max) [0: disabled]: - + Socket receive buffer size [0: system default]: - + Use Subcategories - + Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart): - + Add to top of queue - + Write-through (requires libtorrent &gt;= 2.0.6) - + Stop tracker timeout [0: disabled]: - + Outgoing ports (Min) [0: disabled]: - + Hashing threads (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + UPnP lease duration [0: permanent lease]: - + + + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + @@ -1791,23 +1813,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Copy IP:port - + Country/Region - + Add peers... - + Peer ID Client - + @@ -2016,11 +2038,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Info Hash v2: - + Info Hash v1: - + N/A @@ -2032,82 +2054,82 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use regular expressions - + Filename - + Filename + Extension - + Enumerate Files - + Rename failed: file or folder already exists - - - - Match all occurences - + Toggle Selection - + Replacement Input - + Replace - + Extension - + Replace All - + Include files - + Include folders - + Search Files - + Case sensitive - + + + + Match all occurrences + ScanFoldersModel Monitored Folder - + Override Save Location - + Monitored folder - + Default save location - + Other... @@ -2115,7 +2137,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Type folder here - + @@ -2141,39 +2163,39 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Read cache hits: - + Average time in queue: - + Connected peers: - + All-time share ratio: - + All-time download: - + Session waste: - + All-time upload: - + Total buffer size: - + Performance statistics - + Queued I/O jobs: @@ -2181,11 +2203,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Write cache overload: - + Read cache overload: - + Total queued size: @@ -2276,35 +2298,35 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Stalled Downloading (0) - + Stalled (0) - + Stalled Uploading (0) - + Stalled (%1) - + Checking (%1) - + Checking (0) - + @@ -2364,7 +2386,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Category - + Tags @@ -2456,7 +2478,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Availability - + @@ -2515,7 +2537,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Edit tracker URL... - + Tracker editing @@ -2523,7 +2545,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Leeches - + Remove tracker @@ -2535,11 +2557,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Availability - + Tier - + Download Priority @@ -2559,19 +2581,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Times Downloaded - + Add trackers... - + Renamed - + Original - + @@ -2582,7 +2604,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add trackers - + @@ -2602,11 +2624,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Moving - + [F] Seeding - + Seeding @@ -2658,7 +2680,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. [F] Downloading metadata - + @@ -2669,7 +2691,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Categories - + Tags @@ -2681,18 +2703,18 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Collapse/expand - + TransferListWidget Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Rename @@ -2751,15 +2773,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Category - + New... @@ -2789,27 +2811,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. New Category - + Location - + New name - + Set location - + Force reannounce - + Edit Category - + Save path @@ -2817,7 +2839,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Comma-separated tags: - + Add Tags @@ -2833,7 +2855,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remove All - + Name @@ -2845,39 +2867,39 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Queue - + Add... - + Info hash v1 - + Info hash v2 - + Torrent ID - + Export .torrent - + Remove - + Rename Files... - + Renaming - + @@ -2888,23 +2910,31 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use global share limit - + Set no share limit - + Set share limit to - + ratio - + minutes - minutoj + minutoj + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -2914,18 +2944,18 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.confirmDeletionDlg Also permanently delete the files - + Remove torrent(s) - + downloadFromURL Download from URLs - + Download @@ -2933,7 +2963,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add Torrent Links - + @@ -2966,12 +2996,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s @@ -3005,14 +3035,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %1y %2d - + TorrentsController Save path is empty - + @@ -3023,19 +3053,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Plugin path: - + URL or local directory - + Install plugin - + Ok - + @@ -3070,35 +3100,35 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Search in: - + Filter - + Torrent names only - + Only enabled - + out of - + Everywhere - + Warning - + Increase window width to display additional filters - + to @@ -3110,15 +3140,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. showing - + - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + - There aren't any search plugins installed. - + There aren't any search plugins installed. + @@ -3129,11 +3159,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Install new plugin - + You can get new search engine plugins here: - + Close @@ -3148,8 +3178,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Ebligita - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Check for updates @@ -3222,11 +3252,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. List of peers to add (one IP per line): - + Ok - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port @@ -3237,15 +3267,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.TagFilterWidget New Tag - + Add tag... - + Tag: - + Pause torrents @@ -3261,15 +3291,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Invalid tag name - + Remove tag - + Remove torrents - + @@ -3280,7 +3310,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Untagged - + @@ -3319,7 +3349,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Name: @@ -3351,7 +3381,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - + Authors @@ -3363,11 +3393,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon - + @@ -3378,11 +3408,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses - + @@ -3401,22 +3431,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Description page URL - + Open description page - + Download link - + TorrentContentTreeView Renaming - + New name: @@ -3424,7 +3454,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming) - + @@ -3467,7 +3497,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Copy feed URL - + Torrents: (double-click to download) @@ -3483,7 +3513,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Feed URL: - + New folder... @@ -3503,11 +3533,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Please type a RSS feed URL - + Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - + Deletion confirmation @@ -3534,15 +3564,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Matching RSS Articles - + * to match zero or more of any characters - + will match all articles. - + Episode filter rules: @@ -3550,7 +3580,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - + Rule Definition @@ -3570,39 +3600,39 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Filter must end with semicolon - + ? to match any single character - + Matches articles based on episode filter. - + Assign Category: - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - + | is used as OR operator - + Clear downloaded episodes - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - + Example: @@ -3614,7 +3644,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Must Contain: @@ -3622,7 +3652,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Save to a Different Directory @@ -3634,11 +3664,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Three range types for episodes are supported: - + Are you sure you want to remove the selected download rules? @@ -3650,7 +3680,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Please type the new rule name @@ -3666,11 +3696,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Episode number is a mandatory positive value - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one - + Rule deletion confirmation @@ -3686,11 +3716,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rss Downloader - + Season number is a mandatory non-zero value - + Never @@ -3706,11 +3736,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use Smart Episode Filter - + If word order is important use * instead of whitespace. - + Add Paused: @@ -3722,11 +3752,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Wildcard mode: you can use - + will exclude all articles. - + Delete rule @@ -3734,7 +3764,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - + Rename rule... @@ -3746,28 +3776,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Clear downloaded episodes... - + Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Torrent content layout: - + Create subfolder - + Original - + - Don't create subfolder - + Don't create subfolder + + + + Add Tags: + @@ -3790,7 +3824,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Remove torrents - + @@ -3812,7 +3846,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Blocked - + Unknown @@ -3824,7 +3858,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also showing - + Copy @@ -3836,11 +3870,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ID - + Log Type - + Clear @@ -3848,19 +3882,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Warning - + Information Messages - + Warning Messages - + Filter logs - + Blocked IPs @@ -3868,7 +3902,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also out of - + Status @@ -3876,11 +3910,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Timestamp - + Clear All - + Message @@ -3888,15 +3922,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Log Levels: - + Reason - + item - + IP @@ -3904,19 +3938,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Banned - + Normal Messages - + Critical - + Critical Messages - + Normal @@ -3924,7 +3958,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also items - + Results @@ -3932,11 +3966,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Info - + Choose a log level... - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_es.ts b/src/webui/www/translations/webui_es.ts index 6f74cb20b..54d17610f 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_es.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_es.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Crear subcarpeta - Don't create subfolder + Don't create subfolder No crear subcarpeta @@ -991,8 +993,8 @@ %T: Tracker actual - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Consejo: Encapsula el parámetro con comillas para evitar que el texto sea cortado en un espacio (ej: "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Consejo: Encapsula el parámetro con comillas para evitar que el texto sea cortado en un espacio (ej: "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1164,7 +1166,7 @@ When seeding time reaches - Cuando el tiempo de sembrado alcance + Cuando el tiempo de sembrado alcance Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1415,7 +1417,7 @@ Original - Don't create subfolder + Don't create subfolder No crear subcarpetas @@ -1551,12 +1553,12 @@ In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Lista blanca para filtrar valores de cabeceras de hosts HTTP. Para defenderse de ataques DNS rebinding, no debería utilizar nombres de dominio utilizados por el servidor de la interfaz Web. -Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'. +Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'. Run external program on torrent added @@ -1567,8 +1569,8 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' El certificado HTTPS no debe estar vacío - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - Especifique IP de proxy inverso (o subredes, por ejemplo, 0.0.0.0/24) para usar la dirección de cliente reenviada (encabezado X-Reenviado-para encabezado). Usar ';' para dividir varias entradas. + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + Especifique IP de proxy inverso (o subredes, por ejemplo, 0.0.0.0/24) para usar la dirección de cliente reenviada (encabezado X-Reenviado-para encabezado). Usar ';' para dividir varias entradas. HTTPS key should not be empty @@ -1592,7 +1594,7 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' Use proxy for hostname lookup - Use proxy para la búsqueda del nombre de host + Use proxy para la búsqueda del nombre de host Metadata received @@ -1730,6 +1732,34 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' UPnP lease duration [0: permanent lease]: Duración de la cesión UPnP [0: cesión permanente]: + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + + PeerListWidget @@ -2056,7 +2086,7 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' Match all occurences - Coincidir con todas las ocurrencias + Coincidir con todas las ocurrencias Toggle Selection @@ -2094,6 +2124,10 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' Case sensitive Distingue Mayúsculas y Minúsculas + + Match all occurrences + + ScanFoldersModel @@ -2908,7 +2942,15 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' minutes - minutos + minutos + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -3117,11 +3159,11 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' mostrando - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - Haga clic en el botón "Buscar complementos..." en la parte inferior derecha de la ventana para instalar algunos. + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + Haga clic en el botón "Buscar complementos..." en la parte inferior derecha de la ventana para instalar algunos. - There aren't any search plugins installed. + There aren't any search plugins installed. No hay complementos de búsqueda instalados. @@ -3152,7 +3194,7 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' Habilitado - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Advertencia: Asegúrese de cumplir con las leyes de copyright de su país cuando descarga torrents de estos motores de búsqueda. @@ -3771,9 +3813,13 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Original - Don't create subfolder + Don't create subfolder No crear subcarpeta + + Add Tags: + + TrackerFiltersList diff --git a/src/webui/www/translations/webui_et.ts b/src/webui/www/translations/webui_et.ts index 840314ea6..e14e14513 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_et.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_et.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Loo alamkaust - Don't create subfolder + Don't create subfolder Ära loo alamkausta @@ -54,7 +56,7 @@ Files checked - + Stop condition: @@ -62,7 +64,7 @@ None - + Add to top of queue @@ -139,11 +141,11 @@ Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Alternatiivne üleslaadimise kiiruse limiit peab olema enam kui 0 või väljalülitatud. Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Maximum active downloads must be greater than -1. @@ -295,7 +297,7 @@ Download Torrents from their URLs or Magnet links - Lae alla Torrentid nende URL'idest või Magnet linkidest + Lae alla Torrentid nende URL'idest või Magnet linkidest Upload local torrent @@ -311,7 +313,7 @@ Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. @@ -323,7 +325,7 @@ Upload rate threshold must be greater than 0. - + Edit @@ -343,7 +345,7 @@ Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown @@ -363,7 +365,7 @@ JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - JavaScript Vajalik! Peate sisselülitama JavaScript'i, et Web UI toimiks korrektselt + JavaScript Vajalik! Peate sisselülitama JavaScript'i, et Web UI toimiks korrektselt Name cannot be empty @@ -619,7 +621,7 @@ Log - + @@ -670,7 +672,7 @@ Torrent Queueing - + Automatically add these trackers to new downloads: @@ -678,7 +680,7 @@ Web User Interface (Remote control) - + IP address: @@ -690,15 +692,15 @@ Use HTTPS instead of HTTP - Kasuta HTTPS'i HTTP asemel + Kasuta HTTPS'i HTTP asemel Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + Update my dynamic domain name @@ -762,7 +764,7 @@ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - Kasuta UPnP / NAT-PMP port forwarding'ut minu ruuterist + Kasuta UPnP / NAT-PMP port forwarding'ut minu ruuterist Connections Limits @@ -814,11 +816,11 @@ Use proxy for peer connections - Kasuta proxy't ühendustel partneritega + Kasuta proxy't ühendustel partneritega Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Manually banned IP addresses... @@ -936,7 +938,7 @@ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: @@ -968,11 +970,11 @@ %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path @@ -991,8 +993,8 @@ %T: Praegune jälitaja - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Vihje: ümbritsege parameeter jutumärkidega, et vältida teksti katkestamist tühimikes (nt "%N"). + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Vihje: ümbritsege parameeter jutumärkidega, et vältida teksti katkestamist tühimikes (nt "%N"). The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1012,11 +1014,11 @@ Enable clickjacking protection - Luba clickjacking'ute kaitse + Luba clickjacking'ute kaitse Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Delete .torrent files afterwards @@ -1040,7 +1042,7 @@ Use alternative Web UI - Kasuta alternatiivset Web UI'd + Kasuta alternatiivset Web UI'd Default Save Path: @@ -1064,11 +1066,11 @@ Relocate affected torrents - + Apply rate limit to peers on LAN - Määra kiiruse limiit partneritele LAN'is + Määra kiiruse limiit partneritele LAN'is 0 means unlimited @@ -1084,7 +1086,7 @@ Enable Host header validation - + Security @@ -1140,7 +1142,7 @@ Socket backlog size: - + Enable super seeding for torrent @@ -1148,11 +1150,11 @@ Prefer TCP - Eelista TCP'ed + Eelista TCP'ed Outstanding memory when checking torrents: - + Anti-leech @@ -1164,7 +1166,7 @@ When seeding time reaches - Kui jagamise aeg jõuab + Kui jagamise aeg jõuab Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1172,7 +1174,7 @@ File pool size: - + Any interface @@ -1180,7 +1182,7 @@ Always announce to all tiers: - + Embedded tracker port: @@ -1204,7 +1206,7 @@ Send buffer watermark factor: - + libtorrent Section @@ -1232,7 +1234,7 @@ Asynchronous I/O threads: - + s @@ -1260,7 +1262,7 @@ Upload choking algorithm: - + Seeding Limits @@ -1284,7 +1286,7 @@ Send buffer low watermark: - + Save resume data interval: @@ -1292,7 +1294,7 @@ Always announce to all trackers in a tier: - + Session timeout: @@ -1300,7 +1302,7 @@ Resolve peer countries: - + Leia partnerite riigid: ban for: @@ -1312,11 +1314,11 @@ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Header: value pairs, one per line - + Add custom HTTP headers @@ -1332,7 +1334,7 @@ Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader @@ -1364,11 +1366,11 @@ Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: - Maksimum kogus artikleid feed'idel: + Maksimum kogus artikleid feed'idel: min @@ -1376,11 +1378,11 @@ Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: - + Disallow connection to peers on privileged ports: @@ -1388,7 +1390,7 @@ Enable auto downloading of RSS torrents - Luba RSS'i torrentite automaatne allalaadimine + Luba RSS'i torrentite automaatne allalaadimine RSS Smart Episode Filter @@ -1415,7 +1417,7 @@ Originaal - Don't create subfolder + Don't create subfolder Ära loo alamkausta @@ -1436,7 +1438,7 @@ Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + Trusted proxies list: @@ -1448,11 +1450,11 @@ %J: Info hash v2 - + %I: Info hash v1 - + IP address reported to trackers (requires restart): @@ -1464,11 +1466,11 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings @@ -1500,31 +1502,31 @@ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Disk IO read mode: - + Disable OS cache - Keela OS'i puhver + Keela OS'i puhver Disk IO write mode: - + Use piece extent affinity: - + Max concurrent HTTP announces: - + Enable OS cache - Luba OS'i puhver + Luba OS'i puhver Refresh interval: @@ -1540,7 +1542,7 @@ Support internationalized domain name (IDN): - + Run external program on torrent finished @@ -1551,8 +1553,8 @@ In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. + Run external program on torrent added @@ -1563,8 +1565,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.HTTPS sertifikaat ei tohiks olla tühi - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + HTTPS key should not be empty @@ -1576,19 +1578,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Files checked - + Enable port forwarding for embedded tracker: - + If checked, hostname lookups are done via the proxy. - + Use proxy for hostname lookup - Kasuta proksit, hostinimede otsinguga + Kasuta proksit, hostinimede otsinguga Metadata received @@ -1600,7 +1602,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. None - + Example: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 @@ -1628,7 +1630,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Log file - + Behavior @@ -1640,7 +1642,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use proxy for BitTorrent purposes - + years @@ -1656,43 +1658,43 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remember Multi-Rename settings - + Use proxy for general purposes - + Use proxy for RSS purposes - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent &gt;= 2.0): - + Disk cache (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Socket send buffer size [0: system default]: - + Coalesce reads &amp; writes (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Outgoing ports (Max) [0: disabled]: - + Socket receive buffer size [0: system default]: - + Use Subcategories @@ -1700,7 +1702,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart): - + Add to top of queue @@ -1708,23 +1710,51 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Write-through (requires libtorrent &gt;= 2.0.6) - + Stop tracker timeout [0: disabled]: - + Outgoing ports (Min) [0: disabled]: - + Hashing threads (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + UPnP lease duration [0: permanent lease]: - + + + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + @@ -1807,7 +1837,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Peer ID Client - + @@ -1876,7 +1906,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. ETA: - + Uploaded: @@ -1928,7 +1958,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Reannounce In: - + Last Seen Complete: @@ -2012,7 +2042,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %1 (seeded for %2) - + Info Hash v2: @@ -2036,59 +2066,59 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Filename - + Filename + Extension - + Enumerate Files - + Rename failed: file or folder already exists - - - - Match all occurences - + Toggle Selection - + Replacement Input - + Replace - + Extension - + Replace All - + Include files - + Include folders - + Search Files - + Case sensitive - + + + + Match all occurrences + @@ -2153,19 +2183,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. All-time share ratio: - + All-time download: - + Session waste: - + All-time upload: - + Total buffer size: @@ -2189,7 +2219,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Total queued size: - + @@ -2220,7 +2250,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Resumed (0) - + Paused (0) @@ -2236,7 +2266,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Errored (0) - + All (%1) @@ -2260,7 +2290,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Resumed (%1) - + Active (%1) @@ -2272,7 +2302,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Errored (%1) - + Stalled Uploading (%1) @@ -2360,7 +2390,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Category @@ -2407,12 +2437,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining @@ -2515,7 +2545,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Edit tracker URL... - Muuda jälitaja URL'i... + Muuda jälitaja URL'i... Tracker editing @@ -2539,7 +2569,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tier - + Download Priority @@ -2567,7 +2597,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renamed - + Original @@ -2654,11 +2684,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %1 (seeded for %2) - + [F] Downloading metadata - [S] Allalaaditakse metadata't + [S] Allalaaditakse metadata't @@ -2681,7 +2711,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Collapse/expand - + @@ -2769,7 +2799,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Reset Reset category - + Force recheck @@ -2805,7 +2835,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Force reannounce - + Edit Category @@ -2853,15 +2883,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Info hash v1 - + Info hash v2 - + Torrent ID - Torrent'i ID + Torrent'i ID Export .torrent @@ -2873,11 +2903,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename Files... - + Renaming - + @@ -2904,7 +2934,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. minutes - minutit + minutit + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -2918,14 +2956,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remove torrent(s) - Eemalda torrent('eid) + Eemalda torrent('eid) downloadFromURL Download from URLs - Lae alla URL'idelt + Lae alla URL'idelt Download @@ -3023,7 +3061,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Plugin path: - + URL or local directory @@ -3046,7 +3084,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. All plugins - + Size: @@ -3062,7 +3100,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Search plugins... - Otsi plugin'aid... + Otsi plugin'aid... All categories @@ -3086,7 +3124,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. out of - + Everywhere @@ -3102,7 +3140,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. to - + Results @@ -3113,12 +3151,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.kuvatakse - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + - There aren't any search plugins installed. - + There aren't any search plugins installed. + @@ -3133,7 +3171,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. You can get new search engine plugins here: - Siit saate uusi plugin'aid otsingu mootorile: + Siit saate uusi plugin'aid otsingu mootorile: Close @@ -3141,14 +3179,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Installed search plugins: - + Enabled Lubatud - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Hoiatus: Veenduge, et järgite oma riigi autoriõiguste seadusi, enne torrentite allalaadimist siit otsingu mootorite abil. @@ -3416,7 +3454,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.TorrentContentTreeView Renaming - + New name: @@ -3424,7 +3462,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming) - + @@ -3767,9 +3805,13 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Algne - Don't create subfolder + Don't create subfolder Ära loo alamkausta + + Add Tags: + + TrackerFiltersList @@ -3813,7 +3855,7 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Blocked - + Unknown @@ -3837,7 +3879,7 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe ID - + Log Type @@ -3865,11 +3907,11 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Blocked IPs - Blokeeritud IP'd + Blokeeritud IP'd out of - + Status @@ -3877,11 +3919,11 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Timestamp - + Clear All - + Message @@ -3897,7 +3939,7 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe item - + IP @@ -3905,7 +3947,7 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Banned - + Normal Messages @@ -3913,7 +3955,7 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Critical - + Critical Messages @@ -3925,7 +3967,7 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe items - + Results @@ -3933,7 +3975,7 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Info - + Info Choose a log level... diff --git a/src/webui/www/translations/webui_eu.ts b/src/webui/www/translations/webui_eu.ts index 5ec40b8e5..470518286 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_eu.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_eu.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Sortu azpikarpeta - Don't create subfolder + Don't create subfolder Ez sortu azpikarpeta @@ -112,7 +114,7 @@ Remove torrents - + Add subcategory... @@ -391,7 +393,7 @@ Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? - + @@ -607,11 +609,11 @@ Would you like to resume all torrents? - + Would you like to pause all torrents? - + Execution Log @@ -619,7 +621,7 @@ Log - + @@ -991,8 +993,8 @@ %T: Oraingo aztarnaria - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Aholkua: Enkapsulatu parametroa adartxo artean idazkia zuriune batekin ebakia izatea saihesteko (adib., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Aholkua: Enkapsulatu parametroa adartxo artean idazkia zuriune batekin ebakia izatea saihesteko (adib., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1164,7 +1166,7 @@ When seeding time reaches - Hedapen denbora honera heltzen denean + Hedapen denbora honera heltzen denean Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1380,11 +1382,11 @@ Optional IP address to bind to: - + Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents @@ -1415,7 +1417,7 @@ Jatorrizkoa - Don't create subfolder + Don't create subfolder Ez sortu azpikarpeta @@ -1448,15 +1450,15 @@ %J: Info hash v2 - + %I: Info hash v1 - + IP address reported to trackers (requires restart): - + Set to 0 to let your system pick an unused port @@ -1464,11 +1466,11 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings @@ -1476,11 +1478,11 @@ Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files @@ -1500,27 +1502,27 @@ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Disk IO read mode: - + Disable OS cache - + Disk IO write mode: - + Use piece extent affinity: - + Max concurrent HTTP announces: - + Enable OS cache @@ -1528,55 +1530,55 @@ Refresh interval: - + ms - + Excluded file names - + Support internationalized domain name (IDN): - + Run external program on torrent finished - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Zerrenda-zuria HTTP Hostalari idazburu balioak iragazteko. DNS berrelkartze erasoen aurka babesteko, WebEI zerbitzariak erabiltzen dituen domeinu izenetan jarri behar duzu. -Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke. +Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke. Run external program on torrent added - + HTTPS certificate should not be empty - + - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + HTTPS key should not be empty - + Run external program - + Files checked @@ -1584,15 +1586,11 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Enable port forwarding for embedded tracker: - + If checked, hostname lookups are done via the proxy. - - - - Use proxy for hostname lookup - + Metadata received @@ -1600,7 +1598,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Torrent stop condition: - + None @@ -1616,11 +1614,11 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Resume data storage type (requires restart): - + Fastresume files - + Backup the log file after: @@ -1644,7 +1642,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Use proxy for BitTorrent purposes - + years @@ -1660,43 +1658,43 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Remember Multi-Rename settings - + Use proxy for general purposes - + Use proxy for RSS purposes - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent &gt;= 2.0): - + Disk cache (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Socket send buffer size [0: system default]: - + Coalesce reads &amp; writes (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Outgoing ports (Max) [0: disabled]: - + Socket receive buffer size [0: system default]: - + Use Subcategories @@ -1704,7 +1702,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart): - + Add to top of queue @@ -1712,23 +1710,51 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Write-through (requires libtorrent &gt;= 2.0.6) - + Stop tracker timeout [0: disabled]: - + Outgoing ports (Min) [0: disabled]: - + Hashing threads (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + UPnP lease duration [0: permanent lease]: - + + + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + @@ -1811,7 +1837,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Peer ID Client - + @@ -2040,59 +2066,59 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Filename - + Filename + Extension - + Enumerate Files - + Rename failed: file or folder already exists - - - - Match all occurences - + Toggle Selection - + Replacement Input - + Replace - + Extension - + Replace All - + Include files - + Include folders - + Search Files - + Case sensitive - + + + + Match all occurrences + @@ -2567,11 +2593,11 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Add trackers... - + Renamed - + Original @@ -2586,7 +2612,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Add trackers - + @@ -2685,7 +2711,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Collapse/expand - + @@ -2869,7 +2895,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Export .torrent - + Remove @@ -2877,7 +2903,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Rename Files... - + Renaming @@ -2908,7 +2934,15 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi minutes - minutu + minutu + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -2918,11 +2952,11 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi confirmDeletionDlg Also permanently delete the files - + Remove torrent(s) - + @@ -3102,7 +3136,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Increase window width to display additional filters - + to @@ -3114,15 +3148,15 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi showing - + - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + - There aren't any search plugins installed. - + There aren't any search plugins installed. + @@ -3152,7 +3186,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Gaituta - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Kontuz: Zihurtatu zure herrialdeko kopia-eskubide legeak betetzen dituzula torrentak jeisterakoan bilaketa gailu hauen bidez. @@ -3273,7 +3307,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Remove torrents - + @@ -3367,7 +3401,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon @@ -3428,7 +3462,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Renaming) - + @@ -3771,9 +3805,13 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Jatorrizkoa - Don't create subfolder + Don't create subfolder Ez sortu azpikarpeta + + Add Tags: + + TrackerFiltersList @@ -3795,7 +3833,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Remove torrents - + @@ -3817,7 +3855,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Blocked - + Unknown @@ -3829,7 +3867,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar showing - + Copy @@ -3841,11 +3879,11 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar ID - + Log Type - + Clear @@ -3865,7 +3903,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Filter logs - + Blocked IPs @@ -3881,11 +3919,11 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Timestamp - + Clear All - + Message @@ -3893,15 +3931,15 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Log Levels: - + Reason - + item - + IP @@ -3909,7 +3947,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Banned - + Normal Messages @@ -3917,7 +3955,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Critical - + Critical Messages @@ -3929,7 +3967,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar items - + Results @@ -3937,11 +3975,11 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Info - + Choose a log level... - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fa.ts b/src/webui/www/translations/webui_fa.ts index dc98d37d6..840ba527b 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_fa.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_fa.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ ایجاد زیرشاخه - Don't create subfolder + Don't create subfolder زیرشاخه ایجاد نکن @@ -112,7 +114,7 @@ Remove torrents - + Add subcategory... @@ -131,47 +133,47 @@ Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Maximum active downloads must be greater than -1. - + Maximum active uploads must be greater than -1. - + Maximum active torrents must be greater than -1. - + Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - + Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - + Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - + Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - + Unknown @@ -179,19 +181,19 @@ Share ratio limit must be between 0 and 9998. - + Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - + Invalid Username or Password. @@ -220,7 +222,7 @@ Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - + Save files to location: @@ -236,7 +238,7 @@ Information about certificates - + Set location @@ -248,11 +250,11 @@ Limit download rate - + Rename torrent - + Monday @@ -295,11 +297,11 @@ Download Torrents from their URLs or Magnet links - + Upload local torrent - + Save @@ -307,15 +309,15 @@ qBittorrent client is not reachable - + Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Unable to create category @@ -323,7 +325,7 @@ Upload rate threshold must be greater than 0. - + Edit @@ -335,7 +337,7 @@ Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Saving Management @@ -343,11 +345,11 @@ Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown - + Open documentation @@ -355,15 +357,15 @@ Register to handle magnet links... - + Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - + Name cannot be empty @@ -383,7 +385,7 @@ The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - + Original author @@ -391,7 +393,7 @@ Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? - + @@ -482,24 +484,24 @@ Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Alternative speed limits - + Search Engine @@ -507,7 +509,7 @@ Filter torrent list... - + Search @@ -555,31 +557,31 @@ To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Connection status: Firewalled - + Connection status: Connected - + Alternative speed limits: Off - + Download speed icon - + Alternative speed limits: On - + Upload speed icon - + Connection status: Disconnected @@ -595,7 +597,7 @@ Filters Sidebar - + Cancel @@ -607,19 +609,19 @@ Would you like to resume all torrents? - + Would you like to pause all torrents? - + Execution Log - + Log - + @@ -654,19 +656,19 @@ User Interface Language: - + Email notification upon download completion - + IP Filtering - + Schedule the use of alternative rate limits - + Torrent Queueing @@ -674,11 +676,11 @@ Automatically add these trackers to new downloads: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: @@ -686,23 +688,23 @@ Server domains: - + Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + Update my dynamic domain name - + Keep incomplete torrents in: @@ -714,19 +716,19 @@ Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + Append .!qB extension to incomplete files - + Automatically add torrents from: - + SMTP server: @@ -734,7 +736,7 @@ This server requires a secure connection (SSL) - + Authentication @@ -754,15 +756,15 @@ Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits @@ -774,15 +776,15 @@ Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server @@ -814,23 +816,23 @@ Use proxy for peer connections - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - + Upload: @@ -842,7 +844,7 @@ Alternative Rate Limits - + From: @@ -872,15 +874,15 @@ Rate Limits Settings - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy @@ -888,15 +890,15 @@ Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: @@ -916,19 +918,19 @@ Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + then @@ -936,7 +938,7 @@ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: @@ -956,51 +958,51 @@ Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. - + minutes @@ -1008,27 +1010,27 @@ KiB/s - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Delete .torrent files afterwards - + Download rate threshold: - + Upload rate threshold: - + Change current password @@ -1040,35 +1042,35 @@ Use alternative Web UI - + Default Save Path: - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Do not start the download automatically - + Switch torrent to Manual Mode - + When Torrent Category changed: - + Relocate affected torrents - + Apply rate limit to peers on LAN - + 0 means unlimited @@ -1076,15 +1078,15 @@ Relocate torrent - + When Default Save Path changed: - + Enable Host header validation - + Security @@ -1092,7 +1094,7 @@ When Category Save Path changed: - + seconds @@ -1100,7 +1102,7 @@ Switch affected torrents to Manual Mode - + Files location: @@ -1116,11 +1118,11 @@ Default Torrent Management Mode: - + When adding a torrent - + Info: The password is saved unencrypted @@ -1128,23 +1130,23 @@ μTP-TCP mixed mode algorithm: - + Upload rate based - + %G: Tags (separated by comma) - + Socket backlog size: - + Enable super seeding for torrent - + Prefer TCP @@ -1152,7 +1154,7 @@ Outstanding memory when checking torrents: - + Anti-leech @@ -1160,15 +1162,11 @@ When ratio reaches - - - - When seeding time reaches - + Allow multiple connections from the same IP address: - + File pool size: @@ -1180,11 +1178,11 @@ Always announce to all tiers: - + Embedded tracker port: - + Fastest upload @@ -1204,7 +1202,7 @@ Send buffer watermark factor: - + libtorrent Section @@ -1212,7 +1210,7 @@ Recheck torrents on completion: - + Allow encryption @@ -1220,11 +1218,11 @@ Send upload piece suggestions: - + Enable embedded tracker: - + Remove torrent @@ -1232,19 +1230,19 @@ Asynchronous I/O threads: - + s - + Send buffer watermark: - + Peer proportional (throttles TCP) - + Fixed slots @@ -1256,15 +1254,15 @@ min - + Upload choking algorithm: - + Seeding Limits - + KiB @@ -1276,7 +1274,7 @@ Upload slots behavior: - + MiB @@ -1284,23 +1282,23 @@ Send buffer low watermark: - + Save resume data interval: - + Always announce to all trackers in a tier: - + Session timeout: - + Resolve peer countries: - + ban for: @@ -1308,19 +1306,19 @@ Ban client after consecutive failures: - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Header: value pairs, one per line - + Add custom HTTP headers - + Filters: @@ -1328,15 +1326,15 @@ Enable fetching RSS feeds - + Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader - + RSS @@ -1344,7 +1342,7 @@ Network interface: - + RSS Reader @@ -1352,23 +1350,23 @@ Edit auto downloading rules... - + Download REPACK/PROPER episodes - + Feeds refresh interval: - + Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: - + min @@ -1376,15 +1374,15 @@ Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: - + Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents @@ -1392,15 +1390,15 @@ RSS Smart Episode Filter - + Validate HTTPS tracker certificate: - + Peer connection protocol: - + Torrent content layout: @@ -1415,16 +1413,16 @@ اصلی - Don't create subfolder + Don't create subfolder زیر پوشه ایجاد نکن Type of service (ToS) for connections to peers - + Outgoing connections per second: - + Random @@ -1432,59 +1430,59 @@ %K: Torrent ID - + Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + Trusted proxies list: - + Enable reverse proxy support - + %J: Info hash v2 - + %I: Info hash v1 - + IP address reported to trackers (requires restart): - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings - + Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Default @@ -1492,35 +1490,35 @@ POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Disk IO read mode: - + Disable OS cache - + Disk IO write mode: - + Use piece extent affinity: - + Max concurrent HTTP announces: - + Enable OS cache @@ -1528,51 +1526,51 @@ Refresh interval: - + ms - + Excluded file names - + Support internationalized domain name (IDN): - + Run external program on torrent finished - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. + Run external program on torrent added - + HTTPS certificate should not be empty - + - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + HTTPS key should not be empty - + Run external program - + Files checked @@ -1580,15 +1578,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Enable port forwarding for embedded tracker: - + If checked, hostname lookups are done via the proxy. - - - - Use proxy for hostname lookup - + Metadata received @@ -1596,7 +1590,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Torrent stop condition: - + None @@ -1604,7 +1598,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Example: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 - + SQLite database (experimental) @@ -1612,15 +1606,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Resume data storage type (requires restart): - + Fastresume files - + Backup the log file after: - + days @@ -1628,7 +1622,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Log file - + Behavior @@ -1636,11 +1630,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Delete backup logs older than: - + Use proxy for BitTorrent purposes - + years @@ -1656,51 +1650,51 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remember Multi-Rename settings - + Use proxy for general purposes - + Use proxy for RSS purposes - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent &gt;= 2.0): - + Disk cache (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Socket send buffer size [0: system default]: - + Coalesce reads &amp; writes (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Outgoing ports (Max) [0: disabled]: - + Socket receive buffer size [0: system default]: - + Use Subcategories - + Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart): - + Add to top of queue @@ -1708,23 +1702,51 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Write-through (requires libtorrent &gt;= 2.0.6) - + Stop tracker timeout [0: disabled]: - + Outgoing ports (Min) [0: disabled]: - + Hashing threads (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + UPnP lease duration [0: permanent lease]: - + + + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + @@ -1787,11 +1809,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ban peer permanently - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Copy IP:port @@ -1799,15 +1821,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Country/Region - + Add peers... - + Peer ID Client - + @@ -1896,7 +1918,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Peers: - + Download Limit: @@ -1969,34 +1991,34 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - + %1 (%2 this session) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Download limit: - + Upload limit: - + Priority @@ -2012,15 +2034,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %1 (seeded for %2) - + Info Hash v2: - + Info Hash v1: - + N/A @@ -2036,59 +2058,59 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Filename - + Filename + Extension - + Enumerate Files - + Rename failed: file or folder already exists - - - - Match all occurences - + Toggle Selection - + Replacement Input - + Replace - + Extension - + Replace All - + Include files - + Include folders - + Search Files - + Case sensitive - + + + + Match all occurrences + @@ -2115,14 +2137,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Type folder here - + SpeedLimitDialog KiB/s - + @@ -2141,62 +2163,62 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Read cache hits: - + Average time in queue: - + Connected peers: - + All-time share ratio: - + All-time download: - + Session waste: - + All-time upload: - + Total buffer size: - + Performance statistics - + Queued I/O jobs: - + Write cache overload: - + Read cache overload: - + Total queued size: - + StatusBar DHT: %1 nodes - + @@ -2220,11 +2242,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) @@ -2272,19 +2294,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Errored (%1) - + Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Stalled Downloading (0) - + Stalled (0) @@ -2292,7 +2314,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Stalled Uploading (0) - + Stalled (%1) @@ -2300,11 +2322,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Checking (%1) - + Checking (0) - + @@ -2325,7 +2347,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Done % Done - + Status @@ -2437,12 +2459,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity @@ -2511,11 +2533,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Copy tracker URL - + Edit tracker URL... - + Tracker editing @@ -2539,7 +2561,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tier - + Download Priority @@ -2559,15 +2581,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Times Downloaded - + Add trackers... - + Renamed - + Original @@ -2578,11 +2600,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.TrackersAdditionDialog List of trackers to add (one per line): - + Add trackers - + @@ -2590,7 +2612,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + Paused @@ -2638,7 +2660,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Queued for checking - + Downloading @@ -2646,7 +2668,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Checking resume data - + Stalled @@ -2654,11 +2676,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %1 (seeded for %2) - + [F] Downloading metadata - + @@ -2681,7 +2703,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Collapse/expand - + @@ -2747,7 +2769,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Set location... - + Download first and last pieces first @@ -2793,11 +2815,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Location - + New name - + Set location @@ -2805,11 +2827,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Force reannounce - + Edit Category - + Save path @@ -2817,7 +2839,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Comma-separated tags: - + Add Tags @@ -2853,11 +2875,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Info hash v1 - + Info hash v2 - + Torrent ID @@ -2865,7 +2887,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Export .torrent - + Remove @@ -2873,7 +2895,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename Files... - + Renaming @@ -2888,11 +2910,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use global share limit - + Set no share limit - + Set share limit to @@ -2904,7 +2926,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. minutes - دقیقه + دقیقه + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -2914,18 +2944,18 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.confirmDeletionDlg Also permanently delete the files - + Remove torrent(s) - + downloadFromURL Download from URLs - + Download @@ -2933,7 +2963,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add Torrent Links - + @@ -2981,12 +3011,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %1h %2m e.g: 3hours 5minutes - + %1d %2h e.g: 2days 10hours - + Unknown @@ -2996,23 +3026,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. < 1m < 1 minute - + %1m e.g: 10minutes - + %1y %2d - + TorrentsController Save path is empty - + @@ -3023,19 +3053,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Plugin path: - + URL or local directory - + Install plugin - + Ok - + @@ -3074,7 +3104,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Filter - + Torrent names only @@ -3086,7 +3116,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. out of - + Everywhere @@ -3098,7 +3128,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Increase window width to display additional filters - + to @@ -3106,19 +3136,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Results - + showing - + - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + - There aren't any search plugins installed. - + There aren't any search plugins installed. + @@ -3129,11 +3159,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Install new plugin - + You can get new search engine plugins here: - + Close @@ -3148,7 +3178,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.فعال شده - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. هشدار: هنگام بارگیری تورنت از هر یک از این موتورهای جستجو ، حتماً از قوانین کپی رایت کشور خود پیروی کنید. @@ -3172,7 +3202,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Leechers - + Search engine @@ -3180,7 +3210,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Seeders - + @@ -3218,19 +3248,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add Peers - + List of peers to add (one IP per line): - + Ok - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + @@ -3269,7 +3299,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remove torrents - + @@ -3363,11 +3393,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon - + @@ -3424,7 +3454,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming) - + @@ -3471,7 +3501,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Torrents: (double-click to download) - + Open news URL @@ -3507,7 +3537,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - + Deletion confirmation @@ -3538,11 +3568,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. * to match zero or more of any characters - + will match all articles. - + Episode filter rules: @@ -3574,11 +3604,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. ? to match any single character - + Matches articles based on episode filter. - + Assign Category: @@ -3586,11 +3616,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - + | is used as OR operator - + Clear downloaded episodes @@ -3598,11 +3628,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - + Example: @@ -3614,7 +3644,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Must Contain: @@ -3622,7 +3652,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Save to a Different Directory @@ -3650,7 +3680,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Please type the new rule name @@ -3658,7 +3688,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rule renaming - + Always @@ -3670,7 +3700,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one - + Rule deletion confirmation @@ -3686,7 +3716,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rss Downloader - + Season number is a mandatory non-zero value @@ -3710,7 +3740,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. If word order is important use * instead of whitespace. - + Add Paused: @@ -3722,11 +3752,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Wildcard mode: you can use - + will exclude all articles. - + Delete rule @@ -3734,7 +3764,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - + Rename rule... @@ -3766,9 +3796,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also اصلی - Don't create subfolder + Don't create subfolder زیرشاخه ایجاد نکن + + Add Tags: + + TrackerFiltersList @@ -3790,18 +3824,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Remove torrents - + FeedListWidget RSS feeds - + Unread - + @@ -3812,7 +3846,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Blocked - + Unknown @@ -3824,7 +3858,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also showing - + Copy @@ -3836,11 +3870,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ID - + Log Type - + Clear @@ -3852,15 +3886,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Information Messages - + Warning Messages - + Filter logs - + Blocked IPs @@ -3868,7 +3902,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also out of - + Status @@ -3876,11 +3910,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Timestamp - + Clear All - + Message @@ -3888,15 +3922,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Log Levels: - + Reason - + item - + IP @@ -3904,7 +3938,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Banned - + Normal Messages @@ -3912,11 +3946,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Critical - + Critical Messages - + Normal @@ -3924,19 +3958,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also items - + Results - + Info - + Choose a log level... - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fi.ts b/src/webui/www/translations/webui_fi.ts index 3ecd616cd..172478944 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_fi.