From fcc87b4e9b8f1b46a9b5316e31416e2a431ad5cc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sledgehammer999 Date: Tue, 24 Mar 2020 16:29:43 +0200 Subject: [PATCH] Sync translations from Transifex and run lupdate --- src/lang/qbittorrent_ar.ts | 2787 ++++++----- src/lang/qbittorrent_be.ts | 2783 ++++++----- src/lang/qbittorrent_bg.ts | 2787 ++++++----- src/lang/qbittorrent_ca.ts | 2755 ++++++----- src/lang/qbittorrent_cs.ts | 2743 ++++++----- src/lang/qbittorrent_da.ts | 2761 ++++++----- src/lang/qbittorrent_de.ts | 2735 ++++++----- src/lang/qbittorrent_el.ts | 2785 ++++++----- src/lang/qbittorrent_en.ts | 4740 ++++++++++--------- src/lang/qbittorrent_en_AU.ts | 4720 +++++++++--------- src/lang/qbittorrent_en_GB.ts | 4704 +++++++++--------- src/lang/qbittorrent_eo.ts | 2805 ++++++----- src/lang/qbittorrent_es.ts | 2815 ++++++----- src/lang/qbittorrent_eu.ts | 2939 +++++++----- src/lang/qbittorrent_fi.ts | 2817 ++++++----- src/lang/qbittorrent_fr.ts | 2778 ++++++----- src/lang/qbittorrent_gl.ts | 2919 +++++++----- src/lang/qbittorrent_he.ts | 2737 ++++++----- src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts | 4704 +++++++++--------- src/lang/qbittorrent_hr.ts | 2795 ++++++----- src/lang/qbittorrent_hu.ts | 2752 ++++++----- src/lang/qbittorrent_hy.ts | 4703 +++++++++--------- src/lang/qbittorrent_id.ts | 2797 ++++++----- src/lang/qbittorrent_is.ts | 4692 +++++++++--------- src/lang/qbittorrent_it.ts | 3082 ++++++------ src/lang/qbittorrent_ja.ts | 4504 ++++++++++-------- src/lang/qbittorrent_ka.ts | 4721 +++++++++--------- src/lang/qbittorrent_ko.ts | 4399 +++++++++-------- src/lang/qbittorrent_lt.ts | 2880 ++++++----- src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts | 3050 ++++++------ src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts | 3062 ++++++------ src/lang/qbittorrent_nb.ts | 2735 ++++++----- src/lang/qbittorrent_nl.ts | 2743 ++++++----- src/lang/qbittorrent_oc.ts | 2786 ++++++----- src/lang/qbittorrent_pl.ts | 2735 ++++++----- src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts | 2735 ++++++----- src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts | 3069 ++++++------ src/lang/qbittorrent_ro.ts | 2783 ++++++----- src/lang/qbittorrent_ru.ts | 2735 ++++++----- src/lang/qbittorrent_sk.ts | 3038 ++++++------ src/lang/qbittorrent_sl.ts | 2789 ++++++----- src/lang/qbittorrent_sr.ts | 4711 +++++++++--------- src/lang/qbittorrent_sv.ts | 2755 ++++++----- src/lang/qbittorrent_tr.ts | 2741 ++++++----- src/lang/qbittorrent_uk.ts | 2917 +++++++----- src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts | 2814 ++++++----- src/lang/qbittorrent_vi.ts | 4706 +++++++++--------- src/lang/qbittorrent_zh.ts | 2735 ++++++----- src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts | 2790 ++++++----- src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts | 2735 ++++++----- src/webui/www/translations/webui_ar.ts | 72 +- src/webui/www/translations/webui_be.ts | 72 +- src/webui/www/translations/webui_bg.ts | 72 +- src/webui/www/translations/webui_ca.ts | 96 +- src/webui/www/translations/webui_cs.ts | 94 +- src/webui/www/translations/webui_da.ts | 100 +- src/webui/www/translations/webui_de.ts | 94 +- src/webui/www/translations/webui_el.ts | 72 +- src/webui/www/translations/webui_en.ts | 74 +- src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts | 74 +- src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts | 74 +- src/webui/www/translations/webui_eo.ts | 74 +- src/webui/www/translations/webui_es.ts | 72 +- src/webui/www/translations/webui_eu.ts | 72 +- src/webui/www/translations/webui_fi.ts | 72 +- src/webui/www/translations/webui_fr.ts | 72 +- src/webui/www/translations/webui_gl.ts | 72 +- src/webui/www/translations/webui_he.ts | 94 +- src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts | 74 +- src/webui/www/translations/webui_hr.ts | 72 +- src/webui/www/translations/webui_hu.ts | 94 +- src/webui/www/translations/webui_hy.ts | 74 +- src/webui/www/translations/webui_id.ts | 72 +- src/webui/www/translations/webui_is.ts | 74 +- src/webui/www/translations/webui_it.ts | 361 +- src/webui/www/translations/webui_ja.ts | 484 +- src/webui/www/translations/webui_ka.ts | 74 +- src/webui/www/translations/webui_ko.ts | 540 ++- src/webui/www/translations/webui_lt.ts | 140 +- src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts | 192 +- src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts | 352 +- src/webui/www/translations/webui_nb.ts | 106 +- src/webui/www/translations/webui_nl.ts | 98 +- src/webui/www/translations/webui_oc.ts | 72 +- src/webui/www/translations/webui_pl.ts | 94 +- src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts | 94 +- src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts | 374 +- src/webui/www/translations/webui_ro.ts | 72 +- src/webui/www/translations/webui_ru.ts | 94 +- src/webui/www/translations/webui_sk.ts | 350 +- src/webui/www/translations/webui_sl.ts | 72 +- src/webui/www/translations/webui_sr.ts | 74 +- src/webui/www/translations/webui_sv.ts | 98 +- src/webui/www/translations/webui_tr.ts | 94 +- src/webui/www/translations/webui_uk.ts | 88 +- src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts | 74 +- src/webui/www/translations/webui_vi.ts | 74 +- src/webui/www/translations/webui_zh.ts | 96 +- src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts | 72 +- src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts | 94 +- 100 files changed, 92924 insertions(+), 74594 deletions(-) diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index 2f81b033b..3e29be5f1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -73,8 +73,12 @@ + Software Used + + + Libraries - المكتبات البرمجية + المكتبات البرمجية @@ -88,7 +92,7 @@ - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project @@ -106,6 +110,11 @@ Bug Tracker: متتبع العلل: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -220,60 +229,66 @@ تنزيل أول وأخر قطعة أولًا - + + Save as .torrent file... + + + + Normal عادي - + High مرتفع - + Maximum أقصى أهمية - + Do not download لا تنزّل - + + I/O Error خطأ إدخال/إخراج - - + + Invalid torrent ملف تورنت خاطئ - + Not Available This comment is unavailable غير متوفر - + Not Available This date is unavailable غير متوفر - + Not available غير متوفر - + Invalid magnet link رابط مغناطيسي غير صالح - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -282,110 +297,115 @@ Error: %2 خطأ: %2 - + This magnet link was not recognized لا يمكن التعرف على هذا الرابط المغناطيسي - + Magnet link رابط مغناطيسي - + Retrieving metadata... يجلب البيانات الوصفية... - + Choose save path اختر مسار الحفظ - - + - - + + + Torrent is already present التورنت موجود مسبقا بالفعل - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. التورنت'%1' موجود بالفعل في قائمة النقل. تم دمج المتتبعات لأنه تورنت خاص. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. التورنت '%1' موجود بالفعل في قائمة النقل. تم دمج المتتبعات. - + Torrent is already queued for processing. التورنت موجود بالفعل في قائمة الانتظار للمعالجة. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. الرابط الممغنط '%1' موجود بالفعل في قائمة النقل. تم دمج المتتبعات. - + Magnet link is already queued for processing. الرابط الممغنط موجود بالفعل في قائمة الانتظار للمعالجة. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. غير متوفر - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 - + Rename... إعادة التسمية... - + Priority الأولوية - + Invalid metadata بيانات وصفية خاطئة - + Parsing metadata... يحلّل البيانات الوصفية... - + Metadata retrieval complete اكتمل جلب البيانات الوصفية - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error خطأ في التنزيل @@ -393,33 +413,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB م.بايت - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] منافذ الخروج (الأدنى) [0: معطلة] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] منافذ الخروج (الأقصى) [0: معطلة] - + Recheck torrents on completion إعادة تأكيد البيانات بعد اكتمال التنزيل - + Transfer list refresh interval المدة بين اعادة تحديث الصفحة - + ms milliseconds ملي ثانية @@ -436,85 +456,85 @@ Error: %2 القيمة - - + + (disabled) (مُعطّل) - + (auto) (آلي) - + min minutes دقيقة - + All addresses جميع العناوين - + qBittorrent Section قسم qBittorrent - - + + Open documentation فتح التعليمات - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section قسم libtorrent - + Normal عادي - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Asynchronous I/O threads @@ -535,6 +555,7 @@ Error: %2 + s seconds ث @@ -555,295 +576,304 @@ Error: %2 اندماج القراءة والكتابة - + + Use piece extent affinity + + + + Send upload piece suggestions إرسال اقتراحات للقطع المُراد رفعها - - + + KiB ك.بايت - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Socket backlog size - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - Resolve peer countries (GeoIP) - اظهار أعلام الدول للقرناء + اظهار أعلام الدول للقرناء - + Resolve peer host names اظهار اسم الجهاز للقرين - + Strict super seeding الرفع القوي المخصص - + Network Interface (requires restart) واجهة الشبكة (تتطلب إعادة تشغيل) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) عنوان آي بي الاختياري الذي سيتم استخدامه (يتطلب إعادة التشغيل) - Listen on IPv6 address (requires restart) - استخدام عنوان الـIPV6 (يحتاج إلى إعادة تشغيل ) + + Stop tracker timeout + - + Display notifications تنبيهات العرض - + Display notifications for added torrents عرض تنبيهات اضافة التورنت. - + Download tracker's favicon تنزيل ايقونة التراكر - + Save path history length - + Enable speed graphs تفعيل الرسم البياني لسرعة النقل - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck تأكيد إعادة التحقق من التورنت - + Confirm removal of all tags تأكيد إزالة جميع العلامات - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface أي واجهة - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. حفظ فترة استئناف البيانات - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) العنوان الذي يتم اعلانه للمتتبع (يتطلب اعادة التشغيل) - + Enable embedded tracker تمكين المتتبع الداخلي - + Embedded tracker port منفذ المتتبع الداخلي - Use system icon theme - استخدام مظهر أيقونات النظام + استخدام مظهر أيقونات النظام Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started تم تشغيل qBittorrent %1 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 التورنت: %1، يُشغّل برنامج خارجي، الأمر: %2 - + Torrent name: %1 اسم التورنت: %1 - + Torrent size: %1 حجم التورنت: %1 - + Save path: %1 مسار الحفظ: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds تم تنزيل التورنت في %1. - + Thank you for using qBittorrent. شكرا لاستخدامك كيو بت تورنت. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] تم انتهاء '%1' من التنزيل - + Torrent: %1, sending mail notification التورنت: %1, يرسل رسالة إشعار - + Application failed to start. فشل التطبيق في البدء - + Information معلومات - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 للتحكم في كيوبت تورنت، افتح واجهة الوِب على %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 كلمة السر للمستخدم المسؤول لواجهة الويب ما تزال الكلمة الافتراضية: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. هذا خطر أمني، برجاء الأخذ بالاعتبار تغيير كلمة السر من تفضيلات البرنامج. - + Saving torrent progress... حفظ تقدم التورنت... @@ -859,22 +889,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 فشل في الولوج إلى واجهة برمجة تطبيقات الويب. السبب: الآي بي محجوب ، الآي بي: %1 ، اسم المستخدم: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. تم حجب الآي بي خاصتك بعد الكثير من محاولات المصادقة الفاشلة. - + WebAPI login success. IP: %1 نجاح في الولوج إلى واجهة برمجة تطبيقات الويب: الآي بي: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 فشل في الولوج إلى واجهة برمجة تطبيقات الويب. السبب: بيانات تفويض غير صالحة ، عدد المحاولات: %1 ، الآي بي: %2 ، اسم المستخدم: %3 @@ -949,10 +979,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also حفظ إلى مجلد مختلف - Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - تجاهل التطابقات التالية (من 0 إلى تعطيل) + تجاهل التطابقات التالية (من 0 إلى تعطيل) + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + تجاهل التطابقات التالية (من 0 إلى تعطيل) @@ -1316,393 +1351,393 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE حالة شبكة النظام تغيّرت إلى %1 - + ONLINE متصل - + OFFLINE غير متصل - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding تم تغيير تكوين الشبكة لـ %1 ، يجري تحديث ربط الجلسة - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - عنوان واجهة الشبكة المُكوّنة %1 غير صالح. - - - - + + Encryption support [%1] دعم التشفير [%1] - - + + FORCED مُجبر - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. عنوان الأي بي %1 غير صالح وتم رفضه أثناء تطبيق قائمة العناوين المحجوبة - - + + Anonymous mode [%1] وضع المجهول [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - عنوان واجهة الشبكة المُكوّنة %1 غير صالح. + - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 + + + + Unable to decode '%1' torrent file. تعذّر فك ترميز ملف التورنت '%1' - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - Couldn't save '%1.torrent' - لا يمكن حفظ '%1.torrent' + لا يمكن حفظ '%1.torrent' - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... تمت إزالة '%1' من قائمة النقل. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... تم إزالية '%1' من قائمة النقل ومن القرص الصلب أيضا. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... تمت إزالة '%1' من قائمة النقل، ولكن تعذّر حذف الملفات من القرص الصلب. الخطأ: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. لأن %1 مُعطّل. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. لأن %1 مُعطّل - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... يجري تنزيل "%1"، برجاء الانتظار... - + The network interface defined is invalid: %1 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - + + - - + + + + ON يعمل - - - - + + + - - + + + OFF متوقف - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. وصل '%1' إلى الحد الأقصى من النسبة التي قمت بتعيينها. وتمت إزالته. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. وصل '%1' إلى الحد الأقصى من النسبة التي قمت بتعيينها. وتم إلباثه. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. وصل '%1' إلى الحد الأقصى من وقت البذر الذي قمت بتعيينه. وتمت إزالته. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. وصل '%1' إلى الحد الأقصى من وقت البذر الذي قمت بتعيينه. وتم إلباثه. - qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on - qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - لم يعثر كيوبت تورنت على العنوان المحلي %1 للاستماع له - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' تم إضافة المتتبع '%1' إلى التورنت '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' تم حذف المتتبع '%1' من التورنت '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' رابط البذر '%1' تمت إضافته إلى التورنت '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' رابط البذر '%1' تمت إزالته من التورنت '%2' - - Cannot write to torrent resume folder. + + New path doesn't match a target path. - - Cannot create torrent resume folder. - - - - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. تعذّر استئناف التورنت '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 تعذّر تحميل اصطفاف التورنتا من '%1'. خطأ: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. تم استعادة '%1'. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 تعذّر إضافة التورنت. والسبب: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. تم إضافة '%1' إلى قائمة التنزيلات. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. @@ -1719,62 +1754,66 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' تنزيل أول وآخر قطعة في البداية: %1, التورنت: '%2' - + On يعمل - + Off متوقف - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 تم نقل التورنت بنجاح: %1. الوجهة الجديدة: %2 - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - تعذّر نقل التورنت: '%1'. السبب: %2 + تعذّر نقل التورنت: '%1'. السبب: %2 - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. أحجام الملفات لا تتطابق للتورنت '%1', تم إلباثها. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... تم رفض الاستئناف السريع للبيانات للتورنت '%1'. السبب: %2. يفحص مجددا... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -1955,127 +1994,132 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - + I/O Error - - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - - Redirected to magnet URI. + + Exceeded max redirections (%1) - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + Redirected to magnet URI - The access to the remote content was denied (401) + The remote host name was not found (invalid hostname) - The operation requested on the remote content is not permitted + The operation was canceled - The remote content was not found at the server (404) + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + The connection to the remote server timed out - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + SSL/TLS handshake failed - The requested operation is invalid for this protocol + The remote server refused the connection - An unknown network-related error was detected + The connection to the proxy server was refused - An unknown proxy-related error was detected + The proxy server closed the connection prematurely - An unknown error related to the remote content was detected + The proxy host name was not found - A breakdown in protocol was detected + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + Unknown error @@ -2252,43 +2296,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. حجم ملف قاعدة بيانات غير مدعوم. - + Metadata error: '%1' entry not found. خطأ في البيانات الوصفية: لم يُعثر على المُدخلة '%1'. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. خطأ في البيانات الوصفية: المُدخلة '%1' هي نوع غير صالح. - + Unsupported database version: %1.%2 إصدار قاعدة بيانات غير مدعوم: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 إصدار آي بي غير مدعوم: %1 - + Unsupported record size: %1 حجم تسجيل غير مدعوم: %1 - Invalid database type: %1 - نوع قاعدة بيانات غير صالح: %1 + نوع قاعدة بيانات غير صالح: %1 - + Database corrupted: no data section found. قاعدة بيانات تالفة: لم يُعثر على أي مقطع بيانات. @@ -2648,7 +2691,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Show أظهر @@ -2679,9 +2722,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also إزالة كلمة السر - Filter torrent list... - تصفية قائمة التورنت... + تصفية قائمة التورنت... @@ -2698,6 +2740,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Clear Password &مسح كلمة السر + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2705,14 +2752,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + qBittorrent is minimized to tray كيوبت تورنت مُصغّر في شريط النظام - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. هذا السلوك يمكن تغييره من الإعدادات. لن يتم تذكيرك مرة أخرى. @@ -2888,22 +2935,33 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? نعم &دائما - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/ث - - + + Missing Python Runtime + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. +Minimum requirement: 3.3.0. + + + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - إصدار بايثون لديك (%1) قديم. برجاء تحديثه إلى أحدث إصدار لتعمل محركات البحث بشكل سليم. + إصدار بايثون لديك (%1) قديم. برجاء تحديثه إلى أحدث إصدار لتعمل محركات البحث بشكل سليم. أدنى إصدارات ممكنة: 2.7.9 / 3.3.0. @@ -2942,28 +3000,27 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. تعذّر تنزيل الملف على الرابط '%1'، والسبب: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? كيوبت تورنت بحاجة لبايثون ليتمكن من تشغيل محرك البحث، ولكن على ما يبدو أن بايثون غير مثبّت على جهازك. هل ترغب بتثبيت بايثون الآن؟ - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. كيوبت تورنت بحاجة لبايثون ليتمكن من تشغيل محرك البحث، ولكن على ما يبدو أن بايثون غير مثبّت على جهازك. - + Old Python Runtime إصدار بايثون قديم - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - إصدار بايثون المُثبّت قديم (%1). والإصدار المتطلب يجب أن يكون 2.7.9 / 3.3.0 على الأقل. + إصدار بايثون المُثبّت قديم (%1). والإصدار المتطلب يجب أن يكون 2.7.9 / 3.3.0 على الأقل. هل ترغب بتثبيت الإصدار الأحدث الآن؟ @@ -3039,27 +3096,27 @@ Please install it manually. كلمة السرّ خاطئة - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s سرعة التنزيل: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s سرعة الرفع: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [تنزيل: %1, رفع: %2] كيوبت‎تورنت %3 - + Hide إخفاء @@ -3069,17 +3126,17 @@ Please install it manually. إغلاق البرنامج - + Open Torrent Files فتح ملف تورنت - + Torrent Files ملفات التورنت - + Options were saved successfully. تم حفظ الخيارات بنجاح. @@ -3140,7 +3197,7 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3148,1288 +3205,1288 @@ Please install it manually. Net::GeoIPManager - - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - - - - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - - - - + Venezuela, Bolivarian Republic of - - + + N/A غير موجود - + Andorra أندورا - + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + + + + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 + + + + United Arab Emirates الإمارات العربية المتحدة - + Afghanistan أفغانستان - + Antigua and Barbuda أنتيغوا وبربودا - + Anguilla أنغيلا - + Albania ألبانيا - + Armenia أرمينيا - + Angola أنغولا - + Antarctica القارة القطبية الجنوبية - + Argentina الأرجنتين - + American Samoa ساموا الأمريكية - + Austria النمسا - + Australia أستراليا - + Aruba أروبا - + Azerbaijan أذربيجان - + Bosnia and Herzegovina البوسنة والهرسك - + Barbados بربادوس - + Bangladesh بنغلاديش - + Belgium بلجيكا - + Burkina Faso بوركينا فاسو - + Bulgaria بلغاريا - + Bahrain البحرين - + Burundi بوروندي - + Benin بنين - + Bermuda برمودا - + Brunei Darussalam بروناي دار السلام - + Brazil البرازيل - + Bahamas جزر البهاما - + Bhutan بوتان - + Bouvet Island جزيرة بوفيت - + Botswana بوتسوانا - + Belarus روسيا البيضاء - + Belize بليز - + Canada كندا - + Cocos (Keeling) Islands جزر كوكوس (كيلينغ) - + Congo, The Democratic Republic of the الكونغو، جمهورية الكونغو الديمقراطية - + Central African Republic جمهورية أفريقيا الوسطى - + Congo الكونغو - + Switzerland سويسرا - + Cook Islands جزر كوك - + Chile تشيلي - + Cameroon الكاميرون - + China الصين - + Colombia كولومبيا - + Costa Rica كوستاريكا - + Cuba كوبا - + Cape Verde الرأس الأخضر - + Curacao كوراكاو - + Christmas Island جزيرة الكريسماس - + Cyprus قبرص - + Czech Republic جمهورية التشيك - + Germany ألمانيا - + Djibouti جيبوتي - + Denmark الدنمارك - + Dominica دومينيكا - + Dominican Republic جمهورية الدومنيكان - + Algeria الجزائر - + Ecuador الإكوادور - + Estonia استونيا - + Egypt مصر - + Western Sahara الصحراء الغربية - + Eritrea إريتريا - + Spain إسبانيا - + Ethiopia أثيوبيا - + Finland فنلندا - + Fiji فيجي - + Falkland Islands (Malvinas) جزر فوكلاند (مالفيناس) - + Micronesia, Federated States of ولايات ميكرونيزيا الموحدة من - + Faroe Islands جزر فارو - + France فرنسا - + Gabon الغابون - + United Kingdom المملكة المتحدة - + Grenada غرينادا - + Georgia جورجيا - + French Guiana غيانا الفرنسية - + Ghana غانا - + Gibraltar جبل طارق - + Greenland جرين لاند - + Gambia غامبيا - + Guinea غينيا - + Guadeloupe غوادلوب - + Equatorial Guinea غينيا الإستوائية - + Greece اليونان - + South Georgia and the South Sandwich Islands جورجيا الجنوبية وجزر ساندويتش الجنوبية - + Guatemala غواتيمالا - + Guam غوام - + Guinea-Bissau غينيا بيساو - + Guyana غيانا - + Hong Kong هونج كونج - + Heard Island and McDonald Islands جزيرة هيرد وجزر ماكدونالد - + Honduras هندوراس - + Croatia كرواتيا - + Haiti هايتي - + Hungary هنغاريا - + Indonesia أندونيسيا - + Ireland أيرلندا - + Israel فلسطين - + India الهند - + British Indian Ocean Territory إقليم المحيط الهندي البريطاني - + Iraq العراق - + Iran, Islamic Republic of جمهورية إيران الإسلامية - + Iceland أيسلندا - + Italy إيطاليا - + Jamaica جامايكا - + Jordan الأردن - + Japan اليابان - + Kenya كينيا - + Kyrgyzstan قيرغيزستان - + Cambodia كمبوديا - + Kiribati كيريباس - + Comoros جزر القمر - + Saint Kitts and Nevis سانت كيتس ونيفيس - + Korea, Democratic People's Republic of جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية - + Korea, Republic of جمهورية كوريا - + Kuwait الكويت - + Cayman Islands جزر كايمان - + Kazakhstan كازاخستان - + Lao People's Democratic Republic جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية - + Lebanon لبنان - + Saint Lucia سانت لوسيا - + Liechtenstein ليشتنشتاين - + Sri Lanka سيريلانكا - + Liberia ليبيريا - + Lesotho ليسوتو - + Lithuania ليتوانيا - + Luxembourg لوكسمبورغ - + Latvia لاتفيا - + Morocco المغرب - + Monaco موناكو - + Moldova, Republic of جمهورية مولدوفا - + Madagascar مدغشقر - + Marshall Islands جزر مارشال - + Mali مالي - + Myanmar ميانمار - + Mongolia منغوليا - + Northern Mariana Islands جزر مريانا الشمالية - + Martinique مارتينيك - + Mauritania موريتانيا - + Montserrat مونتسيرات - + Malta مالطا - + Mauritius موريشيوس - + Maldives جزر المالديف - + Malawi ملاوي - + Mexico المكسيك - + Malaysia ماليزيا - + Mozambique موزمبيق - + Namibia ناميبيا - + New Caledonia كاليدونيا الجديدة - + Niger النيجر - + Norfolk Island جزيرة نورفولك - + Nigeria نيجيريا - + Nicaragua نيكاراغوا - + Netherlands هولندا - + Norway النرويج - + Nepal نيبال - + Nauru ناورو - + Niue نيوي - + New Zealand نيوزيلندا - + Oman عمان - + Panama بناما - + Peru بيرو - + French Polynesia بولينيزيا الفرنسية - + Papua New Guinea بابوا غينيا الجديدة - + Philippines الفلبين - + Pakistan باكستان - + Poland بولندا - + Saint Pierre and Miquelon سان بيار وميكلون - + Puerto Rico بورتوريكو - + Portugal البرتغال - + Palau بالاو - + Paraguay باراغواي - + Qatar قطر - + Reunion ريوينيون - + Romania رومانيا - + Russian Federation الفيدرالية الروسية - + Rwanda رواندا - + Saudi Arabia المملكة العربية السعودية - + Solomon Islands جزر سليمان - + Seychelles سيشيل - + Sudan السودان - + Sweden السويد - + Singapore سنغافورة - + Slovenia سلوفينيا - + Svalbard and Jan Mayen سفالبارد وجان مايان - + Slovakia سلوفاكيا - + Sierra Leone سيراليون - + San Marino سان مارينو - + Senegal السنغال - + Somalia الصومال - + Suriname سورينام - + Sao Tome and Principe ساو تومي وبرينسيبي - + El Salvador السلفادور - + Syrian Arab Republic الجمهورية العربية السورية - + Swaziland سوازيلاند - + Turks and Caicos Islands جزر تركس وكايكوس - + Chad تشاد - + French Southern Territories الأقاليم الفرنسية الجنوبية - + Togo توغو - + Thailand تايلاند - + Tajikistan طاجيكستان - + Tokelau توكيلاو - + Turkmenistan تركمانستان - + Tunisia تونس - + Tonga تونغا - + Vietnam - - Could not decompress GeoIP database file. + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + Timor-Leste تيمور الشرقية - + Bolivia, Plurinational State of - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba - + Cote d'Ivoire - + Libya - + Saint Martin (French part) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - + Macao - + Pitcairn - + Palestine, State of - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - + South Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) - + Turkey تركيا - + Trinidad and Tobago ترينداد وتوباغو - + Tuvalu توفالو - + Taiwan تايوان - + Tanzania, United Republic of جمهورية تنزانيا المتحدة - + Ukraine أوكرانيا - + Uganda أوغندا - + United States Minor Outlying Islands - + United States الولايات المتحدة - + Uruguay أوروغواي - + Uzbekistan أوزبكستان - + Holy See (Vatican City State) الكرسي الرسولي (دولة الفاتيكان) - + Saint Vincent and the Grenadines سانت فنسنت وجزر غرينادين - + Virgin Islands, British جزر العذراء البريطانية - + Virgin Islands, U.S. جزر فيرجن الأمريكية. - + Vanuatu فانواتو - + Wallis and Futuna واليس وفوتونا - + Samoa ساموا - + Yemen اليمن - + Mayotte مايوت - + Serbia صربيا - + South Africa جنوب أفريقيا - + Zambia زامبيا - + Montenegro الجبل الأسود - + Zimbabwe زيمبابوي - + Aland Islands جزر آلاند - + Guernsey غيرنسي - + Isle of Man جزيرة مان - + Jersey جيرسي - + Saint Barthelemy سانت بارتيليمي - - - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - - - - - Successfully updated GeoIP database. - - - - - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - - Net::Smtp @@ -4487,288 +4544,314 @@ Please install it manually. متقدم - - - (Requires restart) - - - - + Transfer List - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always دائما - + Paused torrents only - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder فتح المجلد الحاوي - - + + No action - + Completed torrents: - + Desktop سطح الكتب - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + KiB ك.بايت - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time - + To: To end time - + + Find peers on the DHT network + + + + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes دقيقة - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + أبدا + + + + ban for: + + + + Session timeout: - + Disabled مُعطّل - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4777,32 +4860,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area @@ -4812,736 +4895,845 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Language: - - Theme: - - - - - Close qBittorrent to notification area - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - - - - + Tray icon style: - + Normal عادي - + Monochrome (Dark theme) - + Monochrome (Light theme) - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + Check for program updates التحقق من وجود تحديثات للتطبيق - + Power Management إدارة الطاقة - + Save path: مسار الحفظ: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - days Delete backup logs older than 10 months - أيام + أيام - months Delete backup logs older than 10 months - شهور + شهور - years Delete backup logs older than 10 years - أعوام + أعوام - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - - Do not start the download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - - - - + Should the .torrent file be deleted after adding it - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - الوضع التلقائي يعني أن العديد من خصائص التورنت (مسار الحفظ مثلاً) سيتم تحديده عن طريق التصنيف المرتبط به + الوضع التلقائي يعني أن العديد من خصائص التورنت (مسار الحفظ مثلاً) سيتم تحديده عن طريق التصنيف المرتبط به - + Manual يدوي - + Automatic آلي - + When Torrent Category changed: عند تغيير تصنيف التورنت: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - + When Default Save Path changed: - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories استخدام تصنيفات فرعية - + Default Save Path: - + Keep incomplete torrents in: - + Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + Create subfolder for torrents with multiple files إنشاء مجلد فرعي للتورنتات متعددة الملفات - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + استخدام مظهر أيقونات النظام + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Preview file, otherwise open destination folder - + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + أيام + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + شهور + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + أعوام + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: عند تغيير مسار حفظ التصنيف: - + Automatically add torrents from: - + Add entry - + Remove entry - + + Receiver + + + + To: To receiver - + SMTP server: - + + Sender + + + + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - - - - + + + + Username: اسم المستخدم: - - - - + + + + Password: كلمة المرور: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Random عشوائي - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Use different port on each startup - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: النوع: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - - + + Port: المنفذ: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s ك.ب/ث - - + + Upload: الرفع: - - + + Download: التنزيل: - + Alternative Rate Limits - + + Start time + + + + + End time + + + + When: عندما: - + Every day كل يوم - + Weekdays نهاية اليوم - + Weekends نهاية الأسبوع - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy الخصوصية - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then ثم - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: المفتاح: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Service: الخدمة: - + Register - + Domain name: @@ -5561,214 +5753,204 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - - Default - - - - - Select... - اختر... - - - - Select qBittorrent theme file - - - - - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - - - - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: الملف غير موجود: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory - + %G: Tags (separated by comma) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -5778,33 +5960,33 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.التفضيلات - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -5812,72 +5994,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + incoming connection - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX - + peer from DHT - + encrypted traffic - + encrypted handshake - + peer from LSD @@ -5885,122 +6067,126 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP اي بي - + Port المنفذ - + Flags أعلام - + Connection الاتصال - + Client i.e.: Client application العميل - + Progress i.e: % downloaded التقدم - + Down Speed i.e: Download speed سرعة التنزيل - + Up Speed i.e: Upload speed سرعة الرفع - + Downloaded i.e: total data downloaded تم تنزيله - + Uploaded i.e: total data uploaded تم رفعه - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Files i.e. files that are being downloaded right now الملفات - + Column visibility وضوح الصفوف - + Add a new peer... إضافة قرين جديد... - - + + Adding peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently حظر القرين نهائيا - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned - Country - الدولة + الدولة - + Copy IP:port @@ -6059,27 +6245,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: - + File in this piece - + File in these pieces - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information @@ -6311,27 +6497,27 @@ Those plugins were disabled. - + Name الاسم - + Size الحجم - + Progress - + Preview impossible - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -6344,27 +6530,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6751,19 +6937,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. لا يمكنك استخدام %1: كيوبت‎تورنت يعمل حاليا على هذا المستخدم. @@ -6938,37 +7124,37 @@ Those plugins were disabled. مساعدة - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice إشعار قانوني - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6977,22 +7163,22 @@ No further notices will be issued. لن تظهر المزيد من التنبيهات. - + Press %1 key to accept and continue... اضغط مفتاح "%1" للقبول والمتابعة... - + Legal notice إشعار قانوني - + Cancel إلغاء - + I Agree أوافق @@ -7059,42 +7245,42 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7320,27 +7506,27 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Monitored Folder - + Override Save Location - + Monitored folder - + Default save location - + Browse... استعرض... @@ -7575,104 +7761,104 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. الملحقة %1 غير مدعومة. - - + + Plugin is not supported. المُلحقة غير مدعومة. - + Plugin %1 has been successfully updated. تم تحديث المُلحقة %1 بنجاح. - + All categories كل التصنيفات - + Movies أفلام - + TV shows برامج تلفزيونية - + Music موسيقى - + Games ألعاب - + Anime رسوم متحركة - + Software برمجيات - + Pictures صور - + Books كتب - + Update server is temporarily unavailable. %1 خادوم التحديث غير متاح مؤقتا. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 فشل في تنزيل ملف المُلحقة. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8104,7 +8290,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window إجمالي حجم الاصطفاف: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ملي ثانية @@ -8175,93 +8361,123 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter الكل (0) - + Downloading (0) التنزيلات (0) - + Seeding (0) البذر (0) - + Completed (0) المكتمل (0) - + Resumed (0) المُستأنف (0) - + Paused (0) المُلبث (0) - + Active (0) النشط (0) - + Inactive (0) الغير نشط (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) الخطأ (0) - + All (%1) الكل (%1) - + Downloading (%1) التنزيلات (%1) - + Seeding (%1) البذر (%1) - + Completed (%1) المُكتمل (%1) - + Paused (%1) المُلبث (%1) - + Resumed (%1) المُستأنف (%1) - + Active (%1) النشط (%1) - + Inactive (%1) الغير نشط (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) الخطأ (%1) @@ -8637,9 +8853,13 @@ Please choose a different name and try again. + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + يمكنك فصل طبقات/مجموعات المتتبعات بسطر فارغ. + + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - يمكنك فصل طبقات/مجموعات المتتبعات بسطر فارغ. + يمكنك فصل طبقات/مجموعات المتتبعات بسطر فارغ. @@ -8717,20 +8937,25 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 حجم الملف يتجاوز الحد الأقصى المسموح به %1 - + Torrent file read error: %1 خطأ في قراءة ملف التورنت: %1 - + Torrent file read error: size mismatch خطأ في قراءة ملف التورنت: عدم تطابق في الحجم + + + Invalid metadata. + + TorrentsController @@ -8861,62 +9086,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter الكل (0) - + Trackerless (0) بدون متتبعات (0) - + Error (0) خطأ (0) - + Warning (0) تحذير (0) - - + + Trackerless (%1) بدون متتبعات (%1) - - + + Error (%1) خطأ (%1) - - + + Warning (%1) تحذير (%1) - + Resume torrents استئناف التورنتات - + Pause torrents إلباث التورنتات - + Delete torrents حذف التورنتات - - + + All (%1) this is for the tracker filter الكل (%1) @@ -9106,123 +9331,76 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - Downloading - ينزل + ينزل - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - التخصيص + التخصيص - Paused - ملبث + ملبث - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - يبذُر + يبذُر - Stalled Torrent is waiting for download to begin - عالق + عالق - Checking Torrent local data is being checked - يفحص + يفحص - - Downloading metadata - Used when loading a magnet link - - - - - [F] Downloading - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - [F] Seeding - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - Queued - Torrent is queued - - - - - Checking resume data - Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - - - - Completed - مكتمل + مكتمل - Moving Torrent local data are being moved/relocated - ينقل + ينقل - Missing Files - ملفات مفقودة + ملفات مفقودة - - Errored - Torrent status, the torrent has an error - - - - %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (بذرت لـ %2) + %1 (بذرت لـ %2) - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - قبل %1 + قبل %1 TransferListFiltersWidget - + Status الحالة - + Categories التصنيفات - + Tags الوسوم - + Trackers المتتبعات @@ -9230,450 +9408,551 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + + Downloading + ينزل + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + عالق + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + التخصيص + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + يبذُر + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + + Queued + Torrent is queued + + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + يفحص + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + + + + + Paused + ملبث + + + + Completed + + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + ينقل + + + + Missing Files + ملفات مفقودة + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + + + + Name i.e: torrent name الاسم - + Size i.e: torrent size الحجم - + Done % Done اكتمل - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) الحالة - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) البذور - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) القرناء - + Down Speed i.e: Download speed سرعة التنزيل - + Up Speed i.e: Upload speed سرعة الرفع - + Ratio Share ratio النسبة - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left الوقت المتبقي - + Category التصنيف - + Tags الوسوم - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 أُضيف في - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 أكتمل في - + Tracker المتتبع - + Down Limit i.e: Download limit حدّ التنزيل - + Up Limit i.e: Upload limit حدّ الرفع - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) تم تنزيله - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) تم رفعه - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) تنزيل الجلسة - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) رفع الجلسة - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) المتبقي - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) فترة النشاط - + Save path Torrent save path مسار الحفظ - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) تم تنزيل - + Ratio Limit Upload share ratio limit حدود نسبة المشاركة - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole آخر إكمال شوهِد في - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded آخر نشاط - + Total Size i.e. Size including unwanted data الحجم الكلي - + Availability The number of distributed copies of the torrent التوافر + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + قبل %1 + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + %1 (بذرت لـ %2) + TransferListWidget - + Column visibility وضوح الصفوف - + Choose save path اختر مسار الحفظ - + Torrent Download Speed Limiting حد سرعة التنزيل للتورنت - + Torrent Upload Speed Limiting حد الرفع للتورنت - + Recheck confirmation اعادة التأكد - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? هل أنت متأكد من رغبتك في اعادة التأكد من الملفات المختارة؟ - + Rename تغيير التسمية - + New name: الاسم الجديد: - + Resume Resume/start the torrent استئناف - + Force Resume Force Resume/start the torrent استئناف إجباري - + Pause Pause the torrent إلباث - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" تعيين الوجهة: نقل "%1"، من "%2" إلى "%3" - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags إضافة وسوم - + Remove All Tags إزالة جميع الوسوم - + Remove all tags from selected torrents? إزالة جميع الوسوم من التورنتات المُختارة؟ - + Comma-separated tags: وسوم مفصولة بفواصل: - + Invalid tag وسم غير صالح - + Tag name: '%1' is invalid اسم الوسم: '%1' غير صالح - + Delete Delete the torrent حذف - + Preview file... استعراض الملف... - + Limit share ratio... حد نسبة المشاركة... - + Limit upload rate... حد الرفع... - + Limit download rate... حد التنزيل... - + Open destination folder فتح المجلد الحاوي - + Move up i.e. move up in the queue رفع الاهمية - + Move down i.e. Move down in the queue خفض الأهمية - + Move to top i.e. Move to top of the queue الرفع للاعلى - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue الخفض لاسفل - + Set location... تغيير المكان... - + Force reannounce إعادة إعلان بالقوة - + Magnet link رابط مغناطيسي - + Name الاسم - + Hash - + Queue - + Copy نسخ - + Download first and last pieces first تنزيل أول وآخر قطعة أولا - + Automatic Torrent Management إدارة ذاتية للتورنت - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category الوضع التلقائي يعني أن العديد من خصائص التورنت (مسار الحفظ مثلاً) سيتم تحديده عن طريق التصنيف المرتبط به - + Edit trackers... - + Category التصنيف - + New... New category... جديد... - + Reset Reset category إعادة ضبط - + Tags الوسوم - + Add... Add / assign multiple tags... إضافة... - + Remove All Remove all tags إزالة الكل - + Force recheck اعادة الفحص - + Super seeding mode نمط البذر الخارق - + Rename... تغيير التسمية... - + Download in sequential order تنزيل بترتيب تسلسلي @@ -9681,12 +9960,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 @@ -9749,7 +10028,7 @@ Please choose a different name and try again. تم العثور على بايثون، بالاسم التنفيذي: '%1'، والإصدار: '%2' - + Python not detected لم يُعثر على بايثون @@ -9787,27 +10066,27 @@ Please choose a different name and try again. - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9838,90 +10117,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes ب - + KiB kibibytes (1024 bytes) ك.ب - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) م.ب - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ج.ب - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ت.ب - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) ب.ب - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) إ.ب - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1س %2د - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1ي %2س - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1ي %2س {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) غير معروف - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. سيتم إطفاء تشغيل الحاسوب الآن لأن جميع التنزيلات اكتملت. - + < 1m < 1 minute < د - + %1m e.g: 10minutes %1د diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.ts b/src/lang/qbittorrent_be.ts index 1cdd1ee8d..b802c72df 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_be.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_be.ts @@ -73,8 +73,12 @@ + Software Used + + + Libraries - Бібліятэкі + Бібліятэкі @@ -88,7 +92,7 @@ - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project @@ -106,6 +110,11 @@ Bug Tracker: Баг-трэкер: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -220,60 +229,66 @@ Спампоўваць з першай і апошняй часткі - + + Save as .torrent file... + + + + Normal Звычайны - + High Высокі - + Maximum Максімальны - + Do not download Не спампоўваць - + + I/O Error Памылка ўводу/вываду - - + + Invalid torrent Памылковы торэнт - + Not Available This comment is unavailable Недаступны - + Not Available This date is unavailable Недаступна - + Not available Недаступна - + Invalid magnet link Памылковая magnet-спасылка - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -282,110 +297,115 @@ Error: %2 Памылка: %2 - + This magnet link was not recognized Magnet-спасылка не пазнана - + Magnet link Magnet-спасылка - + Retrieving metadata... Атрыманне метаданых... - + Choose save path Выберыце шлях захавання - - + - - + + + Torrent is already present Торэнт ужо існуе - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Торэнт '%1' ужо прысутнічае ў спісе. Трэкеры не былі аб'яднаны, бо гэты торэнт прыватны. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Торэнт '%1' ужо прысутнічае ў спісе. Трэкеры былі аб'яднаны. - + Torrent is already queued for processing. Торэнт ужо ў чарзе на апрацоўку. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnet-спасылка '%1' ужо прысутнічае ў спісе. Трэкеры былі аб'яднаны. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet-спасылка ўжо ў чарзе на апрацоўку. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Недаступна - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 - + Rename... Перайменаваць... - + Priority Прыярытэт - + Invalid metadata Памылковыя метаданыя - + Parsing metadata... Аналіз метаданых... - + Metadata retrieval complete Атрыманне метаданых скончана - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Памылка спампоўвання @@ -393,33 +413,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB МіБ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Выходныя порты (Мін.) [0: Адключана] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Выходныя порты (Макс.) [0: Адключана] - + Recheck torrents on completion Пераправерыць торэнт напрыканцы спампоўвання - + Transfer list refresh interval Інтэрвал абнаўлення спісу перадач - + ms milliseconds мс @@ -436,85 +456,85 @@ Error: %2 Значэнне - - + + (disabled) (адключана) - + (auto) (аўта) - + min minutes хв - + All addresses Усе адрасы - + qBittorrent Section Раздзел qBittorrent - - + + Open documentation Адкрыць дакументацыю - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section Раздзел libtorrent - + Normal Звычайны - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Asynchronous I/O threads Патокі асінхроннага ўводу/вываду @@ -535,6 +555,7 @@ Error: %2 + s seconds с @@ -555,306 +576,307 @@ Error: %2 Узбуйненне чытання і запісу - + + Use piece extent affinity + + + + Send upload piece suggestions Адпраўляць прапановы частак раздачы - - + + KiB КіБ - + Send buffer watermark Адправіць вадзяны знак буфера - + Send buffer low watermark Адправіць нізкі вадзяны знак буфера - + Send buffer watermark factor Адправіць фактар вадзянога знака буфера - + Socket backlog size - + Prefer TCP Перавага за TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Прапарцыянальна пірам (рэгулуюе TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Дазволіць некалькі злучэнняў з аднаго IP-адраса - Resolve peer countries (GeoIP) - Вызначыць краіну піра (GeoIP) + Вызначыць краіну піра (GeoIP) - + Resolve peer host names Вызначыць назву хоста піра - + Strict super seeding Толькі супер-раздача - + Network Interface (requires restart) Сеткавы інтэрфейс (патрэбны перазапуск) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) IP-адрас для прывязкі (патрабуецца перазапуск) - Listen on IPv6 address (requires restart) - Слухаць IPv6-адрасы (патрэбны перазапуск) + + Stop tracker timeout + - + Display notifications Паказваць апавяшчэнні - + Display notifications for added torrents Паказваць апавяшчэнні для даданых торэнтаў - + Download tracker's favicon Загружаць значкі трэкераў - + Save path history length Даўжыня гісторыі шляха захавання - + Enable speed graphs Уключыць графікі хуткасці - + Fixed slots Фіксаваныя слоты - + Upload rate based На аснове хуткасці раздачы - + Upload slots behavior Паводзіны слотаў раздачы - + Round-robin Кругавы - + Fastest upload Хутчэйшая раздача - + Anti-leech Анты-ліч - + Upload choking algorithm Алгарытм прыглушэння раздачы - + Confirm torrent recheck Пацвярджаць пераправерку торэнта - + Confirm removal of all tags Пацвярджаць выдаленне ўсіх тэгаў - + Always announce to all trackers in a tier Заўсёды анансаваць на ўсе трэкеры ва ўзроўні - + Always announce to all tiers Заўсёды анансаваць на ўсе ўзроўні - + Any interface i.e. Any network interface Любы інтэрфейс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Інтэрвал захавання файлаў хуткага аднаўлення (fastresume) - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Алгарытм змешанага %1-TCP рэжыму - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) Паведамляць трэкерам гэты IP адрас (патрэбны перазапуск) - + Enable embedded tracker Задзейнічаць убудаваны трэкер - + Embedded tracker port Порт убудаванага трэкеру - Use system icon theme - Выкарыстоўваць сістэмныя значкі + Выкарыстоўваць сістэмныя значкі Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 запушчаны - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Торэнт: %1, запуск вонкавай праграмы, каманда: %2 - + Torrent name: %1 Імя торэнта: %1 - + Torrent size: %1 Памер торэнта: %1 - + Save path: %1 Шлях захавання: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торэнт быў спампаваны за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Дзякуй за выкарыстанне qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] спампоўванне «%1» завершана - + Torrent: %1, sending mail notification Торэнт: %1, адпраўка апавяшчэння на пошту - + Application failed to start. Збой запуску праграмы. - + Information Інфармацыя - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Увайдзіце ў вэб-інтэрфейс для кіравання qBittorrent: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Пароль на адміністратара web-інтэрфейсу дагэтуль стандартны: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Гэта небяспечна. Змяніце ваш пароль у наладах праграмы. - + Saving torrent progress... Захаванне стану торэнта... - - Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - Партатыўны рэжым і асобны шлях профілю ўзаемавыключальны - - - Portable mode implies relative fastresume - Партатыўны рэжым мае на ўвазе адноснае хуткае аднаўленне - AsyncFileStorage @@ -867,22 +889,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -957,10 +979,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Захаваць у іншы каталог - Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - Ігнараваць наступныя супадзенні (0 - адключана) + Ігнараваць наступныя супадзенні (0 - адключана) + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + Ігнараваць наступныя супадзенні (0 - адключана) @@ -1324,393 +1351,401 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Змяненне стану PeX патрабуе перазапуску - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Стан сеткі сістэмы змяніўся на %1 - + ONLINE У СЕТЦЫ - + OFFLINE ПА-ЗА СЕТКАЙ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Налады сеткі %1 змяніліся, абнаўленне прывязкі сеансу - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - Наладжаны сеткавы інтэрфейс %1 памылковы. - - - - + + Encryption support [%1] Падтрымка шыфравання [%1] - - + + FORCED ПРЫМУСОВА - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 — недапушчальны IP адрас, ён адхілены ў працэсе дадавання да спісу забароненых адрасоў. - - + + Anonymous mode [%1] Ананімны рэжым [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Наладжаны сеткавы інтэрфейс %1 памылковы. + - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Не атрымалася дэкадзіраваць торэнт-файл '%1'. - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' У торэнт '%2' убудавана рэкурсіўнае спампоўванне файла '%1' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Пазіцыі ў чарзе былі адкарэктаваны ў %1 файлах аднаўлення - Couldn't save '%1.torrent' - Не атрымалася захаваць '%1.torrent' + Не атрымалася захаваць '%1.torrent' - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... «%1» быў выдалены са спіса торэнтаў. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... «%1» быў выдалены са спіса торэнтаў і дыску. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... «%1» быў выдалены са спіса торэнтаў, але файлы не выдалены. Памылка : %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. бо %1 адключаны. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. бо %1 адключаны. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Спампоўванне '%1', чакайце... - + The network interface defined is invalid: %1 Вызначаны інтэрфэйс сеткі недапушчальны: %1 - + Peer ID: ID піра: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] Падтрымка DHT [%1] - - - - + + - - + + + + ON УКЛ - - - - + + + - - + + + OFF ВЫКЛ - - + + Local Peer Discovery support [%1] Выяўленне лакальных піраў [%1] - + PeX support [%1] Падьрымка PeX [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. «%1» дасягнуў максімальнага пазначанага стасунку. Выдалены. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. «%1» дасягнуў максімальнага пазначанага стасунку. Прыпынены. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. «%1» дасягнуў максімальнага пазначанага часу. Выдалены. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. «%1» дасягнуў максімальнага пазначанага часу. Прыпынены. - qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on - qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - qBittorrent не знайшоў лакальны %1-адрас для праслухоўвання - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Трэкер '%1' дададзены да торэнта '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Трэкер '%1' выдалены з торэнта '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Адрас сіда '%1' дададзены да торэнта '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Адрас сіда '%1' выдалены з торэнта '%2' - + + New path doesn't match a target path. + + + Cannot write to torrent resume folder. - Немагчыма запісаць у папку аднаўлення торэнта. + Немагчыма запісаць у папку аднаўлення торэнта. - Cannot create torrent resume folder. - Немагчыма стварыць папку аднаўлення торэента. + Немагчыма стварыць папку аднаўлення торэента. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Не атрымалася ўзнавіць торэнт '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Немагчыма загрузіць чаргу торэнтаў з '%1'. Памылка: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP-фільтр паспяхова прачытаны: дастасавана %1 правіл. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Памылка: не выйшла прачытаць пададзены IP-фільтр. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' адноўлены. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Не атрымалася дадаць торэнт з прычыны: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' дададзены да спіса спампоўвання. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: не атрымалася перанакіраваць порты, паведамленне: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: перанакіраванне партоў паспяхова адбылося, паведамленне: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. паводле IP-фільтра. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. паводле порт-фільтра. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. паводле абмежаванняў змяшанага рэжыму i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. бо ён меў малы нумар порта. @@ -1727,62 +1762,66 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Спампоўваць з першай і апошняй часткі: %1, торэнт: '%2' - + On Укл. - + Off Выкл. - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Торэнт %1. паспяхова перамешчаны. Новы шлях: %2 - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - Немагчыма перамясціць торэнт: '%1'. Прычына: %2 + Немагчыма перамясціць торэнт: '%1'. Прычына: %2 - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -1963,127 +2002,132 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - + I/O Error Памылка ўводу/вываду - - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - - Redirected to magnet URI. + + Exceeded max redirections (%1) - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + Redirected to magnet URI - The access to the remote content was denied (401) + The remote host name was not found (invalid hostname) - The operation requested on the remote content is not permitted + The operation was canceled - The remote content was not found at the server (404) + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + The connection to the remote server timed out - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + SSL/TLS handshake failed - The requested operation is invalid for this protocol + The remote server refused the connection - An unknown network-related error was detected + The connection to the proxy server was refused - An unknown proxy-related error was detected + The proxy server closed the connection prematurely - An unknown error related to the remote content was detected + The proxy host name was not found - A breakdown in protocol was detected + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + Unknown error @@ -2260,43 +2304,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Такі памер файла базы даных не падтрымліваецца. - + Metadata error: '%1' entry not found. Памылка метаданых: запіс '%1' не знойдзены. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Памылка метаданых: запіс '%1' мае няправільны тып. - + Unsupported database version: %1.%2 Версія базы даных не падтрымліваецца: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Версія IP не падтрымліваецца: %1 - + Unsupported record size: %1 Памер запісу не падтрымліваецца: %1 - Invalid database type: %1 - Недапушчальны тып базы даных: %1 + Недапушчальны тып базы даных: %1 - + Database corrupted: no data section found. База даных пашкоджана: не знойдзена раздзела даных. @@ -2656,7 +2699,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Show Паказаць @@ -2687,9 +2730,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Прыбраць пароль - Filter torrent list... - Фільтраваць спіс торэнтаў... + Фільтраваць спіс торэнтаў... @@ -2706,6 +2748,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Clear Password &Прыбраць пароль + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2713,14 +2760,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent згорнуты ў вобласць апавяшчэнняў - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -2896,21 +2943,27 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? &Заўсёды Так - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/с - - + + Missing Python Runtime + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. -Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Minimum requirement: 3.3.0. @@ -2949,29 +3002,23 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Не атрымалася спампаваць файл па адрасе '%1' з прычыны: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Для выкарыстання пошукавіка патрабуецца Python, але выглядае, што ён не ўсталяваны. Жадаеце ўсталяваць? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Для выкарыстання пошукавіка патрабуецца Python, але выглядае, што ён не ўсталяваны. - + Old Python Runtime - - - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. -Do you want to install a newer version now? - - A new version is available. @@ -3045,27 +3092,27 @@ Please install it manually. Уведзены пароль памылковы - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Спамп. %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Разд: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Сц: %1, Разд: %2] qBittorrent %3 - + Hide Схаваць @@ -3075,17 +3122,17 @@ Please install it manually. Сканчэнне працы qBittorrent - + Open Torrent Files Адкрыць Torrent-файлы - + Torrent Files Torrent-файлы - + Options were saved successfully. Параметры паспяхова захаваны. @@ -3146,7 +3193,7 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3154,1287 +3201,1311 @@ Please install it manually. Net::GeoIPManager - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - База даных GeoIP загружана. Тып: %1. Час пабудовы: %2. + База даных GeoIP загружана. Тып: %1. Час пабудовы: %2. - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - Не атрымалася загрузіць базу даных GeoIP з прычыны: %1 + Не атрымалася загрузіць базу даных GeoIP з прычыны: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Венесуэла, Баліварыянская Рэспубліка - - + + N/A Н/Д - + Andorra Андора - + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + + + + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 + + + + United Arab Emirates Аб'яднаныя Арабскія Эміраты - + Afghanistan Афганістан - + Antigua and Barbuda Антыгуа і Барбуда - + Anguilla Ангілья - + Albania Албанія - + Armenia Арменія - + Angola Ангола - + Antarctica Антарктыда - + Argentina Аргенціна - + American Samoa Амерыканскае Самоа - + Austria Аўстрыя - + Australia Аўстралія - + Aruba Аруба - + Azerbaijan Азербайджан - + Bosnia and Herzegovina Боснія і Герцагавіна - + Barbados Барбадас - + Bangladesh Бангладэш - + Belgium Бельгія - + Burkina Faso Буркіна-Фасо - + Bulgaria Балгарыя - + Bahrain Бахрэйн - + Burundi Бурундзі - + Benin Бенін - + Bermuda Бермудскія астравы - + Brunei Darussalam Бруней-Даруссалам - + Brazil Бразілія - + Bahamas Багамскія астравы - + Bhutan Бутан - + Bouvet Island Востраў Буве - + Botswana Батсвана - + Belarus Беларусь - + Belize Беліз - + Canada Канада - + Cocos (Keeling) Islands Какосавыя (Кілінг) астравы - + Congo, The Democratic Republic of the Конга, Дэмакратычная Рэспубліка - + Central African Republic Цэнтральная Афрыканская Рэспубліка - + Congo Конга - + Switzerland Швейцарыя - + Cook Islands Астравы Кука - + Chile Чылі - + Cameroon Камерун - + China Кітай - + Colombia Калумбія - + Costa Rica Коста-Рыка - + Cuba Куба - + Cape Verde Каба-Вэрдэ - + Curacao Кюрасаа - + Christmas Island Востраў Ражства - + Cyprus Кіпр - + Czech Republic Чэшская Рэспубліка - + Germany Германія - + Djibouti Джыбуці - + Denmark Данія - + Dominica Дамініка - + Dominican Republic Дамініканская Рэспубліка - + Algeria Алжыр - + Ecuador Эквадор - + Estonia Эстонія - + Egypt Егіпет - + Western Sahara Заходняя Сахара - + Eritrea Эрытрэя - + Spain Іспанія - + Ethiopia Эфіопія - + Finland Фінляндыя - + Fiji Фіджы - + Falkland Islands (Malvinas) Фалкленскія выспы (Мальдзівы) - + Micronesia, Federated States of Мікранезія, Фэдэратыўныя Штаты - + Faroe Islands Фарэрскія выспы - + France Францыя - + Gabon Габон - + United Kingdom Злучанае Каралеўства - + Grenada Грэнада - + Georgia Грузія - + French Guiana Французская Гвіяна - + Ghana Гана - + Gibraltar Гібралтар - + Greenland Грэнландыя - + Gambia Гамбія - + Guinea Гвінея - + Guadeloupe Гвадэлупа - + Equatorial Guinea Экватарыяльная Гвінея - + Greece Грэцыя - + South Georgia and the South Sandwich Islands Паўднёвая Джорджыя і Паўднёвыя Сандвічавы выспы - + Guatemala Гватэмала - + Guam Гуам - + Guinea-Bissau Гвінея-Бісаў - + Guyana Гаяна - + Hong Kong Ганконг - + Heard Island and McDonald Islands Выспа Херд і выспы Макдональд - + Honduras Гандурас - + Croatia Харватыя - + Haiti Гаіці - + Hungary Венгрыя - + Indonesia Інданезія - + Ireland Ірландыя - + Israel Ізраіль - + India Індыя - + British Indian Ocean Territory Брытанская тэрыторыя Індыйскага акіяна - + Iraq Ірак - + Iran, Islamic Republic of Іран, Ісламская Рэспубліка - + Iceland Ісландыя - + Italy Італія - + Jamaica Ямайка - + Jordan Іарданія - + Japan Японія - + Kenya Кенія - + Kyrgyzstan Кіргізія - + Cambodia Камбоджа - + Kiribati Кірыбаці - + Comoros Каморскія выспы - + Saint Kitts and Nevis Сэнт-Кітс і Нэвіс - + Korea, Democratic People's Republic of Карэйская Народна-Дэмакратычная Рэспубліка - + Korea, Republic of Карэя, Рэспубліка - + Kuwait Кувейт - + Cayman Islands Кайманавы выспы - + Kazakhstan Казахстан - + Lao People's Democratic Republic Лаоская Народна-Дэмакратычная Рэспубліка - + Lebanon Ліван - + Saint Lucia Сэнт-Люсія - + Liechtenstein Ліхтэнштэйн - + Sri Lanka Шры Ланка - + Liberia Ліберыя - + Lesotho Лесота - + Lithuania Літва - + Luxembourg Люксембург - + Latvia Латвія - + Morocco Марока - + Monaco Манака - + Moldova, Republic of Малдова, Рэспубліка - + Madagascar Мадагаскар - + Marshall Islands Маршалавы выспы - + Mali Малі - + Myanmar М'янма - + Mongolia Манголія - + Northern Mariana Islands Паўночныя Марыянскія выспы - + Martinique Марцініка - + Mauritania Маўрытанія - + Montserrat Мантсерат - + Malta Мальта - + Mauritius Маўрыкій - + Maldives Мальдывы - + Malawi Малаві - + Mexico Мексіка - + Malaysia Малайзія - + Mozambique Мазамбік - + Namibia Намібія - + New Caledonia Новая Каледонія - + Niger Нігер - + Norfolk Island Выспа Норфалк - + Nigeria Нігерыя - + Nicaragua Нікарагуа - + Netherlands Нідэрланды - + Norway Нарвегія - + Nepal Непал - + Nauru Науру - + Niue Ніуе - + New Zealand Новая Зеландыя - + Oman Аман - + Panama Панама - + Peru Перу - + French Polynesia Французская Палінезія - + Papua New Guinea Папуа-Новая Гвінея - + Philippines Філіпіны - + Pakistan Пакістан - + Poland Польшча - + Saint Pierre and Miquelon Сен-П'ер і Мікелон - + Puerto Rico Пуэрта-Рыка - + Portugal Партугалія - + Palau Палаў - + Paraguay Парагвай - + Qatar Катар - + Reunion Уз'яднанне - + Romania Румынія - + Russian Federation Расійская Федэрацыя - + Rwanda Руанда - + Saudi Arabia Сірыя - + Solomon Islands Саламонавы выспы - + Seychelles Сейшэльскія выспы - + Sudan Судан - + Sweden Швецыя - + Singapore Сінгапур - + Slovenia Славенія - + Svalbard and Jan Mayen Шпіцбэрген і Ян-Майен - + Slovakia Славакія - + Sierra Leone Сьера-Леонэ - + San Marino Сан-Марына - + Senegal Сенегал - + Somalia Самалі - + Suriname Сурынам - + Sao Tome and Principe Сан-Томе і Прынсэп - + El Salvador Сальвадор - + Syrian Arab Republic Сірыйская Арабская Рэспубліка - + Swaziland Свазіленд - + Turks and Caicos Islands Цёркс і Кайкас - + Chad Чад - + French Southern Territories Французскія Паўднёвыя тэрыторыі - + Togo Таго - + Thailand Тайланд - + Tajikistan Таджыкістан - + Tokelau Такелаў - + Turkmenistan Туркменістан - + Tunisia Туніс - + Tonga Тонга - + Vietnam - - Could not decompress GeoIP database file. - Не атрымалася распакаваць файл базы дадзеных GeoIP. + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 + - + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + Could not decompress GeoIP database file. + Не атрымалася распакаваць файл базы дадзеных GeoIP. + + + Timor-Leste Тымор-Лешці - + Bolivia, Plurinational State of Балівія, Шматнацыянальная Дзяржава - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Банайрэ, Сінт-Эстаціус і Саба - + Cote d'Ivoire Кот-д'Івуар - + Libya Лівія - + Saint Martin (French part) Святога Марціна, выспа (французская частка) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Македонія, Былая Югаслаўская Рэспубліка - + Macao Макаа - + Pitcairn Піткэрн, выспы - + Palestine, State of Палестына - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Выспы Святой Алены, Ушэсця і Трыстан-да-Кунья - + South Sudan Паўднёвы Судан - + Sint Maarten (Dutch part) Святога Марціна, выспа (нідэрландская частка) - + Turkey Турцыя - + Trinidad and Tobago Трынідад і Табага - + Tuvalu Тувалу - + Taiwan Тайвань - + Tanzania, United Republic of Танзанія, Аб'яднаная Рэспубліка - + Ukraine Украіна - + Uganda Уганда - + United States Minor Outlying Islands Знешнія малыя выспы ЗША - + United States ЗША - + Uruguay Уругвай - + Uzbekistan Узбекістан - + Holy See (Vatican City State) Святы Пасад (Дзяржава-горад Ватыкан) - + Saint Vincent and the Grenadines Сэнт-Вінсэнт і Грэнадыны - + Virgin Islands, British Віргінскія выспы, Брытанскія - + Virgin Islands, U.S. Віргінскія выспы, ЗША - + Vanuatu Вануату - + Wallis and Futuna Уоліс і Футуна - + Samoa Самоа - + Yemen Емен - + Mayotte Маёта - + Serbia Сербія - + South Africa Паўднёвая Афрыка - + Zambia Замбія - + Montenegro Чарнагорыя - + Zimbabwe Зімбабвэ - + Aland Islands Аландскія выспы - + Guernsey Выспа Гернсі - + Isle of Man Выспа Мэн - + Jersey Джэрсі - + Saint Barthelemy Сен-Бартэльмі - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - Не атрымалася захаваць спампаваны файл з базай даных GeoIP. + Не атрымалася захаваць спампаваны файл з базай даных GeoIP. - Successfully updated GeoIP database. - База звестак GeoIP паспяхова абноўлена. + База звестак GeoIP паспяхова абноўлена. - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - Не атрымалася спампаваць файл з базай даных GeoIP з прычыны: %1 + Не атрымалася спампаваць файл з базай даных GeoIP з прычыны: %1 @@ -4493,266 +4564,276 @@ Please install it manually. Пашыраныя - - (Requires restart) - (Патрабуецца перазапуск) + (Патрабуецца перазапуск) - + Transfer List Спіс торэнтаў - + Confirm when deleting torrents Пацвярджаць выдаленне торэнтаў - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. Выкарыстоўваць чаргаванне колеру радкоў - + Hide zero and infinity values Хаваць нулявыя і бясконцыя значэнні - + Always Заўсёды - + Paused torrents only Толькі для спыненых - + Action on double-click Дзеянне пры двайным націску - + Downloading torrents: Торэнты якія спампоўваюцца: - - + + Start / Stop Torrent Запусціць / спыніць торэнт - - + + Open destination folder Адкрыць каталог прызначэння - - + + No action Няма дзеяння - + Completed torrents: Завершаныя торэнты: - + Desktop Працоўны стол - + Start qBittorrent on Windows start up Запускаць qBittorrent разам з Windows - + Show splash screen on start up Паказаць застаўку пры запуску - + Start qBittorrent minimized Запускаць qBittorrent згорнутым - + Confirmation on exit when torrents are active Пацвярджаць выхад пры наяўнасці актыўных торэнтаў - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Пацвярджаць аўтавыхад па сканчэнні спампоўванняў - + KiB КіБ - + Email notification &upon download completion Апавяшчэнне па электроннай пошце пасля &завяршэння спампоўвання - + Run e&xternal program on torrent completion Запусціць &знешнюю праграму па сканчэнні спампоўвання торэнта - + IP Fi&ltering &Фільтрацыя па IP - + Schedule &the use of alternative rate limits &Запланаваць выкарыстанне альтэрнатыўных абмежаванняў хуткасці - + From: From start time - + To: To end time - + + Find peers on the DHT network + + + + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Больш інфармацыі</a>) - + &Torrent Queueing &Чарговасць торэнтаў - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Аўта&матычна дадаваць гэтыя трэкеры да новых спампованняў: - + RSS Reader RSS-менеджар - + Enable fetching RSS feeds Уключыць атрыманне RSS-каналаў - + Feeds refresh interval: Інтэрвал абнаўлення каналаў: - + Maximum number of articles per feed: Максімальная колькасць артыкулаў на канал: - - + + min minutes хв - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader Аўтаспампоўванне торэнтаў з RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Уключыць аўтаспампоўванне торэнтаў з RSS - + Edit auto downloading rules... Рэдагаваць правілы аўтаспампоўвання... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: Фільтры: - + Web User Interface (Remote control) Веб-інтэрфейс (Аддаленае кіраванне) - + IP address: IP-адрас: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4761,22 +4842,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv «::» для любога IPv6-адраса, або «*» для абодвух IPv4 и IPv6. - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + Ніколі + + + + ban for: + + + + Session timeout: - + Disabled Адключаны - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: Дамены сервера: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4785,32 +4886,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Выкарыстоўваць HTTPS замест HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Не выкарыстоўваць аўтэнтыфікацыю кліентаў для localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Не выкарыстоўваць аўтэнтыфікацыю кліентаў для дазволеных падсетак - + IP subnet whitelist... Дазволеныя падсеткі... - + Upda&te my dynamic domain name А&бнаўляць мой дынамічны DNS - + Minimize qBittorrent to notification area Згарнуць qBittorrent у вобласць апавяшчэнняў @@ -4820,736 +4921,855 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Language: - - Theme: - - - - Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Закрываць qBittorrent у вобласць апавяшчэнняў + Закрываць qBittorrent у вобласць апавяшчэнняў - + Tray icon style: Стыль значка ў трэі: - + Normal Звычайны - + Monochrome (Dark theme) Манахромны (Цёмная тэма) - + Monochrome (Light theme) Манахромны (Светлая тэма) - + File association Суаднясенні файлаў - + Use qBittorrent for .torrent files Выкарыстоўваць qBittorrent для торрент-файлаў - + Use qBittorrent for magnet links Выкарыстоўваць qBittorrent для магнет-спасылак - + Check for program updates Праверыць на абнаўленні праграмы - + Power Management Кіраванне сілкаваннем - + Save path: Шлях захавання: - + Backup the log file after: Ствараць рэзервоваю копію пасля: - + Delete backup logs older than: Выдаляць рэзервовыя копіі старэйшыя за: - days Delete backup logs older than 10 months - дні/дзён + дні/дзён - months Delete backup logs older than 10 months - месяц/месяцы + месяц/месяцы - years Delete backup logs older than 10 years - год/гады + год/гады - + When adding a torrent Пры дадаванні торэнта - + Bring torrent dialog to the front Паказваць дыялог дадваання торэнта па-над іншымі вокнамі - Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - Не пачынаць спампавоўнне аўтаматычна + Не пачынаць спампавоўнне аўтаматычна - + Should the .torrent file be deleted after adding it Выдаляць торэнт-файл пасля паспяховага дадавання ў чаргу - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Таксама выдаляць .torrent файлы дадаванне якіх было скасавана - + Also when addition is cancelled Таксама калі дадаванне скасавана - + Warning! Data loss possible! Увага! Магчыма страта даных! - + Saving Management Кіраванне захаваннем - + Default Torrent Management Mode: Перадвызначаны рэжым кіравання торэнтамі: - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Аўтаматычны рэжым азначае, што розныя уласцівасці торэнта (напр. шлях захавання) будзе вызначацца адпаведнай катэгорыяй + Аўтаматычны рэжым азначае, што розныя уласцівасці торэнта (напр. шлях захавання) будзе вызначацца адпаведнай катэгорыяй - + Manual Ручны - + Automatic Аўтаматычны - + When Torrent Category changed: Пры змене катэгорыі торэнта: - + Relocate torrent Перамясціць торэнт - + Switch torrent to Manual Mode Пераключыць торэнт у Ручны рэжым - + When Default Save Path changed: Пры змене шляху захавання: - - + + Relocate affected torrents Перамясціць закранутыя торэнты - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Пераключыць закранутыя торэнты ў Ручны рэжым - + Use Subcategories Выкарыстоўваць падкатэгорыі - + Default Save Path: Перадвызначаны шлях захавання: - + Keep incomplete torrents in: Захоўваць незавершаныя торэнты ў: - + Copy .torrent files to: Капіяваць .torrent файлы ў: - + Show &qBittorrent in notification area Паказваць &qBittorrent у вобласці апавяшчэнняў - + &Log file &Файл журналу - + Display &torrent content and some options Адлюстроўваць змесціва &торэнта і некаторыя параметры - + Create subfolder for torrents with multiple files Стварыць падпапку для торэнтаў з мноствам файлаў - + De&lete .torrent files afterwards Выда&ляць .torrent файлы пазней - + Copy .torrent files for finished downloads to: Капіяваць .torrent файлы скончаных спампоўванняў ў: - + Pre-allocate disk space for all files Папярэдне рэзерваваць месца для ўсіх файлаў - + + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + Выкарыстоўваць сістэмныя значкі + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Preview file, otherwise open destination folder - + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + Закрываць qBittorrent у вобласць апавяшчэнняў + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading Забараніць рэжым сну падчас спампоўвання торэнтаў - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Забараніць рэжым сну падчас раздачы торэнтаў - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + дні/дзён + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + месяц/месяцы + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + год/гады + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + Не пачынаць спампавоўнне аўтаматычна + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files Далучаць пашыренне .!qB да незавершаных файлаў - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog Уключыць акно рэкурсіўнага спампоўвання - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: - + Automatically add torrents from: Аўтаматычна дадаваць торэнты з: - + Add entry Дадаць запіс - + Remove entry Выдаліць запіс - + + Receiver + + + + To: To receiver - + SMTP server: SMTP-сервер: - + + Sender + + + + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) Гэты сервер патрабуе бяспечнага злучэння (SSL) - - + + Authentication Аўтэнтыфікацыя - - - - + + + + Username: Імя карыстальніка: - - - - + + + + Password: Пароль: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: Уключаны пратакол: - + TCP and μTP TCP і μTP - + Listening Port Порт які праслухоўваецца - + Port used for incoming connections: Порт для ўваходных злучэнняў: - + Random Выпадковы - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Выкарыстоўваць UPnP / NAT-PMP майго маршрутызатара - + Use different port on each startup Выкарыстоўваць выпадковы порт пры запуску - + Connections Limits Абмежаванні злучэнняў - + Maximum number of connections per torrent: Максімальная колькасць злучэнняў на торэнт: - + Global maximum number of connections: Максімальная колькасць злучэнняў: - + Maximum number of upload slots per torrent: Максімальная колькасць слотаў аддачы на торэнт: - + Global maximum number of upload slots: Максімальная колькасць слотаў раздач: - + Proxy Server Проксі-сервер - + Type: Тып: - + (None) (Няма) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 Сервер SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Хост: - - + + Port: Порт: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections У адваротным выпадку проксі-сервер выкарыстоўваецца толькі для злучэнняў з трэкерамі - + Use proxy for peer connections Выкарыстоўваць проксі для злучэння з пірамі - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS-каналы, пошукавікі, абнаўленні праграмы і іншае, што не адносіцца да перадачы торэнтаў (напрыклад, абмен пірами), будуць выкарыстоўваць прамое злучэнне - + Use proxy only for torrents Выкарыстоўваць проксі толькі для торэнтаў - + A&uthentication &Аўтэнтыфікацыя - + Info: The password is saved unencrypted Інфармацыя: пароль будзе захаваны ў незашыфраваным выглядзе - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Шлях да фільтраў (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Перазагрузіць фільтр - + Manually banned IP addresses... Адрасы IP, забароненыя ўручную… - + Apply to trackers Дастасаваць да трэкераў - + Global Rate Limits Глабальныя абмежаванні хуткасці - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s Кіб/с - - + + Upload: Аддача: - - + + Download: Спампоўванне: - + Alternative Rate Limits Іншыя абмежаванні хуткасці - + + Start time + + + + + End time + + + + When: Калі: - + Every day Кожны дзень - + Weekdays Будні - + Weekends Выхадныя - + Rate Limits Settings Налады абмежавання хуткасці - + Apply rate limit to peers on LAN Дастасаваць абмежаванне хуткасці да лакальных піраў LAN - + Apply rate limit to transport overhead Дастасаваць абмежаванне хуткасці да службовага трафіку - + Apply rate limit to µTP protocol Дастасаваць абмежаванне хуткасці да пратаколу µTP - + Privacy Канфідэнцыйнасць - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Уключыць DHT (дэцэнтралізаваную сетку), каб знайсці больш піраў - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Абмен пірамі з сумяшчальны кліентами Bittorrent (µTorrent, Vuze, …) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Уключыць абмен пірамі (PeX), каб знайсці больш піраў - + Look for peers on your local network Шукаць піры ў лакальнай сетцы - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Уключыць выяўленне лакальных піраў, каб знайсці больш піраў - + Encryption mode: Рэжым шыфравання: - + Require encryption Патрабаваць шыфраванне - + Disable encryption Адключыць шыфраванне - + Enable when using a proxy or a VPN connection Уключыць, калі выкарыстоўваюцца злучэнні проксі альбо VPN - + Enable anonymous mode Уключыць ананімны рэжым - + Maximum active downloads: Максімальная колькасць актыўных спампоўванняў: - + Maximum active uploads: Максімальная колькасць актыўных раздач: - + Maximum active torrents: Максімальная колькасць актыўных торэнтаў: - + Do not count slow torrents in these limits Не ўлічваць колькасць павольных торэнтаў ў гэтых абмежаваннях - + Upload rate threshold: Абмежаванне хуткасці раздачы: - + Download rate threshold: Абмежаванне хуткасці спампоўвання: - - + + + sec seconds с - + Torrent inactivity timer: Таймер неактыўнасці торэнта: - + then затым - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Выкарыстоўваць UPnP / NAT-PMP для перанакіравання порта ад майго маршрутызатара - + Certificate: Сертыфікат: - + Key: Ключ: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Інфармацыя аб сертыфікатах</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security Бяспека - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Service: Сэрвіс: - + Register Рэгістрацыя - + Domain name: Даменнае імя: @@ -5569,214 +5789,204 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): Параметры якія падтрымліваюцца (з улікам рэгістру): - + %N: Torrent name %N: Назва торэнта - + %L: Category %L: Катэгорыя - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Папка змесціва (тая ж, што і карэнная папка для шматфайлавых торэнтаў) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) % R: Карэнная папка (галоўны шлях для падкаталага торэнта) - + %D: Save path %D: Шлях захавання - + %C: Number of files %C: Колькасць файлаў - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Памер торэнта (байты) - + %T: Current tracker %T: Бягучы трэкер - + %I: Info hash %I: Хэш-сума - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Падказка: уключыце параметр у двукоссі каб пазбегнуць абразання на прабелах (напр. "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - - Default - - - - - Select... - Выберыце… - - - - Select qBittorrent theme file - - - - - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - - - - + Select folder to monitor Выбраць папку для наглядання - + Folder is already being monitored: Папка ўжо наглядаецца: - + Folder does not exist: Папка не існуе: - + Folder is not readable: Папка не можа быць прачытана: - + Adding entry failed Няўдалае дадаванне запісу - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory Выберыце каталог для экспарту - + %G: Tags (separated by comma) - - - + + + Choose a save directory Выберыце каталог для захавання - + Choose an IP filter file Выберыце файл IP фільтраў - + All supported filters Усе фільтры, якія падтрымліваюцца - + Parsing error Памылка аналізу - + Failed to parse the provided IP filter Не атрымалася прааналізаваць дадзены IP-фільтр - + Successfully refreshed Паспяхова абноўлена - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP-фільтр паспяхова прачытаны: дастасавана %1 правілаў. - + Invalid key Недапушчальны ключ - + This is not a valid SSL key. Гэта несапраўдны ключ SSL. - + Invalid certificate Недапушчальны сертыфікат @@ -5786,33 +5996,33 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Налады - + This is not a valid SSL certificate. Гэта недапушчальны SSL сертыфікат. - + Time Error Памылка часу - + The start time and the end time can't be the same. Час пачатку і завяршэння не можа быць аднолькавым. - - + + Length Error Памылка памеру - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Імя карыстальніка вэб-інтэрфейсу павінна быць не меншым за 3 знакі. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Пароль карыстальніка вэб-інтэрфейсу павінны быць не меньшым за 6 знакаў. @@ -5820,72 +6030,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) Зацікаўлены (лакальны) і заглухшы (пір) - + interested(local) and unchoked(peer) зацікаўлены (лакальны) і ажыўшы (пір) - + interested(peer) and choked(local) зацікаўлены (пір) і заглухшы (лакальны) - + interested(peer) and unchoked(local) зацікаўлены (пір) і ажыўшы (лакальны) - + optimistic unchoke аптымістычнае ажыўленне - + peer snubbed грэблівы пір - + incoming connection уваходнае злучэнне - + not interested(local) and unchoked(peer) незацікаўлены (лакальны) і ажыўшы (пір) - + not interested(peer) and unchoked(local) незацікаўлены (пір) і ажыўшы (лакальны) - + peer from PEX пір з PEX - + peer from DHT пір з DHT - + encrypted traffic шыфраваны трафік - + encrypted handshake шыфраванае рукапацісканне - + peer from LSD пір з LSD @@ -5893,122 +6103,126 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port Порт - + Flags Сцяжкі - + Connection Злучэнне - + Client i.e.: Client application Кліент - + Progress i.e: % downloaded Рух - + Down Speed i.e: Download speed Хуткасць спампоўвання - + Up Speed i.e: Upload speed Хуткасць раздачы - + Downloaded i.e: total data downloaded Спампавана - + Uploaded i.e: total data uploaded Раздадзена - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Рэлевантнасць - + Files i.e. files that are being downloaded right now Файлы - + Column visibility Адлюстраванне калонак - + Add a new peer... Дадаць новы пір... - - + + Adding peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently Заблакіраваць пір назаўсёды - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned - Country - Краіна + Краіна - + Copy IP:port Капіяваць IP:порт @@ -6067,27 +6281,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: Файлы ў гэтай частцы: - + File in this piece Файл ў гэтай частцы - + File in these pieces Файл ў гэтых частках - + Wait until metadata become available to see detailed information Пачакайце даступнасці метаданых, каб убачыць інфармацыю - + Hold Shift key for detailed information Утрымлівайце Shift для больш падрабязнай інфармацыі @@ -6319,27 +6533,27 @@ Those plugins were disabled. Перадпрагляд - + Name Назва - + Size Памер - + Progress Ход выканання - + Preview impossible Перадпрагляд немагчымы - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -6352,27 +6566,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist «%1» не існуе - + '%1' does not point to a directory «%1» не паказвае на каталог - + '%1' does not point to a file «%1» не паказвае на файл - + Does not have read permission in '%1' Бракуе правоў на чытанне ў «%1» - + Does not have write permission in '%1' Бракуе правоў на запіс ў «%1» @@ -6759,19 +6973,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 - невядомы параметр .каманднага радка. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 павінна быць адзіным параметрам каманднага радка. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Нельга выкарыстаць %1: qBittorrent ужо выконваецца для гэтага карыстальніка. @@ -6895,11 +7109,6 @@ Those plugins were disabled. Options when adding new torrents: Параметры пры дадаванні новых торэнтаў: - - Shortcut for %1 - Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - Спалучэнне клавіш для %1 - path @@ -6951,37 +7160,37 @@ Those plugins were disabled. Даведка - + Run application with -h option to read about command line parameters. Запусціце праграму з параметрам -h, каб атрымаць даведку па параметрах каманднага радка. - + Bad command line Праблемны камандны радок - + Bad command line: Праблемны камандны радок: - + Legal Notice Афіцыйная перасцярога - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6990,22 +7199,22 @@ No further notices will be issued. Ніякіх дадатковых перасцярог паказвацца не будзе. - + Press %1 key to accept and continue... Націсніце %1 каб пагадзіцца і працягнуць... - + Legal notice Афіцыйная перасцярога - + Cancel Скасаваць - + I Agree Я згодны(ая) @@ -7072,42 +7281,42 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7333,27 +7542,27 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Monitored Folder Папка што наглядаецца - + Override Save Location Перавызначыць месца захавання - + Monitored folder Папка што наглядаецца - + Default save location Перадвызначанае месца захавання - + Browse... Агляд... @@ -7588,104 +7797,104 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8118,7 +8327,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Агульны памер чаргі: - + %1 ms 18 milliseconds %1 мс @@ -8189,93 +8398,123 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Усе (0) - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) - + All (%1) Усе (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) @@ -8652,7 +8891,6 @@ Please choose a different name and try again. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. @@ -8731,20 +8969,25 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrent file read error: size mismatch + + + Invalid metadata. + + TorrentsController @@ -8875,62 +9118,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Усе (0) - + Trackerless (0) Без трэкера (0) - + Error (0) З памылкамі (0) - + Warning (0) З папярэджаннямі (0) - - + + Trackerless (%1) Без трэкера (%1) - - + + Error (%1) З памылкамі (%1) - - + + Warning (%1) З папярэджаннямі (%1) - + Resume torrents Узнавіць торэнты - + Pause torrents Спыніць торэнты - + Delete torrents Выдаліць торэнты - - + + All (%1) this is for the tracker filter Усе (%1) @@ -9120,123 +9363,76 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - Downloading - Спампоўваецца + Спампоўваецца - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - Размяшчэнне + Размяшчэнне - Paused - Спынены + Спынены - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - Раздаецца + Раздаецца - Stalled Torrent is waiting for download to begin - Чакае + Чакае - Checking Torrent local data is being checked - Правяраецца + Правяраецца - - Downloading metadata - Used when loading a magnet link - - - - - [F] Downloading - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - [F] Seeding - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - Queued - Torrent is queued - - - - - Checking resume data - Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - - - - Completed - Скончаны + Скончаны - Moving Torrent local data are being moved/relocated - Перамяшчэнне + Перамяшчэнне - Missing Files - Няма файлаў + Няма файлаў - - Errored - Torrent status, the torrent has an error - - - - %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (раздаецца %2) + %1 (раздаецца %2) - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - %1 таму + %1 таму TransferListFiltersWidget - + Status Стан - + Categories Катэгорыі - + Tags Тэгі - + Trackers Трэкеры @@ -9244,450 +9440,551 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + + Downloading + Спампоўваецца + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + Чакае + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + Размяшчэнне + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + Раздаецца + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + + Queued + Torrent is queued + + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + Правяраецца + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + + + + + Paused + Спынены + + + + Completed + + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + Перамяшчэнне + + + + Missing Files + Няма файлаў + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + + + + Name i.e: torrent name Назва - + Size i.e: torrent size Памер - + Done % Done Гатова - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Стан - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Сіды - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Піры - + Down Speed i.e: Download speed Спампоўванне - + Up Speed i.e: Upload speed Запампоўванне - + Ratio Share ratio Рэйтынг - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Час - + Category Катэгорыя - + Tags Тэгі - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Дададзены - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Завершаны - + Tracker Трэкер - + Down Limit i.e: Download limit Абмеж. спампоўвання - + Up Limit i.e: Upload limit Абмеж. раздачы - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Спампавана - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Раздадзена - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Спампавана за сеанс - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Раздадзена за сеанс - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Засталося - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Час актыўнасці - + Save path Torrent save path Шлях захавання - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Завершана - + Ratio Limit Upload share ratio limit Абмеж. рэйтынгу - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Актыўнасць - + Total Size i.e. Size including unwanted data Агульны памер - + Availability The number of distributed copies of the torrent Даступнасць + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + %1 таму + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + %1 (раздаецца %2) + TransferListWidget - + Column visibility Адлюстраванне калонак - + Choose save path Пазначце шлях захавання - + Torrent Download Speed Limiting Абмежаванне хуткасці спампоўвання торэнта - + Torrent Upload Speed Limiting Абмежаванне хуткасці раздачы торэнта - + Recheck confirmation Пацвярджэнне пераправеркі - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Сапраўды жадаеце пераправерыць вылучаныя торэнты? - + Rename Перайменаваць - + New name: Новая назва: - + Resume Resume/start the torrent Узнавіць - + Force Resume Force Resume/start the torrent Узнавіць прымусова - + Pause Pause the torrent Прыпыніць - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Перамяшчэнне: перамяшчаецца "%1", з "%2" у "%3" - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags Дадаць тэгі - + Remove All Tags Выдаліць усе тэгі - + Remove all tags from selected torrents? Выдаліць усе тэгі для выбраных торэнтаў? - + Comma-separated tags: Тэгі, падзеленыя коскай: - + Invalid tag Недапушчальны тэг - + Tag name: '%1' is invalid Імя тэга: %1' недапушчальна - + Delete Delete the torrent Выдаліць - + Preview file... Перадпрагляд файла... - + Limit share ratio... Абмежаваць стасунак раздачы... - + Limit upload rate... Абмежаваць хуткасць раздачы... - + Limit download rate... Абмежаваць хуткасць спампоўвання... - + Open destination folder Адкрыць папку прызначэння - + Move up i.e. move up in the queue Павысіць - + Move down i.e. Move down in the queue Панізіць - + Move to top i.e. Move to top of the queue У самы верх - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue У самы ніз - + Set location... Задаць размяшчэнне... - + Force reannounce Пераанансаваць прымусова - + Magnet link Magnet-спасылка - + Name Назва - + Hash - + Queue - + Copy Капіяваць - + Download first and last pieces first Спампоўваць з першай і апошняй часткі - + Automatic Torrent Management Аўтаматычнае кіраванне - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Аўтаматычны рэжым азначае, што розныя ўласцівасці торэнта(напр. шлях захавання) будуць вырашацца адпаведнай катэгорыяй - + Edit trackers... - + Category Катэгорыя - + New... New category... Новая... - + Reset Reset category Скінуць - + Tags Тэгі - + Add... Add / assign multiple tags... Дадаць... - + Remove All Remove all tags Выдаліць усё - + Force recheck Праверыць прымусова - + Super seeding mode Рэжым супер-раздачы - + Rename... Перайменаваць... - + Download in sequential order Спампоўваць паслядоўна @@ -9695,12 +9992,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 @@ -9763,7 +10060,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Python not detected @@ -9801,27 +10098,27 @@ Please choose a different name and try again. - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9852,90 +10149,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes Б - + KiB kibibytes (1024 bytes) КіБ - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) МіБ - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ГіБ - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ТіБ - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) ПіБ - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) ЭіБ - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 гадз %2 хв - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 дз. %2 гадз - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1 дз. %2 гадз {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) Невядомы - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Зараз qBittorrent адключыць камп'ютар, бо ўсе спампоўванні завершаны. - + < 1m < 1 minute < 1хв - + %1m e.g: 10minutes %1хв diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index c95b52297..ec6c07217 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -73,7 +73,7 @@ - Libraries + Software Used @@ -88,7 +88,7 @@ - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project @@ -106,6 +106,11 @@ Bug Tracker: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -220,60 +225,66 @@ Сваляне първо на първото и последното парче - + + Save as .torrent file... + + + + Normal Нормален - + High Висок - + Maximum Максимален - + Do not download Не сваляй - + + I/O Error Грешка на Вход/Изход - - + + Invalid torrent Невалиден торент - + Not Available This comment is unavailable Не е налично - + Not Available This date is unavailable Не е налично - + Not available Не е наличен - + Invalid magnet link Невалидна магнитна връзка - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -282,110 +293,115 @@ Error: %2 Грешка: %2 - + This magnet link was not recognized Тази магнитна връзка не се разпознава - + Magnet link Магнитна връзка - + Retrieving metadata... Извличане на метаданни... - + Choose save path Избери път за съхранение - - + - - + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Не е наличен - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 - + Rename... Преименувай... - + Priority Предимство - + Invalid metadata Не валидни метаданни - + Parsing metadata... Проверка на метаданните... - + Metadata retrieval complete Извличането на метаданни завърши - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Грешка при сваляне @@ -393,33 +409,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB МБ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Изходен порт (Мин) [0: Изключен] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Изходен порт (Макс) [0: Изключен] - + Recheck torrents on completion Провери торентите при завършване - + Transfer list refresh interval Интервал на обновяване на списъка за трансфер - + ms milliseconds мс @@ -436,85 +452,85 @@ Error: %2 Стойност - - + + (disabled) (изключено) - + (auto) (автоматично) - + min minutes мин - + All addresses Всички адреси - + qBittorrent Section qBittorrent Раздел - - + + Open documentation Отваряне на докумнтация - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section libtorrent Раздел - + Normal Нормален - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Asynchronous I/O threads @@ -535,6 +551,7 @@ Error: %2 + s seconds с @@ -555,306 +572,307 @@ Error: %2 - + + Use piece extent affinity + + + + Send upload piece suggestions Изпращане на съвети за частите на качване - - + + KiB  KiB - + Send buffer watermark Изпращане на буферен воден знак - + Send buffer low watermark Изпращане на нисък буферен воден знак - + Send buffer watermark factor Изпращане на фактор на буферния воден знак - + Socket backlog size - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Позволяване на множество връзки от един и същи IP адрес - Resolve peer countries (GeoIP) - Намиране на държавата на участниците (GeoIP) + Намиране на държавата на участниците (GeoIP) - + Resolve peer host names Намиране името на хоста на участниците - + Strict super seeding Стриктен режим на супер-даване - + Network Interface (requires restart) Интерфейс на Мрежата (изисква рестарт) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Опционален IP Адрес за свързване (изисква рестартиране) - Listen on IPv6 address (requires restart) - Четене на IPv6 адреса (изисква рестартиране) + + Stop tracker timeout + - + Display notifications Екранни уведомления - + Display notifications for added torrents Екранни уведомления за добавени торенти. - + Download tracker's favicon Сваляне на логото на тракера - + Save path history length Брой запазени последно използвани местоположения. - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior Поведение на слотовете за качване - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm Задушаващ алгоритъм за качване - + Confirm torrent recheck Потвърждаване на проверка на торент - + Confirm removal of all tags Потвърдете изтриването на всички тагове - + Always announce to all trackers in a tier Винаги анонсирай до всички тракери в реда - + Always announce to all tiers Винаги анонсирай до всички тракер-редове - + Any interface i.e. Any network interface Произволен интерфейс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Интервал на запис на данните за продължаване. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP алгоритъм смесен режим - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) IP адрес за информиране на тракери (изисква рестарт) - + Enable embedded tracker Включи вградения тракер - + Embedded tracker port Вграден порт на тракер - Use system icon theme - Ползвай темата на системната икона + Ползвай темата на системната икона Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 стартиран - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Торент: %1, изпълнение на въшна програмата, команда: %2 - + Torrent name: %1 Име но торент: %1 - + Torrent size: %1 Размер на торент: %1 - + Save path: %1 Местоположение за запис: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торента бе свален в %1. - + Thank you for using qBittorrent. Благодарим Ви за ползването на qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' завърши свалянето - + Torrent: %1, sending mail notification Торент: %1, изпращане на уведомление по имейл. - + Application failed to start. - + Information Информация - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Администраторската парола на Web UI е все още тази по подразбиране: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Това е риск в сигурността, моля обмислете смяната на вашата парола в програмните настройки. - + Saving torrent progress... Прогрес на записване на торент... - - Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - Настройките съвместим режим и изрична профилна директория са взаимно изключващи се - - - Portable mode implies relative fastresume - Съвместим режим предполага сравнително бързопродължаване - AsyncFileStorage @@ -867,22 +885,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -956,10 +974,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Съхрани в Друга Директория - Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - Игнориране на Последващи Съвпадения за (0 за деактивиране) + Игнориране на Последващи Съвпадения за (0 за деактивиране) + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + Игнориране на Последващи Съвпадения за (0 за деактивиране) @@ -1323,393 +1346,393 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Рестартиране е наложително при включване/изключване на PeX поддръжката. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Състоянието на мрежата на системата се промени на %1 - + ONLINE ОНЛАЙН - + OFFLINE ОФЛАЙН - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Мрежовата конфигурация на %1 е била променена, опресняване на сесийното обвързване - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - Конфигурирания адрес на мрежовия интерфейс %1 е навалиден. - - - - + + Encryption support [%1] Поддръжка кодиране [%1] - - + + FORCED Принудително - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 не е валиден IP адрес и беше отхвърлен, поради прилагането на листа с блокирани адреси. - - + + Anonymous mode [%1] Анонимен режим [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Конфигурирания адрес на мрежовия интерфейс %1 е навалиден. + - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Не възможност да се декодира '%1' торент файла. - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Рекурсивно сваляне на файл '%1' вграден в торент '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Позициите на опашката бяха оправени в %1 възобновяващи файлове - Couldn't save '%1.torrent' - Не може да се запише '%1.torrent' + Не може да се запише '%1.torrent' - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне и от твърдия диск. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне, но файловете не могат да се изтрият. Грешка: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. защото %1 е деактивиран. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. защото %1 е деактивиран. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Сваляне на '%1', моля изчакайте... - + The network interface defined is invalid: %1 Дефинираният мрежови интерфейс е невалиден: %1 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] DHT поддръжка [%1] - - - - + + - - + + + + ON Включено - - - - + + + - - + + + OFF Изключено - - + + Local Peer Discovery support [%1] Поддръжка на Откриване на Локални пиъри [%1] - + PeX support [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' достигна зададеното от вас максимално съотношение. Изтрит. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' достигна зададеното от вас максимално съотношение. Поставен в пауза. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' достигна максималното зададено от вас време на споделяне. Изтрит. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' достигна максималното зададено от вас време на споделяне. Поставен в пауза. - qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on - qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - qBittorrent не намери %1 локален адрес, на който да слуша - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Тракер '%1' бе добавен към торент '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Тракер '%1' бе изтрит от торент '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL споделяне '%1' бе добавено към торент '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL споделяне '%1' бе изтрито от торент '%2' - - Cannot write to torrent resume folder. + + New path doesn't match a target path. - - Cannot create torrent resume folder. - - - - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Невъзможност за продължаване на торент '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успешно обработване на дадения IP филтър: %1 правила бяха приложени. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Грешка: Неуспешно обработване на дадения IP филтър. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Не може да се добави торента. Причина: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' добавен в списъка за сваляне. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Неуспешно пренасочване на портовете, съобщение: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Пренасочването на портовете е успешно, съобщение: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. поради IP филтър. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. поради портов филтър. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. поради ограничения на i2p смесен режим. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. защото има порт с ниска стойност. @@ -1726,62 +1749,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - - - - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -1962,127 +1985,132 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - + I/O Error - - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - - Redirected to magnet URI. + + Exceeded max redirections (%1) - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + Redirected to magnet URI - The access to the remote content was denied (401) + The remote host name was not found (invalid hostname) - The operation requested on the remote content is not permitted + The operation was canceled - The remote content was not found at the server (404) + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + The connection to the remote server timed out - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + SSL/TLS handshake failed - The requested operation is invalid for this protocol + The remote server refused the connection - An unknown network-related error was detected + The connection to the proxy server was refused - An unknown proxy-related error was detected + The proxy server closed the connection prematurely - An unknown error related to the remote content was detected + The proxy host name was not found - A breakdown in protocol was detected + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + Unknown error @@ -2259,43 +2287,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Неподдържан размер за файл на базата данни. - + Metadata error: '%1' entry not found. Грешка в метаинформацията: '%1' елемент не е намерен. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Грешка в метаинформацията: '%1' елемент има невалиден тип. - + Unsupported database version: %1.%2 Неподдържана версия на базата данни: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Неподдържана IP версия: %1 - + Unsupported record size: %1 Неподдържан размер на запис: %1 - Invalid database type: %1 - Невалиден тип на базата данни: %1 + Невалиден тип на базата данни: %1 - + Database corrupted: no data section found. Базата данни е развалена: няма намерена информационна секция. @@ -2655,7 +2682,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Show Покажи @@ -2686,9 +2713,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Изчистване на паролата - Filter torrent list... - Филтриране на торент от списъка... + Филтриране на торент от списъка... @@ -2705,6 +2731,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Clear Password &Изчистване на Парола + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2712,14 +2743,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + qBittorrent is minimized to tray - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -2895,22 +2926,33 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? &Винаги Да - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/с - - + + Missing Python Runtime + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. +Minimum requirement: 3.3.0. + + + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - Вашата версия (%1) на Python е стара. Моля обновете до последната версия, за да могат търсачките да работят. + Вашата версия (%1) на Python е стара. Моля обновете до последната версия, за да могат търсачките да работят. Задължителен минимум: 2.7.9 / 3.3.0. @@ -2949,29 +2991,23 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Не може да се свали файл на URL '%1', причина: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python е необходим за употребата на търсачката, но изглежда не е инсталиран. Искате ли да го инсталирате сега? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python е необходим за употребата на търсачката, но изглежда не е инсталиран. - + Old Python Runtime - - - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. -Do you want to install a newer version now? - - A new version is available. @@ -3045,27 +3081,27 @@ Please install it manually. Невалидна парола - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s СВ скорост: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s КЧ скорост: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [С: %1, К: %2] qBittorrent %3 - + Hide Скрий @@ -3075,17 +3111,17 @@ Please install it manually. Напускам qBittorrent - + Open Torrent Files Отвори Торент Файлове - + Torrent Files Торент Файлове - + Options were saved successfully. Опциите бяха съхранени успешно. @@ -3146,7 +3182,7 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3154,1287 +3190,1311 @@ Please install it manually. Net::GeoIPManager - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - GeoIP базата данни е заредена. Тип: %1. Време на изграждане: %2. + GeoIP базата данни е заредена. Тип: %1. Време на изграждане: %2. - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - Не може да се зареди GeoIP базата данни. Причина: %1 + Не може да се зареди GeoIP базата данни. Причина: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Боливарска република Венесуела - - + + N/A Няма - + Andorra Андора - + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + + + + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 + + + + United Arab Emirates Обединени Арабски Емирства - + Afghanistan Афганистан - + Antigua and Barbuda Антигуа и Барбуда - + Anguilla Ангуила - + Albania Албания - + Armenia Армения - + Angola Ангола - + Antarctica Антарктида - + Argentina Аржентина - + American Samoa Американска Самоа - + Austria Австрия - + Australia Австралия - + Aruba Аруба - + Azerbaijan Азербайджан - + Bosnia and Herzegovina Босна и Херцеговина - + Barbados Барбадос - + Bangladesh Бангладеш - + Belgium Белгия - + Burkina Faso Буркина Фасо - + Bulgaria България - + Bahrain Бахрейн - + Burundi Бурунди - + Benin Бенин - + Bermuda Бермудски острови - + Brunei Darussalam Бруней - + Brazil Бразилия - + Bahamas Бахамски острови - + Bhutan Бутан - + Bouvet Island Остров Буве - + Botswana Ботсвана - + Belarus Беларус - + Belize Белиз - + Canada Канада - + Cocos (Keeling) Islands Кокосови (Килинг) острови - + Congo, The Democratic Republic of the Демократична Република Конго - + Central African Republic Централна Африканска Република - + Congo Конго - + Switzerland Швейцария - + Cook Islands Острови Кук - + Chile Чили - + Cameroon Камерун - + China Китай - + Colombia Колумбия - + Costa Rica Коста Рика - + Cuba Куба - + Cape Verde Кабо Верде - + Curacao Кюрасао - + Christmas Island Остров Рождество - + Cyprus Кипър - + Czech Republic Чешка Република - + Germany Германия - + Djibouti Джибути - + Denmark Дания - + Dominica Доминика - + Dominican Republic Доминиканска Република - + Algeria Алжир - + Ecuador Еквадор - + Estonia Естония - + Egypt Египет - + Western Sahara Западна Сахара - + Eritrea Еритрея - + Spain Испания - + Ethiopia Етиопия - + Finland Финландия - + Fiji Фиджи - + Falkland Islands (Malvinas) Фолкландски (Малвинкси) острови - + Micronesia, Federated States of Федерални щати на Микронезия - + Faroe Islands Фарьорски острови - + France Франция - + Gabon Габон - + United Kingdom Великобритания - + Grenada Гренада - + Georgia Грузия - + French Guiana Френска Гвиана - + Ghana Гана - + Gibraltar Гибралтар - + Greenland Гренландия - + Gambia Гамбия - + Guinea Гвинея - + Guadeloupe Гваделупа - + Equatorial Guinea Екваториална Гвинея - + Greece Гърция - + South Georgia and the South Sandwich Islands Южна Джорджия и Южни Сандвичеви острови - + Guatemala Гватемала - + Guam Гуам - + Guinea-Bissau Гвинея-Бисау - + Guyana Гвиана - + Hong Kong Хонконг - + Heard Island and McDonald Islands Острови Хърд и Макдоналд - + Honduras Хондурас - + Croatia Хърватия - + Haiti Хайти - + Hungary Унгария - + Indonesia Индонезия - + Ireland Ирландия - + Israel Израел - + India Индия - + British Indian Ocean Territory Британска индоокеанска територия - + Iraq Ирак - + Iran, Islamic Republic of Ислямска Република Иран - + Iceland Исландия - + Italy Италия - + Jamaica Ямайка - + Jordan Йордан - + Japan Япония - + Kenya Кения - + Kyrgyzstan Киргизстан - + Cambodia Камбоджа - + Kiribati Кирибати - + Comoros Коморски острови - + Saint Kitts and Nevis Сейнт Китс и Невис - + Korea, Democratic People's Republic of Демократична Република Кореа - + Korea, Republic of Република Кореа - + Kuwait Кувейт - + Cayman Islands Кайманови острови - + Kazakhstan Казахстан - + Lao People's Democratic Republic Народнодемократична Република Лаос - + Lebanon Ливан - + Saint Lucia Сейнт Лусия - + Liechtenstein Лихтенщайн - + Sri Lanka Шри Ланка - + Liberia Либерия - + Lesotho Лесото - + Lithuania Литва - + Luxembourg Люксембург - + Latvia Латвия - + Morocco Мароко - + Monaco Монако - + Moldova, Republic of Република Молдова - + Madagascar Мадагаскар - + Marshall Islands Маршалови острови - + Mali Мали - + Myanmar Мианмар - + Mongolia Монголия - + Northern Mariana Islands Северни Мариански острови - + Martinique Мартиника - + Mauritania Мавритания - + Montserrat Монсерат - + Malta Малта - + Mauritius Мавриций - + Maldives Малдиви - + Malawi Малави - + Mexico Мексико - + Malaysia Малайзия - + Mozambique Мозамбик - + Namibia Намибия - + New Caledonia Нова Каледония - + Niger Нигер - + Norfolk Island Остров Норфолк - + Nigeria Нигерия - + Nicaragua Никарагуа - + Netherlands Нидерландия - + Norway Норвегия - + Nepal Непал - + Nauru Науру - + Niue Ниуе - + New Zealand Нова Зеландия - + Oman Оман - + Panama Панама - + Peru Перу - + French Polynesia Френска Полинезия - + Papua New Guinea Папуа Нова Гвинея - + Philippines Филипини - + Pakistan Пакистан - + Poland Полша - + Saint Pierre and Miquelon Сен Пиер и Микелон - + Puerto Rico Пуерто Рико - + Portugal Португалия - + Palau Палау - + Paraguay Парагвай - + Qatar Катар - + Reunion Реюнион - + Romania Румъния - + Russian Federation Русия - + Rwanda Руанда - + Saudi Arabia Саудитска Арабия - + Solomon Islands Соломонови острови - + Seychelles Сейшели - + Sudan Судан - + Sweden Швеция - + Singapore Сингапур - + Slovenia Словения - + Svalbard and Jan Mayen Свалбард и Ян Майен - + Slovakia Словакия - + Sierra Leone Сиера Леоне - + San Marino Сан Марино - + Senegal Сенегал - + Somalia Сомалия - + Suriname Суринам - + Sao Tome and Principe Сао Томе и Принсипи - + El Salvador Салвадор - + Syrian Arab Republic Република Сирия - + Swaziland Свазиленд - + Turks and Caicos Islands Търкс и Кайкос - + Chad Чад - + French Southern Territories Френски южни и антарктически територии - + Togo Того - + Thailand Тайланд - + Tajikistan Таджикистан - + Tokelau Токелау - + Turkmenistan Туркменистан - + Tunisia Тунис - + Tonga Тонга - + Vietnam - - Could not decompress GeoIP database file. - Не може да се декомпресира файла на GeoIP базата данни. + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 + - + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + Could not decompress GeoIP database file. + Не може да се декомпресира файла на GeoIP базата данни. + + + Timor-Leste Източен Тимор - + Bolivia, Plurinational State of Многонационална държава Боливия - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Бонер, Сейнт Естасиус и Саба - + Cote d'Ivoire Кот д'Ивоар - + Libya Либия - + Saint Martin (French part) Сен Мартен (Френска част) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Македония - + Macao Макао - + Pitcairn Питкерн - + Palestine, State of Палестина - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Света Елена, Възнесение и Тристан да Куня - + South Sudan Южен Судан - + Sint Maarten (Dutch part) Синт Мартен (Нидерландска част) - + Turkey Турция - + Trinidad and Tobago Тринидад и Тобаго - + Tuvalu Тувалу - + Taiwan Тайван - + Tanzania, United Republic of Обединена Република Танзания - + Ukraine Украйна - + Uganda Уганда - + United States Minor Outlying Islands Малки далечни острови на САЩ - + United States Съединени американски щати - + Uruguay Уругвай - + Uzbekistan Узбекистан - + Holy See (Vatican City State) Светия Престол (Ватиканска Град Държава) - + Saint Vincent and the Grenadines Сейнт Винсент и Гренадини - + Virgin Islands, British Британски Вирджински острови - + Virgin Islands, U.S. Американски Вирджински острови - + Vanuatu Вануату - + Wallis and Futuna Уолис и Футуна - + Samoa Самоа - + Yemen Йемен - + Mayotte Майот - + Serbia Сърбия - + South Africa Южна Африка - + Zambia Замбия - + Montenegro Черна гора - + Zimbabwe Зимбабве - + Aland Islands Оландски острови - + Guernsey Гърнзи - + Isle of Man Остров Ман - + Jersey Джърси - + Saint Barthelemy Сен Бартелми - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - Не може да се запази сваленият файл на GeoIP базата данни. + Не може да се запази сваленият файл на GeoIP базата данни. - Successfully updated GeoIP database. - Успешно е обновена GeoIP базата данни. + Успешно е обновена GeoIP базата данни. - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - Не може да се свали файлът на GeoIP базата данни. Причина: %1 + Не може да се свали файлът на GeoIP базата данни. Причина: %1 @@ -4493,266 +4553,276 @@ Please install it manually. Разширени - - (Requires restart) - (Изисква рестартиране) + (Изисква рестартиране) - + Transfer List Трансферен Списък - + Confirm when deleting torrents Потвърждаване при изтриването на торенти - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. Ползвай различно оцветени редове - + Hide zero and infinity values Скриване на нулата и безкрайните стойности - + Always Винаги - + Paused torrents only Само торентите в пауза - + Action on double-click Действие при двойно щракване - + Downloading torrents: Сваляне на торенти: - - + + Start / Stop Torrent Пускане / Спиране Торент - - + + Open destination folder Отваряне на съдържащата директория - - + + No action Без действие - + Completed torrents: Завършени торенти: - + Desktop Десктоп - + Start qBittorrent on Windows start up Стартирай qBittorrent със стартирането на Windows - + Show splash screen on start up Покажи начален екран при стартиране - + Start qBittorrent minimized Стартирай qBittorrent минимизиран - + Confirmation on exit when torrents are active Потвърждаване при изход, когато има активни торенти. - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Потвърждение при авто-изход, когато свалящите се приключат - + KiB КБ - + Email notification &upon download completion Уведомяване с имейл &при завършване на свалянето - + Run e&xternal program on torrent completion Изпълняване на в&ъншна програма при завършване на торент - + IP Fi&ltering IP Фи&лтриране - + Schedule &the use of alternative rate limits График на &използването на алтернативни пределни скорости - + From: From start time - + To: To end time - + + Find peers on the DHT network + + + + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + &Torrent Queueing &Нареждане на Oпашка на Торенти - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Автоматично добавяне на тези тракери към нови сваляния: - + RSS Reader RSS Четец - + Enable fetching RSS feeds Включване получаването от RSS канали. - + Feeds refresh interval: Интервал за опресняване на каналите: - + Maximum number of articles per feed: Максимален брой на статии за канал: - - + + min minutes мин - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Торентов Авто Сваляч - + Enable auto downloading of RSS torrents Включване на автоматичното сваляне на RSS торенти - + Edit auto downloading rules... Редактиране на правилата за автоматично сваляне... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) Потребителски Уеб Интерфейс (Отдалечен контрол) - + IP address: IP адрес: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4761,22 +4831,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv "::" за всеки IPv6 адрес, или "*" за двата IPv4 или IPv6. - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + Никога + + + + ban for: + + + + Session timeout: - + Disabled Изключено - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: Сървърни домейни: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4785,32 +4875,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Списък с разрешени за филтриране стойности на HTTP хост хедъри. За защита срещу атака "ДНС повторно свързване" въведете тук домейните използвани от Уеб ПИ сървъра. Използвайте ';' за разделител. Може да се използва и заместител '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Използване на HTTPS вместо HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Заобиколи удостоверяването на клиенти от localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Заобиколи удостоверяването на клиенти от позволените IP подмрежи - + IP subnet whitelist... Позволени IP подмрежи... - + Upda&te my dynamic domain name Обнови моето динамично име на домейн - + Minimize qBittorrent to notification area Минимизиране на qBittorrent в зоната за уведомяване @@ -4820,736 +4910,855 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Language: - - Theme: - - - - Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Затваряне на qBittorrent в зоната за уведомяване + Затваряне на qBittorrent в зоната за уведомяване - + Tray icon style: Стил на иконата в лентата: - + Normal Нормален - + Monochrome (Dark theme) Едноцветно (Тъмна тема) - + Monochrome (Light theme) Едноцветно (Светла тема) - + File association Файлови асоциации - + Use qBittorrent for .torrent files Използване на qBittorrent за торент файлове - + Use qBittorrent for magnet links Използване на qBittorrent за магнитни връзки - + Check for program updates Проверка за обновления на програмата - + Power Management Управление на Енергията - + Save path: Местоположение за запис: - + Backup the log file after: Резервно копие на лог файла след: - + Delete backup logs older than: Изтриване на резервните копия на лог файловете по-стари от: - days Delete backup logs older than 10 months - дни + дни - months Delete backup logs older than 10 months - месеци + месеци - years Delete backup logs older than 10 years - години + години - + When adding a torrent При добавяне на торент - + Bring torrent dialog to the front Изнасяне на диалога за добавяне на торент най-отпред - Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - Не стартирай свалянето автоматично + Не стартирай свалянето автоматично - + Should the .torrent file be deleted after adding it Да бъде ли изтриван .torrent файлът след добавянето му - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Също изтриване на .torrent файловете, чието добавяне е било отказано - + Also when addition is cancelled Също, когато добавянето е отказано - + Warning! Data loss possible! Предупреждение! Загуба на информация е възможна! - + Saving Management Управление на Съхранението - + Default Torrent Management Mode: Торентов Режим на Управление по подразбиране: - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Автоматичен режим значи, че различни настройки на торент (н. пр. местоположение) ще бъдат решени от асоциираната категория + Автоматичен режим значи, че различни настройки на торент (н. пр. местоположение) ще бъдат решени от асоциираната категория - + Manual Ръчно - + Automatic Автоматично - + When Torrent Category changed: Когато Категорията на Торента се промени: - + Relocate torrent Преместване на торента - + Switch torrent to Manual Mode Превключване на торента към Ръчен Режим - + When Default Save Path changed: Когато Местоположението за Запис по Подразбиране се промени: - - + + Relocate affected torrents Преместване на засегнатите торенти - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Превключване на засегнатите торенти в Ръчен Режим - + Use Subcategories Използване на Под-категории - + Default Save Path: Местоположение за Запис по подразбиране: - + Keep incomplete torrents in: Запазване на незавършени торенти в: - + Copy .torrent files to: Копирай .торент файловете в: - + Show &qBittorrent in notification area Показване на &qBittorrent в зоната за уведомяване - + &Log file &Лог файл - + Display &torrent content and some options Показване съдържание на &торента и някои опции - + Create subfolder for torrents with multiple files Създаване на поддиректория за торенти с множество файлове - + De&lete .torrent files afterwards Из&триване на .torrent файловете след това - + Copy .torrent files for finished downloads to: Копирай .torrent файловете от приключилите изтегляния в: - + Pre-allocate disk space for all files Преразпредели дисково пространство за всички файлове - + + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + Ползвай темата на системната икона + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Preview file, otherwise open destination folder - + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + Затваряне на qBittorrent в зоната за уведомяване + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + дни + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + месеци + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + години + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + Не стартирай свалянето автоматично + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files Добави .!qB разширение към незавършени файлове - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: - + Automatically add torrents from: Автоматично добави торенти от: - + Add entry Добавяне запис - + Remove entry Изтриване запис - + + Receiver + + + + To: To receiver - + SMTP server: SMTP сървър: - + + Sender + + + + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) Този сървър изисква защитена връзка (SSL) - - + + Authentication Удостоверяване - - - - + + + + Username: Име на потребителя: - - - - + + + + Password: Парола: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: Активиране на протокол: - + TCP and μTP TCP и μTP - + Listening Port Порт за слушане - + Port used for incoming connections: Порт ползван за входящи връзки: - + Random Приблизително - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Използване на UPnP / NAT-PMP порт за препращане от моя рутер - + Use different port on each startup Използване на различен порт при всяко стартиране - + Connections Limits Ограничения на Връзките - + Maximum number of connections per torrent: Максимален брой връзки на торент: - + Global maximum number of connections: Общ максимален брой на връзки: - + Maximum number of upload slots per torrent: Максимален брой слотове за качване на торент: - + Global maximum number of upload slots: Глобален максимален брой слотове за качване: - + Proxy Server Прокси Сървър - + Type: Тип: - + (None) (Без) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Хост: - - + + Port: Порт: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections В противен случай, прокси сървъра се използва само за връзки с тракера - + Use proxy for peer connections Използвайте прокси за свързване между участниците - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS канали, търсачка, софтуерни обновления или всичко друго освен торент трансфери и свързаните с тях операции (като обмяна на участници) ще използва директна връзка - + Use proxy only for torrents Използване на прокси само за торентите - + A&uthentication У&достоверяване - + Info: The password is saved unencrypted Информация: Паролата е запазена некриптирана - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Филтър път (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Зареди повторно филтъра - + Manually banned IP addresses... Ръчно блокирани IP адреси... - + Apply to trackers Прилагане към тракери - + Global Rate Limits Общи Пределни Скорости - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - + + Upload: Качване: - - + + Download: Сваляне: - + Alternative Rate Limits Алтернативни Пределни Скорости - + + Start time + + + + + End time + + + + When: Когато: - + Every day Всеки ден - + Weekdays Дни през седмицата - + Weekends Почивни дни - + Rate Limits Settings Настройки на Пределни Скорости - + Apply rate limit to peers on LAN Прилагане на пределна скорост за участници от локалната мрежа - + Apply rate limit to transport overhead Прилагане на пределна скорост за пренатоварено пренасяне - + Apply rate limit to µTP protocol Прилагане на пределна скорост за µTP протокола - + Privacy Дискретност - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Активиране на DHT (децентрализирана мрежа) за намиране на повече участници - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Обмени участници със съвместими Bittorrent клиенти (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Активиране на Обмяна на Участници (PeX) за намиране на повече участници - + Look for peers on your local network Търси участници в твоята локална мрежа - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Включи Откриване на Локални Участници за намиране на повече връзки - + Encryption mode: Режим на кодиране: - + Require encryption Изискване на кодиране - + Disable encryption Изключване на кодиране - + Enable when using a proxy or a VPN connection Активиране при използване на прокси или VPN връзка - + Enable anonymous mode Включи анонимен режим - + Maximum active downloads: Максимум активни сваляния: - + Maximum active uploads: Максимум активни качвания: - + Maximum active torrents: Максимум активни торенти: - + Do not count slow torrents in these limits Не изчислявай бавни торенти в тези лимити - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then тогава - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Изпозване на UPnP / NAT-PMP за препращане порта от моя рутер - + Certificate: Сертификат: - + Key: Ключ: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Информация за сертификати</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Service: Услуга: - + Register Регистър - + Domain name: Домейн име: @@ -5569,214 +5778,204 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Ако активирате втората опция (&ldquo;Също, когато добавянето е отказна&rdquo;) .torrent файлът <strong>ще бъде изтрит</strong> дори ако натиснете &ldquo;<strong>Отказ</strong>&rdquo; в диалога &ldquo;Добавяне торент&rdquo; - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): Поддържани параметри (чувствителност към регистъра) - + %N: Torrent name %N: Име на торент - + %L: Category %L: Категория - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Местоположение на съдържанието (същото като местоположението на основната директория за торент с множество файлове) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Местоположение на основната директория (местоположението на първата поддиректория за торент) - + %D: Save path %D: Местоположение за запис - + %C: Number of files %C: Брой на файловете - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Размер на торента (байтове) - + %T: Current tracker %T: Сегашен тракер - + %I: Info hash %I: Информационен отпечатък - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Подсказка: Обградете параметър с кавички за предотвратяваме орязването на текста при пауза (пр., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - - Default - - - - - Select... - Избор... - - - - Select qBittorrent theme file - - - - - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - - - - + Select folder to monitor Избиране на директория за наблюдение - + Folder is already being monitored: Директорията вече се наблюдава: - + Folder does not exist: Директорията не съществува: - + Folder is not readable: Директорията е нечетима: - + Adding entry failed Добавянето на запис е неуспешно - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory Избиране на директория за експорт - + %G: Tags (separated by comma) - - - + + + Choose a save directory Избиране на директория за запис - + Choose an IP filter file Избиране файл на IP филтър - + All supported filters Всички подържани филтри - + Parsing error Грешка при обработване - + Failed to parse the provided IP filter Неуспешно обработване на дадения IP филтър - + Successfully refreshed Успешно обновен - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успешно обработване на дадения IP филтър: %1 правила бяха приложени. - + Invalid key Невалиден ключ - + This is not a valid SSL key. Това е невалиден SSL ключ. - + Invalid certificate Невалиден сертификат @@ -5786,33 +5985,33 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Предпочитания - + This is not a valid SSL certificate. Това не е валиден SSL сертификат. - + Time Error Времева грешка - + The start time and the end time can't be the same. Времето на стартиране и приключване не може да бъде едно и също. - - + + Length Error Дължинна Грешка - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Потребителското име на Web UI трябва да е поне от 3 символа. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Паролата на Web UI трябва да е поне от 6 символа. @@ -5820,72 +6019,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) Заинтересуван (клиент) и Запушен (Участник) - + interested(local) and unchoked(peer) заинтересуван (клиент) и незапушен (участник) - + interested(peer) and choked(local) заинтересуван (участник) и запушен (клиент) - + interested(peer) and unchoked(local) заинтересуван (участник) и незапушен (клиент) - + optimistic unchoke оптимистично отпушване - + peer snubbed неактивен участник - + incoming connection входяща връзка - + not interested(local) and unchoked(peer) незаинтересуван (клиент) и незапушен (участник) - + not interested(peer) and unchoked(local) незаинтересуван (участник) и незапушен (клиент) - + peer from PEX участник от PEX - + peer from DHT участник от DHT - + encrypted traffic кодиран трафик - + encrypted handshake криптирано уговаряне - + peer from LSD участник от LSD @@ -5893,122 +6092,126 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port Порт - + Flags Флагове - + Connection Връзка - + Client i.e.: Client application Клиент - + Progress i.e: % downloaded Изпълнение - + Down Speed i.e: Download speed Скорост на сваляне - + Up Speed i.e: Upload speed Скорост на качване - + Downloaded i.e: total data downloaded Свалени - + Uploaded i.e: total data uploaded Качени - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Уместност - + Files i.e. files that are being downloaded right now Файлове - + Column visibility Видимост на колона - + Add a new peer... Добави нов участник... - - + + Adding peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently Блокиране на участника за постоянно - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned - Country - Страна + Страна - + Copy IP:port Копирай IP:порт @@ -6067,27 +6270,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: Файлове в това парче: - + File in this piece Файл в това парче: - + File in these pieces Файл в тези парчета - + Wait until metadata become available to see detailed information Изчакайте, докато мета информацията стане налична, за да видите подробна информация - + Hold Shift key for detailed information Задържете клавиша Shift за подробна информация @@ -6319,27 +6522,27 @@ Those plugins were disabled. Преглед - + Name Име - + Size Размер - + Progress Напредък - + Preview impossible Прегледът е невъзможен - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -6352,27 +6555,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' не съществува - + '%1' does not point to a directory '%1' не сочи към директория - + '%1' does not point to a file '%1' не сочи към файл - + Does not have read permission in '%1' Няма права за четене в '%1' - + Does not have write permission in '%1' Няма права за писане в '%1' @@ -6759,19 +6962,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 е непознат параметър на командния ред. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 трябва да бъде единствен параметър на командния ред. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Не можете да използвате %1: qBittorrent вече работи за този потребител. @@ -6895,11 +7098,6 @@ Those plugins were disabled. Options when adding new torrents: Опции, когато се добавят нови торенти: - - Shortcut for %1 - Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - Кратък път за %1 - path @@ -6951,37 +7149,37 @@ Those plugins were disabled. Помощ - + Run application with -h option to read about command line parameters. Стартирайте програмата с параметър -h, за да получите информация за параметрите на командния ред. - + Bad command line Некоректен команден ред - + Bad command line: Некоректен команден ред: - + Legal Notice Юридическа бележка - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6990,22 +7188,22 @@ No further notices will be issued. Последващи предупреждения няма да бъдат правени. - + Press %1 key to accept and continue... Натиснете клавиш %1, че приемате и за продължение... - + Legal notice Юридическа бележка - + Cancel Отказване - + I Agree Съгласен съм @@ -7072,42 +7270,42 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7333,27 +7531,27 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Monitored Folder Наблюдавана Директория - + Override Save Location Преопределяне на Място на Запис - + Monitored folder Наблюдавана директория - + Default save location Местоположение за запис по подразбиране - + Browse... Преглед... @@ -7588,104 +7786,104 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8118,7 +8316,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Общ размер на опашката: - + %1 ms 18 milliseconds %1 мс @@ -8189,93 +8387,123 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Всички (0) - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) - + All (%1) Всички (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) @@ -8652,7 +8880,6 @@ Please choose a different name and try again. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. @@ -8731,20 +8958,25 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrent file read error: size mismatch + + + Invalid metadata. + + TorrentsController @@ -8875,62 +9107,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Всички (0) - + Trackerless (0) Без тракери (0) - + Error (0) Грешки (0) - + Warning (0) Предупреждения (0) - - + + Trackerless (%1) Без тракери (%1) - - + + Error (%1) Грешка (%1) - - + + Warning (%1) Внимание (%1) - + Resume torrents Продължи торентите - + Pause torrents Пауза на торентите - + Delete torrents Изтрий торентите - - + + All (%1) this is for the tracker filter Всички (%1) @@ -9120,123 +9352,71 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - Downloading - Сваляне + Сваляне - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - Заделяне + Заделяне - Paused - Пауза + Пауза - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - Споделяне + Споделяне - Stalled Torrent is waiting for download to begin - Отложен + Отложен - Checking Torrent local data is being checked - Проверка + Проверка - - Downloading metadata - Used when loading a magnet link - - - - - [F] Downloading - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - [F] Seeding - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - Queued - Torrent is queued - - - - - Checking resume data - Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - - - - Completed - Завършено + Завършено - - Moving - Torrent local data are being moved/relocated - - - - Missing Files - Липсващи Файлове + Липсващи Файлове - - Errored - Torrent status, the torrent has an error - - - - %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (споделян за %2) + %1 (споделян за %2) - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - %1 по- рано + %1 по- рано TransferListFiltersWidget - + Status Състояние - + Categories Категории - + Tags Етикети - + Trackers Тракери @@ -9244,450 +9424,551 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + + Downloading + Сваляне + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + Отложен + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + Заделяне + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + Споделяне + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + + Queued + Torrent is queued + + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + Проверка + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + + + + + Paused + Пауза + + + + Completed + Завършено + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + + + + + Missing Files + Липсващи Файлове + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + + + + Name i.e: torrent name Име - + Size i.e: torrent size Размер - + Done % Done - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Състояние - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Участници - + Down Speed i.e: Download speed Скорост на сваляне - + Up Speed i.e: Upload speed Скорост на качване - + Ratio Share ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Category Категория - + Tags Етикети - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Свалени - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Качени - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Остават - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Save path Torrent save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Завършено - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data - + Availability The number of distributed copies of the torrent Наличност + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + %1 по- рано + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + %1 (споделян за %2) + TransferListWidget - + Column visibility Видимост на колона - + Choose save path Избери път за съхранение - + Torrent Download Speed Limiting Ограничаване Скорост на сваляне - + Torrent Upload Speed Limiting Ограничаване Скорост на качване - + Recheck confirmation Потвърждение за повторна проверка - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Сигурни ли сте, че искате повторно да проверите избрания торент(и)? - + Rename Преименувай - + New name: Ново име: - + Resume Resume/start the torrent Продължи - + Force Resume Force Resume/start the torrent Насилствено Продължение - + Pause Pause the torrent Пауза - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Задаване на местоположение: "%1", от "%2" до "%3" - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags Добави Етикети - + Remove All Tags Изтрий Всички Етикети - + Remove all tags from selected torrents? Изтриване на всички етикети от избраните торенти? - + Comma-separated tags: Етикети разделени чрез запетаи: - + Invalid tag Невалиден етикет - + Tag name: '%1' is invalid Името на етикета '%1' е невалидно - + Delete Delete the torrent Изтрий - + Preview file... Огледай файла... - + Limit share ratio... Ограничение на съотношението за споделяне... - + Limit upload rate... Ограничи процент качване... - + Limit download rate... Ограничи процент сваляне... - + Open destination folder Отвори папка получател - + Move up i.e. move up in the queue Нагоре в листата - + Move down i.e. Move down in the queue Надолу в листата - + Move to top i.e. Move to top of the queue На върха на листата - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue На дъното на листата - + Set location... Определи място... - + Force reannounce Принудително реанонсиране - + Magnet link Магнитна връзка - + Name Име - + Hash - + Queue - + Copy Копирай - + Download first and last pieces first Сваляне първо на първото и последното парче - + Automatic Torrent Management Автоматичен Торентов Режим на Управаление - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Автоматичен режим значи, че различни настройки на торент (н. пр. местоположение) ще бъдат решени от асоциираната категория - + Edit trackers... - + Category Категория - + New... New category... Нов... - + Reset Reset category Нулиране - + Tags Етикети - + Add... Add / assign multiple tags... Добавяне... - + Remove All Remove all tags Изтриване Всички - + Force recheck Включени проверки за промени - + Super seeding mode Режим на супер-даване - + Rename... Преименувай... - + Download in sequential order Сваляне по азбучен ред @@ -9695,12 +9976,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 @@ -9763,7 +10044,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Python not detected @@ -9801,27 +10082,27 @@ Please choose a different name and try again. - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9852,90 +10133,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes Б - + KiB kibibytes (1024 bytes) КБ - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) МБ - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ГБ - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ТБ - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1ч%2мин - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1д%2ч - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1д%2ч {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) Неизвестен - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent ще угаси компютъра, защото всички сваляния са завършени. - + < 1m < 1 minute < 1мин - + %1m e.g: 10minutes %1мин diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index 72a2f9b80..1de81d9b2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -73,8 +73,12 @@ + Software Used + + + Libraries - Biblioteques + Biblioteques @@ -87,9 +91,13 @@ Un client BitTorrent avançat programat en C++, basat en el joc d'eines Qt i libtorrent-rasterbar. - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2019 El projecte qBittorrent + Copyright %1 2006-2019 El projecte qBittorrent + + + + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2019 El projecte qBittorrent {1 2006-2020 ?} @@ -106,6 +114,11 @@ Bug Tracker: Rastrejador d'errors: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -220,60 +233,66 @@ Baixa primer el primer i l'últim tros - + + Save as .torrent file... + + + + Normal Normal - + High Alta - + Maximum Màxima - + Do not download No ho baixis - + + I/O Error Error d'entrada / sortida - - + + Invalid torrent Torrent no vàlid - + Not Available This comment is unavailable No disponible - + Not Available This date is unavailable No disponible - + Not available No disponible - + Invalid magnet link Enllaç magnètic no vàlid - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -282,111 +301,116 @@ Error: %2 Error: %2 - + This magnet link was not recognized Aquest enllaç magnètic no s'ha reconegut. - + Magnet link Enllaç magnètic - + Retrieving metadata... Rebent les metadades... - + Choose save path Trieu el camí per desar - - + - - + + + Torrent is already present El torrent ja hi és. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. El torrent "%1" ja és a la llista de transferècia. Els rastrejadors no s'han fusionat perquè és un torrent privat. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. El torrent "%1" ja és a la llista de transferència. Els rastrejadors s'han fusionat. - + Torrent is already queued for processing. El torrent ja és a la cua per processar. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. L'enllaç magnètic "%1" ja és a la llista de transferència. Els rastrejadors s'han fusionat. - + Magnet link is already queued for processing. L'enllaç magnètic ja és a la cua per processar - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Espai lliure al disc: %2) - + Not available This size is unavailable. No disponible - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 No es pot baixar %1: %2 - + Rename... Canvia'n el nom... - + Priority Prioritat - + Invalid metadata Metadades no vàlides - + Parsing metadata... Analitzant les metadades... - + Metadata retrieval complete S'ha completat la recuperació de metadades - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Ha fallat la càrrega des de l'URL: %1. Error: %2 - + Download Error Error de baixada @@ -394,33 +418,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Ports de sortida (Min.) [0: desactivat] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Ports de sortida (Màx.) [0: desactivat] - + Recheck torrents on completion Torna a comprovar els torrents completats - + Transfer list refresh interval Interval d'actualització de la llista de transferència - + ms milliseconds ms @@ -437,85 +461,85 @@ Error: %2 Valor - - + + (disabled) (inhabilitat) - + (auto) (automàtic) - + min minutes min - + All addresses Totes les adreces - + qBittorrent Section Secció de qBittorrent - - + + Open documentation Obre la documentació - - - All IPv4 addresses - - - All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses + Totes les adreces d'IPv4 - + + All IPv6 addresses + Totes les adreces d'IPv6 + + + libtorrent Section Secció de libtorrent - + Normal Normal - + Below normal Inferior a normal - + Medium Mitjà - + Low Baix - + Very low Molt baix - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioritat de la memòria de processament (Windows >= 8 només) - + Asynchronous I/O threads Fils d'E/S asincrònics @@ -536,6 +560,7 @@ Error: %2 + s seconds s @@ -556,306 +581,307 @@ Error: %2 Fusiona les lectures i escriptures - + + Use piece extent affinity + + + + Send upload piece suggestions Envia suggeriments de càrrega de trossos - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Envia la marca d'aigua de la memòria intermèdia - + Send buffer low watermark Envia la marca d'aigua feble de la memòria intermèdia - + Send buffer watermark factor Envia el factor la marca d'aigua de la memòria intermèdia - + Socket backlog size Mida del registre històric del sòcol - + Prefer TCP Prefereix TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporcional als clients (acceleració de TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Permet connexions múltiples des de la mateixa adreça IP - Resolve peer countries (GeoIP) - Resol els països dels clients (GeoIP) + Resol els països dels clients (GeoIP) - + Resolve peer host names Resol els noms d'amfitrió dels clients - + Strict super seeding Supersembra estricta - + Network Interface (requires restart) Interfície de xarxa (requereix reiniciar) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Adreça IP opcional per vincular (requereix un reinici) - Listen on IPv6 address (requires restart) - Contacta en adreça IPv6 (requereix reinici) + + Stop tracker timeout + - + Display notifications Mostra notificacions - + Display notifications for added torrents Mostra notificacions per als torrents afegits - + Download tracker's favicon Baixa la icona de web del rastrejador - + Save path history length Llargada de l'historial de camins per desar - + Enable speed graphs Habilita els gràfics de velocitat - + Fixed slots Ranures fixes - + Upload rate based Segons la velocitat de pujada - + Upload slots behavior Comportament de les ranures de pujada - + Round-robin Algoritme Round-robin - + Fastest upload La pujada més ràpida - + Anti-leech Antisangoneres - + Upload choking algorithm Algorisme d'ofec de pujada - + Confirm torrent recheck Confirma la verificació del torrent - + Confirm removal of all tags Confirmació de supressió de totes les etiquetes - + Always announce to all trackers in a tier Anuncia sempre a tots els rastrejadors en un nivell. - + Always announce to all tiers Anuncia sempre a tots els nivells. - + Any interface i.e. Any network interface Qualsevol interfície - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Desa l'interval de represa de dades - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algorisme de mode mesclat %1-TCP - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) Adreça IP per notificar als rastrejadors (requereix reinici) - + Enable embedded tracker Habilita el rastrejador integrat - + Embedded tracker port Port d'integració del rastrejador - Use system icon theme - Utilitza les icones del tema del sistema + Utilitza les icones del tema del sistema Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 iniciat - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + S'executa en mode portàtil. Carpeta de perfil detectada automàticament a %1. - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + S'ha detectat una bandera de línia d'ordres redundant: "%1". El mode portàtil implica una represa ràpida relativa. - + Using config directory: %1 - + S'usa el directori de configuració %1. - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, s'executa un programa extern, ordre: %2 - + Torrent name: %1 Nom del torrent: %1 - + Torrent size: %1 Mida del torrent: %1 - + Save path: %1 Camí per desar: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds El torrent s'ha baixat: %1. - + Thank you for using qBittorrent. Gràcies per utilitzar el qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] "%1" ha acabat de baixar. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviant notificació per e-mail - + Application failed to start. Ha fallat iniciar l'aplicació. - + Information Informació - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Per a controlar el qBittorrent, accediu a la interfície web a %1 - + The Web UI administrator username is: %1 El nom d'usuari de l'administrador de la interfície web és %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 La contrasenya de l'administrador de la interfície web encara és l'original: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Això és un risc de seguretat. Considereu canviar la contrasenya a la configuració del programa. - + Saving torrent progress... Desant el progrés del torrent... - - Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - El mode portable i les opcions explícites de perfil de directori són mútuament excloents. - - - Portable mode implies relative fastresume - El mode portable implica una represa ràpida relativa. - AsyncFileStorage @@ -868,22 +894,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Ha fallat l'entrada a l'API web. Raó: la IP s'ha prohibit. IP: %1. Nom d'usari: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. La vostra adreça IP ha estat bandejada després de massa intents d'autenticació fallits - + WebAPI login success. IP: %1 Entrada correcta a l'API web. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Ha fallat l'entrada a l'API web. Raó: credencials no vàlides. Compte d'intents: %1. IP: %2. Nom d'usari: %3 @@ -958,10 +984,15 @@ Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - co Desa en un directori diferent - Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - Ignora les coincidències subseqüents durant (0 per a desactivar) + Ignora les coincidències subseqüents durant (0 per a desactivar) + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + Ignora les coincidències subseqüents durant (0 per a desactivar) @@ -1325,402 +1356,401 @@ Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - co BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support És necessari reiniciar per activar suport PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Estat de la xarxa del sistema canviat a %1 - + ONLINE EN LÍNIA - + OFFLINE FORA DE LÍNIA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding S'ha canviat la configuració de xarxa de %1, es reinicia la vinculació de la sessió. - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - L'adreça %1 de la interfície de la xarxa configurada no és vàlida. - - - - + + Encryption support [%1] Suport per al xifratge [%1] - - + + FORCED FORÇAT - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 no és una adreça IP vàlida i s'ha rebutjat en intentar aplicar-la al llistat d'adreces prohibides. - - + + Anonymous mode [%1] Mode anònim [%1] - Trying to listen on IP: %1, port: %2 - e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 - S'intenta escoltar la IP: %1, port: %2 - - - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 - No s'ha pogut obtenir el GUID de la interfície de xarxa configurada. Es vincula a la IP: %1 - - - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. "%1" ha assolit a la ràtio màxima que heu establert. S'ha suprimit el torrent i els seus fitxers. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. "%1" ha assolit a la ràtio màxima que heu establert. Té la supersembra habilitada. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. "%1" ha assolit el temps màxim de sembra que heu establert. S'ha suprimit el torrent i els seus fitxers. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. "%1" ha assolit el temps de sembra màxim que heu establert. Té la supersembra habilitada. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Error: s'ha cancel·lat desar les dades de represa per a %1 torrents excepcionals. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - L'adreça %1 de la interfície de la xarxa configurada no és vàlida. + L'adreça %1 de la interfície de la xarxa configurada no és vàlida. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on + No es pot trobar l'adreça configurada %1 per escoltar. + + + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. No s'han pogut descodificar «%1» fitxers de torrent. - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Baixada recursiva del fitxer «%1» integrat al torrent «%2» - + Queue positions were corrected in %1 resume files Les posicions de la cua s'han corregit en %1 fitxers de represa - Couldn't save '%1.torrent' - No s'ha pogut desar «%1.torrent» + No s'ha pogut desar «%1.torrent» - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + El torrent ha tingut un error. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... "%1" s'ha suprimit de la llista de transferència. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... "%1" s'ha suprimit de la llista de transferència i del disc. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... "%1" s'ha suprimit de la llista de transferència però no se n'han pogut suprimir els fitxers. Error: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Alerta d'error de fitxer. Torrent: "%1". Fitxer: "%2". Raó: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. perquè %1 està inhabilitat. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. perquè %1 està inhabilitat. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Ha fallat la cerca del nom de llavor d’URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" S'ha rebut un missatge d'error d'una llavor d'URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Missatge: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 S'escolta correctament la IP: %1, port: %2 / %3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use No s'ha pogut escoltar la IP: %1, port: %2/%3. Raó: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 IP externa detectada: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Error: l'alerta interna de cua completa i les alertes es van abandonar, potser podríeu veure un rendiment degradat. Tipus d'alertes abandonats: %1. Missatge: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Baixant «%1»; espereu, si us plau... - + The network interface defined is invalid: %1 La interfície de la xarxa definida no és vàlida:%1 - + Peer ID: Identitat del client: - + HTTP User-Agent is '%1' L'agent d'usuari d'HTTP és "%1" - - + + DHT support [%1] Suport de DHT [%1] - - - - + + - - + + + + ON - - - - + + + - - + + + OFF NO - - + + Local Peer Discovery support [%1] Suport local de descobriment de clients [%1] - + PeX support [%1] Suport per a PeX [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + No s'ha pogut obtenir el GUID de la interfície de xarxa %1. - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + S'intenta escoltar %1. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. "%1" ha assolit a la ràtio màxima que heu establert. Suprimit. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. "%1" ha assolit a la ràtio màxima que heu establert. Interromput. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. "%1" ha assolit el temps de sembra màxim que heu establert. Suprimit. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. "%1" ha assolit el temps de sembra màxim que heu establert. Interromput. - qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on - qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - El qBittorrent no ha trobat una adreça local %1 per a contactar-hi - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' S'ha afegit el rastrejador «%1» al torrent «%2» - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' S'ha suprimit el rastrejador «%1» del torrent «%2» - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' S'ha afegit l'URL de llavor «%1» al torrent «%2» - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' S'ha suprimit l'URL de llavor «%1» del torrent «%2» - + + New path doesn't match a target path. + + + Cannot write to torrent resume folder. - No es pot escriure a la carpeta de represa del torrent. + No es pot escriure a la carpeta de represa del torrent. - Cannot create torrent resume folder. - No es pot crear la carpeta de represa del torrent. + No es pot crear la carpeta de represa del torrent. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. No s'ha pogut reprendre el torrent «%1». - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 No s'ha pogut carregar la cua de torrents des de "%1". Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number S'ha analitzat satisfactòriament el filtre IP: s'han aplicat %1 regles. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error: Ha fallat l'anàlisi del filtre IP proporcionat. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. "%1" restaurat. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 No s'ha pogut afegir el torrent: "%1". Raó: %2 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' afegit a la llista de baixades. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Ha fallat el mapatge del port, missatge: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapatge del port reeixit, missatge: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. a causa del filtre IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. a causa del filtre de ports. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. a causa de restriccions de mode mixtes i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. perquè te un port baix. @@ -1737,62 +1767,66 @@ Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - co BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Ha fallat afegir el client "%1" al torrent "%2". Raó: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" S'ha afegit el client «%1» al torrent «%2» - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Baixa primer el primer i l'últim tros: %1, torrent: %2 - + On Activat - + Off Desactivat - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Torrent mogut correctament: %1. Camí nou: %2 - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - No s'ha pogut moure el torrent: %1. Raó: %2 + No s'ha pogut moure el torrent: %1. Raó: %2 - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" Ha fallat desar les dades de represa. Torrent: "%1", error: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. No hi ha coincidència de mides de fitxer per al torrent %1. Es posa en pausa. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... S'han rebutjat les dades per a la represa ràpida del torrent %1. Raó: %2. Es comprova de nou... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Ha fallat canviar de nom el fitxer. Torrent: "%1", fitxer: "%2", raó: "%3" - + Performance alert: Alerta de rendiment: @@ -1973,127 +2007,140 @@ Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - co DownloadHandlerImpl - + I/O Error Error d'entrada / sortida - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - La mida d'aquest fitxer és de %1. Això excedeix el límit de baixada de %2. + La mida d'aquest fitxer és de %1. Això excedeix el límit de baixada de %2. - Redirected to magnet URI. - Redirigit a l'URI magnètic + Redirigit a l'URI magnètic - + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) + + + + + Exceeded max redirections (%1) + + + + + Redirected to magnet URI + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) El nom d'amfitrió remot no s'ha trobat (nom d'amfitrió no vàlid). - + The operation was canceled S'ha cancel·lat l'operació - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed El servidor remot ha tancat la connexió abans d'hora, abans de rebre i processar tota la resposta. - + The connection to the remote server timed out S'ha esgotat el temps d'espera de la connexió al servidor remot. - + SSL/TLS handshake failed Ha fallat l'encaixada d'SSL / TLS. - + The remote server refused the connection El servidor remot ha rebutjat la connexió. - + The connection to the proxy server was refused S'ha denegat la connexió amb el servidor intermediari. - + The proxy server closed the connection prematurely El servidor intermediari ha tancat la connexió prematurament. - + The proxy host name was not found No s'ha trobat el nom del servidor intermediari. - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent La connexió amb el servidor intermediari s'ha esgotat, o el servidor no ha respost a temps la petició enviada. - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered El servidor intermediari requereix autenticació per atendre la petició, però no ha acceptat les credencials ofertes. - + The access to the remote content was denied (401) L'accés al contingut remot s'ha denegat (401). - + The operation requested on the remote content is not permitted L'operació sol·licitada al contingut remot no és permesa. - + The remote content was not found at the server (404) El contingut remot no s'ha trobat al servidor (404). - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted El servidor remot requereix autenticació per servir el contingut, però les credencials proporcionades no s'han acceptat. - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known L'accés a la xarxa de l'API no pot atendre la petició perquè el protocol és desconegut. - + The requested operation is invalid for this protocol L'operació sol·licitada no és vàlida per a aquest protocol. - + An unknown network-related error was detected S'ha detectat un error de xarxa desconegut. - + An unknown proxy-related error was detected S'ha detectat un error desconegut relacionat amb el servidor intermediari. - + An unknown error related to the remote content was detected S'ha detectat un error desconegut relacionat amb el contingut remot. - + A breakdown in protocol was detected S'ha detectat una fallada al protocol. - + Unknown error Error desconegut @@ -2270,43 +2317,42 @@ Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - co GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. La mida del fitxer de base de dades no és suportada. - + Metadata error: '%1' entry not found. Error de metadades: «%1» entrades no trobades. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Error de metadades: «%1» entrades tenen una escriptura no vàlida. - + Unsupported database version: %1.%2 Versió de base de dades no suportada: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versió IP no suportada: %1 - + Unsupported record size: %1 Mida de registre no suportada: %1 - Invalid database type: %1 - Tipus de base de dades no vàlida: %1 + Tipus de base de dades no vàlida: %1 - + Database corrupted: no data section found. Base de dades corrupta: no s'ha trobat secció de dades. @@ -2666,7 +2712,7 @@ Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - co - + Show Mostra @@ -2697,9 +2743,8 @@ Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - co Neteja la contrasenya - Filter torrent list... - Filtra la llista de torrents... + Filtra la llista de torrents... @@ -2716,6 +2761,11 @@ Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - co &Clear Password &Neteja la contrasenya + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2723,14 +2773,14 @@ Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - co - + qBittorrent is minimized to tray El qBittorrent està minimitzat a la safata. - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Aquest comportament es pot canviar a la configuració. No se us tornarà a recordar. @@ -2906,22 +2956,33 @@ Voleu que el qBittorrent sigui el programa predeterminat per gestionar aquests f &Sempre sí - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Manca el temps d'execució de Python + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. +Minimum requirement: 3.3.0. + + + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - La vostra versió de Python (%1) no està actualitzada. S us plau, actualitzeu-la a la darrera versió per que funcionin els motors de cerca. + La vostra versió de Python (%1) no està actualitzada. S us plau, actualitzeu-la a la darrera versió per que funcionin els motors de cerca. Versió mínima requerida: 2.7.9 / 3.3.0. @@ -2960,28 +3021,27 @@ Raó: %2 No s'ha pogut baixar el fitxer en l'URL «%1», raó: %2 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Es requereix Python per a fer servir el motor de cerca i sembla que no el teniu instal·lat. Voleu instal·lar-lo ara? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Es requereix Python per a fer servir el motor de cerca i sembla que no el teniu instal·lat. - + Old Python Runtime Temps d'execució antic de Python - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - La versió de Python (%1) és antiga. Requeriment mínim: 2.7.9 / 3.3.0. + La versió de Python (%1) és antiga. Requeriment mínim: 2.7.9 / 3.3.0. Voleu instal·lar-ne una versió més nova ara? @@ -3057,27 +3117,27 @@ Si us plau, instal·leu-lo manualment. La contrasenya no és vàlida. - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocitat de baixada: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocitat de pujada: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [B: %1, P: %2] qBittorrent %3 - + Hide Amaga @@ -3087,17 +3147,17 @@ Si us plau, instal·leu-lo manualment. Se surt del qBittorrent - + Open Torrent Files Obre fitxers de torrent - + Torrent Files Fitxers torrent - + Options were saved successfully. Opcions desades correctament. @@ -3158,7 +3218,7 @@ Si us plau, instal·leu-lo manualment. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" S'ignora un error SSL, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3166,1287 +3226,1311 @@ Si us plau, instal·leu-lo manualment. Net::GeoIPManager - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - Base de dades GeoIP carregada. Tipus: %1. Temps de compilació: %2. + Base de dades GeoIP carregada. Tipus: %1. Temps de compilació: %2. - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - No s'ha pogut carregar la base de dades GeoIP. Raó: %1 + No s'ha pogut carregar la base de dades GeoIP. Raó: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Veneçuela, República Bolivariana de - - + + N/A No disponible - + Andorra Andorra - + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + + + + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 + + + + United Arab Emirates Emirats Àrabs Units - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigua i Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albània - + Armenia Armènia - + Angola Angola - + Antarctica Antàrtica - + Argentina Argentina - + American Samoa Samoa Nord-americana - + Austria Àustria - + Australia Austràlia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaidjan - + Bosnia and Herzegovina Bòsnia i Hercegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladeix - + Belgium Bèlgica - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgària - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benín - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brasil - + Bahamas Bahames - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Bouvet - + Botswana Botswana - + Belarus Bielorússia - + Belize Belize - + Canada Canadà - + Cocos (Keeling) Islands Illes Cocos (Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the Congo, República Democràtica del - + Central African Republic República Centreafricana - + Congo Congo - + Switzerland Suïssa - + Cook Islands Illes Cook - + Chile Xile - + Cameroon Camerun - + China Xina - + Colombia Colòmbia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Cap Verd - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Illa Christmas - + Cyprus Xipre - + Czech Republic República Txeca - + Germany Alemanya - + Djibouti Djibouti - + Denmark Dinamarca - + Dominica Dominica - + Dominican Republic República Dominicana - + Algeria Algèria - + Ecuador Equador - + Estonia Estònia - + Egypt Egipte - + Western Sahara Sahara Occidental - + Eritrea Eritrea - + Spain Espanya - + Ethiopia Etiòpia - + Finland Finlàndia - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Illes Malvines (Falkland) - + Micronesia, Federated States of Micronèsia - + Faroe Islands Illes Fèroe - + France França - + Gabon Gabon - + United Kingdom Regne Unit - + Grenada Grenada - + Georgia Geòrgia - + French Guiana Guaiana Francesa - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Groenlàndia - + Gambia Gàmbia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadalupe (França) - + Equatorial Guinea Guinea Equatorial - + Greece Grècia - + South Georgia and the South Sandwich Islands Illes Geòrgia del Sud i Sandwich del Sud - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Illes Heard i McDonald - + Honduras Hondures - + Croatia Croàcia - + Haiti Haití - + Hungary Hongria - + Indonesia Indonèsia - + Ireland Irlanda - + Israel Israel - + India Índia - + British Indian Ocean Territory Territori Britànic de l'Oceà Índic - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran - + Iceland Islàndia - + Italy Itàlia - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordània - + Japan Japó - + Kenya Kènia - + Kyrgyzstan Kirguizistan - + Cambodia Cambodja - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comores - + Saint Kitts and Nevis Saint Christopher i Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Corea del Nord - + Korea, Republic of Corea del Sud - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Illes Caiman - + Kazakhstan Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Líban - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Libèria - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lituània - + Luxembourg Luxemburg - + Latvia Letònia - + Morocco Marroc - + Monaco Mònaco - + Moldova, Republic of Moldàvia - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Illes Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongòlia - + Northern Mariana Islands Illes Mariannes Septentrionals - + Martinique Martinica - + Mauritania Mauritània - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Maurici - + Maldives Maldives - + Malawi Malawi - + Mexico Mèxic - + Malaysia Malàsia - + Mozambique Moçambic - + Namibia Namíbia - + New Caledonia Nova Caledònia - + Niger Níger - + Norfolk Island Illa Norfolk - + Nigeria Nigèria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Països Baixos - + Norway Noruega - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nova Zelanda - + Oman Oman - + Panama Panamà - + Peru Perú - + French Polynesia Polinèsia Francesa - + Papua New Guinea Papua Nova Guinea - + Philippines Filipines - + Pakistan Pakistan - + Poland Polònia - + Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre i Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguai - + Qatar Qatar - + Reunion Reunió - + Romania Romania - + Russian Federation Federació Russa - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Aràbia Saudí - + Solomon Islands Illes Solomon - + Seychelles Seychelles - + Sudan Sudan - + Sweden Suècia - + Singapore Singapur - + Slovenia Eslovènia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard i Jan mayen - + Slovakia Eslovàquia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somàlia - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe São Tomé i Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic República Àrab Siriana - + Swaziland Swazilàndia - + Turks and Caicos Islands Illes Turks i Caicos - + Chad Txad - + French Southern Territories Terres Australs i Antàrtiques Franceses - + Togo Togo - + Thailand Tailàndia - + Tajikistan Tadjikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tuníssia - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - - Could not decompress GeoIP database file. - No s'ha pogut descomprimir el fitxer de base de dades GeoIP. + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 + - + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + Could not decompress GeoIP database file. + No s'ha pogut descomprimir el fitxer de base de dades GeoIP. + + + Timor-Leste Timor Oriental - + Bolivia, Plurinational State of Bolívia, Estat Plurinacional de - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius i Saba - + Cote d'Ivoire Costa d'Ivori - + Libya Líbia - + Saint Martin (French part) Sant Martí (part francesa) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedònia, Antiga República Iugoslava de - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palestina, Estat de - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Santa Elena, Ascensió i Tristan da Cunha - + South Sudan Sudan del Sud - + Sint Maarten (Dutch part) Sant Martí (part holandesa) - + Turkey Turquia - + Trinidad and Tobago Trinitat i Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzània - + Ukraine Ucraïna - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Illes Perifèriques Menors dels EUA - + United States Estats Units - + Uruguay Uruguai - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Ciutat del Vaticà - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent i les Grenadines - + Virgin Islands, British Illes Verges Britàniques - + Virgin Islands, U.S. Illes Verges Nord-americanes - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis i Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Iemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Sèrbia - + South Africa Sud Àfrica - + Zambia Zàmbia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Illes Åland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Illa de Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthélemy - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - No ha estat possible desar el fitxer de base de dades GeoIP baixat. + No ha estat possible desar el fitxer de base de dades GeoIP baixat. - Successfully updated GeoIP database. - Base de dades GeoIP actualitzada correctament. + Base de dades GeoIP actualitzada correctament. - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - No s'ha pogut baixar la base de dades GeoIP. Raó: %1 + No s'ha pogut baixar la base de dades GeoIP. Raó: %1 @@ -4505,266 +4589,276 @@ Si us plau, instal·leu-lo manualment. Avançat - - (Requires restart) - (Requereix reiniciar el qBittorrent) + (Requereix reiniciar el qBittorrent) - + Transfer List Llista de transferència - + Confirm when deleting torrents Demana confirmació per suprimir torrents - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. Usa colors alterns a les files de la llista - + Hide zero and infinity values Amaga els valors zero i infinit - + Always Sempre - + Paused torrents only Només els torrents en pausa - + Action on double-click Acció a fer amb un doble click - + Downloading torrents: Torrents de baixada: - - + + Start / Stop Torrent Iniciar / Aturar Torrent - - + + Open destination folder Obre la carpeta de destinació - - + + No action Sense acció - + Completed torrents: Torrents completats: - + Desktop Escriptori - + Start qBittorrent on Windows start up Inicia el qBittorrent durant l'arrencada de Windows - + Show splash screen on start up Mostra la pantalla de benvinguda en iniciar - + Start qBittorrent minimized Inicia el qBittorrent minimitzat - + Confirmation on exit when torrents are active Confirma el tancament quan hi hagi torrents actius. - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Confirma el tancament automàtic quan les baixades acabin. - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion Notificació per corre&u electrònic de l'acabament de les descàrregues - + Run e&xternal program on torrent completion Executa un programa e&xtern en acabar el torrent. - + IP Fi&ltering Fi&ltratge d'IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Programació de l'ús de lími&ts de velocitat alternatius - + From: From start time Des de: - + To: To end time A: - + + Find peers on the DHT network + + + + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption Permet l'encriptació - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Més informació</a>) - + &Torrent Queueing Cua de &torrents - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Afegeix a&utomàticament aquests rastrejadors a les baixades noves: - + RSS Reader Lector d'RSS - + Enable fetching RSS feeds Habilita l'obtenció de canals d'RSS - + Feeds refresh interval: Interval d'actualització dels canals: - + Maximum number of articles per feed: Nombre màxim d'articles per canal: - - + + min minutes min. - + Seeding Limits Límits de sembra - + When seeding time reaches Quan el temps de sembra assoleixi - + Pause torrent Interromp el torrent - + Remove torrent Suprimeix el torrent - + Remove torrent and its files Suprimeix el torrent i els fitxers - + Enable super seeding for torrent Habilita la supersembra per al torrent - + When ratio reaches Quan la ràtio assoleixi - + RSS Torrent Auto Downloader Descarregador automàtic de torrents d'RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Habilita la baixada automàtica de torrents d'RSS - + Edit auto downloading rules... Edita les regles de baixada automàtica... - + RSS Smart Episode Filter Filtre d'episodis intel·ligents d'RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Baixa els episodis REPACK / PROPER - + Filters: Filtres: - + Web User Interface (Remote control) Interfície d'usuari web (control remot) - + IP address: Adreça IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4773,22 +4867,42 @@ Especifiqueu una adreça IPv4 o IPv6. Podeu especificar "0.0.0.0" per "::" per a qualsevol adreça IPv6 o bé "*" per a IPv4 i IPv6. - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + Mai + + + + ban for: + + + + Session timeout: Temps d'espera de la sessió: - + Disabled Inhabilitat - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: Dominis de servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4796,37 +4910,37 @@ you should put in domain names used by WebUI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Llista blanca per a filtrar els valors de la capçalera de l'amfitrió HTTP. Per tal de defensar-se contra atacs de revinculació de DNS, hauríeu -d'introduir noms de domini utilitzats pel servidor d'interfície d'usuari web. +d'introduir noms de domini usats pel servidor d'interfície d'usuari de xarxa. Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usa HTTPS en lloc d'HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Evita l'autenticació per als clients en l'amfitrió local - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Evita l'autenticació per als clients en subxarxes en la llista blanca - + IP subnet whitelist... Llista blanca de subxarxes IP... - + Upda&te my dynamic domain name Actuali&tza el meu nom de domini dinàmic - + Minimize qBittorrent to notification area Minimitza el qBittorrent a l'àrea de notificació. @@ -4836,736 +4950,859 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Interfície - + Language: Llengua: - Theme: - Tema: + Tema: - Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Tanca el qBittorrent a l'àrea de notificació. + Tanca el qBittorrent a l'àrea de notificació. - + Tray icon style: Estil de la icona al plafó: - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) Monochrome (Tema obscur) - + Monochrome (Light theme) Monochrome (Tema clar) - + File association Associació de fitxers - + Use qBittorrent for .torrent files Utilitzeu qBittorrent per obrir fitxers .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Usa qBittorrent per a enllaços magnètics - + Check for program updates Comprova si hi ha actualitzacions del programa. - + Power Management Gestió de la bateria - + Save path: Camí per desar: - + Backup the log file after: Feu una còpia del registre desprès de: - + Delete backup logs older than: Suprimeix registres de còpia de seguretat més antics de... - days Delete backup logs older than 10 months - dies + dies - months Delete backup logs older than 10 months - mesos + mesos - years Delete backup logs older than 10 years - anys + anys - + When adding a torrent En afegir un torrent - + Bring torrent dialog to the front Porteu el diàleg del torrent al davant - Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - No iniciïs la baixada de forma automàtica + No iniciïs la baixada de forma automàtica - + Should the .torrent file be deleted after adding it S'hauria de suprimir el fitxer de torrent després d'afegir-lo? - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Suprimeix també els fitxers .torrent dels quals n'hàgiu cancel·lat l'addició. - + Also when addition is cancelled També quan hagi estat cancel·lada l'addició. - + Warning! Data loss possible! Atenció! Es poden perdre dades! - + Saving Management Gestió de l'acció de desar - + Default Torrent Management Mode: Mode de Gestió dels torrents predeterminat: - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - El mode automàtic significa que diverses propietats dels torrents (p. ex. camins per desar) es decidiran segons la categoria associada. + El mode automàtic significa que diverses propietats dels torrents (p. ex. camins per desar) es decidiran segons la categoria associada. - + Manual Manual - + Automatic Automàtic - + When Torrent Category changed: En canviar la categoria del torrent: - + Relocate torrent Realltogeu el torrent - + Switch torrent to Manual Mode Canvieu el torrent a Mode Manual - + When Default Save Path changed: En canviar el camí per desar per defecte: - - + + Relocate affected torrents Reallotgeu els torrents afectats. - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Canvieu els torrents afectats a Mode Manual. - + Use Subcategories Usa subcategories - + Default Save Path: Camí per desar per defecte: - + Keep incomplete torrents in: Manté els torrents incomplets a: - + Copy .torrent files to: Copieu els fitxers torrent a: - + Show &qBittorrent in notification area Mostra el &qBittorrent a l'àrea de notificació. - + &Log file Fit&xer de registre - + Display &torrent content and some options Mostra el contingut del &torrent i algunes opcions - + Create subfolder for torrents with multiple files Crea una subcarpeta per als torrents amb fitxers múltiples. - + De&lete .torrent files afterwards Su&primeix els fitxers .torrent després. - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copia els fitxers .torrent de les baixades acabades a: - + Pre-allocate disk space for all files Preassigna espai al disc per a tots els fitxers - + + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + Utilitza les icones del tema del sistema + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Preview file, otherwise open destination folder Previsualitza el fitxer; si no, obre la carpeta de destinació. - + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + Tanca el qBittorrent a l'àrea de notificació. + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading Inhibeix la suspensió del sistema quan es baixin torrents. - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Inhibeix la suspensió del sistema quan els torrents sembrin. - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + dies + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + mesos + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + anys + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + No iniciïs la baixada de forma automàtica + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files Afegeix l'extensió .!qB a fitxers incomplets - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog Habilita el diàleg de baixada recursiva. - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: En canviar la categoria del camí per desar: - + Automatically add torrents from: Afegeix torrents automàticament des de: - + Add entry Afegeix una entrada - + Remove entry Suprimeix l'entrada - + + Receiver + + + + To: To receiver A: - + SMTP server: Servidor SMTP: - + + Sender + + + + From: From sender Des de: - + This server requires a secure connection (SSL) El servidor requereix una connexió segura (SSL) - - + + Authentication Autentificació - - - - + + + + Username: Nom d'usuari: - - - - + + + + Password: Contrasenya: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: Protocol habilitat: - + TCP and μTP TCP i μTP - + Listening Port Port d'escolta - + Port used for incoming connections: Port utilitzat per a connexions entrants: - + Random Aleatori - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Utilitza UPnP / NAT-PMP reenviament de ports del router - + Use different port on each startup Usa un pot diferent a cada inici - + Connections Limits Límits de connexió - + Maximum number of connections per torrent: Nombre màxim de connexions per torrent: - + Global maximum number of connections: Nombre global màxim de connexions: - + Maximum number of upload slots per torrent: Nombre màxim de ranures de pujada per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Nombre global màxim de ranures de pujada: - + Proxy Server Servidor intermediaria - + Type: Tipus: - + (None) (Cap) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Amfitrió: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Per contra, el servidor intermediari s'utilitzarà només per les connexions tracker - + Use proxy for peer connections Usa un servidor intermediari per a connexions d'igual a igual. - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Els canals d'RSS, motors de cerca, actualitzacions de programari o altres coses que no siguin transferències de torrent i operacions relacionades (com ara intercanvis de clients) faran servir una connexió directa. - + Use proxy only for torrents Utilitza el servidor intermediari només per als torrents - + A&uthentication A&utenticació - + Info: The password is saved unencrypted Informació: la contrasenya es desa sense xifrar - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Camí del filtre (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Actualitza el filtre - + Manually banned IP addresses... Adreces IP prohibides manualment... - + Apply to trackers Aplica als rastrejadors - + Global Rate Limits Límits de velocitat globals - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Pujada: - - + + Download: Baixada: - + Alternative Rate Limits Límits de velocitat alternatius - + + Start time + + + + + End time + + + + When: Quan: - + Every day Cada dia - + Weekdays De dilluns a divendres - + Weekends Caps de setmana - + Rate Limits Settings Paràmetres dels límits de velocitat - + Apply rate limit to peers on LAN Aplica el límit de velocitat als clients amb LAN - + Apply rate limit to transport overhead Aplica un límit de velocitat a la sobrecàrrega de transport - + Apply rate limit to µTP protocol Aplica un límit de velocitat al protocol µTP - + Privacy Privacitat - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Activa DHT (xarxa descentralitzada) per trobar més clients - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Intercanvia clients amb gestors compatibles amb Bittorrent (µTorrent, Vuze...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Habilita l'intercanvi de clients (PeX) per trobar-ne més. - + Look for peers on your local network Cerca clients a la xarxa local - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Habilita el descobriment de clients locals per trobar-ne més. - + Encryption mode: Mode de xifratge: - + Require encryption Requereix xifratge - + Disable encryption Inhabilita el xifratge - + Enable when using a proxy or a VPN connection Habilita quan utilitzi un servidor intermediari o una connexió VPN - + Enable anonymous mode Habilita el mode anònim - + Maximum active downloads: Màxim de baixades actives: - + Maximum active uploads: Màxim de pujades actives: - + Maximum active torrents: Màxim de torrent actius: - + Do not count slow torrents in these limits No comptis els torrents lents fora d'aquests límits - + Upload rate threshold: Llindar de la velocitat de pujada: - + Download rate threshold: Llindar de la velocitat de baixada: - - + + + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: Temporitzador d'inactivitat del torrent: - + then després - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utilitza UPnP / NAT-PMP per reenviar el port des de l'encaminador - + Certificate: Certificat: - + Key: Clau: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informació sobre els certificats</a> - + Change current password Canvia la contrasenya actual - + Use alternative Web UI Usa una interfície web alternativa - + Files location: Ubicació dels fitxers: - + Security Seguretat - + Enable clickjacking protection Habilita la protecció de segrest de clic. - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Habilita protecció de la falsificació de peticions de llocs creuats (CSRF). - + Enable Host header validation Habilita la validació de la capçalera de l'amfitrió - + Service: Servei: - + Register Registre - + Domain name: Nom de domini: @@ -5585,214 +5822,220 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Si habiliteu la segona opció (&ldquo;També quan l'addició es cancel·la&rdquo;) el fitxer .torrent <strong>se suprimirà</strong> fins i tot si premeu &ldquo;<strong>Cancel·la</strong>&rdquo; dins el diàleg &ldquo;Afegeix un torrent&rdquo;. - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location Trieu una ubicació alternativa per als fitxers d'interfície d'usuari - + Supported parameters (case sensitive): Paràmetres admesos (sensible a majúscules): - + %N: Torrent name %N: nom del torrent - + %L: Category %L: categoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Camí del contingut (igual que el camí d'arrel per a torrents de fitxers múltiples) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: camí d'arrel (camí del subdirectori del primer torrent) - + %D: Save path %D: camí per desar - + %C: Number of files %C: nombre de fitxers - + %Z: Torrent size (bytes) %Z mida del torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: rastrejador actual - + %I: Info hash %I: informació del resum - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: emmarqueu el paràmetre amb cometes per evitar que el text es talli a l'espai en blanc (p.e., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Es considerarà que un torrent és lent si les taxes de baixada i pujada es mantenen per sota d'aquests valors durant els segons del «Temporitzador d'inactivitat del torrent». - + Certificate Certificat: - + Select certificate Seleccioneu el certificat - + Private key Clau privada - + Select private key Seleccioneu la clau privada - Default - Per defecte + Per defecte - Select... - Seleccioneu... + Seleccioneu... - Select qBittorrent theme file - Seleccioneu el fitxer de tema del qBittorrent + Seleccioneu el fitxer de tema del qBittorrent - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - Fitxer de tema del qBittorrent (*.qbtheme) + Fitxer de tema del qBittorrent (*.qbtheme) - + Select folder to monitor Seleccioneu una carpeta per monitorar. - + Folder is already being monitored: La carpeta ja es monitora: - + Folder does not exist: La carpeta no existeix: - + Folder is not readable: La carpeta no es pot llegir: - + Adding entry failed No s'ha pogut afegir l'entrada - - + + Invalid path Camí no vàlid - + Location Error Error d'ubicació - + The alternative Web UI files location cannot be blank. La ubicació alternativa dels fitxers de la interfície web no pot estar en blanc. - - - - + + + + Choose export directory Trieu un directori d'exportació - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiquetes (separades per comes) - - - + + + Choose a save directory Trieu un directori per desar - + Choose an IP filter file Trieu un fitxer de filtre IP - + All supported filters Tots els filtres suportats - + Parsing error Error d'anàlisi - + Failed to parse the provided IP filter No s'ha pogut analitzar el filtratge IP - + Successfully refreshed Actualitzat amb èxit - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number S'ha analitzat satisfactòriament el filtre IP proporcionat: s'han aplicat %1 regles. - + Invalid key Clau no vàlida - + This is not a valid SSL key. Aquesta no és una clau SSL vàlida. - + Invalid certificate Certificat no vàlid @@ -5802,33 +6045,33 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Preferències - + This is not a valid SSL certificate. Aquest no és un certificat SSL vàlid. - + Time Error Error de temps - + The start time and the end time can't be the same. Els temps d'inici i d'acabament no poden ser els mateixos. - - + + Length Error Error de longitud - + The Web UI username must be at least 3 characters long. El nom d'usuari de la interfície web ha de tenir almenys 3 caràcters. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. La contrasenya de la interfície web ha de tenir almenys 6 caràcters. @@ -5836,72 +6079,72 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) Interessats (local) i muts (clients) - + interested(local) and unchoked(peer) interessats (local) i no muts (clients) - + interested(peer) and choked(local) interessats (clients) i muts (local) - + interested(peer) and unchoked(local) interessats (clients) i no muts (local) - + optimistic unchoke no mut optimista - + peer snubbed client rebutjat - + incoming connection connexió d'entrada - + not interested(local) and unchoked(peer) no interessats (local) i no muts (clients) - + not interested(peer) and unchoked(local) no interessats (clients) i no muts (local) - + peer from PEX client de PEX - + peer from DHT client de DHT - + encrypted traffic trànsit xifrat - + encrypted handshake salutació xifrada - + peer from LSD client d'LSD @@ -5909,122 +6152,126 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port Port - + Flags Banderes - + Connection Connexió - + Client i.e.: Client application Client - + Progress i.e: % downloaded Progrés - + Down Speed i.e: Download speed Vel. de baixada - + Up Speed i.e: Upload speed Velocitat de pujada - + Downloaded i.e: total data downloaded Baixat - + Uploaded i.e: total data uploaded Pujat - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Rellevància - + Files i.e. files that are being downloaded right now Fitxers - + Column visibility Visibilitat de les columnes - + Add a new peer... Afegeix un client nou... - - + + Adding peers Addició de clients - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. No s'han pogut afegir alguns clients. Consulteu el registre per a més detalls. - + Peers are added to this torrent. S'afegeixen clients a aquest torrent - - + + Ban peer permanently Prohibeix el client permanentment - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Segur que voleu prohibir permanentment els clients seleccionats? - + Peer "%1" is manually banned El client "%1" està prohibit manualment. - Country - País + País - + Copy IP:port Copia IP:port @@ -6083,27 +6330,27 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" PiecesBar - + Files in this piece: Fitxers en aquest tros: - + File in this piece Fitxer en aquest tros - + File in these pieces Fitxer en aquests trossos - + Wait until metadata become available to see detailed information Espera fins que les metadades estiguin disponibles per veure'n la informació detallada. - + Hold Shift key for detailed information Mantingueu premuda la tecla de majúscules per veure'n la informació detallada @@ -6336,27 +6583,27 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. Vista prèvia - + Name Nom - + Size Mida - + Progress Progrés - + Preview impossible Vista prèvia impossible - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Perdoneu. No es pot mostrar una previsualització d'aquest fitxer: "%1". @@ -6369,27 +6616,27 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist "%1" no existeix. - + '%1' does not point to a directory "%1" no apunta a un directori. - + '%1' does not point to a file "%1" no apunta a un fitxer. - + Does not have read permission in '%1' No té permís de lectura a "%1". - + Does not have write permission in '%1' No té permís de lectura a "%1". @@ -6776,19 +7023,19 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 és un parametre de comanda de línia no conegut. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 ha de ser un sol paràmetre de comanda de línia. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. No podeu usar %1: el qBittorrent ja s'executa per a aquest usuari. @@ -6912,11 +7159,6 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. Options when adding new torrents: Opcions en afegir torrents nous: - - Shortcut for %1 - Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - Drecera per a %1 - path @@ -6968,37 +7210,37 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. Ajuda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Executa l'aplicació amb l'opció -h per a llegir quant als paràmetres de comandes de línia. - + Bad command line Comanda de línia errònia - + Bad command line: Comanda de línia errònia: - + Legal Notice Notes legals - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent és un programa de compartició de fitxers. Si feu servir un torrent, les dades estaran disponibles a altres mitjançant la pujada. Qualsevol contingut que compartiu és responsabilitat vostra. - + No further notices will be issued. No es publicaran més avisos. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7007,22 +7249,22 @@ No further notices will be issued. No es mostraran més avisos. - + Press %1 key to accept and continue... Premeu la tecla %1 per a acceptar i continuar... - + Legal notice Notes legals - + Cancel Cancel·la - + I Agree Hi estic d'acord @@ -7049,12 +7291,12 @@ No es mostraran més avisos. Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - Ha fallat migrar les preferències: Interfície web https, fitxer: "%1", error: "%2" + Ha fallat migrar les preferències: interfície d'usuari de xarxa https, fitxer: "%1", error: "%2" Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - Preferències migrades: Interfície web https, dades exportades al fitxer: "%1" + Preferències migrades: interfície d'usuari de xarxa https, dades exportades al fitxer: "%1" @@ -7089,42 +7331,42 @@ No es mostraran més avisos. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Ha fallat baixar el contingut del canal d'RSS a %1. Raó: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. S'ha actualitzat el canal d'RSS %1. S'han afegit %2 articles nous. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Ha fallat analitzar el canal d'RSS a 1%. Raó: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. S'ha baixat correctament el contingut del canal d'RSS a %1. Es comença a analitzar. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 No s'han pogut llegir les dades de la sessió d'RSS de %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 No s'han pogut analitzar les dades de la sessió d'RSS. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. No s'han pogut carregar les dades de la sessió d'RSS. Format de dades no vàlid. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. No s'ha pogut carregar l'article d'RSS "%1#%2". Format de dades no vàlid. @@ -7350,27 +7592,27 @@ No es mostraran més avisos. ScanFoldersModel - + Monitored Folder Carpeta monitorada - + Override Save Location Salta't la ubicació per desar - + Monitored folder Carpeta monitorada - + Default save location Ubicació per desar per defecte - + Browse... Explora... @@ -7605,104 +7847,104 @@ No es mostraran més avisos. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. El format de fitxer del connector de motor de cerca és desconegut. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 El connector ja té la versió %1, que és més avançada que %2. - + A more recent version of this plugin is already installed. Ja hi ha instal·lada una versió més recent d'aquest connector. - + Plugin %1 is not supported. El connector %1 no s'admet. - - + + Plugin is not supported. El connector no està suportat. - + Plugin %1 has been successfully updated. El connector %1 s'ha actualitzat correctament. - + All categories Totes les categories - + Movies Pel·lícules - + TV shows Programes de TV - + Music Música - + Games Jocs - + Anime Anime - + Software Programari - + Pictures Imatges - + Books Llibres - + Update server is temporarily unavailable. %1 El servidor d'actualitzacions és temporalment fora de servei. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 No s'ha pogut baixar el fitxer del connector: %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 El connector "%1" és antic. S'actualitza a la versió %2. - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. S'ha rebut informació d'actualització incorrecta per a %1 de %2 connectors. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') El connector de cerca «%1» conté una cadena de versió no vàlida («%2») @@ -8135,7 +8377,7 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret Mida total a la cua: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -8206,93 +8448,123 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Tots (0) - + Downloading (0) Baixant (0) - + Seeding (0) Sembrant (0) - + Completed (0) Completats (0) - + Resumed (0) Represos (0) - + Paused (0) En pausa (0) - + Active (0) Actius (0) - + Inactive (0) Inactius (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) Amb errors (0) - + All (%1) Tots (%1) - + Downloading (%1) Baixant (%1) - + Seeding (%1) Sembrant (%1) - + Completed (%1) Completats (%1) - + Paused (%1) En pausa (%1) - + Resumed (%1) Represos (%1) - + Active (%1) Actius (%1) - + Inactive (%1) Inactius (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) Amb errors (%1) @@ -8668,9 +8940,13 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + Podeu separar els nivells de rastrejadors o grups amb una línia en blanc. + + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - Podeu separar els nivells de rastrejadors o grups amb una línia en blanc. + Podeu separar els nivells de rastrejadors o grups amb una línia en blanc. @@ -8748,20 +9024,25 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 La mida del fitxer excedeix el límit màxim: %1 - + Torrent file read error: %1 Error de lectura del fitxer torrent: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Error de lectura del fitxer torrent: la mida no coincideix. + + + Invalid metadata. + + TorrentsController @@ -8806,13 +9087,13 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Save path cannot be empty - El camí per desar no pot ser buit + El camí per desar no pot estar en blanc. Category cannot be empty - La categoria no pot ser buida + La categoria no pot estar en blanc. @@ -8827,22 +9108,22 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Name cannot be empty - + El nom no pot estar en blanc. Name is not valid - + El nom no és vàlid. ID is not valid - + L'identificador no és vàlid. Name is already in use - + El nom ja s'usa. @@ -8857,7 +9138,7 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - Ubicació del perfil d'interfície web: es mou «%1», de «%2» a «%3» + Ubicació de la interfície d'usuari de xarxa: es mou «%1», de «%2» a «%3» @@ -8897,62 +9178,62 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Tots (0) - + Trackerless (0) Sense rastrejadors (0) - + Error (0) Errors (0) - + Warning (0) Advertències (0) - - + + Trackerless (%1) Sense rastrejadors (%1) - - + + Error (%1) Errors (%1) - - + + Warning (%1) Advertències (%1) - + Resume torrents Reprèn els torrents - + Pause torrents Interromp els torrents - + Delete torrents Suprimeix els torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tots (%1) @@ -9142,123 +9423,106 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. TransferListDelegate - Downloading - Baixant + Baixant - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - Assignació + Assignació - Paused - En pausa + En pausa - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - Sembra + Sembra - Stalled Torrent is waiting for download to begin - Detinguda + Detinguda - Checking Torrent local data is being checked - Verificant + Verificant - Downloading metadata Used when loading a magnet link - Baixada de metadades + Baixada de metadades - [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Baixant + [F] Baixant - [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Sembrant + [F] Sembrant - Queued Torrent is queued - A la cua + A la cua - Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Comprovant les dades de represa + Comprovant les dades de represa - Completed - Completat + Completat - Moving Torrent local data are being moved/relocated - Movent + Movent - Missing Files - Fitxers absents + Fitxers absents - Errored Torrent status, the torrent has an error - Amb errors + Amb errors - %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (sembrat durant %2) + %1 (sembrat durant %2) - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - fa %1 + fa %1 TransferListFiltersWidget - + Status Estat - + Categories Categories - + Tags Etiquetes - + Trackers Rastrejadors @@ -9266,450 +9530,551 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. TransferListModel - + + Downloading + Baixant + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + Detinguda + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Baixada de metadades + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Baixant + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + Assignació + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + Sembra + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Sembrant + + + + + Queued + Torrent is queued + A la cua + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + Verificant + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Comprovant les dades de represa + + + + Paused + En pausa + + + + Completed + Completat + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + Movent + + + + Missing Files + Fitxers absents + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + Amb errors + + + Name i.e: torrent name Nom - + Size i.e: torrent size Mida - + Done % Done Progrés - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Estat - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Llavors - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Clients - + Down Speed i.e: Download speed Vel. de baixada - + Up Speed i.e: Upload speed Vel. de pujada - + Ratio Share ratio Ràtio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Temps estimat - + Category Categoria - + Tags Etiquetes - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Afegit el - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Completat el - + Tracker Rastrejador - + Down Limit i.e: Download limit Límit de baixada - + Up Limit i.e: Upload limit Límit de pujada - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Baixat - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Pujat - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Baixada de la sessió - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Pujada de la sessió - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Restant - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Temps d'activitat - + Save path Torrent save path Camí per desar - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Completat - + Ratio Limit Upload share ratio limit Límit de ràtio - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Últim cop vist complet - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Darrera activitat - + Total Size i.e. Size including unwanted data Mida total - + Availability The number of distributed copies of the torrent Disponibilitat + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + fa %1 + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + %1 (sembrat durant %2) + TransferListWidget - + Column visibility Visibilitat de columnes - + Choose save path Trieu un camí per desar - + Torrent Download Speed Limiting Límit de velocitat de baixada de torrents - + Torrent Upload Speed Limiting Límit de velocitat de pujada de torrents - + Recheck confirmation Confirmació de la verificació - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Segur que voleu tornar a comprovar els torrents seleccionats? - + Rename Canvia'n el nom - + New name: Nou nom: - + Resume Resume/start the torrent Reprèn - + Force Resume Force Resume/start the torrent Força la represa - + Pause Pause the torrent Pausa - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Estableix la ubicació: es mou «%1», de «%2» a «%3» - + Unable to preview No es pot previsualitzar. - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files El torrent seleccionat "%1" no conté fitxers que es puguin previsualitzar. - + Add Tags Afegeix etiquetes - + Remove All Tags Suprimeix totes les etiquetes - + Remove all tags from selected torrents? Voleu suprimir totes les etiquetes dels torrents seleccionats? - + Comma-separated tags: Etiquetes separades per comes: - + Invalid tag Etiqueta no vàlida - + Tag name: '%1' is invalid El nom d'etiqueta "%1" no és vàlid. - + Delete Delete the torrent Suprimeix - + Preview file... Previsualitza el fitxer... - + Limit share ratio... Límit de ràtio de compartició... - + Limit upload rate... Limita la velocitat de pujada... - + Limit download rate... Limita la velocitat de baixada... - + Open destination folder Obre la carpeta de destinació - + Move up i.e. move up in the queue Mou amunt - + Move down i.e. Move down in the queue Mou avall - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mou al capdamunt - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mou al capdavall - + Set location... Estableix la destinació... - + Force reannounce Força el reanunci - + Magnet link Enllaç magnètic - + Name Nom - + Hash Resum: - + Queue Cua - + Copy Copia - + Download first and last pieces first Baixa primer el primer i l'últim tros. - + Automatic Torrent Management Gestió automàtica dels torrents - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category El mode automàtic significa que diverses propietats dels torrents (p. ex. els camins per desar) es decidiran segons la categoria associada. - + Edit trackers... Edita els rastrejadors... - + Category Categoria - + New... New category... Nova... - + Reset Reset category Restableix - + Tags Etiquetes - + Add... Add / assign multiple tags... Afegeix... - + Remove All Remove all tags Suprimeix-les totes - + Force recheck Força la verificació - + Super seeding mode Mode de supersembra - + Rename... Canvia'n el nom... - + Download in sequential order Baixa en ordre seqüencial @@ -9717,12 +10082,12 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Ha fallat carregar el tema de la interfície d'usuari des del fitxer: "%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 No s'ha pogut aplicar el full d'estils de tema. L'stylesheet.qss no s'ha pogut obrir. Raó: %1 @@ -9785,7 +10150,7 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Python detectat; nom executable: "%1", versió: %2 - + Python not detected Python no detectat @@ -9823,29 +10188,29 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. No s'ha pogut carregar la traducció de la interfície web per a la llengua seleccionada (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! S'ha superat la mida de fitxer màxima permesa (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - Interfície web: la capçalera d'origen i l'origen de destinació no coincideixen! IP d'origen: «%1». Capçalera d'origen «%2». Origen de destinació: «%3» + Interfície d'usuari de xarxa: la capçalera d'origen i l'origen de destinació no coincideixen! IP d'origen: «%1». Capçalera d'origen «%2». Origen de destinació: «%3» - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - Interfície web: la capçalera de referència i l'origen de destinació no coincideixen! IP d'origen: «%1». Capçalera de referència «%2». Origen de destinació: «%3» + Interfície d'usuari de xarxa: la capçalera de referència i l'origen de destinació no coincideixen! IP d'origen: «%1». Capçalera de referència «%2». Origen de destinació: «%3» - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - Interfície web: capçalera d'amfitrió, el port no coincideix. IP origen de la petició: «%1». Port del servidor: «%2». Capçalera d'amfitrió rebuda: «%3» + Interfície d'usuari de xarxa: capçalera d'amfitrió, el port no coincideix. IP origen de la petició: «%1». Port del servidor: «%2». Capçalera d'amfitrió rebuda: «%3» - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - Interfície web: capçalera d'amfitrió no vàlida. IP origen de la petició: «%1». Capçalera d'amfitrió rebuda: «%2» + Interfície d'usuari de xarxa: capçalera d'amfitrió no vàlida. IP origen de la petició: «%1». Capçalera d'amfitrió rebuda: «%2» @@ -9874,90 +10239,90 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) Desconegut - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. El qBittorrent tancarà l'ordinador ara, perquè s'han completat totes les baixades. - + < 1m < 1 minute <1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index e2cb06a7c..c6cdc22dc 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -73,8 +73,12 @@ + Software Used + + + Libraries - Knihovny + Knihovny @@ -87,9 +91,13 @@ Pokročilý BitTorrent klient naprogramovaný v jazyce C ++, založený na Qt toolkit a libtorrent-rasterbar. - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + + + + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project {1 2006-2020 ?} @@ -106,6 +114,11 @@ Bug Tracker: Sledování chyb: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -220,60 +233,66 @@ Nejprve si stáhněte první a poslední části - + + Save as .torrent file... + + + + Normal Normální - + High Vysoká - + Maximum Maximální - + Do not download Nestahovat - + + I/O Error Chyba I/O - - + + Invalid torrent Neplatný torrent - + Not Available This comment is unavailable Není k dispozici - + Not Available This date is unavailable Není k dispozici - + Not available Není k dispozici - + Invalid magnet link Neplatný magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -282,111 +301,116 @@ Error: %2 Error: %2 - + This magnet link was not recognized Tento magnet link nebyl rozpoznán - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Získávám metadata... - + Choose save path Vyberte cestu pro uložení - - + - - + + + Torrent is already present Torrent už je přidán - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' již existuje v seznamu pro stažení. Trackery nebyly sloučeny, protože je torrent soukromý. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' už existuje v seznamu přenosů. Trackery byly sloučeny. - + Torrent is already queued for processing. Torrent je již zařazen do fronty pro zpracování. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnet link '%1' už existuje v seznamu přenosů. Trackery byly sloučeny. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet odkaz je již zařazen do fronty pro zpracování. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Volné místo na disku: %2) - + Not available This size is unavailable. Není k dispozici - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 Nelze stáhnout '%1': %2 - + Rename... Přejmenovat... - + Priority Priorita - + Invalid metadata Neplatná metadata - + Parsing metadata... Parsování metadat... - + Metadata retrieval complete Načítání metadat dokončeno - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Selhalo načtení z URL: %1. Chyba: %2 - + Download Error Chyba stahování @@ -394,33 +418,33 @@ Chyba: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Odchozí porty (Min) [0: Vypnuto] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Odchozí porty (Max) [0: Vypnuto] - + Recheck torrents on completion Při dokončení překontrolovat torrenty - + Transfer list refresh interval Interval obnovování seznamu přenosů - + ms milliseconds ms @@ -437,85 +461,85 @@ Chyba: %2 Hodnota - - + + (disabled) (vypnuto) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Všechny adresy - + qBittorrent Section Sekce qBittorrentu - - + + Open documentation Otevřít dokumentaci - - - All IPv4 addresses - - - All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses + Všechny adresy IPv4 - + + All IPv6 addresses + Všechny adresy IPv6 + + + libtorrent Section Sekce libtorrentu - + Normal Normální - + Below normal Pod normálem - + Medium Střední - + Low Malé - + Very low Velmi malé - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Priorita paměti procesu (pouze Windows >= 8) - + Asynchronous I/O threads Asynchronní I/O vlákna @@ -536,6 +560,7 @@ Chyba: %2 + s seconds s @@ -556,306 +581,307 @@ Chyba: %2 Sloučení čtecích & zapisovacích operací - + + Use piece extent affinity + + + + Send upload piece suggestions Doporučení pro odeslání částí uploadu - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Odeslat watermark bufferu - + Send buffer low watermark Odeslat buffer-low watermark - + Send buffer watermark factor Odeslat buffer watermark faktor - + Socket backlog size Socket backlog size - + Prefer TCP Upřednostnit TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Peer proportional (omezit TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Povolit více spojení ze stejné IP adresy - Resolve peer countries (GeoIP) - Zjišťovat zemi původu protějšků (GeoIP) + Zjišťovat zemi původu protějšků (GeoIP) - + Resolve peer host names Zjišťovat síťové názvy protějšků - + Strict super seeding Striktní super seeding - + Network Interface (requires restart) Síťové rozhraní (vyžaduje restart) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Volitelná přidružená IP adresa (vyžaduje restart) - Listen on IPv6 address (requires restart) - Naslouchat na adrese IPv6 (vyžaduje restart) + + Stop tracker timeout + - + Display notifications Zobrazit notifikace - + Display notifications for added torrents Zobrazit oznámení o přidaných torrentech - + Download tracker's favicon Stáhnout logo trackeru - + Save path history length Uložit délku historie cesty - + Enable speed graphs Zapnout graf rychlosti - + Fixed slots Pevné sloty - + Upload rate based Dle rychlosti uploadu - + Upload slots behavior Chování upload slotů - + Round-robin Poměrné rozdělení - + Fastest upload Nejrychlejší upload - + Anti-leech Priorita pro začínající a končící leechery - + Upload choking algorithm Škrtící algoritmus pro upload - + Confirm torrent recheck Potvrdit překontrolování torrentu - + Confirm removal of all tags Potvrdit odebrání všech štítků - + Always announce to all trackers in a tier Vždy oznamovat všem trackerům ve třídě - + Always announce to all tiers Vždy oznamovat všem třídám - + Any interface i.e. Any network interface Jakékoli rozhraní - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval uložení dat obnovení - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP mixed mode algoritmus - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) IP adresa hlášená trackerům (vyžaduje restart) - + Enable embedded tracker Zapnout vestavěný tracker - + Embedded tracker port Port vestavěného trackeru - Use system icon theme - Použít systémový motiv ikon + Použít systémový motiv ikon Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 byl spuštěn - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Spuštěno v portable režimu. Automaticky detekovan adresář s profilem: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Detekován nadbytečný parametr příkazového řádku: "%1". Portable režim již zahrnuje relativní fastresume. - + Using config directory: %1 - + Používá se adresář s konfigurací: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, spuštěn externí program, příkaz: %2 - + Torrent name: %1 Název torrentu: %1 - + Torrent size: %1 Velikost torrentu: %1 - + Save path: %1 Cesta pro uložení: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent byl stažen do %1. - + Thank you for using qBittorrent. Děkujeme, že používáte qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' dokončil stahování - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, odeslání emailového oznámení - + Application failed to start. Aplikace selhala při startu. - + Information Informace - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Pro ovládání qBittorrentu otevřete webové rozhraní na %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Uživatelské jméno administrátora Web UI je: '%1'. - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Heslo správce webového rozhraní uživatele je stále výchozí: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Toto je bezpečnostní riziko, zvažte prosím změnu hesla v nastavení programu. - + Saving torrent progress... Průběh ukládání torrentu... - - Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - Přenosný mód a volba výslovného určení adresáře profilu se vzájemně vylučují - - - Portable mode implies relative fastresume - Přenosný mód předpokládá relativní fastresume - AsyncFileStorage @@ -868,22 +894,22 @@ Chyba: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI neúspěšné přihlášení. Důvod: IP je zakázána, IP: %1, uživatel: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Vaše IP adresa byla zablokována, z důvodu mnoha neúspěšných pokusů o autentizaci. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI úspěšné přihlášení. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI neúspěšné přihlášení. Důvod: neplatné údaje, počet pokusů: %1, IP: %2, uživatel: %3 @@ -925,7 +951,7 @@ Chyba: %2 Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also support - as a separator) Inteligentní filtr epizod zkontroluje číslo epizody, aby předešel stahování duplicity. -Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Datumový formát také podporuje pomlčku "-" jako oddělovač) +Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 a 01.01.2017 (Datumový formát také podporuje pomlčku "-" jako oddělovač) @@ -958,10 +984,15 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Datumový formát ta Uložit do jiného adresáře - Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - Ignorovat následné shody po dobu (0 pro vypnutí) + Ignorovat následné shody po dobu (0 pro vypnutí) + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + Ignorovat následné shody po dobu (0 pro vypnutí) @@ -1325,402 +1356,401 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Datumový formát ta BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Kvůli přepnutí podpory PEX je nutný restart - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systémový stav sítě změněn na %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nastavení sítě %1 bylo změněno, obnovuji spojení - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - Adresa síťového rozhraní %1 není platná - - - - + + Encryption support [%1] Podpora šífrování [%1] - - + + FORCED VYNUCENO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 je neplatná IP adresa a vložení do seznamu zakázaných adres bylo zamítnuto. - - + + Anonymous mode [%1] Anonymní režim [%1] - Trying to listen on IP: %1, port: %2 - e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 - Zkouší naslouchat na IP: %1, portu: %2 - - - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 - Nebylo možné získat GUID nastaveného síťového rozhraní. Přiřazeno k IP: %1 - - - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' dosáhl nastaveného maximálního ratia. Odebrán torrent a jeho soubory. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' dosáhl nastaveného maximálního ratia. Spuštěn super seeding. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1' dosáhl nastavené maximální doby. Odebrán torrent a jeho soubory. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1' dosáhl nastavené maximální doby seedu. Spuštěn super seeding.. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Chyba: Zrušeno uložení obnovovacích dat pro %1 zbývající torrenty. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Adresa síťového rozhraní %1 není platná + Adresa %1 síťového adaptéru není platná. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on + Nelze najít nakonfigurovanou adresu '% 1' pro naslouchání + + + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Nelze dekódovat soubor torrentu '%1'. - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekurzivní stahování souboru '%1' vloženého v torrentu '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Pozice fronty byly opraveny v %1 souborech pro obnovení - Couldn't save '%1.torrent' - Nelze uložit '%1.torrent' + Nelze uložit '%1.torrent' - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + Chybný torrent. Torrent "%1". Chyba: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů a smazán z disku. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů, ale soubory nemohly být smazány. Chyba: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Upozornění na chybu souboru. Torrent: "%1". Soubor: "%2". Příčina: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. protože %1 je vypnuto. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. protože %1 je vypnuto. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Vyhledání URL sdílení selhalo. Torrent: "%1". URL: "%2". Chyba: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Obdržena chybová zpráva z URL seedu. Torrent: "%1". URL: "%2". Zpráva: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Úspěšně naslouchá na IP: %1, port: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Selhalo naslouchání na IP: %1, port: %2/%3. Příčina: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Detekována externí IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Chyba: Interní fronta výstrah je plná a upozornění byla zahozena, můžete vidět snížený výkon. Zahozené typy výstrah: %1. Zpráva: %2 + Chyba: Interní fronta upozornění je plná a upozornění byla zahozena, můžete vidět snížený výkon. Zahozené typy výstrah: %1. Zpráva: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Stahuji '%1', prosím čekejte... - + The network interface defined is invalid: %1 Vybrané síťové rozhraní je neplatné: %1 - + Peer ID: ID Peera: - + HTTP User-Agent is '%1' Verze webového prohlížeče je '%1' - - + + DHT support [%1] Podpora DHT [%1] - - - - + + - - + + + + ON ZAPNUTO - - - - + + + - - + + + OFF VYPNUTO - - + + Local Peer Discovery support [%1] Podpora hledání místních protějšků [%1] - + PeX support [%1] Podpora PeX [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Nelze získat GUID síťového rozhrání: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + Pokus o naslouchaní na: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' dosáhl nastaveného maximálního ratia. Odebrán. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' dosáhl nastaveného maximálního ratia. Pozastaven. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' dosáhl nastavené maximální doby seedu. Odebrán. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' dosáhl nastavené maximální doby seedu. Pozastaven. - qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on - qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - qBittorrent nenalezl místní adresu %1 na které by měl naslouchat - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' byl přidán do torrentu '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' byl odebrán z torrentu '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL zdroj '%1' byl přidán do torrentu '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL zdroj '%1' byl odebrán z torrentu '%2' - + + New path doesn't match a target path. + + + Cannot write to torrent resume folder. - Nelze zapisovat do adresáře obnovení torrentů. + Nelze zapisovat do adresáře obnovení torrentů. - Cannot create torrent resume folder. - Nelze vytvořit adresář obnovení torrentů. + Nelze vytvořit adresář obnovení torrentů. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nelze obnovit torrent '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Nebylo možno načíst frontu torrentů z '%1'. Chyba: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Chyba: Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' obnovena. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nelze přidat torrent. Důvod: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' přidán do seznamu stahování. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. kvůli IP filtru. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. kvůli port filtru. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. kvůli omezením i2p mixed módu. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. kvůli nízkému portu. @@ -1737,62 +1767,66 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Datumový formát ta BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Nepodařilo se přidat peer "%1" k torrentu "%2". Příčína: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer "%1" byl přidán do torrentu "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Stáhnout nejprve první a poslední část: %1, torrent: '%2' - + On Zapnuto - + Off Vypnuto - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Úspěšně přesunut torrent: %1. Nová cesta: %2 - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - Nelze přesunout torrent: '%1'. Důvod: %2 + Nelze přesunout torrent: '%1'. Důvod: %2 - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" Uložení dat obnovení selhalo. Torrent: "%1", chyba: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Nesouhlasí velikost souborů u torrentu '%1', pozastavuji. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Rychlé obnovení torrentu '%1' bylo odmítnuto z důvodu: %2. Zkouším znovu... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Přejmenování souboru selhalo. Torrent: "%1", soubor, "%2", příčina: "%3" - + Performance alert: Výstraha výkonu: @@ -1807,7 +1841,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Datumový formát ta Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Vestavěný tracker: Nelze vázat na IP: % 1, port: % 2. Důvod: % 3 + Vestavěný tracker: Nelze vázat na IP: %1, port: %2. Důvod: %3 @@ -1973,127 +2007,140 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Datumový formát ta DownloadHandlerImpl - + I/O Error Chyba I/O - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - Velikost souboru je %1. Přesahuje limit pro stažení %2. + Velikost souboru je %1. Přesahuje limit pro stažení %2. - Redirected to magnet URI. - Přesměrování na magnet URI. + Přesměrováno na magnet URI. - + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) + + + + + Exceeded max redirections (%1) + + + + + Redirected to magnet URI + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) Název vzdáleného hostitele nebyl nalezen (neplatný název hostitele) - + The operation was canceled Operace byla zrušena - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Vzdálený server předčasně ukončil připojení, než byla přijata a zpracována celá odpověď - + The connection to the remote server timed out Spojení se vzdáleným serverem vypršelo - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS handshake selhal - + The remote server refused the connection Vzdálený server odmítl připojení - + The connection to the proxy server was refused Připojení k proxy serveru bylo odmítnuto - + The proxy server closed the connection prematurely Proxy server předčasně ukončil připojení - + The proxy host name was not found Název hostitele proxy serveru nebyl nalezen - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Připojení k proxy serveru vypršelo nebo proxy dostatečně rychle neodpověděla na zaslaný požadavek - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Proxy vyžaduje ověření, ale neakceptovala žádné z nabízených přihlašovacích údajů - + The access to the remote content was denied (401) Přístup ke vzdálenému obsahu byl odepřen (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Požadovaná operace na vzdáleném obsahu není dovolena - + The remote content was not found at the server (404) Vzdálený obsah nebyl na serveru nalezen (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Vzdálený server vyžaduje ověření, ale neakceptoval žádné z nabízených přihlašovacích údajů - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known API pro připojení k síti nemohlo akceptovat požadavek z důvodu neznámého protokolu - + The requested operation is invalid for this protocol Požadovaná operace je pro tento protokol neplatná - + An unknown network-related error was detected Byla detekována neznámá chyba sítě - + An unknown proxy-related error was detected Byla detekována neznámá chyba související s proxy - + An unknown error related to the remote content was detected Detekována neznámá chyba vzdáleného obsahu - + A breakdown in protocol was detected Byla detekována porucha v protokolu - + Unknown error Neznámá chyba @@ -2270,43 +2317,42 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Datumový formát ta GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Nepodporovaná velikost databázového souboru. - + Metadata error: '%1' entry not found. Chyba metadat: '%1' nenalezeno. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Chyba metadat: '%1' je neplatný. - + Unsupported database version: %1.%2 Nepodporovaná verze databáze: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Nepodporovaná verze IP: %1 - + Unsupported record size: %1 Nepodporovaná velikost záznamu: %1 - Invalid database type: %1 - Neplatný typ databáze: %1 + Neplatný typ databáze: %1 - + Database corrupted: no data section found. Databáze poškozena: data nenalezena. @@ -2666,7 +2712,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Datumový formát ta - + Show Ukázat @@ -2697,9 +2743,8 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Datumový formát ta Vymazat heslo - Filter torrent list... - Filtrovat seznam torrentů... + Filtrovat seznam torrentů... @@ -2716,6 +2761,11 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Datumový formát ta &Clear Password Vyma&zat heslo + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2723,14 +2773,14 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Datumový formát ta - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent je minimalizován do lišty - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Toto chování může být změněno v nastavení. Nebudete znovu upozorněni. @@ -2906,22 +2956,33 @@ Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a Magnet linky? Vžd&y - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Python Runtime není nainstalován + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. +Minimum requirement: 3.3.0. + + + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - Vaše verze Pythonu %1 je zastaralá. Pro zprovoznění vyhledávačů aktualizujte na nejnovější verzi. + Vaše verze Pythonu %1 je zastaralá. Pro zprovoznění vyhledávačů aktualizujte na nejnovější verzi. Minimální požadavky: 2.7.9 / 3.3.0. @@ -2960,28 +3021,27 @@ Důvod: %2 Nelze stáhnout soubor z URL: '%1', důvod: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Pro použití vyhledávačů je vyžadován Python, ten ale není nainstalován. Chcete jej nyní nainstalovat? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Pro použití vyhledávačů je vyžadován Python, ten ale není nainstalován. - + Old Python Runtime Zastaralý Python Runtime - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - Vaše verze Pythonu (%1) je zastaralá. Minimální verze je 2.7.9 / 3.3.0. + Vaše verze Pythonu (%1) je zastaralá. Minimální verze je 2.7.9 / 3.3.0. Chcete teď nainstalovat novější verzi? @@ -3057,27 +3117,27 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Heslo je neplatné - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Rychlost stahování: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rychlost odesílání: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [S: %1, O: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skrýt @@ -3087,17 +3147,17 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Ukončování qBittorrent - + Open Torrent Files Otevřít torrent soubory - + Torrent Files Torrent soubory - + Options were saved successfully. Nastavení bylo úspěšně uloženo. @@ -3158,7 +3218,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignoruji SSL chybu, URL: "%1", chyby: "%2" @@ -3166,1287 +3226,1311 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Net::GeoIPManager - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - GeoIP databáze načtena. Typ: %1. Čas sestavení: %2. + GeoIP databáze načtena. Typ: %1. Čas sestavení: %2. - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - Nelze načíst GeoIP databáze. Důvod: %1 + Nelze načíst GeoIP databáze. Důvod: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, Bolívarovská republika - - + + N/A N/A - + Andorra Andorra - + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + + + + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 + + + + United Arab Emirates Spojené arabské emiráty - + Afghanistan Afghánistán - + Antigua and Barbuda Antigua a Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albánie - + Armenia Arménie - + Angola Angola - + Antarctica Antarktida - + Argentina Argentina - + American Samoa Americká Samoa - + Austria Rakousko - + Australia Austrálie - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Ázerbájdžán - + Bosnia and Herzegovina Bosna a Hercegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladéš - + Belgium Belgie - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulharsko - + Bahrain Bahrajn - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermudy - + Brunei Darussalam Brunej - + Brazil Brazílie - + Bahamas Bahamy - + Bhutan Bhútán - + Bouvet Island Bouvetův ostrov - + Botswana Botswana - + Belarus Bělorusko - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kokosové ostrovy - + Congo, The Democratic Republic of the Kongo, Demokratická republika - + Central African Republic Středoafrická republika - + Congo Kongo - + Switzerland Švýcarsko - + Cook Islands Cookovy ostrovy - + Chile Chile - + Cameroon Kamerun - + China Čína - + Colombia Kolumbie - + Costa Rica Kostarika - + Cuba Kuba - + Cape Verde Kapverdy - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Vánoční ostrov - + Cyprus Kypr - + Czech Republic Česká republika - + Germany Německo - + Djibouti Džibutsko - + Denmark Dánsko - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikánská republika - + Algeria Alžírsko - + Ecuador Ekvádor - + Estonia Estonsko - + Egypt Egypt - + Western Sahara Západní Sahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Španělsko - + Ethiopia Etiopie - + Finland Finsko - + Fiji Fidži - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandy, Malvíny - + Micronesia, Federated States of Federativní státy Mikronésie - + Faroe Islands Faerské ostrovy - + France Francie - + Gabon Gabon - + United Kingdom Spojené království - + Grenada Grenada - + Georgia Gruzie - + French Guiana Francouzská Guyana - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Grónsko - + Gambia Gambie - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Rovníková Guinea - + Greece Řecko - + South Georgia and the South Sandwich Islands Jižní Georgie a Jižní Sandwichovy ostrovy - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hongkong - + Heard Island and McDonald Islands Heardův ostrov a McDonaldovy ostrovy - + Honduras Honduras - + Croatia Chorvatsko - + Haiti Haiti - + Hungary Maďarsko - + Indonesia Indonésie - + Ireland Irsko - + Israel Izrael - + India Indie - + British Indian Ocean Territory Britské indickooceánské území - + Iraq Irák - + Iran, Islamic Republic of Írán - + Iceland Island - + Italy Itálie - + Jamaica Jamajka - + Jordan Jordánsko - + Japan Japonsko - + Kenya Keňa - + Kyrgyzstan Kyrgyzstán - + Cambodia Kambodža - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komory - + Saint Kitts and Nevis Svatý Kryštof a Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Korejská lidově demokratická republika - + Korea, Republic of Korea - + Kuwait Kuvajt - + Cayman Islands Kajmanské ostrovy - + Kazakhstan Kazachstán - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Libanon - + Saint Lucia Svatá Lucie - + Liechtenstein Lichtenštejnsko - + Sri Lanka Srí Lanka - + Liberia Libérie - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Litva - + Luxembourg Lucembursko - + Latvia Lotyšsko - + Morocco Maroko - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldavsko - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Marshallovy ostrovy - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar, Barma - + Mongolia Mongolsko - + Northern Mariana Islands Severní Mariany - + Martinique Martinik - + Mauritania Mauritánie - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauricius - + Maldives Maledivy - + Malawi Malawi - + Mexico Mexiko - + Malaysia Malajsie - + Mozambique Mosambik - + Namibia Namibie - + New Caledonia Nová Kaledonie - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolk - + Nigeria Nigérie - + Nicaragua Nikaragua - + Netherlands Nizozemsko - + Norway Norsko - + Nepal Nepál - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nový Zéland - + Oman Omán - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Francouzská Polynésie - + Papua New Guinea Papua-Nová Guinea - + Philippines Filipíny - + Pakistan Pákistán - + Poland Polsko - + Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre a Miquelon - + Puerto Rico Portoriko - + Portugal Portugalsko - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Katar - + Reunion Réunion - + Romania Rumunsko - + Russian Federation Rusko - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Saúdská Arábie - + Solomon Islands Šalamounovy ostrovy - + Seychelles Seychely - + Sudan Súdán - + Sweden Švédsko - + Singapore Singapur - + Slovenia Slovinsko - + Svalbard and Jan Mayen Špicberky a Jan Mayen - + Slovakia Slovensko - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somálsko - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe Svatý Tomáš a Princův ostrov - + El Salvador Salvador - + Syrian Arab Republic Sýrie - + Swaziland Svazijsko - + Turks and Caicos Islands Turks a Caicos - + Chad Čad - + French Southern Territories Francouzská jižní a antarktická území - + Togo Togo - + Thailand Thajsko - + Tajikistan Tádžikistán - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistán - + Tunisia Tunisko - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - - Could not decompress GeoIP database file. - Nebylo možné rozbalit soubor databáze GeoIP. + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 + - + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + Could not decompress GeoIP database file. + Nebylo možné rozbalit soubor databáze GeoIP. + + + Timor-Leste Východní Timor - + Bolivia, Plurinational State of Bolívie - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Karibské Nizozemsko - + Cote d'Ivoire Pobřeží slonoviny - + Libya Libye - + Saint Martin (French part) Svatý Martin (francouzská část) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedonie - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairnovy ostrovy - + Palestine, State of Palestina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Svatá Helena, Ascension a Tristan da Cunha - + South Sudan Jižní Súdán - + Sint Maarten (Dutch part) Svatý Martin (nizozemská část) - + Turkey Turecko - + Trinidad and Tobago Trinidad a Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan, Čínská republika (ROC) - + Tanzania, United Republic of Tanzanie - + Ukraine Ukrajina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Menší odlehlé ostrovy Spojených států amerických - + United States Spojené státy americké - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistán - + Holy See (Vatican City State) Svatý stolec (Vatikán) - + Saint Vincent and the Grenadines Svatý Vincenc a Grenadiny - + Virgin Islands, British Britské Panenské ostrovy - + Virgin Islands, U.S. Americké Panenské ostrovy - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis a Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Srbsko - + South Africa Jihoafrická republika - + Zambia Zambie - + Montenegro Černá Hora - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Ålandy - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Ostrov Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Svatý Bartoloměj - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - Stažená GeoIP databáze nelze uložit. + Stažená GeoIP databáze nelze uložit. - Successfully updated GeoIP database. - GeoIP databáze aktualizována. + GeoIP databáze aktualizována. - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - Nelze stáhnout GeoIP databázi. Důvod: %1 + Nelze stáhnout GeoIP databázi. Důvod: %1 @@ -4505,266 +4589,276 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Pokročilé - - (Requires restart) - (Vyžaduje restart) + (Vyžaduje restart) - + Transfer List Seznam přenosů - + Confirm when deleting torrents Potvrdit smazání torrentu - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. Použít střídající se barvu řádků - + Hide zero and infinity values Skrýt nulové a nekonečné hodnoty - + Always Vždy - + Paused torrents only Pouze pozastavené torrenty - + Action on double-click Akce po dvojkliku - + Downloading torrents: Stahování torrentů: - - + + Start / Stop Torrent Spustit / Zastavit torrent - - + + Open destination folder Otevřít cílový adresář - - + + No action Žádná akce - + Completed torrents: Dokončené torrenty: - + Desktop Plocha - + Start qBittorrent on Windows start up Spustit qBittorrent po spuštění Windows - + Show splash screen on start up Zobrazit úvodní obrazovku při startu - + Start qBittorrent minimized Spustit qBittorrent minimalizovaně - + Confirmation on exit when torrents are active Potvrzení při ukončení, jsou-li torrenty aktivní - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Potvrzení při automatickém ukončení, jsou-li torrenty dokončeny - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion Upozornění emailem při dokončení stahování - + Run e&xternal program on torrent completion Spustit externí program při dokončení stažení torrentu - + IP Fi&ltering Filtrování IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Plánovat použití alternativních omezení rychlosti - + From: From start time Od: - + To: To end time Do: - + + Find peers on the DHT network + + + + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption Povolit šifrování - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Více informací</a>) - + &Torrent Queueing Řazení torrentů do fronty - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Automaticky přidat tyto trackery k novým stahováním: - + RSS Reader RSS čtečka - + Enable fetching RSS feeds Zapnout načítání RSS feedů - + Feeds refresh interval: Interval obnovení feedů: - + Maximum number of articles per feed: Maximální počet článků na feed: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Limity sdílení - + When seeding time reaches Když je dosažena doba odesílání - + Pause torrent Pozastavit torrent - + Remove torrent Odstranit torrent - + Remove torrent and its files Odstranit torrent a jeho soubory - + Enable super seeding for torrent Zapnout super seeding pro torrent - + When ratio reaches Když je dosaženo ratio - + RSS Torrent Auto Downloader Automatické RSS stahování torrentů - + Enable auto downloading of RSS torrents Zapnout automatické RSS stahování torrentů - + Edit auto downloading rules... Upravit pravidla automatického stahování... - + RSS Smart Episode Filter RSS inteligentní filtr epizod - + Download REPACK/PROPER episodes Stáhnout REPACK/PROPER epizody - + Filters: Filtry: - + Web User Interface (Remote control) Webové uživatelské rozhraní (vzdálená správa) - + IP address: IP adresa: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4773,22 +4867,42 @@ Zvolte IPv4 nebo IPv6 adresu. Můžete zadat "0.0.0.0" pro jakoukoliv "::" pro jakoukoliv IPv6 adresu, nebo "*" pro jakékoliv IPv4 nebo IPv6 adresy. - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + Nikdy + + + + ban for: + + + + Session timeout: Časový limit relace: - + Disabled Zakázáno - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: Domény serveru: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4801,32 +4915,32 @@ best měli vložit doménové názvy použité pro WebUI server. Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP Použít HTTPS místo HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Přeskočit ověření klientů na místní síti - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Přeskočit ověření klientů na seznamu povolených IP podsítí - + IP subnet whitelist... Seznam povolených IP podsítí... - + Upda&te my dynamic domain name Aktualizovat můj dynamické doménový název (DDNS) - + Minimize qBittorrent to notification area Minimalizovat qBittorrent do oznamovací oblasti @@ -4836,736 +4950,859 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & Rozhraní - + Language: Jazyk: - Theme: - Vzhled: + Vzhled: - Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Zavírat qBittorrent do oznamovací oblasti + Zavírat qBittorrent do oznamovací oblasti - + Tray icon style: Styl ikony v oznamovací oblasti: - + Normal Normální - + Monochrome (Dark theme) Monochromatický (Tmavý motiv) - + Monochrome (Light theme) Monochromatický (Světlý motiv) - + File association Asociace souborů - + Use qBittorrent for .torrent files Použít qBittorent pro soubory .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Použít qBittorent pro Magnet linky - + Check for program updates Zkontrolovat aktualizace programu - + Power Management Správa napájení - + Save path: Uložit do: - + Backup the log file after: Zálohovat log soubor po: - + Delete backup logs older than: Smazat log soubor starší než: - days Delete backup logs older than 10 months - dnů + dnů - months Delete backup logs older than 10 months - měsíců + měsíců - years Delete backup logs older than 10 years - roky + roky - + When adding a torrent Při přidání torrentu - + Bring torrent dialog to the front Dialog torrentu do popředí - Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - Nespouštět stahování automaticky + Nespouštět stahování automaticky - + Should the .torrent file be deleted after adding it Má být .torrent soubor po přidání smazán - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Smazat i .torrent soubory, jejichž přidání bylo zrušeno - + Also when addition is cancelled Také pokud bylo přidání zrušeno - + Warning! Data loss possible! Varování! Možnost ztráty dat! - + Saving Management Správa ukládání - + Default Torrent Management Mode: Výchozí režim správy torrentu: - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Automatický mód znamená, že různé vlastnosti torrentu (např. cesta pro uložení) se budou řídit podle příslušné kategorie + Automatický mód znamená, že různé vlastnosti torrentu (např. cesta pro uložení) se budou řídit podle příslušné kategorie - + Manual Manuální - + Automatic Automatický - + When Torrent Category changed: Když je kategorie torrentu změněna: - + Relocate torrent Přemístit torrent - + Switch torrent to Manual Mode Přepnout torrent do ručního módu - + When Default Save Path changed: Při změně výchozí cesty pro uložení: - - + + Relocate affected torrents Přemístit dotčené torrenty - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Přepnout dotčené torrenty do ručního módu - + Use Subcategories Použít podkategorie - + Default Save Path: Výchozí cesta pro uložení: - + Keep incomplete torrents in: Ponechat nedokončené torrenty v: - + Copy .torrent files to: Kopírovat .torrent soubory do: - + Show &qBittorrent in notification area Zobrazit qBittorrent v oznamovací oblasti - + &Log file Soubor logů - + Display &torrent content and some options Zobrazit obsah torrentu a některé volby - + Create subfolder for torrents with multiple files Vytvořit podadresář pro torrent s více soubory - + De&lete .torrent files afterwards Později smazat .torrent soubory - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopírovat .torrent soubory dokončených stahování do: - + Pre-allocate disk space for all files Předem vyhradit místo na disku pro všechny soubory - + + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + Použít systémový motiv ikon + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Preview file, otherwise open destination folder Náhled souboru, jinak otevřít cílový adresář - + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + Zavírat qBittorrent do oznamovací oblasti + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading Zakázat uspání počítače při stahování torrentů - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Zakázat uspání počítače při odesílání torrentů - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + dnů + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + měsíců + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + roky + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + Nespouštět stahování automaticky + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files Přidat příponu .!qB k nedokončeným souborům - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog Zapnout dialog rekurzivního downloadu - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: Při změně cesty pro uložení Kategorií: - + Automatically add torrents from: Automaticky přidávat .torrent soubory z: - + Add entry Přidat položku - + Remove entry Odstranit položku - + + Receiver + + + + To: To receiver Do: - + SMTP server: SMTP server: - + + Sender + + + + From: From sender Od: - + This server requires a secure connection (SSL) Tento server vyžaduje zabezpečené připojení (SSL) - - + + Authentication Ověření - - - - + + + + Username: Uživatelské jméno: - - - - + + + + Password: Heslo: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: Zapnout protokol: - + TCP and μTP TCP a μTP - + Listening Port Naslouchací port - + Port used for incoming connections: Port použitý pro příchozí spojení: - + Random Náhodný - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Použít přesměrování portů UPnP / NAT-PMP z mého routeru - + Use different port on each startup Při každém spuštění použít náhodné porty - + Connections Limits Limit spojení - + Maximum number of connections per torrent: Maximální počet spojení na torrent: - + Global maximum number of connections: Celkový maximální počet spojení: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maximální počet odesílacích slotů na torrent: - + Global maximum number of upload slots: Celkový maximální počet odesílacích slotů: - + Proxy Server Proxy server - + Type: Typ: - + (None) (žádný) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Host: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections V opačném případě je proxy server použit pouze pro připojení k trackeru - + Use proxy for peer connections Použít proxy pro připojení k protějškům - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS zdroje, vyhledávací nástroje, updaty software nebo cokoliv jiného než torrentové přenosy a související operace (jako výměny informací mezi protějšky) použijí přímé připojení - + Use proxy only for torrents Použít proxy pouze pro torrenty - + A&uthentication Ověření - + Info: The password is saved unencrypted Info: Heslo je uloženo nešifrované - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Cesta k filtru (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Znovunačíst filtr - + Manually banned IP addresses... Seznam ručně zakázaných IP adres... - + Apply to trackers Použít pro trackery - + Global Rate Limits Celkové limity rychlosti - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Odesílání: - - + + Download: Stahování: - + Alternative Rate Limits Alternativní limity rychlosti - + + Start time + + + + + End time + + + + When: Kdy: - + Every day Každý den - + Weekdays Pracovní dny - + Weekends Víkendy - + Rate Limits Settings Nastavení poměru sdílení - + Apply rate limit to peers on LAN Omezit poměr sdílení protějškům na LAN - + Apply rate limit to transport overhead Použít limity rychlosti pro režijní provoz - + Apply rate limit to µTP protocol Použít omezení rychlosti pro uTP připojení - + Privacy Soukromí - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Zapnout DHT síť (decentralizovaná síť) k nalezení většího počtu protějšků - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Vyměňovat protějšky s kompatibilními klienty Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Zapnout Peer Exchange (PeX) k nalezení většího počtu protějšků - + Look for peers on your local network Hledat protějšky na lokální síti - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Zapnout místní vyhledávání k nalezení většího počtu protějšků - + Encryption mode: Režim šifrování: - + Require encryption Vyžadovat šifrování - + Disable encryption Vypnout šifrování - + Enable when using a proxy or a VPN connection Zapnout při použití proxy nebo VPN připojení - + Enable anonymous mode Zapnout anonymní režim - + Maximum active downloads: Max. počet aktivních stahování: - + Maximum active uploads: Max. počet aktivních odesílání: - + Maximum active torrents: Maximální počet aktivních torrentů: - + Do not count slow torrents in these limits Nezapočítávat pomalé torrenty do těchto limitů - + Upload rate threshold: Limit rychlosti odesílání: - + Download rate threshold: Limit rychlosti stahování: - - + + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Časovač nečinnosti torrentu: - + then potom - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Použít UPnP / NAT-PMP k přesměrování portu z mého routeru - + Certificate: Certifikát: - + Key: Klíč: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informace o certifikátech</a> - + Change current password Změnit současné heslo - + Use alternative Web UI Použít alternativní Web UI - + Files location: Umístění souborů: - + Security Bezpečnost - + Enable clickjacking protection Zapnout ochranu clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Zapnout ochranu Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Zapnout ověřování hlavičky hostitele - + Service: Služba: - + Register Registrovat - + Domain name: Doména: @@ -5585,214 +5822,220 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & Pokud zapnete druhou volbu (&ldquo;Také, když je přidán zrušeno&rdquo;) .torrent soubor <strong>bude smazán</strong> i když stisknete &ldquo;<strong>Zrušit</strong>&rdquo; v dialogu &ldquo;Přidat torrent&rdquo; - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location Vybrat umístění souborů Alternativního UI - + Supported parameters (case sensitive): Podporované parametry (citlivé na velikost znaků): - + %N: Torrent name %N: Název torrentu - + %L: Category %L: Kategorie - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Umístění obsahu (stejné jako zdrojová cesta u vícesouborového torrentu) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Zdrojová cesta (první podadresář torrentu) - + %D: Save path %D: Cesta pro uložení - + %C: Number of files %C: Počet souborů - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Velikost torrentu (v bytech) - + %T: Current tracker %T: Současný tracker - + %I: Info hash %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: Ohraničit parametr uvozovkami, aby nedošlo k odstřižení textu za mezerou (např. "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent bude uznán pomalým jestliže rychlosti stahování a odesílání zůstanou pod těmito hodnotami "Časovače nečinnosti torrentu" v sekundách - + Certificate Certifikát - + Select certificate Vybrat certifikát - + Private key Privátní klíč - + Select private key Vybrat privátní klíč - Default - Výchozí + Výchozí - Select... - Vybrat... + Vybrat... - Select qBittorrent theme file - Vybrat soubor vzhledu qBittorent + Vybrat soubor vzhledu qBittorent - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - Soubor vzhledu qBittorent (*.qbtheme) + Soubor vzhledu qBittorent (*.qbtheme) - + Select folder to monitor Vyberte sledovaný adresář - + Folder is already being monitored: Adresář je již sledován: - + Folder does not exist: Adresář neexistuje: - + Folder is not readable: Adresář nelze přečíst: - + Adding entry failed Přidání položky selhalo - - + + Invalid path Chybná cesta - + Location Error Chyba umístění - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Umístění souborů Alternativního UI nemůže být prázdné. - - - - + + + + Choose export directory Vyberte adresář pro export - + %G: Tags (separated by comma) %G: Štítky (oddělené čárkou) - - - + + + Choose a save directory Vyberte adresář pro ukládání - + Choose an IP filter file Vyberte soubor s IP filtry - + All supported filters Všechny podporované filtry - + Parsing error Chyba zpracování - + Failed to parse the provided IP filter Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr - + Successfully refreshed Úspěšně obnoveno - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel. - + Invalid key Neplatný klíč - + This is not a valid SSL key. Toto není platný SSL klíč. - + Invalid certificate Neplatný certifikát @@ -5802,33 +6045,33 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & Předvolby - + This is not a valid SSL certificate. Toto není platný SSL certifikát. - + Time Error Chyba času - + The start time and the end time can't be the same. Časy zahájení a ukončení nemohou být stejné. - - + + Length Error Chyba délky - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Uživatelské jméno pro webové rozhraní musí být nejméně 3 znaky dlouhé. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Heslo pro webové rozhraní musí být nejméně 6 znaků dlouhé. @@ -5836,72 +6079,72 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) Zájemci(místní) a Přiškrcení(protějšek) - + interested(local) and unchoked(peer) zájem(místní) a uvolněný(protějšek) - + interested(peer) and choked(local) zájem(protějšek) a přiškrcený(místní) - + interested(peer) and unchoked(local) zájem(protějšek) a uvolněný(místní) - + optimistic unchoke optimisticky uvolněný - + peer snubbed lokálně zasekaný - + incoming connection příchozí spojení - + not interested(local) and unchoked(peer) nezájem(místní) a uvolněný(protějšek) - + not interested(peer) and unchoked(local) nezájem(protějšek) a uvolněný(místní) - + peer from PEX protějšek z PEX - + peer from DHT protějšek z DHT - + encrypted traffic šifrovaný přenos - + encrypted handshake šifrovaný handshake - + peer from LSD lokální protějšek (z LSD) @@ -5909,122 +6152,126 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port Port - + Flags Vlajky - + Connection Připojení - + Client i.e.: Client application Klient - + Progress i.e: % downloaded Průběh - + Down Speed i.e: Download speed Rychlost stahování - + Up Speed i.e: Upload speed Rychlost odesílání - + Downloaded i.e: total data downloaded Staženo - + Uploaded i.e: total data uploaded Odesláno - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Důležitost - + Files i.e. files that are being downloaded right now Soubory - + Column visibility Viditelnost sloupců - + Add a new peer... Přidat nový protějšek... - - + + Adding peers Přidání protějšků - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Některé protějšky nemohly být přidány. Více detailů najdete v logu. - + Peers are added to this torrent. Protějšky jsou přidány do tohoto torrentu. - - + + Ban peer permanently Natrvalo zakázat protějšek - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Opravdu chcete natrvalo zakázat označené protějšky? - + Peer "%1" is manually banned Peer "%1" je ručně zablokován - Country - Země + Země - + Copy IP:port Kopírovat IP:port @@ -6083,27 +6330,27 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & PiecesBar - + Files in this piece: Soubory v této části: - + File in this piece Soubor v této části - + File in these pieces Soubor v těchto částech - + Wait until metadata become available to see detailed information Vyčkejte než bude možné zobrazit metadata pro detailnější informace - + Hold Shift key for detailed information Držte klávesu Shift pro detailní informace @@ -6336,27 +6583,27 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. Náhled - + Name Název - + Size Velikost - + Progress Průběh - + Preview impossible Náhled není možný - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Je nám líto, nemůžeme zobrazit náhled tohoto souboru: "%1". @@ -6369,27 +6616,27 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' neexistuje - + '%1' does not point to a directory '%1' není adresář - + '%1' does not point to a file '%1' není soubor - + Does not have read permission in '%1' Není oprávnění ke čtení pro '%1' - + Does not have write permission in '%1' Není oprávnění k zápisu pro '%1' @@ -6776,19 +7023,19 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 je neznámý parametr příkazové řádky. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 musí být jediný parametr příkazové řádky. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nemůžete použít %1: qBittorrent pro tohoto uživatele již beží. @@ -6912,11 +7159,6 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. Options when adding new torrents: Volby při přidávání torrentů: - - Shortcut for %1 - Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - Zkratka pro %1 - path @@ -6968,37 +7210,37 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. Nápověda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Spusťte aplikaci s parametrem -h pro nápovědu příkazové řádky - + Bad command line Nesprávný příkaz z příkazové řádky - + Bad command line: Nesprávný příkaz z příkazové řádky: - + Legal Notice Právní podmínky - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent je program pro sdílení souborů. Když spustíte torrent, jeho data bud zpřístupněna ostatním k uploadu. Sdílení jakéhokoliv obsahu je Vaše výhradní zodpovědnost. - + No further notices will be issued. Žádná další upozornění nebudou zobrazena. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7007,22 +7249,22 @@ No further notices will be issued. Další upozornění již nebudou zobrazena. - + Press %1 key to accept and continue... Stisknutím klávesy %1 souhlasíte a pokračujete... - + Legal notice Právní podmínky - + Cancel Zrušit - + I Agree Souhlasím @@ -7089,42 +7331,42 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Selhalo stažení RSS feedu u '%1'. Příčina '%2' - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS feed u '%1' úspěšně aktualizován. Přidány %2 nové články. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Selhalo zpracování RSS feedu u '%1'. Příčina '%2' - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. RSS feed u '%1' byl úspěšně stažen. Začínám ho zpracovávat. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Nebylo možno načíst data RSS relace z %1. Chyba: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Nebylo možno zpracovat data RSS relace. Chyba: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Nebylo možno získat data RSS relace. Neplatný formát dat. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Nebylo možno získat RSS článek '%1#%2'. Neplatný formát dat. @@ -7350,27 +7592,27 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. ScanFoldersModel - + Monitored Folder Sledovaný adresář - + Override Save Location Přepsat umístění pro uložení - + Monitored folder Sledovaný adresář - + Default save location Výchozí umístění pro uložení: - + Browse... Procházet... @@ -7605,104 +7847,104 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Neznámý formát souboru pluginu vyhledávače. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 Verze nainstalovaného pluginu %1 je vyšší než %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. V systému je již nainstalována novější verze tohoto pluginu. - + Plugin %1 is not supported. Plugin %1 není podporován - - + + Plugin is not supported. Plugin není podporován. - + Plugin %1 has been successfully updated. Plugin %1 byl úspěšně aktualizován - + All categories Všechny kategorie - + Movies Filmy - + TV shows TV seriály - + Music Hudba - + Games Hry - + Anime Anime - + Software Software - + Pictures Obrázky - + Books Knihy - + Update server is temporarily unavailable. %1 Server s aktualizacemi je dočasně nedostupný. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Selhalo stažení plugin souboru. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Plugin "%1" je zastaralý, aktualizuji na verzi %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Obdrženy nesprávné informace o aktualizaci pro %1 z %2 pluginů. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Vyhledávací plugin '%1' obsahuje neplatný řetezec verze ('%2') @@ -8135,7 +8377,7 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn Celková velikost fronty: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -8206,93 +8448,123 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Vše (0) - + Downloading (0) Stahuji (0) - + Seeding (0) Sdílím (0) - + Completed (0) Dokončeno (0) - + Resumed (0) Obnoveno (0) - + Paused (0) Pozastaveno (0) - + Active (0) Aktivní (0) - + Inactive (0) Neaktivní (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) S chybou (0) - + All (%1) Vše (%1) - + Downloading (%1) Stahuji (%1) - + Seeding (%1) Seeduji (%1) - + Completed (%1) Dokončeno (%1) - + Paused (%1) Pozastaveno (%1) - + Resumed (%1) Obnoveno (%1) - + Active (%1) Aktivní (%1) - + Inactive (%1) Neaktivní (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) S chybou (%1) @@ -8668,9 +8940,13 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + Skupiny nebo třídy trackerů můžete oddělit prázdnou řádkou. + + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - Skupiny nebo třídy trackerů můžete oddělit prázdnou řádkou. + Skupiny nebo třídy trackerů můžete oddělit prázdnou řádkou. @@ -8748,20 +9024,25 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 Velikost souboru překračuje maximální limit %1 - + Torrent file read error: %1 Chyba při čtení torrent souboru: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Chyba při čtení torrent souboru: nesouhlasí velikost + + + Invalid metadata. + + TorrentsController @@ -8827,22 +9108,22 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Name cannot be empty - + Jméno nemůže být prázdné Name is not valid - + Jméno není platné ID is not valid - + ID není platné Name is already in use - + Jméno je již použité @@ -8889,7 +9170,7 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Jedna URL adresa trackeru na řádek. - Trackery můžete rozdělit do skupin vložením prázdných řádků. -- Všechny trackery ve stejné skupině budou patřit do stejné úrovně . +- Všechny trackery ve stejné skupině budou patřit do stejné úrovně. - Skupina nahoře bude na úrovni 0, další na úrovni 1 a tak dále. - Níže se zobrazí společná podmnožina trackerů vybraných torrentů. @@ -8897,62 +9178,62 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Vše (0) - + Trackerless (0) Bez trackeru (0) - + Error (0) Chyby (0) - + Warning (0) Varování (0) - - + + Trackerless (%1) Bez trackeru (%1) - - + + Error (%1) Chyby (%1) - - + + Warning (%1) Varování (%1) - + Resume torrents Obnovit torrenty - + Pause torrents Pozastavit torrenty - + Delete torrents Smazat torrenty - - + + All (%1) this is for the tracker filter Vše (%1) @@ -9142,123 +9423,106 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. TransferListDelegate - Downloading - Stahuji + Stahuji - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - Přiděluji místo + Přiděluji místo - Paused - Pozastaveno + Pozastaveno - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - Sdílím + Sdílím - Stalled Torrent is waiting for download to begin - Pozastaveno + Pozastaveno - Checking Torrent local data is being checked - Kontroluji + Kontroluji - Downloading metadata Used when loading a magnet link - Stahuji metadata + Stahuji metadata - [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Stahuji + [F] Stahuji - [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Sdílím + [F] Sdílím - Queued Torrent is queued - Zařazeno do fronty + Zařazeno do fronty - Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Kontrola dat pro obnovení + Kontrola dat pro obnovení - Completed - Dokončeno + Dokončeno - Moving Torrent local data are being moved/relocated - Přesouvám + Přesouvám - Missing Files - Chybějící soubory + Chybějící soubory - Errored Torrent status, the torrent has an error - S chybou + S chybou - %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (sdíleno %2) + %1 (sdíleno %2) - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - před %1 + před %1 TransferListFiltersWidget - + Status Stav - + Categories Kategorie - + Tags Štítky - + Trackers Trackery @@ -9266,450 +9530,551 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. TransferListModel - + + Downloading + Stahuji + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + Pozastaveno + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Stahuji metadata + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Stahuji + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + Přiděluji místo + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + Sdílím + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Sdílím + + + + + Queued + Torrent is queued + Zařazeno do fronty + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + Kontroluji + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Kontrola dat pro obnovení + + + + Paused + Pozastaveno + + + + Completed + Dokončeno + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + Přesouvám + + + + Missing Files + Chybějící soubory + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + S chybou + + + Name i.e: torrent name Název - + Size i.e: torrent size Velikost - + Done % Done Hotovo - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Stav - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seedy - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Protějšky - + Down Speed i.e: Download speed Rychlost stahování - + Up Speed i.e: Upload speed Rychlost odesílání - + Ratio Share ratio Ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Odh. čas - + Category Kategorie - + Tags Štítky - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Přidáno - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Dokončeno - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Limit stahování - + Up Limit i.e: Upload limit Limit odesílaní - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Staženo - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Odesláno - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Staženo od spuštění - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Odesláno od spuštění - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Zbývající - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktivní po dobu - + Save path Torrent save path Cesta pro uložení - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Dokončeno - + Ratio Limit Upload share ratio limit Omezení ratia - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Kompletní zdroj naposledy - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Poslední aktivita - + Total Size i.e. Size including unwanted data Celková velikost - + Availability The number of distributed copies of the torrent Dostupnost + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + před %1 + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + %1 (sdíleno %2) + TransferListWidget - + Column visibility Zobrazení sloupců - + Choose save path Vyberte cestu pro uložení - + Torrent Download Speed Limiting Limit rychlosti stahování torrentu - + Torrent Upload Speed Limiting Limit rychlosti odesílání torrentu - + Recheck confirmation Zkontrolovat potvrzení - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Opravdu chcete znovu zkontrolovat označené torrenty? - + Rename Přejmenovat - + New name: Nový název: - + Resume Resume/start the torrent Obnovit - + Force Resume Force Resume/start the torrent Vynutit obnovení - + Pause Pause the torrent Pozastavit - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Nastavit umístění: přesunout "%1", z "%2" do "%3" - + Unable to preview Nelze provést náhled souboru - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Vybraný torrent "%1" neobsahuje prohlédnutelné soubory - + Add Tags Přidat Štítek - + Remove All Tags Odstranit všechny Štítky - + Remove all tags from selected torrents? Smazat všechny štítky z označených torrentů? - + Comma-separated tags: Čárkou oddelěné štítky: - + Invalid tag Neplatný štítek - + Tag name: '%1' is invalid Název štítku: '%1' je neplatný - + Delete Delete the torrent Smazat - + Preview file... Náhled souboru... - + Limit share ratio... Omezit ratio... - + Limit upload rate... Omezit rychlost odesílání... - + Limit download rate... Omezit rychlost stahování... - + Open destination folder Otevřít cílový adresář - + Move up i.e. move up in the queue Přesunout nahoru - + Move down i.e. Move down in the queue Přesunout dolů - + Move to top i.e. Move to top of the queue Přesunout na začátek - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Přesunout na konec - + Set location... Nastavit umístění... - + Force reannounce Vynutit oznámení - + Magnet link Magnet link - + Name Název - + Hash Hash - + Queue Úloha - + Copy Kopírovat - + Download first and last pieces first Stáhnout nejdříve první a poslední část - + Automatic Torrent Management Automatická správa torrentu - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatický mód znamená, že různé vlastnosti torrentu (např. cesta pro uložení) se budou řídit podle příslušné kategorie - + Edit trackers... Upravit trackery... - + Category Kategorie - + New... New category... Nový... - + Reset Reset category Resetovat - + Tags Štítky - + Add... Add / assign multiple tags... Přidat... - + Remove All Remove all tags Odstranit vše - + Force recheck Vynutit překontrolování - + Super seeding mode Mód super sdílení - + Rename... Přejmenovat... - + Download in sequential order Stahovat postupně @@ -9717,12 +10082,12 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Selhalo načtení vzhledu UI ze souboru: "%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 Nelze použít šablonu stylů motivu. stylesheet.qss nemohl být otevřen. Příčina: %1 @@ -9785,7 +10150,7 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Python nalezen, název knihovny: "%1", verze: %2 - + Python not detected Python nebyl nalezen @@ -9823,27 +10188,27 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Nelze načíst překlad webového rozhraní ve vybraném jazyce (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Byla překročena maximální povolená velikost souboru (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Zdrojové záhlaví a cílový původ nesouhlasí! Zdrojová IP: '%1'. Původní záhlaví: '%2'. Cílový zdroj: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Záhlaví refereru a cílový původ nesouhlasí! Zdrojová IP: '%1'. Původní záhlaví: '%2'. Cílový zdroj: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Neplatné záhlaví hostitele, nesoulad portů. Požadavek zdroje IP: '%1'. Serverový port: '%2'. Obdrženo záhlaví hostitele: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Neplatné záhlaví hostitele. Požadavek zdroje IP: '%1'. Obdrženo záhlaví hostitele: '%2' @@ -9874,90 +10239,90 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) Neznámá - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Jsou staženy všechny torrenty, qBittorrent nyní vypne počítač. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index ef425fb73..e8f1e16c1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -73,8 +73,12 @@ + Software Used + + + Libraries - Biblioteker + Biblioteker @@ -87,9 +91,13 @@ En avanceret BitTorrent-klient, programmeret in C++, baseret på Qt toolkit og libtorrent-rasterbar. - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - Ophavsret %1 2006-2019 qBittorrent-projektet + Ophavsret %1 2006-2019 qBittorrent-projektet + + + + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project + Ophavsret %1 2006-2019 qBittorrent-projektet {1 2006-2020 ?} @@ -106,6 +114,11 @@ Bug Tracker: Fejltracker: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -172,7 +185,7 @@ Torrent Management Mode: - Tilstand for torrent-håndtering: + Tilstand for håndtering af torrent: @@ -217,63 +230,69 @@ Download first and last pieces first - Start med at downloade første og sidste stykker + Download første og sidste stykker først - + + Save as .torrent file... + + + + Normal Normal - + High Høj - + Maximum Højeste - + Do not download Download ikke - + + I/O Error I/O-fejl - - + + Invalid torrent Ugyldig torrent - + Not Available This comment is unavailable Ikke tilgængelig - + Not Available This date is unavailable Ikke tilgængelig - + Not available Ikke tilgængelig - + Invalid magnet link Ugyldigt magnet-link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -282,111 +301,116 @@ Error: %2 Fejl: %2 - + This magnet link was not recognized Dette magnet-link blev ikke genkendt - + Magnet link Magnet-link - + Retrieving metadata... Modtager metadata... - + Choose save path Vælg gemmesti - - + - - + + + Torrent is already present Torrent findes allerede - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrenten '%1' er allerede i overførselslisten. Trackere blev ikke lagt sammen da det er en privat torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrenten '%1' er allerede i overførselslisten. Trackere blev lagt sammen. - + Torrent is already queued for processing. Torrenten er allerede sat i kø til behandling. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnet-linket '%1' er allerede i overførselslisten. Trackere blev lagt sammen. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet-linket er allerede sat i kø til behandling. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (ledig plads på disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Ikke tilgængelig - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 Kan ikke downloade '%1': %2 - + Rename... Omdøb... - + Priority Prioritet - + Invalid metadata Ugyldig metadata - + Parsing metadata... Fortolker metadata... - + Metadata retrieval complete Modtagelse af metadata er færdig - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Kunne ikke indlæse fra URL: %1. Fejl: %2 - + Download Error Fejl ved download @@ -394,33 +418,33 @@ Fejl: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Udgående porte (Min.) [0: Deaktiveret] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Udgående porte (Maks.) [0: Deaktiveret] - + Recheck torrents on completion Gentjek torrents når de er færdige - + Transfer list refresh interval Opdateringsinterval for overførselsliste - + ms milliseconds ms @@ -437,85 +461,85 @@ Fejl: %2 Værdi - - + + (disabled) (deaktiveret) - + (auto) (automatisk) - + min minutes min - + All addresses Alle adresser - + qBittorrent Section qBittorrent-sektion - - + + Open documentation Åbn dokumentation - - - All IPv4 addresses - - - All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses + Alle IPv4-adresser - + + All IPv6 addresses + Alle IPv6-adresser + + + libtorrent Section libtorrent-sektion - + Normal Normal - + Below normal Under normal - + Medium Medium - + Low Lav - + Very low Meget lav - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioritet for proceshukommelse (kun Windows >= 8) - + Asynchronous I/O threads Asynkrone I/O-tråde @@ -536,6 +560,7 @@ Fejl: %2 + s seconds s @@ -556,306 +581,307 @@ Fejl: %2 Coalesce-læsninger og -skrivninger - + + Use piece extent affinity + + + + Send upload piece suggestions Send forslag for upload-styk - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Send vandmærke for buffer - + Send buffer low watermark Send vandmærke for lav buffer - + Send buffer watermark factor Send vandmærkefaktor for buffer - + Socket backlog size Størrelse for sokkel baglog - + Prefer TCP Foretræk TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Modpartsproportionel (drosler TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Tillad flere forbindelser fra den samme IP-adresse - Resolve peer countries (GeoIP) - Oversæt modparters lande (GeoIP) + Oversæt modparters lande (GeoIP) - + Resolve peer host names Oversæt modparters værtsnavne - + Strict super seeding Streng superseeding - + Network Interface (requires restart) Netværksgrænseflade (kræver genstart) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Valgfri IP-adresse som der skal bindes til (kræver genstart) - Listen on IPv6 address (requires restart) - Lyt på IPv6-adresse (kræver genstart) + + Stop tracker timeout + - + Display notifications Vis underretninger - + Display notifications for added torrents Vis underretninger for tilføjede torrents - + Download tracker's favicon Download trackerens favicon - + Save path history length Historiklængde for gemmesti - + Enable speed graphs Aktivér hastighedsgrafer - + Fixed slots Fastgjorte pladser - + Upload rate based Baseret på uploadhastighed - + Upload slots behavior Opførsel for uploadpladser - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Hurtigste upload - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Upload choking-algoritme - + Confirm torrent recheck Bekræft gentjek af torrent - + Confirm removal of all tags Bekræft fjernelse af alle mærkater - + Always announce to all trackers in a tier Annoncér altid til alle trackere i en tier - + Always announce to all tiers Annoncér altid til alle tiers - + Any interface i.e. Any network interface Vilkårlig grænseflade - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Gemmeinterval for genoptagelsesdata - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP blandet-tilstand-algoritme - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) IP-adresse der reporteres til tracker (kræver genstart) - + Enable embedded tracker Aktivér indlejret tracker - + Embedded tracker port Indlejret tracker-port - Use system icon theme - Brug systemets ikontema + Brug systemets ikontema Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 startet - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Kører i transportabel tilstand. Automatisk registrering af profilmappe: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Overflødigt kommandolinjeflag registreret: "%1". Transportabel tilstand indebærer relativ hurtig genoptagelse. - + Using config directory: %1 - + Bruger konfigurationsmappe: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, kører eksternt program, kommando: %2 - + Torrent name: %1 Torrentnavn: %1 - + Torrent size: %1 Torrentstørrelse: %1 - + Save path: %1 Gemmesti: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenten blev downloadet på %1. - + Thank you for using qBittorrent. Tak fordi du bruger qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' er færdig med at downloade - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, sender underretning via e-mail - + Application failed to start. Programmet kunne ikke starte. - + Information Information - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Styr qBittorrent, ved at tilgå webgrænsefladen på %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Webgrænsefladens administratorbrugernavn er: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Webgrænsefladens administratorens adgangskode er stadig den som er standard: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Dette er en sikkerhedsrisiko, overvej venligst at skifte adgangskoden via programpræferencerne. - + Saving torrent progress... Gemmer torrentforløb... - - Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - Transportabeltilstand og eksplicitte valgmuligheder for profilmappe er gensidigt eksplicitte - - - Portable mode implies relative fastresume - Transportabeltilstand indebærer relativ hurtig genoptagelse - AsyncFileStorage @@ -868,22 +894,22 @@ Fejl: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI-login mislykkedes. Årsag: IP er blevet udelukket, IP: %1, brugernavn: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Din IP-adresse er blevet udelukket efter for mange mislykkede godkendelsesforsøg. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI-login lykkedes. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI-login mislykkedes. Årsag: ugyldige loginoplysninger, antal forsøg: %1, IP: %2, brugernavn: %3 @@ -958,10 +984,15 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un Gem i en anden mappe - Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - Ignorer efterfølgende match for (0 for at deaktivere) + Ignorer efterfølgende match for (0 for at deaktivere) + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + Ignorer efterfølgende match for (0 for at deaktivere) @@ -1325,402 +1356,401 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Genstart kræves for at slå understøttelse af PeX til/fra - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemets netværksstatus ændret til %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Netværkskonfiguration af %1 er blevet ændret, genopfrisker sessionsbinding - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - Konfigureret netværksgrænsefladeadresse %1 er ikke gyldig. - - - - + + Encryption support [%1] Understøttelse af kryptering [%1] - - + + FORCED TVUNGET - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 er ikke en gyldig IP-adresse og blev afvist under anvendelse af listen over udelukkede adresser. - - + + Anonymous mode [%1] Anonym tilstand [%1] - Trying to listen on IP: %1, port: %2 - e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 - Prøver at lytte på IP: %1, port: %2 - - - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 - Kunne ikke få GUID af konfigureret netværksgrænseflade. Binder til IP: %1 - - - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' nåede det maksimale forhold som du har sat. Fjernede torrent og dens filer. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' nåede det maksimale forhold som du har sat. Aktiverede superseeding for den. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1' nåede det maksimale seedingtid som du har sat. Fjernede torrent og dens filer. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1' nåede det maksimale seedingtid som du har sat. Aktiverede superseeding for den. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Fejl: Afbrød gemning af genoptagelsesdata for %1 udestående torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Konfigureret netværksgrænsefladeadresse %1 er ikke gyldig. + Konfigureret netværksgrænsefladeadresse %1 er ikke gyldig. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on + Kan ikke finde den konfigurerede adresse '%1' til at lytte på + + + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Kan ikke dekode '%1' torrent-fil. - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekursiv download af filen '%1' indlejret i torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Køplaceringer blev rettet i %1 resume-filer - Couldn't save '%1.torrent' - Kunne ikke gemme '%1.torrent' + Kunne ikke gemme '%1.torrent' - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + Torrent fejlramt. Torrent: "%1". Fejl: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' blev fjernet fra overførselslisten. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' blev fjernet fra overførselslisten og harddisken. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' blev fjernet fra overførselslisten men filerne kunne ikke slettes. Fejl: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Alarmering om filfejl. Torrent: "%1". Fil: "%2". Årsag: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. fordi %1 er deaktiveret. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. fordi %1 er deaktiveret. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Opslag af URL-seednavn mislykkedes. Torrent: "%1". URL: "%2". Fejl: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Modtog fejlmeddelelse fra en URL-seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Meddelelse: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Lytter på IP: %1, port: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Kunne ikke lytte på IP: %1, port: %2/%3. Årsag: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Registreret ekstern IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Fejl: Intern alarmeringskø fuld og alarmeringer blev droppet, du kan opleve nedsat ydelse. Droppet alarmeringstyper: %1. Meddelelse: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Downloader '%1', vent venligst... - + The network interface defined is invalid: %1 Den angivne netværksgrænseflade er ugyldig: %1 - + Peer ID: Modparts-ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP User-Agent er '%1' - - + + DHT support [%1] Understøttelse af DHT [%1] - - - - + + - - + + + + ON TIL - - - - + + + - - + + + OFF FRA - - + + Local Peer Discovery support [%1] Understøttelse af lokal modpartsopdagelse [%1] - + PeX support [%1] Understøttelse af PeX [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Kunne ikke finde GUID eller netværksgrænseflade: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + Prøver at lytte på: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' nåede det maksimale forhold som du har sat. Fjernet. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' nåede det maksimale forhold som du har sat. Sat på pause. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' nåede den maksimale seedingtid som du har sat. Fjernet. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' nåede den maksimale seedingtid som du har sat. Sat på pause. - qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on - qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - qBittorrent fandt ikke en lokal %1-adresse at lytte på - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' blev tilføjet til torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' blev slettet fra torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL-seed '%1' blev tilføjet til torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL-seed '%1' blev fjernet fra torrent '%2' - + + New path doesn't match a target path. + + + Cannot write to torrent resume folder. - Kan ikke skrive til rottent-genoptagelsesmappen. + Kan ikke skrive til rottent-genoptagelsesmappen. - Cannot create torrent resume folder. - Kan ikke oprette rottent-genoptagelsesmappen. + Kan ikke oprette rottent-genoptagelsesmappen. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Kan ikke genoptage torrent '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Kunne ikke indlæse torrentens kø fra '%1'. Fejl: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Behandling af det angivne IP-filter lykkedes: %1 regler blev anvendt. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Fejl: Kunne ikke behandle det angivne IP-filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' gendannet. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Kunne ikke tilføje torrent. Årsag: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' tilføjet til downloadlisten. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Fejl ved kortlægning af port, meddelelse: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Kortlægning af port lykkedes, meddelelse: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. pga. IP-filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. pga. port-filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. pga. restriktioner i i2p blandet-tilstand. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. fordi den har en lav port. @@ -1737,62 +1767,66 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Kunne ikke tilføje modparten "%1" til torrenten "%2". Årsag: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Modparten "%1" blev tilføjet til torrenten "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Start med at downloade første og sidste stykker: %1, torrent: '%2' + Download første og sidste stykker først: %1, torrent: '%2' - + On Tændt - + Off Slukket - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Flyttede torrent: %1. Ny sti: %2 - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - Kunne ikke flytte torrent: '%1'. Årsag: %2 + Kunne ikke flytte torrent: '%1'. Årsag: %2 - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" Gemning af genoptagelsesdata mislykkedes. Torrent: "%1", fejl: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Filstørrelser matcher ikke for torrent '%1', pauser den. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Hurtig genoptagelsesdata blev afvist for torrent '%1'. Årsag: %2. Tjekker igen... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Filomdøbning mislykkedes. Torrent: "%1", fil: "%2", årsag: "%3" - + Performance alert: Ydelsesalarmering: @@ -1973,127 +2007,140 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un DownloadHandlerImpl - + I/O Error Fejl ved I/O - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - Filstørrelsen er %1. Den overstiger grænsen for download af %2. + Filstørrelsen er %1. Den overstiger grænsen for download af %2. - Redirected to magnet URI. - Videresendt til magnet-URI. + Videresendt til magnet-URI. - + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) + + + + + Exceeded max redirections (%1) + + + + + Redirected to magnet URI + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) Fjernværtsnavnet blev ikke fundet (ugyldigt værtsnavn) - + The operation was canceled Handlingen blev annulleret - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Fjernserveren lukkede forbindelsen for tidligt, før hele svaret blev modtaget og behandlet - + The connection to the remote server timed out Forbindelsen til fjernserveren fik timeout - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS-håndtryk mislykkedes - + The remote server refused the connection Fjernserveren nægtede forbindelsen - + The connection to the proxy server was refused Forbindelsen til proxyen blev nægtet - + The proxy server closed the connection prematurely Proxyserveren lukkede forbindelsen for tidligt - + The proxy host name was not found Proxyværtsnavnet blev ikke fundet - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Forbindelsen til proxyen fik timeout eller proxyen svarede ikke på den sendte anmodning i tide - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Proxyen kræver godkendelse for at kunne efterleve anmodningen men accepterede ikke loginoplysninger - + The access to the remote content was denied (401) Adgangen til fjernindholdet blev nægtet (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Den anmodede handling er ikke tilladt på fjernindholdet - + The remote content was not found at the server (404) Fjernindholdet blev ikke fundet på serveren (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Fjernserveren kræve godkendelse for at kunne vise indholdet, men loginoplysningerne blev ikke accepteret - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Netværksadgangs-API'et kan ikke efterleve anmodningen fordi protokollen ikke kendes - + The requested operation is invalid for this protocol Den anmodet handling er ugyldig til protokollen - + An unknown network-related error was detected Der blev registreret en ukendt netværksrelateret fejl - + An unknown proxy-related error was detected Der blev registreret en ukendt proxyrelateret fejl - + An unknown error related to the remote content was detected Der blev registreret en ukendt fejl med relation til fjernindholdet - + A breakdown in protocol was detected Der blev registreret et nedbrud i protokollen - + Unknown error Ukendt fejl @@ -2270,43 +2317,42 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Databasens filstørrelse understøttes ikke. - + Metadata error: '%1' entry not found. Fejl ved metadata: '%1'-elementet blev ikke fundet. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Fejl ved metadata: '%1'-elementet har ugyldig type. - + Unsupported database version: %1.%2 Databaseversionen understøttes ikke: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 IP-version understøttes ikke: %1 - + Unsupported record size: %1 Record-størrelse understøttes ikke: %1 - Invalid database type: %1 - Ugyldig databasetype: %1 + Ugyldig databasetype: %1 - + Database corrupted: no data section found. Databasen er ødelagt: intet dataafsnit blev fundet. @@ -2666,7 +2712,7 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un - + Show Vis @@ -2697,14 +2743,13 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un Ryd adgangskoden - Filter torrent list... - Filtrer torrentliste... + Filtrer torrentliste... &Set Password - &Set adgangskode + &Sæt adgangskode @@ -2716,6 +2761,11 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un &Clear Password &Ryd adgangskode + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2723,14 +2773,14 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent er minimeret til bakke - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Opførslen kan ændres i indstillingerne. Du bliver ikke mindet om det igen. @@ -2775,13 +2825,13 @@ Vil du tilknytte qBittorrent til torrent-filer og magnet-links? UI lock password - Brugerfladens låseadgangskode + Adgangskode til at låse brugerfladen Please type the UI lock password: - Skriv venligst brugerfladens låseadgangskode: + Skriv venligst adgangskoden til at låse brugerfladen: @@ -2906,22 +2956,33 @@ Vil du tilknytte qBittorrent til torrent-filer og magnet-links? &Altid ja - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Manglende Python-runtime + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. +Minimum requirement: 3.3.0. + + + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - Din Python-version (%1) er forældet. Opgrader venligst til seneste version så søgemotorerne kan virke. + Din Python-version (%1) er forældet. Opgrader venligst til seneste version så søgemotorerne kan virke. Minimumskrav: 2.7.9/3.3.0. @@ -2960,28 +3021,27 @@ Minimumskrav: 2.7.9/3.3.0. Kunne ikke downloade filen fra URL'en '%1', årsag: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python kræves for at bruge søgemotoren, men lader ikke til at være installeret. Vil du installere den nu? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python kræves for at bruge søgemotoren, men lader ikke til at være installeret. - + Old Python Runtime Gammel Python-runtime - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - Din Python-version (%1) er forældet. Minimumskrav: 2.7.9/3.3.0. + Din Python-version (%1) er forældet. Minimumskrav: 2.7.9/3.3.0. Vil du installere en nyere version nu? @@ -3057,27 +3117,27 @@ Installer den venligst manuelt. Adgangskoden er ugyldig - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Downloadhastighed: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Uploadhastighed: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Skjul @@ -3087,17 +3147,17 @@ Installer den venligst manuelt. Afslutter qBittorrent - + Open Torrent Files Åbn torrent-filer - + Torrent Files Torrent-filer - + Options were saved successfully. Indstillinger blev gemt. @@ -3158,7 +3218,7 @@ Installer den venligst manuelt. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignorerer SSL-fejl, URL: "%1", fejl: "%2" @@ -3166,1287 +3226,1311 @@ Installer den venligst manuelt. Net::GeoIPManager - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - GeoIP-database indlæst. Type: %1. Byggetidspunkt: %2. + GeoIP-database indlæst. Type: %1. Byggetidspunkt: %2. - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - Kunne ikke indlæse GeoIP-database. Årsag: %1 + Kunne ikke indlæse GeoIP-database. Årsag: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, Bolivariske Republik - - + + N/A - - + Andorra Andorra - + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + + + + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 + + + + United Arab Emirates Forenede Arabiske Emirater - + Afghanistan Afghanistan - + Antigua and Barbuda Antigua og Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albanien - + Armenia Armenien - + Angola Angola - + Antarctica Antarktis - + Argentina Argentina - + American Samoa Amerikansk Samoa - + Austria Østrig - + Australia Australien - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Aserbajdsjan - + Bosnia and Herzegovina Bosnien-Hercegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgien - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgarien - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brasilien - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Bouvetøen - + Botswana Botswana - + Belarus Hviderusland - + Belize Belize - + Canada Canada - + Cocos (Keeling) Islands Cocosøerne (Keelingøerne) - + Congo, The Democratic Republic of the Den Demokratiske Republik Congo - + Central African Republic Centralafrikanske Republik - + Congo Congo - + Switzerland Schweiz - + Cook Islands Cookøerne - + Chile Chile - + Cameroon Cameroun - + China Kina - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Kap Verde - + Curacao Curacao - + Christmas Island Juleøen - + Cyprus Cypern - + Czech Republic Tjekkiet - + Germany Tyskland - + Djibouti Djibouti - + Denmark Danmark - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Dominikanske republik - + Algeria Algeriet - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estland - + Egypt Egypten - + Western Sahara Vestsahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Spanien - + Ethiopia Etiopien - + Finland Finland - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandsøerne (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Mikronesiske Stater - + Faroe Islands Færøerne - + France Frankrig - + Gabon Gabon - + United Kingdom England - + Grenada Grenada - + Georgia Georgien - + French Guiana Fransk Guiana - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Grønland - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Ækvatorial Guinea - + Greece Grækenland - + South Georgia and the South Sandwich Islands South Georgia og De Sydlige Sandwichøer - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Heard- og McDonald-øerne - + Honduras Honduras - + Croatia Kroatien - + Haiti Haiti - + Hungary Ungarn - + Indonesia Indonesien - + Ireland Irland - + Israel Israel - + India Indien - + British Indian Ocean Territory Det britiske territoriet i Det Indiske Ocean - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran, Den Islamiske Republik - + Iceland Island - + Italy Italien - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordan - + Japan Japan - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kirgisistan - + Cambodia Cambodia - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comorerne - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts og Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Korea, Demokratiske Folkerepublik - + Korea, Republic of Korea, Republik - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Caymanøerne - + Kazakhstan Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic Laos Demokratiske Folkerepublik - + Lebanon Lebanon - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Litauen - + Luxembourg Luxembourg - + Latvia Letland - + Morocco Morocco - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Moldova, Republikken - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Marshalløerne - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongoliet - + Northern Mariana Islands Nordmarianerne - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauretanien - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldiverne - + Malawi Malawi - + Mexico Mexico - + Malaysia Malaysia - + Mozambique Mozambique - + Namibia Namibia - + New Caledonia Ny Kaledonien - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolk Island - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Holland - + Norway Norge - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand New Zealand - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Fransk Polynesien - + Papua New Guinea Papua Ny Guinea - + Philippines Filippinerne - + Pakistan Pakistan - + Poland Polen - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre og Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Genforening - + Romania Rumænien - + Russian Federation Den Russiske Føderation - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Saudi Arabien - + Solomon Islands Salomonøerne - + Seychelles Seychellerne - + Sudan Sudan - + Sweden Sverige - + Singapore Singapore - + Slovenia Slovenien - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard og Jan Mayen - + Slovakia Slovakiet - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe Sao Tome og Principe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Syriske Arabiske Republik - + Swaziland Swaziland - + Turks and Caicos Islands Turks- og Caicosøerne - + Chad Chad - + French Southern Territories Franske Sydlige Territorier - + Togo Togo - + Thailand Thailand - + Tajikistan Tadsjikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunesien - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - - Could not decompress GeoIP database file. - Kunne ikke udpakke GeoIP-databasefil. + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 + - + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + Could not decompress GeoIP database file. + Kunne ikke udpakke GeoIP-databasefil. + + + Timor-Leste Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia, Flernationale Stat - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire , Sint Eustatius og Saba - + Cote d'Ivoire Cote d'Ivoire - + Libya Libyen - + Saint Martin (French part) Saint Martin (fransk del) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedonien, Den Tidligere Jugoslaviske Republik - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palæstina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Saint Helena , Ascension og Tristan da Cunha - + South Sudan Sydsudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (hollandske del) - + Turkey Tyrkiet - + Trinidad and Tobago Trinidad og Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzania - + Ukraine Ukraine - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Mindre Amerikanske Oversøiske Øer - + United States Forenede stater - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Pavestolen (Vatikanstaten) - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent og Grenadinerne - + Virgin Islands, British Jomfruøerne, britiske - + Virgin Islands, U.S. Virgin Islands, U.S. - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis og Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbien - + South Africa Sydafrika - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Ålandsøerne - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Isle of Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint Barthelemy - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - Kunne ikke gemme downloadet GeoIP-databasefil. + Kunne ikke gemme downloadet GeoIP-databasefil. - Successfully updated GeoIP database. - GeoIP-databasen blev opdateret. + GeoIP-databasen blev opdateret. - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - Kunne ikke downloade GeoIP-databasefilen. Årsag: %1 + Kunne ikke downloade GeoIP-databasefilen. Årsag: %1 @@ -4505,266 +4589,276 @@ Installer den venligst manuelt. Avanceret - - (Requires restart) - (kræver genstart) + (kræver genstart) - + Transfer List Overførselsliste - + Confirm when deleting torrents Bekræft ved sletning af torrents - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. Brug alternative farver for rækker - + Hide zero and infinity values Skjul nul og uendelige værdier - + Always Altid - + Paused torrents only Kun torrents som er sat på pause - + Action on double-click Handling ved dobbeltklik - + Downloading torrents: Downloader torrents: - - + + Start / Stop Torrent Start/stop torrent - - + + Open destination folder Åbn destinationsmappe - - + + No action Ingen handling - + Completed torrents: Færdige torrents: - + Desktop Skrivebord - + Start qBittorrent on Windows start up Start qBittorrent når Windows starter - + Show splash screen on start up Vis splash-skærm ved opstart - + Start qBittorrent minimized Start qBittorrent minimeret - + Confirmation on exit when torrents are active Bekræftelse ved afslutning når der er aktive torrents - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Bekræftelse ved automatisk afslutning når downloads er færdige - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion &Underretning via e-mail når download er færdig - + Run e&xternal program on torrent completion Kør &eksternt program når torrent er færdig - + IP Fi&ltering IP-fi&ltrering - + Schedule &the use of alternative rate limits Planlæg brugen af &alternative grænser for hastighed - + From: From start time Fra: - + To: To end time Til: - + + Find peers on the DHT network + + + + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption Tillad kryptering - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mere information</a>) - + &Torrent Queueing &Torrent sat i kø - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Tilføj &automatisk disse trackere til nye downloads: - + RSS Reader RSS-læser - + Enable fetching RSS feeds Aktivér hentning af RSS-feeds - + Feeds refresh interval: Interval for genopfriskning af feeds: - + Maximum number of articles per feed: Maksimum antal artikler pr. feed: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Grænser for seeding - + When seeding time reaches Når seedingtid når - + Pause torrent Sæt torrent på pause - + Remove torrent Fjern torrent - + Remove torrent and its files Fjern torrenten og dens filer - + Enable super seeding for torrent Aktivér superseeding for torrent - + When ratio reaches Når deleforhold når - + RSS Torrent Auto Downloader Automatisk download af RSS-torrent - + Enable auto downloading of RSS torrents Aktivér automatisk download af RSS-torrents - + Edit auto downloading rules... Rediger regler for automatisk download... - + RSS Smart Episode Filter RSS smart episodefilter - + Download REPACK/PROPER episodes Download REPACK-/PROPER-episoder - + Filters: Filtre: - + Web User Interface (Remote control) Webgrænseflade (fjernstyring) - + IP address: IP-adresse: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4773,22 +4867,42 @@ Angiv en IPv4- eller IPv6-adresse. Du kan angive "0.0.0.0" til enhver "::" til enhver IPv6-adresse eller "*" til både IPv4 og IPv6. - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + Aldrig + + + + ban for: + + + + Session timeout: Sessiontimeout: - + Disabled Deaktiveret - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: Serverdomæner: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4801,32 +4915,32 @@ bør du putte domænenavne i som bruges af webgrænsefladens server. Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Brug HTTPS i stedet for HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Tilsidesæt godkendelse for klienter på localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Tilsidesæt godkendelse for klienter i hvidlistede IP-undernet - + IP subnet whitelist... IP-undernet-hvidliste... - + Upda&te my dynamic domain name Opdater mit &dynamiske domænenavn - + Minimize qBittorrent to notification area Minimer qBittorrent til underretningsområdet @@ -4836,736 +4950,859 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Grænseflade - + Language: Sprog: - Theme: - Tema: + Tema: - Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Luk qBittorrent til underretningsområdet + Luk qBittorrent til underretningsområdet - + Tray icon style: Stil for bakkeikon: - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) Monokrom (Mørkt tema) - + Monochrome (Light theme) Monokrom (Lyst tema) - + File association Filtilknytning - + Use qBittorrent for .torrent files Brug qBittorrent til .torrent-filer - + Use qBittorrent for magnet links Brug qBittorrent til magnet-links - + Check for program updates Søg efter programopdateringer - + Power Management Strømstyring - + Save path: Gemmesti: - + Backup the log file after: Sikkerhedskopiér logfilen efter: - + Delete backup logs older than: Slet sikkerhedskopieret logge som er ældre end: - days Delete backup logs older than 10 months - dage + dage - months Delete backup logs older than 10 months - måneder + måneder - years Delete backup logs older than 10 years - år + år - + When adding a torrent Når en torrent tilføjes - + Bring torrent dialog to the front Bring torrent-dialogen forrest - Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - Start ikke download automatisk + Start ikke download automatisk - + Should the .torrent file be deleted after adding it Skal .torrent-filen slettes efter den er blevet tilføjet - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Slet også .torrent-filer som fik deres tilføjelse annulleret - + Also when addition is cancelled Også når tilføjelse annulleres - + Warning! Data loss possible! Advarsel! Data kan gå tabt! - + Saving Management Gemmehåndtering - + Default Torrent Management Mode: - Standardtilstand for torrent-håndtering: + Standardtilstand for håndtering af torrent: - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Automatisk tilstand betyder at diverse torrent-egenskaber (f.eks. gemmesti) vil blive besluttet af den tilknyttede kategori + Automatisk tilstand betyder at diverse torrent-egenskaber (f.eks. gemmesti) vil blive besluttet af den tilknyttede kategori - + Manual Manuelt - + Automatic Automatisk - + When Torrent Category changed: Når torrentkategori ændres: - + Relocate torrent Flyt torrent til en anden placering - + Switch torrent to Manual Mode Skift torrent til manuel tilstand - + When Default Save Path changed: Når standardgemmesti ændres: - - + + Relocate affected torrents Flyt påvirkede torrents til en anden placering - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Skift påvirkede torrents til manuel tilstand - + Use Subcategories Brug underkategorier - + Default Save Path: Standardgemmesti: - + Keep incomplete torrents in: Behold ufærdige torrents i: - + Copy .torrent files to: Kopiér .torrent-filer til: - + Show &qBittorrent in notification area Vis &qBittorrent i underretningsområdet - + &Log file &Logfil - + Display &torrent content and some options Vis &torrent-indhold og nogle valgmuligheder - + Create subfolder for torrents with multiple files Opret undermappe til torrents med mere end én fil - + De&lete .torrent files afterwards &Slet .torrent-filer bagefter - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopiér færdige .torrent downloads til: - + Pre-allocate disk space for all files Præ-allokér alle filer - + + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + Brug systemets ikontema + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Preview file, otherwise open destination folder Forhåndsvis fil, ellers åbn distinationsmappe - + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + Luk qBittorrent til underretningsområdet + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading Forhindr systemet i at gå i dvale når der downloades torrents - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Forhindr systemet i at gå i dvale når der seedes torrents - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + dage + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + måneder + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + år + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + Start ikke download automatisk + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files Tilføj .!qB-endelse til slutningen af ufærdige filer - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog Aktivér rekursiv download-dialog - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: Når kategoriens gemmesti ændres: - + Automatically add torrents from: Tilføj automatisk torrents fra: - + Add entry Tilføj element - + Remove entry Fjern element - + + Receiver + + + + To: To receiver Til: - + SMTP server: SMTP-server: - + + Sender + + + + From: From sender Fra: - + This server requires a secure connection (SSL) Denne server kræver en sikker forbindelse (SSL) - - + + Authentication Godkendelse - - - - + + + + Username: Brugernavn: - - - - + + + + Password: Adgangskode: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: Aktiveret protokol: - + TCP and μTP TCP og μTP - + Listening Port Lyttende port - + Port used for incoming connections: Port der bruges til indgående forbindelser: - + Random Tilfældig - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Brug UPnP/NAT-PMP port-viderestilling fra min router - + Use different port on each startup Brug en anden port ved hver opstart - + Connections Limits Grænser for forbindelser - + Maximum number of connections per torrent: Maksimum antal forbindelser pr. torrent: - + Global maximum number of connections: Global maksimum antal forbindelser: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maksimum antal uploadpladser pr. torrent: - + Global maximum number of upload slots: Global maksimum antal uploadpladser: - + Proxy Server Proxyserver - + Type: Type: - + (None) (Ingen) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Vært: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Ellers bruges proxyserveren kun til tracker-forbindelser - + Use proxy for peer connections Brug proxy til modpartsforbindelser - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS-feeds, søgemotor softwareopdateringer og alt andet end torrent-overførsler og relaterede handlinger (såsom modpartsudvekslinger) vil bruge en direkte forbindelse - + Use proxy only for torrents Brug kun proxy til torrents - + A&uthentication &Godkendelse - + Info: The password is saved unencrypted Info: Adgangskoden gemmes ukrypteret - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filtrer sti (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Genindlæs filteret - + Manually banned IP addresses... Manuelt udelukkede IP-adresser... - + Apply to trackers Anvend på trackere - + Global Rate Limits Globale grænser for hastighed - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Upload: - - + + Download: Download: - + Alternative Rate Limits Alternative grænser for hastighed - + + Start time + + + + + End time + + + + When: Når: - + Every day Hver dag - + Weekdays Hverdage - + Weekends Weekender - + Rate Limits Settings Indstillinger for grænser for hastighed - + Apply rate limit to peers on LAN Anvend grænse for hastighed til modparter på LAN - + Apply rate limit to transport overhead Anvend grænse for hastighed til transport-overhead - + Apply rate limit to µTP protocol Anvend grænse for hastighed til µTP-protokol - + Privacy Privatliv - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Aktivér DHT (decentraliseret netværk) for at finde flere modparter - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Udveksel modparter med kompatible Bittorrent-klienter (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Aktivér modpartsudveksling (PeX) for at finde flere modparter - + Look for peers on your local network Søg efter modparter på dit lokale netværk - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Aktivér lokal modpartsopdagelse for at finde flere modparter - + Encryption mode: Krypteringstilstand: - + Require encryption Kræv kryptering - + Disable encryption Deaktivér kryptering - + Enable when using a proxy or a VPN connection Aktivér når der bruges en proxy eller en VPN-forbindelse - + Enable anonymous mode Aktivér anonym tilstand - + Maximum active downloads: Maksimum aktive downloads: - + Maximum active uploads: Maksimum aktive uploads: - + Maximum active torrents: Maksimum aktive torrents: - + Do not count slow torrents in these limits Tæl ikke langsomme torrents med i disse grænser - + Upload rate threshold: Grænse for uploadhastighed: - + Download rate threshold: Grænse for downloadhastighed: - - + + + sec seconds sek. - + Torrent inactivity timer: Timer for torrent inaktivitet: - + then og så - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Brug UPnP/NAT-PMP til at viderestille porten fra min router - + Certificate: Certifikat: - + Key: Nøgle: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information om certifikater</a> - + Change current password Skift nuværende adgangskode - + Use alternative Web UI Brug alternativ webgrænseflade - + Files location: Filplacering: - + Security Sikkerhed - + Enable clickjacking protection Aktivér beskyttelse mod klikkidnapning - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Aktivér beskyttelse mod Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Aktivér validering af værtsheader - + Service: Tjeneste: - + Register Registrer - + Domain name: Domænenavn: @@ -5585,214 +5822,220 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Hvis du aktiverer den anden valgmulighed (&ldquo;Også når tilføjelse annulleres&rdquo;), <strong>så slettes .torrent-filen</strong>, selv hvis du trykker på &ldquo;<strong>Annuller</strong>&rdquo; i &ldquo;Tilføj torrent&rdquo;-dialogen - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location Vælg alternativ placering til brugefladefiler - + Supported parameters (case sensitive): Understøttede parametre (forskel på store og små bogstaver): - + %N: Torrent name %N: Torrentnavn - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Indholdssti (samme som rodsti til torrent med flere filer) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Rodsti (første torrent-undermappesti) - + %D: Save path %D: Gemmesti - + %C: Number of files %C: Antal filer - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentstørrelse (bytes) - + %T: Current tracker %T: Nuværende tracker - + %I: Info hash %I: Infohash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: Omslut parameter med citationstegn så teksten ikke bliver afkortet af blanktegn (f.eks. "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds En torrent betrages som værende langsom hvis dens download- og uploadhastighed forbliver under disse værdier for "Timer for torrent inaktivitet" sekunder - + Certificate Certifikat - + Select certificate Vælg certifikat - + Private key Privat nøgle - + Select private key Vælg privat nøgle - Default - Standard + Standard - Select... - Vælg... + Vælg... - Select qBittorrent theme file - Vælg qBittorrent-temafil + Vælg qBittorrent-temafil - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - qBittorrent-temafil (*.qbtheme) + qBittorrent-temafil (*.qbtheme) - + Select folder to monitor Vælg mappe som skal overvåges - + Folder is already being monitored: Mappen overvåges allerede: - + Folder does not exist: Mappen findes ikke: - + Folder is not readable: Mappen kan ikke læses: - + Adding entry failed Tilføjelse af element mislykkedes - - + + Invalid path Ugyldig sti - + Location Error Fejl ved placering - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Placeringen til de alternative webbrugefladefiler må ikke være tom. - - - - + + + + Choose export directory Vælg eksportmappe - + %G: Tags (separated by comma) %G: Mærkatet (separeret af komma) - - - + + + Choose a save directory Vælg en gemmemappe - + Choose an IP filter file Vælg en IP-filterfil - + All supported filters Alle understøttede filtre - + Parsing error Fejl ved fortolkning - + Failed to parse the provided IP filter Kunne ikke behandle det angivne IP-filter - + Successfully refreshed Genopfrisket - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Behandling af det angivne IP-filter lykkedes: %1 regler blev anvendt. - + Invalid key Ugyldig nøgle - + This is not a valid SSL key. Dette er ikke en gyldig SSL-nøgle. - + Invalid certificate Ugyldigt certifikat @@ -5802,33 +6045,33 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Præferencer - + This is not a valid SSL certificate. Dette er ikke et gyldigt SSL-certifikat. - + Time Error Fejl ved tid - + The start time and the end time can't be the same. Start- og slut-tiden må ikke være det samme. - - + + Length Error Fejl ved længde - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Webgrænsefladens brugernavn skal være mindst 3 tegn langt. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Webgrænsefladens adgangskode skal være mindst 6 tegn langt. @@ -5836,72 +6079,72 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) Interested(local) og choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) interested(local) og unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) interested(peer) og choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) interested(peer) og unchoked(local) - + optimistic unchoke optimistisk unchoke - + peer snubbed modpart afbrudt - + incoming connection indgående forbindelse - + not interested(local) and unchoked(peer) not interested(local) og unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) not interested(peer) og unchoked(local) - + peer from PEX modpart fra PEX - + peer from DHT modpart fra DHT - + encrypted traffic krypteret trafik - + encrypted handshake krypteret håndtryk - + peer from LSD modpart fra LSD @@ -5909,122 +6152,126 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port Port - + Flags Flag - + Connection Forbindelse - + Client i.e.: Client application Klient - + Progress i.e: % downloaded Forløb - + Down Speed i.e: Download speed Downloadhastighed - + Up Speed i.e: Upload speed Uploadhastighed - + Downloaded i.e: total data downloaded Downloadet - + Uploaded i.e: total data uploaded Uploadet - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevans - + Files i.e. files that are being downloaded right now Filer - + Column visibility Synlighed for kolonne - + Add a new peer... Tilføj en ny modpart... - - + + Adding peers Tilføjer modparter - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Nogle modparter kan ikke tilføjes. Tjek loggen for detaljer. - + Peers are added to this torrent. Der er tilføjet modparter til torrenten. - - + + Ban peer permanently Udeluk modpart permanent - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Er du sikker på, at du vil udelukke de valgte modparter permanent? - + Peer "%1" is manually banned Modparten "%1" er blevet udelukket manuelt - Country - Land + Land - + Copy IP:port Kopiér IP:port @@ -6083,27 +6330,27 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos PiecesBar - + Files in this piece: Filer i dette stykke: - + File in this piece Fil i dette stykke - + File in these pieces Fil i disse stykker - + Wait until metadata become available to see detailed information Vent med at se detaljeret information før metadata bliver tilgængelig - + Hold Shift key for detailed information Hold Skift-tasten nede for detaljeret information @@ -6336,27 +6583,27 @@ Pluginsne blev deaktiveret. Forhåndsvis - + Name Navn - + Size Størrelse - + Progress Forløb - + Preview impossible Forhåndsvisning ikke muligt - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Beklager, vi kan ikke forhåndsvise filen: "%1". @@ -6369,27 +6616,27 @@ Pluginsne blev deaktiveret. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' findes ikke - + '%1' does not point to a directory '%1' henviser ikke til en mappe - + '%1' does not point to a file '%1' henviser ikke til en fil - + Does not have read permission in '%1' Har ikke læsetilladelse i '%1' - + Does not have write permission in '%1' Har ikke skrivetilladelse i '%1' @@ -6614,17 +6861,17 @@ Pluginsne blev deaktiveret. Added On: - Tilføjet den: + Tilføjet: Completed On: - Færdig den: + Færdig: Created On: - Oprettet den: + Oprettet: @@ -6776,19 +7023,19 @@ Pluginsne blev deaktiveret. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 er en ukendt kommandolinjeparameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 skal være en enkelt kommandolinjeparameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Du kan ikke bruge %1: qBittorrent kører allerede for denne bruger. @@ -6912,11 +7159,6 @@ Pluginsne blev deaktiveret. Options when adding new torrents: Tilvalg når der tilføjes nye torrents: - - Shortcut for %1 - Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - Genvej for %1 - path @@ -6950,7 +7192,7 @@ Pluginsne blev deaktiveret. Download first and last pieces first - Start med at downloade første og sidste stykker + Download første og sidste stykker først @@ -6968,37 +7210,37 @@ Pluginsne blev deaktiveret. Hjælp - + Run application with -h option to read about command line parameters. Kør programmet med tilvalget -h for at læse om kommandolinjeparametre. - + Bad command line Ugyldig kommandolinje - + Bad command line: Ugyldig kommandolinje: - + Legal Notice Juridisk notits - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent er et fildelingsprogram. Når du kører en torrent, vil dens data blive gjort tilgængelig til andre via upload. Du har alene ansvaret for det indhold du deler. - + No further notices will be issued. Der udstedes ingen yderligere notitser. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7007,22 +7249,22 @@ No further notices will be issued. Der udstedes ingen yderlige notitser. - + Press %1 key to accept and continue... Tryk på %1 for at acceptere og forsætte... - + Legal notice Juridisk notits - + Cancel Annuller - + I Agree Jeg accepterer @@ -7089,42 +7331,42 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Kunne ikke downloade RSS-feed på '%1'. Årsag: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS-feed på '%1' opdateret. Tilføjede %2 nye artikler. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Kunne ikke behandle RSS-feed på '%1'. Årsag: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. RSS-feed hos '%1' blev downloadet. Begynder på at fortolke den. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Kunne ikke læse RSS-sessionsdata fra %1. Fejl: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Kunne ikke behandle RSS-sessionsdata. Fejl: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Kunne ikke indlæse RSS-sessionsdata. Ugyldigt dataformat. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Kunne ikke indlæse RSS-artikel '%1#%2'. Ugyldigt dataformat. @@ -7350,27 +7592,27 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. ScanFoldersModel - + Monitored Folder Overvåget mappe - + Override Save Location Tilsidesæt placering at gemme - + Monitored folder Overvåget mappe - + Default save location Standardplacering at gemme - + Browse... Gennemse... @@ -7605,104 +7847,104 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Ukendt filformat for søgemotor-plugin. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 Pluginet er allerede version %1, hvilket er større end %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. En nyere version af dette plugin er allerede installeret. - + Plugin %1 is not supported. Pluginet %1 understøttes ikke. - - + + Plugin is not supported. Plugin understøttes ikke. - + Plugin %1 has been successfully updated. Pluginet %1 blev opdateret. - + All categories Alle kategorier - + Movies Film - + TV shows TV-shows - + Music Musik - + Games Spil - + Anime Anime - + Software Software - + Pictures Billeder - + Books Bøger - + Update server is temporarily unavailable. %1 Opdateringsserveren er midlertidig utilgængelig. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Kunne ikke download plugin-filen. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Pluginet "%1" er forældet, opdaterer til version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Ukorrekt opdateringsinformation modtaget til %1 ud af %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Søge-pluginet '%1' indeholder ugyldig versionsstreng ('%2') @@ -8135,7 +8377,7 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, Samlet størrelse i kø: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -8206,93 +8448,123 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Alle (0) - + Downloading (0) Downloader (0) - + Seeding (0) Seeder (0) - + Completed (0) Færdige (0) - + Resumed (0) Genoptaget (0) - + Paused (0) Sat på pause (0) - + Active (0) Aktive (0) - + Inactive (0) Inaktive (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) Fejlramte (0) - + All (%1) Alle (%1) - + Downloading (%1) Downloader (%1) - + Seeding (%1) Seeder (%1) - + Completed (%1) Færdige (%1) - + Paused (%1) Sat på pause (%1) - + Resumed (%1) Genoptaget (%1) - + Active (%1) Aktive (%1) - + Inactive (%1) Inaktive (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) Fejlramte (%1) @@ -8668,9 +8940,13 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + Du kan separere tracker-tiers/-grupper med en tom linje. + + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - Du kan separere tracker-tiers/-grupper med en tom linje. + Du kan separere tracker-tiers/-grupper med en tom linje. @@ -8748,20 +9024,25 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 Filstørrelsen overstiger maks. grænse %1 - + Torrent file read error: %1 Læsefejl ved torrent-fil: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Læsefejl ved torrent-fil: uoverensstemmelse i størrelse + + + Invalid metadata. + + TorrentsController @@ -8827,22 +9108,22 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Name cannot be empty - + Navn må ikke være tom Name is not valid - + Navn er ikke gyldig ID is not valid - + Id er ikke gyldig Name is already in use - + Navn er allerede i brug @@ -8897,62 +9178,62 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Alle (0) - + Trackerless (0) Trackerløs (0) - + Error (0) Fejl (0) - + Warning (0) Advarsel (0) - - + + Trackerless (%1) Trackerløs (%1) - - + + Error (%1) Fejl (%1) - - + + Warning (%1) Advarsel (%1) - + Resume torrents Genoptag torrents - + Pause torrents Sæt torrents på pause - + Delete torrents Slet torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Alle (%1) @@ -9142,123 +9423,106 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. TransferListDelegate - Downloading - Downloader + Downloader - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - Allokerer + Allokerer - Paused - Sat på pause + Sat på pause - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - Seeder + Seeder - Stalled Torrent is waiting for download to begin - Gået i stå + Gået i stå - Checking Torrent local data is being checked - Tjekker + Tjekker - Downloading metadata Used when loading a magnet link - Downloader metadata + Downloader metadata - [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Downloader + [F] Downloader - [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Seeder + [F] Seeder - Queued Torrent is queued - Sat i kø + Sat i kø - Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Tjekker genoptagelsesdata + Tjekker genoptagelsesdata - Completed - Færdige + Færdige - Moving Torrent local data are being moved/relocated - Flytter + Flytter - Missing Files - Manglende filer + Manglende filer - Errored Torrent status, the torrent has an error - Fejlramte + Fejlramte - %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (seedet i %2) + %1 (seedet i %2) - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - %1 siden + %1 siden TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategorier - + Tags Mærkater - + Trackers Trackere @@ -9266,450 +9530,551 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. TransferListModel - + + Downloading + Downloader + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + Gået i stå + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Downloader metadata + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Downloader + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + Allokerer + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + Seeder + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Seeder + + + + + Queued + Torrent is queued + Sat i kø + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + Tjekker + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Tjekker genoptagelsesdata + + + + Paused + Sat på pause + + + + Completed + + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + Flytter + + + + Missing Files + Manglende filer + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + Fejlramte + + + Name i.e: torrent name Navn - + Size i.e: torrent size Størrelse - + Done % Done Færdig - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seeds - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Modparter - + Down Speed i.e: Download speed Downloadhastighed - + Up Speed i.e: Upload speed Uploadhastighed - + Ratio Share ratio Forhold - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA - + Category Kategori - + Tags Mærkater - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Tilføjet den - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Færdig den - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Downloadgrænse - + Up Limit i.e: Upload limit Uploadgrænse - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Downloadet - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Uploadet - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Downloadet i session - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Uploadet i session - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Tilbage - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Tid aktiv - + Save path Torrent save path Gemmesti - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Færdig - + Ratio Limit Upload share ratio limit Grænse for forhold - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Sidst set færdige - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Sidste aktivitet - + Total Size i.e. Size including unwanted data Samlet størrelse - + Availability The number of distributed copies of the torrent Tilgængelighed + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + %1 siden + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + %1 (seedet i %2) + TransferListWidget - + Column visibility Synlighed for kolonne - + Choose save path Vælg gemmesti - + Torrent Download Speed Limiting Begrænsning af hastighed ved download af torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Begrænsning af hastighed ved upload af torrent - + Recheck confirmation Bekræftelse for gentjek - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Er du sikker på, at du vil gentjekke den valgte torrent(s)? - + Rename Omdøb - + New name: Nyt navn: - + Resume Resume/start the torrent Genoptag - + Force Resume Force Resume/start the torrent Tving genoptag - + Pause Pause the torrent Sæt på pause - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Sæt placering: flytter "%1", fra "%2" til "%3" - + Unable to preview Kan ikke forhåndsvise - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Den valgte torrent "%1" indeholder ikke filer som kan forhåndsvises - + Add Tags Tilføj mærkater - + Remove All Tags Fjern alle mærkater - + Remove all tags from selected torrents? Fjern alle mærkater fra valgte torrents? - + Comma-separated tags: Kommasepareret mærkater: - + Invalid tag Ugyldigt mærkat - + Tag name: '%1' is invalid Mærkatnavnet '%1' er ugyldigt - + Delete Delete the torrent Slet - + Preview file... Forhåndsvis fil... - + Limit share ratio... Begræns deleforhold... - + Limit upload rate... Begræns uploadhastighed... - + Limit download rate... Begræns downloadhastighed... - + Open destination folder Åbn destinationsmappe - + Move up i.e. move up in the queue Flyt op - + Move down i.e. Move down in the queue Flyt ned - + Move to top i.e. Move to top of the queue Flyt til toppen - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Flyt til bunden - + Set location... Sæt placering... - + Force reannounce Tving genannoncer - + Magnet link Magnet-link - + Name Navn - + Hash Hash - + Queue - + Copy Kopiér - + Download first and last pieces first - Start med at downloade første og sidste stykker + Download første og sidste stykker først - + Automatic Torrent Management - Automatisk torrent-håndtering + Automatisk håndtering af torrent - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatisk tilstand betyder at diverse torrent-egenskaber (f.eks. gemmesti) vil blive besluttet af den tilknyttede kategori - + Edit trackers... Rediger trackere... - + Category Kategori - + New... New category... Ny... - + Reset Reset category Nulstil - + Tags Mærkater - + Add... Add / assign multiple tags... Tilføj... - + Remove All Remove all tags Fjern alle - + Force recheck Tving gentjek - + Super seeding mode Super seeding-tilstand - + Rename... Omdøb... - + Download in sequential order Download i fortløbende rækkefølge @@ -9717,12 +10082,12 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Kunne ikke indlæse brugefladetema fra fil: "%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 Kunne ikke anvende tematypografiark. stylesheet.qss kunne ikke åbnes. Årsag: %1 @@ -9785,7 +10150,7 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Python registreret, navn på eksekverbar: '%1', version: %2 - + Python not detected Python ikke registreret @@ -9823,27 +10188,27 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Kunne ikke indlæse oversættelsen til webgrænsefladen for den valgte lokalitet (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Den maksimale filstørrelse er oversteget (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Webgrænseflade: Origin-header og target-oprindelse matcher ikke! Kilde-IP: '%1'. Origin-header: '%2'. Target-oprindelse: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Webgrænseflade: Referer-header og target-oprindelse matcher ikke! Kilde-IP: '%1'. Referer-header: '%2'. Target-oprindelse: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Webgrænseflade: Ugyldig værtsheader, port matcher ikke. Anmodningens kilde-IP: '%1'. Serverport: '%2'. Modtog værtsheader: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Webgrænseflade: Ugyldig værtsheader. Anmodningens kilde-IP: '%1'. Modtog værtsheader: '%2' @@ -9874,90 +10239,90 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 t %2 m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 d %2 t - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1å %2d - + Unknown Unknown (size) Ukendt - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent vil nu lukke computeren da alle downloads er færdige. - + < 1m < 1 minute < 1 m - + %1m e.g: 10minutes %1 m diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index 400123100..69816c99d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -73,8 +73,12 @@ + Software Used + + + Libraries - Bibliotheken + Bibliotheken @@ -87,9 +91,13 @@ Ein fortschrittlicher BitTorrent-Client erstellt in C++ und basierend auf dem Qt Toolkit sowie libtorrent-rasterbar. - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2019 - Das qBittorrent Projekt + Copyright %1 2006-2019 - Das qBittorrent Projekt + + + + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2019 - Das qBittorrent Projekt {1 2006-2020 ?} @@ -106,6 +114,11 @@ Bug Tracker: Bugtracker: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -220,60 +233,66 @@ Erstes und letztes Teil zuerst laden - + + Save as .torrent file... + + + + Normal Normal - + High Hoch - + Maximum Maximum - + Do not download Nicht herunterladen - + + I/O Error I/O-Fehler - - + + Invalid torrent Ungültiger Torrent - + Not Available This comment is unavailable Nicht verfügbar - + Not Available This date is unavailable Nicht verfügbar - + Not available Nicht verfügbar - + Invalid magnet link Ungültiger Magnet-Link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -282,111 +301,116 @@ Error: %2 Grund: %2 - + This magnet link was not recognized Dieser Magnet-Link wurde nicht erkannt - + Magnet link Magnet-Link - + Retrieving metadata... Frage Metadaten ab ... - + Choose save path Speicherort wählen - - + - - + + + Torrent is already present Dieser Torrent ist bereits vorhanden - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' befindet sich bereits in der Liste der Downloads. Tracker wurden nicht zusammengeführt, da es sich um einen privaten Torrent handelt. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' befindet sich bereits in der Liste der Downloads. Tracker wurden zusammengeführt. - + Torrent is already queued for processing. Dieser Torrent befindet sich bereits in der Warteschlange. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnet-Link '%1' befindet sich bereits in der Download-Liste. Tracker wurden zusammengeführt. - + Magnet link is already queued for processing. Dieser Magnet-Link befindet sich bereits in der Warteschlange. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Freier Speicher auf Platte: %2) - + Not available This size is unavailable. Nicht verfügbar - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 Kann '%1' nicht herunterladen: %2 - + Rename... Umbenennen ... - + Priority Priorität - + Invalid metadata Ungültige Metadaten - + Parsing metadata... Analysiere Metadaten ... - + Metadata retrieval complete Abfrage der Metadaten komplett - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Konnte von ULR '%1' nicht laden. Grund: %2 - + Download Error Downloadfehler @@ -394,33 +418,33 @@ Grund: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Ausgehende Ports (Min) [0: Deaktiviert] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Ausgehende Ports (Max) [0: Deaktiviert] - + Recheck torrents on completion Torrents nach Abschluss der Übertragung erneut prüfen - + Transfer list refresh interval Intervall zum Auffrischen der Transfer-Liste - + ms milliseconds ms @@ -437,85 +461,85 @@ Grund: %2 Wert - - + + (disabled) (deaktiviert) - + (auto) (automatisch) - + min minutes Min. - + All addresses Alle Adressen - + qBittorrent Section qBittorrent-Abschnitt - - + + Open documentation Dokumentation öffnen - - - All IPv4 addresses - - - All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses + Alle IPv4-Adressen - + + All IPv6 addresses + Alle IPv6-Adressen + + + libtorrent Section libtorrent-Abschnitt - + Normal Normal - + Below normal Niedriger als normal - + Medium Medium - + Low Niedrig - + Very low Sehr niedrig - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prozess-Speicherpriorität (nur für Windows 8 und aufwärts) - + Asynchronous I/O threads Asynchrone E/A-Threads @@ -536,6 +560,7 @@ Grund: %2 + s seconds s @@ -556,306 +581,307 @@ Grund: %2 Verbundene Schreib- u. Lesezugriffe - + + Use piece extent affinity + + + + Send upload piece suggestions Sende Empfehlungen für Upload-Teil - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Schwellenwert für Sendepuffer - + Send buffer low watermark Schwellenwert für niedrigen Sendepuffer - + Send buffer watermark factor Faktor für Schwellenwert bei Sendepuffer - + Socket backlog size Socket-Backlog-Größe - + Prefer TCP TCP bevorzugen - + Peer proportional (throttles TCP) Gleichmässig f. Peers (drosselt TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Erlaube Mehrfachverbindungen von der gleichen IP-Adresse - Resolve peer countries (GeoIP) - Herkunftsländer der Peers auflösen (GeoIP) + Herkunftsländer der Peers auflösen (GeoIP) - + Resolve peer host names Hostnamen der Peers auflösen - + Strict super seeding Striktes Super-Seeding - + Network Interface (requires restart) Netzwerk Interface (Neustart benötigt) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Optionale IP-Adresse zum Verwenden (erfordert Neustart) - Listen on IPv6 address (requires restart) - Auf IPv6-Adressen lauschen (Neustart benötigt) + + Stop tracker timeout + - + Display notifications Benachrichtigungen anzeigen - + Display notifications for added torrents Benachrichtigungen für hinzugefügte Torrents anzeigen - + Download tracker's favicon Das Tracker-Favicon herunterladen - + Save path history length Länge der Speicherpfad-Historie - + Enable speed graphs Geschwindigkeits-Grafik einschalten - + Fixed slots Feste Slots - + Upload rate based Basierend auf Uploadrate - + Upload slots behavior Verhalten f. Upload-Slots - + Round-robin Ringverteilung - + Fastest upload Schnellster Upload - + Anti-leech Gegen Sauger - + Upload choking algorithm Regel f. Upload-Drosselung - + Confirm torrent recheck Überprüfung des Torrents bestätigen - + Confirm removal of all tags Wirklich alle Tags entfernen? - + Always announce to all trackers in a tier Immer bei allen Trackern einer Ebene anmelden - + Always announce to all tiers Immer bei allen Ebenen anmelden - + Any interface i.e. Any network interface Beliebiges Interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Speicherintervall für Fortsetzungsdaten - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP Algorithmus f. gemischten Modus - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) Diese IP Adresse bei Trackern angeben (Neustart benötigt) - + Enable embedded tracker Eingebetteten Tracker aktivieren - + Embedded tracker port Port des eingebetteten Trackers - Use system icon theme - Systemsymbolthema verwenden + Systemsymbolthema verwenden Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 gestartet - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Laufe im portablen Modus. Automatisch erkannter Profilordner: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Redundantes Befehlszeilen-Flag erkannt: "%1". Der portable Modus erfordert ein relativ schnelles Wiederaufnehmen. - + Using config directory: %1 - + Verwende Konfigurations-Verzeichnis: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, externes Programm wird ausgeführt, Befehl: %2 - + Torrent name: %1 Name des Torrent: %1 - + Torrent size: %1 Größe des Torrent: %1 - + Save path: %1 Speicherpfad: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Der Torrent wurde in %1 heruntergeladen. - + Thank you for using qBittorrent. Danke für die Benutzung von qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' wurde vollständig heruntergeladen - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, Mailnachricht wird versendet - + Application failed to start. Anwendung konnte nicht gestartet werden. - + Information Informationen - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Um qBittorrent zu steuern benutze das Webinterface unter %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Der Administrator-Name für das Webinterface lautet: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Das Passwort des Webinterface-Administrators ist immer noch die Standardeinstellung: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Dies ist eine Sicherheitslücke - bitte das Passwort über die Programmeinstellungen ändern. - + Saving torrent progress... Torrent-Fortschritt wird gespeichert - - Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - Die Optionen für portable Installation und explizite Profilordner schließen sich gegenseitig aus - - - Portable mode implies relative fastresume - Die portable Installation bedeutet eine relative Fortsetzungsdatei - AsyncFileStorage @@ -868,22 +894,22 @@ Grund: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI fehlerhafter Login. Grund: IP wurde gebannt, IP: %1, Benutzername: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Ihre IP Adresse wurde nach zu vielen fehlerhaften Authentisierungversuchen gebannt. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI erfolgreicher Login. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI fehlerhafter Login. Grund: ungültige Anmeldeinformationen, Zugriffsversuche: %1, IP: %2, Benutzername: %3 @@ -958,10 +984,15 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Form In ein anderes Verzeichnis speichern - Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - Ignoriere nachfolgende Übereinstimmungen für (0 zum Deaktivieren) + Ignoriere nachfolgende Übereinstimmungen für (0 zum Deaktivieren) + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + Ignoriere nachfolgende Übereinstimmungen für (0 zum Deaktivieren) @@ -1325,402 +1356,401 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Form BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Neustart erforderlich, um PeX-Unterstützung umzuschalten - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemnetzwerkstatus auf %1 geändert - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Die Netzwerk-Konfiguration von %1 hat sich geändert die Sitzungsbindung wird erneuert - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - Die eingestellte Netzwerkadresse %1 ist ungültig. - - - - + + Encryption support [%1] Verschlüsselungsunterstützung [%1] - - + + FORCED ERZWUNGEN - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 ist keine gültige IP-Adresse und konnte nicht zu den gebannten Adressen hinzugefügt werden. - - + + Anonymous mode [%1] Anonymer Modus [%1] - Trying to listen on IP: %1, port: %2 - e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 - Versuche auf IP: %1, Port: %2 zu lauschen - - - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 - Konnte GUID der eingestellten Netzwerkadresse nicht erhalten. Stelle auf IP: %1 - - - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' hat das festgelegte maximale Verhältnis erreicht. Torrent und seine Dateien entfernt. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' hat das festgelegte maximale Verhältnis erreicht. Super-Seeding wird dafür aktiviert. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1' hat die maximale Seed-Zeit erreicht. Torrent und seine Dateien entfernt. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1' hat die max. eingestellte Seeding-Zeit erreicht. Super-Seeding wird dafür aktiviert. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Fehler: Das Speichern der Fortsetzungs-Daten für %1 ausstehende Torrents wurde abgebrochen. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Die eingestellte Netzwerkadresse %1 ist ungültig. + Die eingestellte Netzwerkadresse %1 ist ungültig. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on + Konnte die eingestelle Adresse '%1' zum Lauschen nicht finden + + + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. '%1' Torrentdatei konnte nicht dekodiert werden. - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekursiver Download von Datei '%1', eingebettet in Torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Die Positionen innerhalb der Warteschlange wurde in %1 Fortsetzungsdateien korrigiert - Couldn't save '%1.torrent' - '%1.torrent' konnte nicht gespeichert werden + '%1.torrent' konnte nicht gespeichert werden - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + Fehler beim Torrent: "%1". Fehler: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' wurde von der Übertragungsliste entfernt. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' wurde von der Übertragungsliste und von der Festplatte entfernt. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' wurde von der Übertragungsliste aber die Dateien konten nicht gelöscht werden. Fehler: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Dateifehlerwarnung. Torrent: "%1", Datei: "%2", Grund: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. weil %1 deaktiviert ist. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. weil %1 deaktiviert ist. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Name von URL-Seed konnte nicht kontrolliert werden. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Fehlermeldung von einem URL-Seed erhalten. Torrent: "%1". URL: "%2". Nachricht: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Lausche erfolgreich auf IP: %1, Port: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Konnte auf IP: %1, Port %2/%3 nicht lauschen. Grund: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Erkenne externe IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Fehler: Interne Warnungswarteschlange voll und Warnungen wurden gelöscht. Möglicherweise ist die Leistung beeinträchtigt. Abgebrochene Alarmtypen: %1. Nachricht: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Herunterladen von '%1' – bitte warten ... - + The network interface defined is invalid: %1 Der angegebene Netzwerkadapter ist ungültig: %1 - + Peer ID: Peer-ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP Benutzer-Agent ist '%1' - - + + DHT support [%1] DHT-Unterstützung [%1] - - - - + + - - + + + + ON EIN - - - - + + + - - + + + OFF AUS - - + + Local Peer Discovery support [%1] Lokale Peers (LPD) finden [%1] - + PeX support [%1] PeX-Unterstützung [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Konnte GUID der Netzwerkadresse '%1' nicht erhalten - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + Versuche zu lauschen auf: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' hat das festgelegte maximale Verhältnis erreicht. Wird entfernt ... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' hat das festgelegte maximale Verhältnis erreicht. Wird angehalten ... - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' hat die festgelegte maximale Seedzeit erreicht. Wird entfernt ... - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' hat die festgelegte maximale Seedzeit erreicht. Wird angehalten ... - qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on - qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - qBittorrent konnte keine lokale %1-Adresse zum Lauschen finden - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' wurde vom Torrent '%2' entfernt - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL Seed '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL-Seed '%1' wurde vom Torrent '%2' entfernt - + + New path doesn't match a target path. + + + Cannot write to torrent resume folder. - Kann nicht ins Fortsetzungs-Verzeichnis schreiben. + Kann nicht ins Fortsetzungs-Verzeichnis schreiben. - Cannot create torrent resume folder. - Kann Fortsetzungs-Verzeichnis nicht erstellen. + Kann Fortsetzungs-Verzeichnis nicht erstellen. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Torrent %1 konnte nicht fortgesetzt werden. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Konnte Torrent-Warteschlange von '%1' nicht laden. Fehler: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Der IP-Filter wurde erfolgreich analysiert. Es wurden %1 Regeln angewendet. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Fehler: IP-Filter konnte nicht analysiert werden. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' wiederhergestellt. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Der Torrent konnte nicht hinzugefügt werden. Grund: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' zur Liste der Downloads hinzugefügt. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Fehler beim Portmapping, Meldung: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portmapping erfolgreich, Meldung: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. wegen IP-Filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. wegen Port-Filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. auf Grund von Beschränkungen für den gemischten i2p-Modus. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. weil der Port niedrig ist. @@ -1737,62 +1767,66 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Form BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Konnte Peer '%1' nicht zum Torrent '%2' hinzufügen. Grund: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Erste und letzte Teile zuerst laden: %1, Torrent: '%2' - + On Ein - + Off Aus - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Torrent %1 wurde erfolgreich verschoben. Neuer Pfad: %2 - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - Kann Torrent: '%1' nicht verschieben. Grund: %2 + Kann Torrent: '%1' nicht verschieben. Grund: %2 - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" Speichern der Fortsetzungsdatei fehlgeschlagen. Torrent: "%1", Fehler: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Dateigrößen des Torrent '%1' stimmen nicht überein, wird angehalten. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Fortsetzungsdaten des Torrent '%1' wurden zurückgewiesen. Grund: '%2'. Prüfe erneut ... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Umbenennen der Datei fehlgeschlagen. Torrent: "%1", Datei: "%2", Grund: "%3" - + Performance alert: Leistungsalarm: @@ -1973,127 +2007,140 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Form DownloadHandlerImpl - + I/O Error I/O-Fehler - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - Die Dateigröße beträgt %1. Sie überschreitet das Download-Limit von %2. + Die Dateigröße beträgt %1. Sie überschreitet das Download-Limit von %2. - Redirected to magnet URI. - Weiterleitung zu Magnet-URI. + Weiterleitung zu Magnet-URI. - + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) + + + + + Exceeded max redirections (%1) + + + + + Redirected to magnet URI + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) Der Hostname konnte nicht gefunden werden (ungültiger Hostname) - + The operation was canceled Der Vorgang wurde abgebrochen - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Der Remote-Server hat die Verbindung beendet bevor die gesamte Antwort empfangen und verarbeitet werden konnte - + The connection to the remote server timed out Die Verbindung zum Remote-Server ist abgelaufen - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS Handshake fehlgeschlagen - + The remote server refused the connection Der Remote-Server hat die Verbindung verweigert - + The connection to the proxy server was refused Die Verbindung zum Proxy-Server wurde verweigert - + The proxy server closed the connection prematurely Der Proxy-Server hat die Verbindung vorzeitig beendet - + The proxy host name was not found Der Proxy-Hostname wurde nicht gefunden - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Zeitüberschreitung beim Verbindungsaufbau mit dem Proxy oder der Proxy hat nicht in angemessener Zeit auf die Anfrage reagiert - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Der Proxy benötigt Authentifizierung hat jedoch keine der angebotenen Zugangsdaten akzeptiert - + The access to the remote content was denied (401) Der Zugriff auf den Inhalt wurde verweigert (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Der angeforderte Vorgang auf rechnerferne Inhalte ist nicht gestattet - + The remote content was not found at the server (404) Die rechnerfernen Inhalte wurden auf dem Server nicht gefunden (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Der Remote-Server benötigt Authentifizierung hat jedoch keine der angebotenen Zugangsdaten akzeptiert - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Die Network-Access-API konnte die Anfrage wegen unbekanntem Protokoll nicht bearbeiten. - + The requested operation is invalid for this protocol Die gewählte Operation ist für dieses Protokoll ungültig - + An unknown network-related error was detected Ein unbekannter Netzwerk-Fehler ist aufgetreten - + An unknown proxy-related error was detected Ein unbekannter Proxy-Fehler ist aufgetreten - + An unknown error related to the remote content was detected Unbekannter Fehler in Zusammenhang mit dem Inhalt ist aufgetreten - + A breakdown in protocol was detected Es ist eine Störung im Protokoll aufgetreten - + Unknown error Unbekannter Fehler @@ -2270,43 +2317,42 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Form GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Nicht unterstützte Dateigröße der Datenbank. - + Metadata error: '%1' entry not found. Fehler in Metadaten: '%1'-Eintrag nicht gefunden. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Fehler in Metadaten: '%1'-Eintrag ist ein ungültiger Typ. - + Unsupported database version: %1.%2 Nicht unterstützte Version der Datenbank: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Nicht unterstützte IP-Version: %1 - + Unsupported record size: %1 Nicht unterstützte Speichergröße: %1 - Invalid database type: %1 - Ungültiger Datenbanktyp: %1 + Ungültiger Datenbanktyp: %1 - + Database corrupted: no data section found. Fehlerhafte Datenbank: Kein Datenabschnitt gefunden. @@ -2666,7 +2712,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Form - + Show Anzeigen @@ -2697,9 +2743,8 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Form Passwort löschen - Filter torrent list... - Torrent-Liste filtern ... + Torrent-Liste filtern ... @@ -2716,6 +2761,11 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Form &Clear Password Passwort lös&chen + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2723,14 +2773,14 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Form - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent wurde in die Statusleiste minimiert - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Dieses Verhalten kann in den Einstellungen geändert werden. Es folgt kein weiterer Hinweis. @@ -2906,22 +2956,33 @@ Sollen Torrent-Dateien und Magnet-Links immer mit qBittorent geöffnet werden?&Immer ja - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Fehlende Python-Laufzeitumgebung + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. +Minimum requirement: 3.3.0. + + + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - Die installierte Version von Python (%1) ist veraltet. Für die Funktion der Suchmaschine muss mindestens auf die Version 2.7.9 / 3.3.0 aktualisiert werden. + Die installierte Version von Python (%1) ist veraltet. Für die Funktion der Suchmaschine muss mindestens auf die Version 2.7.9 / 3.3.0 aktualisiert werden. @@ -2959,28 +3020,27 @@ Ursache: '%2' Konnte Datei von URL '%1' nicht laden. Grund: '%2'. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python wird benötigt um die Suchmaschine benutzen zu können, scheint aber nicht installiert zu sein. Soll Python jetzt installiert werden? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python wird benötigt um die Suchmaschine benutzen zu können, scheint aber nicht installiert zu sein. - + Old Python Runtime Veraltete Python-Laufzeitumgebung - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - Deine Python-Version (%1) ist nicht mehr aktuell. Es wird mindestens Version 2.7.9 / 3.3.0 benötigt. + Deine Python-Version (%1) ist nicht mehr aktuell. Es wird mindestens Version 2.7.9 / 3.3.0 benötigt. Soll jetzt eine aktuellere Version installiert werden? @@ -3056,27 +3116,27 @@ Bitte manuell installieren. Das Passwort ist ungültig - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s DL-Geschw.: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s UL-Geschw.: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ausblenden @@ -3086,17 +3146,17 @@ Bitte manuell installieren. Beende qBittorrent - + Open Torrent Files Öffne Torrent-Dateien - + Torrent Files Torrent-Dateien - + Options were saved successfully. Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert. @@ -3157,7 +3217,7 @@ Bitte manuell installieren. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignoriere SSL-Fehler, URL: "%1", Fehler: "%2" @@ -3165,1287 +3225,1311 @@ Bitte manuell installieren. Net::GeoIPManager - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - GeoIP-Datenbank geladen. Typ: %1. Erstellungsdatum: %2. + GeoIP-Datenbank geladen. Typ: %1. Erstellungsdatum: %2. - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - Konnte GeoIP-Datenbank nicht laden. Grund: %1 + Konnte GeoIP-Datenbank nicht laden. Grund: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, Bolivarische Republik - - + + N/A N/V - + Andorra Andorra - + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + + + + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 + + + + United Arab Emirates Vereinigte Arabische Emirate - + Afghanistan Afghanistan - + Antigua and Barbuda Antigua und Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albanien - + Armenia Armenien - + Angola Angola - + Antarctica Antarktika - + Argentina Argentinien - + American Samoa Amerikanisch-Samoa - + Austria Österreich - + Australia Australien - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Aserbaidschan - + Bosnia and Herzegovina Bosnien und Herzegowina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesch - + Belgium Belgien - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgarien - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brasilien - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Bouvetinsel - + Botswana Botswana - + Belarus Weißrussland - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kokos-Inseln (Keeling-Inseln) - + Congo, The Democratic Republic of the Kongo - + Central African Republic Zentralafrikanische Republik - + Congo Kongo - + Switzerland Schweiz - + Cook Islands Cookinseln - + Chile Chile - + Cameroon Kamerun - + China China - + Colombia Kolumbien - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Kuba - + Cape Verde Kap Verde - + Curacao Curacao - + Christmas Island Weihnachtsinsel - + Cyprus Zypern - + Czech Republic Tschechien - + Germany Deutschland - + Djibouti Dschibuti - + Denmark Dänemark - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Dominikanische Republik - + Algeria Algerien - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estland - + Egypt Ägypten - + Western Sahara Westsahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Spanien - + Ethiopia Äthiopien - + Finland Finnland - + Fiji Fidschi - + Falkland Islands (Malvinas) Falkland-Inseln - + Micronesia, Federated States of Mikronesien - + Faroe Islands Färöer-Inseln - + France Frankreich - + Gabon Gabun - + United Kingdom Vereinigtes Königreich - + Grenada Grenada - + Georgia Georgien - + French Guiana Französisch-Guayana - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Grönland - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Äquatorialguinea - + Greece Griechenland - + South Georgia and the South Sandwich Islands Südgeorgien und die Südlichen Sandwichinseln - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hongkong - + Heard Island and McDonald Islands Heard und die McDonaldinseln - + Honduras Honduras - + Croatia Kroatien - + Haiti Haiti - + Hungary Ungarn - + Indonesia Indonesien - + Ireland Irland - + Israel Israel - + India Indien - + British Indian Ocean Territory Das Britische Territorium im Indischen Ozean - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran, Islamische Republik - + Iceland Island - + Italy Italien - + Jamaica Jamaika - + Jordan Jordanien - + Japan Japan - + Kenya Kenia - + Kyrgyzstan Kirgisistan - + Cambodia Kambodscha - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komoren - + Saint Kitts and Nevis St. Kitts und Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Korea, Demokratische Volksrepublik - + Korea, Republic of Korea, Republik - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Kaimaninseln - + Kazakhstan Kasachstan - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Libanon - + Saint Lucia St. Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Litauen - + Luxembourg Luxemburg - + Latvia Lettland - + Morocco Marokko - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Moldawien, Republik - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Marshallinseln - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongolei - + Northern Mariana Islands Nördliche Marianen - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauretanien - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Malediven - + Malawi Malawi - + Mexico Mexiko - + Malaysia Malaysia - + Mozambique Mosambik - + Namibia Namibia - + New Caledonia Neukaledonien - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolkinsel - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Niederlande - + Norway Norwegen - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Neuseeland - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Französisch-Polynesien - + Papua New Guinea Papua-Neuguinea - + Philippines Philippinen - + Pakistan Pakistan - + Poland Polen - + Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre und Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Katar - + Reunion La Réunion - + Romania Rumänien - + Russian Federation Russische Föderation - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Saudi-Arabien - + Solomon Islands Salomonen - + Seychelles Seychellen - + Sudan Sudan - + Sweden Schweden - + Singapore Singapur - + Slovenia Slowenien - + Svalbard and Jan Mayen Spitzbergen (Inselgruppe) - + Slovakia Slowakei - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe São Tomé und Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Arabische Republik Syrien - + Swaziland Swasiland - + Turks and Caicos Islands Turks- und Caicosinseln - + Chad Tschad - + French Southern Territories Französische Süd- und Antarktisgebiete - + Togo Togo - + Thailand Thailand - + Tajikistan Tadschikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunesien - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - - Could not decompress GeoIP database file. - Konnte GeoIP-Datenbank nicht entpacken. + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 + - + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + Could not decompress GeoIP database file. + Konnte GeoIP-Datenbank nicht entpacken. + + + Timor-Leste Osttimor - + Bolivia, Plurinational State of Bolivien, Plurinationaler Staat - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Besondere Gemeinden (Niederlande) - + Cote d'Ivoire Elfenbeinküste - + Libya Libyen - + Saint Martin (French part) Saint-Martin (französischer Teil) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Mazedonien, ehemalige jugoslawische Republik - + Macao Macau - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palästina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha St. Helena, Ascension und Tristan da Cunha - + South Sudan Südsudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (niederländischer Teil) - + Turkey Türkei - + Trinidad and Tobago Trinidad und Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tansania - + Ukraine Ukraine - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Kleinere Inselbesitzungen der Vereinigten Staaten - + United States Vereinigte Staaten - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Usbekistan - + Holy See (Vatican City State) Heiliger Stuhl (Staat der Vatikanstadt) - + Saint Vincent and the Grenadines St. Vincent und die Grenadinen - + Virgin Islands, British Britische Jungferninseln - + Virgin Islands, U.S. Amerikanische Jungferninseln - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis und Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbien - + South Africa Südafrika - + Zambia Sambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Simbabwe - + Aland Islands Åland - + Guernsey Britische Kanalinseln - + Isle of Man Insel Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthélemy - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - Konnte die heruntergeladene GeoIP-Datenbank nicht speichern. + Konnte die heruntergeladene GeoIP-Datenbank nicht speichern. - Successfully updated GeoIP database. - Die GeoIP-Datenbank wurde erfolgreich aktualisiert. + Die GeoIP-Datenbank wurde erfolgreich aktualisiert. - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - Konnte GeoIP-Datenbank nicht herunterladen. Grund: %1 + Konnte GeoIP-Datenbank nicht herunterladen. Grund: %1 @@ -4504,266 +4588,276 @@ Bitte manuell installieren. Erweitert - - (Requires restart) - (Neustart benötigt) + (Neustart benötigt) - + Transfer List Übertragungsliste - + Confirm when deleting torrents Löschen von Torrents bestätigen - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. Abwechselnde Reihenfarben verwenden - + Hide zero and infinity values Werte mit Null und Unendlich verbergen - + Always Immer - + Paused torrents only Nur pausierte Torrents - + Action on double-click Aktion bei Doppelklick - + Downloading torrents: Herunterladende Torrents: - - + + Start / Stop Torrent Torrent starten / stoppen - - + + Open destination folder Zielordner öffnen - - + + No action Keine Aktion - + Completed torrents: Abgeschlossene Torrents: - + Desktop Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up qBittorrent beim Systemstart starten - + Show splash screen on start up Beim Start von qBittorrent das Logo anzeigen - + Start qBittorrent minimized qBittorrent minimiert starten - + Confirmation on exit when torrents are active Beenden bestätigen, wenn noch Torrents aktiv sind - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Beenden bestätigen, wenn die Downloads abgeschlossen sind - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion Benachrichtigen, wenn der Download &fertig ist - + Run e&xternal program on torrent completion E&xternes Programm aufrufen, wenn der Torrent fertig ist - + IP Fi&ltering IP-&Filterung - + Schedule &the use of alternative rate limits Benutzung von al&ternativen Verhältnisbegrenzungen verwenden - + From: From start time Von: - + To: To end time An: - + + Find peers on the DHT network + + + + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption Verschlüsselung erlauben - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mehr Information</a>) - + &Torrent Queueing Warteschlange für &Torrents - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Diese Tracker a&utomatisch zu neuen Downloads hinzufügen: - + RSS Reader RSS-Reader - + Enable fetching RSS feeds Aktiviere RSS-Feeds - + Feeds refresh interval: Aktualisierungsintervall für RSS-Feeds: - + Maximum number of articles per feed: Maximale Anzahl der Artikel pro Feed: - - + + min minutes Min. - + Seeding Limits Seed-Grenzen - + When seeding time reaches Wenn die Seed-Zeit erreicht ist - + Pause torrent Torrent pausieren - + Remove torrent Torrents entfernen - + Remove torrent and its files Entferne Torrent und seine Dateien - + Enable super seeding for torrent Super-Seeding für Torrent aktivieren - + When ratio reaches Wenn das Verhältnis erreicht ist - + RSS Torrent Auto Downloader RSS-Torrent Automatik-Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents Aktiviere automatisches Herunterladen von RSS-Torrents - + Edit auto downloading rules... Regeln für automatisches Herunterladen ändern ... - + RSS Smart Episode Filter RSS Smart-Folgenfilter - + Download REPACK/PROPER episodes Lade REPACK/PROPER Episoden herunter - + Filters: Filter: - + Web User Interface (Remote control) Webuser-Interface (Fernbedienung) - + IP address: IP-Adresse: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4772,22 +4866,42 @@ Eingabe einer IPv4 oder IPv6-Adresse. Es kann "0.0.0.0" für jede IPv4 "::" für jede IPv6-Adresse, oder "*" für IPv4 und IPv6 eingegeben werden. - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + + + + + ban for: + + + + Session timeout: Sitzungs-Auszeit: - + Disabled Deaktiviert - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: Server Domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4802,32 +4916,32 @@ Verwende ';' um mehrere Einträge zu trennen. Platzhalter '*' kann verwendet werden. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTPS anstatt von HTTP ben&utzen - + Bypass authentication for clients on localhost Authentifizierung für Clients auf dem Localhost umgehen - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Authentifizierung für Clients auf der Liste der erlaubten IP-Subnets umgehen - + IP subnet whitelist... Erlaubte IP-Subnets ... - + Upda&te my dynamic domain name Dynamischen Domainnamen akt&ualisieren - + Minimize qBittorrent to notification area qBittorrent in den Benachrichtigungsbereich minimieren @@ -4837,736 +4951,859 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Interface - + Language: Sprache: - Theme: - Thema: + Thema: - Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - qBittorrent in den Benachrichtigungsbereich schließen + qBittorrent in den Benachrichtigungsbereich schließen - + Tray icon style: Tray Icon Stil: - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) Monochrome (Dark Theme) - + Monochrome (Light theme) Monochrome (Light Theme) - + File association Dateizuordnung - + Use qBittorrent for .torrent files qBittorrent für .torrent Dateien verwenden - + Use qBittorrent for magnet links qBittorrent für Magnet Links verwenden - + Check for program updates Auf Programm-Updates prüfen - + Power Management Energieverwaltung - + Save path: Speicherpfad: - + Backup the log file after: Sichere die Protokolldatei nach: - + Delete backup logs older than: Lösche Sicherungen älter als: - days Delete backup logs older than 10 months - Tage + Tage - months Delete backup logs older than 10 months - Monate + Monate - years Delete backup logs older than 10 years - Jahre + Jahre - + When adding a torrent Sobald ein Torrent hinzugefügt wird - + Bring torrent dialog to the front Aktiviere das Dialogfenster - Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - Download nicht automatisch starten + Download nicht automatisch starten - + Should the .torrent file be deleted after adding it Soll die .torrent-Datei nach dem Hinzufügen gelöscht werden - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled .torrent-Dateien auch löschen wenn das Hinzufügen abgebrochen wurde - + Also when addition is cancelled Auch wenn das Hinzufügen abgebrochen wurde - + Warning! Data loss possible! Achtung! Datenverlust ist möglich! - + Saving Management Speicherverwaltung - + Default Torrent Management Mode: Vorgabe-Modus für das Torrent-Management: - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Automatischer Modus bedeutet, daß diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) durch die gewählte Kategorie vorgegeben werden. + Automatischer Modus bedeutet, daß diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) durch die gewählte Kategorie vorgegeben werden. - + Manual Manuell - + Automatic Automatisch - + When Torrent Category changed: Wenn die Torrent-Kategorie geändert wird: - + Relocate torrent Torrent verschieben - + Switch torrent to Manual Mode Wechsle den Torrent in den manuellen Modus - + When Default Save Path changed: Wenn sich der Standardspeicherpfad ändert: - - + + Relocate affected torrents Betroffene Torrents verschieben - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Wechsle betroffene Torrents in den manuellen Modus - + Use Subcategories Unterkategorien verwenden - + Default Save Path: Standardspeicherpfad: - + Keep incomplete torrents in: Unvollständige Torrents speichern in: - + Copy .torrent files to: .torrent Dateien kopieren nach: - + Show &qBittorrent in notification area &qBittorrent im Benachrichtigungsbereich anzeigen - + &Log file &Logdatei - + Display &torrent content and some options Zeige Inhalt des &Torrent und einige Optionen - + Create subfolder for torrents with multiple files Unterordner für Torrents anlegen, die aus mehreren Dateien bestehen - + De&lete .torrent files afterwards .torrent-Dateien ansch&ließend löschen - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopiere die .torrent Dateien von beendeten Downloads nach: - + Pre-allocate disk space for all files Allen Dateien Speicherplatz im Vorhinein zuweisen - + + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + Systemsymbolthema verwenden + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Preview file, otherwise open destination folder Dateivorschau, sonst den Zielordner öffnen - + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + qBittorrent in den Benachrichtigungsbereich schließen + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading Schlafmodus verhindern solange Torrents noch herunterladen - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Schlafmodus verhindern solange Torrents noch uploaden - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + Tage + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + Monate + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + Jahre + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + Download nicht automatisch starten + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files .!qB Erweiterung für unvollständige Dateien verwenden - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog Rekursiven Download-Dialog erlauben - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: Wenn sich der Speicherpfad der Kategorie ändert: - + Automatically add torrents from: .torrent-Dateien aus diesem Verzeichnis automatisch hinzufügen: - + Add entry Eintrag hinzufügen - + Remove entry Eintrag entfernen - + + Receiver + + + + To: To receiver An: - + SMTP server: SMTP-Server: - + + Sender + + + + From: From sender Von: - + This server requires a secure connection (SSL) Dieser Server benötigt eine sichere Verbindung (SSL) - - + + Authentication Authentifizierung - - - - + + + + Username: Benutzername: - - - - + + + + Password: Passwort: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: Aktiviertes Protokoll: - + TCP and μTP TCP und μTP - + Listening Port Port auf dem gelauscht wird - + Port used for incoming connections: Port für eingehende Verbindungen: - + Random Zufällig - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router UPnP / NAT-PMP Portweiterleitung des Routers verwenden - + Use different port on each startup Bei jedem Anwendungsstart einen anderen Port verwenden - + Connections Limits Verbindungsbeschränkungen - + Maximum number of connections per torrent: Maximale Anzahl der Verbindungen pro Torrent: - + Global maximum number of connections: Maximale globale Anzahl der Verbindungen: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maximale Anzahl Upload-Slots pro Torrent: - + Global maximum number of upload slots: Maximale globale Anzahl von Upload-Slots: - + Proxy Server Proxy-Server - + Type: Typ: - + (None) (Keiner) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Host: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Andererseits wird der Proxyserver nur für Tracker-Verbindungen verwendet - + Use proxy for peer connections Proxy für Peer-Verbindungen verwenden - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS-Feeds, Suchmaschinen, Software-Updates und alles Sonstige als Torrents selber und die damit verbundene Übertragungen (z.B. Peeraustausch) werden eine direkte Verbindung verwenden - + Use proxy only for torrents Proxy nur für Torrents verwenden - + A&uthentication A&uthentifizierung - + Info: The password is saved unencrypted Info: Das Passwort wird unverschlüsselt gespeichert! - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filterpfad (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Filter neu laden - + Manually banned IP addresses... Manuell gebannte IP-Adressen... - + Apply to trackers Zu Trackern hinzufügen - + Global Rate Limits Globale Verhältnisbegrenzung - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Hochladen: - - + + Download: Herunterladen: - + Alternative Rate Limits Alternative Verhältnisbegrenzungen - + + Start time + + + + + End time + + + + When: Wann: - + Every day Jeden Tag - + Weekdays Wochentage - + Weekends Wochenenden - + Rate Limits Settings Einstellungen für Verhältnisbegrenzungen - + Apply rate limit to peers on LAN Verhältnisbegrenzung auch für Peers im LAN verwenden - + Apply rate limit to transport overhead Verhältnisbegrenzung auf Transport Overhead anwenden - + Apply rate limit to µTP protocol Verhältnisbegrenzung für das µTP-Protokoll verwenden - + Privacy Privatsphäre - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers DHT (dezentralisiertes Netzwerk) aktivieren, um mehr Peers zu finden - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Peers mit kompatiblen Bittorrent-Programmen austauschen (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Peer Exchange (PeX) aktivieren, um mehr Peers zu finden - + Look for peers on your local network Nach Peers im lokalen Netzwerk suchen - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Lokale Peer Auffindung (LPD) aktivieren um mehr Peers zu finden - + Encryption mode: Verschlüsselungsmodus: - + Require encryption Verschlüsselung verlangen - + Disable encryption Verschlüsselung deaktivieren - + Enable when using a proxy or a VPN connection Aktiviere wenn ein Proxy oder ein VPN in Benutzung ist - + Enable anonymous mode Anonymen Modus aktivieren - + Maximum active downloads: Maximal aktive Downloads: - + Maximum active uploads: Maximal aktive Uploads: - + Maximum active torrents: Maximal aktive Torrents: - + Do not count slow torrents in these limits Bei diesen Begrenzungen langsame Torrents nicht mit einbeziehen - + Upload rate threshold: UL-Schwellenwert: - + Download rate threshold: DL-Schwellenwert: - - + + + sec seconds Sek. - + Torrent inactivity timer: Timer für Torrent-Inaktivität: - + then dann - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP / NAT-PMP um den Port des Routers weiterzuleiten - + Certificate: Zertifikat: - + Key: Schlüssel: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informationen über Zertifikate</a> - + Change current password Aktuelles Passwort ändern - + Use alternative Web UI Verwende alternatives Webinterface - + Files location: Speicherort der Dateien: - + Security Sicherheit - + Enable clickjacking protection Clickjacking-Schutz aktivieren - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection CSRF-Schutz aktivieren (Cross-Site Request Forgery) - + Enable Host header validation Host-Header Überprüfung einschalten - + Service: Dienst: - + Register Registrieren - + Domain name: Domainname: @@ -5586,214 +5823,220 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Wenn die 2. Möglichkeit aktiviert wird (&ldquo;Auch wenn das Hinzufügen abgebrochen wurde&rdquo;) wird die .torrent-Datei <strong>unwiederbringlich gelöscht</strong> selbst wenn &ldquo;<strong>Abbrechen</strong>&rdquo; im &ldquo;Torrent hinzufügen&rdquo;-Menü gedrückt wird. - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location Wähle Dateispeicherort für alternatives UI - + Supported parameters (case sensitive): Unterstützte Parameter (Groß-/Kleinschreibung beachten): - + %N: Torrent name %N: Torrentname - + %L: Category %L: Kategorie - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Inhaltspfad (gleich wie der Hauptpfad für Mehrdateien-Torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Hauptpfad (erster Pfad für das Torrent-Unterverzeichnis) - + %D: Save path %D: Speicherpfad - + %C: Number of files %C: Anzahl der Dateien - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentgröße (Byte) - + %T: Current tracker %T: aktueller Tracker - + %I: Info hash %I: Info-Hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tipp: Setze Parameter zwischen Anführungszeichen damit Text bei Leerzeichen nicht abgeschnitten wird (z.B. "%N"). - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Ein Torrent wird als langsam eingestuft, wenn die DL- und UL-Rate unterhalb der Zeitgrenze des "Timer für Torrent-Inaktivität" bleiben - + Certificate Zertifikat - + Select certificate Zertifikat wählen - + Private key Privater Schlüssel - + Select private key Privaten Schlüssel wählen - Default - Standard + Standard - Select... - Wählen ... + Wählen ... - Select qBittorrent theme file - Wähle qBittorrent Thema-Datei + Wähle qBittorrent Thema-Datei - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - qBittorrent Thema-Datei (*.qbtheme) + qBittorrent Thema-Datei (*.qbtheme) - + Select folder to monitor Ein Verzeichnis zum Beobachten auswählen - + Folder is already being monitored: Verzeichnis wird bereits beobachtet: - + Folder does not exist: Verzeichnis existiert nicht: - + Folder is not readable: Verzeichnis kann nicht gelesen werden: - + Adding entry failed Hinzufügen des Eintrags fehlgeschlagen - - + + Invalid path Ungültiger Pfad - + Location Error Speicherort-Fehler - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Der Speicherort des alternativen Webinterface darf nicht leer sein. - - - - + + + + Choose export directory Export-Verzeichnis wählen - + %G: Tags (separated by comma) %G: Label (getrennt durch Komma) - - - + + + Choose a save directory Verzeichnis zum Speichern wählen - + Choose an IP filter file IP-Filter-Datei wählen - + All supported filters Alle unterstützten Filter - + Parsing error Fehler beim Analysieren - + Failed to parse the provided IP filter Fehler beim Analysieren der IP-Filter - + Successfully refreshed Erfolgreich aktualisiert - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Der IP-Filter wurde erfolgreich analysiert. Es wurden %1 Regeln angewendet. - + Invalid key Ungültiger Schlüssel - + This is not a valid SSL key. Dies ist kein gültiger SSL-Schlüssel. - + Invalid certificate Ungültiges Zertifikat @@ -5803,33 +6046,33 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Einstellungen - + This is not a valid SSL certificate. Dies ist kein gültiges SSL-Zertifikat. - + Time Error Zeitfehler - + The start time and the end time can't be the same. Die Startzeit und die Endzeit können nicht gleich sein. - - + + Length Error Längenfehler - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Der Benutzername für das Webinterface muss mindestens 3 Zeichen lang sein. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Das Passwort für das Webinterface muss mindestens 6 Zeichen lang sein. @@ -5837,72 +6080,72 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) Interessiert (Lokal) und verstopft (Peer) - + interested(local) and unchoked(peer) Interessiert (Lokal) und frei verfügbar (Peer) - + interested(peer) and choked(local) Interessiert (Peer) und verstopft (Lokal) - + interested(peer) and unchoked(local) Interessiert (Peer) und frei verfügbar (Lokal) - + optimistic unchoke Optimistische Freigabe - + peer snubbed Peer abgewiesen - + incoming connection eingehende Verbindung - + not interested(local) and unchoked(peer) Nicht interessiert (Lokal) und frei verfügbar (Peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) Nicht interessiert (Peer) und frei verfügbar (Lokal) - + peer from PEX Peer von PEX - + peer from DHT Peer von DHT - + encrypted traffic verschlüsselter Datenverkehr - + encrypted handshake verschlüsselter Handshake - + peer from LSD Peer von LSD @@ -5910,122 +6153,126 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port Port - + Flags Flags - + Connection Verbindung - + Client i.e.: Client application Programm - + Progress i.e: % downloaded Fortschritt - + Down Speed i.e: Download speed DL-Rate - + Up Speed i.e: Upload speed UL-Rate - + Downloaded i.e: total data downloaded Runtergeladen - + Uploaded i.e: total data uploaded Hochgeladen - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevanz - + Files i.e. files that are being downloaded right now Dateien - + Column visibility Sichtbarkeit der Spalten - + Add a new peer... Füge einen neuen Peer hinzu ... - - + + Adding peers Peers hinzugefügt - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Einige Peers können nicht hinzugefügt werden. Bitte das Log für weitere Details überprüfen. - + Peers are added to this torrent. Peers wurden diesem Torrent hinzugefügt. - - + + Ban peer permanently Peer dauerhaft bannen - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Sollen die ausgewählten Peers wirklich dauerhaft gebannt werden? - + Peer "%1" is manually banned Peer "%1" wurde manuell gebannt - Country - Land + Land - + Copy IP:port IP:port kopieren @@ -6084,27 +6331,27 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. PiecesBar - + Files in this piece: Dateien in diesem Teil: - + File in this piece Datei in diesem Teil: - + File in these pieces Datei in diesen Teilen: - + Wait until metadata become available to see detailed information Warte auf Metadaten für mehr Informationen - + Hold Shift key for detailed information Drücke die Shift-Taste für genauere Informationen @@ -6338,27 +6585,27 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. Vorschau - + Name Name - + Size Größe - + Progress Fortschritt - + Preview impossible Vorschau nicht möglich - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Es kann leider keine Vorschau für diese Datei erstellt werden: "%1". @@ -6371,27 +6618,27 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' existiert nicht - + '%1' does not point to a directory '%1' ist kein Zielverzeichnis - + '%1' does not point to a file '%1' ist keine Zieldatei - + Does not have read permission in '%1' Keine Leseberechtigung für '%1' - + Does not have write permission in '%1' Keine Schreibberechtigung für '%1' @@ -6778,19 +7025,19 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 ist ein unbekannter Kommandozeilen-Parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 muss der einzige Kommandozeilen-Parameter sein. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. %1 kann nicht verwendet werden. qBittorrent läuft für diesen Benutzer bereits. @@ -6914,11 +7161,6 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. Options when adding new torrents: Sobald ein Torrent hinzugefügt wird: - - Shortcut for %1 - Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - Shortcut für %1 - path @@ -6970,37 +7212,37 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. Hilfe - + Run application with -h option to read about command line parameters. Programm mit -h starten um Info über Kommandozeilen-Parameter zu erhalten. - + Bad command line Falsche Kommandozeile - + Bad command line: Falsche Kommandozeile: - + Legal Notice Rechtshinweis - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent ist ein Filesharing Programm. Sobald ein Torrent im Programm läuft wird der Inhalt auch anderen durch Upload zur Verfügung gestellt. Das Teilen jeglicher Inhalte geschieht auf eigene Verantwortung. - + No further notices will be issued. Es werden keine weiteren Meldungen ausgegeben. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7009,22 +7251,22 @@ No further notices will be issued. Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantwortung und es erfolgt auch kein weiterer Hinweis diesbezüglich. - + Press %1 key to accept and continue... Zum Bestätigen und Fortfahren bitte %1-Taste drücken ... - + Legal notice Rechtshinweis - + Cancel Abbrechen - + I Agree Ich stimme zu @@ -7092,42 +7334,42 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Konnte RSS-Feed von '%1' nicht herunterladen. Grund: '%2' - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS-Feed von '%1' wurde aktualisiert. %2 neue Einträge wurden hinzugefügt. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Konnte RSS-Feed von '%1' nicht analysieren. Grund: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. RSS-Feed von '%1' wurde erfolgreich heruntergeladen und wird nun aufgelöst. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Konnte Daten der RSS-Sitzung von %1 nicht lesen. Fehler: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Konnte Daten der RSS-Sitzung nicht lesen. Fehler: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Konnte Daten der RSS-Sitzung nicht laden. Ungültiges Datenformat. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Konnte RSS-Eintrag '%1#%2' nicht laden. Ungültiges Datenformat. @@ -7353,27 +7595,27 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende ScanFoldersModel - + Monitored Folder Beobachtetes Verzeichnis - + Override Save Location Anderer Speicherort - + Monitored folder Beobachtetes Verzeichnis - + Default save location Standardspeicherort - + Browse... Durchsuchen ... @@ -7608,104 +7850,104 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Unbekanntes Dateiformat des Suchmaschinen-Plugins. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 Plugin ist bereits Version %1 und damit höher als %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. Eine neuere Version dieses Plugins ist bereits installiert. - + Plugin %1 is not supported. Plugin %1 wird nicht unterstützt. - - + + Plugin is not supported. Plugin wird nicht unterstützt. - + Plugin %1 has been successfully updated. Das Plugin %1 wurde erfolgreich aktualisiert. - + All categories Alle Kategorien - + Movies Filme - + TV shows TV-Sendungen - + Music Musik - + Games Spiele - + Anime Anime - + Software Software - + Pictures Bilder - + Books Bücher - + Update server is temporarily unavailable. %1 Update-Server vorübergehend nicht erreichbar. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Fehler beim Herunterladen der Plugin-Datei. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Plugin "%1" ist nicht mehr aktuell - wird aktualisiert auf Version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Falsche Update-Information für %1 von %2 Plugins erhalten. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Das Such-Plugin '%1' enthält ungültige Versions-Zeichenkette ('%2') @@ -8138,7 +8380,7 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst Gesamte Warteschlangengröße: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -8209,93 +8451,123 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Alle (0) - + Downloading (0) Beim Herunterladen (0) - + Seeding (0) Seede (0) - + Completed (0) Abgeschlossen (0) - + Resumed (0) Fortgesetzt (0) - + Paused (0) Pausiert (0) - + Active (0) Aktiv (0) - + Inactive (0) Inaktiv (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) Fehlerhaft (0) - + All (%1) Alle (%1) - + Downloading (%1) Beim Herunterladen (%1) - + Seeding (%1) Seede (%1) - + Completed (%1) Abgeschlossen (%1) - + Paused (%1) Pausiert (%1) - + Resumed (%1) Fortgesetzt (%1) - + Active (%1) Aktiv (%1) - + Inactive (%1) Inaktiv (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) Fehlerhaft (%1) @@ -8670,9 +8942,13 @@ Please choose a different name and try again. + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + Die Trackerebenen / -gruppen können mit leeren Zeilen getrennt werden. + + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - Die Trackerebenen / -gruppen können mit leeren Zeilen getrennt werden. + Die Trackerebenen / -gruppen können mit leeren Zeilen getrennt werden. @@ -8750,20 +9026,25 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 Die Dateigröße übersteigt das max. Limit von %1 - + Torrent file read error: %1 Fehler beim Lesen der Torrent-Datei: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Fehler beim Lesen der Torrent-Datei: Größe stimmt nicht überein + + + Invalid metadata. + + TorrentsController @@ -8829,22 +9110,22 @@ Please choose a different name and try again. Name cannot be empty - + Der Name kann nicht leer sein Name is not valid - + Der Name ist nicht gültig ID is not valid - + Die ID ist nicht gültig Name is already in use - + Dieser Name wird bereits verwendet @@ -8899,62 +9180,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Alle (0) - + Trackerless (0) Ohne Tracker (0) - + Error (0) Fehler (0) - + Warning (0) Warnung (0) - - + + Trackerless (%1) Ohne Tracker (%1) - - + + Error (%1) Fehler (%1) - - + + Warning (%1) Warnung (%1) - + Resume torrents Torrents fortsetzen - + Pause torrents Torrents pausieren - + Delete torrents Torrents löschen - - + + All (%1) this is for the tracker filter Alle (%1) @@ -9144,123 +9425,106 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - Downloading - Lade + Lade - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - Weise zu + Weise zu - Paused - Angehalten + Angehalten - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - Seede + Seede - Stalled Torrent is waiting for download to begin - Angehalten + Angehalten - Checking Torrent local data is being checked - Überprüfe + Überprüfe - Downloading metadata Used when loading a magnet link - Lade Metadaten + Lade Metadaten - [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Herunterladen + [F] Herunterladen - [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Seede + [F] Seede - Queued Torrent is queued - Eingereiht + Eingereiht - Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Überprüfe Fortsetzungsdaten + Überprüfe Fortsetzungsdaten - Completed - Abgeschlossen + Abgeschlossen - Moving Torrent local data are being moved/relocated - Verschiebe + Verschiebe - Missing Files - Fehlende Dateien + Fehlende Dateien - Errored Torrent status, the torrent has an error - Fehlerhaft + Fehlerhaft - %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (geseeded seit %2) + %1 (geseeded seit %2) - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - vor %1 + vor %1 TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategorien - + Tags Label - + Trackers Tracker @@ -9268,450 +9532,551 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + + Downloading + Lade + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + Angehalten + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Lade Metadaten + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Herunterladen + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + Weise zu + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + Seede + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Seede + + + + + Queued + Torrent is queued + Eingereiht + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + Überprüfe + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Überprüfe Fortsetzungsdaten + + + + Paused + Angehalten + + + + Completed + Abgeschlossen + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + Verschiebe + + + + Missing Files + Fehlende Dateien + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + Fehlerhaft + + + Name i.e: torrent name Name - + Size i.e: torrent size Größe - + Done % Done Fertig - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seeds - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peers - + Down Speed i.e: Download speed DL-Geschw. - + Up Speed i.e: Upload speed UL-Geschw. - + Ratio Share ratio Verhältnis - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Fertig in - + Category Kategorie - + Tags Label - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Hinzugefügt am - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Abgeschlossen am - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit DL-Begrenzung - + Up Limit i.e: Upload limit UL-Begrenzung - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Runtergeladen - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Hochgeladen - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) DL in dieser Sitzung - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) UL in dieser Sitzung - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Verbleibend - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktiv seit - + Save path Torrent save path Speicherpfad - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Abgeschlossen - + Ratio Limit Upload share ratio limit Verhältnis Limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Letzter Seeder (100%) gesehen - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Letzte Aktivität - + Total Size i.e. Size including unwanted data Gesamtgröße - + Availability The number of distributed copies of the torrent Verfügbarkeit + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + vor %1 + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + + TransferListWidget - + Column visibility Sichtbarkeit der Spalten - + Choose save path Speicherort wählen - + Torrent Download Speed Limiting Begrenzung der Torrent-DL-Rate - + Torrent Upload Speed Limiting Begrenzung der Torrent-UL-Rate - + Recheck confirmation Überprüfe Bestätigung - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Sollen die gewählten Torrents wirklich nochmals überprüft werden? - + Rename Umbenennen - + New name: Neuer Name: - + Resume Resume/start the torrent Fortsetzen - + Force Resume Force Resume/start the torrent Fortsetzen erzwingen - + Pause Pause the torrent Anhalten - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Speicherort festlegen: "%1" wird von "%2" nach "%3" verschoben - + Unable to preview Vorschau nicht möglich - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Der gewählte Torrent '%1' enthält keine Dateien mit Vorschau. - + Add Tags Label hinzufügen - + Remove All Tags Alle Label entfernen - + Remove all tags from selected torrents? Wirklich alle Tags von den gewählten Torrents entfernen? - + Comma-separated tags: Labels, mit Komma getrennt: - + Invalid tag Ungültiger Labelname - + Tag name: '%1' is invalid Labelname '%1' ist ungültig - + Delete Delete the torrent Löschen - + Preview file... Dateivorschau ... - + Limit share ratio... Shareverhältnis begrenzen ... - + Limit upload rate... Uploadrate begrenzen ... - + Limit download rate... Downloadrate begrenzen ... - + Open destination folder Zielverzeichnis öffnen - + Move up i.e. move up in the queue Nach oben bewegen - + Move down i.e. Move down in the queue Nach unten bewegen - + Move to top i.e. Move to top of the queue An den Anfang - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue An das Ende - + Set location... Speicherort setzen ... - + Force reannounce Erzwinge erneute Anmeldung - + Magnet link Magnet-Link - + Name Name - + Hash Hash - + Queue Warteschlange - + Copy Kopieren - + Download first and last pieces first Erste und letzte Teile zuerst laden - + Automatic Torrent Management Automatisches Torrent-Management - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatischer Modus bedeutet, daß diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) durch die gewählte Kategorie vorgegeben werden. - + Edit trackers... Tracker editieren ... - + Category Kategorie - + New... New category... Neu ... - + Reset Reset category Zurücksetzen - + Tags Label - + Add... Add / assign multiple tags... Hinzufügen ... - + Remove All Remove all tags Alle entfernen - + Force recheck Erzwinge erneute Überprüfung - + Super seeding mode Super-Seeding-Modus - + Rename... Umbenennen ... - + Download in sequential order Der Reihe nach downloaden @@ -9719,12 +10084,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Fehler beim Laden des Anzeige-Themas von Datei: %1 - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 Konnte das Thema-Stylesheet nicht ausführen. 'stylesheet.qss' konnte nicht geöffnet werden. Grund: %1 @@ -9787,7 +10152,7 @@ Please choose a different name and try again. Python erkannt, Name der Ausführungsdatei: '%1', Version: %2 - + Python not detected Python nicht gefunden @@ -9825,27 +10190,27 @@ Please choose a different name and try again. Konnte die Übersetzung des Webinterface für die gewählte Region nicht laden (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Max. erlaubte Dateigröße wurde überschritten (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Ursprungs-Header & -Ziel stimmen nicht überein! Quell-IP: '%1'. Ursprungs-Header: '%2'. Ziel-Ursprung: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Referenz-Header & -Ziel stimmen nicht überein! Quell-IP: '%1'. Referenz-Header: '%2'. Ziel-Ursprung: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Webinterface: Ungültiger Host-Header, Ports stimmen nicht überein. Angefragte Quell-IP: '%1'. Server-Port: '%2'. Empfangener Host-Header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Webinterface: Ungültiger Host-Header. Angefragte Quell-IP: '%1'. Empfangener Host-Header: '%2' @@ -9876,90 +10241,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 T %2 h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1J %2T - + Unknown Unknown (size) Unbekannt - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent wird den Computer jetzt herunterfahren, da alle Downloads vollständig sind. - + < 1m < 1 minute < 1 Min - + %1m e.g: 10minutes %1 Min diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index 2d6cc9bf1..5293af68f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -73,8 +73,12 @@ + Software Used + + + Libraries - Βιβλιοθήκες + Βιβλιοθήκες @@ -88,7 +92,7 @@ - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project @@ -106,6 +110,11 @@ Bug Tracker: Ιχνηλάτης Σφαλμάτων: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -220,60 +229,66 @@ Λήψη πρώτων και τελευταίων κομματιών πρώτα - + + Save as .torrent file... + + + + Normal Κανονική - + High Υψηλή - + Maximum Μέγιστη - + Do not download Να μην γίνει λήψη - + + I/O Error Σφάλμα I/O - - + + Invalid torrent Μη έγκυρο torrent - + Not Available This comment is unavailable Μη Διαθέσιμο - + Not Available This date is unavailable Μη Διαθέσιμο - + Not available Μη διαθέσιμο - + Invalid magnet link Μη έγκυρος σύνδεσμος magnet - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -282,110 +297,115 @@ Error: %2 Σφάλμα: %2 - + This magnet link was not recognized Αυτός ο σύνδεσμος magnet δεν αναγνωρίστηκε - + Magnet link Σύνδεσμος magnet - + Retrieving metadata... Ανάκτηση μεταδεδομένων… - + Choose save path Επιλέξτε την διαδρομή αποθήκευσης - - + - - + + + Torrent is already present Το torrent υπάρχει ήδη - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Το torrent '%1' είναι ήδη στην λίστα λήψεων. Οι ιχνηλάτες δεν συγχωνεύτηκαν γιατί είναι ιδιωτικό torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Το torrent '%1' υπάρχει ήδη στη λίστα λήψεων. Οι ιχνηλάτες συγχωνεύθηκαν. - + Torrent is already queued for processing. Το torrent βρίσκεται ήδη στην ουρά. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Ο σύνδεσμος magnet '%1' υπάρχει ήδη στη λίστα λήψεων. Οι ιχνηλάτες συγχωνεύθηκαν. - + Magnet link is already queued for processing. Ο σύνδεσμος magnet βρίσκεται ήδη στην ουρά. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Μη διαθέσιμο - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 - + Rename... Μετονομασία… - + Priority Προτεραιότητα - + Invalid metadata Μη έγκυρα μεταδεδομένα - + Parsing metadata... Ανάλυση μεταδεδομένων… - + Metadata retrieval complete Ανάκτηση μεταδεδομένων ολοκληρώθηκε - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Σφάλμα Λήψης @@ -393,33 +413,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Εξερχόμενες θύρες (Ελάχ) [0: Απενεργοποιημένες] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Εξερχόμενες θύρες (Μέγ) [0: Απενεργοποιημένες] - + Recheck torrents on completion Επανέλεγχος των torrent στην ολοκλήρωση - + Transfer list refresh interval Ρυθμός ανανέωσης λίστας μεταφορών - + ms milliseconds ms @@ -436,85 +456,85 @@ Error: %2 Τιμή - - + + (disabled) (απενεργοποιημένο) - + (auto) (αυτόματο) - + min minutes λεπτά - + All addresses Όλες οι διευθύνσεις - + qBittorrent Section Τμήμα qBittorrent - - + + Open documentation Άνοιγμα τεκμηρίωσης - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section Τμήμα libtorrent - + Normal - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Asynchronous I/O threads Ασύγχρονα νήματα Ε/Ε @@ -535,6 +555,7 @@ Error: %2 + s seconds δ @@ -555,306 +576,307 @@ Error: %2 Ένωση reads & writes - + + Use piece extent affinity + + + + Send upload piece suggestions Στείλτε προτάσεις ανεβάσματος κομματιών - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Αποστολή κενού υδατογραφήματος - + Send buffer low watermark Αποστολή χαμηλού υδατογραφήματος - + Send buffer watermark factor Αποστολή κενού παράγοντα υδατογραφήματος - + Socket backlog size - + Prefer TCP Προτίμηση TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Αναλογικάα ομότιμα (επιταχύνει το TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Να επιτρέπονται πολλαπλές συνδέσεις από την ίδια διεύθυνση IP - Resolve peer countries (GeoIP) - Επίλυση χωρών διασυνδέσεων (GeoIP) + Επίλυση χωρών διασυνδέσεων (GeoIP) - + Resolve peer host names Επίλυση ονομάτων φορέων διασυνδέσεων - + Strict super seeding Αυστηρός σούπερ διαμοιρασμός - + Network Interface (requires restart) Διεπαφή Δικτύου (απαιτεί επανεκκίνηση) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Προαιρετική Διεύθυνση IP για δέσμευση (απαιτεί επανεκκίνηση) - Listen on IPv6 address (requires restart) - Ακρόαση για IPv6 διεύθυνση (απαιτεί επανεκκίνηση) + + Stop tracker timeout + - + Display notifications Εμφάνιση ειδοποιήσεων - + Display notifications for added torrents Εμφάνισε ειδοποιήσεις για τα προστιθέμενα torrents - + Download tracker's favicon Λήψη favicon του ιχνηλάτη - + Save path history length Μέγεθος ιστορικού διαδρομών αποθήκευσης - + Enable speed graphs Ενεργοποίηση γραφημάτων ταχύτητας - + Fixed slots Σταθερά slots - + Upload rate based Βάση ταχύτητας μεταφόρτωσης - + Upload slots behavior Συμπεριφορά θέσεων αποστολής - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Γρηγορότερο ανέβασμα - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Μεταφόρτωση αμβλυμένου αλγόριθμου - + Confirm torrent recheck Επιβεβαίωση επανελέγχου torrent - + Confirm removal of all tags Επιβεβαίωση αφαίρεσης όλων των ετικετών - + Always announce to all trackers in a tier Πάντα ανακοίνωση προς όλους τους ιχνηλάτες σε ένα επίπεδο - + Always announce to all tiers Πάντα ανακοίνωση σε όλα τα επίπεδα - + Any interface i.e. Any network interface Οποιαδήποτε διεπαφή - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Αποθήκευση διαστήματος συνέχισης δεδομένων - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP μεικτής λειτουργίας αλγόριθμος - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) Διεύθυνση IP που ανακοινώνεται στους ιχνηλάτες (απαιτεί επανεκκίνηση) - + Enable embedded tracker Ενεργοποίηση ενσωματωμένου ιχνηλάτη - + Embedded tracker port Θύρα ενσωματωμένου ιχνηλάτη - Use system icon theme - Χρήση θέματος εικονιδίων συστήματος + Χρήση θέματος εικονιδίων συστήματος Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started To qBittorrent %1 ξεκίνησε - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, εκτέλεση εξωτερικού προγράμματος, εντολή: %2 - + Torrent name: %1 Όνομα torrent: %1 - + Torrent size: %1 Μέγεθος torrent: %1 - + Save path: %1 Τοποθεσία αποθήκευσης: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Το torrent λήφθηκε σε %1. - + Thank you for using qBittorrent. Σας ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε το qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] Η λήψη του '%1' ολοκληρώθηκε. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, αποστολή ειδοποίησης μέσω email - + Application failed to start. Αποτυχία εκκίνησης - + Information Πληροφορίες - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Για να χειριστείτε το qBittorent, επισκεφτείτε το Περιβάλλον Χρήστη Ιστού - Web UI στο %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Ο κωδικός πρόσβασης του διαχειριστή στο UI Ιστού είναι ακόμη ο προεπιλεγμένος: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Αυτό είναι κίνδυνος για την ασφάλεια, παρακαλούμε λάβετε υπ' όψιν να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασής σας από τις προτιμήσεις του προγράμματος. - + Saving torrent progress... Αποθήκευση προόδου torrent… - - Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - Η φορητή λειτουργία και οι επιλογές ρητού καταλόγου προφίλ αλληλοαποκλείονται - - - Portable mode implies relative fastresume - Η φορητή λειτουργία προϋποθέτει σχετικά γρήγορη συνέχεια - AsyncFileStorage @@ -867,22 +889,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Αποτυχία σύνδεσης στο WebAPI. Αιτία: Η IP έχει αποκλειστεί, IP: %1, όνομα χρήστη: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Η IP διεύθυνσή σας έχει αποκλειστεί μετά από πολλές αποτυχημένες προσπάθειες ταυτοποίησης. - + WebAPI login success. IP: %1 Σύνδεση στο WebAPI επιτυχής. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Αποτυχία σύνδεσης στο WebAPI. Αιτία: Μη έγκυρα στοιχεία, αριθμός προσπάθειας: %1, IP: %2, όνομα χρήστη: %3 @@ -957,10 +979,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Αποθήκευση σε διαφορετικό κατάλογο - Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - Παράβλεψη μεταγενέστερων αντιστοιχιών για (0 για απενεργοποίηση) + Παράβλεψη μεταγενέστερων αντιστοιχιών για (0 για απενεργοποίηση) + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + Παράβλεψη μεταγενέστερων αντιστοιχιών για (0 για απενεργοποίηση) @@ -1324,393 +1351,401 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Απαιτείται επανεκκίνηση για την εναλλαγή υποστήριξης PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Η κατάσταση δικτύου του συστήματος άλλαξε σε %1 - + ONLINE ΣΕ ΣΥΝΔΕΣΗ - + OFFLINE ΕΚΤΟΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Η διαμόρφωση δικτύου του %1 άλλαξε, γίνεται ανανέωση δεσμών συνεδρίας - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - Η διεύθυνση της διαμορφωμένης διεπαφής δικτύου %1 δεν είναι έγκυρη. - - - - + + Encryption support [%1] Υποστήριξη κρυπτογράφησης [%1] - - + + FORCED ΕΞΑΝΑΓΚΑΣΜΕΝΟ - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. Το %1 δεν είναι έγκυρη IP διεύθυνση και απορρίφθηκε κατά την εφαρμογή της λίστας των αποκλεισμένων διευθύνσεων. - - + + Anonymous mode [%1] Ανώνυμη λειτουργία [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Η διεύθυνση της διαμορφωμένης διεπαφής δικτύου %1 δεν είναι έγκυρη. + - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Αδυναμία αποκωδικοποίησης του '%1' αρχείου torrent. - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Αναδρομική λήψη του αρχείου '%1' ενσωματωμένου στο torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Οι θέσεις σε ουρά διορθώθηκαν σε %1 αρχεία συνέχισης - Couldn't save '%1.torrent' - Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του '%1.torrent' + Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του '%1.torrent' - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... Το '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα μεταφορών. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... To '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα μεταφορών και τον σκληρό δίσκο. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... Το '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα μεταφορών αλλά τα αρχεία δεν ήταν δυνατό να διαγραφούν. Σφάλμα: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. γιατί το %1 είναι απενεργοποιημένο. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. γιατί το %1 είναι απενεργοποιημένο. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Λήψη «%1», παρακαλώ περιμένεται… - + The network interface defined is invalid: %1 Η δικτυακή διεπαφή που έχει οριστεί δεν είναι έγκυρη: %1 - + Peer ID: Αναγνωριστικό Διασύνδεσης: - + HTTP User-Agent is '%1' O HTTP User-Agent είναι '%1' - - + + DHT support [%1] Υποστήριξη DHT [%1] - - - - + + - - + + + + ON ON - - - - + + + - - + + + OFF OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] Υποστήριξη Τοπικού Εντοπισμού Ομότιμων χρηστών [%1] - + PeX support [%1] Υποστηρίξη PeX [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. Το '%1' έφτασε τη μέγιστη αναλογία που θέσατε. Αφαιρέθηκε. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. Το '%1' έφτασε τη μέγιστη αναλογία που θέσατε. Σε παύση. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. Το '%1' έφτασε τη μέγιστη ώρα διαμοιρασμού που θέσατε. Αφαιρέθηκε. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. Το '%1' έφτασε τη μέγιστη ώρα διαμοιρασμού που θέσατε. Σε παύση. - qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on - qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - Το qBittorrent δεν βρήκε μια %1 τοπική διεύθυνση για να λειτουργήσει - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Ο ιχνηλάτης '%1' προστέθηκε στο torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Ο ιχνηλάτης '%1' διαγράφηκε από το torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Το URL διαμοιραστή '%1' προστέθηκε στο torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Το URL διαμοιραστή '%1' αφαιρέθηκε από το torrent '%2' - + + New path doesn't match a target path. + + + Cannot write to torrent resume folder. - Αδυναμία εγγραφής στον φάκελο επανάληψης torrent. + Αδυναμία εγγραφής στον φάκελο επανάληψης torrent. - Cannot create torrent resume folder. - Αδυναμία δημιουργίας του φακέλου επανάληψης torrent. + Αδυναμία δημιουργίας του φακέλου επανάληψης torrent. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Δεν είναι δυνατή η συνέχιση του torrent '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Αδυναμία φόρτωσης της ουράς torrent από '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Επιτυχής ανάλυση του παρεχόμενου IP φίλτρου: εφαρμόστηκαν %1 κανόνες. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Σφάλμα: Αποτυχία ανάλυσης του παρεχόμενου φίλτρου IP. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' επαναφέρθηκε. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη torrent. Αιτία: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. Το '%1' προστέθηκε στη λίστα λήψεων. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Αποτυχία αντιστοίχισης θυρών, μήνυμα: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Επιτυχία αντιστοίχισης θυρών, μήνυμα: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. λόγω φίλτρου IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. λόγω φίλτρου θύρας. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. λόγω περιορισμών i2p μικτής λειτουργίας. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. γιατί έχει χαμηλή θύρα. @@ -1727,62 +1762,66 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Λήψη πρώτου και τελευταίου κομματιού πρώτα: %1, torrent: '%2' - + On Ενεργοποιημένο - + Off Απενεργοποιημένο - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Επιτυχής μετακίνηση του torrent: %1. Nέα διαδρομή: %2 - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - Δεν ήταν δυνατό να μετακινηθεί το torrent %1'. Αιτία: %2 + Δεν ήταν δυνατό να μετακινηθεί το torrent %1'. Αιτία: %2 - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Αναντιστοιχία μεγεθών των αρχείων για το torrent '%1', γίνεται παύση. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Η γρήγορη συνέχιση δεδομένων απορρίφθηκε για το torrent '%1'. Αιτία: %2. Γίνεται επανέλεγχος... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -1963,127 +2002,132 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - + I/O Error Σφάλμα I/O - - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - - Redirected to magnet URI. + + Exceeded max redirections (%1) - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + Redirected to magnet URI - The access to the remote content was denied (401) + The remote host name was not found (invalid hostname) - The operation requested on the remote content is not permitted + The operation was canceled - The remote content was not found at the server (404) + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + The connection to the remote server timed out - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + SSL/TLS handshake failed - The requested operation is invalid for this protocol + The remote server refused the connection - An unknown network-related error was detected + The connection to the proxy server was refused - An unknown proxy-related error was detected + The proxy server closed the connection prematurely - An unknown error related to the remote content was detected + The proxy host name was not found - A breakdown in protocol was detected + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + Unknown error @@ -2260,43 +2304,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Μη υποστηριζόμενο μέγεθος αρχείου βάσης δεδομένων. - + Metadata error: '%1' entry not found. Σφάλμα μεταδεδομένων: η καταχώρηση '%1' δεν βρέθηκε. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Σφάλμα μεταδεδομένων: η καταχώρηση '%1' έχει μη έγκυρο τύπο. - + Unsupported database version: %1.%2 Μη υποστηριζόμενη έκδοση βάσης δεδομένων: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Μη υποστηριζόμενη έκδοση IP: %1 - + Unsupported record size: %1 Μη υποστηριζόμενο μέγεθος εγγραφής: %1 - Invalid database type: %1 - Μη υποστηριζόμενος τύπος βάσης δεδομένων: %1 + Μη υποστηριζόμενος τύπος βάσης δεδομένων: %1 - + Database corrupted: no data section found. Κατεστραμμένη βάση δεδομένων: δεν βρέθηκε τμήμα δεδομένων. @@ -2656,7 +2699,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Show Εμφάνιση @@ -2687,9 +2730,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Καθαρισμός του κωδικού πρόσβασης - Filter torrent list... - Φίλτρο λίστας torrent… + Φίλτρο λίστας torrent… @@ -2706,6 +2748,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Clear Password &Καθαρισμός του κωδικού πρόσβασης + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2713,14 +2760,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + qBittorrent is minimized to tray Το qBittorrent ελαχιστοποιήθηκε στην περιοχή στοιχείων - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Αυτή η ρύθμιση μπορεί να αλλαχτεί στις επιλογές. Δε θα ξαναειδοποιηθείτε. @@ -2896,22 +2943,33 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? &Πάντα Ναί - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Έλλειψη Περιβάλλοντως Εκτέλεσης Python + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. +Minimum requirement: 3.3.0. + + + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - Η έκδοσή σας Python (%1) είναι απαρχαιωμένη. Παρακαλώ αναβαθμίστε στην τελευταία έκδοση για να λειτουργήσουν οι μηχανές αναζήτησης. + Η έκδοσή σας Python (%1) είναι απαρχαιωμένη. Παρακαλώ αναβαθμίστε στην τελευταία έκδοση για να λειτουργήσουν οι μηχανές αναζήτησης. Ελάχιστη απαίτηση: 2.7.9 / 3.3.0. @@ -2951,28 +3009,27 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Αδυναμία λήψης αρχείου από το URL: '%1', Αιτία: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Το Python απαιτείται για τη χρήση της μηχανής αναζήτησης αλλά δεν φαίνεται να είναι εγκατεστημένο. Θέλετε να το εγκαταστήσετε τώρα; - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Το Python απαιτείται για τη χρήση της μηχανής αναζήτησης αλλά δεν φαίνεται να είναι εγκατεστημένο. - + Old Python Runtime Παλίο Περιβάλλον Εκτέλεσης Python - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - Η έκδοση Python που έχετε (%1) δεν είναι ενημερωμένη. Ελάχιστη απαίτηση: 2.7.9 / 3.3.0. Θέλετε να εγκαταστήσετε μια νεότερη έκδοση τώρα; + Η έκδοση Python που έχετε (%1) δεν είναι ενημερωμένη. Ελάχιστη απαίτηση: 2.7.9 / 3.3.0. Θέλετε να εγκαταστήσετε μια νεότερη έκδοση τώρα; @@ -3047,27 +3104,27 @@ Please install it manually. Αυτός ο κωδικός πρόσβασης δεν είναι έγκυρος - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Ταχύτητα ΛΨ: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Ταχύτητα ΑΠ: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Λ: %1, Α: %2] qBittorrent %3 - + Hide Απόκρυψη @@ -3077,17 +3134,17 @@ Please install it manually. Γίνεται έξοδος του qBittorrent - + Open Torrent Files Άνοιγμα Αρχείων torrent - + Torrent Files Αρχεία Torrent - + Options were saved successfully. Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς. @@ -3148,7 +3205,7 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3156,1287 +3213,1311 @@ Please install it manually. Net::GeoIPManager - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - Η βάση δεδομένων GeoIP φορτώθηκε. Τύπος: %1. Χρόνος Δημιουργίας: %2. + Η βάση δεδομένων GeoIP φορτώθηκε. Τύπος: %1. Χρόνος Δημιουργίας: %2. - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της βάσης δεδομένων GeoIP. Αιτία: %1 + Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της βάσης δεδομένων GeoIP. Αιτία: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Βενεζουέλα, Μπολιβαριανή Δημοκρατία της - - + + N/A Δ/Υ - + Andorra Ανδόρρα - + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + + + + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 + + + + United Arab Emirates Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα - + Afghanistan Αφγανιστάν - + Antigua and Barbuda Αντίγκουα και Μπαρμπούντα - + Anguilla Αγκίλα - + Albania Αλβανία - + Armenia Αρμενία - + Angola Αγκόλα - + Antarctica Ανταρκτική - + Argentina Αργεντινή - + American Samoa Αμερικανικές Σαμόα - + Austria Αυστρία - + Australia Αυστραλία - + Aruba Αρούμπα - + Azerbaijan Αζερμπαϊτζάν - + Bosnia and Herzegovina Βοσνία και Ερζεγοβίνη - + Barbados Μπαρμπάντος - + Bangladesh Μπαγκλαντές - + Belgium Βέλγιο - + Burkina Faso Μπουρκίνα Φάσο - + Bulgaria Βουλγαρία - + Bahrain Μπαχρέιν - + Burundi Μπουρούντι - + Benin Μπενίν - + Bermuda Βερμούδες - + Brunei Darussalam Μπρούνει Νταρουσαλλέμ - + Brazil Βραζιλία - + Bahamas Μπαχάμες - + Bhutan Μπουτάν - + Bouvet Island Νήσος Μπουβέ - + Botswana Μποτσουάνα - + Belarus Λευκορωσία - + Belize Μπελίζ - + Canada Καναδάς - + Cocos (Keeling) Islands Νήσοι Κόκος (Κήλινγκ) - + Congo, The Democratic Republic of the Κονγκό, Λαϊκή Δημοκρατία του - + Central African Republic Κεντροαφρικανική Δημοκρατία - + Congo Κονγκό - + Switzerland Ελβετία - + Cook Islands Νήσοι Κουκ - + Chile Χιλή - + Cameroon Καμερούν - + China Κίνα - + Colombia Κολομβία - + Costa Rica Κόστα Ρίκα - + Cuba Κούβα - + Cape Verde Πράσινο Ακρωτήριο - + Curacao Κουρασάο - + Christmas Island Νήσος των Χριστουγέννων - + Cyprus Κύπρος - + Czech Republic Τσεχία - + Germany Γερμανία - + Djibouti Τζιμπουτί - + Denmark Δανία - + Dominica Δομίνικα - + Dominican Republic Δομινικανή Δημοκρατία - + Algeria Αλγερία - + Ecuador Ισημερινός - + Estonia Εσθονία - + Egypt Αίγυπτος - + Western Sahara Δυτική Σαχάρα - + Eritrea Ερυθραία - + Spain Ισπανία - + Ethiopia Αιθιοπία - + Finland Φιλανδία - + Fiji Φίτζι - + Falkland Islands (Malvinas) Νήσοι Φώκλαντ (Μαλβίνας) - + Micronesia, Federated States of Μικρονησία, Ομόσπονδες Πολιτείες της - + Faroe Islands Νήσοι Φερόες - + France Γαλλία - + Gabon Γκαμπόν - + United Kingdom Ηνωμένο Βασίλειο - + Grenada Γρενάδα - + Georgia Γεωργία - + French Guiana Γαλλική Γουιάνα - + Ghana Γκάνα - + Gibraltar Γιβραλτάρ - + Greenland Γροιλανδία - + Gambia Γκάμπια - + Guinea Γουινέα - + Guadeloupe Γουαδελούπη - + Equatorial Guinea Ισημερινή Γουινέα - + Greece Ελλάδα - + South Georgia and the South Sandwich Islands Νήσοι Νότια Γεωργία και Νότιες Σάντουιτς - + Guatemala Γουατεμάλα - + Guam Γκουάμ - + Guinea-Bissau Γουινέα-Μπισάου - + Guyana Γουιάνα - + Hong Kong Χονγκ Κονγκ - + Heard Island and McDonald Islands Νήσοι Χερντ και Μακντόναλντ - + Honduras Ονδούρα - + Croatia Κροατία - + Haiti Αϊτή - + Hungary Ουγγαρία - + Indonesia Ινδονησία - + Ireland Ιρλανδία - + Israel Ισραήλ - + India Ινδία - + British Indian Ocean Territory Βρετανικό Έδαφος του Ινδικού Ωκεανού - + Iraq Ιράκ - + Iran, Islamic Republic of Ιράν, Ισλαμική Δημοκρατία του - + Iceland Ισλανδία - + Italy Ιταλία - + Jamaica Τζαμάικα - + Jordan Ιορδανία - + Japan Ιαπωνία - + Kenya Κένυα - + Kyrgyzstan Κιργιζία - + Cambodia Καμπότζη - + Kiribati Κιριμπάτι - + Comoros Κομόρες - + Saint Kitts and Nevis Άγιος Χριστόφορος και Νέβις - + Korea, Democratic People's Republic of Κορέα, Λαοκρατική Δημοκρατία της - + Korea, Republic of Κορέα, Δημοκρατία της - + Kuwait Κουβέιτ - + Cayman Islands Νήσοι Κέιμαν - + Kazakhstan Καζακστάν - + Lao People's Democratic Republic Λαική Δημοκρατία του Λάος - + Lebanon Λίβανος - + Saint Lucia Αγία Λουκία - + Liechtenstein Λιχτενστάιν - + Sri Lanka Σρι Λάνκα - + Liberia Λιβερία - + Lesotho Λεσότο - + Lithuania Λιθουανία - + Luxembourg Λουξεμβούργο - + Latvia Λεττονία - + Morocco Μαρόκο - + Monaco Μονακό - + Moldova, Republic of Μολδαβία, Δημοκρατία της - + Madagascar Μαδαγασκάρη - + Marshall Islands Νήσοι Μάρσαλ - + Mali Μάλι - + Myanmar Μιανμάρ - + Mongolia Μογγολία - + Northern Mariana Islands Νήσοι Βόρειας Μαριάνας - + Martinique Μαρτινίκα - + Mauritania Μαυριτανία - + Montserrat Μοντσεράτ - + Malta Μάλτα - + Mauritius Μαυρίκιος - + Maldives Μαλδίβες - + Malawi Μαλάουι - + Mexico Μεξικό - + Malaysia Μαλαισία - + Mozambique Μοζαμβίκη - + Namibia Ναμίμπια - + New Caledonia Νέα Καληδονία - + Niger Νίγηρας - + Norfolk Island Νήσος Νόρφολκ - + Nigeria Νιγηρία - + Nicaragua Νικαράγουα - + Netherlands Κάτω Χώρες - + Norway Νορβηγία - + Nepal Νεπάλ - + Nauru Ναουρού - + Niue Νιούε - + New Zealand Νέα Ζηλανδία - + Oman Ομάν - + Panama Παναμάς - + Peru Περού - + French Polynesia Γαλλική Πολυνησία - + Papua New Guinea Παπούα Νέα Γουινέα - + Philippines Φιλιππίνες - + Pakistan Πακιστάν - + Poland Πολωνία - + Saint Pierre and Miquelon Άγιος Πέτρος και Μικελόν - + Puerto Rico Πουέρτο Ρίκο - + Portugal Πορτογαλία - + Palau Παλάου - + Paraguay Παραγουάη - + Qatar Κατάρ - + Reunion Ρεϊνιόν - + Romania Ρουμανία - + Russian Federation Ρωσική Ομοσπονδία - + Rwanda Ρουάντα - + Saudi Arabia Σαουδική Αραβία - + Solomon Islands Νήσοι Σολομώντος - + Seychelles Σεϋχέλλες - + Sudan Σουδάν - + Sweden Σουηδία - + Singapore Σιγκαπούρη - + Slovenia Σλοβενία - + Svalbard and Jan Mayen Νήσοι Σβάλμπαρντ και Γιαν Μαγιέν - + Slovakia Σλοβακία - + Sierra Leone Σιέρρα Λεόνε - + San Marino Άγιος Μαρίνος - + Senegal Σενεγάλη - + Somalia Σομαλία - + Suriname Σουρινάμ - + Sao Tome and Principe Σάο Τομέ και Πρίνσιπε - + El Salvador Ελ Σαλβαδόρ - + Syrian Arab Republic Αραβική Δημοκρατία της Συρίας - + Swaziland Σουαζιλάνδη - + Turks and Caicos Islands Νήσοι Τερκς και Κάικος - + Chad Τσαντ - + French Southern Territories Γαλλικά Νότια Εδάφη - + Togo Τόγκο - + Thailand Ταϊλάνδη - + Tajikistan Τατζικιστάν - + Tokelau Τοκελάου - + Turkmenistan Τουρκμενιστάν - + Tunisia Τυνησία - + Tonga Τόνγκα - + Vietnam - - Could not decompress GeoIP database file. - Δεν ήταν δυνατή η αποσυμπίεση του αρχείου βάσης δεδομένων GeoIP. + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 + - + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + Could not decompress GeoIP database file. + Δεν ήταν δυνατή η αποσυμπίεση του αρχείου βάσης δεδομένων GeoIP. + + + Timor-Leste Τιμόρ, Ανατολικό - + Bolivia, Plurinational State of Βολιβία, Πολυεθνική Πολιτεία της - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Μποναίρ, Άγιος Ευστράτιος και Σάμπα - + Cote d'Ivoire Ακτή Ελεφαντοστού - + Libya Λιβύη - + Saint Martin (French part) Άγιος Μαρτίνος (Γαλλικό τμήμα) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Μακεδονία, πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της - + Macao Μακάο - + Pitcairn Πίτκαιρν - + Palestine, State of Παλαιστίνη, Πολιτεία της - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Αγία Ελένη, Ασενσιόν και Τριστάν ντα Κούνια - + South Sudan Νότιο Σουδάν - + Sint Maarten (Dutch part) Άγιος Μαρτίνος (Ολλανδικό τμήμα) - + Turkey Τουρκία - + Trinidad and Tobago Τρινιδάδ και Τομπάγκο - + Tuvalu Τουβαλού - + Taiwan Ταϊβάν - + Tanzania, United Republic of Τανζανία, Ενωμένη Δημοκρατία της - + Ukraine Ουκρανία - + Uganda Ουγκάντα - + United States Minor Outlying Islands Απομακρυσμένες Νησίδες των Ηνωμένων Πολιτειών - + United States Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής - + Uruguay Ουρουγουάη - + Uzbekistan Ουζμπεκιστάν - + Holy See (Vatican City State) Αγία Έδρα (Πόλη-Κράτος Βατικανού) - + Saint Vincent and the Grenadines Άγιος Βικέντιος και Γρεναδίνες - + Virgin Islands, British Παρθένοι Νήσοι, Βρετανικές - + Virgin Islands, U.S. Παρθένες Νήσοι, Η.Π.Α. - + Vanuatu Βανουάτου - + Wallis and Futuna Ουαλίς και Φουτουνά - + Samoa Σαμόα - + Yemen Υεμένη - + Mayotte Μαγιότ - + Serbia Σερβία - + South Africa Νότια Αφρική - + Zambia Ζάμπια - + Montenegro Μαυροβούνιο - + Zimbabwe Ζιμπάμπουε - + Aland Islands Νήσοι Ώλαντ - + Guernsey Γκέρνσεϊ - + Isle of Man Νήσος Μαν - + Jersey Τζέρσεϊ - + Saint Barthelemy Άγιος Βαρθολομαίος - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του λαμβανόμενου αρχείου βάσης δεδομένων GeoIP. + Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του λαμβανόμενου αρχείου βάσης δεδομένων GeoIP. - Successfully updated GeoIP database. - Επιτυχής ενημέρωση βάσης δεδομένων GeoIP. + Επιτυχής ενημέρωση βάσης δεδομένων GeoIP. - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - Δεν ήταν δυνατή η λήψη του αρχείου βάσης δεδομένων GeoIP. Αιτία: %1 + Δεν ήταν δυνατή η λήψη του αρχείου βάσης δεδομένων GeoIP. Αιτία: %1 @@ -4495,266 +4576,276 @@ Please install it manually. Για προχωρημένους - - (Requires restart) - (Απαιτεί επανεκκίνηση) + (Απαιτεί επανεκκίνηση) - + Transfer List Λίστα Μεταφοράς - + Confirm when deleting torrents Επιβεβαίωση κατά την διαγραφή των torrent - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. Χρήση εναλλασσόμενων χρωμάτων σειράς - + Hide zero and infinity values Απόκρυψη μηδενικών και άπειρων τιμών - + Always Πάντα - + Paused torrents only Μόνο torrents σε παύση - + Action on double-click Ενέργεια στο διπλό κλικ - + Downloading torrents: Λήψη torrents: - - + + Start / Stop Torrent Εκκίνηση / Παύση Torrent - - + + Open destination folder Άνοιγμα φακέλου προορισμού - - + + No action Καμία ενέργεια - + Completed torrents: Ολοκληρωμένα torrents: - + Desktop Επιφάνεια εργασίας - + Start qBittorrent on Windows start up Έναρξη του qBittorrent κατά την εκκίνηση των Windows - + Show splash screen on start up Εμφάνιση οθόνης εκκίνησης κατά την έναρξη - + Start qBittorrent minimized Έναρξη του qBittorrent ελαχιστοποιημένο - + Confirmation on exit when torrents are active Επιβεβαίωση στην έξοδο όταν υπάρχουν ενεργά torrents - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Επιβεβαίωση για αυτόματη έξοδο όταν οι λήψεις έχουν ολοκληρωθεί - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion Ειδοποίηση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με την ολοκλήρωση της λήψης - + Run e&xternal program on torrent completion Εκτέλεση εξωτερικού προγράμματος μετά την ολοκλήρωση ενός torrent - + IP Fi&ltering Φιλτράρισμα IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Προγραμματισμός χρήσης εναλλακτικών ορίων ρυθμού - + From: From start time - + To: To end time - + + Find peers on the DHT network + + + + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Περισσότερες πληροφορίες</a>) - + &Torrent Queueing Torrent στην Ουρά - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Α&υτόματη προσθήκη αυτών των ιχνηλατών σε νέες λήψεις: - + RSS Reader Αναγνώστης RSS - + Enable fetching RSS feeds Ενεργοποίηση λήψης τροφοδοσιών RSS - + Feeds refresh interval: Χρονικό διάστημα ανανέωσης παρόχων: - + Maximum number of articles per feed: Μέγιστος αριθμός άρθρων ανά τροφοδοσία: - - + + min minutes λεπ - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader Αυτόματη Λήψη RSS Torrent - + Enable auto downloading of RSS torrents Ενεργοποίηση της αυτόματης λήψης των RSS torrent - + Edit auto downloading rules... Επεξεργασία των ρυθμίσεων αυτόματης λήψης... - + RSS Smart Episode Filter Φίλτρο RSS Smart Episode - + Download REPACK/PROPER episodes Λήψη επεισοδίων REPACK/PROPER - + Filters: Φίλτρα: - + Web User Interface (Remote control) Διαδικτυακό Περιβάλλον Χρήστη (Απομακρυσμένη διαχείριση) - + IP address: Διεύθυνση IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4767,22 +4858,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv "::" για οποιαδήποτε διεύθυνση IPv6 ή "*" για IPv4 και IPv6. - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + Ποτέ + + + + ban for: + + + + Session timeout: - + Disabled Απενεργοποιημένο - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: Τομείς διακομιστή: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4795,32 +4906,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Χρήση HTTPS αντί για HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Παράκαμψη πιστοποίησης για υπολογιστές-πελάτες σε localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Παράκαμψη πιστοποίησης για υπολογιστές-πελάτες σε υποδίκτυα στη λίστα επιτρεπόμενων IP - + IP subnet whitelist... Λίστα επιτρεπόμενων IP υποδικτύων - + Upda&te my dynamic domain name &Ενημέρωση του δυναμικού ονόματος τομέα μου - + Minimize qBittorrent to notification area Ελαχιστοποίηση του qBittorrent στην περιοχή ειδοποιήσεων @@ -4830,736 +4941,855 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Language: - - Theme: - - - - Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Κλείσιμο του qBittorrent στην περιοχή ειδοποιήσεων + Κλείσιμο του qBittorrent στην περιοχή ειδοποιήσεων - + Tray icon style: Στυλ εικονιδίου γραμμής εργασιών: - + Normal Κανονικό - + Monochrome (Dark theme) Μονόχρωμο (Σκοτεινό θέμα) - + Monochrome (Light theme) Μονόχρωμο (Φωτεινό θέμα) - + File association Συσχετισμός αρχείων - + Use qBittorrent for .torrent files Χρήση qBittorrent για τα αρχεία torrent - + Use qBittorrent for magnet links Χρήση του qBittorrent για συνδέσμους magnet - + Check for program updates Έλεγχος για ενημερώσεις προγράμματος - + Power Management Διαχείριση Ενέργειας - + Save path: Διαδρομή αποθήκευσης: - + Backup the log file after: Αντίγραφο ασφαλείας του αρχείου καταγραφής μετά από: - + Delete backup logs older than: Διαγραφή αντιγράφων ασφαλείας αρχείου καταγραφής παλαιότερα από: - days Delete backup logs older than 10 months - ημέρες + ημέρες - months Delete backup logs older than 10 months - μήνες + μήνες - years Delete backup logs older than 10 years - Χρόνια + Χρόνια - + When adding a torrent Όταν προστίθεται ένα torrent - + Bring torrent dialog to the front Μεταφορά διαλόγου torrent στο προσκήνιο - Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - Να μη ξεκινάει η λήψη αυτόματα + Να μη ξεκινάει η λήψη αυτόματα - + Should the .torrent file be deleted after adding it Αν πρέπει να διαγραφεί το αρχείο .torrent αφού προστεθεί - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Επίσης διαγραφή αρχείων .torrent των οποίων η προσθήκη ακυρώθηκε - + Also when addition is cancelled Επίσης όταν ακυρώνεται η προσθήκη - + Warning! Data loss possible! Προειδοποίηση! Πιθανή απώλεια δεδομένων! - + Saving Management Διαχείριση Αποθήκευσης - + Default Torrent Management Mode: Προεπιλεγμένη Λειτουργία Διαχείρισης Torrent: - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Η αυτόματη λειτουργία σημαίνει ότι διάφορες ιδιότητες του torrent (π.χ. θέση αποθήκευσης) θα καθοριστούν από την συσχετισμένη κατηγορία. + Η αυτόματη λειτουργία σημαίνει ότι διάφορες ιδιότητες του torrent (π.χ. θέση αποθήκευσης) θα καθοριστούν από την συσχετισμένη κατηγορία. - + Manual Χειροποίητα - + Automatic Αυτόματα - + When Torrent Category changed: Όταν επιλεχθεί η Κατηγορία Torrent: - + Relocate torrent Μετεγκατάσταση torrent - + Switch torrent to Manual Mode Εναλλαγή του torrent σε Χειροκίνητη Λειτουργία - + When Default Save Path changed: Όταν αλλάξει η Προεπιλεγμένη Διαδρομή Αποθήκευσης: - - + + Relocate affected torrents Μετεγκατάσταση επηρεασμένων torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Εναλλαγή επηρεασμένων torrents σε Χειροκίνητη Λειτουργία - + Use Subcategories Χρήση Υποκατηγοριών - + Default Save Path: Προεπιλεγμένη Διαδρομή Αποθήκευσης: - + Keep incomplete torrents in: Διατήρηση μη ολοκληρωμένων torrent στο: - + Copy .torrent files to: Αντιγραφή αρχείων .torrent στο: - + Show &qBittorrent in notification area Εμφάνιση του &qBittorrent στην περιοχή ειδοποιήσεων - + &Log file Αρχείο καταγραφής - + Display &torrent content and some options Εμφάνιση περιεχομένων torrent και επιλογών - + Create subfolder for torrents with multiple files Δημιουργία υποφακέλου για torrents με πολλά αρχεία - + De&lete .torrent files afterwards Διαγραφή αρχείων .torrent μετά - + Copy .torrent files for finished downloads to: Αντιγραφή αρχείων .torrent για ολοκληρωμένες λήψεις στο: - + Pre-allocate disk space for all files Προ-εντοπισμός χώρου στο δίσκο για όλα τα αρχεία - + + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + Χρήση θέματος εικονιδίων συστήματος + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Preview file, otherwise open destination folder - + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + Κλείσιμο του qBittorrent στην περιοχή ειδοποιήσεων + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading Απαγόρευση μετάβασης σε λειτουργία αναστολής όταν υπάρχουν ενεργά torrent - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Απαγόρευση μετάβασης σε λειτουργία αναστολής όταν τροφοδοτούνται torrent - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + ημέρες + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + μήνες + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + Χρόνια + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + Να μη ξεκινάει η λήψη αυτόματα + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files Προσάρτηση επέκτασης .!qB σε μη ολοκληρωμένα αρχεία - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog Ενεργοποίηση αναδρομικού παραθύρου λήψης - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: Όταν αλλάξει η Διαδρομή Αποθήκευσης Κατηγορίας: - + Automatically add torrents from: Αυτόματη προσθήκη torrent από: - + Add entry Προσθήκη καταχώρησης - + Remove entry Διαγραφή καταχώρησης - + + Receiver + + + + To: To receiver - + SMTP server: Διακομιστής SMTP: - + + Sender + + + + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) Αυτός ο διακομιστής απαιτεί ασφαλή σύνδεση (SSL) - - + + Authentication Έλεγχος Ταυτότητας - - - - + + + + Username: Όνομα χρήστη: - - - - + + + + Password: Κωδικός: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: Ενεργό πρωτόκολλο - + TCP and μTP TCP και μTP - + Listening Port Θύρα ακρόασης - + Port used for incoming connections: Θύρα που χρησιμοποιείται για εισερχόμενες συνδέσεις: - + Random Τυχαία - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Χρήση προώθησης UPnP / NAT - PMP θυρών από τον δρομολογητή μου - + Use different port on each startup Χρήση διαφορετικής θύρας σε κάθε εκκίνηση - + Connections Limits Όρια Συνδέσεων - + Maximum number of connections per torrent: Μέγιστος αριθμός συνδέσεων ανά torrent - + Global maximum number of connections: Μέγιστος συνολικός αριθμός συνδέσεων: - + Maximum number of upload slots per torrent: Μέγιστος αριθμός θέσεων αποστολής ανά torrent: - + Global maximum number of upload slots: Γενικός μέγιστος αριθμός θέσεων αποστολής: - + Proxy Server Διακομιστής Μεσολάβησης - + Type: Τύπος: - + (None) (Κανένα) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Εξυπηρετητής: - - + + Port: Θύρα: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Διαφορετικά, ο διακομιστής μεσολάβησης χρησιμοποιείται μόνο για συνδέσεις ιχνηλατών - + Use proxy for peer connections Χρήση μεσολαβητή για συνδέσεις ομότιμων - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Οι τροφοδοσίες RSS, η μηχανή αναζήτησης, οι ενημερώσεις λογισμικού ή οτιδήποτε άλλο εκτός από μεταφορές torrent και συναφείς δραστηριότητες (όπως οι ανταλλαγές διασυνδέσεων) θα χρησιμοποιούν απευθείας σύνδεση - + Use proxy only for torrents Χρήση μεσολαβητή μόνο για torrents - + A&uthentication Πιστοποίηση - + Info: The password is saved unencrypted Πληροφορία: Ο κωδικός πρόσβασης έχει αποθηκευθεί μη κρυπτογραφημένος - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Διαδρομή φίλτρου (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Επαναφόρτωση του φίλτρου - + Manually banned IP addresses... Χειροκίνητα αποκλεισμένες IP διευθύνσεις... - + Apply to trackers Εφαρμογή στους ιχνηλάτες - + Global Rate Limits Γενικά Όρια Ρυθμού - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Αποστολή: - - + + Download: Λήψη - + Alternative Rate Limits Εναλλακτικά Όρια Ρυθμού - + + Start time + + + + + End time + + + + When: Πότε: - + Every day Κάθε μέρα - + Weekdays Καθημερινές - + Weekends Σαββατοκύριακα - + Rate Limits Settings Ρυθμίσεις Ορίων Ρυθμού - + Apply rate limit to peers on LAN Εφαρμογή ορίου ρυθμού σε διασυνδέσεις στο LAN - + Apply rate limit to transport overhead Εφαρμογή ορίων ρυθμού στο κόστος μεταφοράς - + Apply rate limit to µTP protocol Εφαρμογή ορίων ρυθμού στο uTP πρωτόκολλο - + Privacy Ιδιωτικότητα - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Ενεργοποίηση DHT (αποκεντροποιημένο δίκτυο) για την εύρεση περισσοτέρων διασυνδέσεων - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Ανταλλαγή διασυνδέσεων με συμβατούς πελάτες Bittorrent (μTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Ενεργοποίηση Ανταλλαγής Ομότιμων (PeX) για εύρεση περισσότερων ομότιμων χρηστών - + Look for peers on your local network Αναζήτηση για διασυνδέσεις στο τοπικό σας δίκτυο - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Ενεργοποίηση Ανακάλυψης Τοπικών Διασυνδέσεων για την εύρεση περισσοτέρων διασυνδέσεων - + Encryption mode: Λειτουργία κρυπτογράφησης: - + Require encryption Απαίτηση κρυπτογράφησης - + Disable encryption Απενεργοποίηση κρυπτογράφησης - + Enable when using a proxy or a VPN connection Ενεργοποίηση όταν χρησιμοποιείτε μεσολαβητή ή μια VPN σύνδεση - + Enable anonymous mode Ενεργοποίηση ανώνυμης λειτουργίας - + Maximum active downloads: Μέγιστες ενεργές λήψεις: - + Maximum active uploads: Μέγιστες ενεργές αποστολές: - + Maximum active torrents: Μέγιστα ενεργά torrents: - + Do not count slow torrents in these limits Μη υπολογισμός αργών torrent σε αυτά τα όρια - + Upload rate threshold: Όριο ποσοστόυ μεταφόρτωσης: - + Download rate threshold: Όριο ποσοστού λήψης: - - + + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Χρονόμετρο αδράνειας torrent: - + then τότε - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Χρήση UPnP / NAT - PMP για προώθηση της θύρας από τον δρομολογητή μου - + Certificate: Πιστοποιητικό: - + Key: Κλειδί: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Πληροφορίες σχετικά με τα πιστοποιητικά</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI Χρήση εναλλακτικού Web UI - + Files location: Τοποθεσία αρχείων: - + Security Ασφάλεια - + Enable clickjacking protection Ενεργοποίηση προστασίας clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Ενεργοποίηση προστασίας Πλαστογραφίας Αιτήσεων Μεταξύ Ιστοσελίδων (CSRF) - + Enable Host header validation Ενεργοποίηση ταυτοποίησης του επί κεφαλής μεσολαβητή - + Service: Υπηρεσία: - + Register Εγγραφή - + Domain name: Όνομα τομέα: @@ -5579,214 +5809,204 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Αν ενεργοποιήσετε την δεύτερη επιλογή (&ldquo;Επίσης όταν η προσθήκη ακυρωθεί&rdquo;) το .torrent αρχείο <strong>θα διαγραφεί</strong> ακόμη και αν πατήσετε &ldquo;<strong>Ακύρωση</strong>&rdquo; στον διάλογο &ldquo;Προσθήκη αρχείου torrent&rdquo; - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location Επίλεξτε εναλλακτική τοποθεσία UI αρχείων - + Supported parameters (case sensitive): Υποστηριζόμενοι παράμετροι (διάκριση πεζών): - + %N: Torrent name %N: Όνομα Torrent - + %L: Category %L: Κατηγορία - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Διαδρομή περιεχομένου (ίδια με την ριζική διαδρομή για torrent πολλαπλών αρχείων) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Ριζική διαδρομή (πρώτη διαδρομή υποκαταλόγου torrent) - + %D: Save path %D: Διαδρομή αποθήκευσης - + %C: Number of files %C: Αριθμός των αρχείων - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Μέγεθος torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Τρέχων ιχνηλάτης - + %I: Info hash %I: Πληροφορίες hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Συμβουλή: Ενθυλακώστε την παράμετρο με εισαγωγικά για να αποφύγετε την αποκοπή του κειμένου στον κενό χώρο (π.χ., "%Ν") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Ένα torrent θεωρείται αργό αν οι αναλογίες κατεβάσματος και μεταφόρτωσης μένουν κάτω απο αυτές τις τιμές για δευτερόλεπτα όσα του χρονόμετρου αδράνειας torrent - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - - Default - - - - - Select... - Επιλογή... - - - - Select qBittorrent theme file - - - - - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - - - - + Select folder to monitor Επιλέξτε ένα φάκελο προς παρακολούθηση - + Folder is already being monitored: Αυτός ο φάκελος παρακολουθείται ήδη: - + Folder does not exist: Ο φάκελος δεν υπάρχει: - + Folder is not readable: Ο φάκελος δεν είναι αναγνώσιμος: - + Adding entry failed Η προσθήκη καταχώρησης απέτυχε - - + + Invalid path - + Location Error Σφάλμα Τοποθεσίας - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Η τοποθεσία των αρχείων εναλλακτικής τοποθεσίας UI δεν μπορεί να είναι κενή. - - - - + + + + Choose export directory Επιλέξτε κατάλογο εξαγωγής - + %G: Tags (separated by comma) - - - + + + Choose a save directory Επιλέξτε κατάλογο αποθήκευσης - + Choose an IP filter file Επιλέξτε ένα αρχείο φίλτρου IP - + All supported filters Όλα τα υποστηριζόμενα φίλτρα - + Parsing error Σφάλμα ανάλυσης - + Failed to parse the provided IP filter Αποτυχία ανάλυσης του παρεχόμενου φίλτρου IP - + Successfully refreshed Επιτυχής ανανέωση - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Επιτυχής ανάλυση του παρεχόμενου φίλτρου IP: Εφαρμόστηκαν %1 κανόνες. - + Invalid key Μη έγκυρο κλειδί - + This is not a valid SSL key. Αυτό δεν είναι ένα έγκυρο κλειδί SSL. - + Invalid certificate Μη έγκυρο πιστοποιητικό @@ -5796,33 +6016,33 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Προτιμήσεις - + This is not a valid SSL certificate. Αυτό δεν είναι ένα έγκυρο πιστοποιητικό SSL. - + Time Error Σφάλμα Ώρας - + The start time and the end time can't be the same. Η ώρα έναρξης και η ώρα λήξης δεν μπορούν να είναι ίδιες. - - + + Length Error Σφάλμα Μήκους - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Το όνομα χρήστη του Περιβάλλοντος Χρήστη Ιστού πρέπει να έχει μήκος τουλάχιστον 3 χαρακτήρες. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Ο κωδικός πρόσβασης του Περιβάλλοντος Χρήστη Ιστού πρέπει να έχει μήκος τουλάχιστον 6 χαρακτήρες. @@ -5830,72 +6050,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) interested(τοπικά) και choked(διασύνδεση) - + interested(local) and unchoked(peer) interested(τοπικά) και unchoked(διασύνδεση) - + interested(peer) and choked(local) interested(διασύνδεση) και choked(τοπικά) - + interested(peer) and unchoked(local) interested(διασύνδεση) και unchoked(τοπικά) - + optimistic unchoke optimistic unchoke - + peer snubbed snubbed διασύνδεση - + incoming connection Εισερχόμενη σύνδεση - + not interested(local) and unchoked(peer) not interested(τοπικά) και unchoked(διασύνδεση) - + not interested(peer) and unchoked(local) not interested(διασύνδεση) και unchoked(τοπικά) - + peer from PEX διασύνδεση απο PEX - + peer from DHT διασύνδεση απο DHT - + encrypted traffic κρυπτογραφημένη κίνηση - + encrypted handshake κρυπτογραφημένη χειραψία - + peer from LSD διασύνδεση απο LSD @@ -5903,122 +6123,126 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port Θύρα - + Flags Σημάνσεις - + Connection Σύνδεση - + Client i.e.: Client application Πελάτης - + Progress i.e: % downloaded Πρόοδος - + Down Speed i.e: Download speed Ταχύτητα Λήψης - + Up Speed i.e: Upload speed Ταχύτητα Αποστολής - + Downloaded i.e: total data downloaded Ληφθέντα - + Uploaded i.e: total data uploaded Απεσταλμένα - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Συνάφεια - + Files i.e. files that are being downloaded right now Αρχεία - + Column visibility Ορατότητα στήλης - + Add a new peer... Προσθήκη νέας διασύνδεσης... - - + + Adding peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently Μόνιμος αποκλεισμός διασύνδεσης - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned - Country - Χώρα + Χώρα - + Copy IP:port Αντιγραφή IP:θύρα @@ -6077,27 +6301,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: Αρχεία σε αυτό το κομμάτι: - + File in this piece Αρχείο σε αυτό το κομμάτι - + File in these pieces Αρχείο σε αυτά τα κομμάτια - + Wait until metadata become available to see detailed information Περιμένετε έως ότου τα μεταδεδομένα να γίνουν διαθέσιμα για να δείτε αναλυτικές πληροφορίες - + Hold Shift key for detailed information Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο Shift για λεπτομερείς πληροφορίες @@ -6330,27 +6554,27 @@ Those plugins were disabled. Προεπισκόπηση - + Name Όνομα - + Size Μέγεθος - + Progress Πρόοδος - + Preview impossible Αδύνατη προεπισκόπηση - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -6363,27 +6587,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist Το '%1' δεν υπάρχει - + '%1' does not point to a directory Το '%1' δεν αντιστοιχεί σε φάκελο - + '%1' does not point to a file Το '%1' δεν αντιστοιχεί σε αρχείο - + Does not have read permission in '%1' Δεν έχετε δικαιώματα ανάγνωσης στο '%1' - + Does not have write permission in '%1' Δεν έχετε δικαίωμα σύνταξης στο '%1' @@ -6770,19 +6994,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. Το %1 είναι μια άγνωστη παράμετρος γραμμής εντολών. - - + + %1 must be the single command line parameter. Το %1 πρέπει να είναι ενιαία παράμετρος γραμμής εντολών. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το %1: το qBittorrent τρέχει ήδη για αυτόν τον χρήστη. @@ -6906,11 +7130,6 @@ Those plugins were disabled. Options when adding new torrents: Επιλογές όταν προστίθενται νέα torrents: - - Shortcut for %1 - Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - Συντόμευση για %1 - path @@ -6962,37 +7181,37 @@ Those plugins were disabled. Βοήθεια - + Run application with -h option to read about command line parameters. Εκτελέστε την εφαρμογή με την επιλογή -h για να διαβάσετε σχετικά με τις παραμέτρους της γραμμής εντολών. - + Bad command line Μη έγκυρη γραμμή εντολών - + Bad command line: Μη έγκυρη γραμμή εντολών: - + Legal Notice Νομική Σημείωση - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. Το qBittorrent είναι ένα πρόγραμμα ανταλλαγής αρχείων. Όταν τρέχετε ένα torrent, τα δεδομένα του γίνονται διαθέσιμα σε άλλους μέσω της αποστολής. Οποιοδήποτε περιεχόμενο μοιράζεστε είναι αποκλειστικά δική σας ευθύνη. - + No further notices will be issued. Δεν θα υπάρξουν περαιτέρω προειδοποιήσεις. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7001,22 +7220,22 @@ No further notices will be issued. Δεν θα εκδοθούν περαιτέρω ανακοινώσεις. - + Press %1 key to accept and continue... Πατήστε το πλήκτρο %1 για αποδοχή και συνέχεια… - + Legal notice Νομική Σημείωση - + Cancel Άκυρο - + I Agree Συμφωνώ @@ -7083,42 +7302,42 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Αποτυχία λήψης RSS ροής στο '%1'. Εξαιτίας: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. Η τροφοδοσία RSS στο '%1' ενημερώθηκε. Προστέθηκαν %2 νέα άρθρα. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Αποτυχία ανάλυσης της ροής RSS στο '%1'. Αιτία: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση των δεδομένων της συνόδου RSS από %1. Σφάλμα: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση των δεδομένων της συνόδου RSS. Σφάλμα: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση των δεδομένων της συνόδου RSS. Μη έγκυρη μορφή δεδομένων. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση των δεδομένων του άρθρου RSS '%1#%2'. Μη έγκυρη μορφή δεδομένων. @@ -7344,27 +7563,27 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Monitored Folder Φάκελος υπό Παρακολούθηση - + Override Save Location Παράκαμψη Τοποθεσίας Αποθήκευσης - + Monitored folder Φάκελος υπό παρακολούθηση - + Default save location Προεπιλεγμένη τοποθεσία αποθήκευσης - + Browse... Περιήγηση... @@ -7599,104 +7818,104 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Άγνωστη μορφή αρχείου πρόσθετου μηχανής αναζήτησης. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 Η επέκταση βρίσκεται ήδη στην έκδοση %1, η οποία έπεται της %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. Μια πιο πρόσφατη έκδοση αυτού του plugin έχει ήδη εγκατασταθεί. - + Plugin %1 is not supported. Η επέκταση %1 δεν υποστηρίζεται. - - + + Plugin is not supported. Το plugin δεν υποστηρίζεται. - + Plugin %1 has been successfully updated. Η επέκταση %1 ενημερώθηκε επιτυχώς. - + All categories Όλες οι κατηγορίες - + Movies Ταινίες - + TV shows Τηλεοπτικές σειρές - + Music Μουσική - + Games Παιχνίδια - + Anime Άνιμε - + Software Λογισμικό - + Pictures Εικόνες - + Books Βιβλία - + Update server is temporarily unavailable. %1 Ο διακομιστής ενημερώσεων είναι προσωρινά μη διαθέσιμος. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Αποτυχία μεταφόρτωσης του αρχείου plugin. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Η επέκταση "%1" είναι απαρχαιωμένη, ενημέρωση στην έκδοση %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Λήφθηκε λανθασμένη πληροφορία ενημέρωσης για %1 από %2 επεκτάσεις. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Το πρόσθετο αναζήτησης '%1' περιέχει μη έγκυρη συμβολοσειρά έκδοσης ('%2') @@ -8129,7 +8348,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Συνολικό μέγεθος σε ουρά: - + %1 ms 18 milliseconds %1 μδ @@ -8200,93 +8419,123 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Όλα (0) - + Downloading (0) Γίνεται Λήψη (0) - + Seeding (0) Γίνεται Διαμοιρασμός (0) - + Completed (0) Ολοκληρωμένα (0) - + Resumed (0) Σε Συνέχιση (0) - + Paused (0) Σε Παύση (0) - + Active (0) Ενεργά (0) - + Inactive (0) Ανενεργά (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) Με Σφάλμα (0) - + All (%1) Όλα (%1) - + Downloading (%1) Γίνεται Λήψη (%1) - + Seeding (%1) Γίνεται Διαμοιρασμός (%1) - + Completed (%1) Ολοκληρωμένα (%1) - + Paused (%1) Σε Παύση (%1) - + Resumed (%1) Σε Συνέχιση (%1) - + Active (%1) Ενεργά (%1) - + Inactive (%1) Ανενεργά (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) Με Σφάλμα (%1) @@ -8663,7 +8912,6 @@ Please choose a different name and try again. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. @@ -8742,20 +8990,25 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 Το αρχείο υπερβαίνει το μέγιστο όριο %1 - + Torrent file read error: %1 Σφάλμα ανάγνωσης αρχείου torrent: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Σφάλμα ανάγνωσης αρχείου torrent: αναντιστοιχία μεγέθους + + + Invalid metadata. + + TorrentsController @@ -8886,62 +9139,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Όλα (0) - + Trackerless (0) Χωρίς Ιχνηλάτη (0) - + Error (0) Σφάλμα (0) - + Warning (0) Προειδοποίηση (0) - - + + Trackerless (%1) Χωρίς Ιχνηλάτη (%1) - - + + Error (%1) Σφάλμα (%1) - - + + Warning (%1) Προειδοποίηση (%1) - + Resume torrents Συνέχιση των torrents - + Pause torrents Παύση των torrents - + Delete torrents Διαγραφή των torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Όλα (%1) @@ -9131,123 +9384,76 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - Downloading - Γίνεται λήψη + Γίνεται λήψη - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - Γίνεται εντοπισμός + Γίνεται εντοπισμός - Paused - Σε Παύση + Σε Παύση - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - Γίνεται Διαμοιρασμός + Γίνεται Διαμοιρασμός - Stalled Torrent is waiting for download to begin - Σε Στάση + Σε Στάση - Checking Torrent local data is being checked - Γίνεται Έλεγχος + Γίνεται Έλεγχος - - Downloading metadata - Used when loading a magnet link - - - - - [F] Downloading - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - [F] Seeding - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - Queued - Torrent is queued - - - - - Checking resume data - Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - - - - Completed - Ολοκληρωμένο + Ολοκληρωμένο - Moving Torrent local data are being moved/relocated - Μετακίνηση + Μετακίνηση - Missing Files - Λείπουν Αρχεία + Λείπουν Αρχεία - - Errored - Torrent status, the torrent has an error - - - - %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (διαμοιράστηκε για %2) + %1 (διαμοιράστηκε για %2) - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - %1 πριν + %1 πριν TransferListFiltersWidget - + Status Κατάσταση - + Categories Κατηγορίες - + Tags Ετικέτες - + Trackers Ιχνηλάτες @@ -9255,450 +9461,551 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + + Downloading + Γίνεται λήψη + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + Σε Στάση + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + Γίνεται εντοπισμός + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + Γίνεται Διαμοιρασμός + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + + Queued + Torrent is queued + + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + Γίνεται Έλεγχος + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + + + + + Paused + Σε Παύση + + + + Completed + + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + Μετακίνηση + + + + Missing Files + Λείπουν Αρχεία + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + + + + Name i.e: torrent name Όνομα - + Size i.e: torrent size Μέγεθος - + Done % Done Ολοκληρώθηκε - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Κατάσταση - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Διαμοιραστές - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Διασυνδέσεις - + Down Speed i.e: Download speed Ταχύτητα λήψης - + Up Speed i.e: Upload speed Ταχύτητα μεταφόρτωσης - + Ratio Share ratio Αναλογία - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Category Κατηγορία - + Tags Ετικέτες - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Προστέθηκε στις - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Ολοκληρώθηκε στις - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Όριο Λήψης - + Up Limit i.e: Upload limit Όριο Αποστολής - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Ληφθέντα - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Απεσταλμένα - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Συν. Λήψη Συνεδρίας - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Συν. Αποστολή Συνεδρίας - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Απομένουν - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Χρόνος εν Ενεργεία - + Save path Torrent save path Διαδρομή αποθήκευσης - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Ολοκληρωμένα - + Ratio Limit Upload share ratio limit Όριο αναλογίας - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Τελευταία Βρέθηκε Ολοκληρωμένο - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Τελευταία δραστηριότητα - + Total Size i.e. Size including unwanted data Συνολικό μέγεθος - + Availability The number of distributed copies of the torrent Διαθεσιμότητα + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + %1 πριν + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + %1 (διαμοιράστηκε για %2) + TransferListWidget - + Column visibility Ορατότητα στήλης - + Choose save path Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης - + Torrent Download Speed Limiting Περιορισμός Ταχύτητας Λήψης torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Περιορισμός Ταχύτητας Αποστολής torrent - + Recheck confirmation Επιβεβαίωση επανέλεγχου - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Είστε σίγουροι πως θέλετε να επανελέγξετε τα επιλεγμένα torrent(s); - + Rename Μετονομασία - + New name: Νέο όνομα: - + Resume Resume/start the torrent Συνέχιση - + Force Resume Force Resume/start the torrent Εξαναγκαστική Συνέχιση - + Pause Pause the torrent Παύση - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Ρύθμιση τοποθεσίας: μεταφορά «%1», από «%2» σε «%3» - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags Προσθήκη ετικετών - + Remove All Tags Αφαίρεση όλων των ετικετών - + Remove all tags from selected torrents? Αφαίρεση όλων των ετικετών από τα επιλεγμένα torrent; - + Comma-separated tags: Ετικέτες χωρισμένες με κόμμα: - + Invalid tag Μη έγκυρη ετικέτα - + Tag name: '%1' is invalid Το όνομα ετικέτας '%1' δεν είναι έγκυρο. - + Delete Delete the torrent Διαγραφή - + Preview file... Προεπισκόπηση αρχείου… - + Limit share ratio... Περιορισμός αναλογίας διαμοιρασμού… - + Limit upload rate... Περιορισμός αναλογίας αποστολής… - + Limit download rate... Περιορισμός αναλογίας λήψης… - + Open destination folder Άνοιγμα φακέλου προορισμού - + Move up i.e. move up in the queue Μετακίνηση επάνω - + Move down i.e. Move down in the queue Μετακίνηση κάτω - + Move to top i.e. Move to top of the queue Μετακίνηση στην κορυφή - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Μετακίνηση στο τέλος - + Set location... Ρύθμιση τοποθεσίας… - + Force reannounce Εξαναγκαστική επανανακοίνωση - + Magnet link Σύνδεσμος magnet - + Name Όνομα - + Hash - + Queue - + Copy Αντιγραφή - + Download first and last pieces first Λήψη πρώτων και τελευταίων κομματιών πρώτα - + Automatic Torrent Management Αυτόματη Διαχείριση Torrent - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Η αυτόματη λειτουργία σημαίνει ότι διάφορες ιδιότητες του torrent (π.χ. θέση αποθήκευσης) θα καθοριστούν από την συσχετισμένη κατηγορία. - + Edit trackers... - + Category Κατηγορία - + New... New category... Νέα... - + Reset Reset category Επαναφορά - + Tags Ετικέτες - + Add... Add / assign multiple tags... Προσθήκη... - + Remove All Remove all tags Κατάργηση όλων - + Force recheck Εξαναγκαστικός επανέλεγχος - + Super seeding mode Λειτουργία ενισχυμένου διαμοιρασμού - + Rename... Μετονομασία… - + Download in sequential order Λήψη σε διαδοχική σειρά @@ -9706,12 +10013,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 @@ -9774,7 +10081,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Python not detected @@ -9812,27 +10119,27 @@ Please choose a different name and try again. - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Υπέρβαση του μέγιστου επιτρεπόμενου μεγέθους αρχείου (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Αναντιστοιχία προέλευσης επικεφαλίδας & στόχου προέλευσης! Πηγή IP: '%1'. Πηγή επικεφαλίδας: '%2'. Πηγή στόχου: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Αναντιστοιχία αναφερόμενης επικεφαλίδας & στόχου προέλευσης! Πηγή IP: '%1'. Αναφερόμενη επικεφαλίδα: '%2'. Πηγή στόχου: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Λανθασμένη επικεφαλίδα host, αναντιστοιχία θυρών. IP προέλευσης αιτήματος: '%1'. Θύρα εξυπηρετητή: '%2'. Επικεφαλίδα ληφθέντος host: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Λανθασμένη επικεφαλίδα host, αναντιστοιχία θυρών. IP προέλευσης αιτήματος: '%1'. Θύρα εξυπηρετητή: '%2'. Επικεφαλίδα ληφθέντος host: '%3' @@ -9863,90 +10170,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1ώ %2λ - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1μ %2ώ - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1μ %2ώ {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) Άγνωστο - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Το qBittorrent θα απενεργοποιήσει τον υπολογιστή τώρα καθώς έχουν ολοκληρωθεί όλες οι λήψεις. - + < 1m < 1 minute < 1λ - + %1m e.g: 10minutes %1λ diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index 8b60bcf35..65a45b255 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -73,7 +73,7 @@ - Libraries + Software Used @@ -88,7 +88,7 @@ - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project @@ -106,6 +106,11 @@ Bug Tracker: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -220,60 +225,66 @@ - + + Save as .torrent file... + + + + Normal - + High - + Maximum - + Do not download - + + I/O Error - - + + Invalid torrent - + Not Available This comment is unavailable - + Not Available This date is unavailable - + Not available - + Invalid magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -281,110 +292,115 @@ Error: %2 - + This magnet link was not recognized - + Magnet link - + Retrieving metadata... - + Choose save path - - + - - + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 - + Rename... - + Priority - + Invalid metadata - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error @@ -392,33 +408,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - + Recheck torrents on completion - + Transfer list refresh interval - + ms milliseconds @@ -435,85 +451,85 @@ Error: %2 - - + + (disabled) - + (auto) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section - + Normal - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Asynchronous I/O threads @@ -534,6 +550,7 @@ Error: %2 + s seconds @@ -554,291 +571,296 @@ Error: %2 - - Send upload piece suggestions + + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions + + + + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Socket backlog size - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - - Resolve peer countries (GeoIP) - - - - + Resolve peer host names - + Strict super seeding - + Network Interface (requires restart) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - - Display notifications - - - - - Display notifications for added torrents - - - - - Download tracker's favicon + + Stop tracker timeout - Save path history length + Display notifications + Display notifications for added torrents + + + + + Download tracker's favicon + + + + + Save path history length + + + + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) - + Enable embedded tracker - + Embedded tracker port - - - Use system icon theme - - Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... @@ -854,22 +876,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -945,7 +967,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - ... X days + ... X days @@ -1310,383 +1332,389 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - - Couldn't save '%1.torrent' - - - - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + The network interface defined is invalid: %1 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - + + - - + + + + ON - - - - + + + - - + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - - Cannot write to torrent resume folder. + + New path doesn't match a target path. - - Cannot create torrent resume folder. - - - - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. @@ -1703,62 +1731,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - - - - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -1939,127 +1967,132 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - + I/O Error - - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - - Redirected to magnet URI. + + Exceeded max redirections (%1) - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + Redirected to magnet URI - The access to the remote content was denied (401) + The remote host name was not found (invalid hostname) - The operation requested on the remote content is not permitted + The operation was canceled - The remote content was not found at the server (404) + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + The connection to the remote server timed out - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + SSL/TLS handshake failed - The requested operation is invalid for this protocol + The remote server refused the connection - An unknown network-related error was detected + The connection to the proxy server was refused - An unknown proxy-related error was detected + The proxy server closed the connection prematurely - An unknown error related to the remote content was detected + The proxy host name was not found - A breakdown in protocol was detected + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + Unknown error @@ -2236,43 +2269,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - - Invalid database type: %1 - - - - + Database corrupted: no data section found. @@ -2632,7 +2660,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Show @@ -2662,11 +2690,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Clear the password - - - Filter torrent list... - - &Set Password @@ -2682,6 +2705,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Clear Password + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2689,14 +2717,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + qBittorrent is minimized to tray - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -2871,21 +2899,27 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. -Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Minimum requirement: 3.3.0. @@ -2923,28 +2957,22 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + Old Python Runtime - - - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. -Do you want to install a newer version now? - - A new version is available. @@ -3016,27 +3044,27 @@ Please install it manually. - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide @@ -3046,17 +3074,17 @@ Please install it manually. - + Open Torrent Files - + Torrent Files - + Options were saved successfully. @@ -3117,7 +3145,7 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3125,1288 +3153,1288 @@ Please install it manually. Net::GeoIPManager - - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - - - - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - - - - + Venezuela, Bolivarian Republic of - - + + N/A - + Andorra - - United Arab Emirates + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - Afghanistan - - - - - Antigua and Barbuda - - - - - Anguilla - - - - - Albania - - - - - Armenia - - - - - Angola - - - - - Antarctica - - - - - Argentina - - - - - American Samoa + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - Austria + United Arab Emirates - Australia + Afghanistan - Aruba - - - - - Azerbaijan - - - - - Bosnia and Herzegovina - - - - - Barbados - - - - - Bangladesh - - - - - Belgium - - - - - Burkina Faso - - - - - Bulgaria - - - - - Bahrain - - - - - Burundi - - - - - Benin - - - - - Bermuda - - - - - Brunei Darussalam - - - - - Brazil - - - - - Bahamas - - - - - Bhutan - - - - - Bouvet Island - - - - - Botswana - - - - - Belarus - - - - - Belize - - - - - Canada - - - - - Cocos (Keeling) Islands - - - - - Congo, The Democratic Republic of the - - - - - Central African Republic - - - - - Congo - - - - - Switzerland - - - - - Cook Islands - - - - - Chile - - - - - Cameroon - - - - - China - - - - - Colombia - - - - - Costa Rica - - - - - Cuba - - - - - Cape Verde - - - - - Curacao - - - - - Christmas Island - - - - - Cyprus - - - - - Czech Republic - - - - - Germany - - - - - Djibouti - - - - - Denmark - - - - - Dominica - - - - - Dominican Republic - - - - - Algeria - - - - - Ecuador - - - - - Estonia - - - - - Egypt - - - - - Western Sahara - - - - - Eritrea - - - - - Spain - - - - - Ethiopia - - - - - Finland - - - - - Fiji - - - - - Falkland Islands (Malvinas) - - - - - Micronesia, Federated States of - - - - - Faroe Islands - - - - - France - - - - - Gabon - - - - - United Kingdom - - - - - Grenada - - - - - Georgia - - - - - French Guiana - - - - - Ghana - - - - - Gibraltar - - - - - Greenland - - - - - Gambia - - - - - Guinea - - - - - Guadeloupe - - - - - Equatorial Guinea - - - - - Greece - - - - - South Georgia and the South Sandwich Islands - - - - - Guatemala - - - - - Guam - - - - - Guinea-Bissau - - - - - Guyana - - - - - Hong Kong - - - - - Heard Island and McDonald Islands - - - - - Honduras - - - - - Croatia - - - - - Haiti - - - - - Hungary - - - - - Indonesia - - - - - Ireland - - - - - Israel - - - - - India - - - - - British Indian Ocean Territory - - - - - Iraq - - - - - Iran, Islamic Republic of - - - - - Iceland - - - - - Italy - - - - - Jamaica - - - - - Jordan - - - - - Japan - - - - - Kenya - - - - - Kyrgyzstan - - - - - Cambodia - - - - - Kiribati - - - - - Comoros - - - - - Saint Kitts and Nevis - - - - - Korea, Democratic People's Republic of - - - - - Korea, Republic of - - - - - Kuwait - - - - - Cayman Islands - - - - - Kazakhstan - - - - - Lao People's Democratic Republic - - - - - Lebanon - - - - - Saint Lucia - - - - - Liechtenstein - - - - - Sri Lanka - - - - - Liberia - - - - - Lesotho - - - - - Lithuania - - - - - Luxembourg - - - - - Latvia - - - - - Morocco - - - - - Monaco - - - - - Moldova, Republic of - - - - - Madagascar - - - - - Marshall Islands - - - - - Mali - - - - - Myanmar - - - - - Mongolia - - - - - Northern Mariana Islands - - - - - Martinique - - - - - Mauritania - - - - - Montserrat - - - - - Malta - - - - - Mauritius - - - - - Maldives - - - - - Malawi - - - - - Mexico - - - - - Malaysia - - - - - Mozambique - - - - - Namibia - - - - - New Caledonia - - - - - Niger - - - - - Norfolk Island - - - - - Nigeria - - - - - Nicaragua - - - - - Netherlands - - - - - Norway - - - - - Nepal - - - - - Nauru - - - - - Niue - - - - - New Zealand - - - - - Oman - - - - - Panama - - - - - Peru - - - - - French Polynesia - - - - - Papua New Guinea - - - - - Philippines - - - - - Pakistan - - - - - Poland - - - - - Saint Pierre and Miquelon - - - - - Puerto Rico - - - - - Portugal - - - - - Palau - - - - - Paraguay - - - - - Qatar - - - - - Reunion - - - - - Romania - - - - - Russian Federation - - - - - Rwanda - - - - - Saudi Arabia - - - - - Solomon Islands - - - - - Seychelles - - - - - Sudan - - - - - Sweden - - - - - Singapore - - - - - Slovenia - - - - - Svalbard and Jan Mayen - - - - - Slovakia - - - - - Sierra Leone - - - - - San Marino - - - - - Senegal - - - - - Somalia - - - - - Suriname - - - - - Sao Tome and Principe - - - - - El Salvador - - - - - Syrian Arab Republic - - - - - Swaziland - - - - - Turks and Caicos Islands - - - - - Chad - - - - - French Southern Territories - - - - - Togo - - - - - Thailand - - - - - Tajikistan - - - - - Tokelau - - - - - Turkmenistan - - - - - Tunisia - - - - - Tonga - - - - - Vietnam - - - - - Could not decompress GeoIP database file. - - - - - Timor-Leste - - - - - Bolivia, Plurinational State of - - - - - Bonaire, Sint Eustatius and Saba - - - - - Cote d'Ivoire - - - - - Libya - - - - - Saint Martin (French part) - - - - - Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - - - - - Macao - - - - - Pitcairn - - - - - Palestine, State of - - - - - Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - - - - - South Sudan - - - - - Sint Maarten (Dutch part) - - - - - Turkey - - - - - Trinidad and Tobago - - - - - Tuvalu - - - - - Taiwan - - - - - Tanzania, United Republic of - - - - - Ukraine - - - - - Uganda - - - - - United States Minor Outlying Islands - - - - - United States - - - - - Uruguay - - - - - Uzbekistan - - - - - Holy See (Vatican City State) - - - - - Saint Vincent and the Grenadines - - - - - Virgin Islands, British - - - - - Virgin Islands, U.S. - - - - - Vanuatu - - - - - Wallis and Futuna - - - - - Samoa - - - - - Yemen - - - - - Mayotte - - - - - Serbia - - - - - South Africa - - - - - Zambia - - - - - Montenegro - - - - - Zimbabwe + Antigua and Barbuda - Aland Islands + Anguilla - - Guernsey + + Albania - - Isle of Man + + Armenia - - Jersey + + Angola + + + + + Antarctica + + + + + Argentina + + + + + American Samoa + + + + + Austria + + + + + Australia + + + + + Aruba + Azerbaijan + + + + + Bosnia and Herzegovina + + + + + Barbados + + + + + Bangladesh + + + + + Belgium + + + + + Burkina Faso + + + + + Bulgaria + + + + + Bahrain + + + + + Burundi + + + + + Benin + + + + + Bermuda + + + + + Brunei Darussalam + + + + + Brazil + + + + + Bahamas + + + + + Bhutan + + + + + Bouvet Island + + + + + Botswana + + + + + Belarus + + + + + Belize + + + + + Canada + + + + + Cocos (Keeling) Islands + + + + + Congo, The Democratic Republic of the + + + + + Central African Republic + + + + + Congo + + + + + Switzerland + + + + + Cook Islands + + + + + Chile + + + + + Cameroon + + + + + China + + + + + Colombia + + + + + Costa Rica + + + + + Cuba + + + + + Cape Verde + + + + + Curacao + + + + + Christmas Island + + + + + Cyprus + + + + + Czech Republic + + + + + Germany + + + + + Djibouti + + + + + Denmark + + + + + Dominica + + + + + Dominican Republic + + + + + Algeria + + + + + Ecuador + + + + + Estonia + + + + + Egypt + + + + + Western Sahara + + + + + Eritrea + + + + + Spain + + + + + Ethiopia + + + + + Finland + + + + + Fiji + + + + + Falkland Islands (Malvinas) + + + + + Micronesia, Federated States of + + + + + Faroe Islands + + + + + France + + + + + Gabon + + + + + United Kingdom + + + + + Grenada + + + + + Georgia + + + + + French Guiana + + + + + Ghana + + + + + Gibraltar + + + + + Greenland + + + + + Gambia + + + + + Guinea + + + + + Guadeloupe + + + + + Equatorial Guinea + + + + + Greece + + + + + South Georgia and the South Sandwich Islands + + + + + Guatemala + + + + + Guam + + + + + Guinea-Bissau + + + + + Guyana + + + + + Hong Kong + + + + + Heard Island and McDonald Islands + + + + + Honduras + + + + + Croatia + + + + + Haiti + + + + + Hungary + + + + + Indonesia + + + + + Ireland + + + + + Israel + + + + + India + + + + + British Indian Ocean Territory + + + + + Iraq + + + + + Iran, Islamic Republic of + + + + + Iceland + + + + + Italy + + + + + Jamaica + + + + + Jordan + + + + + Japan + + + + + Kenya + + + + + Kyrgyzstan + + + + + Cambodia + + + + + Kiribati + + + + + Comoros + + + + + Saint Kitts and Nevis + + + + + Korea, Democratic People's Republic of + + + + + Korea, Republic of + + + + + Kuwait + + + + + Cayman Islands + + + + + Kazakhstan + + + + + Lao People's Democratic Republic + + + + + Lebanon + + + + + Saint Lucia + + + + + Liechtenstein + + + + + Sri Lanka + + + + + Liberia + + + + + Lesotho + + + + + Lithuania + + + + + Luxembourg + + + + + Latvia + + + + + Morocco + + + + + Monaco + + + + + Moldova, Republic of + + + + + Madagascar + + + + + Marshall Islands + + + + + Mali + + + + + Myanmar + + + + + Mongolia + + + + + Northern Mariana Islands + + + + + Martinique + + + + + Mauritania + + + + + Montserrat + + + + + Malta + + + + + Mauritius + + + + + Maldives + + + + + Malawi + + + + + Mexico + + + + + Malaysia + + + + + Mozambique + + + + + Namibia + + + + + New Caledonia + + + + + Niger + + + + + Norfolk Island + + + + + Nigeria + + + + + Nicaragua + + + + + Netherlands + + + + + Norway + + + + + Nepal + + + + + Nauru + + + + + Niue + + + + + New Zealand + + + + + Oman + + + + + Panama + + + + + Peru + + + + + French Polynesia + + + + + Papua New Guinea + + + + + Philippines + + + + + Pakistan + + + + + Poland + + + + + Saint Pierre and Miquelon + + + + + Puerto Rico + + + + + Portugal + + + + + Palau + + + + + Paraguay + + + + + Qatar + + + + + Reunion + + + + + Romania + + + + + Russian Federation + + + + + Rwanda + + + + + Saudi Arabia + + + + + Solomon Islands + + + + + Seychelles + + + + + Sudan + + + + + Sweden + + + + + Singapore + + + + + Slovenia + + + + + Svalbard and Jan Mayen + + + + + Slovakia + + + + + Sierra Leone + + + + + San Marino + + + + + Senegal + + + + + Somalia + + + + + Suriname + + + + + Sao Tome and Principe + + + + + El Salvador + + + + + Syrian Arab Republic + + + + + Swaziland + + + + + Turks and Caicos Islands + + + + + Chad + + + + + French Southern Territories + + + + + Togo + + + + + Thailand + + + + + Tajikistan + + + + + Tokelau + + + + + Turkmenistan + + + + + Tunisia + + + + + Tonga + + + + + Vietnam + + + + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 + + + + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + + Timor-Leste + + + + + Bolivia, Plurinational State of + + + + + Bonaire, Sint Eustatius and Saba + + + + + Cote d'Ivoire + + + + + Libya + + + + + Saint Martin (French part) + + + + + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of + + + + + Macao + + + + + Pitcairn + + + + + Palestine, State of + + + + + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha + + + + + South Sudan + + + + + Sint Maarten (Dutch part) + + + + + Turkey + + + + + Trinidad and Tobago + + + + + Tuvalu + + + + + Taiwan + + + + + Tanzania, United Republic of + + + + + Ukraine + + + + + Uganda + + + + + United States Minor Outlying Islands + + + + + United States + + + + + Uruguay + + + + + Uzbekistan + + + + + Holy See (Vatican City State) + + + + + Saint Vincent and the Grenadines + + + + + Virgin Islands, British + + + + + Virgin Islands, U.S. + + + + + Vanuatu + + + + + Wallis and Futuna + + + + + Samoa + + + + + Yemen + + + + + Mayotte + + + + + Serbia + + + + + South Africa + + + + + Zambia + + + + + Montenegro + + + + + Zimbabwe + + + + + Aland Islands + + + + + Guernsey + + + + + Isle of Man + + + + + Jersey + + + + Saint Barthelemy - - - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - - - - - Successfully updated GeoIP database. - - - - - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - - Net::Smtp @@ -4464,288 +4492,314 @@ Please install it manually. - - - (Requires restart) - - - - + Transfer List - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always - + Paused torrents only - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder - - + + No action - + Completed torrents: - + Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + KiB - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time - + To: To end time - + + Find peers on the DHT network + + + + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + + + + + ban for: + + + + Session timeout: - + Disabled - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4754,32 +4808,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area @@ -4789,736 +4843,826 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Language: - - Theme: - - - - - Close qBittorrent to notification area - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - - - - + Tray icon style: - + Normal - + Monochrome (Dark theme) - + Monochrome (Light theme) - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + Check for program updates - + Power Management - + Save path: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - - days - Delete backup logs older than 10 months - - - - - months - Delete backup logs older than 10 months - - - - - years - Delete backup logs older than 10 years - - - - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - - Do not start the download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - - - - + Should the .torrent file be deleted after adding it - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - - - - + Manual - + Automatic - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - + When Default Save Path changed: - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Keep incomplete torrents in: - + Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + Create subfolder for torrents with multiple files - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Preview file, otherwise open destination folder - + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: - + Automatically add torrents from: - + Add entry - + Remove entry - + + Receiver + + + + To: To receiver - + SMTP server: - + + Sender + + + + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - - - - + + + + Username: - - - - + + + + Password: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Use different port on each startup - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - - + + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - + + Upload: - - + + Download: - + Alternative Rate Limits - + + Start time + + + + + End time + + + + When: - + Every day - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5538,214 +5682,204 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - - Default - - - - - Select... - - - - - Select qBittorrent theme file - - - - - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - - - - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory - + %G: Tags (separated by comma) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -5755,33 +5889,33 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -5789,72 +5923,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + incoming connection - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX - + peer from DHT - + encrypted traffic - + encrypted handshake - + peer from LSD @@ -5862,122 +5996,122 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP - + Port - + Flags - + Connection - + Client i.e.: Client application - + Progress i.e: % downloaded - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed - + Downloaded i.e: total data downloaded - + Uploaded i.e: total data uploaded - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Files i.e. files that are being downloaded right now - + Column visibility - + Add a new peer... - - + + Adding peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned - - Country - - - - + Copy IP:port @@ -6036,27 +6170,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: - + File in this piece - + File in these pieces - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information @@ -6288,27 +6422,27 @@ Those plugins were disabled. - + Name - + Size - + Progress - + Preview impossible - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -6321,27 +6455,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6728,19 +6862,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -6915,59 +7049,59 @@ Those plugins were disabled. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel - + I Agree @@ -7034,42 +7168,42 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7295,27 +7429,27 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Monitored Folder - + Override Save Location - + Monitored folder - + Default save location - + Browse... @@ -7550,104 +7684,104 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8079,7 +8213,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + %1 ms 18 milliseconds @@ -8150,93 +8284,123 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) - + All (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) @@ -8610,7 +8774,6 @@ Please choose a different name and try again. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. @@ -8689,20 +8852,25 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrent file read error: size mismatch + + + Invalid metadata. + + TorrentsController @@ -8833,62 +9001,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -9075,126 +9243,25 @@ Please choose a different name and try again. - - TransferListDelegate - - - Downloading - - - - - Allocating - qBittorrent is allocating the files on disk - - - - - Paused - - - - - Seeding - Torrent is complete and in upload-only mode - - - - - Stalled - Torrent is waiting for download to begin - - - - - Checking - Torrent local data is being checked - - - - - Downloading metadata - Used when loading a magnet link - - - - - [F] Downloading - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - [F] Seeding - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - Queued - Torrent is queued - - - - - Checking resume data - Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - - - - - Completed - - - - - Moving - Torrent local data are being moved/relocated - - - - - Missing Files - - - - - Errored - Torrent status, the torrent has an error - - - - - %1 (seeded for %2) - e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - - - - - %1 ago - e.g.: 1h 20m ago - - - TransferListFiltersWidget - + Status - + Categories - + Tags - + Trackers @@ -9202,450 +9269,551 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + + Downloading + + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + + Queued + Torrent is queued + + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + + + + + Paused + + + + + Completed + + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + + + + + Missing Files + + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + + + + Name i.e: torrent name - + Size i.e: torrent size - + Done % Done - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed - + Ratio Share ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Category - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Save path Torrent save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data - + Availability The number of distributed copies of the torrent + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + + TransferListWidget - + Column visibility - + Choose save path - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename - + New name: - + Resume Resume/start the torrent - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent - + Preview file... - + Limit share ratio... - + Limit upload rate... - + Limit download rate... - + Open destination folder - + Move up i.e. move up in the queue - + Move down i.e. Move down in the queue - + Move to top i.e. Move to top of the queue - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set location... - + Force reannounce - + Magnet link - + Name - + Hash - + Queue - + Copy - + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Edit trackers... - + Category - + New... New category... - + Reset Reset category - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags - + Force recheck - + Super seeding mode - + Rename... - + Download in sequential order @@ -9653,12 +9821,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 @@ -9721,7 +9889,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Python not detected @@ -9759,27 +9927,27 @@ Please choose a different name and try again. - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9810,90 +9978,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes - + KiB kibibytes (1024 bytes) - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes - + %1d %2h e.g: 2days 10hours - + %1y %2d e.g: 2years 10days - + Unknown Unknown (size) - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute - + %1m e.g: 10minutes diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts index 43f0f3e2a..e24182da4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts @@ -73,8 +73,12 @@ + Software Used + + + Libraries - Libraries + Libraries @@ -88,7 +92,7 @@ - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project @@ -106,6 +110,11 @@ Bug Tracker: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AboutDlg @@ -267,33 +276,39 @@ - + + Save as .torrent file... + + + + Normal Normal - + High High - + Maximum Maximum - + Do not download Do not download - + + I/O Error I/O Error - - + + Invalid torrent Invalid torrent @@ -302,29 +317,29 @@ Already in download list - + Not Available This comment is unavailable - + Not Available This date is unavailable - + Not available Not available - + Invalid magnet link Invalid magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -332,22 +347,22 @@ Error: %2 - + This magnet link was not recognized This magnet link was not recognised - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Retrieving metadata... - + Choose save path Choose save path @@ -368,54 +383,59 @@ Error: %2 This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + - - + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Not available - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 @@ -428,38 +448,38 @@ Error: %2 The folder could not be renamed - + Rename... Rename... - + Priority Priority - + Invalid metadata - + Parsing metadata... Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete Metadata retrieval complete - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error @@ -471,33 +491,33 @@ Error: %2 Disk write cache size - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - + Recheck torrents on completion Recheck torrents on completion - + Transfer list refresh interval Transfer list refresh interval - + ms milliseconds ms @@ -514,85 +534,85 @@ Error: %2 Value - - + + (disabled) - + (auto) (auto) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section - + Normal Normal - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Asynchronous I/O threads @@ -613,6 +633,7 @@ Error: %2 + s seconds s @@ -633,153 +654,162 @@ Error: %2 - - Send upload piece suggestions + + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions + + + + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Socket backlog size - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - Resolve peer countries (GeoIP) - Resolve peer countries (GeoIP) + Resolve peer countries (GeoIP) - + Resolve peer host names Resolve peer host names - + Strict super seeding Strict super seeding - + Network Interface (requires restart) Network Interface (requires restart) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - - Display notifications - - - - - Display notifications for added torrents - - - - - Download tracker's favicon + + Stop tracker timeout - Save path history length + Display notifications + Display notifications for added torrents + + + + + Download tracker's favicon + + + + + Save path history length + + + + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers @@ -788,35 +818,40 @@ Error: %2 Always announce to all trackers - + Any interface i.e. Any network interface Any interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) IP Address to report to trackers (requires restart) - + Enable embedded tracker Enable embedded tracker - + Embedded tracker port Embedded tracker port @@ -825,107 +860,106 @@ Error: %2 Check for software updates - Use system icon theme - Use system icon theme + Use system icon theme Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information Information - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... @@ -941,22 +975,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1032,7 +1066,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - ... X days + ... X days @@ -1428,383 +1462,389 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - - Couldn't save '%1.torrent' - - - - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + The network interface defined is invalid: %1 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - + + - - + + + + ON - - - - + + + - - + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - - Cannot write to torrent resume folder. + + New path doesn't match a target path. - - Cannot create torrent resume folder. - - - - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. @@ -1821,62 +1861,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - - - - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -2057,127 +2097,132 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - + I/O Error I/O Error - - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - - Redirected to magnet URI. + + Exceeded max redirections (%1) - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + Redirected to magnet URI - The access to the remote content was denied (401) + The remote host name was not found (invalid hostname) - The operation requested on the remote content is not permitted + The operation was canceled - The remote content was not found at the server (404) + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + The connection to the remote server timed out - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + SSL/TLS handshake failed - The requested operation is invalid for this protocol + The remote server refused the connection - An unknown network-related error was detected + The connection to the proxy server was refused - An unknown proxy-related error was detected + The proxy server closed the connection prematurely - An unknown error related to the remote content was detected + The proxy host name was not found - A breakdown in protocol was detected + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + Unknown error @@ -2369,43 +2414,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - - Invalid database type: %1 - - - - + Database corrupted: no data section found. @@ -2868,7 +2908,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Show Show @@ -2898,11 +2938,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Clear the password Clear the password - - - Filter torrent list... - - &Set Password @@ -2918,6 +2953,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Clear Password + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2925,14 +2965,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + qBittorrent is minimized to tray - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -3116,21 +3156,27 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. -Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Minimum requirement: 3.3.0. @@ -3168,28 +3214,22 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + Old Python Runtime - - - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. -Do you want to install a newer version now? - - A new version is available. @@ -3265,27 +3305,27 @@ Please install it manually. The password is invalid - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide Hide @@ -3301,17 +3341,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Open Torrent Files Open Torrent Files - + Torrent Files Torrent Files - + Options were saved successfully. Options were saved successfully. @@ -3379,7 +3419,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3387,1288 +3427,1288 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::GeoIPManager - - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - - - - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - - - - + Venezuela, Bolivarian Republic of - - + + N/A - + Andorra - - United Arab Emirates + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - Afghanistan - - - - - Antigua and Barbuda - - - - - Anguilla - - - - - Albania - - - - - Armenia - - - - - Angola - - - - - Antarctica - - - - - Argentina - - - - - American Samoa + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - Austria + United Arab Emirates - Australia + Afghanistan - Aruba - - - - - Azerbaijan - - - - - Bosnia and Herzegovina - - - - - Barbados - - - - - Bangladesh - - - - - Belgium - - - - - Burkina Faso - - - - - Bulgaria - - - - - Bahrain - - - - - Burundi - - - - - Benin - - - - - Bermuda - - - - - Brunei Darussalam - - - - - Brazil - - - - - Bahamas - - - - - Bhutan - - - - - Bouvet Island - - - - - Botswana - - - - - Belarus - - - - - Belize - - - - - Canada - - - - - Cocos (Keeling) Islands - - - - - Congo, The Democratic Republic of the - - - - - Central African Republic - - - - - Congo - - - - - Switzerland - - - - - Cook Islands - - - - - Chile - - - - - Cameroon - - - - - China - - - - - Colombia - - - - - Costa Rica - - - - - Cuba - - - - - Cape Verde - - - - - Curacao - - - - - Christmas Island - - - - - Cyprus - - - - - Czech Republic - - - - - Germany - - - - - Djibouti - - - - - Denmark - - - - - Dominica - - - - - Dominican Republic - - - - - Algeria - - - - - Ecuador - - - - - Estonia - - - - - Egypt - - - - - Western Sahara - - - - - Eritrea - - - - - Spain - - - - - Ethiopia - - - - - Finland - - - - - Fiji - - - - - Falkland Islands (Malvinas) - - - - - Micronesia, Federated States of - - - - - Faroe Islands - - - - - France - France - - - - Gabon - - - - - United Kingdom - - - - - Grenada - - - - - Georgia - - - - - French Guiana - - - - - Ghana - - - - - Gibraltar - - - - - Greenland - - - - - Gambia - - - - - Guinea - - - - - Guadeloupe - - - - - Equatorial Guinea - - - - - Greece - Greece - - - - South Georgia and the South Sandwich Islands - - - - - Guatemala - - - - - Guam - - - - - Guinea-Bissau - - - - - Guyana - - - - - Hong Kong - - - - - Heard Island and McDonald Islands - - - - - Honduras - - - - - Croatia - - - - - Haiti - - - - - Hungary - - - - - Indonesia - - - - - Ireland - - - - - Israel - - - - - India - - - - - British Indian Ocean Territory - - - - - Iraq - - - - - Iran, Islamic Republic of - - - - - Iceland - - - - - Italy - - - - - Jamaica - - - - - Jordan - - - - - Japan - - - - - Kenya - - - - - Kyrgyzstan - - - - - Cambodia - - - - - Kiribati - - - - - Comoros - - - - - Saint Kitts and Nevis - - - - - Korea, Democratic People's Republic of - - - - - Korea, Republic of - - - - - Kuwait - - - - - Cayman Islands - - - - - Kazakhstan - - - - - Lao People's Democratic Republic - - - - - Lebanon - - - - - Saint Lucia - - - - - Liechtenstein - - - - - Sri Lanka - - - - - Liberia - - - - - Lesotho - - - - - Lithuania - - - - - Luxembourg - - - - - Latvia - - - - - Morocco - - - - - Monaco - - - - - Moldova, Republic of - - - - - Madagascar - - - - - Marshall Islands - - - - - Mali - - - - - Myanmar - - - - - Mongolia - - - - - Northern Mariana Islands - - - - - Martinique - - - - - Mauritania - - - - - Montserrat - - - - - Malta - - - - - Mauritius - - - - - Maldives - - - - - Malawi - - - - - Mexico - - - - - Malaysia - - - - - Mozambique - - - - - Namibia - - - - - New Caledonia - - - - - Niger - - - - - Norfolk Island - - - - - Nigeria - - - - - Nicaragua - - - - - Netherlands - - - - - Norway - - - - - Nepal - - - - - Nauru - - - - - Niue - - - - - New Zealand - - - - - Oman - - - - - Panama - - - - - Peru - - - - - French Polynesia - - - - - Papua New Guinea - - - - - Philippines - - - - - Pakistan - - - - - Poland - - - - - Saint Pierre and Miquelon - - - - - Puerto Rico - - - - - Portugal - - - - - Palau - - - - - Paraguay - - - - - Qatar - - - - - Reunion - - - - - Romania - - - - - Russian Federation - - - - - Rwanda - - - - - Saudi Arabia - - - - - Solomon Islands - - - - - Seychelles - - - - - Sudan - - - - - Sweden - - - - - Singapore - - - - - Slovenia - - - - - Svalbard and Jan Mayen - - - - - Slovakia - - - - - Sierra Leone - - - - - San Marino - - - - - Senegal - - - - - Somalia - - - - - Suriname - - - - - Sao Tome and Principe - - - - - El Salvador - - - - - Syrian Arab Republic - - - - - Swaziland - - - - - Turks and Caicos Islands - - - - - Chad - - - - - French Southern Territories - - - - - Togo - - - - - Thailand - - - - - Tajikistan - - - - - Tokelau - - - - - Turkmenistan - - - - - Tunisia - - - - - Tonga - - - - - Vietnam - - - - - Could not decompress GeoIP database file. - - - - - Timor-Leste - - - - - Bolivia, Plurinational State of - - - - - Bonaire, Sint Eustatius and Saba - - - - - Cote d'Ivoire - - - - - Libya - - - - - Saint Martin (French part) - - - - - Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - - - - - Macao - - - - - Pitcairn - - - - - Palestine, State of - - - - - Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - - - - - South Sudan - - - - - Sint Maarten (Dutch part) - - - - - Turkey - - - - - Trinidad and Tobago - - - - - Tuvalu - - - - - Taiwan - - - - - Tanzania, United Republic of - - - - - Ukraine - - - - - Uganda - - - - - United States Minor Outlying Islands - - - - - United States - - - - - Uruguay - - - - - Uzbekistan - - - - - Holy See (Vatican City State) - - - - - Saint Vincent and the Grenadines - - - - - Virgin Islands, British - - - - - Virgin Islands, U.S. - - - - - Vanuatu - - - - - Wallis and Futuna - - - - - Samoa - - - - - Yemen - - - - - Mayotte - - - - - Serbia - - - - - South Africa - - - - - Zambia - - - - - Montenegro - - - - - Zimbabwe + Antigua and Barbuda - Aland Islands + Anguilla - - Guernsey + + Albania - - Isle of Man + + Armenia - - Jersey + + Angola + + + + + Antarctica + + + + + Argentina + + + + + American Samoa + + + + + Austria + + + + + Australia + + + + + Aruba + Azerbaijan + + + + + Bosnia and Herzegovina + + + + + Barbados + + + + + Bangladesh + + + + + Belgium + + + + + Burkina Faso + + + + + Bulgaria + + + + + Bahrain + + + + + Burundi + + + + + Benin + + + + + Bermuda + + + + + Brunei Darussalam + + + + + Brazil + + + + + Bahamas + + + + + Bhutan + + + + + Bouvet Island + + + + + Botswana + + + + + Belarus + + + + + Belize + + + + + Canada + + + + + Cocos (Keeling) Islands + + + + + Congo, The Democratic Republic of the + + + + + Central African Republic + + + + + Congo + + + + + Switzerland + + + + + Cook Islands + + + + + Chile + + + + + Cameroon + + + + + China + + + + + Colombia + + + + + Costa Rica + + + + + Cuba + + + + + Cape Verde + + + + + Curacao + + + + + Christmas Island + + + + + Cyprus + + + + + Czech Republic + + + + + Germany + + + + + Djibouti + + + + + Denmark + + + + + Dominica + + + + + Dominican Republic + + + + + Algeria + + + + + Ecuador + + + + + Estonia + + + + + Egypt + + + + + Western Sahara + + + + + Eritrea + + + + + Spain + + + + + Ethiopia + + + + + Finland + + + + + Fiji + + + + + Falkland Islands (Malvinas) + + + + + Micronesia, Federated States of + + + + + Faroe Islands + + + + + France + France + + + + Gabon + + + + + United Kingdom + + + + + Grenada + + + + + Georgia + + + + + French Guiana + + + + + Ghana + + + + + Gibraltar + + + + + Greenland + + + + + Gambia + + + + + Guinea + + + + + Guadeloupe + + + + + Equatorial Guinea + + + + + Greece + Greece + + + + South Georgia and the South Sandwich Islands + + + + + Guatemala + + + + + Guam + + + + + Guinea-Bissau + + + + + Guyana + + + + + Hong Kong + + + + + Heard Island and McDonald Islands + + + + + Honduras + + + + + Croatia + + + + + Haiti + + + + + Hungary + + + + + Indonesia + + + + + Ireland + + + + + Israel + + + + + India + + + + + British Indian Ocean Territory + + + + + Iraq + + + + + Iran, Islamic Republic of + + + + + Iceland + + + + + Italy + + + + + Jamaica + + + + + Jordan + + + + + Japan + + + + + Kenya + + + + + Kyrgyzstan + + + + + Cambodia + + + + + Kiribati + + + + + Comoros + + + + + Saint Kitts and Nevis + + + + + Korea, Democratic People's Republic of + + + + + Korea, Republic of + + + + + Kuwait + + + + + Cayman Islands + + + + + Kazakhstan + + + + + Lao People's Democratic Republic + + + + + Lebanon + + + + + Saint Lucia + + + + + Liechtenstein + + + + + Sri Lanka + + + + + Liberia + + + + + Lesotho + + + + + Lithuania + + + + + Luxembourg + + + + + Latvia + + + + + Morocco + + + + + Monaco + + + + + Moldova, Republic of + + + + + Madagascar + + + + + Marshall Islands + + + + + Mali + + + + + Myanmar + + + + + Mongolia + + + + + Northern Mariana Islands + + + + + Martinique + + + + + Mauritania + + + + + Montserrat + + + + + Malta + + + + + Mauritius + + + + + Maldives + + + + + Malawi + + + + + Mexico + + + + + Malaysia + + + + + Mozambique + + + + + Namibia + + + + + New Caledonia + + + + + Niger + + + + + Norfolk Island + + + + + Nigeria + + + + + Nicaragua + + + + + Netherlands + + + + + Norway + + + + + Nepal + + + + + Nauru + + + + + Niue + + + + + New Zealand + + + + + Oman + + + + + Panama + + + + + Peru + + + + + French Polynesia + + + + + Papua New Guinea + + + + + Philippines + + + + + Pakistan + + + + + Poland + + + + + Saint Pierre and Miquelon + + + + + Puerto Rico + + + + + Portugal + + + + + Palau + + + + + Paraguay + + + + + Qatar + + + + + Reunion + + + + + Romania + + + + + Russian Federation + + + + + Rwanda + + + + + Saudi Arabia + + + + + Solomon Islands + + + + + Seychelles + + + + + Sudan + + + + + Sweden + + + + + Singapore + + + + + Slovenia + + + + + Svalbard and Jan Mayen + + + + + Slovakia + + + + + Sierra Leone + + + + + San Marino + + + + + Senegal + + + + + Somalia + + + + + Suriname + + + + + Sao Tome and Principe + + + + + El Salvador + + + + + Syrian Arab Republic + + + + + Swaziland + + + + + Turks and Caicos Islands + + + + + Chad + + + + + French Southern Territories + + + + + Togo + + + + + Thailand + + + + + Tajikistan + + + + + Tokelau + + + + + Turkmenistan + + + + + Tunisia + + + + + Tonga + + + + + Vietnam + + + + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 + + + + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + + Timor-Leste + + + + + Bolivia, Plurinational State of + + + + + Bonaire, Sint Eustatius and Saba + + + + + Cote d'Ivoire + + + + + Libya + + + + + Saint Martin (French part) + + + + + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of + + + + + Macao + + + + + Pitcairn + + + + + Palestine, State of + + + + + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha + + + + + South Sudan + + + + + Sint Maarten (Dutch part) + + + + + Turkey + + + + + Trinidad and Tobago + + + + + Tuvalu + + + + + Taiwan + + + + + Tanzania, United Republic of + + + + + Ukraine + + + + + Uganda + + + + + United States Minor Outlying Islands + + + + + United States + + + + + Uruguay + + + + + Uzbekistan + + + + + Holy See (Vatican City State) + + + + + Saint Vincent and the Grenadines + + + + + Virgin Islands, British + + + + + Virgin Islands, U.S. + + + + + Vanuatu + + + + + Wallis and Futuna + + + + + Samoa + + + + + Yemen + + + + + Mayotte + + + + + Serbia + + + + + South Africa + + + + + Zambia + + + + + Montenegro + + + + + Zimbabwe + + + + + Aland Islands + + + + + Guernsey + + + + + Isle of Man + + + + + Jersey + + + + Saint Barthelemy - - - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - - - - - Successfully updated GeoIP database. - - - - - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - - Net::Smtp @@ -4730,288 +4770,324 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Language - - - (Requires restart) - - - - + Transfer List - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always - + Paused torrents only - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder Open destination folder - - + + No action - + Completed torrents: - + Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + KiB - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + + Start time + + + + From: From start time - + + End time + + + + To: To end time - + + Find peers on the DHT network + + + + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + Never + + + + ban for: + + + + Session timeout: - + Disabled Disabled - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5020,32 +5096,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area @@ -5055,513 +5131,592 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Language: - - Theme: - - - - - Close qBittorrent to notification area - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - - - - + Tray icon style: - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) - + Monochrome (Light theme) - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + Check for program updates - + Power Management - + Save path: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - - days - Delete backup logs older than 10 months - - - - - months - Delete backup logs older than 10 months - - - - - years - Delete backup logs older than 10 years - - - - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - - Do not start the download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - - - - + Should the .torrent file be deleted after adding it - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - - - - + Manual - + Automatic - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - + When Default Save Path changed: - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Keep incomplete torrents in: - + Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + Create subfolder for torrents with multiple files - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + Use system icon theme + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Preview file, otherwise open destination folder - + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: - + Automatically add torrents from: - + Add entry - + Remove entry - + + Receiver + + + + To: To receiver - + SMTP server: - + + Sender + + + + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - - - - + + + + Username: Username: - - - - + + + + Password: Password: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Use different port on each startup - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - - + + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - + + Upload: @@ -5570,225 +5725,226 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.KiB/s - - + + Download: - + Alternative Rate Limits - + When: - + Every day - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5808,214 +5964,204 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - - Default - - - - - Select... - - - - - Select qBittorrent theme file - - - - - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - - - - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory - + %G: Tags (separated by comma) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -6025,33 +6171,33 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6059,72 +6205,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + incoming connection - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX - + peer from DHT - + encrypted traffic - + encrypted handshake - + peer from LSD @@ -6132,112 +6278,117 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port - + Flags Flags - + Connection Connection - + Client i.e.: Client application Client - + Progress i.e: % downloaded Progress - + Down Speed i.e: Download speed Down Speed - + Up Speed i.e: Upload speed Up Speed - + Downloaded i.e: total data downloaded Downloaded - + Uploaded i.e: total data uploaded Uploaded - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Files i.e. files that are being downloaded right now - + Column visibility Column visibility - + Add a new peer... Add a new peer... - - + + Adding peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently Ban peer permanently - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned @@ -6246,12 +6397,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Peer addition - - Country - - - - + Copy IP:port @@ -6322,27 +6468,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: - + File in this piece - + File in these pieces - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information @@ -6612,27 +6758,27 @@ Those plugins were disabled. Preview - + Name Name - + Size Size - + Progress Progress - + Preview impossible Preview impossible - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -6649,27 +6795,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -7080,19 +7226,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -7267,59 +7413,59 @@ Those plugins were disabled. Help - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel Cancel - + I Agree @@ -7457,42 +7603,42 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7780,27 +7926,27 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Monitored Folder - + Override Save Location - + Monitored folder - + Default save location - + Browse... @@ -8035,104 +8181,104 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8614,7 +8760,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + %1 ms 18 milliseconds @@ -8697,93 +8843,123 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) - + All (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) @@ -9157,9 +9333,13 @@ Please choose a different name and try again. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + Web seed URLs: @@ -9344,20 +9524,25 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrent file read error: size mismatch + + + Invalid metadata. + + TorrentModel @@ -9601,62 +9786,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -10007,9 +10192,8 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - Downloading - Downloading + Downloading Downloading metadata @@ -10017,15 +10201,13 @@ Please choose a different name and try again. Downloading metadata - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - Allocating + Allocating - Paused - Paused + Paused Queued @@ -10033,107 +10215,50 @@ Please choose a different name and try again. Queued - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - Seeding + Seeding - Stalled Torrent is waiting for download to begin - Stalled + Stalled - Checking Torrent local data is being checked - Checking + Checking - Downloading metadata Used when loading a magnet link - Downloading metadata + Downloading metadata - - [F] Downloading - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - [F] Seeding - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - Queued Torrent is queued - Queued - - - - Checking resume data - Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - - - - - Completed - - - - - Moving - Torrent local data are being moved/relocated - - - - - Missing Files - - - - - Errored - Torrent status, the torrent has an error - - - - - %1 (seeded for %2) - e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - - - - - %1 ago - e.g.: 1h 20m ago - + Queued TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories - + Tags - + Trackers Trackers @@ -10141,429 +10266,530 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + + Downloading + Downloading + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + Stalled + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Downloading metadata + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + Allocating + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + Seeding + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + + Queued + Torrent is queued + Queued + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + Checking + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + + + + + Paused + Paused + + + + Completed + + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + + + + + Missing Files + + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + + + + Name i.e: torrent name Name - + Size i.e: torrent size Size - + Done % Done Done - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seeds - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peers - + Down Speed i.e: Download speed Down Speed - + Up Speed i.e: Upload speed Up Speed - + Ratio Share ratio Ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA - + Category - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Added On - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Completed On - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Down Limit - + Up Limit i.e: Upload limit Up Limit - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Downloaded - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Uploaded - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Time Active - + Save path Torrent save path Save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data - + Availability The number of distributed copies of the torrent + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + + TransferListWidget - + Column visibility Column visibility - + Choose save path Choose save path - + Torrent Download Speed Limiting Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent Upload Speed Limiting - + Recheck confirmation Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename Rename - + New name: New name: - + Resume Resume/start the torrent Resume - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent Pause - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent Delete - + Preview file... Preview file... - + Limit share ratio... Limit share ratio... - + Limit upload rate... Limit upload rate... - + Limit download rate... Limit download rate... - + Open destination folder Open destination folder - + Move up i.e. move up in the queue Move up - + Move down i.e. Move down in the queue Move down - + Move to top i.e. Move to top of the queue Move to top - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Move to bottom - + Set location... Set location... - + Force reannounce - + Magnet link Magnet link - + Name Name - + Hash - + Queue - + Copy Copy - + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Edit trackers... - + Category - + New... New category... - + Reset Reset category - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags @@ -10573,7 +10799,7 @@ Please choose a different name and try again. Priority - + Force recheck Force recheck @@ -10582,17 +10808,17 @@ Please choose a different name and try again. Copy magnet link - + Super seeding mode Super seeding mode - + Rename... Rename... - + Download in sequential order Download in sequential order @@ -10600,12 +10826,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 @@ -10691,7 +10917,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Python not detected @@ -10729,27 +10955,27 @@ Please choose a different name and try again. - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -10987,90 +11213,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1d %2h {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) Unknown - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts index 5ad85264a..102aa315a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts @@ -73,8 +73,12 @@ + Software Used + + + Libraries - Libraries + Libraries @@ -88,7 +92,7 @@ - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project @@ -106,6 +110,11 @@ Bug Tracker: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AboutDlg @@ -291,33 +300,39 @@ - + + Save as .torrent file... + + + + Normal Normal - + High High - + Maximum Maximum - + Do not download Do not download - + + I/O Error I/O Error - - + + Invalid torrent Invalid torrent @@ -326,29 +341,29 @@ Already in download list - + Not Available This comment is unavailable Not Available - + Not Available This date is unavailable Not Available - + Not available Not available - + Invalid magnet link Invalid magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -372,7 +387,7 @@ Error: %2 Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding state. - + This magnet link was not recognized This magnet link was not recognised @@ -385,12 +400,12 @@ Error: %2 Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Retrieving metadata... @@ -404,7 +419,7 @@ Error: %2 Free space on disk: %1 - + Choose save path Choose save path @@ -425,54 +440,59 @@ Error: %2 This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + - - + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Not available - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 @@ -485,38 +505,38 @@ Error: %2 The folder could not be renamed - + Rename... Rename... - + Priority Priority - + Invalid metadata Invalid metadata - + Parsing metadata... Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete Metadata retrieval complete - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Download Error @@ -528,38 +548,38 @@ Error: %2 Disk write cache size - + MiB MiB - + Socket backlog size - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - + Recheck torrents on completion Recheck torrents on completion - + Transfer list refresh interval Transfer list refresh interval - + ms milliseconds ms @@ -576,85 +596,85 @@ Error: %2 Value - - + + (disabled) - + (auto) (auto) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section qBittorrent Section - - + + Open documentation Open documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section libtorrent Section - + Normal Normal - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Asynchronous I/O threads @@ -675,6 +695,7 @@ Error: %2 + s seconds s @@ -695,73 +716,82 @@ Error: %2 - - Send upload piece suggestions + + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions + + + + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor + + + Resolve peer countries + + m minutes m - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - Resolve peer countries (GeoIP) - Resolve peer countries (GeoIP) + Resolve peer countries (GeoIP) - + Resolve peer host names Resolve peer host names - + Strict super seeding Strict super seeding - + Network Interface (requires restart) Network Interface (requires restart) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) @@ -770,82 +800,82 @@ Error: %2 Listen on IPv6 address (requires restart) - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers @@ -854,19 +884,19 @@ Error: %2 Always announce to all trackers - + Any interface i.e. Any network interface Any interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Save resume data interval - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm @@ -876,17 +906,22 @@ Error: %2 Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP Address to report to trackers (requires restart) - + + Stop tracker timeout + + + + Enable embedded tracker Enable embedded tracker - + Embedded tracker port Embedded tracker port @@ -895,92 +930,91 @@ Error: %2 Check for software updates - Use system icon theme - Use system icon theme + Use system icon theme Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 started - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information Information - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 @@ -993,17 +1027,17 @@ Error: %2 The Web UI administrator user name is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... Saving torrent progress... @@ -1019,22 +1053,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1110,7 +1144,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - ... X days + ... X days @@ -1506,383 +1540,389 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - - Couldn't save '%1.torrent' - - - - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + The network interface defined is invalid: %1 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - + + - - + + + + ON - - - - + + + - - + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - - Cannot write to torrent resume folder. + + New path doesn't match a target path. - - Cannot create torrent resume folder. - - - - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. @@ -1899,62 +1939,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - - - - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -2139,127 +2179,132 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - + I/O Error I/O Error - - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - - Redirected to magnet URI. + + Exceeded max redirections (%1) - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + Redirected to magnet URI - The access to the remote content was denied (401) + The remote host name was not found (invalid hostname) - The operation requested on the remote content is not permitted + The operation was canceled - The remote content was not found at the server (404) + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + The connection to the remote server timed out - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + SSL/TLS handshake failed - The requested operation is invalid for this protocol + The remote server refused the connection - An unknown network-related error was detected + The connection to the proxy server was refused - An unknown proxy-related error was detected + The proxy server closed the connection prematurely - An unknown error related to the remote content was detected + The proxy host name was not found - A breakdown in protocol was detected + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + Unknown error @@ -2451,43 +2496,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - - Invalid database type: %1 - - - - + Database corrupted: no data section found. @@ -2954,7 +2994,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Show Show @@ -2984,11 +3024,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Clear the password Clear the password - - - Filter torrent list... - - &Set Password @@ -3004,6 +3039,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Clear Password + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -3011,14 +3051,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + qBittorrent is minimized to tray - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -3202,21 +3242,27 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. -Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Minimum requirement: 3.3.0. @@ -3254,28 +3300,22 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + Old Python Runtime - - - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. -Do you want to install a newer version now? - - A new version is available. @@ -3351,27 +3391,27 @@ Please install it manually. The password is invalid - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide Hide @@ -3387,17 +3427,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Open Torrent Files Open Torrent Files - + Torrent Files Torrent Files - + Options were saved successfully. Options were saved successfully. @@ -3465,7 +3505,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3473,1288 +3513,1288 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::GeoIPManager - - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - - - - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - - - - + Venezuela, Bolivarian Republic of - - + + N/A - + Andorra - - United Arab Emirates + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - Afghanistan - - - - - Antigua and Barbuda - - - - - Anguilla - - - - - Albania - - - - - Armenia - - - - - Angola - - - - - Antarctica - - - - - Argentina - - - - - American Samoa + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - Austria + United Arab Emirates - Australia + Afghanistan - Aruba - - - - - Azerbaijan - - - - - Bosnia and Herzegovina - - - - - Barbados - - - - - Bangladesh - - - - - Belgium - - - - - Burkina Faso - - - - - Bulgaria - - - - - Bahrain - - - - - Burundi - - - - - Benin - - - - - Bermuda - - - - - Brunei Darussalam - - - - - Brazil - - - - - Bahamas - - - - - Bhutan - - - - - Bouvet Island - - - - - Botswana - - - - - Belarus - - - - - Belize - - - - - Canada - - - - - Cocos (Keeling) Islands - - - - - Congo, The Democratic Republic of the - - - - - Central African Republic - - - - - Congo - - - - - Switzerland - - - - - Cook Islands - - - - - Chile - - - - - Cameroon - - - - - China - - - - - Colombia - - - - - Costa Rica - - - - - Cuba - - - - - Cape Verde - - - - - Curacao - - - - - Christmas Island - - - - - Cyprus - - - - - Czech Republic - - - - - Germany - - - - - Djibouti - - - - - Denmark - - - - - Dominica - - - - - Dominican Republic - - - - - Algeria - - - - - Ecuador - - - - - Estonia - - - - - Egypt - - - - - Western Sahara - - - - - Eritrea - - - - - Spain - - - - - Ethiopia - - - - - Finland - - - - - Fiji - - - - - Falkland Islands (Malvinas) - - - - - Micronesia, Federated States of - - - - - Faroe Islands - - - - - France - France - - - - Gabon - - - - - United Kingdom - - - - - Grenada - - - - - Georgia - - - - - French Guiana - - - - - Ghana - - - - - Gibraltar - - - - - Greenland - - - - - Gambia - - - - - Guinea - - - - - Guadeloupe - - - - - Equatorial Guinea - - - - - Greece - Greece - - - - South Georgia and the South Sandwich Islands - - - - - Guatemala - - - - - Guam - - - - - Guinea-Bissau - - - - - Guyana - - - - - Hong Kong - - - - - Heard Island and McDonald Islands - - - - - Honduras - - - - - Croatia - - - - - Haiti - - - - - Hungary - - - - - Indonesia - - - - - Ireland - - - - - Israel - - - - - India - - - - - British Indian Ocean Territory - - - - - Iraq - - - - - Iran, Islamic Republic of - - - - - Iceland - - - - - Italy - - - - - Jamaica - - - - - Jordan - - - - - Japan - - - - - Kenya - - - - - Kyrgyzstan - - - - - Cambodia - - - - - Kiribati - - - - - Comoros - - - - - Saint Kitts and Nevis - - - - - Korea, Democratic People's Republic of - - - - - Korea, Republic of - - - - - Kuwait - - - - - Cayman Islands - - - - - Kazakhstan - - - - - Lao People's Democratic Republic - - - - - Lebanon - - - - - Saint Lucia - - - - - Liechtenstein - - - - - Sri Lanka - - - - - Liberia - - - - - Lesotho - - - - - Lithuania - - - - - Luxembourg - - - - - Latvia - - - - - Morocco - - - - - Monaco - - - - - Moldova, Republic of - - - - - Madagascar - - - - - Marshall Islands - - - - - Mali - - - - - Myanmar - - - - - Mongolia - - - - - Northern Mariana Islands - - - - - Martinique - - - - - Mauritania - - - - - Montserrat - - - - - Malta - - - - - Mauritius - - - - - Maldives - - - - - Malawi - - - - - Mexico - - - - - Malaysia - - - - - Mozambique - - - - - Namibia - - - - - New Caledonia - - - - - Niger - - - - - Norfolk Island - - - - - Nigeria - - - - - Nicaragua - - - - - Netherlands - - - - - Norway - - - - - Nepal - - - - - Nauru - - - - - Niue - - - - - New Zealand - - - - - Oman - - - - - Panama - - - - - Peru - - - - - French Polynesia - - - - - Papua New Guinea - - - - - Philippines - - - - - Pakistan - - - - - Poland - - - - - Saint Pierre and Miquelon - - - - - Puerto Rico - - - - - Portugal - - - - - Palau - - - - - Paraguay - - - - - Qatar - - - - - Reunion - - - - - Romania - - - - - Russian Federation - - - - - Rwanda - - - - - Saudi Arabia - - - - - Solomon Islands - - - - - Seychelles - - - - - Sudan - - - - - Sweden - - - - - Singapore - - - - - Slovenia - - - - - Svalbard and Jan Mayen - - - - - Slovakia - - - - - Sierra Leone - - - - - San Marino - - - - - Senegal - - - - - Somalia - - - - - Suriname - - - - - Sao Tome and Principe - - - - - El Salvador - - - - - Syrian Arab Republic - - - - - Swaziland - - - - - Turks and Caicos Islands - - - - - Chad - - - - - French Southern Territories - - - - - Togo - - - - - Thailand - - - - - Tajikistan - - - - - Tokelau - - - - - Turkmenistan - - - - - Tunisia - - - - - Tonga - - - - - Vietnam - - - - - Could not decompress GeoIP database file. - - - - - Timor-Leste - - - - - Bolivia, Plurinational State of - - - - - Bonaire, Sint Eustatius and Saba - - - - - Cote d'Ivoire - - - - - Libya - - - - - Saint Martin (French part) - - - - - Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - - - - - Macao - - - - - Pitcairn - - - - - Palestine, State of - - - - - Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - - - - - South Sudan - - - - - Sint Maarten (Dutch part) - - - - - Turkey - - - - - Trinidad and Tobago - - - - - Tuvalu - - - - - Taiwan - - - - - Tanzania, United Republic of - - - - - Ukraine - - - - - Uganda - - - - - United States Minor Outlying Islands - - - - - United States - - - - - Uruguay - - - - - Uzbekistan - - - - - Holy See (Vatican City State) - - - - - Saint Vincent and the Grenadines - - - - - Virgin Islands, British - - - - - Virgin Islands, U.S. - - - - - Vanuatu - - - - - Wallis and Futuna - - - - - Samoa - - - - - Yemen - - - - - Mayotte - - - - - Serbia - - - - - South Africa - - - - - Zambia - - - - - Montenegro - - - - - Zimbabwe + Antigua and Barbuda - Aland Islands + Anguilla - - Guernsey + + Albania - - Isle of Man + + Armenia - - Jersey + + Angola + + + + + Antarctica + + + + + Argentina + + + + + American Samoa + + + + + Austria + + + + + Australia + + + + + Aruba + Azerbaijan + + + + + Bosnia and Herzegovina + + + + + Barbados + + + + + Bangladesh + + + + + Belgium + + + + + Burkina Faso + + + + + Bulgaria + + + + + Bahrain + + + + + Burundi + + + + + Benin + + + + + Bermuda + + + + + Brunei Darussalam + + + + + Brazil + + + + + Bahamas + + + + + Bhutan + + + + + Bouvet Island + + + + + Botswana + + + + + Belarus + + + + + Belize + + + + + Canada + + + + + Cocos (Keeling) Islands + + + + + Congo, The Democratic Republic of the + + + + + Central African Republic + + + + + Congo + + + + + Switzerland + + + + + Cook Islands + + + + + Chile + + + + + Cameroon + + + + + China + + + + + Colombia + + + + + Costa Rica + + + + + Cuba + + + + + Cape Verde + + + + + Curacao + + + + + Christmas Island + + + + + Cyprus + + + + + Czech Republic + + + + + Germany + + + + + Djibouti + + + + + Denmark + + + + + Dominica + + + + + Dominican Republic + + + + + Algeria + + + + + Ecuador + + + + + Estonia + + + + + Egypt + + + + + Western Sahara + + + + + Eritrea + + + + + Spain + + + + + Ethiopia + + + + + Finland + + + + + Fiji + + + + + Falkland Islands (Malvinas) + + + + + Micronesia, Federated States of + + + + + Faroe Islands + + + + + France + France + + + + Gabon + + + + + United Kingdom + + + + + Grenada + + + + + Georgia + + + + + French Guiana + + + + + Ghana + + + + + Gibraltar + + + + + Greenland + + + + + Gambia + + + + + Guinea + + + + + Guadeloupe + + + + + Equatorial Guinea + + + + + Greece + Greece + + + + South Georgia and the South Sandwich Islands + + + + + Guatemala + + + + + Guam + + + + + Guinea-Bissau + + + + + Guyana + + + + + Hong Kong + + + + + Heard Island and McDonald Islands + + + + + Honduras + + + + + Croatia + + + + + Haiti + + + + + Hungary + + + + + Indonesia + + + + + Ireland + + + + + Israel + + + + + India + + + + + British Indian Ocean Territory + + + + + Iraq + + + + + Iran, Islamic Republic of + + + + + Iceland + + + + + Italy + + + + + Jamaica + + + + + Jordan + + + + + Japan + + + + + Kenya + + + + + Kyrgyzstan + + + + + Cambodia + + + + + Kiribati + + + + + Comoros + + + + + Saint Kitts and Nevis + + + + + Korea, Democratic People's Republic of + + + + + Korea, Republic of + + + + + Kuwait + + + + + Cayman Islands + + + + + Kazakhstan + + + + + Lao People's Democratic Republic + + + + + Lebanon + + + + + Saint Lucia + + + + + Liechtenstein + + + + + Sri Lanka + + + + + Liberia + + + + + Lesotho + + + + + Lithuania + + + + + Luxembourg + + + + + Latvia + + + + + Morocco + + + + + Monaco + + + + + Moldova, Republic of + + + + + Madagascar + + + + + Marshall Islands + + + + + Mali + + + + + Myanmar + + + + + Mongolia + + + + + Northern Mariana Islands + + + + + Martinique + + + + + Mauritania + + + + + Montserrat + + + + + Malta + + + + + Mauritius + + + + + Maldives + + + + + Malawi + + + + + Mexico + + + + + Malaysia + + + + + Mozambique + + + + + Namibia + + + + + New Caledonia + + + + + Niger + + + + + Norfolk Island + + + + + Nigeria + + + + + Nicaragua + + + + + Netherlands + + + + + Norway + + + + + Nepal + + + + + Nauru + + + + + Niue + + + + + New Zealand + + + + + Oman + + + + + Panama + + + + + Peru + + + + + French Polynesia + + + + + Papua New Guinea + + + + + Philippines + + + + + Pakistan + + + + + Poland + + + + + Saint Pierre and Miquelon + + + + + Puerto Rico + + + + + Portugal + + + + + Palau + + + + + Paraguay + + + + + Qatar + + + + + Reunion + + + + + Romania + + + + + Russian Federation + + + + + Rwanda + + + + + Saudi Arabia + + + + + Solomon Islands + + + + + Seychelles + + + + + Sudan + + + + + Sweden + + + + + Singapore + + + + + Slovenia + + + + + Svalbard and Jan Mayen + + + + + Slovakia + + + + + Sierra Leone + + + + + San Marino + + + + + Senegal + + + + + Somalia + + + + + Suriname + + + + + Sao Tome and Principe + + + + + El Salvador + + + + + Syrian Arab Republic + + + + + Swaziland + + + + + Turks and Caicos Islands + + + + + Chad + + + + + French Southern Territories + + + + + Togo + + + + + Thailand + + + + + Tajikistan + + + + + Tokelau + + + + + Turkmenistan + + + + + Tunisia + + + + + Tonga + + + + + Vietnam + + + + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 + + + + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + + Timor-Leste + + + + + Bolivia, Plurinational State of + + + + + Bonaire, Sint Eustatius and Saba + + + + + Cote d'Ivoire + + + + + Libya + + + + + Saint Martin (French part) + + + + + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of + + + + + Macao + + + + + Pitcairn + + + + + Palestine, State of + + + + + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha + + + + + South Sudan + + + + + Sint Maarten (Dutch part) + + + + + Turkey + + + + + Trinidad and Tobago + + + + + Tuvalu + + + + + Taiwan + + + + + Tanzania, United Republic of + + + + + Ukraine + + + + + Uganda + + + + + United States Minor Outlying Islands + + + + + United States + + + + + Uruguay + + + + + Uzbekistan + + + + + Holy See (Vatican City State) + + + + + Saint Vincent and the Grenadines + + + + + Virgin Islands, British + + + + + Virgin Islands, U.S. + + + + + Vanuatu + + + + + Wallis and Futuna + + + + + Samoa + + + + + Yemen + + + + + Mayotte + + + + + Serbia + + + + + South Africa + + + + + Zambia + + + + + Montenegro + + + + + Zimbabwe + + + + + Aland Islands + + + + + Guernsey + + + + + Isle of Man + + + + + Jersey + + + + Saint Barthelemy - - - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - - - - - Successfully updated GeoIP database. - - - - - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - - Net::Smtp @@ -4816,288 +4856,324 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Language - - - (Requires restart) - - - - + Transfer List - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always - + Paused torrents only - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder Open destination folder - - + + No action - + Completed torrents: - + Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + KiB - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + + Start time + + + + From: From start time - + + End time + + + + To: To end time - + + Find peers on the DHT network + + + + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + Never + + + + ban for: + + + + Session timeout: - + Disabled Disabled - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5106,32 +5182,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area @@ -5141,513 +5217,592 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Language: - - Theme: - - - - - Close qBittorrent to notification area - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - - - - + Tray icon style: - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) - + Monochrome (Light theme) - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + Check for program updates - + Power Management - + Save path: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - - days - Delete backup logs older than 10 months - - - - - months - Delete backup logs older than 10 months - - - - - years - Delete backup logs older than 10 years - - - - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - - Do not start the download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - - - - + Should the .torrent file be deleted after adding it - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - - - - + Manual - + Automatic - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - + When Default Save Path changed: - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Keep incomplete torrents in: - + Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + Create subfolder for torrents with multiple files - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + Use system icon theme + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Preview file, otherwise open destination folder - + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: - + Automatically add torrents from: - + Add entry - + Remove entry - + + Receiver + + + + To: To receiver - + SMTP server: - + + Sender + + + + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - - - - + + + + Username: Username: - - - - + + + + Password: Password: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Use different port on each startup - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - - + + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - + + Upload: @@ -5656,225 +5811,226 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.KiB/s - - + + Download: - + Alternative Rate Limits - + When: - + Every day - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5894,214 +6050,204 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - - Default - - - - - Select... - - - - - Select qBittorrent theme file - - - - - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - - - - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory - + %G: Tags (separated by comma) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -6111,33 +6257,33 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6145,72 +6291,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + incoming connection - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX - + peer from DHT - + encrypted traffic - + encrypted handshake - + peer from LSD @@ -6218,112 +6364,117 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port - + Flags Flags - + Connection Connection - + Client i.e.: Client application Client - + Progress i.e: % downloaded Progress - + Down Speed i.e: Download speed Down Speed - + Up Speed i.e: Upload speed Up Speed - + Downloaded i.e: total data downloaded Downloaded - + Uploaded i.e: total data uploaded Uploaded - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Files i.e. files that are being downloaded right now - + Column visibility Column visibility - + Add a new peer... Add a new peer... - - + + Adding peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently Ban peer permanently - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned @@ -6332,12 +6483,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Peer addition - - Country - - - - + Copy IP:port @@ -6408,27 +6554,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: - + File in this piece - + File in these pieces - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information @@ -6698,27 +6844,27 @@ Those plugins were disabled. Preview - + Name Name - + Size Size - + Progress Progress - + Preview impossible Preview impossible - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -6735,27 +6881,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -7166,19 +7312,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -7353,59 +7499,59 @@ Those plugins were disabled. Help - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel Cancel - + I Agree @@ -7543,42 +7689,42 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7866,27 +8012,27 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Monitored Folder - + Override Save Location - + Monitored folder - + Default save location - + Browse... Browse... @@ -8121,104 +8267,104 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8700,7 +8846,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + %1 ms 18 milliseconds @@ -8783,93 +8929,123 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) - + All (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) @@ -9243,9 +9419,13 @@ Please choose a different name and try again. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + Web seed URLs: @@ -9430,20 +9610,25 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrent file read error: size mismatch + + + Invalid metadata. + + TorrentModel @@ -9687,62 +9872,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -10093,9 +10278,8 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - Downloading - Downloading + Downloading Downloading metadata @@ -10103,15 +10287,13 @@ Please choose a different name and try again. Downloading metadata - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - Allocating + Allocating - Paused - Paused + Paused Queued @@ -10119,107 +10301,50 @@ Please choose a different name and try again. Queued - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - Seeding + Seeding - Stalled Torrent is waiting for download to begin - Stalled + Stalled - Checking Torrent local data is being checked - Checking + Checking - Downloading metadata Used when loading a magnet link - Downloading metadata + Downloading metadata - - [F] Downloading - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - [F] Seeding - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - Queued Torrent is queued - Queued - - - - Checking resume data - Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - - - - - Completed - - - - - Moving - Torrent local data are being moved/relocated - - - - - Missing Files - - - - - Errored - Torrent status, the torrent has an error - - - - - %1 (seeded for %2) - e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - - - - - %1 ago - e.g.: 1h 20m ago - + Queued TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories - + Tags - + Trackers Trackers @@ -10227,255 +10352,356 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + + Downloading + Downloading + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + Stalled + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Downloading metadata + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + Allocating + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + Seeding + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + + Queued + Torrent is queued + Queued + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + Checking + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + + + + + Paused + Paused + + + + Completed + + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + + + + + Missing Files + + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + + + + Name i.e: torrent name Name - + Size i.e: torrent size Size - + Done % Done Done - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seeds - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peers - + Down Speed i.e: Download speed Down Speed - + Up Speed i.e: Upload speed Up Speed - + Ratio Share ratio Ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA - + Category - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Added On - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Completed On - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Down Limit - + Up Limit i.e: Upload limit Up Limit - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Downloaded - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Uploaded - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Time Active - + Save path Torrent save path Save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data - + Availability The number of distributed copies of the torrent + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + + TransferListWidget - + Column visibility Column visibility - + Choose save path Choose save path - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Torrent Download Speed Limiting Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent Upload Speed Limiting - + Recheck confirmation Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename Rename - + New name: New name: - + Resume Resume/start the torrent Resume - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent Pause - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" @@ -10485,175 +10711,175 @@ Please choose a different name and try again. Category: - + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent Delete - + Preview file... Preview file... - + Limit share ratio... Limit share ratio... - + Limit upload rate... Limit upload rate... - + Limit download rate... Limit download rate... - + Open destination folder Open destination folder - + Move up i.e. move up in the queue Move up - + Move down i.e. Move down in the queue Move down - + Move to top i.e. Move to top of the queue Move to top - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Move to bottom - + Set location... Set location... - + Force reannounce - + Magnet link Magnet link - + Name Name - + Hash - + Queue - + Copy Copy - + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Edit trackers... - + Category - + New... New category... - + Reset Reset category - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags @@ -10663,7 +10889,7 @@ Please choose a different name and try again. Priority - + Force recheck Force recheck @@ -10672,17 +10898,17 @@ Please choose a different name and try again. Copy magnet link - + Super seeding mode Super seeding mode - + Rename... Rename... - + Download in sequential order Download in sequential order @@ -10690,12 +10916,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 @@ -10781,7 +11007,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Python not detected @@ -10819,27 +11045,27 @@ Please choose a different name and try again. - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11077,90 +11303,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1d %2h {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) Unknown - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_eo.ts b/src/lang/qbittorrent_eo.ts index 169cc4b08..221f4540a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eo.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eo.ts @@ -73,7 +73,7 @@ - Libraries + Software Used @@ -88,7 +88,7 @@ - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project @@ -106,6 +106,11 @@ Bug Tracker: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -220,60 +225,66 @@ - + + Save as .torrent file... + + + + Normal Norma - + High Alta - + Maximum Maksimuma - + Do not download Ne elŝutu - + + I/O Error Eneliga eraro - - + + Invalid torrent Malvalida torento - + Not Available This comment is unavailable Ne Disponeblas - + Not Available This date is unavailable Ne Disponeblas - + Not available Ne disponeblas - + Invalid magnet link Malvalida magnet-ligilo - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -281,110 +292,115 @@ Error: %2 - + This magnet link was not recognized Ĉi tiu magnet-ligilo ne estis rekonata - + Magnet link Magnet-ligilo - + Retrieving metadata... Ricevante metadatenojn... - + Choose save path Elektu la dosierindikon por konservi - - + - - + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Ne disponeblas - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 - + Rename... Renomi... - + Priority Prioritato - + Invalid metadata Malvalidaj metadatenoj - + Parsing metadata... Sintakse analizante metadatenojn... - + Metadata retrieval complete La ricevo de metadatenoj finiĝis - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Elŝuta eraro @@ -392,33 +408,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Elirantaj pordoj (minimume) [0: Malebligita] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Elirantaj pordoj (maksimume) [0: Malebligita] - + Recheck torrents on completion Rekontroli torentojn post fino - + Transfer list refresh interval Intervalo inter aktualigoj de la transmetlisto - + ms milliseconds ms @@ -435,85 +451,85 @@ Error: %2 Valoro - - + + (disabled) - + (auto) (aŭtomata) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section - + Normal Norma - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Asynchronous I/O threads @@ -534,6 +550,7 @@ Error: %2 + s seconds s @@ -554,295 +571,300 @@ Error: %2 - - Send upload piece suggestions + + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions + + + + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Socket backlog size - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - - Resolve peer countries (GeoIP) - - - - + Resolve peer host names - + Strict super seeding Strikte superfondsendi - + Network Interface (requires restart) Retinterfaco (nepras relanĉi) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - Listen on IPv6 address (requires restart) - Aŭdu per adreso IPv6 (nepras relanĉi) - - - - Display notifications - - - - - Display notifications for added torrents - - - - - Download tracker's favicon + + Stop tracker timeout - Save path history length + Display notifications + Display notifications for added torrents + + + + + Download tracker's favicon + + + + + Save path history length + + + + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Konfirmi rekontrolon de la torento - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Iu ajn interfaco - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervalo inter konservoj de reaktivigaj datenoj - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) - + Enable embedded tracker Ebligu enigitan spurilon - + Embedded tracker port Enigita spurila pordo - Use system icon theme - Uzi sisteman bildsimbolaron + Uzi sisteman bildsimbolaron Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 lanĉiĝis - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information Informoj - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... Konservante la torentan progreson... @@ -858,22 +880,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -949,7 +971,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - ... X days + ... X days @@ -1314,388 +1336,393 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE KONEKTITA - + OFFLINE MALKONEKTITA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Ne eblas malkodi la torentdosieron '%1' - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - Couldn't save '%1.torrent' - Ne eblis konservi dosieron '%1.torrent' + Ne eblis konservi dosieron '%1.torrent' - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. ĉar %1 estas malebligita. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. ĉar %1 estas malebligita. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' estas elŝutata, bonvolu atendi... - + The network interface defined is invalid: %1 La difinita reta interfaco malvalidas: %1 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - + + - - + + + + ON - - - - + + + - - + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on - qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - qBittorrent ne trovis lokan adreson de %1 por aŭskulti - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Spurilo '%1' aldoniĝis al la torento '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Spurilo '%1' foriĝis de la torento '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL-fonto '%1' aldoniĝis al la torento '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL-fonto '%1' foriĝis de torento '%2' - - Cannot write to torrent resume folder. + + New path doesn't match a target path. - - Cannot create torrent resume folder. - - - - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Ne eblas reaktivigi la torenton '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Ne eblis aldoni la torenton. Kial: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' aldoniĝis al la elŝutlisto. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. pro IP-filtrilo. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. pro porda filtrilo. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. ĉar ĝi havas malaltan pordon. @@ -1712,62 +1739,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - - - - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -1948,127 +1975,132 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - + I/O Error Eneliga eraro - - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - - Redirected to magnet URI. + + Exceeded max redirections (%1) - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + Redirected to magnet URI - The access to the remote content was denied (401) + The remote host name was not found (invalid hostname) - The operation requested on the remote content is not permitted + The operation was canceled - The remote content was not found at the server (404) + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + The connection to the remote server timed out - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + SSL/TLS handshake failed - The requested operation is invalid for this protocol + The remote server refused the connection - An unknown network-related error was detected + The connection to the proxy server was refused - An unknown proxy-related error was detected + The proxy server closed the connection prematurely - An unknown error related to the remote content was detected + The proxy host name was not found - A breakdown in protocol was detected + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + Unknown error @@ -2245,43 +2277,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Nesubtenata databank-dosiergrando. - + Metadata error: '%1' entry not found. Metadatena eraro: elemento '%1' ne troviĝis. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Metadatena eraro: elemento '%1' havas malvalidan tipon. - + Unsupported database version: %1.%2 Nesubtenata datenbank-versio: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Nesubtenata IP-versio: %1 - + Unsupported record size: %1 - Invalid database type: %1 - Malvalida datenbanktipo: %1 + Malvalida datenbanktipo: %1 - + Database corrupted: no data section found. @@ -2641,7 +2672,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Show Montru @@ -2672,9 +2703,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Vakigi la pasvorton - Filter torrent list... - Filtri la torentliston... + Filtri la torentliston... @@ -2691,6 +2721,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Clear Password &Vakigi la pasvorton + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2698,14 +2733,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + qBittorrent is minimized to tray - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -2880,21 +2915,27 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? &Ĉiam Jes - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. -Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Minimum requirement: 3.3.0. @@ -2933,29 +2974,23 @@ Kial: %2 Ne eblis elŝuti dosieron ĉe URL '%1', kialo: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Pitono estas bezona por uzi la serĉilon, sed ŝajnas, ke ĝi ne estas instalita. Ĉu vi volas instali ĝin nun? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Pitono estas bezona por uzi la serĉilon, sed ŝajnas, ke ĝi ne estas instalita. - + Old Python Runtime - - - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. -Do you want to install a newer version now? - - A new version is available. @@ -3028,27 +3063,27 @@ Please install it manually. La pasvorto malvalidas - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Elŝutrapido: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Alŝutrapido: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [E: %1, A: %2] qBittorrent %3 - + Hide Kaŝi @@ -3058,17 +3093,17 @@ Please install it manually. qBittorrent ĉesantas - + Open Torrent Files Malfermi Torentdosierojn - + Torrent Files Torentdosieroj - + Options were saved successfully. Opcioj konserviĝis sukcese. @@ -3129,7 +3164,7 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3137,1288 +3172,1288 @@ Please install it manually. Net::GeoIPManager - - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - - - - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - - - - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuelo, Bolivara Respubliko - - + + N/A N/A - + Andorra Andoro - + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + + + + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 + + + + United Arab Emirates Unuiĝintaj Arabaj Emirlandoj - + Afghanistan Afganujo - + Antigua and Barbuda Antigvo kaj Barbudo - + Anguilla Angvilo - + Albania Albanujo - + Armenia Armenujo - + Angola Angolo - + Antarctica Antarkto - + Argentina Argentino - + American Samoa Usona Samoo - + Austria Aŭstrujo - + Australia Aŭstralio - + Aruba Arubo - + Azerbaijan Azerbajĝano - + Bosnia and Herzegovina Bosnujo kaj Hercegovino - + Barbados Barbado - + Bangladesh Bangladeŝo - + Belgium Belgujo - + Burkina Faso Burkino - + Bulgaria Bulgarujo - + Bahrain Barejno - + Burundi Burundo - + Benin Benino - + Bermuda Bermudo - + Brunei Darussalam Brunejo - + Brazil Brazilo - + Bahamas Bahamoj - + Bhutan Butano - + Bouvet Island Buvet-Insulo - + Botswana Bocvano - + Belarus Belorusujo - + Belize Belizo - + Canada Kanado - + Cocos (Keeling) Islands Kokosa Insulo - + Congo, The Democratic Republic of the Kongo Kinŝasa - + Central African Republic Centr-Afriko - + Congo Kongo Brazavila - + Switzerland Svislando - + Cook Islands Kukinsuloj - + Chile Ĉilio - + Cameroon Kameruno - + China Ĉinujo - + Colombia Kolombio - + Costa Rica Kostariko - + Cuba Kubo - + Cape Verde Kaboverdo - + Curacao Kuracao - + Christmas Island Kristnaskinsulo - + Cyprus Kipro - + Czech Republic Ĉeĥujo - + Germany Germanujo - + Djibouti Ĝibutio - + Denmark Danujo - + Dominica Dominiko - + Dominican Republic Domingo - + Algeria Alĝerio - + Ecuador Ekvadoro - + Estonia Estonujo - + Egypt Egiptujo - + Western Sahara Okcidenta Saharo - + Eritrea Eritreo - + Spain Hispanujo - + Ethiopia Etiopujo - + Finland Finnlando - + Fiji Fiĝioj - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandoj - + Micronesia, Federated States of Federaciaj Ŝtatoj de Mikronezio - + Faroe Islands Ferooj - + France Francujo - + Gabon Gabono - + United Kingdom Britujo - + Grenada Grenado - + Georgia Kartvelujo - + French Guiana Franca Gviano - + Ghana Ganao - + Gibraltar Ĝibraltaro - + Greenland Gronlando - + Gambia Gambio - + Guinea Gvineo - + Guadeloupe Gvadelupo - + Equatorial Guinea Ekvatora Gvineo - + Greece Grekujo - + South Georgia and the South Sandwich Islands Sud-Georgio kaj Sud-Sandviĉinsuloj - + Guatemala Gvatemalo - + Guam Gvamo - + Guinea-Bissau Gvineo Bisaŭa - + Guyana Gujano - + Hong Kong Honkongo - + Heard Island and McDonald Islands Insulo Herdo kaj insuloj Makdonaldaj - + Honduras Honduro - + Croatia Kroatujo - + Haiti Haitio - + Hungary Hungarujo - + Indonesia Indonezio - + Ireland Irlando - + Israel Israelo - + India Barato - + British Indian Ocean Territory Brita Hindoceana Teritorio - + Iraq Irako - + Iran, Islamic Republic of Irano - + Iceland Islando - + Italy Italujo - + Jamaica Jamajko - + Jordan Jordanio - + Japan Japanujo - + Kenya Kenjo - + Kyrgyzstan Kirgizujo - + Cambodia Kamboĝo - + Kiribati Kiribato - + Comoros Komoroj - + Saint Kitts and Nevis Sankta Kristofo kaj Neviso - + Korea, Democratic People's Republic of Korea Demokratia Popola Respubliko - + Korea, Republic of Korea Respubliko - + Kuwait Kuvajto - + Cayman Islands Kajmana Insularo - + Kazakhstan Kazaĥujo - + Lao People's Democratic Republic Laoso - + Lebanon Libano - + Saint Lucia Sankta Lucio - + Liechtenstein Liĥtenŝtejno - + Sri Lanka Srilanko - + Liberia Liberio - + Lesotho Lesoto - + Lithuania Litovujo - + Luxembourg Luksemburgo - + Latvia Latvujo - + Morocco Maroko - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldavujo - + Madagascar Madagaskaro - + Marshall Islands Marŝaloj - + Mali Malio - + Myanmar Birmo - + Mongolia Mongolujo - + Northern Mariana Islands Nord-Marianoj - + Martinique Martiniko - + Mauritania Maŭritanio - + Montserrat Moncerato - + Malta Malto - + Mauritius Maŭricio - + Maldives Maldivoj - + Malawi Malavio - + Mexico Meksiko - + Malaysia Malajzio - + Mozambique Mozambiko - + Namibia Namibio - + New Caledonia Nov-Kaledonio - + Niger Niĝero - + Norfolk Island Norfolkinsulo - + Nigeria Niĝerio - + Nicaragua Nikaragvo - + Netherlands Nederlando - + Norway Norvegujo - + Nepal Nepalo - + Nauru Nauro - + Niue Niuo - + New Zealand Nov-Zelando - + Oman Omano - + Panama Panamo - + Peru Peruo - + French Polynesia Franca Polinezio - + Papua New Guinea Papuo-Nov-Gvineo - + Philippines Filipinoj - + Pakistan Pakistano - + Poland Pollando - + Saint Pierre and Miquelon Sankta Petro kaj Mikelono - + Puerto Rico Portoriko - + Portugal Portugalujo - + Palau Palaŭo - + Paraguay Paragvajo - + Qatar Kataro - + Reunion Reunio - + Romania Rumanujo - + Russian Federation Rusujo - + Rwanda Ruando - + Saudi Arabia Saŭda Arabujo - + Solomon Islands Salomonoj - + Seychelles Sejŝeloj - + Sudan Sudano - + Sweden Svedujo - + Singapore Singapuro - + Slovenia Slovenujo - + Svalbard and Jan Mayen Svalbardo kaj Janmajeno - + Slovakia Slovakujo - + Sierra Leone Sieraleono - + San Marino Sanmarino - + Senegal Senegalo - + Somalia Somalujo - + Suriname Surinamo - + Sao Tome and Principe Sankta Tomaso kaj Principeo - + El Salvador Salvadoro - + Syrian Arab Republic Siria Araba Respubliko - + Swaziland Svazilando - + Turks and Caicos Islands Turkoj kaj Kajkoj - + Chad Ĉado - + French Southern Territories Francaj Sudaj kaj Antarktaj Teritorioj - + Togo Togo - + Thailand Tajlando - + Tajikistan Taĝikujo - + Tokelau Tokelao - + Turkmenistan Turkmenujo - + Tunisia Tunizio - + Tonga Tongo - + Vietnam - - Could not decompress GeoIP database file. + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + Timor-Leste Orienta Timoro - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia Respubliko - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius kaj Saba - + Cote d'Ivoire Ebur-Bordo - + Libya Libio - + Saint Martin (French part) Saint-Martin (Franca) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedonujo, Iama Jugoslavia Respubliko - + Macao Makao - + Pitcairn Pitkarno - + Palestine, State of Palestino, Ŝtato - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Sankta Heleno, Ascension kaj Tristan da Cunha - + South Sudan Sud-Sudano - + Sint Maarten (Dutch part) Sint-Maarten (Nederlanda) - + Turkey Turkujo - + Trinidad and Tobago Trinidado kaj Tobago - + Tuvalu Tuvalo - + Taiwan Tajvano - + Tanzania, United Republic of Tanzania Respubliko - + Ukraine Ukrainujo - + Uganda Ugando - + United States Minor Outlying Islands Usonaj Malgrandaj Insuloj - + United States Usono - + Uruguay Urugvajo - + Uzbekistan Uzbekujo - + Holy See (Vatican City State) Vatikano - + Saint Vincent and the Grenadines Sankta Vincento kaj Grenadinoj - + Virgin Islands, British Britaj Virgulininsuloj - + Virgin Islands, U.S. Usonaj Virgulininsuloj - + Vanuatu Vanuatuo - + Wallis and Futuna Valiso kaj Futuno - + Samoa Samoo - + Yemen Jemeno - + Mayotte Majoto - + Serbia Serbujo - + South Africa Sud-Afriko - + Zambia Zambio - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabvo - + Aland Islands Alando - + Guernsey Gvernsejo - + Isle of Man Manksinsulo - + Jersey Ĵersejo - + Saint Barthelemy Sankta Bartolomeo - - - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - - - - - Successfully updated GeoIP database. - - - - - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - - Net::Smtp @@ -4476,288 +4511,314 @@ Please install it manually. - - - (Requires restart) - - - - + Transfer List - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always Ĉiam - + Paused torrents only - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder Malfermi la celdosierujon - - + + No action - + Completed torrents: - + Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + KiB - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time - + To: To end time - + + Find peers on the DHT network + + + + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + Neniam + + + + ban for: + + + + Session timeout: - + Disabled - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4766,32 +4827,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area @@ -4801,736 +4862,826 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Language: - - Theme: - - - - - Close qBittorrent to notification area - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - - - - + Tray icon style: - + Normal Norma - + Monochrome (Dark theme) - + Monochrome (Light theme) - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + Check for program updates Kontroli programaran ĝisdatigadon - + Power Management - + Save path: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - - days - Delete backup logs older than 10 months - - - - - months - Delete backup logs older than 10 months - - - - - years - Delete backup logs older than 10 years - - - - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - - Do not start the download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - - - - + Should the .torrent file be deleted after adding it - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - - - - + Manual - + Automatic - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - + When Default Save Path changed: - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Keep incomplete torrents in: - + Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + Create subfolder for torrents with multiple files - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + Uzi sisteman bildsimbolaron + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Preview file, otherwise open destination folder - + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: - + Automatically add torrents from: - + Add entry - + Remove entry - + + Receiver + + + + To: To receiver - + SMTP server: - + + Sender + + + + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - - - - + + + + Username: - - - - + + + + Password: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Use different port on each startup - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - - + + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - + + Upload: - - + + Download: - + Alternative Rate Limits - + + Start time + + + + + End time + + + + When: - + Every day - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5550,214 +5701,204 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - - Default - - - - - Select... - - - - - Select qBittorrent theme file - - - - - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - - - - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory - + %G: Tags (separated by comma) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -5767,33 +5908,33 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -5801,72 +5942,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + incoming connection - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX samtavolano de PEX - + peer from DHT samtavolano de DHT - + encrypted traffic ĉifrita trafiko - + encrypted handshake ĉifrita kvitanco - + peer from LSD samtavolano de LSD @@ -5874,122 +6015,122 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP-adreso - + Port Pordo - + Flags Flagoj - + Connection Konekto - + Client i.e.: Client application Kliento - + Progress i.e: % downloaded Progreso - + Down Speed i.e: Download speed Elŝutrapido - + Up Speed i.e: Upload speed Alŝutrapido - + Downloaded i.e: total data downloaded Elŝutis - + Uploaded i.e: total data uploaded Alŝutis - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Rilateco - + Files i.e. files that are being downloaded right now Dosieroj - + Column visibility - + Add a new peer... Aldoni novan samtavolano... - - + + Adding peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently Forbari la samtavolanon daŭre - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned - - Country - - - - + Copy IP:port @@ -6048,27 +6189,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: - + File in this piece - + File in these pieces - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information @@ -6300,27 +6441,27 @@ Those plugins were disabled. - + Name Nomo - + Size Grando - + Progress Progreso - + Preview impossible - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -6333,27 +6474,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6740,19 +6881,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 estas nekonata komandlinia parametro. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 nepras esti la sola komandlinia parametro. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. %1 ne povas uziĝi de vi: qBittorrent jam funkciantas por ĉi tiu uzanto. @@ -6927,59 +7068,59 @@ Those plugins were disabled. Helpo - + Run application with -h option to read about command line parameters. Lanĉu la aplikaĵon kun la opcion -h por legi pri komandliniaj parametroj. - + Bad command line Malvalida komandlinio - + Bad command line: Malvalida komandlinio: - + Legal Notice Leĝa Noto - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... Premu la %1-klavon por akcepti kaj daŭrigi... - + Legal notice Leĝa noto - + Cancel Nuligi - + I Agree Mi Konsentas @@ -7046,42 +7187,42 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7307,27 +7448,27 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Monitored Folder - + Override Save Location - + Monitored folder - + Default save location - + Browse... @@ -7562,104 +7703,104 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8091,7 +8232,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tuta enviciĝit-grando: - + %1 ms 18 milliseconds @@ -8162,93 +8303,123 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) - + All (%1) Ĉio (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) @@ -8622,7 +8793,6 @@ Please choose a different name and try again. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. @@ -8701,20 +8871,25 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrent file read error: size mismatch + + + Invalid metadata. + + TorrentsController @@ -8845,62 +9020,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter - + Trackerless (0) Senspurila (0) - + Error (0) Eraro (0) - + Warning (0) Averto (0) - - + + Trackerless (%1) Senspurila (%1) - - + + Error (%1) Eraro (%1) - - + + Warning (%1) Averto (%1) - + Resume torrents Reaktivigi la torentojn - + Pause torrents Paŭzigi la torentojn - + Delete torrents Forigi la torentojn - - + + All (%1) this is for the tracker filter Ĉio (%1) @@ -9090,123 +9265,66 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - Downloading - Elŝutante + Elŝutante - - Allocating - qBittorrent is allocating the files on disk - - - - Paused - Paŭzinta + Paŭzinta - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - Fontsendanta + Fontsendanta - Stalled Torrent is waiting for download to begin - Haltigita + Haltigita - Checking Torrent local data is being checked - Kontrolate + Kontrolate - - Downloading metadata - Used when loading a magnet link - - - - - [F] Downloading - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - [F] Seeding - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - Queued - Torrent is queued - - - - - Checking resume data - Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - - - - Completed - Finita + Finita - - Moving - Torrent local data are being moved/relocated - - - - Missing Files - Mankantaj Dosieroj + Mankantaj Dosieroj - - Errored - Torrent status, the torrent has an error - - - - %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (fontsendis dum %2) + %1 (fontsendis dum %2) - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - antaŭ %1 + antaŭ %1 TransferListFiltersWidget - + Status Stato - + Categories - + Tags - + Trackers Spuriloj @@ -9214,450 +9332,551 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + + Downloading + Elŝutante + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + Haltigita + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + Fontsendanta + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + + Queued + Torrent is queued + + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + Kontrolate + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + + + + + Paused + Paŭzinta + + + + Completed + Finita + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + + + + + Missing Files + Mankantaj Dosieroj + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + + + + Name i.e: torrent name Nomo - + Size i.e: torrent size Grando - + Done % Done - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Stato - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Samtavolanoj - + Down Speed i.e: Download speed Elŝutrapido - + Up Speed i.e: Upload speed Alŝutrapido - + Ratio Share ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Category - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Elŝutis - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Alŝutis - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Save path Torrent save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Finita - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data - + Availability The number of distributed copies of the torrent + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + antaŭ %1 + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + %1 (fontsendis dum %2) + TransferListWidget - + Column visibility - + Choose save path Elektu la konservan dosierindikon - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ĉu vi certas, ke vi volas rekontroli la elektita(j)n torento(j)n? - + Rename Renomi... - + New name: Nova nomo: - + Resume Resume/start the torrent Reaktivigi - + Force Resume Force Resume/start the torrent Trude reaktivigi - + Pause Pause the torrent Paŭzigi - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent Forigi - + Preview file... Antaŭrigardi la dosieron... - + Limit share ratio... Limigi kunhavan proporcion... - + Limit upload rate... Limigi alŝutrapidon... - + Limit download rate... Limigi elŝutrapidon... - + Open destination folder Malfermi la celdosierujon - + Move up i.e. move up in the queue Movi supren - + Move down i.e. Move down in the queue Movi malsupren - + Move to top i.e. Move to top of the queue Movi al la supro - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Movi al la malsupro - + Set location... Agordi lokon... - + Force reannounce - + Magnet link Magnet-ligilo - + Name Nomo - + Hash - + Queue - + Copy Kopii - + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Edit trackers... - + Category - + New... New category... - + Reset Reset category - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags - + Force recheck Trude rekontroli - + Super seeding mode Superfontsendanta reĝimo - + Rename... Renomi... - + Download in sequential order Elŝuti en sinsekva ordo @@ -9665,12 +9884,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 @@ -9733,7 +9952,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Python not detected @@ -9771,27 +9990,27 @@ Please choose a different name and try again. - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9822,90 +10041,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1t %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1t %2h {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) Nekonata - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index 3dd5ac6cf..fce30142b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -73,8 +73,12 @@ + Software Used + + + Libraries - Librerías + Librerías @@ -87,9 +91,13 @@ Un cliente BitTorrent avanzado programado en C++, basado en el toolkit Qt y en libtorrent-rasterbar. - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + + + + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project {1 2006-2020 ?} @@ -106,6 +114,11 @@ Bug Tracker: Bug Tracker: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -220,60 +233,66 @@ Comenzar por las primeras y últimas partes - + + Save as .torrent file... + + + + Normal Normal - + High Alta - + Maximum Máxima - + Do not download No descargar - + + I/O Error Error de I/O - - + + Invalid torrent Torrent inválido - + Not Available This comment is unavailable No disponible - + Not Available This date is unavailable No disponible - + Not available No disponible - + Invalid magnet link Enlace magnet inválido - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -282,114 +301,119 @@ Error: %2 Error: %2 - + This magnet link was not recognized Este enlace magnet no pudo ser reconocido - + Magnet link Enlace magnet - + Retrieving metadata... Recibiendo metadatos... - + Choose save path Elegir ruta - - + - - + + + Torrent is already present El torrent ya está presente - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. El torrent '%1' ya está en la lista de transferencias. Los Trackers no fueron fusionados porque el torrent es privado. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. El torrent '%1' ya está en la lista de transferencias. Los Trackers fueron fusionados. - + Torrent is already queued for processing. El torrent ya está en la cola de procesado. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. El enlace magnet '%1' ya está en la lista de transferencias. Los Trackers se han fusionado. - + Magnet link is already queued for processing. El enlace magnet ya está en la cola de procesado. - + %1 (Free space on disk: %2) - %1 (Espacio libre: %2) + %1 (Espacio libre en disco: %2) - + Not available This size is unavailable. No disponible - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 No se puede descargar '%1': %2 - + Rename... Renombrar... - + Priority Prioridad - + Invalid metadata Metadatos inválidos - + Parsing metadata... Analizando metadatos... - + Metadata retrieval complete Recepción de metadatos completa - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Fallo al cargar de la URL: %1. Error: %2 - + Download Error Error de descarga @@ -397,33 +421,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Puertos de salida (Min) [0: Desactivado] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Puertos de salida (Máx) [0: Desactivado] - + Recheck torrents on completion Verificar torrents completados - + Transfer list refresh interval Intervalo de actualización de la lista de transferencias - + ms milliseconds ms @@ -440,85 +464,85 @@ Error: %2 Valor - - + + (disabled) (deshabilitado) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Todas las direcciones - + qBittorrent Section Sección de qBittorrent - - + + Open documentation Abrir documentación - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section Sección de libtorrent - + Normal Normal - + Below normal - Media-alta + Debajo de lo normal - + Medium Media - + Low Baja - + Very low Muy baja - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioridad de memoria del proceso (Sólo Windows >=8) - + Asynchronous I/O threads Hilos I/O asíncronos @@ -539,6 +563,7 @@ Error: %2 + s seconds s @@ -559,306 +584,307 @@ Error: %2 Combinar lecturas y escrituras - + + Use piece extent affinity + + + + Send upload piece suggestions Enviar sugerencias de piezas a subir - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Enviar buffer watermark - + Send buffer low watermark Enviar buffer lowmark - + Send buffer watermark factor Enviar buffer watermark factor - + Socket backlog size Tamaño del log del socket - + Prefer TCP Preferir TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporcional a los pares (ahoga el TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Permitir múltiples conexiones de la misma dirección IP - Resolve peer countries (GeoIP) - Resolver países de los pares (GeoIP) + Resolver países de los pares (GeoIP) - + Resolve peer host names Resolver nombres de host de los pares - + Strict super seeding Super-Siembra - + Network Interface (requires restart) Interfaz de red (es necesario reiniciar) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Dirección IP opcional a escuchar (es necesario reiniciar) - Listen on IPv6 address (requires restart) - Escuchar en la dirección IPv6 (es necesario reiniciar) + + Stop tracker timeout + - + Display notifications Mostrar notificaciones - + Display notifications for added torrents Mostrar notificaciones para torrents agregados - + Download tracker's favicon Descargar favicon del tracker - + Save path history length Tamaño del historial de rutas de guardado - + Enable speed graphs Activar gráficas de velocidad - + Fixed slots Puestos fijos - + Upload rate based Basado en la vel. de subida - + Upload slots behavior Comportamiento de los puestos de subida - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Subida mas rápida - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Algoritmo de bloqueo de subidas - + Confirm torrent recheck Confirmar la verificación del torrent - + Confirm removal of all tags Confirmar la eliminación de todas las etiquetas - + Always announce to all trackers in a tier Siempre anunciar a todos los trackers del nivel - + Always announce to all tiers Siempre anunciar a todos los niveles - + Any interface i.e. Any network interface Cualquier interfaz - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervalo entre el guardado de datos de reanudación - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo de modo mixto %1-TCP - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) Dirección IP para informar a los trackers (es necesario reiniciar) - + Enable embedded tracker Activar tracker integrado - + Embedded tracker port Puerto del tracker integrado - Use system icon theme - Usar iconos del tema actual + Usar iconos del tema actual Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 iniciado - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, ejecutando programa externo , comando: %2 - + Torrent name: %1 Nombre del torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamaño del torrent: %1 - + Save path: %1 Guardar en: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds El torrernt se descargó en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Gracias por utilizar qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' ha terminado de descargarse - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviando correo de notificación - + Application failed to start. Fallo al iniciar la aplicación. - + Information Información - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Para controlar qBittorrent, accede a la interfaz web en %1 - + The Web UI administrator username is: %1 El nombre de usuario del administrador de la interfaz Web es: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 La contraseña del administrador de la interfaz Web sigue siendo por defecto: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Esto es un riesgo de seguridad, por favor considere cambiar su contraseña en las preferencias del programa. - + Saving torrent progress... Guardando progreso del torrent... - - Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - Las opciones de Modo portátil y ruta de perfil son mutuamente excluyentes - - - Portable mode implies relative fastresume - El modo portátil implica continuación rápida relativa - AsyncFileStorage @@ -871,22 +897,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI: falló el inicio de sesión. Razón: IP prohibida, IP: %1, usuario: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Tu dirección IP ha sido bloqueada después múltiples intentos de autenticación fallidos. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI: inicio de sesión exitoso. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI: falló el inicio de sesión. Razón: credenciales invalidas, intento número: %1, IP: %2, usuario: %3 @@ -962,10 +988,15 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 Guardar en una ruta diferente - Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - Ignorar coincidencias posteriores a (0 para deshabilitar) + Ignorar coincidencias posteriores a (0 para deshabilitar) + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + Ignorar coincidencias posteriores a (0 para deshabilitar) @@ -1329,402 +1360,401 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Es necesario reiniciar para cambiar el soporte PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE El estado de la red del equipo cambió a %1 - + ONLINE EN LÍNEA - + OFFLINE FUERA DE LÍNEA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configuración de red de %1 ha cambiado, refrescando la sesión - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - La interfaz de red configurada %1 no es válida - - - - + + Encryption support [%1] Cifrado [%1] - - + + FORCED FORZADO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 no es una dirección IP válida y ha sido rechazada al aplicar la lista de direcciones prohibidas. - - + + Anonymous mode [%1] Modo Anónimo [%1] - Trying to listen on IP: %1, port: %2 - e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 - Tratando de escuchar en la IP: %1, puerto: %2 - - - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 - No se pudo obtener GUID de la interfaz de red configurada. Enlazando a la IP %1 - - - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. El torrent y sus archivos han sido eliminados. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - La interfaz de red configurada %1 no es válida + - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 + + + + Unable to decode '%1' torrent file. No se pudo decodificar el torrent '%1'. - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Descarga recursiva del archivo '%1' incluido en el torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Las posiciones de cola fueron corregidas en %1 archivos de continuación - Couldn't save '%1.torrent' - No se pudo guardar '%1.torrent' + No se pudo guardar '%1.torrent' - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' Fue eliminado de la lista de transferencias. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' Fue eliminado de la lista de transferencias y del disco. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' Fue eliminado de la lista de transferencias pero los archivos no pudieron ser eliminados. Error: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. porque %1 está deshabilitado. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. porque %1 está deshabilitado. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descargando '%1', por favor espere... - + The network interface defined is invalid: %1 La interfaz de red definida no es válida: %1 - + Peer ID: ID del Par: - + HTTP User-Agent is '%1' El User-Agent HTTP es '%1' - - + + DHT support [%1] DHT [%1] - - - - + + - - + + + + ON Activado - - - - + + + - - + + + OFF Desactivado - - + + Local Peer Discovery support [%1] Buscar pares locales [%1] - + PeX support [%1] Soporte PeX [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Eliminado. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Pausado. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Eliminado... - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Pausado. - qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on - qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - qBittorrent no encuentra una dirección local %1 para escuchar - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' El tracker '%1' se agregó al torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' El tracker '%1' se eliminó del torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' La semilla URL '%1' se agregó al torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' La semilla URL '%1' se eliminó del torrent '%2' - + + New path doesn't match a target path. + + + Cannot write to torrent resume folder. - No se puede escribir en la carpeta de continuar del torrent. + No se puede escribir en la carpeta de continuar del torrent. - Cannot create torrent resume folder. - No se puede crear la carpeta de continuar del torrent. + No se puede crear la carpeta de continuar del torrent. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. No se pudo continuar el torrent '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 No se pudo cargar la cola de torrents de '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro IP analizado correctamente: %1 reglas aplicadas. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error: Falló el análisis del filtro IP. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' restaurado. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 No se pudo agregar el torrent. Razón: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' agregado a la lista de descargas. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Puerto mapeado correctamente, mensaje: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. por el filtro IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. por el filtro de puertos. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. por restricciones del modo mixto i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. por tener un puerto bajo. @@ -1741,62 +1771,66 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Priorizar la primera y la última parte: %1, torrent: '%2' - + On Activado - + Off Desactivado - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 El Torrent: %1. Fue movido correctamente a: %2 - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - No se pudo mover el torrent: '%1'. Razón: %2 + No se pudo mover el torrent: '%1'. Razón: %2 - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. El tamaño de archivo no coincide con el torrent '%1', pausandolo. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Continuación rápida rechazada para el torrent: '%1', Razón %2. Verificando de nuevo... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -1977,127 +2011,132 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 DownloadHandlerImpl - + I/O Error Error de I/O - - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - - Redirected to magnet URI. + + Exceeded max redirections (%1) - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + Redirected to magnet URI - The access to the remote content was denied (401) + The remote host name was not found (invalid hostname) - The operation requested on the remote content is not permitted + The operation was canceled - The remote content was not found at the server (404) + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + The connection to the remote server timed out - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + SSL/TLS handshake failed - The requested operation is invalid for this protocol + The remote server refused the connection - An unknown network-related error was detected + The connection to the proxy server was refused - An unknown proxy-related error was detected + The proxy server closed the connection prematurely - An unknown error related to the remote content was detected + The proxy host name was not found - A breakdown in protocol was detected + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + Unknown error @@ -2274,43 +2313,42 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. El tamaño del archivo de base de datos no es soportado. - + Metadata error: '%1' entry not found. Error de metadatos: no se encontró la entrada '%1'. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Error de metadatos: la entrada '%1' tiene un tipo invalido. - + Unsupported database version: %1.%2 Versión de base de datos no soportada: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versión de IP no soportada: %1 - + Unsupported record size: %1 Tamaño del registro no soportado: %1 - Invalid database type: %1 - Tipo de base de datos invalido: %1 + Tipo de base de datos invalido: %1 - + Database corrupted: no data section found. Base de datos corrupta: no se encontró la sección de datos. @@ -2670,7 +2708,7 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 - + Show Mostrar @@ -2701,9 +2739,8 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 Borrar la contraseña - Filter torrent list... - Filtrar lista de torrents... + Filtrar lista de torrents... @@ -2720,6 +2757,11 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 &Clear Password Limpiar C&ontraseña + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2727,14 +2769,14 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent fue minimizado al área de notificación - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Este comportamiento puede ser cambiado en las opciones. No se le recordará nuevamente. @@ -2911,22 +2953,33 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? S&iempre sí - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Falta el intérprete de Python + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. +Minimum requirement: 3.3.0. + + + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - Su versión de Python (%1) está desactualizada. Por favor actualizela a la ultima versión para poder utilizar el motor de búsqueda. La versión mínima es: 2.7.9/3.3.0. + Su versión de Python (%1) está desactualizada. Por favor actualizela a la ultima versión para poder utilizar el motor de búsqueda. La versión mínima es: 2.7.9/3.3.0. @@ -2964,28 +3017,27 @@ Razón: %2 No se pudo descargar el archivo desde la URL: '%1', razón: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python es necesario para utilizar el motor de búsqueda pero no parece que esté instalado. ¿Desea instalarlo ahora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python es necesario para utilizar el motor de búsqueda pero no parece que esté instalado. - + Old Python Runtime Intérprete de Python antiguo - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - Su versión de Python (%1) es antigua. Requisitos mínimo: 2.7.9 / 3.3.0 + Su versión de Python (%1) es antigua. Requisitos mínimo: 2.7.9 / 3.3.0 ¿Desea instalar una versión nueva? @@ -3061,27 +3113,27 @@ Por favor, instálelo de forma manual. La contraseña no es válida - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Vel. descarga: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. subida: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [B: %1, S: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ocultar @@ -3091,17 +3143,17 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Cerrando qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir archivos torrent - + Torrent Files Archivos torrent - + Options were saved successfully. Opciones guardadas correctamente. @@ -3162,7 +3214,7 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3170,1287 +3222,1311 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Net::GeoIPManager - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - Base de datos GeoIP cargada. Tipo: %1. Creada el: %2. + Base de datos GeoIP cargada. Tipo: %1. Creada el: %2. - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - No se pudo cargar la base de datos GeoIP. Razon: %1 + No se pudo cargar la base de datos GeoIP. Razon: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela - - + + N/A N/A - + Andorra Andorra - + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + + + + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 + + + + United Arab Emirates Emiratos Árabes Unidos - + Afghanistan Afganistán - + Antigua and Barbuda Antigua y Barbuda - + Anguilla Anguila - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Antártida - + Argentina Argentina - + American Samoa Samoa Americana - + Austria Austria - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaiyán - + Bosnia and Herzegovina Bosnia y Herzegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladés - + Belgium Bélgica - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Baréin - + Burundi Burundi - + Benin Benín - + Bermuda Bermudas - + Brunei Darussalam Brunéi Darussalam - + Brazil Brasil - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bután - + Bouvet Island Isla Bouvet - + Botswana Botsuana - + Belarus Bielorrusia - + Belize Belice - + Canada Canadá - + Cocos (Keeling) Islands Islas Cocos (Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the República Democrática del Congo - + Central African Republic República Centroafricana - + Congo Congo - + Switzerland Suiza - + Cook Islands Islas Cook - + Chile Chile - + Cameroon Camerún - + China China - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Cabo Verde - + Curacao Curazao - + Christmas Island Isla de Navidad - + Cyprus Chipre - + Czech Republic República Checa - + Germany Alemania - + Djibouti Yibuti - + Denmark Dinamarca - + Dominica Dominica - + Dominican Republic República Dominicana - + Algeria Argelia - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estonia - + Egypt Egipto - + Western Sahara Sahara Occidental - + Eritrea Eritrea - + Spain España - + Ethiopia Etiopía - + Finland Finlandia - + Fiji Fiyi - + Falkland Islands (Malvinas) Islas Malvinas (Falkland) - + Micronesia, Federated States of Estados Federados de Micronesia - + Faroe Islands Islas Feroe - + France Francia - + Gabon Gabón - + United Kingdom Reino Unido - + Grenada Granada - + Georgia Georgia - + French Guiana Guayana Francesa - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Groenlandia - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadalupe - + Equatorial Guinea Guinea Ecuatorial - + Greece Grecia - + South Georgia and the South Sandwich Islands Islas Georgias del Sur y Sandwich del Sur - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bisáu - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Islas Heard y McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Croacia - + Haiti Haití - + Hungary Hungría - + Indonesia Indonesia - + Ireland Irlanda - + Israel Israel - + India India - + British Indian Ocean Territory Territorio Británico del Océano Índico - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Irán - + Iceland Islandia - + Italy Italia - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordania - + Japan Japón - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kirguistán - + Cambodia Camboya - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comoras - + Saint Kitts and Nevis San Cristóbal y Nieves - + Korea, Democratic People's Republic of Corea del Norte - + Korea, Republic of Corea del Sur - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Islas Caimán - + Kazakhstan Kazajistán - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Líbano - + Saint Lucia Santa Lucía - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesoto - + Lithuania Lituania - + Luxembourg Luxemburgo - + Latvia Letonia - + Morocco Marruecos - + Monaco Mónaco - + Moldova, Republic of Moldavia - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Islas Marshall - + Mali Malí - + Myanmar Birmania - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Islas Marianas del Norte - + Martinique Martinica - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauricio - + Maldives Maldivas - + Malawi Malaui - + Mexico México - + Malaysia Malasia - + Mozambique Mozambique - + Namibia Namibia - + New Caledonia Nueva Caledonia - + Niger Níger - + Norfolk Island Isla Norfolk - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Países Bajos - + Norway Noruega - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nueva Zelanda - + Oman Omán - + Panama Panamá - + Peru Perú - + French Polynesia Polinesia Francesa - + Papua New Guinea Papúa Nueva Guinea - + Philippines Filipinas - + Pakistan Pakistán - + Poland Polonia - + Saint Pierre and Miquelon San Pedro y Miquelón - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palaos - + Paraguay Paraguay - + Qatar Catar - + Reunion Reunión - + Romania Rumanía - + Russian Federation Rusia - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Arabia Saudita - + Solomon Islands Islas Salomón - + Seychelles Seychelles - + Sudan Sudán - + Sweden Suecia - + Singapore Singapur - + Slovenia Eslovenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard y Jan Mayen - + Slovakia Eslovaquia - + Sierra Leone Sierra Leona - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe Santo Tomé y Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Siria - + Swaziland Suazilandia - + Turks and Caicos Islands Islas Turcas y Caicos - + Chad Chad - + French Southern Territories Tierras Australes y Antárticas Francesas - + Togo Togo - + Thailand Tailandia - + Tajikistan Tayikistán - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistán - + Tunisia Túnez - + Tonga Tonga - + Vietnam - - Could not decompress GeoIP database file. - No se pudo descomprimir el archivo de base de datos GeoIP. + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 + - + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + Could not decompress GeoIP database file. + No se pudo descomprimir el archivo de base de datos GeoIP. + + + Timor-Leste Timor Oriental - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire - + Cote d'Ivoire Costa de Marfil - + Libya Libia - + Saint Martin (French part) San Martín (Parte Francesa) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedonia - + Macao Macao - + Pitcairn Islas Pitcairn - + Palestine, State of Palestina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Santa Elena, Ascensión y Tristán de Acuña - + South Sudan Sudán del Sur - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Parte neerlandesa) - + Turkey Turquía - + Trinidad and Tobago Trinidad y Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwán - + Tanzania, United Republic of Tanzania - + Ukraine Ucrania - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Islas Ultramarinas Menores de Estados Unidos - + United States Estados Unidos - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistán - + Holy See (Vatican City State) Santa Sede (Estado de la ciudad del Vaticano) - + Saint Vincent and the Grenadines San Vicente y las Granadinas - + Virgin Islands, British Islas Vírgenes Británicas - + Virgin Islands, U.S. Islas Vírgenes de los Estados Unidos - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis y Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa Sudáfrica - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabue - + Aland Islands Åland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Isla de Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy San Bartolomé - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - No se pudo guardar la base de datos GeoIP descargada. + No se pudo guardar la base de datos GeoIP descargada. - Successfully updated GeoIP database. - Base de datos GeoIP actualizada correctamente. + Base de datos GeoIP actualizada correctamente. - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - No se pudo descargar la base de datos GeoIP. Razon: %1 + No se pudo descargar la base de datos GeoIP. Razon: %1 @@ -4509,266 +4585,276 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Avanzado - - (Requires restart) - (Es necesario reiniciar qBittorrent) + (Es necesario reiniciar qBittorrent) - + Transfer List Lista de transferencias - + Confirm when deleting torrents Confirmar al eliminar torrents - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. Alternar colores en la lista de transferencias - + Hide zero and infinity values Ocultar los valores cero e infinito - + Always Siempre - + Paused torrents only Solo torrents pausados - + Action on double-click Acción a realizar con un doble-click - + Downloading torrents: Torrents descargando: - - + + Start / Stop Torrent Iniciar / Parar torrent - - + + Open destination folder Abrir carpeta de destino - - + + No action Sin acción - + Completed torrents: Torrents completados: - + Desktop Escritorio - + Start qBittorrent on Windows start up Iniciar qBittorrent cuando arranque Windows - + Show splash screen on start up Mostrar pantalla de bienvenida al iniciar - + Start qBittorrent minimized Iniciar qBittorrent minimizado - + Confirmation on exit when torrents are active Confirmación al salir mientras haya torrents activos - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Confirmar la salida automática cuando las descargas finalicen - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion Notificarme por correo electrónico de la finalización de las descargas - + Run e&xternal program on torrent completion Ejecutar un programa externo al completar el torrent - + IP Fi&ltering Filtrado IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Programar el uso de límites alternativos - + From: From start time - + To: To end time - + + Find peers on the DHT network + + + + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Más información</a>) - + &Torrent Queueing Torrents en cola - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Agregar automáticamente estos trackers a las descargas: - + RSS Reader Lector RSS - + Enable fetching RSS feeds Habilitar búsqueda por canales RSS - + Feeds refresh interval: Intervalo de actualización de canales RSS: - + Maximum number of articles per feed: Número máximo de artículos por canal: - - + + min minutes min - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader Descargador RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Habilitar auto descarga de torrents RSS - + Edit auto downloading rules... Editar reglas de auto descarga... - + RSS Smart Episode Filter Filtro Inteligente de Episodios por RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Descargar episodios REPACK/PROPER - + Filters: Filtros: - + Web User Interface (Remote control) interfaz Web (Control remoto) - + IP address: Direcciones IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4779,22 +4865,42 @@ Especifique una dirección IPv4 o IPv6. "*" para cualquier dirección IPv4 O IPv6 - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + Nunca + + + + ban for: + + + + Session timeout: - + Disabled Deshabilitado - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: Dominios de servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4807,32 +4913,32 @@ no debería utilizar nombres de dominio utilizados por el servidor de la interfa Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usar HTTPS en lugar de HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Eludir la autenticación para clientes en localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Eludir la autenticación para clientes en la lista blanca de subredes IP - + IP subnet whitelist... Lista blanca de subredes IP... - + Upda&te my dynamic domain name Actualizar mi nombre de dominio dinámico - + Minimize qBittorrent to notification area Minimizar qBittorrent al area de notificación @@ -4842,736 +4948,855 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' - + Language: - - Theme: - - - - Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Cerrar qBittorrent al area de notificación + Cerrar qBittorrent al area de notificación - + Tray icon style: Estilo del icono del area de notificación: - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) Monocromo (tema oscuro) - + Monochrome (Light theme) Monocromo (tema claro) - + File association Asociación de archivos - + Use qBittorrent for .torrent files Usar qBittorrent para los archivos .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Usar qBittorrent para los enlaces magnet - + Check for program updates Buscar actualizaciones del programa - + Power Management Administración de energía - + Save path: Ruta Destino - + Backup the log file after: Respaldar el archivo de logs después de: - + Delete backup logs older than: Eliminar logs de más antiguos que: - days Delete backup logs older than 10 months - días + días - months Delete backup logs older than 10 months - meses + meses - years Delete backup logs older than 10 years - años + años - + When adding a torrent Al agregar un torrent - + Bring torrent dialog to the front Traer el diálogo del torrent al frente - Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - No iniciar las descargas de forma automática + No iniciar las descargas de forma automática - + Should the .torrent file be deleted after adding it Debería el archivo .torrent ser borrado después de ser agregado. - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled También eliminar archivos .torrent si su agregado fue cancelado. - + Also when addition is cancelled También cuando su agregado es cancelado. - + Warning! Data loss possible! ¡Peligro! Perdida de datos posible. - + Saving Management Administración de guardado - + Default Torrent Management Mode: Administración de Torrents predeterminada: - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - El moto automático hace que varias propiedades del torrent (por ej: la ruta de guardado) sean decididas por la categoría asociada. + El moto automático hace que varias propiedades del torrent (por ej: la ruta de guardado) sean decididas por la categoría asociada. - + Manual Manual - + Automatic Automático - + When Torrent Category changed: Cuando cambia la categoría del torrent: - + Relocate torrent Reubicar torrent - + Switch torrent to Manual Mode Cambiar torrent a modo manual - + When Default Save Path changed: Cuando la ubicación de guardado predeterminada cambia: - - + + Relocate affected torrents Reubicar los torrents afectados - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Cambiar los torrents afectados a modo manual - + Use Subcategories Usar subcategorias: - + Default Save Path: Ubicación de guardado predeterminada: - + Keep incomplete torrents in: Mantener torrents incompletos en: - + Copy .torrent files to: Copiar archivos .torrent en: - + Show &qBittorrent in notification area Mostrar &qBittorrent en el área de notificación - + &Log file Archivo de &logs - + Display &torrent content and some options Mostrar el contenido del Torrent y opciones - + Create subfolder for torrents with multiple files Crear una sub-carpeta para torrentes con múltiples archivos - + De&lete .torrent files afterwards Después eliminar el archivo .torrent - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copiar archivos .torrent de descargas finalizadas a: - + Pre-allocate disk space for all files Pre-asignar espacio en el disco para todos los archivos - + + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + Usar iconos del tema actual + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Preview file, otherwise open destination folder - + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + Cerrar qBittorrent al area de notificación + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading Inhabilitar la suspensión del equipo cuando queden torrents descargando - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Inhabilitar la suspensión del equipo cuando queden torrents sembrando - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + días + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + meses + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + años + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + No iniciar las descargas de forma automática + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files Agregar la extensión .!qB a los archivos incompletos - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog Activar la ventana de confirmación de descargas recursivas - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: Cuando cambia la ruta de destino de la categoría: - + Automatically add torrents from: Agregar automáticamente los torrents de: - + Add entry Agregar entrada - + Remove entry Eliminar entrada - + + Receiver + + + + To: To receiver - + SMTP server: Servidor SMTP: - + + Sender + + + + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) El servidor requiere una conexión segura (SSL) - - + + Authentication Autenticación - - - - + + + + Username: Nombre de usuario: - - - - + + + + Password: Contraseña: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: Protocolo Activado: - + TCP and μTP TCP y μTP - + Listening Port Puerto de escucha - + Port used for incoming connections: Puerto utilizado para conexiones entrantes: - + Random Aleatorio - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Usar reenvío de puertos UPnP / NAT-PMP de mi router - + Use different port on each startup Usar un puerto diferente en cada inicio - + Connections Limits Límites de conexión - + Maximum number of connections per torrent: Máximo de conexiones por torrent: - + Global maximum number of connections: Máximo de conexiones totales: - + Maximum number of upload slots per torrent: Máximo de puestos de subida por torrent: - + Global maximum number of upload slots: Máximo total de puestos de subida: - + Proxy Server Servidor proxy - + Type: Tipo: - + (None) (Ninguno) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Host: - - + + Port: Puerto: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Sino, el servidor proxy se utilizará solamente para las conexiones al tracker - + Use proxy for peer connections Usar proxy para las conexiones a los pares - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Canales RSS, motores de búsqueda. actualizaciones del software o cualquier otra cosa que no sean transferencias de torrents y operaciones relacionadas (como intercambio de pares) usarán una conexión directa - + Use proxy only for torrents Usar proxy solo para torrents - + A&uthentication Autenticación - + Info: The password is saved unencrypted Info: La contraseña se guarda sin cifrar - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Ruta del filtro (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Actualizar el filtro - + Manually banned IP addresses... Direcciones IP prohibidas manualmente... - + Apply to trackers Aplicar a los trackers - + Global Rate Limits Limites globales de velocidad - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Subida: - - + + Download: Bajada: - + Alternative Rate Limits Límites de velocidad alternativos - + + Start time + + + + + End time + + + + When: Cuándo: - + Every day Todos los días - + Weekdays Días laborales - + Weekends Fines de semana - + Rate Limits Settings Configuración de los limites - + Apply rate limit to peers on LAN Aplicar el límite a los pares en LAN - + Apply rate limit to transport overhead Aplicar límite para el exceso de transporte (Overhead) - + Apply rate limit to µTP protocol Aplicar límite para conexiones µTP - + Privacy Privacidad - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Activar DHT (red descentralizada) para encontrar más pares - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Intercambiar pares con clientes Bittorrent compatibles (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Habilitar intercambio de pares (PeX) para encontrar más pares - + Look for peers on your local network Buscar pares en su red local - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Habilitar busqueda local de pares para encontrar más pares - + Encryption mode: Modo de cifrado: - + Require encryption Exigir cifrado - + Disable encryption Deshabilitar cifrado - + Enable when using a proxy or a VPN connection Habilitar cuando se use un proxy o un VPN - + Enable anonymous mode Activar modo anónimo - + Maximum active downloads: Máximo de descargas activas: - + Maximum active uploads: Máximo de subidas activas: - + Maximum active torrents: Máximo de torrents activos: - + Do not count slow torrents in these limits No contar torrents lentos en estos límites - + Upload rate threshold: Umbral de vel. de subida: - + Download rate threshold: Umbral de vel. de descarga: - - + + + sec seconds seg - + Torrent inactivity timer: Temporizador de inactividad de Torrent: - + then luego - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usar UPnP / NAT-PMP para redirigir el puerto de mi router - + Certificate: Certificado: - + Key: Clave: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Información acerca de los certificados</a> - + Change current password Cambiar contraseña actual - + Use alternative Web UI Usar la interfaz Web alternativa - + Files location: Ubicación de archivos: - + Security Seguridad - + Enable clickjacking protection Activar protección de clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Activar protección CSRF (Cross-site Request Forgery) - + Enable Host header validation Habilitar la validación de encabezado del Host - + Service: Servicio: - + Register Registro - + Domain name: Nombre de dominio: @@ -5591,214 +5816,204 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' Si habilitas la segunda opción (&ldquo;También cuando la agregado es cancelado&rdquo;) el archivo .torrent <strong> será borrado </strong> incluso si elijes &ldquo;<strong>Cancelar</strong>&rdquo; en la ventana de &ldquo;Agregar torrent&rdquo; - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location Elegir ubicación de archivos de la Interfaz de Usuario alternativa - + Supported parameters (case sensitive): Parámetros soportados (sensible a mayúsculas): - + %N: Torrent name %N: Nombre del torrent - + %L: Category %L: Categoría - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Ruta del contenido (misma ruta que la raíz para torrents muilti-archivo) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Ruta Raíz (primer subdirectorio del torrent) - + %D: Save path %D: Ruta de destino - + %C: Number of files %C: Cantidad de archivos - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Tamaño del torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Tracker actual - + %I: Info hash %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Consejo: Encapsula el parámetro con comillas para evitar que el texto sea cortado en un espacio (ej: "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Un torrent se considerará lento si la velocidad de descarga y subida se mantienen debajo de estos valores por el tiempo indicado en el "Temporizador de inactividad de Torrent" - + Certificate Certificado - + Select certificate Seleccionar certificado - + Private key Llave privada - + Select private key Seleccionar llave privada - - Default - - - - - Select... - Seleccionar... - - - - Select qBittorrent theme file - - - - - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - - - - + Select folder to monitor Seleccione una carpeta para monitorear - + Folder is already being monitored: Esta carpeta ya está monitoreada: - + Folder does not exist: La carpeta no existe: - + Folder is not readable: La carpeta no es legible: - + Adding entry failed Fallo al agregar entrada - - + + Invalid path - + Location Error Error de ubicación - + The alternative Web UI files location cannot be blank. La ubicación de los archivos de la interfaz Web alternativa no puede estar vacía. - - - - + + + + Choose export directory Selecciona una ruta de exportación - + %G: Tags (separated by comma) - - - + + + Choose a save directory Seleccione una ruta para guardar - + Choose an IP filter file Seleccione un archivo de filtro IP - + All supported filters Todos los filtros soportados - + Parsing error Error de análisis - + Failed to parse the provided IP filter No se ha podido analizar el filtro IP proporcionado - + Successfully refreshed Actualizado correctamente - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro IP analizado correctamente: %1 reglas fueron aplicadas. - + Invalid key Clave no válida - + This is not a valid SSL key. Esta no es una clave SSL válida. - + Invalid certificate Certificado no válido @@ -5808,33 +6023,33 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' Preferencias - + This is not a valid SSL certificate. Este no es un Certificado SSL válido. - + Time Error Error de tiempo - + The start time and the end time can't be the same. Los tiempos de inicio y finalización no pueden ser iguales. - - + + Length Error Error de longitud - + The Web UI username must be at least 3 characters long. El nombre de usuario de la interfaz Web debe ser de al menos 3 caracteres. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. La contraseña de interfaz Web debe ser de al menos 6 caracteres. @@ -5842,72 +6057,72 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) interesado(local) y ahogado(par) - + interested(local) and unchoked(peer) interesado(local) y no bloqueado(par) - + interested(peer) and choked(local) interesado(par) y bloqueado(local) - + interested(peer) and unchoked(local) interesado(par) y no bloqueado(local) - + optimistic unchoke desbloqueo optimista - + peer snubbed par descartado - + incoming connection Conexión entrante - + not interested(local) and unchoked(peer) no interesado(local) y no bloqueado(par) - + not interested(peer) and unchoked(local) no interesado(par) y no bloqueado(local) - + peer from PEX par de PEX - + peer from DHT par de DHT - + encrypted traffic trafico cifrado - + encrypted handshake negociación cifrada - + peer from LSD par de LSD @@ -5915,122 +6130,126 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port Puerto - + Flags Banderas - + Connection Conexión - + Client i.e.: Client application Cliente - + Progress i.e: % downloaded Progreso - + Down Speed i.e: Download speed Vel. Descarga - + Up Speed i.e: Upload speed Vel. Subida - + Downloaded i.e: total data downloaded Descargado - + Uploaded i.e: total data uploaded Subido - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Importancia - + Files i.e. files that are being downloaded right now Archivos - + Column visibility Visibilidad de columnas - + Add a new peer... Agregar nuevo par... - - + + Adding peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently Prohibir este par permanentemente - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned - Country - País: + País: - + Copy IP:port Copiar IP:puerto @@ -6089,27 +6308,27 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' PiecesBar - + Files in this piece: Archivos en esta pieza: - + File in this piece Archivo en esta pieza - + File in these pieces Archivo en estas piezas - + Wait until metadata become available to see detailed information Espere hasta que los metadatos estén disponibles para ver la información detallada. - + Hold Shift key for detailed information Mantén Shift para información detallada @@ -6341,27 +6560,27 @@ Those plugins were disabled. Previsualizar - + Name Nombre - + Size Tamaño - + Progress Progreso - + Preview impossible Imposible previsualizar - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -6374,27 +6593,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' no existe - + '%1' does not point to a directory '%1' no apunta a un directorio - + '%1' does not point to a file '%1' no apunta a un archivo - + Does not have read permission in '%1' No tiene permiso de lectura en '%1' - + Does not have write permission in '%1' No tiene permiso de escritura en '%1' @@ -6781,19 +7000,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 es un parámetro de la línea de comandos desconocido. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 debe ser el único parámetro de la línea de comandos. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. No puedes usar %1: qBittorrent ya se está ejecutando para este usuario. @@ -6917,11 +7136,6 @@ Those plugins were disabled. Options when adding new torrents: Opciones cuando agregue nuevos torrents: - - Shortcut for %1 - Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - Atajo para %1 - path @@ -6973,37 +7187,37 @@ Those plugins were disabled. Ayuda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Ejecuta la aplicación con la opción -h para obtener información sobre los parámetros de la línea de comandos. - + Bad command line Parámetros de la línea de comandos incorrectos - + Bad command line: Parámetros de la línea de comandos incorrectos: - + Legal Notice Aviso legal - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent es un programa para compartir archivos. Cuando se descarga un torrent, los datos del mismo se pondrán a disposición de los demás usuarios por medio de las subidas. Cualquier contenido que usted comparta, lo hace bajo su propia responsabilidad. - + No further notices will be issued. No se le volverá a notificar sobre esto. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7012,22 +7226,22 @@ No further notices will be issued. No se le volverá a notificar sobre esto. - + Press %1 key to accept and continue... Pulse la tecla %1 para aceptar y continuar... - + Legal notice Aviso legal - + Cancel Cancelar - + I Agree Estoy de acuerdo @@ -7094,42 +7308,42 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 No se pudo descargar el feed RSS: '%1', razón: %2. - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. Actualizado Feed RSS en '%1'. Agregados %2 nuevos artículos. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 No se pudo analizar el feed RSS: '%1', razón: %2. - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 No se pudieron leer los datos de sesión RSS de %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 No se pudieron leer los datos de sesión RSS. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. No se pudieron leer los datos de sesión RSS. Formato inválido. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. No se pudieron cargar los artículos RSS '%1#%2'. Formato inválido. @@ -7355,27 +7569,27 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. ScanFoldersModel - + Monitored Folder Carpeta Monitoreada - + Override Save Location Cambiar ubicación de guardado - + Monitored folder Carpeta Monitoreada - + Default save location Ubicación de guardado predeterminada - + Browse... Examinar... @@ -7610,104 +7824,104 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Formato de plugin de motor de búsqueda desconocido. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 La versión del plugin %1, ya es mayor que %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. Una versión más reciente del plugin ya está instalada. - + Plugin %1 is not supported. Plugin %1 no soportado. - - + + Plugin is not supported. Plugin no soportado. - + Plugin %1 has been successfully updated. Plugin %1 actualizado exitosamente. - + All categories Todas - + Movies Películas - + TV shows Programas de TV - + Music Música - + Games Juegos - + Anime Anime - + Software Software - + Pictures Imágenes - + Books Libros - + Update server is temporarily unavailable. %1 El servidor de actualizaciones no está disponible temporalmente. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Error al descargar el plugin. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 El plugin %1 se está actualizando a la versión %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. La información de actualización recibida es incorrecta para %1 de %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') El plugin de búsqueda '%1' contiene una cadena de versión invalida ('%2') @@ -7996,12 +8210,12 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha 12 Hours - 6 horas {12 ?} + 24 Horas {12 ?} 24 Hours - 6 horas {24 ?} + 24 Horas @@ -8140,7 +8354,7 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha Tamaño total de cola: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -8211,93 +8425,123 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Todos (0) - + Downloading (0) Descargando (0) - + Seeding (0) Sembrando (0) - + Completed (0) Completados (0) - + Resumed (0) Reanudados (0) - + Paused (0) Pausados (0) - + Active (0) Activos (0) - + Inactive (0) Inactivos (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) Con errores (0) - + All (%1) Todos (%1) - + Downloading (%1) Descargando (%1) - + Seeding (%1) Sembrando (%1) - + Completed (%1) Completados (%1) - + Paused (%1) Pausados (%1) - + Resumed (%1) Continuados (%1) - + Active (%1) Activos (%1) - + Inactive (%1) Inactivos (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) Con errores (%1) @@ -8674,9 +8918,13 @@ Por favor, elija otro nombre. + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + Puedes separar los grupos de trackers con una linea vacía. + + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - Puedes separar los grupos de trackers con una linea vacía. + Puedes separar los grupos de trackers con una linea vacía. @@ -8754,20 +9002,25 @@ Por favor, elija otro nombre. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 El tamaño de archivo excede el límite máximo %1 - + Torrent file read error: %1 Error de lectura del archivo Torrent: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Error de lectura del archivo Torrent: el tamaño no coincide + + + Invalid metadata. + + TorrentsController @@ -8899,62 +9152,62 @@ Por favor, elija otro nombre. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Todos (0) - + Trackerless (0) Sin tracker (0) - + Error (0) Error (0) - + Warning (0) Advertencia (0) - - + + Trackerless (%1) Sin tracker (%1) - - + + Error (%1) Error (%1) - - + + Warning (%1) Advertencia (%1) - + Resume torrents Continuar torrents - + Pause torrents Pausar torrents - + Delete torrents Eliminar torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Todos (%1) @@ -9144,123 +9397,76 @@ Por favor, elija otro nombre. TransferListDelegate - Downloading - Descargando + Descargando - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - Reservando espacio + Reservando espacio - Paused - Pausado + Pausado - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - Sembrando + Sembrando - Stalled Torrent is waiting for download to begin - Detenido + Detenido - Checking Torrent local data is being checked - Verificando + Verificando - - Downloading metadata - Used when loading a magnet link - - - - - [F] Downloading - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - [F] Seeding - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - Queued - Torrent is queued - - - - - Checking resume data - Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - - - - Completed - Completado + Completado - Moving Torrent local data are being moved/relocated - Moviendo + Moviendo - Missing Files - Faltan archivos + Faltan archivos - - Errored - Torrent status, the torrent has an error - - - - %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (sembrado durante %2) + %1 (sembrado durante %2) - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - hace %1 + hace %1 TransferListFiltersWidget - + Status Estado - + Categories Categorías - + Tags Etiquetas - + Trackers Trackers @@ -9268,450 +9474,551 @@ Por favor, elija otro nombre. TransferListModel - + + Downloading + Descargando + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + Detenido + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + Reservando espacio + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + Sembrando + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + + Queued + Torrent is queued + + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + Verificando + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + + + + + Paused + Pausado + + + + Completed + Completado + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + Moviendo + + + + Missing Files + Faltan archivos + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + + + + Name i.e: torrent name Nombre - + Size i.e: torrent size Tamaño - + Done % Done Progreso - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Estado - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Semillas - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Pares - + Down Speed i.e: Download speed Vel. Bajada - + Up Speed i.e: Upload speed Vel. Subida - + Ratio Share ratio Ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Tiempo Restante - + Category Categoría - + Tags Etiquetas - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Añadido el - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Completado - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Límite de bajada - + Up Limit i.e: Upload limit Límite de subida - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Bajado - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Subido - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Desc. Sesión - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Sub. Sesión - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Restante - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Tiempo Activo - + Save path Torrent save path Ruta de destino - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Completado - + Ratio Limit Upload share ratio limit Limite de Ratio - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Ultima vez visto completo - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Última Actividad - + Total Size i.e. Size including unwanted data Tamaño Total - + Availability The number of distributed copies of the torrent Disponibilidad + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + hace %1 + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + %1 (sembrado durante %2) + TransferListWidget - + Column visibility Visibilidad de columnas - + Choose save path Seleccione una ruta de destino - + Torrent Download Speed Limiting Límite de velocidad de descarga del torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Límite de velocidad de subida del torrent - + Recheck confirmation Confirmación de comprobación - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? ¿Esta seguro que desea comprobar los torrents seleccionados? - + Rename Renombrar - + New name: Nuevo nombre: - + Resume Resume/start the torrent Continuar - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forzar continuación - + Pause Pause the torrent Pausar - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Establecer ubicación: moviendo "%1", de "%2" a "%3" - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags Añadir etiquetas - + Remove All Tags Eliminar todas las etiquetas - + Remove all tags from selected torrents? ¿Eliminar todas las etiquetas de los torrents seleccionados? - + Comma-separated tags: Etiquetas separadas por comas: - + Invalid tag Etiqueta no válida - + Tag name: '%1' is invalid El nombre de la etiqueta: '%1' no es válido - + Delete Delete the torrent Eliminar - + Preview file... Previsualizar archivo... - + Limit share ratio... Límitar ratio de compartición... - + Limit upload rate... Tasa límite de subida... - + Limit download rate... Tasa límite de descarga... - + Open destination folder Abrir carpeta de destino - + Move up i.e. move up in the queue Mover arriba - + Move down i.e. Move down in the queue Mover abajo - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mover al principio - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mover al final - + Set location... Establecer destino... - + Force reannounce Forzar recomunicación - + Magnet link Enlace magnet - + Name - Nombre + Nombre - + Hash - + Queue - + Copy Copiar - + Download first and last pieces first Descargar antes primeras y últimas partes - + Automatic Torrent Management Administración automática de torrents - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category El moto automático hace que varias propiedades del torrent (por ej: la ruta de guardado) sean decididas por la categoría asociada. - + Edit trackers... - + Category Categoría - + New... New category... Nueva... - + Reset Reset category Descategorizar - + Tags Etiquetas - + Add... Add / assign multiple tags... Añadir... - + Remove All Remove all tags Eliminar Todo - + Force recheck Forzar verificación de archivo - + Super seeding mode Modo supersiembra - + Rename... Renombrar... - + Download in sequential order Descargar en orden secuencial @@ -9719,12 +10026,12 @@ Por favor, elija otro nombre. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 @@ -9787,7 +10094,7 @@ Por favor, elija otro nombre. Python detectado, nombre del ejecutable: '%1', versión: %2 - + Python not detected Python no detectado @@ -9825,27 +10132,27 @@ Por favor, elija otro nombre. No se pudo cargar la traducción de la interfaz Web para la configuración regional seleccionada (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Ha excedido el máximo tamaño de archivo permitido (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' interfaz Web: ¡El encabezado de origen y el origen objetivo no coinciden! IP de origen: '%1'. Encabezado de origen: '%2'. Origen objetivo: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' interfaz Web: ¡El encabezado de referencia y el origen objetivo no coinciden! IP de origen: '%1'. Encabezado de referencia: '%2'. Origen objetivo: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' interfaz Web: Encabezado Host inválido, los puertos no coinciden. IP de origen de la solicitud: '%1'. Puerto del servidor: '%2'. Encabezado Host recibido: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' interfaz Web: Encabezado Host inválido. IP de origen de la solicitud: '%1'. Encabezado Host recibido: '%2' @@ -9876,90 +10183,90 @@ Por favor, elija otro nombre. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1d %2h {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) Desconocido - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Todas las descargas se han completado. qBittorrent apagará el equipo ahora. - + < 1m < 1 minute <1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_eu.ts b/src/lang/qbittorrent_eu.ts index cffa317fc..608267e11 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eu.ts @@ -73,8 +73,12 @@ + Software Used + + + Libraries - Liburutegiak + Liburutegiak @@ -87,9 +91,13 @@ BitTorrent bezero aurreratua C++-rekin programatua, Qt toolkit-ean eta libtorrent-rasterbar-en ohinarrituta. - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - + Copyrighta %1 2006-2019 qBittorrent egitasmoa + + + + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project + Copyrighta %1 2006-2019 qBittorrent egitasmoa {1 2006-2020 ?} @@ -106,6 +114,11 @@ Bug Tracker: Akats Aztarnaria: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -220,60 +233,66 @@ Jeitsi lehen eta azken atalak lehenik - + + Save as .torrent file... + + + + Normal Arrunta - + High Handia - + Maximum Gehiena - + Do not download Ez jeitsi - + + I/O Error S/I Akatsa - - + + Invalid torrent Torrent baliogabea - + Not Available This comment is unavailable Ez dago Eskuragarri - + Not Available This date is unavailable Ez dago Eskuragarri - + Not available Eskuraezina - + Invalid magnet link Magnet lotura baliogabea - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -282,110 +301,116 @@ Error: %2 Akatsa: %2 - + This magnet link was not recognized Magnet lotura hau ez da ezagutu - + Magnet link Magnet lotura - + Retrieving metadata... Metadatuak eskuratzen... - + Choose save path Hautatu gordetze helburua - - + - - + + + Torrent is already present Torrenta badago jadanik - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. '%1' torrenta jadanik eskualdaketa zerrendan dago. Aztarnariak ez dira batu torrent pribatu bat delako. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. '%1' torrenta jadanik eskualdaketa zerrendan dago. Aztarnariak batu dira. - + Torrent is already queued for processing. Torrenta jadanik prozesatzeko lerrokatuta dago - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. '%1' magnet lotura jadanik eskualdaketa zerrendan dago. Aztarnariak batu dira. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet lotura jadanik prozesatzeko lerrokatuta dago. - + %1 (Free space on disk: %2) - + %1 (Diskako toki askea: %2) - + Not available This size is unavailable. - Eskuraezina + Ez dago Eskuragarri - - Cannot download '%1': %2 + + Save as torrent file - + + Cannot download '%1': %2 + Ezin da jeitsi '%1': %2 + + + Rename... Berrizendatu... - + Priority Lehentasuna - + Invalid metadata Metadatu baliogabeak - + Parsing metadata... Metadatuak aztertzen... - + Metadata retrieval complete Metadatu eskurapena osatuta - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Hutsegitea URL-tik gertatzerakoan: %1. +Akatsa: %2 - + Download Error Jeisketa Akatsa @@ -393,33 +418,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Irteera atakak (Gutx) [0:Ezgaituta] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Irteera atakak (Geh) [0:Ezgaituta] - + Recheck torrents on completion Berregiaztatu torrentak osatutakoan - + Transfer list refresh interval Eskualdaketa zerrendaren berritze epea - + ms milliseconds sm @@ -436,85 +461,85 @@ Error: %2 Balioa - - + + (disabled) (ezgaituta) - + (auto) (berez) - + min minutes min - + All addresses Helbide guztiak - + qBittorrent Section qBittorrent Atala - - + + Open documentation Ireki agiritza - - - All IPv4 addresses - - - All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses + IPv4 helbide guztiak - + + All IPv6 addresses + IPv6 helbide guztiak + + + libtorrent Section libtorrent Atala - + Normal - Arrunta + Arrunta - + Below normal - + Arruntetik behera - + Medium - + Ertaina - + Low - + Apala - + Very low - + Oso apala - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Prozesuaren oroimen lehentasuna (Windows >= 8 bakarrik) - + Asynchronous I/O threads S/I hari asinkronoak @@ -535,6 +560,7 @@ Error: %2 + s seconds seg @@ -555,306 +581,307 @@ Error: %2 Batu irakur eta idatzi - + + Use piece extent affinity + + + + Send upload piece suggestions Bidali igoera atal iradokizunak - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Bidali buffer urmarka - + Send buffer low watermark Bidali buffer apal urmarka - + Send buffer watermark factor Bidali buffer urmarka ezaugarria - + Socket backlog size - + Prefer TCP Hobetsi TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Hartzailekiko proporzionala (dohitua TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Ahalbide elkarketa ugari IP helbide berdinetik - Resolve peer countries (GeoIP) - Erabaki hartzaile herrialdeak (GeoIP) + Erabaki hartzaile herrialdeak (GeoIP) - + Resolve peer host names Erabaki hartzaile hostalari izenak - + Strict super seeding Gain emaritza zorrotza - + Network Interface (requires restart) Sare Interfazea (berrabiaraztea beharrezkoa) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) IP Helbidea aztarnariei jakinarazteko (berrabiaraztea beharrezkoa) - Listen on IPv6 address (requires restart) - Aditu IPv6 helbidetan (beharrezkoa berrabiaraztea) + + Stop tracker timeout + - + Display notifications Erakutsi jakinarazpenak - + Display notifications for added torrents Erakutsi jakinarazpenak gehitutako torrententzat - + Download tracker's favicon Jeitsi aztarnariaren ikurra - + Save path history length Gordetze helburu historiaren luzera - + Enable speed graphs Gaitu abiadura grafikoak - + Fixed slots Slot finkoak - + Upload rate based Igoera maila ohinarrituz - + Upload slots behavior Igoera sloten jokabidea - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Igoera azkarrena - + Anti-leech Izain-aurkakoa - + Upload choking algorithm Igoera choking algoritmoa - + Confirm torrent recheck Baieztatu torrentaren berregiaztapena - + Confirm removal of all tags Baieztatu etiketa guztiak kentzea - + Always announce to all trackers in a tier Betik iragarri maila bateko aztarnari guztietara - + Always announce to all tiers Betik iragarri maila guztietara - + Any interface i.e. Any network interface Edozein interfaze - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Gorde berregite datu tartea - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP algoritmo modu nahasia - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) IP Helbidea aztarnariei jakinarazteko (berrabiaraztea beharrezkoa) - + Enable embedded tracker Gaitu barneratutako aztarnaria - + Embedded tracker port Barneratutako aztarnari ataka - Use system icon theme - Erabili sistemaren ikur azalgaia + Erabili sistemaren ikur azalgaia Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 abiatuta - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Eramangarri moduan ekiten. Profila agiritegia berez atzeman da hemen: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Itxurapen zuzenbidea erabiltzen: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrenta: %1, kanpoko programa ekiten, agindua: %2 - + Torrent name: %1 Torrentaren izena: %1 - + Torrent size: %1 Torrentaren neurria: %1 - + Save path: %1 Gordetze helburua: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenta %1-ra jeitsi da. - + Thank you for using qBittorrent. Mila esker qBittorrent erabiltzeagaitik. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' jeitsiera amaitu da - + Torrent: %1, sending mail notification Torrenta: %1, post@ jakinarapena bidaltzen - + Application failed to start. Aplikazioak huts egin du abiatzean. - + Information Argibideak - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 qBittorrent agintzeko, sartu Web EI-ra hemen %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Web EI administrari erabiltzaile izena da: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Web EI adminstrari sarhitza berezkoa da: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Hau segurtasun arrisku bat da, mesedez kontuan izan zure sarhitza aldatzea programaren hobespenetan. - + Saving torrent progress... Torrent garapena gordetzen... - - Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - Modu eramangarria eta profilaren zuzenbide esplizitoaren aukerek elkar baztertzen dute - - - Portable mode implies relative fastresume - Modu eramangarriak berrekite-azkar erlatiboa dakar - AsyncFileStorage @@ -867,22 +894,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI saio hasiera hutsegitea: Zergaitia: IP-a eragotzia izan da, IP: %1, erabiltzaile-izena: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Zure IP helbidea eragotzia izan da egiaztapen saiakera hutsegite askoren ondoren. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI saio hasiera ongi. IP-a: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI saio hasiera hutsegitea: Zergaitia: egiaztagiri baliogabea, saiakera zenbatekoa: %1, IP: %2, erabiltzaile-izena: %3 @@ -957,10 +984,15 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar Gorde Beste Zuzenbide batean - Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - Ezikusi Hurrengo Bat-etortzeak honetarako (0 Ezgaitzeko) + Ezikusi Hurrengo Bat-etortzeak honetarako (0 Ezgaitzeko) + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + Ezikusi Hurrengo Bat-etortzeak honetarako (0 Ezgaitzeko) @@ -998,7 +1030,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar Create Subfolder: - + Sortu Azpiagiritegia: @@ -1324,393 +1356,401 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Berrabiaraztea beharrezkoa HaX sostengua aldatzeko - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistemaren sare egoera %1-ra aldatu da - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE LINEAZ-KANPO - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1-ren sare itxurapena aldatu egin da, saio lotura berritzen - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - Itxuratutako %1 sare interfaze helbidea ez da baliozkoa. - - - - + + Encryption support [%1] Enkriptaketa sostengua [%1] - - + + FORCED BEHARTUTA - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 ez da baliozko IP helbide bat eta eragotzia izan da eragotzitako helbideen zerrenda ezarriz. - - + + Anonymous mode [%1] Izengabe modua [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Itxuratutako %1 sare interfaze helbidea ez da baliozkoa. + - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Ezinezkoa '%1' torrent agiria dekodeatzea. - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' '%1' agiriaren jeisketa mugagabea '%2' torrentean barneratuta - + Queue positions were corrected in %1 resume files Lerroko kokapenak %1 berrekite agiritan zuzendu dira - Couldn't save '%1.torrent' - Ezinezkoa '%1.torrent' gordetzea + Ezinezkoa '%1.torrent' gordetzea - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' kendu egin da eskualdaketa zerrendatik. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' kendu egin da eskualdaketa zerrendatik eta diska gogorretik. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' kendu eginda eskualdaketa zerrendatik baina agiriak ezin izan dira ezabatu. Akatsa: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. %1 ezgaituta dagoelako. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. %1 ezgaituta dagoelako. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' jeisten, mesedez itxaron... - + The network interface defined is invalid: %1 Zehaztutako sare interfazea baliogabea da: %1 - + Peer ID: Hartzaile ID-a: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP Erabiltzaile-Ordezkaria da, '%1' - - + + DHT support [%1] DHT sostengua [%1] - - - - + + - - + + + + ON BAI - - - - + + + - - + + + OFF EZ - - + + Local Peer Discovery support [%1] Tokiko Hartzaile Aurkikuntza sostengua [%1] - + PeX support [%1] PeX sostengua [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. %1 ezarri duzun gehienezko maila erdietsi du. Kenduta. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. %1 ezarri duzun gehienezko maila erdietsi du. Pausatuta... - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. %1 ezarri duzun gehienezko emaritza denbora erdietsita. Kenduta. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. %1 ezarri duzun gehienezko emaritza denbora erdietsita. Pausatuta. - qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on - qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - qBittorrent-ek ez du %1 tokiko helbide bat aurkitu aditzeko - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' '%1' aztarnaria '%2' torrentera gehitu da. - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' '%1' aztarnaria '%2' torrentetik kendu da - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' '%1' emaritza URL-a '%2' torrentera gehitu da - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' '%1' aztarnaria '%2' torrentetik kendu da - + + New path doesn't match a target path. + + + Cannot write to torrent resume folder. - Ezin da torrent berrekite agiritegira idatzi. + Ezin da torrent berrekite agiritegira idatzi. - Cannot create torrent resume folder. - Ezin da torrent berrekite agiritegia sortu. + Ezin da torrent berrekite agiritegia sortu. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Ezinezkoa %1 torrenta berrekitea. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Ezin da torrent lerroa gertatu hemendik: %1. Akatsa: %2` - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Emandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 araua ezarri dira. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Akatsa: Hutsegitea emandako IP iragazkia aztertzerakoan. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' leheneratuta. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Ezinezkoa torrenta gehitzea. Zergaitia: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' jeisketa zerrendara gehituta. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa hutsegitea, mezua: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa ongi burutu da, mezua: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP iragazkiagaitik. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. ataka iragazkiagaitik. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p modu nahasi murrizpenengaitik. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. ataka apala delako. @@ -1727,62 +1767,66 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Jeitsi lehen eta azken atalak lehenik: %1, torrenta: '%2' - + On Bai - + Off Ez - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Torrenta ongi mugitu da: %1. Helburu berria: %2 - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - Ezin da torrenta mugitu: '%1'. Zergaitia: %2 + Ezin da torrenta mugitu: '%1'. Zergaitia: %2 - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Agiri neurriak ez datoz bat '%1' torrentarentzat, pausatzen. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Berrekite azkar datuak baztertuak izan dira '%1' torrentarentzat. Zergaitia %2. Berriro egiaztatzen... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -1963,129 +2007,142 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar DownloadHandlerImpl - + I/O Error - S/I Akatsa + S/I Akatsa - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - + Agiriaren neurria %1 da. %2 jeisketa muga gainditzen du. - Redirected to magnet URI. + Berzuzentzea magnet URI-ra. + + + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - - The remote host name was not found (invalid hostname) + + Exceeded max redirections (%1) - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + Redirected to magnet URI - The access to the remote content was denied (401) - + The remote host name was not found (invalid hostname) + Hurruneko hostalari izena ez da aurkitu (hostalari-izen baliogabea) - The operation requested on the remote content is not permitted - + The operation was canceled + Eragiketa ezeztatua izan da - The remote content was not found at the server (404) - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + Hurruneko zerbitzariak elkarketa azkarregi itxi du, erantzuna osorik jaso eta prozesatu aurretik - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The connection to the remote server timed out + Hurruneko zerbitzariarekiko elkarketa denboraz kanpo - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + SSL/TLS handshake failed + SLL/TLS eskuemate hutsegitea - The requested operation is invalid for this protocol - + The remote server refused the connection + Hurruneko zerbitzariak elkarketa baztertu du - An unknown network-related error was detected - + The connection to the proxy server was refused + Proxy zerbitzariarekiko elkarketa baztertua izan da - An unknown proxy-related error was detected - + The proxy server closed the connection prematurely + Proxy zerbitzariak elkarketa azkarregi itxi du - An unknown error related to the remote content was detected - + The proxy host name was not found + Proxy hostalari izena ez da aurkitu - A breakdown in protocol was detected - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + Proxyarekiko elkarketa denboraz kanpo edo proxyak ez dio garaiz erantzun bidalitako eskabideari + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + Proxyak egiaztapena behar du eskabidea burutzeko baina ez du onartu eskainitako nortasunik + + + + The access to the remote content was denied (401) + Hurruneko edukirako sarbidea ukatua izan da (401) + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + Hurruneko edukian eskatutako eragiketa ez dago baimenduta + + + + The remote content was not found at the server (404) + Hurruneko edukia ez da aurkitu zerbitzarian (404) + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + Hurruneko zerbitzariak egiaztapena behar du edukia zerbitzatzeko baina ez du onartu emandako nortasunik + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + Sare Sarbide API-k ezin du eskabidea burutu protokoloa ez delako ezaguna + + + + The requested operation is invalid for this protocol + Eskatutako eragiketa baliogabea da protokolo honentzat + + + + An unknown network-related error was detected + Sareari-buruzko akats ezezagun bat atzeman da + + + + An unknown proxy-related error was detected + Proxyari-buruzko akats ezezagun bat atzeman da + + + + An unknown error related to the remote content was detected + Hurruneko edukiari buruzko akats ezezagun bat atzeman da + + + + A breakdown in protocol was detected + Protokolo matxura bat atzeman da + + + Unknown error - + akats ezezaguna @@ -2122,13 +2179,13 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar %1 was blocked %2 0.0.0.0 was blocked due to reason - + %1 blokeatu du %2 %1 was banned 0.0.0.0 was banned - + %1 eragotzia izan da @@ -2260,43 +2317,42 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Datubase agiri neurri sostengatu gabea. - + Metadata error: '%1' entry not found. Metadatu akatsa: '%1' sarrera ez da aurkitu. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Metadatu akatsa: '%1' sarrera mota baliogabekoa da. - + Unsupported database version: %1.