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_fi.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Luo alikansio - Don't create subfolder + Don't create subfolder Älä luo alikansiota @@ -311,11 +313,11 @@ Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Unable to create category @@ -323,7 +325,7 @@ Upload rate threshold must be greater than 0. - + Edit @@ -335,7 +337,7 @@ Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Saving Management @@ -343,7 +345,7 @@ Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown @@ -359,11 +361,11 @@ Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - + Name cannot be empty @@ -371,7 +373,7 @@ Name is unchanged - + Failed to update name @@ -383,7 +385,7 @@ The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - + Original author @@ -391,7 +393,7 @@ Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? - + @@ -555,7 +557,7 @@ To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Connection status: Firewalled @@ -571,7 +573,7 @@ Download speed icon - + Alternative speed limits: On @@ -579,7 +581,7 @@ Upload speed icon - + Connection status: Disconnected @@ -619,7 +621,7 @@ Log - + @@ -991,8 +993,8 @@ %T: Nykyinen seurantapalvelin - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1112,7 +1114,7 @@ Torrent inactivity timer: - + Default Torrent Management Mode: @@ -1128,7 +1130,7 @@ μTP-TCP mixed mode algorithm: - + Upload rate based @@ -1140,7 +1142,7 @@ Socket backlog size: - + Enable super seeding for torrent @@ -1164,7 +1166,7 @@ When seeding time reaches - Kun jakoaika saavuttaa + Kun jakoaika saavuttaa Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1172,7 +1174,7 @@ File pool size: - + Any interface @@ -1180,7 +1182,7 @@ Always announce to all tiers: - + Embedded tracker port: @@ -1204,7 +1206,7 @@ Send buffer watermark factor: - + libtorrent Section @@ -1212,7 +1214,7 @@ Recheck torrents on completion: - + Allow encryption @@ -1220,11 +1222,11 @@ Send upload piece suggestions: - + Enable embedded tracker: - + Remove torrent @@ -1236,11 +1238,11 @@ s - + Send buffer watermark: - + Peer proportional (throttles TCP) @@ -1256,11 +1258,11 @@ min - + Upload choking algorithm: - + Seeding Limits @@ -1276,7 +1278,7 @@ Upload slots behavior: - + MiB @@ -1284,15 +1286,15 @@ Send buffer low watermark: - + Save resume data interval: - + Always announce to all trackers in a tier: - + Session timeout: @@ -1316,7 +1318,7 @@ Header: value pairs, one per line - + Add custom HTTP headers @@ -1332,7 +1334,7 @@ Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader @@ -1364,7 +1366,7 @@ Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: @@ -1376,15 +1378,15 @@ Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: - + Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents @@ -1396,7 +1398,7 @@ Validate HTTPS tracker certificate: - + Peer connection protocol: @@ -1415,7 +1417,7 @@ Alkuperäinen - Don't create subfolder + Don't create subfolder Älä luo alikansiota @@ -1424,7 +1426,7 @@ Outgoing connections per second: - + Random @@ -1432,15 +1434,15 @@ %K: Torrent ID - + Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + Trusted proxies list: - + Enable reverse proxy support @@ -1448,27 +1450,27 @@ %J: Info hash v2 - + %I: Info hash v1 - + IP address reported to trackers (requires restart): - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings @@ -1476,11 +1478,11 @@ Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files @@ -1504,7 +1506,7 @@ Disk IO read mode: - + Disable OS cache @@ -1512,15 +1514,15 @@ Disk IO write mode: - + Use piece extent affinity: - + Max concurrent HTTP announces: - + Enable OS cache @@ -1528,47 +1530,47 @@ Refresh interval: - + ms - + Excluded file names - + Support internationalized domain name (IDN): - + Run external program on torrent finished - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. + Run external program on torrent added - + HTTPS certificate should not be empty - + - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + HTTPS key should not be empty - + Run external program @@ -1580,15 +1582,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Enable port forwarding for embedded tracker: - + If checked, hostname lookups are done via the proxy. - - - - Use proxy for hostname lookup - + Metadata received @@ -1612,7 +1610,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Resume data storage type (requires restart): - + Fastresume files @@ -1640,7 +1638,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use proxy for BitTorrent purposes - + years @@ -1656,43 +1654,43 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remember Multi-Rename settings - + Use proxy for general purposes - + Use proxy for RSS purposes - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent &gt;= 2.0): - + Disk cache (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Socket send buffer size [0: system default]: - + Coalesce reads &amp; writes (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Outgoing ports (Max) [0: disabled]: - + Socket receive buffer size [0: system default]: - + Use Subcategories @@ -1700,7 +1698,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart): - + Add to top of queue @@ -1708,23 +1706,51 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Write-through (requires libtorrent &gt;= 2.0.6) - + Stop tracker timeout [0: disabled]: - + Outgoing ports (Min) [0: disabled]: - + Hashing threads (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + UPnP lease duration [0: permanent lease]: - + + + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + @@ -1807,7 +1833,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Peer ID Client - + @@ -2016,11 +2042,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Info Hash v2: - + Info Hash v1: - + N/A @@ -2036,59 +2062,59 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Filename - + Filename + Extension - + Enumerate Files - + Rename failed: file or folder already exists - - - - Match all occurences - + Toggle Selection - + Replacement Input - + Replace - + Extension - + Replace All - + Include files - + Include folders - + Search Files - + Case sensitive - + + + + Match all occurrences + @@ -2559,7 +2585,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Times Downloaded - + Add trackers... @@ -2567,7 +2593,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renamed - + Original @@ -2681,7 +2707,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Collapse/expand - + @@ -2853,19 +2879,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Info hash v1 - + Info hash v2 - + Torrent ID - + Export .torrent - + Remove @@ -2873,7 +2899,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename Files... - + Renaming @@ -2904,7 +2930,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. minutes - minuuttia + minuuttia + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -3086,7 +3120,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. out of - + Everywhere @@ -3098,7 +3132,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Increase window width to display additional filters - + to @@ -3110,15 +3144,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. showing - + - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + - There aren't any search plugins installed. - + There aren't any search plugins installed. + @@ -3148,7 +3182,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Käytössä - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Varoitus: Muista noudattaa maasi tekijänoikeuslakeja, kun lataat torrentteja mistä tahansa näistä hakukoneista. @@ -3351,7 +3385,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - Vapaata ja ilmaista "IP to Country Lite" DB-IP:n ylläpitämää tietokantaa käytetään erottelemaan ja näyttämään vertaiskäyttäjien maat. Tämän tietokannan käyttölupa toimii Creative Commons Attributions 4.0 License:n alaisuudessa + Vapaata ja ilmaista "IP to Country Lite" DB-IP:n ylläpitämää tietokantaa käytetään erottelemaan ja näyttämään vertaiskäyttäjien maat. Tämän tietokannan käyttölupa toimii Creative Commons Attributions 4.0 License:n alaisuudessa Authors @@ -3424,7 +3458,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming) - + @@ -3767,9 +3801,13 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Alkuperäinen - Don't create subfolder + Don't create subfolder Älä luo alikansiota + + Add Tags: + + TrackerFiltersList @@ -3813,7 +3851,7 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Blocked - + Unknown @@ -3825,7 +3863,7 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo showing - + Copy @@ -3837,11 +3875,11 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo ID - + Log Type - + Clear @@ -3861,7 +3899,7 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Filter logs - + Blocked IPs @@ -3869,7 +3907,7 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo out of - + Status @@ -3877,11 +3915,11 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Timestamp - + Clear All - + Message @@ -3889,15 +3927,15 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Log Levels: - + Reason - + item - + IP @@ -3905,7 +3943,7 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Banned - + Normal Messages @@ -3913,7 +3951,7 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Critical - + Critical Messages @@ -3925,7 +3963,7 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo items - + Results @@ -3933,11 +3971,11 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Info - + Choose a log level... - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fr.ts b/src/webui/www/translations/webui_fr.ts index 9cd164a1e..c9cb62ba5 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_fr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_fr.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Créer un sous-dossier - Don't create subfolder + Don't create subfolder Ne pas créer de sous-dossier @@ -58,7 +60,7 @@ Stop condition: - Condition d'arrêt : + Condition d'arrêt : None @@ -66,7 +68,7 @@ Add to top of queue - Ajouter en haut de la file d'attente + Ajouter en haut de la file d'attente @@ -131,7 +133,7 @@ Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - La limite globale pour la vitesse d'envoi doit être supérieure à 0 ou désactivée. + La limite globale pour la vitesse d'envoi doit être supérieure à 0 ou désactivée. Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. @@ -139,7 +141,7 @@ Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - La limite alternative pour la vitesse d'envoi doit être supérieure à 0 ou désactivée. + La limite alternative pour la vitesse d'envoi doit être supérieure à 0 ou désactivée. Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. @@ -151,7 +153,7 @@ Maximum active uploads must be greater than -1. - Le nombre maximum d'envois actifs doit être supérieur à -1. + Le nombre maximum d'envois actifs doit être supérieur à -1. Maximum active torrents must be greater than -1. @@ -167,11 +169,11 @@ Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - La limite du nombre maximum d'emplacements d'envoi par torrent doit être supérieure à 0 ou désactivée. + La limite du nombre maximum d'emplacements d'envoi par torrent doit être supérieure à 0 ou désactivée. Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Impossible d'enregistrer les préférences du programme, qBittorrent est probablement inaccessible. + Impossible d'enregistrer les préférences du programme, qBittorrent est probablement inaccessible. Unknown @@ -187,7 +189,7 @@ The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - Le port utilisé pour l'IU Web doit être compris entre 1024 et 65535. + Le port utilisé pour l'IU Web doit être compris entre 1024 et 65535. Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. @@ -195,11 +197,11 @@ Invalid Username or Password. - Nom d'utilisateur ou mot de passe invalide. + Nom d'utilisateur ou mot de passe invalide. Username - Nom d'utilisateur + Nom d'utilisateur Password @@ -224,7 +226,7 @@ Save files to location: - Enregistrer les fichiers à l'emplacement : + Enregistrer les fichiers à l'emplacement : Cookie: @@ -232,7 +234,7 @@ More information - Plus d'informations + Plus d'informations Information about certificates @@ -240,11 +242,11 @@ Set location - Définir l'emplacement + Définir l'emplacement Limit upload rate - Limiter la vitesse d'envoi + Limiter la vitesse d'envoi Limit download rate @@ -307,11 +309,11 @@ qBittorrent client is not reachable - Le client qBittorrent n'est pas accessible + Le client qBittorrent n'est pas accessible Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - Le nombre global d'emplacements d'envoi doit être supérieur à 0 ou désactivé. + Le nombre global d'emplacements d'envoi doit être supérieur à 0 ou désactivé. Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. @@ -323,7 +325,7 @@ Upload rate threshold must be greater than 0. - La limite de vitesse d'envoi doit être supérieure à 0. + La limite de vitesse d'envoi doit être supérieure à 0. Edit @@ -335,7 +337,7 @@ Torrent inactivity timer must be greater than 0. - Le temps limite d'inactivité d'un torrent doit être supérieur à 0. + Le temps limite d'inactivité d'un torrent doit être supérieur à 0. Saving Management @@ -359,11 +361,11 @@ Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - Impossible d'ajouter des pairs. Veuillez vous assurer de respecter le format IP:port. + Impossible d'ajouter des pairs. Veuillez vous assurer de respecter le format IP:port. JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - JavaScript est requis ! Vous devez activer JavaScript pour que l'IU Web fonctionne correctement + JavaScript est requis ! Vous devez activer JavaScript pour que l'IU Web fonctionne correctement Name cannot be empty @@ -426,11 +428,11 @@ Top Toolbar - Barre d'outils + Barre d'outils Status Bar - Barre d'état + Barre d'état Speed in Title Bar @@ -482,7 +484,7 @@ Global Upload Speed Limit - Limite globale de la vitesse d'envoi + Limite globale de la vitesse d'envoi Global Download Speed Limit @@ -519,11 +521,11 @@ Move up in the queue - Monter dans la file d'attente + Monter dans la file d'attente Move Up Queue - Monter dans la file d'attente + Monter dans la file d'attente Bottom of Queue @@ -535,15 +537,15 @@ Top of Queue - Haut de la file d'attente + Haut de la file d'attente Move Down Queue - Descendre dans la file d'attente + Descendre dans la file d'attente Move down in the queue - Descendre dans la file d'attente + Descendre dans la file d'attente Move to the top of the queue @@ -555,7 +557,7 @@ To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - Pour utiliser cette fonction, vous devez accéder à l'IU Web par HTTPS + Pour utiliser cette fonction, vous devez accéder à l'IU Web par HTTPS Connection status: Firewalled @@ -579,7 +581,7 @@ Upload speed icon - Icône de la vitesse d'envoi + Icône de la vitesse d'envoi Connection status: Disconnected @@ -615,7 +617,7 @@ Execution Log - Journal d'exécution + Journal d'exécution Log @@ -654,7 +656,7 @@ User Interface Language: - Langue de l'interface utilisateur : + Langue de l'interface utilisateur : Email notification upon download completion @@ -666,7 +668,7 @@ Schedule the use of alternative rate limits - Planifier l'utilisation de limites de vitesse alternatives + Planifier l'utilisation de limites de vitesse alternatives Torrent Queueing @@ -694,11 +696,11 @@ Bypass authentication for clients on localhost - Ignorer l'authentification pour les clients localhost + Ignorer l'authentification pour les clients localhost Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - Ignorer l'authentification pour les clients avec des IP de sous-réseaux dans la liste blanche + Ignorer l'authentification pour les clients avec des IP de sous-réseaux dans la liste blanche Update my dynamic domain name @@ -718,11 +720,11 @@ Pre-allocate disk space for all files - Préallouer l'espace disque pour tous les fichiers + Préallouer l'espace disque pour tous les fichiers Append .!qB extension to incomplete files - Ajouter l'extension .!qB aux noms des fichiers incomplets + Ajouter l'extension .!qB aux noms des fichiers incomplets Automatically add torrents from: @@ -742,7 +744,7 @@ Username: - Nom d'utilisateur : + Nom d'utilisateur : Password: @@ -754,7 +756,7 @@ Listening Port - Port d'écoute + Port d'écoute Port used for incoming connections: @@ -778,11 +780,11 @@ Maximum number of upload slots per torrent: - Nombre maximum d'emplacements d'envoi par torrent : + Nombre maximum d'emplacements d'envoi par torrent : Global maximum number of upload slots: - Nombre maximal global d'emplacements d'envoi : + Nombre maximal global d'emplacements d'envoi : Proxy Server @@ -892,7 +894,7 @@ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - Activer l'échange de clients (PeX) avec les autres pairs + Activer l'échange de clients (PeX) avec les autres pairs Enable Local Peer Discovery to find more peers @@ -920,7 +922,7 @@ Maximum active uploads: - Nombre maximum d'envois actifs : + Nombre maximum d'envois actifs : Maximum active torrents: @@ -948,7 +950,7 @@ Register - S'inscrire + S'inscrire Domain name: @@ -991,16 +993,16 @@ %T : Tracker actuel - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Astuce : Encapsuler le paramètre entre guillemets pour éviter que le texte ne soit coupé au niveau des espaces (p. ex. "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Astuce : Encapsuler le paramètre entre guillemets pour éviter que le texte ne soit coupé au niveau des espaces (p. ex. "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. - Le nom d'utilisateur pour l'IU Web doit comporter au moins 3 caractères. + Le nom d'utilisateur pour l'IU Web doit comporter au moins 3 caractères. The Web UI password must be at least 6 characters long. - Le mot de passe pour l'IU Web doit comporter au moins 6 caractères. + Le mot de passe pour l'IU Web doit comporter au moins 6 caractères. minutes @@ -1028,7 +1030,7 @@ Upload rate threshold: - Limite de vitesse d'envoi : + Limite de vitesse d'envoi : Change current password @@ -1040,7 +1042,7 @@ Use alternative Web UI - Utiliser l'IU Web alternative + Utiliser l'IU Web alternative Default Save Path: @@ -1048,7 +1050,7 @@ The alternative Web UI files location cannot be blank. - L'emplacement des fichiers pour l'IU Web alternative ne peut pas être vide. + L'emplacement des fichiers pour l'IU Web alternative ne peut pas être vide. Do not start the download automatically @@ -1084,7 +1086,7 @@ Enable Host header validation - Activer la validation des entêtes de l'hôte + Activer la validation des entêtes de l'hôte Security @@ -1112,7 +1114,7 @@ Torrent inactivity timer: - Temps limite d'inactivité d'un torrent : + Temps limite d'inactivité d'un torrent : Default Torrent Management Mode: @@ -1120,7 +1122,7 @@ When adding a torrent - Lors de l'ajout d'un torrent + Lors de l'ajout d'un torrent Info: The password is saved unencrypted @@ -1132,7 +1134,7 @@ Upload rate based - Basé sur la vitesse d'envoi + Basé sur la vitesse d'envoi %G: Tags (separated by comma) @@ -1164,7 +1166,7 @@ When seeding time reaches - Lorsque la durée de partage est atteinte + Lorsque la durée de partage est atteinte Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1176,7 +1178,7 @@ Any interface - N'importe quelle interface + N'importe quelle interface Always announce to all tiers: @@ -1204,7 +1206,7 @@ Send buffer watermark factor: - Facteur du filigrane pour le tampon d'envoi : + Facteur du filigrane pour le tampon d'envoi : libtorrent Section @@ -1220,7 +1222,7 @@ Send upload piece suggestions: - Envoyer des suggestions de morceaux d'envoi + Envoyer des suggestions de morceaux d'envoi Enable embedded tracker: @@ -1232,7 +1234,7 @@ Asynchronous I/O threads: - Fils d'E/S asynchrones + Fils d'E/S asynchrones s @@ -1240,7 +1242,7 @@ Send buffer watermark: - Filigrane pour le tampon d'envoi : + Filigrane pour le tampon d'envoi : Peer proportional (throttles TCP) @@ -1260,7 +1262,7 @@ Upload choking algorithm: - Algorithme d'étouffement à l'envoi : + Algorithme d'étouffement à l'envoi : Seeding Limits @@ -1276,7 +1278,7 @@ Upload slots behavior: - Comportement des emplacements d'envoi : + Comportement des emplacements d'envoi : MiB @@ -1284,11 +1286,11 @@ Send buffer low watermark: - Filigrane faible pour le tampon d'envoi : + Filigrane faible pour le tampon d'envoi : Save resume data interval: - Enregistrer l'intervalle de données de reprise : + Enregistrer l'intervalle de données de reprise : Always announce to all trackers in a tier: @@ -1312,7 +1314,7 @@ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - Activer l'indicateur de sécurité des cookies (nécessite HTTPS) + Activer l'indicateur de sécurité des cookies (nécessite HTTPS) Header: value pairs, one per line @@ -1360,7 +1362,7 @@ Feeds refresh interval: - Intervalle d'actualisation des flux : + Intervalle d'actualisation des flux : Peer turnover disconnect percentage: @@ -1368,7 +1370,7 @@ Maximum number of articles per feed: - Nombre maximum d'articles par flux : + Nombre maximum d'articles par flux : min @@ -1392,7 +1394,7 @@ RSS Smart Episode Filter - Filtre d'épisodes intelligent par RSS + Filtre d'épisodes intelligent par RSS Validate HTTPS tracker certificate: @@ -1415,7 +1417,7 @@ Original - Don't create subfolder + Don't create subfolder Ne pas créer de sous-dossier @@ -1436,7 +1438,7 @@ Reannounce to all trackers when IP or port changed: - Réannoncer à tous les trackers lorsque l'IP ou le port a été modifié : + Réannoncer à tous les trackers lorsque l'IP ou le port a été modifié : Trusted proxies list: @@ -1500,7 +1502,7 @@ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - Ceci contrôle l'intervalle de mise à jour de l'état interne qui, à son tour, affectera les mises à jour de l'IU + Ceci contrôle l'intervalle de mise à jour de l'état interne qui, à son tour, affectera les mises à jour de l'IU Disk IO read mode: @@ -1512,15 +1514,15 @@ Disk IO write mode: - Mode d'écriture des E/S du disque : + Mode d'écriture des E/S du disque : Use piece extent affinity: - Utiliser l'affinité par extension de morceau : + Utiliser l'affinité par extension de morceau : Max concurrent HTTP announces: - Maximum d'annonces HTTP parallèles : + Maximum d'annonces HTTP parallèles : Enable OS cache @@ -1528,7 +1530,7 @@ Refresh interval: - Intervalle d'actualisation + Intervalle d'actualisation ms @@ -1544,30 +1546,30 @@ Run external program on torrent finished - Exécuter un programme externe lorsqu'un torrent est terminé + Exécuter un programme externe lorsqu'un torrent est terminé Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Liste blanche pour le filtrage des valeurs d'en-tête de l'hôte HTTP. +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. + Liste blanche pour le filtrage des valeurs d'en-tête de l'hôte HTTP. Afin de se défendre contre les attaques par DNS rebinding, vous devez consigner les noms de domaine utilisés par le serveur IU Web. -Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut être utilisé. +Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut être utilisé. Run external program on torrent added - Exécuter un programme externe lorsqu'un torrent est ajouté + Exécuter un programme externe lorsqu'un torrent est ajouté HTTPS certificate should not be empty Le certificat HTTPS ne devrait pas être vide - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - Spécifier les adresses IP du proxy inverse (ou les sous-réseaux, p. ex. 0.0.0.0/24) afin d'utiliser l'adresse client transférée (attribut X-Forwarded-For). Utiliser ';' pour séparer plusieurs entrées. + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + Spécifier les adresses IP du proxy inverse (ou les sous-réseaux, p. ex. 0.0.0.0/24) afin d'utiliser l'adresse client transférée (attribut X-Forwarded-For). Utiliser ';' pour séparer plusieurs entrées. HTTPS key should not be empty @@ -1587,11 +1589,11 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu If checked, hostname lookups are done via the proxy. - Si cochée, les recherches de nom d'hôte sont effectuées via le proxy. + Si cochée, les recherches de nom d'hôte sont effectuées via le proxy. Use proxy for hostname lookup - Utiliser un proxy pour la recherche du nom d'hôte + Utiliser un proxy pour la recherche du nom d'hôte Metadata received @@ -1599,7 +1601,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Torrent stop condition: - Condition d'arrêt du torrent : + Condition d'arrêt du torrent : None @@ -1671,11 +1673,11 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Disk cache expiry interval (requires libtorrent &lt; 2.0): - Intervalle d'expiration du cache disque (nécessite libtorrent &lt; 2.0): + Intervalle d'expiration du cache disque (nécessite libtorrent &lt; 2.0): Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent &gt;= 2.0): - Limite d'utilisation de la mémoire physique (RAM) (appliqué si libtorrent &gt;= 2.0): + Limite d'utilisation de la mémoire physique (RAM) (appliqué si libtorrent &gt;= 2.0): Disk cache (requires libtorrent &lt; 2.0): @@ -1683,7 +1685,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Socket send buffer size [0: system default]: - Taille du cache d'envoi au socket [0: valeur par défaut] + Taille du cache d'envoi au socket [0: valeur par défaut] Coalesce reads &amp; writes (requires libtorrent &lt; 2.0): @@ -1703,11 +1705,11 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart): - Type d'E/S du disque (libtorrent >= 2.0; redémarrage requis): + Type d'E/S du disque (libtorrent >= 2.0; redémarrage requis): Add to top of queue - Ajouter en haut de la file d'attente + Ajouter en haut de la file d'attente Write-through (requires libtorrent &gt;= 2.0.6) @@ -1727,7 +1729,35 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu UPnP lease duration [0: permanent lease]: - Durée de l'allocation UPnP [0: allocation permanente]: + Durée de l'allocation UPnP [0: allocation permanente]: + + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + @@ -1798,7 +1828,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Copy IP:port - Copier l'IP:port + Copier l'IP:port Country/Region @@ -1895,7 +1925,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Upload Speed: - Vitesse d'envoi : + Vitesse d'envoi : Peers: @@ -1907,7 +1937,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Upload Limit: - Limite d'envoi : + Limite d'envoi : Wasted: @@ -1999,7 +2029,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Upload limit: - Limite d'envoi : + Limite d'envoi : Priority @@ -2055,7 +2085,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Match all occurences - Faire correspondre toutes les occurrences + Faire correspondre toutes les occurrences Toggle Selection @@ -2093,6 +2123,10 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Case sensitive Sensible à la casse + + Match all occurrences + + ScanFoldersModel @@ -2102,7 +2136,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Override Save Location - Remplacer l'emplacement de sauvegarde + Remplacer l'emplacement de sauvegarde Monitored folder @@ -2136,7 +2170,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu User statistics - Statistiques de l'utilisateur + Statistiques de l'utilisateur Cache statistics @@ -2148,7 +2182,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Average time in queue: - Temps moyen passé en file d'attente : + Temps moyen passé en file d'attente : Connected peers: @@ -2180,11 +2214,11 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Queued I/O jobs: - Actions d'E/S en file d'attente : + Actions d'E/S en file d'attente : Write cache overload: - Surcharge du tampon d'écriture : + Surcharge du tampon d'écriture : Read cache overload: @@ -2192,7 +2226,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Total queued size: - Taille totale des fichiers en file d'attente : + Taille totale des fichiers en file d'attente : @@ -2395,7 +2429,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Up Limit i.e: Upload limit - Limite d'émission + Limite d'émission Downloaded @@ -2514,11 +2548,11 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Copy tracker URL - Copier l'URL du tracker + Copier l'URL du tracker Edit tracker URL... - Modifier l'URL du tracker… + Modifier l'URL du tracker… Tracker editing @@ -2695,7 +2729,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Torrent Upload Speed Limiting - Limitation de la vitesse d'envoi + Limitation de la vitesse d'envoi Rename @@ -2722,7 +2756,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Limit upload rate... - Limiter la vitesse d'envoi… + Limiter la vitesse d'envoi… Limit download rate... @@ -2788,7 +2822,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Download in sequential order - Télécharger dans l'ordre séquentiel + Télécharger dans l'ordre séquentiel New Category @@ -2804,7 +2838,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Set location - Définir l'emplacement + Définir l'emplacement Force reannounce @@ -2848,7 +2882,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Queue - Liste d'attente + Liste d'attente Add... @@ -2907,7 +2941,15 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu minutes - minutes + minutes + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -3116,12 +3158,12 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu en affiche - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. Cliquez sur le bouton « Rechercher des greffons… » en bas à droite de la fenêtre pour en installer. - There aren't any search plugins installed. - Aucun greffon de recherche n'est installé. + There aren't any search plugins installed. + Aucun greffon de recherche n'est installé. @@ -3151,8 +3193,8 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Activé - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - Avertissement : assurez-vous de respecter les lois de votre pays au sujet du droit d'auteur lorsque vous téléchargerez des torrents depuis n'importe lequel de ces moteurs de recherche. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Avertissement : assurez-vous de respecter les lois de votre pays au sujet du droit d'auteur lorsque vous téléchargerez des torrents depuis n'importe lequel de ces moteurs de recherche. Check for updates @@ -3264,11 +3306,11 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Invalid tag name - Nom d'étiquette invalide + Nom d'étiquette invalide Remove tag - Retirer l'étiquette + Retirer l'étiquette Remove torrents @@ -3310,7 +3352,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Home Page: - Page d'accueil : + Page d'accueil : Greece @@ -3342,7 +3384,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu qBittorrent was built with the following libraries: - qBittorrent a été conçu à l'aide des bibliothèques logicielles suivantes : + qBittorrent a été conçu à l'aide des bibliothèques logicielles suivantes : Nationality: @@ -3470,7 +3512,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Copy feed URL - Copier l'URL du flux + Copier l'URL du flux Torrents: (double-click to download) @@ -3478,7 +3520,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Open news URL - Ouvrir l'URL des actualités + Ouvrir l'URL des actualités Rename... @@ -3510,7 +3552,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - La récupération automatique des flux RSS est actuellement désactivée ! Vous pouvez l'activer depuis les paramètres de l'application. + La récupération automatique des flux RSS est actuellement désactivée ! Vous pouvez l'activer depuis les paramètres de l'application. Deletion confirmation @@ -3549,15 +3591,15 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Episode filter rules: - Règles du filtre d'épisodes : + Règles du filtre d'épisodes : Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - Le téléchargement automatique des torrents par flux RSS est actuellement désactivé ! Vous pouvez l'activer depuis les paramètres de l'application. + Le téléchargement automatique des torrents par flux RSS est actuellement désactivé ! Vous pouvez l'activer depuis les paramètres de l'application. Rule Definition - Définition d'une règle + Définition d'une règle Save to: @@ -3577,7 +3619,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu ? to match any single character - ? pour correspondre à n'importe quel caractère + ? pour correspondre à n'importe quel caractère Matches articles based on episode filter. @@ -3601,7 +3643,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - Les espaces comptent comme des opérateurs ET (tous les mots, dans n'importe quel ordre) + Les espaces comptent comme des opérateurs ET (tous les mots, dans n'importe quel ordre) An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) @@ -3637,11 +3679,11 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - Nombre simple : <b>1×25;</b> correspond à l'épisode 25 de la saison 1 + Nombre simple : <b>1×25;</b> correspond à l'épisode 25 de la saison 1 Three range types for episodes are supported: - Trois types d'intervalles d'épisodes sont pris en charge : + Trois types d'intervalles d'épisodes sont pris en charge : Are you sure you want to remove the selected download rules? @@ -3669,7 +3711,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Episode number is a mandatory positive value - Le numéro d'épisode est une valeur obligatoire positive + Le numéro d'épisode est une valeur obligatoire positive will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one @@ -3685,7 +3727,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Episode Filter: - Filtre d'épisodes : + Filtre d'épisodes : Rss Downloader @@ -3709,11 +3751,11 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Use Smart Episode Filter - Utiliser le filtre d'épisodes intelligent + Utiliser le filtre d'épisodes intelligent If word order is important use * instead of whitespace. - Si l'ordre des mots est important, utilisez * au lieu d'un espace. + Si l'ordre des mots est important, utilisez * au lieu d'un espace. Add Paused: @@ -3754,7 +3796,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - Le filtre d'épisodes intelligent vérifiera le numéro de l'épisode afin d'éviter le téléchargement de doublons. + Le filtre d'épisodes intelligent vérifiera le numéro de l'épisode afin d'éviter le téléchargement de doublons. Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date supportent également - comme séparateur) @@ -3770,9 +3812,13 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Original - Don't create subfolder + Don't create subfolder Ne pas créer un sous-dossier + + Add Tags: + + TrackerFiltersList @@ -3856,11 +3902,11 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Information Messages - Messages d'information + Messages d'information Warning Messages - Messages d'avertissement + Messages d'avertissement Filter logs diff --git a/src/webui/www/translations/webui_gl.ts b/src/webui/www/translations/webui_gl.ts index 087016cc0..9fe108b38 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_gl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_gl.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Crear subcartafol - Don't create subfolder + Don't create subfolder Non crear subcartafol @@ -50,23 +52,23 @@ Metadata received - + Files checked - + Stop condition: - + None - + Add to top of queue - + @@ -112,7 +114,7 @@ Remove torrents - + Add subcategory... @@ -392,7 +394,7 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? - + @@ -596,7 +598,7 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Filters Sidebar - + Cancel @@ -608,11 +610,11 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Would you like to resume all torrents? - + Would you like to pause all torrents? - + Execution Log @@ -620,7 +622,7 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Log - + @@ -992,8 +994,8 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. %T: Localizador actual - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Consello: encapsule o parámetro entre comiñas para evitar cortar o texto nun espazo en branco (p.e: "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Consello: encapsule o parámetro entre comiñas para evitar cortar o texto nun espazo en branco (p.e: "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1165,7 +1167,7 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. When seeding time reaches - Cando o tempo de sementeira alcance + Cando o tempo de sementeira alcance Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1416,7 +1418,7 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Orixinal - Don't create subfolder + Don't create subfolder Non crear subcartafol @@ -1469,19 +1471,19 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Disk queue size: - + Log performance warnings - + Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files @@ -1505,7 +1507,7 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Disk IO read mode: - + Disable OS cache @@ -1513,15 +1515,15 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Disk IO write mode: - + Use piece extent affinity: - + Max concurrent HTTP announces: - + Enable OS cache @@ -1529,30 +1531,30 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Refresh interval: - + ms - + Excluded file names - + Support internationalized domain name (IDN): - + Run external program on torrent finished - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Lista branca para o filtrado dos valores das cabeceiras dos servidores HTTP. Co fin de defenderse contra o ataque «DNS rebinding», deberia poñer nomes de dominios usados polo servidor WebUI. @@ -1561,51 +1563,47 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». Run external program on torrent added - + HTTPS certificate should not be empty - + - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + HTTPS key should not be empty - + Run external program - + Files checked - + Enable port forwarding for embedded tracker: - + If checked, hostname lookups are done via the proxy. - - - - Use proxy for hostname lookup - + Metadata received - + Torrent stop condition: - + None - + Example: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 @@ -1617,7 +1615,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». Resume data storage type (requires restart): - + Fastresume files @@ -1645,7 +1643,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». Use proxy for BitTorrent purposes - + years @@ -1661,43 +1659,43 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». Remember Multi-Rename settings - + Use proxy for general purposes - + Use proxy for RSS purposes - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent &gt;= 2.0): - + Disk cache (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Socket send buffer size [0: system default]: - + Coalesce reads &amp; writes (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Outgoing ports (Max) [0: disabled]: - + Socket receive buffer size [0: system default]: - + Use Subcategories @@ -1705,31 +1703,59 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart): - + Add to top of queue - + Write-through (requires libtorrent &gt;= 2.0.6) - + Stop tracker timeout [0: disabled]: - + Outgoing ports (Min) [0: disabled]: - + Hashing threads (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + UPnP lease duration [0: permanent lease]: - + + + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + @@ -1812,7 +1838,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». Peer ID Client - + @@ -2041,59 +2067,59 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». Filename - + Filename + Extension - + Enumerate Files - + Rename failed: file or folder already exists - - - - Match all occurences - + Toggle Selection - + Replacement Input - + Replace - + Extension - + Replace All - + Include files - + Include folders - + Search Files - + Case sensitive - + + + + Match all occurrences + @@ -2564,15 +2590,15 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». Times Downloaded - + Add trackers... - + Renamed - + Original @@ -2587,7 +2613,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». Add trackers - + @@ -2686,7 +2712,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». Collapse/expand - + @@ -2870,7 +2896,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». Export .torrent - + Remove @@ -2878,7 +2904,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». Rename Files... - + Renaming @@ -2909,7 +2935,15 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». minutes - minutos + minutos + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -2919,11 +2953,11 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».confirmDeletionDlg Also permanently delete the files - + Remove torrent(s) - + @@ -3118,12 +3152,12 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».amosando - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + - There aren't any search plugins installed. - + There aren't any search plugins installed. + @@ -3153,7 +3187,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Activados - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Aviso: asegúrese de cumprir as leis sobre dereitos de autor do seu país cando descargue torrents con calquera destes motores de busca. @@ -3274,7 +3308,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». Remove torrents - + @@ -3368,11 +3402,11 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon - + @@ -3429,7 +3463,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». Renaming) - + @@ -3772,9 +3806,13 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Orixinal - Don't create subfolder + Don't create subfolder Non crear subcartafol + + Add Tags: + + TrackerFiltersList @@ -3796,7 +3834,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Remove torrents - + @@ -3818,7 +3856,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Blocked - + Unknown @@ -3842,11 +3880,11 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d ID - + Log Type - + Clear @@ -3866,7 +3904,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Filter logs - + Blocked IPs @@ -3882,11 +3920,11 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Timestamp - + Clear All - + Message @@ -3894,15 +3932,15 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Log Levels: - + Reason - + item - + IP @@ -3910,7 +3948,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Banned - + Normal Messages @@ -3918,7 +3956,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Critical - + Critical Messages @@ -3930,7 +3968,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d items - + Results @@ -3938,11 +3976,11 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Info - + Choose a log level... - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_he.ts b/src/webui/www/translations/webui_he.ts index 46bbd5e83..3c159d07d 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_he.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_he.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ צור תת־תיקייה - Don't create subfolder + Don't create subfolder אל תיצור תת־תיקייה @@ -50,15 +52,15 @@ Metadata received - + Files checked - + Stop condition: - + None @@ -66,7 +68,7 @@ Add to top of queue - + @@ -607,11 +609,11 @@ Would you like to resume all torrents? - + Would you like to pause all torrents? - + Execution Log @@ -619,7 +621,7 @@ Log - + @@ -991,8 +993,8 @@ %T: גשש נוכחי - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - עצה: תמצת פרמטר בעזרת סימני ציטוט כדי למנוע ממלל להיחתך בשטח לבן (לדוגמה, "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + עצה: תמצת פרמטר בעזרת סימני ציטוט כדי למנוע ממלל להיחתך בשטח לבן (לדוגמה, "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1164,7 +1166,7 @@ When seeding time reaches - כאשר זמן זריעה מגיע אל + כאשר זמן זריעה מגיע אל Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1236,7 +1238,7 @@ s - ש' + ש' Send buffer watermark: @@ -1256,7 +1258,7 @@ min - דק' + דק' Upload choking algorithm: @@ -1372,7 +1374,7 @@ min - דק' + דק' Peer turnover disconnect interval: @@ -1415,7 +1417,7 @@ מקורי - Don't create subfolder + Don't create subfolder אל תיצור תת־תיקייה @@ -1500,11 +1502,11 @@ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Disk IO read mode: - + Disable OS cache @@ -1512,11 +1514,11 @@ Disk IO write mode: - + Use piece extent affinity: - + Max concurrent HTTP announces: @@ -1532,47 +1534,47 @@ ms - + Excluded file names - + Support internationalized domain name (IDN): - + Run external program on torrent finished - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. רשימה לבנה עבור סינון ערכי כותרת של מארח HTTP. על מנת להגן מפני מתקפת קשירה מחדש של DNS, אתה צריך להכניס שמות חתום הנמצאים בשימוש ע״י שרת ממשק רשת. -השתמש ב־';' כדי לפצל כניסות רבות. ניתן להשתמש בתו כללי '*'. +השתמש ב־';' כדי לפצל כניסות רבות. ניתן להשתמש בתו כללי '*'. Run external program on torrent added - + HTTPS certificate should not be empty - + - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + HTTPS key should not be empty - + Run external program @@ -1580,27 +1582,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Files checked - + Enable port forwarding for embedded tracker: - + If checked, hostname lookups are done via the proxy. - - - - Use proxy for hostname lookup - + Metadata received - + Torrent stop condition: - + None @@ -1616,7 +1614,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Resume data storage type (requires restart): - + Fastresume files @@ -1644,7 +1642,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use proxy for BitTorrent purposes - + years @@ -1660,43 +1658,43 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remember Multi-Rename settings - + Use proxy for general purposes - + Use proxy for RSS purposes - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent &gt;= 2.0): - + Disk cache (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Socket send buffer size [0: system default]: - + Coalesce reads &amp; writes (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Outgoing ports (Max) [0: disabled]: - + Socket receive buffer size [0: system default]: - + Use Subcategories @@ -1704,31 +1702,59 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart): - + Add to top of queue - + Write-through (requires libtorrent &gt;= 2.0.6) - + Stop tracker timeout [0: disabled]: - + Outgoing ports (Min) [0: disabled]: - + Hashing threads (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + UPnP lease duration [0: permanent lease]: - + + + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + @@ -1811,7 +1837,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Peer ID Client - + @@ -2040,59 +2066,59 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Filename - + Filename + Extension - + Enumerate Files - + Rename failed: file or folder already exists - - - - Match all occurences - + Toggle Selection - + Replacement Input - + Replace - + Extension - + Replace All - + Include files - + Include folders - + Search Files - + Case sensitive - + + + + Match all occurrences + @@ -2571,7 +2597,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renamed - + Original @@ -2685,7 +2711,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Collapse/expand - + @@ -2877,7 +2903,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename Files... - + Renaming @@ -2908,7 +2934,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. minutes - דקות + דקות + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -2985,12 +3019,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %1h %2m e.g: 3hours 5minutes - %1 ש' %2 ד' + %1 ש' %2 ד' %1d %2h e.g: 2days 10hours - %1 י' %2 ש' + %1 י' %2 ש' Unknown @@ -3117,12 +3151,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.מראה - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + - There aren't any search plugins installed. - + There aren't any search plugins installed. + @@ -3152,7 +3186,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.מאופשר - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. אזהרה: הייה בטוח להיענות לחוקי זכויות היוצרים של מדינתך בזמן הורדת טורנטים מכל אחד ממנועי החיפוש האלו. @@ -3428,7 +3462,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming) - + @@ -3771,9 +3805,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also מקורי - Don't create subfolder + Don't create subfolder אל תיצור תת־תיקייה + + Add Tags: + + TrackerFiltersList @@ -3817,7 +3855,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Blocked - + Unknown @@ -3841,11 +3879,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ID - + Log Type - + Clear @@ -3865,7 +3903,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Filter logs - + Blocked IPs @@ -3881,11 +3919,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Timestamp - + Clear All - + Message @@ -3893,15 +3931,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Log Levels: - + Reason - + item - + IP @@ -3909,7 +3947,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Banned - + Normal Messages @@ -3917,7 +3955,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Critical - + Critical Messages @@ -3929,7 +3967,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also items - + Results @@ -3937,11 +3975,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Info - + Choose a log level... - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts b/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts index 600b4a6fb..711a812ec 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ उप-फोल्डर बनाएँ - Don't create subfolder + Don't create subfolder उप-फोल्डर न बनाएँ @@ -62,7 +64,7 @@ None - + कोई नहीं Add to top of queue @@ -112,7 +114,7 @@ Remove torrents - + टौरेंटो को हटायें Add subcategory... @@ -335,7 +337,7 @@ Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Saving Management @@ -355,7 +357,7 @@ Register to handle magnet links... - + Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. @@ -383,7 +385,7 @@ The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - + Original author @@ -391,7 +393,7 @@ Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? - + @@ -595,7 +597,7 @@ Filters Sidebar - + छन्नी साइडबार Cancel @@ -607,11 +609,11 @@ Would you like to resume all torrents? - + Would you like to pause all torrents? - + Execution Log @@ -619,7 +621,7 @@ Log - + @@ -991,8 +993,8 @@ %T: निवर्तमान ट्रैकर - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - सुझाव : लेखन के बीच में आने वाली रिक्तता (उदाहरण - "%N") से होने वाली परेशानी से बचने के लिये मापदण्डों को उद्धरण चिह्नों से घेरिये + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + सुझाव : लेखन के बीच में आने वाली रिक्तता (उदाहरण - "%N") से होने वाली परेशानी से बचने के लिये मापदण्डों को उद्धरण चिह्नों से घेरिये The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1008,15 +1010,15 @@ KiB/s - किलोबाइट्स/सेकंड्स + केबी/से० Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Delete .torrent files afterwards @@ -1084,7 +1086,7 @@ Enable Host header validation - + Security @@ -1092,7 +1094,7 @@ When Category Save Path changed: - + seconds @@ -1112,7 +1114,7 @@ Torrent inactivity timer: - + Default Torrent Management Mode: @@ -1128,7 +1130,7 @@ μTP-TCP mixed mode algorithm: - + Upload rate based @@ -1136,11 +1138,11 @@ %G: Tags (separated by comma) - + Socket backlog size: - + Enable super seeding for torrent @@ -1152,7 +1154,7 @@ Outstanding memory when checking torrents: - + Anti-leech @@ -1164,15 +1166,15 @@ When seeding time reaches - जब स्रोत काल समाप्त हो जाए + जब स्रोत काल समाप्त हो जाए Allow multiple connections from the same IP address: - + File pool size: - + Any interface @@ -1184,7 +1186,7 @@ Embedded tracker port: - + Fastest upload @@ -1204,7 +1206,7 @@ Send buffer watermark factor: - + libtorrent Section @@ -1224,7 +1226,7 @@ Enable embedded tracker: - + Remove torrent @@ -1232,19 +1234,19 @@ Asynchronous I/O threads: - + s - सेकंड + से० Send buffer watermark: - + Peer proportional (throttles TCP) - + Fixed slots @@ -1260,7 +1262,7 @@ Upload choking algorithm: - + Seeding Limits @@ -1268,7 +1270,7 @@ KiB - किलोबाइट्स + केबी Round-robin @@ -1276,7 +1278,7 @@ Upload slots behavior: - + MiB @@ -1284,7 +1286,7 @@ Send buffer low watermark: - + Save resume data interval: @@ -1292,7 +1294,7 @@ Always announce to all trackers in a tier: - + Session timeout: @@ -1312,15 +1314,15 @@ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Header: value pairs, one per line - + Add custom HTTP headers - + Filters: @@ -1332,7 +1334,7 @@ Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader @@ -1364,7 +1366,7 @@ Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: @@ -1376,15 +1378,15 @@ Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: - + Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents @@ -1396,7 +1398,7 @@ Validate HTTPS tracker certificate: - + Peer connection protocol: @@ -1415,7 +1417,7 @@ मूल - Don't create subfolder + Don't create subfolder उपफोल्डर न बनायें @@ -1424,7 +1426,7 @@ Outgoing connections per second: - + Random @@ -1436,7 +1438,7 @@ Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + Trusted proxies list: @@ -1456,71 +1458,71 @@ IP address reported to trackers (requires restart): - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings - + Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Default - + पूर्व निर्धारित POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Disk IO read mode: - + Disable OS cache - + Disk IO write mode: - + Use piece extent affinity: - + Max concurrent HTTP announces: - + Enable OS cache @@ -1528,51 +1530,51 @@ Refresh interval: - + ms - + Excluded file names - + Support internationalized domain name (IDN): - + Run external program on torrent finished - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. + Run external program on torrent added - + HTTPS certificate should not be empty - + - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + HTTPS key should not be empty - + Run external program - + Files checked @@ -1580,15 +1582,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Enable port forwarding for embedded tracker: - + If checked, hostname lookups are done via the proxy. - - - - Use proxy for hostname lookup - + Metadata received @@ -1596,11 +1594,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Torrent stop condition: - + टाॅरेंट रोकने की स्थिति: None - + कोई नहीं Example: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 @@ -1608,15 +1606,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart): - + Fastresume files - + Backup the log file after: @@ -1628,7 +1626,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Log file - + Behavior @@ -1640,7 +1638,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use proxy for BitTorrent purposes - + years @@ -1656,43 +1654,43 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remember Multi-Rename settings - + Use proxy for general purposes - + Use proxy for RSS purposes - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent &gt;= 2.0): - + Disk cache (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Socket send buffer size [0: system default]: - + Coalesce reads &amp; writes (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Outgoing ports (Max) [0: disabled]: - + Socket receive buffer size [0: system default]: - + Use Subcategories @@ -1700,7 +1698,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart): - + Add to top of queue @@ -1708,23 +1706,51 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Write-through (requires libtorrent &gt;= 2.0.6) - + Stop tracker timeout [0: disabled]: - + Outgoing ports (Min) [0: disabled]: - + Hashing threads (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + UPnP lease duration [0: permanent lease]: - + + + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + @@ -1803,11 +1829,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add peers... - + Peer ID Client - + @@ -2036,59 +2062,59 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Filename - + Filename + Extension - + Enumerate Files - + Rename failed: file or folder already exists - - - - Match all occurences - + Toggle Selection - + Replacement Input - + Replace - + Extension - + Replace All - + Include files - + Include folders - + Search Files - + Case sensitive - + + + + Match all occurrences + @@ -2122,7 +2148,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.SpeedLimitDialog KiB/s - किलोबाइट्स/सेकंड्स + केबी/से० @@ -2300,11 +2326,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Checking (%1) - + जाँच रहे हैं (%1) Checking (0) - + जाँच रहे हैं (0) @@ -2559,15 +2585,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Times Downloaded - + Add trackers... - + Renamed - + Original @@ -2582,7 +2608,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add trackers - + @@ -2658,7 +2684,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. [F] Downloading metadata - + @@ -2681,7 +2707,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Collapse/expand - + @@ -2865,7 +2891,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Export .torrent - + Remove @@ -2873,7 +2899,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename Files... - + Renaming @@ -2904,7 +2930,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. minutes - मिनट + मिनट + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -2914,11 +2948,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.confirmDeletionDlg Also permanently delete the files - + Remove torrent(s) - + टौरेंट(ओं) को हटायें @@ -2946,37 +2980,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. KiB kibibytes (1024 bytes) - किलोबाइट्स + केबी MiB mebibytes (1024 kibibytes) - मेगाबाइट्स + एमबी GiB gibibytes (1024 mibibytes) - गीगाबाइट्स + जीबी TiB tebibytes (1024 gibibytes) - टेराबाइट्स + टीबी PiB pebibytes (1024 tebibytes) - पेटाबाइट्स + पीबी EiB exbibytes (1024 pebibytes) - एक्साबाइट्स + ईबी /s per second - /सेकंड + /से० %1h %2m @@ -3110,15 +3144,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. showing - + - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + - There aren't any search plugins installed. - + There aren't any search plugins installed. + @@ -3148,7 +3182,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.सक्षम - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. चेतावनी: इनमें से किसी भी खोज इन्जन से टाॅरेंटों को डाउनलोड करते समय अपने देश के कॉपीराइट नियमों का पालन करें। @@ -3269,7 +3303,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remove torrents - + टौरेंटो को हटायें @@ -3363,11 +3397,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon - + @@ -3424,7 +3458,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming) - + @@ -3586,11 +3620,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - + | is used as OR operator - | का प्रयोग 'अथवा' संक्रिया के लिये किया जाता है + | का प्रयोग 'अथवा' संक्रिया के लिये किया जाता है Clear downloaded episodes @@ -3598,7 +3632,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - रिक्तता को (किसी भी क्रम में आने वाले सभी शब्दों के बीच) 'तथा' संक्रिया माना जाता है + रिक्तता को (किसी भी क्रम में आने वाले सभी शब्दों के बीच) 'तथा' संक्रिया माना जाता है An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) @@ -3734,7 +3768,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - + Rename rule... @@ -3767,9 +3801,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also मूल - Don't create subfolder + Don't create subfolder उपफोल्डर न बनायें + + Add Tags: + + TrackerFiltersList @@ -3791,7 +3829,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Remove torrents - + टौरेंटो को हटायें @@ -3813,7 +3851,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Blocked - + Unknown @@ -3825,7 +3863,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also showing - + Copy @@ -3837,11 +3875,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ID - + Log Type - + Clear @@ -3861,7 +3899,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Filter logs - + Blocked IPs @@ -3877,11 +3915,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Timestamp - + Clear All - + Message @@ -3889,15 +3927,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Log Levels: - + Reason - + item - + IP @@ -3905,7 +3943,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Banned - + Normal Messages @@ -3913,7 +3951,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Critical - + Critical Messages @@ -3925,7 +3963,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also items - + Results @@ -3933,11 +3971,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Info - + Choose a log level... - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hr.ts b/src/webui/www/translations/webui_hr.ts index 52d6fe432..23a664fac 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hr.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Stvori podmapu - Don't create subfolder + Don't create subfolder Ne stvaraj podmapu @@ -183,7 +185,7 @@ Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - Vremensko ograničenje 'seedinga' mora biti između 0 i 525600 minuta. + Vremensko ograničenje 'seedinga' mora biti između 0 i 525600 minuta. The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. @@ -991,8 +993,8 @@ %T: Trenutni tracker - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Savjet: Enkapsulirajte parametar s navodnicima kako biste izbjegli odsijecanje teksta na razmaku (npr. "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Savjet: Enkapsulirajte parametar s navodnicima kako biste izbjegli odsijecanje teksta na razmaku (npr. "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1164,7 +1166,7 @@ When seeding time reaches - Kada se dosegne vrijeme dijeljenja + Kada se dosegne vrijeme dijeljenja Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1415,7 +1417,7 @@ Original - Don't create subfolder + Don't create subfolder Nemoj stvarati podmapu @@ -1551,12 +1553,12 @@ In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Popis dopuštenih za filtriranje vrijednosti zaglavlja HTTP hosta. U svrhu obrane od napada ponovnog povezivanja DNS-a, trebali biste unijeti nazive domena koje koristi WebUI poslužitelj. -Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'. +Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'. Run external program on torrent added @@ -1567,8 +1569,8 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski zn HTTPS certifikat ne smije biti prazan - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - Navedite obrnute proxy IP adrese (ili podmreže, npr. 0.0.0.0/24) kako biste koristili prosljeđenu adresu klijenta (X-Prosljeđeno-Za zaglavlje). Koristite ';' za razdvajanje više unosa. + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + Navedite obrnute proxy IP adrese (ili podmreže, npr. 0.0.0.0/24) kako biste koristili prosljeđenu adresu klijenta (X-Prosljeđeno-Za zaglavlje). Koristite ';' za razdvajanje više unosa. HTTPS key should not be empty @@ -1592,7 +1594,7 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski zn Use proxy for hostname lookup - Koristite proxy za traženje naziva hosta + Koristite proxy za traženje naziva hosta Metadata received @@ -1730,6 +1732,34 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski zn UPnP lease duration [0: permanent lease]: Trajanje zakupa UPnP-a [0: trajni zakup]: + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + + PeerListWidget @@ -2056,7 +2086,7 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski zn Match all occurences - Spari sve pojave + Spari sve pojave Toggle Selection @@ -2094,6 +2124,10 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski zn Case sensitive Osjetljivo na velika i mala slova + + Match all occurrences + + ScanFoldersModel @@ -2908,7 +2942,15 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski zn minutes - minuta + minuta + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -3117,11 +3159,11 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski zn pokazivanje - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - Pritisnite gumb "Traži dodatke..." u donjem desnom kutu prozora da biste instalirali neke. + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + Pritisnite gumb "Traži dodatke..." u donjem desnom kutu prozora da biste instalirali neke. - There aren't any search plugins installed. + There aren't any search plugins installed. Nema instaliranih dodataka za pretraživanje. @@ -3152,7 +3194,7 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski zn Omogućeno - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Upozorenje: Budite u skladu sa zakonima o autorskim pravima vaše zemlje kada preuzimate torrente s bilo koje od ovih tražilica. @@ -3770,9 +3812,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Original - Don't create subfolder + Don't create subfolder Nemoj stvarati podmapu + + Add Tags: + + TrackerFiltersList diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hu.ts b/src/webui/www/translations/webui_hu.ts index 504c42afb..7fd9972b1 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hu.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hu.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Almappa létrehozása - Don't create subfolder + Don't create subfolder Ne hozzon létre almappát @@ -991,8 +993,8 @@ %T: Jelenlegi tracker - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Tipp: Tegye a paramétereket idézőjelbe, hogy elkerülje azt, hogy az üres karaktereknél kettévágásra kerüljenek (például "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Tipp: Tegye a paramétereket idézőjelbe, hogy elkerülje azt, hogy az üres karaktereknél kettévágásra kerüljenek (például "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1164,7 +1166,7 @@ When seeding time reaches - Amikor a seedidőt eléri + Amikor a seedidőt eléri Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1415,7 +1417,7 @@ Eredeti - Don't create subfolder + Don't create subfolder Ne hozzon létre almappát @@ -1551,12 +1553,12 @@ In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Fehérlista a HTTP Kiszolgáló fejléc értékek szűrésére. A DNS újrakötési támadások ellen, írja be a WebUI kiszolgáló domain neveit. -Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettesítő karakter is használható. +Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettesítő karakter is használható. Run external program on torrent added @@ -1567,8 +1569,8 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A &apo A HTTPS-tanúsítvány mezője nem lehet üres - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - Adjon meg fordított proxy IP-címeket (vagy alhálózatokat, pl. 0.0.0.0/24) továbbított kliens cím használatához (X-Forwarded-For fejléc). Használja a ';' karaktert a felosztáshoz, ha több bejegyzést ad meg. + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + Adjon meg fordított proxy IP-címeket (vagy alhálózatokat, pl. 0.0.0.0/24) továbbított kliens cím használatához (X-Forwarded-For fejléc). Használja a ';' karaktert a felosztáshoz, ha több bejegyzést ad meg. HTTPS key should not be empty @@ -1592,7 +1594,7 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A &apo Use proxy for hostname lookup - Proxy használata kiszolgálónevek feloldásához + Proxy használata kiszolgálónevek feloldásához Metadata received @@ -1730,6 +1732,34 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A &apo UPnP lease duration [0: permanent lease]: UPnP bérlés időtartama [0: állandó bérlés]: + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + + PeerListWidget @@ -2056,7 +2086,7 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A &apo Match all occurences - Minden előfordulás egyezzen + Minden előfordulás egyezzen Toggle Selection @@ -2094,6 +2124,10 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A &apo Case sensitive Nagy- és kisbetű érzékeny + + Match all occurrences + + ScanFoldersModel @@ -2908,7 +2942,15 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A &apo minutes - perc + perc + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -3117,11 +3159,11 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A &apo megjelenítése - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. Az ablak jobb alsó sarkában található „Modulok keresése…” gomb megnyomásával telepíthet néhányat. - There aren't any search plugins installed. + There aren't any search plugins installed. Nincsenek telepítve keresőbővítmények. @@ -3152,7 +3194,7 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A &apo Engedélyezve - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Figyelmeztetés: Győződjön meg róla, hogy a keresőmotorok bármelyikéből származó torrentek letöltésekor betartja az ország szerzői jogi törvényeit. @@ -3771,9 +3813,13 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Eredeti - Don't create subfolder + Don't create subfolder Ne hozzon létre almappát + + Add Tags: + + TrackerFiltersList diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hy.ts b/src/webui/www/translations/webui_hy.ts index 2d7bf15a7..49aa62ebb 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hy.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hy.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Ստեղծել ենթապանակ - Don't create subfolder + Don't create subfolder Չստեղծել ենթապանակ @@ -50,23 +52,23 @@ Metadata received - + Files checked - + Stop condition: - + None - + Add to top of queue - + @@ -112,7 +114,7 @@ Remove torrents - + Add subcategory... @@ -131,31 +133,31 @@ Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Maximum active downloads must be greater than -1. - + Maximum active uploads must be greater than -1. - + Maximum active torrents must be greater than -1. - + Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. @@ -179,23 +181,23 @@ Share ratio limit must be between 0 and 9998. - + Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - + Invalid Username or Password. - + Username @@ -220,7 +222,7 @@ Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - + Save files to location: @@ -228,78 +230,78 @@ Cookie: - + More information - + Information about certificates - + Set location - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Rename torrent - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Logout - + Download Torrents from their URLs or Magnet links - + Upload local torrent - + Save @@ -311,11 +313,11 @@ Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Unable to create category @@ -323,7 +325,7 @@ Upload rate threshold must be greater than 0. - + Edit @@ -331,11 +333,11 @@ Free space: %1 - + Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Saving Management @@ -343,11 +345,11 @@ Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown - + Open documentation @@ -355,27 +357,27 @@ Register to handle magnet links... - + Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - + Name cannot be empty - + Name is unchanged - + Failed to update name - + OK @@ -383,7 +385,7 @@ The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - + Original author @@ -391,7 +393,7 @@ Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? - + @@ -438,7 +440,7 @@ Donate! - + Resume All @@ -551,39 +553,39 @@ Your browser does not support this feature - + To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Connection status: Firewalled - + Connection status: Connected - + Alternative speed limits: Off - + Download speed icon - + Alternative speed limits: On - + Upload speed icon - + Connection status: Disconnected - + RSS Reader @@ -595,7 +597,7 @@ Filters Sidebar - + Cancel @@ -603,15 +605,15 @@ Remove - + Would you like to resume all torrents? - + Would you like to pause all torrents? - + Execution Log @@ -619,7 +621,7 @@ Log - + @@ -674,11 +676,11 @@ Automatically add these trackers to new downloads: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: @@ -686,7 +688,7 @@ Server domains: - + Use HTTPS instead of HTTP @@ -694,11 +696,11 @@ Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + Update my dynamic domain name @@ -750,7 +752,7 @@ TCP and μTP - + Listening Port @@ -782,7 +784,7 @@ Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server @@ -822,7 +824,7 @@ Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers @@ -842,7 +844,7 @@ Alternative Rate Limits - + From: @@ -872,7 +874,7 @@ Rate Limits Settings - + Apply rate limit to transport overhead @@ -880,7 +882,7 @@ Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy @@ -956,27 +958,27 @@ Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files @@ -984,15 +986,15 @@ %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1000,7 +1002,7 @@ The Web UI password must be at least 6 characters long. - + minutes @@ -1012,23 +1014,23 @@ Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Delete .torrent files afterwards - + Download rate threshold: - + Upload rate threshold: - + Change current password @@ -1040,7 +1042,7 @@ Use alternative Web UI - + Default Save Path: @@ -1048,7 +1050,7 @@ The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Do not start the download automatically @@ -1056,23 +1058,23 @@ Switch torrent to Manual Mode - + When Torrent Category changed: - + Relocate affected torrents - + Apply rate limit to peers on LAN - + 0 means unlimited - + Relocate torrent @@ -1080,11 +1082,11 @@ When Default Save Path changed: - + Enable Host header validation - + Security @@ -1092,15 +1094,15 @@ When Category Save Path changed: - + seconds - + Switch affected torrents to Manual Mode - + Files location: @@ -1112,11 +1114,11 @@ Torrent inactivity timer: - + Default Torrent Management Mode: - + When adding a torrent @@ -1124,15 +1126,15 @@ Info: The password is saved unencrypted - + μTP-TCP mixed mode algorithm: - + Upload rate based - + %G: Tags (separated by comma) @@ -1140,11 +1142,11 @@ Socket backlog size: - + Enable super seeding for torrent - + Prefer TCP @@ -1152,7 +1154,7 @@ Outstanding memory when checking torrents: - + Anti-leech @@ -1160,19 +1162,19 @@ When ratio reaches - + When seeding time reaches - Երբ բաժանման ժամանակը հասնում է + Երբ բաժանման ժամանակը հասնում է Allow multiple connections from the same IP address: - + File pool size: - + Any interface @@ -1180,15 +1182,15 @@ Always announce to all tiers: - + Embedded tracker port: - + Fastest upload - + Pause torrent @@ -1204,7 +1206,7 @@ Send buffer watermark factor: - + libtorrent Section @@ -1212,7 +1214,7 @@ Recheck torrents on completion: - + Allow encryption @@ -1220,11 +1222,11 @@ Send upload piece suggestions: - + Enable embedded tracker: - + Remove torrent @@ -1232,23 +1234,23 @@ Asynchronous I/O threads: - + s - + Send buffer watermark: - + Peer proportional (throttles TCP) - + Fixed slots - + Advanced @@ -1256,11 +1258,11 @@ min - + Upload choking algorithm: - + Seeding Limits @@ -1272,11 +1274,11 @@ Round-robin - + Upload slots behavior: - + MiB @@ -1284,43 +1286,43 @@ Send buffer low watermark: - + Save resume data interval: - + Always announce to all trackers in a tier: - + Session timeout: - + Resolve peer countries: - + ban for: - + Ban client after consecutive failures: - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Header: value pairs, one per line - + Add custom HTTP headers - + Filters: @@ -1328,15 +1330,15 @@ Enable fetching RSS feeds - + Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader - + RSS @@ -1344,7 +1346,7 @@ Network interface: - + RSS Reader @@ -1356,15 +1358,15 @@ Download REPACK/PROPER episodes - + Feeds refresh interval: - + Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: @@ -1376,35 +1378,35 @@ Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: - + Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents - + RSS Smart Episode Filter - + Validate HTTPS tracker certificate: - + Peer connection protocol: - + Torrent content layout: - + Create subfolder @@ -1415,16 +1417,16 @@ Բնօրինակ - Don't create subfolder + Don't create subfolder Չստեղծել ենթապանակ Type of service (ToS) for connections to peers - + Outgoing connections per second: - + Random @@ -1432,95 +1434,95 @@ %K: Torrent ID - + Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + Trusted proxies list: - + Enable reverse proxy support - + %J: Info hash v2 - + %I: Info hash v1 - + IP address reported to trackers (requires restart): - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings - + Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Default - + POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Disk IO read mode: - + Disable OS cache - + Disk IO write mode: - + Use piece extent affinity: - + Max concurrent HTTP announces: - + Enable OS cache @@ -1528,95 +1530,91 @@ Refresh interval: - + ms - + Excluded file names - + Support internationalized domain name (IDN): - + Run external program on torrent finished - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. + Run external program on torrent added - + HTTPS certificate should not be empty - + - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + HTTPS key should not be empty - + Run external program - + Files checked - + Enable port forwarding for embedded tracker: - + If checked, hostname lookups are done via the proxy. - - - - Use proxy for hostname lookup - + Metadata received - + Torrent stop condition: - + None - + Example: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart): - + Fastresume files - + Backup the log file after: @@ -1628,7 +1626,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Log file - + Behavior @@ -1640,7 +1638,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use proxy for BitTorrent purposes - + years @@ -1656,43 +1654,43 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remember Multi-Rename settings - + Use proxy for general purposes - + Use proxy for RSS purposes - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent &gt;= 2.0): - + Disk cache (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Socket send buffer size [0: system default]: - + Coalesce reads &amp; writes (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Outgoing ports (Max) [0: disabled]: - + Socket receive buffer size [0: system default]: - + Use Subcategories @@ -1700,31 +1698,59 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart): - + Add to top of queue - + Write-through (requires libtorrent &gt;= 2.0.6) - + Stop tracker timeout [0: disabled]: - + Outgoing ports (Min) [0: disabled]: - + Hashing threads (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + UPnP lease duration [0: permanent lease]: - + + + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + @@ -1791,11 +1817,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Copy IP:port - + Country/Region @@ -1803,11 +1829,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add peers... - + Peer ID Client - + @@ -1992,11 +2018,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Download limit: - + Upload limit: - + Priority @@ -2016,15 +2042,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Info Hash v2: - + Info Hash v1: - + N/A - + Progress: @@ -2036,59 +2062,59 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Filename - + Filename + Extension - + Enumerate Files - + Rename failed: file or folder already exists - - - - Match all occurences - + Toggle Selection - + Replacement Input - + Replace - + Extension - + Replace All - + Include files - + Include folders - + Search Files - + Case sensitive - + + + + Match all occurrences + @@ -2115,7 +2141,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Type folder here - + @@ -2141,11 +2167,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Read cache hits: - + Average time in queue: - + Connected peers: @@ -2153,19 +2179,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. All-time share ratio: - + All-time download: - + Session waste: - + All-time upload: - + Total buffer size: @@ -2177,15 +2203,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Queued I/O jobs: - + Write cache overload: - + Read cache overload: - + Total queued size: @@ -2300,11 +2326,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Checking (%1) - + Checking (0) - + @@ -2447,7 +2473,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size @@ -2479,7 +2505,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tracker URL: - + Updating... @@ -2499,7 +2525,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. N/A - + Seeds @@ -2515,11 +2541,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Edit tracker URL... - + Tracker editing - + Leeches @@ -2539,7 +2565,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tier - + Download Priority @@ -2559,15 +2585,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Times Downloaded - + Add trackers... - + Renamed - + Original @@ -2582,7 +2608,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add trackers - + @@ -2602,7 +2628,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Moving - + [F] Seeding @@ -2638,7 +2664,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Queued for checking - + Downloading @@ -2658,7 +2684,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. [F] Downloading metadata - + @@ -2681,7 +2707,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Collapse/expand - + @@ -2793,15 +2819,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Location - + New name - + Set location - + Force reannounce @@ -2809,7 +2835,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Edit Category - + Save path @@ -2853,31 +2879,31 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Info hash v1 - + Info hash v2 - + Torrent ID - + Export .torrent - + Remove - + Rename Files... - + Renaming - + @@ -2888,15 +2914,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use global share limit - + Set no share limit - + Set share limit to - + ratio @@ -2904,7 +2930,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. minutes - րոպե + րոպե + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -2914,18 +2948,18 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.confirmDeletionDlg Also permanently delete the files - + Remove torrent(s) - + downloadFromURL Download from URLs - + Download @@ -2933,7 +2967,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add Torrent Links - + @@ -2966,12 +3000,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s @@ -3005,14 +3039,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %1y %2d - + TorrentsController Save path is empty - + @@ -3023,19 +3057,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Plugin path: - + URL or local directory - + Install plugin - + Ok - + @@ -3074,19 +3108,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Filter - + Torrent names only - + Only enabled - + out of - + Everywhere @@ -3098,7 +3132,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Increase window width to display additional filters - + to @@ -3110,15 +3144,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. showing - + - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + - There aren't any search plugins installed. - + There aren't any search plugins installed. + @@ -3129,11 +3163,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Install new plugin - + You can get new search engine plugins here: - + Close @@ -3148,8 +3182,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Միացված է - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Check for updates @@ -3218,19 +3252,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add Peers - + List of peers to add (one IP per line): - + Ok - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + @@ -3269,7 +3303,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remove torrents - + @@ -3319,7 +3353,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Name: @@ -3351,11 +3385,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - + Authors - + France @@ -3363,11 +3397,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon - + @@ -3401,22 +3435,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Description page URL - + Open description page - + Download link - + TorrentContentTreeView Renaming - + New name: @@ -3424,7 +3458,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming) - + @@ -3471,7 +3505,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Torrents: (double-click to download) - + Open news URL @@ -3483,7 +3517,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Feed URL: - + New folder... @@ -3503,11 +3537,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Please type a RSS feed URL - + Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - + Deletion confirmation @@ -3515,7 +3549,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + New subscription... @@ -3534,23 +3568,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Matching RSS Articles - + * to match zero or more of any characters - + will match all articles. - + Episode filter rules: - + Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - + Rule Definition @@ -3562,7 +3596,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use Regular Expressions - + New rule name @@ -3574,11 +3608,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. ? to match any single character - + Matches articles based on episode filter. - + Assign Category: @@ -3586,23 +3620,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - + | is used as OR operator - + Clear downloaded episodes - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - + Example: @@ -3614,7 +3648,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Must Contain: @@ -3622,7 +3656,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Save to a Different Directory @@ -3634,11 +3668,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Three range types for episodes are supported: - + Are you sure you want to remove the selected download rules? @@ -3650,7 +3684,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Please type the new rule name @@ -3666,11 +3700,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Episode number is a mandatory positive value - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one - + Rule deletion confirmation @@ -3678,19 +3712,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Last Match: %1 days ago - + Episode Filter: - + Rss Downloader - + Season number is a mandatory non-zero value - + Never @@ -3706,15 +3740,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use Smart Episode Filter - + If word order is important use * instead of whitespace. - + Add Paused: - + Please type the name of the new download rule. @@ -3722,11 +3756,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Wildcard mode: you can use - + will exclude all articles. - + Delete rule @@ -3734,7 +3768,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - + Rename rule... @@ -3742,20 +3776,20 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Last Match: Unknown - + Clear downloaded episodes... - + Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Torrent content layout: - + Create subfolder @@ -3766,9 +3800,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Բնօրինակ - Don't create subfolder + Don't create subfolder Չստեղծել ենթապանակ + + Add Tags: + + TrackerFiltersList @@ -3790,7 +3828,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Remove torrents - + @@ -3812,7 +3850,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Blocked - + Unknown @@ -3824,7 +3862,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also showing - + Copy @@ -3836,11 +3874,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ID - + Log Type - + Clear @@ -3860,7 +3898,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Filter logs - + Blocked IPs @@ -3868,7 +3906,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also out of - + Status @@ -3876,11 +3914,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Timestamp - + Clear All - + Message @@ -3888,15 +3926,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Log Levels: - + Reason - + item - + IP @@ -3904,7 +3942,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Banned - + Normal Messages @@ -3912,7 +3950,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Critical - + Critical Messages @@ -3924,7 +3962,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also items - + Results @@ -3932,11 +3970,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Info - + Choose a log level... - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_id.ts b/src/webui/www/translations/webui_id.ts index 3a282a888..23c27b61c 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_id.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_id.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Buat subfolder - Don't create subfolder + Don't create subfolder Jangan buat subfolder @@ -323,7 +325,7 @@ Upload rate threshold must be greater than 0. - + Edit @@ -343,7 +345,7 @@ Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown @@ -359,7 +361,7 @@ Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly @@ -383,7 +385,7 @@ The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - + Original author @@ -391,7 +393,7 @@ Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? - + @@ -619,7 +621,7 @@ Log - + @@ -991,8 +993,8 @@ %T: Pelacak saat ini - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Tip: Merangkum parameter dengan tanda kutipan untuk menghindari teks terpotong di ruang putih (m.s., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Tip: Merangkum parameter dengan tanda kutipan untuk menghindari teks terpotong di ruang putih (m.s., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1020,7 +1022,7 @@ Delete .torrent files afterwards - + Download rate threshold: @@ -1084,7 +1086,7 @@ Enable Host header validation - + Security @@ -1092,7 +1094,7 @@ When Category Save Path changed: - + seconds @@ -1128,7 +1130,7 @@ μTP-TCP mixed mode algorithm: - + Upload rate based @@ -1136,11 +1138,11 @@ %G: Tags (separated by comma) - + Socket backlog size: - + Enable super seeding for torrent @@ -1152,7 +1154,7 @@ Outstanding memory when checking torrents: - + Anti-leech @@ -1164,11 +1166,11 @@ When seeding time reaches - Saat waktu berbagi telah tercapai + Saat waktu berbagi telah tercapai Allow multiple connections from the same IP address: - + File pool size: @@ -1180,11 +1182,11 @@ Always announce to all tiers: - + Embedded tracker port: - + Fastest upload @@ -1204,7 +1206,7 @@ Send buffer watermark factor: - + libtorrent Section @@ -1212,7 +1214,7 @@ Recheck torrents on completion: - + Allow encryption @@ -1220,11 +1222,11 @@ Send upload piece suggestions: - + Enable embedded tracker: - + Remove torrent @@ -1232,15 +1234,15 @@ Asynchronous I/O threads: - + s - + Send buffer watermark: - + Peer proportional (throttles TCP) @@ -1260,7 +1262,7 @@ Upload choking algorithm: - + Seeding Limits @@ -1276,7 +1278,7 @@ Upload slots behavior: - + MiB @@ -1284,15 +1286,15 @@ Send buffer low watermark: - + Save resume data interval: - + Always announce to all trackers in a tier: - + Session timeout: @@ -1300,7 +1302,7 @@ Resolve peer countries: - + ban for: @@ -1308,7 +1310,7 @@ Ban client after consecutive failures: - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1316,7 +1318,7 @@ Header: value pairs, one per line - + Add custom HTTP headers @@ -1332,7 +1334,7 @@ Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader @@ -1364,7 +1366,7 @@ Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: @@ -1376,15 +1378,15 @@ Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: - + Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents @@ -1392,11 +1394,11 @@ RSS Smart Episode Filter - + Validate HTTPS tracker certificate: - + Peer connection protocol: @@ -1415,16 +1417,16 @@ Asli - Don't create subfolder + Don't create subfolder Jangan buat subfolder Type of service (ToS) for connections to peers - + Outgoing connections per second: - + Random @@ -1436,7 +1438,7 @@ Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + Trusted proxies list: @@ -1444,7 +1446,7 @@ Enable reverse proxy support - + %J: Info hash v2 @@ -1456,35 +1458,35 @@ IP address reported to trackers (requires restart): - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings - + Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Default @@ -1492,7 +1494,7 @@ POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux @@ -1500,11 +1502,11 @@ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Disk IO read mode: - + Disable OS cache @@ -1512,15 +1514,15 @@ Disk IO write mode: - + Use piece extent affinity: - + Max concurrent HTTP announces: - + Enable OS cache @@ -1528,11 +1530,11 @@ Refresh interval: - + ms - + Excluded file names @@ -1540,35 +1542,35 @@ Support internationalized domain name (IDN): - + Run external program on torrent finished - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Daftar putih untuk menyaring Nilai Kepala judul HTTP Host. Untuk melindungi dari serangan balik DNS, Anda dapat mengisi nama domain menggunakan Antarmuka Web server. -Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'. +Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'. Run external program on torrent added - + HTTPS certificate should not be empty - + - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + HTTPS key should not be empty @@ -1576,7 +1578,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Run external program - + Files checked @@ -1584,15 +1586,11 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Enable port forwarding for embedded tracker: - + If checked, hostname lookups are done via the proxy. - - - - Use proxy for hostname lookup - + Metadata received @@ -1600,7 +1598,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Torrent stop condition: - + None @@ -1616,7 +1614,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Resume data storage type (requires restart): - + Fastresume files @@ -1644,7 +1642,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Use proxy for BitTorrent purposes - + years @@ -1660,43 +1658,43 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Remember Multi-Rename settings - + Use proxy for general purposes - + Use proxy for RSS purposes - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent &gt;= 2.0): - + Disk cache (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Socket send buffer size [0: system default]: - + Coalesce reads &amp; writes (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Outgoing ports (Max) [0: disabled]: - + Socket receive buffer size [0: system default]: - + Use Subcategories @@ -1704,7 +1702,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart): - + Add to top of queue @@ -1712,23 +1710,51 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Write-through (requires libtorrent &gt;= 2.0.6) - + Stop tracker timeout [0: disabled]: - + Outgoing ports (Min) [0: disabled]: - + Hashing threads (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + UPnP lease duration [0: permanent lease]: - + + + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + @@ -2048,27 +2074,23 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Enumerate Files - + Rename failed: file or folder already exists - - - - Match all occurences - + Toggle Selection - + Replacement Input - + Replace - + Extension @@ -2076,23 +2098,27 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Replace All - + Include files - + Include folders - + Search Files - + Case sensitive - + + + + Match all occurrences + @@ -2527,7 +2553,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Leeches - + Remove tracker @@ -2563,7 +2589,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Times Downloaded - + Add trackers... @@ -2571,7 +2597,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Renamed - + Original @@ -2685,7 +2711,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Collapse/expand - + @@ -2869,7 +2895,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Export .torrent - + Remove @@ -2877,7 +2903,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Rename Files... - + Renaming @@ -2908,7 +2934,15 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & minutes - menit + menit + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -2922,7 +2956,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Remove torrent(s) - + @@ -2937,7 +2971,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Add Torrent Links - + @@ -3009,7 +3043,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & %1y %2d - + @@ -3027,19 +3061,19 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Plugin path: - + URL or local directory - + Install plugin - + Ok - + @@ -3078,7 +3112,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Filter - + Torrent names only @@ -3090,7 +3124,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & out of - + Everywhere @@ -3102,7 +3136,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Increase window width to display additional filters - + to @@ -3114,15 +3148,15 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & showing - + - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + - There aren't any search plugins installed. - + There aren't any search plugins installed. + @@ -3133,11 +3167,11 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Install new plugin - + You can get new search engine plugins here: - + Close @@ -3152,7 +3186,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Diaktifkan - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Peringatan: Pastikan untuk menaati hukum yang berlaku di negara Anda saat mengunduh torrent dari semua mesin pencari ini. @@ -3230,7 +3264,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Ok - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port @@ -3367,11 +3401,11 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon - + @@ -3405,7 +3439,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Description page URL - + Open description page @@ -3428,7 +3462,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Renaming) - + @@ -3690,7 +3724,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Rss Downloader - + Season number is a mandatory non-zero value @@ -3755,7 +3789,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Torrent content layout: @@ -3770,9 +3804,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Asli - Don't create subfolder + Don't create subfolder Jangan buat subfolder + + Add Tags: + + TrackerFiltersList @@ -3816,7 +3854,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Blocked - + Unknown @@ -3828,7 +3866,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also showing - + Copy @@ -3840,11 +3878,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ID - + Log Type - + Clear @@ -3864,7 +3902,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Filter logs - + Blocked IPs @@ -3872,7 +3910,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also out of - + Status @@ -3880,11 +3918,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Timestamp - + Clear All - + Message @@ -3892,15 +3930,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Log Levels: - + Reason - + item - + IP diff --git a/src/webui/www/translations/webui_is.ts b/src/webui/www/translations/webui_is.ts index c19df260f..10537df81 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_is.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_is.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDlg @@ -12,7 +12,7 @@ AddNewTorrentDialog Category: - + Flokkur: Start torrent @@ -20,11 +20,11 @@ Skip hash check - + Sleppa athugun prófsummu Torrent Management Mode: - + Stjórnunarhamur torrents: Content layout: @@ -36,11 +36,11 @@ Create subfolder - + Búa til undirmöppu Don't create subfolder - + Ekki búa til undirmöppu Manual @@ -48,11 +48,11 @@ Automatic - + Sjálfvirkt Metadata received - + Lýsigögn móttekin Files checked @@ -64,18 +64,18 @@ None - + Ekkert Add to top of queue - + Bæta efst í biðröð CategoryFilterModel All - Allt + Allt Uncategorized @@ -86,11 +86,11 @@ CategoryFilterWidget Add category... - + Bæta við flokk… Remove category - + Fjarlægja flokk Remove unused categories @@ -106,11 +106,11 @@ New Category - + Nýr flokkur Edit category... - + Breyta flokk… Remove torrents @@ -118,7 +118,7 @@ Add subcategory... - + Bæta við undirflokk… @@ -177,7 +177,7 @@ Unknown - Óþekkt + Óþekkt Share ratio limit must be between 0 and 9998. @@ -211,10 +211,6 @@ Login Skrá inn - - Original authors - Upprunalegir höfundar - Apply Virkja @@ -223,22 +219,6 @@ Add Bæta - - Set location - - - - Limit upload rate - - - - Limit download rate - - - - Rename torrent - - Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI @@ -261,9 +241,20 @@ - Other... - Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - Annað... + Set location + + + + Limit upload rate + + + + Limit download rate + + + + Rename torrent + Monday @@ -320,10 +311,6 @@ qBittorrent client is not reachable - - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent hefur verið lokað. - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. @@ -334,7 +321,7 @@ Unable to create category - + Gat ekki búið til flokk Upload rate threshold must be greater than 0. @@ -342,7 +329,7 @@ Edit - + Breyta Free space: %1 @@ -394,7 +381,7 @@ OK - + Allt í lagi The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. @@ -402,7 +389,7 @@ Original author - + Upprunalegur höfundur Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? @@ -439,22 +426,6 @@ Resume - - Minimum Priority - Lágmarks Forgangur - - - Top Priority - Hámarks forgang - - - Decrease Priority - Minnka Forgang - - - Increase Priority - Auka Forgang - Top Toolbar @@ -487,10 +458,6 @@ Pause - - Delete - Eyða - Pause All @@ -538,7 +505,7 @@ Search Engine - + Leitarvél Filter torrent list... @@ -546,7 +513,7 @@ Search - + Leita Transfers @@ -634,7 +601,7 @@ Cancel - + Hætta við Remove @@ -661,7 +628,7 @@ OptionsDialog Options - + Valkostir Downloads @@ -669,15 +636,15 @@ Connection - Tenging + Tenging Speed - Hraði + Hraði BitTorrent - + BitTorrent Web UI @@ -685,7 +652,7 @@ Language - Tungumál + Tungumál User Interface Language: @@ -745,7 +712,7 @@ Copy .torrent files to: - + Afrita .torrent skrá til: Copy .torrent files for finished downloads to: @@ -761,7 +728,7 @@ Automatically add torrents from: - + Bæta við torrentum sjálfkrafa úr: SMTP server: @@ -773,15 +740,15 @@ Authentication - + Auðkenning Username: - Notandanafn: + Notandanafn: Password: - Lykilorð: + Lykilorð: TCP and μTP @@ -837,7 +804,7 @@ HTTP - + HTTP Host: @@ -871,10 +838,6 @@ Upload: - - KiB/s - KiB/s - Download: @@ -886,28 +849,28 @@ From: from (time1 to time2) - + Frá: To: time1 to time2 - + Til: When: - + Hvenær: Every day - Daglega + Daglega Weekdays - + Virka daga Weekends - + Helgar Rate Limits Settings @@ -971,7 +934,7 @@ then - + þá Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router @@ -999,7 +962,7 @@ %N: Torrent name - + %N: Torrent nafn %L: Category @@ -1043,7 +1006,11 @@ minutes - + mínútur + + + KiB/s + KiB/s Enable clickjacking protection @@ -1071,7 +1038,7 @@ Automatic - + Sjálfvirkt Use alternative Web UI @@ -1087,7 +1054,7 @@ Do not start the download automatically - + Ekki byrja að hlaða niður sjálfvirkt Switch torrent to Manual Mode @@ -1095,7 +1062,7 @@ When Torrent Category changed: - + Þegar flokki torrents er breytt: Relocate affected torrents @@ -1127,7 +1094,7 @@ When Category Save Path changed: - + Þegar vistunarslóð flokks breytist: seconds @@ -1197,10 +1164,6 @@ When ratio reaches - - When seeding time reaches - - Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1303,7 +1266,7 @@ KiB - + KiB Round-robin @@ -1315,7 +1278,7 @@ MiB - + MiB Send buffer low watermark: @@ -1443,7 +1406,7 @@ Create subfolder - + Búa til undirmöppu Original @@ -1451,7 +1414,7 @@ Don't create subfolder - + Ekki búa til undirmöppu Type of service (ToS) for connections to peers @@ -1463,7 +1426,7 @@ Random - + Handahófskennd %K: Torrent ID @@ -1621,13 +1584,9 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. If checked, hostname lookups are done via the proxy. - - Use proxy for hostname lookup - - Metadata received - + Lýsigögn móttekin Torrent stop condition: @@ -1635,7 +1594,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. None - + Ekkert Example: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 @@ -1667,7 +1626,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Behavior - + Hegðun Delete backup logs older than: @@ -1739,7 +1698,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add to top of queue - + Bæta efst í biðröð Write-through (requires libtorrent &gt;= 2.0.6) @@ -1761,6 +1720,34 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. UPnP lease duration [0: permanent lease]: + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + + PeerListWidget @@ -1864,11 +1851,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Mixed - + Blandað Do not download - + Ekki sækja @@ -2027,15 +2014,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Download limit: - + Niðurhals takmörk: Upload limit: - + Upphlöðun takmörk: Priority - + Forgangur Filter files... @@ -2043,7 +2030,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename... - + Endurnefna %1 (seeded for %2) @@ -2063,7 +2050,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Progress: - + Framför: Use regular expressions @@ -2085,10 +2072,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename failed: file or folder already exists - - Match all occurences - - Toggle Selection @@ -2125,6 +2108,10 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Case sensitive + + Match all occurrences + + ScanFoldersModel @@ -2146,7 +2133,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Other... - + Annað... Type folder here @@ -2344,23 +2331,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. TorrentContentModel - - Name - Nafn - - - Size - Stærð - - - Progress - Framför - - - Download Priority - Niðurhal forgangur - - + TransferListModel @@ -2415,7 +2386,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Category - + Flokkur Tags @@ -2534,11 +2505,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Updating... - + Uppfæri... Working - + Virkar Disabled @@ -2558,7 +2529,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Not working - + Virkar ekki Copy tracker URL @@ -2582,7 +2553,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remaining - + Eftir Availability @@ -2594,19 +2565,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Download Priority - + Niðurhal forgangur Name - + Nafn Progress - + Framför Total Size - + Heildar stærð Times Downloaded @@ -2649,7 +2620,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Completed - + Lokið Moving @@ -2669,7 +2640,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Errored - + Villur [F] Downloading @@ -2681,7 +2652,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Checking - + Athuga Missing Files @@ -2693,7 +2664,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Downloading - + Sæki Checking resume data @@ -2764,11 +2735,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Pause the torrent - - Delete - Delete the torrent - Eyða - Limit share ratio... @@ -2805,44 +2771,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Set location... - - Copy name - Afrita nafn - Download first and last pieces first Automatic Torrent Management - + Sjálfvirkur stjórnunarhamur Category - + Flokkur New... New category... - + Nýtt... Reset Reset category - - - - Priority - Forgangur + Endurstilla Force recheck - - Copy magnet link - Afrita magnet slóð - Super seeding mode @@ -2857,7 +2811,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. New Category - + Nýr flokkur Location @@ -2905,11 +2859,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Name - + Nafn Copy - + Afrita Queue @@ -2972,6 +2926,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. minutes + mínútur + + + inactive minutes + + + + total minutes @@ -2980,10 +2942,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. confirmDeletionDlg - - Also delete the files on the hard disk - Einnig eyða skrám af harðadiski - Also permanently delete the files @@ -3091,7 +3049,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PluginSourceDlg Cancel - + Hætta við Plugin path: @@ -3122,7 +3080,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Size: - + Stærð: Stop @@ -3130,7 +3088,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Search - + Leita Search plugins... @@ -3138,7 +3096,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. All categories - + Allir flokkar Search in: @@ -3174,7 +3132,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. to - + til Results @@ -3209,7 +3167,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Close - + Loka Installed search plugins: @@ -3217,7 +3175,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Enabled - + Virkt Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. @@ -3225,7 +3183,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Check for updates - + Athuga með uppfærslur Search plugins @@ -3236,11 +3194,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. SearchResultsTable Name - + Nafn Size - + Stærð Leechers @@ -3248,7 +3206,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Search engine - + Leitarvél Seeders @@ -3259,34 +3217,34 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. SearchPluginsTable Name - + Nafn Url - + Vefslóð Enabled - + Virkt Version - + Útgáfa Yes - + No - + Nei PeersAdditionDialog Cancel - + Hætta við Add Peers @@ -3348,7 +3306,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. TagFilterModel All - + Allt Untagged @@ -3363,7 +3321,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. About - + Um Forum: @@ -3371,23 +3329,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. E-mail: - + Tölvupóstur Current maintainer - + Núverandi umsjónarmaður Home Page: - + Heimasíða: Greece - + Grikkland Special Thanks - + Sérstakar þakkir An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. @@ -3395,31 +3353,31 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Name: - + Nafn: About qBittorrent - + Um qBittorrent License - + Leyfi Translators - + Þýðendur qBittorrent was built with the following libraries: - + qBittorrent var búið til með eftirfarandi forritasöfnum: Nationality: - + Þjóðerni: Software Used - + Hugbúnaður notaður The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -3427,11 +3385,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Authors - + Höfundar France - + Frakkland qBittorrent Mascot @@ -3461,15 +3419,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. SearchJobWidget Copy - + Afrita Download - + Niðurhal Name - + Nafn Description page URL @@ -3492,7 +3450,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. New name: - + Nýtt nafn: Renaming) @@ -3503,7 +3461,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. RSSWidget Date: - + Dagsetning: Please choose a new name for this RSS feed @@ -3519,11 +3477,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Update all - + Uppfæra allt Delete - + Eyða RSS Downloader... @@ -3547,11 +3505,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Open news URL - + Opna frétta vefslóð Rename... - + Endurnefna Feed URL: @@ -3559,7 +3517,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. New folder... - + Ný mappa... New subscription @@ -3567,11 +3525,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Update - + Uppfæra Folder name: - + Möppu nafn: Please type a RSS feed URL @@ -3595,7 +3553,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Download torrent - + Sækja torrent @@ -3630,7 +3588,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Save to: - + Vista í: Use Regular Expressions @@ -3678,7 +3636,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Example: - + Dæmi: Add new rule... @@ -3690,7 +3648,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Must Contain: - + Verður að innihalda: Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons @@ -3702,7 +3660,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Must Not Contain: - + Má ekki innihalda: Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one @@ -3734,7 +3692,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Always - + Alltaf Episode number is a mandatory positive value @@ -3766,7 +3724,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Never - + Aldrei Apply Rule to Feeds: @@ -3774,7 +3732,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. days - + dagar Use Smart Episode Filter @@ -3831,7 +3789,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Create subfolder - + Búa til undirmöppu Original @@ -3839,6 +3797,10 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Don't create subfolder + Ekki búa til undirmöppu + + + Add Tags: @@ -3850,7 +3812,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also All (%1) - + Allt (%1) Trackerless (%1) @@ -3873,14 +3835,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Unread - + Ólesið ExecutionLogWidget General - + Almennur Blocked @@ -3888,11 +3850,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Unknown - + Óþekkt All - + Allt showing @@ -3900,11 +3862,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Copy - + Afrita Select All - + Velja allt ID @@ -3916,7 +3878,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Clear - + Hreinsa Warning @@ -3944,7 +3906,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Status - + Staða Timestamp @@ -3956,7 +3918,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Message - + Skilaboð Log Levels: @@ -3992,7 +3954,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Normal - + Venjulegt items diff --git a/src/webui/www/translations/webui_it.ts b/src/webui/www/translations/webui_it.ts index 85e4c53b1..51e87923d 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_it.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_it.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Crea sottocartella - Don't create subfolder + Don't create subfolder Non creare sottocartella @@ -139,7 +141,7 @@ Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Il limite alternativo per l'upload deve essere maggiore di 0 o disattivato. + Il limite alternativo per l'upload deve essere maggiore di 0 o disattivato. Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. @@ -187,11 +189,11 @@ The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - La porta usata per l'interfaccia web deve essere compresa tra 1 e 65535. + La porta usata per l'interfaccia web deve essere compresa tra 1 e 65535. Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Impossibile effettuare l'accesso, probabilmente qBittorrent non è raggiungibile. + Impossibile effettuare l'accesso, probabilmente qBittorrent non è raggiungibile. Invalid Username or Password. @@ -391,7 +393,7 @@ Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? - Sei sicuro di voler rimuovere i torrent selezionati dall'elenco di trasferimento? + Sei sicuro di voler rimuovere i torrent selezionati dall'elenco di trasferimento? @@ -666,7 +668,7 @@ Schedule the use of alternative rate limits - Pianifica l'uso di limiti di rapporto alternativi + Pianifica l'uso di limiti di rapporto alternativi Torrent Queueing @@ -722,7 +724,7 @@ Append .!qB extension to incomplete files - Aggiungi l'estensione .!qB ai file incompleti + Aggiungi l'estensione .!qB ai file incompleti Automatically add torrents from: @@ -991,16 +993,16 @@ %T: Server traccia attuale - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Suggerimento: Incapsula i parametri con i segni di quotazione per evitare tagli del testo negli spazi bianchi (per esempio "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Suggerimento: Incapsula i parametri con i segni di quotazione per evitare tagli del testo negli spazi bianchi (per esempio "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. - Il nome utente per l'interfaccia web deve essere lungo almeno 3 caratteri. + Il nome utente per l'interfaccia web deve essere lungo almeno 3 caratteri. The Web UI password must be at least 6 characters long. - La password per l'interfaccia web deve essere lunga almeno 6 caratteri. + La password per l'interfaccia web deve essere lunga almeno 6 caratteri. minutes @@ -1164,7 +1166,7 @@ When seeding time reaches - Quando raggiungi tempo seeding + Quando raggiungi tempo seeding Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1415,7 +1417,7 @@ Originale - Don't create subfolder + Don't create subfolder Non creare sottocartella @@ -1436,7 +1438,7 @@ Reannounce to all trackers when IP or port changed: - Riannuncia a tutti i tracker quando l'IP o la porta sono cambiati: + Riannuncia a tutti i tracker quando l'IP o la porta sono cambiati: Trusted proxies list: @@ -1500,7 +1502,7 @@ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - Controlla l'intervallo di aggiornamento dello stato interno che a sua volta influenzerà gli aggiornamenti dell'interfaccia utente + Controlla l'intervallo di aggiornamento dello stato interno che a sua volta influenzerà gli aggiornamenti dell'interfaccia utente Disk IO read mode: @@ -1551,13 +1553,13 @@ In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Elenco autorizzati per filtrare valori nell'intestazione host HTTP. +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. + Elenco autorizzati per filtrare valori nell'intestazione host HTTP. Per difendersi da attacchi DSN rebinding, dovresti inserire -i nomi dominio usati dal server dell'interfaccia web. +i nomi dominio usati dal server dell'interfaccia web. -Usa ';' per dividere voci multiple. Si può usare il carattere -jolly '*'. +Usa ';' per dividere voci multiple. Si può usare il carattere +jolly '*'. Run external program on torrent added @@ -1568,9 +1570,9 @@ jolly '*'. Il certificato HTTPS non può essere vuoto - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - Per usare l'indirizzo client inoltrato (intestazione X-Forwarded-For) specifica gli IP del proxy inverso (o le sottoreti, ad esempio 0.0.0.0/24). -Usa ';' per dividere più voci. + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + Per usare l'indirizzo client inoltrato (intestazione X-Forwarded-For) specifica gli IP del proxy inverso (o le sottoreti, ad esempio 0.0.0.0/24). +Usa ';' per dividere più voci. HTTPS key should not be empty @@ -1594,7 +1596,7 @@ Usa ';' per dividere più voci. Use proxy for hostname lookup - Usa il proxy per la ricerca del nome host + Usa il proxy per la ricerca del nome host Metadata received @@ -1732,6 +1734,34 @@ Usa ';' per dividere più voci. UPnP lease duration [0: permanent lease]: Durata lease UPnP [0: lease permanente]: + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + + PeerListWidget @@ -1938,7 +1968,7 @@ Usa ';' per dividere più voci. Last Seen Complete: - Visto completo l'ultima volta: + Visto completo l'ultima volta: Total Size: @@ -2058,7 +2088,7 @@ Usa ';' per dividere più voci. Match all occurences - Verifica tutte le occorrenze + Verifica tutte le occorrenze Toggle Selection @@ -2096,6 +2126,10 @@ Usa ';' per dividere più voci. Case sensitive Controlla maiuscolo/minuscolo + + Match all occurrences + + ScanFoldersModel @@ -2448,7 +2482,7 @@ Usa ';' per dividere più voci. Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - Visto completo l'ultima volta + Visto completo l'ultima volta Last Activity @@ -2757,7 +2791,7 @@ Usa ';' per dividere più voci. Download first and last pieces first - Scarica la prima e l'ultima parte per prime + Scarica la prima e l'ultima parte per prime Automatic Torrent Management @@ -2910,7 +2944,15 @@ Usa ';' per dividere più voci. minutes - minuti + minuti + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -3119,12 +3161,12 @@ Usa ';' per dividere più voci. visualizzando - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - Per installare i plugin seleziona "Cerca plugin..." in basso a destra nella finestra. + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + Per installare i plugin seleziona "Cerca plugin..." in basso a destra nella finestra. - There aren't any search plugins installed. - Non c'è nessun plugin di ricerca installato. + There aren't any search plugins installed. + Non c'è nessun plugin di ricerca installato. @@ -3154,7 +3196,7 @@ Usa ';' per dividere più voci. Abilitati - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Attenzione: assicurati di essere inr egola con la tua legge locale sul copyright quando scarichi torrent da uno di questi motori di ricerca. @@ -3515,7 +3557,7 @@ Il database è concesso in licenza con la licenza internazionale Creative Common Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. Il recupero dei feed RSS è disabilitato! -Puoi abilitarlo nelle impostazioni dell'applicazione. +Puoi abilitarlo nelle impostazioni dell'applicazione. Deletion confirmation @@ -3559,7 +3601,7 @@ Puoi abilitarlo nelle impostazioni dell'applicazione. Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. Il download automatico dei torrent RSS è disabilitato! -Puoi abilitarlo nelle impostazioni dell'applicazione. +Puoi abilitarlo nelle impostazioni dell'applicazione. Rule Definition @@ -3611,7 +3653,7 @@ Puoi abilitarlo nelle impostazioni dell'applicazione. An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - Un'espressione con una clausola %1 vuota (ad esempio %2) + Un'espressione con una clausola %1 vuota (ad esempio %2) Example: @@ -3623,7 +3665,7 @@ Puoi abilitarlo nelle impostazioni dell'applicazione. Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - Sei sicuro di voler cancellare l'elenco degli episodi scaricati per la regola selezionata? + Sei sicuro di voler cancellare l'elenco degli episodi scaricati per la regola selezionata? Must Contain: @@ -3643,7 +3685,7 @@ Puoi abilitarlo nelle impostazioni dell'applicazione. Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - Numero singolo: <b>1x25;</b> corrisponde all'episodio 25 della prima stagione + Numero singolo: <b>1x25;</b> corrisponde all'episodio 25 della prima stagione Three range types for episodes are supported: @@ -3719,7 +3761,7 @@ Puoi abilitarlo nelle impostazioni dell'applicazione. If word order is important use * instead of whitespace. - Se l'ordine delle parole è importante, usa * al posto degli spazi. + Se l'ordine delle parole è importante, usa * al posto degli spazi. Add Paused: @@ -3760,7 +3802,7 @@ Puoi abilitarlo nelle impostazioni dell'applicazione. Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - Il Filtro Intelligente Episodi controllerà il numero dell'episodio per evitare il download di duplicati. Supporta i formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (I formati a data supportano anche - come separatore) + Il Filtro Intelligente Episodi controllerà il numero dell'episodio per evitare il download di duplicati. Supporta i formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (I formati a data supportano anche - come separatore) Torrent content layout: @@ -3775,9 +3817,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Originale - Don't create subfolder + Don't create subfolder Non creare sottocartella + + Add Tags: + + TrackerFiltersList diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ja.ts b/src/webui/www/translations/webui_ja.ts index cae0c6d77..8db511644 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ja.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ja.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ サブフォルダーを作成する - Don't create subfolder + Don't create subfolder サブフォルダーを作成しない @@ -710,11 +712,11 @@ Copy .torrent files to: - ".torrent"ファイルのコピー先: + ".torrent"ファイルのコピー先: Copy .torrent files for finished downloads to: - ダウンロードが完了した".torrent"ファイルのコピー先: + ダウンロードが完了した".torrent"ファイルのコピー先: Pre-allocate disk space for all files @@ -991,8 +993,8 @@ %T: 現在のトラッカー - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - ヒント: パラメーターに空白が含まれるときはダブルクオーテーションで括ってください (例: "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + ヒント: パラメーターに空白が含まれるときはダブルクオーテーションで括ってください (例: "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1020,7 +1022,7 @@ Delete .torrent files afterwards - その後".torrent"ファイルを削除 + その後".torrent"ファイルを削除 Download rate threshold: @@ -1164,7 +1166,7 @@ When seeding time reaches - 達するシード時間 + 達するシード時間 Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1415,7 +1417,7 @@ オリジナル - Don't create subfolder + Don't create subfolder サブフォルダーを作成しない @@ -1551,12 +1553,12 @@ In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. HTTPのHostヘッダーをフィルタリングするためのホワイトリストです。 DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用する ドメイン名を入力する必要があります。 -複数のエントリに分けるには';'を使用します。ワイルドカード'*'を使用できます。 +複数のエントリに分けるには';'を使用します。ワイルドカード'*'を使用できます。 Run external program on torrent added @@ -1567,8 +1569,8 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 HTTPS用の証明書を追加してください - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - 転送クライアントアドレス(X-Forwarded-Forヘッダー)を使用するためのリバースプロキシのIP(または0.0.0.0/24などのサブネット)を指定します。複数項目は';'で区切ります。 + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + 転送クライアントアドレス(X-Forwarded-Forヘッダー)を使用するためのリバースプロキシのIP(または0.0.0.0/24などのサブネット)を指定します。複数項目は';'で区切ります。 HTTPS key should not be empty @@ -1592,7 +1594,7 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 Use proxy for hostname lookup - ホスト名の名前解決にプロキシを使用する + ホスト名の名前解決にプロキシを使用する Metadata received @@ -1672,31 +1674,31 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 Disk cache expiry interval (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent &gt;= 2.0): - + Disk cache (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Socket send buffer size [0: system default]: - + Coalesce reads &amp; writes (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Outgoing ports (Max) [0: disabled]: - + Socket receive buffer size [0: system default]: - + Use Subcategories @@ -1704,7 +1706,7 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart): - + Add to top of queue @@ -1712,23 +1714,51 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 Write-through (requires libtorrent &gt;= 2.0.6) - + Stop tracker timeout [0: disabled]: - + Outgoing ports (Min) [0: disabled]: - + Hashing threads (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + UPnP lease duration [0: permanent lease]: - + + + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + @@ -2056,7 +2086,7 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 Match all occurences - すべての適合にマッチさせる + すべての適合にマッチさせる Toggle Selection @@ -2094,6 +2124,10 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 Case sensitive 大文字小文字を区別する + + Match all occurrences + + ScanFoldersModel @@ -2685,7 +2719,7 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 Collapse/expand - + @@ -2869,7 +2903,7 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 Export .torrent - ".torrent"をエクスポート + ".torrent"をエクスポート Remove @@ -2908,7 +2942,15 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 minutes - + + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -3117,11 +3159,11 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 表示中 - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - ウィンドウ右下の"プラグインを検索..."ボタンをクリックしてインストールしてください。 + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + ウィンドウ右下の"プラグインを検索..."ボタンをクリックしてインストールしてください。 - There aren't any search plugins installed. + There aren't any search plugins installed. 検索プラグインがインストールされていません。 @@ -3152,7 +3194,7 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 有効 - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. 警告: これら検索エンジンからTorrentをダウンロードする際は、あなたの国の法を遵守していることを必ず確認してください。 @@ -3578,7 +3620,7 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 ? to match any single character - "?"は任意の1文字にマッチします + "?"は任意の1文字にマッチします Matches articles based on episode filter. @@ -3594,7 +3636,7 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 | is used as OR operator - "|"は"OR"演算子として使用します + "|"は"OR"演算子として使用します Clear downloaded episodes @@ -3602,11 +3644,11 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - 空白は"AND"演算子とみなされます(すべての単語、語順は任意) + 空白は"AND"演算子とみなされます(すべての単語、語順は任意) An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - 空の"%1"を指定した場合(例: %2)は、 + 空の"%1"を指定した場合(例: %2)は、 Example: @@ -3714,7 +3756,7 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 If word order is important use * instead of whitespace. - 語順が重要な場合は、空白ではなく'"*"を使用します。 + 語順が重要な場合は、空白ではなく'"*"を使用します。 Add Paused: @@ -3771,9 +3813,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also オリジナル - Don't create subfolder + Don't create subfolder サブフォルダーを作成しない + + Add Tags: + + TrackerFiltersList diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ka.ts b/src/webui/www/translations/webui_ka.ts index f6a306efb..7aec006d6 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ka.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ka.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ სუბდირექტორიის შექმნა - Don't create subfolder + Don't create subfolder არ შეიქმნას სუბდირექტორია @@ -50,23 +52,23 @@ Metadata received - + Files checked - + Stop condition: - + None - + Add to top of queue - + @@ -112,7 +114,7 @@ Remove torrents - + Add subcategory... @@ -179,7 +181,7 @@ Share ratio limit must be between 0 and 9998. - + Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. @@ -359,7 +361,7 @@ Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly @@ -391,7 +393,7 @@ Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? - + @@ -426,7 +428,7 @@ Top Toolbar - + Status Bar @@ -495,7 +497,7 @@ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Alternative speed limits @@ -559,7 +561,7 @@ Connection status: Firewalled - + Connection status: Connected @@ -571,7 +573,7 @@ Download speed icon - + Alternative speed limits: On @@ -579,7 +581,7 @@ Upload speed icon - + Connection status: Disconnected @@ -595,7 +597,7 @@ Filters Sidebar - + Cancel @@ -607,11 +609,11 @@ Would you like to resume all torrents? - + Would you like to pause all torrents? - + Execution Log @@ -619,7 +621,7 @@ Log - + @@ -694,11 +696,11 @@ Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + Update my dynamic domain name @@ -956,7 +958,7 @@ Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name @@ -968,11 +970,11 @@ %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path @@ -991,8 +993,8 @@ %Z: მიმდინარე ტრეკერი - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1012,11 +1014,11 @@ Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Delete .torrent files afterwards @@ -1048,7 +1050,7 @@ The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Do not start the download automatically @@ -1064,7 +1066,7 @@ Relocate affected torrents - + Apply rate limit to peers on LAN @@ -1072,7 +1074,7 @@ 0 means unlimited - + Relocate torrent @@ -1084,7 +1086,7 @@ Enable Host header validation - + Security @@ -1100,7 +1102,7 @@ Switch affected torrents to Manual Mode - + Files location: @@ -1132,7 +1134,7 @@ Upload rate based - + %G: Tags (separated by comma) @@ -1140,31 +1142,27 @@ Socket backlog size: - + Enable super seeding for torrent - + Prefer TCP - + Outstanding memory when checking torrents: - + Anti-leech - + When ratio reaches - - - - When seeding time reaches - + Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1172,7 +1170,7 @@ File pool size: - + Any interface @@ -1180,15 +1178,15 @@ Always announce to all tiers: - + Embedded tracker port: - + Fastest upload - + Pause torrent @@ -1204,7 +1202,7 @@ Send buffer watermark factor: - + libtorrent Section @@ -1220,11 +1218,11 @@ Send upload piece suggestions: - + Enable embedded tracker: - + Remove torrent @@ -1232,7 +1230,7 @@ Asynchronous I/O threads: - + s @@ -1240,15 +1238,15 @@ Send buffer watermark: - + Peer proportional (throttles TCP) - + Fixed slots - + Advanced @@ -1260,7 +1258,7 @@ Upload choking algorithm: - + Seeding Limits @@ -1272,11 +1270,11 @@ Round-robin - + Upload slots behavior: - + MiB @@ -1284,43 +1282,43 @@ Send buffer low watermark: - + Save resume data interval: - + Always announce to all trackers in a tier: - + Session timeout: - + Resolve peer countries: - + ban for: - + Ban client after consecutive failures: - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Header: value pairs, one per line - + Add custom HTTP headers - + Filters: @@ -1328,15 +1326,15 @@ Enable fetching RSS feeds - + Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader - + RSS @@ -1344,7 +1342,7 @@ Network interface: - + RSS Reader @@ -1352,19 +1350,19 @@ Edit auto downloading rules... - + Download REPACK/PROPER episodes - + Feeds refresh interval: - + Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: @@ -1376,27 +1374,27 @@ Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: - + Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents - + RSS Smart Episode Filter - + Validate HTTPS tracker certificate: - + Peer connection protocol: @@ -1415,12 +1413,12 @@ ორიგინალი - Don't create subfolder + Don't create subfolder არ შეიქმნას სუბდირექტორია Type of service (ToS) for connections to peers - + Outgoing connections per second: @@ -1436,7 +1434,7 @@ Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + Trusted proxies list: @@ -1444,7 +1442,7 @@ Enable reverse proxy support - + %J: Info hash v2 @@ -1456,71 +1454,71 @@ IP address reported to trackers (requires restart): - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings - + Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Default - + POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Disk IO read mode: - + Disable OS cache - + Disk IO write mode: - + Use piece extent affinity: - + Max concurrent HTTP announces: - + Enable OS cache @@ -1528,83 +1526,79 @@ Refresh interval: - + ms - + Excluded file names - + Support internationalized domain name (IDN): - + Run external program on torrent finished - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. + Run external program on torrent added - + HTTPS certificate should not be empty - + - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + HTTPS key should not be empty - + Run external program - + Files checked - + Enable port forwarding for embedded tracker: - + If checked, hostname lookups are done via the proxy. - - - - Use proxy for hostname lookup - + Metadata received - + Torrent stop condition: - + None - + Example: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 - + SQLite database (experimental) @@ -1612,7 +1606,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Resume data storage type (requires restart): - + Fastresume files @@ -1620,7 +1614,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Backup the log file after: - + days @@ -1628,7 +1622,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Log file - + Behavior @@ -1636,11 +1630,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Delete backup logs older than: - + Use proxy for BitTorrent purposes - + years @@ -1656,43 +1650,43 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remember Multi-Rename settings - + Use proxy for general purposes - + Use proxy for RSS purposes - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent &gt;= 2.0): - + Disk cache (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Socket send buffer size [0: system default]: - + Coalesce reads &amp; writes (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Outgoing ports (Max) [0: disabled]: - + Socket receive buffer size [0: system default]: - + Use Subcategories @@ -1700,31 +1694,59 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart): - + Add to top of queue - + Write-through (requires libtorrent &gt;= 2.0.6) - + Stop tracker timeout [0: disabled]: - + Outgoing ports (Min) [0: disabled]: - + Hashing threads (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + UPnP lease duration [0: permanent lease]: - + + + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + @@ -1791,11 +1813,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Copy IP:port - + Country/Region @@ -1803,11 +1825,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add peers... - + Peer ID Client - + @@ -1924,7 +1946,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Share Ratio: - + Reannounce In: @@ -1932,7 +1954,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Last Seen Complete: - + Total Size: @@ -1969,7 +1991,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - + %1 (%2 this session) @@ -1988,7 +2010,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Download limit: @@ -2036,74 +2058,74 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Filename - + Filename + Extension - + Enumerate Files - + Rename failed: file or folder already exists - - - - Match all occurences - + Toggle Selection - + Replacement Input - + Replace - + Extension - + Replace All - + Include files - + Include folders - + Search Files - + Case sensitive - + + + + Match all occurrences + ScanFoldersModel Monitored Folder - + Override Save Location - + Monitored folder - + Default save location @@ -2115,7 +2137,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Type folder here - + @@ -2141,11 +2163,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Read cache hits: - + Average time in queue: - + Connected peers: @@ -2153,19 +2175,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. All-time share ratio: - + All-time download: - + Session waste: - + All-time upload: - + Total buffer size: @@ -2177,7 +2199,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Queued I/O jobs: - + Write cache overload: @@ -2407,12 +2429,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining @@ -2437,12 +2459,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity @@ -2539,7 +2561,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tier - + Download Priority @@ -2559,15 +2581,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Times Downloaded - + Add trackers... - + Renamed - + Original @@ -2582,7 +2604,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add trackers - + @@ -2590,7 +2612,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + Paused @@ -2638,7 +2660,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Queued for checking - + Downloading @@ -2646,7 +2668,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Checking resume data - + Stalled @@ -2681,7 +2703,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Collapse/expand - + @@ -2805,7 +2827,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Force reannounce - + Edit Category @@ -2817,7 +2839,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Comma-separated tags: - + Add Tags @@ -2865,7 +2887,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Export .torrent - + Remove @@ -2873,7 +2895,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename Files... - + Renaming @@ -2888,23 +2910,31 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use global share limit - + Set no share limit - + Set share limit to - + ratio - + minutes - წუთი + წუთი + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -2914,11 +2944,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.confirmDeletionDlg Also permanently delete the files - + Remove torrent(s) - + @@ -2966,12 +2996,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s @@ -3005,7 +3035,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %1y %2d - + @@ -3078,15 +3108,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Torrent names only - + Only enabled - + out of - + Everywhere @@ -3094,11 +3124,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Warning - + Increase window width to display additional filters - + to @@ -3110,15 +3140,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. showing - + - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + - There aren't any search plugins installed. - + There aren't any search plugins installed. + @@ -3148,8 +3178,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.ჩართული - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Check for updates @@ -3230,7 +3260,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + @@ -3269,7 +3299,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remove torrents - + @@ -3351,7 +3381,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - + Authors @@ -3363,11 +3393,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon - + @@ -3401,7 +3431,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Description page URL - + Open description page @@ -3424,7 +3454,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming) - + @@ -3471,7 +3501,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Torrents: (double-click to download) - + Open news URL @@ -3483,7 +3513,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Feed URL: - + New folder... @@ -3503,11 +3533,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Please type a RSS feed URL - + Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - + Deletion confirmation @@ -3515,7 +3545,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + New subscription... @@ -3534,19 +3564,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Matching RSS Articles - + * to match zero or more of any characters - + will match all articles. - + Episode filter rules: - + Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. @@ -3562,7 +3592,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use Regular Expressions - + New rule name @@ -3570,15 +3600,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Filter must end with semicolon - + ? to match any single character - + Matches articles based on episode filter. - + Assign Category: @@ -3586,11 +3616,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - + | is used as OR operator - + Clear downloaded episodes @@ -3598,11 +3628,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - + Example: @@ -3614,7 +3644,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Must Contain: @@ -3622,7 +3652,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Save to a Different Directory @@ -3634,11 +3664,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Three range types for episodes are supported: - + Are you sure you want to remove the selected download rules? @@ -3650,7 +3680,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Please type the new rule name @@ -3666,11 +3696,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Episode number is a mandatory positive value - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one - + Rule deletion confirmation @@ -3678,19 +3708,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Last Match: %1 days ago - + Episode Filter: - + Rss Downloader - + Season number is a mandatory non-zero value - + Never @@ -3698,7 +3728,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Apply Rule to Feeds: - + days @@ -3706,11 +3736,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use Smart Episode Filter - + If word order is important use * instead of whitespace. - + Add Paused: @@ -3722,11 +3752,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Wildcard mode: you can use - + will exclude all articles. - + Delete rule @@ -3734,7 +3764,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - + Rename rule... @@ -3742,7 +3772,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Last Match: Unknown - + Clear downloaded episodes... @@ -3751,7 +3781,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Torrent content layout: @@ -3766,9 +3796,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ორიგინალი - Don't create subfolder + Don't create subfolder არ შეიქმნას სუბდირექტორია + + Add Tags: + + TrackerFiltersList @@ -3790,7 +3824,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Remove torrents - + @@ -3812,7 +3846,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Blocked - + Unknown @@ -3824,7 +3858,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also showing - + Copy @@ -3836,11 +3870,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ID - + Log Type - + Clear @@ -3848,7 +3882,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Warning - + Information Messages @@ -3860,7 +3894,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Filter logs - + Blocked IPs @@ -3868,7 +3902,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also out of - + Status @@ -3876,11 +3910,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Timestamp - + Clear All - + Message @@ -3888,15 +3922,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Log Levels: - + Reason - + item - + IP @@ -3904,7 +3938,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Banned - + Normal Messages @@ -3912,7 +3946,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Critical - + Critical Messages @@ -3924,7 +3958,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also items - + Results @@ -3932,11 +3966,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Info - + Choose a log level... - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ko.ts b/src/webui/www/translations/webui_ko.ts index acfc20605..dd18b2bb3 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ko.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ko.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ 하위폴더 만들기 - Don't create subfolder + Don't create subfolder 하위폴더 만들지 않기 @@ -66,7 +68,7 @@ Add to top of queue - 대기열 맨 위에 추가하기 + 대기열 맨 위에 추가 @@ -84,15 +86,15 @@ CategoryFilterWidget Add category... - 범주 추가하기… + 범주 추가… Remove category - 범주 제거하기 + 범주 제거 Remove unused categories - 사용하지 않는 범주 제거하기 + 미사용 범주 제거 Resume torrents @@ -108,15 +110,15 @@ Edit category... - 범주 편집하기… + 범주 편집… Remove torrents - 토렌트 제거하기 + 토렌트 제거 Add subcategory... - 하위 범주 추가하기… + 하위 범주 추가… @@ -215,7 +217,7 @@ Add - 추가하기 + 추가 Upload Torrents @@ -240,7 +242,7 @@ Set location - 위치 설정하기 + 위치 설정 Limit upload rate @@ -303,7 +305,7 @@ Save - 저장하기 + 저장 qBittorrent client is not reachable @@ -327,7 +329,7 @@ Edit - 편집하기 + 편집 Free space: %1 @@ -398,7 +400,7 @@ MainWindow Edit - 편집하기 + 편집 Tools @@ -438,7 +440,7 @@ Donate! - 기부하기! + 기부! Resume All @@ -462,7 +464,7 @@ Add Torrent File... - 토렌트 파일 추가하기… + 토렌트 파일 추가… Documentation @@ -470,7 +472,7 @@ Add Torrent Link... - 토렌트 링크 추가하기… + 토렌트 링크 추가… Yes @@ -519,11 +521,11 @@ Move up in the queue - 대기열에서 위로 이동하기 + 대기열에서 위로 이동 Move Up Queue - 대기열 위로 이동하기 + 대기열 위로 이동 Bottom of Queue @@ -531,7 +533,7 @@ Move to the bottom of the queue - 대기열 맨 아래로 이동하기 + 대기열 맨 아래로 이동 Top of Queue @@ -539,15 +541,15 @@ Move Down Queue - 대기열 아래로 이동하기 + 대기열 아래로 이동 Move down in the queue - 대기열에서 아래로 이동하기 + 대기열에서 아래로 이동 Move to the top of the queue - 대기열 맨 위로 이동하기 + 대기열 맨 위로 이동 Your browser does not support this feature @@ -599,11 +601,11 @@ Cancel - 취소하기 + 취소 Remove - 제거하기 + 제거 Would you like to resume all torrents? @@ -690,15 +692,15 @@ Use HTTPS instead of HTTP - HTTP 대신 HTTPS 사용하기 + HTTP 대신 HTTPS 사용 Bypass authentication for clients on localhost - localhost의 클라이언트에 대한 인증 우회하기 + localhost의 클라이언트에 대한 인증 우회 Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - 허용 목록에 있는 IP 서브넷의 클라이언트에 대한 인증 우회하기 + 허용 목록에 있는 IP 서브넷의 클라이언트에 대한 인증 우회 Update my dynamic domain name @@ -762,7 +764,7 @@ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - 라우터에서 UPnP / NAT-PMP 포트 전환 사용하기 + 라우터에서 포트 포워딩하기 위해 UPnP / NAT-PMP 사용 Connections Limits @@ -814,7 +816,7 @@ Use proxy for peer connections - 피어 연결에 프록시 사용하기 + 피어 연결에 프록시 사용 Filter path (.dat, .p2p, .p2b): @@ -908,11 +910,11 @@ Disable encryption - 암호화 비활성화하기 + 암호화 비활성화 Enable anonymous mode - 익명 모드 활성화하기 + 익명 모드 활성화 Maximum active downloads: @@ -936,7 +938,7 @@ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - 라우터 포트를 전환하기 위해 UPnP / NAT-PMP 사용하기 + 라우터에서 포트 포워딩하기 위해 UPnP / NAT-PMP 사용 Certificate: @@ -991,8 +993,8 @@ %T: 현재 트래커 - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - 팁: 텍스트가 공백때문에 잘리지 않게 하려면 변수를 따옴표로 감싸세요 (예, "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + 팁: 텍스트가 공백때문에 잘리지 않게 하려면 변수를 따옴표로 감싸세요 (예, "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1012,15 +1014,15 @@ Enable clickjacking protection - 클릭 가로채기 방지 활성화하기 + 클릭 가로채기 방지 활성화 Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - 교차-사이트 요청 위조 (CSRF) 보호 활성화하기 + 교차-사이트 요청 위조 (CSRF) 보호 활성화 Delete .torrent files afterwards - 내려받은 후 .torrent 파일 삭제하기 + 내려받은 후 .torrent 파일 삭제 Download rate threshold: @@ -1040,7 +1042,7 @@ Use alternative Web UI - 대체 웹 UI 사용하기 + 대체 웹 UI 사용 Default Save Path: @@ -1084,7 +1086,7 @@ Enable Host header validation - 호스트 헤더 유효성 검사 활성화하기 + 호스트 헤더 유효성 검사 활성화 Security @@ -1136,7 +1138,7 @@ %G: Tags (separated by comma) - %G: 태그(쉼표로 구분) + %G: 태그 (쉼표로 구분됨) Socket backlog size: @@ -1144,7 +1146,7 @@ Enable super seeding for torrent - 토렌트에 대해 초도 배포 활성화하기 + 토렌트에 대해 초도 배포 활성화 Prefer TCP @@ -1164,7 +1166,7 @@ When seeding time reaches - 배포 시간 제한: + 배포 시간 제한: Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1196,7 +1198,7 @@ Remove torrent and its files - 토렌트 및 파일 제거하기 + 토렌트 및 파일 제거 qBittorrent Section @@ -1224,11 +1226,11 @@ Enable embedded tracker: - 자체 트래커 활성화하기: + 자체 트래커 활성화: Remove torrent - 토렌트 제거하기 + 토렌트 제거 Asynchronous I/O threads: @@ -1312,7 +1314,7 @@ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - 쿠키 보안 플래그 활성화하기 (HTTPS 필요) + 쿠키 보안 플래그 활성화 (HTTPS 필요) Header: value pairs, one per line @@ -1320,7 +1322,7 @@ Add custom HTTP headers - 사용자 지정 HTTP 헤더 추가하기 + 사용자 지정 HTTP 헤더 추가 Filters: @@ -1328,7 +1330,7 @@ Enable fetching RSS feeds - RSS 피드 가져오기 활성화하기 + RSS 피드 가져오기 활성화 Peer turnover threshold percentage: @@ -1352,7 +1354,7 @@ Edit auto downloading rules... - 자동 내려받기 규칙 편집하기… + 자동 내려받기 규칙 편집… Download REPACK/PROPER episodes @@ -1388,7 +1390,7 @@ Enable auto downloading of RSS torrents - RSS 토렌트 자동 내려받기 활성화하기 + RSS 토렌트 자동 내려받기 활성화 RSS Smart Episode Filter @@ -1415,7 +1417,7 @@ 원본 - Don't create subfolder + Don't create subfolder 하위폴더 만들지 않기 @@ -1444,7 +1446,7 @@ Enable reverse proxy support - 역방향 프록시 지원 활성화하기 + 역방향 프록시 지원 활성화 %J: Info hash v2 @@ -1508,7 +1510,7 @@ Disable OS cache - OS 캐시 비활성화하기 + OS 캐시 비활성화 Disk IO write mode: @@ -1516,15 +1518,15 @@ Use piece extent affinity: - 조각 크기 선호도 사용하기: + 조각 크기 선호도 사용: Max concurrent HTTP announces: - 최대 동시 HTTP 공지하기: + 최대 동시 HTTP 공지: Enable OS cache - OS 캐시 활성화하기 + OS 캐시 활성화 Refresh interval: @@ -1540,7 +1542,7 @@ Support internationalized domain name (IDN): - 국제화 도메인 네임(IDN) 지원하기: + 국제화 도메인 네임(IDN) 지원: Run external program on torrent finished @@ -1551,12 +1553,12 @@ In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. HTTP 호스트 헤더 필터링에 대한 허용 목록입니다. DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 웹 UI 서버가 사용하는 도메인 이름을 넣어야 합니다. -';'를 사용해서 항목을 구분하며 와일드카드 '*'를 사용할 수 있습니다. +';'를 사용해서 항목을 구분하며 와일드카드 '*'를 사용할 수 있습니다. Run external program on torrent added @@ -1567,8 +1569,8 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 HTTPS 인증서는 비워둘 수 없습니다 - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - 전달된 클라이언트 주소(X-Forwarded-헤더의 경우)를 사용하려면 역방향 프록시 IP(또는 서브넷, 예: 0.0.0.0/24)를 지정합니다. 여러 항목을 분할하려면 ';'를 사용하십시오. + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + 전달된 클라이언트 주소(X-Forwarded-헤더의 경우)를 사용하려면 역방향 프록시 IP(또는 서브넷, 예: 0.0.0.0/24)를 지정합니다. 여러 항목을 분할하려면 ';'를 사용하십시오. HTTPS key should not be empty @@ -1576,7 +1578,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Run external program - 외부 프로그램 실행하기 + 외부 프로그램 실행 Files checked @@ -1592,7 +1594,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Use proxy for hostname lookup - 호스트 이름 조회에 프록시 사용하기 + 호스트 이름 조회에 프록시 사용 Metadata received @@ -1644,7 +1646,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Use proxy for BitTorrent purposes - BitTorrent 용도로 프록시 사용하기 + BitTorrent 용도로 프록시 사용 years @@ -1660,15 +1662,15 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Remember Multi-Rename settings - 다중 이름 바꾸기 설정 기억하기 + 다중 이름 바꾸기 설정 기억 Use proxy for general purposes - 일반적인 용도로 프록시 사용하기 + 일반적인 용도로 프록시 사용 Use proxy for RSS purposes - RSS 용도로 프록시 사용하기 + RSS 용도로 프록시 사용 Disk cache expiry interval (requires libtorrent &lt; 2.0): @@ -1688,7 +1690,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Coalesce reads &amp; writes (requires libtorrent &lt; 2.0): - 읽기 &amp; 쓰기 통합하기 (libtorrent &lt; 2.0 필요): + 읽기 &amp; 쓰기 통합 (libtorrent &lt; 2.0 필요): Outgoing ports (Max) [0: disabled]: @@ -1700,7 +1702,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Use Subcategories - 하위 범주 사용하기 + 하위 범주 사용 Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart): @@ -1708,7 +1710,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Add to top of queue - 대기열 맨 위에 추가하기 + 대기열 맨 위에 추가 Write-through (requires libtorrent &gt;= 2.0.6) @@ -1730,6 +1732,34 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 UPnP lease duration [0: permanent lease]: UPnP 임대 기간 [0: 영구 임대]: + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + + PeerListWidget @@ -1791,7 +1821,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Ban peer permanently - 영구적으로 피어 차단하기 + 영구적으로 피어 차단 Are you sure you want to permanently ban the selected peers? @@ -1799,7 +1829,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Copy IP:port - IP:포트 복사하기 + IP:포트 복사 Country/Region @@ -1807,7 +1837,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Add peers... - 피어 추가하기… + 피어 추가… Peer ID Client @@ -2036,7 +2066,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Use regular expressions - 정규표현식 사용하기 + 정규표현식 사용 Filename @@ -2048,7 +2078,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Enumerate Files - 파일 열거하기 + 파일 열거 Rename failed: file or folder already exists @@ -2056,11 +2086,11 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Match all occurences - 모든 경우 일치 + 모든 경우 일치 Toggle Selection - 선택 항목 전환하기 + 선택 항목 전환 Replacement Input @@ -2080,20 +2110,24 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Include files - 파일 포함하기 + 파일 포함 Include folders - 폴더 포함하기 + 폴더 포함 Search Files - 파일 검색하기 + 파일 검색 Case sensitive 대/소문자 구분 + + Match all occurrences + + ScanFoldersModel @@ -2515,11 +2549,11 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Copy tracker URL - 트래커 URL 복사하기 + 트래커 URL 복사 Edit tracker URL... - 트래커 URL 편집하기… + 트래커 URL 편집… Tracker editing @@ -2531,7 +2565,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Remove tracker - 트래커 제거하기 + 트래커 제거 Remaining @@ -2567,7 +2601,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Add trackers... - 트래커 추가하기… + 트래커 추가… Renamed @@ -2586,7 +2620,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Add trackers - 트래커 추가하기 + 트래커 추가 @@ -2732,22 +2766,22 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Move up i.e. move up in the queue - 위로 이동하기 + 위로 이동 Move down i.e. Move down in the queue - 아래로 이동하기 + 아래로 이동 Move to top i.e. Move to top of the queue - 맨 위로 이동하기 + 맨 위로 이동 Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - 맨 아래로 이동하기 + 맨 아래로 이동 Set location... @@ -2805,7 +2839,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Set location - 위치 설정하기 + 위치 설정 Force reannounce @@ -2813,7 +2847,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Edit Category - 범주 편집하기 + 범주 편집 Save path @@ -2821,11 +2855,11 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Comma-separated tags: - 태그 (쉼표로 분리): + 쉼표로 구분된 태그: Add Tags - 태그 추가하기 + 태그 추가 Tags @@ -2837,7 +2871,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Remove All - 모두 제거하기 + 모두 제거 Name @@ -2845,7 +2879,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Copy - 복사하기 + 복사 Queue @@ -2853,7 +2887,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Add... - 추가하기… + 추가… Info hash v1 @@ -2873,7 +2907,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Remove - 제거하기 + 제거 Rename Files... @@ -2892,15 +2926,15 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Use global share limit - 전역 공유 제한 사용하기 + 전역 공유 제한 사용 Set no share limit - 공유 제한 없음 설정하기 + 공유 제한 없음 설정 Set share limit to - 공유 제한 설정하기 + 공유 제한 설정 ratio @@ -2908,7 +2942,15 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 minutes - + + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -2922,7 +2964,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Remove torrent(s) - 토렌트 제거하기 + 토렌트 제거 @@ -2937,7 +2979,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Add Torrent Links - 토렌트 링크 추가하기 + 토렌트 링크 추가 @@ -3023,7 +3065,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 PluginSourceDlg Cancel - 취소하기 + 취소 Plugin path: @@ -3117,11 +3159,11 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 표시 - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - 일부를 설치하려면 창의 오른쪽 하단에 있는 "플러그인 검색..." 버튼을 클릭하십시오. + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + 일부를 설치하려면 창의 오른쪽 하단에 있는 "플러그인 검색..." 버튼을 클릭하십시오. - There aren't any search plugins installed. + There aren't any search plugins installed. 설치된 검색 플러그인이 없습니다. @@ -3152,7 +3194,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 활성화됨 - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. 경고: 검색 엔진으로 토렌트를 내려받기할 때는 해당 국가의 저작권법을 준수해야 합니다. @@ -3218,11 +3260,11 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 PeersAdditionDialog Cancel - 취소하기 + 취소 Add Peers - 피어 추가하기 + 피어 추가 List of peers to add (one IP per line): @@ -3245,7 +3287,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Add tag... - 태그 추가하기… + 태그 추가… Tag: @@ -3261,7 +3303,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Remove unused tags - 사용하지 않는 태그 제거하기 + 미사용 태그 제거 Invalid tag name @@ -3269,11 +3311,11 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Remove tag - 태그 제거하기 + 태그 제거 Remove torrents - 토렌트 제거하기 + 토렌트 제거 @@ -3393,7 +3435,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 SearchJobWidget Copy - 복사하기 + 복사 Download @@ -3455,7 +3497,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Delete - 삭제하기 + 삭제 RSS Downloader... @@ -3471,7 +3513,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Copy feed URL - 피드 URL 복사하기 + 피드 URL 복사 Torrents: (double-click to download) @@ -3566,7 +3608,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Use Regular Expressions - 정규식 사용하기 + 정규식 사용 New rule name @@ -3590,7 +3632,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - 정규식 모드: Perl 호환 정규식 사용하기 + 정규식 모드: Perl 호환 정규식 사용 | is used as OR operator @@ -3614,7 +3656,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Add new rule... - 새 규칙 추가하기… + 새 규칙 추가… Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? @@ -3630,7 +3672,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Save to a Different Directory - 다른 디렉터리에 저장하기 + 다른 디렉터리에 저장 Must Not Contain: @@ -3650,7 +3692,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Use global settings - 전역 설정 사용하기 + 전역 설정 사용 Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one @@ -3710,7 +3752,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Use Smart Episode Filter - 스마트 에피소드 필터 사용하기 + 스마트 에피소드 필터 사용 If word order is important use * instead of whitespace. @@ -3718,7 +3760,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Add Paused: - 일시정지해서 추가하기: + 일시정지해서 추가: Please type the name of the new download rule. @@ -3734,11 +3776,11 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Delete rule - 규칙 삭제하기 + 규칙 삭제 Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - 다음 일치 항목 무시하기 (비활성화하려면 0) + 다음 일치 항목 무시 (0은 비활성화) Rename rule... @@ -3771,9 +3813,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 원본 - Don't create subfolder + Don't create subfolder 하위폴더 만들지 않기 + + Add Tags: + + TrackerFiltersList @@ -3795,7 +3841,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Remove torrents - 토렌트 제거하기 + 토렌트 제거 @@ -3833,11 +3879,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Copy - 복사하기 + 복사 Select All - 모두 선택하기 + 모두 선택 ID @@ -3941,7 +3987,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Choose a log level... - 로그 레벨 선정하기... + 로그 레벨 선정... \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_lt.ts b/src/webui/www/translations/webui_lt.ts index eed1085fa..67c4bd946 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_lt.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_lt.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Sukurti poaplankį - Don't create subfolder + Don't create subfolder Nesukurti poaplankio @@ -66,7 +68,7 @@ Add to top of queue - + @@ -355,11 +357,11 @@ Register to handle magnet links... - + Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly @@ -383,7 +385,7 @@ The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - + Original author @@ -391,7 +393,7 @@ Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? - + @@ -555,7 +557,7 @@ To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Connection status: Firewalled @@ -571,7 +573,7 @@ Download speed icon - + Alternative speed limits: On @@ -579,7 +581,7 @@ Upload speed icon - + Connection status: Disconnected @@ -595,7 +597,7 @@ Filters Sidebar - + Cancel @@ -607,11 +609,11 @@ Would you like to resume all torrents? - + Would you like to pause all torrents? - + Execution Log @@ -619,7 +621,7 @@ Log - + @@ -991,8 +993,8 @@ %T: Esamas seklys - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Patarimas: Tam, kad tekstas nebūtų apkirptas ties tarpais, rašykite parametrą kabutėse (pvz., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Patarimas: Tam, kad tekstas nebūtų apkirptas ties tarpais, rašykite parametrą kabutėse (pvz., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1140,7 +1142,7 @@ Socket backlog size: - + Enable super seeding for torrent @@ -1162,17 +1164,13 @@ When ratio reaches Kai dalijimosi santykis pasieks - - When seeding time reaches - - Allow multiple connections from the same IP address: Leisti kelis sujungimus iš to paties IP adreso: File pool size: - + Any interface @@ -1180,11 +1178,11 @@ Always announce to all tiers: - + Embedded tracker port: - + Fastest upload @@ -1204,7 +1202,7 @@ Send buffer watermark factor: - + libtorrent Section @@ -1212,7 +1210,7 @@ Recheck torrents on completion: - + Allow encryption @@ -1220,11 +1218,11 @@ Send upload piece suggestions: - + Enable embedded tracker: - + Remove torrent @@ -1232,15 +1230,15 @@ Asynchronous I/O threads: - + s - + Send buffer watermark: - + Peer proportional (throttles TCP) @@ -1260,7 +1258,7 @@ Upload choking algorithm: - + Seeding Limits @@ -1276,7 +1274,7 @@ Upload slots behavior: - + MiB @@ -1284,15 +1282,15 @@ Send buffer low watermark: - + Save resume data interval: - + Always announce to all trackers in a tier: - + Session timeout: @@ -1300,7 +1298,7 @@ Resolve peer countries: - + ban for: @@ -1316,11 +1314,11 @@ Header: value pairs, one per line - + Add custom HTTP headers - + Filters: @@ -1332,7 +1330,7 @@ Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader @@ -1364,7 +1362,7 @@ Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: @@ -1376,15 +1374,15 @@ Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: - + Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents @@ -1396,7 +1394,7 @@ Validate HTTPS tracker certificate: - + Peer connection protocol: @@ -1415,7 +1413,7 @@ Pradinis - Don't create subfolder + Don't create subfolder Nesukurti poaplankio @@ -1424,7 +1422,7 @@ Outgoing connections per second: - + Random @@ -1432,43 +1430,43 @@ %K: Torrent ID - + Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + Trusted proxies list: - + Enable reverse proxy support - + %J: Info hash v2 - + %I: Info hash v1 - + IP address reported to trackers (requires restart): - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings @@ -1476,11 +1474,11 @@ Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files @@ -1504,7 +1502,7 @@ Disk IO read mode: - + Disable OS cache @@ -1512,15 +1510,15 @@ Disk IO write mode: - + Use piece extent affinity: - + Max concurrent HTTP announces: - + Enable OS cache @@ -1528,57 +1526,57 @@ Refresh interval: - + ms - + Excluded file names - + Support internationalized domain name (IDN): - + Run external program on torrent finished - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. HTTP serverio antraščių reikšmių filtravimo baltasis sąrašas. Norėdami apsisaugoti nuo DNS atnaujinto susiejimo atakos, turėtumėte įvesti tinklo sąsajos serverio naudojamus domenų pavadinimus. -Norėdami atskirti kelias reikšmes, naudokite ";". Galima naudoti -pakaitos simbolį "*". +Norėdami atskirti kelias reikšmes, naudokite ";". Galima naudoti +pakaitos simbolį "*". Run external program on torrent added - + HTTPS certificate should not be empty - + - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + HTTPS key should not be empty - + Run external program - + Files checked @@ -1586,15 +1584,11 @@ pakaitos simbolį "*". Enable port forwarding for embedded tracker: - + If checked, hostname lookups are done via the proxy. - - - - Use proxy for hostname lookup - + Metadata received @@ -1602,7 +1596,7 @@ pakaitos simbolį "*". Torrent stop condition: - + None @@ -1618,7 +1612,7 @@ pakaitos simbolį "*". Resume data storage type (requires restart): - + Fastresume files @@ -1646,7 +1640,7 @@ pakaitos simbolį "*". Use proxy for BitTorrent purposes - + years @@ -1662,43 +1656,43 @@ pakaitos simbolį "*". Remember Multi-Rename settings - + Use proxy for general purposes - + Use proxy for RSS purposes - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent &gt;= 2.0): - + Disk cache (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Socket send buffer size [0: system default]: - + Coalesce reads &amp; writes (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Outgoing ports (Max) [0: disabled]: - + Socket receive buffer size [0: system default]: - + Use Subcategories @@ -1706,31 +1700,59 @@ pakaitos simbolį "*". Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart): - + Add to top of queue - + Write-through (requires libtorrent &gt;= 2.0.6) - + Stop tracker timeout [0: disabled]: - + Outgoing ports (Min) [0: disabled]: - + Hashing threads (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + UPnP lease duration [0: permanent lease]: - + + + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + @@ -1809,11 +1831,11 @@ pakaitos simbolį "*". Add peers... - + Peer ID Client - + @@ -2022,11 +2044,11 @@ pakaitos simbolį "*". Info Hash v2: - + Info Hash v1: - + N/A @@ -2042,59 +2064,59 @@ pakaitos simbolį "*". Filename - + Filename + Extension - + Enumerate Files - + Rename failed: file or folder already exists - - - - Match all occurences - + Toggle Selection - + Replacement Input - + Replace - + Extension - + Replace All - + Include files - + Include folders - + Search Files - + Case sensitive - + + + + Match all occurrences + @@ -2282,7 +2304,7 @@ pakaitos simbolį "*". Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) @@ -2294,23 +2316,23 @@ pakaitos simbolį "*". Stalled (0) - + Stalled Uploading (0) - + Stalled (%1) - + Checking (%1) - + Checking (0) - + @@ -2565,15 +2587,15 @@ pakaitos simbolį "*". Times Downloaded - + Add trackers... - + Renamed - + Original @@ -2588,7 +2610,7 @@ pakaitos simbolį "*". Add trackers - + @@ -2687,7 +2709,7 @@ pakaitos simbolį "*". Collapse/expand - + @@ -2859,19 +2881,19 @@ pakaitos simbolį "*". Info hash v1 - + Info hash v2 - + Torrent ID - + Export .torrent - + Remove @@ -2879,7 +2901,7 @@ pakaitos simbolį "*". Rename Files... - + Renaming @@ -2910,7 +2932,15 @@ pakaitos simbolį "*". minutes - minučių + minučių + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -2920,7 +2950,7 @@ pakaitos simbolį "*". confirmDeletionDlg Also permanently delete the files - + Remove torrent(s) @@ -3104,7 +3134,7 @@ pakaitos simbolį "*". Increase window width to display additional filters - + to @@ -3116,15 +3146,15 @@ pakaitos simbolį "*". showing - + - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + - There aren't any search plugins installed. - + There aren't any search plugins installed. + @@ -3154,7 +3184,7 @@ pakaitos simbolį "*". Įjungta - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Įspėjimas: Atsisiųsdami failus iš šių paieškos sistemų, būkite susipažinę su savo šalies autorių teisių įstatymais. @@ -3369,11 +3399,11 @@ pakaitos simbolį "*". qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon - + @@ -3430,7 +3460,7 @@ pakaitos simbolį "*". Renaming) - + @@ -3692,7 +3722,7 @@ pakaitos simbolį "*". Rss Downloader - + Season number is a mandatory non-zero value @@ -3773,9 +3803,13 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat Originalas - Don't create subfolder + Don't create subfolder Nesukurti poaplankio + + Add Tags: + + TrackerFiltersList @@ -3819,7 +3853,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat Blocked - + Unknown @@ -3831,7 +3865,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat showing - + Copy @@ -3843,11 +3877,11 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat ID - + Log Type - + Clear @@ -3867,7 +3901,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat Filter logs - + Blocked IPs @@ -3883,11 +3917,11 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat Timestamp - + Clear All - + Message @@ -3895,15 +3929,15 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat Log Levels: - + Reason - + item - + IP @@ -3911,7 +3945,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat Banned - + Normal Messages @@ -3919,7 +3953,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat Critical - + Critical Messages @@ -3931,7 +3965,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat items - + Results @@ -3939,11 +3973,11 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat Info - + Choose a log level... - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts b/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts index 010d43113..90e76f2e6 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -30,14 +32,14 @@ Original - + Create subfolder Radeit zamapvuoci - Don't create subfolder + Don't create subfolder Naradeit zamapvuoci @@ -50,23 +52,23 @@ Metadata received - + Files checked - + Stop condition: - + None - + Add to top of queue - + @@ -112,7 +114,7 @@ Remove torrents - + Add subcategory... @@ -323,7 +325,7 @@ Upload rate threshold must be greater than 0. - + Edit @@ -343,7 +345,7 @@ Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown @@ -391,7 +393,7 @@ Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? - + @@ -551,11 +553,11 @@ Your browser does not support this feature - + To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Connection status: Firewalled @@ -595,7 +597,7 @@ Filters Sidebar - + Cancel @@ -603,23 +605,23 @@ Remove - + Would you like to resume all torrents? - + Would you like to pause all torrents? - + Execution Log - + Log - + @@ -658,11 +660,11 @@ Email notification upon download completion - + IP Filtering - + Schedule the use of alternative rate limits @@ -694,11 +696,11 @@ Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + Update my dynamic domain name @@ -726,7 +728,7 @@ Automatically add torrents from: - + SMTP server: @@ -734,11 +736,11 @@ This server requires a secure connection (SSL) - + Authentication - + Username: @@ -754,7 +756,7 @@ Listening Port - + Port used for incoming connections: @@ -762,7 +764,7 @@ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits @@ -876,11 +878,11 @@ Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy @@ -900,15 +902,15 @@ Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable anonymous mode @@ -936,7 +938,7 @@ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: @@ -956,7 +958,7 @@ Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name @@ -968,11 +970,11 @@ %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path @@ -991,16 +993,16 @@ %T: Niulejais trakeris - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. - + minutes @@ -1020,15 +1022,15 @@ Delete .torrent files afterwards - + Download rate threshold: - + Upload rate threshold: - + Change current password @@ -1048,7 +1050,7 @@ The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Do not start the download automatically @@ -1056,19 +1058,19 @@ Switch torrent to Manual Mode - + When Torrent Category changed: - + Relocate affected torrents - + Apply rate limit to peers on LAN - + 0 means unlimited @@ -1080,11 +1082,11 @@ When Default Save Path changed: - + Enable Host header validation - + Security @@ -1092,7 +1094,7 @@ When Category Save Path changed: - + seconds @@ -1100,7 +1102,7 @@ Switch affected torrents to Manual Mode - + Files location: @@ -1120,19 +1122,19 @@ When adding a torrent - + Info: The password is saved unencrypted - + μTP-TCP mixed mode algorithm: - + Upload rate based - + %G: Tags (separated by comma) @@ -1140,7 +1142,7 @@ Socket backlog size: - + Enable super seeding for torrent @@ -1152,19 +1154,15 @@ Outstanding memory when checking torrents: - + Anti-leech - + When ratio reaches - - - - When seeding time reaches - + Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1172,7 +1170,7 @@ File pool size: - + Any interface @@ -1204,7 +1202,7 @@ Send buffer watermark factor: - + libtorrent Section @@ -1216,11 +1214,11 @@ Allow encryption - + Send upload piece suggestions: - + Enable embedded tracker: @@ -1232,7 +1230,7 @@ Asynchronous I/O threads: - + s @@ -1240,15 +1238,15 @@ Send buffer watermark: - + Peer proportional (throttles TCP) - + Fixed slots - + Advanced @@ -1260,7 +1258,7 @@ Upload choking algorithm: - + Seeding Limits @@ -1272,11 +1270,11 @@ Round-robin - + Upload slots behavior: - + MiB @@ -1284,7 +1282,7 @@ Send buffer low watermark: - + Save resume data interval: @@ -1296,7 +1294,7 @@ Session timeout: - + Resolve peer countries: @@ -1308,7 +1306,7 @@ Ban client after consecutive failures: - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1316,11 +1314,11 @@ Header: value pairs, one per line - + Add custom HTTP headers - + Filters: @@ -1332,7 +1330,7 @@ Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader @@ -1364,7 +1362,7 @@ Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: @@ -1376,7 +1374,7 @@ Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: @@ -1384,7 +1382,7 @@ Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents @@ -1396,7 +1394,7 @@ Validate HTTPS tracker certificate: - + Peer connection protocol: @@ -1412,19 +1410,19 @@ Original - + - Don't create subfolder + Don't create subfolder Naradeit zamapvuoci Type of service (ToS) for connections to peers - + Outgoing connections per second: - + Random @@ -1436,15 +1434,15 @@ Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + Trusted proxies list: - + Enable reverse proxy support - + %J: Info hash v2 @@ -1460,67 +1458,67 @@ Set to 0 to let your system pick an unused port - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings - + Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Default - + POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Disk IO read mode: - + Disable OS cache - + Disk IO write mode: - + Use piece extent affinity: - + Max concurrent HTTP announces: - + Enable OS cache @@ -1528,79 +1526,75 @@ Refresh interval: - + ms - + Excluded file names - + Support internationalized domain name (IDN): - + Run external program on torrent finished - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. + Run external program on torrent added - + HTTPS certificate should not be empty - + - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + HTTPS key should not be empty - + Run external program - + Files checked - + Enable port forwarding for embedded tracker: - + If checked, hostname lookups are done via the proxy. - - - - Use proxy for hostname lookup - + Metadata received - + Torrent stop condition: - + None - + Example: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 @@ -1608,19 +1602,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart): - + Fastresume files - + Backup the log file after: - + days @@ -1628,7 +1622,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Log file - + Behavior @@ -1636,11 +1630,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Delete backup logs older than: - + Use proxy for BitTorrent purposes - + years @@ -1656,43 +1650,43 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remember Multi-Rename settings - + Use proxy for general purposes - + Use proxy for RSS purposes - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent &gt;= 2.0): - + Disk cache (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Socket send buffer size [0: system default]: - + Coalesce reads &amp; writes (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Outgoing ports (Max) [0: disabled]: - + Socket receive buffer size [0: system default]: - + Use Subcategories @@ -1700,31 +1694,59 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart): - + Add to top of queue - + Write-through (requires libtorrent &gt;= 2.0.6) - + Stop tracker timeout [0: disabled]: - + Outgoing ports (Min) [0: disabled]: - + Hashing threads (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + UPnP lease duration [0: permanent lease]: - + + + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + @@ -1791,7 +1813,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Copy IP:port @@ -1803,11 +1825,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add peers... - + Peer ID Client - + @@ -2036,74 +2058,74 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Filename - + Filename + Extension - + Enumerate Files - + Rename failed: file or folder already exists - - - - Match all occurences - + Toggle Selection - + Replacement Input - + Replace - + Extension - + Replace All - + Include files - + Include folders - + Search Files - + Case sensitive - + + + + Match all occurrences + ScanFoldersModel Monitored Folder - + Override Save Location - + Monitored folder - + Default save location @@ -2141,11 +2163,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Read cache hits: - + Average time in queue: - + Connected peers: @@ -2181,11 +2203,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Write cache overload: - + Read cache overload: - + Total queued size: @@ -2559,19 +2581,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Times Downloaded - + Add trackers... - + Renamed - + Original - + @@ -2582,7 +2604,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add trackers - + @@ -2681,7 +2703,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Collapse/expand - + @@ -2865,15 +2887,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Export .torrent - + Remove - + Rename Files... - + Renaming @@ -2904,7 +2926,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. minutes - mynotu + mynotu + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -2914,11 +2944,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.confirmDeletionDlg Also permanently delete the files - + Remove torrent(s) - + @@ -3098,7 +3128,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Increase window width to display additional filters - + to @@ -3106,19 +3136,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Results - + showing - + - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + - There aren't any search plugins installed. - + There aren't any search plugins installed. + @@ -3148,8 +3178,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Īgrīzts - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Check for updates @@ -3269,7 +3299,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remove torrents - + @@ -3351,7 +3381,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - + Authors @@ -3363,11 +3393,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon - + @@ -3424,7 +3454,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming) - + @@ -3435,7 +3465,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Please choose a new name for this RSS feed - + Please choose a folder name @@ -3447,7 +3477,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Update all - + Delete @@ -3459,11 +3489,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Mark items read - + Update all feeds - + Copy feed URL @@ -3471,7 +3501,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Torrents: (double-click to download) - + Open news URL @@ -3495,7 +3525,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Update - + Folder name: @@ -3538,11 +3568,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. * to match zero or more of any characters - + will match all articles. - + Episode filter rules: @@ -3574,7 +3604,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. ? to match any single character - + Matches articles based on episode filter. @@ -3586,23 +3616,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - + | is used as OR operator - + Clear downloaded episodes - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - + Example: @@ -3614,7 +3644,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Must Contain: @@ -3642,7 +3672,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Are you sure you want to remove the selected download rules? - + Use global settings @@ -3710,7 +3740,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. If word order is important use * instead of whitespace. - + Add Paused: @@ -3722,11 +3752,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Wildcard mode: you can use - + will exclude all articles. - + Delete rule @@ -3746,13 +3776,13 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Clear downloaded episodes... - + Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) Gudrais epizozu filtrys izraudzeis epizozu numerus, lai nūgrīztu divkuorteigu atsasyuteišonu. -Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." vītā var lītuot arī "-") +Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." vītā var lītuot arī "-") Torrent content layout: @@ -3764,12 +3794,16 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." Original - + - Don't create subfolder + Don't create subfolder Naradeit zamapvuoci + + Add Tags: + + TrackerFiltersList @@ -3791,7 +3825,7 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." Remove torrents - + @@ -3802,7 +3836,7 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." Unread - + @@ -3813,7 +3847,7 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." Blocked - + Unknown @@ -3825,7 +3859,7 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." showing - + Copy @@ -3837,15 +3871,15 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." ID - + Log Type - + Clear - + Warning @@ -3853,15 +3887,15 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." Information Messages - + Warning Messages - + Filter logs - + Blocked IPs @@ -3877,11 +3911,11 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." Timestamp - + Clear All - + Message @@ -3889,15 +3923,15 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." Log Levels: - + Reason - + item - + IP @@ -3905,19 +3939,19 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." Banned - + Normal Messages - + Critical - + Critical Messages - + Normal @@ -3925,19 +3959,19 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." items - + Results - + Info - + Choose a log level... - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts b/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts index da84bd7c8..1905db246 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Izveidot apakšmapi - Don't create subfolder + Don't create subfolder Neizveidot apakšmapi @@ -991,8 +993,8 @@ %T: Pašreizējais trakeris - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Padoms: Lai izvairītos no teksta sadalīšanās, ja lietojat atstarpes, ievietojiet parametru pēdiņās (piemēram, "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Padoms: Lai izvairītos no teksta sadalīšanās, ja lietojat atstarpes, ievietojiet parametru pēdiņās (piemēram, "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1164,7 +1166,7 @@ When seeding time reaches - Kad augšupielādes laiks sasniedz + Kad augšupielādes laiks sasniedz Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1415,7 +1417,7 @@ Oriģinālais - Don't create subfolder + Don't create subfolder Neizveidot apakšmapi @@ -1500,7 +1502,7 @@ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Disk IO read mode: @@ -1551,12 +1553,12 @@ In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. HTTP hostu galvenes filtra baltais saraksts. Lai aizsargātu pret DNS atkārtotas atsaukšanas uzbrukumiem, šeit jāievada domēnu vārdi, kurus izmanto WebUI serveris. -Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'. +Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'. Run external program on torrent added @@ -1567,8 +1569,8 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu HTTPS sertifikāts nedrīkst būt tukšs - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - Norādiet apgriezto starpniekserveru IP adreses (vai apakštīklus, piem. 0.0.0.0/24), lai izmantotu klienta pārsūtīto adresi (X-Forwarded-For atribūts), izmantojiet ";", lai atdalītu ierakstus. + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + Norādiet apgriezto starpniekserveru IP adreses (vai apakštīklus, piem. 0.0.0.0/24), lai izmantotu klienta pārsūtīto adresi (X-Forwarded-For atribūts), izmantojiet ";", lai atdalītu ierakstus. HTTPS key should not be empty @@ -1592,7 +1594,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu Use proxy for hostname lookup - Izmantot starpniekserveri datora nosaukumu noteikšanai + Izmantot starpniekserveri datora nosaukumu noteikšanai Metadata received @@ -1644,7 +1646,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu Use proxy for BitTorrent purposes - + years @@ -1660,11 +1662,11 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu Remember Multi-Rename settings - + Use proxy for general purposes - + Use proxy for RSS purposes @@ -1684,7 +1686,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu Socket send buffer size [0: system default]: - + Coalesce reads &amp; writes (requires libtorrent &lt; 2.0): @@ -1696,7 +1698,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu Socket receive buffer size [0: system default]: - + Use Subcategories @@ -1730,6 +1732,34 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu UPnP lease duration [0: permanent lease]: UPnP nomas ilgums [0: neierobežots]: + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + + PeerListWidget @@ -2054,17 +2084,13 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu Rename failed: file or folder already exists Pārdēvēšana neizdevās: tāds fails vai mape jau pastāv - - Match all occurences - - Toggle Selection - + Replacement Input - + Replace @@ -2072,7 +2098,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu Extension - + Replace All @@ -2094,6 +2120,10 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu Case sensitive Reģistrjūtīgs + + Match all occurrences + + ScanFoldersModel @@ -2908,7 +2938,15 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu minutes - minūtes + minūtes + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -3117,11 +3155,11 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu parādīti - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas loga apakšā, lai uzinstalētu spraudņus. + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas loga apakšā, lai uzinstalētu spraudņus. - There aren't any search plugins installed. + There aren't any search plugins installed. Nav instalēts neviens meklēšanas spraudnis. @@ -3152,7 +3190,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu Ieslēgts - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Uzmanību: Pārliecinieties, ka ievērojat jūsu valsts autortiesību likumus, pirms lejupielādējat šajos meklētājos atrastos torrentus. @@ -3355,7 +3393,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - Bezmaksas "Valsts pēc IP" kompaktā datubāze (IP to Country Lite) no DB-IP tiek izmantota, lai pēc IP adresēm noteiktu un parādītu jums koplietotāju valstis. Datubāze ir licencēta zem Attiecinājums 4.0 Starptautisks (CC BY 4.0) + Bezmaksas "Valsts pēc IP" kompaktā datubāze (IP to Country Lite) no DB-IP tiek izmantota, lai pēc IP adresēm noteiktu un parādītu jums koplietotāju valstis. Datubāze ir licencēta zem Attiecinājums 4.0 Starptautisks (CC BY 4.0) Authors @@ -3756,7 +3794,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) Viedais epizožu filtrs pārbaudīs epizožu nummurus, lai novērstu duplikātu lejupielādi. -Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā atdalitāju "." vietā varat izmantot arī "-") +Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā atdalitāju "." vietā varat izmantot arī "-") Torrent content layout: @@ -3771,9 +3809,13 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Oriģinālais - Don't create subfolder + Don't create subfolder Neizveidot apakšmapi + + Add Tags: + + TrackerFiltersList @@ -3817,7 +3859,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Blocked - + Unknown @@ -3845,7 +3887,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Log Type - + Clear @@ -3865,7 +3907,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Filter logs - + Blocked IPs @@ -3881,7 +3923,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Timestamp - + Clear All @@ -3893,15 +3935,15 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Log Levels: - + Reason - + item - + IP @@ -3909,7 +3951,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Banned - + Normal Messages @@ -3917,7 +3959,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Critical - + Critical Messages @@ -3929,7 +3971,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā items - + Results @@ -3937,11 +3979,11 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Info - + Choose a log level... - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts b/src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts index 6ebdd6f14..ea5462ff8 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Дэд хавтас үүсгэх - Don't create subfolder + Don't create subfolder Дэд хавтас үүсгэхгүй @@ -50,23 +52,23 @@ Metadata received - + Files checked - + Stop condition: - + None - + Add to top of queue - + @@ -112,11 +114,11 @@ Remove torrents - + Add subcategory... - + @@ -183,7 +185,7 @@ Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. @@ -359,7 +361,7 @@ Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly @@ -383,7 +385,7 @@ The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - + Original author @@ -391,7 +393,7 @@ Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? - + @@ -595,7 +597,7 @@ Filters Sidebar - + Cancel @@ -603,15 +605,15 @@ Remove - + Would you like to resume all torrents? - + Would you like to pause all torrents? - + Execution Log @@ -619,7 +621,7 @@ Log - + @@ -674,7 +676,7 @@ Automatically add these trackers to new downloads: - + Web User Interface (Remote control) @@ -814,7 +816,7 @@ Use proxy for peer connections - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): @@ -826,7 +828,7 @@ Apply to trackers - + Global Rate Limits @@ -876,123 +878,123 @@ Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + Register - + Domain name: - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1000,39 +1002,39 @@ The Web UI password must be at least 6 characters long. - + minutes - + KiB/s - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Delete .torrent files afterwards - + Download rate threshold: - + Upload rate threshold: - + Change current password - + Automatic @@ -1040,71 +1042,71 @@ Use alternative Web UI - + Default Save Path: - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Do not start the download automatically - + Switch torrent to Manual Mode - + When Torrent Category changed: - + Relocate affected torrents - + Apply rate limit to peers on LAN - + 0 means unlimited - + Relocate torrent - + When Default Save Path changed: - + Enable Host header validation - + Security - + When Category Save Path changed: - + seconds - + Switch affected torrents to Manual Mode - + Files location: - + Manual @@ -1112,39 +1114,39 @@ Torrent inactivity timer: - + Default Torrent Management Mode: - + When adding a torrent - + Info: The password is saved unencrypted - + μTP-TCP mixed mode algorithm: - + Upload rate based - + %G: Tags (separated by comma) - + Socket backlog size: - + Enable super seeding for torrent - + Prefer TCP @@ -1152,27 +1154,23 @@ Outstanding memory when checking torrents: - + Anti-leech - + When ratio reaches - - - - When seeding time reaches - + Allow multiple connections from the same IP address: - + File pool size: - + Any interface @@ -1180,11 +1178,11 @@ Always announce to all tiers: - + Embedded tracker port: - + Fastest upload @@ -1192,11 +1190,11 @@ Pause torrent - + Remove torrent and its files - + qBittorrent Section @@ -1204,7 +1202,7 @@ Send buffer watermark factor: - + libtorrent Section @@ -1212,131 +1210,131 @@ Recheck torrents on completion: - + Allow encryption - + Send upload piece suggestions: - + Enable embedded tracker: - + Remove torrent - + Asynchronous I/O threads: - + s - + Send buffer watermark: - + Peer proportional (throttles TCP) - + Fixed slots - + Advanced - + min - + Upload choking algorithm: - + Seeding Limits - + KiB - + Round-robin - + Upload slots behavior: - + MiB - + Send buffer low watermark: - + Save resume data interval: - + Always announce to all trackers in a tier: - + Session timeout: - + Resolve peer countries: - + ban for: - + Ban client after consecutive failures: - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Header: value pairs, one per line - + Add custom HTTP headers - + Filters: - + Enable fetching RSS feeds - + Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader - + RSS @@ -1344,7 +1342,7 @@ Network interface: - + RSS Reader @@ -1352,23 +1350,23 @@ Edit auto downloading rules... - + Download REPACK/PROPER episodes - + Feeds refresh interval: - + Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: - + min @@ -1376,31 +1374,31 @@ Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: - + Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents - + RSS Smart Episode Filter - + Validate HTTPS tracker certificate: - + Peer connection protocol: - + Torrent content layout: @@ -1415,112 +1413,112 @@ Анхны загвар - Don't create subfolder + Don't create subfolder Дэд хавтас үүсгэхгүй Type of service (ToS) for connections to peers - + Outgoing connections per second: - + Random - + %K: Torrent ID - + Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + Trusted proxies list: - + Enable reverse proxy support - + %J: Info hash v2 - + %I: Info hash v1 - + IP address reported to trackers (requires restart): - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings - + Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Default - + POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Disk IO read mode: - + Disable OS cache - + Disk IO write mode: - + Use piece extent affinity: - + Max concurrent HTTP announces: - + Enable OS cache @@ -1528,203 +1526,227 @@ Refresh interval: - + ms - + Excluded file names - + Support internationalized domain name (IDN): - + Run external program on torrent finished - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. + Run external program on torrent added - + HTTPS certificate should not be empty - + - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + HTTPS key should not be empty - + Run external program - + Files checked - + Enable port forwarding for embedded tracker: - + If checked, hostname lookups are done via the proxy. - - - - Use proxy for hostname lookup - + Metadata received - + Torrent stop condition: - + None - + Example: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart): - + Fastresume files - + Backup the log file after: - + days - + Log file - + Behavior - + Delete backup logs older than: - + Use proxy for BitTorrent purposes - + years - + Save path: - + months - + Remember Multi-Rename settings - + Use proxy for general purposes - + Use proxy for RSS purposes - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent &gt;= 2.0): - + Disk cache (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Socket send buffer size [0: system default]: - + Coalesce reads &amp; writes (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Outgoing ports (Max) [0: disabled]: - + Socket receive buffer size [0: system default]: - + Use Subcategories - + Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart): - + Add to top of queue - + Write-through (requires libtorrent &gt;= 2.0.6) - + Stop tracker timeout [0: disabled]: - + Outgoing ports (Min) [0: disabled]: - + Hashing threads (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + UPnP lease duration [0: permanent lease]: - + + + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + @@ -1783,31 +1805,31 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Files i.e. files that are being downloaded right now - + Ban peer permanently - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Copy IP:port - + Country/Region - + Add peers... - + Peer ID Client - + @@ -1829,7 +1851,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Mixed - + Do not download @@ -1844,75 +1866,75 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Trackers - + Peers - + HTTP Sources - + Content - + PropertiesWidget Downloaded: - + Transfer - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - + ETA: - + Uploaded: - + Seeds: - + Download Speed: - + Upload Speed: - + Peers: - + Download Limit: - + Upload Limit: - + Wasted: - + Connections: - + Information @@ -1924,43 +1946,43 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Share Ratio: - + Reannounce In: - + Last Seen Complete: - + Total Size: - + Pieces: - + Created By: - + Added On: - + Completed On: - + Created On: - + Save Path: - + Never @@ -1969,34 +1991,34 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - + %1 (%2 this session) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Download limit: - + Upload limit: - + Priority @@ -2004,7 +2026,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Filter files... - + Rename... @@ -2012,23 +2034,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %1 (seeded for %2) - + Info Hash v2: - + Info Hash v1: - + N/A - + Progress: - + Use regular expressions @@ -2036,78 +2058,78 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Filename - + Filename + Extension - + Enumerate Files - + Rename failed: file or folder already exists - - - - Match all occurences - + Toggle Selection - + Replacement Input - + Replace - + Extension - + Replace All - + Include files - + Include folders - + Search Files - + Case sensitive - + + + + Match all occurrences + ScanFoldersModel Monitored Folder - + Override Save Location - + Monitored folder - + Default save location - + Other... @@ -2122,7 +2144,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.SpeedLimitDialog KiB/s - + @@ -2133,70 +2155,70 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. User statistics - + Cache statistics - + Read cache hits: - + Average time in queue: - + Connected peers: - + All-time share ratio: - + All-time download: - + Session waste: - + All-time upload: - + Total buffer size: - + Performance statistics - + Queued I/O jobs: - + Write cache overload: - + Read cache overload: - + Total queued size: - + StatusBar DHT: %1 nodes - + @@ -2208,35 +2230,35 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + Errored (0) - + All (%1) @@ -2244,67 +2266,67 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + Errored (%1) - + Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Stalled Downloading (0) - + Stalled (0) - + Stalled Uploading (0) - + Stalled (%1) - + Checking (%1) - + Checking (0) - + @@ -2315,32 +2337,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Name i.e: torrent name - + Size i.e: torrent size - + Done % Done - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Down Speed @@ -2355,44 +2377,44 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ratio Share ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Category - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + Downloaded @@ -2407,87 +2429,87 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Save path Torrent save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data - + Availability - + TrackerListWidget URL - + Status - + Peers - + Message - + Tracker URL: - + Updating... - + Working - + Disabled @@ -2495,59 +2517,59 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Not contacted yet - + N/A - + Seeds - + Not working - + Copy tracker URL - + Edit tracker URL... - + Tracker editing - + Leeches - + Remove tracker - + Remaining - + Availability - + Tier - + Download Priority - + Name - + Progress @@ -2555,19 +2577,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Total Size - + Times Downloaded - + Add trackers... - + Renamed - + Original @@ -2578,11 +2600,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.TrackersAdditionDialog List of trackers to add (one per line): - + Add trackers - + @@ -2590,113 +2612,113 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + Paused - + Completed - + Moving - + [F] Seeding - + Seeding - + Queued - + Errored - + [F] Downloading - + Downloading metadata - + Checking - + Missing Files - + Queued for checking - + Downloading - + Checking resume data - + Stalled - + %1 (seeded for %2) - + [F] Downloading metadata - + TransferListFiltersWidget Status - + Categories - + Tags - + Trackers - + Collapse/expand - + TransferListWidget Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Rename - + Resume @@ -2706,7 +2728,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause @@ -2715,39 +2737,39 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Limit share ratio... - + Limit upload rate... - + Limit download rate... - + Move up i.e. move up in the queue - + Move down i.e. Move down in the queue - + Move to top i.e. Move to top of the queue - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set location... - + Download first and last pieces first @@ -2755,29 +2777,29 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Automatic Torrent Management - + Category - + New... New category... - + Reset Reset category - + Force recheck - + Super seeding mode - + Rename... @@ -2793,11 +2815,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Location - + New name - + Set location @@ -2805,27 +2827,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Force reannounce - + Edit Category - + Save path - + Comma-separated tags: - + Add Tags - + Tags - + Magnet link @@ -2833,11 +2855,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remove All - + Name - + Copy @@ -2845,66 +2867,70 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Queue - + Add... - + Info hash v1 - + Info hash v2 - + Torrent ID - + Export .torrent - + Remove - + Rename Files... - + Renaming - + UpDownRatioDialog Torrent Upload/Download Ratio Limiting - + Use global share limit - + Set no share limit - + Set share limit to - + ratio - + - minutes - + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -2914,18 +2940,18 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.confirmDeletionDlg Also permanently delete the files - + Remove torrent(s) - + downloadFromURL Download from URLs - + Download @@ -2933,7 +2959,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add Torrent Links - + @@ -2941,37 +2967,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. B bytes - + KiB kibibytes (1024 bytes) - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s @@ -2981,12 +3007,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %1h %2m e.g: 3hours 5minutes - + %1d %2h e.g: 2days 10hours - + Unknown @@ -2996,23 +3022,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. < 1m < 1 minute - + %1m e.g: 10minutes - + %1y %2d - + TorrentsController Save path is empty - + @@ -3023,30 +3049,30 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Plugin path: - + URL or local directory - + Install plugin - + Ok - + SearchEngineWidget Seeds: - + All plugins - + Size: @@ -3054,7 +3080,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Stop - + Search @@ -3062,35 +3088,35 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Search plugins... - + All categories - + Search in: - + Filter - + Torrent names only - + Only enabled - + out of - + Everywhere - + Warning @@ -3098,58 +3124,58 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Increase window width to display additional filters - + to - + Results - + showing - + - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + - There aren't any search plugins installed. - + There aren't any search plugins installed. + PluginSelectDlg Uninstall - + Install new plugin - + You can get new search engine plugins here: - + Close - + Installed search plugins: - + Enabled - + - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Check for updates @@ -3157,49 +3183,49 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Search plugins - + SearchResultsTable Name - + Size - + Leechers - + Search engine - + Seeders - + SearchPluginsTable Name - + Url - + Enabled - + Version - + Yes @@ -3218,34 +3244,34 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add Peers - + List of peers to add (one IP per line): - + Ok - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + TagFilterWidget New Tag - + Add tag... - + Tag: - + Pause torrents @@ -3257,19 +3283,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remove unused tags - + Invalid tag name - + Remove tag - + Remove torrents - + @@ -3280,7 +3306,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Untagged - + @@ -3351,11 +3377,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - + Authors - + France @@ -3363,11 +3389,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon - + @@ -3397,26 +3423,26 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Name - + Description page URL - + Open description page - + Download link - + TorrentContentTreeView Renaming - + New name: @@ -3424,30 +3450,30 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming) - + RSSWidget Date: - + Please choose a new name for this RSS feed - + Please choose a folder name - + New feed name: - + Update all - + Delete @@ -3455,27 +3481,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. RSS Downloader... - + Mark items read - + Update all feeds - + Copy feed URL - + Torrents: (double-click to download) - + Open news URL - + Rename... @@ -3483,47 +3509,47 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Feed URL: - + New folder... - + New subscription - + Update - + Folder name: - + Please type a RSS feed URL - + Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + New subscription... - + Download torrent - + @@ -3534,7 +3560,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Matching RSS Articles - + * to match zero or more of any characters @@ -3562,7 +3588,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use Regular Expressions - + New rule name @@ -3582,11 +3608,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Assign Category: - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - + | is used as OR operator @@ -3602,7 +3628,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - + Example: @@ -3622,7 +3648,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Save to a Different Directory @@ -3678,7 +3704,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Last Match: %1 days ago - + Episode Filter: @@ -3686,7 +3712,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rss Downloader - + Season number is a mandatory non-zero value @@ -3698,7 +3724,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Apply Rule to Feeds: - + days @@ -3734,7 +3760,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - + Rename rule... @@ -3742,7 +3768,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Last Match: Unknown - + Clear downloaded episodes... @@ -3767,9 +3793,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Анхны загвар - Don't create subfolder + Don't create subfolder Дэд хавтас үүсгэхгүй + + Add Tags: + + TrackerFiltersList @@ -3783,7 +3813,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackerless (%1) - + Pause torrents @@ -3791,14 +3821,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Remove torrents - + FeedListWidget RSS feeds - + Unread @@ -3813,7 +3843,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Blocked - + Unknown @@ -3825,7 +3855,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also showing - + Copy @@ -3833,15 +3863,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Select All - + ID - + Log Type - + Clear @@ -3853,15 +3883,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Information Messages - + Warning Messages - + Filter logs - + Blocked IPs @@ -3869,35 +3899,35 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also out of - + Status - + Timestamp - + Clear All - + Message - + Log Levels: - + Reason - + item - + IP @@ -3905,19 +3935,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Banned - + Normal Messages - + Critical - + Critical Messages - + Normal @@ -3925,19 +3955,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also items - + Results - + Info - + Choose a log level... - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts b/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts index 60f93508e..bdf1663d2 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Cipta subfolder - Don't create subfolder + Don't create subfolder Jangan cipta subfolder @@ -50,23 +52,23 @@ Metadata received - + Files checked - + Stop condition: - + None - + Add to top of queue - + @@ -112,7 +114,7 @@ Remove torrents - + Add subcategory... @@ -383,7 +385,7 @@ The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - + Original author @@ -391,7 +393,7 @@ Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? - + @@ -595,7 +597,7 @@ Filters Sidebar - + Cancel @@ -603,15 +605,15 @@ Remove - + Would you like to resume all torrents? - + Would you like to pause all torrents? - + Execution Log @@ -619,7 +621,7 @@ Log - + @@ -991,8 +993,8 @@ %T: Penjejak semasa - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Petua: Parameter dalam kurungan dengan tanda petikan untuk menghindari teks dipotong pada ruang putih (contohnya., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Petua: Parameter dalam kurungan dengan tanda petikan untuk menghindari teks dipotong pada ruang putih (contohnya., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1164,7 +1166,7 @@ When seeding time reaches - Bila masa penyemaian dicapai + Bila masa penyemaian dicapai Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1332,7 +1334,7 @@ Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader @@ -1364,7 +1366,7 @@ Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: @@ -1376,7 +1378,7 @@ Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: @@ -1396,11 +1398,11 @@ Validate HTTPS tracker certificate: - + Peer connection protocol: - + Torrent content layout: @@ -1415,16 +1417,16 @@ Asal - Don't create subfolder + Don't create subfolder Jangan cipta subfolder Type of service (ToS) for connections to peers - + Outgoing connections per second: - + Random @@ -1432,59 +1434,59 @@ %K: Torrent ID - + Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + Trusted proxies list: - + Enable reverse proxy support - + %J: Info hash v2 - + %I: Info hash v1 - + IP address reported to trackers (requires restart): - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings - + Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Default @@ -1492,35 +1494,35 @@ POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Disk IO read mode: - + Disable OS cache - + Disk IO write mode: - + Use piece extent affinity: - + Max concurrent HTTP announces: - + Enable OS cache @@ -1528,83 +1530,79 @@ Refresh interval: - + ms - + Excluded file names - + Support internationalized domain name (IDN): - + Run external program on torrent finished - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Senarai putih untuk menapis nilai pengepala Hos HTTP. Untuk menampan serangan pengikatan semula DNS, anda patut letak nama domain yang digunakan oleh pelayan WebUI. -Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'. +Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'. Run external program on torrent added - + HTTPS certificate should not be empty - + - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + HTTPS key should not be empty - + Run external program - + Files checked - + Enable port forwarding for embedded tracker: - + If checked, hostname lookups are done via the proxy. - - - - Use proxy for hostname lookup - + Metadata received - + Torrent stop condition: - + None - + Example: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 @@ -1612,15 +1610,15 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart): - + Fastresume files - + Backup the log file after: @@ -1644,7 +1642,7 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Use proxy for BitTorrent purposes - + years @@ -1660,43 +1658,43 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Remember Multi-Rename settings - + Use proxy for general purposes - + Use proxy for RSS purposes - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent &gt;= 2.0): - + Disk cache (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Socket send buffer size [0: system default]: - + Coalesce reads &amp; writes (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Outgoing ports (Max) [0: disabled]: - + Socket receive buffer size [0: system default]: - + Use Subcategories @@ -1704,31 +1702,59 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart): - + Add to top of queue - + Write-through (requires libtorrent &gt;= 2.0.6) - + Stop tracker timeout [0: disabled]: - + Outgoing ports (Min) [0: disabled]: - + Hashing threads (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + UPnP lease duration [0: permanent lease]: - + + + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + @@ -1807,11 +1833,11 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Add peers... - + Peer ID Client - + @@ -2020,11 +2046,11 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Info Hash v2: - + Info Hash v1: - + N/A @@ -2040,59 +2066,59 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Filename - + Filename + Extension - + Enumerate Files - + Rename failed: file or folder already exists - - - - Match all occurences - + Toggle Selection - + Replacement Input - + Replace - + Extension - + Replace All - + Include files - + Include folders - + Search Files - + Case sensitive - + + + + Match all occurrences + @@ -2304,11 +2330,11 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Checking (%1) - + Checking (0) - + @@ -2563,15 +2589,15 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Times Downloaded - + Add trackers... - + Renamed - + Original @@ -2586,7 +2612,7 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Add trackers - + @@ -2662,7 +2688,7 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* [F] Downloading metadata - + @@ -2685,7 +2711,7 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Collapse/expand - + @@ -2857,27 +2883,27 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Info hash v1 - + Info hash v2 - + Torrent ID - + Export .torrent - + Remove - + Rename Files... - + Renaming @@ -2908,7 +2934,15 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* minutes - minit + minit + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -2918,11 +2952,11 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* confirmDeletionDlg Also permanently delete the files - + Remove torrent(s) - + @@ -3102,7 +3136,7 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Increase window width to display additional filters - + to @@ -3110,19 +3144,19 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Results - + showing - + - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + - There aren't any search plugins installed. - + There aren't any search plugins installed. + @@ -3152,7 +3186,7 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Dibenarkan - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Amaran: Pastikan menuruti undang-undang hakcipta negara anda ketika memuat turun torrent dari mana-mana enjin gelintar. @@ -3273,7 +3307,7 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Remove torrents - + @@ -3359,7 +3393,7 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Authors - + France @@ -3367,11 +3401,11 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon - + @@ -3428,7 +3462,7 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Renaming) - + @@ -3690,7 +3724,7 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Rss Downloader - + Season number is a mandatory non-zero value @@ -3755,7 +3789,7 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Torrent content layout: @@ -3770,9 +3804,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Asal - Don't create subfolder + Don't create subfolder Jangan cipta subfolder + + Add Tags: + + TrackerFiltersList @@ -3794,7 +3832,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Remove torrents - + @@ -3816,7 +3854,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Blocked - + Unknown @@ -3828,7 +3866,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also showing - + Copy @@ -3840,11 +3878,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ID - + Log Type - + Clear @@ -3864,7 +3902,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Filter logs - + Blocked IPs @@ -3880,11 +3918,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Timestamp - + Clear All - + Message @@ -3892,15 +3930,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Log Levels: - + Reason - + item - + IP @@ -3908,7 +3946,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Banned - + Normal Messages @@ -3916,7 +3954,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Critical - + Critical Messages @@ -3928,19 +3966,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also items - + Results - + Info - + Choose a log level... - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_nb.ts b/src/webui/www/translations/webui_nb.ts index 3d639fb2b..b3621c67a 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_nb.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_nb.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Lag undermappe - Don't create subfolder + Don't create subfolder Ikke lag undermappe @@ -991,8 +993,8 @@ %T: Nåværende sporer - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Tips: Innkapsle parameter med anførselstegn for å unngå at teksten blir avskåret ved mellomrom (f.eks., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Tips: Innkapsle parameter med anførselstegn for å unngå at teksten blir avskåret ved mellomrom (f.eks., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1164,7 +1166,7 @@ When seeding time reaches - Når delingstiden når + Når delingstiden når Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1415,7 +1417,7 @@ Opprinnelig - Don't create subfolder + Don't create subfolder Ikke lag undermappe @@ -1551,12 +1553,12 @@ In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Hviteliste for filtrering av HTTP-vertshodeverdier. For å kunne beskytte mot DNS-ombindingsangrep, burde du skrive inn domenenavn brukt av vevgrensesnittjeneren. -Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes. +Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes. Run external program on torrent added @@ -1567,7 +1569,7 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& HTTPS-sertifikatet kan ikke være tomt - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Angi IP-er til reverserte mellomtjenere (f.eks. 0.0.0.0/24 for subnett) for å bruke videresendte klientaddresser (attributtet X-Forwarded-For). Bruk «;» for å adskille flere oppføringer. @@ -1592,7 +1594,7 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& Use proxy for hostname lookup - Slå opp vertsnavn via mellomtjener + Slå opp vertsnavn via mellomtjener Metadata received @@ -1730,6 +1732,34 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& UPnP lease duration [0: permanent lease]: UPnP-adressens varighet [0: Fast adresse]: + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + + PeerListWidget @@ -2056,7 +2086,7 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& Match all occurences - Treff alle forekomster + Treff alle forekomster Toggle Selection @@ -2094,6 +2124,10 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& Case sensitive Skill store/små bokstaver + + Match all occurrences + + ScanFoldersModel @@ -2908,7 +2942,15 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& minutes - minutter + minutter + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -3117,11 +3159,11 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& viser - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. Klikk knappen «Søk etter programtillegg …» nederst til høyre i vinduet for å installere det. - There aren't any search plugins installed. + There aren't any search plugins installed. Ingen søkeprogramtillegg installert. @@ -3152,7 +3194,7 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& Aktivert - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Advarsel: Sørg for å overholde ditt lands opphavsrettslovgivning når du laster ned torrenter fra noen av disse søkemotorene. @@ -3771,9 +3813,13 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Opprinnelig - Don't create subfolder + Don't create subfolder Ikke lag undermappe + + Add Tags: + + TrackerFiltersList diff --git a/src/webui/www/translations/webui_nl.ts b/src/webui/www/translations/webui_nl.ts index 110631bd2..2d61f1926 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_nl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_nl.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Submap aanmaken - Don't create subfolder + Don't create subfolder Geen submap aanmaken @@ -295,7 +297,7 @@ Download Torrents from their URLs or Magnet links - Torrents downloaden via hun URL's of magneetkoppelingen + Torrents downloaden via hun URL's of magneetkoppelingen Upload local torrent @@ -991,8 +993,8 @@ %T: huidige tracker - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Tip: omring de parameter met aanhalingstekens om te vermijden dat tekst afgekapt wordt bij witruimte (bijvoorbeeld: "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Tip: omring de parameter met aanhalingstekens om te vermijden dat tekst afgekapt wordt bij witruimte (bijvoorbeeld: "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1164,7 +1166,7 @@ When seeding time reaches - Wanneer een seed-tijd bereikt wordt van + Wanneer een seed-tijd bereikt wordt van Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1415,7 +1417,7 @@ Oorspronkelijk - Don't create subfolder + Don't create subfolder Geen submap aanmaken @@ -1440,7 +1442,7 @@ Trusted proxies list: - Lijst van vertrouwde proxy's: + Lijst van vertrouwde proxy's: Enable reverse proxy support @@ -1551,12 +1553,12 @@ In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Whitelist voor filteren van HTTP-host header-waarden. Om te verdedigen tegen een DNS-rebinding-aanval zet u er domeinnamen in die gebruikt worden door de WebUI-server. -Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden. +Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden. Run external program on torrent added @@ -1567,8 +1569,8 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka HTTPS-certificaat mag niet leeg zijn - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - Geef reverse proxy IP's (of subnets, bijvoorbeeld 0.0.0.0/24) op om forwarded client adres te gebruiken (X-Forwarded-For header). Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + Geef reverse proxy IP's (of subnets, bijvoorbeeld 0.0.0.0/24) op om forwarded client adres te gebruiken (X-Forwarded-For header). Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. HTTPS key should not be empty @@ -1592,7 +1594,7 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Use proxy for hostname lookup - Proxy gebruiken voor opzoeken van hostnamen + Proxy gebruiken voor opzoeken van hostnamen Metadata received @@ -1730,6 +1732,34 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka UPnP lease duration [0: permanent lease]: UPnP-leaseduur [0: permanente lease]: + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + + PeerListWidget @@ -2056,7 +2086,7 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Match all occurences - Overeenkomen met alle resultaten + Overeenkomen met alle resultaten Toggle Selection @@ -2094,6 +2124,10 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Case sensitive Hoofdlettergevoelig + + Match all occurrences + + ScanFoldersModel @@ -2908,7 +2942,15 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka minutes - minuten + minuten + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -2929,7 +2971,7 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka downloadFromURL Download from URLs - Downloaden uit URL's + Downloaden uit URL's Download @@ -3117,11 +3159,11 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka weergeven van - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - Klik op de knop "zoekplugins..." rechtsonder in het venster om er enkele te installeren. + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + Klik op de knop "zoekplugins..." rechtsonder in het venster om er enkele te installeren. - There aren't any search plugins installed. + There aren't any search plugins installed. Er zijn geen zoekplugins geïnstalleerd. @@ -3152,7 +3194,7 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Ingeschakeld - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Waarschuwing: verzeker u ervan dat u voldoet aan de wetten op auteursrecht in uw land wanneer u torrents downloadt via een van deze zoekmachines. @@ -3694,7 +3736,7 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Season number is a mandatory non-zero value - Seizoensnummer is een verplichte "geen nul"-waarde + Seizoensnummer is een verplichte "geen nul"-waarde Never @@ -3771,9 +3813,13 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Oorspronkelijk - Don't create subfolder + Don't create subfolder Geen submap aanmaken + + Add Tags: + + TrackerFiltersList @@ -3869,7 +3915,7 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Blocked IPs - Geblokkeerde IP's + Geblokkeerde IP's out of diff --git a/src/webui/www/translations/webui_oc.ts b/src/webui/www/translations/webui_oc.ts index d3a940ab8..b4daeed4c 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_oc.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_oc.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -26,19 +28,19 @@ Content layout: - + Original - + Create subfolder - + - Don't create subfolder - + Don't create subfolder + Manual @@ -50,23 +52,23 @@ Metadata received - + Files checked - + Stop condition: - + None - + Add to top of queue - + @@ -77,7 +79,7 @@ Uncategorized - + @@ -108,15 +110,15 @@ Edit category... - + Remove torrents - + Add subcategory... - + @@ -179,15 +181,15 @@ Share ratio limit must be between 0 and 9998. - + Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - Lo pòrt utilizat per l'interfàcia Web deu èsser comprés entre 1024 e 65535. + Lo pòrt utilizat per l'interfàcia Web deu èsser comprés entre 1024 e 65535. Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. @@ -195,11 +197,11 @@ Invalid Username or Password. - Nom d'utilizaire o senhal invalid. + Nom d'utilizaire o senhal invalid. Username - + Password @@ -232,7 +234,7 @@ More information - Mai d'informacions + Mai d'informacions Information about certificates @@ -240,19 +242,19 @@ Set location - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Rename torrent - + Monday @@ -311,19 +313,19 @@ Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Unable to create category - + Upload rate threshold must be greater than 0. - + Edit @@ -331,23 +333,23 @@ Free space: %1 - + Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Saving Management - + Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown - + Open documentation @@ -355,35 +357,35 @@ Register to handle magnet links... - + Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - + Name cannot be empty - + Name is unchanged - + Failed to update name - + OK - D'acòrdi + D'acòrdi The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - + Original author @@ -391,7 +393,7 @@ Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? - + @@ -426,11 +428,11 @@ Top Toolbar - Barra d'aisinas + Barra d'aisinas Status Bar - + Speed in Title Bar @@ -490,7 +492,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 @@ -499,7 +501,7 @@ Alternative speed limits - + Search Engine @@ -519,83 +521,83 @@ Move up in the queue - + Move Up Queue - + Bottom of Queue - + Move to the bottom of the queue - + Top of Queue - + Move Down Queue - + Move down in the queue - + Move to the top of the queue - + Your browser does not support this feature - + To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Connection status: Firewalled - + Connection status: Connected - + Alternative speed limits: Off - + Download speed icon - + Alternative speed limits: On - + Upload speed icon - + Connection status: Disconnected - + RSS Reader - + RSS - + Filters Sidebar - + Cancel @@ -603,23 +605,23 @@ Remove - + Would you like to resume all torrents? - + Would you like to pause all torrents? - + Execution Log - Jornal d'execucion + Jornal d'execucion Log - + @@ -654,79 +656,79 @@ User Interface Language: - + Email notification upon download completion - + IP Filtering - + Schedule the use of alternative rate limits - + Torrent Queueing - + Automatically add these trackers to new downloads: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + Server domains: - + Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + Update my dynamic domain name - + Keep incomplete torrents in: - + Copy .torrent files to: - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + Append .!qB extension to incomplete files - + Automatically add torrents from: - + SMTP server: @@ -734,7 +736,7 @@ This server requires a secure connection (SSL) - + Authentication @@ -742,7 +744,7 @@ Username: - Nom d'utilizaire : + Nom d'utilizaire : Password: @@ -750,43 +752,43 @@ TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: @@ -814,23 +816,23 @@ Use proxy for peer connections - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - + Upload: @@ -842,7 +844,7 @@ Alternative Rate Limits - + From: @@ -872,71 +874,71 @@ Rate Limits Settings - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: @@ -948,7 +950,7 @@ Register - + Domain name: @@ -956,7 +958,7 @@ Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name @@ -968,11 +970,11 @@ %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path @@ -984,27 +986,27 @@ %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. - + minutes - + KiB/s @@ -1012,27 +1014,27 @@ Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Delete .torrent files afterwards - + Download rate threshold: - + Upload rate threshold: - + Change current password - + Automatic @@ -1040,71 +1042,71 @@ Use alternative Web UI - + Default Save Path: - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Do not start the download automatically - + Switch torrent to Manual Mode - + When Torrent Category changed: - + Relocate affected torrents - + Apply rate limit to peers on LAN - + 0 means unlimited - + Relocate torrent - + When Default Save Path changed: - + Enable Host header validation - + Security - + When Category Save Path changed: - + seconds - + Switch affected torrents to Manual Mode - + Files location: - + Manual @@ -1112,67 +1114,63 @@ Torrent inactivity timer: - + Default Torrent Management Mode: - + When adding a torrent - + Info: The password is saved unencrypted - + μTP-TCP mixed mode algorithm: - + Upload rate based - + %G: Tags (separated by comma) - + Socket backlog size: - + Enable super seeding for torrent - + Prefer TCP - + Outstanding memory when checking torrents: - + Anti-leech - + When ratio reaches - - - - When seeding time reaches - + Allow multiple connections from the same IP address: - + File pool size: - + Any interface @@ -1180,23 +1178,23 @@ Always announce to all tiers: - + Embedded tracker port: - + Fastest upload - + Pause torrent - + Remove torrent and its files - + qBittorrent Section @@ -1204,7 +1202,7 @@ Send buffer watermark factor: - + libtorrent Section @@ -1212,43 +1210,43 @@ Recheck torrents on completion: - + Allow encryption - + Send upload piece suggestions: - + Enable embedded tracker: - + Remove torrent - + Asynchronous I/O threads: - + s - + Send buffer watermark: - + Peer proportional (throttles TCP) - + Fixed slots - + Advanced @@ -1256,15 +1254,15 @@ min - + Upload choking algorithm: - + Seeding Limits - + KiB @@ -1272,11 +1270,11 @@ Round-robin - + Upload slots behavior: - + MiB @@ -1284,91 +1282,91 @@ Send buffer low watermark: - + Save resume data interval: - + Always announce to all trackers in a tier: - + Session timeout: - + Resolve peer countries: - + ban for: - + Ban client after consecutive failures: - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Header: value pairs, one per line - + Add custom HTTP headers - + Filters: - + Enable fetching RSS feeds - + Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader - + RSS - + Network interface: - + RSS Reader - + Edit auto downloading rules... - + Download REPACK/PROPER episodes - + Feeds refresh interval: - + Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: - Nombre maximum d'articles per flux : + Nombre maximum d'articles per flux : min @@ -1376,151 +1374,151 @@ Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: - + Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents - + RSS Smart Episode Filter - + Validate HTTPS tracker certificate: - + Peer connection protocol: - + Torrent content layout: - + Create subfolder - + Original - + - Don't create subfolder - + Don't create subfolder + Type of service (ToS) for connections to peers - + Outgoing connections per second: - + Random - + %K: Torrent ID - + Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + Trusted proxies list: - + Enable reverse proxy support - + %J: Info hash v2 - + %I: Info hash v1 - + IP address reported to trackers (requires restart): - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings - + Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Default - + POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Disk IO read mode: - + Disable OS cache - + Disk IO write mode: - + Use piece extent affinity: - + Max concurrent HTTP announces: - + Enable OS cache @@ -1528,99 +1526,95 @@ Refresh interval: - + ms - + Excluded file names - + Support internationalized domain name (IDN): - + Run external program on torrent finished - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. + Run external program on torrent added - + HTTPS certificate should not be empty - + - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + HTTPS key should not be empty - + Run external program - + Files checked - + Enable port forwarding for embedded tracker: - + If checked, hostname lookups are done via the proxy. - - - - Use proxy for hostname lookup - + Metadata received - + Torrent stop condition: - + None - + Example: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart): - + Fastresume files - + Backup the log file after: - + days @@ -1628,19 +1622,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Log file - + Behavior - + Delete backup logs older than: - + Use proxy for BitTorrent purposes - + years @@ -1648,7 +1642,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Save path: - + months @@ -1656,75 +1650,103 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remember Multi-Rename settings - + Use proxy for general purposes - + Use proxy for RSS purposes - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent &gt;= 2.0): - + Disk cache (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Socket send buffer size [0: system default]: - + Coalesce reads &amp; writes (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Outgoing ports (Max) [0: disabled]: - + Socket receive buffer size [0: system default]: - + Use Subcategories - + Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart): - + Add to top of queue - + Write-through (requires libtorrent &gt;= 2.0.6) - + Stop tracker timeout [0: disabled]: - + Outgoing ports (Min) [0: disabled]: - + Hashing threads (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + UPnP lease duration [0: permanent lease]: - + + + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + @@ -1791,23 +1813,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Copy IP:port - Copiar l'IP:pòrt + Copiar l'IP:pòrt Country/Region - + Add peers... - + Peer ID Client - + @@ -1892,7 +1914,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Upload Speed: - Velocitat d'emission : + Velocitat d'emission : Peers: @@ -2016,11 +2038,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Info Hash v2: - + Info Hash v1: - + N/A @@ -2032,63 +2054,63 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use regular expressions - + Filename - + Filename + Extension - + Enumerate Files - + Rename failed: file or folder already exists - - - - Match all occurences - + Toggle Selection - + Replacement Input - + Replace - + Extension - + Replace All - + Include files - + Include folders - + Search Files - + Case sensitive - + + + + Match all occurrences + @@ -2099,7 +2121,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Override Save Location - Remplaçar l'emplaçament de salvament + Remplaçar l'emplaçament de salvament Monitored folder @@ -2145,31 +2167,31 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Average time in queue: - Temps mejan passat en fila d'espèra : + Temps mejan passat en fila d'espèra : Connected peers: - + All-time share ratio: - + All-time download: - + Session waste: - + All-time upload: - + Total buffer size: - + Performance statistics @@ -2177,11 +2199,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Queued I/O jobs: - Accions d'E/S en fila d'espèra : + Accions d'E/S en fila d'espèra : Write cache overload: - Subrecarga del tampon d'escritura : + Subrecarga del tampon d'escritura : Read cache overload: @@ -2189,7 +2211,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Total queued size: - Talha totala dels fichièrs en fila d'espèra : + Talha totala dels fichièrs en fila d'espèra : @@ -2276,35 +2298,35 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Stalled Downloading (0) - + Stalled (0) - + Stalled Uploading (0) - + Stalled (%1) - + Checking (%1) - + Checking (0) - + @@ -2368,7 +2390,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tags - + Added On @@ -2456,7 +2478,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Availability - + @@ -2511,11 +2533,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Copy tracker URL - Copiar l'URL del tracker + Copiar l'URL del tracker Edit tracker URL... - + Tracker editing @@ -2523,7 +2545,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Leeches - + Remove tracker @@ -2535,11 +2557,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Availability - + Tier - + Download Priority @@ -2559,30 +2581,30 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Times Downloaded - + Add trackers... - + Renamed - + Original - + TrackersAdditionDialog List of trackers to add (one per line): - Lista dels trackers d'apondre (un per linha) : + Lista dels trackers d'apondre (un per linha) : Add trackers - + @@ -2602,7 +2624,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Moving - + [F] Seeding @@ -2614,7 +2636,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Queued - En fila d'espèra + En fila d'espèra Errored @@ -2658,7 +2680,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. [F] Downloading metadata - + @@ -2673,7 +2695,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tags - + Trackers @@ -2681,7 +2703,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Collapse/expand - + @@ -2692,7 +2714,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Torrent Upload Speed Limiting - Limitacion de la velocitat d'emission + Limitacion de la velocitat d'emission Rename @@ -2793,23 +2815,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Location - + New name - + Set location - + Force reannounce - + Edit Category - + Save path @@ -2817,15 +2839,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Comma-separated tags: - + Add Tags - + Tags - + Magnet link @@ -2833,7 +2855,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remove All - + Name @@ -2845,39 +2867,39 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Queue - + Add... - + Info hash v1 - + Info hash v2 - + Torrent ID - + Export .torrent - + Remove - + Rename Files... - + Renaming - + @@ -2888,23 +2910,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use global share limit - + Set no share limit - + Set share limit to - + ratio - + - minutes - + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -2914,18 +2940,18 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.confirmDeletionDlg Also permanently delete the files - + Remove torrent(s) - + downloadFromURL Download from URLs - Telecargar dempuèi d'URLs + Telecargar dempuèi d'URLs Download @@ -2933,7 +2959,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add Torrent Links - + @@ -3005,14 +3031,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %1y %2d - + TorrentsController Save path is empty - + @@ -3023,19 +3049,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Plugin path: - + URL or local directory - + Install plugin - + Ok - + @@ -3074,7 +3100,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Filter - + Torrent names only @@ -3086,7 +3112,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. out of - + Everywhere @@ -3094,11 +3120,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Warning - + Increase window width to display additional filters - + to @@ -3106,19 +3132,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Results - + showing - + - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + - There aren't any search plugins installed. - + There aren't any search plugins installed. + @@ -3129,11 +3155,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Install new plugin - + You can get new search engine plugins here: - + Close @@ -3148,8 +3174,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Activat - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Check for updates @@ -3222,11 +3248,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. List of peers to add (one IP per line): - + Ok - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port @@ -3237,15 +3263,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.TagFilterWidget New Tag - + Add tag... - + Tag: - + Pause torrents @@ -3257,19 +3283,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remove unused tags - + Invalid tag name - + Remove tag - + Remove torrents - + @@ -3280,7 +3306,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Untagged - + @@ -3307,7 +3333,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Home Page: - Pagina d'acuèlh : + Pagina d'acuèlh : Greece @@ -3319,7 +3345,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - Un client avançat BitTorrent programat en C++, basat sus l'aisina Qt e libtorrent-rasterbar. + Un client avançat BitTorrent programat en C++, basat sus l'aisina Qt e libtorrent-rasterbar. Name: @@ -3347,15 +3373,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Software Used - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - + Authors - + France @@ -3363,11 +3389,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon - + @@ -3378,11 +3404,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses - + @@ -3401,22 +3427,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Description page URL - + Open description page - + Download link - + TorrentContentTreeView Renaming - + New name: @@ -3424,7 +3450,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming) - + @@ -3467,7 +3493,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Copy feed URL - Copiar l'URL del flux + Copiar l'URL del flux Torrents: (double-click to download) @@ -3475,7 +3501,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Open news URL - Dobrir l'URL de l'article + Dobrir l'URL de l'article Rename... @@ -3483,7 +3509,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Feed URL: - + New folder... @@ -3503,11 +3529,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Please type a RSS feed URL - + Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - + Deletion confirmation @@ -3538,23 +3564,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. * to match zero or more of any characters - + will match all articles. - + Episode filter rules: - Règlas de filtratge d'episòdis : + Règlas de filtratge d'episòdis : Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - + Rule Definition - Definicion d'una règla + Definicion d'una règla Save to: @@ -3574,7 +3600,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. ? to match any single character - + Matches articles based on episode filter. @@ -3586,23 +3612,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - + | is used as OR operator - + Clear downloaded episodes - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - + Example: @@ -3614,7 +3640,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Must Contain: @@ -3622,7 +3648,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Save to a Different Directory @@ -3634,11 +3660,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - Nombre simple : <b>1×25;</b> correspond a l'episòdi 25 de la sason 1 + Nombre simple : <b>1×25;</b> correspond a l'episòdi 25 de la sason 1 Three range types for episodes are supported: - Tres tipes d'intervals d'episòdis son preses en carga : + Tres tipes d'intervals d'episòdis son preses en carga : Are you sure you want to remove the selected download rules? @@ -3666,7 +3692,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Episode number is a mandatory positive value - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one @@ -3682,11 +3708,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Episode Filter: - Filtre d'episòdi : + Filtre d'episòdi : Rss Downloader - + Season number is a mandatory non-zero value @@ -3706,11 +3732,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use Smart Episode Filter - + If word order is important use * instead of whitespace. - + Add Paused: @@ -3722,11 +3748,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Wildcard mode: you can use - + will exclude all articles. - + Delete rule @@ -3746,28 +3772,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Clear downloaded episodes... - + Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Torrent content layout: - + Create subfolder - + Original - + - Don't create subfolder - + Don't create subfolder + + + + Add Tags: + @@ -3790,7 +3820,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Remove torrents - + @@ -3812,7 +3842,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Blocked - + Unknown @@ -3824,7 +3854,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also showing - + Copy @@ -3836,11 +3866,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ID - + Log Type - + Clear @@ -3848,19 +3878,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Warning - + Information Messages - Messatges d'informacion + Messatges d'informacion Warning Messages - Messatges d'avertiment + Messatges d'avertiment Filter logs - + Blocked IPs @@ -3868,7 +3898,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also out of - + Status @@ -3876,11 +3906,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Timestamp - + Clear All - + Message @@ -3888,15 +3918,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Log Levels: - + Reason - + item - + IP @@ -3904,7 +3934,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Banned - + Normal Messages @@ -3912,7 +3942,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Critical - + Critical Messages @@ -3924,19 +3954,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also items - + Results - + Info - + Choose a log level... - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pl.ts b/src/webui/www/translations/webui_pl.ts index 70a4775c1..971d13a61 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_pl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_pl.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Utwórz podfolder - Don't create subfolder + Don't create subfolder Nie twórz podfolderu @@ -991,8 +993,8 @@ %T: Bieżący tracker - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Wskazówka: otocz parametr cudzysłowem, aby uniknąć odcięcia tekstu (np. "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Wskazówka: otocz parametr cudzysłowem, aby uniknąć odcięcia tekstu (np. "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1164,7 +1166,7 @@ When seeding time reaches - Gdy czas seedowania osiągnie + Gdy czas seedowania osiągnie Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1415,7 +1417,7 @@ Pierwotny - Don't create subfolder + Don't create subfolder Nie twórz podfolderu @@ -1551,12 +1553,12 @@ In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Biała lista filtrowania wartości nagłówka hosta HTTP. Aby uchronić się przed atakiem ponownego wiązania DNS, należy wpisać nazwy domen używane przez serwer interfejsu WWW. -Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'. +Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'. Run external program on torrent added @@ -1567,8 +1569,8 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Certyfikat HTTPS nie powinien być pusty - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - Określ adresy IP zwrotnego serwera proxy (lub podsieci, np. 0.0.0.0/24), aby używać przekazywanego adresu klienta (nagłówek X-Forwarded-For). Użyj ';' do dzielenia wielu wpisów. + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + Określ adresy IP zwrotnego serwera proxy (lub podsieci, np. 0.0.0.0/24), aby używać przekazywanego adresu klienta (nagłówek X-Forwarded-For). Użyj ';' do dzielenia wielu wpisów. HTTPS key should not be empty @@ -1592,7 +1594,7 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Use proxy for hostname lookup - Użyj proxy do wyszukiwania nazwy hosta + Użyj proxy do wyszukiwania nazwy hosta Metadata received @@ -1730,6 +1732,34 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika UPnP lease duration [0: permanent lease]: Okres dzierżawy UPnP [0: dzierżawa stała]: + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + + PeerListWidget @@ -2056,7 +2086,7 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Match all occurences - Dopasuj wszystkie wystąpienia + Dopasuj wszystkie wystąpienia Toggle Selection @@ -2094,6 +2124,10 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Case sensitive Rozróżnianie wielkości liter + + Match all occurrences + + ScanFoldersModel @@ -2908,7 +2942,15 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika minutes - minuty + minuty + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -3117,11 +3159,11 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika pokazywanie - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, aby je zainstalować. + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, aby je zainstalować. - There aren't any search plugins installed. + There aren't any search plugins installed. Nie ma zainstalowanych żadnych wtyczek wyszukiwania. @@ -3152,7 +3194,7 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Włączone - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Ostrzeżenie: upewnij się, że przestrzegasz praw autorskich swojego kraju podczas pobierania torrentów z każdej z tych wyszukiwarek. @@ -3771,9 +3813,13 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Pierwotny - Don't create subfolder + Don't create subfolder Nie twórz podfolderu + + Add Tags: + + TrackerFiltersList diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts b/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts index 08c423039..e840b76f3 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Criar sub-pasta - Don't create subfolder + Don't create subfolder Não criar sub-pasta @@ -991,8 +993,8 @@ %T: Tracker atual - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Dica: Encapsular o parâmetro com aspas pra evitar que o texto seja cortado nos espaços em branco (ex: "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Dica: Encapsular o parâmetro com aspas pra evitar que o texto seja cortado nos espaços em branco (ex: "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1164,7 +1166,7 @@ When seeding time reaches - Quando o tempo do seeding alcançar + Quando o tempo do seeding alcançar Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1204,7 +1206,7 @@ Send buffer watermark factor: - Enviar fator da marca d'água do buffer: + Enviar fator da marca d'água do buffer: libtorrent Section @@ -1240,7 +1242,7 @@ Send buffer watermark: - Enviar marca d'água do buffer: + Enviar marca d'água do buffer: Peer proportional (throttles TCP) @@ -1284,7 +1286,7 @@ Send buffer low watermark: - Enviar marca d'água com buffer baixo: + Enviar marca d'água com buffer baixo: Save resume data interval: @@ -1415,7 +1417,7 @@ Original - Don't create subfolder + Don't create subfolder Não criar sub-pasta @@ -1551,12 +1553,12 @@ In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. A lista branca pra filtrar valores do cabeçalho do hospedeiro HTTP. De modo que pra se defender contra o ataque de re-vinculação do DNS, você deve colocar nomes de domínio usados pelo servidor WebUI. -Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'. +Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'. Run external program on torrent added @@ -1567,8 +1569,8 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*& O certificado HTTPS não deve estar vazio - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - Especifique IPs de proxies reversos (ou sub-máscaras, ex.: 0.0.0.0/24) para usar no endereço do cliente encaminhado (atributo X-Forwarded-For). Use ';' pra dividir múltiplas entradas. + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + Especifique IPs de proxies reversos (ou sub-máscaras, ex.: 0.0.0.0/24) para usar no endereço do cliente encaminhado (atributo X-Forwarded-For). Use ';' pra dividir múltiplas entradas. HTTPS key should not be empty @@ -1592,7 +1594,7 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*& Use proxy for hostname lookup - Usar proxy para pesquisas de nome de host + Usar proxy para pesquisas de nome de host Metadata received @@ -1730,6 +1732,34 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*& UPnP lease duration [0: permanent lease]: Duração da concessão do UPnP [0: concessão permanente]: + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + + PeerListWidget @@ -2056,7 +2086,7 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*& Match all occurences - Corresponder todas as ocorrências + Corresponder todas as ocorrências Toggle Selection @@ -2094,6 +2124,10 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*& Case sensitive Diferenciar maiúsculas de minúsculas + + Match all occurrences + + ScanFoldersModel @@ -2908,7 +2942,15 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*& minutes - minutos + minutos + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -3117,11 +3159,11 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*& mostrando - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - Clique em "Plugins de busca..." na parte inferior da janela para instalar alguns. + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + Clique em "Plugins de busca..." na parte inferior da janela para instalar alguns. - There aren't any search plugins installed. + There aren't any search plugins installed. Não há nenhum plugin de busca instalado. @@ -3152,7 +3194,7 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*& Ativado - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Aviso: Certifique-se de obedecer as leis de copyright do seu país quando baixar torrents de qualquer destes motores de busca. @@ -3771,9 +3813,13 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Original - Don't create subfolder + Don't create subfolder Não criar sub-pasta + + Add Tags: + + TrackerFiltersList diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts b/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts index f3214d75d..73bff05d8 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Criar subpasta - Don't create subfolder + Don't create subfolder Não criar subpasta @@ -876,7 +878,7 @@ Apply rate limit to transport overhead - Aplicar os limites de rácio para o transporte "overhead" + Aplicar os limites de rácio para o transporte "overhead" Apply rate limit to µTP protocol @@ -892,11 +894,11 @@ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - Ativar a 'Troca de pares' (PeX) para encontrar mais pares + Ativar a 'Troca de pares' (PeX) para encontrar mais pares Enable Local Peer Discovery to find more peers - Ativar 'Descoberta de pares locais' para encontrar mais pares + Ativar 'Descoberta de pares locais' para encontrar mais pares Encryption mode: @@ -991,8 +993,8 @@ %T: Tracker atual - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Dica: Encapsule o parâmetro entre aspas para evitar que sejam cortados os espaços em branco do texto (ex: "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Dica: Encapsule o parâmetro entre aspas para evitar que sejam cortados os espaços em branco do texto (ex: "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1012,7 +1014,7 @@ Enable clickjacking protection - Ativar a proteção contra o "clickjacking" + Ativar a proteção contra o "clickjacking" Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection @@ -1044,7 +1046,7 @@ Default Save Path: - Caminho padrão para o 'Guardar': + Caminho padrão para o 'Guardar': The alternative Web UI files location cannot be blank. @@ -1056,11 +1058,11 @@ Switch torrent to Manual Mode - Mudar torrent para o 'Modo manual' + Mudar torrent para o 'Modo manual' When Torrent Category changed: - Quando a 'Categoria do torrent' for alterada: + Quando a 'Categoria do torrent' for alterada: Relocate affected torrents @@ -1080,7 +1082,7 @@ When Default Save Path changed: - Quando o 'Caminho padrão para guardar' for alterado: + Quando o 'Caminho padrão para guardar' for alterado: Enable Host header validation @@ -1092,7 +1094,7 @@ When Category Save Path changed: - Quando alterar a 'Categoria do caminho para guardar': + Quando alterar a 'Categoria do caminho para guardar': seconds @@ -1100,7 +1102,7 @@ Switch affected torrents to Manual Mode - Mudar os torrents afetados para o 'Modo manual' + Mudar os torrents afetados para o 'Modo manual' Files location: @@ -1164,7 +1166,7 @@ When seeding time reaches - Quando o tempo a semear atingir + Quando o tempo a semear atingir Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1415,7 +1417,7 @@ Original - Don't create subfolder + Don't create subfolder Não criar subpasta @@ -1551,12 +1553,12 @@ In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Lista branca para filtrar os valores do cabeçalho de hosts HTTP. Para se defender contra ataques de reinserção de DNS, você deverá colocar os nomes de domínio usados pelo servidor da interface web. -Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. +Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Run external program on torrent added @@ -1567,8 +1569,8 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos O certificado HTTPS não deverá estar vazio - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - Especifique IPs de proxies reversos (ou sub-máscaras, ex.: 0.0.0.0/24) para utilizar no endereço do cliente encaminhado (atributo X-Forwarded-For). Utilize ';' para dividir múltiplas entradas. + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + Especifique IPs de proxies reversos (ou sub-máscaras, ex.: 0.0.0.0/24) para utilizar no endereço do cliente encaminhado (atributo X-Forwarded-For). Utilize ';' para dividir múltiplas entradas. HTTPS key should not be empty @@ -1592,7 +1594,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Use proxy for hostname lookup - Usar proxy para pesquisas de nome da máquina + Usar proxy para pesquisas de nome da máquina Metadata received @@ -1672,31 +1674,31 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Disk cache expiry interval (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent &gt;= 2.0): - + Disk cache (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Socket send buffer size [0: system default]: - + Coalesce reads &amp; writes (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Outgoing ports (Max) [0: disabled]: - + Socket receive buffer size [0: system default]: - + Use Subcategories @@ -1704,7 +1706,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart): - + Add to top of queue @@ -1712,23 +1714,51 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Write-through (requires libtorrent &gt;= 2.0.6) - + Stop tracker timeout [0: disabled]: - + Outgoing ports (Min) [0: disabled]: - + Hashing threads (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + UPnP lease duration [0: permanent lease]: - + + + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + @@ -2056,7 +2086,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Match all occurences - Corresponder todas as ocorrências + Corresponder todas as ocorrências Toggle Selection @@ -2094,6 +2124,10 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Case sensitive Diferenciar maiúsculas de minúsculas + + Match all occurrences + + ScanFoldersModel @@ -2111,7 +2145,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Default save location - Local por defeito para o 'Guardar' + Local por defeito para o 'Guardar' Other... @@ -2908,7 +2942,15 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos minutes - minutos + minutos + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -3117,11 +3159,11 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos a mostrar - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - Clique em "Plugins de pesquisa..." na parte inferior da janela para instalar alguns. + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + Clique em "Plugins de pesquisa..." na parte inferior da janela para instalar alguns. - There aren't any search plugins installed. + There aren't any search plugins installed. Não existe nenhum plugin de busca instalado. @@ -3152,7 +3194,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Ativo - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Aviso: Certifique-se que cumpre as leis de direitos de autor do seu país ao fazer a transferência de torrents a partir de qualquer um destes motores de busca. @@ -3771,9 +3813,13 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Original - Don't create subfolder + Don't create subfolder Não criar subpasta + + Add Tags: + + TrackerFiltersList diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ro.ts b/src/webui/www/translations/webui_ro.ts index 5fb834109..3d2c2c101 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ro.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ro.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Creează subdosar - Don't create subfolder + Don't create subfolder Nu crea subdosar @@ -311,7 +313,7 @@ Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. @@ -343,7 +345,7 @@ Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown @@ -991,8 +993,8 @@ %T: Urmăritor actual - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Sfat: Încapsulați parametrul între ghilimele (englezești) pentru a evita ca textul să fie tăiat la spațiu (de ex., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Sfat: Încapsulați parametrul între ghilimele (englezești) pentru a evita ca textul să fie tăiat la spațiu (de ex., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1152,7 +1154,7 @@ Outstanding memory when checking torrents: - + Anti-leech @@ -1164,7 +1166,7 @@ When seeding time reaches - Când durata de transmitere atinge + Când durata de transmitere atinge Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1172,7 +1174,7 @@ File pool size: - + Any interface @@ -1180,7 +1182,7 @@ Always announce to all tiers: - + Embedded tracker port: @@ -1204,7 +1206,7 @@ Send buffer watermark factor: - + libtorrent Section @@ -1220,7 +1222,7 @@ Send upload piece suggestions: - + Enable embedded tracker: @@ -1232,7 +1234,7 @@ Asynchronous I/O threads: - + s @@ -1240,7 +1242,7 @@ Send buffer watermark: - + Peer proportional (throttles TCP) @@ -1284,15 +1286,15 @@ Send buffer low watermark: - + Save resume data interval: - + Always announce to all trackers in a tier: - + Session timeout: @@ -1316,7 +1318,7 @@ Header: value pairs, one per line - + Add custom HTTP headers @@ -1332,7 +1334,7 @@ Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader @@ -1364,7 +1366,7 @@ Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: @@ -1376,7 +1378,7 @@ Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: @@ -1384,7 +1386,7 @@ Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents @@ -1396,7 +1398,7 @@ Validate HTTPS tracker certificate: - + Peer connection protocol: @@ -1415,7 +1417,7 @@ Original - Don't create subfolder + Don't create subfolder Nu crea subdosar @@ -1448,11 +1450,11 @@ %J: Info hash v2 - + %I: Info hash v1 - + IP address reported to trackers (requires restart): @@ -1464,7 +1466,7 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: @@ -1480,7 +1482,7 @@ Max active checking torrents: - + Memory mapped files @@ -1504,7 +1506,7 @@ Disk IO read mode: - + Disable OS cache @@ -1512,11 +1514,11 @@ Disk IO write mode: - + Use piece extent affinity: - + Max concurrent HTTP announces: @@ -1551,8 +1553,8 @@ In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. + Run external program on torrent added @@ -1563,8 +1565,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Certificatele HTTPS trebuie să nu fie goale - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + HTTPS key should not be empty @@ -1588,7 +1590,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use proxy for hostname lookup - Folosește proxy pentru determinarea numelui gazdei + Folosește proxy pentru determinarea numelui gazdei Metadata received @@ -1640,7 +1642,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use proxy for BitTorrent purposes - + years @@ -1656,43 +1658,43 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remember Multi-Rename settings - + Use proxy for general purposes - + Use proxy for RSS purposes - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent &gt;= 2.0): - + Disk cache (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Socket send buffer size [0: system default]: - + Coalesce reads &amp; writes (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Outgoing ports (Max) [0: disabled]: - + Socket receive buffer size [0: system default]: - + Use Subcategories @@ -1700,7 +1702,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart): - + Add to top of queue @@ -1708,23 +1710,51 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Write-through (requires libtorrent &gt;= 2.0.6) - + Stop tracker timeout [0: disabled]: - + Outgoing ports (Min) [0: disabled]: - + Hashing threads (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + UPnP lease duration [0: permanent lease]: - + + + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + @@ -1807,7 +1837,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Peer ID Client - + @@ -2036,59 +2066,59 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Filename - + Filename + Extension - + Enumerate Files - + Rename failed: file or folder already exists - - - - Match all occurences - + Toggle Selection - + Replacement Input - + Replace - + Extension - + Replace All - + Include files - + Include folders - + Search Files - + Case sensitive - + + + + Match all occurrences + @@ -2567,7 +2597,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renamed - + Original @@ -2681,7 +2711,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Collapse/expand - + @@ -2873,7 +2903,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename Files... - + Renaming @@ -2904,7 +2934,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. minutes - minute + minute + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -3113,11 +3151,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.se arată - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. Apăsați butonul „Extensii de căutare…” în colțul din dreapta-jos a ferestrei pentru a instala câteva. - There aren't any search plugins installed. + There aren't any search plugins installed. Nu sunt instalate extensii de căutare. @@ -3148,7 +3186,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Activat - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Atenție: Asigurați-vă că respectați legislația cu privire la drepturile de autor a țării dumneavoastră atunci când descărcați torente de pe oricare din aceste motoare de căutare. @@ -3424,7 +3462,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming) - + @@ -3767,9 +3805,13 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Original - Don't create subfolder + Don't create subfolder Nu creea subdosar + + Add Tags: + + TrackerFiltersList @@ -3861,7 +3903,7 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Filter logs - + Blocked IPs @@ -3877,11 +3919,11 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Timestamp - + Clear All - + Message @@ -3889,15 +3931,15 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Log Levels: - + Reason - + item - + IP @@ -3905,7 +3947,7 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Banned - + Normal Messages @@ -3913,7 +3955,7 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Critical - + Critical Messages @@ -3925,7 +3967,7 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d items - + Results @@ -3933,11 +3975,11 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Info - + Choose a log level... - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ru.ts b/src/webui/www/translations/webui_ru.ts index 66eaa3df6..31bafca92 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ru.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ru.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -30,14 +32,14 @@ Original - Исходное + Исходный Create subfolder Создавать подпапку - Don't create subfolder + Don't create subfolder Не создавать подпапку @@ -295,7 +297,7 @@ Download Torrents from their URLs or Magnet links - Загрузить торренты по их адресам или магнет-ссылкам + Загрузить торренты по их адресам или магнит-ссылкам Upload local torrent @@ -355,7 +357,7 @@ Register to handle magnet links... - Назначить обработчиком магнет-ссылок… + Назначить обработчиком магнит-ссылок… Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. @@ -379,7 +381,7 @@ OK - ОК + Хорошо The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. @@ -430,7 +432,7 @@ Status Bar - Панель статуса + Панель состояния Speed in Title Bar @@ -991,8 +993,8 @@ %T: Текущий трекер - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Подсказка: Включите параметр в кавычки для защиты от обрезки на пробелах (пример, "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Подсказка: Включите параметр в кавычки для защиты от обрезки на пробелах (пример, "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1164,7 +1166,7 @@ When seeding time reaches - По достижении времени раздачи + По достижении времени раздачи Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1288,7 +1290,7 @@ Save resume data interval: - Период сохранения данных возобновления: + Период записи данных возобновления: Always announce to all trackers in a tier: @@ -1360,7 +1362,7 @@ Feeds refresh interval: - Интервал обновления лент: + Период обновления лент: Peer turnover disconnect percentage: @@ -1376,7 +1378,7 @@ Peer turnover disconnect interval: - Интервал отключения текучести пиров: + Период отключения текучести пиров: Optional IP address to bind to: @@ -1384,7 +1386,7 @@ Disallow connection to peers on privileged ports: - Не соединять к пирам по общеизвестным портам: + Не соединять пиров по общеизвестным портам: Enable auto downloading of RSS torrents @@ -1412,10 +1414,10 @@ Original - Исходное + Исходный - Don't create subfolder + Don't create subfolder Не создавать подпапку @@ -1432,7 +1434,7 @@ %K: Torrent ID - %K: ID торрента + %K: ИД торрента Reannounce to all trackers when IP or port changed: @@ -1460,11 +1462,11 @@ Set to 0 to let your system pick an unused port - Укажите «0», чтобы ваша система сама подобрала неиспользуемый порт + Укажите «0» для подбора системой неиспользуемого порта Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - Снижать серверную подделку запроса (SSRF): + Упреждать серверную подделку запроса (SSRF): Disk queue size: @@ -1480,7 +1482,7 @@ Max active checking torrents: - Максимум активных проверок торрентов: + Предел активных проверок торрентов: Memory mapped files @@ -1488,7 +1490,7 @@ Default - Стандартный + Стандартно POSIX-compliant @@ -1528,7 +1530,7 @@ Refresh interval: - Интервал обновления: + Период обновления: ms @@ -1536,7 +1538,7 @@ Excluded file names - Исключаемые имена файлов + Исключать имена файлов Support internationalized domain name (IDN): @@ -1551,7 +1553,7 @@ In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Белый список фильтра заголовков HTTP-хоста. С целью защиты от атаки DNS вы должны указать доменные имена для сервера веб-интерфейса. @@ -1567,7 +1569,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Сертификат HTTPS не может быть пустым - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Укажите IP-адреса (или подсети, напр., 0.0.0.0/24) обратных прокси-серверов, чтобы использовать перенаправленный адрес клиента (заголовок X-Forwarded-For). Используйте «;» для разделения нескольких записей. @@ -1592,7 +1594,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use proxy for hostname lookup - Использовать прокси для поиска имени хоста + Использовать прокси для поиска имени хоста Metadata received @@ -1612,7 +1614,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. SQLite database (experimental) - База данных SQLite (пробная) + База данных SQLite (экспериментально) Resume data storage type (requires restart): @@ -1628,7 +1630,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. days - дней + дн. Log file @@ -1648,7 +1650,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. years - года/лет + г./лет Save path: @@ -1656,7 +1658,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. months - месяцев + мес. Remember Multi-Rename settings @@ -1672,7 +1674,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Disk cache expiry interval (requires libtorrent &lt; 2.0): - Интервал очистки кэша диска (требует libtorrent &lt; 2.0): + Период очистки кэша диска (требует libtorrent &lt; 2.0): Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent &gt;= 2.0): @@ -1692,7 +1694,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Outgoing ports (Max) [0: disabled]: - Максимум исходящих портов [0: отключено]: + Максимум исходящих портов [0: откл.]: Socket receive buffer size [0: system default]: @@ -1716,11 +1718,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Stop tracker timeout [0: disabled]: - Тайм-аут остановки трекера [0: отключено]: + Тайм-аут остановки трекера [0: откл.]: Outgoing ports (Min) [0: disabled]: - Минимум исходящих портов [0: отключено]: + Минимум исходящих портов [0: откл.]: Hashing threads (requires libtorrent &gt;= 2.0): @@ -1730,6 +1732,34 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.UPnP lease duration [0: permanent lease]: Срок аренды UPnP [0: постоянный]: + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + + PeerListWidget @@ -1876,7 +1906,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - Активен: + Время работы: ETA: @@ -1987,12 +2017,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - %1 (%2 всего) + %1 (всего %2) %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - %1 (%2 сред.) + %1 (сред. %2) Download limit: @@ -2056,7 +2086,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Match all occurences - Сопоставлять все вхождения + Сопоставлять все вхождения Toggle Selection @@ -2094,6 +2124,10 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Case sensitive Чувствительный к регистру + + Match all occurrences + + ScanFoldersModel @@ -2334,7 +2368,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Статус + Состояние Seeds @@ -2421,12 +2455,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - Осталось + Осталось байт Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - Время активности + Время работы Save path @@ -2471,7 +2505,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Status - Статус + Состояние Peers @@ -2535,7 +2569,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remaining - Осталось + Осталось байт Availability @@ -2575,7 +2609,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Original - Исходное + Исходный @@ -2638,7 +2672,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Missing Files - Отсутствуют файлы + Потеря файлов Queued for checking @@ -2669,7 +2703,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.TransferListFiltersWidget Status - Статус + Состояние Categories @@ -2833,7 +2867,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Magnet link - Магнет-ссылку + Магнит-ссылку Remove All @@ -2908,7 +2942,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. minutes - минут + минут + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -3039,7 +3081,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ok - ОК + Хорошо @@ -3117,11 +3159,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.отображается - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. Нажмите на кнопку «Поисковые плагины…» в правой нижней части окна для их установки. - There aren't any search plugins installed. + There aren't any search plugins installed. Отсутствуют установленные поисковые плагины. @@ -3152,7 +3194,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Включён - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Предупреждение: Обязательно соблюдайте законы об авторских правах вашей страны при загрузке торрентов из этих поисковых систем. @@ -3230,7 +3272,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ok - ОК + Хорошо Format: IPv4:port / [IPv6]:port @@ -3291,7 +3333,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.AboutDialog Bug Tracker: - Баг-трекер: + Трекер ошибок: About @@ -3311,7 +3353,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Home Page: - Сайт: + Домашняя страница: Greece @@ -3323,7 +3365,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - Передовой клиент сети БитТоррент, написанный на языке C++ с использованием фреймворка Qt и библиотеки libtorrent-rasterbar. + Передовой клиент сети БитТоррент, созданный с использованием языка C++ и библиотек Qt и libtorrent-rasterbar. Name: @@ -3343,7 +3385,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. qBittorrent was built with the following libraries: - Текущая версия qBittorrent собрана с использованием следующих библиотек: + Эта сборка qBittorrent использует следующие библиотеки: Nationality: @@ -3351,7 +3393,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Software Used - Используемое ПО + Встроенное ПО The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -3682,7 +3724,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Last Match: %1 days ago - Последнее совпадение: %1 дней назад + Последнее совпадение: %1 дн. назад Episode Filter: @@ -3706,7 +3748,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. days - дней + дн. Use Smart Episode Filter @@ -3768,12 +3810,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Original - Исходное + Исходный - Don't create subfolder + Don't create subfolder Не создавать подпапку + + Add Tags: + + TrackerFiltersList @@ -3877,7 +3923,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Status - Статус + Состояние Timestamp diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sk.ts b/src/webui/www/translations/webui_sk.ts index 3f191549c..ebee7b28b 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sk.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sk.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Vytvoriť podpriečinok - Don't create subfolder + Don't create subfolder Nevytvárať podpriečinok @@ -595,7 +597,7 @@ Filters Sidebar - + Cancel @@ -619,7 +621,7 @@ Log - + @@ -991,8 +993,8 @@ %T: Aktuálny tracker - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Tip: Ohraničiť parameter úvodzovkami, aby nedošlo k odstrihnutiu textu za medzerou (napr. "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Tip: Ohraničiť parameter úvodzovkami, aby nedošlo k odstrihnutiu textu za medzerou (napr. "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1164,7 +1166,7 @@ When seeding time reaches - Ak je dosiahnutý limit seedovania + Ak je dosiahnutý limit seedovania Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1415,7 +1417,7 @@ Originál - Don't create subfolder + Don't create subfolder Nevytvárajte podpriečinok @@ -1468,7 +1470,7 @@ Disk queue size: - + Log performance warnings @@ -1476,11 +1478,11 @@ Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files @@ -1504,7 +1506,7 @@ Disk IO read mode: - + Disable OS cache @@ -1512,15 +1514,15 @@ Disk IO write mode: - + Use piece extent affinity: - + Max concurrent HTTP announces: - + Enable OS cache @@ -1532,7 +1534,7 @@ ms - + Excluded file names @@ -1540,35 +1542,35 @@ Support internationalized domain name (IDN): - + Run external program on torrent finished - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Zoznam povolených pre filtrovanie hodnôt HTTP hlaviček hostiteľa. Pre obranu proti DNS rebinding útokom, mali vložiť doménové názvy použité pre WebUI server. -Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'. +Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'. Run external program on torrent added - + HTTPS certificate should not be empty HTTPS certifikát by nemal byť prázdny - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + HTTPS key should not be empty @@ -1584,15 +1586,11 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas Enable port forwarding for embedded tracker: - + If checked, hostname lookups are done via the proxy. - - - - Use proxy for hostname lookup - + Metadata received @@ -1660,7 +1658,7 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas Remember Multi-Rename settings - + Use proxy for general purposes @@ -1672,31 +1670,31 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas Disk cache expiry interval (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent &gt;= 2.0): - + Disk cache (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Socket send buffer size [0: system default]: - + Coalesce reads &amp; writes (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Outgoing ports (Max) [0: disabled]: - + Socket receive buffer size [0: system default]: - + Use Subcategories @@ -1704,7 +1702,7 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart): - + Add to top of queue @@ -1712,23 +1710,51 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas Write-through (requires libtorrent &gt;= 2.0.6) - + Stop tracker timeout [0: disabled]: - + Outgoing ports (Min) [0: disabled]: - + Hashing threads (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + UPnP lease duration [0: permanent lease]: - + + + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + @@ -1811,7 +1837,7 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas Peer ID Client - + @@ -2048,15 +2074,11 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas Enumerate Files - + Rename failed: file or folder already exists - - - - Match all occurences - + Toggle Selection @@ -2064,7 +2086,7 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas Replacement Input - + Replace @@ -2072,7 +2094,7 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas Extension - + Replace All @@ -2092,7 +2114,11 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas Case sensitive - + + + + Match all occurrences + @@ -2571,7 +2597,7 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas Renamed - + Original @@ -2685,7 +2711,7 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas Collapse/expand - + @@ -2865,7 +2891,7 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas Torrent ID - + Export .torrent @@ -2908,7 +2934,15 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas minutes - minút + minút + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -3114,15 +3148,15 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas showing - + - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. Žiadne vyhľadávacie pluginy nie sú nainštalované. -Kliknite na tlačidlo "Vyhľadať pluginy..." vpravo dole v okne, aby ste nejaké nainštalovali. +Kliknite na tlačidlo "Vyhľadať pluginy..." vpravo dole v okne, aby ste nejaké nainštalovali. - There aren't any search plugins installed. + There aren't any search plugins installed. Nie sú nainštalované žiadne pluginy. @@ -3153,7 +3187,7 @@ Kliknite na tlačidlo "Vyhľadať pluginy..." vpravo dole v okne, aby Zapnuté - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Varovanie: Uistite sa, že dodržiavate zákony Vašej krajiny o ochrane duševného vlastníctva keď sťahujete torrenty z ktoréhokoľvek z týchto vyhľadávačov. @@ -3429,7 +3463,7 @@ Kliknite na tlačidlo "Vyhľadať pluginy..." vpravo dole v okne, aby Renaming) - + @@ -3772,9 +3806,13 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Pôvodný - Don't create subfolder + Don't create subfolder Nevytvárať podzložku + + Add Tags: + + TrackerFiltersList @@ -3818,7 +3856,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Blocked - + Unknown @@ -3830,7 +3868,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty showing - + Copy @@ -3842,7 +3880,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty ID - + Log Type @@ -3866,7 +3904,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Filter logs - + Blocked IPs @@ -3882,11 +3920,11 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Timestamp - + Clear All - + Message @@ -3894,7 +3932,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Log Levels: - + Reason @@ -3902,7 +3940,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty item - + IP @@ -3910,7 +3948,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Banned - + Normal Messages @@ -3918,7 +3956,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Critical - + Critical Messages @@ -3930,7 +3968,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty items - + Results @@ -3938,11 +3976,11 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Info - + Choose a log level... - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sl.ts b/src/webui/www/translations/webui_sl.ts index da35ebc90..0e94fadd4 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sl.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Ustvari podmapo - Don't create subfolder + Don't create subfolder Ne ustvari podmape @@ -311,11 +313,11 @@ Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Unable to create category @@ -323,7 +325,7 @@ Upload rate threshold must be greater than 0. - + Edit @@ -335,7 +337,7 @@ Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Saving Management @@ -343,11 +345,11 @@ Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown - + Open documentation @@ -355,11 +357,11 @@ Register to handle magnet links... - + Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly @@ -391,7 +393,7 @@ Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? - + @@ -551,39 +553,39 @@ Your browser does not support this feature - + To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Connection status: Firewalled - + Connection status: Connected - + Alternative speed limits: Off - + Download speed icon - + Alternative speed limits: On - + Upload speed icon - + Connection status: Disconnected - + RSS Reader @@ -619,7 +621,7 @@ Log - + @@ -991,8 +993,8 @@ %T: Trenutni sledilnik - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Namig: Postavi parameter med narekovaje da se izogneš prelomu teksta na presledku (npr., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Namig: Postavi parameter med narekovaje da se izogneš prelomu teksta na presledku (npr., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1020,7 +1022,7 @@ Delete .torrent files afterwards - + Download rate threshold: @@ -1048,7 +1050,7 @@ The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Do not start the download automatically @@ -1072,7 +1074,7 @@ 0 means unlimited - + Relocate torrent @@ -1084,7 +1086,7 @@ Enable Host header validation - + Security @@ -1096,7 +1098,7 @@ seconds - + Switch affected torrents to Manual Mode @@ -1128,11 +1130,11 @@ μTP-TCP mixed mode algorithm: - + Upload rate based - + %G: Tags (separated by comma) @@ -1140,7 +1142,7 @@ Socket backlog size: - + Enable super seeding for torrent @@ -1152,11 +1154,11 @@ Outstanding memory when checking torrents: - + Anti-leech - + When ratio reaches @@ -1164,15 +1166,15 @@ When seeding time reaches - Ko trajanje sejanja doseže + Ko trajanje sejanja doseže Allow multiple connections from the same IP address: - + File pool size: - + Any interface @@ -1180,11 +1182,11 @@ Always announce to all tiers: - + Embedded tracker port: - + Fastest upload @@ -1204,7 +1206,7 @@ Send buffer watermark factor: - + libtorrent Section @@ -1212,7 +1214,7 @@ Recheck torrents on completion: - + Allow encryption @@ -1220,11 +1222,11 @@ Send upload piece suggestions: - + Enable embedded tracker: - + Remove torrent @@ -1232,23 +1234,23 @@ Asynchronous I/O threads: - + s - + Send buffer watermark: - + Peer proportional (throttles TCP) - + Fixed slots - + Advanced @@ -1256,11 +1258,11 @@ min - + Upload choking algorithm: - + Seeding Limits @@ -1272,11 +1274,11 @@ Round-robin - + Upload slots behavior: - + MiB @@ -1284,15 +1286,15 @@ Send buffer low watermark: - + Save resume data interval: - + Always announce to all trackers in a tier: - + Session timeout: @@ -1300,7 +1302,7 @@ Resolve peer countries: - + ban for: @@ -1312,7 +1314,7 @@ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Header: value pairs, one per line @@ -1332,7 +1334,7 @@ Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader @@ -1344,7 +1346,7 @@ Network interface: - + RSS Reader @@ -1364,7 +1366,7 @@ Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: @@ -1376,15 +1378,15 @@ Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: - + Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents @@ -1396,7 +1398,7 @@ Validate HTTPS tracker certificate: - + Peer connection protocol: @@ -1415,7 +1417,7 @@ Izvirno - Don't create subfolder + Don't create subfolder Ne ustvari podmape @@ -1424,7 +1426,7 @@ Outgoing connections per second: - + Random @@ -1432,11 +1434,11 @@ %K: Torrent ID - + Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + Trusted proxies list: @@ -1444,19 +1446,19 @@ Enable reverse proxy support - + %J: Info hash v2 - + %I: Info hash v1 - + IP address reported to trackers (requires restart): - + Set to 0 to let your system pick an unused port @@ -1464,11 +1466,11 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings @@ -1476,15 +1478,15 @@ Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Default @@ -1500,11 +1502,11 @@ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Disk IO read mode: - + Disable OS cache @@ -1512,15 +1514,15 @@ Disk IO write mode: - + Use piece extent affinity: - + Max concurrent HTTP announces: - + Enable OS cache @@ -1528,11 +1530,11 @@ Refresh interval: - + ms - + Excluded file names @@ -1540,39 +1542,39 @@ Support internationalized domain name (IDN): - + Run external program on torrent finished - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Seznam dovoljenj za filtriranje vrednosti HTTP Glave gostitelja. Da se obraniš pred napadom DNS povezovanja, vstavi imena domen, ki jih uporablja WebUI strežnik. -Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. +Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. Run external program on torrent added - + HTTPS certificate should not be empty - + - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + HTTPS key should not be empty - + Run external program @@ -1584,16 +1586,12 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Enable port forwarding for embedded tracker: - + If checked, hostname lookups are done via the proxy. Če je možnost izbrana, se imena gostiteljev pridobivajo prek posredniškega strežnika. - - Use proxy for hostname lookup - - Metadata received Prejeti metapodatki @@ -1616,11 +1614,11 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Resume data storage type (requires restart): - + Fastresume files - + Backup the log file after: @@ -1660,7 +1658,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Remember Multi-Rename settings - + Use proxy for general purposes @@ -1672,31 +1670,31 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Disk cache expiry interval (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent &gt;= 2.0): - + Disk cache (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Socket send buffer size [0: system default]: - + Coalesce reads &amp; writes (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Outgoing ports (Max) [0: disabled]: - + Socket receive buffer size [0: system default]: - + Use Subcategories @@ -1704,7 +1702,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart): - + Add to top of queue @@ -1712,23 +1710,51 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Write-through (requires libtorrent &gt;= 2.0.6) - + Stop tracker timeout [0: disabled]: - + Outgoing ports (Min) [0: disabled]: - + Hashing threads (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + UPnP lease duration [0: permanent lease]: - + + + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + @@ -1811,7 +1837,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Peer ID Client - + @@ -2040,59 +2066,59 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Filename - + Filename + Extension - + Enumerate Files - + Rename failed: file or folder already exists - - - - Match all occurences - + Toggle Selection - + Replacement Input - + Replace - + Extension - + Replace All - + Include files - + Include folders - + Search Files - + Case sensitive - + + + + Match all occurrences + @@ -2571,7 +2597,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Renamed - + Original @@ -2662,7 +2688,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos [F] Downloading metadata - + @@ -2685,7 +2711,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Collapse/expand - + @@ -2797,7 +2823,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Location - + New name @@ -2813,7 +2839,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Edit Category - + Save path @@ -2857,11 +2883,11 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Info hash v1 - + Info hash v2 - + Torrent ID @@ -2869,7 +2895,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Export .torrent - + Remove @@ -2877,7 +2903,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Rename Files... - + Renaming @@ -2908,7 +2934,15 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos minutes - minut + minut + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -2937,7 +2971,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Add Torrent Links - + @@ -3016,7 +3050,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos TorrentsController Save path is empty - + @@ -3027,19 +3061,19 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Plugin path: - + URL or local directory - + Install plugin - + Ok - + @@ -3078,7 +3112,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Filter - + Torrent names only @@ -3090,7 +3124,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos out of - + Everywhere @@ -3102,7 +3136,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Increase window width to display additional filters - + to @@ -3114,15 +3148,15 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos showing - + - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + - There aren't any search plugins installed. - + There aren't any search plugins installed. + @@ -3133,11 +3167,11 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Install new plugin - + You can get new search engine plugins here: - + Close @@ -3152,7 +3186,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Omogočeno - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Opozorilo: Prepričajte se, da upoštevate zakonodajo o avtorskih pravicah vaše države, ko prenašate torrente s katerega koli od teh iskalnikov. @@ -3230,7 +3264,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Ok - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port @@ -3367,11 +3401,11 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon - + @@ -3428,7 +3462,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Renaming) - + @@ -3690,7 +3724,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Rss Downloader - + Season number is a mandatory non-zero value @@ -3757,7 +3791,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) Pametni filter za epizode bo preveril številko epizode v izogibu prejemanja dvojnikov. Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 -(Formati datume so tudi podprti z "-" kot ločilnikom) +(Formati datume so tudi podprti z "-" kot ločilnikom) Torrent content layout: @@ -3772,9 +3806,13 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Izvirno - Don't create subfolder + Don't create subfolder Ne ustvari podmape + + Add Tags: + + TrackerFiltersList @@ -3818,7 +3856,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Blocked - + Unknown @@ -3830,7 +3868,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 showing - + Copy @@ -3842,11 +3880,11 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 ID - + Log Type - + Clear @@ -3866,7 +3904,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Filter logs - + Blocked IPs @@ -3874,7 +3912,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 out of - + Status @@ -3882,11 +3920,11 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Timestamp - + Clear All - + Message @@ -3894,15 +3932,15 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Log Levels: - + Reason - + item - + IP @@ -3910,7 +3948,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Banned - + Normal Messages @@ -3918,7 +3956,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Critical - + Critical Messages @@ -3930,7 +3968,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 items - + Results @@ -3938,11 +3976,11 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Info - + Choose a log level... - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sr.ts b/src/webui/www/translations/webui_sr.ts index dbdc0a134..07b82e15a 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sr.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Креирај потфасциклу - Don't create subfolder + Don't create subfolder Не креирај потфасциклу @@ -131,31 +133,31 @@ Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Maximum active downloads must be greater than -1. - + Maximum active uploads must be greater than -1. - + Maximum active torrents must be greater than -1. - + Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. @@ -179,15 +181,15 @@ Share ratio limit must be between 0 and 9998. - + Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. @@ -311,11 +313,11 @@ Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Unable to create category @@ -323,7 +325,7 @@ Upload rate threshold must be greater than 0. - + Edit @@ -335,7 +337,7 @@ Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Saving Management @@ -343,7 +345,7 @@ Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown @@ -359,11 +361,11 @@ Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - + Name cannot be empty @@ -383,7 +385,7 @@ The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - + Original author @@ -391,7 +393,7 @@ Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? - + @@ -619,7 +621,7 @@ Log - + @@ -972,11 +974,11 @@ %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files @@ -988,11 +990,11 @@ %T: Current tracker - + - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Савет: окружите параметар знацима навода, да се текст не би одсецао због размака (нпр. "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Савет: окружите параметар знацима навода, да се текст не би одсецао због размака (нпр. "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1012,15 +1014,15 @@ Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Delete .torrent files afterwards - + Download rate threshold: @@ -1060,7 +1062,7 @@ When Torrent Category changed: - + Relocate affected torrents @@ -1068,11 +1070,11 @@ Apply rate limit to peers on LAN - + 0 means unlimited - + Relocate torrent @@ -1080,11 +1082,11 @@ When Default Save Path changed: - + Enable Host header validation - + Security @@ -1092,7 +1094,7 @@ When Category Save Path changed: - + seconds @@ -1128,23 +1130,23 @@ μTP-TCP mixed mode algorithm: - + Upload rate based - + %G: Tags (separated by comma) - + Socket backlog size: - + Enable super seeding for torrent - + Prefer TCP @@ -1152,27 +1154,23 @@ Outstanding memory when checking torrents: - + Anti-leech - + When ratio reaches Када однос достигне - - When seeding time reaches - - Allow multiple connections from the same IP address: - + File pool size: - + Any interface @@ -1180,15 +1178,15 @@ Always announce to all tiers: - + Embedded tracker port: - + Fastest upload - + Pause torrent @@ -1204,7 +1202,7 @@ Send buffer watermark factor: - + libtorrent Section @@ -1212,7 +1210,7 @@ Recheck torrents on completion: - + Allow encryption @@ -1220,7 +1218,7 @@ Send upload piece suggestions: - + Enable embedded tracker: @@ -1232,23 +1230,23 @@ Asynchronous I/O threads: - + s - + Send buffer watermark: - + Peer proportional (throttles TCP) - + Fixed slots - + Advanced @@ -1256,11 +1254,11 @@ min - + Upload choking algorithm: - + Seeding Limits @@ -1276,7 +1274,7 @@ Upload slots behavior: - + MiB @@ -1284,15 +1282,15 @@ Send buffer low watermark: - + Save resume data interval: - + Always announce to all trackers in a tier: - + Session timeout: @@ -1300,7 +1298,7 @@ Resolve peer countries: - + ban for: @@ -1328,15 +1326,15 @@ Enable fetching RSS feeds - + Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader - + RSS @@ -1352,11 +1350,11 @@ Edit auto downloading rules... - + Download REPACK/PROPER episodes - + Feeds refresh interval: @@ -1364,7 +1362,7 @@ Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: @@ -1376,27 +1374,27 @@ Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: - + Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents - + RSS Smart Episode Filter - + Validate HTTPS tracker certificate: - + Peer connection protocol: @@ -1415,16 +1413,16 @@ Оригинал - Don't create subfolder + Don't create subfolder Не креирај потфасциклу Type of service (ToS) for connections to peers - + Outgoing connections per second: - + Random @@ -1436,7 +1434,7 @@ Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + Trusted proxies list: @@ -1444,19 +1442,19 @@ Enable reverse proxy support - + %J: Info hash v2 - + %I: Info hash v1 - + IP address reported to trackers (requires restart): - + Set to 0 to let your system pick an unused port @@ -1464,23 +1462,23 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings - + Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files @@ -1500,11 +1498,11 @@ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Disk IO read mode: - + Disable OS cache @@ -1512,15 +1510,15 @@ Disk IO write mode: - + Use piece extent affinity: - + Max concurrent HTTP announces: - + Enable OS cache @@ -1528,11 +1526,11 @@ Refresh interval: - + ms - + Excluded file names @@ -1540,35 +1538,35 @@ Support internationalized domain name (IDN): - + Run external program on torrent finished - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. + Run external program on torrent added - + HTTPS certificate should not be empty - + - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + HTTPS key should not be empty - + Run external program @@ -1580,16 +1578,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Enable port forwarding for embedded tracker: - + If checked, hostname lookups are done via the proxy. Ако је означено, провера имена домаћина се врши преко проксија. - - Use proxy for hostname lookup - - Metadata received Примљени метаподаци @@ -1612,15 +1606,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Resume data storage type (requires restart): - + Fastresume files - + Backup the log file after: - + days @@ -1628,7 +1622,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Log file - + Behavior @@ -1636,11 +1630,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Delete backup logs older than: - + Use proxy for BitTorrent purposes - + years @@ -1656,43 +1650,43 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remember Multi-Rename settings - + Use proxy for general purposes - + Use proxy for RSS purposes - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent &gt;= 2.0): - + Disk cache (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Socket send buffer size [0: system default]: - + Coalesce reads &amp; writes (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Outgoing ports (Max) [0: disabled]: - + Socket receive buffer size [0: system default]: - + Use Subcategories @@ -1700,7 +1694,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart): - + Add to top of queue @@ -1708,23 +1702,51 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Write-through (requires libtorrent &gt;= 2.0.6) - + Stop tracker timeout [0: disabled]: - + Outgoing ports (Min) [0: disabled]: - + Hashing threads (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + UPnP lease duration [0: permanent lease]: - + + + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + @@ -1807,7 +1829,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Peer ID Client - + @@ -2036,86 +2058,86 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Filename - + Filename + Extension - + Enumerate Files - + Rename failed: file or folder already exists - - - - Match all occurences - + Toggle Selection - + Replacement Input - + Replace - + Extension - + Replace All - + Include files - + Include folders - + Search Files - + Case sensitive - + + + + Match all occurrences + ScanFoldersModel Monitored Folder - + Override Save Location - + Monitored folder - + Default save location - + Other... - + Type folder here - + @@ -2141,7 +2163,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Read cache hits: - + Average time in queue: @@ -2161,7 +2183,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Session waste: - + All-time upload: @@ -2177,19 +2199,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Queued I/O jobs: - + Write cache overload: - + Read cache overload: - + Total queued size: - + @@ -2427,7 +2449,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Save path Torrent save path - + Completed @@ -2523,7 +2545,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Leeches - + Remove tracker @@ -2567,7 +2589,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renamed - + Original @@ -2638,7 +2660,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Queued for checking - + Downloading @@ -2681,7 +2703,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Collapse/expand - + @@ -2706,7 +2728,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause @@ -2793,11 +2815,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Location - + New name - + Set location @@ -2805,15 +2827,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Force reannounce - + Edit Category - + Save path - + Comma-separated tags: @@ -2833,7 +2855,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remove All - + Name @@ -2853,11 +2875,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Info hash v1 - + Info hash v2 - + Torrent ID @@ -2865,7 +2887,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Export .torrent - + Remove @@ -2873,7 +2895,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename Files... - + Renaming @@ -2904,7 +2926,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. minutes - минута + минута + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -2933,7 +2963,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add Torrent Links - + @@ -3012,7 +3042,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.TorrentsController Save path is empty - + @@ -3023,19 +3053,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Plugin path: - + URL or local directory - + Install plugin - + Ok - + @@ -3074,7 +3104,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Filter - + Torrent names only @@ -3086,7 +3116,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. out of - + Everywhere @@ -3098,7 +3128,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Increase window width to display additional filters - + to @@ -3110,15 +3140,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. showing - + - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + - There aren't any search plugins installed. - + There aren't any search plugins installed. + @@ -3129,11 +3159,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Install new plugin - + You can get new search engine plugins here: - + Close @@ -3148,7 +3178,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Омогућен - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Пажња: уверите се да поштујете закон о заштити интелектуалне својине своје државе када преузимате торенте преко било ког од ових претраживача. @@ -3226,7 +3256,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ok - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port @@ -3363,11 +3393,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon - + @@ -3424,7 +3454,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming) - + @@ -3550,7 +3580,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - + Rule Definition @@ -3670,7 +3700,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one - + Rule deletion confirmation @@ -3686,7 +3716,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rss Downloader - + Season number is a mandatory non-zero value @@ -3767,9 +3797,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Оригинал - Don't create subfolder + Don't create subfolder Не креирај потфасциклу + + Add Tags: + + TrackerFiltersList @@ -3813,7 +3847,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Blocked - + Unknown @@ -3825,7 +3859,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also showing - + Copy @@ -3837,11 +3871,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ID - + Log Type - + Clear @@ -3861,7 +3895,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Filter logs - + Blocked IPs @@ -3869,7 +3903,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also out of - + Status @@ -3877,11 +3911,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Timestamp - + Clear All - + Message @@ -3889,15 +3923,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Log Levels: - + Reason - + item - + IP @@ -3905,7 +3939,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Banned - + Normal Messages @@ -3913,7 +3947,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Critical - + Critical Messages @@ -3925,7 +3959,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also items - + Results @@ -3933,11 +3967,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Info - + Choose a log level... - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sv.ts b/src/webui/www/translations/webui_sv.ts index f7baa78e4..191d3a31e 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sv.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sv.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Skapa undermapp - Don't create subfolder + Don't create subfolder Skapa inte undermapp @@ -991,8 +993,8 @@ %T: Aktuell spårare - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Tips: Inkapsla parametern med citattecken för att undvika att text skärs av vid blanktecknet (t. ex. "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Tips: Inkapsla parametern med citattecken för att undvika att text skärs av vid blanktecknet (t. ex. "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1164,7 +1166,7 @@ When seeding time reaches - När distributionstiden når + När distributionstiden når Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1332,7 +1334,7 @@ Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader @@ -1364,7 +1366,7 @@ Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: @@ -1376,7 +1378,7 @@ Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: @@ -1415,7 +1417,7 @@ Ursprunglig - Don't create subfolder + Don't create subfolder Skapa inte undermapp @@ -1551,12 +1553,12 @@ In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Vitlista för filtrering av HTTP-värdrubrikvärden. För att försvara dig mot DNS-återbindingsattack, bör du lägga in domännamn som används av webbanvändargränssnittsservern. -Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*". +Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*". Run external program on torrent added @@ -1567,8 +1569,8 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertec HTTPS-certifikatet ska inte vara tomt - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - Ange omvänd proxy-IP:er (eller undernät, t.ex. 0.0.0.0/24) för att använda vidarebefordrad klientadress (X-Forwarded-For header). Använd ';' för att dela upp flera poster. + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + Ange omvänd proxy-IP:er (eller undernät, t.ex. 0.0.0.0/24) för att använda vidarebefordrad klientadress (X-Forwarded-For header). Använd ';' för att dela upp flera poster. HTTPS key should not be empty @@ -1592,7 +1594,7 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertec Use proxy for hostname lookup - Använd proxy för värdnamnsuppslag + Använd proxy för värdnamnsuppslag Metadata received @@ -1730,6 +1732,34 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertec UPnP lease duration [0: permanent lease]: UPnP-anslutningstid [0: permanent anslutning]: + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + + PeerListWidget @@ -2056,7 +2086,7 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertec Match all occurences - Matcha alla händelser + Matcha alla händelser Toggle Selection @@ -2094,6 +2124,10 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertec Case sensitive Skiftlägeskänsliga + + Match all occurrences + + ScanFoldersModel @@ -2908,7 +2942,15 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertec minutes - minuter + minuter + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -3117,11 +3159,11 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertec visar - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - Klicka på knappen "Sök insticksmoduler..." längst ner till höger i fönstret för att installera några. + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + Klicka på knappen "Sök insticksmoduler..." längst ner till höger i fönstret för att installera några. - There aren't any search plugins installed. + There aren't any search plugins installed. Det finns inga sökinsticksmoduler installerade. @@ -3152,7 +3194,7 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertec Aktiverad - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Varning: Var noga med att följa ditt lands upphovsrättslagar när du hämtar torrenter från någon av de här sökmotorerna. @@ -3678,7 +3720,7 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertec Rule deletion confirmation - Bekräftelse på borttagning av regel + Bekräftelse på regelborttagning Last Match: %1 days ago @@ -3771,9 +3813,13 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Original - Don't create subfolder + Don't create subfolder Skapa inte undermapp + + Add Tags: + + TrackerFiltersList diff --git a/src/webui/www/translations/webui_th.ts b/src/webui/www/translations/webui_th.ts index 90462025f..8eca91d15 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_th.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_th.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ สร้างโฟลเดอร์ย่อย - Don't create subfolder + Don't create subfolder ไม่ต้องสร้างโฟลเดอร์ย่อย @@ -183,7 +185,7 @@ Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. @@ -339,7 +341,7 @@ Saving Management - + Download rate threshold must be greater than 0. @@ -359,11 +361,11 @@ Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - + Name cannot be empty @@ -391,7 +393,7 @@ Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? - + @@ -434,7 +436,7 @@ Speed in Title Bar - + Donate! @@ -571,7 +573,7 @@ Download speed icon - + Alternative speed limits: On @@ -579,7 +581,7 @@ Upload speed icon - + Connection status: Disconnected @@ -595,7 +597,7 @@ Filters Sidebar - + Cancel @@ -619,7 +621,7 @@ Log - + @@ -654,11 +656,11 @@ User Interface Language: - + Email notification upon download completion - + IP Filtering @@ -666,7 +668,7 @@ Schedule the use of alternative rate limits - + Torrent Queueing @@ -674,7 +676,7 @@ Automatically add these trackers to new downloads: - + Web User Interface (Remote control) @@ -718,15 +720,15 @@ Pre-allocate disk space for all files - + Append .!qB extension to incomplete files - + Automatically add torrents from: - + SMTP server: @@ -734,7 +736,7 @@ This server requires a secure connection (SSL) - + Authentication @@ -754,11 +756,11 @@ Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router @@ -770,27 +772,27 @@ Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + SOCKS4 @@ -814,23 +816,23 @@ Use proxy for peer connections - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - + Upload: @@ -872,15 +874,15 @@ Rate Limits Settings - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy @@ -888,15 +890,15 @@ Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: @@ -904,11 +906,11 @@ Require encryption - + Disable encryption - + Enable anonymous mode @@ -916,27 +918,27 @@ Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: @@ -956,7 +958,7 @@ Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name @@ -968,11 +970,11 @@ %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path @@ -991,16 +993,16 @@ %T: ตัวติดตามปัจจุบัน - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. - + minutes @@ -1016,23 +1018,23 @@ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Delete .torrent files afterwards - + Download rate threshold: - + Upload rate threshold: - + Change current password - + Automatic @@ -1040,7 +1042,7 @@ Use alternative Web UI - + Default Save Path: @@ -1048,11 +1050,11 @@ The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Do not start the download automatically - + Switch torrent to Manual Mode @@ -1068,11 +1070,11 @@ Apply rate limit to peers on LAN - + 0 means unlimited - + Relocate torrent @@ -1080,11 +1082,11 @@ When Default Save Path changed: - + Enable Host header validation - + Security @@ -1092,7 +1094,7 @@ When Category Save Path changed: - + seconds @@ -1112,7 +1114,7 @@ Torrent inactivity timer: - + Default Torrent Management Mode: @@ -1124,11 +1126,11 @@ Info: The password is saved unencrypted - + μTP-TCP mixed mode algorithm: - + Upload rate based @@ -1140,7 +1142,7 @@ Socket backlog size: - + Enable super seeding for torrent @@ -1152,7 +1154,7 @@ Outstanding memory when checking torrents: - + Anti-leech @@ -1164,15 +1166,15 @@ When seeding time reaches - เวลาในการส่งต่อครบกำหนด + เวลาในการส่งต่อครบกำหนด Allow multiple connections from the same IP address: - + File pool size: - + Any interface @@ -1180,11 +1182,11 @@ Always announce to all tiers: - + Embedded tracker port: - + Fastest upload @@ -1204,7 +1206,7 @@ Send buffer watermark factor: - + libtorrent Section @@ -1212,7 +1214,7 @@ Recheck torrents on completion: - + Allow encryption @@ -1220,11 +1222,11 @@ Send upload piece suggestions: - + Enable embedded tracker: - + Remove torrent @@ -1232,15 +1234,15 @@ Asynchronous I/O threads: - + s - + Send buffer watermark: - + Peer proportional (throttles TCP) @@ -1256,11 +1258,11 @@ min - + Upload choking algorithm: - + Seeding Limits @@ -1276,7 +1278,7 @@ Upload slots behavior: - + MiB @@ -1284,15 +1286,15 @@ Send buffer low watermark: - + Save resume data interval: - + Always announce to all trackers in a tier: - + Session timeout: @@ -1300,7 +1302,7 @@ Resolve peer countries: - + ban for: @@ -1308,19 +1310,19 @@ Ban client after consecutive failures: - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Header: value pairs, one per line - + Add custom HTTP headers - + Filters: @@ -1328,11 +1330,11 @@ Enable fetching RSS feeds - + Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader @@ -1344,7 +1346,7 @@ Network interface: - + RSS Reader @@ -1356,19 +1358,19 @@ Download REPACK/PROPER episodes - + Feeds refresh interval: - + Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: - + min @@ -1376,15 +1378,15 @@ Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: - + Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents @@ -1392,11 +1394,11 @@ RSS Smart Episode Filter - + Validate HTTPS tracker certificate: - + Peer connection protocol: @@ -1415,7 +1417,7 @@ ต้นฉบับ - Don't create subfolder + Don't create subfolder ไม่ต้องสร้างโฟลเดอร์ย่อย @@ -1424,7 +1426,7 @@ Outgoing connections per second: - + Random @@ -1432,59 +1434,59 @@ %K: Torrent ID - + Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + Trusted proxies list: - + Enable reverse proxy support - + %J: Info hash v2 - + %I: Info hash v1 - + IP address reported to trackers (requires restart): - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings - + Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files - + Default @@ -1492,7 +1494,7 @@ POSIX-compliant - + This option is less effective on Linux @@ -1500,11 +1502,11 @@ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Disk IO read mode: - + Disable OS cache @@ -1512,15 +1514,15 @@ Disk IO write mode: - + Use piece extent affinity: - + Max concurrent HTTP announces: - + Enable OS cache @@ -1528,51 +1530,51 @@ Refresh interval: - + ms - + Excluded file names - + Support internationalized domain name (IDN): - + Run external program on torrent finished - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. + Run external program on torrent added - + HTTPS certificate should not be empty - + - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + HTTPS key should not be empty - + Run external program - + Files checked @@ -1580,15 +1582,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Enable port forwarding for embedded tracker: - + If checked, hostname lookups are done via the proxy. - - - - Use proxy for hostname lookup - + Metadata received @@ -1596,7 +1594,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Torrent stop condition: - + None @@ -1612,7 +1610,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Resume data storage type (requires restart): - + Fastresume files @@ -1620,7 +1618,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Backup the log file after: - + days @@ -1628,7 +1626,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Log file - + Behavior @@ -1636,11 +1634,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Delete backup logs older than: - + Use proxy for BitTorrent purposes - + years @@ -1656,43 +1654,43 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remember Multi-Rename settings - + Use proxy for general purposes - + Use proxy for RSS purposes - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent &gt;= 2.0): - + Disk cache (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Socket send buffer size [0: system default]: - + Coalesce reads &amp; writes (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Outgoing ports (Max) [0: disabled]: - + Socket receive buffer size [0: system default]: - + Use Subcategories @@ -1700,7 +1698,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart): - + Add to top of queue @@ -1708,23 +1706,51 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Write-through (requires libtorrent &gt;= 2.0.6) - + Stop tracker timeout [0: disabled]: - + Outgoing ports (Min) [0: disabled]: - + Hashing threads (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + UPnP lease duration [0: permanent lease]: - + + + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + @@ -1799,15 +1825,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Country/Region - + Add peers... - + Peer ID Client - + @@ -1852,7 +1878,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. HTTP Sources - + Content @@ -1908,11 +1934,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Wasted: - + Connections: - + Information @@ -1928,7 +1954,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Reannounce In: - + Last Seen Complete: @@ -1956,11 +1982,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Created On: - + Save Path: - + Never @@ -1969,7 +1995,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - + %1 (%2 this session) @@ -1978,7 +2004,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - + %1 (%2 total) @@ -1992,11 +2018,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Download limit: - + Upload limit: - + Priority @@ -2032,90 +2058,90 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use regular expressions - + Filename - + Filename + Extension - + Enumerate Files - + Rename failed: file or folder already exists - - - - Match all occurences - + Toggle Selection - + Replacement Input - + Replace - + Extension - + Replace All - + Include files - + Include folders - + Search Files - + Case sensitive - + + + + Match all occurrences + ScanFoldersModel Monitored Folder - + Override Save Location - + Monitored folder - + Default save location - + Other... - + Type folder here - + @@ -2137,15 +2163,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Cache statistics - + Read cache hits: - + Average time in queue: - + Connected peers: @@ -2153,7 +2179,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. All-time share ratio: - + All-time download: @@ -2177,15 +2203,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Queued I/O jobs: - + Write cache overload: - + Read cache overload: - + Total queued size: @@ -2325,7 +2351,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Done % Done - + Status @@ -2479,7 +2505,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tracker URL: - + Updating... @@ -2495,7 +2521,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Not contacted yet - + N/A @@ -2511,15 +2537,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Copy tracker URL - + Edit tracker URL... - + Tracker editing - + Leeches @@ -2527,7 +2553,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remove tracker - + Remaining @@ -2539,7 +2565,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tier - + Download Priority @@ -2563,11 +2589,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add trackers... - + Renamed - + Original @@ -2582,7 +2608,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add trackers - + @@ -2638,7 +2664,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Queued for checking - + Downloading @@ -2681,7 +2707,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Collapse/expand - + @@ -2793,11 +2819,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Location - + New name - + Set location @@ -2809,7 +2835,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Edit Category - + Save path @@ -2865,7 +2891,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Export .torrent - + Remove @@ -2873,7 +2899,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename Files... - + Renaming @@ -2904,7 +2930,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. minutes - นาที + นาที + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -2914,11 +2948,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.confirmDeletionDlg Also permanently delete the files - + Remove torrent(s) - + @@ -2933,7 +2967,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add Torrent Links - + @@ -3012,7 +3046,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.TorrentsController Save path is empty - + @@ -3023,19 +3057,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Plugin path: - + URL or local directory - + Install plugin - + Ok - + @@ -3074,23 +3108,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Filter - + Torrent names only - + Only enabled - + out of - + Everywhere - + Warning @@ -3098,27 +3132,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Increase window width to display additional filters - + to - + Results - + showing - + - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + - There aren't any search plugins installed. - + There aren't any search plugins installed. + @@ -3129,11 +3163,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Install new plugin - + You can get new search engine plugins here: - + Close @@ -3141,15 +3175,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Installed search plugins: - + Enabled เปิดใช้งาน - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Check for updates @@ -3176,7 +3210,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Search engine - + Seeders @@ -3226,11 +3260,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ok - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + @@ -3363,11 +3397,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon - + @@ -3401,11 +3435,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Description page URL - + Open description page - + Download link @@ -3424,7 +3458,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming) - + @@ -3435,7 +3469,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Please choose a new name for this RSS feed - + Please choose a folder name @@ -3471,7 +3505,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Torrents: (double-click to download) - + Open news URL @@ -3483,7 +3517,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Feed URL: - + New folder... @@ -3491,7 +3525,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. New subscription - + Update @@ -3503,11 +3537,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Please type a RSS feed URL - + Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - + Deletion confirmation @@ -3515,11 +3549,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + New subscription... - + Download torrent @@ -3570,7 +3604,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Filter must end with semicolon - ตัวกรองต้องลงท้ายด้วยอัฒภาค " ; " + ตัวกรองต้องลงท้ายด้วยอัฒภาค " ; " ? to match any single character @@ -3686,7 +3720,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rss Downloader - + Season number is a mandatory non-zero value @@ -3767,9 +3801,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ต้นฉบับ - Don't create subfolder + Don't create subfolder ไม่ต้องสร้างโฟลเดอร์ย่อย + + Add Tags: + + TrackerFiltersList @@ -3783,7 +3821,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackerless (%1) - + Pause torrents @@ -3802,7 +3840,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Unread - + @@ -3813,7 +3851,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Blocked - + Unknown @@ -3825,7 +3863,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also showing - + Copy @@ -3837,11 +3875,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ID - + Log Type - + Clear @@ -3861,7 +3899,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Filter logs - + Blocked IPs @@ -3869,7 +3907,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also out of - + Status @@ -3877,11 +3915,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Timestamp - + Clear All - + Message @@ -3889,15 +3927,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Log Levels: - + Reason - + item - + IP @@ -3905,7 +3943,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Banned - + Normal Messages @@ -3913,7 +3951,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Critical - + Critical Messages @@ -3925,19 +3963,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also items - + Results - + Info - + Choose a log level... - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_tr.ts b/src/webui/www/translations/webui_tr.ts index b2acda877..43db51ce6 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_tr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_tr.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -14,7 +16,7 @@ Start torrent - Torrent'i başlat + Torrent'i başlat Skip hash check @@ -37,7 +39,7 @@ Alt klasör oluştur - Don't create subfolder + Don't create subfolder Alt klasör oluşturma @@ -96,11 +98,11 @@ Resume torrents - Torrent'lere devam et + Torrent'lere devam et Pause torrents - Torrent'leri duraklat + Torrent'leri duraklat New Category @@ -112,7 +114,7 @@ Remove torrents - Torrent'leri kaldır + Torrent'leri kaldır Add subcategory... @@ -123,7 +125,7 @@ HttpServer Exit qBittorrent - qBittorrent'ten Çık + qBittorrent'ten Çık Only one link per line @@ -131,47 +133,47 @@ Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Genel gönderme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. + Genel gönderme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Genel indirme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. + Genel indirme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Alternatif gönderme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. + Alternatif gönderme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Alternatif indirme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. + Alternatif indirme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. Maximum active downloads must be greater than -1. - En fazla aktif indirme -1'den büyük olmak zorundadır. + En fazla aktif indirme -1'den büyük olmak zorundadır. Maximum active uploads must be greater than -1. - En fazla aktif gönderme -1'den büyük olmak zorundadır. + En fazla aktif gönderme -1'den büyük olmak zorundadır. Maximum active torrents must be greater than -1. - En fazla aktif torrent -1'den büyük olmak zorundadır. + En fazla aktif torrent -1'den büyük olmak zorundadır. Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - En fazla bağlantı sınırı sayısı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. + En fazla bağlantı sınırı sayısı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Torrent başına en fazla bağlantı sınırı sayısı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. + Torrent başına en fazla bağlantı sınırı sayısı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Torrent başına en fazla gönderme yuvası sınırı sayısı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. + Torrent başına en fazla gönderme yuvası sınırı sayısı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Program tercihleri kaydedilemiyor, qBittorrent'e muhtemelen ulaşılamıyor. + Program tercihleri kaydedilemiyor, qBittorrent'e muhtemelen ulaşılamıyor. Unknown @@ -191,7 +193,7 @@ Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Oturum açılamıyor, qBittorrent'e muhtemelen ulaşılamıyor. + Oturum açılamıyor, qBittorrent'e muhtemelen ulaşılamıyor. Invalid Username or Password. @@ -220,7 +222,7 @@ Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - Torrent'leri Gönder + Torrent'leri Gönder Save files to location: @@ -252,7 +254,7 @@ Rename torrent - Torrent'i yeniden adlandır + Torrent'i yeniden adlandır Monday @@ -295,11 +297,11 @@ Download Torrents from their URLs or Magnet links - Torrent'leri URL'lerinden ya da Magnet bağlantılarından indirin + Torrent'leri URL'lerinden ya da Magnet bağlantılarından indirin Upload local torrent - Yerel torrent'i gönder + Yerel torrent'i gönder Save @@ -311,7 +313,7 @@ Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - Genel gönderme yuvası sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. + Genel gönderme yuvası sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. @@ -323,7 +325,7 @@ Upload rate threshold must be greater than 0. - Gönderme oranı eşiği 0'dan büyük olmak zorundadır. + Gönderme oranı eşiği 0'dan büyük olmak zorundadır. Edit @@ -335,7 +337,7 @@ Torrent inactivity timer must be greater than 0. - Torrent boşta durma zamanlayıcısı 0'dan büyük olmak zorundadır. + Torrent boşta durma zamanlayıcısı 0'dan büyük olmak zorundadır. Saving Management @@ -343,7 +345,7 @@ Download rate threshold must be greater than 0. - İndirme oranı eşiği 0'dan büyük olmak zorundadır. + İndirme oranı eşiği 0'dan büyük olmak zorundadır. qBittorrent has been shutdown @@ -363,7 +365,7 @@ JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - JavaScript Gerekli! Web Arayüzünün düzgün çalışması için JavaScript'i etkinleştirmek zorundasınız + JavaScript Gerekli! Web Arayüzünün düzgün çalışması için JavaScript'i etkinleştirmek zorundasınız Name cannot be empty @@ -391,7 +393,7 @@ Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? - Seçilen torrent'leri aktarım listesinden kaldırmak istediğinize emin misiniz? + Seçilen torrent'leri aktarım listesinden kaldırmak istediğinize emin misiniz? @@ -555,7 +557,7 @@ To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - Bu özelliği kullanmak için Web Arayüzü'ne HTTPS üzerinden erişilmesi gerekir + Bu özelliği kullanmak için Web Arayüzü'ne HTTPS üzerinden erişilmesi gerekir Connection status: Firewalled @@ -607,11 +609,11 @@ Would you like to resume all torrents? - Tüm torrent'leri devam ettirmek ister misiniz? + Tüm torrent'leri devam ettirmek ister misiniz? Would you like to pause all torrents? - Tüm torrent'leri duraklatmak ister misiniz? + Tüm torrent'leri duraklatmak ister misiniz? Execution Log @@ -706,7 +708,7 @@ Keep incomplete torrents in: - Tamamlanmamış torrent'leri şurada tut: + Tamamlanmamış torrent'leri şurada tut: Copy .torrent files to: @@ -726,7 +728,7 @@ Automatically add torrents from: - Torrent'leri otomatik olarak şuradan ekle: + Torrent'leri otomatik olarak şuradan ekle: SMTP server: @@ -888,15 +890,15 @@ Enable DHT (decentralized network) to find more peers - Daha çok kişi bulmak için DHT'yi (merkezsizleştirilmiş ağ) etkinleştir + Daha çok kişi bulmak için DHT'yi (merkezsizleştirilmiş ağ) etkinleştir Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - Daha çok kişi bulmak için Kişi Değişimi'ni (PeX) etkinleştir + Daha çok kişi bulmak için Kişi Değişimi'ni (PeX) etkinleştir Enable Local Peer Discovery to find more peers - Daha çok kişi bulmak için Yerel Kişi Keşfi'ni etkinleştir + Daha çok kişi bulmak için Yerel Kişi Keşfi'ni etkinleştir Encryption mode: @@ -928,7 +930,7 @@ Do not count slow torrents in these limits - Yavaş torrent'leri bu sınırlar içinde sayma + Yavaş torrent'leri bu sınırlar içinde sayma then @@ -991,8 +993,8 @@ %T: Şu anki izleyici - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - İpucu: Metnin boşluktan kesilmesini önlemek için parametreyi tırnak işaretleri arasına alın (örn., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + İpucu: Metnin boşluktan kesilmesini önlemek için parametreyi tırnak işaretleri arasına alın (örn., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1056,7 +1058,7 @@ Switch torrent to Manual Mode - Torrent'i Elle Kipine değiştir + Torrent'i Elle Kipine değiştir When Torrent Category changed: @@ -1064,7 +1066,7 @@ Relocate affected torrents - Etkilenen torrent'lerin yerini değiştir + Etkilenen torrent'lerin yerini değiştir Apply rate limit to peers on LAN @@ -1076,7 +1078,7 @@ Relocate torrent - Torrent'in yerini değiştir + Torrent'in yerini değiştir When Default Save Path changed: @@ -1100,7 +1102,7 @@ Switch affected torrents to Manual Mode - Etkilenen torrent'leri Elle Kipine değiştir + Etkilenen torrent'leri Elle Kipine değiştir Files location: @@ -1152,7 +1154,7 @@ Outstanding memory when checking torrents: - Torrent'ler denetlenirken bekleyen bellek: + Torrent'ler denetlenirken bekleyen bellek: Anti-leech @@ -1164,7 +1166,7 @@ When seeding time reaches - Gönderim şu süreye ulaştığında + Gönderim şu süreye ulaştığında Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1192,11 +1194,11 @@ Pause torrent - Torrent'i duraklat + Torrent'i duraklat Remove torrent and its files - Torrent'i ve dosyalarını kaldır + Torrent'i ve dosyalarını kaldır qBittorrent Section @@ -1212,7 +1214,7 @@ Recheck torrents on completion: - Tamamlanmada torrent'leri yeniden denetle: + Tamamlanmada torrent'leri yeniden denetle: Allow encryption @@ -1228,7 +1230,7 @@ Remove torrent - Torrent'i kaldır + Torrent'i kaldır Asynchronous I/O threads: @@ -1244,7 +1246,7 @@ Peer proportional (throttles TCP) - Kişi orantılı (TCP'yi kısıtlar) + Kişi orantılı (TCP'yi kısıtlar) Fixed slots @@ -1388,7 +1390,7 @@ Enable auto downloading of RSS torrents - RSS torrent'lerini otomatik indirmeyi etkinleştir + RSS torrent'lerini otomatik indirmeyi etkinleştir RSS Smart Episode Filter @@ -1415,7 +1417,7 @@ Orijinal - Don't create subfolder + Don't create subfolder Alt klasör oluşturma @@ -1496,7 +1498,7 @@ This option is less effective on Linux - Bu seçenek Linux'ta daha az etkilidir + Bu seçenek Linux'ta daha az etkilidir It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates @@ -1551,12 +1553,12 @@ In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. HTTP Anamakine üstbilgi değerlerini süzmek için beyaz liste. -DNS'i yeniden bağlama saldırılarına karşı savunmak için, Web Arayüzü +DNS'i yeniden bağlama saldırılarına karşı savunmak için, Web Arayüzü sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. -Çoklu girişleri bölmek için ';' kullanın. '*' joker karakteri kullanılabilir. +Çoklu girişleri bölmek için ';' kullanın. '*' joker karakteri kullanılabilir. Run external program on torrent added @@ -1567,8 +1569,8 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. HTTPS sertifikası boş olmamalıdır - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - Yönlendirilen istemci adresini (X-Forwarded-For başlığı) kullanmak için ters proksi IP'lerini (veya alt ağları, örn. 0.0.0.0/24) belirtin. Birden çok girişi bölmek için ';' kullanın. + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + Yönlendirilen istemci adresini (X-Forwarded-For başlığı) kullanmak için ters proksi IP'lerini (veya alt ağları, örn. 0.0.0.0/24) belirtin. Birden çok girişi bölmek için ';' kullanın. HTTPS key should not be empty @@ -1592,7 +1594,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Use proxy for hostname lookup - Anamakine adı araması için proksi kullan + Anamakine adı araması için proksi kullan Metadata received @@ -1730,6 +1732,34 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. UPnP lease duration [0: permanent lease]: UPnP kiralama süresi [0: kalıcı kiralama]: + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + + PeerListWidget @@ -2056,7 +2086,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Match all occurences - Tüm oluşumları eşleştir + Tüm oluşumları eşleştir Toggle Selection @@ -2094,6 +2124,10 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Case sensitive Büyük küçük harfe duyarlı + + Match all occurrences + + ScanFoldersModel @@ -2483,7 +2517,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Tracker URL: - İzleyici URL'si: + İzleyici URL'si: Updating... @@ -2515,11 +2549,11 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Copy tracker URL - İzleyici URL'sini kopyala + İzleyici URL'sini kopyala Edit tracker URL... - İzleyici URL'sini düzenle... + İzleyici URL'sini düzenle... Tracker editing @@ -2869,7 +2903,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Export .torrent - .torrent'i dışa aktar + .torrent'i dışa aktar Remove @@ -2908,7 +2942,15 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. minutes - dakika + dakika + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -2922,14 +2964,14 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Remove torrent(s) - Torrent'(ler)i kaldır + Torrent'(ler)i kaldır downloadFromURL Download from URLs - URL'lerden indir + URL'lerden indir Download @@ -3117,11 +3159,11 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. gösterilen - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri..." düğmesine tıklayın. + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri..." düğmesine tıklayın. - There aren't any search plugins installed. + There aren't any search plugins installed. Yüklü herhangi bir arama eklentisi yok. @@ -3152,8 +3194,8 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Etkinleştirildi - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - Uyarı: Bu arama motorlarının herhangi birinden torrent'leri indirirken ülkenizin telif hakkı yasalarına uyulduğundan emin olun. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Uyarı: Bu arama motorlarının herhangi birinden torrent'leri indirirken ülkenizin telif hakkı yasalarına uyulduğundan emin olun. Check for updates @@ -3253,11 +3295,11 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Pause torrents - Torrent'leri duraklat + Torrent'leri duraklat Resume torrents - Torrent'lere devam et + Torrent'lere devam et Remove unused tags @@ -3273,7 +3315,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Remove torrents - Torrent'leri kaldır + Torrent'leri kaldır @@ -3405,7 +3447,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Description page URL - Açıklama sayfası URL'si + Açıklama sayfası URL'si Open description page @@ -3471,7 +3513,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Copy feed URL - Bildirim URL'sini kopyala + Bildirim URL'sini kopyala Torrents: (double-click to download) @@ -3479,7 +3521,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Open news URL - Haber URL'sini aç + Haber URL'sini aç Rename... @@ -3487,7 +3529,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Feed URL: - Bildirim URL'si: + Bildirim URL'si: New folder... @@ -3507,7 +3549,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Please type a RSS feed URL - Lütfen bir RSS bildirim URL'si yazın + Lütfen bir RSS bildirim URL'si yazın Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. @@ -3527,7 +3569,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Download torrent - Torrent'i indir + Torrent'i indir @@ -3554,7 +3596,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - RSS torrent'lerini otomatik indirme şimdi etkisizleştirildi! Uygulama ayarlarından etkinleştirebilirsiniz. + RSS torrent'lerini otomatik indirme şimdi etkisizleştirildi! Uygulama ayarlarından etkinleştirebilirsiniz. Rule Definition @@ -3771,15 +3813,19 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Orijinal - Don't create subfolder + Don't create subfolder Alt klasör oluşturma + + Add Tags: + + TrackerFiltersList Resume torrents - Torrent'lere devam et + Torrent'lere devam et All (%1) @@ -3791,11 +3837,11 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Pause torrents - Torrent'leri duraklat + Torrent'leri duraklat Remove torrents - Torrent'leri kaldır + Torrent'leri kaldır @@ -3869,7 +3915,7 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Blocked IPs - Engellenen IP'ler + Engellenen IP'ler out of diff --git a/src/webui/www/translations/webui_uk.ts b/src/webui/www/translations/webui_uk.ts index 3f649627f..4022ce625 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_uk.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_uk.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Створити підтеку - Don't create subfolder + Don't create subfolder Не створювати підтеку @@ -159,15 +161,15 @@ Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Максимальна кількість з'єднань повинна бути більша 0 або відсутня. + Максимальна кількість з'єднань повинна бути більша 0 або відсутня. Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Максимальна кількість з'єднань на торрент повинна бути більша 0 або відсутня. + Максимальна кількість з'єднань на торрент повинна бути більша 0 або відсутня. Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Максимальна кількість з'єднань для відвантаження на торрент повинна бути більша 0 або відсутня. + Максимальна кількість з'єднань для відвантаження на торрент повинна бути більша 0 або відсутня. Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. @@ -199,7 +201,7 @@ Username - Ім'я користувача + Ім'я користувача Password @@ -277,7 +279,7 @@ Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - П'ятниця + П'ятниця Saturday @@ -383,7 +385,7 @@ The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - Порт для вхідних з'єднань повинен бути між 0 та 65535. + Порт для вхідних з'єднань повинен бути між 0 та 65535. Original author @@ -559,11 +561,11 @@ Connection status: Firewalled - Стан з'єднання: закрито брандмауером + Стан з'єднання: закрито брандмауером Connection status: Connected - Стан з'єднання: підключено + Стан з'єднання: підключено Alternative speed limits: Off @@ -583,7 +585,7 @@ Connection status: Disconnected - Стан з'єднання: від'єднано + Стан з'єднання: від'єднано RSS Reader @@ -634,7 +636,7 @@ Connection - З'єднання + З'єднання Speed @@ -694,7 +696,7 @@ Bypass authentication for clients on localhost - Пропустити автентифікацію для клієнтів на цьому ж комп'ютері + Пропустити автентифікацію для клієнтів на цьому ж комп'ютері Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets @@ -734,7 +736,7 @@ This server requires a secure connection (SSL) - Цей сервер вимагає безпечного з'єднання (SSL) + Цей сервер вимагає безпечного з'єднання (SSL) Authentication @@ -742,7 +744,7 @@ Username: - Ім'я користувача: + Ім'я користувача: Password: @@ -754,11 +756,11 @@ Listening Port - Порт для вхідних з'єднань + Порт для вхідних з'єднань Port used for incoming connections: - Порт, який використовуватиметься для вхідних з'єднань: + Порт, який використовуватиметься для вхідних з'єднань: Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router @@ -766,23 +768,23 @@ Connections Limits - Обмеження з'єднань + Обмеження з'єднань Maximum number of connections per torrent: - Максимальна кількість з'єднань на торрент: + Максимальна кількість з'єднань на торрент: Global maximum number of connections: - Максимальна кількість з'єднань: + Максимальна кількість з'єднань: Maximum number of upload slots per torrent: - Макс. з'єднань для відвантаження на торрент: + Макс. з'єднань для відвантаження на торрент: Global maximum number of upload slots: - Максимальна кількість з'єднань для відвантаження: + Максимальна кількість з'єднань для відвантаження: Proxy Server @@ -814,7 +816,7 @@ Use proxy for peer connections - Використовувати проксі для з'єднання з пірами + Використовувати проксі для з'єднання з пірами Filter path (.dat, .p2p, .p2b): @@ -991,12 +993,12 @@ %T: Поточний трекер - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Порада: Обгорніть параметр лапками, щоб уникнути розділення тексту пробілами (наприклад, "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Порада: Обгорніть параметр лапками, щоб уникнути розділення тексту пробілами (наприклад, "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. - Ім'я користувача веб-інтерфейсу повинне містити хоча б 3 символи. + Ім'я користувача веб-інтерфейсу повинне містити хоча б 3 символи. The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -1152,7 +1154,7 @@ Outstanding memory when checking torrents: - Накладна пам'ять при перевірці торрентів: + Накладна пам'ять при перевірці торрентів: Anti-leech @@ -1164,11 +1166,11 @@ When seeding time reaches - По досягненню часу роздачі + По досягненню часу роздачі Allow multiple connections from the same IP address: - Дозволити декілька з'єднань з однієї IP-адреси: + Дозволити декілька з'єднань з однієї IP-адреси: File pool size: @@ -1380,7 +1382,7 @@ Optional IP address to bind to: - Обрана IP-адреса для прив'язки: + Обрана IP-адреса для прив'язки: Disallow connection to peers on privileged ports: @@ -1415,7 +1417,7 @@ Оригінал - Don't create subfolder + Don't create subfolder Не створювати підтеку @@ -1424,7 +1426,7 @@ Outgoing connections per second: - Вихідні з'єднання за секунду: + Вихідні з'єднання за секунду: Random @@ -1484,7 +1486,7 @@ Memory mapped files - Файли, які відображаються у пам'ять + Файли, які відображаються у пам'ять Default @@ -1551,12 +1553,12 @@ In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Список дозволених значень заголовку HTTP Host. -Щоб захиститися від атаки DNS-переприв'язування, ви повинні +Щоб захиститися від атаки DNS-переприв'язування, ви повинні додати доменні імена, які використовуються сервером Веб-інтерфейсу. -Використовуйте ';', щоб розділити кілька записів. Можна використовувати шаблон '*'. +Використовуйте ';', щоб розділити кілька записів. Можна використовувати шаблон '*'. Run external program on torrent added @@ -1567,8 +1569,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Сертифікат HTTPS не повинен бути порожнім - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - Укажіть IP-адреси зворотного проксі-сервера (або підмережі, наприклад 0.0.0.0/24), щоб використовувати перенаправлену адресу клієнта (заголовок X-Forwarded-For). Використовуйте ';' щоб розділити кілька записів. + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + Укажіть IP-адреси зворотного проксі-сервера (або підмережі, наприклад 0.0.0.0/24), щоб використовувати перенаправлену адресу клієнта (заголовок X-Forwarded-For). Використовуйте ';' щоб розділити кілька записів. HTTPS key should not be empty @@ -1592,7 +1594,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use proxy for hostname lookup - Використовуйте проксі для пошуку імен хостів + Використовуйте проксі для пошуку імен хостів Metadata received @@ -1660,7 +1662,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remember Multi-Rename settings - Запам'ятати налаштування масового перейменування + Запам'ятати налаштування масового перейменування Use proxy for general purposes @@ -1688,7 +1690,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Coalesce reads &amp; writes (requires libtorrent &lt; 2.0): - Об'єднувати операції читання і запису (потребує libtorrent < 2.0): + Об'єднувати операції читання і запису (потребує libtorrent < 2.0): Outgoing ports (Max) [0: disabled]: @@ -1730,6 +1732,34 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.UPnP lease duration [0: permanent lease]: Термін оренди UPnP [0: постійний]: + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + + PeerListWidget @@ -1747,7 +1777,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Connection - З'єднання + З'єднання Client @@ -1916,7 +1946,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Connections: - З'єднання: + З'єднання: Information @@ -2056,7 +2086,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Match all occurences - Відповідність усіх входжень + Відповідність усіх входжень Toggle Selection @@ -2094,6 +2124,10 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Case sensitive Чутливий до регістру + + Match all occurrences + + ScanFoldersModel @@ -2153,7 +2187,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Connected peers: - Під'єднані піри: + Під'єднані піри: All-time share ratio: @@ -2499,7 +2533,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Not contacted yet - Ще не зв'язувався + Ще не зв'язувався N/A @@ -2908,7 +2942,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. minutes - хвилин + хвилин + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -3117,11 +3159,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.показ - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. Натисніть кнопку «Пошук плагінів...» у нижній правій частині вікна, щоб установити деякі з них. - There aren't any search plugins installed. + There aren't any search plugins installed. Немає встановлених плагінів пошуку. @@ -3152,8 +3194,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Увімкнено - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - Попередження: Під час завантаження торрентів з будь-якої з цих пошукових систем, обов'язково дотримуйтесь законів про захист авторських прав у вашій країні. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Попередження: Під час завантаження торрентів з будь-якої з цих пошукових систем, обов'язково дотримуйтесь законів про захист авторських прав у вашій країні. Check for updates @@ -3594,7 +3636,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. | is used as OR operator - | використовується як оператор "або" + | використовується як оператор "або" Clear downloaded episodes @@ -3602,7 +3644,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - Пробіли вважаються операторами "і" (всі слова, у будь-якому порядку) + Пробіли вважаються операторами "і" (всі слова, у будь-якому порядку) An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) @@ -3670,7 +3712,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Episode number is a mandatory positive value - Номер серії — обов'язкове додатне значення + Номер серії — обов'язкове додатне значення will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one @@ -3694,7 +3736,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Season number is a mandatory non-zero value - Номер сезону — обов'язкове ненульове значення + Номер сезону — обов'язкове ненульове значення Never @@ -3771,9 +3813,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Оригінал - Don't create subfolder + Don't create subfolder Не створювати підтеку + + Add Tags: + + TrackerFiltersList diff --git a/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts b/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts index ea5781e78..17f5aae67 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts @@ -1209,10 +1209,6 @@ When ratio reaches - - When seeding time reaches - - Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1633,10 +1629,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. If checked, hostname lookups are done via the proxy. - - Use proxy for hostname lookup - - Metadata received @@ -1773,6 +1765,34 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. UPnP lease duration [0: permanent lease]: + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + (None) + + + + Bdecode depth limit: + + + + .torrent file size limit: + + + + When total seeding time reaches + + + + Perform hostname lookup via proxy + + PeerListWidget @@ -2097,10 +2117,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename failed: file or folder already exists - - Match all occurences - - Toggle Selection @@ -2137,6 +2153,10 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Case sensitive + + Match all occurrences + + ScanFoldersModel @@ -2954,7 +2974,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - minutes + total minutes + + + + inactive minutes @@ -3820,6 +3844,10 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Don't create subfolder + + Add Tags: + + TrackerFiltersList diff --git a/src/webui/www/translations/webui_vi.ts b/src/webui/www/translations/webui_vi.ts index f2891a829..28ded14bf 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_vi.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_vi.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ Tạo thư mục con - Don't create subfolder + Don't create subfolder Không tạo thư mục con @@ -991,8 +993,8 @@ %T: Máy theo dõi hiện tại - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Mẹo: Bao bọc tham số bằng ngoặc kép để tránh văn bản bị cắt tại khoảng trắng (v.d., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Mẹo: Bao bọc tham số bằng ngoặc kép để tránh văn bản bị cắt tại khoảng trắng (v.d., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1164,7 +1166,7 @@ When seeding time reaches - Khi thời gian chia sẻ đạt đến + Khi thời gian chia sẻ đạt đến Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1236,7 +1238,7 @@ s - + Send buffer watermark: @@ -1364,7 +1366,7 @@ Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: @@ -1376,7 +1378,7 @@ Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: @@ -1415,7 +1417,7 @@ Gốc - Don't create subfolder + Don't create subfolder Không tạo thư mục con @@ -1516,7 +1518,7 @@ Use piece extent affinity: - + Max concurrent HTTP announces: @@ -1532,7 +1534,7 @@ ms - + Excluded file names @@ -1551,12 +1553,12 @@ In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Danh sách trắng để lọc các giá trị tiêu đề Máy chủ lưu trữ HTTP. Để bảo vệ khỏi cuộc tấn công gắn lại DNS, bạn nên đặt tên miền được sử dụng bởi máy chủ WebUI. -Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự đại diện '*'. +Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự đại diện '*'. Run external program on torrent added @@ -1567,8 +1569,8 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng Chứng chỉ HTTPS không được để trống - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - Chỉ định IP proxy ngược (hoặc mạng con, ví dụ: 0.0.0.0/24) để sử dụng địa chỉ ứng dụng khách được chuyển tiếp (tiêu đề X-Forwarded-For). Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + Chỉ định IP proxy ngược (hoặc mạng con, ví dụ: 0.0.0.0/24) để sử dụng địa chỉ ứng dụng khách được chuyển tiếp (tiêu đề X-Forwarded-For). Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. HTTPS key should not be empty @@ -1592,7 +1594,7 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng Use proxy for hostname lookup - Sử dụng proxy để tra cứu tên máy chủ + Sử dụng proxy để tra cứu tên máy chủ Metadata received @@ -1684,7 +1686,7 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng Socket send buffer size [0: system default]: - + Coalesce reads &amp; writes (requires libtorrent &lt; 2.0): @@ -1692,11 +1694,11 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng Outgoing ports (Max) [0: disabled]: - + Socket receive buffer size [0: system default]: - + Use Subcategories @@ -1712,7 +1714,7 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng Write-through (requires libtorrent &gt;= 2.0.6) - + Stop tracker timeout [0: disabled]: @@ -1730,6 +1732,34 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng UPnP lease duration [0: permanent lease]: Thời hạn thuê UPnP [0: thuê vĩnh viễn]: + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + + PeerListWidget @@ -2056,7 +2086,7 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng Match all occurences - Phù hợp với tất cả các lần xuất hiện + Phù hợp với tất cả các lần xuất hiện Toggle Selection @@ -2064,7 +2094,7 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng Replacement Input - + Replace @@ -2092,7 +2122,11 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng Case sensitive - + + + + Match all occurrences + @@ -2908,7 +2942,15 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng minutes - phút + phút + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -3090,7 +3132,7 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng out of - + Everywhere @@ -3117,11 +3159,11 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng hiển thị - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - Bấm vào nút "Tìm kiếm plugin..." ở dưới cùng bên phải của cửa sổ để cài đặt một số plugin. + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + Bấm vào nút "Tìm kiếm plugin..." ở dưới cùng bên phải của cửa sổ để cài đặt một số plugin. - There aren't any search plugins installed. + There aren't any search plugins installed. Không có bất kỳ plugin tìm kiếm nào được cài đặt. @@ -3152,7 +3194,7 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng Đã bật - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Cảnh báo: Đảm bảo tuân thủ luật bản quyền của quốc gia bạn khi tải xuống torrent từ bất kỳ công cụ tìm kiếm nào trong số này. @@ -3428,7 +3470,7 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng Renaming) - + @@ -3771,9 +3813,13 @@ Hỗ trợ định dạng: S01E01, 1x1, 2017.12.31 và 31.12.2017 (Hỗ trợ đ Gốc - Don't create subfolder + Don't create subfolder Không tạo thư mục con + + Add Tags: + + TrackerFiltersList @@ -3841,7 +3887,7 @@ Hỗ trợ định dạng: S01E01, 1x1, 2017.12.31 và 31.12.2017 (Hỗ trợ đ ID - + Log Type @@ -3873,7 +3919,7 @@ Hỗ trợ định dạng: S01E01, 1x1, 2017.12.31 và 31.12.2017 (Hỗ trợ đ out of - + Status @@ -3917,7 +3963,7 @@ Hỗ trợ định dạng: S01E01, 1x1, 2017.12.31 và 31.12.2017 (Hỗ trợ đ Critical - + Critical Messages diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh_CN.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh_CN.ts index 9940f5e10..b8cacb57e 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_zh_CN.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_zh_CN.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ 创建子文件夹 - Don't create subfolder + Don't create subfolder 不创建子文件夹 @@ -991,8 +993,8 @@ %T:当前 tracker - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - 提示:使用引号将参数扩起以防止文本被空白符分割(例如:"%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + 提示:使用引号将参数扩起以防止文本被空白符分割(例如:"%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1164,7 +1166,7 @@ When seeding time reaches - 当做种时间达到 + 当做种时间达到 Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1415,7 +1417,7 @@ 原始 - Don't create subfolder + Don't create subfolder 不创建子文件夹 @@ -1551,12 +1553,12 @@ In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. 白名单用于过滤 HTTP 头的 Host 参数。 为了预防 DNS 反向绑定攻击, 您应当指定供 Web UI 使用的域名。 -使用 ';' 区分不同的输入。可以使用通配符 '*'。 +使用 ';' 区分不同的输入。可以使用通配符 '*'。 Run external program on torrent added @@ -1567,7 +1569,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.HTTPS 证书不能为空 - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. 指定反向代理 IP(或子网,如 0.0.0.0/24)以使用转发的客户端地址(X-Forwarded-For 标头)。使用 “;” 符号分割多个条目。 @@ -1592,7 +1594,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use proxy for hostname lookup - 使用代理进行主机名查询 + 使用代理进行主机名查询 Metadata received @@ -1730,6 +1732,34 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.UPnP lease duration [0: permanent lease]: UPnP 租期 [0:永久 ]: + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + + PeerListWidget @@ -2056,7 +2086,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Match all occurences - 匹配所有出现 + 匹配所有出现 Toggle Selection @@ -2094,6 +2124,10 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Case sensitive 区分大小写 + + Match all occurrences + + ScanFoldersModel @@ -2908,7 +2942,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. minutes - 时间 + 时间 + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -3117,11 +3159,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.显示 - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. 单击窗口底部右侧的“搜索插件...“按钮安装一些 - There aren't any search plugins installed. + There aren't any search plugins installed. 未安装任何搜索插件 @@ -3152,7 +3194,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.启用 - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. 警告:在下载来自这些搜索引擎的 torrent 时,请确认它符合您所在国家的版权法。 @@ -3594,7 +3636,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. | is used as OR operator - | —— "或" 运算符 + | —— "或" 运算符 Clear downloaded episodes @@ -3602,7 +3644,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - 空格 —— "与" 运算符 (所有关键词,任意顺序) + 空格 —— "与" 运算符 (所有关键词,任意顺序) An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) @@ -3771,9 +3813,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 原始 - Don't create subfolder + Don't create subfolder 不创建子文件夹 + + Add Tags: + + TrackerFiltersList diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts index b96b7b5c9..b4006ea92 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ 建立子資料夾 - Don't create subfolder + Don't create subfolder 不要建立子資料夾 @@ -66,7 +68,7 @@ Add to top of queue - + @@ -355,11 +357,11 @@ Register to handle magnet links... - + Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly @@ -383,7 +385,7 @@ The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - + Original author @@ -555,7 +557,7 @@ To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Connection status: Firewalled @@ -567,19 +569,19 @@ Alternative speed limits: Off - + Download speed icon - + Alternative speed limits: On - + Upload speed icon - + Connection status: Disconnected @@ -619,7 +621,7 @@ Log - + @@ -991,8 +993,8 @@ 【%T】目前追蹤器 - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - 提示:以引號包起參數可避免於空格被切斷(例如:"%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + 提示:以引號包起參數可避免於空格被切斷(例如:"%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1128,7 +1130,7 @@ μTP-TCP mixed mode algorithm: - + Upload rate based @@ -1140,7 +1142,7 @@ Socket backlog size: - + Enable super seeding for torrent @@ -1152,7 +1154,7 @@ Outstanding memory when checking torrents: - + Anti-leech @@ -1164,15 +1166,15 @@ When seeding time reaches - 當做種時間達到 + 當做種時間達到 Allow multiple connections from the same IP address: - + File pool size: - + Any interface @@ -1180,11 +1182,11 @@ Always announce to all tiers: - + Embedded tracker port: - + Fastest upload @@ -1204,7 +1206,7 @@ Send buffer watermark factor: - + libtorrent Section @@ -1212,7 +1214,7 @@ Recheck torrents on completion: - + Allow encryption @@ -1220,11 +1222,11 @@ Send upload piece suggestions: - + Enable embedded tracker: - + Remove torrent @@ -1232,7 +1234,7 @@ Asynchronous I/O threads: - + s @@ -1240,7 +1242,7 @@ Send buffer watermark: - + Peer proportional (throttles TCP) @@ -1256,11 +1258,11 @@ min - + Upload choking algorithm: - + Seeding Limits @@ -1276,7 +1278,7 @@ Upload slots behavior: - + MiB @@ -1284,15 +1286,15 @@ Send buffer low watermark: - + Save resume data interval: - + Always announce to all trackers in a tier: - + Session timeout: @@ -1300,7 +1302,7 @@ Resolve peer countries: - + ban for: @@ -1332,7 +1334,7 @@ Peer turnover threshold percentage: - + RSS Torrent Auto Downloader @@ -1364,7 +1366,7 @@ Peer turnover disconnect percentage: - + Maximum number of articles per feed: @@ -1376,15 +1378,15 @@ Peer turnover disconnect interval: - + Optional IP address to bind to: - + Disallow connection to peers on privileged ports: - + Enable auto downloading of RSS torrents @@ -1396,7 +1398,7 @@ Validate HTTPS tracker certificate: - + Peer connection protocol: @@ -1415,7 +1417,7 @@ 原版 - Don't create subfolder + Don't create subfolder 不要建立子資料夾 @@ -1424,7 +1426,7 @@ Outgoing connections per second: - + Random @@ -1432,11 +1434,11 @@ %K: Torrent ID - + Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + Trusted proxies list: @@ -1448,15 +1450,15 @@ %J: Info hash v2 - + %I: Info hash v1 - + IP address reported to trackers (requires restart): - + Set to 0 to let your system pick an unused port @@ -1464,11 +1466,11 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Disk queue size: - + Log performance warnings @@ -1476,11 +1478,11 @@ Maximum outstanding requests to a single peer: - + Max active checking torrents: - + Memory mapped files @@ -1504,7 +1506,7 @@ Disk IO read mode: - + Disable OS cache @@ -1512,11 +1514,11 @@ Disk IO write mode: - + Use piece extent affinity: - + Max concurrent HTTP announces: @@ -1551,7 +1553,7 @@ In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. 過濾HTTP主機標頭值的白名單。 為了防禦DNS重新扣連攻擊, 請放入Web UI遠端控制伺服器的域名。 @@ -1567,8 +1569,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.HTTPS 憑證不可留空 - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - 指定反向代理 IP(或子網路,例如 0.0.0.0/24)以使用轉發的客戶端位置(X-Forwarded-For 標頭)。使用 ';' 來分隔多個項目。 + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + 指定反向代理 IP(或子網路,例如 0.0.0.0/24)以使用轉發的客戶端位置(X-Forwarded-For 標頭)。使用 ';' 來分隔多個項目。 HTTPS key should not be empty @@ -1584,16 +1586,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Enable port forwarding for embedded tracker: - + If checked, hostname lookups are done via the proxy. 若勾選,主機名稱查詢將會透過代理伺服器完成。 - - Use proxy for hostname lookup - - Metadata received 收到的元資料 @@ -1616,7 +1614,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Resume data storage type (requires restart): - + Fastresume files @@ -1644,7 +1642,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use proxy for BitTorrent purposes - + years @@ -1660,43 +1658,43 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remember Multi-Rename settings - + Use proxy for general purposes - + Use proxy for RSS purposes - + Disk cache expiry interval (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent &gt;= 2.0): - + Disk cache (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Socket send buffer size [0: system default]: - + Coalesce reads &amp; writes (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Outgoing ports (Max) [0: disabled]: - + Socket receive buffer size [0: system default]: - + Use Subcategories @@ -1704,31 +1702,59 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart): - + Add to top of queue - + Write-through (requires libtorrent &gt;= 2.0.6) - + Stop tracker timeout [0: disabled]: - + Outgoing ports (Min) [0: disabled]: - + Hashing threads (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + UPnP lease duration [0: permanent lease]: - + + + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + @@ -2040,59 +2066,59 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Filename - + Filename + Extension - + Enumerate Files - + Rename failed: file or folder already exists - - - - Match all occurences - + Toggle Selection - + Replacement Input - + Replace - + Extension - + Replace All - + Include files - + Include folders - + Search Files - + Case sensitive - + + + + Match all occurrences + @@ -2571,7 +2597,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renamed - + Original @@ -2685,7 +2711,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Collapse/expand - + @@ -2857,15 +2883,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Info hash v1 - + Info hash v2 - + Torrent ID - + Export .torrent @@ -2877,7 +2903,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename Files... - + Renaming @@ -2908,7 +2934,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. minutes - 分鐘 + 分鐘 + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -3102,7 +3136,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Increase window width to display additional filters - + to @@ -3114,15 +3148,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. showing - + - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + - There aren't any search plugins installed. - + There aren't any search plugins installed. + @@ -3152,7 +3186,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.已啟用 - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. 警告:請確保從此等搜尋器下載Torrent時遵守你所在地的版權規定。 @@ -3367,11 +3401,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. qBittorrent Mascot - + qBittorrent icon - + @@ -3428,7 +3462,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming) - + @@ -3771,9 +3805,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 原始 - Don't create subfolder + Don't create subfolder 不要建立子資料夾 + + Add Tags: + + TrackerFiltersList @@ -3817,7 +3855,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Blocked - + Unknown @@ -3829,7 +3867,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also showing - + Copy @@ -3841,11 +3879,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ID - + Log Type - + Clear @@ -3865,7 +3903,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Filter logs - + Blocked IPs @@ -3881,11 +3919,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Timestamp - + Clear All - + Message @@ -3893,15 +3931,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Log Levels: - + Reason - + item - + IP @@ -3909,7 +3947,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Banned - + Normal Messages @@ -3917,7 +3955,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Critical - + Critical Messages @@ -3929,7 +3967,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also items - + Results @@ -3937,11 +3975,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Info - + Choose a log level... - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts index 188d654a1..199e7f0ec 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDlg @@ -37,7 +39,7 @@ 建立子資料夾 - Don't create subfolder + Don't create subfolder 不要建立子資料夾 @@ -674,7 +676,7 @@ Automatically add these trackers to new downloads: - 自動新增這些追蹤者到新的下載中: + 自動新增這些 Tracker 到新的下載中: Web User Interface (Remote control) @@ -826,7 +828,7 @@ Apply to trackers - 套用到追蹤者 + 套用到 Tracker Global Rate Limits @@ -988,11 +990,11 @@ %T: Current tracker - %T:目前的追蹤者 + %T:目前的 Tracker - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - 提示:把參數以引號包起來以避免被空格切斷 (例如:"%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + 提示:把參數以引號包起來以避免被空格切斷 (例如:"%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1164,7 +1166,7 @@ When seeding time reaches - 當做種時間達到 + 當做種時間達到 Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1184,7 +1186,7 @@ Embedded tracker port: - 嵌入追蹤者埠: + 內嵌的 Tracker 埠號: Fastest upload @@ -1224,7 +1226,7 @@ Enable embedded tracker: - 啟用嵌入追蹤者: + 啟用內嵌 Tracker : Remove torrent @@ -1396,7 +1398,7 @@ Validate HTTPS tracker certificate: - 驗證 HTTPS 追蹤器憑證: + 驗證 HTTPS Tracker 憑證: Peer connection protocol: @@ -1415,7 +1417,7 @@ 原始 - Don't create subfolder + Don't create subfolder 不要建立子資料夾 @@ -1436,7 +1438,7 @@ Reannounce to all trackers when IP or port changed: - 當 IP 或連接埠變更時通知所有追蹤者: + 當 IP 或連接埠變更時通知所有 Tracker: Trusted proxies list: @@ -1456,7 +1458,7 @@ IP address reported to trackers (requires restart): - 向追蹤器回報的 IP 位置(需要重新啟動): + 向 Tracker 回報的 IP 位置(需要重新啟動): Set to 0 to let your system pick an unused port @@ -1551,7 +1553,7 @@ In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. -Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. HTTP 主機標頭值的過濾白名單。 為了防禦 DNS 重新繫結攻擊, 您應該把 Web UI 伺服器使用的網域名稱放到白名單內。 @@ -1567,8 +1569,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.HTTPS 憑證不應為空 - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - 指定反向代理 IP(或子網路,例如 0.0.0.0/24)以使用轉發的客戶端位置(X-Forwarded-For 標頭)。使用 ';' 來分隔多個項目。 + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + 指定反向代理 IP(或子網路,例如 0.0.0.0/24)以使用轉發的客戶端位置(X-Forwarded-For 標頭)。使用 ';' 來分隔多個項目。 HTTPS key should not be empty @@ -1584,7 +1586,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Enable port forwarding for embedded tracker: - 為嵌入的追蹤者啟用通訊埠轉發: + 為內嵌的 Tracker 啟用通訊埠轉發: If checked, hostname lookups are done via the proxy. @@ -1592,7 +1594,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use proxy for hostname lookup - 為主機名稱查詢使用代理伺服器 + 為主機名稱查詢使用代理伺服器 Metadata received @@ -1716,7 +1718,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Stop tracker timeout [0: disabled]: - 停止追蹤器逾時 [0:停用]: + 停止 Tracker 逾時 [0:停用]: Outgoing ports (Min) [0: disabled]: @@ -1730,6 +1732,34 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.UPnP lease duration [0: permanent lease]: UPnP 租約期限 [0:永久租約]: + + Bdecode token limit: + + + + When inactive seeding time reaches + + + + .torrent file size limit: + + + + Bdecode depth limit: + + + + (None) + + + + Perform hostname lookup via proxy + + + + When total seeding time reaches + + PeerListWidget @@ -1848,7 +1878,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Trackers - 追蹤者 + Trackers Peers @@ -2056,7 +2086,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Match all occurences - 符合所有出現的 + 符合所有出現的 Toggle Selection @@ -2094,6 +2124,10 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Case sensitive 區分大小寫 + + Match all occurrences + + ScanFoldersModel @@ -2386,7 +2420,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tracker - 追蹤者 + Tracker Down Limit @@ -2483,7 +2517,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tracker URL: - 追蹤者 URL: + Tracker URL: Updating... @@ -2515,15 +2549,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Copy tracker URL - 複製追蹤者 URL + 複製 Tracker URL Edit tracker URL... - 編輯追蹤者 URL… + 編輯 Tracker URL… Tracker editing - 編輯追蹤者 + 編輯 Tracker Leeches @@ -2531,7 +2565,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remove tracker - 移除追蹤者 + 移除 Tracker Remaining @@ -2567,7 +2601,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add trackers... - 新增追蹤者... + 新增 Tracker… Renamed @@ -2582,11 +2616,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.TrackersAdditionDialog List of trackers to add (one per line): - 要增加的追蹤者清單 (每行一個): + 要增加的 Tracker 清單 (每行一個): Add trackers - 新增追蹤者 + 新增 Tracker @@ -2630,7 +2664,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Downloading metadata - 正在下載中介資料 + 正在下載詮釋資料 Checking @@ -2662,7 +2696,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. [F] Downloading metadata - [F] 正在下載詮釋資 + [F] 正在下載詮釋資料 @@ -2681,7 +2715,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Trackers - 追蹤器 + Trackers Collapse/expand @@ -2908,7 +2942,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. minutes - 分鐘 + 分鐘 + + + inactive minutes + + + + total minutes + @@ -3117,11 +3159,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.正在顯示 - Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. 點選視窗右下角的「搜尋附加元件…」按鈕來安裝一些吧。 - There aren't any search plugins installed. + There aren't any search plugins installed. 沒有安裝任何搜尋附加元件。 @@ -3152,7 +3194,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.已啟用 - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. 警告:請確保您從這些搜尋引擎中下載 torrent 時遵守您所在國家的版權法規。 @@ -3771,9 +3813,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 原始 - Don't create subfolder + Don't create subfolder 不要建立子資料夾 + + Add Tags: + + TrackerFiltersList @@ -3787,7 +3833,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackerless (%1) - 缺少追蹤者 (%1) + 缺少 Tracker (%1) Pause torrents diff --git a/src/webui/www/webui.qrc b/src/webui/www/webui.qrc index dbbc2185f..ba489348e 100644 --- a/src/webui/www/webui.qrc +++ b/src/webui/www/webui.qrc @@ -56,6 +56,7 @@ private/images/flags/ao.svg private/images/flags/aq.svg private/images/flags/ar.svg + private/images/flags/arab.svg private/images/flags/as.svg private/images/flags/at.svg private/images/flags/au.svg @@ -86,6 +87,7 @@ private/images/flags/ca.svg private/images/flags/cc.svg private/images/flags/cd.svg + private/images/flags/cefta.svg private/images/flags/cf.svg private/images/flags/cg.svg private/images/flags/ch.svg @@ -110,7 +112,7 @@ private/images/flags/dm.svg private/images/flags/do.svg private/images/flags/dz.svg - private/images/flags/ea.svg + private/images/flags/eac.svg private/images/flags/ec.svg private/images/flags/ee.svg private/images/flags/eg.svg