%2 Datubase bertsio sostengatu gabea: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 IP bertsio sostengatu gabea: %1 - + Unsupported record size: %1 Erregistro neurri sostengatu gabea: %1 - Invalid database type: %1 - Datubase mota baliogabea: %1 + Datubase mota baliogabea: %1 - + Database corrupted: no data section found. Datubasea hondatuta: ez da datu atalik aurkitu. @@ -2306,12 +2362,12 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - + Http eskabide neurriak muga gainditzen du, ahoa itxitzen. Muga: %1, IP-a: %2 Bad Http request, closing socket. IP: %1 - + Http eskabide gaitza, ahoa itxitzen. IP-a: %1 @@ -2526,42 +2582,42 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar Bottom of Queue - + Lerroaren Beheren Move to the bottom of the queue - + Mugitu lerroaren beheren Top of Queue - + Lerroaren Goren Move to the top of the queue - + Mugitu lerroaren gorenera Move Down Queue - + Mugitu Lerroan Behera Move down in the queue - + Mugitu behera lerroan Move Up Queue - + Mugitu Gora Lerroan Move up in the queue - + Mugitu gora lerroan @@ -2656,7 +2712,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar - + Show Erakutsi @@ -2687,9 +2743,8 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar Garbitu sarhitza - Filter torrent list... - Iragazi torrent zerrenda... + Iragazi torrent zerrenda... @@ -2706,6 +2761,11 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar &Clear Password &Garbitu Sarhitza + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2713,14 +2773,14 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent erretilura txikiendu da - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Jokabide hau ezarpenetan aldatu daiteke. Ez zaizu berriro gogoratuko. @@ -2896,22 +2956,33 @@ Nahi duzu qBittorrent elkartzea torrent agiriekin eta Magnet loturekin?& Betik Bai - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Ez dago Python Runtime + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. +Minimum requirement: 3.3.0. + + + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - Zure Python bertsioa (%1) zaharkitua dago. Mesedez eguneratu azken bertsiora bilaketa gailuek lan egin ahal izateko. + Zure Python bertsioa (%1) zaharkitua dago. Mesedez eguneratu azken bertsiora bilaketa gailuek lan egin ahal izateko. Beharrezko gutxiena: 2.7.9/3.3.0. @@ -2950,28 +3021,27 @@ Zergaitia: %2 Ezinezkoa agiria jeistea URL-tik: '%1', zergaitia: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python beharrezkoa da bilaketa gailua erabiltzeko baina ez dirudi ezarrita dagoenik. Orain ezartzea nahi duzu? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python beharrezkoa da bilaketa gailua erabiltzeko baina ez dirudi ezarrita dagoenik. - + Old Python Runtime Python Runtime zaharra - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - Zure Python bertsioa (%1) eguneratu gabe dago. Beharrezko gutxieneakoa: 2.7.9 / 3.3.0. + Zure Python bertsioa (%1) eguneratu gabe dago. Beharrezko gutxieneakoa: 2.7.9 / 3.3.0. Nahi duzu bertsio berriena orain ezartzea? @@ -3047,27 +3117,27 @@ Mesedez ezarri eskuz. Sarhitza baliogabea da - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s JE abiadura: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s IG abiadura: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [J: %1, I: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ezkutatu @@ -3077,17 +3147,17 @@ Mesedez ezarri eskuz. qBittorrentetik irtetzen - + Open Torrent Files Ireki Torrent Agiriak - + Torrent Files Torrent Agiriak - + Options were saved successfully. Aukerak ongi gorde dira. @@ -3148,1295 +3218,1319 @@ Mesedez ezarri eskuz. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - + SSL akatsa ezikusten, URL: "%1", akatsak: "%2" Net::GeoIPManager - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - GeoIP datubasea gertatuta. Mota: %1. Eraiketa eguna: %2. + GeoIP datubasea gertatuta. Mota: %1. Eraiketa eguna: %2. - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - Ezin da GeoIP datubasea gertatu. Zergaitia: %1 + Ezin da GeoIP datubasea gertatu. Zergaitia: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, Bolibariar Herkalderria - - + + N/A E/G - + Andorra Andorra - + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + + + + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 + + + + United Arab Emirates Arabiar Emirrerri Batuak - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigua eta Barbuda - + Anguilla Angila - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Antartika - + Argentina Argentina - + American Samoa Amerikar Samoa - + Austria Austria - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia eta Herzegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgika - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei Darussalam - + Brazil Brazil - + Bahamas Bahamak - + Bhutan Butan - + Bouvet Island Bouvet Uhartea - + Botswana Botswana - + Belarus Belaerrusia - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Cocos (Keeling) Uharteak - + Congo, The Democratic Republic of the Kongoa, Herriaginte Herkalderria - + Central African Republic Ertafrikako Herkalderria - + Congo Kongoa - + Switzerland Suitza - + Cook Islands Cook Uharteak - + Chile Txile - + Cameroon Kamerun - + China Txina - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Kuba - + Cape Verde Lurmutur Berdea - + Curacao Curacao - + Christmas Island Christmas Uhartea - + Cyprus Zipre - + Czech Republic Txekiar Herkalderria - + Germany Alemania - + Djibouti Djibouti - + Denmark Danimarka - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikar Herkalderria - + Algeria Aljeria - + Ecuador Ekuador - + Estonia Estonia - + Egypt Egipto - + Western Sahara Sahara Mendebaldea - + Eritrea Eritrea - + Spain Espainia - + Ethiopia Etiopia - + Finland Finlandia - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Malvina Uharteak - + Micronesia, Federated States of Mikronesia, Estatu Federatuak - + Faroe Islands Faroe Uharteak - + France Frantzia - + Gabon Gabon - + United Kingdom Erresuma Batua - + Grenada Granada - + Georgia Georgia - + French Guiana Frantziar Guiana - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Groenlandia - + Gambia Gambia - + Guinea Ginea - + Guadeloupe Guadalupe - + Equatorial Guinea Ekuatore Ginea - + Greece Grezia - + South Georgia and the South Sandwich Islands Hego Georgia eta Hego Sandwich Uharteak - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Ginea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Heard Uhartea McDonald Uharteak - + Honduras Honduras - + Croatia Kroazia - + Haiti Haiti - + Hungary Hungaria - + Indonesia Indonesia - + Ireland Irlanda - + Israel Israel - + India India - + British Indian Ocean Territory Britainiar Indiatako Itsasoko Lurraldea - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran, Islamiar Herkalderria - + Iceland Islandia - + Italy Italia - + Jamaica Jamaika - + Jordan Jordania - + Japan Japonia - + Kenya Kenia - + Kyrgyzstan Kyrgyzstan - + Cambodia Kanbodia - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comoros - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts eta Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Korea, Herriagintezko Herriaren Herkalderria - + Korea, Republic of Korea, Herkalderria - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Kaiman Uharteak - + Kazakhstan Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic Laoseko Herriaren Herriagintezko Herkalderria - + Lebanon Libanoa - + Saint Lucia Santa Luzia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lituania - + Luxembourg Luxenburgo - + Latvia Letonia - + Morocco Maroko - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldavia, Herkalderria - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Marshall Uharteak - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Iparraldeko Mariana Uharteak - + Martinique Martinika - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Maurizio - + Maldives Maldivak - + Malawi Malawi - + Mexico Mexiko - + Malaysia Malaisia - + Mozambique Mozanbike - + Namibia Namibia - + New Caledonia Kaledonia Berria - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolk Uhartea - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Herbehereak - + Norway Norbegia - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Zeelanda Berria - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peruq - + French Polynesia Frantziar Polinesia - + Papua New Guinea Papua Ginea Berria - + Philippines Filipinak - + Pakistan Pakistan - + Poland Polonia - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre eta Mikelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Katar - + Reunion Reunion - + Romania Errumania - + Russian Federation Errusiar Federazioa - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Saudi Arabia - + Solomon Islands Solomon Uharteak - + Seychelles Seychelles - + Sudan Sudan - + Sweden Suedia - + Singapore Singapur - + Slovenia Eslobenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard eta Jan Mayen - + Slovakia Eslobakia - + Sierra Leone Sierra Leona - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe Sao Tome eta Principe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Siriako Arabiar Herkalderria - + Swaziland Swazilandia - + Turks and Caicos Islands Dordokak eta Caicos Uharteak - + Chad Txad - + French Southern Territories Frantziar Hegoaldeko Lurraldeak - + Togo Togo - + Thailand Thailandia - + Tajikistan Tajikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunizia - + Tonga Tonga - + Vietnam + Vietnam + + + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - - Could not decompress GeoIP database file. - Ezin da GeoIP datubase agiri deskonprimitu. + + Could not decompress IP geolocation database file. + - + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + Could not decompress GeoIP database file. + Ezin da GeoIP datubase agiri deskonprimitu. + + + Timor-Leste Timor-Ekialdea - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia, Nazioanitzeko Estatua - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius eta Saba - + Cote d'Ivoire Boli Kosta - + Libya Libia - + Saint Martin (French part) Saint Martin (Frantziar aldea) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Mazedonia, Yugoslaviar Herkalderria Ohia - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palestina, Estatua - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Saint Helena, Ascension eta Tristan da Cunha - + South Sudan Hego Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Herbeherear aldea) - + Turkey Turkia - + Trinidad and Tobago Trinidad eta Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tantzania, Herkalderri Batua - + Ukraine Ukrainia - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Estatu Batuetako Itsasoz Haraindiko Uharteak - + United States Estatu Batuak - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Hiri Santua (Vaticanoa Hiri Estatua) - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent eta Granadinak - + Virgin Islands, British Virgin Uharteak, Britainiarrak - + Virgin Islands, U.S. Virgin Uharteak, AEB - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis eta Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa Hego Afrika - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Aland Uharteak - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Man Uhartea - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint Bartolome - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - Ezin da jeitsitako GeoIP datubase agiria gorde. + Ezin da jeitsitako GeoIP datubase agiria gorde. - Successfully updated GeoIP database. - GeoIP datubasea ongi eguneratu da. + GeoIP datubasea ongi eguneratu da. - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - Ezin da GeoIP datubase agiria jeitsi. Zergaitia: %1 + Ezin da GeoIP datubase agiria jeitsi. Zergaitia: %1 @@ -4495,266 +4589,276 @@ Mesedez ezarri eskuz. Aurreratua - - (Requires restart) - (Berrabiaraztea beharrezkoa) + (Berrabiaraztea beharrezkoa) - + Transfer List Eskualdaketa Zerrenda - + Confirm when deleting torrents Baieztatu torrenten ezabapena - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. Erabili lerro margo ezberdinak - + Hide zero and infinity values Ezkutatu huts eta mugagabeko balioak - + Always Betik - + Paused torrents only Pausatutako torrentak bakarrik - + Action on double-click Klik-bikoitzaren ekintza - + Downloading torrents: Torrentak jeisterakoan: - - + + Start / Stop Torrent Hasi / Gelditu Torrenta - - + + Open destination folder Ireki helmuga agiritegia - - + + No action Ekintzarik ez - + Completed torrents: Osatutako torrentak: - + Desktop Mahaigaina - + Start qBittorrent on Windows start up Hasi qBittorrent Windows hasterakoan - + Show splash screen on start up Erakutsi logoa abiarazterakoan - + Start qBittorrent minimized Hasi qBittorrent txikienduta - + Confirmation on exit when torrents are active Baieztapena irtetzerakoan torrentak ekinean daudenean - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Baieztapena berez-irtetzean jeitsierak amaitutakoan - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion &Post@ jakinarazpena jeitsiera osatutakoan - + Run e&xternal program on torrent completion Ekin &kanpoko programa torrenta osatutakoan - + IP Fi&ltering IP I&ragazketa - + Schedule &the use of alternative rate limits Egitarautu a&ukerazko neurri muga erabilpena - + From: From start time - + Hemendik: - + To: To end time + Hona: + + + + Find peers on the DHT network - + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption - + Gaitu enkriptaketa - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Argibide gehiago</a>) - + &Torrent Queueing &Torrent Lerrokapena - + A&utomatically add these trackers to new downloads: &Berezgaitasunez gehitu aztarnari hauek jeitsiera berriei: - + RSS Reader RSS Irakurlea - + Enable fetching RSS feeds Gaitu RSS jarioak lortzea - + Feeds refresh interval: Jarioen berritze epea: - + Maximum number of articles per feed: Gehienezko idazlan harpidetza bakoitzeko: - - + + min minutes min - + Seeding Limits - + Emaritza Mugak - + When seeding time reaches - + Emaritza denbora erdietsitakoan - + Pause torrent - + Pausatu torrenta - + Remove torrent - + Kendu torrenta - + Remove torrent and its files - + Kendu torrenta eta bere agiriak - + Enable super seeding for torrent - + Gaitu gain emaritza torrentarentzat - + When ratio reaches - + Maila erdietsitakoan - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent Berez Jeistzailea - + Enable auto downloading of RSS torrents Gaitu RSS torrenten berez jeistea - + Edit auto downloading rules... Editatu berez jeiste arauak... - + RSS Smart Episode Filter RSS Atal Iragazki Adimentsua - + Download REPACK/PROPER episodes Jeitsi REPACK/PROPER atalak - + Filters: Iragazkiak: - + Web User Interface (Remote control) Web Erabiltzaile Interfazea (Hurruneko agintea) - + IP address: IP helbidea: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4763,22 +4867,42 @@ Adierazi IPv4 edo IPv6 helbide bat. "0.0.0.0" adierazi dezakezu edozei "::" edozein IPv6 helbiderentzat, edo "*" bientzat IPv4 et IPv6. - - Session timeout: + + Ban client after consecutive failures: - - Disabled - Ezgaituta + + Never + Inoiz ez - + + ban for: + + + + + Session timeout: + Saio epemuga: + + + + Disabled + Ezgaituta + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: Zerbitzari domeinuak: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4791,771 +4915,894 @@ WebEI zerbitzariak erabiltzen dituen domeinu izenetan jarri behar duzu. Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke. - + &Use HTTPS instead of HTTP Erabili &HTTPS, HTTP-ren ordez - + Bypass authentication for clients on localhost Igaropen egiaztapena tokiko-hostalariko berezoentzat - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Igaropen egiaztapena IP azpisare zerrenda-zuriko berezoentzat - + IP subnet whitelist... IP azpisare zerrenda-zuria... - + Upda&te my dynamic domain name Eg&uneratu nire domeinu dinamikoaren izena - + Minimize qBittorrent to notification area Txikiendu qBittorrent jakinarazpen eremura Interface - + Interfazea - + Language: - + Hizkuntza: - Theme: - + Azalgaia: - Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Itxi qBittorrent jakinarazpen eremura + Itxi qBittorrent jakinarazpen eremura - + Tray icon style: Erretilu ikur estiloa: - + Normal Arrunta - + Monochrome (Dark theme) Margobakarra (Azalgai iluna) - + Monochrome (Light theme) Margobakarra (Azalgai argia) - + File association Agiri elkarketa - + Use qBittorrent for .torrent files Erabili qBittorrent .torrent agirientzat - + Use qBittorrent for magnet links Erabili qBittorrent magnet loturentzat - + Check for program updates - Egiaztatu programaren eguneraketak + Egiaztatu programaren eguneraketarik dagoen - + Power Management Indar Kudeaketa - + Save path: Gordetze helburua: - + Backup the log file after: Babeskopiatu ohar agiria ondoren: - + Delete backup logs older than: Ezabatu zaharragoak diren babeskopia oharrak: - days Delete backup logs older than 10 months - egun + egun - months Delete backup logs older than 10 months - hilabete + hilabete - years Delete backup logs older than 10 years - urte + urte - + When adding a torrent Torrent bat gehitzerakoan - + Bring torrent dialog to the front Ekarri torrent elkarrizketa aurrealdera - Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - Ez hasi jeisketa berezgaitasunez + Ez hasi jeisketa berezgaitasunez - + Should the .torrent file be deleted after adding it .torrent agiria ezabatu egin behar da gehitu ondoren - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Ezabatu gehitzea ezeztatu diren .torrent agiriak ere - + Also when addition is cancelled Baita gehitzea ezeztatutakoan - + Warning! Data loss possible! Kontuz! Datuak galdu daitezke! - + Saving Management Gordetze Kudeaketa - + Default Torrent Management Mode: Berezko Torrent Kudeaketa Modua: - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Berezgaitasunezko moduak esanahi du torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) elkartutako kategoriaren arabera erabakiko direla + Berezgaitasunezko moduak esanahi du torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) elkartutako kategoriaren arabera erabakiko direla - + Manual Eskuzkoa - + Automatic Berezgaitasunezkoa - + When Torrent Category changed: Torrent Kategoria aldatzen denean: - + Relocate torrent Berkokatu torrenta - + Switch torrent to Manual Mode Aldatu torrenta Eskuzko Modura - + When Default Save Path changed: Berezko Gordetze Helburua aldatzen denean: - - + + Relocate affected torrents Berkokatu eragindako torrentak - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Aldatu eragindako torrentak Eskuzko Modura - + Use Subcategories Erabili Azpikategoriak - + Default Save Path: Berezko Gordetze Helbura: - + Keep incomplete torrents in: Gorde osatugabeko torrentak hemen: - + Copy .torrent files to: Kopiatu .torrent agiriak hona: - + Show &qBittorrent in notification area Erakutsi &qBittorrent jakinarazpen eremuan - + &Log file &Ohar agiria - + Display &torrent content and some options Erakutsi &torrent edukia eta aukera batzuk - + Create subfolder for torrents with multiple files Sortu azpiagiritegia agiri ugari duten torrententzat - + De&lete .torrent files afterwards E&zabatu .torrent agiriak edonola - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopiatu amaitutako jeisketa .torrent agiriak hona: - + Pre-allocate disk space for all files Aurre-esleitu diska tokia agiri guztientzat - - Preview file, otherwise open destination folder + + Use custom UI Theme - + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + Erabili sistemaren ikur azalgaia + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + + Preview file, otherwise open destination folder + Aurreikusi agiria, bestela ireki helmuga agiritegia + + + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + Itxi qBittorrent jakinarazpen eremura + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading Eragotzi sistemaren lotaratzea torrentak jeisten daudenean - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Eragotzi sistemaren lotaratzea torrentak emaritzan daudenean - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + egun + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + hilabete + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + urte + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + Ez hasi jeisketa berezgaitasunez + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files Gehitu .!qB luzapena osatugabeko agiriei - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog Gaitu jeisketa mugagabearen elkarrizketa - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: Kategoria Gordetze Helburua aldatzen denean: - + Automatically add torrents from: Berezgaitasunez gehitu torrentak hemendik: - + Add entry Gehitu sarrera - + Remove entry Kendu sarrera - - To: - To receiver + + Receiver - + + To: + To receiver + Hona: + + + SMTP server: SMTP zerbitzaria: - - From: - From sender + + Sender - + + From: + From sender + Hemendik: + + + This server requires a secure connection (SSL) Zerbitzari honek elkarketa segurua behar du (SSL) - - + + Authentication Egiaztapena - - - - + + + + Username: Erabiltzaile-izena: - - - - + + + + Password: Sarhitza: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: Gaitutako protokoloa: - + TCP and μTP TCP eta μTP - + Listening Port Aditze Ataka - + Port used for incoming connections: Barrurako elkarketentzako ataka: - + Random Zorizkoa - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Erabili UPnP / NAT-PMP ataka nire bideratzailetik bidaltzeko - + Use different port on each startup Erabili ataka ezberdina abiarazte bakoitzean - + Connections Limits Elkarketa Mugak - + Maximum number of connections per torrent: Gehienezko elkarketa zenbatekoa torrent bakoitzeko: - + Global maximum number of connections: Gehienezko elkarketa zenbatekoa orotara: - + Maximum number of upload slots per torrent: Gehienezko igoera aho zenbatekoa torrent bakoitzeko: - + Global maximum number of upload slots: Gehienezko Igoera aho orokor zenbatekoa: - + Proxy Server Proxy Zerbitzaria - + Type: Mota: - + (None) (Bat ere ez) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Hostalaria: - - + + Port: Ataka: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Bestela, proxya zerbitzaria aztarnari elkarketetarako bakarrik erabiltzen da - + Use proxy for peer connections Erabili proxya hartzaile elkarketetarako - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS jarioak, bilaketa gailua, software eguneraketa edo torrent eskualdaketa eta loturiko eragiketak (hartzaile elkarraldaketak) ez diren bestelako gauzak zuzeneko elkarketa erabiliko dute - + Use proxy only for torrents Erabili proxya torrententzat bakarrik - + A&uthentication E&giaztapena - + Info: The password is saved unencrypted Argibidea: Sarhitza enkriptatu gabe gordetzen da - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Iragazki helburua (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Birgertatu iragazkia - + Manually banned IP addresses... Eskuzko IP helbide eragoztea... - + Apply to trackers Ezarri aztarnariei - + Global Rate Limits Neurri Muga Orokorrak - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Igoera: - - + + Download: Jeitsiera: - + Alternative Rate Limits Aukerazko Neurri Mugak - + + Start time + + + + + End time + + + + When: Noiz: - + Every day Egunero - + Weekdays Lanegunak - + Weekends Asteburuak - + Rate Limits Settings Neurri Muga Ezarpenak - + Apply rate limit to peers on LAN Ezarri neurri muga LAN-eko hartzaileei - + Apply rate limit to transport overhead Ezarri neurri muga burugain garraioari - + Apply rate limit to µTP protocol Ezarri neurri muga µTP protokoloari - + Privacy Pribatutatasuna - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Gaitu DHT (zentralizatugabeko sarea) hartzaile gehiago bilatzeko - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Aldatu hartzaileak Bittorrent bezero bateragarriekin (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Gaitu Hartzaile Aldaketa (PeX) hartzaile gehiago bilatzeko - + Look for peers on your local network Bilatu hartzaileak zure tokiko sarean - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Gaitu Tokiko Hartzaile Aurkikuntza hartzaile gehiago bilatzeko - + Encryption mode: Enkriptaketa modua: - + Require encryption Enkriptaketa beharrezkoa - + Disable encryption Ezgaitu enkriptaketa - + Enable when using a proxy or a VPN connection Gaitu proxy bat edo VPN elkarketa bat erabiltzerakoan. - + Enable anonymous mode Gaitu izengabeko modua - + Maximum active downloads: Gehienezko jeitsiera eraginda: - + Maximum active uploads: Gehienezko igoera eraginda: - + Maximum active torrents: Gehienezko torrent eraginda: - + Do not count slow torrents in these limits Ez zenbatu torrent geldoak muga hauetan - + Upload rate threshold: Igoera neurri mugapena: - + Download rate threshold: Jeitsiera neurri mugapena: - - + + + sec seconds seg - + Torrent inactivity timer: Torrentaren jardungabe denboragailua: - + then orduan - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Erabili UPnP / NAT-PMP ataka nire bideratzailetik bidaltzeko - + Certificate: Egiaztagiria: - + Key: Giltza: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Egiaztagiriei buruzko argibideak</a> - + Change current password Aldatu oraingo sarhitza - + Use alternative Web UI Erabili aukerazko Web EI - + Files location: Agirien kokalekua: - + Security Segurtasuna - + Enable clickjacking protection Gaitu clickjacking babesa - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Gaitu Cross-Site Request Forgery (CSRF) babesa - + Enable Host header validation Gaitu Hostalari idazburu balioztapena - + Service: Zerbitzua: - + Register Izena eman - + Domain name: Domeinu izena: @@ -5575,214 +5822,220 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Bigarren aukera gaitzen baduzu (&ldquo;Baita gehitzea ezeztatutakoan&rdquo;) .torrent agiria <strong>ezabatu egingo da</strong> baita &ldquo;<strong>Ezeztatu</strong>&rdquo; sakatzen baduzu ere &ldquo;Gehitu torrenta&rdquo; elkarrizketan - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location Hautatu EI agiri kokaleku alternatiboa - + Supported parameters (case sensitive): Sostengatutako parametroak (hizki xehe-larriak bereiziz) - + %N: Torrent name %N: Torrentaren izena - + %L: Category %L: Kategoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Eduki helburua (torrent anitzerako erro helburua bezala) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Erro helburua (lehen torrent azpizuzenbide helburua) - + %D: Save path %D: Gordetze helburua - + %C: Number of files %C: Agiri zenbatekoa - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentaren neurria (byte) - + %T: Current tracker %T: Oraingo aztarnaria - + %I: Info hash %I: Info hasha - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Aholkua: Enkapsulatu parametroa adartxo artean idazkia zuriune batekin ebakia izatea saihesteko (adib., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent bat astirotzat hartuko da bere jeitsiera eta igoera neurriak balio hauen azpitik badaude "Torrent jardungabe denboragailu" segunduz - + Certificate - + Egiaztagiria - + Select certificate - + Hautatu egiaztagiria - + Private key - + Giltza pribatua - + Select private key - + Hautatu giltza pribatua - Default - + Berezkoa - Select... - Hautatu... + Hautatu... - Select qBittorrent theme file - + Hautatu qBittorrent azalgai agiria - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - + qBittorrent Azalgai Agiria (*.qbtheme) - + Select folder to monitor Hautatu monitorizatzeko agiritegia - + Folder is already being monitored: Agiritegia jadanik monitorizatua dago: - + Folder does not exist: Agiritegia ez dago: - + Folder is not readable: Agiritegia ez da irakurgarria: - + Adding entry failed Hutsegitea sarrera gehitzean - - + + Invalid path - + Helburu baliogabea - + Location Error Kokaleku Akatsa - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Web EI agiri kokaleku alternatiboa ezin da hutsik egon. - - - - + + + + Choose export directory Hautatu esportatzeko zuzenbidea - + %G: Tags (separated by comma) - + %G: Etiketak (kakotxaz bananduta) - - - + + + Choose a save directory Hautatu gordetzeko zuzenbide bat - + Choose an IP filter file Hautatu IP iragazki agiri bat - + All supported filters Sostengatutako iragazki guztiak - + Parsing error Azterketa akatsa - + Failed to parse the provided IP filter Hutsegitea emandako IP iragazkia aztertzerakoan - + Successfully refreshed Ongi berrituta - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Emandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 araua ezarri dira. - + Invalid key Giltza baliogabea - + This is not a valid SSL key. Hau ez da baliozko SSL giltza bat. - + Invalid certificate Egiaztagiri baliogabea @@ -5792,33 +6045,33 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Hobespenak - + This is not a valid SSL certificate. Hau ez da baliozko SSL egiaztagiri bat. - + Time Error Ordu Akatsa - + The start time and the end time can't be the same. Hasiera ordua eta amaiera ordua ezin dira berdinak izan. - - + + Length Error Luzera Akatsa - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web EI erabiltzaile-izenak gutxienez 3 hizkirriko luzera izan behar du. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web EI sarhitzak gutxienez 6 hizkirriko luzera izan behar du. @@ -5826,72 +6079,72 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) Interested(tokikoa) eta Choked(hartzailea) - + interested(local) and unchoked(peer) interesatuta (tokikoa) eta itogabe (hartzailea) - + interested(peer) and choked(local) interesatuta (hartzailea) eta itota (tokikoa) - + interested(peer) and unchoked(local) interesatuta (hartzailea) eta itogabe (tokikoa) - + optimistic unchoke itogabe baikorra - + peer snubbed hartzailea baztertuta - + incoming connection barrurako elkarketa - + not interested(local) and unchoked(peer) ez interesatuta (tokikoa) eta itogabe (hartzailea) - + not interested(peer) and unchoked(local) ez interesatuta (hartzailea) eta itogabe (tokikoa) - + peer from PEX PEX-tiko hartzailea - + peer from DHT DHT-tiko hartzailea - + encrypted traffic trafiko enkriptatua - + encrypted handshake eskuemate enkriptatua - + peer from LSD LSD-tiko hartzailea @@ -5899,122 +6152,126 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP-a - + Port Ataka - + Flags Ikurrak - + Connection Elkarketa - + Client i.e.: Client application Bezeroa - + Progress i.e: % downloaded Garapena - + Down Speed i.e: Download speed Jeisketa Abiadura - + Up Speed i.e: Upload speed Igoera Abiadura - + Downloaded i.e: total data downloaded Jeitsita - + Uploaded i.e: total data uploaded Igota - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Garrantzia - + Files i.e. files that are being downloaded right now Agiriak - + Column visibility Zutabe ikusgarritasuna - + Add a new peer... Gehitu hartzaile berri bat... - - + + Adding peers - + Hartzaile gehiketa - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Zenbait hartzaile ezin dira gehitu. Egitaztatu Oharra xehetasunetarako. - + Peers are added to this torrent. - + Hartzaileak torrent honetara gehitu dira. - - + + Ban peer permanently Eragotzi hartzailea mugagabe - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Zihur zaude mugagabe eragoztea nahi dituzula hautatutako hartzaileak? - + Peer "%1" is manually banned - + "%1" hartzailea eskuz eragotzia - Country - Herrialdea + Herrialdea - + Copy IP:port Kopiatu IP:ataka @@ -6073,27 +6330,27 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi PiecesBar - + Files in this piece: Atal honetako agiriak: - + File in this piece Atal honetako agiriak - + File in these pieces Atal hauetako agiriak - + Wait until metadata become available to see detailed information Itxaron metadatuak eskuragarri egon arte argibide xehetuak ikusteko - + Hold Shift key for detailed information Sakatu Aldatu tekla argibide xeheak ikusteko @@ -6297,12 +6554,12 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. UPnP / NAT-PMP support [ON] - + UPnP / NAT-PMP sostengua [BAI] UPnP / NAT-PMP support [OFF] - + UPnP / NAT-PMP sostengua [EZ] @@ -6326,27 +6583,27 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Aurreikuspena - + Name Izena - + Size Neurria - + Progress Garapena - + Preview impossible Aurreikuspena ezinezkoa - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -6359,27 +6616,27 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' ez dago - + '%1' does not point to a directory '%1' ez darama zuzenbide batera - + '%1' does not point to a file '%1' ez darama agiri batera - + Does not have read permission in '%1' Ez du irakur baimenik hemen: '%1' - + Does not have write permission in '%1' Ez du idaz baimenik hemen: '%1' @@ -6766,19 +7023,19 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 agindu lerro parametro ezezaguna da. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 agindu lerro parametro soila izan behar da. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Ezin duzu %1 erabili: qBittorrent jadanik ekinean dago erabiltzaile honentzat. @@ -6902,11 +7159,6 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Options when adding new torrents: Aukerak torrent berriak gehitzerakoan: - - Shortcut for %1 - Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - %1 lasterbidea - path @@ -6958,37 +7210,37 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Laguntza - + Run application with -h option to read about command line parameters. Ekin aplikazioa -h aukerarekin agindu lerro parametroei buruz irakurtzeko. - + Bad command line Agindu lerro okerra - + Bad command line: Agindu lerro okerra: - + Legal Notice Legezko Jakinarazpena - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent agiri elkarbanatze programa bat da. Torrent bati ekiten diozunean, datu hauek eskuragarriak izango dira besteentzako igoeraren bidez. Elkarbanatzen duzun edozein eduki zure erantzunkizunekoa da. - + No further notices will be issued. Ez da berri gehiago jaulkiko. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6996,22 +7248,22 @@ No further notices will be issued. Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. - + Press %1 key to accept and continue... Sakatu %1 tekla onartu eta jarraitzeko... - + Legal notice Legezko Jakinarazpena - + Cancel Ezeztatu - + I Agree Onartzen dut @@ -7078,42 +7330,42 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Hutsegitea RSS jarioa '%1'-ra jeistean. Zergaitia: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS jarioa '%1' eguneratuta. Gehituta %2 artikulu berri. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Hutsegitea RSS jarioa aztertzean '%1'. Zergaitia: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Ezinezkoa RSS Saio datuak irakurtzea hemendik: %1. Akatsa: %2` - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Ezinezkoa RSS Saio datuak aztertzea. Akatsa: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Ezinezkoa RSS Saio datuak gertatzea. Datu heuskarri baliogabea. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Ezinezkoa '%1#%2' RSS artikuloa gertatzea. Datu heuskarri baliogabea. @@ -7339,27 +7591,27 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. ScanFoldersModel - + Monitored Folder Monitorizatutako Agiritegia - + Override Save Location Ezeztatu Gordetze Kokalekua - + Monitored folder Monitorizatutako agiritegia - + Default save location Berezko gordetze kokalekua - + Browse... Bilatu... @@ -7594,104 +7846,104 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Bilaketa gailu plugin agiri heuskarri ezezaguna. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 Plugina jadanik %1 bertsioan dago, zeina %2 baino berriagoa den - + A more recent version of this plugin is already installed. Jadanik ezarrita dago plugin honen bertsio berriago bat. - + Plugin %1 is not supported. %1 plugina ez dago sostengatua - - + + Plugin is not supported. Plugina ez dago sostengatua - + Plugin %1 has been successfully updated. %1 plugina ongi eguneratu da. - + All categories Kategoria guztiak - + Movies Filmak - + TV shows Telesailak - + Music Musika - + Games Jokoak - + Anime Animazioa - + Software Softwarea - + Pictures Argazkiak - + Books Liburuak - + Update server is temporarily unavailable. %1 Eguneraketa zerbitzaria aldibatez eskuraezina dago. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Hutsegitea plugin agiria jeisterakoan. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 "%1" plugina ez dago eguneratuta, %2 bertsiora eguneratzen - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Eguneraketa argibide okerrak jaso dira %1-rako %2 pluginetik. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') '%1' bilaketa pluginak bertsio kate baliogabea du ('%2') @@ -8124,7 +8376,7 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e Lerrokatutako neurria guztira: - + %1 ms 18 milliseconds %1 sm @@ -8195,93 +8447,123 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Denak (0) - + Downloading (0) Jeisten (0) - + Seeding (0) Emaritzan (0) - + Completed (0) Osatuta (0) - + Resumed (0) Berrekinda (0) - + Paused (0) Pausatuta (0) - + Active (0) Jardunean (0) - + Inactive (0) Jardungabe (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) Akastuna (0) - + All (%1) Denak (%1) - + Downloading (%1) Jeisten (%1) - + Seeding (%1) Emaritzan (%1) - + Completed (%1) Osatuta (%1) - + Paused (%1) Pausatuta (%1) - + Resumed (%1) Berrekinda (%1) - + Active (%1) Jardunean (%1) - + Inactive (%1) Jardungabe (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) Akastuna (%1) @@ -8657,9 +8939,13 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + Lerro huts batekin banandu ditzakezu aztarnari mailak / taldeak. + + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - Lerro huts batekin banandu ditzakezu aztarnari mailak / taldeak. + Lerro huts batekin banandu ditzakezu aztarnari mailak / taldeak. @@ -8737,20 +9023,25 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 Agiri neurriak geh muga %1 gainditzen du - + Torrent file read error: %1 Torrent agiriaren irakurtze akatsa: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Torrent agiriaren irakurtze akatsa: neurria ez dator bat + + + Invalid metadata. + + TorrentsController @@ -8883,62 +9174,62 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Denak (0) - + Trackerless (0) Aztarnarigabe (0) - + Error (0) Akatsa (0) - + Warning (0) Kontuz (0) - - + + Trackerless (%1) Aztarnarigabe (%1) - - + + Error (%1) Akatsa (%1) - - + + Warning (%1) Kontuz (%1) - + Resume torrents Berrekin torrentak - + Pause torrents Pausatu torrentak - + Delete torrents Ezabatu torrentak - - + + All (%1) this is for the tracker filter Denak (%1) @@ -9128,123 +9419,76 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. TransferListDelegate - Downloading - Jeisten + Jeisten - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - Esleitzen + Esleitzen - Paused - Pausatuta + Pausatuta - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - Emaritzan + Emaritzan - Stalled Torrent is waiting for download to begin - Geldituta + Geldituta - Checking Torrent local data is being checked - Egiaztapena + Egiaztapena - - Downloading metadata - Used when loading a magnet link - - - - - [F] Downloading - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - [F] Seeding - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - Queued - Torrent is queued - - - - - Checking resume data - Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - - - - Completed - Osatuta + Osatuta - Moving Torrent local data are being moved/relocated - Mugitzen + Mugitzen - Missing Files - Ez dauden Agiriak + Ez dauden Agiriak - - Errored - Torrent status, the torrent has an error - - - - %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (emarituta %2) + %1 (emarituta %2) - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - duela %1 + duela %1 TransferListFiltersWidget - + Status Egoera - + Categories Kategoriak - + Tags Etiketak - + Trackers Aztarnariak @@ -9252,450 +9496,551 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. TransferListModel - + + Downloading + Jeisten + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + Geldituta + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + Esleitzen + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + Emaritzan + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + + Queued + Torrent is queued + + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + Egiaztapena + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + + + + + Paused + Pausatuta + + + + Completed + Osatuta + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + Mugitzen + + + + Missing Files + Ez dauden Agiriak + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + + + + Name i.e: torrent name Izena - + Size i.e: torrent size Neurria - + Done % Done Eginda - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Egoera - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Emaritzak - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Hartzaileak - + Down Speed i.e: Download speed Jeitsiera Abiadura - + Up Speed i.e: Upload speed Igoera Abiadura - + Ratio Share ratio Maila - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left UED - + Category Kategoria - + Tags Etiketak - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Gehituta - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Osatuta - + Tracker Aztarnaria - + Down Limit i.e: Download limit Jeitsiera Muga - + Up Limit i.e: Upload limit Igoera Muga - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Jeitsita - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Igota - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Saio Jeitsiera - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Saio Igoera - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Gelditzen da - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Denbora Ekinean - + Save path Torrent save path Gordetze helburua - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Osatuta - + Ratio Limit Upload share ratio limit Maila Muga - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Azken Ikusaldia Osorik - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Azken Jarduera - + Total Size i.e. Size including unwanted data Neurria Guztira - + Availability The number of distributed copies of the torrent Eskuragarritasuna + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + duela %1 + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + %1 (emarituta %2) + TransferListWidget - + Column visibility Zutabe ikusgarritasuna - + Choose save path Hautatu gordetzeko helburua - + Torrent Download Speed Limiting Torrent Jeisketa Abiadura Muga - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent Igoera Abiadura Muga - + Recheck confirmation Berregiaztatu baieztapena - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Zihur zaude hautaturiko torrenta(k) berregiaztatzea nahi d(it)uzula? - + Rename Berrizendatu - + New name: Izen berria: - + Resume Resume/start the torrent Berrekin - + Force Resume Force Resume/start the torrent Behartu Berrekitea - + Pause Pause the torrent Pausatu - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Ezarri kokapena: "%1" mugitzen, "%2"-tik "%3"-ra - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags Gehitu Etiketak - + Remove All Tags Kendu Etiketa Guztiak - + Remove all tags from selected torrents? Kendu etiketa guztiak hautatutako torrentetatik? - + Comma-separated tags: Kakotxaz-banandutako etiketak: - + Invalid tag Etiketa baliogabea - + Tag name: '%1' is invalid Etiketa izena: '%1' baliogabea da - + Delete Delete the torrent Ezabatu - + Preview file... Agiri aurreikuspena... - + Limit share ratio... Mugatu elkarbanatze maila... - + Limit upload rate... Mugatu igoera neurria... - + Limit download rate... Mugatu jeisketa neurria... - + Open destination folder Ireki helmuga agiritegia - + Move up i.e. move up in the queue Mugitu gora - + Move down i.e. Move down in the queue Mugitu behera - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mugitu goren - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mugitu beheren - + Set location... Ezarri kokalekua... - + Force reannounce Behartu berriragarpena - + Magnet link Magnet lotura - + Name Izena - + Hash - + Queue - + Copy Kopiatu - + Download first and last pieces first Jeitsi lehen eta azken atalak lehenik - + Automatic Torrent Management Berezgaitasunezko Torrent Kudeaketa - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Berezgaitasunezko moduak esanahi du torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) elkartutako kategoriaren arabera erabakiko direla - + Edit trackers... - + Category Kategoria - + New... New category... Berria... - + Reset Reset category Berrezarri - + Tags Etiketak - + Add... Add / assign multiple tags... Gehitu... - + Remove All Remove all tags Kendu Guztiak - + Force recheck Behartu berregiaztapena - + Super seeding mode Gain emaritza modua - + Rename... Berrizendatu... - + Download in sequential order Jeitsi sekuentzialki @@ -9703,12 +10048,12 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 @@ -9771,7 +10116,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Python ez da atzeman, exekutagarri izena: '%1', bertsioa: %2 - + Python not detected Python ez da atzeman @@ -9809,27 +10154,27 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Ezin da gertatu hautaturiko hizkuntzarako (%1) Web EI itzulpena. - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Ahalbidetutako gehienezko neurria gaindituta (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebEI: Jatorri idazburua eta Etiketa jatorria ez datoz bat! Iturburu IP-a: '%1'. Jatorri idazburua: '%2'. Xede jatorria: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebEI: Jatorri idazburua eta Etiketa jatorria ez datoz bat! Iturburu IP-a: '%1'. Jatorri idazburua: '%2'. Xede jatorria: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebEI: Hostalari idazburu baliogabea, ataka ez dator bat! Eskera Iturburu IP-a: '%1'. Zerbitzari ataka: '%2'. Jasotako Hostalar idazburua: '%3'. - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebEI: Hostalari idazburu baliogabea. Eskaturiko iturburu IP-a: '%1'. Jasotako Hostalari idazburua: '%2' @@ -9860,90 +10205,90 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1o %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1e %2o - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1e %2o {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) Ezezaguna - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent-ek orain ordenagailua itzaliko du jeisketa guztiak osatu direlako. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index ad223deb8..fe6eb66c4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -73,8 +73,12 @@ + Software Used + + + Libraries - Kirjastot + Kirjastot @@ -87,9 +91,13 @@ Monipuolinen BitTorrent-asiakasohjelmisto, ohjelmoitu C++:lla. Pohjautuu Qt:hen ja libtorrent-rasterbariin. - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - Tekijänoikeus %1 2006-2019 qBittorrent-projekti + Tekijänoikeus %1 2006-2019 qBittorrent-projekti + + + + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project + Tekijänoikeus %1 2006-2019 qBittorrent-projekti {1 2006-2020 ?} @@ -106,6 +114,11 @@ Bug Tracker: Viat: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -220,60 +233,66 @@ Lataa ensin ensimmäinen ja viimeinen osa - + + Save as .torrent file... + + + + Normal Normaali - + High Korkea - + Maximum Suurin - + Do not download Älä lataa - + + I/O Error I/O-virhe - - + + Invalid torrent Virheellinen torrent - + Not Available This comment is unavailable Ei saatavilla - + Not Available This date is unavailable Ei saatavilla - + Not available Ei saatavilla - + Invalid magnet link Virheellinen magnet-linkki - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -282,110 +301,115 @@ Error: %2 Virhe: %2 - + This magnet link was not recognized Tätä magnet-linkkiä ei tunnistettu - + Magnet link Magnet-linkki - + Retrieving metadata... Noudetaan metatietoja... - + Choose save path Valitse tallennussijainti - - + - - + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' on jo latauslistalla. Seurantapalvelimia ei ole yhdistetty, koska kyseessä on yksityinen torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' on jo siirtolistassa. Seurantapalvelimet yhdistettiin. - + Torrent is already queued for processing. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnet-linkki '%1' on jo siirtolistassa. Seurantapalvelimet yhdistettiin. - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Ei saatavilla - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 - + Rename... Nimeä uudelleen... - + Priority Tärkeysaste - + Invalid metadata Virheellinen metadata - + Parsing metadata... Jäsennetään metatietoja... - + Metadata retrieval complete Metatietojen noutaminen valmis - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Latausvirhe @@ -393,33 +417,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Uloslähtevät portit (minimi) [0: ei käytössä] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Uloslähtevät portit (maksimi) [0: ei käytössä] - + Recheck torrents on completion Tarkista torrentit uudelleen niiden valmistuttua - + Transfer list refresh interval Siirtolistan päivitystiheys - + ms milliseconds ms @@ -436,85 +460,85 @@ Error: %2 Arvo - - + + (disabled) (ei käytössä) - + (auto) (autom.) - + min minutes min - + All addresses Kaikki osoitteet - + qBittorrent Section qBittorrentin asetukset - - + + Open documentation Avaa dokumentaatio - - - All IPv4 addresses - - - All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses + Kaikki IPv4 osoitteet - + + All IPv6 addresses + Kaikki IPv6 osoitteet + + + libtorrent Section libtorrentin asetukset - + Normal Normaali - + Below normal Alle normaali - + Medium Keskitaso - + Low Matala - + Very low Erittäin matala - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Asynchronous I/O threads Asynkroniset I/O säikeet @@ -535,6 +559,7 @@ Error: %2 + s seconds s @@ -555,295 +580,304 @@ Error: %2 - - Send upload piece suggestions + + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions + + + + + KiB KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Socket backlog size - + Prefer TCP Suosi TCP:tä - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Salli useita yhteyksiä samasta IP-osoitteesta - Resolve peer countries (GeoIP) - Selvitä käyttäjien kotimaat (GeoIP) + Selvitä käyttäjien kotimaat (GeoIP) - + Resolve peer host names Selvitä käyttäjien isäntänimet - + Strict super seeding Tiukka super seed - + Network Interface (requires restart) Verkkoliitäntä (vaatii uudelleenkäynnistyksen) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Valinnainen IP-osoite, johon sidotaan (vaatii uudelleenkäynnistyksen) - Listen on IPv6 address (requires restart) - Kuuntele IPv6-osoitetta (vaatii uudelleenkäynnistyksen) + + Stop tracker timeout + - + Display notifications Näytä ilmoitukset - + Display notifications for added torrents Näytä ilmoitukset lisätyille torrenteille - + Download tracker's favicon Lataa Seurantapalvelimen favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior Lähetyspaikkojen käyttäytyminen - + Round-robin Kiertovuorottelu - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm Lähetyksen kuristusalgoritmi - + Confirm torrent recheck Vahvista torrentin uudelleentarkistus - + Confirm removal of all tags Vahvista kaikkien tunnisteiden poistaminen - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Mikä tahansa liitäntä - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Tallenna jatkamistietojen aikaväli - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) Seurantapalvelimille raportoitava IP-osoite (vaatii uudelleenkäynnistyksen) - + Enable embedded tracker Ota käyttöön upotettu seurantapalvelin - + Embedded tracker port Upotetun seurantapalvelimen portti - Use system icon theme - Käytä järjestelmän kuvaketeemaa + Käytä järjestelmän kuvaketeemaa Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 käynnistyi - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 Torrentin nimi: %1 - + Torrent size: %1 Torrentin koko: %1 - + Save path: %1 Tallennuskohde: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrentin lataus kesti %1. - + Thank you for using qBittorrent. Kiitos kun käytit qBittorrentia. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] %1 on valmistunut - + Torrent: %1, sending mail notification Torrentti: %1, lähetetään sähköposti-ilmoitus - + Application failed to start. - + Information Tiedot - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Selainkäyttöliittymän ylläpitäjän salasana on edelleen oletus: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Tämä on turvallisuusriski. Kannattaa harkita salasanan vaihtamista ohjelman asetuksista. - + Saving torrent progress... Tallennetaan torrentin edistymistä... @@ -859,22 +893,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. IP-osoitteesi on hylätty liian monen epäonnistuneen tunnistautumisyrityksen vuoksi. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -948,10 +982,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Tallenna toiseen hakemistoon - Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - Ohita myöhemmät osumat (0: Ei käytössä) + Ohita myöhemmät osumat (0: Ei käytössä) + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + Ohita myöhemmät osumat (0: Ei käytössä) @@ -989,7 +1028,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Create Subfolder: - + Luo alikansio: @@ -1315,383 +1354,393 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE VERKKOYHTEYDESSÄ - + OFFLINE EI VERKKOYHTEYDESSÄ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - + + Encryption support [%1] Salaustuki [%1] - - + + FORCED PAKOTETTU - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] Anonyymitila [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Torrent-tiedostoa '%1' ei onnistuttu purkamaan. - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Tiedoston '%1' rekursiivinen lataus, joka on upotettu torrenttiin '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Jonoasemat korjattiin %1 jatketuissa tiedostoissa - Couldn't save '%1.torrent' - Torrenttia '%1.torrent' ei voitu tallentaa + Torrenttia '%1.torrent' ei voitu tallentaa - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' poistettiin siirtolistasta. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' poistettiin siirtolistasta ja kiintolevyltä. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' poistettiin siirtolistasta, mutta tiedostoja ei voitu poistaa. Virhe: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. koska %1 ei ole käytössä. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. koska %1 ei ole käytössä. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Ladataan '%1', odota hetki... - + The network interface defined is invalid: %1 Määritetty verkkoliitäntä on virheellinen: %1 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP-käyttäjäagentti on '% 1' - - + + DHT support [%1] DHT-tuki [%1] - - - - + + - - + + + + ON PÄÄLLÄ - - - - + + + - - + + + OFF POIS PÄÄLTÄ - - + + Local Peer Discovery support [%1] Paikallisten käyttäjien haku tuki [%1] - + PeX support [%1] PeX-tuki [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' saavutti asettamasi enimmäissuhteen. Poistettu. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' saavutti asettamasi enimmäissuhteen. Keskeytetty. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Seurantapalvelin '%1' lisättiin torrentiin '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Seurantapalvelin '%1' poistettiin torrentista '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - - Cannot write to torrent resume folder. + + New path doesn't match a target path. - - Cannot create torrent resume folder. - - - - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Torrenttia '%1' ei onnistuttu jatkamaan. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Annetun IP-suodattimen jäsentäminen onnistui: Käytettiin sääntöjä %1. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Virhe: Annetun IP-suodattimen jäsentäminen epäonnistui. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' palautettu - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Torrentin lisääminen epäonnistui. Syy: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' lisättiin latausluetteloon. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. @@ -1708,62 +1757,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On Päällä - + Off Pois päältä - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - - - - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -1944,127 +1993,132 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - + I/O Error I/O-virhe - - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - - Redirected to magnet URI. + + Exceeded max redirections (%1) - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + Redirected to magnet URI - The access to the remote content was denied (401) + The remote host name was not found (invalid hostname) - The operation requested on the remote content is not permitted + The operation was canceled - The remote content was not found at the server (404) + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + The connection to the remote server timed out - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + SSL/TLS handshake failed - The requested operation is invalid for this protocol + The remote server refused the connection - An unknown network-related error was detected + The connection to the proxy server was refused - An unknown proxy-related error was detected + The proxy server closed the connection prematurely - An unknown error related to the remote content was detected + The proxy host name was not found - A breakdown in protocol was detected + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + Unknown error @@ -2241,43 +2295,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Ei-tuettu tietokannan tiedostokoko. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 Ei-tuettu tietokannan versio: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Ei-tuettu IP-osoitteen versio: %1 - + Unsupported record size: %1 Ei.tuettu tietueen koko: %1 - - Invalid database type: %1 - - - - + Database corrupted: no data section found. @@ -2512,7 +2561,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Move to the bottom of the queue - + Siirrä jonon viimeiseksi @@ -2522,7 +2571,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Move to the top of the queue - + Siirrä jonon kärkeen @@ -2532,7 +2581,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Move down in the queue - + Siirrä alas jonossa @@ -2542,7 +2591,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Move up in the queue - + Siirrä ylös jonossa @@ -2637,7 +2686,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Show Näytä @@ -2668,9 +2717,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Poista salasana - Filter torrent list... - Suodata torrent-luettelo... + Suodata torrent-luettelo... @@ -2687,6 +2735,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Clear Password &Poista salasana + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2694,14 +2747,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent on pienennetty ilmoitusalueelle - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -2877,22 +2930,33 @@ Haluatko asettaa qBittorrentin torrent-tiedostojen ja magnet-linkkien oletussove &Automaattisesti kyllä - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. +Minimum requirement: 3.3.0. + + + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - Käytät vanhentunutta Python-versiota %1. Päivitä Python uusimpaan versioon, saadaksesi hakukoneet toimimaan. + Käytät vanhentunutta Python-versiota %1. Päivitä Python uusimpaan versioon, saadaksesi hakukoneet toimimaan. Vähimmäisvaatimus: 2.7.9/3.3.0. @@ -2931,27 +2995,26 @@ Vähimmäisvaatimus: 2.7.9/3.3.0. Tiedoston lataaminen epäonnistui URL-osoitteesta: %1, syy: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Käyttääksesi hakukonetta, sinun täytyy asentaa Python. Haluatko asentaa sen nyt? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Käyttääksesi hakukonetta, sinun täytyy asentaa Python. - + Old Python Runtime - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - Python-versiosi (%1) on vanhentunut. vähimmäisvaatimus: 2.7.9 / 3.3.0. + Python-versiosi (%1) on vanhentunut. vähimmäisvaatimus: 2.7.9 / 3.3.0. Haluatko asentaa uudemman version nyt? @@ -3027,27 +3090,27 @@ Python täytyy asentaa manuaalisesti. Salasana on virheellinen - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Latausnopeus: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Lähetysnopeus: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Lataus: %1, Lähetys: %2] qBittorrent %3 - + Hide Piilota @@ -3057,17 +3120,17 @@ Python täytyy asentaa manuaalisesti. Suljetaan qBittorrent - + Open Torrent Files Avaa torrent-tiedostot - + Torrent Files Torrent-tiedostot - + Options were saved successfully. Asetukset tallennettiin onnistuneesti. @@ -3128,7 +3191,7 @@ Python täytyy asentaa manuaalisesti. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3136,1287 +3199,1307 @@ Python täytyy asentaa manuaalisesti. Net::GeoIPManager - - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - - - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - GeoIP-tietokantaa ei voitu ladata. Syy: %1 + GeoIP-tietokantaa ei voitu ladata. Syy: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuelan bolivariaaninen tasavalta - - + + N/A Ei saatavilla - + Andorra Andorra - + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + + + + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 + + + + United Arab Emirates Yhdistyneet arabiemiirikunnat - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigua ja Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Etelämanner - + Argentina Argentiina - + American Samoa Amerikan Samoa - + Austria Itävalta - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaidžan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia ja Hertsegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgia - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei Darussalam - + Brazil Brasilia - + Bahamas Bahama - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Bouvet'nsaari - + Botswana Botswana - + Belarus Valko-Venäjä - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kookossaaret (Keelingsaaret) - + Congo, The Democratic Republic of the Kongon demokraattinen tasavalta - + Central African Republic Keski-Afrikan tasavalta - + Congo Kongon tasavalta - + Switzerland Sveitsi - + Cook Islands Cookinsaaret - + Chile Chile - + Cameroon Kamerun - + China Kiina - + Colombia Kolumbia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Kuuba - + Cape Verde Kap Verde - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Joulusaari - + Cyprus Kypros - + Czech Republic Tšekin tasavalta - + Germany Saksa - + Djibouti Djibouti - + Denmark Tanska - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Dominikaaninen tasavalta - + Algeria Algeria - + Ecuador Ecuador - + Estonia Viro - + Egypt Egypti - + Western Sahara Länsi-Sahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Espanja - + Ethiopia Etiopia - + Finland Suomi - + Fiji Fidži - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandinsaaret - + Micronesia, Federated States of Mikronesian liittovaltio - + Faroe Islands Färsaaret - + France Ranska - + Gabon Gabon - + United Kingdom Iso-Britannia - + Grenada Grenada - + Georgia Georgia - + French Guiana Ranskan Guayana - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Grönlanti - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Päiväntasaajan Guinea - + Greece Kreikka - + South Georgia and the South Sandwich Islands Etelä-Georgia ja Eteläiset Sandwichsaaret - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hongkong - + Heard Island and McDonald Islands Heard ja McDonaldinsaaret - + Honduras Honduras - + Croatia Kroatia - + Haiti Haiti - + Hungary Unkari - + Indonesia Indonesia - + Ireland Irlanti - + Israel Israel - + India Intia - + British Indian Ocean Territory Brittiläinen Intian valtameren alue - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran - + Iceland Islanti - + Italy Italia - + Jamaica Jamaika - + Jordan Jordania - + Japan Japani - + Kenya Kenia - + Kyrgyzstan Kirgisia - + Cambodia Kambodža - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komorit - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts ja Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Pohjois-Korea - + Korea, Republic of Etelä-Korea - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Caymansaaret - + Kazakhstan Kazakstan - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Libanon - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Liettua - + Luxembourg Luxemburg - + Latvia Latvia - + Morocco Marokko - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Moldova - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Marshallinsaaret - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Pohjois-Mariaanit - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Malediivit - + Malawi Malawi - + Mexico Meksiko - + Malaysia Malesia - + Mozambique Mosambik - + Namibia Namibia - + New Caledonia Uusi-Kaledonia - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolkinsaari - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Alankomaat (Hollanti) - + Norway Norja - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Uusi-Seelanti - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Ranskan Polynesia - + Papua New Guinea Papua-Uusi-Guinea - + Philippines Filippiinit - + Pakistan Pakistan - + Poland Puola - + Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre ja Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugali - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Réunion - + Romania Romania - + Russian Federation Venäjä - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Saudi-Arabia - + Solomon Islands Salomonsaaret - + Seychelles Seychellit - + Sudan Sudan - + Sweden Ruotsi - + Singapore Singapore - + Slovenia Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen Huippuvuoret ja Jan Mayen - + Slovakia Slovakia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe São Tomé ja Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Syyria - + Swaziland Swazimaa - + Turks and Caicos Islands Turks- ja Caicossaaret - + Chad Tšad - + French Southern Territories Ranskan eteläiset ja antarktiset alueet - + Togo Togo - + Thailand Thaimaa - + Tajikistan Tadžikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunisia - + Tonga Tonga - + Vietnam - - Could not decompress GeoIP database file. - GeoIP-tietokantatiedoston purku epäonnistui. + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 + - + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + Could not decompress GeoIP database file. + GeoIP-tietokantatiedoston purku epäonnistui. + + + Timor-Leste Itä-Timor - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius ja Saba - + Cote d'Ivoire Norsunluurannikko - + Libya Libya - + Saint Martin (French part) Saint-Martin (Ranska) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedonia - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palestiinalaisalue - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Saint Helena, Ascension ja Tristan da Cunha - + South Sudan Etelä-Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Alankomaat) - + Turkey Turkki - + Trinidad and Tobago Trinidad ja Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tansanian yhdistynyt tasavalta - + Ukraine Ukraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Yhdysvaltain pienet erillissaaret - + United States Yhdysvallat - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Pyhä istuin (Vatikaanivaltio) - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent ja Grenadiinit - + Virgin Islands, British Brittiläiset Neitsytsaaret - + Virgin Islands, U.S. Yhdysvaltain Neitsytsaaret - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis ja Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa Etelä-Afrikka - + Zambia Sambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Ahvenanmaa - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Mansaari - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthélemy - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - Ladattua GeoIP-tietokantatiedostoa ei voitu tallentaa. + Ladattua GeoIP-tietokantatiedostoa ei voitu tallentaa. - Successfully updated GeoIP database. - GeoIP-tietokanta päivitetty onnistuneesti. + GeoIP-tietokanta päivitetty onnistuneesti. - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - GeoIP-tietokantatiedostoa ei voitu ladata. Syy: %1 + GeoIP-tietokantatiedostoa ei voitu ladata. Syy: %1 @@ -4475,288 +4558,318 @@ Python täytyy asentaa manuaalisesti. Lisäasetukset - - (Requires restart) - (Vaatii uudelleenkäynnistyksen) + (Vaatii uudelleenkäynnistyksen) - + Transfer List Siirtolista - + Confirm when deleting torrents Vahvista torrentin poisto - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. Käytä vaihtelevia rivivärejä - + Hide zero and infinity values Piilota nolla- ja äärettömyysarvot - + Always Aina - + Paused torrents only Vain keskeytetyissä torrenteissa - + Action on double-click Toiminta tuplanapsautuksella - + Downloading torrents: Torrentteja ladatessa: - - + + Start / Stop Torrent Aloita / pysäytä torrent - - + + Open destination folder Avaa kohdekansio - - + + No action Ei toimintoa - + Completed torrents: Valmistuneet torrentit: - + Desktop Työpöytä - + Start qBittorrent on Windows start up Käynnistä qBittorrent Windowsin käynnistyessä - + Show splash screen on start up Näytä aloituskuva käynnistettäessä - + Start qBittorrent minimized Käynnistä qBittorrent pienennettynä - + Confirmation on exit when torrents are active Vahvista lopettaminen torrentien ollessa aktiivisena - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Vahvista automaattinen lopetus kun lataukset ovat valmiita - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion Sähköposti-ilmoitus latauksen valmistuttua - + Run e&xternal program on torrent completion Suorita erillinen ohjelma torrentien valmistuessa - + IP Fi&ltering IP-suodatus - + Schedule &the use of alternative rate limits Aseta aikataulu vaihtoehtoisille nopeusrajoituksille - + From: From start time - + To: To end time - + + Find peers on the DHT network + + + + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Lisätietoja</a>) - + &Torrent Queueing Torrentien jonotus - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Lisää nämä seurantapalvelimet automaattisesti uusiin latauksiin: - + RSS Reader RSS-lukija - + Enable fetching RSS feeds Ota käyttöön RSS-syötteiden haku - + Feeds refresh interval: RSS-syötteen päivitystiheys: - + Maximum number of articles per feed: Artikkeleiden enimmäismäärä syötettä kohden: - - + + min minutes min - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrenttien Automaattinen Lataaja - + Enable auto downloading of RSS torrents Ota käyttöön RSS-torrenttien automaattinen lataus - + Edit auto downloading rules... Muokkaa automaattisten latausten sääntöjä... - + RSS Smart Episode Filter Älykäs RSS jaksosuodatin - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: Suodattimet: - + Web User Interface (Remote control) Web-käyttöliittymä (Etäohjaus) - + IP address: IP osoite: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + Ei koskaan + + + + ban for: + + + + Session timeout: - + Disabled Ei käytössä - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: Palvelimen verkkotunnukset: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4765,32 +4878,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP Käytä HTTPS:ää HTTP:n sijaan - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name Päivitä dynaamisen verkkotunnukseni nimi - + Minimize qBittorrent to notification area Pienennä qBittorrent ilmoitusalueelle @@ -4800,736 +4913,851 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Language: - - Theme: - - - - Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Sulje qBittorrent ilmoitusalueelle + Sulje qBittorrent ilmoitusalueelle - + Tray icon style: Ilmaisinalueen kuvakkeen tyyli: - + Normal Normaali - + Monochrome (Dark theme) Harmaasävy (Tumma teema) - + Monochrome (Light theme) Harmaasävy (Vaalea teema) - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files Käytä qBittorrenttia .torrent-tiedostoihin - + Use qBittorrent for magnet links Käytä qBittorrenttia magnet-linkkeihin - + Check for program updates Tarkista ohjelmapäivitykset - + Power Management Virranhallinta - + Save path: Tallennussijainti: - + Backup the log file after: Ota lokista varmuuskopio, kun sen koko ylittää: - + Delete backup logs older than: Poista varmuuskopiot, jotka ovat vanhempia kuin: - days Delete backup logs older than 10 months - päivää + päivää - months Delete backup logs older than 10 months - kuukautta + kuukautta - years Delete backup logs older than 10 years - vuotta + vuotta - + When adding a torrent Kun lisätään torrent-tiedostoa - + Bring torrent dialog to the front Tuo torrent-ikkuna päällimmäiseksi - Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - Älä aloita lataamista automaattisesti + Älä aloita lataamista automaattisesti - + Should the .torrent file be deleted after adding it Poistetaanko torrent-tiedosto sen lisäämisen jälkeen - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Poista myös torrent-tiedostot, joiden lisääminen peruutettiin - + Also when addition is cancelled Myös silloin, kun lisäys peruutetaan - + Warning! Data loss possible! Varoitus! Tietojen menetys on mahdollista! - + Saving Management Tallennuksen Hallinta - + Default Torrent Management Mode: Oletus torrentien hallintatila - - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - - - - + Manual Manuaalinen - + Automatic Automaattinen - + When Torrent Category changed: Kun torrentin kategoria muutetaan: - + Relocate torrent Uudelleensijoita torrentti - + Switch torrent to Manual Mode Vaihda torrent Manuaaliseen Tilaan - + When Default Save Path changed: Kun tallennuksen oletussijainti muutetaan: - - + + Relocate affected torrents Uudelleensijoita vaikuttuneet torrentti - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Vaihda vaikuttuneet torrentit Manuaaliseen Tilaan - + Use Subcategories Käytä Alikategorioita - + Default Save Path: Tallennuksen oletussijainti: - + Keep incomplete torrents in: Säilytä keskeneräiset torrentit kohteeseen: - + Copy .torrent files to: Kopioi .torrent-tiedostot kohteeseen: - + Show &qBittorrent in notification area Näytä &qBittorrent ilmoitusalueella - + &Log file &Lokitiedosto - + Display &torrent content and some options Näytä &torrentin sisältö ja joitakin valintoja - + Create subfolder for torrents with multiple files Luo alikansio useita tiedostoja sisältäville torrentille - + De&lete .torrent files afterwards Poista .torrent-tiedostot &lisäämisen jälkeen - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopioi valmistuneiden latausten .torrent-tiedostot kohteeseen: - + Pre-allocate disk space for all files Varaa kaikille tiedostoille levytila ennakkoon - + + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + Käytä järjestelmän kuvaketeemaa + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Preview file, otherwise open destination folder - + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + Sulje qBittorrent ilmoitusalueelle + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading Estä järjestelmän lepotila kun torrentteja on latautumassa - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Estä järjestelmän lepotila kun torrentteja on jaossa - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + päivää + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + kuukautta + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + vuotta + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + Älä aloita lataamista automaattisesti + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files Lisää .!qB pääte keskeneräisille tiedostoille - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: - + Automatically add torrents from: Lisää torrentit automaattisesti kohteesta: - + Add entry Lisää merkintä - + Remove entry Poista merkintä - + + Receiver + + + + To: To receiver - + SMTP server: SMTP-palvelin: - + + Sender + + + + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) Tämä palvelin vaatii suojatun yhteyden (SSL) - - + + Authentication Tunnistautuminen - - - - + + + + Username: Käyttäjänimi: - - - - + + + + Password: Salasana: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: Käytössä oleva protokolla: - + TCP and μTP TCP ja μTP - + Listening Port Kuunteluportti - + Port used for incoming connections: Portti sisääntuleville yhteyksille: - + Random Satunnainen - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Käytä UPnP-/NAT-PMP-portinohjausta reitittimeltä - + Use different port on each startup Käytä eri porttia joka käynnistyksen yhteydessä - + Connections Limits Yhteyksien rajat - + Maximum number of connections per torrent: Yhteyksien enimmäismäärä torrenttia kohden: - + Global maximum number of connections: Kaikkien yhteyksien enimmäismäärä: - + Maximum number of upload slots per torrent: Lähetyspaikkojen enimmäismäärä torrentia kohden: - + Global maximum number of upload slots: Kaikkien lähetyspaikkojen enimmäismäärä: - + Proxy Server Välityspalvelin - + Type: Tyyppi: - + (None) (Ei mikään) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Isäntä: - - + + Port: Portti: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Muussa tapauksessa välityspalvelinta käytetään vain seurantapalvelimen yhteyksiin - + Use proxy for peer connections Käytä välityspalvelinta vertaisyhteyksille - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents Käytä välityspalvelinta vain torrenteille - + A&uthentication T&unnistautuminen - + Info: The password is saved unencrypted Tärkeää: Salasana tallennetaan salaamattomana - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Suodatustiedoston sijainti (.dat, .p2p, p2b): - + Reload the filter Lataa suodatin uudelleen - + Manually banned IP addresses... Manuaalisesti kielletyt IP-osoitteet... - + Apply to trackers Käytä seurantapalvelimille - + Global Rate Limits Yleiset nopeusrajoitukset - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Lähetys: - - + + Download: Lataus: - + Alternative Rate Limits Vaihtoehtoiset nopeusrajoitukset - + + Start time + + + + + End time + + + + When: Ajankohta: - + Every day Joka päivä - + Weekdays Arkisin - + Weekends Viikonloppuisin - + Rate Limits Settings Nopeusrajoitusasetukset - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol Käytä nopeusrajoitusta µTP-protokollaan - + Privacy Yksityisyys - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Käytä DHT:tä (hajautettua verkkoa) useampien käyttäjien löytämiseen - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Vaihta käyttäjätietoja yhteensopivien Bittorrent-asiakkaiden (µTorrent, Vuze, ...) kanssa - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Käytä PeX:tä löytääksesi enemmän käyttäjiä - + Look for peers on your local network Etsi käyttäjiä paikallisverkostasi - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Käytä paikallista hakua löytääksesi enemmän käyttäjiä (LPD) - + Encryption mode: Salaustila: - + Require encryption Vaadi salaus - + Disable encryption Ei salausta - + Enable when using a proxy or a VPN connection Ota käyttöön välityspalvelinta tai VPN-yhteyttä käytettäessä - + Enable anonymous mode Käytä anonyymitilaa - + Maximum active downloads: Aktiivisia latauksia enintään: - + Maximum active uploads: Aktiivisia lähetettäviä torrentteja enintään: - + Maximum active torrents: Aktiivisia torrentteja enintään: - + Do not count slow torrents in these limits Älä laske hitaita torrenteja näihin rajoituksiin - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - + + + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: - + then sitten - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: Varmenne: - + Key: Avain: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Tietoa varmenteista</a> - + Change current password - + Vaihda nykyinen salasana - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Tiedostojen sijainti: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Service: Palvelu: - + Register - + Domain name: Verkkotunnuksen nimi: @@ -5549,214 +5777,208 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): Tuetut parametrit (kirjainkoolla on merkitystä): - + %N: Torrent name %N: Torrentin nimi - + %L: Category %L: Kategoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Juuripolku (ensimmäinen torrent-alihakemiston polku) - + %D: Save path %D: Tallennussijainti - + %C: Number of files %C: Tiedostojen määrä - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrenin koko (tavua) - + %T: Current tracker %T: Nykyinen seurantapalvelin - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - - Default - - - - Select... - Valitse... + Valitse... - - Select qBittorrent theme file - - - - - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - - - - + Select folder to monitor Valitse valvottava kansio - + Folder is already being monitored: Kansiota valvotaan jo: - + Folder does not exist: Kansiota ei ole. - + Folder is not readable: Kansio ei ole luettavissa: - + Adding entry failed Merkinnän llsääminen epäonnistui - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory Valitse vientihakemisto - + %G: Tags (separated by comma) - - - + + + Choose a save directory Valitse tallennushakemisto - + Choose an IP filter file Valitse IP-suodatintiedosto - + All supported filters Kaikki tuetut suodattimet - + Parsing error Jäsennysvirhe - + Failed to parse the provided IP filter Annetun IP-suodattimen jäsentäminen epäonnistui - + Successfully refreshed Päivitetty onnistuneesti - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Annetun IP-suodattimen jäsentäminen onnistui: Käytettiin sääntöjä %1. - + Invalid key Virheellinen avain - + This is not a valid SSL key. Tämä ei ole kelvollinen SSL-avain. - + Invalid certificate Virheellinen varmenne @@ -5766,33 +5988,33 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Asetukset - + This is not a valid SSL certificate. Tämä ei ole kelvollinen SSL-varmenne. - + Time Error Aikavirhe - + The start time and the end time can't be the same. Aloitus- ja päättymisaika eivät voi olla samoja. - - + + Length Error Pituusvirhe - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web-käyttöliittymän käyttäjätunnuksen pitää olla vähintään 3 merkkiä pitkä. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web-käyttöliittymän salasanan pitää olla vähintään 6 merkkiä pitkä. @@ -5800,72 +6022,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + incoming connection saapuva yhteys - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX asiakas PEX:istä - + peer from DHT asiakas DHT:stä - + encrypted traffic salattu liikenne - + encrypted handshake salattu kättely - + peer from LSD asiakas LSD:stä @@ -5873,122 +6095,126 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port Portti - + Flags Liput - + Connection Yhteys - + Client i.e.: Client application Asiakassovellus - + Progress i.e: % downloaded Edistyminen - + Down Speed i.e: Download speed Latausnopeus - + Up Speed i.e: Upload speed Lähetysnopeus - + Downloaded i.e: total data downloaded Ladattu - + Uploaded i.e: total data uploaded Lähetetty - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Merkityksellisyys - + Files i.e. files that are being downloaded right now Tiedostot - + Column visibility Sarakkeen näkyvyys - + Add a new peer... Lisää uusi asiakas... - - + + Adding peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently Estä käyttäjä pysyvästi - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned - Country - Maa + Maa - + Copy IP:port Kopioi IP:portti @@ -6047,27 +6273,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: Tässä osassa olevat tiedostot: - + File in this piece Tässä osassa oleva tiedosto - + File in these pieces Näissä osissa oleva tiedosto - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information Pidä Vaihto-näppäintä pohjassa saadaksesi yksityiskohtaista tietoa @@ -6300,27 +6526,27 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. Esikatsele - + Name Nimi - + Size Koko - + Progress Edistyminen - + Preview impossible Esikatselu ei onnistu - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -6333,27 +6559,27 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6740,19 +6966,19 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Et voi käyttää %1: qBittorrent on jo käynnissä tälle käyttäjälle. @@ -6927,37 +7153,37 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. Ohje - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice Oikeudellinen Huomautus - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. Muita ilmoituksia ei anneta. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6966,22 +7192,22 @@ No further notices will be issued. Muita varoituksia ei anneta. - + Press %1 key to accept and continue... Paina %1 hyväksyäksesi ja jatkaaksesi... - + Legal notice Oikeudellinen huomautus - + Cancel Peruuta - + I Agree Hyväksyn @@ -7048,42 +7274,42 @@ Muita varoituksia ei anneta. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7310,27 +7536,27 @@ Muita varoituksia ei anneta. ScanFoldersModel - + Monitored Folder Valvottu Kansio - + Override Save Location - + Monitored folder Valvottu kansio - + Default save location Oletus tallennussijainti - + Browse... Selaa... @@ -7565,104 +7791,104 @@ Muita varoituksia ei anneta. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. Liitännäinen %1 ei ole tuettu. - - + + Plugin is not supported. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories Kaikki kategoriat - + Movies Elokuvat - + TV shows TV-ohjelmat - + Music Musiikki - + Games Pelit - + Anime Anime - + Software Ohjelmat - + Pictures Kuvat - + Books Kirjat - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -7950,12 +8176,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 12 Hours - 6 tuntia {12 ?} + 12 tuntia 24 Hours - 6 tuntia {24 ?} + 24 tuntia @@ -8094,7 +8320,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Jonotettu koko yhteensä: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -8165,93 +8391,123 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Kaikki (0) - + Downloading (0) Ladataan (0) - + Seeding (0) Jakaa (0) - + Completed (0) Valmiina (0) - + Resumed (0) Jatkettu (0) - + Paused (0) Keskeytetty (0) - + Active (0) Aktiivisena (0) - + Inactive (0) Ei aktiivisena (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) Virheelliset (0) - + All (%1) Kaikki (%1) - + Downloading (%1) Ladataan (%1) - + Seeding (%1) Jakaa (%1) - + Completed (%1) Valmiina (%1) - + Paused (%1) Keskeytetty (%1) - + Resumed (%1) Jatkettu (%1) - + Active (%1) Aktiivisena (%1) - + Inactive (%1) Ei aktiivisena (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) Virheelliset (%1) @@ -8460,7 +8716,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. The folder could not be renamed - + Kansiota ei voitu nimetä uudelleen @@ -8479,7 +8735,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Select file/folder to share - + Valitse jaettava tiedosto/kansio @@ -8625,9 +8881,13 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + Voit erottaa seurantapalvelimien tasot / ryhmät tyhjällä rivillä. + + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - Voit erottaa seurantapalvelimien tasot / ryhmät tyhjällä rivillä. + Voit erottaa seurantapalvelimien tasot / ryhmät tyhjällä rivillä. @@ -8705,20 +8965,25 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrent file read error: size mismatch + + + Invalid metadata. + + TorrentsController @@ -8833,7 +9098,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Edit trackers - + Muokkaa seurantapalvelimia @@ -8849,62 +9114,62 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Kaikki (0) - + Trackerless (0) Ei seurantapalvelinta (0) - + Error (0) Virhe (0) - + Warning (0) Varoitus (0) - - + + Trackerless (%1) Ei seurantapalvelinta (%1) - - + + Error (%1) Virhe (%1) - - + + Warning (%1) Varoitus (%1) - + Resume torrents Jatka torrentteja - + Pause torrents Keskeytä torrentit - + Delete torrents Poista torrentit - - + + All (%1) this is for the tracker filter Kaikki (%1) @@ -8985,7 +9250,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Edit tracker URL... - + Muokkaa seurantapalvelimen osoitetta... @@ -9010,7 +9275,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Tier - + Taso @@ -9094,123 +9359,76 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. TransferListDelegate - Downloading - Ladataan + Ladataan - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - Varataan + Varataan - Paused - Keskeytetty + Keskeytetty - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - Jaetaan + Jaetaan - Stalled Torrent is waiting for download to begin - Pysähtynyt + Pysähtynyt - Checking Torrent local data is being checked - Tarkastetaan + Tarkastetaan - Downloading metadata Used when loading a magnet link - + Ladataan metatietoja - - [F] Downloading - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - [F] Seeding - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - Queued Torrent is queued - + Jonossa - - Checking resume data - Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - - - - Completed - Valmistunut + Valmistunut - - Moving - Torrent local data are being moved/relocated - - - - Missing Files - Puuttuvia Tiedostoja + Puuttuvia Tiedostoja - - Errored - Torrent status, the torrent has an error - - - - - %1 (seeded for %2) - e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - - - - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - %1 sitten + %1 sitten TransferListFiltersWidget - + Status Tila - + Categories Kategoriat - + Tags Tunnisteet - + Trackers Seurantapalvelimet @@ -9218,450 +9436,551 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. TransferListModel - + + Downloading + Ladataan + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + Pysähtynyt + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Ladataan metatietoja + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + Varataan + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + Jaetaan + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + + Queued + Torrent is queued + Jonossa + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + Tarkastetaan + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + + + + + Paused + Keskeytetty + + + + Completed + Valmistunut + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + + + + + Missing Files + Puuttuvia Tiedostoja + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + + + + Name i.e: torrent name Nimi - + Size i.e: torrent size Koko - + Done % Done Valmiina - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Tila - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Jakajia - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Käyttäjät - + Down Speed i.e: Download speed Latausnopeus - + Up Speed i.e: Upload speed Lähetysnopeus - + Ratio Share ratio Jakosuhde - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Aika - + Category Kategoria - + Tags Tunnisteet - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Lisätty - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Valmistunut - + Tracker Seurantapalvelin - + Down Limit i.e: Download limit Latausraja - + Up Limit i.e: Upload limit Lähetysraja - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Ladattu - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Lähetetty - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Ladattu tässä istunnossa - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Lähetetty tässä istunnossa - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Jäljellä - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aikaa aktiivisena - + Save path Torrent save path Tallennuspolku - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Valmistunut - + Ratio Limit Upload share ratio limit Jakosuhteen raja - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Viimeksi Nähty Valmistuneen - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Viimeisin Toiminta - + Total Size i.e. Size including unwanted data Koko yhteensä - + Availability The number of distributed copies of the torrent Saatavuus + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + %1 sitten + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + + TransferListWidget - + Column visibility Sarakkeen näkyvyys - + Choose save path Valitse tallennussijainti - + Torrent Download Speed Limiting Torrentin latausnopeuden rajoitus - + Torrent Upload Speed Limiting Torrentin lähetysnopeuden rajoitus - + Recheck confirmation Uudelleentarkistuksen vahvistus - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Haluatko varmasti tarkistaa uudelleen valitut torrentit? - + Rename Nimeä uudelleen - + New name: Uusi nimi: - + Resume Resume/start the torrent Jatka - + Force Resume Force Resume/start the torrent Pakota jatkaminen - + Pause Pause the torrent Keskeytä - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags Lisää Tunnisteita - + Remove All Tags Poista Kaikki Tunnisteet - + Remove all tags from selected torrents? Poistetaanko kaikki tunnisteet valitusta torrentista? - + Comma-separated tags: Pilkulla erotetut tunnisteet: - + Invalid tag Virheellinen tunniste - + Tag name: '%1' is invalid Tunnisteen nimi '%1' ei kelpaa - + Delete Delete the torrent Poista - + Preview file... Esikatsele... - + Limit share ratio... Rajoita jakosuhde... - + Limit upload rate... Rajoita lähetysnopeus... - + Limit download rate... Rajoita latausnopeus... - + Open destination folder Avaa kohdekansio - + Move up i.e. move up in the queue Siirrä ylös jonossa - + Move down i.e. Move down in the queue Siirrä alas jonossa - + Move to top i.e. Move to top of the queue Siirrä jonon kärkeen - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Siirrä jonon viimeiseksi - + Set location... Aseta kohdekansio... - + Force reannounce - + Magnet link Magnet-linkki - + Name Nimi - + Hash - + Queue - + Jono - + Copy Kopioi - + Download first and last pieces first Lataa ensin ensimmäinen ja viimeinen osa - + Automatic Torrent Management Automaattinen torrentien hallintatila - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Edit trackers... - + Muokkaa seurantapalvelimia... - + Category Kategoria - + New... New category... Uusi... - + Reset Reset category Palauta - + Tags Tunnisteet - + Add... Add / assign multiple tags... Lisää... - + Remove All Remove all tags Poista kaikki - + Force recheck Pakota uudelleentarkistus - + Super seeding mode super seed -tila - + Rename... Nimeä uudelleen... - + Download in sequential order Lataa järjestyksessä @@ -9669,12 +9988,12 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 @@ -9737,7 +10056,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. - + Python not detected @@ -9775,27 +10094,27 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9826,90 +10145,90 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 h %2 min - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 d %2 h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) Tuntematon - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent sammuttaa tietokoneen nyt, koska kaikki lataukset ovat valmistuneet. - + < 1m < 1 minute alle minuutti - + %1m e.g: 10minutes %1 min diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index c74605f5e..89d5d897b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -73,8 +73,12 @@ + Software Used + + + Libraries - Bibliothèques + Bibliothèques @@ -88,7 +92,7 @@ - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project @@ -106,6 +110,11 @@ Bug Tracker: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -220,60 +229,66 @@ Télécharger premières et dernières pièces en premier - + + Save as .torrent file... + + + + Normal Normale - + High Haute - + Maximum Maximale - + Do not download Ne pas télécharger - + + I/O Error Erreur E/S - - + + Invalid torrent Torrent invalide - + Not Available This comment is unavailable Non disponible - + Not Available This date is unavailable Non disponible - + Not available Non disponible - + Invalid magnet link Lien magnet invalide - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -282,110 +297,115 @@ Error: %2 Erreur : %2 - + This magnet link was not recognized Ce lien magnet n'a pas été reconnu - + Magnet link Lien magnet - + Retrieving metadata... Récupération des métadonnées… - + Choose save path Choisir un répertoire de destination - - + - - + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Non disponible - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 - + Rename... Renommer… - + Priority Priorité - + Invalid metadata Metadata invalides. - + Parsing metadata... Analyse syntaxique des métadonnées... - + Metadata retrieval complete Récuperation des métadonnées terminée - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Erreur de téléchargement @@ -393,33 +413,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB Mio - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Ports sortants (min) [0: désactivé] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Ports sortants (max) [0: désactivé] - + Recheck torrents on completion Revérifier les torrents lorsqu'ils sont terminés - + Transfer list refresh interval Intervalle d'actualisation de la liste de transfert - + ms milliseconds ms @@ -436,85 +456,85 @@ Error: %2 Valeur - - + + (disabled) (désactivé) - + (auto) (automatique) - + min minutes min - + All addresses Toutes les adresses - + qBittorrent Section Section qBittorrent - - + + Open documentation Ouvrir documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section Section libtorrent - + Normal - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Asynchronous I/O threads @@ -535,6 +555,7 @@ Error: %2 + s seconds s @@ -555,295 +576,304 @@ Error: %2 - + + Use piece extent affinity + + + + Send upload piece suggestions Envoyer des suggestions de morceaux de téléversement - - + + KiB Kio - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Socket backlog size - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Permettre des connexions multiples depuis la même adresse IP - Resolve peer countries (GeoIP) - Afficher le pays des pairs (GeoIP) + Afficher le pays des pairs (GeoIP) - + Resolve peer host names Afficher le nom d'hôte des pairs - + Strict super seeding Super-partage strict - + Network Interface (requires restart) Interface réseau (redémarrage requis) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Adresse IP optionnelle à laquelle se relier (Redémarrage requis) - Listen on IPv6 address (requires restart) - Écouter sur l’adresse IPv6 (redémarrage requis) + + Stop tracker timeout + - + Display notifications Afficher les notifications - + Display notifications for added torrents Afficher les notifications pour les torrents ajoutés - + Download tracker's favicon Télécharger les favicon des trackers - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior Comportement des créneaux de téléversement - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Confirmer la revérification du torrent - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface N'importe quelle interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervalle de sauvegarde des données de reprise - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) Adresse IP annoncée aux trackers (Redémarrage requis) - + Enable embedded tracker Activer le tracker intégré - + Embedded tracker port Port du tracker intégré - Use system icon theme - Utiliser le thème d'icônes du système + Utiliser le thème d'icônes du système Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 démarré. - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent : %1, programme externe en cours d'exécution, commande : %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent : %1, envoi de l'email de notification - + Application failed to start. - + Information Information - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Le mot de passe de l'administrateur de l'interface web est toujours celui par défaut : %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Ceci peut être dangereux, veuillez penser à changer votre mot de passe dans les options. - + Saving torrent progress... Sauvegarde de l'avancement du torrent. @@ -859,22 +889,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -948,10 +978,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Enregistrer dans un dossier différent - Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - Ignorer les correspondances ultérieures pour (0 pour désactiver) + Ignorer les correspondances ultérieures pour (0 pour désactiver) + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + Ignorer les correspondances ultérieures pour (0 pour désactiver) @@ -1315,393 +1350,393 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Un redémarrage est nécessaire pour changer le support PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Statut réseau du système changé en %1 - + ONLINE EN LIGNE - + OFFLINE HORS LIGNE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configuration réseau de %1 a changé, rafraîchissement de la session - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - L'adresse %1 de l'interface réseau configurée est invalide. - - - - + + Encryption support [%1] Support de cryptage [%1] - - + + FORCED FORCE - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 n'est pas une adresse IP valide et a été refusée lors l'application de la liste d'adresses IP bannies. - - + + Anonymous mode [%1] Mode anonyme [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - L'adresse %1 de l'interface réseau configurée est invalide. + - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Impossible de décoder le fichier torrent '%1' - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Téléchargement récursif du fichier '%1' au sein du torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Les positions de file d'attente ont été corrigées dans %1 fichiers de résumé - Couldn't save '%1.torrent' - Impossible de sauvegarder '%1.torrent" + Impossible de sauvegarder '%1.torrent" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' a été retiré de la liste de transferts. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' a été retiré de la liste de transferts et du disque dur. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. parce que '%1' est désactivé - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. parce que '%1' est désactivé - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Téléchargement de '%1', veuillez patienter... - + The network interface defined is invalid: %1 L'interface réseau définie est invalide : %1 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] Prise en charge du DHT [%1] - - - - + + - - + + + + ON ACTIVÉE - - - - + + + - - + + + OFF DÉSACTIVÉE - - + + Local Peer Discovery support [%1] écouverte de pairs sur le réseau local [%1] - + PeX support [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' a atteint le ratio maximum que vous avez défini. Retiré. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' a atteint le ratio maximum que vous avez défini. Mis en pause. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' a atteint le temps de partage maximum que vous avez défini. Supprimé. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' a atteint le temps de partage maximum que vous avez défini. Mis en pause. - qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on - qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - qBittorrent n’a pas trouvé d'adresse locale %1 sur laquelle écouter - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' ajouté au torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' retiré du torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL de partage '%1' ajoutée au torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL de partage '%1' retirée du torrent '%2' - - Cannot write to torrent resume folder. + + New path doesn't match a target path. - - Cannot create torrent resume folder. - - - - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Impossible de résumer le torrent "%1". - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Le filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erreur : impossible d'analyser le filtre IP fourni. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Impossible d'ajouter le torrent. Motif : %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' ajouté à la liste de téléchargement. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP : impossible de rediriger le port, message : %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP : la redirection du port a réussi, message : %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. à cause du filtrage IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. à cause du filtrage de ports. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. à cause des restrictions du mode mixte d'i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. parce que son numéro de port est trop bas. @@ -1718,62 +1753,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - - - - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -1954,127 +1989,132 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - + I/O Error Erreur E/S - - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - - Redirected to magnet URI. + + Exceeded max redirections (%1) - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + Redirected to magnet URI - The access to the remote content was denied (401) + The remote host name was not found (invalid hostname) - The operation requested on the remote content is not permitted + The operation was canceled - The remote content was not found at the server (404) + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + The connection to the remote server timed out - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + SSL/TLS handshake failed - The requested operation is invalid for this protocol + The remote server refused the connection - An unknown network-related error was detected + The connection to the proxy server was refused - An unknown proxy-related error was detected + The proxy server closed the connection prematurely - An unknown error related to the remote content was detected + The proxy host name was not found - A breakdown in protocol was detected + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + Unknown error @@ -2251,43 +2291,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Taille du ficher de base de données non supporté. - + Metadata error: '%1' entry not found. Erreur des métadonnées : '%1' non trouvé. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Erreur des métadonnées : le type de '%1' est invalide. - + Unsupported database version: %1.%2 Version de base de données non supportée : %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Version IP non supportée : %1 - + Unsupported record size: %1 Taille du registre non supportée : %1 - Invalid database type: %1 - Type de base de données invalide : %1 + Type de base de données invalide : %1 - + Database corrupted: no data section found. Base de données corrompue : section data introuvable. @@ -2647,7 +2686,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Show Afficher @@ -2678,9 +2717,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Effacer le mot de passe - Filter torrent list... - Filtrer la liste des torrents… + Filtrer la liste des torrents… @@ -2697,6 +2735,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Clear Password &Supprimer le mot de pass + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2704,14 +2747,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + qBittorrent is minimized to tray - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -2887,22 +2930,33 @@ Voulez-vous associer qBittorrent aux fichiers torrent et liens magnet ?&Oui, toujours - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. +Minimum requirement: 3.3.0. + + + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - Votre version de Python (%1) n'est pas à jour. Veuillez mettre à jour pour que les moteurs de recherche fonctionnent. Versions requises : 2.7.9/3.3.0. + Votre version de Python (%1) n'est pas à jour. Veuillez mettre à jour pour que les moteurs de recherche fonctionnent. Versions requises : 2.7.9/3.3.0. @@ -2940,29 +2994,23 @@ Raison : %2 Impossible de télécharger le fichier à l'adresse « %1 », raison : %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python est nécessaire afin d'utiliser le moteur de recherche mais il ne semble pas être installé. Voulez-vous l'installer maintenant ? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python est nécessaire afin d'utiliser le moteur de recherche mais il ne semble pas être installé. - + Old Python Runtime - - - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. -Do you want to install a newer version now? - - A new version is available. @@ -3036,27 +3084,27 @@ Veuillez l’installer manuellement. Le mot de passe fourni est invalide - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Vitesse de réception : %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vitesse d'envoi : %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [R : %1, E : %2] qBittorrent %3 - + Hide Cacher @@ -3066,17 +3114,17 @@ Veuillez l’installer manuellement. Fermeture de qBittorrent - + Open Torrent Files Ouvrir fichiers torrent - + Torrent Files Fichiers torrent - + Options were saved successfully. Préférences sauvegardées avec succès. @@ -3137,7 +3185,7 @@ Veuillez l’installer manuellement. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3145,1287 +3193,1311 @@ Veuillez l’installer manuellement. Net::GeoIPManager - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - Base de données GeoIP chargée. Type : %1. Durée de construction : %2 + Base de données GeoIP chargée. Type : %1. Durée de construction : %2 - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - Impossible de charger la base de données GeoIP. Raison : %1 + Impossible de charger la base de données GeoIP. Raison : %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, République bolivarienne du - - + + N/A N/A - + Andorra Andorre - + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + + + + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 + + + + United Arab Emirates Émirats Arabes Unis - + Afghanistan Afghanistan - + Antigua and Barbuda Antigua-et-Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albanie - + Armenia Arménie - + Angola Angola - + Antarctica Antarctique - + Argentina Argentine - + American Samoa Samoa Américaines - + Austria Autriche - + Australia Australie - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaïdjan - + Bosnia and Herzegovina Bosnie Herzégovine - + Barbados Barbade - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgique - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgarie - + Bahrain Bahreïn - + Burundi Burundi - + Benin Bénin - + Bermuda Bermudes - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brésil - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bhoutan - + Bouvet Island Île Bouvet - + Botswana Botswana - + Belarus Biélorussie - + Belize Bélize - + Canada Canada - + Cocos (Keeling) Islands Îles Cocos (anciennement Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the République Démocratique du Congo - + Central African Republic République d'Afrique Centrale - + Congo Congo - + Switzerland Suiss - + Cook Islands Îles Cook - + Chile Chili - + Cameroon Cameroun - + China Chine - + Colombia Colombie - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Cap-Vert - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Île Christmas - + Cyprus Chypre - + Czech Republic République Tchèque - + Germany Allemagne - + Djibouti Djibouti - + Denmark Danemark - + Dominica Dominique - + Dominican Republic République dominicaine - + Algeria Algérie - + Ecuador Equateur - + Estonia Estonie - + Egypt Égypte - + Western Sahara Sahara occidental - + Eritrea Érythrée - + Spain Espagn - + Ethiopia Éthiopie - + Finland Finlande - + Fiji Fidji - + Falkland Islands (Malvinas) Îles Malouines (Falkland) - + Micronesia, Federated States of Micronésie - + Faroe Islands Îles Féroé - + France France - + Gabon Gabon - + United Kingdom Royaume-uni - + Grenada Grenade - + Georgia Géorgie - + French Guiana Guinée française - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Groënland - + Gambia Gambie - + Guinea Guinée - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Guinée équatoriale - + Greece Grèce - + South Georgia and the South Sandwich Islands Géorgie du Sud-et-les Îles Sandwich du Sud - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinée-Bissau - + Guyana Guyane - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Îles Heard-et-MacDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Croatie - + Haiti Haïti - + Hungary Hongrie - + Indonesia Indonésie - + Ireland Irlande - + Israel Israël - + India Inde - + British Indian Ocean Territory Territoire britannique de l'océan Indien - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of République islamique d'Iran - + Iceland Islande - + Italy Italie - + Jamaica Jamaïque - + Jordan Jordanie - + Japan Japon - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kirghizstan - + Cambodia Cambodge - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comores - + Saint Kitts and Nevis Saint-Christophe-et-Niévès - + Korea, Democratic People's Republic of Corée du Nord - + Korea, Republic of Corée du Sud - + Kuwait Koweït - + Cayman Islands Îles Caïmans - + Kazakhstan Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Liban - + Saint Lucia Sainte-Lucie - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lituanie - + Luxembourg Luxembourg - + Latvia Lettonie - + Morocco Maroc - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Moldavie - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Îles Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Birmanie - + Mongolia Mongolie - + Northern Mariana Islands Îles Mariannes du Nord - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauritanie - + Montserrat Montserrat - + Malta Malte - + Mauritius Maurice - + Maldives Maldives - + Malawi Malawi - + Mexico Mexique - + Malaysia Malaisie - + Mozambique Mozambique - + Namibia Namibie - + New Caledonia Nouvelle-Calédonie - + Niger Niger - + Norfolk Island Île Norfolk - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Pays-Bas - + Norway Norvège - + Nepal Népal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nouvelle-Zélande - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Pérou - + French Polynesia Polynésie française - + Papua New Guinea Papouasie - Nouvelle-Guinée - + Philippines Philippines - + Pakistan Pakistan - + Poland Pologne - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre et Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Réunion - + Romania Roumanie - + Russian Federation Russie - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Arabie Saoudite - + Solomon Islands Îles Salomon - + Seychelles Seychelles - + Sudan Soudan - + Sweden Suède - + Singapore Singapour - + Slovenia Slovénie - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard et Jan Mayen - + Slovakia Slovaquie - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino Saint-Marin - + Senegal Sénégal - + Somalia Somalie - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe Sao Tomé-et-Principe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Syrie - + Swaziland Swaziland - + Turks and Caicos Islands Îles Turques-et-Caïques - + Chad Tchad - + French Southern Territories Terres australes françaises - + Togo Togo - + Thailand Thaïlande - + Tajikistan Tadjikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkménistan - + Tunisia Tunisie - + Tonga Tonga - + Vietnam - - Could not decompress GeoIP database file. - Impossible de décompresser le fichier de base de données GeoIP. + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 + - + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + Could not decompress GeoIP database file. + Impossible de décompresser le fichier de base de données GeoIP. + + + Timor-Leste Timor Oriental - + Bolivia, Plurinational State of Bolivie - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Pays-Bas caribéens - Bonaire, St Eustatius, Saba - + Cote d'Ivoire Côte d'Ivoire - + Libya Libye - + Saint Martin (French part) Saint-Martin (France) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macédoine - + Macao Macao - + Pitcairn Îles Pitcairn - + Palestine, State of Palestine, État de - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Sainte-Hélène, Ascension et Tristan da Cunha - + South Sudan Soudan du Sud - + Sint Maarten (Dutch part) Saint-Martin (Pays-bas) - + Turkey Turquie - + Trinidad and Tobago Trinidad et Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzanie - + Ukraine Ukraine - + Uganda Ouganda - + United States Minor Outlying Islands Îles mineures éloignées des États-Unis - + United States États-Unis - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Ouzbékistan - + Holy See (Vatican City State) Vatican - + Saint Vincent and the Grenadines Saint-Vincent-et-les-Grenadines - + Virgin Islands, British Îles Vierges, Royaume-Uni - + Virgin Islands, U.S. Îles Vierges, États-Unis - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis et Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yémen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbie - + South Africa Afrique du Sud - + Zambia Zambie - + Montenegro Monténégro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Åland - + Guernsey Bailliage de Guernesey - + Isle of Man Île de Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthélemy - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - Impossible d'enregistrer le fichier de base de données GeoIP téléchargé. + Impossible d'enregistrer le fichier de base de données GeoIP téléchargé. - Successfully updated GeoIP database. - Mise à jour de la base de données GeoIP réalisée avec succès. + Mise à jour de la base de données GeoIP réalisée avec succès. - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - Impossible de télécharger le fichier de base de données GeoIP. Raison : %1 + Impossible de télécharger le fichier de base de données GeoIP. Raison : %1 @@ -4484,288 +4556,318 @@ Veuillez l’installer manuellement. Avancé - - (Requires restart) - (Redémarrage nécessaire) + (Redémarrage nécessaire) - + Transfer List Liste des transferts - + Confirm when deleting torrents Confirmer la suppression des torrents - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. Alterner la couleur des lignes - + Hide zero and infinity values Cacher les valeurs zéro et infini - + Always Toujours - + Paused torrents only Seulement les torrents en pause - + Action on double-click Action du double-clic - + Downloading torrents: Torrents en téléchargement: - - + + Start / Stop Torrent Démarrer / Arrêter le torrent - - + + Open destination folder Ouvrir le répertoire de destination - - + + No action Aucune action - + Completed torrents: Torrents téléchargés: - + Desktop Bureau - + Start qBittorrent on Windows start up Démarrer qBittorrent au démarrage de windows - + Show splash screen on start up Afficher l'écran de démarrage - + Start qBittorrent minimized Démarrer qBittorrent en mode réduit - + Confirmation on exit when torrents are active Confirmer la fermeture lorsque des torrents sont actifs - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Confirmation de l'auto-extinction à la fin des téléchargements - + KiB Kio - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion Lancer un programme e&xterne à la fin d'un téléchargement - + IP Fi&ltering Fi&ltrage IP - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time - + To: To end time - + + Find peers on the DHT network + + + + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + &Torrent Queueing Priorisation des &torrents - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Ajo&uter automatiquement ces trackers aux nouveaux téléchargements : - + RSS Reader Lecteur RSS - + Enable fetching RSS feeds Active la réception de flux RSS - + Feeds refresh interval: Intervalle de rafraîchissement des flux : - + Maximum number of articles per feed: Nombre maximum d'articles par flux : - - + + min minutes min - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents Active le téléchargement automatique des torrents par RSS - + Edit auto downloading rules... Éditer les règles de téléchargement automatique... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) Interface Web de l'utilisateur (contrôle distant) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + Jamais + + + + ban for: + + + + Session timeout: - + Disabled Désactivé - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4774,32 +4876,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Utiliser HTTPS au lieu de HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name Met&tre à jour mon nom de domaine dynamique - + Minimize qBittorrent to notification area Réduire qBittorrent dans la zone de notification @@ -4809,736 +4911,855 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Language: - - Theme: - - - - Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Conserver dans la zone de notification à la fermeture + Conserver dans la zone de notification à la fermeture - + Tray icon style: Style de l'icône : - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) Monochrome (thème foncé) - + Monochrome (Light theme) Monochrome (thème clair) - + File association Association des fichiers - + Use qBittorrent for .torrent files Utiliser qBittorrent pour les fichiers .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Utiliser qBittorrent pour les liens magnet - + Check for program updates Vérifier la disponibilité de mises à jour du logiciel - + Power Management Gestion d'alimentation - + Save path: Chemin de sauvegarde : - + Backup the log file after: Sauvegarder le Log après : - + Delete backup logs older than: Supprimer les Logs âgés plus de : - days Delete backup logs older than 10 months - jours + jours - months Delete backup logs older than 10 months - mois + mois - years Delete backup logs older than 10 years - années + années - + When adding a torrent À l'ajout d'un torrent - + Bring torrent dialog to the front Mettre la boite de dialogue du torrent en avant-plan - Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - Ne pas démarrer le téléchargement automatiquement + Ne pas démarrer le téléchargement automatiquement - + Should the .torrent file be deleted after adding it Faut-il supprimer le .torrent après l'avoir ajouté - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Supprimer également les fichiers .torrent dont l'ajout a été annulé - + Also when addition is cancelled Aussi quand l'ajout est annulé - + Warning! Data loss possible! Attention ! Perte de donnée possible ! - + Saving Management Gestion de Sauvegarde - + Default Torrent Management Mode: Mode de gestion de torrent par défaut : - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Le mode automatique signifie que certaines propriétés du torrent (ex: le dossier d'enregistrement) seront décidés via la catégorie associée + Le mode automatique signifie que certaines propriétés du torrent (ex: le dossier d'enregistrement) seront décidés via la catégorie associée - + Manual Manuel - + Automatic Automatique - + When Torrent Category changed: Lorsque la catégorie du Torrent a changé : - + Relocate torrent Relocaliser le torrent - + Switch torrent to Manual Mode Basculer le torrent en mode manuel - + When Default Save Path changed: Lorsque le chemin de sauvegarde par défaut a changé : - - + + Relocate affected torrents Relocaliser les torrents affectés - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Basculer les torrents affectés en mode manuel - + Use Subcategories Utiliser les sous-catégories - + Default Save Path: Chemin de sauvegarde par défaut : - + Keep incomplete torrents in: Conserver les torrents incomplets dans : - + Copy .torrent files to: Copier les fichiers .torrent dans : - + Show &qBittorrent in notification area Afficher l'icône de &qBittorrent dans la zone de notification - + &Log file Fichier de &Log - + Display &torrent content and some options Afficher le contenu du &torrent et quelques options - + Create subfolder for torrents with multiple files Créer un sous-dossier pour les torrents ayant de multiples fichiers - + De&lete .torrent files afterwards Supprimer &les fichiers .torrent par la suite - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copier les fichiers .torrent des téléchargements terminés dans : - + Pre-allocate disk space for all files Pré-allouer l'espace disque pour tous les fichiers - + + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + Utiliser le thème d'icônes du système + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Preview file, otherwise open destination folder - + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + Conserver dans la zone de notification à la fermeture + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + jours + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + mois + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + années + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + Ne pas démarrer le téléchargement automatiquement + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files Ajouter l'extension .!qB aux noms des fichiers incomplets - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: - + Automatically add torrents from: Ajouter automatiquement les torrents présents dans : - + Add entry Ajouter une entrée - + Remove entry Supprimer une entrée - + + Receiver + + + + To: To receiver - + SMTP server: Serveur SMTP : - + + Sender + + + + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) Ce serveur nécessite une connexion sécurisée (SSL) - - + + Authentication Authentification - - - - + + + + Username: Nom d'utilisateur : - - - - + + + + Password: Mot de passe : - + + Show console window + + + + Enabled protocol: Protocole permis : - + TCP and μTP TCP et μTP - + Listening Port Port d'écoute - + Port used for incoming connections: Port pour les connexions entrantes : - + Random Aléatoire - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Utiliser la redirection de port sur mon routeur via UPnP / NAT-PMP - + Use different port on each startup Utiliser un port différent à chaque démarrage - + Connections Limits Limites de connexions - + Maximum number of connections per torrent: Nombre maximum de connexions par torrent : - + Global maximum number of connections: Nombre maximum global de connexions : - + Maximum number of upload slots per torrent: Nombre maximum d'emplacements d'envoi par torrent : - + Global maximum number of upload slots: Nombre maximum global d'emplacements d'envoi : - + Proxy Server Serveur mandataire (proxy) - + Type: Type : - + (None) (Aucun) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Hôte : - - + + Port: Port : - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Dans le cas contraire, le proxy sera uniquement utilisé pour contacter les trackers - + Use proxy for peer connections Utiliser le serveur mandataire pour se connecter aux utilisateurs (pairs) - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Les flux RSS, le moteur de recherche, les mises à jour du logiciel et tout autre chose sauf les transferts de torrents et opérations liées (comme les échanges de pairs) utiliseront une connexion directe - + Use proxy only for torrents Utiliser le proxy seulement pour les torrents - + A&uthentication A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted Information : le mot de passe est sauvegardé en clair - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Chemin du filtre (.dat, .p2p, .p2b) : - + Reload the filter Recharger le filtre - + Manually banned IP addresses... Adresses IP bannies manuellement... - + Apply to trackers Appliquer aux trackers - + Global Rate Limits Limites de vitesse globales - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - + + Upload: Envoi : - - + + Download: Réception : - + Alternative Rate Limits Limites de vitesse alternatives - + + Start time + + + + + End time + + + + When: Quand : - + Every day Tous les jours - + Weekdays Jours ouvrés - + Weekends Week-ends - + Rate Limits Settings Paramètres des limites de vitesse - + Apply rate limit to peers on LAN Appliquer les limites de vitesse sur le réseau local - + Apply rate limit to transport overhead Appliquer les limites de vitesse au surplus généré par le protocole - + Apply rate limit to µTP protocol Appliquer les limites de vitesse au protocole µTP - + Privacy Vie privée - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Activer le DHT (réseau décentralisé) pour trouver plus de pairs - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Échanger des pairs avec les applications compatibles (µTorrent, Vuze, …) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Activer l'échange de pairs (PeX) avec les autres utilisateurs - + Look for peers on your local network Rechercher des pairs sur votre réseau local - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Activer la découverte de sources sur le réseau local - + Encryption mode: Mode de cryptage: - + Require encryption Chiffrement requis - + Disable encryption Chiffrement désactivé - + Enable when using a proxy or a VPN connection Activez quand vous utilisez une connexion par proxy ou par VPN - + Enable anonymous mode Activer le mode anonyme - + Maximum active downloads: Nombre maximum de téléchargements actifs : - + Maximum active uploads: Nombre maximum d'envois actifs : - + Maximum active torrents: Nombre maximum de torrents actifs : - + Do not count slow torrents in these limits Ne pas compter les torrents lents dans ces limites - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then puis - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utiliser la redirection de port sur mon routeur via UPnP / NAT-PMP - + Certificate: Certificat : - + Key: Clé : - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information sur les certificats</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Service: Service : - + Register Créer un compte - + Domain name: Nom de domaine : @@ -5558,214 +5779,204 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Si vous activez la seconde option (&ldquo;également lorsque l'ajout est annulé&rdquo;) le fichier .torrent <strong>sera supprimé</strong> même si vous pressez &ldquo;<strong>Annuler</strong>&rdquo; dans la boîte de dialogue &ldquo;Ajouter un torrent&rdquo; - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): Paramètres supportés (sensible à la casse) : - + %N: Torrent name %N : Nom du torrent - + %L: Category %L : Catégorie - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F : Chemin vers le contenu (même chemin que le chemin racine pour les torrents composés de plusieurs fichiers) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D: Save path - + %C: Number of files %C : Nombre de fichiers - + %Z: Torrent size (bytes) %Z : Taille du torrent (en octets) - + %T: Current tracker %T : Tracker actuel - + %I: Info hash %I : Hachage d'information - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Encapsuler le paramètre entre guillemets pour éviter que le texte soit coupé en espace blanc (ex., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - - Default - - - - - Select... - Choisir... - - - - Select qBittorrent theme file - - - - - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - - - - + Select folder to monitor Sélectionner un dossier à surveiller - + Folder is already being monitored: Ce dossier est déjà surveillé : - + Folder does not exist: Ce dossier n'existe pas : - + Folder is not readable: Ce dossier n'est pas accessible en lecture : - + Adding entry failed Impossible d'ajouter l'entrée - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory Choisir un dossier pour l'export - + %G: Tags (separated by comma) - - - + + + Choose a save directory Choisir un répertoire de sauvegarde - + Choose an IP filter file Choisissez un filtre d'adresses IP - + All supported filters Tous les filtres supportés - + Parsing error Erreur de traitement - + Failed to parse the provided IP filter Impossible de charger le filtre IP fourni - + Successfully refreshed Correctement rechargé - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Le filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées. - + Invalid key Clé invalide - + This is not a valid SSL key. Ceci n'est pas une clé SSL valide. - + Invalid certificate Certificat invalide @@ -5775,33 +5986,33 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Préférences - + This is not a valid SSL certificate. Ceci n'est pas un certificat SSL valide. - + Time Error Erreur de temps - + The start time and the end time can't be the same. Les heures de début et de fin ne peuvent être les mêmes. - - + + Length Error Erreur de longueur - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Le nom d'utilisateur pour l'interface Web doit être au moins de 3 caractères de long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Le mot de passe pour l'interface Web doit être au moins de 6 caractères de long. @@ -5809,72 +6020,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) intéressé (local) et non engorgé (pair) - + interested(peer) and choked(local) intéressé (pair) et engorgé (local) - + interested(peer) and unchoked(local) intéressé (pair) et non engorgé (local) - + optimistic unchoke non-étranglement optimiste - + peer snubbed pair évité - + incoming connection connexion entrante - + not interested(local) and unchoked(peer) non intéressé (local) et non engorgé (pair) - + not interested(peer) and unchoked(local) non intéressé (pair) et non engorgé (local) - + peer from PEX pair issu de PEX - + peer from DHT pair issu du DHT - + encrypted traffic trafic chiffré - + encrypted handshake poignée de main chiffrée - + peer from LSD pair issu de LSD @@ -5882,122 +6093,126 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port Port - + Flags Indicateurs - + Connection Connexion - + Client i.e.: Client application Logiciel - + Progress i.e: % downloaded Progression - + Down Speed i.e: Download speed Vitesse DL - + Up Speed i.e: Upload speed Vitesse UP - + Downloaded i.e: total data downloaded Téléchargé - + Uploaded i.e: total data uploaded Envoyé - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Pertinence - + Files i.e. files that are being downloaded right now Fichiers - + Column visibility Visibilité de colonne - + Add a new peer... Ajouter un nouveau pair… - - + + Adding peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently Bloquer le pair indéfiniment - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned - Country - Pays + Pays - + Copy IP:port Copier l'IP:port @@ -6056,27 +6271,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: Fichiers dans cette pièce : - + File in this piece Ficher dans cette pièce : - + File in these pieces Ficher dans ces pièces - + Wait until metadata become available to see detailed information Attendre jusqu'à ce que les métadonnée deviennent disponibles afin de voir les informations détaillées - + Hold Shift key for detailed information Maintenez la touche Maj. pour les informations détaillées @@ -6308,27 +6523,27 @@ Those plugins were disabled. Prévisualiser - + Name Nom - + Size Taille - + Progress Progression - + Preview impossible Prévisualisation impossible - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -6341,27 +6556,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' n'existe pas - + '%1' does not point to a directory '%1' ne pointe pas vers un répertoire - + '%1' does not point to a file '%1' ne pointe pas vers un fichier - + Does not have read permission in '%1' N'a pas la permission de lire dans '%1' - + Does not have write permission in '%1' N'a pas la permission d'écrire dans '%1' @@ -6748,19 +6963,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 est un paramètre de ligne de commande inconnu. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 doit être le paramètre de ligne de commande unique. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Vous ne pouvez pas utiliser% 1: qBittorrent est déjà en cours d'exécution pour cet utilisateur. @@ -6935,37 +7150,37 @@ Those plugins were disabled. Aide - + Run application with -h option to read about command line parameters. Exécuter le programme avec l'option -h pour afficher les paramètres de ligne de commande. - + Bad command line Mauvaise ligne de commande - + Bad command line: Mauvaise ligne de commande : - + Legal Notice Information légale - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6974,22 +7189,22 @@ No further notices will be issued. Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. - + Press %1 key to accept and continue... Appuyez sur la touche %1 pour accepter et continuer… - + Legal notice Information légale - + Cancel Annuler - + I Agree J'accepte @@ -7056,42 +7271,42 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7317,27 +7532,27 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. ScanFoldersModel - + Monitored Folder Répertoire surveillé - + Override Save Location Remplacer l'emplacement de sauvegarde - + Monitored folder Répertoire surveillé - + Default save location Emplacement de sauvegarde par défaut - + Browse... Parcourir... @@ -7572,104 +7787,104 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8101,7 +8316,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Taille totale des fichiers en file d'attente : - + %1 ms 18 milliseconds %1ms @@ -8172,93 +8387,123 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Tous (0) - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) - + All (%1) Tous (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) @@ -8632,7 +8877,6 @@ Please choose a different name and try again. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. @@ -8711,20 +8955,25 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrent file read error: size mismatch + + + Invalid metadata. + + TorrentsController @@ -8855,62 +9104,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Tous (0) - + Trackerless (0) Sans tracker (0) - + Error (0) Erreur (0) - + Warning (0) Alerte (0) - - + + Trackerless (%1) Sans tracker (%1) - - + + Error (%1) Erreur (%1) - - + + Warning (%1) Alerte (%1) - + Resume torrents Démarrer les torrents - + Pause torrents Mettre en pause les torrents - + Delete torrents Supprimer les torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tous (%1) @@ -9100,123 +9349,71 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - Downloading - En téléchargement + En téléchargement - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - Attribution + Attribution - Paused - En pause + En pause - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - En partage + En partage - Stalled Torrent is waiting for download to begin - En attente + En attente - Checking Torrent local data is being checked - Vérification + Vérification - - Downloading metadata - Used when loading a magnet link - - - - - [F] Downloading - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - [F] Seeding - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - Queued - Torrent is queued - - - - - Checking resume data - Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - - - - Completed - Terminé + Terminé - - Moving - Torrent local data are being moved/relocated - - - - Missing Files - Fichiers manquants + Fichiers manquants - - Errored - Torrent status, the torrent has an error - - - - %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (partagé pendant %2) + %1 (partagé pendant %2) - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - il y a %1 + il y a %1 TransferListFiltersWidget - + Status Statut - + Categories Catégories - + Tags - + Trackers Trackers @@ -9224,450 +9421,551 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + + Downloading + En téléchargement + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + En attente + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + Attribution + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + En partage + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + + Queued + Torrent is queued + + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + Vérification + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + + + + + Paused + En pause + + + + Completed + Terminé + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + + + + + Missing Files + Fichiers manquants + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + + + + Name i.e: torrent name Nom - + Size i.e: torrent size Taille - + Done % Done - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Statut - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Pairs - + Down Speed i.e: Download speed Vitesse DL - + Up Speed i.e: Upload speed Vitesse UP - + Ratio Share ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Category Catégorie - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Téléchargé - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Envoyé - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Restant - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Save path Torrent save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Terminé - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data - + Availability The number of distributed copies of the torrent Disponibilité : + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + il y a %1 + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + %1 (partagé pendant %2) + TransferListWidget - + Column visibility Visibilité des colonnes - + Choose save path Choix du répertoire de destination - + Torrent Download Speed Limiting Limitation de la vitesse de réception - + Torrent Upload Speed Limiting Limitation de la vitesse d'émission - + Recheck confirmation Revérifier la confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Êtes-vous sur de vouloir revérifier le ou les torrent(s) sélectionné(s) ? - + Rename Renommer - + New name: Nouveau nom : - + Resume Resume/start the torrent Démarrer - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forcer la reprise - + Pause Pause the torrent Mettre en pause - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag Tag invalide - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent Supprimer - + Preview file... Prévisualiser le fichier… - + Limit share ratio... Limiter le ratio de partage… - + Limit upload rate... Limiter la vitesse d'envoi… - + Limit download rate... Limiter la vitesse de réception… - + Open destination folder Ouvrir le répertoire de destination - + Move up i.e. move up in the queue Déplacer vers le haut - + Move down i.e. Move down in the queue Déplacer vers le bas - + Move to top i.e. Move to top of the queue Déplacer tout en haut - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Déplacer tout en bas - + Set location... Chemin de sauvegarde… - + Force reannounce - + Magnet link Lien magnet - + Name Nom - + Hash - + Queue - + Copy Copier - + Download first and last pieces first Télécharger premières et dernières pièces en premier - + Automatic Torrent Management Gestion de torrent automatique - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Le mode automatique signifie que certaines propriétés du torrent (ex: le dossier d'enregistrement) seront décidés via la catégorie associée - + Edit trackers... - + Category Catégorie - + New... New category... Nouvelle… - + Reset Reset category Réinitialiser - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... Ajouter... - + Remove All Remove all tags Supprimer tout - + Force recheck Forcer une revérification - + Super seeding mode Mode de super-partage - + Rename... Renommer… - + Download in sequential order Téléchargement séquentiel @@ -9675,12 +9973,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 @@ -9743,7 +10041,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Python not detected @@ -9781,27 +10079,27 @@ Please choose a different name and try again. - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9832,90 +10130,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes Oct - + KiB kibibytes (1024 bytes) Kio - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) Mio - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) Gio - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) Tio - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) Pio - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) Eio - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1j %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1j %2h {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) Inconnue - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent va maintenant éteindre l'ordinateur car tous les téléchargements sont terminés. - + < 1m < 1 minute < 1min - + %1m e.g: 10minutes %1min diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts index df34d1511..e9947ed01 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts @@ -73,8 +73,12 @@ + Software Used + + + Libraries - Bibliotecas + Bibliotecas @@ -87,9 +91,13 @@ Un cliente BitTorrent avanzado, programado en C++, baseado en QT toolkit e libtorrent-rasterbar. - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - Dereitos de autor %1 2006-2019 The qBittorrent project + Dereitos de autor %1 2006-2019 The qBittorrent project + + + + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project + Dereitos de autor %1 2006-2019 The qBittorrent project {1 2006-2020 ?} @@ -106,6 +114,11 @@ Bug Tracker: Seguimento de fallos: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -220,60 +233,66 @@ Descargar primeiro os anacos inicial e final - + + Save as .torrent file... + + + + Normal Normal - + High Alta - + Maximum Máxima - + Do not download Non descargar - + + I/O Error Erro de E/S - - + + Invalid torrent Torrent incorrecto - + Not Available This comment is unavailable Non dispoñíbel - + Not Available This date is unavailable Non dispoñíbel - + Not available Non dispoñíbel - + Invalid magnet link Ligazón magnet incorrecta - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -282,111 +301,116 @@ Error: %2 Erro: %2 - + This magnet link was not recognized Non se recoñeceu esta ligazón magnet - + Magnet link Ligazón magnet - + Retrieving metadata... Recuperando os metadatos... - + Choose save path Seleccionar a ruta onde gardar - - + - - + + + Torrent is already present O torrent xa existe - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. O torrent «%1» xa está na lista de transferencias. Non se combinaron os localizadores porque é un torrent privado. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. O torrent «%1» xa está na lista de transferencias. Combináronse os localizadores. - + Torrent is already queued for processing. O torrent xa está na cola para ser procesado. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. A ligazón magnet «%1» xa está na lista de transferencias. Combináronse os localizadores. - + Magnet link is already queued for processing. A ligazón magnet xa está na cola para ser procesada. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (espazo libre no disco: %2) - + Not available This size is unavailable. Non dispoñíbel - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 Non é posíbel descargar «%1»: %2 - + Rename... Cambiar o nome... - + Priority Prioridade - + Invalid metadata Metadatos incorrectos - + Parsing metadata... Analizando os metadatos... - + Metadata retrieval complete Completouse a recuperación dos metadatos - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Produciuse un fallo cargando desde o URL: %1. Erro: %2 - + Download Error Erro de descarga @@ -394,33 +418,33 @@ Erro: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Portos de saída (mín.) [0: Desactivado] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Portos de saída (máx.) [0: Desactivado] - + Recheck torrents on completion Volver comprobar os torrents ao rematar - + Transfer list refresh interval Intervalo de actualización da lista de transferencias - + ms milliseconds ms @@ -437,92 +461,92 @@ Erro: %2 Valor - - + + (disabled) (desactivado) - + (auto) (auto) - + min minutes min. - + All addresses Todos os enderezos - + qBittorrent Section Sección qBittorrent - - + + Open documentation Abrir a documentación - - - All IPv4 addresses - - - All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses + Todos os enderezos IPv4 - + + All IPv6 addresses + Todos os enderezos IPv6 + + + libtorrent Section Sección libtorrent - + Normal Normal - + Below normal Inferior ao normal - + Medium Medio - + Low Baixo - + Very low Moi baixo - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Prioridade da memoria do proceso (Só en Windows >= 8) - + Asynchronous I/O threads Supbrocesos de E/S asíncronos File pool size - + Tamaño da agrupación de ficheiros @@ -536,6 +560,7 @@ Erro: %2 + s seconds s @@ -556,306 +581,307 @@ Erro: %2 Fusionar lecturas e escrituras - + + Use piece extent affinity + + + + Send upload piece suggestions Enviar suxestións de anacos para subida - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Nivel do búfer de envío - + Send buffer low watermark Nivel baixo do búfer de envío - + Send buffer watermark factor Factor do nivel do búfer de envío - + Socket backlog size - + Tamaño dos traballos pendentes do socket - + Prefer TCP Preferir TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Par proporcional (compensa a velocidade do TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Permitir múltiples conexións desde a mesma IP - Resolve peer countries (GeoIP) - Mostrar os países dos pares (Geoip) + Mostrar os países dos pares (Geoip) - + Resolve peer host names Mostrar os servidores dos pares - + Strict super seeding Super sementeira estrita - + Network Interface (requires restart) Interface de rede (necesita reiniciar) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Enderezo IP opcional ao que ligar (require reiniciar) - Listen on IPv6 address (requires restart) - Escoitar no enderezo IPv6 (precisa reiniciar) + + Stop tracker timeout + - + Display notifications Mostrar as notificacións - + Display notifications for added torrents Mostrar as notificacións dos torrents engadidos - + Download tracker's favicon Descargar iconas dos localizadores - + Save path history length Gardar o tamaño do historial de rutas - + Enable speed graphs Activar gráficos de velocidade - + Fixed slots Slots fixos - + Upload rate based Baseado na velocidade de envío - + Upload slots behavior Comportamento dos slots de envío - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Envío máis rápido - + Anti-leech Anti-samesugas - + Upload choking algorithm Algoritmo de rexeitamento de envíos - + Confirm torrent recheck Confirmar nova comprobación do torrent - + Confirm removal of all tags Confirmar a eliminación de todas as etiquetas - + Always announce to all trackers in a tier Anunciar sempre a todos os localizadores dun nivel - + Always announce to all tiers Anunciar sempre a todos os niveis - + Any interface i.e. Any network interface Calquera interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Gardar o intervalo de datos para continuar - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo modo mixto %1-TCP - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) Enderezo IP que enviar aos localizadores (necesita reiniciar) - + Enable embedded tracker Activar o localizador integrado - + Embedded tracker port Porto do localizador integrado - Use system icon theme - Usar o tema das iconas do sistema + Usar o tema das iconas do sistema Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started Iniciouse o qBittorrent %1 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Executándose en modo portátil. Cartafol do perfil detectado automaticamente en: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Detectouse unha marca en liña de ordes redundante: «%1». O modo portátil implica resumos rápidos relativos - + Using config directory: %1 - + Usando o cartafol de configuración: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, executando un programa externo, orde: %2 - + Torrent name: %1 Nome do torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamaño do torrent: %1 - + Save path: %1 Ruta onde gardar: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds O torrent descargouse en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Grazas por usar o qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] rematou a descarga de %1 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviando notificación por correo electrónico - + Application failed to start. Produciuse un fallo iniciando o aplicativo - + Information Información - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Para controlar o qBittorrent acceda á interface web en %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Nome do usuario administrador da interface web é: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 O contrasinal do administrador da interface web é aínda o predefinido: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Isto é un risco de seguranza, debería cambiar o seu contrasinal nas preferencias do programa. - + Saving torrent progress... Gardando o progreso do torrent... - - Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - As opcións de modo Portátil e o Cartafol do perfil explícito exclúense mutuamente - - - Portable mode implies relative fastresume - O modo portátil implica resumos rápidos relativos - AsyncFileStorage @@ -868,22 +894,22 @@ Erro: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Produciuse un fallo no inicio de sesión da WebAPI. Razón: o IP foi bloqueado, IP: %1, nome do usuario: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. A súa IP foi bloqueada despois de varios fallos de autenticación. - + WebAPI login success. IP: %1 A sesión iniciouse correctamente na WebAPI. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Produciuse un fallo no inicio de sesión da WebAPI. Razón: credenciais incorrectas, número de intentos: %1, IP: %2, nome do usuario: %3 @@ -958,10 +984,15 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (os formatos da d Gardar nun cartafol diferente - Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - Ignorar resultados seguintes para (0 para desactivar) + Ignorar resultados seguintes para (0 para desactivar) + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + Ignorar resultados seguintes para (0 para desactivar) @@ -1325,398 +1356,402 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (os formatos da d BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support É necesario reiniciar para cambiar o soporte PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE O estado da rede do sistema cambiou a %1 - + ONLINE EN LIÑA - + OFFLINE FÓRA DE LIÑA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding A configuración da rede de %1 cambiou, actualizando as vinculacións da sesión - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - O enderezo %1 da rede configurada no é correcto. - - - - + + Encryption support [%1] Compatibilidade co cifrado [%1] - - + + FORCED FORZADO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 non é un enderezo IP correcto e foi rexeitado cando se lle aplicaba a lista de enderezos bloqueados. - - + + Anonymous mode [%1] Modo anónimo [%1] - Trying to listen on IP: %1, port: %2 - e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 - Tentando escoitar na IP: %1, porto: %2 - - - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + «%1» alcanzou a taxa máxima estabelecida. Retirado o torrent e os ficheiros. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + «%1» alcanzou a taxa máxima estabelecida. Activada a super sementeira para el. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + «%1» alcanzou o tempo de semente máximo estabelecido. Retirado o torrent e os ficheiros. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + «%1» alcanzou o tempo de semente máximo estabelecido. Activada a super sementeira para el. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Erro: cancelouse o gardado dos datos de continuación de %1 torrents pendentes. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - O enderezo %1 da rede configurada no é correcto. + O enderezo %1 da rede configurada no é correcto. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on + Non é posíbel atopar o enderezo configurado «%1» no que escoitar + + + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Non foi posíbel decodificar o ficheiro torrent %1. - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Descarga recursiva do ficheiro %1 integrado no torrent %2 - + Queue positions were corrected in %1 resume files Modificáronse as posicións na cola de %1 ficheiros de continuación - Couldn't save '%1.torrent' - Non foi posíbel gardar %1.torrent + Non foi posíbel gardar %1.torrent - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + Torrent con erros: %1. +Erro: %2 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... «%1» eliminouse da lista de transferencias. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... «%1» eliminouse da lista de transferencias e do disco duro. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... «%1» eliminouse da lista de transferencias pero non foi posíbel eliminar os ficheiros. Erro: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + Aviso de erros no ficheiro. Torrent: «%1». Ficheiro: «%2». Razón %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. porque o %1 está desactivado. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. porque o %1 está desactivado. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Fallou a busca do nome da semente do URL. Torrent: «%1». URL: «%2». Erro: %3 - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Recibiuse unha mensaxe de erro dunha semente de URL. Torrent: «%1». URL: «%2». Mensaxe: %3 - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Escoitando correctamente na IP: %1, porto: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Produciuse un fallo escoitando na IP: %1, porto: %2%3. Razón: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Detectouse IP externa: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + Erro: a cola de avisos internos está chea e algúns avisos foron desbotados; isto pode levar a un rendemento disminuído. Tipos de avisos desbotados: %1. Mensaxe: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descargando '%1', espere... - + The network interface defined is invalid: %1 A interface indicada para a rede non é válida: %1 - + Peer ID: ID do par: - + HTTP User-Agent is '%1' O axente do usuario HTTP é %1 - - + + DHT support [%1] Compatibilidade con DHT [%1] - - - - + + - - + + + + ON ACTIVADO - - - - + + + - - + + + OFF DESACTIVADO - - + + Local Peer Discovery support [%1] Compatibilidade coa busca de pares locais LPH [%1] - + PeX support [%1] Compatibilidade PeX [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Non foi posíbel obter o GUID da interface de rede: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + Tentando escoitar en: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. «%1» alcanzou a taxa máxima estabelecida. Retirado. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. «%1» alcanzou a taxa máxima estabelecida. Detido. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. «%1» alcanzou o tempo de semente máximo estabelecido. Retirado. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. «%1» alcanzou o tempo de semente máximo estabelecido. Detido. - qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on - qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - qBittorrent non atopou un enderezo local %1 no que escoitar - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Engadiuse o localizador «%1» ao torrent «%2» - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Eliminouse o localizador «%1» do torrent «%2» - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' A semente da URL «%1» engadiuse ao torrent «%2» - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' A semente da URL «%1» eliminouse do torrent «%2» - + + New path doesn't match a target path. + + + Cannot write to torrent resume folder. - Non é posíbel escribir no cartafol de continuación do torrent. + Non é posíbel escribir no cartafol de continuación do torrent. - Cannot create torrent resume folder. - Non é posíbel crear o cartafol de continuación do torrent. + Non é posíbel crear o cartafol de continuación do torrent. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Non é posíbel continuar o torrent «%1». - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Non foi posíbel cargar a cola de torrents desde «%1». Erro: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erro: produciuse un fallo ao analizar o filtro IP indicado. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. «%1» foi restabelecido. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Non foi posíbel engadir o torrent. Razón: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. Engadiuse %1 á lista de descargas. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: produciuse un fallo no mapeado dos portos, mensaxe: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: o mapeado dos portos foi correcto, mensaxe: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. debido ao filtro IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. debido ao filtro de portos. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. debido ás restricións do modo mixto i2P. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. porque ten un porto baixo. @@ -1733,64 +1768,69 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (os formatos da d BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Produciuse un fallo engadindo o par «%1» ao torrent «%2». Razón %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Par «1%» engadido ao torrent «%2» - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Descargar primeiro os anacos inicial e final: %1, torrent: «%2» - + On Activado - + Off Desactivado - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 O torrent foi movido correctamente %1. Nova ruta: %2 - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - Non foi posíbel mover o torrent: «%1». Razón: %2 + Non foi posíbel mover o torrent: «%1». Razón: %2 - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - + Produciuse un fallo gardando os datos de continuación. Torrent: «%1», +erro: «%2» - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Os tamaños dos ficheiros non coinciden co torrent %1 , deténdoo. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Os datos para a continuación rápida do torrent «%1» foron rexeitados. Razón: %2, Comprobando de novo... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Produciuse un fallo renomeando o ficheiro. Torrent: «%1», ficheiro: «%2», razón «%3» - + Performance alert: - + Aviso de rendemento: @@ -1798,12 +1838,12 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (os formatos da d Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Localizador incorporado: agora está escoitando na IP: %1, porto %2 Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + Localizador incorporado: non é posíbel ligar á IP: %1, porto: %2. Razón: %3 @@ -1969,127 +2009,140 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (os formatos da d DownloadHandlerImpl - + I/O Error - Erro de E/S + Erro de E/S - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - + O tamaño do ficheiro é %1. Supera o límite de descarga de %2. - Redirected to magnet URI. + Redireccionado a un URI magnet. + + + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - - The remote host name was not found (invalid hostname) + + Exceeded max redirections (%1) - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + Redirected to magnet URI - The access to the remote content was denied (401) - + The remote host name was not found (invalid hostname) + Non se encontrou o nome do servidor remoto (nome incorrecto) - The operation requested on the remote content is not permitted - + The operation was canceled + Cancelouse a operación - The remote content was not found at the server (404) - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + O servidor remoto pechou a conexión prematuramente, antes de que se recibise e procesase a resposta completa - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The connection to the remote server timed out + Excedeuse o tempo de conexión ao servidor remoto - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + SSL/TLS handshake failed + Produciuse un fallo no saúdo do SSL/TLS - The requested operation is invalid for this protocol - + The remote server refused the connection + O servidor remoto rexeitou a conexion - An unknown network-related error was detected - + The connection to the proxy server was refused + O servidor proxy rexeitou a conexión - An unknown proxy-related error was detected - + The proxy server closed the connection prematurely + O servidor proxy pechou a conexión prematuramente - An unknown error related to the remote content was detected - + The proxy host name was not found + Non se encontrou o nome do servidor proxy - A breakdown in protocol was detected - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + Excedeuse o tempo para conectar co proxy ou este non respondeu en tempo á solicitude enviada + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + O proxy require autenticación para satisfacer a solicitude pero non aceptou as credenciais ofrecidas + + + + The access to the remote content was denied (401) + Denegouse o acceso ao contido remoto (401) + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + Non se permite a operación solicitada no contido remoto + + + + The remote content was not found at the server (404) + Non se encontrou o contido remoto no servidor (404) + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + O servidor remoto require autenticacion para servir o contido pero non aceptou as credenciais enviadas + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + A API de acceso á rede non pode responder á solicitude porque o protocolo é descoñecido + + + + The requested operation is invalid for this protocol + A operación solicitada é incorrecta para este protocolo + + + + An unknown network-related error was detected + Detectouse un erro descoñecido relacionado coa rede + + + + An unknown proxy-related error was detected + Detectouse un erro descoñecido relacionado co proxy + + + + An unknown error related to the remote content was detected + Detectouse un erro descoñecido relacionado co contido remoto + + + + A breakdown in protocol was detected + Detectouse unha ruptura no protocolo + + + Unknown error Erro descoñecido @@ -2128,13 +2181,13 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (os formatos da d %1 was blocked %2 0.0.0.0 was blocked due to reason - + %1 foi bloqueado %2 %1 was banned 0.0.0.0 was banned - + %1 foi expulsado @@ -2266,43 +2319,42 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (os formatos da d GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Tamaño do ficheiro da base de datos non aceptado - + Metadata error: '%1' entry not found. Erro nos metadatos: non se atopou a entrada «%1». - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Erro nos metadatos: a entrada «%1» ten un tipo incorrecto. - + Unsupported database version: %1.%2 Versión da base de datos non aceptada: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versión de IP non aceptada: %1 - + Unsupported record size: %1 Tamaño de rexistro no aceptado: %1 - Invalid database type: %1 - Tipo de base de datos incorrecta: %1 + Tipo de base de datos incorrecta: %1 - + Database corrupted: no data section found. Base de datos corrompida: non se atopou a sección dos datos. @@ -2312,12 +2364,12 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (os formatos da d Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - + O tamaño da petición http excede o límite, péchase o socket. Límite: %1, IP: %2 Bad Http request, closing socket. IP: %1 - + Mala petición Http, péchase o socket. IP: %1 @@ -2662,7 +2714,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (os formatos da d - + Show Mostrar @@ -2693,9 +2745,8 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (os formatos da d Limpar o contrasinal - Filter torrent list... - Filtrar a lista de torrents... + Filtrar a lista de torrents... @@ -2712,6 +2763,11 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (os formatos da d &Clear Password &Limpar o contrasinal + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2719,14 +2775,14 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (os formatos da d - + qBittorrent is minimized to tray O qBittorrent está minimizado na bandexa - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Pode cambiar este comportamento nos axustes. Non será avisado de novo. @@ -2902,22 +2958,33 @@ Desexa asociar o qBittorrent aos ficheiros torrent e ás ligazóns Magnet?&Sempre si - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Falta o tempo de execución do Python + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. +Minimum requirement: 3.3.0. + + + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - A súa versión de Python (%1) non está actualizada. Anove á última versión para que os motores de busca funcionen. Requirimento mínimo: 2.7.0/3.3.0. + A súa versión de Python (%1) non está actualizada. Anove á última versión para que os motores de busca funcionen. Requirimento mínimo: 2.7.0/3.3.0. @@ -2955,28 +3022,27 @@ Razón: %2 Non foi posíbel descargar o ficheiro desde a URL: %1, razón: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Precísase Python para usar o motor de busca pero non parece que estea instalado. Desexa instalalo agora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Precísase Python para usar o motor de busca pero non parece que estea instalado. - + Old Python Runtime Tempo de execución de Python antigo - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - A versión do Python (%1) non está actualizada. Requerimento mínimo: 2.7.9 / 3.3.0. + A versión do Python (%1) non está actualizada. Requerimento mínimo: 2.7.9 / 3.3.0. Desexa instalar a versión máis recente? @@ -3052,27 +3118,27 @@ Instálea manualmente. O contrasinal é incorrecto - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Vel. de descarga: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. de envío: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, E: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ocultar @@ -3082,17 +3148,17 @@ Instálea manualmente. Saíndo do qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir os ficheiros torrent - + Torrent Files Ficheiros torrent - + Options were saved successfully. Os axustes gardáronse correctamente. @@ -3153,1295 +3219,1319 @@ Instálea manualmente. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - + Ignorando erro SSL, URL: «%1», erros: «%2» Net::GeoIPManager - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - Cargouse a base de datos de GeoIP. TIpo: %1. Tempo de construción: %2. + Cargouse a base de datos de GeoIP. TIpo: %1. Tempo de construción: %2. - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - Non foi posíbel cargar a base de datos de GeoIP. Razón: %1 + Non foi posíbel cargar a base de datos de GeoIP. Razón: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela - - + + N/A N/D - + Andorra Andorra - + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + + + + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 + + + + United Arab Emirates Emiratos Árabes Unidos - + Afghanistan Afganistán - + Antigua and Barbuda Antigua e Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Antártida - + Argentina Arxentina - + American Samoa Samoa Americana - + Austria Austria - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaidjan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia-Herzegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Bélxica - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei Darussalam - + Brazil Brasil - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Illa Bouvet - + Botswana Botswana - + Belarus Bielorrusia - + Belize Belize - + Canada Canadá - + Cocos (Keeling) Islands Illas Cocos (Keelings) - + Congo, The Democratic Republic of the República Democrática do Congo - + Central African Republic República Centro Africana - + Congo Congo - + Switzerland Suíza - + Cook Islands Illas Cook - + Chile Chile - + Cameroon Camerún - + China China - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Cabo Verde - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Illa de Nadal - + Cyprus Chipre - + Czech Republic República Checa - + Germany Alemaña - + Djibouti Djibuti - + Denmark Dinamarca - + Dominica Dominica - + Dominican Republic República Dominicana - + Algeria Alxeria - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estonia - + Egypt Exipto - + Western Sahara Sahara Occidental - + Eritrea Eritrea - + Spain Estado Español - + Ethiopia Etiopía - + Finland Finlandia - + Fiji Fixi - + Falkland Islands (Malvinas) Illas Malvinas (Falkland) - + Micronesia, Federated States of Micronesia - + Faroe Islands Illas Faroe - + France Francia - + Gabon Gabón - + United Kingdom Reino Unido - + Grenada Granada - + Georgia Xeorxia - + French Guiana Güiana Francesa - + Ghana Ghana - + Gibraltar Xibraltar - + Greenland Groenlandia - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadalupe - + Equatorial Guinea Guinea Ecuatorial - + Greece Grecia - + South Georgia and the South Sandwich Islands Illas Xeorxia e Sandwich do Sur - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Güiana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Illa Heard e Illas McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Croacia - + Haiti Haití - + Hungary Hungría - + Indonesia Indonesia - + Ireland Irlanda - + Israel Israel - + India India - + British Indian Ocean Territory Territorio Oceánico das Indias Británicas - + Iraq Iraq - + Iran, Islamic Republic of Irán - + Iceland Islandia - + Italy Italia - + Jamaica Xamaica - + Jordan Xordania - + Japan Xapón - + Kenya Kenia - + Kyrgyzstan Kirguizstán - + Cambodia Cambodja - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comoros - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts e Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of República Popular Democrática de Korea - + Korea, Republic of República de Korea - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Illas Caimán - + Kazakhstan Kazakhstán - + Lao People's Democratic Republic República Democrática Popular de Laos - + Lebanon Líbano - + Saint Lucia Santa Lucía - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lituania - + Luxembourg Luxemburgo - + Latvia Letonia - + Morocco Marrocos - + Monaco Mónaco - + Moldova, Republic of Moldavia - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Illas Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Illas Marianas do Norte - + Martinique Martinica - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauricio - + Maldives Maldivas - + Malawi Malawi - + Mexico México - + Malaysia Malasia - + Mozambique Mozambique - + Namibia Namibia - + New Caledonia Nova Caledonia - + Niger Níxer - + Norfolk Island Illa Norfolk - + Nigeria Nixeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Países Baixos - + Norway Noruega - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nova Zelandia - + Oman Omán - + Panama Panamá - + Peru Perú - + French Polynesia Polinesia Francesa - + Papua New Guinea Papúa Nova Guinea - + Philippines Filipinas - + Pakistan Paquistán - + Poland Polonia - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre e Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguai - + Qatar Qatar - + Reunion Reunión - + Romania Rumanía - + Russian Federation Federación Rusa - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Arabia Saudí - + Solomon Islands Illas Salomón - + Seychelles Seychelles - + Sudan Sudán - + Sweden Suecia - + Singapore Singapur - + Slovenia Eslovenia - + Svalbard and Jan Mayen Illas Svalbard e Jan Mayen - + Slovakia Eslovaquia - + Sierra Leone Serra Leoa - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe San Tomé e Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Siria - + Swaziland Swazilandia - + Turks and Caicos Islands Illas Turks e Caicos - + Chad Chad - + French Southern Territories Territorios Franceses do Sur - + Togo Togo - + Thailand Tailandia - + Tajikistan Tadjikistán - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistán - + Tunisia Tunisia - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - - Could not decompress GeoIP database file. - Non foi posíbel descomprimir o ficheiro da base de datos de GeoIP. + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 + - + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + Could not decompress GeoIP database file. + Non foi posíbel descomprimir o ficheiro da base de datos de GeoIP. + + + Timor-Leste Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius e Saba - + Cote d'Ivoire Costa do Marfil - + Libya Libia - + Saint Martin (French part) San Martín (parte francesa) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedonia - + Macao Macao - + Pitcairn Illas Pitcairn - + Palestine, State of Palestine - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Santa Helena, Ascensión e Tristán da Cunha - + South Sudan Sudán do sur - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (parte holandesa) - + Turkey Turquía - + Trinidad and Tobago Trinidad e Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzania - + Ukraine Ucraína - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Illas Exteriores Menores dos Estados Unidos - + United States Estados Unidos - + Uruguay Uruguai - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Estado do Vaticano - + Saint Vincent and the Grenadines San Vicente e as Granadinas - + Virgin Islands, British Illas Virxes, británicas - + Virgin Islands, U.S. Illas Virxes, U.S.A. - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis e Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Iemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa Suráfrica - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Illas Alands - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Illa de Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthelemy - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - Non foi posíbel gardar o ficheiro da base de datos de GeoIP. + Non foi posíbel gardar o ficheiro da base de datos de GeoIP. - Successfully updated GeoIP database. - A base de datos de GeoIP actualizouse correctamente. + A base de datos de GeoIP actualizouse correctamente. - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - Non foi posíbel descargar o ficheiro coa base de datos de GeoIP. Razón: %1 + Non foi posíbel descargar o ficheiro coa base de datos de GeoIP. Razón: %1 @@ -4500,266 +4590,276 @@ Instálea manualmente. Avanzado - - (Requires restart) - (Precisa reiniciar) + (Precisa reiniciar) - + Transfer List Lista de transferencias - + Confirm when deleting torrents Confirmar a eliminación dos torrents - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. Alternar as cores das filas - + Hide zero and infinity values Ocultar os valores cero e infinito - + Always Sempre - + Paused torrents only Só os torrents detidos - + Action on double-click Acción co dobre clic - + Downloading torrents: Descargando os torrents: - - + + Start / Stop Torrent Iniciar / Parar o torrent - - + + Open destination folder Abrir o cartafol de destino - - + + No action Sen acción - + Completed torrents: Torrents completados: - + Desktop Escritorio - + Start qBittorrent on Windows start up Iniciar qBittorrent cando se inicie Windows - + Show splash screen on start up Mostrar a pantalla de presentación ao iniciar - + Start qBittorrent minimized Iniciar o qBittorrent minimizado - + Confirmation on exit when torrents are active Confirmar a saída cando haxa torrents activos - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Confirmación de saída automática ao rematar as descargas - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion Enviar unha notificación por &correo-e ao rematar a descarga - + Run e&xternal program on torrent completion Executar un programa e&xterno ao rematar o torrent - + IP Fi&ltering Fi&ltrado de IPs - + Schedule &the use of alternative rate limits Programar o uso de lími&tes alternativos de velocidade - + From: From start time De: - + To: To end time A: - + + Find peers on the DHT network + + + + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption Permitir cifrado - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Máis información</a>) - + &Torrent Queueing &Cola de torrents - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Engadir &automaticamente estes localizadores ás novas descargas: - + RSS Reader Lector RSS - + Enable fetching RSS feeds Activar a busca de fontes RSS - + Feeds refresh interval: Intervalo de actualización de fontes: - + Maximum number of articles per feed: Número máximo de artigos por fonte: - - + + min minutes min. - + Seeding Limits Límites da sementeira - + When seeding time reaches Cando o tempo de sementeira alcance - + Pause torrent Deter o torrent - + Remove torrent Retirar o torrent - + Remove torrent and its files Eliminar o torrent e os ficheiros - + Enable super seeding for torrent Activar a supersementeira para o torrent - + When ratio reaches - + Cando a taxa alcance - + RSS Torrent Auto Downloader Xestor de descargas automático de torrents por RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Activar a descarga automática dos torrents do RSS - + Edit auto downloading rules... Editar as regras da descarga automática... - + RSS Smart Episode Filter Filtro intelixente de episodios RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Descargar episodios con novas versións - + Filters: Filtros: - + Web User Interface (Remote control) Interface de usuario web (control remoto) - + IP address: Enderezo IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4769,22 +4869,42 @@ Especificar un enderezo IPv4 ou IPv6. Pode especificar «0.0.0.0» IPv6 ou «*» para ambos os IPv4 e IPv6. - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + Nunca + + + + ban for: + + + + Session timeout: Tempo límite da sesión: - + Disabled Desactivado - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: Dominios do servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4797,32 +4917,32 @@ deberia poñer nomes de dominios usados polo servidor WebUI. Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usar HTTPS no canto de HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Omitir autenticación para clientes no servidor local - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Omitir a autenticación para clientes nas subredes con IP incluídas na lista branca - + IP subnet whitelist... Lista branca de subredes con IP... - + Upda&te my dynamic domain name Actualizar o no&me do dominio dinámico - + Minimize qBittorrent to notification area Minimizar o qBittorrent á area de notificacións @@ -4832,736 +4952,859 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Interface - + Language: Idioma: - Theme: - Tema: + Tema: - Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Pechar o qBittorrent á área de notificacións + Pechar o qBittorrent á área de notificacións - + Tray icon style: Estilo da icona da bandexa: - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) Monocromo (tema escuro) - + Monochrome (Light theme) Monocromo (tema claro) - + File association Asociación de ficheiros - + Use qBittorrent for .torrent files Usar o qBittorrent para ficheiros .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Usar o qBittorrent para ligazóns magnet - + Check for program updates Buscar actualizacións do programa - + Power Management Xestión de enerxía - + Save path: Ruta onde gardar: - + Backup the log file after: Facer copia do ficheiro do rexistro despois de: - + Delete backup logs older than: Eliminar rexistros das copias de seguranza con máis de: - days Delete backup logs older than 10 months - días + días - months Delete backup logs older than 10 months - meses + meses - years Delete backup logs older than 10 years - anos + anos - + When adding a torrent Cando engada un torrent - + Bring torrent dialog to the front Traer ao primeiro plano o diálogo torrent - Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - Non iniciar a descarga automaticamente + Non iniciar a descarga automaticamente - + Should the .torrent file be deleted after adding it Deberíase eliminar o ficheiro .torrent despois de engadilo - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Eliminar tamén os ficheiros .torrent cando se cancele a adición - + Also when addition is cancelled Tamén cando se cancele a adición - + Warning! Data loss possible! Aviso! É posíbel que se perdan datos. - + Saving Management Xestión de gardar no disco - + Default Torrent Management Mode: Modo de xestión de torrents predeterminado: - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - O modo automático significa que varias propiedades dos torrents (p.e: ruta onde gardar) decidiraas a categoría asociada + O modo automático significa que varias propiedades dos torrents (p.e: ruta onde gardar) decidiraas a categoría asociada - + Manual Manual - + Automatic Automático - + When Torrent Category changed: Cando a categoría do torrent cambiou: - + Relocate torrent Relocalizar o torrent - + Switch torrent to Manual Mode Cambiar o torrent a modo manual - + When Default Save Path changed: Cando a ruta de gardado predeterminada cambiou: - - + + Relocate affected torrents Relocalizar os torrents afectados - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Cambiar os torrents afectados ao modo manual - + Use Subcategories Usar subcategorías - + Default Save Path: Ruta de gardado predeterminada: - + Keep incomplete torrents in: Manter os torrents incompletos en: - + Copy .torrent files to: Copiar os ficheiros torrent a: - + Show &qBittorrent in notification area Mostrar o &qBittorrent na área de notificacións - + &Log file &Ficheiro do rexistro - + Display &torrent content and some options Mostrar o contido do &torrent e algunhas opcións - + Create subfolder for torrents with multiple files Crear subcartafol para os torrents con varios ficheiros - + De&lete .torrent files afterwards E&liminar os ficheiros .torrent despois - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copiar os ficheiros torrent das descargas rematadas a: - + Pre-allocate disk space for all files Pre-asignar o espazo no disco a todos os ficheiros - - Preview file, otherwise open destination folder + + Use custom UI Theme - + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + Usar o tema das iconas do sistema + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + + Preview file, otherwise open destination folder + Previsualizar ficheiro, do contrario abrir o cartafol de destino + + + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + Pechar o qBittorrent á área de notificacións + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading Inhibir a suspensión do sistema cando se está descargando algún torrent - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Inhibir a suspensión do sistema cando haxa torrents sementando - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + días + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + meses + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + anos + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + Non iniciar a descarga automaticamente + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files Anexar a extensión !qB aos nomes dos ficheiros incompletos - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog Activar o diálogo de descarga recursiva - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: Cando a ruta de gardado da categoría cambiou: - + Automatically add torrents from: Engadir automaticamente os torrents desde: - + Add entry Engadir entrada - + Remove entry Eliminar entrada - + + Receiver + + + + To: To receiver A: - + SMTP server: Servidor SMTP: - + + Sender + + + + From: From sender De: - + This server requires a secure connection (SSL) Este servidor require unha conexión segura (SSL) - - + + Authentication Autenticación - - - - + + + + Username: Nome do usuario: - - - - + + + + Password: Contrasinal: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: Protocolo activado: - + TCP and μTP TCP e μTP - + Listening Port Porto de escoita - + Port used for incoming connections: Porto usado para as conexións entrantes: - + Random Aleatorio - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Usar un porto UPnP / NAT-PMP para reencamiñar desde o router - + Use different port on each startup Usar un porto distinto en cada inicio - + Connections Limits Límites da conexión - + Maximum number of connections per torrent: Número máximo de conexións por torrent: - + Global maximum number of connections: Número máximo global de conexións: - + Maximum number of upload slots per torrent: Número máximo de slots de envío por torrent: - + Global maximum number of upload slots: Número máximo global de slots de envío: - + Proxy Server Servidor proxy - + Type: Tipo: - + (None) (Ningún) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Servidor: - - + + Port: Porto: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Doutro xeito, o servidor proxy usarase unicamente para conexións co localizador - + Use proxy for peer connections Usar o proxy para conexións cos pares - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection As fontes RSS, os motores de busca, as actualizacións do software ou calquera outra cousa que non sexan as transferencias do torrent e as operacións relacionadas (como o intercambio de pares) usarán unha conexión directa. - + Use proxy only for torrents Usar o proxy só para torrents - + A&uthentication A&utenticación - + Info: The password is saved unencrypted Información: o contrasinal gárdase sen cifrar - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Ruta do filtro (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Recargar o filtro - + Manually banned IP addresses... Enderezos IP bloqueados manualmente... - + Apply to trackers Aplicar aos localizadores - + Global Rate Limits Límites globais de velocidade - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Enviar: - - + + Download: Descargar: - + Alternative Rate Limits Límites alternativos de velocidade - + + Start time + + + + + End time + + + + When: Cando: - + Every day Todos os días - + Weekdays Entresemana - + Weekends Fins de semana - + Rate Limits Settings Axustes dos límites de velocidade - + Apply rate limit to peers on LAN Aplicar o límite de velocidade aos pares da LAN - + Apply rate limit to transport overhead Aplicar os límites de velocidade ás sobrecargas do transporte - + Apply rate limit to µTP protocol Aplicar o límite de velocidade ao protocolo uTP - + Privacy Confidencialidade - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Activar o DHT (rede descentralizada) para encontrar máis pares - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Clientes de bittorrent compatíbeis co intercambio de pares (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Activar o intercambio de pares (PeX) para buscar máis pares - + Look for peers on your local network Buscar pares na súa rede local - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Activar a busca de pares locais (LPD) para encontrar máis pares - + Encryption mode: Modo cifrado: - + Require encryption Precisa cifrado - + Disable encryption Desactivar o cifrado - + Enable when using a proxy or a VPN connection Activar cando se use unha conexión proxy ou VPN - + Enable anonymous mode Activar o modo anónimo - + Maximum active downloads: Descargas activas máximas: - + Maximum active uploads: Envíos activos máximos: - + Maximum active torrents: Torrents activos máximos: - + Do not count slow torrents in these limits Non ter en conta os torrents lentos nestes límites - + Upload rate threshold: Límite da velocidade de envío: - + Download rate threshold: Límite da velocidade de descarga: - - + + + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: Temporizador de inactividade do torrent: - + then despois - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usar un porto UPnP / NAT-PMP para reencamiñar desde o router - + Certificate: Certificado: - + Key: Chave: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Información sobre certificados</a> - + Change current password Cambiar o contrasinal actual - + Use alternative Web UI Usar a interface web alternativa - + Files location: Localización dos ficheiros: - + Security Seguranza - + Enable clickjacking protection Activar a protección contra clics enganosos - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Activar a protección contra falsificacións de peticións entre sitios web (CSRF). - + Enable Host header validation Activar a validación da cabeceira do servidor - + Service: Servizo: - + Register Rexistro - + Domain name: Nome do dominio: @@ -5581,214 +5824,220 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Se activa a segunda opción (&ldquo;Tamén cando se cancele a edición&rdquo;) o ficheiro .torrent <strong>eliminarase</strong> incluso se vostede preme &ldquo;<strong>Cancelar</strong>&rdquo; no diálogo &ldquo;Engadir torrent&rdquo; - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location Seleccione localización alternativa dos ficheiros da interface de usuario - + Supported parameters (case sensitive): Parámetros aceptados (sensíbel ás maiúsc.) - + %N: Torrent name %N: Nome do torrent - + %L: Category %L: Categoría - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Ruta ao contido (igual á ruta raíz pero para torrents de varios ficheiros) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Ruta raíz (ruta ao subcartafol do primeiro torrent) - + %D: Save path %D: Ruta onde gardar - + %C: Number of files %C: Número de ficheiros - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Tamaño do torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Localizador actual - + %I: Info hash %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Consello: encapsule o parámetro entre comiñas para evitar cortar o texto nun espazo en branco (p.e: "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Un torrent considerarase lento se a descarga e o envío se manteñen por debaixo dos valores do «Temporizador de inactividade do torrent» en segundos. - + Certificate Certificado - + Select certificate Seleccionar certificado - + Private key Chave privada - + Select private key Seleccionar a chave privada - Default - Predeterminado + Predeterminado - Select... - Seleccionar... + Seleccionar... - Select qBittorrent theme file - Seleccionar o ficheiro co tema para qBittorrent + Seleccionar o ficheiro co tema para qBittorrent - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - + Ficheiro co tema qBittorrent (*.qbtheme) - + Select folder to monitor Seleccionar o cartafol a monitorizar - + Folder is already being monitored: O cartafol xa está sendo monitorizado: - + Folder does not exist: O cartafol non existe: - + Folder is not readable: O cartafol non se pode ler: - + Adding entry failed Produciuse un fallo engadindo a entrada - - + + Invalid path Ruta non válida - + Location Error Erro de localización - + The alternative Web UI files location cannot be blank. A localización alternativa dos ficheiros da interface de usuario non pode quedar baleira. - - - - + + + + Choose export directory Seleccionar un cartafol de exportación - + %G: Tags (separated by comma) %G: etiquetas (separadas por coma) - - - + + + Choose a save directory Seleccionar un cartafol onde gardar - + Choose an IP filter file Seleccionar un ficheiro cos filtros de ip - + All supported filters Todos os ficheiros compatíbeis - + Parsing error Erro de análise - + Failed to parse the provided IP filter Produciuse un fallo ao analizar o filtro Ip indicado - + Successfully refreshed Actualizado correctamente - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras. - + Invalid key Chave incorrecta - + This is not a valid SSL key. Esta non é unha chave SSL correcta. - + Invalid certificate Certificado incorrecto @@ -5798,33 +6047,33 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Preferencias - + This is not a valid SSL certificate. Este non é un certificado SSL correcto. - + Time Error Erro de hora - + The start time and the end time can't be the same. A hora de inicio e de remate teñen que ser distintas. - - + + Length Error Erro de lonxitude - + The Web UI username must be at least 3 characters long. O nome de usuario da interface web debe ter polo menos 3 caracteres. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. O contrasinal da interface web debe ter polo menos 6 caracteres. @@ -5832,72 +6081,72 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) Interesado(local) e rexeitado(par) - + interested(local) and unchoked(peer) interesado(local) e aceptado(par) - + interested(peer) and choked(local) interesado(par) e rexeitado(local) - + interested(peer) and unchoked(local) interesado(par) e aceptado(local) - + optimistic unchoke aceptado optimista - + peer snubbed par desbotado - + incoming connection conexión entrante - + not interested(local) and unchoked(peer) non interesado(local) e aceptado(par) - + not interested(peer) and unchoked(local) non interesado(par) e aceptado(local) - + peer from PEX par de PEX - + peer from DHT par de DHT - + encrypted traffic tráfico cifrado - + encrypted handshake handshake cifrado - + peer from LSD par de LSD @@ -5905,122 +6154,126 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port Porto - + Flags - Etiquetas + Marcas - + Connection Conexión - + Client i.e.: Client application Cliente - + Progress i.e: % downloaded Progreso - + Down Speed i.e: Download speed V. de descarga - + Up Speed i.e: Upload speed V. de envío - + Downloaded i.e: total data downloaded Descargado - + Uploaded i.e: total data uploaded Enviado - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevancia - + Files i.e. files that are being downloaded right now Ficheiros - + Column visibility Visibilidade da columna - + Add a new peer... Engadir un par novo... - - + + Adding peers Engadindo pares - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Non foi posíbel engadir algúns pares. Mira o rexistro para obter máis información. - + Peers are added to this torrent. - + Os pares son engadidos a este torrent. - - + + Ban peer permanently Bloquear este par pemanentemente - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Confirma o bloqueo permantemente dos pares seleccionados? - + Peer "%1" is manually banned - + O par «%1» está expulsado manualmente - Country - País + País - + Copy IP:port Copiar IP:porto @@ -6079,27 +6332,27 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». PiecesBar - + Files in this piece: Ficheiros neste anaco: - + File in this piece Ficheiro neste anaco - + File in these pieces Ficheiro nestes anacos - + Wait until metadata become available to see detailed information Agarde a que estean dispoñíbeis os metadatos para ter información máis detallada - + Hold Shift key for detailed information Manter premida a tecla Maiús. para obter máis información @@ -6325,7 +6578,7 @@ Desactiváronse estes engadidos. The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + Os seguintes ficheiros do torrent «%1» admiten a vista previa, seleccione un deles: @@ -6333,27 +6586,27 @@ Desactiváronse estes engadidos. Previsualizar - + Name Nome - + Size Tamaño - + Progress Progreso - + Preview impossible A previsualización non é posíbel - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Sentímolo, non é posíbel previsualizar este ficheiro: «%1». @@ -6366,27 +6619,27 @@ Desactiváronse estes engadidos. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist «%1» non existe - + '%1' does not point to a directory «%1» non apunta cara a un cartafol - + '%1' does not point to a file «%1» non apunta cara a un ficheiro - + Does not have read permission in '%1' Non ten permisos de lectura para «%1» - + Does not have write permission in '%1' Non ten permisos de escritura para «%1» @@ -6773,19 +7026,19 @@ Desactiváronse estes engadidos. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 é un parámetro descoñecido para a liña de ordes. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 debe ser o parámetro único para a liña de ordes. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Non pode usar %1: qBittorrent xa está en execución por este usuario. @@ -6909,11 +7162,6 @@ Desactiváronse estes engadidos. Options when adding new torrents: Opcións cando se engaden torrents novos: - - Shortcut for %1 - Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - Atallo para %1 - path @@ -6952,7 +7200,7 @@ Desactiváronse estes engadidos. Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - Os valores pódense subministrar vía variábeis do contorno. Para a opción chamada «nome do parámetro», o nome da variábel de contorno é «QBT_PARAMETER_NAME» (en maiúsculas, o «-» substitúese por «_»). Para pasar os valores das bandeiras, estabeleza a variábel a «1» ou «TRUE». Por exemplo, para desactivar a pantalla de presentación: + Os valores pódense subministrar vía variábeis do contorno. Para a opción chamada «nome do parámetro», o nome da variábel de contorno é «QBT_PARAMETER_NAME» (en maiúsculas, o «-» substitúese por «_»). Para pasar os valores das marcas, estabeleza a variábel a «1» ou «TRUE». Por exemplo, para desactivar a pantalla de presentación: @@ -6965,37 +7213,37 @@ Desactiváronse estes engadidos. Axuda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Executar o aplicativo coa opción -h para saber os parámetros da liña de ordes. - + Bad command line Liña de ordes incorrecta - + Bad command line: Liña de ordes incorrecta: - + Legal Notice Aviso legal - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent é un programa para compartir ficheiros. Cando executa un torrent, os seus datos están dispoñíbeis para que outros os reciban. Calquera contido que comparta é da súa única responsabilidade. - + No further notices will be issued. Non se emitirán máis avisos. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7004,22 +7252,22 @@ No further notices will be issued. Non se mostrarán máis avisos. - + Press %1 key to accept and continue... Prema a tecla %1 para aceptar e continuar... - + Legal notice Aviso legal - + Cancel Cancelar - + I Agree Acepto @@ -7046,12 +7294,13 @@ Non se mostrarán máis avisos. Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Produciuse un fallo migrando as preferencias: WebUI htttps, ficheiro: «%1», +erro: «%2» Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - + Preferencias migradas: WebUI https, os datos exportáronse ao ficheiro: «%1» @@ -7086,42 +7335,42 @@ Non se mostrarán máis avisos. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Produciuse un fallo descargando a fonte RSS en: %1. Razón: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. Actualizouse a fonte RSS de «%1». Engadidos %2 artigos novos. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Produciuse un fallo analizando a fonte RSS de «%1». Razón: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + Descargouse correctamente a fonte RSS en «%1». Iniciando a análise. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Non foi posíbel ler os datos da sesión RSS de %1. Erro: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Non foi posíbel analizar os datos da sesión RSS: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Non foi posíbel cargar os datos da sesión RSS. O formato dos datos non é válido. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Non foi posíbel cargar o artigo RSS «%1#%2». O formato dos datos non é válido. @@ -7347,27 +7596,27 @@ Non se mostrarán máis avisos. ScanFoldersModel - + Monitored Folder Cartafol monitorizado - + Override Save Location Substituír a localización onde gardar - + Monitored folder Cartafol monitorizado - + Default save location Localización predeterminada onde gardar - + Browse... Explorar... @@ -7602,104 +7851,104 @@ Non se mostrarán máis avisos. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Formato descoñecido do ficheiro co engadido do motor de busca. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 O engadido xa está na versión %1, a cal é máis recente que %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. Xa está instalada unha versión máis recente do engadido. - + Plugin %1 is not supported. Engadido: %1 non é compatíbel. - - + + Plugin is not supported. O engadido non é compatíbel. - + Plugin %1 has been successfully updated. O engadido %1 actualizouse correctamente. - + All categories Todas as categorías - + Movies Películas - + TV shows Programas de TV - + Music Música - + Games Xogos - + Anime Anime - + Software Software - + Pictures Imaxes - + Books Libros - + Update server is temporarily unavailable. %1 O servidor de actualizacións non está dispoñíbel temporalmente. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Produciuse un fallo ao descargar o ficheiro do engadido. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 O engadido «%1» non está actualizado, actualizando á versión %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. A información recibida sobre a actualización é incorrecta para %1 dos %2 engadidos. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') O engadido de busca «%1» contén unha cadea incorrecta da versión («%2») @@ -8132,7 +8381,7 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa Tamaño total da cola: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -8203,93 +8452,123 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Todos (0) - + Downloading (0) Descargando (0) - + Seeding (0) Sementando (0) - + Completed (0) Completados (0) - + Resumed (0) Continuado (0) - + Paused (0) Detidos (0) - + Active (0) Activos (0) - + Inactive (0) Inactivos (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) Con erros (0) - + All (%1) Todos (%1) - + Downloading (%1) Descargando (%1) - + Seeding (%1) Sementando (%1) - + Completed (%1) Completados (%1) - + Paused (%1) Detidos (%1) - + Resumed (%1) Comezados (%1) - + Active (%1) Activos (%1) - + Inactive (%1) Inactivos (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) Con erros (%1) @@ -8646,7 +8925,7 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Align to piece boundary for files larger than: - + Aliñar ao límite do anaco os ficheiros maiores de: @@ -8665,9 +8944,13 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + Pode separar os grupos / tiers de localizadores cunha liña en branco. + + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - Pode separar os grupos / tiers de localizadores cunha liña en branco. + Pode separar os grupos / tiers de localizadores cunha liña en branco. @@ -8745,20 +9028,25 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 O tamaño do ficheiro excede o límite máximo %1 - + Torrent file read error: %1 Erro de lectura do ficheiro torrent: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Erro de lectura do ficheiro torrent: o tamaño no coincide + + + Invalid metadata. + + TorrentsController @@ -8824,22 +9112,22 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Name cannot be empty - + O nome non pode estar baleiro Name is not valid - + O nome non é válido ID is not valid - + O identificador non é válido Name is already in use - + O nome xa existe @@ -8883,68 +9171,73 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. - All trackers within the same group will belong to the same tier. - The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. - Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. - + Un URL de localizador por liña: + +- Pode agrupar os localizadores inserindo liñas en branco. +- Todos os localizadores do mesmo grupo pertencerán ao mesmo nivel. +- O grupo superior será terá o nivel 0, o seguinte grupo o 1 e así sucesivamente. +- A continuación mostrarase o subconxunto común de localizadores dos torrents seleccionados. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Todos (0) - + Trackerless (0) Sen localizador (0) - + Error (0) Erros (0) - + Warning (0) Aviso (0) - - + + Trackerless (%1) Sen localizador (%1) - - + + Error (%1) Erros (%1) - - + + Warning (%1) Aviso (%1) - + Resume torrents Continuar os torrents - + Pause torrents Deter os torrents - + Delete torrents Eliminar os torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Todos (%1) @@ -9050,7 +9343,7 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Tier - + Nivel @@ -9134,123 +9427,106 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. TransferListDelegate - Downloading - Descargando + Descargando - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - Asignando + Asignando - Paused - Detido + Detido - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - Sementando + Sementando - Stalled Torrent is waiting for download to begin - Á espera + Á espera - Checking Torrent local data is being checked - Comprobando + Comprobando - Downloading metadata Used when loading a magnet link - Descargando os metadatos + Descargando os metadatos - [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Descargando + [F] Descargando - [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Sementando + [F] Sementando - Queued Torrent is queued - Na cola + Na cola - Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Comprobando os datos de continuación + Comprobando os datos de continuación - Completed - Completado + Completado - Moving Torrent local data are being moved/relocated - Movendo + Movendo - Missing Files - Faltan ficheiros + Faltan ficheiros - Errored Torrent status, the torrent has an error - Con erros + Con erros - %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (sementado durante %2) + %1 (sementado durante %2) - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - Hai %1 + Hai %1 TransferListFiltersWidget - + Status Estado - + Categories Categorías - + Tags Etiquetas - + Trackers Localizadores @@ -9258,450 +9534,551 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. TransferListModel - + + Downloading + Descargando + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + Á espera + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Descargando os metadatos + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Descargando + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + Asignando + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + Sementando + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Sementando + + + + + Queued + Torrent is queued + Na cola + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + Comprobando + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Comprobando os datos de continuación + + + + Paused + Detido + + + + Completed + Completado + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + Movendo + + + + Missing Files + Faltan ficheiros + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + Con erros + + + Name i.e: torrent name Nome - + Size i.e: torrent size Tamaño - + Done % Done Feito - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Estado - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Sementes - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Pares - + Down Speed i.e: Download speed Vel. de descarga - + Up Speed i.e: Upload speed Vel. de envío - + Ratio Share ratio Taxa - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Tempo restante - + Category Categoría - + Tags Etiquetas - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Engadido o - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Completado o - + Tracker Localizador - + Down Limit i.e: Download limit Límite de descarga - + Up Limit i.e: Upload limit Límite de envío - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Descargado - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Enviado - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Desc. na sesión - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Env. na sesión - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Restante - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Tempo en activo - + Save path Torrent save path Gardar a ruta - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Completado - + Ratio Limit Upload share ratio limit Límite da taxa - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Visto completo por última vez - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Última actividade - + Total Size i.e. Size including unwanted data Tamaño total - + Availability The number of distributed copies of the torrent Dispoñíbilidade + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + Hai %1 + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + + TransferListWidget - + Column visibility Visibilidade da columna - + Choose save path Seleccionar unha ruta onde gardar - + Torrent Download Speed Limiting Límites da velocidade de descarga do torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Límites da velocidade de envío do torrent - + Recheck confirmation Confirmación da nova comprobación - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Desexa unha nova comprobación dos torrents seleccionados? - + Rename Cambiar o nome - + New name: Nome novo: - + Resume Resume/start the torrent Continuar - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forzar continuación - + Pause Pause the torrent Deter - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Estabelecer localización: movendo «%1» de «%2» a «%3» - + Unable to preview Non é posíbel a previsualización - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files O torrent «%1» seleccionado non contén ficheiros previsualizábeis - + Add Tags Engadir etiquetas - + Remove All Tags Eliminar todas as etiquetas - + Remove all tags from selected torrents? Desexa eliminar todas as etiquetas dos torrents seleccionados? - + Comma-separated tags: Etiquetas separadas por comas: - + Invalid tag Etiqueta incorrecta - + Tag name: '%1' is invalid O nome da etiqueta: «%1» non é válido - + Delete Delete the torrent Eliminar - + Preview file... Previsualizar o ficheiro... - + Limit share ratio... Límite da taxa de compartición... - + Limit upload rate... Límite da velocidade de envío... - + Limit download rate... Límite da velocidade de descarga... - + Open destination folder Abrir o cartafol de destino - + Move up i.e. move up in the queue Mover arriba - + Move down i.e. Move down in the queue Mover abaixo - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mover ao principio - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mover ao final - + Set location... Estabelecer a localización... - + Force reannounce Forzar outro anuncio - + Magnet link Ligazón magnet - + Name Nome - + Hash Hash - + Queue Cola - + Copy Copiar - + Download first and last pieces first Descargar primeiro os anacos inicial e final - + Automatic Torrent Management Xestión automática dos torrents - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category O modo automático significa que varias propiedades dos torrents (p.e: ruta onde gardar) decidiraas a categoría asociada - + Edit trackers... Editar localizadores... - + Category Categoría - + New... New category... Nova... - + Reset Reset category Restabelecer - + Tags Etiquetas - + Add... Add / assign multiple tags... Engadir... - + Remove All Remove all tags Eliminar todas - + Force recheck Forzar outra comprobación - + Super seeding mode Modo super-sementeira - + Rename... Cambiar o nome... - + Download in sequential order Descargar en orde secuencial @@ -9709,14 +10086,14 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + Produciuse un fallo ao cargar o tema da interface de usuario: «%1» - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 - + Non foi posíbel aplicar a folla de estilo do tema por non poder abrir stylesheet.qss. Razón: %1 @@ -9777,7 +10154,7 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Detectouse Python, nome do executábel: «%1», versión: %2 - + Python not detected Non se detectou Python @@ -9815,27 +10192,27 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Non foi posíbel cargar a tradución da interface web no idioma solicitado (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Excedeuse o tamaño máximo de ficheiro permitido (%1) - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Interface web: a cabeceira da orixe e do destino non coinciden. IP da orixe: «%1». Cabeceira da orixe: «%2». Orixe do destino: «%3» - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Interface web: a cabeceira do referente e a orixe do destino non coinciden. IP da orixe: «%1». Cabeceira do referente: «%2». Orixe do destino: «%3» - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Interface web: a cabeceira do servidor e o porto non coinciden. IP da orixe da petición: «%1». Porto do servidor: «%2». Cabeceira do servidor: «%3» - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Interface web: A cabeceira do servidor non é válida. IP da orixe da petición: «%1». Cabeceira recibida do servidor: «%2» @@ -9866,90 +10243,90 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) Descoñecido - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. O qBittorrent vai apagar o computador porque remataron todas as descargas. - + < 1m < 1 minute < 1 m - + %1m e.g: 10minutes %1 m diff --git a/src/lang/qbittorrent_he.ts b/src/lang/qbittorrent_he.ts index 8b6128361..9348770c4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_he.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_he.ts @@ -73,8 +73,12 @@ + Software Used + + + Libraries - סיפריות + סיפריות @@ -87,9 +91,13 @@ לקוח BitTorrent מתקדם המתוכנת ב־C++, מבוסס על ערכת כלים Qt ו־libtorrent-rasterbar. - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - זכויות יוצרים %1 2006-2019 מיזם qBittorrent + זכויות יוצרים %1 2006-2019 מיזם qBittorrent + + + + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project + זכויות יוצרים %1 2006-2019 מיזם qBittorrent {1 2006-2020 ?} @@ -106,6 +114,11 @@ Bug Tracker: גשש תקלים: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -220,60 +233,66 @@ הורד חתיכה ראשונה ואחרונה תחילה - + + Save as .torrent file... + + + + Normal רגיל - + High גבוה - + Maximum מרבי - + Do not download אל תוריד - + + I/O Error שגיאת ק/פ - - + + Invalid torrent טורנט לא תקף - + Not Available This comment is unavailable לא זמין - + Not Available This date is unavailable לא זמין - + Not available לא זמין - + Invalid magnet link קישור מגנט לא תקף - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -282,111 +301,116 @@ Error: %2 שגיאה: %2 - + This magnet link was not recognized קישור מגנט זה לא זוהה - + Magnet link קישור מגנט - + Retrieving metadata... מאחזר מטא־נתונים... - + Choose save path בחירת נתיב שמירה - - + - - + + + Torrent is already present טורנט נוכח כבר - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. הטורנט '%1' קיים כבר ברשימת ההעברות. גששים לא התמזגו מפני שזה טורנט פרטי. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. הטורנט '%1' קיים כבר ברשימת ההעברות. גששים התמזגו. - + Torrent is already queued for processing. הטורנט נמצא בתור כבר עבור עיבוד. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. קישור המגנט '%1' קיים כבר ברשימת ההעברות. גששים התמזגו. - + Magnet link is already queued for processing. קישור המגנט נמצא בתור כבר עבור עיבוד. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (שטח פנוי בדיסק: %2) - + Not available This size is unavailable. לא זמין - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 לא ניתן להוריד את '%1': %2 - + Rename... שנה שם... - + Priority עדיפות - + Invalid metadata מטא־נתונים לא תקפים - + Parsing metadata... מאבחן מטא־נתונים... - + Metadata retrieval complete אחזור מטא־נתונים הושלם - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 נכשל בטעינה מהכתובת: %1. שגיאה: %2 - + Download Error שגיאת הורדה @@ -394,33 +418,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB מ"ב - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] פתחות יוצאות (מיזער) [0: מושבת] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] פתחות יוצאות (מרב) [0: מושבת] - + Recheck torrents on completion בדוק מחדש טורנטים בעת השלמה - + Transfer list refresh interval מרווח רענון רשימת העברות - + ms milliseconds מילי שנייה @@ -437,85 +461,85 @@ Error: %2 ערך - - + + (disabled) (מושבת) - + (auto) (אוטומטי) - + min minutes דק' - + All addresses כל הכתובות - + qBittorrent Section קטע qBittorrent - - + + Open documentation פתח תיעוד - - - All IPv4 addresses - - - All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses + כל כתובות IPv4 - + + All IPv6 addresses + כל כתובות IPv6 + + + libtorrent Section קטע libtorrent - + Normal רגיל - + Below normal מתחת לרגיל - + Medium בינוני - + Low נמוך - + Very low נמוך מאוד - + Process memory priority (Windows >= 8 only) עבד עדיפות זיכרון (Windows >= 8 בלבד) - + Asynchronous I/O threads תהליכוני ק/פ אי־סינכרוניים @@ -536,6 +560,7 @@ Error: %2 + s seconds ש' @@ -556,306 +581,307 @@ Error: %2 לכד קריאות וכתיבות - + + Use piece extent affinity + + + + Send upload piece suggestions שלח הצעות של חתיכות העלאה - - + + KiB ק"ב - + Send buffer watermark שלח סימן מים של חוצץ - + Send buffer low watermark שלח סימן מים נמוך של חוצץ - + Send buffer watermark factor שלח גורם סימן מים של חוצץ - + Socket backlog size גודל מצבור תושבת - + Prefer TCP העדף TCP - + Peer proportional (throttles TCP) יַחֲסִי עמית (משנקי TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address אפשר חיבורים רבים מאותה כתובת IP - Resolve peer countries (GeoIP) - פתור מדינות עמיתים (GeoIP) + פתור מדינות עמיתים (GeoIP) - + Resolve peer host names פתור שמות מארחי עמיתים - + Strict super seeding זריעה קפדנית־על - + Network Interface (requires restart) ממשק רשת (דורש הפעלה מחדש) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) כתובת IP רשותית לחבור אליה (דורש הפעלה מחדש) - Listen on IPv6 address (requires restart) - האזן על כתובת IPv6 (דורש הפעלה מחדש) + + Stop tracker timeout + - + Display notifications הצג התראות - + Display notifications for added torrents הצג התראות עבור טורנטים שהתווספו - + Download tracker's favicon הורד צלמית מועדפים של גשש - + Save path history length אורך היסטורית שמירת נתיבים - + Enable speed graphs אפשר גרפי מהירות - + Fixed slots חריצים מקובעים - + Upload rate based מבוסס קצב העלאה - + Upload slots behavior העלה התנהגות חריצים - + Round-robin סבב־רובין - + Fastest upload ההעלאה הכי מהירה - + Anti-leech נגד־עלוקה - + Upload choking algorithm אלגוריתם מחנק העלאה - + Confirm torrent recheck אשר בדיקה מחדש של טורנט - + Confirm removal of all tags אשר הסרת כל התגיות - + Always announce to all trackers in a tier הכרז תמיד לכל הגששים בנדבך - + Always announce to all tiers הכרז תמיד לכל הנדבכים - + Any interface i.e. Any network interface כל ממשק שהוא - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. מרווח שמירת נתוני המשכה - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm אלגוריתם של מצב מעורבב %1-TCP - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) כתובת IP לדיווח לגששים (דורש הפעלה מחדש) - + Enable embedded tracker אפשר גשש משובץ - + Embedded tracker port פתחת גשש משובץ - Use system icon theme - השתמש בערכת נושא צלמיות של המערכת + השתמש בערכת נושא צלמיות של המערכת Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 הותחל - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + מריץ במצב נייד. תיקיית פרופילים מזוהה־אוטומטית ב: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + דגל עודף של שורת הפקודה התגלה: "%1". מצב נייד מרמז על המשכה מהירה קשורה. - + Using config directory: %1 - + משתמש בתיקיית תיצור: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 טורנט: %1, מריץ תוכנית חיצונית, פקודה: %2 - + Torrent name: %1 שם טורנט: %1 - + Torrent size: %1 גודל טורנט: %1 - + Save path: %1 נתיב שמירה: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds הטורנט ירד תוך %1 - + Thank you for using qBittorrent. תודה על השימוש ב־qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' סיים לרדת - + Torrent: %1, sending mail notification טורנט: %1, שולח התראת דוא"ל - + Application failed to start. היישום נכשל להתחיל. - + Information מידע - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 כדי לשלוט ב־qBittorrent, השג גישה לממשק הרשת ב־%1 - + The Web UI administrator username is: %1 שם המשתמש של מינהלן ממשק־משתמש הרשת הוא: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 סיסמת מינהלן ממשק משתמש הרשת היא עדין ברירת המחדל: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. זה סיכון ביטחוני, אנא שקול לשנות את הסיסמה שלך מהעדפות התוכנית. - + Saving torrent progress... שומר התקדמות טורנט... - - Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - מצב נייד ואפשרויות סיפריית פרופיל מפורש הם הדדיים בלעדיים - - - Portable mode implies relative fastresume - מצב נייד מרמז על fastresume קשור - AsyncFileStorage @@ -868,22 +894,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 כישלון התחברות WebAPI. סיבה: IP הוחרם, IP: %1, שם משתמש: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. כתובת ה־IP שלך הוחרמה לאחר יותר מדי ניסיונות אימות כושלים. - + WebAPI login success. IP: %1 הצלחת התחברות WebAPI. כתובת IP היא: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 כישלון התחברות WebAPI. סיבה: תעודות לא תקפות, ספירת ניסיונות: %1, IP: %2, שם משתמש: %3 @@ -958,10 +984,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also שמור בסיפרייה שונה - Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - התעלם מהתאמות שבאות אחרי עבור (0 להשבתה) + התעלם מהתאמות שבאות אחרי עבור (0 להשבתה) + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + התעלם מהתאמות שבאות אחרי עבור (0 להשבתה) @@ -1325,402 +1356,401 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support דרושה הפעלה מחדש כדי לעורר תמיכת PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE מעמד הרשת של המערכת שונה אל %1 - + ONLINE מחובר - + OFFLINE מנותק - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding תצורת רשת של %1 השתנתה, מרענן קשירת שיחים - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - כתובת ממשק הרשת המתוצרת %1 בלתי תקפה. - - - - + + Encryption support [%1] תמיכה בהצפנה [%1] - - + + FORCED מאולץ - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 אינו כתובת IP תקפה ונדחה בעת החלת רשימת הכתובות המוחרמות. - - + + Anonymous mode [%1] מצב אלמוני [%1] - Trying to listen on IP: %1, port: %2 - e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 - מנסה להאזין על IP שכתובתו: %1, פתחה: %2 - - - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 - לא היה ניתן להשיג GUID של ממשק רשת מתוצר. קושר אל IP שכתובתו: %1 - - - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' הגיע אל היחס המרבי שקבעת. הטורנט וקבציו הוסרו. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' הגיע אל היחס המרבי שקבעת. זריעת־על אופשרה עבורו. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1' הגיע אל זמן הזריעה המרבי שקבעת. הטורנט וקבציו הוסרו. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1' הגיע אל זמן הזריעה המרבי שקבעת. זריעת־על אופשרה עבורו. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. שגיאה: שמירת נתוני המשכה בוטלה עבור %1 טורנטים חריגים. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - כתובת ממשק הרשת המתוצרת %1 בלתי תקפה. + כתובת מתוצרת של ממשק רשת %1 אינה תקפה. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on + לא ניתן למצוא את הכתובת המתוצרת '%1' להאזין עליה + + + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. לא היה ניתן לפענח את קובץ הטורנט '%1'. - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' הורדה נסיגתית של הקובץ '%1' שובצה בטורנט '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files מיקומי תור תוקנו ב־%1 קבצי המשכה - Couldn't save '%1.torrent' - לא היה ניתן לשמור את '%1.torrent' + לא היה ניתן לשמור את '%1.torrent' - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + טורנט החזיר שגיאה. טורנט: "%1". שגיאה: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' הוסר מרשימת ההעברות. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' הוסר מרשימת ההעברות ומהכונן הקשיח. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' הוסר מרשימת ההעברות אבל הקבצים לא יכלו להימחק. שגיאה: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 שגיאת קובץ. טורנט: "%1". קובץ: "%2". סיבה: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. כי %1 מושבת. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. כי %1 מושבת. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" חיפוש כתובת של שם זריעה נכשל. טורנט: "%1". כתובת: "%2". שגיאה: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" הודעת שגיאה התקבלה מכתובת זריעה. טורנט: "%1". כתובת: "%2". הודעה: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 מאזין בהצלחה על IP שכתובתו: %1, פתחה: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use נכשל בהאזנה על IP שכתובתו: %1, פתחה: %2/%3. סיבה: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 IP חיצוני התגלה: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 שגיאה: התראה פנימית של תור מלא והתראות מושמטות, ייתכן שתראה ביצועים מופחתים. סוגי התראות מושמטות: %1. Message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... מוריד את '%1', אנא המתן... - + The network interface defined is invalid: %1 ממשק הרשת שהוגדר אינו תקף: %1 - + Peer ID: זהות עמית: - + HTTP User-Agent is '%1' סוכן־משתמש HTTP הוא '%1' - - + + DHT support [%1] תמיכה ב־DHT [%1] - - - - + + - - + + + + ON מופעל - - - - + + + - - + + + OFF כבוי - - + + Local Peer Discovery support [%1] תמיכה בגילוי עמיתים מקומיים [%1] - + PeX support [%1] תמיכת PeX [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + לא היה ניתן להשיג GUID של ממשק רשת: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + מנסה להאזין על: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' הגיע ליחס המרבי שהגדרת. הוסר. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' הגיע ליחס המרבי שהגדרת. הושהה. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' הגיע לזמן הזריעה המרבי שהגדרת. הוסר. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' הגיע לזמן הזריעה המרבי שהגדרת. הושהה. - qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on - qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - qBittorrent לא מצא כתובת מקומית %1 להאזין עליה - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' הגשש '%1' התווסף לטורנט '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' הגשש '%1' נמחק מהטורנט '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' זורע הכתובת '%1' התווסף לטורנט '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' זורע הכתובת '%1' הוסר מהטורנט '%2' - + + New path doesn't match a target path. + + + Cannot write to torrent resume folder. - לא ניתן לכתוב אל תיקיית המשך טורנטים. + לא ניתן לכתוב אל תיקיית המשך טורנטים. - Cannot create torrent resume folder. - לא ניתן ליצור תיקיית המשך טורנטים. + לא ניתן ליצור תיקיית המשך טורנטים. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. לא היה ניתן להמשיך את הטורנט '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 לא היה ניתן לטעון תור טורנטים מן '%1'. שגיאה: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number מסנן ה־IP שסופק אובחן בהצלחה: %1 כללים הוחלו. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. שגיאה: נכשל באבחון מסנן ה־IP שסופק. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' שוחזר. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 לא ניתן היה להוסיף טורנט. סיבה: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' התווסף לרשימת ההורדות. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: מיפוי פתחות נכשל, הודעה: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: מיפוי פתחות הצליח, הודעה: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. עקב מסנן IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. עקב מסנן פתחות. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. עקב מגבלות מצב מעורבב i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. כי יש לו פתחה נמוכה. @@ -1737,62 +1767,66 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 נכשל בהוספת עמית "%1" אל טורנט "%2". סיבה: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" עמית "%1" מתווסף אל טורנט "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' הורד חתיכה ראשונה ואחרונה תחילה: %1, טורנט: '%2' - + On פעיל - + Off כבוי - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 טורנט הועבר בהצלחה: %1. נתיב חדש: %2 - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - לא היה ניתן להעביר את הטורנט '%1'. סיבה: %2 + לא היה ניתן להעביר את הטורנט '%1'. סיבה: %2 - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" שמירת נתוני המשכה נכשלה. טורנט: "%1", שגיאה: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. גודל קובץ אינו תואם לטורנט: '%1', משהה אותו. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... נתוני המשכה מהירה נדחו עבור הטורנט: '%1'. סיבה: %2. בודק שוב... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" שינוי שם קובץ נכשל. טורנט: "%1", קובץ: "%2", סיבה: "%3" - + Performance alert: אזעקת ביצועים: @@ -1973,127 +2007,140 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - + I/O Error שגיאת ק/פ - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - גודל הקובץ הוא %1. הוא חורג את מגבלת ההורדה של %2. + גודל הקובץ הוא %1. הוא חורג את מגבלת ההורדה של %2. - Redirected to magnet URI. - הופנה מחדש אל URI של מגנט. + הופנה מחדש אל URI של מגנט. - + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) + + + + + Exceeded max redirections (%1) + + + + + Redirected to magnet URI + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) השם של המארח המרוחק לא נמצא (שם מארח בלתי תקף) - + The operation was canceled הפעולה בוטלה - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed השרת המרוחק סגר את החיבור בטרם עת, לפני שהתשובה כולה התקבלה ועובדה - + The connection to the remote server timed out החיבור אל השרת המרוחק לקח פסק זמן - + SSL/TLS handshake failed לחיצת יד SSL/TLS נכשלה - + The remote server refused the connection השרת המרוחק דחה את החיבור - + The connection to the proxy server was refused החיבור אל שרת ייפוי הכוח נדחה - + The proxy server closed the connection prematurely שרת ייפוי הכוח סגר את החיבור בטרם עת - + The proxy host name was not found שם מארח ייפוי הכוח לא נמצא - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent החיבור אל ייפוי הכוח לקח פסק זמן או שייפיי הכוח לא השיב בזמן לבקשה שנשלחה - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered ייפוי הכוח דורש אימות על מנת לכבד את הבקשה אבל הוא לא קיבל אישורים מוצעים כלשהם - + The access to the remote content was denied (401) הגישה אל התוכן המרוחק נדחתה (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted הפעולה שהתבקשה על התוכן המרוחק אינה מורשת - + The remote content was not found at the server (404) התוכן המרוחק לא נמצא בשרת (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted השרת המרוחק דורש אימות כדי להגיש את התוכן אבל האישורים שסופקו לא התקבלו - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known ה־API של גישת הרשת אינו יכול לכבד את הבקשה כי הפרוטוקול בלתי ידוע - + The requested operation is invalid for this protocol הפעולה המבוקשת אינה תקפה עבור פרוטוקול זה - + An unknown network-related error was detected שגיאה בלתי ידועה קשורת רשת התגלתה - + An unknown proxy-related error was detected שגיאה בלתי ידועה קשורת ייפוי כוח התגלתה - + An unknown error related to the remote content was detected שגיאה בלתי ידועה שקשורה אל התוכן המרוחק התגלתה - + A breakdown in protocol was detected תקלה בפרוטוקול התגלתה - + Unknown error שגיאה בלתי ידועה @@ -2270,43 +2317,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. גודל בלתי נתמך של קובץ מסד־נתונים. - + Metadata error: '%1' entry not found. שגיאת מטא־נתונים: הכניסה '%1' לא נמצאה. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. שגיאת מטא־נתונים: לכניסה '%1' יש סוג לא תקף. - + Unsupported database version: %1.%2 גרסת מסד־נתונים בלתי נתמכת: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 גרסת IP בלתי נתמכת: %1 - + Unsupported record size: %1 גודל רשומה בלתי נתמך: %1 - Invalid database type: %1 - סוג לא תקף של מסד־נתונים: %1 + סוג לא תקף של מסד־נתונים: %1 - + Database corrupted: no data section found. מסד־נתונים פגום: לא נמצא קטע נתונים. @@ -2666,7 +2712,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Show הראה @@ -2697,9 +2743,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also נקה את הסיסמה - Filter torrent list... - סנן רשימת טורנטים... + סנן רשימת טורנטים... @@ -2716,6 +2761,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Clear Password &נקה סיסמה + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2723,14 +2773,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent ממוזער למגש - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. התנהגות זו יכולה להשתנות דרך ההגדרות. לא תתוזכר שוב. @@ -2905,22 +2955,33 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? &תמיד כן - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/ש - - + + Missing Python Runtime זמן ריצה חסר של פייתון + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. +Minimum requirement: 3.3.0. + + + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - גרסת פייתון שלך (%1) אינה עדכנית. אנא שדרג לגרסה האחרונה כדי שמנועי חיפוש יעבדו. + גרסת פייתון שלך (%1) אינה עדכנית. אנא שדרג לגרסה האחרונה כדי שמנועי חיפוש יעבדו. דרישה מזערית: 2.7.9 / 3.3.0. @@ -2959,28 +3020,27 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. לא ניתן היה להוריד את הקובץ בכתובת '%1', סיבה: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? פייתון נדרש כדי להשתמש במנוע החיפוש אבל נראה שהוא אינו מותקן. האם אתה רוצה להתקין אותו כעת? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. פייתון נדרש כדי להשתמש במנוע החיפוש אבל נראה שהוא אינו מותקן. - + Old Python Runtime זמן ריצה ישן של פייתון - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - גרסת פייתון שלך (%1) מיושנת. דרישת מיזער: 2.7.9 / 3.3.0. + גרסת פייתון שלך (%1) מיושנת. דרישת מיזער: 2.7.9 / 3.3.0. האם אתה רוצה להתקין גרסה חדשה יותר כעת? @@ -3056,27 +3116,27 @@ Please install it manually. הסיסמה אינה תקפה - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s מהירות הורדה: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s מהירות העלאה: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [הור: %1, העל: %2] qBittorrent %3 - + Hide הסתר @@ -3086,17 +3146,17 @@ Please install it manually. יוצא מ־qBittorrent - + Open Torrent Files פתיחת קבצי טורנט - + Torrent Files קבצי טורנט - + Options were saved successfully. אפשרויות נשמרו בהצלחה. @@ -3157,7 +3217,7 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" מתעלם משגיאת SSL, כתובת: "%1", שגיאות: "%2" @@ -3165,1287 +3225,1311 @@ Please install it manually. Net::GeoIPManager - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - מסד נתונים GeoIP נטען. סוג: %1. זמן בניה: %2. + מסד נתונים GeoIP נטען. סוג: %1. זמן בניה: %2. - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - לא ניתן היה לטעון מסד־נתונים GeoIP. סיבה: %1 + לא ניתן היה לטעון מסד־נתונים GeoIP. סיבה: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of ונצואלה, הרפובליקה הבוליברית של - - + + N/A לא זמין - + Andorra אנדורה - + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + + + + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 + + + + United Arab Emirates איחוד האמירויות הערביות - + Afghanistan אפגניסטן - + Antigua and Barbuda אנטיגואה וברבודה - + Anguilla אנגווילה - + Albania אלבניה - + Armenia ארמניה - + Angola אנגולה - + Antarctica אנטארטיקה - + Argentina ארגנטינה - + American Samoa סמואה האמריקנית - + Austria אוסטריה - + Australia אוסטרליה - + Aruba ארובה - + Azerbaijan אזרבייג'ן - + Bosnia and Herzegovina בוסניה והרצגובינה - + Barbados ברבדוס - + Bangladesh בנגלדש - + Belgium בלגיה - + Burkina Faso בורקינה פאסו - + Bulgaria בולגריה - + Bahrain בחריין - + Burundi בורונדי - + Benin בנין - + Bermuda ברמודה - + Brunei Darussalam ברוניי - + Brazil ברזיל - + Bahamas איי בהאמה - + Bhutan בהוטן - + Bouvet Island אי בּוּבֶה - + Botswana בוצואנה - + Belarus בלארוס - + Belize בליז - + Canada קנדה - + Cocos (Keeling) Islands איי קוקוס (קילינג) - + Congo, The Democratic Republic of the קונגו, הרפובליקה הדמוקרטית של - + Central African Republic הרפובליקה המרכז־אפריקאית - + Congo קונגו - + Switzerland שוויץ - + Cook Islands איי קוק - + Chile צ'ילה - + Cameroon קמרון - + China סין - + Colombia קולומביה - + Costa Rica קוסטה ריקה - + Cuba קובה - + Cape Verde כף ורדה - + Curacao קוראסאו - + Christmas Island אי חג המולד - + Cyprus קפריסין - + Czech Republic צ'כיה - + Germany גרמניה - + Djibouti ג'יבוטי - + Denmark דנמרק - + Dominica דומיניקה - + Dominican Republic הרפובליקה הדומיניקנית - + Algeria אלג'יריה - + Ecuador אקוודור - + Estonia אסטוניה - + Egypt מצרים - + Western Sahara סהרה המערבית - + Eritrea אריתראה - + Spain ספרד - + Ethiopia אתיופיה - + Finland פינלנד - + Fiji פיג'י - + Falkland Islands (Malvinas) איי פוקלנד (מליבנאס) - + Micronesia, Federated States of מיקרונזיה, המדינות הפדרליות של - + Faroe Islands איי פארו - + France צרפת - + Gabon גבון - + United Kingdom הממלכה המאוחדת - + Grenada גרנדה - + Georgia גאורגיה - + French Guiana גיאנה הצרפתית - + Ghana גאנה - + Gibraltar גיברלטר - + Greenland גרינלד - + Gambia גמביה - + Guinea גינאה - + Guadeloupe גוואדלופ - + Equatorial Guinea גינאה המשוונית - + Greece יוון - + South Georgia and the South Sandwich Islands איי ג'ורג'יה הדרומית ואיי סנדוויץ' הדרומיים - + Guatemala גואטמלה - + Guam גואם - + Guinea-Bissau גינאה ביסאו - + Guyana גיאנה - + Hong Kong הונג קונג - + Heard Island and McDonald Islands האי הרד ואיי מקדונלד - + Honduras הונדורס - + Croatia קרואטיה - + Haiti האיטי - + Hungary הונגריה - + Indonesia אינדונזיה - + Ireland אירלנד - + Israel ישראל - + India הודו - + British Indian Ocean Territory הטריטוריה הבריטית באוקיינוס ההודי - + Iraq עיראק - + Iran, Islamic Republic of איראן, הרפובליקה האיסלאמית של - + Iceland איסלנד - + Italy איטליה - + Jamaica ג'מייקה - + Jordan ירדן - + Japan יפן - + Kenya קניה - + Kyrgyzstan קירגיזסטן - + Cambodia קמבודיה - + Kiribati קיריבטי - + Comoros קומורו - + Saint Kitts and Nevis סנט קיטס ונוויס - + Korea, Democratic People's Republic of קוריאה, הרפובליקה הדמוקרטית העממית של - + Korea, Republic of קוריאה, הרפובליקה של - + Kuwait כווית - + Cayman Islands איי קיימן - + Kazakhstan קזחסטן - + Lao People's Democratic Republic לאוס, הרפובליקה הדמוקרטית העממית של - + Lebanon לבנון - + Saint Lucia סנט לוסיה - + Liechtenstein ליכטנשטיין - + Sri Lanka סרי לנקה - + Liberia ליבריה - + Lesotho לסוטו - + Lithuania ליטא - + Luxembourg לוקסמבורג - + Latvia לטביה - + Morocco מרוקו - + Monaco מונקו - + Moldova, Republic of מולדובה, הרפובליקה של - + Madagascar מדגסקר - + Marshall Islands איי מרשל - + Mali מאלי - + Myanmar מיאנמר - + Mongolia מונגוליה - + Northern Mariana Islands איי מריאנה הצפוניים - + Martinique מרטיניק - + Mauritania מאוריטניה - + Montserrat מונטסראט - + Malta מאלטה - + Mauritius מאוריציוס - + Maldives האיים המלדיביים - + Malawi מלאווי - + Mexico מקסיקו - + Malaysia מלזיה - + Mozambique מוזמביק - + Namibia נמיביה - + New Caledonia קלדוניה החדשה - + Niger ניז'ר - + Norfolk Island אי נורפוק - + Nigeria ניגריה - + Nicaragua ניקרגואה - + Netherlands הולנד - + Norway נורבגיה - + Nepal נפאל - + Nauru נאורו - + Niue ניואה - + New Zealand ניו זילנד - + Oman עומאן - + Panama פנמה - + Peru פרו - + French Polynesia פולינזיה הצרפתית - + Papua New Guinea פפואה גינאה החדשה - + Philippines הפיליפינים - + Pakistan פקיסטן - + Poland פולין - + Saint Pierre and Miquelon סן פייר ומיקלון - + Puerto Rico פורטו ריקו - + Portugal פורטוגל - + Palau פלאו - + Paraguay פרגוואי - + Qatar קטאר - + Reunion ראוניון - + Romania רומניה - + Russian Federation הפדרציה הרוסית - + Rwanda רואנדה - + Saudi Arabia ערב הסעודית - + Solomon Islands איי שלמה - + Seychelles איי סיישל - + Sudan סודן - + Sweden שוודיה - + Singapore סינגפור - + Slovenia סלובניה - + Svalbard and Jan Mayen סבאלברד ויאן מאיין - + Slovakia סלובקיה - + Sierra Leone סיירה לאונה - + San Marino סן מרינו - + Senegal סנגל - + Somalia סומליה - + Suriname סורינאם - + Sao Tome and Principe סאו טומה ופרינסיפה - + El Salvador אל סלוודור - + Syrian Arab Republic הרפובליקה הערבית הסורית - + Swaziland סווזילנד - + Turks and Caicos Islands איי טרקס וקייקוס - + Chad צ'אד - + French Southern Territories הארצות הדרומיות של צרפת - + Togo טוגו - + Thailand תאילנד - + Tajikistan טג'יקיסטן - + Tokelau טוקלאו - + Turkmenistan טורקמניסטן - + Tunisia תוניסיה - + Tonga טונגה - + Vietnam וייטנאם - - Could not decompress GeoIP database file. - לא ניתן היה לחלץ קובץ מסד־נתונים GeoIP. + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 + - + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + Could not decompress GeoIP database file. + לא ניתן היה לחלץ קובץ מסד־נתונים GeoIP. + + + Timor-Leste מזרח טימור - + Bolivia, Plurinational State of בוליביה - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba בונייר, סנט אוסטתיוס וסאבא - + Cote d'Ivoire קוט דיוואר - + Libya לוב - + Saint Martin (French part) סן מרטין (החלק הצרפתי) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of מקדוניה, הרפובליקה היוגוסלבית לשעבר של - + Macao מקאו - + Pitcairn פיטקרן - + Palestine, State of פלסטין - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha סנט הלנה, אסנשן וטריסטן דה קונה - + South Sudan דרום סודאן - + Sint Maarten (Dutch part) סנט מארטן (החלק ההולנדי) - + Turkey טורקיה - + Trinidad and Tobago טרינידד וטובגו - + Tuvalu טובאלו - + Taiwan טייוואן - + Tanzania, United Republic of טנזניה, הרפובליקה המאוחדת של - + Ukraine אוקראינה - + Uganda אוגנדה - + United States Minor Outlying Islands איים מבודדים של ארצות הברית - + United States ארצות הברית - + Uruguay אורוגוואי - + Uzbekistan אוזבקיסטן - + Holy See (Vatican City State) הכס הקדוש (קריית הוותיקן) - + Saint Vincent and the Grenadines סנט וינסנט והגרנדינים - + Virgin Islands, British איי הבתולה, בריטיים - + Virgin Islands, U.S. איי הבתולה, ארה"ב - + Vanuatu ונואטו - + Wallis and Futuna ואליס ופוטונה - + Samoa סמואה - + Yemen תימן - + Mayotte מיוט - + Serbia סרביה - + South Africa דרום אפריקה - + Zambia זמביה - + Montenegro מונטנגרו - + Zimbabwe זימבבואה - + Aland Islands איי אולנד - + Guernsey גרנזי - + Isle of Man האי מאן - + Jersey ג'רזי - + Saint Barthelemy סן ברתלמי - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - לא ניתן היה לשמור את קובץ מסד־הנתונים GeoIP שירד. + לא ניתן היה לשמור את קובץ מסד־הנתונים GeoIP שירד. - Successfully updated GeoIP database. - מסד־נתונים GeoIP עודכן בהצלחה. + מסד־נתונים GeoIP עודכן בהצלחה. - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - לא היה ניתן להוריד קובץ מסד־נתונים GeoIP. סיבה: %1 + לא היה ניתן להוריד קובץ מסד־נתונים GeoIP. סיבה: %1 @@ -4504,266 +4588,276 @@ Please install it manually. מתקדם - - (Requires restart) - (דורש הפעלה מחדש) + (דורש הפעלה מחדש) - + Transfer List רשימת העברות - + Confirm when deleting torrents אשר בעת מחיקת טורנטים - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. השתמש בצבעי שורות לסירוגין - + Hide zero and infinity values הסתר ערכים של אפס ואינסוף - + Always תמיד - + Paused torrents only טורנטים מושהים בלבד - + Action on double-click פעולה בלחיצה כפולה - + Downloading torrents: טורנטים בהורדה: - - + + Start / Stop Torrent התחל / עצור טורנט - - + + Open destination folder פתח תיקיית יעד - - + + No action ללא פעולה - + Completed torrents: טורנטים שהושלמו: - + Desktop שולחן העבודה - + Start qBittorrent on Windows start up הפעל את qBittorrent בהזנק Windows - + Show splash screen on start up הראה מסך מתז בהזנק - + Start qBittorrent minimized התחל את qBittorrent ממוזער - + Confirmation on exit when torrents are active אישור ביציאה כאשר טורנטים פעילים - + Confirmation on auto-exit when downloads finish אישור ביציאה אוטומטית בעת סיום הורדות - + KiB ק"ב - + Email notification &upon download completion שלח בדוא"ל התראה בעת השלמת הורדה - + Run e&xternal program on torrent completion הרץ תוכנית &חיצונית בעת השלמת טורנט - + IP Fi&ltering &סינון IP - + Schedule &the use of alternative rate limits תזמן את ה&שימוש במגבלות קצב חלופיות - + From: From start time מן: - + To: To end time אל: - + + Find peers on the DHT network + + + + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption התר הצפנה - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">עוד מידע</a>) - + &Torrent Queueing תור &טורנטים - + A&utomatically add these trackers to new downloads: הוסף באופן &אוטומטי גששים אלו להורדות חדשות: - + RSS Reader קורא RSS - + Enable fetching RSS feeds אפשר משיכת הזנות RSS - + Feeds refresh interval: מרווח רענון הזנות: - + Maximum number of articles per feed: מספר מירבי של מאמרים להזנה: - - + + min minutes דק' - + Seeding Limits מגבלות זריעה - + When seeding time reaches כאשר זמן זריעה מגיע אל - + Pause torrent השהה טורנט - + Remove torrent הסר טורנט - + Remove torrent and its files הסר טורנט ואת קבציו - + Enable super seeding for torrent אפשר זריעת־על עבור טורנט - + When ratio reaches כאשר יחס מגיע אל - + RSS Torrent Auto Downloader מורידן אוטומטי של טורנט RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents אפשר הורדה אוטומטית של טורנטי RSS - + Edit auto downloading rules... ערוך כלליי הורדה אוטומטית... - + RSS Smart Episode Filter מסנן פרקים חכם RSS - + Download REPACK/PROPER episodes הורד פרקים של REPACK/PROPER - + Filters: מסננים: - + Web User Interface (Remote control) ממשק משתמש של רשת (שלט רחוק) - + IP address: :כתובת IP - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4771,22 +4865,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv ציין כתובת IPv4 או כתובת IPv6. אתה יכול לציין "0.0.0.0" עבור כתובת IPv4 כלשהי, "::" עבור כתובת IPv6 כלשהי, או "*" עבור IPv4 וגם IPv6. - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + אף פעם + + + + ban for: + + + + Session timeout: פסק זמן של שיח: - + Disabled מושבת - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: תחומי שרת: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4799,32 +4913,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &השתמש ב־HTTPS במקום ב־HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost עקוף אימות עבור לקוחות על localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets עקוף אימות עבור לקוחות אשר בתת־רשתות IP ברשימה לבנה - + IP subnet whitelist... רשימה לבנה של תת־רשתות IP... - + Upda&te my dynamic domain name &עדכן את השם של התחום הדינמי שלי - + Minimize qBittorrent to notification area מזער את qBittorrent לאזור ההתראות @@ -4834,736 +4948,859 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.ממשק - + Language: שפה: - Theme: - ערכת נושא: + ערכת נושא: - Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - סגור את qBittorrent לאזור ההתראות + סגור את qBittorrent לאזור ההתראות - + Tray icon style: סגנון צלמית המגש: - + Normal רגיל - + Monochrome (Dark theme) מונוכרום (ערכת נושא כהה) - + Monochrome (Light theme) מונוכרום (ערכת נושא בהירה) - + File association שיוך קובץ - + Use qBittorrent for .torrent files השתמש ב־qBittorrent עבור קבצי torrent. - + Use qBittorrent for magnet links השתמש ב־qBittorrent עבור קישורי מגנט - + Check for program updates בדוק אחר עדכוני תוכנית - + Power Management ניהול צריכת חשמל - + Save path: נתיב שמירה: - + Backup the log file after: גבה את קובץ יומן האירועים לאחר: - + Delete backup logs older than: מחק קבצי יומן אירועים הישנים יותר מ: - days Delete backup logs older than 10 months - ימים + ימים - months Delete backup logs older than 10 months - חודשים + חודשים - years Delete backup logs older than 10 years - שנים + שנים - + When adding a torrent בעת הוספת טורנט - + Bring torrent dialog to the front הבא את דו שיח הטורנט לחזית - Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - אל תתחיל את ההורדה באופן אוטומטי + אל תתחיל את ההורדה באופן אוטומטי - + Should the .torrent file be deleted after adding it האם על קובץ הטורנט להימחק לאחר הוספתו - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled מחק גם קבצי טורנט שהוספתם בוטלה - + Also when addition is cancelled גם כאשר הוספה מבוטלת - + Warning! Data loss possible! אזהרה! אבדן נתונים אפשרי! - + Saving Management ניהול שמירה - + Default Torrent Management Mode: מצב ברירת מחדל של ניהול טורנטים: - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - מצב אוטומטי אומר שמאפייני טורנט שונים (למשל, נתיב שמירה) יוחלטו ע"י הקטגוריה המשויכת + מצב אוטומטי אומר שמאפייני טורנט שונים (למשל, נתיב שמירה) יוחלטו ע"י הקטגוריה המשויכת - + Manual ידני - + Automatic אוטומטי - + When Torrent Category changed: כאשר קטגורית טורנט השתנתה: - + Relocate torrent מקם מחדש טורנט - + Switch torrent to Manual Mode החלף טורנט למצב ידני - + When Default Save Path changed: כאשר נתיב ברירת מחדל של שמירה השתנה: - - + + Relocate affected torrents מקם מחדש טורנטים מושפעים - - + + Switch affected torrents to Manual Mode החלף טורנטים מושפעים למצב ידני - + Use Subcategories השתמש בתת־קטגוריות - + Default Save Path: נתיב ברירת מחדל של שמירה: - + Keep incomplete torrents in: שמור טורנטים בלתי שלמים ב: - + Copy .torrent files to: העתק קבצי .torrent אל: - + Show &qBittorrent in notification area הראה את &qBittorrent באזור ההתראות - + &Log file קובץ &יומן - + Display &torrent content and some options הצג תוכן &טורנט ומספר אפשרויות - + Create subfolder for torrents with multiple files צור תיקיית משנה עבור טורנטים עם קבצים רבים - + De&lete .torrent files afterwards מ&חק קבצי .torrent לאחר מכן - + Copy .torrent files for finished downloads to: העתק קבצי torrent. עבור הורדות שהסתיימו אל: - + Pre-allocate disk space for all files הקצה מראש מקום בכונן עבור כל הקבצים - + + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + השתמש בערכת נושא צלמיות של המערכת + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Preview file, otherwise open destination folder הצג מראש קובץ, אחרת פתח תיקיית יעד - + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + סגור את qBittorrent לאזור ההתראות + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading עכב שינת מערכת כאשר טורנטים יורדים - + Inhibit system sleep when torrents are seeding עכב שינת מערכת כאשר טורנטים זורעים - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + ימים + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + חודשים + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + שנים + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + אל תתחיל את ההורדה באופן אוטומטי + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files הוסף סיומת .!qB לקבצים בלתי שלמים - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog אפשר דו־שיח של הורדה נסיגתית - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: כאשר נתיב שמירת קטגוריה השתנה: - + Automatically add torrents from: הוסף טורנטים באופן אוטומטי מ: - + Add entry הוסף כניסה - + Remove entry הסר כניסה - + + Receiver + + + + To: To receiver אל: - + SMTP server: שרת SMTP: - + + Sender + + + + From: From sender מן: - + This server requires a secure connection (SSL) שרת זה דורש חיבור מאובטח (SSL) - - + + Authentication אימות - - - - + + + + Username: שם משתמש: - - - - + + + + Password: סיסמה: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: פרוטוקול מאופשר: - + TCP and μTP TCP ו־μTP - + Listening Port פתחת האזנה - + Port used for incoming connections: פתחה המשמשת לחיבורים נכנסים: - + Random אקראי - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router השתמש בקידום פתחות UPnP / NAT-PMP מהנתב שלי - + Use different port on each startup השתמש בפתחה שונה בכל הזנק - + Connections Limits מגבלות חיבורים - + Maximum number of connections per torrent: מספר מרבי של חיבורים לכל טורנט: - + Global maximum number of connections: מספר מרבי עולמי של חיבורים: - + Maximum number of upload slots per torrent: מספר מרבי של חריצי העלאה לכל טורנט: - + Global maximum number of upload slots: מספר מרבי עולמי של חריצי העלאה: - + Proxy Server שרת ייפוי כוח - + Type: סוג: - + (None) (כלום) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: מארח: - - + + Port: פתחה: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections אחרת, שרת ייפוי הכוח משמש רק לחיבורי גששים - + Use proxy for peer connections השתמש בייפוי כוח עבור חיבורי עמיתים - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection הזנות RSS, מנוע חיפוש, עדכוני תוכנה או כל דבר אחר מלבד העברות טורנט ופעולות קשורות (כגון חילופי עמיתים) ישתמשו בחיבור ישיר - + Use proxy only for torrents השתמש בייפוי כוח רק לטורנטים - + A&uthentication &אימות - + Info: The password is saved unencrypted מידע: הסיסמה נשמרת באופן בלתי מוצפן - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): נתיב מסנן (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter טען מחדש את המסנן - + Manually banned IP addresses... כתובות IP מוחרמות באופן ידני... - + Apply to trackers החל על גששים - + Global Rate Limits מגבלות קצב עולמיות - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s ק"ב/ש - - + + Upload: העלאה: - - + + Download: הורדה: - + Alternative Rate Limits מגבלות קצב חלופיות - + + Start time + + + + + End time + + + + When: מתי: - + Every day כל יום - + Weekdays ימי חול - + Weekends סופי שבוע - + Rate Limits Settings הגדרות מגבלות קצב - + Apply rate limit to peers on LAN החל מגבלת קצב על עמיתים ב־LAN - + Apply rate limit to transport overhead החל מגבלת קצב על תקורת תעבורה - + Apply rate limit to µTP protocol החל מגבלת קצב על פרוטוקול µTP - + Privacy פרטיות - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers אפשר DHT (רשת מבוזרת) כדי למצוא יותר עמיתים - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) החלף עמיתים עם לקוחות ביטורנט תואמים (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers אפשר החלפת עמיתים (PeX) כדי למצוא יותר עמיתים - + Look for peers on your local network חפש עמיתים על הרשת המקומית שלך - + Enable Local Peer Discovery to find more peers אפשר גילוי עמיתים מקומיים כדי למצוא יותר עמיתים - + Encryption mode: מצב הצפנה: - + Require encryption דרוש הצפנה - + Disable encryption השבת הצפנה - + Enable when using a proxy or a VPN connection אפשר בעת שימוש בחיבור ייפוי כוח או בחיבור VPN - + Enable anonymous mode אפשר מצב אלמוני - + Maximum active downloads: הורדות פעילות מרביות: - + Maximum active uploads: העלאות פעילות מרביות: - + Maximum active torrents: טורנטים פעילים מרביים: - + Do not count slow torrents in these limits אל תחשיב טורנטים איטיים במגבלות אלו - + Upload rate threshold: סף קצב העלאה: - + Download rate threshold: סף קצב הורדה: - - + + + sec seconds שניות - + Torrent inactivity timer: קוצב־זמן של אי־פעילות טורנט: - + then לאחר מכן - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router השתמש ב־UPnP / NAT-PMP כדי להעביר הלאה את הפתחה מהנתב שלי - + Certificate: אישור: - + Key: מפתח: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>מידע אודות אישורים</a> - + Change current password שנה סיסמה נוכחית - + Use alternative Web UI השתמש בממשק רשת חלופי - + Files location: מיקום קבצים: - + Security אבטחה - + Enable clickjacking protection אפשר הגנה מפני מחטף לחיצה - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection אפשר הגנה מפני זיוף בקשות חוצות־אתרים (CSRF) - + Enable Host header validation אפשר תיקוף של כותרת מארח - + Service: שירות: - + Register הירשם - + Domain name: שם תחום: @@ -5583,214 +5820,220 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.אם תאפשר את האפשרות השנייה (&ldquo;גם כאשר הוספה מבוטלת &rdquo;) קובץ הטורנט <strong>יימחק</strong> אפילו אם תלחץ על &ldquo;<strong>ביטול</strong>&rdquo; בדו־שיח &ldquo;הוספת טורנט&rdquo; - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location בחר מיקום של קבצי ממשק חלופי - + Supported parameters (case sensitive): פרמטרים נתמכים (תלוי רישיות): - + %N: Torrent name %N: שם טורנט - + %L: Category %L: קטגוריה - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: נתיב תוכן (זהה לנתיב שורש עבור טורנט מרובה קבצים) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: נתיב שורש (תחילה נתיב תיקיית משנה של טורנט) - + %D: Save path %D: נתיב שמירה - + %C: Number of files %C: מספר קבצים - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: גודל טורנט (בתים) - + %T: Current tracker %T: גשש נוכחי - + %I: Info hash %I: גיבוב מידע - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") עצה: תמצת פרמטר בעזרת סימני ציטוט כדי למנוע ממלל להיחתך בשטח לבן (לדוגמה, "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds טורנט ייחשב איטי אם הקצבים של הורדתו והעלאתו נשארים מתחת לערכים אלו עבור שניות "קוצב־זמן של אי־פעילות טורנט" - + Certificate אישור - + Select certificate בחר אישור - + Private key מפתח פרטי - + Select private key בחר מפתח פרטי - Default - ברירת מחדל + ברירת מחדל - Select... - בחר… + בחר… - Select qBittorrent theme file - בחר קובץ ערכת נושא של qBittorrent + בחר קובץ ערכת נושא של qBittorrent - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - קובץ ערכת נושא של (*.qbtheme) qBittorrent + קובץ ערכת נושא של (*.qbtheme) qBittorrent - + Select folder to monitor בחר תיקייה לניטור - + Folder is already being monitored: תיקייה כבר מנוטרת: - + Folder does not exist: תיקייה אינה קיימת: - + Folder is not readable: תיקייה אינה קריאה: - + Adding entry failed הוספת כניסה נכשלה - - + + Invalid path נתיב בלתי תקף - + Location Error שגיאת מיקום - + The alternative Web UI files location cannot be blank. המיקום החלופי של קבצי ממשק משתמש רשת אינו יכול להיות ריק. - - - - + + + + Choose export directory בחר תיקיית ייצוא - + %G: Tags (separated by comma) %G: תגיות (מופרדות ע"י פסיק) - - - + + + Choose a save directory בחירת סיפריית שמירה - + Choose an IP filter file בחר קובץ מסנן IP - + All supported filters כל המסננים הנתמכים - + Parsing error שגיאת ניתוח - + Failed to parse the provided IP filter נכשל בניתוח מסנן ה־IP שסופק. - + Successfully refreshed רוענן בהצלחה - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number ניתח בהצלחה את מסנן ה־IP שסופק: %1 כללים הוחלו. - + Invalid key מפתח לא תקף - + This is not a valid SSL key. זה אינו מפתח SSL תקין. - + Invalid certificate אישור לא תקף @@ -5800,33 +6043,33 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.העדפות - + This is not a valid SSL certificate. זה אינו אישור SSL תקין. - + Time Error שגיאת זמן - + The start time and the end time can't be the same. זמן ההתחלה וזמן הסוף אינם יכולים להיות אותו הדבר. - - + + Length Error שגיאת אורך - + The Web UI username must be at least 3 characters long. שם המשתמש של ממשק הרשת חייב להיות באורך של 3 תוים לפחות. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. הסיסמה של ממשק הרשת חייבת להיות באורך של 6 תוים לפחות. @@ -5834,72 +6077,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) מעוניין (מקומי) וחנוק (עמית) - + interested(local) and unchoked(peer) מעוניין (מקומי) ולא חנוק (עמית) - + interested(peer) and choked(local) מעוניין (עמית) וחנוק (מקומי) - + interested(peer) and unchoked(local) מעוניין (עמית) ולא חנוק (מקומי) - + optimistic unchoke לא חנוק אופטימי - + peer snubbed עמית השתחצן - + incoming connection חיבור נכנס - + not interested(local) and unchoked(peer) לא מעוניין (מקומי) ולא חנוק (עמית) - + not interested(peer) and unchoked(local) לא מעוניין (עמית) ולא חנוק (מקומי) - + peer from PEX עמית מ־PEX - + peer from DHT עמית מ־DHT - + encrypted traffic תעבורה מוצפנת - + encrypted handshake לחיצת יד מוצפנת - + peer from LSD עמית מ־LSD @@ -5907,122 +6150,126 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port פתחה - + Flags דגלים - + Connection חיבור - + Client i.e.: Client application לקוח - + Progress i.e: % downloaded התקדמות - + Down Speed i.e: Download speed מהירות הורדה - + Up Speed i.e: Upload speed מהירות העלאה - + Downloaded i.e: total data downloaded ירד - + Uploaded i.e: total data uploaded הועלה - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. רלוונטיות - + Files i.e. files that are being downloaded right now קבצים - + Column visibility ראות עמודות - + Add a new peer... הוסף עמית חדש... - - + + Adding peers מוסיף עמיתים - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. מספר עמיתים אינם יכולים להתווסף. בדוק את יומן האירועים לפרטים. - + Peers are added to this torrent. עמיתים מתווספים אל טורנט זה. - - + + Ban peer permanently החרם עמית לצמיתות - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? האם אתה בטוח שאתה רוצה להחרים לצמיתות את העמיתים הנבחרים? - + Peer "%1" is manually banned עמית "%1" מוחרם באופן ידני - Country - מדינה + מדינה - + Copy IP:port העתק IP:פתחה @@ -6081,27 +6328,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: קבצים בחתיכה זו: - + File in this piece קובץ בחתיכה זו - + File in these pieces קובץ בחתיכות אלו - + Wait until metadata become available to see detailed information המתן עד שמטא־נתונים יהפכו לזמינים כדי לראות מידע מפורט - + Hold Shift key for detailed information החזק את מקש Shift למידע מפורט @@ -6334,27 +6581,27 @@ Those plugins were disabled. הצג מראש - + Name שם - + Size גודל - + Progress התקדמות - + Preview impossible תצוגה מקדימה בלתי אפשרית - + Sorry, we can't preview this file: "%1". סליחה, בלתי ניתן להציג מראש קובץ זה: "%1". @@ -6367,27 +6614,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' אינו קיים - + '%1' does not point to a directory '%1' אינו מצביע על סיפרייה - + '%1' does not point to a file '%1' אינו מצביע על קובץ - + Does not have read permission in '%1' אין הרשאת קריאה ב־'%1' - + Does not have write permission in '%1' אין הרשאת כתיבה ב־'%1' @@ -6774,19 +7021,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 הוא פרמטר בלתי ידוע של שורת הפקודה. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 חייב להיות הפרמטר היחיד של שורת הפקודה. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. אינך יכול להשתמש ב־%1: התוכנית qBittorrent רצה כבר עבור משתמש זה. @@ -6888,7 +7135,7 @@ Those plugins were disabled. Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - פרוץ לתוך קבצי libtorrent fastresume והפוך נתיבי קבצים לקשורים לסיפריית הפרופיל + פרוץ לתוך קבצי המשכה מהירה של libtorrent והפוך נתיבי קבצים לקשורים לסיפריית הפרופיל @@ -6910,11 +7157,6 @@ Those plugins were disabled. Options when adding new torrents: אפשרויות בעת הוספת טורנטים חדשים: - - Shortcut for %1 - Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - קיצור דרך עבור %1 - path @@ -6966,37 +7208,37 @@ Those plugins were disabled. עזרה - + Run application with -h option to read about command line parameters. הרץ יישום עם אפשרות -h כדי לקרוא על פרמטרי שורת הפקודה. - + Bad command line שורת פקודה גרועה - + Bad command line: שורת פקודה גרועה: - + Legal Notice התראה משפטית - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent הוא תוכנית שיתוף קבצים. כאשר אתה מריץ טורנט, נתוניו יהפכו לזמינים לאחרים באמצעות העלאה. כל תוכן שהוא שאתה משתף הוא באחריותך הבלעדית. - + No further notices will be issued. לא יונפקו התראות נוספות. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7005,22 +7247,22 @@ No further notices will be issued. לא יונפקו התראות נוספות. - + Press %1 key to accept and continue... לחץ על מקש %1 כדי להסכים ולהמשיך... - + Legal notice התראה משפטית - + Cancel ביטול - + I Agree אני מסכים @@ -7087,42 +7329,42 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 נכשל בהורדת הזנת RSS ב־'%1'. סיבה: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. הזנת RSS ב־'%1' עודכנה. התווספו %2 מאמרים חדשים. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 נכשל בניתוח הזנת RSS ב־'%1'. סיבה: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. הזנת RSS ב-'%1' ירדה בהצלחה. אבחון שלה מתחיל. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 לא היה ניתן לקרוא נתוני שיח RSS מתוך %1. שגיאה: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 לא היה ניתן לנתח נתוני שיח RSS. שגיאה: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. לא היה ניתן לטעון נתוני שיח RSS. תסדיר נתונים לא תקף. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. לא היה ניתן לטעון מאמר RSS בשם '%1#%2'. תסדיר נתונים לא תקף. @@ -7348,27 +7590,27 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Monitored Folder תיקייה מנוטרת - + Override Save Location דרוס מיקום שמירה - + Monitored folder תיקייה מנוטרת - + Default save location מיקום ברירת מחדל של שמירה - + Browse... עיין... @@ -7603,104 +7845,104 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. תסדיר בלתי ידוע של קובץ מתקע של מנוע חיפוש. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 מתקע כבר בגרסה %1, שהיא גדולה יותר מן %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. גרסה חדשה יותר של מתקע זה מותקנת כבר. - + Plugin %1 is not supported. המתקע %1 אינו נתמך. - - + + Plugin is not supported. המתקע אינו נתמך. - + Plugin %1 has been successfully updated. המתקע %1 עודכן בהצלחה. - + All categories כל הקטגוריות - + Movies סרטים - + TV shows סדרות - + Music מוזיקה - + Games משחקים - + Anime אנימה - + Software תוכנות - + Pictures תמונות - + Books ספרים - + Update server is temporarily unavailable. %1 שרת העדכון אינו זמין זמנית. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 נכשל בהורדת קובץ המתקע. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 המתקע "%1" מיושן, מעדכן אל גרסה %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. מידע שגוי של עדכון התקבל עבור %1 מתוך %2 מתקעים. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') מתקע החיפוש '%1' מכיל מחרוזת של גרסה בלתי תקפה ('%2') @@ -8133,7 +8375,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window גודל בתור כולל: - + %1 ms 18 milliseconds %1 מילי שנייה @@ -8204,93 +8446,123 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter הכל (0) - + Downloading (0) מוריד (0) - + Seeding (0) זורע (0) - + Completed (0) הושלם (0) - + Resumed (0) מומשך (0) - + Paused (0) מושהה (0) - + Active (0) פעיל (0) - + Inactive (0) לא פעיל (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) נתקל בשגיאה (0) - + All (%1) הכל (%1) - + Downloading (%1) מוריד (%1) - + Seeding (%1) זורע (%1) - + Completed (%1) הושלם (%1) - + Paused (%1) מושהה (%1) - + Resumed (%1) מומשך (%1) - + Active (%1) פעיל (%1) - + Inactive (%1) לא פעיל (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) נתקל בשגיאה (%1) @@ -8666,9 +8938,13 @@ Please choose a different name and try again. + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + אתה יכול להפריד מדרגים/קבוצות של גשש באמצעות שורה ריקה. + + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - אתה יכול להפריד מדרגים/קבוצות של גשש באמצעות שורה ריקה. + אתה יכול להפריד מדרגים/קבוצות של גשש באמצעות שורה ריקה. @@ -8746,20 +9022,25 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 גודל הקובץ חורג מגבלה מרבית %1 - + Torrent file read error: %1 שגיאת קריאה של קובץ טורנט: %1 - + Torrent file read error: size mismatch שגיאת קריאה של קובץ טורנט: גודל אינו תואם + + + Invalid metadata. + + TorrentsController @@ -8825,22 +9106,22 @@ Please choose a different name and try again. Name cannot be empty - + שם אינו יכול להיות ריק Name is not valid - + השם בלתי תקף ID is not valid - + הזהות אינה תקפה Name is already in use - + השם בשימוש כבר @@ -8895,62 +9176,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter הכל (0) - + Trackerless (0) חסר־גששים (0) - + Error (0) שגיאה (0) - + Warning (0) אזהרה (0) - - + + Trackerless (%1) חסר־גששים (%1) - - + + Error (%1) שגיאה (%1) - - + + Warning (%1) אזהרה (%1) - + Resume torrents המשך טורנטים - + Pause torrents השהה טורנטים - + Delete torrents מחק טורנטים - - + + All (%1) this is for the tracker filter הכל (%1) @@ -9140,123 +9421,106 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - Downloading - מוריד + מוריד - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - מקצה + מקצה - Paused - מושהה + מושהה - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - זורע + זורע - Stalled Torrent is waiting for download to begin - ממתין + ממתין - Checking Torrent local data is being checked - בודק + בודק - Downloading metadata Used when loading a magnet link - מוריד מטא־נתונים + מוריד מטא־נתונים - [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [א] מוריד + [א] מוריד - [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [א] זורע + [א] זורע - Queued Torrent is queued - בתור + בתור - Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - בודק נתוני המשכה + בודק נתוני המשכה - Completed - הושלם + הושלם - Moving Torrent local data are being moved/relocated - מעביר + מעביר - Missing Files - קבצים חסרים + קבצים חסרים - Errored Torrent status, the torrent has an error - נתקל בשגיאה + נתקל בשגיאה - %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (זרוע במשך %2) + %1 (זרוע במשך %2) - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - לפני %1 + לפני %1 TransferListFiltersWidget - + Status מעמד - + Categories קטגוריות - + Tags תגיות - + Trackers גששים @@ -9264,450 +9528,551 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + + Downloading + מוריד + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + ממתין + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + מוריד מטא־נתונים + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [א] מוריד + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + מקצה + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + זורע + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [א] זורע + + + + + Queued + Torrent is queued + בתור + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + בודק + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + בודק נתוני המשכה + + + + Paused + מושהה + + + + Completed + הושלם + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + מעביר + + + + Missing Files + קבצים חסרים + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + נתקל בשגיאה + + + Name i.e: torrent name שם - + Size i.e: torrent size גודל - + Done % Done בוצע - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) מעמד - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) זורעים - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) עמיתים - + Down Speed i.e: Download speed מהירות הורדה - + Up Speed i.e: Upload speed מהירות העלאה - + Ratio Share ratio יחס - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left זמן משוער שנותר - + Category קטגוריה - + Tags תגיות - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 התווסף בתאריך - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 הושלם בתאריך - + Tracker גשש - + Down Limit i.e: Download limit מגבלת הורדה - + Up Limit i.e: Upload limit מגבלת העלאה - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) ירד - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) הועלה - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) הורדה בשיח - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) העלאה בשיח - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) נותר - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) משך זמן פעיל - + Save path Torrent save path נתיב שמירה - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) הושלם - + Ratio Limit Upload share ratio limit מגבלת יחס - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole נראה לאחרונה שלם - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded פעילות אחרונה - + Total Size i.e. Size including unwanted data גודל כולל - + Availability The number of distributed copies of the torrent זמינות + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + לפני %1 + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + + TransferListWidget - + Column visibility ראות עמודות - + Choose save path בחירת נתיב שמירה - + Torrent Download Speed Limiting הגבלת מהירות הורדה של טורנט - + Torrent Upload Speed Limiting הגבלת מהירות העלאה של טורנט - + Recheck confirmation אישור בדיקה מחדש - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? האם אתה בטוח שאתה רוצה לבדוק מחדש את הטורנטים הנבחרים? - + Rename שינוי שם - + New name: שם חדש: - + Resume Resume/start the torrent המשך - + Force Resume Force Resume/start the torrent אלץ המשכה - + Pause Pause the torrent השהה - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" הגדרת מיקום: מעביר את "%1" מן "%2" אל "%3" - + Unable to preview לא היה ניתן להציג מראש - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files הטורנט הנבחר "%1" אינו מכיל קבצים ברי־הצגה מראש - + Add Tags הוסף תגיות - + Remove All Tags הסר את כל התגיות - + Remove all tags from selected torrents? האם להסיר את כל התגיות מהטורנטים הנבחרים? - + Comma-separated tags: תגיות מופרדות ע"י פסיקים: - + Invalid tag תגית לא תקפה - + Tag name: '%1' is invalid שם התגית: '%1' אינו תקף - + Delete Delete the torrent מחק - + Preview file... הצג מראש קובץ... - + Limit share ratio... הגבל יחס שיתוף... - + Limit upload rate... הגבל קצב העלאה... - + Limit download rate... הגבל קצב הורדה... - + Open destination folder פתח תיקיית יעד - + Move up i.e. move up in the queue הזז למעלה - + Move down i.e. Move down in the queue הזז למטה - + Move to top i.e. Move to top of the queue הזז לראש - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue הזז לתחתית - + Set location... הגדר מיקום... - + Force reannounce אלץ הכרזה מחדש - + Magnet link קישור מגנט - + Name שם - + Hash גיבוב - + Queue תור - + Copy העתק - + Download first and last pieces first הורד חתיכה ראשונה ואחרונה תחילה - + Automatic Torrent Management ניהול טורנטים אוטומטי - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category מצב אוטומטי אומר שמאפייני טורנט שונים (למשל, נתיב שמירה) יוחלטו ע"י הקטגוריה המשויכת - + Edit trackers... ערוך גששים… - + Category קטגוריה - + New... New category... חדש... - + Reset Reset category אפס - + Tags תגיות - + Add... Add / assign multiple tags... הוסף... - + Remove All Remove all tags הסר הכל - + Force recheck אלץ בדיקה חוזרת - + Super seeding mode מצב זריעת־על - + Rename... שנה שם... - + Download in sequential order הורד בסדר עוקב @@ -9715,12 +10080,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" נכשל בטעינת ערכת נושא UI מהקובץ: "%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 לא היה ניתן להחיל גיליון סגנונות של ערכת נושא. stylesheet.qss לא היה יכול להיפתח. סיבה: %1 @@ -9783,7 +10148,7 @@ Please choose a different name and try again. פייתון התגלה, שם בר־ביצוע: '%1', גרסה: %2 - + Python not detected פייתון לא זוהה @@ -9821,27 +10186,27 @@ Please choose a different name and try again. לא היה ניתן לטעון תרגום ממשק משתמש של אתר עבור המקמה נבחרת (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! חרג את הגודל המותר המרבי של קובץ (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' ממשק רשת: כותרת מוצא ומוצא מטרה אינם תואמים! IP מקור: '%1'. כותרת מוצא: '%2'. מוצא מטרה: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' ממשק רשת: כותרת אזכור ומוצא מטרה אינם תואמים! IP מקור: '%1'. כותרת אזכור: '%2'. מוצא מטרה: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' ממשק רשת: כותרת מארח בלתי תקפה, פתחה בלתי תואמת. בקש IP מקור: '%1'. פתחת שרת: '%2'. התקבלה כותרת מארח: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' ממשק רשת: כותרת מארח בלתי תקפה. בקש IP מקור: '%1'. התקבלה כותרת מארח: '%2' @@ -9872,90 +10237,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes ב - + KiB kibibytes (1024 bytes) ק"ב - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) מ"ב - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ג"ב - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ט"ב - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) פ"ב - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) ה"ב - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 ש' %2 ד' - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 י' %2 ש' - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) לא ידוע - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent יכבה כעת את המחשב כי כל ההורדות שלמות. - + < 1m < 1 minute פחות מדקה - + %1m e.g: 10minutes %1 דקות diff --git a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts index ebe192035..2a3af3e70 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts @@ -73,8 +73,12 @@ + Software Used + + + Libraries - लाईब्रेरीज + लाईब्रेरीज @@ -88,7 +92,7 @@ - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project @@ -106,6 +110,11 @@ Bug Tracker: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AboutDlg @@ -271,33 +280,39 @@ - + + Save as .torrent file... + + + + Normal साधारण - + High अधिक - + Maximum सर्वाधिक - + Do not download डाउनलोड नहीं करें - + + I/O Error I/O त्रुटि - - + + Invalid torrent अमान्य टाॅरेंट @@ -306,29 +321,29 @@ डाउनलोड सूची में पहले से ही है - + Not Available This comment is unavailable अनुपलब्ध - + Not Available This date is unavailable अनुपलब्ध - + Not available अनुपलब्ध - + Invalid magnet link अमान्य मैगनेट लिंक - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -336,17 +351,17 @@ Error: %2 - + This magnet link was not recognized यह मैगनेट लिंक अभिज्ञात नहीं हुआ - + Magnet link मैगनेट लिंक - + Retrieving metadata... मेटाडाटा प्राप्त हो रहा है... @@ -356,7 +371,7 @@ Error: %2 अनुपलब्ध - + Choose save path सहेजने हेतु पथ चुनें @@ -377,54 +392,59 @@ Error: %2 इस फाइल के नाम में वर्जित वर्ण हैं, कृपया दूसरा नाम चुनें. - - + - - + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. अनुपलब्ध - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 @@ -437,38 +457,38 @@ Error: %2 इस फोल्डर का पुन:नामकरण नहीं हो सकता - + Rename... पुन:नामकरण... - + Priority प्राथमिकता - + Invalid metadata - + Parsing metadata... मेटाडाटा का पदभंजन हो रहा है... - + Metadata retrieval complete मेटाडाटा प्राप्ति पुर्ण - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error @@ -480,38 +500,38 @@ Error: %2 डिस्क लेखन कैश साइज - + MiB मेगाबाइट्स - + Socket backlog size - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] निवर्तमान द्वार (न्यूनतम) [0: निर्योग्य] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] निवर्तमान द्वार (अधिकतम) [0: निर्योग्य] - + Recheck torrents on completion टाॅरेंट्स सम्पुर्ण होने पर पुनः जाँच करें - + Transfer list refresh interval अंतरण सूची ताजा अंतराल - + ms milliseconds मिलिसेकंड्स @@ -528,85 +548,85 @@ Error: %2 मान - - + + (disabled) - + (auto) .(स्वत:) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section - + Normal साधारण - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Asynchronous I/O threads @@ -627,6 +647,7 @@ Error: %2 + s seconds सेकंड्स @@ -647,28 +668,33 @@ Error: %2 - - Send upload piece suggestions + + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions + + + + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor @@ -678,42 +704,41 @@ Error: %2 मिनट्स - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - Resolve peer countries (GeoIP) - सहकर्मी के देशों को दिखायें (GeoIP) + सहकर्मी के देशों को दिखायें (GeoIP) - + Resolve peer host names सहकर्मी के होस्टनेम को दिखायें - + Strict super seeding विशूद्ध सूपर सीडिंग - + Network Interface (requires restart) नेटवर्क अंतरफलक (पुनरारंभ आवश्यक) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) @@ -722,82 +747,82 @@ Error: %2 IPv6 पते पर सुनें (पुनरारंभ आवश्यक) - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers @@ -806,35 +831,45 @@ Error: %2 हमेशा सभी ट्रैकर्स को सूचित करें - + Any interface i.e. Any network interface कोई भी नेटवर्क अंतरफलक - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) ट्रैकर्स को सूचित करने हेतु IP पता (पुनरारंभ आवश्यक) - + + Stop tracker timeout + + + + Enable embedded tracker एम्बेडेड ट्रैकर को सक्षम करें - + Embedded tracker port एम्बेडेड ट्रैकर द्वार @@ -843,107 +878,106 @@ Error: %2 सॉफ्टवेयर अद्यतन के लिए जाँच करें - Use system icon theme - सिस्टम आईकाॅन थीम का प्रयोग करें + सिस्टम आईकाॅन थीम का प्रयोग करें Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information सूचना - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... @@ -959,22 +993,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1050,7 +1084,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - ... X days + ... X days @@ -1450,383 +1484,389 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - - Couldn't save '%1.torrent' - - - - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + The network interface defined is invalid: %1 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - + + - - + + + + ON - - - - + + + - - + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - - Cannot write to torrent resume folder. + + New path doesn't match a target path. - - Cannot create torrent resume folder. - - - - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. @@ -1843,62 +1883,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - - - - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -2087,127 +2127,132 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - + I/O Error I/O त्रुटि - - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - - Redirected to magnet URI. + + Exceeded max redirections (%1) - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + Redirected to magnet URI - The access to the remote content was denied (401) + The remote host name was not found (invalid hostname) - The operation requested on the remote content is not permitted + The operation was canceled - The remote content was not found at the server (404) + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + The connection to the remote server timed out - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + SSL/TLS handshake failed - The requested operation is invalid for this protocol + The remote server refused the connection - An unknown network-related error was detected + The connection to the proxy server was refused - An unknown proxy-related error was detected + The proxy server closed the connection prematurely - An unknown error related to the remote content was detected + The proxy host name was not found - A breakdown in protocol was detected + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + Unknown error @@ -2399,43 +2444,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - - Invalid database type: %1 - - - - + Database corrupted: no data section found. @@ -2898,7 +2938,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Show दिखायें @@ -2928,11 +2968,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Clear the password पासवर्ड रद्द करें - - - Filter torrent list... - - &Set Password @@ -2948,6 +2983,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Clear Password + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2955,14 +2995,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + qBittorrent is minimized to tray - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -3145,21 +3185,27 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. -Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Minimum requirement: 3.3.0. @@ -3201,28 +3247,22 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Python Interpreter नहीं है - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + Old Python Runtime - - - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. -Do you want to install a newer version now? - - A new version is available. @@ -3294,27 +3334,27 @@ Please install it manually. यह पासवर्ड अमान्य है - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide छुपायें @@ -3324,17 +3364,17 @@ Please install it manually. qBittorrent बंद हो रहा है - + Open Torrent Files टाॅरेंट फाइल खोलें - + Torrent Files टाॅरेंट फाइल्स - + Options were saved successfully. विकल्प सफलता पुर्वक सहेज दिये गये. @@ -3402,7 +3442,7 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3410,1288 +3450,1288 @@ Please install it manually. Net::GeoIPManager - - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - - - - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - - - - + Venezuela, Bolivarian Republic of - - + + N/A - + Andorra - - United Arab Emirates + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - Afghanistan - - - - - Antigua and Barbuda - - - - - Anguilla - - - - - Albania - - - - - Armenia - - - - - Angola - - - - - Antarctica - - - - - Argentina - - - - - American Samoa + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - Austria + United Arab Emirates - Australia + Afghanistan - Aruba - - - - - Azerbaijan - - - - - Bosnia and Herzegovina - - - - - Barbados - - - - - Bangladesh - - - - - Belgium - - - - - Burkina Faso - - - - - Bulgaria - - - - - Bahrain - - - - - Burundi - - - - - Benin - - - - - Bermuda - - - - - Brunei Darussalam - - - - - Brazil - - - - - Bahamas - - - - - Bhutan - - - - - Bouvet Island - - - - - Botswana - - - - - Belarus - - - - - Belize - - - - - Canada - - - - - Cocos (Keeling) Islands - - - - - Congo, The Democratic Republic of the - - - - - Central African Republic - - - - - Congo - - - - - Switzerland - - - - - Cook Islands - - - - - Chile - - - - - Cameroon - - - - - China - - - - - Colombia - - - - - Costa Rica - - - - - Cuba - - - - - Cape Verde - - - - - Curacao - - - - - Christmas Island - - - - - Cyprus - - - - - Czech Republic - - - - - Germany - - - - - Djibouti - - - - - Denmark - - - - - Dominica - - - - - Dominican Republic - - - - - Algeria - - - - - Ecuador - - - - - Estonia - - - - - Egypt - - - - - Western Sahara - - - - - Eritrea - - - - - Spain - - - - - Ethiopia - - - - - Finland - - - - - Fiji - - - - - Falkland Islands (Malvinas) - - - - - Micronesia, Federated States of - - - - - Faroe Islands - - - - - France - फ्रांस - - - - Gabon - - - - - United Kingdom - - - - - Grenada - - - - - Georgia - - - - - French Guiana - - - - - Ghana - - - - - Gibraltar - - - - - Greenland - - - - - Gambia - - - - - Guinea - - - - - Guadeloupe - - - - - Equatorial Guinea - - - - - Greece - ग्रीस - - - - South Georgia and the South Sandwich Islands - - - - - Guatemala - - - - - Guam - - - - - Guinea-Bissau - - - - - Guyana - - - - - Hong Kong - - - - - Heard Island and McDonald Islands - - - - - Honduras - - - - - Croatia - - - - - Haiti - - - - - Hungary - - - - - Indonesia - - - - - Ireland - - - - - Israel - - - - - India - - - - - British Indian Ocean Territory - - - - - Iraq - - - - - Iran, Islamic Republic of - - - - - Iceland - - - - - Italy - - - - - Jamaica - - - - - Jordan - - - - - Japan - - - - - Kenya - - - - - Kyrgyzstan - - - - - Cambodia - - - - - Kiribati - - - - - Comoros - - - - - Saint Kitts and Nevis - - - - - Korea, Democratic People's Republic of - - - - - Korea, Republic of - - - - - Kuwait - - - - - Cayman Islands - - - - - Kazakhstan - - - - - Lao People's Democratic Republic - - - - - Lebanon - - - - - Saint Lucia - - - - - Liechtenstein - - - - - Sri Lanka - - - - - Liberia - - - - - Lesotho - - - - - Lithuania - - - - - Luxembourg - - - - - Latvia - - - - - Morocco - - - - - Monaco - - - - - Moldova, Republic of - - - - - Madagascar - - - - - Marshall Islands - - - - - Mali - - - - - Myanmar - - - - - Mongolia - - - - - Northern Mariana Islands - - - - - Martinique - - - - - Mauritania - - - - - Montserrat - - - - - Malta - - - - - Mauritius - - - - - Maldives - - - - - Malawi - - - - - Mexico - - - - - Malaysia - - - - - Mozambique - - - - - Namibia - - - - - New Caledonia - - - - - Niger - - - - - Norfolk Island - - - - - Nigeria - - - - - Nicaragua - - - - - Netherlands - - - - - Norway - - - - - Nepal - - - - - Nauru - - - - - Niue - - - - - New Zealand - - - - - Oman - - - - - Panama - - - - - Peru - - - - - French Polynesia - - - - - Papua New Guinea - - - - - Philippines - - - - - Pakistan - - - - - Poland - - - - - Saint Pierre and Miquelon - - - - - Puerto Rico - - - - - Portugal - - - - - Palau - - - - - Paraguay - - - - - Qatar - - - - - Reunion - - - - - Romania - - - - - Russian Federation - - - - - Rwanda - - - - - Saudi Arabia - - - - - Solomon Islands - - - - - Seychelles - - - - - Sudan - - - - - Sweden - - - - - Singapore - - - - - Slovenia - - - - - Svalbard and Jan Mayen - - - - - Slovakia - - - - - Sierra Leone - - - - - San Marino - - - - - Senegal - - - - - Somalia - - - - - Suriname - - - - - Sao Tome and Principe - - - - - El Salvador - - - - - Syrian Arab Republic - - - - - Swaziland - - - - - Turks and Caicos Islands - - - - - Chad - - - - - French Southern Territories - - - - - Togo - - - - - Thailand - - - - - Tajikistan - - - - - Tokelau - - - - - Turkmenistan - - - - - Tunisia - - - - - Tonga - - - - - Vietnam - - - - - Could not decompress GeoIP database file. - - - - - Timor-Leste - - - - - Bolivia, Plurinational State of - - - - - Bonaire, Sint Eustatius and Saba - - - - - Cote d'Ivoire - - - - - Libya - - - - - Saint Martin (French part) - - - - - Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - - - - - Macao - - - - - Pitcairn - - - - - Palestine, State of - - - - - Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - - - - - South Sudan - - - - - Sint Maarten (Dutch part) - - - - - Turkey - - - - - Trinidad and Tobago - - - - - Tuvalu - - - - - Taiwan - - - - - Tanzania, United Republic of - - - - - Ukraine - - - - - Uganda - - - - - United States Minor Outlying Islands - - - - - United States - - - - - Uruguay - - - - - Uzbekistan - - - - - Holy See (Vatican City State) - - - - - Saint Vincent and the Grenadines - - - - - Virgin Islands, British - - - - - Virgin Islands, U.S. - - - - - Vanuatu - - - - - Wallis and Futuna - - - - - Samoa - - - - - Yemen - - - - - Mayotte - - - - - Serbia - - - - - South Africa - - - - - Zambia - - - - - Montenegro - - - - - Zimbabwe + Antigua and Barbuda - Aland Islands + Anguilla - - Guernsey + + Albania - - Isle of Man + + Armenia - - Jersey + + Angola + + + + + Antarctica + + + + + Argentina + + + + + American Samoa + + + + + Austria + + + + + Australia + + + + + Aruba + Azerbaijan + + + + + Bosnia and Herzegovina + + + + + Barbados + + + + + Bangladesh + + + + + Belgium + + + + + Burkina Faso + + + + + Bulgaria + + + + + Bahrain + + + + + Burundi + + + + + Benin + + + + + Bermuda + + + + + Brunei Darussalam + + + + + Brazil + + + + + Bahamas + + + + + Bhutan + + + + + Bouvet Island + + + + + Botswana + + + + + Belarus + + + + + Belize + + + + + Canada + + + + + Cocos (Keeling) Islands + + + + + Congo, The Democratic Republic of the + + + + + Central African Republic + + + + + Congo + + + + + Switzerland + + + + + Cook Islands + + + + + Chile + + + + + Cameroon + + + + + China + + + + + Colombia + + + + + Costa Rica + + + + + Cuba + + + + + Cape Verde + + + + + Curacao + + + + + Christmas Island + + + + + Cyprus + + + + + Czech Republic + + + + + Germany + + + + + Djibouti + + + + + Denmark + + + + + Dominica + + + + + Dominican Republic + + + + + Algeria + + + + + Ecuador + + + + + Estonia + + + + + Egypt + + + + + Western Sahara + + + + + Eritrea + + + + + Spain + + + + + Ethiopia + + + + + Finland + + + + + Fiji + + + + + Falkland Islands (Malvinas) + + + + + Micronesia, Federated States of + + + + + Faroe Islands + + + + + France + फ्रांस + + + + Gabon + + + + + United Kingdom + + + + + Grenada + + + + + Georgia + + + + + French Guiana + + + + + Ghana + + + + + Gibraltar + + + + + Greenland + + + + + Gambia + + + + + Guinea + + + + + Guadeloupe + + + + + Equatorial Guinea + + + + + Greece + ग्रीस + + + + South Georgia and the South Sandwich Islands + + + + + Guatemala + + + + + Guam + + + + + Guinea-Bissau + + + + + Guyana + + + + + Hong Kong + + + + + Heard Island and McDonald Islands + + + + + Honduras + + + + + Croatia + + + + + Haiti + + + + + Hungary + + + + + Indonesia + + + + + Ireland + + + + + Israel + + + + + India + + + + + British Indian Ocean Territory + + + + + Iraq + + + + + Iran, Islamic Republic of + + + + + Iceland + + + + + Italy + + + + + Jamaica + + + + + Jordan + + + + + Japan + + + + + Kenya + + + + + Kyrgyzstan + + + + + Cambodia + + + + + Kiribati + + + + + Comoros + + + + + Saint Kitts and Nevis + + + + + Korea, Democratic People's Republic of + + + + + Korea, Republic of + + + + + Kuwait + + + + + Cayman Islands + + + + + Kazakhstan + + + + + Lao People's Democratic Republic + + + + + Lebanon + + + + + Saint Lucia + + + + + Liechtenstein + + + + + Sri Lanka + + + + + Liberia + + + + + Lesotho + + + + + Lithuania + + + + + Luxembourg + + + + + Latvia + + + + + Morocco + + + + + Monaco + + + + + Moldova, Republic of + + + + + Madagascar + + + + + Marshall Islands + + + + + Mali + + + + + Myanmar + + + + + Mongolia + + + + + Northern Mariana Islands + + + + + Martinique + + + + + Mauritania + + + + + Montserrat + + + + + Malta + + + + + Mauritius + + + + + Maldives + + + + + Malawi + + + + + Mexico + + + + + Malaysia + + + + + Mozambique + + + + + Namibia + + + + + New Caledonia + + + + + Niger + + + + + Norfolk Island + + + + + Nigeria + + + + + Nicaragua + + + + + Netherlands + + + + + Norway + + + + + Nepal + + + + + Nauru + + + + + Niue + + + + + New Zealand + + + + + Oman + + + + + Panama + + + + + Peru + + + + + French Polynesia + + + + + Papua New Guinea + + + + + Philippines + + + + + Pakistan + + + + + Poland + + + + + Saint Pierre and Miquelon + + + + + Puerto Rico + + + + + Portugal + + + + + Palau + + + + + Paraguay + + + + + Qatar + + + + + Reunion + + + + + Romania + + + + + Russian Federation + + + + + Rwanda + + + + + Saudi Arabia + + + + + Solomon Islands + + + + + Seychelles + + + + + Sudan + + + + + Sweden + + + + + Singapore + + + + + Slovenia + + + + + Svalbard and Jan Mayen + + + + + Slovakia + + + + + Sierra Leone + + + + + San Marino + + + + + Senegal + + + + + Somalia + + + + + Suriname + + + + + Sao Tome and Principe + + + + + El Salvador + + + + + Syrian Arab Republic + + + + + Swaziland + + + + + Turks and Caicos Islands + + + + + Chad + + + + + French Southern Territories + + + + + Togo + + + + + Thailand + + + + + Tajikistan + + + + + Tokelau + + + + + Turkmenistan + + + + + Tunisia + + + + + Tonga + + + + + Vietnam + + + + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 + + + + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + + Timor-Leste + + + + + Bolivia, Plurinational State of + + + + + Bonaire, Sint Eustatius and Saba + + + + + Cote d'Ivoire + + + + + Libya + + + + + Saint Martin (French part) + + + + + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of + + + + + Macao + + + + + Pitcairn + + + + + Palestine, State of + + + + + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha + + + + + South Sudan + + + + + Sint Maarten (Dutch part) + + + + + Turkey + + + + + Trinidad and Tobago + + + + + Tuvalu + + + + + Taiwan + + + + + Tanzania, United Republic of + + + + + Ukraine + + + + + Uganda + + + + + United States Minor Outlying Islands + + + + + United States + + + + + Uruguay + + + + + Uzbekistan + + + + + Holy See (Vatican City State) + + + + + Saint Vincent and the Grenadines + + + + + Virgin Islands, British + + + + + Virgin Islands, U.S. + + + + + Vanuatu + + + + + Wallis and Futuna + + + + + Samoa + + + + + Yemen + + + + + Mayotte + + + + + Serbia + + + + + South Africa + + + + + Zambia + + + + + Montenegro + + + + + Zimbabwe + + + + + Aland Islands + + + + + Guernsey + + + + + Isle of Man + + + + + Jersey + + + + Saint Barthelemy - - - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - - - - - Successfully updated GeoIP database. - - - - - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - - Net::Smtp @@ -4753,288 +4793,324 @@ Please install it manually. भाषा - - - (Requires restart) - - - - + Transfer List - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always - + Paused torrents only - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder गन्तव्य डायरेक्टरी खोलें - - + + No action - + Completed torrents: - + Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + KiB - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + + Start time + + + + From: From start time - + + End time + + + + To: To end time - + + Find peers on the DHT network + + + + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: लेखों की प्रति फीड अधिकतम संख्या: - - + + min minutes - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + कभी नहीँ + + + + ban for: + + + + Session timeout: - + Disabled असक्षम - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5043,32 +5119,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area @@ -5078,513 +5154,592 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Language: - - Theme: - - - - - Close qBittorrent to notification area - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - - - - + Tray icon style: - + Normal साधारण - + Monochrome (Dark theme) - + Monochrome (Light theme) - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + Check for program updates कार्यक्रम अद्यतन के लिए जाँच करें - + Power Management - + Save path: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - - days - Delete backup logs older than 10 months - - - - - months - Delete backup logs older than 10 months - - - - - years - Delete backup logs older than 10 years - - - - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - - Do not start the download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - - - - + Should the .torrent file be deleted after adding it - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - - - - + Manual - + Automatic - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - + When Default Save Path changed: - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Keep incomplete torrents in: - + Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + Create subfolder for torrents with multiple files - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + सिस्टम आईकाॅन थीम का प्रयोग करें + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Preview file, otherwise open destination folder - + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: - + Automatically add torrents from: - + Add entry - + Remove entry - + + Receiver + + + + To: To receiver - + SMTP server: - + + Sender + + + + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - - - - + + + + Username: प्रयोक्ता नाम: - - - - + + + + Password: पासवर्ड: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Use different port on each startup - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - - + + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - + + Upload: @@ -5593,225 +5748,226 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.किलोबाइट्स/सेकंड्स - - + + Download: - + Alternative Rate Limits - + When: - + Every day - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5831,214 +5987,204 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - - Default - - - - - Select... - - - - - Select qBittorrent theme file - - - - - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - - - - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory - + %G: Tags (separated by comma) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -6048,33 +6194,33 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6082,72 +6228,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + incoming connection - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX - + peer from DHT - + encrypted traffic - + encrypted handshake - + peer from LSD @@ -6155,112 +6301,117 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP आई पी - + Port द्वार - + Flags निशानियाँ - + Connection संबंध - + Client i.e.: Client application उपभोक्ता - + Progress i.e: % downloaded प्रगति - + Down Speed i.e: Download speed डाउनलोड गति - + Up Speed i.e: Upload speed अपलोड गति - + Downloaded i.e: total data downloaded डाउनलोडेड - + Uploaded i.e: total data uploaded अपलोडेड - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. अनुकूलता - + Files i.e. files that are being downloaded right now - + Column visibility स्तंभ दृश्यता - + Add a new peer... नया सहकर्मी जोड़े... - - + + Adding peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently सहकर्मी को स्थायी रुप से प्रतिबंधित करें - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned @@ -6269,12 +6420,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.सहकर्मी जोड़े - - Country - - - - + Copy IP:port @@ -6345,27 +6491,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: - + File in this piece - + File in these pieces - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information @@ -6635,27 +6781,27 @@ Those plugins were disabled. पूर्वावलोकन - + Name नाम - + Size साईज - + Progress प्रगति - + Preview impossible पूर्वावलोकन असंभव - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -6672,27 +6818,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -7103,19 +7249,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -7290,59 +7436,59 @@ Those plugins were disabled. सहायता - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel रद्द करें - + I Agree @@ -7480,42 +7626,42 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7803,27 +7949,27 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Monitored Folder - + Override Save Location - + Monitored folder - + Default save location - + Browse... @@ -8058,104 +8204,104 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8641,7 +8787,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window ठीक है - + %1 ms 18 milliseconds @@ -8712,93 +8858,123 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) - + All (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) @@ -9172,9 +9348,13 @@ Please choose a different name and try again. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. आप ट्रैकर्स के समूह को एक खाली पंक्ति के साथ अलग कर सकतें हैं. + + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. + आप ट्रैकर्स के समूह को एक खाली पंक्ति के साथ अलग कर सकतें हैं. + Web seed URLs: @@ -9355,20 +9535,25 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrent file read error: size mismatch + + + Invalid metadata. + + TorrentModel @@ -9617,62 +9802,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -10019,9 +10204,8 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - Downloading - डाउनलोड हो रहा है + डाउनलोड हो रहा है Downloading metadata @@ -10029,15 +10213,13 @@ Please choose a different name and try again. मेटाडाटा डाउनलोड हो रहा है - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - आवंटन + आवंटन - Paused - रूका हुआ + रूका हुआ Queued @@ -10045,107 +10227,50 @@ Please choose a different name and try again. कतारबद्ध - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - सीडिंग + सीडिंग - Stalled Torrent is waiting for download to begin - अवस्र्द्ध + अवस्र्द्ध - Checking Torrent local data is being checked - जाँच हो रहा है + जाँच हो रहा है - Downloading metadata Used when loading a magnet link - मेटाडाटा डाउनलोड हो रहा है + मेटाडाटा डाउनलोड हो रहा है - - [F] Downloading - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - [F] Seeding - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - Queued Torrent is queued - कतारबद्ध - - - - Checking resume data - Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - - - - - Completed - - - - - Moving - Torrent local data are being moved/relocated - - - - - Missing Files - - - - - Errored - Torrent status, the torrent has an error - - - - - %1 (seeded for %2) - e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - - - - - %1 ago - e.g.: 1h 20m ago - + कतारबद्ध TransferListFiltersWidget - + Status स्थिति - + Categories - + Tags - + Trackers ट्रैकर्स @@ -10153,429 +10278,530 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + + Downloading + डाउनलोड हो रहा है + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + अवस्र्द्ध + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + मेटाडाटा डाउनलोड हो रहा है + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + आवंटन + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + सीडिंग + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + + Queued + Torrent is queued + कतारबद्ध + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + जाँच हो रहा है + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + + + + + Paused + रूका हुआ + + + + Completed + + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + + + + + Missing Files + + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + + + + Name i.e: torrent name नाम - + Size i.e: torrent size साईज - + Done % Done पूर्ण - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) स्थिति - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) सभी स्रोत - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Down Speed i.e: Download speed डाउनलोड गति - + Up Speed i.e: Upload speed अपलोड गति - + Ratio Share ratio अनुपात - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left बचा हुआ समय - + Category - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 जोड़ा गया - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 पूर्ण हुआ - + Tracker ट्रैकर - + Down Limit i.e: Download limit डाउनलोड सीमा - + Up Limit i.e: Upload limit अपलोड सीमा - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) डाउनलोडेड - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) अपलोडेड - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) बचा हुआ - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) सक्रिय रहने का समय - + Save path Torrent save path सहेजने हेतु पथ - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data - + Availability The number of distributed copies of the torrent + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + + TransferListWidget - + Column visibility स्तंभ दृश्यता - + Choose save path सहेजने हेतु पथ चुनें - + Torrent Download Speed Limiting टाॅरेंट डाउनलोड गति सीमा - + Torrent Upload Speed Limiting टाॅरेंट अपलोड गति सीमा - + Recheck confirmation पुन:जाँच करने की पु‍ष्टि - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? क्या आप निश्चित है कि आप चयनित टाॅरेंट्स की पुन:जाँच करना चाहते हैं? - + Rename पुन:नामकरण - + New name: नया नाम: - + Resume Resume/start the torrent पुन: आरंभ करें - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent रोकें - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent रद्द करें - + Preview file... फाईल पूर्वावलोकन... - + Limit share ratio... शेयर अनुपात की सीमा... - + Limit upload rate... अपलोड दर की सीमा... - + Limit download rate... डाउनलोड दर की सीमा... - + Open destination folder गन्तव्य डायरेक्टरी खोलें - + Move up i.e. move up in the queue ऊपर जांए - + Move down i.e. Move down in the queue नीचे जांए - + Move to top i.e. Move to top of the queue सबसे ऊपर जांए - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue सबसे नीचे जांए - + Set location... जगह निर्धारित करें... - + Force reannounce - + Magnet link मैगनेट लिंक - + Name नाम - + Hash - + Queue - + Copy प्रतिलिपि बनाए - + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Edit trackers... - + Category - + New... New category... - + Reset Reset category - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags @@ -10585,7 +10811,7 @@ Please choose a different name and try again. वरीयता - + Force recheck फिरसे बलपुर्वक जांचे @@ -10594,17 +10820,17 @@ Please choose a different name and try again. मैगनेट लिंक की प्रतिलिपि बनायें - + Super seeding mode विशूद्ध सूपर सीडिंग मोड - + Rename... पुन:नामकरण... - + Download in sequential order अनुक्रमिक तरीके से डाउनलोड करें @@ -10612,12 +10838,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 @@ -10691,7 +10917,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Python not detected @@ -10729,27 +10955,27 @@ Please choose a different name and try again. - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -10987,90 +11213,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes बाइट्स - + KiB kibibytes (1024 bytes) किबिबाइट्स - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) मेबिबाइट्स - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) गिबिबाइट्स - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) टेबिबाइट्स - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second /सेकंड - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1घण्टा %2मिनट - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1दिन %2घण्टा - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1दिन %2घण्टा {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) अज्ञात - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent अब कम्प्युटर बंद करेगा क्योंकि सारे डाउनलोड्स पुर्ण हो गये है. - + < 1m < 1 minute < 1 मिनट - + %1m e.g: 10minutes %1मिनट diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts index 2b1799cae..db65e0b75 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts @@ -73,7 +73,7 @@ - Libraries + Software Used @@ -88,7 +88,7 @@ - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project @@ -106,6 +106,11 @@ Bug Tracker: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -220,60 +225,66 @@ Preuzmi prve i zadnje dijelove prije drugih. - + + Save as .torrent file... + + + + Normal Uobičajen - + High Visok - + Maximum Najviši - + Do not download Ne preuzimaj - + + I/O Error I/O greška - - + + Invalid torrent Neispravan torrent - + Not Available This comment is unavailable Nije dostupno - + Not Available This date is unavailable Nije dostupno - + Not available Nije dostupan - + Invalid magnet link Neispravna magnet poveznica - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -281,110 +292,115 @@ Error: %2 - + This magnet link was not recognized Ova magnet poveznica nije prepoznata - + Magnet link Magnet poveznica - + Retrieving metadata... Preuzimaju se metapodaci... - + Choose save path Izaberite putanju spremanja - - + - - + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Nije dostupan - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 - + Rename... Preimenuj... - + Priority Prioritet - + Invalid metadata Nevažeći metapodaci - + Parsing metadata... Razrješavaju se metapodaci... - + Metadata retrieval complete Preuzimanje metapodataka dovršeno - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Greška preuzimanja @@ -392,33 +408,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Izlazni portovi (Min.) [0: Onemogućeni] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Izlazni portovi (Maks.) [0: Omogućeni] - + Recheck torrents on completion Ponovno provjeri torrente pri dopunjavanju - + Transfer list refresh interval Interval osvježavanja popisa prijenosa - + ms milliseconds ms @@ -435,85 +451,85 @@ Error: %2 Vrijednost - - + + (disabled) - + (auto) (auto) - + min minutes - + All addresses Sve adrese - + qBittorrent Section qBittorrent dio - - + + Open documentation Otvori dokumentaciju - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section libtorrent dio - + Normal Uobičajen - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Asynchronous I/O threads @@ -534,6 +550,7 @@ Error: %2 + s seconds s @@ -554,295 +571,304 @@ Error: %2 - - Send upload piece suggestions + + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions + + + + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Socket backlog size - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - Resolve peer countries (GeoIP) - Razrješi države peerova (GeoIP) + Razrješi države peerova (GeoIP) - + Resolve peer host names Razrješi nazive peer hostova - + Strict super seeding Strogo superseedanje - + Network Interface (requires restart) Mrežno sučelje (zahtjeva ponovno pokretanje) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - Listen on IPv6 address (requires restart) - Osluškivanje IPv6 adrese (zahtjeva ponovno pokretanje) - - - - Display notifications - - - - - Display notifications for added torrents - - - - - Download tracker's favicon + + Stop tracker timeout - Save path history length + Display notifications + Display notifications for added torrents + + + + + Download tracker's favicon + + + + + Save path history length + + + + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Potvrdi ponovnu provjeru torrenta - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Bilo koje sučelje - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Spremi sažetak intervala podataka - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) IP adresa za prijaviti trackerima (potrebno ponovno pokretanje) - + Enable embedded tracker Omogući ugrađeni tracker - + Embedded tracker port Port ugrađenog trackera - Use system icon theme - Koristi teme ikona sustava + Koristi teme ikona sustava Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 pokrenut - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information Informacija - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Adminstratorska lozinka web sučelja ostaje zadana: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. To je sigurnosni rizik. Uzmite u obzir promjenu lozinke u postavkama programa. - + Saving torrent progress... Spremanje napretka torrenta... @@ -858,22 +884,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -947,10 +973,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Spremi u drugu mapu - Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - Ignoriraj slijedeća podudaranja za (0 za Onemogućiti) + Ignoriraj slijedeća podudaranja za (0 za Onemogućiti) + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + Ignoriraj slijedeća podudaranja za (0 za Onemogućiti) @@ -1314,388 +1345,393 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support PeX podrška zahtjeva ponovno pokretanje - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sustavni mrežni status promijenjen u %1 - + ONLINE POVEZAN - + OFFLINE ODSPOJEN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Mrežna postavka %1 je promijenjena, osvježavanje prijave veze - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Nemoguće dekodirati '%1' torrent datoteku. - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekurzivno preuzimanje datoteke '%1' ugrađene u torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - Couldn't save '%1.torrent' - Nemoguće spremiti '%1.torrent' + Nemoguće spremiti '%1.torrent' - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. zato što je %1 onemogućen. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. zato što je %1 onemogućen. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Preuzimanje '%1', molimo pričekajte... - + The network interface defined is invalid: %1 Mrežno sučelje definirano kao nevažeće: %1 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - + + - - + + + + ON - - - - + + + - - + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on - qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - qBittorrent nije pronašao %1 lokalnu adresu za slušanje - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' je dodan za torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' je uklonjen za torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL seed '%1' je dodan za torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL seed '%1' je uklonjen za torrent '%2' - - Cannot write to torrent resume folder. + + New path doesn't match a target path. - - Cannot create torrent resume folder. - - - - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nemoguće nastaviti torrent '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspješno analiziran osigurani IP filter: %1 pravila su primijenjena. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Greška: Neuspjeh analiziranja osiguranog IP filtera. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nemoguće dodati torrent. Razlog: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' dodan na listu preuzimanja. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapiranje neuspješno, poruka: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapiranje uspješno, poruka: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. zbog IP filtera. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. zbog port filtera. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. zbog i2p ograničenja miješanog načina. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. zato što ima nizak broj porta. @@ -1712,62 +1748,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - - - - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -1948,127 +1984,132 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - + I/O Error I/O greška - - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - - Redirected to magnet URI. + + Exceeded max redirections (%1) - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + Redirected to magnet URI - The access to the remote content was denied (401) + The remote host name was not found (invalid hostname) - The operation requested on the remote content is not permitted + The operation was canceled - The remote content was not found at the server (404) + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + The connection to the remote server timed out - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + SSL/TLS handshake failed - The requested operation is invalid for this protocol + The remote server refused the connection - An unknown network-related error was detected + The connection to the proxy server was refused - An unknown proxy-related error was detected + The proxy server closed the connection prematurely - An unknown error related to the remote content was detected + The proxy host name was not found - A breakdown in protocol was detected + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + Unknown error @@ -2245,43 +2286,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Nepodržana veličina datoteke baze podataka. - + Metadata error: '%1' entry not found. Greška metapodataka: '%1' unos nije pronađen. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Greška metapodataka: '%1' unos nije valjanog tipa. - + Unsupported database version: %1.%2 Nepodržana verzija baze podataka: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Nepodržana IP verzija: %1 - + Unsupported record size: %1 Nepodržana veličina zapisa: %1 - Invalid database type: %1 - Nevaljan tip baze podataka: %1 + Nevaljan tip baze podataka: %1 - + Database corrupted: no data section found. Korumpirana baza podataka: nije pronađen podatkovni dio. @@ -2641,7 +2681,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Show Prikaži @@ -2672,9 +2712,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Izbriši lozinku - Filter torrent list... - Filtriraj popis torrenta... + Filtriraj popis torrenta... @@ -2691,6 +2730,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Clear Password &Očisti lozinku + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2698,14 +2742,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + qBittorrent is minimized to tray - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -2881,21 +2925,27 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Uvijek d&a - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. -Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Minimum requirement: 3.3.0. @@ -2934,29 +2984,23 @@ Razlog: %2 Nemoguće preuzeti datoteku sa URL-a '%1', razlog: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python je potreban kako bi se koristili pretraživači, ali čini se da nije instaliran. Želite li ga sada instalirati? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python je potreban kako bi se koristili pretraživači, ali čini se da nije instaliran. - + Old Python Runtime - - - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. -Do you want to install a newer version now? - - A new version is available. @@ -3030,27 +3074,27 @@ Instalirajte ručno. Lozinka nije ispravna - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Brzina preuzimanja: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Brzina slanja: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [P: %1, S: %2] qBittorrent %3 - + Hide Sakrij @@ -3060,17 +3104,17 @@ Instalirajte ručno. Izlaz iz qBittorrenta - + Open Torrent Files Otvori torrent datoteke - + Torrent Files Torrent datoteke - + Options were saved successfully. Opcije su uspješno spremljene. @@ -3131,7 +3175,7 @@ Instalirajte ručno. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3139,1287 +3183,1307 @@ Instalirajte ručno. Net::GeoIPManager - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - GeoIP baza podataka učitana. Tip: %1. Vrijeme pravljenja: %2. + GeoIP baza podataka učitana. Tip: %1. Vrijeme pravljenja: %2. - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - Nemoguće učitati GeoIP bazu podataka. Razlog: %1 + Nemoguće učitati GeoIP bazu podataka. Razlog: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, Bolivarijanska Republika - - + + N/A Nepoznato - + Andorra Andora - + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + + + + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 + + + + United Arab Emirates Ujedinjeni Arapski Emirati - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigva i Barbuda - + Anguilla Angvila - + Albania Albanija - + Armenia Armenija - + Angola Angola - + Antarctica Antartika - + Argentina Argentina - + American Samoa Američka Samoa - + Austria Austrija - + Australia Australija - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbajdžan - + Bosnia and Herzegovina Bosna i Hercegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladeš - + Belgium Belgija - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bugarska - + Bahrain Bahrein - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brazil - + Bahamas Bahami - + Bhutan Butan - + Bouvet Island Otok Bouvet - + Botswana Bocvana - + Belarus Bjelorusija - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kokosov otok - + Congo, The Democratic Republic of the Kongo, Demokratska Republika - + Central African Republic Centralna Afrička Republika - + Congo Kongo - + Switzerland Švicarska - + Cook Islands Cookovo Otočje - + Chile Čile - + Cameroon Kamerun - + China Kina - + Colombia Kolumbija - + Costa Rica Kostarika - + Cuba Kuba - + Cape Verde Zelenortska Republika - + Curacao Curacao - + Christmas Island Božićni Otok - + Cyprus Cipar - + Czech Republic Češka republika - + Germany Njemačka - + Djibouti Džibuti - + Denmark Danska - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikanska republika - + Algeria Alžir - + Ecuador Ekvador - + Estonia Estonija - + Egypt Egipat - + Western Sahara Zapadna Sahara - + Eritrea Eritreja - + Spain Španjolska - + Ethiopia Etiopija - + Finland Finska - + Fiji Fidži - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandski otoci - + Micronesia, Federated States of Mikronezija, Federalne Države - + Faroe Islands Farski otoci - + France Francuska - + Gabon Gabon - + United Kingdom Ujedinjeno Kraljevstvo - + Grenada Grenada - + Georgia Gruzija - + French Guiana Francuska Gvajana - + Ghana Gana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Grenland - + Gambia Gambia - + Guinea Gvineja - + Guadeloupe Gvadalupa - + Equatorial Guinea Ekvatorska Gvineja - + Greece Grčka - + South Georgia and the South Sandwich Islands Južna Georgija i otočje Južni Sandwich - + Guatemala Gvatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Gvineja Bisau - + Guyana Gvajana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Otok Heard i otočje McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Hrvatska - + Haiti Haiti - + Hungary Mađarska - + Indonesia Indonezija - + Ireland Irska - + Israel Izrael - + India Indija - + British Indian Ocean Territory Britanski Indijskooceanski teritorij - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran, Islamska Republika - + Iceland Island - + Italy Italija - + Jamaica Jamajka - + Jordan Jordan - + Japan Japan - + Kenya Kenija - + Kyrgyzstan Kirgistan - + Cambodia Kambodža - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komori - + Saint Kitts and Nevis Sveti Kristofor i Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Koreja, Demokratska Narodna Republika - + Korea, Republic of Koreja, Republika - + Kuwait Kuvajt - + Cayman Islands Kajmanski otoci - + Kazakhstan Kazahstan - + Lao People's Democratic Republic Laoska Narodna Demokratska Republika - + Lebanon Libanon - + Saint Lucia Sveta Lucija - + Liechtenstein Lihtenštajn - + Sri Lanka Šri Lanka - + Liberia Liberija - + Lesotho Lesoto - + Lithuania Litva - + Luxembourg Luksemburg - + Latvia Latvija - + Morocco Maroko - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldavija, Republika - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Maršalovi Otoci - + Mali Mali - + Myanmar Mjanmar - + Mongolia Mongolija - + Northern Mariana Islands Sjevernomarijanski otoci - + Martinique Martinik - + Mauritania Mauritanija - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauricijus - + Maldives Maldivi - + Malawi Malavi - + Mexico Meksiko - + Malaysia Malezija - + Mozambique Mozambik - + Namibia Namibija - + New Caledonia Nova Kaledonija - + Niger Niger - + Norfolk Island Otok Norfolk - + Nigeria Nigerija - + Nicaragua Nikaragva - + Netherlands Nizozemska - + Norway Norveška - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Novi Zeland - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Francuska Polinezija - + Papua New Guinea Papua Nova Gvineja - + Philippines Filipini - + Pakistan Pakistan - + Poland Poljska - + Saint Pierre and Miquelon Sveti Petar i Mikelon - + Puerto Rico Portoriko - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paragvaj - + Qatar Katar - + Reunion Reunion - + Romania Rumunjska - + Russian Federation Ruska Federacija - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Saudijska Arabija - + Solomon Islands Salomonski Otoci - + Seychelles Sejšeli - + Sudan Sudan - + Sweden Švedska - + Singapore Singapur - + Slovenia Slovenija - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard i Jan Mayen - + Slovakia Slovačka - + Sierra Leone Sijera Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalija - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe Sveti Toma i Princip - + El Salvador Salvador - + Syrian Arab Republic Sirijska Arapska Republika - + Swaziland Svazi - + Turks and Caicos Islands Otoci Turks i Caicos - + Chad Čad - + French Southern Territories Francuski Južni Teritoriji - + Togo Togo - + Thailand Tajland - + Tajikistan Tadžikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunis - + Tonga Tonga - + Vietnam - - Could not decompress GeoIP database file. + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + Timor-Leste Istočni Timor - + Bolivia, Plurinational State of Bolivija, Višenacionalna Država - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius i Saba - + Cote d'Ivoire Obala Bjelokosti - + Libya Libija - + Saint Martin (French part) Sveti Martin (Francuski dio) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedonija, Bivša Jugoslavenska Republika - + Macao Makao - + Pitcairn Pitcairnovo Otočje - + Palestine, State of Palestina, Država - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Sveta Helena, Ascension i Tristan da Cunha - + South Sudan Južni Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sveti Martin (Nizozemski dio) - + Turkey Turska - + Trinidad and Tobago Trinidad i Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Tajvan - + Tanzania, United Republic of Tanzanija, Ujedinjena Republika - + Ukraine Ukrajina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Mali udaljeni otoci SAD-a - + United States Ujedinjene Države - + Uruguay Urugvaj - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Sveta Stolica (Vatikanski Grad) - + Saint Vincent and the Grenadines Sveti Vincent i Grenadini - + Virgin Islands, British Djevičanski otoci, Britanski - + Virgin Islands, U.S. Djevičanski otoci, Američki - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis i Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Srbija - + South Africa Južna Afrika, Republika - + Zambia Zambija - + Montenegro Crna Gora - + Zimbabwe Zimbabve - + Aland Islands Alandski otoci - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Otok Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Sveti Bartolomej - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - Nemoguće spremiti preuzetu datoteku GeoIP baze podataka. + Nemoguće spremiti preuzetu datoteku GeoIP baze podataka. - Successfully updated GeoIP database. - Uspješno ažurirana GeoIP baza podataka. + Uspješno ažurirana GeoIP baza podataka. - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - Nemoguće preuzeti datoteku GeoIP baze podataka. Razlog: %1 + Nemoguće preuzeti datoteku GeoIP baze podataka. Razlog: %1 @@ -4478,288 +4542,314 @@ Instalirajte ručno. - - - (Requires restart) - - - - + Transfer List - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always Uvijek - + Paused torrents only - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder Otvori odredišnu mapu - - + + No action - + Completed torrents: - + Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + KiB - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time - + To: To end time - + + Find peers on the DHT network + + + + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + + + + + ban for: + + + + Session timeout: - + Disabled - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4768,32 +4858,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area @@ -4803,736 +4893,826 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Language: - - Theme: - - - - - Close qBittorrent to notification area - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - - - - + Tray icon style: - + Normal Uobičajen - + Monochrome (Dark theme) - + Monochrome (Light theme) - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + Check for program updates Provjeri ažuriranja programa - + Power Management - + Save path: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - - days - Delete backup logs older than 10 months - - - - - months - Delete backup logs older than 10 months - - - - - years - Delete backup logs older than 10 years - - - - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - - Do not start the download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - - - - + Should the .torrent file be deleted after adding it - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - - - - + Manual Ručno - + Automatic Automatski - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - + When Default Save Path changed: - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Keep incomplete torrents in: - + Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + Create subfolder for torrents with multiple files - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + Koristi teme ikona sustava + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Preview file, otherwise open destination folder - + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: - + Automatically add torrents from: - + Add entry - + Remove entry - + + Receiver + + + + To: To receiver - + SMTP server: - + + Sender + + + + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - - - - + + + + Username: - - - - + + + + Password: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Use different port on each startup - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - - + + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - + + Upload: - - + + Download: - + Alternative Rate Limits - + + Start time + + + + + End time + + + + When: - + Every day - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5552,214 +5732,204 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - - Default - - - - - Select... - - - - - Select qBittorrent theme file - - - - - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - - - - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory - + %G: Tags (separated by comma) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspješno analiziran osigurani IP filter: %1 pravila su primijenjena. - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -5769,33 +5939,33 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -5803,72 +5973,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) zainteresiran(lokalni) i nezagušen(peer) - + interested(peer) and choked(local) zainteresiran(peer) i zagušen(lokalni) - + interested(peer) and unchoked(local) zainteresiran(peer) i nezagušen(lokalni) - + optimistic unchoke optimistično nezagušenje - + peer snubbed peer odbijen - + incoming connection dolazeći spoj - + not interested(local) and unchoked(peer) nezainteresiran(lokalni) i nezagušen(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) nezainteresiran(peer) i nezagušen(lokalni) - + peer from PEX peer iz PEX-a - + peer from DHT peer iz DHT-a - + encrypted traffic šifrirani promet - + encrypted handshake šifrirano rukovanje - + peer from LSD peer iz LSD-a @@ -5876,122 +6046,126 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port Port - + Flags Zastave - + Connection Spajanje - + Client i.e.: Client application Klijent - + Progress i.e: % downloaded Napredak - + Down Speed i.e: Download speed Brzina preuzimanja - + Up Speed i.e: Upload speed Brzina slanja - + Downloaded i.e: total data downloaded Preuzeto - + Uploaded i.e: total data uploaded Poslano - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevantnost - + Files i.e. files that are being downloaded right now Datoteke - + Column visibility Vidljivost stupaca - + Add a new peer... Dodaj novi peer... - - + + Adding peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently Trajno isključi peer - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned - Country - Zemlja + Zemlja - + Copy IP:port @@ -6050,27 +6224,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: - + File in this piece - + File in these pieces - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information @@ -6302,27 +6476,27 @@ Those plugins were disabled. - + Name Naziv - + Size Veličina - + Progress Napredak - + Preview impossible - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -6335,27 +6509,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6742,19 +6916,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 je nepoznat parametar naredbenog retka. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 mora biti jedinstven parametar naredbenog retka. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nemoguće koristiti %1: qBittorrent je već pokrenut za ovog korisnika. @@ -6929,37 +7103,37 @@ Those plugins were disabled. Pomoć - + Run application with -h option to read about command line parameters. Pokreni aplikaciju sa -h argumentom kako bi pročitali o parametrima naredbenog retka. - + Bad command line Loš naredbeni redak - + Bad command line: Loš naredbeni redak: - + Legal Notice Pravna obavijest - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6968,22 +7142,22 @@ No further notices will be issued. Više neće biti obavijesti o ovome. - + Press %1 key to accept and continue... Pritisnite %1 tipku da prihvatite i nastavite... - + Legal notice Pravna obavijest - + Cancel Odustani - + I Agree Slažem se @@ -7050,42 +7224,42 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7311,27 +7485,27 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. ScanFoldersModel - + Monitored Folder - + Override Save Location - + Monitored folder - + Default save location - + Browse... @@ -7566,104 +7740,104 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8095,7 +8269,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Ukupna veličina čekanja u redu: - + %1 ms 18 milliseconds @@ -8166,93 +8340,123 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Sve (0) - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) - + All (%1) Sve (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) @@ -8626,7 +8830,6 @@ Please choose a different name and try again. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. @@ -8705,20 +8908,25 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrent file read error: size mismatch + + + Invalid metadata. + + TorrentsController @@ -8849,62 +9057,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Sve (0) - + Trackerless (0) Bez trackera (0) - + Error (0) Greška (0) - + Warning (0) Upozorenje (0) - - + + Trackerless (%1) Bez trackera (%1) - - + + Error (%1) Greška (%1) - - + + Warning (%1) Upozorenje (%1) - + Resume torrents Nastavi torrente - + Pause torrents Pauziraj torrente - + Delete torrents Ukloni torrente - - + + All (%1) this is for the tracker filter Sve (%1) @@ -9094,123 +9302,71 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - Downloading - Preuzimanje + Preuzimanje - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - Dodjeljivanje + Dodjeljivanje - Paused - Pauzirano + Pauzirano - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - Seedanje + Seedanje - Stalled Torrent is waiting for download to begin - Zastoj + Zastoj - Checking Torrent local data is being checked - Provjeravanje + Provjeravanje - - Downloading metadata - Used when loading a magnet link - - - - - [F] Downloading - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - [F] Seeding - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - Queued - Torrent is queued - - - - - Checking resume data - Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - - - - Completed - Završeno + Završeno - - Moving - Torrent local data are being moved/relocated - - - - Missing Files - Nedostajuće datoteke + Nedostajuće datoteke - - Errored - Torrent status, the torrent has an error - - - - %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (seedano za %2) + %1 (seedano za %2) - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - prije %1 + prije %1 TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategorije - + Tags - + Trackers Trackeri @@ -9218,450 +9374,551 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + + Downloading + Preuzimanje + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + Zastoj + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + Dodjeljivanje + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + Seedanje + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + + Queued + Torrent is queued + + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + Provjeravanje + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + + + + + Paused + Pauzirano + + + + Completed + Završeno + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + + + + + Missing Files + Nedostajuće datoteke + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + + + + Name i.e: torrent name Naziv - + Size i.e: torrent size Veličina - + Done % Done - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peerovi - + Down Speed i.e: Download speed Brzina preuzimanja - + Up Speed i.e: Upload speed Brzina slanja - + Ratio Share ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Category Kategorija - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Preuzeto - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Poslano - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Preostaje - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Save path Torrent save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Završeno - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data - + Availability The number of distributed copies of the torrent + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + prije %1 + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + %1 (seedano za %2) + TransferListWidget - + Column visibility Vidljivost stupca - + Choose save path Izaberi putanju spremanja - + Torrent Download Speed Limiting Ograničenje brzine preuzimanja torrenta - + Torrent Upload Speed Limiting Ograničenje brzine slanja torrenta - + Recheck confirmation Ponovno provjeri potvrđivanje - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Jeste li sigurni da želite ponovno provjeriti odabrani/e torrent(e)? - + Rename Preimenovanje - + New name: Novi naziv: - + Resume Resume/start the torrent Nastavi - + Force Resume Force Resume/start the torrent Prisili nastavak - + Pause Pause the torrent Pauziraj - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent Ukloni - + Preview file... Pregledaj datoteke - + Limit share ratio... Ograničenje omjera djeljenja - + Limit upload rate... Ograničeni brzinu slanja... - + Limit download rate... Ograniči brzinu preuzimanja... - + Open destination folder Otvori odredišnu mapu - + Move up i.e. move up in the queue Pomakni gore - + Move down i.e. Move down in the queue Pomakni dolje - + Move to top i.e. Move to top of the queue Na vrh - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Na dno - + Set location... Postavi mjesto... - + Force reannounce - + Magnet link Magnet poveznica - + Name Naziv - + Hash - + Queue - + Copy Kopiraj - + Download first and last pieces first Preuzmi prve i zadnje dijelove prije drugih. - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Edit trackers... - + Category Kategorija - + New... New category... Novo... - + Reset Reset category Poništi - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags - + Force recheck Prisili ponovnu provjeru - + Super seeding mode Način superseedanja - + Rename... Preimenuj... - + Download in sequential order Preuzmi u sekvencijskom poretku @@ -9669,12 +9926,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 @@ -9737,7 +9994,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Python not detected @@ -9775,27 +10032,27 @@ Please choose a different name and try again. - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9826,90 +10083,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1s %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2s - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1d %2s {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) Nije poznato - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent će sada isključiti računalo jer su sva preuzimanja završila. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index 3f35a7384..0dfb11c04 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -73,8 +73,12 @@ + Software Used + + + Libraries - Könyvtárak + Könyvtárak @@ -87,9 +91,13 @@ Egy kifinomult, C++-ban fejlesztett BitTorrent kliens, Qt és libtorrent-rasterbar programkönyvtárakra alapozva. - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - Szerzői joggal védve %1 2006-2019 A qBittorrent projekt + Szerzői joggal védve %1 2006-2019 A qBittorrent projekt + + + + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project + Szerzői joggal védve %1 2006-2019 A qBittorrent projekt {1 2006-2020 ?} @@ -106,6 +114,11 @@ Bug Tracker: Hibakövető: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -220,60 +233,66 @@ Első és utolsó szelet letöltése először - + + Save as .torrent file... + + + + Normal Normál - + High Magas - + Maximum Maximális - + Do not download Mellőzés - + + I/O Error I/O Hiba - - + + Invalid torrent Érvénytelen torrent - + Not Available This comment is unavailable Nem elérhető - + Not Available This date is unavailable Nem elérhető - + Not available Nem elérhető - + Invalid magnet link Érvénytelen magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -282,110 +301,115 @@ Error: %2 Hiba: %2 - + This magnet link was not recognized A magnet linket nem sikerült felismerni - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Metadata letöltése... - + Choose save path Mentési útvonal választása - - + - - + + + Torrent is already present Torrent már a listában van - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. '%1' torrent már szerepel a letöltési listában. Trackerek nem lettek egyesítve, mert a torrent privát. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. '%1' torrent már szerepel a letöltési listában. Trackerek egyesítésre kerültek. - + Torrent is already queued for processing. Torrent már sorban áll feldolgozásra. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. '%1' magnet link már az átviteli listában van. A trackerek összevonásra kerültek. - + Magnet link is already queued for processing. A magnet link már sorban áll feldolgozásra. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Szabad hely a lemezen: %2) - + Not available This size is unavailable. Nem elérhető - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 '%1' nem tölthető le: %2 - + Rename... Átnevezés... - + Priority Priorítás - + Invalid metadata Érvénytelen metadata - + Parsing metadata... Metadata értelmezése... - + Metadata retrieval complete Metadata sikeresen letöltve - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Az URL betöltése nem sikerült: %1. Hiba: %2 - + Download Error Letöltési hiba @@ -393,33 +417,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Kimenő portok (Min) [0: Letiltva] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Kimenő portok (Max) [0: Letiltva] - + Recheck torrents on completion Torrentek újraellenőrzése a letöltésük végeztével - + Transfer list refresh interval Átviteli lista frissítésének időköze - + ms milliseconds ms @@ -436,85 +460,85 @@ Error: %2 Érték - - + + (disabled) (kikapcsolva) - + (auto) (auto) - + min minutes perc - + All addresses Összes cím - + qBittorrent Section qBittorrent beállítások - - + + Open documentation Dokumentáció megnyitása - - - All IPv4 addresses - - - All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses + Összes IPv4-cím - + + All IPv6 addresses + Összes IPv6-cím + + + libtorrent Section libtorrent beállítások - + Normal Normál - + Below normal Normál alatti - + Medium Közepes - + Low Alacsony - + Very low Nagyon alacsony - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Folyamat memória-prioritása (csak Windows 8 felett) - + Asynchronous I/O threads Aszinkron I/O szálak @@ -535,6 +559,7 @@ Error: %2 + s seconds s @@ -555,306 +580,307 @@ Error: %2 Olvasások és írások egyesítése - + + Use piece extent affinity + + + + Send upload piece suggestions Feltöltési darab javaslatok küldése - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Buffer watermark küldése - + Send buffer low watermark Buffer low watermark küldése - + Send buffer watermark factor Buffer watermark factor küldése - + Socket backlog size Szoftvercsatorna várósor méret - + Prefer TCP TCP előnyben részesítése - + Peer proportional (throttles TCP) Peer arányos (TCP-t visszafogja) - + Allow multiple connections from the same IP address Több kapcsolat engedélyezése ugyanarról az IP-címről - Resolve peer countries (GeoIP) - Ügyfél országának megjelenítése + Ügyfél országának megjelenítése - + Resolve peer host names Ügyfél host nevek feloldása - + Strict super seeding Szigorú szuper seed - + Network Interface (requires restart) Háltózati csatoló (újraindítást igényel) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Választható IP-cím, amelyhez az alkalmazás kötődjön (újraindítás szükséges) - Listen on IPv6 address (requires restart) - Figyelés IPv6 címen (újraindítást igényel) + + Stop tracker timeout + - + Display notifications Értesítések megjelenítése - + Display notifications for added torrents Értesítések megjelenítése a hozzáadott torrentekről - + Download tracker's favicon Tracker favicon letöltése - + Save path history length Tárolt múltbéli mentési útvonalak száma - + Enable speed graphs Sebesség grafikonok engedélyezése - + Fixed slots Rögzített szálak / slotok - + Upload rate based Feltöltési sebesség alapján - + Upload slots behavior Feltöltési foglalatok működése - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Leggyorsabb feltöltés - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Feltöltéskorlátozási algoritmus - + Confirm torrent recheck Újraellenőrzés megerősítése - + Confirm removal of all tags Összes címke eltávolításának megerősítése - + Always announce to all trackers in a tier Mindig jelentsen az egy szinten lévő összes tracker felé - + Always announce to all tiers Mindig jelentsen az összes szintnek - + Any interface i.e. Any network interface Bármely csatoló - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Folytatási adatfájl mentésének intervalluma - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP kevert-mód algoritmus - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) Trackernek lejelentett IP cím (újraindítást igényel) - + Enable embedded tracker Beépített tracker bekapcsolása - + Embedded tracker port Beépített tracker portja - Use system icon theme - Renszer ikon téma használata + Renszer ikon téma használata Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 elindult - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Futtatás hordozható módban. Automatikusan észlelt profilmappa: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Felesleges parancssori kapcsoló észlelve: „%1”. A hordozható mód relatív gyors-folytatást von maga után. - + Using config directory: %1 - + A beállítások könyvtár használata: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, külső program futtatása, parancs: %2 - + Torrent name: %1 Torrent név: %1 - + Torrent size: %1 Torrent méret: %1 - + Save path: %1 Mentés helye: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent letöltésre került %1 alatt. - + Thank you for using qBittorrent. Köszönjük, hogy a qBittorentet használja. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' befejezte a letöltést - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, értesítő levél küldése - + Application failed to start. Az alkalmazást nem sikerült elindítani. - + Information Információ - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 qBittorrent irányításához nyissa meg a webes felületet itt: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Web UI adminisztrátor felhasználónév: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Web UI adminisztrátor jelszó még az alapértelmezett: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Ez biztonsági kockázatot jelent. Kérlek változtass jelszót a program beállításinál. - + Saving torrent progress... Torrent állapotának mentése... - - Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - A hordozható mód, és a konkrétan megadott profilkönyvtár kölcsönösen kizárják egymást - - - Portable mode implies relative fastresume - A hordozható mód relatív gyors-folytatást von maga után - AsyncFileStorage @@ -867,22 +893,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI belépési hiba. Oka: IP cím tiltásra került, IP %1, felhasználónév: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Az ön IP-címe tiltásra került a sok hibás hitelesítési próbálkozások miatt. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI Sikeres bejelentkezés. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI belépési hiba. Oka: érvénytelen hitelesítő adatok, próbálkozások száma: %1, IP: %2, felhasználónév: %3 @@ -956,10 +982,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Külön könyvtárba mentés - Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - Ezt követő egyezések figyelmen kívül hagyása (0 a letiltáshoz): + Ezt követő egyezések figyelmen kívül hagyása (0 a letiltáshoz): + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + Ezt követő egyezések figyelmen kívül hagyása (0 a letiltáshoz): @@ -1323,402 +1354,401 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support A PeX támogatás átkapcsolásához újra kell indítani a programot. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Rendszer hálózat állapota megváltozott erre: %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 hálózati konfigurációja megváltozott, munkamenet-kötés frissítése - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - Beállított hálózati csatoló %1 címe érvénytelen. - - - - + + Encryption support [%1] Titkosítás támogatás [%1] - - + + FORCED KÉNYSZERÍTETT - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 nem egy érvényes IP-cím, és elutasításra került a tiltott címek alkalmazásakor. - - + + Anonymous mode [%1] Névtelen mód [%1] - Trying to listen on IP: %1, port: %2 - e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 - Megpróbálunk a(z) %1 IP %2 portján figyelni - - - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 - Nem sikerült lekérni a hálózati csatoló GUID azonosítóját. Csatolás IP-hez: %1 - - - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' elérte a beállított maximális arányt. A torrent és a fájljai el lettek távolítva. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' elérte a beállított maximális arányt. Super seed bekapcsolva hozzá. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1' elérte a beállított maximális seed időt. A torrent és a fájljai el lettek távolítva. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1' elérte a beállított maximális seed időt. Super seed bekapcsolva hozzá. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Hiba: Folytatási adatok mentésének megszakítása %1 függőben lévő torrentnél. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Beállított hálózati csatoló %1 címe érvénytelen. + Beállított hálózati csatoló %1 címe érvénytelen. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on + Nem található a beállított figyelendő „%1” cím + + + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Nem sikerült dekódolni a '%1' torrent fájlt. - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' '%1' fájl rekurzív letöltése beágyazva a '%2' torrentben - + Queue positions were corrected in %1 resume files Sorban elfoglalt pozíciók ki lettek javítva a %1 folytatási fájlokban - Couldn't save '%1.torrent' - '%1.torrent'-et nem lehetett elmenteni + '%1.torrent'-et nem lehetett elmenteni - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + A torrent meghibásodott. Torrent: „%1”. Hiba: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' eltávolítva az átviteli listából. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' eltávolítva az átviteli listából és a merevlemezről. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' eltávolítva az átviteli listából, de a fájlok nem törölhetőek. Hiba: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Fájlhiba figyelmeztetés. Torrent: "%1". Fájl: "%2". Indok: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. mert a %1 ki van kapcsolva. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. mert a %1 ki van kapcsolva. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL seed névfeloldási hiba. Torrent: "%1" URL: "%2". Hiba: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Hibaüzenet egy URL seedtől. Torrent: "%1". URL: "%2". Üzenet: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Sikeres figyelés. IP: %1 port: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Nem sikerült a figyelés a(z) %1 IP %2/%3 portján. Indok: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Észlelt külső IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Hiba: A belső figyelmeztetéssor megtelt és bizonyos figyelmeztetések el lettek dobva, csökkent teljesítményt tapasztalhatsz. Eldobott figyelmeztetéstípusok: %1. Üzenet: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' letöltése, kérlek várj... - + The network interface defined is invalid: %1 A megadott hálózati csatoló érvénytelen: %1 - + Peer ID: Peer azonosító: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP User-Agent a következő: '%1' - - + + DHT support [%1] DHT támogatás [%1] - - - - + + - - + + + + ON BE - - - - + + + - - + + + OFF KI - - + + Local Peer Discovery support [%1] Helyi peer felfedezés támogatás [%1] - + PeX support [%1] PeX támogatás [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Nem sikerült lekérni a hálózati csatoló GUID azonosítóját: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + Megpróbálunk figyelni: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' elérte a beállított maximális arányt. Eltávolítva. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' elérte a beállított maximális arányt. Szüneteltetve. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' elérte a beállított maximális seedelési időt. Eltávolítva. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' elérte a beállított maximális megosztási időt. Szüneteltetve. - qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on - qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - A qBittorrent nem tudta használni a %1 helyi címet - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' '%1' tracker hozzá lett adva a(z) '%2' torrenthez - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' '%1' tracker törölve lett a(z) '%2' torrentből - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' '%1' URL seed hozzáadva a(z) '%2' torrenthez. - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' '%1' URL seed eltávolítva a(z) '%2' torrentből. - + + New path doesn't match a target path. + + + Cannot write to torrent resume folder. - Nem lehet írni a torrent folytatás mappába. + Nem lehet írni a torrent folytatás mappába. - Cannot create torrent resume folder. - Torrent folytatás mappa nem hozható létre. + Torrent folytatás mappa nem hozható létre. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nem lehet folytatni a(z) '%1' torrentet. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Nem sikerült betölteni a torrenteket a '%1' sorból. Hiba: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP-szűrő sikeresen feldolgozva: %1 szabály alkalmazva. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Hiba: Hiba az IP szűrő fájl feldolgozásakor. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' visszaállítva. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Torrent nem adható hozzá. Indok: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' felvéve a letöltési listára. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port lefoglalása sikertelen, hibaüzenet: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port lefoglalása sikeres, hibaüzenet: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP szűrő miatt. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. port szűrő miatt. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p kevert mód korlátozás miatt. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. mert alacsony porttal rendelkezik. @@ -1735,62 +1765,66 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 "%1" peer hozzáadása nem sikerült a(z) "%2" torrenthez. Indok: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" "%1" peer hozzáadva a(z) "%2" torrenthez. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Első és utolsó szelet letöltése először: %1, torrent: '%2' - + On Be - + Off Ki - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Torrent sikeresen átmozgatva: %1. Új útvonal: %2 - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - Ez a torrent nem helyezhető át: '%1'. Ok: %2 + Ez a torrent nem helyezhető át: '%1'. Ok: %2 - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - + Folytatási adatok mentése sikertelen. Torrent: „%1”, hiba: „%2” - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Fájlméret nem egyezik ennél a torrentnél: '%1', szüneteltetés. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Gyors folytatás adatai elutasítva a(z) "%1" torrentnél. Indok: "%2". Újraellenőrzés… - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Nem sikerült a fájl átnevezése. Torrent: "%1", fájl "%2", indok: "%3" - + Performance alert: Teljesítmény figyelmeztetés: @@ -1971,127 +2005,140 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - + I/O Error I/O Hiba - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - A fájl mérete %1. Ez meghaladja a(z) %2 letöltési korlátját. + A fájl mérete %1. Ez meghaladja a(z) %2 letöltési korlátját. - Redirected to magnet URI. - Átirányítva mágnes URI-re. + Átirányítva mágnes URI-re. - + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) + + + + + Exceeded max redirections (%1) + + + + + Redirected to magnet URI + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) A távoli kiszolgálónév nem található (érvénytelen kiszolgálónév) - + The operation was canceled A művelet megszakítva - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed A távoli kiszolgáló a teljes válasz elküldése és feldolgozása előtt, túl korán zárta le a kapcsolatot - + The connection to the remote server timed out Időtúllépés a távoli kiszolgálóhoz kapcsolódáskor - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS kézfogás nem sikerült - + The remote server refused the connection A távoli kiszolgáló elutasította a kapcsolatot - + The connection to the proxy server was refused Kapcsolódás a proxy szerverhez elutasításra került - + The proxy server closed the connection prematurely A proxy szerver idő előtt bontotta a kapcsolatot - + The proxy host name was not found Proxy szerver kiszolgálónév nem található - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Időtúllépés a proxy szerverhez való kapcsolódáskor, vagy a szerver nem válaszolt időben az elküldött kérésre - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered A proxy hitelesítést igényel a kérés teljesítése érdekében, de nem fogadta el a megadott belépési adatokat - + The access to the remote content was denied (401) A távoli tartalomhoz való hozzáférés megtagadva (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted A kért művelet nem engedélyezett a távoli tartalmon - + The remote content was not found at the server (404) A távoli tartalom nem található a kiszolgálón (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted A szerver hitelesítést igényel a tartalom kiszolgálásához, de nem fogadja el az általunk küldött hitelesítő adatokat - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known A Network Access API nem teljesíti a kérést, mert a protokoll nem ismert - + The requested operation is invalid for this protocol A kért művelet ismeretlen ebben a protokollban - + An unknown network-related error was detected Ismeretlen hálózati-eredetű hiba történt - + An unknown proxy-related error was detected Ismeretlen proxy-eredetű hiba észlelve - + An unknown error related to the remote content was detected Ismeretlen hiba lett a távoli tartalomban észlelve - + A breakdown in protocol was detected A protokollban meghibásodás észlelve - + Unknown error Ismeretlen hiba @@ -2130,7 +2177,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also %1 was blocked %2 0.0.0.0 was blocked due to reason - + %1 blokkolva %2 @@ -2268,43 +2315,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Nem támogatott adatbázis fájl méret. - + Metadata error: '%1' entry not found. Metaadat hiba: '%1' bejegyzés nem található. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Metaadat hiba: '%1' bejegyzésnek érvénytelen típusa van. - + Unsupported database version: %1.%2 Nem támogatott adatbázis verzió: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Nem támogatott IP verzió: %1 - + Unsupported record size: %1 Nem támogatott rekord méret: %1 - Invalid database type: %1 - Érvénytelen adatbázis típus: %1 + Érvénytelen adatbázis típus: %1 - + Database corrupted: no data section found. Adatbázis sérült: nem található adat szakasz. @@ -2314,7 +2360,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - + A HTTP-kérés mérete túllépte a korlátot, a foglalat lezárása. Korlát: %1, IP: %2 @@ -2664,7 +2710,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Show Mutat @@ -2695,9 +2741,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Jelszó törlése - Filter torrent list... - Torrent lista szűrése... + Torrent lista szűrése... @@ -2714,6 +2759,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Clear Password &Jelszó törlése + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2721,14 +2771,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent kicsinyítéskor a tálcára - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Ez a működés megváltoztatható a beállításokban. Többször nem lesz emlékeztetve. @@ -2904,22 +2954,33 @@ Szeretnéd alapértelmezetté tenni? &Mindig igen - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Hiányzó Python bővítmény + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. +Minimum requirement: 3.3.0. + + + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - A telepített Python verzió (%1) elavult. Egy újabb verzió szükséges a keresőmotorok működéséhez. + A telepített Python verzió (%1) elavult. Egy újabb verzió szükséges a keresőmotorok működéséhez. Minimális követelmény: 2.7.9 / 3.3.0. @@ -2958,27 +3019,26 @@ Indok: '%2' Nem sikerült a fájlt letölteni az URL címről: '%1', indok: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? A keresőmotor használatához Python szükséges, de úgy tűnik nincs telepítve. Telepíti most? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. A keresőhöz Python szükséges, de úgy tűnik nincs telepítve. - + Old Python Runtime Elavult Python bővítmény - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - A Python verziója (%1) elavult. Minimális követelmény: 2.7.9 / 3.3.0. + A Python verziója (%1) elavult. Minimális követelmény: 2.7.9 / 3.3.0. Telepít most egy újabb verziót? @@ -3054,27 +3114,27 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel. A jelszó érvénytelen - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Letöltési sebsesség: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Feltöltési sebesség: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [L: %1/s, F: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Elrejt @@ -3084,17 +3144,17 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel. qBittorrent bezárása - + Open Torrent Files Torrent Fájl Megnyitása - + Torrent Files Torrent Fájlok - + Options were saved successfully. Beállítások sikeresen elmentve. @@ -3155,7 +3215,7 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" SSL hiba figyelmen kívül hagyva, URL: "%1", hibák: "%2" @@ -3163,1287 +3223,1311 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel. Net::GeoIPManager - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - GeoIP adatbázis betöltve. Típus: %1. Összeállítás ideje: %2. + GeoIP adatbázis betöltve. Típus: %1. Összeállítás ideje: %2. - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - A GeoIP adatbázist nem lehet betölteni. Ok: %1 + A GeoIP adatbázist nem lehet betölteni. Ok: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuelai Bolivári Köztársaság - - + + N/A N/A - + Andorra Andorra - + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + + + + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 + + + + United Arab Emirates Egyesült Arab Emírségek - + Afghanistan Afganisztán - + Antigua and Barbuda Antigua és Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albánia - + Armenia Örményország - + Angola Angola - + Antarctica Antarktisz - + Argentina Argentína - + American Samoa Amerikai Szamoa - + Austria Ausztria - + Australia Ausztrália - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbajdzsán - + Bosnia and Herzegovina Bosznia-Hercegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Banglades - + Belgium Belgium - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgária - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei Szultanátus - + Brazil Brazília - + Bahamas Bahama-szigetek - + Bhutan Bhután - + Bouvet Island Bouvet-sziget - + Botswana Botswana - + Belarus Fehéroroszország - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kókusz (Keeling)-szigetek - + Congo, The Democratic Republic of the Kongói Demokratikus Köztársaság - + Central African Republic Közép-Afrikai Köztársaság - + Congo Kongó - + Switzerland Svájc - + Cook Islands Cook-szigetek - + Chile Chile - + Cameroon Kamerun - + China Kína - + Colombia Kolumbia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Kuba - + Cape Verde Zöld-foki Köztársaság - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Karácsony-sziget - + Cyprus Ciprus - + Czech Republic Cseh Köztársaság - + Germany Németország - + Djibouti Dzsibuti - + Denmark Dánia - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikai Köztársaság - + Algeria Algéria - + Ecuador Ecuador - + Estonia Észtország - + Egypt Egyiptom - + Western Sahara Nyugat-Szahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Spanyolország - + Ethiopia Etiópia - + Finland Finnország - + Fiji Fidzsi-szigetek - + Falkland Islands (Malvinas) Falkland-szigetek - + Micronesia, Federated States of Mikronéziai Szövetségi Államok - + Faroe Islands Feröer-szigetek - + France Franciaország - + Gabon Gabon - + United Kingdom Egyesült Királyság - + Grenada Grenada - + Georgia Grúzia - + French Guiana Francia Guyana - + Ghana Ghána - + Gibraltar Gibraltár - + Greenland Grönland - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Egyenlítői-Guinea - + Greece Görögország - + South Georgia and the South Sandwich Islands Déli-Georgia és Déli-Sandwich-szigetek - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Bissau-Guinea - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Heard-sziget és McDonald-szigetek - + Honduras Honduras - + Croatia Horvátország - + Haiti Haiti - + Hungary Magyarország - + Indonesia Indonézia - + Ireland Írország - + Israel Izrael - + India India - + British Indian Ocean Territory Brit Indiai-óceáni Terület - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iráni Iszlám Köztársaság - + Iceland Izland - + Italy Olaszország - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordánia - + Japan Japán - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kirgizisztán - + Cambodia Kambodzsa - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comore-szigetek - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts és Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Koreai Népi Demokratikus Köztársaság - + Korea, Republic of Dél-Korea - + Kuwait Kuvait - + Cayman Islands Kajmán-szigetek - + Kazakhstan Kazahsztán - + Lao People's Democratic Republic Laoszi Népi Demokratikus Köztársaság - + Lebanon Libanon - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Libéria - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Litvánia - + Luxembourg Luxemburg - + Latvia Lettország - + Morocco Marokkó - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Moldovai Köztársaság - + Madagascar Madagaszkár - + Marshall Islands Marshall-szigetek - + Mali Mali - + Myanmar Mianmar - + Mongolia Mongólia - + Northern Mariana Islands Északi-Mariana-szigetek - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauritánia - + Montserrat Montserrat - + Malta Málta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldív-szigetek - + Malawi Malawi - + Mexico Mexikó - + Malaysia Malajzia - + Mozambique Mozambik - + Namibia Namíbia - + New Caledonia Új-Kaledónia - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolk-sziget - + Nigeria Nigéria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Hollandia - + Norway Norvégia - + Nepal Nepál - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Új-Zéland - + Oman Omán - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Francia Polinézia - + Papua New Guinea Pápua Új-Guinea - + Philippines Fülöp-szigetek - + Pakistan Pakisztán - + Poland Lengyelország - + Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre és Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugália - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Katar - + Reunion Réunion - + Romania Románia - + Russian Federation Orosz Föderáció - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Szaud-Arábia - + Solomon Islands Salamon-szigetek - + Seychelles Seychelle-szigetek - + Sudan Szudán - + Sweden Svédország - + Singapore Szingapúr - + Slovenia Szlovénia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard és Jan Mayen - + Slovakia Szlovákia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Szenegál - + Somalia Szomália - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe São Tomé és Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Szíriai Arab Köztársaság - + Swaziland Szváziföld - + Turks and Caicos Islands Turks- és Caicos-szigetek - + Chad Csád - + French Southern Territories Francia déli és antarktiszi területek - + Togo Togo - + Thailand Thaiföld - + Tajikistan Tádzsikisztán - + Tokelau Tokelau-szigetek - + Turkmenistan Türkmenisztán - + Tunisia Tunézia - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnám - - Could not decompress GeoIP database file. - Nem lehet kibontani GeoIP adatbázis fájlt. + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 + - + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + Could not decompress GeoIP database file. + Nem lehet kibontani GeoIP adatbázis fájlt. + + + Timor-Leste Kelet-Timor - + Bolivia, Plurinational State of Bolíviai Többnemzetiségű Állam - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius és Saba - + Cote d'Ivoire Elefántcsontpart - + Libya Líbia - + Saint Martin (French part) Szent Márton-sziget (Francia rész) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság - + Macao Makaó - + Pitcairn Pitcairn-szigetek - + Palestine, State of Palesztina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Szent Ilona, Ascension és Tristan da Cunha - + South Sudan Dél-Szudán - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Holland rész) - + Turkey Törökország - + Trinidad and Tobago Trinidad és Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Tajvan - + Tanzania, United Republic of Tanzániai Egyesült Köztársaság - + Ukraine Ukrajna - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Amerikai Csendes-óceáni-szigetek - + United States Egyesült Államok - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Üzbegisztán - + Holy See (Vatican City State) Apostoli Szentszék - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent és a Grenadine-szigetek - + Virgin Islands, British Brit Virgin-szigetek - + Virgin Islands, U.S. Amerikai Virgin-szigetek - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis és Futuna - + Samoa Szamoa - + Yemen Jemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Szerbia - + South Africa Dél-afrikai Köztársaság - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Åland-szigetek - + Guernsey Guernsey-sziget - + Isle of Man Man-sziget - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthélemy - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - Nem lehet menteni a letöltött GeoIP adatbázis fájlt. + Nem lehet menteni a letöltött GeoIP adatbázis fájlt. - Successfully updated GeoIP database. - GeoIP adatbázis sikeresen frissítve. + GeoIP adatbázis sikeresen frissítve. - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - Nem lehet letölteni GeoIP adatbázis fájlt. Ok: %1 + Nem lehet letölteni GeoIP adatbázis fájlt. Ok: %1 @@ -4502,288 +4586,318 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel. Speciális beállítások - - (Requires restart) - (Újraindítást igényel) + (Újraindítást igényel) - + Transfer List Átviteli lista - + Confirm when deleting torrents Torrentek törlésének megerősítése - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. Váltakozó sorszínezés használata - + Hide zero and infinity values Nulla és végtelen értékek elrejtése - + Always Mindig - + Paused torrents only Csak szüneteltetett torrentek - + Action on double-click Művelet dupla-kattintás esetén - + Downloading torrents: Torrentek letöltése: - - + + Start / Stop Torrent Torrent elindítása / megállítása - - + + Open destination folder Célkönyvtár megnyitása - - + + No action Nincs művelet - + Completed torrents: Letöltött torrenteknél: - + Desktop Asztal - + Start qBittorrent on Windows start up qBittorrent indítása a rendszer indulásakor - + Show splash screen on start up Indítókép megjelenítése - + Start qBittorrent minimized qBittorrent indítása a háttérben - + Confirmation on exit when torrents are active Megerősítés kérése kilépéskor, aktív torrentek esetén - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Megerősítés kérése automatikus kilépéskor, amikor a letöltések befejeződnek - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion E-mail értesítés a letöltés &végeztével - + Run e&xternal program on torrent completion Külső &program indítása a letöltés végén - + IP Fi&ltering &IP-szűrés - + Schedule &the use of alternative rate limits Alternatív sebességkorlátok ütemezése - + From: From start time Ettől: - + To: To end time Eddig: - + + Find peers on the DHT network + + + + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption Titkosítás engedélyezése - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">További információ</a>) - + &Torrent Queueing &Torrent ütemezés - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Ezen trackerek a&utomatikus hozzáadása az új letöltésekhez: - + RSS Reader RSS olvasó - + Enable fetching RSS feeds RSS csatornák lekérdezésének engedélyezése - + Feeds refresh interval: Csatornák frissítési időköze: - + Maximum number of articles per feed: Csatornánkénti cikkek maximum száma: - - + + min minutes perc - + Seeding Limits Feltöltési korlátok - + When seeding time reaches Amikor a megosztási időt eléri - + Pause torrent Torrent megállítása - + Remove torrent Torrent eltávolítása - + Remove torrent and its files Torrent és fájljai eltávolítása - + Enable super seeding for torrent Super seed engedélyezése a torrentnek - + When ratio reaches Amikor az arányt eléri - + RSS Torrent Auto Downloader Automata RSS torrent letöltő - + Enable auto downloading of RSS torrents Az RSS torrentek automatikus letöltésének engedélyezése - + Edit auto downloading rules... Automatikus letöltési szabályok szerkesztése… - + RSS Smart Episode Filter RSS okos epizód szűrő - + Download REPACK/PROPER episodes REPACK/PROPER epizódok letöltése - + Filters: Szűrők: - + Web User Interface (Remote control) Webes felhasználói felület (Távoli elérés) - + IP address: IP-cím: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. IP cím, ami a WEB felülethez fog kötődni. Határozzon meg egy IPv4 vagy IPv6 címet. Megadhatja "0.0.0.0" bármely IPv4 címhez, vagy ":" bármely IPv6 címhez, vagy használja a "*" az IPv4 és IPv6 címekhez. - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + Soha + + + + ban for: + + + + Session timeout: Munkamenet időtúllépés: - + Disabled Kikapcsolva - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: Kiszolgáló domainek: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4796,32 +4910,32 @@ A DNS újrakötési támadások ellen, Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettesítő karakter is használható. - + &Use HTTPS instead of HTTP &HTTPS használata HTTP helyett - + Bypass authentication for clients on localhost Hitelesítés mellőzése a helyi gépen lévő klienseknél - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Hitelesítés mellőzése a fehérlistára tett IP alhálózatokban lévő klienseknél - + IP subnet whitelist... IP alhálózat fehérlista… - + Upda&te my dynamic domain name &Dinamikus domain név frissítése - + Minimize qBittorrent to notification area qBittorrent értesítési területre helyezése minimalizáláskor @@ -4831,736 +4945,859 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A &apo Felület - + Language: Nyelv: - Theme: - Téma: + Téma: - Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - qBittorrent értesítési területre helyezése bezáráskor + qBittorrent értesítési területre helyezése bezáráskor - + Tray icon style: Tálcaikon stílusa: - + Normal Normál - + Monochrome (Dark theme) Monokróm (Sötét téma) - + Monochrome (Light theme) Monokróm (Világos téma) - + File association Fájl társítás - + Use qBittorrent for .torrent files qBittorrent használata a .torrent fájlokhoz - + Use qBittorrent for magnet links qBittorrent használata a magnet linkekhez - + Check for program updates Ellenőrizze a programfrissítéseket - + Power Management Energiagazdálkodás - + Save path: Mentés helye: - + Backup the log file after: Naplófájl biztonsági mentése ennyi után: - + Delete backup logs older than: Naplófájlok biztonsági mentéseinek törlése ennyi után: - days Delete backup logs older than 10 months - nap + nap - months Delete backup logs older than 10 months - hónap + hónap - years Delete backup logs older than 10 years - év + év - + When adding a torrent Torrent hozzáadásakor - + Bring torrent dialog to the front Torrent párbeszédablak előrehozása - Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - Ne induljon el a letöltés automatikusan + Ne induljon el a letöltés automatikusan - + Should the .torrent file be deleted after adding it Törlésre kerüljön-e a .torrent fájl a hozzáadás után - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Azon .torrent fájlok is törlődjenek, amelyek hozzáadása meg lett szakítva - + Also when addition is cancelled Akkor is, ha meg lett szakítva a hozzáadás - + Warning! Data loss possible! Figyelmeztetés! Adatvesztés lehetséges! - + Saving Management Mentéskezelés - + Default Torrent Management Mode: Alapértelmezett torrentkezelési mód: - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Az automatikus mód azt jelenti, hogy a különböző torrenttulajdonságok (pl. a mentési útvonal) a hozzátartozó kategória alapján kerülnek eldöntésre + Az automatikus mód azt jelenti, hogy a különböző torrenttulajdonságok (pl. a mentési útvonal) a hozzátartozó kategória alapján kerülnek eldöntésre - + Manual Kézi - + Automatic Automatikus - + When Torrent Category changed: Amikor a torrent kategória megváltozik: - + Relocate torrent Torrent áthelyezése - + Switch torrent to Manual Mode Torrent kézi módba váltása - + When Default Save Path changed: Amikor az alapértelmezett mentési útvonal megváltozik: - - + + Relocate affected torrents Érintett torrentek áthelyezése - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Érintett torrentek kézi módba váltása - + Use Subcategories Alkategóriák használata - + Default Save Path: Alapértelmezett mentési útvonal: - + Keep incomplete torrents in: Átmeneti fájlok helye: - + Copy .torrent files to: .torrent fájlok másolása ide: - + Show &qBittorrent in notification area &qBittorrent megjelenítése az értesítési területen - + &Log file &Naplófájl - + Display &torrent content and some options &Torrent tartalom és néhány beállítás megjelenítése - + Create subfolder for torrents with multiple files Almappa készítése a több fájllal rendelkező torrentekhez - + De&lete .torrent files afterwards Ezután törölje a .torrent fájlokat - + Copy .torrent files for finished downloads to: Elkészült letöltések .torrent fájlainak másolása a következő helyre: - + Pre-allocate disk space for all files Minden fájl helyének lefoglalása előre - + + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + Renszer ikon téma használata + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Preview file, otherwise open destination folder Fájl előnézet, egyébként nyissa meg a célmappát - + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + qBittorrent értesítési területre helyezése bezáráskor + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading Alvó üzemmód tiltása ha van letöltésben lévő torrent - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Alvó üzemmód tiltása ha van feltöltésben lévő torrent - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + nap + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + hónap + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + év + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + Ne induljon el a letöltés automatikusan + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files .!qB kiterjesztés használata félkész fájloknál - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog Az ismétlődő letöltési párbeszédablak engedélyezése - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: Ha a kategória mentési útja megváltozott: - + Automatically add torrents from: Torrentek automatikus hozzáadása innen: - + Add entry Bejegyzés hozzáadása - + Remove entry Bejegyzés eltávolítása - + + Receiver + + + + To: To receiver Neki: - + SMTP server: SMTP-kiszolgáló: - + + Sender + + + + From: From sender Tőle: - + This server requires a secure connection (SSL) Ez a kiszolgáló biztonságos kapcsolatot (SSL) igényel - - + + Authentication Hitelesítés - - - - + + + + Username: Felhasználónév: - - - - + + + + Password: Jelszó: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: Engedélyezett protokoll: - + TCP and μTP TCP és μTP - + Listening Port Használt Port - + Port used for incoming connections: Port a bejövő kapcsolatokhoz: - + Random Véletlenszerű - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router UPnP / NAT-PMP használata a routeren a portok átirányítására - + Use different port on each startup Különböző port használata minden indításnál - + Connections Limits Kapcsolati korlátok - + Maximum number of connections per torrent: Torrentenkénti szálak maximális száma: - + Global maximum number of connections: Globális szálak maximális száma: - + Maximum number of upload slots per torrent: Torrentenkénti feltöltési szálak maximális száma: - + Global maximum number of upload slots: Globális feltöltési szálak maximális száma: - + Proxy Server Proxy kiszolgáló - + Type: Típus: - + (None) (Nincs) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Gazdagép: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Különben a proxy csak a tracker kapcsolatok esetén kerül használatra - + Use proxy for peer connections Proxy használata peer kapcsolatokhoz - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS csatornák, keresőmotor, szoftver frissítések vagy bármi, ami más mint a torrent átvitelek és azzal összefüggő műveletek (mint például az peercsere) közvetlen kapcsolatot fog használni - + Use proxy only for torrents Csak a torrentekhez használjon proxyt - + A&uthentication &Hitelesítés - + Info: The password is saved unencrypted Infó: Jelszó titkosítás nélkül kerül elmentésre - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Szűrő útvonala (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Szűrő újratöltése - + Manually banned IP addresses... Kézzel tiltott IP-címek… - + Apply to trackers Alkalmazás a trackerekre - + Global Rate Limits Globális sebességkorlátok - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Feltöltés: - - + + Download: Letöltés: - + Alternative Rate Limits Alternatív sebességkorlátok - + + Start time + + + + + End time + + + + When: Ekkor: - + Every day Minden nap - + Weekdays Hétköznapokon - + Weekends Hétvégéken - + Rate Limits Settings Sebességkorlátok beállítása - + Apply rate limit to peers on LAN Sebességkorlátok alkalmazása a LAN kapcsolatokra is - + Apply rate limit to transport overhead Sebességkorlát alkalmazása a fejléc (overhead) többletre is. - + Apply rate limit to µTP protocol Sebességkorlát alkalmazása µTP protokollra is - + Privacy Magánszféra - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers DHT (decentralizált hálózat) engedélyezése, hogy több ügyfelet találjon - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Peercsere használata a kompatibilis kliensekkel (µTorrent, Vuze, …) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Peercsere (PeX) engedélyezése, hogy több ügyfelet találjon - + Look for peers on your local network Peerek keresése a helyi hálózaton - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Helyi peerek felkutatásának (LPD) engedélyezése, hogy több ügyfelet találjon - + Encryption mode: Titkosítás módja: - + Require encryption Titkosítás megkövetelése - + Disable encryption Titkosítás kikapcsolása - + Enable when using a proxy or a VPN connection Bekapcsolás proxy vagy VPN kapcsolat esetén - + Enable anonymous mode Névtelen mód engedélyezése - + Maximum active downloads: Aktív letöltések maximális száma: - + Maximum active uploads: Aktív feltöltések maximális száma: - + Maximum active torrents: Aktív torrentek maximális száma: - + Do not count slow torrents in these limits Lassú torrentek figyelmen kívül hagyása ezeknél a korlátoknál - + Upload rate threshold: Feltöltési sebesség küszöb: - + Download rate threshold: Letöltési sebesség küszöb: - - + + + sec seconds mp - + Torrent inactivity timer: Torrent inaktivitási időzítő: - + then aztán - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP / NAT-PMP használata a portok átirányítására - + Certificate: Tanúsítvány: - + Key: Kulcs: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Információk a tanúsítványokról</a> - + Change current password Jelenlegi jelszó megváltoztatása - + Use alternative Web UI Alternatív webes UI használata - + Files location: Fájlok helye: - + Security Biztonság - + Enable clickjacking protection Clickjacking védelem engedélyezés - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Engedélyezze a kereszt webhely kérelem hamisítás (CSRF) védelmet - + Enable Host header validation Host fejléc érvényesítés enegdélyezése - + Service: Szolgáltatás: - + Register Regisztráció - + Domain name: Domain név: @@ -5580,214 +5817,220 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A &apo Ha engedélyezi a második lehetőséget (&ldquo;Akkor is, ha meg lett szakítva a hozzáadás&rdquo;), akkor a .torrent fájl <strong>törölve lesz</strong>, akkor is, ha a &ldquo;<strong>Mégse</strong>&rdquo; gombot nyomja meg a &ldquo;Torrent hozzáadása&rdquo; párbeszédablakon - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location Válasszon helyet az alternatív felhasználóifelület-fájloknak - + Supported parameters (case sensitive): Támogatott paraméterek (kis- és nagybetű különbözik): - + %N: Torrent name %N: Torrent neve - + %L: Category %L: Kategória - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Tartalom útvonala (többfájlok torrenteknél ugyanaz mint a gyökér útvonal) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Gyökér útvonal (első torrent alkönyvtár útvonala) - + %D: Save path %D: Mentés útvonala - + %C: Number of files %C: Fájlok száma - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrent mérete (bájtok) - + %T: Current tracker %T: Jelenlegi tracker - + %I: Info hash %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tipp: Tegye a paramétereket idézőjelbe, hogy elkerülje a szöveg üres karaktereknél történő kettévágását (például "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Egy torrent lassúnak lesz ítélve, ha a le- és feltöltési sebessége ezen értékek alatt marad a "torrent inaktivítási időzítő"-ben meghatározott ideig. - + Certificate Tanúsítvány - + Select certificate Tanúsítvány kiválasztása - + Private key Privát kulcs - + Select private key Privát kulcs kiválasztása - Default - Alapértelmezett + Alapértelmezett - Select... - Kiválasztás… + Kiválasztás… - Select qBittorrent theme file - qBittorrent témafájl kiválasztása + qBittorrent témafájl kiválasztása - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - qBittorrent témafájl (*.qbtheme) + qBittorrent témafájl (*.qbtheme) - + Select folder to monitor Válasszon egy megfigyelni kívánt könyvtárat - + Folder is already being monitored: Könyvtár már megfigyelés alatt van: - + Folder does not exist: Könyvtár nem létezik: - + Folder is not readable: Könyvtár nem olvasható: - + Adding entry failed Bejegyzés hozzáadása sikertelen - - + + Invalid path Érvénytelen útvonal - + Location Error Hely hiba - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Az alternatív webes felhasználóifelület-fájlok helye nem lehet üres. - - - - + + + + Choose export directory Export könyvtár kiválasztása - + %G: Tags (separated by comma) %G: Címkék (vesszővel elválasztva) - - - + + + Choose a save directory Mentési könyvtár választása - + Choose an IP filter file Válassz egy IP-szűrő fájlt - + All supported filters Minden támogatott szűrő - + Parsing error Feldolgozási hiba - + Failed to parse the provided IP filter Megadott IP szűrő feldogozása sikertelen - + Successfully refreshed Sikeresen frissítve - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP-szűrő sikeresen feldolgozva: %1 szabály alkalmazva. - + Invalid key Érvénytelen kulcs - + This is not a valid SSL key. Ez egy érvénytelen SSL kulcs. - + Invalid certificate Érvénytelen tanúsítvány @@ -5797,33 +6040,33 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A &apo Beállítások - + This is not a valid SSL certificate. Ez egy érvénytelen SSL tanúsítvány. - + Time Error Idő hiba - + The start time and the end time can't be the same. A kezdés és befejezés ideje nem lehet ugyanaz. - - + + Length Error Hossz hiba - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Webes felület felhasználónevének legalább 3 karakter hosszúnak kell lennie. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Webes felület jelszavának legalább 6 karakter hosszúnak kell lennie. @@ -5831,72 +6074,72 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A &apo PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) Érdekelt (helyi) és elfojtott (peer) - + interested(local) and unchoked(peer) érdekelt (helyi) és nem elfojtott (peer) - + interested(peer) and choked(local) érdekelt (peer) és elfojtott (helyi) - + interested(peer) and unchoked(local) érdekelt (peer) és nem elfojtott (helyi) - + optimistic unchoke optimista elfojtásmegszüntetés - + peer snubbed peer elnémítva - + incoming connection bejövő kapcsolat - + not interested(local) and unchoked(peer) nem érdekelt (helyi) és nem elfojtott (peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) nem érdekelt (peer) és nem elfojtott (helyi) - + peer from PEX peer PEX hálózatból - + peer from DHT peer DHT hálózatból - + encrypted traffic titkosított forgalom - + encrypted handshake titkosított kézfogás - + peer from LSD peer LSD hálózatból @@ -5904,122 +6147,126 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A &apo PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port Port - + Flags Zászlók - + Connection Kapcsolat - + Client i.e.: Client application Kliens - + Progress i.e: % downloaded Folyamat - + Down Speed i.e: Download speed Letöltési sebesség - + Up Speed i.e: Upload speed Feltöltési sebesség - + Downloaded i.e: total data downloaded Letöltve - + Uploaded i.e: total data uploaded Feltöltve - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevancia - + Files i.e. files that are being downloaded right now Fájlok - + Column visibility Oszlop láthatósága - + Add a new peer... Új peer hozzáadása... - - + + Adding peers Ügyfelek hozzáadása - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Néhány ügyfelet nem lehetett hozzáadni. Ellenőrizze a naplót a részletekért. - + Peers are added to this torrent. Ügyfelek hozzáadva ehhez a torrenthez. - - + + Ban peer permanently Peer kitiltása végleg - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Biztos vagy benne, hogy végleg letiltod a kiválasztott ügyfeleket? - + Peer "%1" is manually banned Ügyfél "%1" manuálisan tiltva - Country - Ország + Ország - + Copy IP:port IP:port másolása @@ -6078,27 +6325,27 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A &apo PiecesBar - + Files in this piece: Fájlok ebben a szeletben: - + File in this piece Fájl ebben a szeletben - + File in these pieces Fájl ezekben a szeletekben - + Wait until metadata become available to see detailed information Várja meg, amíg a metaadatok elérhetővé válnak a részletes információk megtekintéséhez - + Hold Shift key for detailed information Részletes információkért tartsa lenyomva a Shift billentyűt @@ -6332,27 +6579,27 @@ Azok a modulok kikapcsolásra kerültek. Előnézet - + Name Név - + Size Méret - + Progress Folyamat - + Preview impossible Az előnézet lehetetlen - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Sajnáljuk, ezt a fájlt nem lehet előnézni: "%1" @@ -6365,27 +6612,27 @@ Azok a modulok kikapcsolásra kerültek. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist A(z) „%1” nem létezik - + '%1' does not point to a directory A(z) „%1” nem egy könyvtárra mutat - + '%1' does not point to a file A(z) „%1” nem egy fájlra mutat - + Does not have read permission in '%1' Nincs olvasási jogosultság ezen: „%1” - + Does not have write permission in '%1' Nincs írási jogosultság ezen: „%1” @@ -6772,19 +7019,19 @@ Azok a modulok kikapcsolásra kerültek. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. A %1 egy ismeretlen parancssori paraméter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 egyedüli parancssori paraméter lehet csak. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nem lehet használni %1: a qBittorrent már fut ennél a felhasználónál. @@ -6908,11 +7155,6 @@ Azok a modulok kikapcsolásra kerültek. Options when adding new torrents: Beállítások az új torrentek hozzáadásakor: - - Shortcut for %1 - Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - Gyorsbillentyű ehhez: %1 - path @@ -6964,37 +7206,37 @@ Azok a modulok kikapcsolásra kerültek. Súgó - + Run application with -h option to read about command line parameters. Az alkalmazást a -h paraméterrel indítva ismerkedhet meg a parancssori paraméterekkel. - + Bad command line Rossz parancs - + Bad command line: Rossz parancs sor: - + Legal Notice Jogi figyelmeztetés - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. A qBittorrent egy fájlmegosztó program. Amikor egy torrentet futtat, a benne lévő adatok az Ön feltöltése által lesznek elérhetőek mások számára. Minden tartalom amit megoszt, kizárólag az Ön felelőssége. - + No further notices will be issued. Ez az üzenet többször nem fog megjelenni. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7003,22 +7245,22 @@ No further notices will be issued. Több ilyen figyelmeztetést nem fog kapni. - + Press %1 key to accept and continue... Nyomja meg a %1 billentyűt az elfogadás és folytatáshoz... - + Legal notice Jogi figyelmeztetés - + Cancel Mégse - + I Agree Elfogadom @@ -7085,42 +7327,42 @@ Több ilyen figyelmeztetést nem fog kapni. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 A következő helyen lévő RSS hírfolyam letöltése sikertelen: '%1'. Indok: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. Az '%1'-en található RSS hírforrás frissítve. %2 új cikk lett hozzáadva. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Nem sikerült a következő RSS csatorna olvasása '%1'. Indok: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + A(z) „%1” RSS hírcsatorna sikeresen letöltve. Feldolgozás indítása. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Nem lehetett kiolvasni ay RSS munkamenet adatokat innen: %1. Hiba: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 RSS munkamenet-adatokat nem lehetett feldolgozni. Hiba: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Nem tölthetőek be az RSS munkamenet-adatok. Érvénytelen adatformátum. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Nem sikerült betölteni az '%1#%2' RSS elemet. Érvénytelen adatormátum. @@ -7346,27 +7588,27 @@ Több ilyen figyelmeztetést nem fog kapni. ScanFoldersModel - + Monitored Folder Megfigyelt mappa - + Override Save Location Mentési hely felülírása - + Monitored folder Megfigyelt mappa - + Default save location Alapértelmezett mentési hely - + Browse... Tallózás… @@ -7601,104 +7843,104 @@ Több ilyen figyelmeztetést nem fog kapni. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Ismeretlen keresőmotor-modul fájlformátum. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 Kiegészítő már %1 verzió, ami nagyobb mint %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. Ennek a modulnak már egy frissebb verziója telepítve van. - + Plugin %1 is not supported. %1 kiegészítő nem támogatott. - - + + Plugin is not supported. A kiegészítő nem támogatott. - + Plugin %1 has been successfully updated. %1 kiegészítő sikeresen frissítve. - + All categories Összes kategória - + Movies Filmek - + TV shows TV műsorok - + Music Zenék - + Games Játékok - + Anime Animék - + Software Szoftverek - + Pictures Képek - + Books Könyvek - + Update server is temporarily unavailable. %1 Frissítési kiszolgáló ideiglenesen nem érhető el. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Nem sikerült letölteni a kiegészítő fájlt. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Kiegészítő "%1" elvault, frissítés a %2 verzióra - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Érvénytelen frissítési információ érkezett %1 / %2 modulról. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') A '%1' kereső kiegészítő érvénytelen verzió nevet tartalmaz ('%2') @@ -8131,7 +8373,7 @@ A telepítéshez kattintson a „Modulok keresése…” gombra az ablak jobb al Összes sorban várakozó mérete: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -8202,93 +8444,123 @@ A telepítéshez kattintson a „Modulok keresése…” gombra az ablak jobb al StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Összes (0) - + Downloading (0) Letöltés (0) - + Seeding (0) Feltöltés (0) - + Completed (0) Kész (0) - + Resumed (0) Folytatott (0) - + Paused (0) Szüneteltetett (0) - + Active (0) Aktív (0) - + Inactive (0) Inaktív (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) Hibás (0) - + All (%1) Összes (%1) - + Downloading (%1) Letöltés (%1) - + Seeding (%1) Feltöltés (%1) - + Completed (%1) Kész (%1) - + Paused (%1) Szüneteltetett (%1) - + Resumed (%1) Folytatott (%1) - + Active (%1) Aktív (%1) - + Inactive (%1) Inaktív (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) Hibás (%1) @@ -8664,9 +8936,13 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + A különböző tracker csoportok üres sorral választhatók el. + + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - A különböző tracker csoportok üres sorral választhatók el. + A különböző tracker csoportok üres sorral választhatók el. @@ -8744,20 +9020,25 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 Fájlméret túllépi a felső korlátot: %1 - + Torrent file read error: %1 Torrent fájl olvasási hiba: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Torrent fájl olvasási hiba: eltérő méret + + + Invalid metadata. + + TorrentsController @@ -8823,22 +9104,22 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Name cannot be empty - + A név nem lehet üres Name is not valid - + Nem érvényes név ID is not valid - + Nem érvényes azonosító Name is already in use - + A név már foglalt @@ -8882,68 +9163,73 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. - All trackers within the same group will belong to the same tier. - The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. - Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. - + Soronként egy tracker URL. + +- Csoportosíthatod a trackereket üres sorok beszúrásával. +- Az azonos csoportban lévő trackerek azonos tierbe kerülnek. +- A legfelső csoport lesz a 0. tier, a következő az 1. tier, stb. +- Alul lesznek láthatóak a kiválasztott torrentek közös trackerei. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Összes (0) - + Trackerless (0) Tracker nélküli (0) - + Error (0) Hiba (0) - + Warning (0) Figyelmeztetés (0) - - + + Trackerless (%1) Tracker nélküli (%1) - - + + Error (%1) Hiba (%1) - - + + Warning (%1) Figyelmeztetés (%1) - + Resume torrents Torrentek folytatása - + Pause torrents Torrentek szüneteltetése - + Delete torrents Torrentek törlése - - + + All (%1) this is for the tracker filter Összes (%1) @@ -9133,123 +9419,106 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. TransferListDelegate - Downloading - Letöltés + Letöltés - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - Lefoglalás + Lefoglalás - Paused - Leállítva + Leállítva - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - Feltöltés + Feltöltés - Stalled Torrent is waiting for download to begin - Elakadt + Elakadt - Checking Torrent local data is being checked - Ellenőrzés + Ellenőrzés - Downloading metadata Used when loading a magnet link - Metaadatok letöltése + Metaadatok letöltése - [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Letöltés + [F] Letöltés - [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Feltöltés + [F] Feltöltés - Queued Torrent is queued - Sorban áll + Sorban áll - Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Folytatáshoz szükséges adat ellenőrzése + Folytatáshoz szükséges adat ellenőrzése - Completed - Befejezett + Befejezett - Moving Torrent local data are being moved/relocated - Áthelyezés + Áthelyezés - Missing Files - Hiányzó fájlok + Hiányzó fájlok - Errored Torrent status, the torrent has an error - Hibás + Hibás - %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (megosztva: %2) + %1 (megosztva: %2) - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - %1 ideje + %1 ideje TransferListFiltersWidget - + Status Állapot - + Categories Kategóriák - + Tags Címkék - + Trackers Trackerek @@ -9257,450 +9526,551 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. TransferListModel - + + Downloading + Letöltés + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + Elakadt + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Metaadatok letöltése + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Letöltés + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + Lefoglalás + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + Feltöltés + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Feltöltés + + + + + Queued + Torrent is queued + Sorban áll + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + Ellenőrzés + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Folytatáshoz szükséges adat ellenőrzése + + + + Paused + Leállítva + + + + Completed + Befejezett + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + Áthelyezés + + + + Missing Files + Hiányzó fájlok + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + Hibás + + + Name i.e: torrent name Név - + Size i.e: torrent size Méret - + Done % Done Elkészült - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Állapot - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Feltöltők - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Letöltők - + Down Speed i.e: Download speed Letöltési sebesség - + Up Speed i.e: Upload speed Feltöltési sebesség - + Ratio Share ratio Arány - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Várható befejezési idő: - + Category Kategória - + Tags Címkék - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Hozzáadva - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Elkészült ekkor - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Letöltés korlát - + Up Limit i.e: Upload limit Feltöltés korlát - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Letöltve - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Feltöltve - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Munkamenet alatt letöltve - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Munkamenet alatt feltöltve - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Hátralévő - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktív idő - + Save path Torrent save path Mentés helye: - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Befejezett - + Ratio Limit Upload share ratio limit Arány korlát - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Legutóbb befejezettként látva - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Utolsó aktivitás - + Total Size i.e. Size including unwanted data Teljes méret - + Availability The number of distributed copies of the torrent Elérhetőség + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + %1 ideje + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + %1 (megosztva: %2) + TransferListWidget - + Column visibility Oszlop beállítások - + Choose save path Mentés helye - + Torrent Download Speed Limiting Torrent letöltés sebességkorlátozás - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent feltöltés sebességkorlátozás - + Recheck confirmation Újraellenőrzés megerősítése - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Biztos benne, hogy újraellenőrzi a kiválasztott torrenteket? - + Rename Átnevezés - + New name: Új név: - + Resume Resume/start the torrent Folytatás - + Force Resume Force Resume/start the torrent Folytatás kényszerítése - + Pause Pause the torrent Szünet - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Hely megadása: "%1" mozgatása, innen: "%2", ide: "%3" - + Unable to preview Előnézet nem lehetséges - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files A kijelölt torrent "%1" nem tartalmaz előnézhető fájlokat - + Add Tags Címkék hozzáadása - + Remove All Tags Összes címke eltávolítása - + Remove all tags from selected torrents? Eltávolítja az összes címkét a kiválasztott torrentekről? - + Comma-separated tags: Vesszővel elválasztott címkék: - + Invalid tag Érvénytelen címke - + Tag name: '%1' is invalid Címkenév: A(z) '%1' címkenév érvénytelen - + Delete Delete the torrent Törlés - + Preview file... Fájl előnézete... - + Limit share ratio... Megosztási arány korlát... - + Limit upload rate... Feltöltési sebesség korlátozása... - + Limit download rate... Letöltési sebesség korlátozása... - + Open destination folder Célkönyvtár megnyitása - + Move up i.e. move up in the queue Feljebb mozgat - + Move down i.e. Move down in the queue Lejjebb mozgat - + Move to top i.e. Move to top of the queue Legfelülre mozgat - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Legalúlra mozgat - + Set location... Hely megadása... - + Force reannounce Kényszerített újrajelentés - + Magnet link Magnet link - + Name Név - + Hash Hash - + Queue Sor - + Copy Másolás - + Download first and last pieces first Első és utolsó szelet letöltése először - + Automatic Torrent Management Alapértelmezett torrentkezelés - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Az automatikus mód azt jelenti, hogy a különböző torrenttulajdonságok (pl. a mentési útvonal) a hozzátartozó kategória alapján kerülnek eldöntésre - + Edit trackers... Trackerek szerkesztése... - + Category Kategória - + New... New category... Új… - + Reset Reset category Reset - + Tags Címkék - + Add... Add / assign multiple tags... Hozzáadás… - + Remove All Remove all tags Összes eltávolítása - + Force recheck Kényszerített újraellenőrzés - + Super seeding mode Szuper seed üzemmód - + Rename... Átnevezés... - + Download in sequential order Letöltés sorrendben @@ -9708,12 +10078,12 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Nem sikerült UI téma betöltése a fájlból: "%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 Nem sikerült alkalmazni a téma stíluslapot. stylesheet.qss nem lehetett megnyitni. Oka: %1 @@ -9776,7 +10146,7 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Python észlelve, futtatható fájl név: '%1', verzió: %2 - + Python not detected Python nem található @@ -9814,27 +10184,27 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. A kiválasztott területi beállításnak (%1) megfelelő webesfelület-fordítás betöltése sikertelen. - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Maximum fálj méret átlépve (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Origin header & Cél origin nem egyezik! Forrás IP: '%1'. Origin header: '%2'. Cél origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Hivatkozó fejléc & Cél forrás eltér! Forrás IP: '%1'. Hivatkozó fejléc: '%2'. Cél forrás: '%3'. - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Érvénytelen Host fejléc, port eltérés. Forrást kérő IP: '%1'. Kiszolgáló port: '%2'. Fogadott Host fejléc: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Érvénytelen Host fejléc. Forrást kérő IP: '%1'. Fogadott Host fejléc: '%2' @@ -9865,90 +10235,90 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1ó %2p - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1nap %2ó - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1 év %2 nap - + Unknown Unknown (size) Ismeretlen - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. A qBittorrent most leállítja a számítógépet, mert az összes letöltés elkészült. - + < 1m < 1 minute < 1perc - + %1m e.g: 10minutes %1perc diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts index 0563e7fc1..8c42020e8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts @@ -73,8 +73,12 @@ + Software Used + + + Libraries - ԳրադարաններՇտեմարաններ + ԳրադարաններՇտեմարաններ @@ -88,7 +92,7 @@ - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project @@ -106,6 +110,11 @@ Bug Tracker: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AboutDlg @@ -263,33 +272,39 @@ - + + Save as .torrent file... + + + + Normal Նորմալ - + High Բարձր - + Maximum Առավ. - + Do not download Չբեռնել - + + I/O Error Սխալ - - + + Invalid torrent Սխալ torrent @@ -298,29 +313,29 @@ Արդեն ներբեռնումների ցանկում է - + Not Available This comment is unavailable Հասանելի չէ - + Not Available This date is unavailable Հասանելի չէ - + Not available Հասանելի չէ - + Invalid magnet link Սխալ magnet հղում - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -328,17 +343,17 @@ Error: %2 - + This magnet link was not recognized magnet հղումը չի վերականգնվել - + Magnet link Magnet հղում - + Retrieving metadata... @@ -348,7 +363,7 @@ Error: %2 Հասանելի չէ - + Choose save path Ընտրեք պահպանելու տեղը @@ -369,54 +384,59 @@ Error: %2 Ֆայլի անունը պարունակում է արգելված նշաններ, ընտրեք այլ անուն։ - - + - - + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Հասանելի չէ - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 @@ -429,38 +449,38 @@ Error: %2 Թղթապանակը չի կարող անվանափոխվել - + Rename... Անվանափոխել... - + Priority Առաջ-ը - + Invalid metadata - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error @@ -472,38 +492,38 @@ Error: %2 Պնակը գրելու պահեստի չափը - + MiB ՄԲ - + Socket backlog size - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Ելքի դարպասներ (Նվազ) [0. Անջատված] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Ելքի դարպասներ (Առավ) [0. Անջատված] - + Recheck torrents on completion Ավարտելուց հետո ստուգել torrent-ները - + Transfer list refresh interval Փոխանցումների ցանկի թարմացման դադարը - + ms milliseconds մվ @@ -520,85 +540,85 @@ Error: %2 Կարգավորման նշանակ-ը - - + + (disabled) - + (auto) (ինքնա) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section - + Normal Նորմալ - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Asynchronous I/O threads @@ -619,6 +639,7 @@ Error: %2 + s seconds վ @@ -639,28 +660,33 @@ Error: %2 - - Send upload piece suggestions + + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions + + + + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor @@ -670,122 +696,126 @@ Error: %2 ր - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - Resolve peer countries (GeoIP) - Որոշել peer-երի երկրները (GeoIP) + Որոշել peer-երի երկրները (GeoIP) - + Resolve peer host names Որոշել peer-երի հոսթերի անունները - + Strict super seeding Որոշված գերփոխանցումը - + Network Interface (requires restart) Ցանցի միջներեսը (պահանջում է վերագործարկում) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - - Display notifications - - - - - Display notifications for added torrents - - - - - Download tracker's favicon + + Stop tracker timeout - Save path history length + Display notifications + Display notifications for added torrents + + + + + Download tracker's favicon + + + + + Save path history length + + + + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers @@ -794,35 +824,40 @@ Error: %2 Միշտ տեղեկացնել բոլոր ուղղորդիչներին - + Any interface i.e. Any network interface Ցանկացած միջներես - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) Ուղորդիչների հաշվետվության IP-ն (պահ. է վերագործարկում) - + Enable embedded tracker Միացնել ուղղորդիչի արգելումը - + Embedded tracker port Արգելված ուղղորդիչի դարպասը @@ -831,107 +866,106 @@ Error: %2 Ստուգել ծրագրի թարմացումները - Use system icon theme - Օգտ. համակարգային պատկերով թեման + Օգտ. համակարգային պատկերով թեման Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information Տեղեկություն - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... Պահպանում է torrent-ը... @@ -947,22 +981,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1038,7 +1072,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - ... X days + ... X days @@ -1438,383 +1472,389 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - - Couldn't save '%1.torrent' - - - - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + The network interface defined is invalid: %1 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - + + - - + + + + ON - - - - + + + - - + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - - Cannot write to torrent resume folder. + + New path doesn't match a target path. - - Cannot create torrent resume folder. - - - - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. @@ -1831,62 +1871,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - - - - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -2067,127 +2107,132 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - + I/O Error - - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - - Redirected to magnet URI. + + Exceeded max redirections (%1) - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + Redirected to magnet URI - The access to the remote content was denied (401) + The remote host name was not found (invalid hostname) - The operation requested on the remote content is not permitted + The operation was canceled - The remote content was not found at the server (404) + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + The connection to the remote server timed out - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + SSL/TLS handshake failed - The requested operation is invalid for this protocol + The remote server refused the connection - An unknown network-related error was detected + The connection to the proxy server was refused - An unknown proxy-related error was detected + The proxy server closed the connection prematurely - An unknown error related to the remote content was detected + The proxy host name was not found - A breakdown in protocol was detected + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + Unknown error @@ -2389,43 +2434,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - - Invalid database type: %1 - - - - + Database corrupted: no data section found. @@ -2896,7 +2936,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Show Ցուցադրել՛ @@ -2927,9 +2967,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Մաքրել գաղտնաբառը - Filter torrent list... - Զտրել torrent-ների ցանկը.... + Զտրել torrent-ների ցանկը.... @@ -2946,6 +2985,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Clear Password + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2953,14 +2997,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + qBittorrent is minimized to tray - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -3144,21 +3188,27 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. -Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Minimum requirement: 3.3.0. @@ -3196,28 +3246,22 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + Old Python Runtime - - - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. -Do you want to install a newer version now? - - A new version is available. @@ -3289,27 +3333,27 @@ Please install it manually. Ծածկագիրը սխալ է - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Ներբեռնում՝ %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Վերբեռնում՝ %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Ներ. %1, Վեր. %2] qBittorrent %3 - + Hide Թաքցնել @@ -3325,17 +3369,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Այնուհանդերձ դու՞րս գալ qBittorrent-ից։ - + Open Torrent Files Բացել torrent ֆայլեր - + Torrent Files Torrent ֆայլեր - + Options were saved successfully. Ընտրանքները հաջողությամբ պահպանվեցին։ @@ -3396,7 +3440,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3404,1288 +3448,1288 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::GeoIPManager - - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - - - - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - - - - + Venezuela, Bolivarian Republic of - - + + N/A - + Andorra - - United Arab Emirates + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - Afghanistan - - - - - Antigua and Barbuda - - - - - Anguilla - - - - - Albania - - - - - Armenia - - - - - Angola - - - - - Antarctica - - - - - Argentina - - - - - American Samoa + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - Austria + United Arab Emirates - Australia + Afghanistan - Aruba - - - - - Azerbaijan - - - - - Bosnia and Herzegovina - - - - - Barbados - - - - - Bangladesh - - - - - Belgium - - - - - Burkina Faso - - - - - Bulgaria - - - - - Bahrain - - - - - Burundi - - - - - Benin - - - - - Bermuda - - - - - Brunei Darussalam - - - - - Brazil - - - - - Bahamas - - - - - Bhutan - - - - - Bouvet Island - - - - - Botswana - - - - - Belarus - - - - - Belize - - - - - Canada - - - - - Cocos (Keeling) Islands - - - - - Congo, The Democratic Republic of the - - - - - Central African Republic - - - - - Congo - - - - - Switzerland - - - - - Cook Islands - - - - - Chile - - - - - Cameroon - - - - - China - - - - - Colombia - - - - - Costa Rica - - - - - Cuba - - - - - Cape Verde - - - - - Curacao - - - - - Christmas Island - - - - - Cyprus - - - - - Czech Republic - - - - - Germany - - - - - Djibouti - - - - - Denmark - - - - - Dominica - - - - - Dominican Republic - - - - - Algeria - - - - - Ecuador - - - - - Estonia - - - - - Egypt - - - - - Western Sahara - - - - - Eritrea - - - - - Spain - - - - - Ethiopia - - - - - Finland - - - - - Fiji - - - - - Falkland Islands (Malvinas) - - - - - Micronesia, Federated States of - - - - - Faroe Islands - - - - - France - Ֆրանսիա - - - - Gabon - - - - - United Kingdom - - - - - Grenada - - - - - Georgia - - - - - French Guiana - - - - - Ghana - - - - - Gibraltar - - - - - Greenland - - - - - Gambia - - - - - Guinea - - - - - Guadeloupe - - - - - Equatorial Guinea - - - - - Greece - - - - - South Georgia and the South Sandwich Islands - - - - - Guatemala - - - - - Guam - - - - - Guinea-Bissau - - - - - Guyana - - - - - Hong Kong - - - - - Heard Island and McDonald Islands - - - - - Honduras - - - - - Croatia - - - - - Haiti - - - - - Hungary - - - - - Indonesia - - - - - Ireland - - - - - Israel - - - - - India - - - - - British Indian Ocean Territory - - - - - Iraq - - - - - Iran, Islamic Republic of - - - - - Iceland - - - - - Italy - - - - - Jamaica - - - - - Jordan - - - - - Japan - - - - - Kenya - - - - - Kyrgyzstan - - - - - Cambodia - - - - - Kiribati - - - - - Comoros - - - - - Saint Kitts and Nevis - - - - - Korea, Democratic People's Republic of - - - - - Korea, Republic of - - - - - Kuwait - - - - - Cayman Islands - - - - - Kazakhstan - - - - - Lao People's Democratic Republic - - - - - Lebanon - - - - - Saint Lucia - - - - - Liechtenstein - - - - - Sri Lanka - - - - - Liberia - - - - - Lesotho - - - - - Lithuania - - - - - Luxembourg - - - - - Latvia - - - - - Morocco - - - - - Monaco - - - - - Moldova, Republic of - - - - - Madagascar - - - - - Marshall Islands - - - - - Mali - - - - - Myanmar - - - - - Mongolia - - - - - Northern Mariana Islands - - - - - Martinique - - - - - Mauritania - - - - - Montserrat - - - - - Malta - - - - - Mauritius - - - - - Maldives - - - - - Malawi - - - - - Mexico - - - - - Malaysia - - - - - Mozambique - - - - - Namibia - - - - - New Caledonia - - - - - Niger - - - - - Norfolk Island - - - - - Nigeria - - - - - Nicaragua - - - - - Netherlands - - - - - Norway - - - - - Nepal - - - - - Nauru - - - - - Niue - - - - - New Zealand - - - - - Oman - - - - - Panama - - - - - Peru - - - - - French Polynesia - - - - - Papua New Guinea - - - - - Philippines - - - - - Pakistan - - - - - Poland - - - - - Saint Pierre and Miquelon - - - - - Puerto Rico - - - - - Portugal - - - - - Palau - - - - - Paraguay - - - - - Qatar - - - - - Reunion - - - - - Romania - - - - - Russian Federation - - - - - Rwanda - - - - - Saudi Arabia - - - - - Solomon Islands - - - - - Seychelles - - - - - Sudan - - - - - Sweden - - - - - Singapore - - - - - Slovenia - - - - - Svalbard and Jan Mayen - - - - - Slovakia - - - - - Sierra Leone - - - - - San Marino - - - - - Senegal - - - - - Somalia - - - - - Suriname - - - - - Sao Tome and Principe - - - - - El Salvador - - - - - Syrian Arab Republic - - - - - Swaziland - - - - - Turks and Caicos Islands - - - - - Chad - - - - - French Southern Territories - - - - - Togo - - - - - Thailand - - - - - Tajikistan - - - - - Tokelau - - - - - Turkmenistan - - - - - Tunisia - - - - - Tonga - - - - - Vietnam - - - - - Could not decompress GeoIP database file. - - - - - Timor-Leste - - - - - Bolivia, Plurinational State of - - - - - Bonaire, Sint Eustatius and Saba - - - - - Cote d'Ivoire - - - - - Libya - - - - - Saint Martin (French part) - - - - - Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - - - - - Macao - - - - - Pitcairn - - - - - Palestine, State of - - - - - Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - - - - - South Sudan - - - - - Sint Maarten (Dutch part) - - - - - Turkey - - - - - Trinidad and Tobago - - - - - Tuvalu - - - - - Taiwan - - - - - Tanzania, United Republic of - - - - - Ukraine - - - - - Uganda - - - - - United States Minor Outlying Islands - - - - - United States - - - - - Uruguay - - - - - Uzbekistan - - - - - Holy See (Vatican City State) - - - - - Saint Vincent and the Grenadines - - - - - Virgin Islands, British - - - - - Virgin Islands, U.S. - - - - - Vanuatu - - - - - Wallis and Futuna - - - - - Samoa - - - - - Yemen - - - - - Mayotte - - - - - Serbia - - - - - South Africa - - - - - Zambia - - - - - Montenegro - - - - - Zimbabwe + Antigua and Barbuda - Aland Islands + Anguilla - - Guernsey + + Albania - - Isle of Man + + Armenia - - Jersey + + Angola + + + + + Antarctica + + + + + Argentina + + + + + American Samoa + + + + + Austria + + + + + Australia + + + + + Aruba + Azerbaijan + + + + + Bosnia and Herzegovina + + + + + Barbados + + + + + Bangladesh + + + + + Belgium + + + + + Burkina Faso + + + + + Bulgaria + + + + + Bahrain + + + + + Burundi + + + + + Benin + + + + + Bermuda + + + + + Brunei Darussalam + + + + + Brazil + + + + + Bahamas + + + + + Bhutan + + + + + Bouvet Island + + + + + Botswana + + + + + Belarus + + + + + Belize + + + + + Canada + + + + + Cocos (Keeling) Islands + + + + + Congo, The Democratic Republic of the + + + + + Central African Republic + + + + + Congo + + + + + Switzerland + + + + + Cook Islands + + + + + Chile + + + + + Cameroon + + + + + China + + + + + Colombia + + + + + Costa Rica + + + + + Cuba + + + + + Cape Verde + + + + + Curacao + + + + + Christmas Island + + + + + Cyprus + + + + + Czech Republic + + + + + Germany + + + + + Djibouti + + + + + Denmark + + + + + Dominica + + + + + Dominican Republic + + + + + Algeria + + + + + Ecuador + + + + + Estonia + + + + + Egypt + + + + + Western Sahara + + + + + Eritrea + + + + + Spain + + + + + Ethiopia + + + + + Finland + + + + + Fiji + + + + + Falkland Islands (Malvinas) + + + + + Micronesia, Federated States of + + + + + Faroe Islands + + + + + France + Ֆրանսիա + + + + Gabon + + + + + United Kingdom + + + + + Grenada + + + + + Georgia + + + + + French Guiana + + + + + Ghana + + + + + Gibraltar + + + + + Greenland + + + + + Gambia + + + + + Guinea + + + + + Guadeloupe + + + + + Equatorial Guinea + + + + + Greece + + + + + South Georgia and the South Sandwich Islands + + + + + Guatemala + + + + + Guam + + + + + Guinea-Bissau + + + + + Guyana + + + + + Hong Kong + + + + + Heard Island and McDonald Islands + + + + + Honduras + + + + + Croatia + + + + + Haiti + + + + + Hungary + + + + + Indonesia + + + + + Ireland + + + + + Israel + + + + + India + + + + + British Indian Ocean Territory + + + + + Iraq + + + + + Iran, Islamic Republic of + + + + + Iceland + + + + + Italy + + + + + Jamaica + + + + + Jordan + + + + + Japan + + + + + Kenya + + + + + Kyrgyzstan + + + + + Cambodia + + + + + Kiribati + + + + + Comoros + + + + + Saint Kitts and Nevis + + + + + Korea, Democratic People's Republic of + + + + + Korea, Republic of + + + + + Kuwait + + + + + Cayman Islands + + + + + Kazakhstan + + + + + Lao People's Democratic Republic + + + + + Lebanon + + + + + Saint Lucia + + + + + Liechtenstein + + + + + Sri Lanka + + + + + Liberia + + + + + Lesotho + + + + + Lithuania + + + + + Luxembourg + + + + + Latvia + + + + + Morocco + + + + + Monaco + + + + + Moldova, Republic of + + + + + Madagascar + + + + + Marshall Islands + + + + + Mali + + + + + Myanmar + + + + + Mongolia + + + + + Northern Mariana Islands + + + + + Martinique + + + + + Mauritania + + + + + Montserrat + + + + + Malta + + + + + Mauritius + + + + + Maldives + + + + + Malawi + + + + + Mexico + + + + + Malaysia + + + + + Mozambique + + + + + Namibia + + + + + New Caledonia + + + + + Niger + + + + + Norfolk Island + + + + + Nigeria + + + + + Nicaragua + + + + + Netherlands + + + + + Norway + + + + + Nepal + + + + + Nauru + + + + + Niue + + + + + New Zealand + + + + + Oman + + + + + Panama + + + + + Peru + + + + + French Polynesia + + + + + Papua New Guinea + + + + + Philippines + + + + + Pakistan + + + + + Poland + + + + + Saint Pierre and Miquelon + + + + + Puerto Rico + + + + + Portugal + + + + + Palau + + + + + Paraguay + + + + + Qatar + + + + + Reunion + + + + + Romania + + + + + Russian Federation + + + + + Rwanda + + + + + Saudi Arabia + + + + + Solomon Islands + + + + + Seychelles + + + + + Sudan + + + + + Sweden + + + + + Singapore + + + + + Slovenia + + + + + Svalbard and Jan Mayen + + + + + Slovakia + + + + + Sierra Leone + + + + + San Marino + + + + + Senegal + + + + + Somalia + + + + + Suriname + + + + + Sao Tome and Principe + + + + + El Salvador + + + + + Syrian Arab Republic + + + + + Swaziland + + + + + Turks and Caicos Islands + + + + + Chad + + + + + French Southern Territories + + + + + Togo + + + + + Thailand + + + + + Tajikistan + + + + + Tokelau + + + + + Turkmenistan + + + + + Tunisia + + + + + Tonga + + + + + Vietnam + + + + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 + + + + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + + Timor-Leste + + + + + Bolivia, Plurinational State of + + + + + Bonaire, Sint Eustatius and Saba + + + + + Cote d'Ivoire + + + + + Libya + + + + + Saint Martin (French part) + + + + + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of + + + + + Macao + + + + + Pitcairn + + + + + Palestine, State of + + + + + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha + + + + + South Sudan + + + + + Sint Maarten (Dutch part) + + + + + Turkey + + + + + Trinidad and Tobago + + + + + Tuvalu + + + + + Taiwan + + + + + Tanzania, United Republic of + + + + + Ukraine + + + + + Uganda + + + + + United States Minor Outlying Islands + + + + + United States + + + + + Uruguay + + + + + Uzbekistan + + + + + Holy See (Vatican City State) + + + + + Saint Vincent and the Grenadines + + + + + Virgin Islands, British + + + + + Virgin Islands, U.S. + + + + + Vanuatu + + + + + Wallis and Futuna + + + + + Samoa + + + + + Yemen + + + + + Mayotte + + + + + Serbia + + + + + South Africa + + + + + Zambia + + + + + Montenegro + + + + + Zimbabwe + + + + + Aland Islands + + + + + Guernsey + + + + + Isle of Man + + + + + Jersey + + + + Saint Barthelemy - - - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - - - - - Successfully updated GeoIP database. - - - - - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - - Net::Smtp @@ -4747,288 +4791,324 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Լեզուն - - - (Requires restart) - - - - + Transfer List - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always - + Paused torrents only - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder Բացել պարունակող թղթապանակը - - + + No action - + Completed torrents: - + Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + KiB - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + + Start time + + + + From: From start time - + + End time + + + + To: To end time - + + Find peers on the DHT network + + + + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: Յուրաքանչյուր ալիքի համար հոդվածների առավ. ք-ը. - - + + min minutes - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + Երբեք + + + + ban for: + + + + Session timeout: - + Disabled Անջատված է - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5037,32 +5117,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area @@ -5072,513 +5152,592 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Language: - - Theme: - - - - - Close qBittorrent to notification area - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - - - - + Tray icon style: - + Normal Նորմալ - + Monochrome (Dark theme) - + Monochrome (Light theme) - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + Check for program updates Ստուգել ծրագրի թարմացումները - + Power Management - + Save path: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - - days - Delete backup logs older than 10 months - - - - - months - Delete backup logs older than 10 months - - - - - years - Delete backup logs older than 10 years - - - - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - - Do not start the download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - - - - + Should the .torrent file be deleted after adding it - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - - - - + Manual - + Automatic - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - + When Default Save Path changed: - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Keep incomplete torrents in: - + Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + Create subfolder for torrents with multiple files - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + Օգտ. համակարգային պատկերով թեման + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Preview file, otherwise open destination folder - + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: - + Automatically add torrents from: - + Add entry - + Remove entry - + + Receiver + + + + To: To receiver - + SMTP server: - + + Sender + + + + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - - - - + + + + Username: Օգտվողը. - - - - + + + + Password: Ծածկագիրը. - + + Show console window + + + + Enabled protocol: - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Use different port on each startup - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - - + + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - + + Upload: @@ -5587,225 +5746,226 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Կբիթ/վ - - + + Download: - + Alternative Rate Limits - + When: - + Every day - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5825,214 +5985,204 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - - Default - - - - - Select... - - - - - Select qBittorrent theme file - - - - - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - - - - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory - + %G: Tags (separated by comma) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -6042,33 +6192,33 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6076,72 +6226,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + incoming connection - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX - + peer from DHT - + encrypted traffic - + encrypted handshake - + peer from LSD @@ -6149,112 +6299,117 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port Դարպաս - + Flags Դրոշակներ - + Connection Միացումը - + Client i.e.: Client application Ծրագիրը - + Progress i.e: % downloaded Ընթացքը - + Down Speed i.e: Download speed Ներբեռնելու արգ-ը - + Up Speed i.e: Upload speed Վերբ. արագ-ը - + Downloaded i.e: total data downloaded Ներբեռնվել է - + Uploaded i.e: total data uploaded Վերբեռնվել է - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Files i.e. files that are being downloaded right now - + Column visibility Սյուների տեսքը - + Add a new peer... Ավելացնել նոր peer… - - + + Adding peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently Արգելել peer-ը մեկընդմիշտ - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned @@ -6263,12 +6418,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Peer-ի լրացում - - Country - - - - + Copy IP:port @@ -6339,27 +6489,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: - + File in this piece - + File in these pieces - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information @@ -6629,27 +6779,27 @@ Those plugins were disabled. Դիտել - + Name Անունը - + Size Չափը - + Progress Ընթացքը - + Preview impossible Դիտումը հնարավոր չէ - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -6666,27 +6816,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -7097,19 +7247,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -7284,59 +7434,59 @@ Those plugins were disabled. Օգնություն - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel Չեղարկել - + I Agree Համաձայն եմ @@ -7474,42 +7624,42 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7797,27 +7947,27 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Monitored Folder - + Override Save Location - + Monitored folder - + Default save location - + Browse... Ընտրել... @@ -8052,104 +8202,104 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8647,7 +8797,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Լավ - + %1 ms 18 milliseconds @@ -8726,93 +8876,123 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Բոլորը (0) - + Downloading (0) Ներբեռնում (0) - + Seeding (0) Փոխանցում (0) - + Completed (0) Ավարտված (0) - + Resumed (0) Վերսկսված (0) - + Paused (0) Դադարի մեջ (0) - + Active (0) Ակտիվ (0) - + Inactive (0) Ոչ ակտիվ (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) - + All (%1) Բոլորը (%1) - + Downloading (%1) Ներբեռնում (%1) - + Seeding (%1) Փոխանցում (%1) - + Completed (%1) Ավարտված (%1) - + Paused (%1) Դադարի մեջ (%1) - + Resumed (%1) Վերսկսված (%1) - + Active (%1) Ակտիվ (%1) - + Inactive (%1) Ոչ ակտիվ (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) @@ -9254,7 +9434,6 @@ Please choose a different name and try again. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. @@ -9432,20 +9611,25 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrent file read error: size mismatch + + + Invalid metadata. + + TorrentModel @@ -9706,62 +9890,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Բոլորը (0) - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + Error (%1) Սխալ (%1) - - + + Warning (%1) Զգուշացում (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Բոլորը (%1) @@ -10080,9 +10264,8 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - Downloading - Ներբեռնվում է + Ներբեռնվում է Downloading metadata @@ -10090,15 +10273,8 @@ Please choose a different name and try again. Ներբեռնելու մետատվյալներ - - Allocating - qBittorrent is allocating the files on disk - - - - Paused - Դադարի մեջ է + Դադարի մեջ է Queued @@ -10106,16 +10282,14 @@ Please choose a different name and try again. Հերթում է - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - Փոխանցվում է + Փոխանցվում է - Stalled Torrent is waiting for download to begin - Սպասում է + Սպասում է [F] Downloading @@ -10128,95 +10302,63 @@ Please choose a different name and try again. [F] Փոխանցում - Checking Torrent local data is being checked - Ստուգվում է + Ստուգվում է - Downloading metadata Used when loading a magnet link - Ներբեռնելու մետատվյալներ + Ներբեռնելու մետատվյալներ - [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Ներբեռնում է + [F] Ներբեռնում է - [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Փոխանցում + [F] Փոխանցում - Queued Torrent is queued - Հերթում է + Հերթում է - - Checking resume data - Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - - - - Completed - Ավարտված + Ավարտված - - Moving - Torrent local data are being moved/relocated - - - - Missing Files - Բացակայող ֆայլեր + Բացակայող ֆայլեր - - Errored - Torrent status, the torrent has an error - - - - - %1 (seeded for %2) - e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - - - - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - %1 առաջ + %1 առաջ TransferListFiltersWidget - + Status Վիճակը - + Categories - + Tags - + Trackers Ուղղորդիչներ @@ -10224,376 +10366,477 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + + Downloading + Ներբեռնվում է + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + Սպասում է + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Ներբեռնելու մետատվյալներ + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Ներբեռնում է + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + Փոխանցվում է + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Փոխանցում + + + + + Queued + Torrent is queued + Հերթում է + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + Ստուգվում է + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + + + + + Paused + Դադարի մեջ է + + + + Completed + Ավարտված + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + + + + + Missing Files + Բացակայող ֆայլեր + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + + + + Name i.e: torrent name Անունը - + Size i.e: torrent size Չափը - + Done % Done -ը բեռնվել է - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Վիճակը - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seed-եր - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peer-եր - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed - + Ratio Share ratio Սահ-ը - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Մնացել է - + Category - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Ավելացվել է - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Ավարտվել է - + Tracker Ուղղորդիչը - + Down Limit i.e: Download limit Ներբեռ. սահ-ում - + Up Limit i.e: Upload limit Վեր. սահ-ում - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Ներբեռնվել է - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Ա/շրջանի ներբեռնում - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Աշ/շրջանի վերբեռնում - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Մնում է - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Ակտիվ ժ-ը - + Save path Torrent save path Պահպանելու ճ-ը - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Ավարտված - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data Ընդհանուր չափ - + Availability The number of distributed copies of the torrent + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + %1 առաջ + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + + TransferListWidget - + Column visibility Սյուների տեսքը - + Choose save path Ընտրեք պահպանելու տեղը - + Torrent Download Speed Limiting Torrent-ների բեռնման արագ. սահ-ում - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent-ների փոխանցման արագ. սահ-ում - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename Անվանափոխել - + New name: Նոր անունը. - + Resume Resume/start the torrent Վերսկսել - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent Դադար - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent Ջնջել - + Preview file... Նախն. դիտում… - + Limit share ratio... Արագ-ան սահ-ներ... - + Limit upload rate... Փոխանցման սահ-ը… - + Limit download rate... Բեռնման սահմանափակումը… - + Open destination folder Բացել պարունակող թղթապանակը - + Move up i.e. move up in the queue Շարժել վերև - + Move down i.e. Move down in the queue Շարժել ներքև - + Move to top i.e. Move to top of the queue Հերթում առաջ - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Հերթում հետ - + Set location... Բեռնման տեղը... - + Force reannounce - + Magnet link Magnet հղում - + Name Անունը - + Hash - + Queue - + Copy Պատճենել @@ -10602,55 +10845,55 @@ Please choose a different name and try again. Պատճենել անունը - + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Edit trackers... - + Category - + New... New category... - + Reset Reset category - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags @@ -10660,7 +10903,7 @@ Please choose a different name and try again. Առաջնայնությունը - + Force recheck Ստիպ. վերստուգում @@ -10669,17 +10912,17 @@ Please choose a different name and try again. Պատճենել magnet հղումը - + Super seeding mode Գերփոխանցման եղանակ - + Rename... Անվանափոխել... - + Download in sequential order Բեռնել հաջորդական կարգով @@ -10687,12 +10930,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 @@ -10778,7 +11021,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Python not detected @@ -10816,27 +11059,27 @@ Please choose a different name and try again. - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11054,90 +11297,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes Բ - + KiB kibibytes (1024 bytes) ԿԲ - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) ՄԲ - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ԳԲ - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ՏԲ - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1ժ %2ր - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1օր %2ժ - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1օր %2ժ {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) Անհայտ - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Բոլոր ներբեռնումները ավարտվել են։ Համակարգիչը անջատվում է։ - + < 1m < 1 minute « 1ր - + %1m e.g: 10minutes %1րոպե diff --git a/src/lang/qbittorrent_id.ts b/src/lang/qbittorrent_id.ts index 3554011ed..cbbd9749a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_id.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_id.ts @@ -73,8 +73,12 @@ + Software Used + + + Libraries - Pustaka + Pustaka @@ -87,9 +91,13 @@ Klien BitTorrent lebih lanjut diprogram di C++, berdasar pada Qt toolkit dan libtorrent-rasterbar. - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - Hak Cipta %1 2006-2019 Proyek qBittorrent + Hak Cipta %1 2006-2019 Proyek qBittorrent + + + + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project + Hak Cipta %1 2006-2019 Proyek qBittorrent {1 2006-2020 ?} @@ -106,6 +114,11 @@ Bug Tracker: Pencari Bug: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -220,60 +233,66 @@ Unduh bagian awal dan akhir dahulu - + + Save as .torrent file... + + + + Normal Normal - + High Tinggi - + Maximum Maksimum - + Do not download Jangan unduh - + + I/O Error Galat I/O - - + + Invalid torrent Torrent tidak valid - + Not Available This comment is unavailable Tidak Tersedia - + Not Available This date is unavailable Tidak Tersedia - + Not available Tidak tersedia - + Invalid magnet link Tautan magnet tidak valid - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -282,111 +301,116 @@ Error: %2 Galat: %2 - + This magnet link was not recognized Tautan magnet ini tidak dikenali - + Magnet link Tautan magnet - + Retrieving metadata... Mengambil metadata... - + Choose save path Pilih jalur penyimpanan - - + - - + + + Torrent is already present Torrent sudah ada - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' sudah masuk di daftar transfer. Pencari tidak dapat digabung karena torrent pribadi. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' sudah masuk di daftar transfer. Pencari telah digabung. - + Torrent is already queued for processing. Torrent sudah mengantrikan untuk memproses. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Link Magnet '%1' sudah masuk di daftar transfer. Pencari telah digabung. - + Magnet link is already queued for processing. Link Magnet sudah diurutkan untuk proses. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Tidak tersedia - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 Tidak bisa mengunduh '%1': %2 - + Rename... Ubah nama... - + Priority Prioritas - + Invalid metadata Metadata tidak valid - + Parsing metadata... Mengurai metadata... - + Metadata retrieval complete Pengambilan metadata komplet - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Gagal memuat dari URL: %1. Galat: %2 - + Download Error Galat Unduh @@ -394,33 +418,33 @@ Galat: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Port keluar (Min) [0: Nonaktif] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Port keluar (Max) [0: Nonaktif] - + Recheck torrents on completion Periksa ulang torrent saat selesai - + Transfer list refresh interval Selang penyegaran daftar transfer - + ms milliseconds ms @@ -437,85 +461,85 @@ Galat: %2 Nilai - - + + (disabled) (nonaktif) - + (auto) (otomatis) - + min minutes men - + All addresses Semua alamat - + qBittorrent Section Bagian qBittorrent - - + + Open documentation Buka dokumentasi - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section Bagian libtorrent - + Normal Normal - + Below normal Di bawah normal - + Medium Medium - + Low Rendah - + Very low Sangat rendah - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioritas memori proses (hanya untuk Windows >= 8) - + Asynchronous I/O threads Asingkron rangkaian I/O @@ -536,6 +560,7 @@ Galat: %2 + s seconds s @@ -556,306 +581,307 @@ Galat: %2 Gabungkan baca & tulis - + + Use piece extent affinity + + + + Send upload piece suggestions Kirim saran potongan unggahan - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Kirim tanda air buffer - + Send buffer low watermark Kirim tanda air buffer rendah - + Send buffer watermark factor Kirim tanda air buffer factor - + Socket backlog size - + Prefer TCP Pilih TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporsi sejawat (sesak TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Izinkan banyak koneksi dari Alamat IP yang sama - Resolve peer countries (GeoIP) - Singkap negara rekan (GeoIP) + Singkap negara rekan (GeoIP) - + Resolve peer host names Singkap nama host rekan - + Strict super seeding Pembibitan super ketat - + Network Interface (requires restart) Antarmuka Jaringan (wajib memulai ulang) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Alamat IP pilihan untuk mengikat (Wajib memulai ulang) - Listen on IPv6 address (requires restart) - Mendengarkan alamat IPv6 (wajib memulai ulang) + + Stop tracker timeout + - + Display notifications Tampilkan notifikasi - + Display notifications for added torrents Tampilkan notifikasi untuk torrent yang ditambahkan - + Download tracker's favicon Unduh favicon milik tracker - + Save path history length Simpan tempat panjang riwayat - + Enable speed graphs - + Fixed slots Slot tetap - + Upload rate based Laju unggah dasar - + Upload slots behavior Unggah tingkah laku slot - + Round-robin Usul - + Fastest upload Unggah cepat - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Unggah algoritma tersendat - + Confirm torrent recheck Konfirmasi pemeriksaan ulang torrent - + Confirm removal of all tags Konfirmasi pembuangan semua tanda - + Always announce to all trackers in a tier Selalu umumkan kepada semua traker dalam satu deretan - + Always announce to all tiers Selalu umumkan kepada semua deretan - + Any interface i.e. Any network interface Antarmuka apapun - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Selang penyimpanan data perlanjutan - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritma mode campuran %1-TCP - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) Alamat IP untuk melapor ke pelacak (wajib memulai ulang) - + Enable embedded tracker Aktifkan pelacak tertanam - + Embedded tracker port Port pelacak tertanam - Use system icon theme - Gunakan tema ikon sistem + Gunakan tema ikon sistem Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 dimulai - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, menjalankan program eksternal, perintah: %2 - + Torrent name: %1 Nama torrent: %1 - + Torrent size: %1 Ukuran torrent: %1 - + Save path: %1 Jalur penyimpanan: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent telah diunduh dalam %1. - + Thank you for using qBittorrent. Terima kasih telah menggunakan qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' telah selesai mengunduh - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, mengirimkan notifikasi email - + Application failed to start. - + Information Informasi - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Untuk mengontrol qBittorrent, akses Web UI di %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Nama pengguna administrator Web UI adalah: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Sandi administrator Web UI masih bawaan: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Ini adalah resiko keamanan, mohon pertimbangkan untuk mengubah sandi Anda dari preferensi program. - + Saving torrent progress... Menyimpan progres torrent... - - Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - Mode portabel dan opsi profil ekslisif direktori saling ekslusif - - - Portable mode implies relative fastresume - Mode portabel berarti sambung-cepat relatif - AsyncFileStorage @@ -868,22 +894,22 @@ Galat: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Login WebAPI gagal. Penyebab: IP telah diblokir, IP: %1, namapengguna: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Alamat IP Anda telah dicekal setelah terlalu banyak melakukan percobaan otentikasi yang gagal. - + WebAPI login success. IP: %1 Login WebAPI sukses. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Login WebAPI gagal. Penyebab: kredensial tidak sah, mencoba: %1, IP: %2, namapengguna: %3 @@ -958,10 +984,15 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did Simpan ke Direktori Berbeda - Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - Abaikan Kecocokan Berturut-turut untuk (0 untuk Nonaktif) + Abaikan Kecocokan Berturut-turut untuk (0 untuk Nonaktif) + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + Abaikan Kecocokan Berturut-turut untuk (0 untuk Nonaktif) @@ -1325,393 +1356,393 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Wajib memulai ulang untuk menjungkit dukungan PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status jaringan sistem berubah menjadi %1 - + ONLINE DARING - + OFFLINE LURING - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfigurasi jaringan dari %1 telah berubah, menyegarkan jalinan sesi - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - Konfigurasi alamat antarmuka jaringan %1 tidak valid. - - - - + + Encryption support [%1] Dukungan enkripsi [%1] - - + + FORCED PAKSA - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 bukan alamat IP yang sah dan ditolak ketika menerapkan dari daftar alamat terlarang. - - + + Anonymous mode [%1] Mode anonim [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Konfigurasi alamat antarmuka jaringan %1 tidak valid. + - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Tidak bisa mengawakode '%1' berkas torrent. - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Mengunduh rekursif berkas '%1' yang tertanam di dalam torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Mengantri posisi akan diperbaiki dalam %1 sambungan berkas. - Couldn't save '%1.torrent' - Tidak bisa menyimpan '%1.torrent' + Tidak bisa menyimpan '%1.torrent' - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' telah dibuang dari daftar transfer. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' telah dibuang dari daftar transfer dan diska. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' telah dibuang dari daftar transfer tetapi berkas tidak bisa dihapus. Galat: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. karena %1 dinonaktifkan. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. karena %1 dinonaktifkan. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Mengunduh '%1', mohon tunggu... - + The network interface defined is invalid: %1 Antarmuka jaringan yang dijabarkan tidak valid: %1 - + Peer ID: ID Rekan: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP User-Agent adalah '%1' - - + + DHT support [%1] Dukungan DHT [%1] - - - - + + - - + + + + ON NYALA - - - - + + + - - + + + OFF MATI - - + + Local Peer Discovery support [%1] Dukungan Pencarian Rekan Lokal [%1] - + PeX support [%1] Dukungan PeX [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' mencapai ratio maksimal yang anda tentukan. Dihilangkan. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' mencapai ratio maksimal yang anda tentukan. Ditunda. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' mencapai benih maksimal yang anda tentukan. Dihilangkan. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' mencapai benih maksimal yang anda tentukan. Ditunda. - qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on - qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - qBittorrent tidak menemukan alamat lokal %1 untuk didengarkan - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Pelacak '%1' telah ditambahkan ke torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Pelacak '%1' telah dihapus dari torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Bibit URL '%1' telah ditambahkan ke torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Bibit URL '%1' telah dihapus dari torrent '%2' - - Cannot write to torrent resume folder. + + New path doesn't match a target path. - - Cannot create torrent resume folder. - - - - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Tidak bisa melanjutkan torrent '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berhasil mengurai filter IP yang diberikan: %1 aturan diterapkan. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Galat: Gagal mengurai filter IP yang diberikan. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' dikembalikan. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Tidak bisa menambahkan torrent. Alasan: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' ditambahkan ke daftar unduh. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Pemetaan port gagal, pesan: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Pemetaan port sukses, pesan: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. disebabkan oleh filter IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. disebabkan oleh filter port. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. disebabkan oleh pembatasan mode campuran i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. karena memiliki port yang rendah. @@ -1728,62 +1759,66 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Unduh pertama dan potongan terakhir dahulu: %1, torrent: '%2' - + On Nyala - + Off Mati - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Berhasil memindahkan torrent: %1. Tempat baru: %2 - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - Tidak dapat memindahkan torrent: '%1'. Penyebab: %2 + Tidak dapat memindahkan torrent: '%1'. Penyebab: %2 - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Ukuran berkas torrent tidak sesuai '%1', Menunda. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Menyambung cepat data torrent dibatalkan '%1'. Penyebab: %2. Mencek kembali... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -1964,127 +1999,132 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did DownloadHandlerImpl - + I/O Error Galat I/O - - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - - Redirected to magnet URI. + + Exceeded max redirections (%1) - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + Redirected to magnet URI - The access to the remote content was denied (401) + The remote host name was not found (invalid hostname) - The operation requested on the remote content is not permitted + The operation was canceled - The remote content was not found at the server (404) + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + The connection to the remote server timed out - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + SSL/TLS handshake failed - The requested operation is invalid for this protocol + The remote server refused the connection - An unknown network-related error was detected + The connection to the proxy server was refused - An unknown proxy-related error was detected + The proxy server closed the connection prematurely - An unknown error related to the remote content was detected + The proxy host name was not found - A breakdown in protocol was detected + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + Unknown error @@ -2261,43 +2301,42 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Ukuran berkas basis data tidak didukung. - + Metadata error: '%1' entry not found. Galat metadata: entri '%1' tidak ditemukan. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Galat metadata: tipe entri '%1' tidak valid. - + Unsupported database version: %1.%2 Versi basis data tidak didukung: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versi IP tidak didukung: %1 - + Unsupported record size: %1 Ukuran perekaman tidak didukung: %1 - Invalid database type: %1 - Tipe basis data tidak valid: %1 + Tipe basis data tidak valid: %1 - + Database corrupted: no data section found. Basis data rusak: bagian data tidak ditemukan. @@ -2657,7 +2696,7 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did - + Show Tampilkan @@ -2688,9 +2727,8 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did Kosongkan sandi - Filter torrent list... - Filter daftar torrent... + Filter daftar torrent... @@ -2707,6 +2745,11 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did &Clear Password &Kosongkan Kata Sandi + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2714,14 +2757,14 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent dikecilkan di tray - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Tindakan ini akan mengubah pengaturan. Anda takkan diingatkan lagi. @@ -2897,22 +2940,33 @@ Apakah Anda ingin mengasosiasikan qBittorrent dengan berkas torrent atau tautan &Selalu Ya - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/d - - + + Missing Python Runtime + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. +Minimum requirement: 3.3.0. + + + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - Versi Python Anda (%1) sudah usang. Mohon mutakhirkan ke versi terakhir agar mesin pencari bisa bekerja. Kebutuhan minimum: 2.7.9/3.3.0. + Versi Python Anda (%1) sudah usang. Mohon mutakhirkan ke versi terakhir agar mesin pencari bisa bekerja. Kebutuhan minimum: 2.7.9/3.3.0. @@ -2950,29 +3004,23 @@ Alasan: %2 Tidak bisa mengunduh berkas pada URL '%1', alasan: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python dibutuhkan untuk dapat menggunakan mesin pencari tetapi sepertinya belum dipasang. Apakah Anda ingin memasangnya sekarang? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python dibutuhkan untuk dapat menggunakan mesin pencari tetapi sepertinya belum dipasang. - + Old Python Runtime - - - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. -Do you want to install a newer version now? - - A new version is available. @@ -3046,27 +3094,27 @@ Mohon pasang secara manual. Sandi tidak valid - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Kecepatan DL: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Kecepatan UL: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Sembunyikan @@ -3076,17 +3124,17 @@ Mohon pasang secara manual. Keluar qBittorrent - + Open Torrent Files Buka Berkas Torrent - + Torrent Files Berkas Torrent - + Options were saved successfully. Opsi telah disimpan dengan sukses. @@ -3147,7 +3195,7 @@ Mohon pasang secara manual. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3155,1287 +3203,1311 @@ Mohon pasang secara manual. Net::GeoIPManager - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - Basis data GeoIP dimuat. Tipe: %1. Durasi bangun: %2. + Basis data GeoIP dimuat. Tipe: %1. Durasi bangun: %2. - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - Tidak bisa memuat basis data GeoIP. Alasan: %1 + Tidak bisa memuat basis data GeoIP. Alasan: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela - - + + N/A T/A - + Andorra Andora - + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + + + + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 + + + + United Arab Emirates Uni Emirat Arab - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigua dan Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Antartika - + Argentina Argentina - + American Samoa Samoa Amerika - + Austria Austria - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia dan Herzegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgia - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei Darussalam - + Brazil Brazil - + Bahamas Bahama - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Pulau Bouvet - + Botswana Botswana - + Belarus Belarusia - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kepulauan Cocos (Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the Republik Demokratik Kongo - + Central African Republic Republik Afrika Tengah - + Congo Kongo - + Switzerland Swiss - + Cook Islands Kepulauan Cook - + Chile Chili - + Cameroon Kamerun - + China Cina - + Colombia Kolombia - + Costa Rica Kosta Rika - + Cuba Kuba - + Cape Verde Tanjung Verde - + Curacao Curacao - + Christmas Island Pulau Natal - + Cyprus Siprus - + Czech Republic Republik Ceko - + Germany Jerman - + Djibouti Djibouti - + Denmark Denmark - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Republik Dominika - + Algeria Aljazair - + Ecuador Ekuador - + Estonia Estonia - + Egypt Mesir - + Western Sahara Sahara Barat - + Eritrea Eritrea - + Spain Spanyol - + Ethiopia Etiopia - + Finland Finlandia - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Kepulauan Falkland (Malvina) - + Micronesia, Federated States of Federasi Mikronesia - + Faroe Islands Kepulauan Faroe - + France Perancis - + Gabon Gabon - + United Kingdom Britania Raya - + Grenada Granada - + Georgia Georgia - + French Guiana Guyana Perancis - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Greenland - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Guinea Khatulistiwa - + Greece Yunani - + South Georgia and the South Sandwich Islands Georgia Selatan dan Kepulauan Sandwich Selatan - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Pulau Heard dan Kepulauan McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Kroasia - + Haiti Haiti - + Hungary Hongaria - + Indonesia Indonesia - + Ireland Irlandia - + Israel Israel - + India India - + British Indian Ocean Territory Wilayah Samudra Hindia Britania - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Republik Islam Iran - + Iceland Islandia - + Italy Italia - + Jamaica Jamaika - + Jordan Yordania - + Japan Jepang - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kirgizstan - + Cambodia Kamboja - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komoro - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts dan Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Korea Utara - + Korea, Republic of Korea Selatan - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Kepulauan Cayman - + Kazakhstan Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic Republik Demokratik Rakyat Laos - + Lebanon Lebanon - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lituania - + Luxembourg Luksemburg - + Latvia Latvia - + Morocco Maroko - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldova - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Kepulauan Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Kepulauan Mariana Utara - + Martinique Martinik - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maladewa - + Malawi Malawi - + Mexico Meksiko - + Malaysia Malaysia - + Mozambique Mozambik - + Namibia Namibia - + New Caledonia Kaledonia Baru - + Niger Niger - + Norfolk Island Pulau Norfolk - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nikaragua - + Netherlands Belanda - + Norway Norwegia - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Selandia Baru - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Polinesia Perancis - + Papua New Guinea Papua Nugini - + Philippines Filipina - + Pakistan Pakistan - + Poland Polandia - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre dan Miquelon - + Puerto Rico Puerto Riko - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Reunion - + Romania Rumania - + Russian Federation Rusia - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Arab Saudi - + Solomon Islands Kepulauan Solomon - + Seychelles Seiselensa - + Sudan Sudan - + Sweden Swedia - + Singapore Singapura - + Slovenia Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard dan Jan Mayen - + Slovakia Slowakia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe Sao Tome dan Principe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Suriah - + Swaziland Swaziland - + Turks and Caicos Islands Kepulauan Turks dan Caicos - + Chad Chad - + French Southern Territories Daratan Selatan dan Antarktika Perancis - + Togo Togo - + Thailand Thailand - + Tajikistan Tajikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunisia - + Tonga Tonga - + Vietnam - - Could not decompress GeoIP database file. - Tidak dapat dekompres basis data GeoIP. + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 + - + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + Could not decompress GeoIP database file. + Tidak dapat dekompres basis data GeoIP. + + + Timor-Leste Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius dan Saba - + Cote d'Ivoire Pantai Gading - + Libya Libya - + Saint Martin (French part) Saint Martin (Perancis) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Republik Makedonia bekas Yugoslavia - + Macao Makau - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palestina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Saint Helena, Ascension, dan Tristan da Cunha - + South Sudan Sudan Selatan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Belanda) - + Turkey Turki - + Trinidad and Tobago Trinidad dan Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzania - + Ukraine Ukraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Kepulauan Terluar Kecil Amerika Serikat - + United States Amerika Serikat - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Vatikan - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent dan Grenadine - + Virgin Islands, British Kepulauan Virgin, Inggris - + Virgin Islands, U.S. Kepulauan Virgin, Amerika Serikat - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis dan Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yaman - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa Afrika Selatan - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Kepulauan Aland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Pulau Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint Barthelemy - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - Tidak bisa menyimpan berkas basis data GeoIP yang diunduh. + Tidak bisa menyimpan berkas basis data GeoIP yang diunduh. - Successfully updated GeoIP database. - Berhasil memperbarui basis data GeoIP. + Berhasil memperbarui basis data GeoIP. - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - Tidak bisa mengunduh berkas basis data GeoIP. Alasan: %1 + Tidak bisa mengunduh berkas basis data GeoIP. Alasan: %1 @@ -4494,266 +4566,276 @@ Mohon pasang secara manual. Tingkat Lanjut - - (Requires restart) - (Wajib memulai ulang) + (Wajib memulai ulang) - + Transfer List Daftar Transfer - + Confirm when deleting torrents Konfirmasi ketika menghapus torrent - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. Gunakan warna baris belang - + Hide zero and infinity values Sembunyikan nilai nol dan tak terhingga - + Always Selalu - + Paused torrents only Hanya torrent yang ditangguhkan - + Action on double-click Tindakan klik ganda - + Downloading torrents: Mengunduh torrent: - - + + Start / Stop Torrent Jalankan / Hentikan Torrent - - + + Open destination folder Buka folder tujuan - - + + No action Tidak ada tindakan - + Completed torrents: Torrent komplet: - + Desktop Destop - + Start qBittorrent on Windows start up Mulai qBittorrent saat memulai Windows - + Show splash screen on start up Tampilkan layar sambutan saat memulai - + Start qBittorrent minimized Mulai qBittorrent diminimalkan - + Confirmation on exit when torrents are active Konfirmasi saat keluar ketika torrent sedang aktif - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Konfirmasi saat keluar-otomatis ketika unduhan selesai - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion Notifikasi surel dan di penyelesaian unduhan - + Run e&xternal program on torrent completion Jalankan program diluar di penyelesaian torrent - + IP Fi&ltering IP Filtering - + Schedule &the use of alternative rate limits Jadwalkan penggunaan ba&tas laju alternatif - + From: From start time - + To: To end time - + + Find peers on the DHT network + + + + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Informasi lebih lanjut</a>) - + &Torrent Queueing Antrean &Torrent - + A&utomatically add these trackers to new downloads: &Otomatis tambahkan tracker berikut ke unduhan baru: - + RSS Reader Pembaca RSS - + Enable fetching RSS feeds Aktifkan pengambilan umpan RSS - + Feeds refresh interval: Interval penyegaran umpan: - + Maximum number of articles per feed: Jumlah maksimum artikel per umpan: - - + + min minutes min - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent Unggah Otomatis - + Enable auto downloading of RSS torrents Aktifkan pengunduhan otomatis RSS torrent - + Edit auto downloading rules... Sunting aturan pengunduhan otomatis... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) Antarmuka Pengguna Web (Pengendali jarak jauh) - + IP address: Alamat IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4762,22 +4844,42 @@ Tetapkan alamat IPv4 atau IPv6. Anda dapat tetapkan "0.0.0.0" untuk se "::" untuk setiap alamat IPv6, atau "*" untuk keduanya IPv4 dan IPv6. - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + Jangan Pernah + + + + ban for: + + + + Session timeout: - + Disabled Nonaktif - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: Domain server: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4790,32 +4892,32 @@ Anda dapat mengisi nama domain menggunakan Antarmuka Web server. Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Gunakan HTTPS daripada HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Lewati otentikasi untuk klien pada lokalhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Lewati otentikasi untuk klien dalam daftar putih IP subnet - + IP subnet whitelist... IP subnet daftar-putih... - + Upda&te my dynamic domain name Perbahar&ui nama domain dinamik saya - + Minimize qBittorrent to notification area Minimalkan qBittorrent ke area notifikasi @@ -4825,736 +4927,855 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & - + Language: - - Theme: - - - - Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Tutup qBittorrent ke area notifikasi + Tutup qBittorrent ke area notifikasi - + Tray icon style: Gaya ikon baki: - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) Monokrom (Tema gelap) - + Monochrome (Light theme) Monokrom (Tema cerah) - + File association Asosiasi berkas - + Use qBittorrent for .torrent files Gunakan qBittorrent untuk berkas .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Gunakan qBittorrent untuk tautan magnet - + Check for program updates Periksa pemutakhiran program - + Power Management Pengelolaan Daya - + Save path: Jalur simpan: - + Backup the log file after: Cadangkan berkas catatan setelah: - + Delete backup logs older than: Hapus cadangan log yang lebih lama dari: - days Delete backup logs older than 10 months - hari + hari - months Delete backup logs older than 10 months - bulan + bulan - years Delete backup logs older than 10 years - tahun + tahun - + When adding a torrent Ketika menambahkan torrent - + Bring torrent dialog to the front Tampilkan dialog torrent - Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - Jangan mulai mengunduh secara otomatis + Jangan mulai mengunduh secara otomatis - + Should the .torrent file be deleted after adding it Hapus berkas .torrent setelah ditambahkan? - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Juga hapus tambahan berkas .torrent yang dibatalkan - + Also when addition is cancelled Juga ketika penambahan dibatalkan - + Warning! Data loss possible! Peringatan! Ada kemungkinan kehilangan data! - + Saving Management Pengelola Penyimpanan - + Default Torrent Management Mode: Mode Baku Pengelolaan Torrent: - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Mode otomatis berarti berbagai properti torrent (misal tempat penyimpanan) akan ditentukan dengan kategori terkait + Mode otomatis berarti berbagai properti torrent (misal tempat penyimpanan) akan ditentukan dengan kategori terkait - + Manual Manual - + Automatic Otomatis - + When Torrent Category changed: Ketika Kategori Torrent diubah: - + Relocate torrent Cari-ulang torrent - + Switch torrent to Manual Mode Pindahkan torrent ke Mode Manual - + When Default Save Path changed: Saat tempat penyimpanan biasa dirubah: - - + + Relocate affected torrents Cari-ulang torrent berpengaruh - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Ganti torrent berpengaruh ke Mode Manual - + Use Subcategories Gunakan subkategori - + Default Save Path: Tempat penyimpanan biasa: - + Keep incomplete torrents in: Biarkan torrent belum selesai di: - + Copy .torrent files to: Salin berkas .torrent ke: - + Show &qBittorrent in notification area Tampilkan &qBittorrent di dalam area notifikasi - + &Log file Berkas &Log - + Display &torrent content and some options Tampilkan konten &torrent dan beberapa opsi - + Create subfolder for torrents with multiple files Buat subfolder untuk torrent dengan banyak berkas - + De&lete .torrent files afterwards Hap&us berkas .torrent kemudian - + Copy .torrent files for finished downloads to: Salin berkas .torrent untuk menyelesaikan unduhan ke: - + Pre-allocate disk space for all files Pre-alokasi ruang disk untuk semua berkas - + + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + Gunakan tema ikon sistem + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Preview file, otherwise open destination folder - + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + Tutup qBittorrent ke area notifikasi + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading Cegah sistem tertidur saat mengunduh torrent - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Cegah sistem tertidur saat membenih torrent - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + hari + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + bulan + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + tahun + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + Jangan mulai mengunduh secara otomatis + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files Tambahkan ekstensi .!qB ke berkas yang belum selesai - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog Izinkan dialog unduhan rekursif - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: - + Automatically add torrents from: Otomatis menambahkan torrent dari: - + Add entry Tambah entri - + Remove entry Buang entri - + + Receiver + + + + To: To receiver - + SMTP server: Server SMTP: - + + Sender + + + + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) Server ini membutuhkan sambungan aman (SSL) - - + + Authentication Otentikasi - - - - + + + + Username: Nama pengguna: - - - - + + + + Password: Sandi: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: Protokol diaktifkan: - + TCP and μTP TCP dan μTP - + Listening Port Memperhatikan port - + Port used for incoming connections: Port yang digunakan untuk sambungan masuk: - + Random Acak - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Gunakan penerusan port UPnP / NAT-PMP dari router saya - + Use different port on each startup Gunakan port berbeda setiap memulai - + Connections Limits Batasan Sambungan - + Maximum number of connections per torrent: Jumlah maksimum sambungan per torrent: - + Global maximum number of connections: Jumlah maksimum sambungan global: - + Maximum number of upload slots per torrent: Jumlah maksimum slot unggah per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Jumlah maksimum slot unggah global: - + Proxy Server Server Proksi - + Type: Tipe: - + (None) (Nihil) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Host: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Kalau tidak, server proksi hanya digunakan untuk koneksi tracker - + Use proxy for peer connections Gunakan proksi untuk koneksi sejawat - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Masukkan RSS, Mesin pencari, perbaharuan software atau apapun selain dari transfer torrent dan operasi terhubung (seperti pertukaran sejawat) akan menggunakan koneksi langsung - + Use proxy only for torrents Gunakan proksi hanya untuk torrent - + A&uthentication &Otentikasi - + Info: The password is saved unencrypted Info: Sandi disimpan tanpa enkripsi - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Jalur filter (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Muat ulang filter - + Manually banned IP addresses... Secara manual mencekal alamat IP... - + Apply to trackers Terapkan ke pelacak - + Global Rate Limits Batas Laju Global - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Unggah: - - + + Download: Unduh: - + Alternative Rate Limits Batas Laju Alternatif - + + Start time + + + + + End time + + + + When: Kapan: - + Every day Setiap hari - + Weekdays Hari kerja - + Weekends Akhir pekan - + Rate Limits Settings Pengaturan Batas Laju - + Apply rate limit to peers on LAN Terapkan batas laju ke rekanan pada LAN - + Apply rate limit to transport overhead Tentukan nilai batas untuk transport diatas - + Apply rate limit to µTP protocol Terapkan batas laju ke protokol µTP - + Privacy Privasi - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Aktifkan DHT (jaringan terdesentralisasi) untuk menemukan lebih banyak rekanan - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Pertukaran rekanan dengan aplikasi Bittorrent yang kompatibel (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Aktifkan Pertukaran Rekanan (PeX) untuk menemukan lebih banyak rekanan - + Look for peers on your local network Temukan rekanan di jaringan lokal Anda - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Aktifkan Pencarian Rekan Lokal untuk menemukan lebih banyak rekanan - + Encryption mode: Mode enkripsi: - + Require encryption Enkripsi wajib - + Disable encryption Enkripsi nonaktif - + Enable when using a proxy or a VPN connection Aktifkan saat menggunakan proksi atau koneksi VPN - + Enable anonymous mode Aktifkan mode anonim - + Maximum active downloads: Unduhan aktif maksimum: - + Maximum active uploads: Unggahan aktif maksimum: - + Maximum active torrents: Torrent aktif maksimum: - + Do not count slow torrents in these limits Jangan hitung torrent lambat dari limit ini - + Upload rate threshold: Nilai ambang unggah: - + Download rate threshold: Nilai ambang unduh: - - + + + sec seconds det - + Torrent inactivity timer: Durasi torrent tanpa aktifitas: - + then lalu - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Gunakan UPnP / NAT-PMP untuk meneruskan port dari router saya - + Certificate: Sertifikat: - + Key: Kunci: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informasi tentang sertifikat</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI Gunakan UI Web alternatif - + Files location: Lokasi berkas: - + Security - + Enable clickjacking protection Izinkan perlindungan klikjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Aktifkan proteksi Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation - + Service: Layanan: - + Register Daftar - + Domain name: Nama domain: @@ -5574,214 +5795,204 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Jika anda mengaktifkan opsi kedua (&ldquo;Juga ketika tambahan dibatalkan&rdquo;) berkas .torrent <strong>akan dihapus</strong>meski jika anda pencet&ldquo;<strong>Batal</strong>&rdquo; didalam &ldquo;Tambahkan torrent&rdquo; dialog - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location Pilih lokasi berkas UI Alternatif - + Supported parameters (case sensitive): Parameter yang didukung (sensitif besar kecil huruf): - + %N: Torrent name %N: Nama torrent - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Jalur konten (sama dengan jalur root untuk torrent multi-berkas) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Jalur root (jalur subdirektori torrent pertama) - + %D: Save path %D: Jalur simpan - + %C: Number of files %C: Jumlah berkas - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Ukuran torrent (bita) - + %T: Current tracker %T: Pelacak saat ini - + %I: Info hash %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: Merangkum parameter dengan tanda kutipan untuk menghindari teks terpotong di ruang putih (m.s., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Satu torrent akan menentukan lambat jika nilai unduh dan unggah bertahan dibawah nilai ini untuk "Timer Torrent ketidakaktifan" detik - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - - Default - - - - - Select... - Pilih... - - - - Select qBittorrent theme file - - - - - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - - - - + Select folder to monitor Pilih folder untuk dimonitor - + Folder is already being monitored: Folder telah dimonitor: - + Folder does not exist: Folder tidak ada: - + Folder is not readable: Folder tidak bisa dibaca: - + Adding entry failed Gagal menambahkan entri - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory Pilih direktori ekspor - + %G: Tags (separated by comma) - - - + + + Choose a save directory Pilih direktori simpan - + Choose an IP filter file Pilih berkas filter IP - + All supported filters Semua filter yang didukung - + Parsing error Galat penguraian - + Failed to parse the provided IP filter Gagal mengurai filter IP yang diberikan - + Successfully refreshed Berhasil disegarkan - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berhasil mengurai filter IP yang diberikan: %1 aturan diterapkan. - + Invalid key Kunci tidak valid - + This is not a valid SSL key. Ini bukan kunci SSL yang valid. - + Invalid certificate Sertifikat tidak valid @@ -5791,33 +6002,33 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Preferensi - + This is not a valid SSL certificate. Ini bukan Sertifikat SSL yang valid. - + Time Error Galat Waktu - + The start time and the end time can't be the same. Waktu mulai dan berakhir tidak boleh sama. - - + + Length Error Galat Panjang - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Panjang nama pengguna Web UI minimal harus 3 karakter. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Password Web UI harus setidaknya 6 karakter atau lebih. @@ -5825,72 +6036,72 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) Tertarik(lokal) dan Tercekik(sejawat) - + interested(local) and unchoked(peer) tertarik(lokal) dan unchoked(rekanan) - + interested(peer) and choked(local) tertarik(rekanan) dan choked(lokal) - + interested(peer) and unchoked(local) tertarik(rekanan) dan unchoked(lokal) - + optimistic unchoke unchoke optimistis - + peer snubbed rekanan ditolak - + incoming connection koneksi masuk - + not interested(local) and unchoked(peer) tidak tertarik(lokal) dan unchoked(rekanan) - + not interested(peer) and unchoked(local) tidak tertarik(rekanan) dan unchoked(lokal) - + peer from PEX rekan dari PEX - + peer from DHT rekan dari DHT - + encrypted traffic lalu lintas terenkripsi - + encrypted handshake handshake dienkripsi - + peer from LSD rekan dari LSD @@ -5898,122 +6109,126 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port Port - + Flags Bendera - + Connection Koneksi - + Client i.e.: Client application Klien - + Progress i.e: % downloaded Progres - + Down Speed i.e: Download speed Kecepatan Unduh - + Up Speed i.e: Upload speed Kecepatan Unggah - + Downloaded i.e: total data downloaded Terunduh - + Uploaded i.e: total data uploaded Terunggah - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevansi - + Files i.e. files that are being downloaded right now Berkas - + Column visibility Keterlihatan kolom - + Add a new peer... Tambah rekan baru... - - + + Adding peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently Cekal rekan secara permanen - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned - Country - Negara + Negara - + Copy IP:port Salin IP:port @@ -6072,27 +6287,27 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & PiecesBar - + Files in this piece: Berkas dalam potongan ini: - + File in this piece Berkas dalam potongan ini - + File in these pieces Berkas dalam potongan ini - + Wait until metadata become available to see detailed information Tunggu sampai metadata menjadi tersedia untuk melihat informasi mendetail - + Hold Shift key for detailed information Tahan tombol Shift untuk informasi mendetail @@ -6325,27 +6540,27 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. Pratinjau - + Name Nama - + Size Ukuran - + Progress Progres - + Preview impossible Preview tidak bisa - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -6358,27 +6573,27 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' tidak ditemukan - + '%1' does not point to a directory '%1' tidak terarah ke direktori - + '%1' does not point to a file '%1' tidak terarah ke berkas - + Does not have read permission in '%1' Tidak memiliki izin membaca di '%1' - + Does not have write permission in '%1' Tidak memiliki izin membaca di '%1' @@ -6765,19 +6980,19 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 adalah parameter baris perintah yang tidak dikenal. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 harus sebagai parameter baris perintah tunggal. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Anda tidak bisa menggunakan %1: qBittorrent telah berjalan untuk pengguna ini. @@ -6901,11 +7116,6 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. Options when adding new torrents: Opsi saat menambahkan torrent baru: - - Shortcut for %1 - Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - Pintasan untuk %1 - path @@ -6957,37 +7167,37 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. Bantuan - + Run application with -h option to read about command line parameters. Jalankan aplikasi dengan opsi -h untuk membaca tentang parameter baris perintah. - + Bad command line Baris perintah buruk - + Bad command line: Baris perintah buruk: - + Legal Notice Catatan Hukum - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent adalah program berbagi berkas. Ketika menjalankan torrent, data akan ada dan dibagikans dengan menunggah. Konten apapun yang dibagikan adalah resiko anda sendiri. - + No further notices will be issued. Tidak adap peringatan lanjutan yang akan diangkat. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6996,22 +7206,22 @@ No further notices will be issued. Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. - + Press %1 key to accept and continue... Tekan tombol %1 untuk menerima dan melanjutkan... - + Legal notice Catatan hukum - + Cancel Batal - + I Agree Saya Setuju @@ -7078,42 +7288,42 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Gagal mengunduh RSS memasukkan di '%1'. Penyebab: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. Masukan RSS di '%1' diperbaharui. Tambahkan %2 pasal baru. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Gagal menguraikan RSS memasukkan di '%1'. Penyebab: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Tidak dapat membaca Sesi data RSS memasukkan di '%1'. Galat: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Tidak dapat menguraikan Sesi data RSS. Galat: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Tidak dapat mengakses data RSS. Format tidak sah. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Tidak dapat mengakses pasal RSS '%1#%2'. Format tidak sah. @@ -7339,27 +7549,27 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. ScanFoldersModel - + Monitored Folder Pantau folder - + Override Save Location Batalkan Lokasi Menyimpan: - + Monitored folder Pantau folder - + Default save location Tempat penyimpanan biasa - + Browse... Telusuri... @@ -7594,104 +7804,104 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Format berkas plugin mesin pencari tidak diketahui. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. Versi lebih sekarang plugin sudah terpasang. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. Plugin tidak didukung. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories Semua kategori - + Movies Movie - + TV shows TV show - + Music Musik - + Games Games - + Anime Anime - + Software Software - + Pictures Gambar - + Books Buku - + Update server is temporarily unavailable. %1 Server memperbaharui sementara tidak tersedia. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Gagal mengunduh berkas plugin. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Mencari plugin '%1' terdapat kesalahan versi string ('%2') @@ -8124,7 +8334,7 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa Total ukuran yang diantrekan: - + %1 ms 18 milliseconds %1 md @@ -8195,93 +8405,123 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Semua (0) - + Downloading (0) Mengunduh (0) - + Seeding (0) Membenih (0) - + Completed (0) Selesai (0) - + Resumed (0) Dilanjutkan (0) - + Paused (0) Ditangguhkan (0) - + Active (0) Aktif (0) - + Inactive (0) Nonaktif (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) Galat (0) - + All (%1) Semua (%1) - + Downloading (%1) Mengunduh (%1) - + Seeding (%1) Membenih (%1) - + Completed (%1) Selesai (%1) - + Paused (%1) Ditangguhkan (%1) - + Resumed (%1) Dilanjutkan (%1) - + Active (%1) Aktif (%1) - + Inactive (%1) Nonaktif (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) Galat (%1) @@ -8657,9 +8897,13 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + Anda dapat memisah barisan pencari / grup dengan garis kosong. + + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - Anda dapat memisah barisan pencari / grup dengan garis kosong. + Anda dapat memisah barisan pencari / grup dengan garis kosong. @@ -8737,20 +8981,25 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 Ukuran berkas melebihi limit maks %1 - + Torrent file read error: %1 Berkas torrent galat baca: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Berkas torrent galat baca: ukuran tidak sesuai + + + Invalid metadata. + + TorrentsController @@ -8881,62 +9130,62 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Semua (0) - + Trackerless (0) Nirpelacak (0) - + Error (0) Galat (0) - + Warning (0) Peringatan (0) - - + + Trackerless (%1) Nirpelacak (%1) - - + + Error (%1) Galat (%1) - - + + Warning (%1) Peringatan (%1) - + Resume torrents Lanjutkan torrent - + Pause torrents Tangguhkan torrent - + Delete torrents Hapus torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter Semua (%1) @@ -9126,123 +9375,76 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. TransferListDelegate - Downloading - Mengunduh + Mengunduh - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - Mengalokasikan + Mengalokasikan - Paused - Ditangguhkan + Ditangguhkan - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - Pembibitan + Pembibitan - Stalled Torrent is waiting for download to begin - Terhenti + Terhenti - Checking Torrent local data is being checked - Memeriksa + Memeriksa - - Downloading metadata - Used when loading a magnet link - - - - - [F] Downloading - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - [F] Seeding - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - Queued - Torrent is queued - - - - - Checking resume data - Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - - - - Completed - Komplet + Komplet - Moving Torrent local data are being moved/relocated - Berjalan + Berjalan - Missing Files - Berkas Hilang + Berkas Hilang - - Errored - Torrent status, the torrent has an error - - - - %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (dibibit selama %2) + %1 (dibibit selama %2) - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - %1 yang lalu + %1 yang lalu TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategori-kategori - + Tags Tag - + Trackers Pelacak @@ -9250,450 +9452,551 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. TransferListModel - + + Downloading + Mengunduh + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + Terhenti + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + Mengalokasikan + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + Pembibitan + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + + Queued + Torrent is queued + + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + Memeriksa + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + + + + + Paused + Ditangguhkan + + + + Completed + + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + Berjalan + + + + Missing Files + Berkas Hilang + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + + + + Name i.e: torrent name Nama - + Size i.e: torrent size Ukuran - + Done % Done Selesai - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Benih - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Sejawat - + Down Speed i.e: Download speed Cepat Und - + Up Speed i.e: Upload speed Cepat Ung - + Ratio Share ratio Rasio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left WPS - + Category Kategori - + Tags Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Ditambahkan pada - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Selesai dalam - + Tracker Pencari - + Down Limit i.e: Download limit Limit Und - + Up Limit i.e: Upload limit Limit Ung - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Terunduh - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Terunggah - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Sesi Unduh - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Sesi Unggah - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Tersisa - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Waktu Aktif - + Save path Torrent save path Jalur Simpan - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Selesai - + Ratio Limit Upload share ratio limit Rasio Limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Terakhir Terlihat Selesai - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Aktivitas Terakhir - + Total Size i.e. Size including unwanted data Total Ukuran - + Availability The number of distributed copies of the torrent Ketersediaan + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + %1 yang lalu + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + %1 (dibibit selama %2) + TransferListWidget - + Column visibility Keterlihatan kolom - + Choose save path Pilih jalur penyimpanan - + Torrent Download Speed Limiting Pembatasan Kecepatan Unduh Torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Pembatasan Kecepatan Unggah Torrent - + Recheck confirmation Komfirmasi pemeriksaan ulang - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Apakah Anda yakin ingin memeriksa ulang torrent yang dipilih? - + Rename Ubah nama - + New name: Nama baru: - + Resume Resume/start the torrent Lanjutkan - + Force Resume Force Resume/start the torrent Paksa Lanjutkan - + Pause Pause the torrent Tangguhkan - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Tentukan lokasi: memindahkan "%1", dari "%2" ke "%3" - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags Tambah Tag - + Remove All Tags Buang Semua Tag - + Remove all tags from selected torrents? Buang semua tag dari torrent yang dipilih? - + Comma-separated tags: Koma-pemisah tag: - + Invalid tag Kesalahan tag - + Tag name: '%1' is invalid Nama tag: '%1' tidak valid - + Delete Delete the torrent Hapus - + Preview file... Pratinjau berkas... - + Limit share ratio... Batasi rasio berbagi... - + Limit upload rate... Batasi rasio unggah... - + Limit download rate... Batasi laju unduh... - + Open destination folder Buka folder tujuan - + Move up i.e. move up in the queue Pindahkan ke atas - + Move down i.e. Move down in the queue Pindahkan ke bawah - + Move to top i.e. Move to top of the queue Pindahkan ke puncak - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Pindahkan ke dasar - + Set location... Tetapkan lokasi... - + Force reannounce Paksa umumkan ulang - + Magnet link Tautan magnet - + Name Nama - + Hash - + Queue - + Copy Salin - + Download first and last pieces first Unduh bagian-bagian pertama dan akhir terlebih dahulu - + Automatic Torrent Management Manajemen Torrent Otomatis - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Mode otomatis berarti aneka properti torrent (misal tempat penyimpanan) akan diatur dengan kategori terhubung. - + Edit trackers... - + Category Kategori - + New... New category... Baru .... - + Reset Reset category Setel ulang - + Tags Tag - + Add... Add / assign multiple tags... Tambah... - + Remove All Remove all tags Buang Semua - + Force recheck Paksa periksa ulang - + Super seeding mode Mode pembibitan super - + Rename... Ubah nama... - + Download in sequential order Unduh berurutan @@ -9701,12 +10004,12 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 @@ -9769,7 +10072,7 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. - + Python not detected Python tak terdeteksi @@ -9807,27 +10110,27 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Melebihi ukuran berkas maksimum (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: header asal & Target asal tidak sesuai! Sumber IP: '%1'. Header asal: '%2'. Target asal: '%3 - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Pengarah header & Target asal tidak sesuai! Sumber IP: '%1'. Pengarah header: '%2'. Target asal: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: : header Host tidak sah, port tidak sesuai. Permintaan asal IP: '%1'. Server port: '%2'. Diterima Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: header Host tidak sah. Permintaan asal IP: '%1'. Diterima header Host: '%2' @@ -9858,90 +10161,90 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1j %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1h %2j - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1h %2j {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) Tidak diketahui - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent akan mematikan komputer sekarang karena semua unduhan telah komplet. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_is.ts b/src/lang/qbittorrent_is.ts index e5bdb4e8e..bc9e1da4e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_is.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_is.ts @@ -73,7 +73,7 @@ - Libraries + Software Used @@ -88,7 +88,7 @@ - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project @@ -106,6 +106,11 @@ Bug Tracker: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AboutDlg @@ -271,33 +276,39 @@ - + + Save as .torrent file... + + + + Normal Venjulegt - + High Hár - + Maximum Hámark - + Do not download Ekki sækja - + + I/O Error I/O Villa - - + + Invalid torrent @@ -306,29 +317,29 @@ Þegar á niðurhal lista - + Not Available This comment is unavailable Ekki í boði - + Not Available This date is unavailable Ekki í boði - + Not available Ekki í boði - + Invalid magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -340,17 +351,17 @@ Error: %2 Get ekki bætt við torrent - + This magnet link was not recognized - + Magnet link - + Retrieving metadata... @@ -360,7 +371,7 @@ Error: %2 Ekki í boði - + Choose save path Veldu vista slóðina @@ -377,54 +388,59 @@ Error: %2 Skráin gat ekki verið endurnefnd - - + - - + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Ekki í boði - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 @@ -437,38 +453,38 @@ Error: %2 Þessi mappa getur ekki verið endurnefnd - + Rename... Endurnefna - + Priority Forgangur - + Invalid metadata - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Niðurhal villa @@ -476,38 +492,38 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Socket backlog size - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - + Recheck torrents on completion - + Transfer list refresh interval - + ms milliseconds ms @@ -524,85 +540,85 @@ Error: %2 Gildi - - + + (disabled) - + (auto) (sjálfgefið) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section - + Normal Venjulegt - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Asynchronous I/O threads @@ -623,6 +639,7 @@ Error: %2 + s seconds s @@ -643,28 +660,33 @@ Error: %2 - - Send upload piece suggestions + + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions + + + + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor @@ -674,155 +696,160 @@ Error: %2 m - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - - Resolve peer countries (GeoIP) - - - - + Resolve peer host names - + Strict super seeding - + Network Interface (requires restart) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - - Display notifications - - - - - Display notifications for added torrents - - - - - Download tracker's favicon + + Stop tracker timeout - Save path history length + Display notifications + Display notifications for added torrents + + + + + Download tracker's favicon + + + + + Save path history length + + + + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) - + Enable embedded tracker - + Embedded tracker port @@ -830,108 +857,103 @@ Error: %2 Check for software updates Athuga með hugbúnaðar uppfærslu - - - Use system icon theme - - Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 byrjað - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 Torrent nafn: %1 - + Torrent size: %1 Torrent stærð: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' hefur lokið niðurhali - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information Upplýsingar - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... Vista torrent framfarir... @@ -947,22 +969,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1042,7 +1064,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - ... X days + ... X days @@ -1414,383 +1436,393 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - Couldn't save '%1.torrent' - Gat ekki vistað '%1.torrent' + Gat ekki vistað '%1.torrent' - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. vegna %1 er óvirk. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. vegna %1 er óvirk. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Sæki '%1', vinsamlegast bíðið... - + The network interface defined is invalid: %1 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - + + - - + + + + ON - - - - + + + - - + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - - Cannot write to torrent resume folder. + + New path doesn't match a target path. - - Cannot create torrent resume folder. - - - - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Gat ekki bætt torrent. Ástæða: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' bætt við niðurhals lista. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. @@ -1807,62 +1839,66 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - Gat ekki fært torrent: '%1'. Ástæða: %2 + Gat ekki fært torrent: '%1'. Ástæða: %2 - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -2043,127 +2079,132 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - + I/O Error I/O Villa - - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - - Redirected to magnet URI. + + Exceeded max redirections (%1) - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + Redirected to magnet URI - The access to the remote content was denied (401) + The remote host name was not found (invalid hostname) - The operation requested on the remote content is not permitted + The operation was canceled - The remote content was not found at the server (404) + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + The connection to the remote server timed out - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + SSL/TLS handshake failed - The requested operation is invalid for this protocol + The remote server refused the connection - An unknown network-related error was detected + The connection to the proxy server was refused - An unknown proxy-related error was detected + The proxy server closed the connection prematurely - An unknown error related to the remote content was detected + The proxy host name was not found - A breakdown in protocol was detected + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + Unknown error Óþekkt villa @@ -2361,43 +2402,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - - Invalid database type: %1 - - - - + Database corrupted: no data section found. @@ -2957,7 +2993,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Show Sýna @@ -2987,11 +3023,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Clear the password - - - Filter torrent list... - - &Set Password @@ -3007,6 +3038,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Clear Password + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -3014,14 +3050,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + qBittorrent is minimized to tray - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -3196,21 +3232,27 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? &Alltaf já - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. -Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Minimum requirement: 3.3.0. @@ -3254,28 +3296,22 @@ Viltu sækja %1? Gat ekki sótt torrent skrá af URL '%1', ástæða: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + Old Python Runtime - - - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. -Do you want to install a newer version now? - - A new version is available. @@ -3351,27 +3387,27 @@ Please install it manually. - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Fela @@ -3381,17 +3417,17 @@ Please install it manually. Hætti qBittorrent - + Open Torrent Files - + Torrent Files - + Options were saved successfully. @@ -3463,7 +3499,7 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3471,19 +3507,7 @@ Please install it manually. Net::GeoIPManager - - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - - - - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - - - - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, Bolivarian lýðveldið @@ -3492,1271 +3516,1283 @@ Please install it manually. Víetnam - - + + N/A - + Andorra Andorra - - United Arab Emirates - Sameinuðu arabísku furstadæmin - - - - Afghanistan - Afganistan - - - - Antigua and Barbuda - Antígva og Barbúda - - - - Anguilla + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - Albania - Albanía - - - - Armenia - Armenía - - - - Angola - Angóla - - - - Antarctica - Suðurskautið - - - - Argentina - Argentína - - - - American Samoa + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - Austria - Austurríki + United Arab Emirates + Sameinuðu arabísku furstadæmin - Australia - Ástralía + Afghanistan + Afganistan - Aruba + Antigua and Barbuda + Antígva og Barbúda + + + + Anguilla - Azerbaijan - Aserbaídsjan + Albania + Albanía - Bosnia and Herzegovina - Bosnía og Hersegóvína + Armenia + Armenía - Barbados - Barbados + Angola + Angóla - Bangladesh - Bangladess + Antarctica + Suðurskautið - Belgium - Belgía + Argentina + Argentína - Burkina Faso + American Samoa - Bulgaria - Búlgaría + Austria + Austurríki - Bahrain - + Australia + Ástralía - Burundi - - - - - Benin - - - - - Bermuda - - - - - Brunei Darussalam - - - - - Brazil - Brasilía - - - - Bahamas - Bahamaeyjar - - - - Bhutan - - - - - Bouvet Island - - - - - Botswana - - - - - Belarus - - - - - Belize - - - - - Canada - - - - - Cocos (Keeling) Islands - - - - - Congo, The Democratic Republic of the - - - - - Central African Republic - - - - - Congo - - - - - Switzerland - - - - - Cook Islands - - - - - Chile - - - - - Cameroon - - - - - China - Kína - - - - Colombia - - - - - Costa Rica - - - - - Cuba - - - - - Cape Verde - - - - - Curacao - - - - - Christmas Island - - - - - Cyprus - Kýpur - - - - Czech Republic - Tékkland - - - - Germany - Þýskaland - - - - Djibouti - - - - - Denmark - Danmörk - - - - Dominica - - - - - Dominican Republic - Dóminíska lýðveldið - - - - Algeria - - - - - Ecuador - - - - - Estonia - - - - - Egypt - Egyptaland - - - - Western Sahara - - - - - Eritrea - - - - - Spain - Spánn - - - - Ethiopia - - - - - Finland - - - - - Fiji - - - - - Falkland Islands (Malvinas) - - - - - Micronesia, Federated States of - - - - - Faroe Islands - Færeyjar - - - - France - Frakkland - - - - Gabon - - - - - United Kingdom - Bretland - - - - Grenada - - - - - Georgia - - - - - French Guiana - - - - - Ghana - - - - - Gibraltar - - - - - Greenland - Grænland - - - - Gambia - - - - - Guinea - - - - - Guadeloupe - - - - - Equatorial Guinea - - - - - Greece - Grikkland - - - - South Georgia and the South Sandwich Islands - - - - - Guatemala - - - - - Guam - - - - - Guinea-Bissau - - - - - Guyana - - - - - Hong Kong - Hong Kong - - - - Heard Island and McDonald Islands - - - - - Honduras - - - - - Croatia - - - - - Haiti - - - - - Hungary - Ungverjaland - - - - Indonesia - - - - - Ireland - Írland - - - - Israel - - - - - India - - - - - British Indian Ocean Territory - - - - - Iraq - - - - - Iran, Islamic Republic of - - - - - Iceland - Ísland - - - - Italy - Ítalía - - - - Jamaica - - - - - Jordan - - - - - Japan - - - - - Kenya - - - - - Kyrgyzstan - - - - - Cambodia - - - - - Kiribati - - - - - Comoros - - - - - Saint Kitts and Nevis - - - - - Korea, Democratic People's Republic of - - - - - Korea, Republic of - - - - - Kuwait - - - - - Cayman Islands - - - - - Kazakhstan - - - - - Lao People's Democratic Republic - - - - - Lebanon - - - - - Saint Lucia - - - - - Liechtenstein - - - - - Sri Lanka - - - - - Liberia - - - - - Lesotho - - - - - Lithuania - - - - - Luxembourg - - - - - Latvia - - - - - Morocco - - - - - Monaco - - - - - Moldova, Republic of - - - - - Madagascar - - - - - Marshall Islands - - - - - Mali - - - - - Myanmar - - - - - Mongolia - - - - - Northern Mariana Islands - - - - - Martinique - - - - - Mauritania - - - - - Montserrat - - - - - Malta - - - - - Mauritius - - - - - Maldives - - - - - Malawi - - - - - Mexico - - - - - Malaysia - - - - - Mozambique - - - - - Namibia - - - - - New Caledonia - - - - - Niger - - - - - Norfolk Island - - - - - Nigeria - - - - - Nicaragua - - - - - Netherlands - Holland - - - - Norway - Noregur - - - - Nepal - - - - - Nauru - - - - - Niue - - - - - New Zealand - Nýja Sjáland - - - - Oman - - - - - Panama - - - - - Peru - - - - - French Polynesia - - - - - Papua New Guinea - - - - - Philippines - - - - - Pakistan - - - - - Poland - - - - - Saint Pierre and Miquelon - - - - - Puerto Rico - - - - - Portugal - - - - - Palau - - - - - Paraguay - - - - - Qatar - - - - - Reunion - - - - - Romania - - - - - Russian Federation - Rússland - - - - Rwanda - - - - - Saudi Arabia - - - - - Solomon Islands - - - - - Seychelles - - - - - Sudan - - - - - Sweden - Svíþjóð - - - - Singapore - - - - - Slovenia - - - - - Svalbard and Jan Mayen - Svalbarði og Jan Mayen - - - - Slovakia - - - - - Sierra Leone - - - - - San Marino - - - - - Senegal - - - - - Somalia - - - - - Suriname - - - - - Sao Tome and Principe - - - - - El Salvador - - - - - Syrian Arab Republic - - - - - Swaziland - - - - - Turks and Caicos Islands - - - - - Chad - - - - - French Southern Territories - - - - - Togo - - - - - Thailand - Tæland - - - - Tajikistan - - - - - Tokelau - - - - - Turkmenistan - - - - - Tunisia - - - - - Tonga - - - - - Vietnam - - - - - Could not decompress GeoIP database file. - - - - - Timor-Leste - - - - - Bolivia, Plurinational State of - - - - - Bonaire, Sint Eustatius and Saba - - - - - Cote d'Ivoire - - - - - Libya - - - - - Saint Martin (French part) - - - - - Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - - - - - Macao - - - - - Pitcairn - - - - - Palestine, State of - - - - - Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - - - - - South Sudan - - - - - Sint Maarten (Dutch part) - - - - - Turkey - - - - - Trinidad and Tobago - - - - - Tuvalu - - - - - Taiwan - - - - - Tanzania, United Republic of - - - - - Ukraine - - - - - Uganda - - - - - United States Minor Outlying Islands - - - - - United States - Bandaríkin - - - - Uruguay - - - - - Uzbekistan - - - - - Holy See (Vatican City State) - - - - - Saint Vincent and the Grenadines - - - - - Virgin Islands, British - - - - - Virgin Islands, U.S. - - - - - Vanuatu - - - - - Wallis and Futuna - - - - - Samoa - - - - - Yemen - - - - - Mayotte - - - - - Serbia - - - - - South Africa - Suður-Afríka - - - - Zambia - - - - - Montenegro - - - - - Zimbabwe - - - - - Aland Islands - - - - - Guernsey - - - - - Isle of Man - - - - - Jersey + Aruba + Azerbaijan + Aserbaídsjan + + + + Bosnia and Herzegovina + Bosnía og Hersegóvína + + + + Barbados + Barbados + + + + Bangladesh + Bangladess + + + + Belgium + Belgía + + + + Burkina Faso + + + + + Bulgaria + Búlgaría + + + + Bahrain + + + + + Burundi + + + + + Benin + + + + + Bermuda + + + + + Brunei Darussalam + + + + + Brazil + Brasilía + + + + Bahamas + Bahamaeyjar + + + + Bhutan + + + + + Bouvet Island + + + + + Botswana + + + + + Belarus + + + + + Belize + + + + + Canada + + + + + Cocos (Keeling) Islands + + + + + Congo, The Democratic Republic of the + + + + + Central African Republic + + + + + Congo + + + + + Switzerland + + + + + Cook Islands + + + + + Chile + + + + + Cameroon + + + + + China + Kína + + + + Colombia + + + + + Costa Rica + + + + + Cuba + + + + + Cape Verde + + + + + Curacao + + + + + Christmas Island + + + + + Cyprus + Kýpur + + + + Czech Republic + Tékkland + + + + Germany + Þýskaland + + + + Djibouti + + + + + Denmark + Danmörk + + + + Dominica + + + + + Dominican Republic + Dóminíska lýðveldið + + + + Algeria + + + + + Ecuador + + + + + Estonia + + + + + Egypt + Egyptaland + + + + Western Sahara + + + + + Eritrea + + + + + Spain + Spánn + + + + Ethiopia + + + + + Finland + + + + + Fiji + + + + + Falkland Islands (Malvinas) + + + + + Micronesia, Federated States of + + + + + Faroe Islands + Færeyjar + + + + France + Frakkland + + + + Gabon + + + + + United Kingdom + Bretland + + + + Grenada + + + + + Georgia + + + + + French Guiana + + + + + Ghana + + + + + Gibraltar + + + + + Greenland + Grænland + + + + Gambia + + + + + Guinea + + + + + Guadeloupe + + + + + Equatorial Guinea + + + + + Greece + Grikkland + + + + South Georgia and the South Sandwich Islands + + + + + Guatemala + + + + + Guam + + + + + Guinea-Bissau + + + + + Guyana + + + + + Hong Kong + Hong Kong + + + + Heard Island and McDonald Islands + + + + + Honduras + + + + + Croatia + + + + + Haiti + + + + + Hungary + Ungverjaland + + + + Indonesia + + + + + Ireland + Írland + + + + Israel + + + + + India + + + + + British Indian Ocean Territory + + + + + Iraq + + + + + Iran, Islamic Republic of + + + + + Iceland + Ísland + + + + Italy + Ítalía + + + + Jamaica + + + + + Jordan + + + + + Japan + + + + + Kenya + + + + + Kyrgyzstan + + + + + Cambodia + + + + + Kiribati + + + + + Comoros + + + + + Saint Kitts and Nevis + + + + + Korea, Democratic People's Republic of + + + + + Korea, Republic of + + + + + Kuwait + + + + + Cayman Islands + + + + + Kazakhstan + + + + + Lao People's Democratic Republic + + + + + Lebanon + + + + + Saint Lucia + + + + + Liechtenstein + + + + + Sri Lanka + + + + + Liberia + + + + + Lesotho + + + + + Lithuania + + + + + Luxembourg + + + + + Latvia + + + + + Morocco + + + + + Monaco + + + + + Moldova, Republic of + + + + + Madagascar + + + + + Marshall Islands + + + + + Mali + + + + + Myanmar + + + + + Mongolia + + + + + Northern Mariana Islands + + + + + Martinique + + + + + Mauritania + + + + + Montserrat + + + + + Malta + + + + + Mauritius + + + + + Maldives + + + + + Malawi + + + + + Mexico + + + + + Malaysia + + + + + Mozambique + + + + + Namibia + + + + + New Caledonia + + + + + Niger + + + + + Norfolk Island + + + + + Nigeria + + + + + Nicaragua + + + + + Netherlands + Holland + + + + Norway + Noregur + + + + Nepal + + + + + Nauru + + + + + Niue + + + + + New Zealand + Nýja Sjáland + + + + Oman + + + + + Panama + + + + + Peru + + + + + French Polynesia + + + + + Papua New Guinea + + + + + Philippines + + + + + Pakistan + + + + + Poland + + + + + Saint Pierre and Miquelon + + + + + Puerto Rico + + + + + Portugal + + + + + Palau + + + + + Paraguay + + + + + Qatar + + + + + Reunion + + + + + Romania + + + + + Russian Federation + Rússland + + + + Rwanda + + + + + Saudi Arabia + + + + + Solomon Islands + + + + + Seychelles + + + + + Sudan + + + + + Sweden + Svíþjóð + + + + Singapore + + + + + Slovenia + + + + + Svalbard and Jan Mayen + Svalbarði og Jan Mayen + + + + Slovakia + + + + + Sierra Leone + + + + + San Marino + + + + + Senegal + + + + + Somalia + + + + + Suriname + + + + + Sao Tome and Principe + + + + + El Salvador + + + + + Syrian Arab Republic + + + + + Swaziland + + + + + Turks and Caicos Islands + + + + + Chad + + + + + French Southern Territories + + + + + Togo + + + + + Thailand + Tæland + + + + Tajikistan + + + + + Tokelau + + + + + Turkmenistan + + + + + Tunisia + + + + + Tonga + + + + + Vietnam + + + + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 + + + + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + + Timor-Leste + + + + + Bolivia, Plurinational State of + + + + + Bonaire, Sint Eustatius and Saba + + + + + Cote d'Ivoire + + + + + Libya + + + + + Saint Martin (French part) + + + + + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of + + + + + Macao + + + + + Pitcairn + + + + + Palestine, State of + + + + + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha + + + + + South Sudan + + + + + Sint Maarten (Dutch part) + + + + + Turkey + + + + + Trinidad and Tobago + + + + + Tuvalu + + + + + Taiwan + + + + + Tanzania, United Republic of + + + + + Ukraine + + + + + Uganda + + + + + United States Minor Outlying Islands + + + + + United States + Bandaríkin + + + + Uruguay + + + + + Uzbekistan + + + + + Holy See (Vatican City State) + + + + + Saint Vincent and the Grenadines + + + + + Virgin Islands, British + + + + + Virgin Islands, U.S. + + + + + Vanuatu + + + + + Wallis and Futuna + + + + + Samoa + + + + + Yemen + + + + + Mayotte + + + + + Serbia + + + + + South Africa + Suður-Afríka + + + + Zambia + + + + + Montenegro + + + + + Zimbabwe + + + + + Aland Islands + + + + + Guernsey + + + + + Isle of Man + + + + + Jersey + + + + Saint Barthelemy - - - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - - - - - Successfully updated GeoIP database. - - - - - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - - Net::Smtp @@ -4818,288 +4854,324 @@ Please install it manually. Tungumál - - - (Requires restart) - - - - + Transfer List - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always Alltaf - + Paused torrents only - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder - - + + No action - + Completed torrents: - + Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + KiB - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + + Start time + + + + From: From start time - + + End time + + + + To: To end time - + + Find peers on the DHT network + + + + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + Aldrei + + + + ban for: + + + + Session timeout: - + Disabled - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5108,32 +5180,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area @@ -5143,513 +5215,592 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Language: - - Theme: - - - - - Close qBittorrent to notification area - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - - - - + Tray icon style: - + Normal Venjulegt - + Monochrome (Dark theme) - + Monochrome (Light theme) - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + Check for program updates - + Power Management - + Save path: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - - days - Delete backup logs older than 10 months - - - - - months - Delete backup logs older than 10 months - - - - - years - Delete backup logs older than 10 years - - - - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - - Do not start the download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - - - - + Should the .torrent file be deleted after adding it - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - - - - + Manual - + Automatic - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - + When Default Save Path changed: - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Keep incomplete torrents in: - + Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + Create subfolder for torrents with multiple files - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Preview file, otherwise open destination folder - + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: - + Automatically add torrents from: - + Add entry - + Remove entry - + + Receiver + + + + To: To receiver - + SMTP server: - + + Sender + + + + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - - - - + + + + Username: Notandanafn: - - - - + + + + Password: Lykilorð: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Use different port on each startup - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - - + + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - + + Upload: @@ -5658,225 +5809,226 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.KiB/s - - + + Download: - + Alternative Rate Limits - + When: - + Every day Daglega - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5896,214 +6048,204 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - - Default - - - - - Select... - - - - - Select qBittorrent theme file - - - - - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - - - - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory - + %G: Tags (separated by comma) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -6113,33 +6255,33 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6147,72 +6289,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + incoming connection - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX - + peer from DHT - + encrypted traffic - + encrypted handshake - + peer from LSD @@ -6220,122 +6362,122 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP - + Port - + Flags - + Connection Tenging - + Client i.e.: Client application - + Progress i.e: % downloaded Framför - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed - + Downloaded i.e: total data downloaded Sótt - + Uploaded i.e: total data uploaded - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Files i.e. files that are being downloaded right now Skrár - + Column visibility - + Add a new peer... - - + + Adding peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned - - Country - - - - + Copy IP:port @@ -6402,27 +6544,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: - + File in this piece - + File in these pieces - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information @@ -6708,27 +6850,27 @@ Those plugins were disabled. - + Name Nafn - + Size Stærð - + Progress Framför - + Preview impossible - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -6741,27 +6883,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -7168,19 +7310,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -7355,59 +7497,59 @@ Those plugins were disabled. Hjálp - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel Hætta við - + I Agree Ég samþykki @@ -7537,42 +7679,42 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7825,27 +7967,27 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Monitored Folder - + Override Save Location - + Monitored folder - + Default save location - + Browse... Skoða... @@ -8111,104 +8253,104 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories Allir flokkar - + Movies Kvikmyndir - + TV shows Sjónvarpsþættir - + Music Tónlist - + Games Leikir - + Anime - + Software - + Pictures Myndir - + Books Bækur - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8681,7 +8823,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Allt í lagi - + %1 ms 18 milliseconds @@ -8752,93 +8894,123 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Allt (0) - + Downloading (0) Sæki (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) Lokið (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) Villur (0) - + All (%1) Allt (%1) - + Downloading (%1) Sæki (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) Lokið (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) Villur (%1) @@ -9248,7 +9420,6 @@ Please choose a different name and try again. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. @@ -9386,20 +9557,25 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrent file read error: size mismatch + + + Invalid metadata. + + TorrentModel @@ -9585,62 +9761,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Allt (0) - + Trackerless (0) - + Error (0) Villa (0) - + Warning (0) Viðvörun (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + Error (%1) Villa (%1) - - + + Warning (%1) Aðvörun (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents Eyða torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Allt (%1) @@ -9895,90 +10071,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - Downloading - Sæki + Sæki - - Allocating - qBittorrent is allocating the files on disk - - - - - Paused - - - - - Seeding - Torrent is complete and in upload-only mode - - - - - Stalled - Torrent is waiting for download to begin - - - - Checking Torrent local data is being checked - Athuga + Athuga - - Downloading metadata - Used when loading a magnet link - - - - - [F] Downloading - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - [F] Seeding - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - Queued - Torrent is queued - - - - - Checking resume data - Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - - - - Completed - Lokið + Lokið - - Moving - Torrent local data are being moved/relocated - - - - - Missing Files - - - - Errored Torrent status, the torrent has an error - Villur + Villur Errored @@ -9986,37 +10094,30 @@ Please choose a different name and try again. Villur - - %1 (seeded for %2) - e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - - - - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - %1 síðan + %1 síðan TransferListFiltersWidget - + Status Staða - + Categories - + Tags - + Trackers @@ -10024,376 +10125,477 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + + Downloading + Sæki + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + + Queued + Torrent is queued + + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + Athuga + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + + + + + Paused + + + + + Completed + Lokið + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + + + + + Missing Files + + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + Villur + + + Name i.e: torrent name Nafn - + Size i.e: torrent size Stærð - + Done % Done Lokið - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Staða - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed - + Ratio Share ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Category - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Sótt - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Eftir - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Save path Torrent save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Lokið - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data Heildar stærð - + Availability The number of distributed copies of the torrent + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + %1 síðan + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + + TransferListWidget - + Column visibility - + Choose save path Veldu vista slóðina - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename Endurnefna - + New name: Nýtt nafn: - + Resume Resume/start the torrent - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent Eyða - + Preview file... - + Limit share ratio... - + Limit upload rate... - + Limit download rate... - + Open destination folder - + Move up i.e. move up in the queue Fara upp - + Move down i.e. Move down in the queue Fara niður - + Move to top i.e. Move to top of the queue Færa efst - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Færa neðst - + Set location... - + Force reannounce - + Magnet link - + Name Nafn - + Hash - + Queue - + Copy Afrita @@ -10402,55 +10604,55 @@ Please choose a different name and try again. Afrita nafn - + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Edit trackers... - + Category - + New... New category... - + Reset Reset category - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags @@ -10460,7 +10662,7 @@ Please choose a different name and try again. Forgangur - + Force recheck @@ -10469,17 +10671,17 @@ Please choose a different name and try again. Afrita magnet slóð - + Super seeding mode - + Rename... Endurnefna - + Download in sequential order @@ -10487,12 +10689,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 @@ -10555,7 +10757,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Python not detected @@ -10593,27 +10795,27 @@ Please choose a different name and try again. - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -10756,90 +10958,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1d %2h {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) Óþekkt - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index 6c573e451..81078fc74 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -73,8 +73,12 @@ + Software Used + + + Libraries - Librerie + Librerie @@ -87,9 +91,13 @@ Un client BitTorrent avanzato programmato in C++, basato sul toolkit Qt e libtorrent-rasterbar. - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + + + + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project {1 2006-2020 ?} @@ -106,6 +114,11 @@ Bug Tracker: Bug Tracker: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -220,60 +233,66 @@ Scarica la prima e l'ultima parte per prime - + + Save as .torrent file... + + + + Normal Normale - + High Alta - + Maximum Massima - + Do not download Non scaricare - + + I/O Error Errore I/O - - + + Invalid torrent Torrent non valido - + Not Available This comment is unavailable Commento non disponibile - + Not Available This date is unavailable Non disponibile - + Not available Non disponibile - + Invalid magnet link Collegamento magnet non valido - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -282,110 +301,116 @@ Error: %2 Errore: %2 - + This magnet link was not recognized Collegamento magnet non riconosciuto - + Magnet link Collegamento magnet - + Retrieving metadata... Recupero metadati... - + Choose save path Scegli una cartella per il salvataggio - - + - - + + + Torrent is already present Il torrent è già presente - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Il torrent '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. I server traccia non sono stati uniti perché è un torrent privato. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Il torrent '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. I server traccia sono stati uniti. - + Torrent is already queued for processing. Il torrent è già in coda per essere processato. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Il collegamento magnet '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. I tracker sono stati aggiunti. - + Magnet link is already queued for processing. Il collegamento magnet è già in coda per essere elaborato. - + %1 (Free space on disk: %2) - + %1 (Spazio libero nel disco: %2) - + Not available This size is unavailable. - Non disponibile + Non disponibile - - Cannot download '%1': %2 + + Save as torrent file - + + Cannot download '%1': %2 + Impossibile scaricare '%1': %2 + + + Rename... Rinomina... - + Priority Priorità - + Invalid metadata Metadati non validi - + Parsing metadata... Analisi metadati... - + Metadata retrieval complete Recupero metadati completato - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download fallito da URL: %1. +Errore: %2 - + Download Error Errore di scaricamento @@ -393,33 +418,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Porte in uscita (min) [0: disattivato] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Porte in uscita (max) [0: disattivato] - + Recheck torrents on completion Ricontrolla torrent al completamento - + Transfer list refresh interval Intervallo di aggiornamento elenco trasferimenti - + ms milliseconds ms @@ -436,92 +461,92 @@ Error: %2 Valore - - + + (disabled) (disattivato) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Tutti gli indirizzi - + qBittorrent Section Sezione qBittorrent - - + + Open documentation Apri documentazione - - - All IPv4 addresses - - - All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses + Tutti gli indirizzi IPv4 - + + All IPv6 addresses + Tutti gli indirizzi IPv6 + + + libtorrent Section Sezione libtorrent - + Normal - Normale + Normale - + Below normal - + Inferiore a normale - + Medium - + Media - + Low - + Bassa - + Very low - + Molto bassa - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Priorità memoria elaborazione (Windows >=8) - + Asynchronous I/O threads Thread I/O asincroni File pool size - + Dim. pool file @@ -535,6 +560,7 @@ Error: %2 + s seconds s @@ -555,306 +581,309 @@ Error: %2 Combina letture e scritture - + + Use piece extent affinity + + + + Send upload piece suggestions Invia suggerimenti parti per invio - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Invia livello buffer - + Send buffer low watermark Invia livello buffer basso - + Send buffer watermark factor Invia fattore livello buffer - + Socket backlog size - + Dim. backlog socket - + Prefer TCP Preferisci TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporzionale per nodo (soffoca TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Permetti connessioni multiple dallo stesso indirizzo IP - Resolve peer countries (GeoIP) - Risolvi localizzazione nodi (GeoIP) + Risolvi localizzazione nodi (GeoIP) - + Resolve peer host names Risolvi i nomi host dei nodi - + Strict super seeding Forza super distribuzione - + Network Interface (requires restart) Interfaccia di rete (richiede il riavvio) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Indirizzo IP opzionale a cui associarsi (richiede il riavvio) - Listen on IPv6 address (requires restart) - Ascolta su indirizzi IPv6 (richiede il riavvio) + + Stop tracker timeout + - + Display notifications Mostra notifiche - + Display notifications for added torrents Mostra notifiche per i torrent aggiunti - + Download tracker's favicon Scarica iconcina server traccia - + Save path history length Lunghezza storico percorso di salvataggio - + Enable speed graphs Abilita grafico velocità - + Fixed slots Posizioni fisse - + Upload rate based Secondo velocità di invio - + Upload slots behavior Comportamento posizioni invio - + Round-robin A turno - + Fastest upload Invio più veloce - + Anti-leech Anti-scaricatore - + Upload choking algorithm Algoritmo riduzione invio - + Confirm torrent recheck Conferma ricontrollo torrent - + Confirm removal of all tags Conferma rimozione di tutte le etichette - + Always announce to all trackers in a tier Annuncia sempre a tutti i server traccia in un livello - + Always announce to all tiers Annuncia sempre a tutti i livelli - + Any interface i.e. Any network interface Qualsiasi interfaccia - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervallo di salvataggio dati recupero - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo modalità mista %1-TCP - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) Indirizzo IP da riportare ai server traccia (richiede il riavvio) - + Enable embedded tracker Abilita server traccia integrato - + Embedded tracker port Porta server traccia integrato - Use system icon theme - Usa tema icone di sistema + Usa tema icone di sistema Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 è stato avviato - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + In esecuzione in modo portatile. +Rilevamento automatico cartella profilo in: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Rilevato flag della riga di comando ridondante: "%1". +La modalità portatile implica una relativa ripresa rapida. - + Using config directory: %1 - + Usa cartella config: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, esecuzione programma esterno, comando: %2 - + Torrent name: %1 Nome torrent: %1 - + Torrent size: %1 Dimensione torrent: %1 - + Save path: %1 Percorso di salvataggio: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Il torrent è stato scaricato in %1. - + Thank you for using qBittorrent. Grazie di usare qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' è stato scaricato - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, invio mail di notifica - + Application failed to start. Avvio applicazione fallito. - + Information Informazioni - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Per controllare qBittorrent, accedi all'interfaccia web su %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Utente amministratore Web UI: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 La password dell'interfaccia web è ancora quella predefinita: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Questo è un rischio per la sicurezza, per favore prendi in considerazione di cambiare la tua password dalle preferenze. - + Saving torrent progress... Salvataggio avazamento torrent in corso... - - Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - Le opzioni modalità portatile e cartella profilo esplicita sono incompatibili - - - Portable mode implies relative fastresume - La modalità portatile implica recupero veloce relativo - AsyncFileStorage @@ -867,22 +896,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Login WebAPI fallito. Motivo: l'IP è stato bandito, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Il tuo IP è stato messo al bando dopo troppi tentativi di autenticazione non riusciti. - + WebAPI login success. IP: %1 Login WebAPI avvenuto. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Login WebAPI fallito. Motivo: credenziali non valide, tentativo: %1, IP: %2, username: %3 @@ -957,10 +986,15 @@ Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data suppor Salva in una cartella differente - Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - Ignora occorrenze successive per (0 per disabilitare) + Ignora occorrenze successive per (0 per disabilitare) + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + Ignora occorrenze successive per (0 per disabilitare) @@ -998,7 +1032,7 @@ Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data suppor Create Subfolder: - + Crea sottocartella: @@ -1324,393 +1358,410 @@ Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data suppor BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support È richiesto un riavvio per modificare il supporto PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Lo stato di rete di sistema è cambiato in %1 - + ONLINE IN LINEA - + OFFLINE NON IN LINEA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configurazione di rete di %1 è cambiata, aggiornamento associazione di sessione - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - L'indirizzo %1 dell'interfaccia di rete configurata non è valido. - - - - + + Encryption support [%1] Supporto cifratura [%1] - - + + FORCED FORZATO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 non è un indirizzo IP valido ed è stato rifiutato applicando la lista degli indirizzi al bando. - - + + Anonymous mode [%1] Modalità anonima [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' ha raggiunto il rapporto massimo impostato. +Rimosso torrent e relativi file. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' ha raggiunto il rapporto massimo impostato. +Abilitato il super seeding per questo. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' ha raggiunto il tempo di seeding massimo impostato. +Rimosso torrent e relativi file. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' ha raggiunto il tempo di seeding massimo impostato. +Abilitato il super seeding per questo. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Errore: interrotto il salvataggio dei dati di ripristino per %1 torrent in sospeso. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - L'indirizzo %1 dell'interfaccia di rete configurata non è valido. + L'indirizzo della scheda di rete configurato %1 non è valido. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on + Impossibile trovare l'indirizzo configurato '%1 'in ascolto + + + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Impossibile decifrare il file torrent %1. - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Scaricamento ricorsivo del file '%1' incluso nel torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Le posizioni della coda sono state corrette in %1 file di recupero - Couldn't save '%1.torrent' - Impossibile salvare %1.torrent + Impossibile salvare %1.torrent - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + Torrent errato. +Torrent: "%1" - errore: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' è stato rimosso dall'elenco trasferimenti. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' è stato rimosso dall'elenco trasferimenti e dal disco fisso. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' è stato rimosso dell'elenco trasferimenti ma non è stato possibbile eliminare i file. Errore: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + Avviso errore file. +Torrent: "%1". File: "%2". Motivo:%3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. perché %1 è disattivato. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. perché %1 è disattivato. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Ricerca URL nome seed non riuscita. +Torrent: "%1". URL: "%2". Errore: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Messaggio di errore ricevuto da un seed URL. +Torrent: "%1". URL: "%2". Messaggio: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Ascolto riuscito per IP: %1, porta: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Ascolto non riuscito per IP: %1, porta:%2/%3. Motivo:%4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Rilevato IP esterno: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + Errore: la coda degli avvisi interni è piena e gli avvisi sono stati eliminati, è possibile che le prestazioni vengano ridotte. +Tipi di avviso eliminati: %1. Messaggio: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Scaricamento di '%1' in corso... - + The network interface defined is invalid: %1 L'interfaccia di rete definita non è valida: %1 - + Peer ID: ID nodo: - + HTTP User-Agent is '%1' Lo User-Agent HTTP è '%1' - - + + DHT support [%1] Supporto DHT [%1] - - - - + + - - + + + + ON ON - - - - + + + - - + + + OFF OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] Supporto Ricerca Locale Nodi [%1] - + PeX support [%1] Supporto PeX [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Impossibile ottenere il GUID della scheda di rete: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + In ascolto su: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' ha raggiunto il rapporto massimo impostato. Rimosso. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' ha raggiunto il rapporto massimo impostato. Messo in pausa. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' ha raggiunto il tempo di condivisione massimo impostato. Rimosso. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' ha raggiunto il tempo di condivisione massimo impostato. Messo in pausa. - qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on - qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - qBittorrent non ha trovato un indirizzo locale %1 su cui mettersi in ascolto - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Il server traccia '%1' è stato aggiunto al torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Il server traccia '%1' è stato rimosso dal torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' L'URL distributore '%1' è stato aggiunto al torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' L'URL distributore '%1' è stato rimosso dal torrent '%2' - + + New path doesn't match a target path. + + + Cannot write to torrent resume folder. - Impossibile scrivere torrent nella cartella recupero. + Impossibile scrivere torrent nella cartella recupero. - Cannot create torrent resume folder. - Impossibile creare cartella recupero torrent. + Impossibile creare cartella recupero torrent. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Impossibile riprendere scaricamento del torrent: '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Impossibile caricare coda torrent da '%1'. Errore: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analisi filtro IP completata: sono state applicate %1 regole. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Errore: Impossibile analizzare il filtro IP. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' riparato. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Impossibile aggiungere il torrent. Motivo: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' aggiunto all'elenco dei trasferimenti. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mappatura porta non riuscita, messaggio: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mappatura porta riuscita, messaggio: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. per via del filtro IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. per via del filtro porta. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. per via di limitazioni nella modalità mista i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. perché ha una porta troppo bassa. @@ -1727,64 +1778,71 @@ Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data suppor BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Impossibile aggiungere il peer "%1" al torrent "%2". +Motivo:%3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Il peer "%1" è stato aggiunto al torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Scarica la prima e l'ultima parte per prime: %1. torrent: '%2' - + On Acceso - + Off Spento - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Spostamento torrent riuscito: %1. Nuovo percorso: %2 - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - Spostamento torrent non riuscito: '%1'. Motivo: %2 + Spostamento torrent non riuscito: '%1'. Motivo: %2 - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - + Salvataggio dati recupero fallito. +Torrent: "%1", errore: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Dimensioni file per il torrent '%1' non corrispondenti, lo metto in pausa. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Dati recupero veloce per il torrent '%1' respinti. Motivo: %2. Ricontrollo... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Rinomina file fallita. +Torrent: "%1", file: "%2", motivo: "%3" - + Performance alert: - + Avviso prestazioni: @@ -1792,12 +1850,12 @@ Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data suppor Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Tracker integrato: in ascolto su IP: %1, porta: %2 Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + Tracker incorporato: impossibile eseguire il binding a IP: %1, porta: %2. motivo: %3 @@ -1963,129 +2021,143 @@ Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data suppor DownloadHandlerImpl - + I/O Error - Errore I/O + Errore I/O - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - + La dimensione del file è %1. +Supera il limite di download di %2. - Redirected to magnet URI. + Redirezionato ad URI magnet. + + + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - - The remote host name was not found (invalid hostname) + + Exceeded max redirections (%1) - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + Redirected to magnet URI - The access to the remote content was denied (401) - + The remote host name was not found (invalid hostname) + Il nome host remoto non è stato trovato (nome host non valido) - The operation requested on the remote content is not permitted - + The operation was canceled + L'operazione è stata annullata - The remote content was not found at the server (404) - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + Il server remoto ha chiuso prematuramente la connessione, prima che l'intera risposta fosse ricevuta ed elaborata - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The connection to the remote server timed out + Timeout della connessione al server remoto - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + SSL/TLS handshake failed + Fallito handshake SSL/TLS - The requested operation is invalid for this protocol - + The remote server refused the connection + Il server remoto ha rifiutato la connessione - An unknown network-related error was detected - + The connection to the proxy server was refused + La connessione al server proxy è stata rifiutata - An unknown proxy-related error was detected - + The proxy server closed the connection prematurely + Il server proxy ha chiuso la connessione prematuramente - An unknown error related to the remote content was detected - + The proxy host name was not found + Il nome host proxy non è stato trovato - A breakdown in protocol was detected - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + La connessione al proxy è scaduta o il proxy non ha risposto in tempo alla richiesta inviata + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + Per elaborare la richiesta il proxy richiede l'autenticazione ma non ha accettato le credenziali offerte + + + + The access to the remote content was denied (401) + L'accesso al contenuto remoto è stato negato (401) + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + L'operazione richiesta sul contenuto remoto non è consentita + + + + The remote content was not found at the server (404) + Il contenuto remoto non è stato trovato sul server (404) + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + Il server remoto richiede l'autenticazione per accedere al contenuto ma le credenziali fornite non sono state accettate + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + L'API di accesso alla rete non può accettare la richiesta perché il protocollo non è definito + + + + The requested operation is invalid for this protocol + L'operazione richiesta non è valida per questo protocollo + + + + An unknown network-related error was detected + È stato rilevato un errore sconosciuto relativo alla rete + + + + An unknown proxy-related error was detected + È stato rilevato un errore sconosciuto relativo al proxy + + + + An unknown error related to the remote content was detected + È stato rilevato un errore sconosciuto relativo al contenuto remoto + + + + A breakdown in protocol was detected + È stata rilevata una corruzione del protocollo + + + Unknown error - + Errore sconosciuto @@ -2122,13 +2194,13 @@ Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data suppor %1 was blocked %2 0.0.0.0 was blocked due to reason - + %1 è stato bloccato %2 %1 was banned 0.0.0.0 was banned - + %1 è stato bannato @@ -2260,43 +2332,42 @@ Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data suppor GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Dimensione file banca dati non supportata. - + Metadata error: '%1' entry not found. Errore nei metadati: voce '%1' non trovata. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Errore nei metadati: la voce '%1' è di tipo non valido. - + Unsupported database version: %1.%2 Versione banca dati non supportata: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versione IP non supportata: %1 - + Unsupported record size: %1 Dimensione record non supportata: %1 - Invalid database type: %1 - Tipo banca dati non valido: %1 + Tipo banca dati non valido: %1 - + Database corrupted: no data section found. Banca dati corrotta: impossibile trovare sezione dati. @@ -2306,12 +2377,14 @@ Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data suppor Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - + La dimensione della richiesta HTTP supera il limite, chiusura socket. +Limite: %1, IP: %2 Bad Http request, closing socket. IP: %1 - + Richiesta HTTP errata, chiusura socket. +IP: %1 @@ -2526,42 +2599,42 @@ Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data suppor Bottom of Queue - + In fondo della coda Move to the bottom of the queue - + Sposta in fondo alla coda Top of Queue - + In alto nella coda Move to the top of the queue - + Sposta in alto nella coda Move Down Queue - + Sposta coda giù Move down in the queue - + Sposta la coda in giù Move Up Queue - + Sposta coda su Move up in the queue - + Sposta la coda in su @@ -2656,7 +2729,7 @@ Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data suppor - + Show Visualizza @@ -2687,9 +2760,8 @@ Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data suppor Azzera la password - Filter torrent list... - Filtra elenco torrent... + Filtra elenco torrent... @@ -2706,6 +2778,11 @@ Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data suppor &Clear Password &Azzera password + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2713,14 +2790,14 @@ Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data suppor - + qBittorrent is minimized to tray qBittorent è ridotto a icona nell'area di notifica - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Questo comportamento può essere cambiato nelle impostazioni. Non verrà più ricordato. @@ -2896,22 +2973,33 @@ Vuoi associare qBittorrent ai file torrent e ai collegamenti magnet?Sem&pre sì - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Runtime Python non disponibile + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. +Minimum requirement: 3.3.0. + + + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - La versione (%1) di Python è troppo vecchia. Aggiorna all'ultima versione o almeno 2.7.9/3.3.0 per far funzionare i motori di ricerca. + La versione (%1) di Python è troppo vecchia. Aggiorna all'ultima versione o almeno 2.7.9/3.3.0 per far funzionare i motori di ricerca. @@ -2949,28 +3037,27 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Impossibile scaricare file dall'URL: %1, motivo: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python è necessario per poter usare il motore di ricerca, ma non risulta installato. Vuoi installarlo ora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python è necessario per poter usare il motore di ricerca, ma non risulta installato. - + Old Python Runtime Runtime Python obsoleto - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - La versione Python (%1) è obsoleta. + La versione Python (%1) è obsoleta. Versione minima Python richiesta: 2.7.9/3.3.0. Vuoi installare una nuova versione Python? @@ -3047,27 +3134,27 @@ Per favore installalo manualmente. La password non è valida - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocità DL: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocità UP: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Nascondi @@ -3077,17 +3164,17 @@ Per favore installalo manualmente. Uscire da qBittorrent - + Open Torrent Files Apri file torrent - + Torrent Files File torrent - + Options were saved successfully. Le opzioni sono state salvate. @@ -3148,1295 +3235,1319 @@ Per favore installalo manualmente. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - + Ignora errore SSL, URL: "%1", errori: "%2" Net::GeoIPManager - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - Banca dati GeoIP caricata. Tipo: %1. Data di creazione: %2. + Banca dati GeoIP caricata. Tipo: %1. Data di creazione: %2. - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - Impossibile caricare la banca dati GeoIP. Motivo: %1 + Impossibile caricare la banca dati GeoIP. Motivo: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Repubblica Bolivariana di Venezuela - - + + N/A N/D - + Andorra Andorra - + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + + + + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 + + + + United Arab Emirates Emirati Arabi Uniti - + Afghanistan Afghanistan - + Antigua and Barbuda Antigua e Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Antartide - + Argentina Argentina - + American Samoa Samoa Americane - + Austria Austria - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia ed Herzegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgio - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Sultanato del Brunei - + Brazil Brasile - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Butan - + Bouvet Island Isola Bouvet - + Botswana Botswana - + Belarus Bielorussia - + Belize Belize - + Canada Canada - + Cocos (Keeling) Islands Isole Cocos (Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the Repubblica Democratica del Congo - + Central African Republic Repubblica Centrafricana - + Congo Congo - + Switzerland Svizzera - + Cook Islands Isole Cook - + Chile Cile - + Cameroon Camerun - + China Cina - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Capo Verde - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Isola di Natale - + Cyprus Cipro - + Czech Republic Repubblica Ceca - + Germany Germania - + Djibouti Gibuti - + Denmark Danimarca - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Repubblica Dominicana - + Algeria Algeria - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estonia - + Egypt Egitto - + Western Sahara Sahara Occidentale - + Eritrea Eritrea - + Spain Spagna - + Ethiopia Etiopia - + Finland Finlandia - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Isole Falkland (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Stati Federati di Micronesia - + Faroe Islands Isole Faroe - + France Francia - + Gabon Gabon - + United Kingdom Regno Unito - + Grenada Grenada - + Georgia Georgia - + French Guiana Guyana Francese - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibilterra - + Greenland Groenlandia - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadalupe - + Equatorial Guinea Guinea Equatoriale - + Greece Grecia - + South Georgia and the South Sandwich Islands Georgia del Sud e Isole Sandwich Meridionali - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Isole Heard e McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Croazia - + Haiti Haiti - + Hungary Ungheria - + Indonesia Indonesia - + Ireland Irlanda - + Israel Israele - + India India - + British Indian Ocean Territory Territorio britannico dell'Oceano Indiano - + Iraq Iraq - + Iran, Islamic Republic of Iran - + Iceland Islanda - + Italy Italia - + Jamaica Giamaica - + Jordan Giordania - + Japan Giappone - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kirgyzistan - + Cambodia Cambogia - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comore - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts e Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Repubblica Democratica Popolare di Corea - + Korea, Republic of Repubblica di Corea - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Isole Cayman - + Kazakhstan Kazakistan - + Lao People's Democratic Republic Repubblica Popolare Democratica del Laos - + Lebanon Libano - + Saint Lucia Santa Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lituania - + Luxembourg Lussemburgo - + Latvia Lettonia - + Morocco Marocco - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Moldova - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Isole Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Isole Marianne Settentrionali - + Martinique Martinica - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldive - + Malawi Malawi - + Mexico Messico - + Malaysia Malesia - + Mozambique Mozambico - + Namibia Namibia - + New Caledonia Nuova Caledonia - + Niger Niger - + Norfolk Island Isola Norfolk - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Paesi Bassi - + Norway Norvegia - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nuova Zelanda - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Perù - + French Polynesia Polinesia Francese - + Papua New Guinea Papua Nuova Guinea - + Philippines Filippine - + Pakistan Pakistan - + Poland Polonia - + Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre e Miquelon - + Puerto Rico Porto Rico - + Portugal Portogallo - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Riunione - + Romania Romania - + Russian Federation Russia - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Arabia Saudita - + Solomon Islands Isole Solomon - + Seychelles Seychelles - + Sudan Sudan - + Sweden Svezia - + Singapore Singapore - + Slovenia Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard e Jan Mayen - + Slovakia Slovacchia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe São Tomé e Principe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Repubblica Araba di Siria - + Swaziland Swaziland - + Turks and Caicos Islands Turks e Caicos - + Chad Chad - + French Southern Territories Territori Francesi del Sud - + Togo Togo - + Thailand Thailandia - + Tajikistan Tajikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunisia - + Tonga Tonga - + Vietnam + Vietnam + + + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - - Could not decompress GeoIP database file. - Impossibile decomprimere il file banca dati GeoIP. + + Could not decompress IP geolocation database file. + - + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + Could not decompress GeoIP database file. + Impossibile decomprimere il file banca dati GeoIP. + + + Timor-Leste Timor Est - + Bolivia, Plurinational State of Stato plurinazionale della Bolivia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius e Saba - + Cote d'Ivoire Costa d'Avorio - + Libya Libia - + Saint Martin (French part) Saint Martin (parte francese) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Repubblica di Macedonia - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Stato di Palestina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Sant'Elena, Ascensione e Tristan da Cunha - + South Sudan Sudan del Sud - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (parte olandese) - + Turkey Turchia - + Trinidad and Tobago Trinidad e Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Repubblica Unita di Tanzania - + Ukraine Ucraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Isole Minori Esterne degli Stati Uniti - + United States Stati Uniti - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Santa Sede (Stato della Città del Vaticano) - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent e Grenadine - + Virgin Islands, British Isole Vergini britanniche - + Virgin Islands, U.S. Isole Vergini americane. - + Vanuatu Vanatu - + Wallis and Futuna Wallis e Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa Sud Africa - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Isole Aland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Isola di Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthélemy - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - Impossibile salvare il file banca dati GeoIP scaricato. + Impossibile salvare il file banca dati GeoIP scaricato. - Successfully updated GeoIP database. - Banca dati GeoIP aggiornata correttamente. + Banca dati GeoIP aggiornata correttamente. - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - Impossibile scaricare il file banca dati GeoIP. Motivo: %1 + Impossibile scaricare il file banca dati GeoIP. Motivo: %1 @@ -4495,266 +4606,276 @@ Per favore installalo manualmente. Avanzate - - (Requires restart) - (Richiede il riavvio) + (Richiede il riavvio) - + Transfer List Elenco Trasferimenti - + Confirm when deleting torrents Conferma eliminazione torrent - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. Usa colori di riga alternati - + Hide zero and infinity values Nascondi valori zero ed infinito - + Always Sempre - + Paused torrents only Solo torrent in pausa - + Action on double-click Azioni con il doppio clic - + Downloading torrents: Scaricamento torrent: - - + + Start / Stop Torrent Avvia / Arresta Torrent - - + + Open destination folder Apri cartella di destinazione - - + + No action Nessuna azione - + Completed torrents: Torrent completati: - + Desktop Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up Esegui qBittorent all'avvio di Windows - + Show splash screen on start up Mostra schermata d'avvio all'esecuzione del programma - + Start qBittorrent minimized Avvia qBittorrent minimizzato - + Confirmation on exit when torrents are active Conferma uscita quando ci sono torrent attivi - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Conferma uscita automatica a scaricamento completato - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion &Notifica email al completamento dello scaricamento - + Run e&xternal program on torrent completion Lancia programma e&sterno al completamento del torrent - + IP Fi&ltering Fi&ltraggio IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Pianifica l'&uso di limiti di rapporto alternativi - + From: From start time - + Da: - + To: To end time + A: + + + + Find peers on the DHT network - + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption - + Permetti criptazione - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Più informazioni</a>) - + &Torrent Queueing Accodamento &torrent - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Aggiungi a&utomaticamente questi server traccia ai nuovi scaricamenti: - + RSS Reader Lettore RSS - + Enable fetching RSS feeds Abilita recupero fonti RSS - + Feeds refresh interval: Intervallo aggiornamento fonti: - + Maximum number of articles per feed: Numero massimo di articoli per fonte: - - + + min minutes min - + Seeding Limits - + Limiti seeding - + When seeding time reaches - + Quando raggiungi tempo seeding - + Pause torrent - + Pausa torrent - + Remove torrent - + Rimuovi torrent - + Remove torrent and its files - + Rimuovi torrent e relativi file - + Enable super seeding for torrent - + Abilita super seeding per torrent - + When ratio reaches - + Quando raggiungi rapporto - + RSS Torrent Auto Downloader Scaricatore automatico torrent RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Abilita scaricamento automatico di torrent RSS - + Edit auto downloading rules... Modifica regole scaricamento automatico... - + RSS Smart Episode Filter Filtro episodi veloci RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Download episodi REPACK/PROPRI - + Filters: Filtri: - + Web User Interface (Remote control) Interfaccia utente web (Controllo remoto) - + IP address: Indirizzo IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4763,22 +4884,42 @@ Specificare un indirizzo IPv4 o IPv6. Si può usare "0.0.0.0" per qual "::" per qualsiasi indirizzo IPv6, o "*" sia per IPv4 che IPv6. - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + Mai + + + + ban for: + + + + Session timeout: - + Timeout sessione: - + Disabled + Disabilitato + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: Domini server: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4792,771 +4933,894 @@ Usa ';' per dividere voci multiple. Si può usare il carattere jolly '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usa HTTPS invece di HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Salta autenticazione per i client in localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Salta autenticazione per i client nelle sottoreti IP in lista bianca - + IP subnet whitelist... Lista bianca sottoreti IP... - + Upda&te my dynamic domain name Aggio&rna il mio nome dominio dinamico - + Minimize qBittorrent to notification area Minimizza qBittorrent nell'area di notifica Interface - + Interfaccia - + Language: - + Lingua: - Theme: - + Tema: - Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Chiudi qBittorrent nell'area di notifica + Chiudi qBittorrent nell'area di notifica - + Tray icon style: Stile icona di sistema: - + Normal Normale - + Monochrome (Dark theme) Monocromatico (tema scuro) - + Monochrome (Light theme) Monocromatico (tema chiaro) - + File association Associazione file - + Use qBittorrent for .torrent files Usa qBittorrent per i file .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Usa qBittorrent per i collegamenti magnet - + Check for program updates - Controlla gli aggiornamenti del programma + Controlla aggiornamenti programma - + Power Management Opzioni risparmio energia - + Save path: Percorso salvataggio: - + Backup the log file after: Fai un backup del file di registro dopo: - + Delete backup logs older than: Elimina registri di backup più vecchi di: - days Delete backup logs older than 10 months - giorni + giorni - months Delete backup logs older than 10 months - mesi + mesi - years Delete backup logs older than 10 years - anni + anni - + When adding a torrent All'aggiunta di un torrent - + Bring torrent dialog to the front Finestra torrent in primo piano - Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - Non avviare lo scaricamento automaticamente + Non avviare lo scaricamento automaticamente - + Should the .torrent file be deleted after adding it Elimina file .torrent dopo averlo aggiunto - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Elimina i file .torrent anche se l'aggiunta è stata annullata - + Also when addition is cancelled Anche se l'aggiunta è annullata - + Warning! Data loss possible! Attenzione! Possibile perdita di dati! - + Saving Management Gestione Salvataggi - + Default Torrent Management Mode: Modalità Gestione Torrent Predefinita: - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Nella modalità automatica varie proprietà del torrent (per esempio il percorso di salvataggio) verranno decise in base alla categoria associata + Nella modalità automatica varie proprietà del torrent (per esempio il percorso di salvataggio) verranno decise in base alla categoria associata - + Manual Manuale - + Automatic Automatica - + When Torrent Category changed: Quando la Categoria del Torrent viene cambiata: - + Relocate torrent Sposta torrent - + Switch torrent to Manual Mode Imposta torrent sulla Modalità Manuale - + When Default Save Path changed: Quando il Percorso di Salvataggio Predefinito viene cambiato: - - + + Relocate affected torrents Sposta torrent interessati - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Imposta i torrent interessati sulla Modalità Manuale - + Use Subcategories Usa Sottocategorie - + Default Save Path: Percorso di Salvataggio Predefinito: - + Keep incomplete torrents in: Salva torrent incompleti in: - + Copy .torrent files to: Copia i file .torrent in: - + Show &qBittorrent in notification area Mostra &qBittorrent nell'area di notifica - + &Log file Fi&le registro - + Display &torrent content and some options Mostra contenuto &torrent e alcune opzioni - + Create subfolder for torrents with multiple files Crea sottocartella per i torrent con file multipli - + De&lete .torrent files afterwards E&limina file .torrent alla fine - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copia i file .torrent per gli scaricamenti completati in: - + Pre-allocate disk space for all files Prealloca lo spazio su disco per tutti i file - - Preview file, otherwise open destination folder + + Use custom UI Theme - + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + Usa tema icone di sistema + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + + Preview file, otherwise open destination folder + Anteprima file, altrimenti apri cartella destinazione + + + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + Chiudi qBittorrent nell'area di notifica + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading Inibisci sospensione del sistema quando i torrent sono in download - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Inibisci sospensione del sistema quando i torrent sono in seeding - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + giorni + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + mesi + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + anni + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + Non avviare lo scaricamento automaticamente + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files Aggiungi l'estensione .!qB ai file incompleti - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog Abilita la conferma ricorsiva dei download - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: Quando modifichi percorso salvataggio categoria: - + Automatically add torrents from: Aggiungi automaticamente i torrent da: - + Add entry Aggiungi voce - + Remove entry Rimuovi voce - - To: - To receiver + + Receiver - + + To: + To receiver + A: + + + SMTP server: Server SMTP: - - From: - From sender + + Sender - + + From: + From sender + Da: + + + This server requires a secure connection (SSL) Questo server richiede una connessione sicura (SSL) - - + + Authentication Autenticazione - - - - + + + + Username: Nome utente: - - - - + + + + Password: Password: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: Protocollo abilitato: - + TCP and μTP TCP e µTP - + Listening Port Porta di Ascolto - + Port used for incoming connections: Porta usata per le connessioni in entrata: - + Random Casuale - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Usa UPnP / NAT-PMP per aprire le porte del mio router - + Use different port on each startup Usa porte diverse ad ogni avvio - + Connections Limits Limiti Connessioni - + Maximum number of connections per torrent: Numero massimo di connessioni per torrent: - + Global maximum number of connections: Numero massimo globale di connessioni: - + Maximum number of upload slots per torrent: Numero massimo di connessioni in invio per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Numero massimo globale di connessioni in invio: - + Proxy Server Server Proxy - + Type: Tipo: - + (None) (Nessuno) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Host: - - + + Port: Porta: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Altrimenti, il server proxy è usato solamente per le connessioni ai server traccia - + Use proxy for peer connections Usa il proxy per le connessioni ai nodi - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Fonti RSS, motori di ricerca, aggiornamenti software o qualunque altra cosa al di fuori dei trasferimenti torrent e operazioni annesse (quali scambio nodi) useranno una connessione diretta - + Use proxy only for torrents Usa il proxy solo per i torrent - + A&uthentication A&utenticazione - + Info: The password is saved unencrypted Info: La password è salvata in chiaro - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Percorso filtro (.dat, .p2p, p2b): - + Reload the filter Ricarica il filtro - + Manually banned IP addresses... Indirizzi IP messi al bando manualmente... - + Apply to trackers Applica ai server traccia - + Global Rate Limits Limiti di velocità globali - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Invio: - - + + Download: Scaricamento: - + Alternative Rate Limits Limiti di velocità alternativi - + + Start time + + + + + End time + + + + When: Quando: - + Every day Ogni giorno - + Weekdays Giorni feriali - + Weekends Fine settimana - + Rate Limits Settings Impostazioni limiti di velocità - + Apply rate limit to peers on LAN Applica limiti di velocità ai nodi in LAN - + Apply rate limit to transport overhead Applica limiti di velocità al traffico di servizio - + Apply rate limit to µTP protocol Applica limiti di velocità al protocollo µTP - + Privacy Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Abilita DHT (rete decentralizzata) per trovare più nodi - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Scambia nodi con client Bittorrent compatibili (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Abilita Scambio Nodi (PeX) per trovare più nodi - + Look for peers on your local network Cerca nodi nella rete locale - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Abilita Ricerca Locale Nodi per trovare più nodi - + Encryption mode: Modalità di cifratura: - + Require encryption Esigi cifratura - + Disable encryption Disabilita cifratura - + Enable when using a proxy or a VPN connection Attiva quando viene usato un proxy o una connessione VPN - + Enable anonymous mode Abilita modalità anonima - + Maximum active downloads: Numero massimo di scaricamenti attivi: - + Maximum active uploads: Numero massimo di invii attivi: - + Maximum active torrents: Numero massimo di torrent attivi: - + Do not count slow torrents in these limits Non contare torrent lenti in questi limiti - + Upload rate threshold: Soglia limite di invio: - + Download rate threshold: Soglia limite di scaricamento: - - + + + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: Cronometro inattività torrent: - + then poi - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usa UPnP / NAT-PMP per aprire le porte del mio router - + Certificate: Certificato: - + Key: Chiave: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informazioni sui certificati</a> - + Change current password Modifica password attuale - + Use alternative Web UI Usa interfaccia web alternativa - + Files location: Posizione file: - + Security Sicurezza - + Enable clickjacking protection Abilita la protezione al clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Abilita la protezione al Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Abilita validazione intestazione host - + Service: Servizio: - + Register Registra - + Domain name: Nome dominio: @@ -5576,214 +5840,220 @@ jolly '*'. Se abiliti la seconda opzione (&ldquo;Anche quando l'aggiunta viene annullata&rdquo;) il file .torrent <strong>verrà cancellato</strong> anche se premi &ldquo;<strong>Annulla</strong>&rdquo; nella finestra di dialogo &ldquo;Aggiungi torrent&rdquo; - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location Scegli posizione alternativa file interfaccia - + Supported parameters (case sensitive): Parametri supportati (maiuscole/minuscole): - + %N: Torrent name %N: Nome torrent - + %L: Category %L: Categoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Percorso contenuto (uguale al percorso radice per i torrent multi-file) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Percorso radice (primo percorso sottocartella torrent) - + %D: Save path %D: Percorso salvataggio - + %C: Number of files %C: Numero di file - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Dimensione torrent (byte) - + %T: Current tracker %T: Server traccia attuale - + %I: Info hash %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Suggerimento: Incapsula i parametri con i segni di quotazione per evitare tagli del testo negli spazi bianchi (per esempio "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Un torrent sarà considerato lento se le sue velocità di scaricamento e invio resteranno sotto questi valori per "Cronometro inattività torrent" secondi - + Certificate - + Certificato - + Select certificate - + Seleziona certificato - + Private key - + Chiave privata - + Select private key - + Seleziona chiave privata - Default - + Predefinito - Select... - Seleziona... + Seleziona... - Select qBittorrent theme file - + Seleziona file tema qBittorrent - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - + File tema qBittorrent (*.qbtheme) - + Select folder to monitor Seleziona cartella da monitorare - + Folder is already being monitored: La cartella viene già monitorata: - + Folder does not exist: La cartella non esiste: - + Folder is not readable: La cartella è illeggibile: - + Adding entry failed Aggiunta voce non riuscita - - + + Invalid path - + Percorso non valido - + Location Error Errore percorso - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Il percorso dei file della Web UI non può essere vuoto. - - - - + + + + Choose export directory Scegli cartella di esportazione - + %G: Tags (separated by comma) - + %G: tag (separati da virgola) - - - + + + Choose a save directory Scegli una cartella di salvataggio - + Choose an IP filter file Scegli un file filtro IP - + All supported filters Tutti i filtri supportati - + Parsing error Errore di elaborazione - + Failed to parse the provided IP filter Impossibile analizzare il filtro IP fornito - + Successfully refreshed Aggiornato con successo - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro IP analizzato con successo: sono state applicate %1 regole. - + Invalid key Chiave non valida - + This is not a valid SSL key. Questa non è una chiave SSL valida. - + Invalid certificate Certificato non valido @@ -5793,33 +6063,33 @@ jolly '*'. Preferenze - + This is not a valid SSL certificate. Questo non è un certificato SSL valido. - + Time Error Errore Orario - + The start time and the end time can't be the same. Gli orari di inizio e fine non possono coincidere. - - + + Length Error Errore di Lunghezza - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Il nome utente per l'interfaccia web deve essere lungo almeno 3 caratteri. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. La password per l'interfaccia web deve essere lunga almeno 6 caratteri. @@ -5827,72 +6097,72 @@ jolly '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) Interessato(locale) e non servito(nodo) - + interested(local) and unchoked(peer) interessato(locale) e servito(nodo) - + interested(peer) and choked(local) interessato(nodo) e non servito(locale) - + interested(peer) and unchoked(local) interessato(nodo) e servito(locale) - + optimistic unchoke servizio ottimistico - + peer snubbed nodo ignorato - + incoming connection connessione in entrata - + not interested(local) and unchoked(peer) non interessato(locale) e servito(nodo) - + not interested(peer) and unchoked(local) non interessato(nodo) e servito(locale) - + peer from PEX nodo da PEX - + peer from DHT nodo da DHT - + encrypted traffic traffico cifrato - + encrypted handshake negoziazione cifrata - + peer from LSD nodo da LSD @@ -5900,122 +6170,127 @@ jolly '*'. PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port Porta - + Flags Flag - + Connection Connessione - + Client i.e.: Client application Client - + Progress i.e: % downloaded Avanzamento - + Down Speed i.e: Download speed Velocità scaricamento - + Up Speed i.e: Upload speed Velocità invio - + Downloaded i.e: total data downloaded Scaricati - + Uploaded i.e: total data uploaded Inviati - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Rilevanza - + Files i.e. files that are being downloaded right now File - + Column visibility Visibilità colonna - + Add a new peer... Aggiungi un nuovo nodo... - - + + Adding peers - + Aggiungi peer - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Alcuni peer non possono essere aggiunti. +Per i dettagli controlla il registro eventi. - + Peers are added to this torrent. - + I peer sono stati aggiunti al torrent. - - + + Ban peer permanently Metti nodo permanentemente al bando - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Sei sicuro di voler bannare permanentemente i peer selezionati? - + Peer "%1" is manually banned - + Il peer "%1" è stato bannato manualmente - Country - Paese + Paese - + Copy IP:port Copia IP:porta @@ -6074,27 +6349,27 @@ jolly '*'. PiecesBar - + Files in this piece: File in questa parte: - + File in this piece File in questa parte - + File in these pieces File in queste parti - + Wait until metadata become available to see detailed information Aspetta che i metadati siano disponibili per vedere informazioni dettagliate - + Hold Shift key for detailed information Tieni premuto il tasto Shift per informazioni dettagliate @@ -6299,12 +6574,12 @@ Questi plugin verranno disabilitati. UPnP / NAT-PMP support [ON] - + Supporto UPnP / NAT-PMP [ON] UPnP / NAT-PMP support [OFF] - + Supporto UPnP / NAT-PMP [OFF] @@ -6320,7 +6595,7 @@ Questi plugin verranno disabilitati. The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + I seguenti file del torrent "%1" supportano l'anteprima, selezionane uno: @@ -6328,60 +6603,60 @@ Questi plugin verranno disabilitati. Anteprima - + Name Nome - + Size Dimensione - + Progress Avanzamento - + Preview impossible Anteprima impossibile - + Sorry, we can't preview this file: "%1". - + Non è possibile visualizzare l'anteprima di questo file: "%1". Preview selection - + Selezione anteprima Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' non esiste - + '%1' does not point to a directory '%1' non punta a una cartella - + '%1' does not point to a file '%1' non punta a un file - + Does not have read permission in '%1' Mancano i permessi di lettura in '%1' - + Does not have write permission in '%1' Mancano i permessi di scrittura in '%1' @@ -6768,19 +7043,19 @@ Questi plugin verranno disabilitati. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 è un parametro sconosciuto. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 deve essere l'unico parametro della riga di comando. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Impossibile usare %1: qBittorrent è già in esecuzione per questo utente. @@ -6904,11 +7179,6 @@ Questi plugin verranno disabilitati. Options when adding new torrents: Opzioni all'aggiunta di nuovi torrent: - - Shortcut for %1 - Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - Scorciatoia per %1 - path @@ -6960,37 +7230,37 @@ Questi plugin verranno disabilitati. Aiuto - + Run application with -h option to read about command line parameters. Esegui l'applicazione con il parametro -h per avere informazioni sui parametri della riga di comando. - + Bad command line Riga di comando errata - + Bad command line: Riga di comando errata: - + Legal Notice Informazioni legali - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent è un programma di condivisione file. Quando si esegue un torrent, i suoi dati saranno resi disponibili agli altri per mezzo di invio.Ogni contenuto tu condividi è di tua responsabilità. - + No further notices will be issued. Non saranno emessi ulteriori avvisi. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6999,22 +7269,22 @@ No further notices will be issued. Non verranno emessi ulteriori avvisi. - + Press %1 key to accept and continue... Premi %1 tasto per accettare e continuare... - + Legal notice Informazioni legali - + Cancel Annulla - + I Agree Accetto @@ -7041,12 +7311,12 @@ Non verranno emessi ulteriori avvisi. Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrazione impostazioni fallita: WebUI https, file: "%1", errore: "%2" Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - + Migrazione impostazioni: WebUI https, esportazione dati nel file: "%1" @@ -7081,42 +7351,43 @@ Non verranno emessi ulteriori avvisi. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Impossibile scaricare fonte RSS da '%1'. Motivo: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. Fonte RSS su '%1' aggiornata. Aggiunti %2 nuovi articoli. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Impossibile analizzare fonte RSS su '%1'. Motivo: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + Download completato feed RSS in '%1'. +Avvio analisi. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Impossibile leggere dati di sessione RSS da %1. Errore: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Impossibile analizzare dati di sessione RSS. Errore: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Impossibile caricare dati di sessione RSS. Formato dati non valido. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Impossibile caricare articolo RSS '%1#%2'. Formato dati non valido. @@ -7342,27 +7613,27 @@ Non verranno emessi ulteriori avvisi. ScanFoldersModel - + Monitored Folder Cartella Monitorata - + Override Save Location Aggira Posizione di Salvataggio - + Monitored folder Cartella monitorata - + Default save location Percorso di salvataggio predefinito - + Browse... Naviga... @@ -7528,32 +7799,32 @@ Non verranno emessi ulteriori avvisi. Download - Download + Download Open description page - + Apri descrizione pagina Copy - Copia + Copia Name - Nome + Nome Download link - + Collegamento download Description page URL - + URL descrizione pagina @@ -7597,104 +7868,104 @@ Non verranno emessi ulteriori avvisi. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Formato estensione motore di ricerca sconosciuto. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 Plugin già versione %1, che è maggiroe di %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. Una versione più recente di questa estensione è già installata. - + Plugin %1 is not supported. Plugin %1 non supportato. - - + + Plugin is not supported. Estensione non supportata. - + Plugin %1 has been successfully updated. Aggiornamento plugin %1 completato. - + All categories Tutte le categorie - + Movies Film - + TV shows Serie TV - + Music Musica - + Games Giochi - + Anime Animazione - + Software Applicazioni - + Pictures Immagini - + Books Libri - + Update server is temporarily unavailable. %1 Server aggiornamenti temporaneamente non disponibile. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Impossibile scaricare il file di estensione. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Il plugin "%1" è obsoleto - aggiornamento alla versione %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Info aggiornamento ricevute non corrette per %1 di %2 plugin. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') L'estensione di ricerca '%1' contiene stringa di versione non valida ('%2') @@ -7983,12 +8254,12 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per 12 Hours - 6 ore {12 ?} + 12 ore 24 Hours - 6 ore {24 ?} + 24 ore @@ -8127,7 +8398,7 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per Dimensione totale in coda: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -8198,93 +8469,123 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Tutti (0) - + Downloading (0) In download (0) - + Seeding (0) In seed - + Completed (0) Completed (0) - + Resumed (0) Ripresi (0) - + Paused (0) In pausa (0) - + Active (0) Attivi (0) - + Inactive (0) Non attivi (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) Con errori (0) - + All (%1) Tutti (%1) - + Downloading (%1) In download (%1) - + Seeding (%1) In seed (%1) - + Completed (%1) Completati (%1) - + Paused (%1) In pausa (%1) - + Resumed (%1) Ripresi (%1) - + Active (%1) Attivi (%1) - + Inactive (%1) Non attivi (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) In errore (%1) @@ -8463,13 +8764,13 @@ Scegli un nome diverso e riprova. Renaming - + Rinomina New name: - Nuovo nome: + Nuovo nome: @@ -8477,31 +8778,34 @@ Scegli un nome diverso e riprova. Rename error - + Errore rinomina The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + Il nome è vuoto o contiene caratteri proibiti. +Scegli un nome diverso. This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + In questa cartella questo nome è già in uso . +Usa un nome diverso. The folder could not be renamed - + La cartella non può essere rinominata This name is already in use. Please use a different name. - + Questo nome è già in uso. +Scegli un nome differente. @@ -8641,17 +8945,17 @@ Scegli un nome diverso e riprova. Align to piece boundary for files larger than: - + Allinea al bordo del pezzo per file più grandi di: Disabled - + Disabilitato KiB - KiB + KiB @@ -8660,9 +8964,13 @@ Scegli un nome diverso e riprova. + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + Puoi separare elementi/gruppi tracker con una linea vuota. + + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - Puoi separare elementi/gruppi tracker con una linea vuota. + Puoi separare elementi/gruppi tracker con una linea vuota. @@ -8741,20 +9049,25 @@ Non verrà aggiunto all'elenco download. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 Dimensione del file oltre il limite massimo %1 - + Torrent file read error: %1 Errore lettura file torrent: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Errore lettura file torrent: dimensione non corrispondente + + + Invalid metadata. + + TorrentsController @@ -8820,22 +9133,22 @@ Non verrà aggiunto all'elenco download. Name cannot be empty - + Il nome non può essere vuoto Name is not valid - + Il nome non è valido ID is not valid - + L'ID non è valido Name is already in use - + Questo nome è già in uso @@ -8869,7 +9182,7 @@ Non verrà aggiunto all'elenco download. Edit trackers - + Modifica tracker @@ -8879,68 +9192,73 @@ Non verrà aggiunto all'elenco download. - All trackers within the same group will belong to the same tier. - The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. - Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. - + Una URL tracker per riga. + +- È possibile dividere i tracker in gruppi inserendo righe vuote. +- Tutti i tracker all'interno dello stesso gruppo apparterranno allo stesso livello. +- Il gruppo in alto sarà il livello 0, il gruppo successivo livello 1 e così via. +- Di seguito verrà visualizzato il sottoinsieme comune di tracker dei torrent selezionati. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Tutti (0) - + Trackerless (0) Senza server traccia (0) - + Error (0) Errore (0) - + Warning (0) Notifiche (0) - - + + Trackerless (%1) Senza server traccia (%1) - - + + Error (%1) Errore (%1) - - + + Warning (%1) Notifiche (%1) - + Resume torrents Riprendi i torrent - + Pause torrents Metti in pausa i torrent - + Delete torrents Elimina i torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tutti (%1) @@ -9046,7 +9364,7 @@ Non verrà aggiunto all'elenco download. Tier - + Livello @@ -9131,123 +9449,106 @@ Ragione: %1 TransferListDelegate - Downloading - In scaricamento + In scaricamento - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - Allocazione + Allocazione - Paused - In pausa + In pausa - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - In condivisione + In condivisione - Stalled Torrent is waiting for download to begin - In stallo + In stallo - Checking Torrent local data is being checked - Controllo in corso + Controllo in corso - Downloading metadata Used when loading a magnet link - + Download meta dati - [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + [F] In download - [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + [F] Seeding - Queued Torrent is queued - + In coda - Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Verifica dati recupero - Completed - Completato + Completato - Moving Torrent local data are being moved/relocated - Spostamento in corso + Spostamento in corso - Missing Files - File mancanti + File mancanti - Errored Torrent status, the torrent has an error - + Errati - %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (condiviso per %2) + %1 (condiviso per %2) - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - %1 fa + %1 fa TransferListFiltersWidget - + Status Stato - + Categories Categorie - + Tags Etichette - + Trackers Server traccia @@ -9255,450 +9556,551 @@ Ragione: %1 TransferListModel - + + Downloading + In scaricamento + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + In stallo + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Download meta dati + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] In download + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + Allocazione + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + In condivisione + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Seeding + + + + + Queued + Torrent is queued + In coda + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + Controllo in corso + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Verifica dati recupero + + + + Paused + In pausa + + + + Completed + + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + Spostamento in corso + + + + Missing Files + File mancanti + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + Errati + + + Name i.e: torrent name Nome - + Size i.e: torrent size Dimensione - + Done % Done % completato - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Stato - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seed - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peer - + Down Speed i.e: Download speed Velocità download - + Up Speed i.e: Upload speed Velocità upload - + Ratio Share ratio Rapporto - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Tempo stimato - + Category Categoria - + Tags Tag - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Aggiunto il - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Completato il - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Limite download - + Up Limit i.e: Upload limit Limite upload - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Scaricati - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Inviati - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Sessione download - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Sessione upload - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Rimanenti - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Tempo attivo - + Save path Torrent save path Percorso salvataggio - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Completati - + Ratio Limit Upload share ratio limit Rapporto limite - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Ultimo completamento - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Ultima attività - + Total Size i.e. Size including unwanted data Dimensione totale - + Availability The number of distributed copies of the torrent - Disponibilità + Disponibilità + + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + %1 fa + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + %1 (condiviso per %2) TransferListWidget - + Column visibility Visibilità colonna - + Choose save path Scegli una cartella per il salvataggio - + Torrent Download Speed Limiting Limitazione velocità scaricamento - + Torrent Upload Speed Limiting Limitazione velocità invio - + Recheck confirmation Conferma ricontrollo - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Confermi di voler ricontrollare i torrent selezionati? - + Rename Rinomina - + New name: Nuovo nome: - + Resume Resume/start the torrent Riprendi - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forza avvio - + Pause Pause the torrent Metti in pausa - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Imposta percorso: spostamento di "%1", da "%2" a "%3" - + Unable to preview - + Anteprima non possibile - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Il torrent selezionato "%1" non contiene file compatibili con l'anteprima - + Add Tags Aggiungi etichette - + Remove All Tags Rimuovi tutte le etichette - + Remove all tags from selected torrents? Rimuovere tutte le etichette dai torrent selezionati? - + Comma-separated tags: Etichette separate da virgola: - + Invalid tag Etichetta non valida - + Tag name: '%1' is invalid Nome etichetta: '%1' non è valido - + Delete Delete the torrent Elimina - + Preview file... Anteprima file... - + Limit share ratio... Limita rapporto di condivione... - + Limit upload rate... Limita velocità di invio... - + Limit download rate... Limita velocità di scaricamento... - + Open destination folder Apri cartella di destinazione - + Move up i.e. move up in the queue Muovi in alto - + Move down i.e. Move down in the queue Muovi in basso - + Move to top i.e. Move to top of the queue Muovi in cima - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Muovi in fondo - + Set location... Imposta percorso... - + Force reannounce Forza riannuncio - + Magnet link - Collegamento magnet + Collegamento magnet - + Name - Nome + Nome - + Hash - + Hash - + Queue - + Coda - + Copy - Copia + Copia - + Download first and last pieces first Scarica la prima e l'ultima parte per prime - + Automatic Torrent Management Gestione Torrent Automatica - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Nella modalità automatica varie proprietà del torrent (per esempio il percorso di salvataggio) verranno decise in base alla categoria associata - + Edit trackers... - + Modifica tracker... - + Category Categoria - + New... New category... Nuova... - + Reset Reset category Azzera - + Tags Etichette - + Add... Add / assign multiple tags... Aggiungi... - + Remove All Remove all tags Rimuovi tutte le etichette - + Force recheck Forza ricontrollo - + Super seeding mode Modalità super distribuzione - + Rename... Rinomina... - + Download in sequential order Scarica in ordine sequenziale @@ -9706,14 +10108,16 @@ Ragione: %1 UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + Impossibile caricare il tema dell'interfaccia utente dal file: "%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 - + Impossibile applicare il foglio di stile del tema. +stylesheet.qss non può essere aperto. +Motivo: %1 @@ -9775,7 +10179,7 @@ Ragione: %1 Nome eseguibile: '%1' - versione: '%2' - + Python not detected Python non rilevato @@ -9813,27 +10217,27 @@ Nome eseguibile: '%1' - versione: '%2' Impossibile caricare traduzione UI web per lingua selezionata (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Massima dimensione file permessa superata (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Interfaccia web: intestazione Origin e origine Target non corrispondenti! IP sorgente: '%1'. Intestazione Origin: '%2': Intestazione Target: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Interfaccia web: Intestazione Referer e origine Target non corrispondenti! IP sorgente: '%1'. Intestazione referer: '%2'. Origine Target: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Interfaccia web: Intestazione Host non valida, porte non corrispondenti. Sorgente IP di richiesta: '%1'. Porta server: '%2'. Intestazione Host ricevuta: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Interfaccia web: Intestazione Host non valida. IP sorgente di richiesta: '%1'. Intestazione Host ricevuta: '%2' @@ -9864,90 +10268,90 @@ Nome eseguibile: '%1' - versione: '%2' misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1g %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days - %1g %2h {1y?} {2d?} + %1y %2d - + Unknown Unknown (size) Sconosciuta - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Tutti gli scaricamenti sono stati completati, qBittorrent procederà ora con l'arresto del sistema. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index 899006879..237893f23 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -6,17 +6,17 @@ About qBittorrent - qBittorrent について + qBittorrentについて About - qBittorrent について + qBittorrentについて Author - 作者 + オーサー @@ -44,12 +44,12 @@ Name: - 氏名: + 名前: Original author - オリジナルの作者 + オリジナルオーサー @@ -64,7 +64,7 @@ Translators - 翻訳 + 翻訳者 @@ -73,23 +73,31 @@ + Software Used + + + Libraries - ライブラリ + ライブラリー qBittorrent was built with the following libraries: - qBittorrent は以下のライブラリを使用してビルドされています: + qBittorrentは以下のライブラリを使用してビルドされています: An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - Qt ツールキットと libtorrent-rasterbar を使用して C++ で書かれた高度な BitTorrent クライアントです。 + Qtツールキットとlibtorrent-rasterbarを使用してC++で書かれた先進的なBitTorrentクライアントです。 + + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project {1 2006-2020 ?} @@ -106,6 +114,11 @@ Bug Tracker: バグトラッカー: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -122,7 +135,7 @@ Torrent settings - Torrent 設定 + Torrentの設定 @@ -137,12 +150,12 @@ Start torrent - Torrent を開始する + Torrentを開始する Torrent information - Torrent 情報 + Torrentの情報 @@ -172,12 +185,12 @@ Torrent Management Mode: - Torrent 管理モード: + Torrent管理のモード: Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - 自動モードは、関連付けられたカテゴリーによって、Torrent の各プロパティ ー(保存先など) が決定されます + 自動モードは、関連付けられたカテゴリーに応じて、Torrentの各種プロパティ ー(保存先など) が決定されます @@ -197,7 +210,7 @@ When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog - チェックを入れると、オプションダイアログの「ダウンロード」ページの設定にかかわらず .torrent ファイルは削除されません + チェックを入れると、オプションダイアログの「ダウンロード」ページの設定にかかわらず、".torrent"ファイルは削除されません @@ -212,7 +225,7 @@ Download in sequential order - 順番にダウンロードする + ピースを先頭から順番にダウンロードする @@ -220,172 +233,184 @@ 最初と最後のピースを先にダウンロードする - + + Save as .torrent file... + + + + Normal 通常 - + High - 高い + - + Maximum 最高 - + Do not download ダウンロードしない - + + I/O Error - I/O エラー + I/Oエラー - - + + Invalid torrent - 無効な Torrent + 無効なTorrent - + Not Available This comment is unavailable - 利用できません + 取得できません - + Not Available This date is unavailable - 利用できません + 取得できません - + Not available - 利用できません + 取得できません - + Invalid magnet link 無効なマグネットリンク - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' ' characters. They insert a newline. - Torrent の読み込みに失敗: %1. + Torrent '%1' が読み込めませんでした。 エラー: %2 - + This magnet link was not recognized このマグネットリンクは認識されませんでした - + Magnet link マグネットリンク - + Retrieving metadata... - メタデータを検索しています... + メタデータを取得しています... - + Choose save path - 保存先の選択 + 保存パスの選択 - - + - - + + + Torrent is already present - Torrent はすでに存在します + Torrentはすでに存在します - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - Torrent '%1' はすでに転送リストにあります。プライベート Torrent のためトラッカーはマージされません。 + Torrent '%1' はすでに転送リストにあります。プライベートTorrentのため、トラッカーはマージされません。 - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' はすでに転送リストにあります。トラッカーはマージされました。 - + Torrent is already queued for processing. - Torrent はすでに処理待ち状態です。 + Torrentはすでにキューに入れられています。 - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. マグネットリンク '%1' はすでに転送リストにあります。トラッカーはマージされました。 - + Magnet link is already queued for processing. - マグネットリンクはすでに処理待ち状態です。 + マグネットリンクはすでにキューに入れられています。 - + %1 (Free space on disk: %2) - + %1 (ディスクの空き容量: %2) - + Not available This size is unavailable. - 利用できません + 取得できません - - Cannot download '%1': %2 + + Save as torrent file - - Rename... - 名前の変更... + + Cannot download '%1': %2 + '%1' がダウンロードできません: %2 - + + Rename... + 名前を変更... + + + Priority 優先度 - + Invalid metadata - 不正なメタデータ + 無効なメタデータです - + Parsing metadata... メタデータを解析しています... - + Metadata retrieval complete - メタデータの検索が完了しました + メタデータの取得が完了しました - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + URL '%1' から読み込めませんでした。 +エラー: %2 - + Download Error ダウンロードエラー @@ -393,36 +418,36 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - - - Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - 送出側ポート (最小) [0: 無効] - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] + 送信ポート(最小) [0: 無効] + + + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - 送出側ポート (最大) [0: 無効] + 送信ポート(最大) [0: 無効] - + Recheck torrents on completion - Torrent 完了時に再チェックする + Torrentの完了時に再チェックする - + Transfer list refresh interval 転送リストの更新間隔 - + ms milliseconds - ミリ秒 + ミリ秒 @@ -436,97 +461,97 @@ Error: %2 - - + + (disabled) (無効) - + (auto) (自動) - + min minutes - + All addresses すべてのアドレス - + qBittorrent Section - qBittorrent セクション + qBittorrentセクション - - + + Open documentation ドキュメントを開く - - - All IPv4 addresses - - + All IPv4 addresses + すべてのIPv4アドレス + + + All IPv6 addresses - + すべてのIPv6アドレス - + libtorrent Section - libtorrent セクション + libtorrentセクション - + Normal - 通常 + 通常 - + Below normal - + 通常以下 - + Medium - + - + Low - + - + Very low - + 最低 - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + プロセスのメモリー優先度(Windows8以上のみ) - + Asynchronous I/O threads - 非同期 I/O スレッド数 + 非同期I/Oスレッド数 File pool size - + ファイルプールサイズ Outstanding memory when checking torrents - Torrent のチェックに使用するメモリー量 + Torrentのチェックに使用するメモリー量 @@ -535,6 +560,7 @@ Error: %2 + s seconds @@ -542,318 +568,319 @@ Error: %2 Disk cache expiry interval - ディスクキャッシュの有効期限 + ディスクキャッシュの書き込み間隔 Enable OS cache - OS のキャッシュを有効にする + OSのキャッシュを有効にする Coalesce reads & writes - 読み込みと書き込みを結合する + コアレス読み込み/書き込み - - Send upload piece suggestions - アップロードピースサジェッションを送信する + + Use piece extent affinity + - + Send upload piece suggestions + アップロードピースの提案を送信する + + + + KiB KiB - + Send buffer watermark - バッファーのウォーターマークを送信する + 送信バッファーのウォーターマーク - + Send buffer low watermark - バッファーの最低ウォーターマークを送信する + 送信バッファーのウォーターマーク最小値 - + Send buffer watermark factor - バッファーのウォーターマークファクターを送信する + 送信バッファーのウォーターマーク係数 - + Socket backlog size - + ソケットで保留にできる接続待ちの数 - + Prefer TCP - TCP 優先 + TCPを優先 - + Peer proportional (throttles TCP) - ピア比例 (TCP を調整) + ピアに比例(TCPをスロットル) - + Allow multiple connections from the same IP address - 同一 IP アドレスからの複数接続を許可する + 同じIPアドレスから複数の接続を許可する - Resolve peer countries (GeoIP) - ピアの国籍を解決する (GeoIP) + ピアの国籍を解決する(GeoIP) - + Resolve peer host names ピアのホスト名を解決する - + Strict super seeding 厳密なスーパーシード - + Network Interface (requires restart) - ネットワークインターフェース (再起動が必要) + ネットワークインターフェース(再起動が必要) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - バインドするオプションの IP アドレス (再起動が必要) + バインドする任意のIPアドレス(再起動が必要) - Listen on IPv6 address (requires restart) - IPv6 アドレスでリッスンする (再起動が必要) + + Stop tracker timeout + - + Display notifications 通知を表示する - + Display notifications for added torrents - 追加された Torrent の通知を表示する + 追加されたTorrentの通知を表示する - + Download tracker's favicon トラッカーのファビコンをダウンロードする - + Save path history length 保存パスの履歴数 - + Enable speed graphs 速度グラフを有効にする - + Fixed slots 固定スロット数 - + Upload rate based - アップロード率ベース + アップロード速度基準 - + Upload slots behavior アップロードスロットの動作 - + Round-robin ラウンドロビン - + Fastest upload 最速アップロード - + Anti-leech アンチリーチ - + Upload choking algorithm - アップロードチョークアルゴリズム + アップロードのチョークアルゴリズム - + Confirm torrent recheck - Torrent 再チェックの確認 + Torrentを再チェックするときは確認する - + Confirm removal of all tags すべてのタグを削除するときは確認する - + Always announce to all trackers in a tier - 常にティア内の全トラッカーにアナウンスする + 常にティア内のすべてのトラッカーにアナウンスする - + Always announce to all tiers - 常に全ティアにアナウンスする + 常にすべてのティアにアナウンスする - + Any interface i.e. Any network interface すべてのインターフェース - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - 再開データ保存間隔 + 再開データの保存間隔 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - %1-TCP 混在モードアルゴリズム + %1-TCP混合モードのアルゴリズム - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) - トラッカーに報告する IP アドレス (再起動が必要) + トラッカーに報告するIPアドレス(再起動が必要) - + Enable embedded tracker 埋め込みトラッカーを有効にする - + Embedded tracker port - 埋め込みトラッカーポート + 埋め込みトラッカーのポート - Use system icon theme - システムのアイコンテーマを使用する + システムのアイコンテーマを使用する Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started - qBittorrent %1 を起動しました + qBittorrent %1 が起動しました - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + ポータブルモードで実行中です。自動検出されたプロファイルフォルダー: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + 不要なコマンドラインオプションを検出しました: "%1" 。 ポータブルモードには、"relative fastresume"機能が含まれています。 - + Using config directory: %1 - + 次の設定ディレクトリーを使用します: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - Torrent: %1, 外部プログラムを実行しています。コマンド: %2 + Torrent: %1 で外部プログラムが実行されました。コマンド: %2 - + Torrent name: %1 - Torrent 名: %1 + Torrent名: %1 - + Torrent size: %1 - Torrent サイズ: %1 + Torrentサイズ: %1 - + Save path: %1 保存パス: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - Torrent は %1 にダウンロードされました。 + Torrentは %1 にダウンロードされました。 - + Thank you for using qBittorrent. - qBittorrent をご利用いただきありがとうございます。 + qBittorrentをご利用いただきありがとうございます。 - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' のダウンロードが完了しました - + Torrent: %1, sending mail notification - Torrent: %1, 通知メールを送信しています + Torrent: %1 で通知メールが送信されました - + Application failed to start. - アプリケーションの起動に失敗しました。 + アプリケーションを起動できませんでした。 - + Information 情報 - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - qBittorrent を操作するには、%1 から WebUI にアクセスしてください + qBittorrentを操作するには、%1 からWeb UIにアクセスしてください - + The Web UI administrator username is: %1 - + WEB UI管理者のユーザー名: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - Web UI 管理者パスワードはまだデフォルトのままです: %1 + Web UI管理者のパスワードがデフォルトのままです: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - これはセキュリティリスクになります。プログラム設定からパスワードを変更してください。 + これはセキュリティリスクになりますので、プログラムの設定からパスワードを変更してください。 - + Saving torrent progress... - Torrent の進行状況を保存しています... - - - Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - ポータブルモードとプロファイルディレクトリの直接指定は排他関係になります - - - Portable mode implies relative fastresume - ポータブルモードは相対的に高速再開になります + Torrentの進捗状況を保存しています... @@ -861,30 +888,30 @@ Error: %2 Could not create directory '%1'. - ディレクトリ '%1' を作成できませんでした。 + ディレクトリー '%1' を作成できませんでした。 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - WebAPI ログインに失敗しました。理由: IP アドレスは BAN されています。IP: %1, ユーザー名: %2 + WebAPIのログインに失敗しました。理由: IPがアクセス禁止にされています。IP: %1, ユーザー名: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - 多数の認証失敗により、あなたの IP アドレスは BAN (アクセス禁止) されました。 + 認証失敗回数が多すぎるため、使用中のIPアドレスはアクセス禁止にされました。 - + WebAPI login success. IP: %1 - WebAPI ログインに成功しました。 IP: %1 + WebAPIのログインに成功しました。IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 - WebAPI ログインに失敗しました。理由: 不正な認証, 試行回数: %1, IP: %2, ユーザー名: %3 + WebAPIのログインに失敗しました。理由: 無効な資格情報で %1 回試行しました。IP: %2 ユーザー名: %3 @@ -897,12 +924,12 @@ Error: %2 RSS Downloader - RSS ダウンローダー + RSSダウンローダー Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - RSS Torrent の自動ダウンロードは現在無効になっています。アプリケーションの設定で有効にできます。 + RSS Torrentの自動ダウンロードは無効になっています。アプリケーションの設定で有効にできます。 @@ -912,7 +939,7 @@ Error: %2 Rule Definition - ルール定義 + ルールの定義 @@ -923,8 +950,8 @@ Error: %2 Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also support - as a separator) - スマートエピソードフィルターは重複した回のダウンロードを回避します。 -サポートする形式: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (- を区切り文字とした日付形式もサポート) + スマートエピソードフィルターは、重複ダウンロードを回避するためにエピソード番号をチェックします。 +対応形式: S01E01, 1x1, 2017.01.01, 01.01.2017 (- を区切り文字とした日付形式にも対応) @@ -934,12 +961,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Must Contain: - マッチする文字列: + 次を含む: Must Not Contain: - 除外する文字列: + 次を含まない: @@ -949,18 +976,23 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Assign Category: - カテゴリの割り当て: + カテゴリーの割り当て: Save to a Different Directory - 別のディレクトリへ保存する + 別のディレクトリーに保存する + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + 次の日数以前のマッチは無視する(0:無効) Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - ... X days - 以後の一致は無視する (0 で無効) + ... X days + 次の日数以前のマッチは無視する(0:無効) @@ -975,40 +1007,40 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Add Paused: - 追加時に開始: + 一時停止で追加: Use global settings - 全体設定を利用 + グローバル設定を使用 Always - 常に開始 + 常に Never - 開始しない + しない Create Subfolder: - + サブフォルダーを作成する: Apply Rule to Feeds: - フィードに適用するルール: + フィードにルールを適用する: Matching RSS Articles - マッチする RSS 記事 + マッチするRSS記事 @@ -1023,7 +1055,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Matches articles based on episode filter. - エピソードフィルイターで記事をマッチします。 + エピソードフィルターを使用して記事をマッチします。 @@ -1034,7 +1066,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - シーズン 1 の第 2 話、5 話、8 話~15 話、30 話以降にマッチします + シーズン1の2、5、8から15、30以降の各エピソードにマッチします @@ -1044,32 +1076,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Season number is a mandatory non-zero value - シーズン番号は 0 以外でなければなりません + シーズン番号は、0以外の値(必須)です Filter must end with semicolon - フィルターはセミコロンで終了しなければなりません + フィルターはセミコロンで終わる必要があります Three range types for episodes are supported: - 3 種類の範囲指定をサポートしています: + エピソードの範囲指定は3種類あります: Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - 単一番号: <b>1x25;</b> はシーズン 1 の第 25 話にマッチします + 単数: <b>1x25;</b> は、シーズン1のエピソード25にマッチします Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - 通常の範囲指定: <b>1x25-40;</b> はシーズン 1 の第 25 話から 40 話にマッチします + 通常範囲: <b>1x25-40;</b> は、シーズン1のエピソード25から40にマッチします Episode number is a mandatory positive value - 第何話かは正数でなければなりません + エピソード番号は、整数値(必須)です @@ -1079,22 +1111,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Rules (legacy) - ルール (レガシー) + ルール(レガシー) Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - 範囲の未指定: <b>1x25-;</b> は一シーズンの第25話以降と、それ以降の前シーズンにマッチします + 無限範囲: <b>1x25-;</b> は、シーズン1のエピソード25以降と、それ以降のすべてのシーズンのすべてのエピソードにマッチします Last Match: %1 days ago - 最後のマッチ: %1 日前 + 前回のマッチ: %1 日前 Last Match: Unknown - 最後のマッチ: 不明 + 前回のマッチ: 不明 @@ -1110,69 +1142,69 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Rule name conflict - ルール名の衝突 + ルール名の競合 A rule with this name already exists, please choose another name. - この名前のルールはすでに存在しています。別の名前を選んでください。 + 入力された名前のルールはすでに存在しています。別の名前を選んでください。 Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - ダウンロードルール '%1' を削除してよろしいですか? + ダウンロードルール '%1' を削除しますか? Are you sure you want to remove the selected download rules? - 選択したダウンロードルールを削除してよろしいですか? + 選択したダウンロードルールを削除しますか? Rule deletion confirmation - ルールの削除の確認 + ルール削除の確認 Destination directory - 保存先ディレクトリ + 保存先ディレクトリー Invalid action - 不正なアクション + 無効な操作 The list is empty, there is nothing to export. - リストが空です。エクスポートされるものはありません。 + リストが空のため、エクスポートするものがありません。 Export RSS rules - RSS ルールのエクスポート + RSSルールのエクスポート I/O Error - I/O エラー + I/Oエラー Failed to create the destination file. Reason: %1 - 出力ファイルの作成に失敗しました。理由: %1 + 出力ファイルを作成できませんでした。理由: %1 Import RSS rules - RSS ルールのインポート + RSSルールのインポート Failed to open the file. Reason: %1 - ファイルのオープンに失敗しました。理由: %1 + ファイルをオープンできませんでした。理由: %1 @@ -1182,32 +1214,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - 選択したルールファイルのインポートに失敗しました。理由: %1 + 選択したルールファイルをインポートできませんでした。理由: %1 Add new rule... - 新しいルールの追加... + 新しいルールを追加... Delete rule - ルールの削除 + ルールを削除 Rename rule... - ルール名の変更... + ルール名を変更... Delete selected rules - 選択したルールの削除 + 選択したルールを削除 Clear downloaded episodes... - ダウンロードした回をクリア... + ダウンロードしたエピソードをクリア... @@ -1222,17 +1254,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Clear downloaded episodes - ダウンロードした回をクリア + ダウンロードしたエピソードのクリア Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - 選択したルールのダウンロード済み回のリストをクリアしますか? + 選択されたルールのダウンロード済みエピソードのリストをクリアしますか? Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - 正規表現モード: Perl 互換の正規表現を試用します + 正規表現モード: Perl互換の正規表現を使用します @@ -1243,48 +1275,48 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Wildcard mode: you can use - ワイルドカードモード: 以下の文字が使えます + ワイルドカードモード: 以下の文字が使用できます ? to match any single character - ? は任意の一文字にマッチします + "?"は任意の1文字にマッチします * to match zero or more of any characters - * は任意の0文字以上の文字列にマッチします + "*"は任意の0文字以上の文字列にマッチします Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - 空白は AND 演算子とみなされます (単語の順序は任意) + 空白は"AND"演算子とみなされます(すべての単語、語順は任意) | is used as OR operator - | は OR 演算子として使用します + "|"は"OR"演算子として使用します If word order is important use * instead of whitespace. - 単語の順序が重要ならば空白でなく * を使用してください。 + 語順が重要な場合は、空白ではなく'"*"を使用します。 An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - 空の %1 節のときの表現 (例: %2) + 空の"%1"を指定した場合(例: %2)は、 will match all articles. - 全記事にマッチします。 + すべての記事にマッチします。 will exclude all articles. - 全記事にマッチしません。 + すべての記事にマッチしません。 @@ -1292,12 +1324,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also List of banned IP addresses - BAN した IP アドレスのリスト + アクセス禁止IPアドレスのリスト Ban IP - BAN した IP + アクセス禁止にするIP @@ -1313,407 +1345,415 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also The entered IP address is invalid. - 入力された IP アドレスは正しくありません。 + 入力されたIPアドレスは無効です。 The entered IP is already banned. - 入力した IP アドレスはすでに BAN されています。 + 入力されたIPアドレスは、すでにアクセス禁止にされています。 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - PeX サポートを切り換えるには再起動が必要です + PeX対応に切り換えるには再起動が必要です - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - システムのネットワーク状態を %1 に変更しました + システムのネットワーク状態が %1 に変更されました - + ONLINE オンライン - + OFFLINE オフライン - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - %1 のネットワーク構成が変更されました。セッションバインディングをリフレッシュします + %1 のネットワーク構成が変更されたため、セッションバインディングが更新されました - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - 設定されたネットワークインターフェースアドレス %1 は正しくありません。 - - - - + + Encryption support [%1] 暗号化サポート [%1] - - + + FORCED 強制 - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - %1 は不正な IP アドレスのため BAN アドレスリストの適用中に削除されました。 + %1 は有効なIPアドレスではないため、アクセス禁止アドレスのリストを適用中に除外されました。 - - + + Anonymous mode [%1] 匿名モード [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' が設定された最大比率に達したため、Torrentとそのファイルが削除されました。 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' が設定された最大比率に達したため、スーパーシードが有効になりました。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' が設定された最大シード時間に達したため、Torrent とそのファイルが削除されました。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' が設定された最大シード時間に達したため、スーパーシードが有効になりました。 - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + エラー: 未処理 torrent (%1) の再開データの保存が中断されました。 - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - 設定されたネットワークインターフェースアドレス %1 は正しくありません。 + 設定されたネットワークインターフェースのアドレス %1 は無効です。 - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on + 設定された接続待ちアドレス '%1' が見つかりません + + + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. - Torrent ファイル '%1' をデコードできません。 + Torrent ファイル '%1' はデコードできません。 - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Torrent '%2' に埋め込まれたファイル '%1' の再帰ダウンロード + torrent '%2' に埋め込まれたファイル '%1' の再帰ダウンロード - + Queue positions were corrected in %1 resume files - 再開ファイル %1 内のキューの位置を直しました + 再開ファイル %1 でキューの位置が修正されました - Couldn't save '%1.torrent' - '%1.torrent' を保存できませんでした + '%1.torrent' を保存できませんでした - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + torrent のエラー。 torrent: "%1". エラー: %2 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' が転送リストから削除されました。 - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - '%1' が転送リストおよびストレージから削除されました。 + '%1'が転送リストとディスクから削除されました。 - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - '%1' が転送リストから削除されましたがファイルは削除されませんでした。エラー: %2 + '%1'が転送リストから削除されましたが、ファイルは削除できませんでした。エラー: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + ファイルエラーアラート。 torrent: "%1". ファイル: "%2". 理由: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - %1 が無効になっています。 + (%1が無効)。 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - %1 が無効になっています。 + (%1が無効)。 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + URLシード名の名前解決ができませんでした。Torrent: "%1". URL: "%2". エラー: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + URL シードからエラーメッセージを受け取りました。 torrent: "%1". URL: "%2". メッセージ: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + 接続待ちに成功しました。IP: %1, ポート: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + 接続待ちに失敗しました。IP: %1, ポート: %2/%3. 理由: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + 外部 IP を検出しました: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + エラー: 内部のアラートキューが一杯でアラートがドロップしているため、パフォーマンスが低下する可能性があります。ドロップしたアラートのタイプ: %1. メッセージ: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' をダウンロードしています。お待ちください... - + The network interface defined is invalid: %1 - 定義されたネットワークインターフェースは無効です: %1 + 定義されたネットワークインターフェースが無効です: %1 - + Peer ID: - ピア ID: + ピアID: - - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP User-Agent は '%1' - - - - - DHT support [%1] - DHT サポート [%1] - - - - - + HTTP User-Agent is '%1' + HTTP User-Agentは'%1'です + + + + + DHT support [%1] + DHTサポート [%1] + + + + - - + + + + ON ON - - - - + + + - - + + + OFF OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - ローカルピア検出 (LSD) サポート [%1] + ローカルピア検出(LSD)サポート [%1] - + PeX support [%1] - PeX support [%1] + PeXサポート [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + ネットワークインターフェースのGUIDが取得できませんでした: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + 接続待ちを試行しています: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' は設定された最大共有比に達しましたので削除しました。 + '%1' が設定された最大比率に達したため、削除しました。 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' は設定された最大共有比に達しましたので停止しました。 + '%1' が設定された最大比率に達したため、一時停止しました。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' は設定された最大シード時間に達しましたので削除しました。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' は最大シード時間に達しましたので停止しました。 - qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on - qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - リッスンするローカルアドレス %1 を検出できませんでした - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Torrent '%2' にトラッカー '%1' が追加されました + torrent '%2' にトラッカー '%1' が追加されました - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Torrent '%2' からトラッカー '%1' が削除されました + torrent '%2' からトラッカー '%1' が削除されました - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - Torrent '%2' に URL シード '%1' が追加されました + torrent '%2' に URL シード '%1' が追加されました - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - Torrent '%2' から URL シード '%1' が削除されました + torrent '%2' から URL シード '%1' が削除されました + + + + New path doesn't match a target path. + - Cannot write to torrent resume folder. - Torrent 再開フォルダーに書き込めませんでした。 + torrent 再開フォルダーに書き込めませんでした。 - Cannot create torrent resume folder. - Torrent 再開フォルダーを作成できませんでした。 + torrent 再開フォルダーを作成できませんでした。 - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Torrent '%1' の再開に失敗しました。 + Torrent(%1)が再開できませんでした。 - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - '%1'.から Torrent キューを読み込めませんでした。エラー: %2 + '%1'.から torrent キューを読み込めませんでした。エラー: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - IP フィルターは正常に解析されました: %1 個のルールが適用されました。 + IPフィルターは正常に解析されました: ルール(%1)が適用されました。 - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - エラー: IP フィルターの解析に失敗しました。 + エラー: IPフィルターを解析できませんでした。 - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' を復元しました。 - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - Torrent を追加できませんでした: %1 + torrent を追加できませんでした: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' をダウンロードリストに追加しました。 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: ポートマッピングに失敗しました。メッセージ: %1 + UPnP/NAT-PMP: ポートをマッピングできませんでした。メッセージ: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: ポートマッピングに成功しました。メッセージ: %1 + UPnP/NAT-PMP: 正常にポートをマッピングしました。メッセージ: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - IP フィルターによる。 + (IPフィルターの適用)。 - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - ポートフィルターによる。 + (ポートフィルターの適用)。 - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - i2p 混在モード制限による。 + (i2p混在モード制限の適用)。 - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - 低いポート番号による。 + (特権ポート番号の使用)。 @@ -1721,70 +1761,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also create new torrent file failed - 新規 Torrent ファイルの作成失敗 + 新しいTorrentファイルを作成できませんでした BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + ピア '%1' を Torrent '%2' に追加できませんでした。理由: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + ピア '%1 'が torrent '%2'に追加されました - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' 最初と最後のピースを先にダウンロード: %1, torrent: '%2' - + On On - + Off Off - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Torrent の移動に成功しました:: %1, 新しいパス: %2 + torrent の移動に成功しました:: %1, 新しいパス: %2 - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - Torrent を移動せきませんでした: '%1'. 理由: %2 + Torrentを移動できませんでした: '%1'. 理由: %2 - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - + Torrent: "%1" の再開データを保存できませんでした。エラー: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Torrent '%1'のファイルサイズが一致しません。解析しています。 + torrent '%1'のファイルサイズが一致しないため、一時停止しました。 - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Torrent '%1' の高速再開データが拒否されました。理由: %2。再チェックしています... + Torrent '%1' の高速再開データは除外されました。理由: %2。再チェック中... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Torrent: "%1" のファイル: "%2" のファイル名を変更できませんでした。理由: "%3" - + Performance alert: - + パフォーマンスアラート: @@ -1792,12 +1836,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 - + 埋め込みトラッカー: 接続待ちをしています。 IP: %1, ポート: %2 Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + 埋め込みトラッカー: 次の IP:ポートにバインドできませんでした。 IP: %1, ポート: %2. 理由: %3 @@ -1805,7 +1849,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Categories - カテゴリ + カテゴリー @@ -1815,7 +1859,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Uncategorized - カテゴリなし + カテゴリーなし @@ -1823,42 +1867,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Add category... - カテゴリの追加... + カテゴリーを追加... Add subcategory... - サブカテゴリの追加... + サブカテゴリーを追加... Edit category... - カテゴリの編集... + カテゴリーを編集... Remove category - カテゴリの削除 + カテゴリーの削除 Remove unused categories - 未使用のカテゴリを削除 + 未使用のカテゴリーを削除 Resume torrents - Torrent の再開 + torrent の再開 Pause torrents - Torrent の停止 + torrent の停止 Delete torrents - Torrent の削除 + torrent の削除 @@ -1866,7 +1910,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Manage Cookies - Cookie の管理 + クッキーの管理 @@ -1918,13 +1962,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - '%1' を転送リストから削除してよろしいですか? + '%1' を転送リストから削除してもよろしいですか? Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - これら %1 個の Torrent を転送リストから削除してよろしいですか? + これらTorrent(%1)を転送リストから削除してもよろしいですか? @@ -1932,17 +1976,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Download from URLs - URL からダウンロード + URLからダウンロード Add torrent links - Torrent リンクを追加してください + torrent リンクを追加する One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - 1 行に 1 リンク (HTTP リンク、マグネットリンクおよび情報ハッシュをサポートしています) + 1行に1リンク(HTTPリンク、マグネットリンク、情報ハッシュに対応) @@ -1952,140 +1996,153 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also No URL entered - URL が入力されていません + URLが入力されていません Please type at least one URL. - 1 個以上の URL を入力してください。 + 最低でも1行のURLを入力してください。 DownloadHandlerImpl - + I/O Error - I/O エラー + I/Oエラー - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - + ファイルサイズがダウンロード制限の %2 を超える %1 です。 - Redirected to magnet URI. + マグネットURIへリダイレクトされました。 + + + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - - The remote host name was not found (invalid hostname) + + Exceeded max redirections (%1) - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + Redirected to magnet URI - The access to the remote content was denied (401) - + The remote host name was not found (invalid hostname) + リモートホスト名が見つかりませんでした (無効なホスト名) - The operation requested on the remote content is not permitted - + The operation was canceled + 操作がキャンセルされました - The remote content was not found at the server (404) - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + リモートサーバーは応答全体の受信と処理の途中で切断しました - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The connection to the remote server timed out + リモートサーバーへの接続がタイムアウトしました - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + SSL/TLS handshake failed + SSL/TLSハンドシェークに失敗しました - The requested operation is invalid for this protocol - + The remote server refused the connection + リモートサーバーが接続を拒否しました - An unknown network-related error was detected - + The connection to the proxy server was refused + プロキシサーバーへの接続が拒否されました - An unknown proxy-related error was detected - + The proxy server closed the connection prematurely + プロキシサーバーが途中で切断しました - An unknown error related to the remote content was detected - + The proxy host name was not found + プロキシのホスト名が見つかりませんでした - A breakdown in protocol was detected - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + プロキシへの接続がタイムアウトしたか、プロキシが時間内にリクエスト送信に応答しませんでした + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + プロキシが認証を必要としますが、与えられたすべての資格情報が承認されませんでした + + + + The access to the remote content was denied (401) + リモートコンテンツへのアクセスが拒否されました(401) + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + リモートコンテンツで要求された操作は許可されていません + + + + The remote content was not found at the server (404) + リモートコンテンツがサーバーで見つかりませんでした (404) + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + リモートサーバーが認証を必要としますが、与えられたすべての資格情報が承認されませんでした + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + プロトコルが不明なため、ネットワークアクセス API はリクエストを受け入れられません + + + + The requested operation is invalid for this protocol + 要求された操作は、このプロトコルでは無効です + + + + An unknown network-related error was detected + 不明なネットワーク関連のエラーが検出されました + + + + An unknown proxy-related error was detected + 不明なプロキシ関連のエラーが検出されました + + + + An unknown error related to the remote content was detected + リモートコンテンツに関連する不明なエラーが検出されました + + + + A breakdown in protocol was detected + プロトコルの遮断が検出されました + + + Unknown error - + 不明なエラー @@ -2093,7 +2150,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also White: Missing pieces - 白: 不足のピース + 白: 不足しているピース @@ -2116,19 +2173,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Blocked IPs - ブロックした IP + ブロックされたIP %1 was blocked %2 0.0.0.0 was blocked due to reason - + %1 はブロックされました %2 %1 was banned 0.0.0.0 was banned - + %1 はアクセス禁止にされました @@ -2136,13 +2193,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also RSS feeds - RSS フィード + RSSフィード Unread (%1) - 未読 (%1) + 未読(%1) @@ -2150,7 +2207,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - ログファイルをオープンしようとしたらエラーが発生しました。ロギングは無効になります。 + ログファイルのオープンでエラーが発生しました。ファイルへの記録は無効になりました。 @@ -2165,7 +2222,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Browse... Launch file dialog button text (full) - 閲覧(&B)... + 参照(&B)... @@ -2190,12 +2247,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Watching remote folder: "%1" - 監視リモートフォルダー: "%1" + 次のリモートフォルダーを監視中です: "%1" Watching local folder: "%1" - 監視ローカルフォルダー: "%1" + 次のローカルフォルダーを監視中です: "%1" @@ -2205,45 +2262,45 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - I/O エラー: IP フィルターファイルを読み込みモードで開けませんでした。 + I/Oエラー: IPフィルターファイルを読み取りモードで開けませんでした。 IP filter line %1 is malformed. - IP フィルターの行 %1 が不正です。 + IPフィルターの%1行目の形式に誤りがあります。 IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - IP フィルターの行 %1 が不正です。IP レンジの先頭が正しくありません。 + IPフィルターの%1行目の形式に誤りがあります。範囲の開始IPの形式に誤りがあります。 IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - IP フィルターの行 %1 が不正です。IP レンジの最後が正しくありません。 + IPフィルターの%1行目の形式に誤りがあります。範囲の終了IPの形式に誤りがあります。 IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - IP フィルターの行 %1 が不正です。IPv6 のなかに IPv4 がまぎれています! + IPフィルターの%1行目の形式に誤りがあります。IPv4とIPv6が混在しています。 IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - IP フィルター例外が行 %1 から送出されました。例外は: %2 + IPフィルターの%1行目で例外がスローされました。例外: %2 %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - %1 個の IP フィルター解析エラーが発生しました。 + 報告済みとは別に、%1回のIPフィルターの解析エラーが発生しました。 @@ -2254,51 +2311,50 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. - 解析エラー: フィルターファイルは正しい PeerGuardian P2B ファイルではありません。 + 解析エラー: フィルターファイルは有効なPeerGuardian P2Bファイルではありません。 GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - 未サポートのデータベースファイルサイズです。 + データベースのファイルサイズが対応範囲を超えています。 + + + + Metadata error: '%1' entry not found. + メタデータエラー: エントリー '%1' が見つかりません。 - Metadata error: '%1' entry not found. - メタデータエラー: '%1' エントリが見つかりません。 - - - Metadata error: '%1' entry has invalid type. - メタデータエラー: '%1' エントリは不正なタイプです。 + メタデータエラー: エントリー '%1' のタイプが無効です。 - + Unsupported database version: %1.%2 - 未サポートのデータベースバージョン: %1.%2 + 対応していないデータベースバージョン: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - 未サポートの IP バージョン: %1 + 対応していないIPバージョン: %1 - + Unsupported record size: %1 - 未サポートのレコードサイズ: %1 + 対応していないレコードサイズ: %1 - Invalid database type: %1 - 不正なデータベースタイプ: %1 + 無効なデータベースタイプ: %1 - + Database corrupted: no data section found. - 破損したデータベース: データセクションが見つかりません。 + データベースの破損: データセクションが見つかりません。 @@ -2306,12 +2362,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - + HTTPリクエストのサイズが制限を超えたため、ソケットを閉じています。制限: %1, IP: %2 Bad Http request, closing socket. IP: %1 - + 不正なHTTPリクエストのため、ソケットを閉じています。 IP: %1 @@ -2319,7 +2375,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also List of whitelisted IP subnets - ホワイトリストに登録された IP サブネットの一覧 + ホワイトリストに登録されたIPサブネットのリスト @@ -2329,7 +2385,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Add subnet - サブネットの追加 + サブネットを追加 @@ -2344,7 +2400,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also The entered subnet is invalid. - 入力されたサブネットは正しくありません。 + 入力されたサブネットは無効です。 @@ -2405,27 +2461,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Torrent &Creator - Torrent クリエーター(&C) + torrent クリエーター(&C) Set Upload Limit... - アップロード速度制限の設定... + アップロード制限を設定... Set Download Limit... - ダウンロード速度制限の設定... + ダウンロード制限を設定... Set Global Download Limit... - 全体のダウンロード速度制限の設定... + 全体のダウンロード制限を設定... Set Global Upload Limit... - 全体のアップロード速度制限の設定... + 全体のアップロード制限を設定... @@ -2461,7 +2517,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &RSS Reader - RSS リーダー(&R) + RSSリーダー(&R) @@ -2471,7 +2527,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also L&ock qBittorrent - qBittorrent をロック(&O) + qBittorrentをロック(&O) @@ -2491,17 +2547,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Manage Cookies... - Cookie の管理... + クッキーを管理... Manage stored network cookies - 保存されている Cookie を管理します + 保存されたネットワーククッキーを管理します Normal Messages - 一般メッセージ + 通常メッセージ @@ -2516,7 +2572,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Critical Messages - 危機的メッセージ + 緊急メッセージ @@ -2526,47 +2582,47 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Bottom of Queue - + キューの最下部へ Move to the bottom of the queue - + キューの最下部へ移動 Top of Queue - + キューの 最上部へ Move to the top of the queue - + キューの最上部へ移動 Move Down Queue - + キューの下へ Move down in the queue - + キュー内で下に移動します Move Up Queue - + キューの上へ Move up in the queue - + キュー内で上に移動します &Exit qBittorrent - qBittorrent を終了(&E) + qBittorrentを終了(&E) @@ -2586,7 +2642,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Disabled - なにもしない(&D) + 無効(&D) @@ -2596,17 +2652,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Check for Updates - 更新をチェック + アップデートをチェック Check for Program Updates - プログラムの更新情報をチェックします + プログラムのアップデートを確認する &About - qBittorrent について(&A) + qBittorrentについて(&A) @@ -2621,12 +2677,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also P&ause All - すべて停止(&A) + すべて一時停止(&A) &Add Torrent File... - Torrent ファイルの追加(&A)... + Torrentファイルを追加(&A)... @@ -2641,7 +2697,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Open URL - URL を開く + URLを開く @@ -2656,24 +2712,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Show 表示 Check for program updates - プログラムの更新情報をチェックします + プログラムのアップデートを確認する Add Torrent &Link... - Torrent リンクの追加(&L)... + Torrentリンクを追加(&L)... If you like qBittorrent, please donate! - qBittorrent を気に入っていただけましたか? でしたら寄付をお願いします! + qBittorrentを気に入っていただけたら、ぜひ寄付をお願いします。 @@ -2687,9 +2743,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also パスワードのクリア - Filter torrent list... - Torrent リストをフィルター... + Torrentリストを絞り込む... @@ -2706,6 +2761,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Clear Password パスワードのクリア(&C) + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2713,28 +2773,28 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + qBittorrent is minimized to tray - qBittorrent はシステムトレイに最小化されました + qBittorrentはシステムトレイに最小化されました - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - この振る舞いは設定から変更できます。この通知は次回からは表示されません。 + この動作は設定から変更できます。この通知は次回からは表示されません。 Torrent file association - Torrent ファイルの関連付け + Torrentファイルの関連付け qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - qBittorrent は Torrent ファイルやマグネットリンクを開くデフォルトアプリケーションではありません。 -qBittorrent を Torrent ファイルおよびマグネットリンクに関連付けますか? + ".torrent"ファイルやマグネットリンクを開く既定のアプリが、qBittorrentではありません。 +".torrent"ファイルとマグネットリンクにqBittorrentを関連付けますか? @@ -2759,29 +2819,29 @@ qBittorrent を Torrent ファイルおよびマグネットリンクに関連 Follow System Style - システムの設定に従う + システムのスタイルに従う UI lock password - UI ロックパスワード + UIのロックに使用するパスワード Please type the UI lock password: - UI ロックパスワードを入力してください: + UIのロックに使用するパスワードを入力してください: The password should contain at least 3 characters - パスワードは 3 文字以上でなくてはなりません + パスワードには最低3文字が必要です Are you sure you want to clear the password? - パスワードをクリアしてよろしいですか? + パスワードをクリアしてもよろしいですか? @@ -2806,18 +2866,18 @@ qBittorrent を Torrent ファイルおよびマグネットリンクに関連 Failed to add torrent: %1 - Torrent の追加に失敗しました: %1 + Torrent '%1' を追加できませんでした Torrent added - Torrent が追加 + Torrentが追加されました '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - '%1' が追加されました。 + '%1'が追加されました。 @@ -2828,12 +2888,12 @@ qBittorrent を Torrent ファイルおよびマグネットリンクに関連 I/O Error i.e: Input/Output Error - I/O エラー + I/Oエラー Recursive download confirmation - 再帰的ダウンロードの確認 + 再帰的なダウンロードの確認 @@ -2848,37 +2908,37 @@ qBittorrent を Torrent ファイルおよびマグネットリンクに関連 Never - すべてしない + しない Global Upload Speed Limit - 全体のアップロード速度上限 + 全体のアップロード速度制限 Global Download Speed Limit - 全体のダウンロード速度上限 + 全体のダウンロード速度制限 qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - qBittorrent はアップデートされました。それを反映するために再起動が必要です。 + qBittorrentがアップデートされました。反映には再起動が必要です。 qBittorrent is closed to tray - qBittorrent はシステムトレイに閉じられました。 + qBittorrentはシステムトレイに最小化されました。 Some files are currently transferring. - 一部のファイルは現在転送中です。 + いくつかのファイルが現在転送中です。 Are you sure you want to quit qBittorrent? - qBittorrent を終了しますか? + qBittorrentを終了しますか? @@ -2893,42 +2953,53 @@ qBittorrent を Torrent ファイルおよびマグネットリンクに関連 &Always Yes - 常にはい(&A) + 常に「はい」(&A) - + %1/s s is a shorthand for seconds - %1/s + %1/秒 - - + + Missing Python Runtime - Python ランタイムが見つかりません + Pythonのランタイムが見つかりません + + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. +Minimum requirement: 3.3.0. + + + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - Python バージョン (%1) はサポートされていません。検索エンジンを使用するには Python をアップグレードしてください。 -サポートしているバージョン: 2.7.9 / 3.3.0 以上。 + 使用中のPythonバージョン(%1)が古すぎます。検索エンジンを使用するには、最新バージョンにアップグレードしてください。 +最低要件: 2.7.9/3.3.0 qBittorrent Update Available - 新しいバージョンの qBittorrent が利用できます + qBittorrentのアップデートがあります Already Using the Latest qBittorrent Version - すでに最新の qBittorrent を使用しています + すでに最新バージョンのqBittorrentを使用しています '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - '%1' のダウンロードが完了しました。 + '%1'のダウンロードが完了しました。 @@ -2936,53 +3007,52 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - Torrent '%1' で I/O エラーが発生しました。 + torrent '%1' で I/O エラーが発生しました。 理由: %2 The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - Torrent '%1' は Torrent ファイルを含んでいます。これらのダウンロードを行いますか? + Torrent '%1' はTorrentファイルを含んでいます。これらのダウンロードを行いますか? Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - URL '%1' のファイルをダウンロードできませんでした (理由: %2)。 + URL(%1)のファイルをダウンロードできませんでした(理由: %2)。 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - 検索エンジンを使用するには Python が必要ですがインストールされていないようです。 -いますぐインストールしますか? + 検索エンジンを使用するために必要なPythonがインストールされていません。 +今すぐインストールしますか? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - 検索エンジンを使用するには Python が必要ですがインストールされていないようです。 + 検索エンジンを使用するために必要なPythonがインストールされていません。 - + Old Python Runtime - 古い Python ランタイム + 古いPythonのランタイム - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - Python バージョン (%1) は古いためサポートされていません。バージョン 2.7.9 / 3.3.0.以降が必要です。 -新しいバージョンをいまインストールしますか? + Python(%1)が最低要件の2.7.9/3.3.0より古いバージョンです。 +今すぐ新しいバージョンをインストールしますか? A new version is available. - 新バージョンの qBittorrent を利用できます。 + 最新版が利用可能です。 Do you want to download %1? - %1 をダウンロードしますか? + %1 をダウンロードしますか? @@ -2993,23 +3063,23 @@ Do you want to install a newer version now? No updates available. You are already using the latest version. - 更新情報がありません。 -すでに最新のバージョンを使用しています。 + アップデートはありません。 +すでに最新バージョンを使用しています。 &Check for Updates - 更新情報のチェック(&C) + アップデートの確認(&C) Checking for Updates... - 更新情報をチェックしています... + アップデートを確認中... Already checking for program updates in the background - プログラムの更新情報をバックグラウンドでチェックしています + すでにバックグラウンドでプログラムのアップデートをチェックしています @@ -3020,74 +3090,74 @@ You are already using the latest version. Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - Python セットアップをダウンロードできませんでした。理由: %1。 + Pythonのセットアップをダウンロードできませんでした。理由: %1。 手動でインストールしてください。 Invalid password - 不正なパスワード + 無効なパスワード RSS (%1) - RSS (%1) + RSS(%1) URL download error - URL ダウンロードエラー + URLダウンロードのエラー The password is invalid - パスワードが正しくありません + パスワードが無効です + + + + + DL speed: %1 + e.g: Download speed: 10 KiB/s + ダウン速度: %1 - DL speed: %1 - e.g: Download speed: 10 KiB/s - DL 速度: %1 - - - - UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - UP 速度: %1 + アップ速度: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 + [ダウン: %1, アップ: %2] qBittorrent %3 - + Hide - 隠す + 非表示 Exiting qBittorrent - qBittorrent の終了 + qBittorrentの終了 + + + + Open Torrent Files + Torrentファイルを開く - Open Torrent Files - Torrent ファイルを開く - - - Torrent Files - Torrent ファイル + Torrentファイル - + Options were saved successfully. オプションは正常に保存されました。 @@ -3097,1346 +3167,1370 @@ Please install it manually. Your dynamic DNS was successfully updated. - ダイナミック DNS は正常に更新されました。 + ダイナミックDNSは正常に更新されました。 Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - ダイナミック DNS エラー: サービスが一時的に利用できない状態です。30分後にリトライします。 + ダイナミックDNSエラー: サービスが一時的に利用できません。30分後に再試行されます。 Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - ダイナミック DNS エラー: 与えられたホスト名が指定されたアカウント下に存在しません。 + ダイナミックDNSエラー: 指定されたホスト名が、指定されたアカウントに存在しません。 Dynamic DNS error: Invalid username/password. - ダイナミック DNS エラー: 不正なユーザー名/パスワードです。 + ダイナミックDNSエラー: 無効なユーザー名/パスワードです。 Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - ダイナミック DNS エラー: qBittorrent はサービスのブラックリストに入っています。, バグとして http://bugs.qbittorrent.org に報告してください。 + ダイナミックDNSエラー: qBittorrentはサービスのブラックリストに入っています。 http://bugs.qbittorrent.org でバグを報告してください。 Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - ダイナミック DNS エラー: サービスから %1 が返されました。バグとして http://bugs.qbittorrent.org に報告してください。 + ダイナミックDNSエラー: サービスから %1 が返されました。http://bugs.qbittorrent.org でバグを報告してください。 Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - ダイナミック DNS エラー: あなたのユーザー名は不正利用を理由にブロックされました。 + ダイナミックDNSエラー: 不正使用のため、ユーザー名がブロックされました。 Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - ダイナミック DNS エラー: 与えられたドメイン名は無効です。 + ダイナミックDNSエラー: 指定されたドメイン名は無効です。 Dynamic DNS error: supplied username is too short. - ダイナミック DNS エラー: 与えられたユーザー名は短すぎます。 + ダイナミックDNSエラー: 指定されたユーザー名は短すぎます。 Dynamic DNS error: supplied password is too short. - ダイナミック DNS エラー: 与えられたパスワードは短すぎます。 + ダイナミックDNSエラー: 指定されたパスワードは短すぎます。 Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - + SSLエラーを無視: URL: "%1", エラー: "%2" Net::GeoIPManager - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - GeoIP データベースを読み込みました。タイプ: %1. ビルド日時: %2. + GeoIPデータベースを読み込みました。タイプ: %1. ビルド日時: %2. - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - GeoIP データベースを読み込めませんでした。理由: %1 + GeoIPデータベースを読み込めませんでした。理由: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of ベネズエラ - - + + N/A N/A - + Andorra アンドラ - + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + + + + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 + + + + United Arab Emirates アラブ首長国連邦 - + Afghanistan アフガニスタン - + Antigua and Barbuda アンティグア・バーブーダ - + Anguilla アンギラ - + Albania アルバニア - + Armenia アルメニア - + Angola アンゴラ - + Antarctica 南極大陸 - + Argentina アルゼンチン - + American Samoa アメリカ領サモア - + Austria オーストリア - + Australia オーストラリア - + Aruba アルバ - + Azerbaijan アゼルバイジャン - + Bosnia and Herzegovina ボスニア・ヘルツェゴビナ - + Barbados バルバドス - + Bangladesh バングラデシュ - + Belgium ベルギー - + Burkina Faso ブルキナ・ファソ - + Bulgaria ブルガリア - + Bahrain バーレーン - + Burundi ブルンジ - + Benin ベナン - + Bermuda バーミューダ諸島 - + Brunei Darussalam ブルネイ・ダルサラーム - + Brazil ブラジル - + Bahamas バハマ - + Bhutan ブータン - + Bouvet Island ブーベ島 - + Botswana ボツワナ - + Belarus ベラルーシ - + Belize ベリーズ - + Canada カナダ - + Cocos (Keeling) Islands - ココス (キーリング) 諸島 + ココス(キーリング)諸島 - + Congo, The Democratic Republic of the コンゴ民主共和国 - + Central African Republic 中央アフリカ - + Congo コンゴ - + Switzerland スイス - + Cook Islands クック諸島 - + Chile チリ - + Cameroon カメルーン - + China 中国 - + Colombia コロンビア - + Costa Rica コスタリカ - + Cuba キューバ - + Cape Verde カーボベルデ - + Curacao キュラソー - + Christmas Island クリスマス島 - + Cyprus キプロス - + Czech Republic チェコ - + Germany ドイツ - + Djibouti ジブチ - + Denmark デンマーク - + Dominica ドミニカ国 - + Dominican Republic ドミニカ共和国 - + Algeria アルジェリア - + Ecuador エクアドル - + Estonia エストニア - + Egypt エジプト - + Western Sahara 西サハラ - + Eritrea エリトリア - + Spain スペイン - + Ethiopia エチオピア - + Finland フィンランド - + Fiji フィジー - + Falkland Islands (Malvinas) - フォークランド (マルビナス) 諸島 + フォークランド(マルビナス)諸島 - + Micronesia, Federated States of ミクロネシア連邦 - + Faroe Islands フェロー諸島 - + France フランス - + Gabon ガボン - + United Kingdom イギリス - + Grenada グレナダ - + Georgia - ジョージア (グルジア) + ジョージア(グルジア) - + French Guiana フランス領ギアナ - + Ghana ガーナ - + Gibraltar ジブラルタル - + Greenland グリーンランド - + Gambia ガンビア - + Guinea ギニア - + Guadeloupe グアドループ - + Equatorial Guinea 赤道ギニア - + Greece ギリシャ - + South Georgia and the South Sandwich Islands サウスジョージア・サウスサンドウィッチ諸島 - + Guatemala グアテマラ - + Guam グアム - + Guinea-Bissau ギニアビサウ - + Guyana ガイアナ - + Hong Kong 香港 - + Heard Island and McDonald Islands ハード島とマクドナルド諸島 - + Honduras ホンジュラス - + Croatia クロアチア - + Haiti ハイチ - + Hungary ハンガリー - + Indonesia インドネシア - + Ireland アイルランド - + Israel イスラエル - + India インド - + British Indian Ocean Territory イギリス領インド洋地域 - + Iraq イラク - + Iran, Islamic Republic of イラン - + Iceland アイスランド - + Italy イタリア - + Jamaica ジャマイカ - + Jordan ヨルダン - + Japan 日本 - + Kenya ケニア - + Kyrgyzstan キルギスタン - + Cambodia カンボジア - + Kiribati キリバス - + Comoros コモロ - + Saint Kitts and Nevis セントクリストファー・ネイビス - + Korea, Democratic People's Republic of 北朝鮮 - + Korea, Republic of 韓国 - + Kuwait クウェート - + Cayman Islands ケイマン諸島 - + Kazakhstan カザフスタン - + Lao People's Democratic Republic ラオス - + Lebanon レバノン - + Saint Lucia セントルシア - + Liechtenstein リヒテンシュタイン - + Sri Lanka スリランカ - + Liberia リベリア - + Lesotho レソト - + Lithuania リトアニア - + Luxembourg ルクセンブルク - + Latvia ラトビア - + Morocco モロッコ - + Monaco モナコ - + Moldova, Republic of モルドバ - + Madagascar マダガスカル - + Marshall Islands マーシャル諸島 - + Mali マリ - + Myanmar ミャンマー - + Mongolia モンゴル - + Northern Mariana Islands 北マリアナ諸島 - + Martinique マルティニーク - + Mauritania モーリタニア - + Montserrat モントセラト - + Malta マルタ - + Mauritius モーリシャス - + Maldives モルディブ - + Malawi マワリ - + Mexico メキシコ - + Malaysia マレーシア - + Mozambique モザンビーク - + Namibia ナミビア - + New Caledonia ニューカレドニア - + Niger ニジェール - + Norfolk Island ノーフォーク島 - + Nigeria ナイジェリア - + Nicaragua ニカラグア - + Netherlands オランダ - + Norway ノルウェイ - + Nepal ネパール - + Nauru ナウル - + Niue ニウエ - + New Zealand ニュージーランド - + Oman オマーン - + Panama パナマ - + Peru ペルー - + French Polynesia フランス領ポリネシア - + Papua New Guinea パプアニューギニア - + Philippines フィリピン - + Pakistan パキスタン - + Poland ポーランド - + Saint Pierre and Miquelon サンピエール島・ミクロン島 - + Puerto Rico プエルトリコ - + Portugal ポルトガル - + Palau パラウ - + Paraguay パラグアイ - + Qatar カタール - + Reunion レユニオン - + Romania ルーマニア - + Russian Federation ロシア - + Rwanda ルワンダ - + Saudi Arabia サウジアラビア - + Solomon Islands ソロモン諸島 - + Seychelles セーシェル - + Sudan スーダン - + Sweden スウェーデン - + Singapore シンガポール - + Slovenia スロベニア - + Svalbard and Jan Mayen スヴァールバル諸島およびヤンマイエン島 - + Slovakia スロバキア - + Sierra Leone シエラレオネ - + San Marino サンマリノ - + Senegal セネガル - + Somalia ソマリア - + Suriname スリナム - + Sao Tome and Principe サントメ・プリンシペ - + El Salvador エルサルバドル - + Syrian Arab Republic シリア - + Swaziland スワジランド - + Turks and Caicos Islands タークス・カイコス諸島 - + Chad チャド - + French Southern Territories フランス領南方・南極地域 - + Togo トーゴ - + Thailand タイ - + Tajikistan タジキスタン - + Tokelau トケラウ - + Turkmenistan トルクメニスタン - + Tunisia チュニジア - + Tonga トンガ - + Vietnam + ベトナム + + + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - - Could not decompress GeoIP database file. - GeoIP データベースファイルを展開できませんでした。 + + Could not decompress IP geolocation database file. + - + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + Could not decompress GeoIP database file. + GeoIPデータベースファイルを展開できませんでした。 + + + Timor-Leste 東ティモール - + Bolivia, Plurinational State of ボリビア - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba ボネール、シント・ユースタティウスおよびサバ - + Cote d'Ivoire コートジボワール - + Libya リビア - + Saint Martin (French part) サン・マルタン - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of マケドニア - + Macao マカオ - + Pitcairn ピトケアン諸島 - + Palestine, State of パレスチナ - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha セント・ヘレナ - + South Sudan 南スーダン - + Sint Maarten (Dutch part) シント・マールテン - + Turkey トルコ - + Trinidad and Tobago トリニダード・トバゴ - + Tuvalu ツバル - + Taiwan 台湾 - + Tanzania, United Republic of タンザニア - + Ukraine ウクライナ - + Uganda ウガンダ - + United States Minor Outlying Islands 合衆国領有小離島 - + United States アメリカ - + Uruguay ウルグアイ - + Uzbekistan ウズベキスタン - + Holy See (Vatican City State) バチカン - + Saint Vincent and the Grenadines セントビンセント・グレナディーン - + Virgin Islands, British イギリス領ヴァージン諸島 - + Virgin Islands, U.S. アメリカ領ヴァージン諸島. - + Vanuatu バヌアツ - + Wallis and Futuna ウォリス・フツナ - + Samoa サモア - + Yemen イエメン - + Mayotte マヨット - + Serbia セルビア - + South Africa 南アフリカ - + Zambia ザンビア - + Montenegro モンテネグロ - + Zimbabwe ジンバブエ - + Aland Islands オーランド諸島 - + Guernsey ガーンジー - + Isle of Man マン島 - + Jersey ジャージー - + Saint Barthelemy サン・バルテルミー島 - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - ダウンロードした GeoIP データベースファイルを保存できませんでした。 + ダウンロードされたGeoIPデータベースファイルを保存できませんでした。 - Successfully updated GeoIP database. - GeoIP データベースは正常に更新されました。 + GeoIPデータベースは正常に更新されました。 - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - GeoIP データベースファイルをダウンロードできませんでした。理由: %1 + GeoIPデータベースファイルをダウンロードできませんでした。理由: %1 @@ -4457,7 +4551,7 @@ Please install it manually. Behavior - 動作設定 + 動作 @@ -4495,1296 +4589,1457 @@ Please install it manually. 高度 - - (Requires restart) - (再起動が必要) + (再起動が必要) - + Transfer List 転送リスト - + Confirm when deleting torrents - Torrent を削除するときは確認する + torrent を削除するときは確認する - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. 1行おきに色をつける - + Hide zero and infinity values ゼロまたは無限の値を表示しない - + Always 常に - + Paused torrents only - 停止中の Torrent のみ + 停止中の torrent のみ - + Action on double-click ダブルクリック時の動作 - + Downloading torrents: - ダウンロード中の Torrent: + ダウンロード中の torrent: - - + + Start / Stop Torrent - Torrent の開始/停止 + torrent の開始/停止 - - + + Open destination folder 保存先のフォルダーを開く - - + + No action 何もしない - + Completed torrents: - 完了している Torrent: + 完了している torrent: - + Desktop デスクトップ - + Start qBittorrent on Windows start up - Windows 起動時に qBittorrent を起動する + Windowsの起動時にqBittorrentを起動する - + Show splash screen on start up 起動時にスプラッシュスクリーンを表示する - - - Start qBittorrent minimized - qBittorrent を最小化して起動する - - Confirmation on exit when torrents are active - Torrent が動作中のときは終了時に確認する + Start qBittorrent minimized + qBittorrentを最小化して起動する + Confirmation on exit when torrents are active + torrent が動作中のときは終了時に確認する + + + Confirmation on auto-exit when downloads finish ダウンロード完了のときに自動終了を確認する - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion ダウンロード完了時にメールで通知する(&U) - + Run e&xternal program on torrent completion - Torrent 完了時に外部プログラムを実行する(&X) + torrent 完了時に外部プログラムを実行する(&X) - + IP Fi&ltering - IP フィルタリング(&L) + IPフィルタリング(&L) - + Schedule &the use of alternative rate limits 代替速度制限を使用するスケジュール(&T) - + From: From start time - + 開始: - + To: To end time + 終了: + + + + Find peers on the DHT network - + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption - + 暗号化を許可 - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">詳細情報</a>) - + &Torrent Queueing - Torrent キュー(&T) + torrent キュー(&T) - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - 新しいダウンロードに以下のトラッカーを自動追加する(&U): + 以下のトラッカーを新しいダウンロードに自動追加する(&U): - + RSS Reader - RSS リーダー + RSSリーダー - + Enable fetching RSS feeds - RSS フィードの取得を有効にする + RSSフィードの取得を有効にする - + Feeds refresh interval: フィードの更新間隔: - + Maximum number of articles per feed: - フィードあたりの最大記事数: + フィードごとの記事数の上限: - - + + min minutes - + Seeding Limits - + シードの制限 - + When seeding time reaches - + シード時間が次に達したとき - + Pause torrent - + torrent を一時停止 - + Remove torrent - + torrent を削除 - + Remove torrent and its files - + torrent と torrent ファイルを削除 - + Enable super seeding for torrent - + torrent をスーパーシードにする - + When ratio reaches - + 次の比率に達したとき - + RSS Torrent Auto Downloader - RSS Torrent 自動ダウンローダー + RSS torrent 自動ダウンローダー - + Enable auto downloading of RSS torrents - RSS Torrent の自動ダウンロードを有効にする + RSS torrent の自動ダウンロードを有効にする - + Edit auto downloading rules... - 自動ダウンロードルールの編集... + 自動ダウンロードルールを編集... - + RSS Smart Episode Filter - RSS スマートエピソードフィルター + RSSスマートエピソードフィルター - + Download REPACK/PROPER episodes - REPACK/PROPER エピソードをダウンロードする + REPACK/PROPERエピソードをダウンロードする - + Filters: フィルター: - + Web User Interface (Remote control) - ウェブユーザーインターフェース (遠隔操作) + ウェブユーザーインターフェース(遠隔操作) - + IP address: - IP アドレス: + IPアドレス: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - WebUI にバインドする IP アドレスです。 -IPv4 または IPv6 アドレスで指定してください。"0.0.0.0" で IPv4 の全アドレス、 -"::" で IPv6 の全アドレスになります。"*" で IPv4 および IPv6 の全アドレスになります。 + WebUIにバインドするIPアドレスです。 +IPv4、またはIPv6アドレスを指定します。 +"0.0.0.0"でIPv4のすべてのアドレス、"::"でIPv6のすべてのアドレス、 +"*"でIPv4とIPv6のすべてのアドレスが指定できます。 - - Session timeout: + + Ban client after consecutive failures: - - Disabled - 無効 + + Never + しない - + + ban for: + + + + + Session timeout: + セッションのタイムアウト + + + + Disabled + 無効 + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: サーバードメイン: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - HTTP Host ヘッダーの値でフィルターするホワイトリストです。 -DNS リバインディング攻撃から守るために、 -WebUI サーバーで使用するドメイン名を入力してください。 + HTTPのHostヘッダーをフィルタリングするためのホワイトリストです。 +DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用する +ドメイン名を入力する必要があります。 -';' で分けて複数のエントリを周力できます。ワイルドカード '*' を利用できます。 +複数のエントリに分けるには ';' を使用します。ワイルドカード '*' を使用できます。 - + &Use HTTPS instead of HTTP - HTTP でなく HTTPS を使用する(&U) + HTTPの代わりにHTTPSを使用する(&U) - + Bypass authentication for clients on localhost ローカルホストではクライアントの認証を行わない - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - ホワイトリストに登録された IP サブネットのクライアントは認証を行わない + ホワイトリストに登録されたIPサブネット内のクライアントは認証を行わない - + IP subnet whitelist... - IP サブネットホワイトリスト... + IPサブネットのホワイトリスト... - + Upda&te my dynamic domain name - ダイナミックドメイン名を更新する(&T) + 使用中のダイナミックドメイン名を更新する(&T) - + Minimize qBittorrent to notification area - 最小化したら qBittorrent を通知エリアへ最小化する + qBittorrentを最小化したとき、通知エリアに入れる Interface - + インターフェース - + Language: - + 言語: - Theme: - + テーマ: - Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - 閉じたら qBittorrent を通知エリアへ最小化する + qBittorrentを閉じたとき、通知エリアに入れる - + Tray icon style: トレイアイコンのスタイル: - + Normal 通常 - + Monochrome (Dark theme) - モノクローム (暗いテーマ) + モノクロ (ダークテーマ) - + Monochrome (Light theme) - モノクローム (明るいテーマ) + モノクロ (明るいテーマ) - + File association ファイルの関連付け - + Use qBittorrent for .torrent files .torrent ファイルに qBittorrent を使用する - + Use qBittorrent for magnet links マグネットリンクに qBittorrent を使用する - + Check for program updates - プログラムの更新情報をチェックします + プログラムのアップデートを確認する - + Power Management 電源管理 - + Save path: - 保存先: + 保存パス: - + Backup the log file after: - ログが次のファイルサイズになったらバックアップする: + 次のサイズでログをバックアップする: - + Delete backup logs older than: - ログのバックアップの保存期限: + 次の期間を超えたバックアップログを削除する: - days Delete backup logs older than 10 months - + - months Delete backup logs older than 10 months - + ヶ月 - years Delete backup logs older than 10 years - + - + When adding a torrent - Torrent の追加時 + Torrentの追加時 - + Bring torrent dialog to the front - Torrent ダイアログを最前面に表示する + torrent ダイアログを前面に表示 - Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - 停止状態で追加する + ダウンロードを自動的に開始しない - + Should the .torrent file be deleted after adding it 転送リストに追加後 .torrent ファイルは削除されます - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - .torrent ファイルの追加をキャンセルしたときも削除されます - - - - Also when addition is cancelled - 追加をキャンセルしたときも削除する + 追加をキャンセルした場合でも".torrent"ファイルが削除されます - Warning! Data loss possible! - 注意: データを失う可能性があります! + Also when addition is cancelled + 追加がキャンセルされた場合でも削除する - + + Warning! Data loss possible! + 注意: データが失われる可能性があります。 + + + Saving Management 保存管理 - + Default Torrent Management Mode: - デフォルトの Torrent 管理モード: + デフォルトのTorrent管理モード: - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - 自動モードでは割り当てられたカテゴリによってさまざまな Torrent プロパティ (保存先など) が自動決定されます + 自動モードでは、関連付けられたカテゴリーに応じて、Torrentの各種プロパティー(保存先など)が決定されます - + Manual 手動 - + Automatic 自動 - + When Torrent Category changed: - Torrent のカテゴリが変更されたとき: + torrent のカテゴリーが変更されたとき: - + Relocate torrent - Torrent を移動する + torrent を再配置する - + Switch torrent to Manual Mode - Torrent を手動モードに切り換える + Torrentを手動モードに切り換える - + When Default Save Path changed: - デフォルトの保存先が変更されたとき: + デフォルトの保存パスが変更されたとき: - - + + Relocate affected torrents - 影響のある Torrent を移動する + 影響を受ける torrent を再配置する - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - 影響のある Torrent を手動モードに切り換える + 影響を受けるTorrentを手動モードに切り換える - + Use Subcategories - サブカテゴリを使用する + サブカテゴリーを使用する - + Default Save Path: - デフォルトの保存先: + デフォルトの保存パス: - + Keep incomplete torrents in: - 未完了の Torrent の格納先: + 完了していないTorrentを次のパスに保存する: - + Copy .torrent files to: - .torrent ファイルの保存先: + ".torrent"ファイルを次のパスにコピーする: - + Show &qBittorrent in notification area - qBittorrent を通知エリアに表示する(&Q) + qBittorrentを通知エリアに表示する(&Q) - + &Log file ログファイル(&L) - + Display &torrent content and some options - Torrent の内容と一部オプションを表示する(&T) + Torrentのコンテンツと、いくつかのオプションを表示する(&T) - + Create subfolder for torrents with multiple files - 複数ファイルからなる Torrent にはサブフォルダーを作成する + 複数のファイルを含むTorrentの場合、サブフォルダーを作成する - + De&lete .torrent files afterwards - 追加後に .torrent ファイルを削除する(&L) + 追加後に".torrent"ファイルを削除する(&L) - + Copy .torrent files for finished downloads to: - ダウンロードが完了した .torrent ファイルのコピー先: + 完了した".torrent"ファイルを次のパスにコピーする: - + Pre-allocate disk space for all files - すべてのファイルに対して事前にディスクスペースを割り当てる + すべてのファイルにディスク領域を事前に割り当てる - + + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + システムのアイコンテーマを使用する + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Preview file, otherwise open destination folder + ファイルをプレビュー、または保存先フォルダーを開く + + + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized - + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + qBittorrentを閉じたとき、通知エリアに入れる + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading - Torrent がダウンロード中はシステムのスリープを抑止する + torrent のダウンロード中はシステムのスリープを禁止する - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - Torrent がシード中はシステムのスリープを抑止する + torrent のシード中はシステムのスリープを禁止する - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + ヶ月 + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + ダウンロードを自動的に開始しない + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files - 未完了のファイル名に拡張子 .!qB を付加する + 完了していないファイルに拡張子(.!qB)を付加する - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog - 再帰ダウンロードダイアログを有効にする + 「再帰的ダウンロード」ダイアログを有効にする - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: - カテゴリの保存パスが変更されたとき: + カテゴリーの保存パスが変更されたとき: - + Automatically add torrents from: - 自動的に Torrent を追加するフォルダー: + 次のフォルダーから torrent を自動的に追加する: - + Add entry - エントリの追加 + エントリーを追加 - + Remove entry - エントリの削除 - - - - To: - To receiver - - - - - SMTP server: - SMTP サーバー: - - - - From: - From sender - + エントリーを削除 - This server requires a secure connection (SSL) - このサーバーではセキュアな接続 (SSL) が必要 + Receiver + - - + + To: + To receiver + 宛先(To): + + + + SMTP server: + SMTPサーバー: + + + + Sender + + + + + From: + From sender + 差出人(From): + + + + This server requires a secure connection (SSL) + このサーバーは安全な接続(SSL)を必要とする + + + + Authentication 認証 - - - - + + + + Username: ユーザー名: - - - - + + + + Password: パスワード: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: 有効なプロトコル: - + TCP and μTP - TCP および μTP + TCPとμTP - + Listening Port - リッスンするポート + 接続待ちポート - + Port used for incoming connections: - 着信接続で使用するポート: + 受信接続に使用するポート: - + Random ランダム - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - ルーターからのポート転送に UPnP / NAT-PMP を使用する + ルーターからのポート転送にUPnP/NAT-PMPを使用する - + Use different port on each startup - 起動時に毎回異なるポートを使用する + 起動ごとに別のポートを使用する - + Connections Limits 接続制限 - + Maximum number of connections per torrent: - Torrent あたりの最大接続数: + Torrentごとの接続数の上限: - + Global maximum number of connections: - 全体の最大接続数: + 全体の接続数の上限: - + Maximum number of upload slots per torrent: - Torrent あたりの最大アップロードスロット数: + Torrentごとのアップロードスロット数の上限: - + Global maximum number of upload slots: - 全体の最大アップロードスロット数: + 全体のアップロードスロット数の上限: - + Proxy Server プロキシサーバー - + Type: - 種類: + タイプ: - + (None) (なし) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: ホスト: - - + + Port: ポート: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - このオプションを有効にしない場合、プロキシはトラッカーとの接続のみに使用されます + 無効の場合、プロキシサーバーはトラッカー接続だけに使用されます - + Use proxy for peer connections - ピアとの接続にプロキシを使用する + ピア接続にプロキシを使用する - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - RSS フィード、検索エンジン、ソフトウェアアップデートやその他 Torrent の転送および関連処理 (ピア交換など) に関係しない通信ではプロキシを使用しません + RSSフィード、検索エンジン、ソフトウェアの更新など、Torrent転送とそれに関連する操作(ピア交換など)以外にはダイレクト接続を使用します。 - + Use proxy only for torrents - Torrent に対してのみプロキシを利用する + Torrentだけにプロキシを使用する - + A&uthentication 認証(&U) - + Info: The password is saved unencrypted - 注意: パスワードは暗号化されません + 注意: パスワードは暗号化せずに保存されます - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - フィルターパス (.dat, .p2p, .p2b): + フィルターのパス(.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter フィルターの再読み込み - + Manually banned IP addresses... - 手動で BAN した IP アドレス... + 手動でアクセス禁止にしたIPアドレス... - + Apply to trackers - トラッカーにも適用する + トラッカーに適用する - + Global Rate Limits 全体の速度制限 - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - KiB/s + KiB/秒 - - + + Upload: アップロード: - - + + Download: ダウンロード: - + Alternative Rate Limits 代替速度制限 - - When: - 曜日: + + Start time + - + + End time + + + + + When: + 日: + + + Every day 毎日 - + Weekdays 平日 - + Weekends 週末 - + Rate Limits Settings - 速度制限設定 + 速度制限の設定 - + Apply rate limit to peers on LAN - LAN 上のピアに対しても速度制限を適用する + LAN上のピアに速度制限を適用する - + Apply rate limit to transport overhead - トランスポートオーバーヘッドにも制限を適用する + トランスポートオーバーヘッドに制限を適用する - + Apply rate limit to µTP protocol - 速度制限を µTP プロトコルにも適用する + µTPプロトコルに速度制限を適用する - + Privacy プライバシー - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - より多くのピアを見つけるため DHT (分散ネットワーク) を有効にする + DHT(分散ネットワーク)を有効にする(ピア検出数の向上) - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - Bittorrent 互換クライアント (µTorrent, Vuze など) とピア情報を交換します + Bittorrentの互換クライアント(µTorrentやVuzeなど)とピアを交換します - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - より多くのピアを見つけるためにピア交換 (PeX) を有効にする + ピア交換(PeX)を有効にする(ピア検出数の向上) - + Look for peers on your local network - ローカルネットワーク内のピアも探します + ローカルネットワーク内のピアを探します - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - より多くのピアを見つけるためにローカルピア検出 (LSD) を有効にする + ローカルピア検出(LSD)を有効にする(ピア検出数の向上) - + Encryption mode: 暗号化モード: - + Require encryption - 暗号化を強制 + 暗号化が必須 - + Disable encryption - 暗号化しない + 暗号化を無効 - + Enable when using a proxy or a VPN connection - プロキシまたは VPN 接続を使用する場合有効にします + プロキシやVPN接続を使用する場合は有効にします - + Enable anonymous mode 匿名モードを有効にする - + Maximum active downloads: - 最大アクティブダウンロード数: + アクティブなダウンロード数の上限: - + Maximum active uploads: - 最大アクティブアップロード数: + アクティブなアップロード数の上限: - + Maximum active torrents: - 最大アクティブ Torrent 数: - - - - Do not count slow torrents in these limits - 遅い Torrent はカウントしない - - - - Upload rate threshold: - アップロード速度しきい値: - - - - Download rate threshold: - ダウンロード速度しきい値: + Torrentのアクティブ数の上限: - + Do not count slow torrents in these limits + これらの制限で遅い Torrent は数に含めない + + + + Upload rate threshold: + アップロード速度のしきい値: + + + + Download rate threshold: + ダウンロード速度のしきい値: + + + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - Torrent 非活動時間: + Torrent インアクティブタイマー: - + then - 達したら + 次の処理を行う - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - ルーターからのポート転送に UPnP / NAT-PMP を使用する + ルーターからのポート転送にUPnP/NAT-PMPを使用する - + Certificate: 証明書: - + Key: - 公開鍵: + 鍵: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>証明書について</a> + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>証明書に関する情報</a> - + Change current password - + 現在のパスワードを変更 - + Use alternative Web UI - 独自の Web UI を使用する + 別のWeb UIを使用する - + Files location: ファイルの場所: - + Security - セキュリティ + セキュリティー - + Enable clickjacking protection クリックジャッキング保護を有効にする - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - クロスサイトリクエストフォージェリ (CSRF) 保護を有効にする + クロスサイトリクエストフォージェリ(CSRF)保護を有効にする - + Enable Host header validation ホストヘッダー検証を有効にする - + Service: サービス: - + Register 登録 - + Domain name: ドメイン名: By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - これらのオプションによる .torrent ファイルの削除は <strong>後で取り消せません</strong>! + これらのオプションを有効にすると、".torrent"ファイルが<strong>完全に削除</strong>されます。 When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - これらのオプションを有効にすると、qBittorent は .torrent ファイルが転送リストに正常に追加されたとき (最初のオプション) あるいはそうでなかったときも (2つめのオプション) .torrent ファイルを <strong>削除します</strong>。これにはメニューから &ldquo;Torrent を追加&rdquo; したとき<strong>のみならず</strong>、<strong>ファイルの関連付けによる追加</strong>も含まれます + 最初のオプションが有効の場合、ダウンロードキューに正常に追加された後に".torrent"ファイルが<strong>削除されます</strong>。2番目のオプションが有効の場合、キューに追加されなくても削除されます。 +これは、メニュー項目の「Torrentリンクの追加」から追加した場合<strong>だけでなく</strong>、<strong>ファイルタイプの関連付け</strong>で開いた場合も適用されます。 If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - 2つめのオプション (&ldquo;追加をキャンセルしたときも削除する&rdquo;) を有効にすると、&ldquo;Torrent の追加&rdquo; ダイアログで &ldquo;<strong>キャンセル</strong>&rdquo; ボタンを押したときも .torrent ファイルを<strong>削除します</strong> + 2番目のオプション(「追加がキャンセルされた場合でも削除する」)を有効にした場合、「Torrentの追加」ダイアログで<strong>キャンセル</strong>を押したときでも".torrent"ファイルが<strong>削除されます</strong>。 - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location - 独自 UI ファイルの場所の選択 + 別のUIファイルの場所の選択 - + Supported parameters (case sensitive): - サポートパラメーター (大文字小文字を区別): + 使用できるパラメーター(大文字と小文字を区別): - + %N: Torrent name %N: Torrent 名 - + %L: Category - %L: カテゴリ + %L: カテゴリー - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - %F: コンテンツパス (Torrent 内ファイルのルート) + %F: コンテンツパス (複数ファイル Torrent のルートと同じ) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %R: ルートパス (最初の Torrent のパス) + %R: ルートパス (最初の Torrent サブディレクトリーのパス) - + %D: Save path %D: 保存パス - + %C: Number of files %C: ファイル数 - + %Z: Torrent size (bytes) - %Z: Torrent サイズ (バイト) + %Z: Torrent のサイズ (バイト) - + %T: Current tracker %T: 現在のトラッカー - + %I: Info hash %I: 情報ハッシュ - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - ヒント: パラメーターに空白が含まれるときはダブルクオーテーションで括ってください (例: "%N") + ヒント: 空白文字でテキストが切れることを防ぐために、パラメーターはダブルクオーテーションで囲います(例: "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - Torrent のダウンロードおよびアップロード速度が "Torrent 非活動時間" (秒) の間これらの値以下であれば、遅い Torrent とみなされます + "Torrent インアクティブタイマー"で指定された秒数の間、ダウンロードとアップロードの速度が指定されたしきい値を下回った場合に遅いTorrentとみなされます - + Certificate - + 証明書 - + Select certificate - + 証明書の選択 - + Private key - + 秘密鍵 - + Select private key - + 秘密鍵の選択 - Default - + デフォルト - Select... - 選択... + 選択... - Select qBittorrent theme file - + qBittorrentテーマファイルの選択 - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - + qBittorrentのテーマファイル(*.qbtheme) - + Select folder to monitor - 監視フォルダーの選択 + 監視するフォルダーを選択 - + Folder is already being monitored: フォルダーはすでに監視されています: - + Folder does not exist: フォルダーが存在しません: - + Folder is not readable: - フォルダーが読み込み不可です: + フォルダーに読み取り許可がありません: - + Adding entry failed - エントリ追加に失敗しました + エントリーを追加できませんでした - - + + Invalid path - + 無効なパスです - + Location Error - ロケーションエラー + 場所エラー - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - 独自 Web UI ファイルの場所に空白のままにはできません。 + 別のWeb UIファイルの場所を空欄にすることはできません - - - - + + + + Choose export directory - エクスポートディレクトリの選択 + エクスポートするディレクトリーの選択 - + %G: Tags (separated by comma) - + %G: タグ(カンマ区切り) - - - + + + Choose a save directory - 保存ディレクトリの選択 + 保存するディレクトリーの選択 - + Choose an IP filter file - IP フィルターファイルの選択 + IPフィルターファイルの選択 - + All supported filters - サポートされている全フィルター + すべての対応フィルター - + Parsing error 解析エラー - + Failed to parse the provided IP filter - 与えられた IP フィルターの解析に失敗しました + 指定されたIPフィルターを解析できませんでした - + Successfully refreshed - 正常にリフレッシュされました + 正常に再読み込みされました - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - 提供された IP フィルターは正常に解析されました: %1 個のルールが適用されました。 + 指定されたIPフィルターは正常に解析され、ルール(%1)が適用されました。 - + Invalid key - 不正な鍵 + 無効な鍵です - + This is not a valid SSL key. - これは正常な SSL 鍵ではありません。 + これは有効なSSL鍵ではありません。 - + Invalid certificate - 不正な証明書 + 無効な証明書です @@ -5792,229 +6047,233 @@ WebUI サーバーで使用するドメイン名を入力してください。 設定 - + This is not a valid SSL certificate. - これは正常な SSL 証明書ではありません。 + これは有効なSSL証明書ではありません。 - + Time Error 時刻エラー - + The start time and the end time can't be the same. - 開始時刻と終了時刻は同じにできません。 + 開始と終了の時刻を同じにすることはできません。 - - + + Length Error - レングス・エラー + 文字数エラー - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - Web UI のユーザー名は 3 文字以上にしてください。 + Web UIのユーザー名は、最低3文字が必要です。 - + The Web UI password must be at least 6 characters long. - Web UI のパスワードは 6 文字以上にしてください。 + Web UIのパスワードは、最低6文字が必要です。 PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - インタレスト (ローカル)/チョーク(ピア) + 欲しいピースあり(ローカル)/アップロード抑制(ピア) - + interested(local) and unchoked(peer) - Dインタレスト(ローカル)/非チョーク(ピア) + 欲しいピースあり(ローカル)/アップロード解放(ピア) - + interested(peer) and choked(local) - インタレスト(ピア)/チョーク(ローカル) + 欲しいピースあり(ピア)/アップロード抑制(ローカル) - + interested(peer) and unchoked(local) - インタレスト(ピア)/非チョーク(ローカル) + 欲しいピースあり(ピア)/アップロード解放(ローカル) - + optimistic unchoke - 楽観的非チョーク + 楽観的アンチョーク - + peer snubbed - ピアがスナッブ状態 + ピアがスナッブ - + incoming connection - ピアが着信接続 + 受信接続 - + not interested(local) and unchoked(peer) - 非インタレスト(ローカル)/非チョーク(ピア) + 欲しいピースなし(ローカル)/アップロード解放(ピア) - + not interested(peer) and unchoked(local) - 非インタレスト(ピア)/非チョーク(ローカル) + 欲しいピースなし(ピア)/アップロード解放(ローカル) - + peer from PEX - PEX から取得したピア + PEXで取得したピア - + peer from DHT - DHT から取得したピア + DHTで取得したピア - + encrypted traffic - 暗号化トラフィック + 暗号化されたトラフィック - + encrypted handshake - 暗号化ハンドシェイク + 暗号化されたハンドシェイク - + peer from LSD - LSD から取得したピア + LSDで取得したピア PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port ポート - + Flags フラグ - + Connection 接続 - + Client i.e.: Client application クライアント - + Progress i.e: % downloaded 進捗状況 - + Down Speed i.e: Download speed Down 速度 - + Up Speed i.e: Upload speed - UP 速度 + アップ速度 - + Downloaded i.e: total data downloaded - DL 量 + ダウン量 - + Uploaded i.e: total data uploaded - UP 量 + UL量 - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. 適合性 - + Files i.e. files that are being downloaded right now ファイル - + Column visibility 表示するカラム - + Add a new peer... - 新しいピアの追加... + 新しいピアを追加... - - + + Adding peers - + ピアの追加 - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + 一部のピアを追加できません。詳細はログを参照してください。 - + Peers are added to this torrent. - + この Torrent にピアを追加しました。 - - + + Ban peer permanently - ピアを永久にアクセス禁止にする + 恒久的にピアをアクセス禁止にする - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + 選択したピアを恒久的にアクセス禁止にしますか? - + Peer "%1" is manually banned - + ピア %1 が手動でアクセス禁止にされました - Country - + - + Copy IP:port IP:ポートをコピー @@ -6029,12 +6288,12 @@ WebUI サーバーで使用するドメイン名を入力してください。 List of peers to add (one IP per line): - 追加するピアのリスト (1 行に 1 IP): + 追加するピアのリスト(IPごとに改行): Format: IPv4:port / [IPv6]:port - 形式: IPv4:ポート / [IPv6]:ポート + 書式: IPv4:ポート/[IPv6]:ポート @@ -6044,17 +6303,17 @@ WebUI サーバーで使用するドメイン名を入力してください。 Please type at least one peer. - 1 個以上のピアを入力してください。 + 最低でも1つのピアを入力してください。 Invalid peer - 不正なピア + 無効なピア The peer '%1' is invalid. - ピア '%1' は正しくありません。 + ピア '%1' は無効です。 @@ -6067,35 +6326,35 @@ WebUI サーバーで使用するドメイン名を入力してください。 Blue: Available pieces - 青: 利用可能なピース + 青: 利用できるピース PiecesBar - + Files in this piece: このピースに含まれるファイル: - + File in this piece このピースに含まれるファイル - + File in these pieces これらのピースに含まれるファイル - + Wait until metadata become available to see detailed information - メタデータから詳細情報を得られるまで待っています + 詳細情報を表示するには、メタデータが取得できるまでお待ちください - + Hold Shift key for detailed information - Shift キーを押すと詳細情報を表示します + Shiftキーを押したままホバーすると詳細情報を表示します @@ -6134,12 +6393,12 @@ WebUI サーバーで使用するドメイン名を入力してください。 Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - 警告: これら検索エンジンから Torrent をダウンロードする際は、あなたの国の法を遵守していることを必ず確認してください。 + 警告: これら検索エンジンから Torrent をダウンロードする際は、あなたの国の著作権法を必ず遵守してください。 You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - 新しい検索プラグインはここから入手できます: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> + 次のURLから新しい検索プラグインを入手できます: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> @@ -6149,7 +6408,7 @@ WebUI サーバーで使用するドメイン名を入力してください。 Check for updates - 更新をチェック + アップデートをチェック @@ -6179,24 +6438,24 @@ WebUI サーバーで使用するドメイン名を入力してください。 Uninstall warning - アンインストール警告 + アンインストールの注意 Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - 一部のプラグインは qBittorrent 自体に含まれているためアンインストールできません。アンインストールできるのはあなた自身で追加したものだけです。 -以下のプラグインが無効になりました。 + 一部のプラグインはqBittorrentに含まれているため、アンインストールできませんでした。自分で追加したものだけがアンインストールできます。 +次のプラグインは無効になりました。 Uninstall success - アンインストール成功 + アンインストール完了 All selected plugins were uninstalled successfully - 選択された全プラグインは正常にアンインストールされました + 選択されたすべてのプラグインは正常にアンインストールされました @@ -6204,18 +6463,18 @@ Those plugins were disabled. Search plugin update - 検索エンジンの更新 + 検索エンジンのアップデート Plugins installed or updated: %1 - プラグインはインストールまたは更新されました: %1 + プラグインはインストールまたはアップデートされました: %1 New search engine plugin URL - 新規検索エンジンプラグイン URL + 新しい検索エンジンプラグインのURL @@ -6226,12 +6485,12 @@ Those plugins were disabled. Invalid link - 不正なリンク + 無効なリンク The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - リンクは検索エンジンプラグインを示していないようです。 + 検索エンジンプラグインのリンクではありません。 @@ -6241,17 +6500,17 @@ Those plugins were disabled. qBittorrent search plugin - qBittorrent 検索プラグイン + qBittorrent検索プラグイン All your plugins are already up to date. - 全プラグインは最新です。 + すべてのプラグインはすでに最新です。 Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - プラグインの更新チェックができませんでした: %1 + プラグインのアップデートをチェックできませんでした: %1 @@ -6261,12 +6520,12 @@ Those plugins were disabled. Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - "%1" 検索エンジンプラグインをインストールできませんでした。%2 + 検索エンジンプラグイン(%1)をインストールできませんでした。%2 Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 - "%1" 検索エンジンプラグインを更新できませんでした。%2 + 検索エンジンプラグイン(%1)をアップデートできませんでした。%2 @@ -6297,12 +6556,12 @@ Those plugins were disabled. UPnP / NAT-PMP support [ON] - + UPnP/NAT-PMPサポート [ON] UPnP / NAT-PMP support [OFF] - + UPnP/NAT-PMPサポート [OFF] @@ -6310,7 +6569,7 @@ Those plugins were disabled. qBittorrent is active - qBittorrent は動作中です + qBittorrentはアクティブです @@ -6318,7 +6577,7 @@ Those plugins were disabled. The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + Torrent "%1" 内の次のファイルはプレビューに対応しています。どれかひとつを選択してください: @@ -6326,62 +6585,62 @@ Those plugins were disabled. プレビュー - + Name 名前 - + Size サイズ - + Progress 進捗状況 - + Preview impossible - プレビュー不可 + プレビューできません - + Sorry, we can't preview this file: "%1". - + このファイルのプレビューには対応していません: "%1" Preview selection - + プレビューの選択 Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - '%1' は存在しません + '%1'は存在しません + + + + '%1' does not point to a directory + '%1' はディレクトリーではありません - '%1' does not point to a directory - '%1' はディレクトリではありません - - - '%1' does not point to a file '%1' はファイルではありません - + Does not have read permission in '%1' - '%1' の読み込み権がありません + %1 に読み取り許可がありません - + Does not have write permission in '%1' - '%1' への書き込み権がありません + %1 に書き込み許可がありません @@ -6414,7 +6673,7 @@ Those plugins were disabled. High High (priority) - 高い + @@ -6450,7 +6709,7 @@ Those plugins were disabled. HTTP Sources - HTTP ソース + HTTPソース @@ -6489,12 +6748,12 @@ Those plugins were disabled. Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - 動作時間: + アクティブ時間: ETA: - 完了予定時間: + 予測所要時間: @@ -6524,12 +6783,12 @@ Those plugins were disabled. Download Limit: - ダウンロード速度制限: + ダウンロード制限: Upload Limit: - アップロード速度制限: + アップロード制限: @@ -6569,7 +6828,7 @@ Those plugins were disabled. High - 高い + @@ -6589,7 +6848,7 @@ Those plugins were disabled. Total Size: - 全体サイズ: + 合計サイズ: @@ -6619,7 +6878,7 @@ Those plugins were disabled. Torrent Hash: - Torrent ハッシュ: + Torrent のハッシュ: @@ -6640,7 +6899,7 @@ Those plugins were disabled. Never - なし + しない @@ -6688,12 +6947,12 @@ Those plugins were disabled. Open Containing Folder - 含まれているフォルダーを開く + フォルダーを開く Rename... - 名前の変更... + 名前を変更... @@ -6713,12 +6972,12 @@ Those plugins were disabled. Copy Web seed URL - ウェブシード URL のコピー + ウェブシードURLのコピー Edit Web seed URL - ウェブシード URL の編集 + ウェブシードURLの編集 @@ -6733,13 +6992,13 @@ Those plugins were disabled. Filter files... - ファイルをフィルター... + ファイルを絞り込む... New URL seed New HTTP source - 新規 URL シード + 新規URLシード @@ -6750,7 +7009,7 @@ Those plugins were disabled. This URL seed is already in the list. - この URL シードはすでにリストにあります。 + このURLシードはすでにリストにあります。 @@ -6760,25 +7019,25 @@ Those plugins were disabled. Web seed URL: - ウェブシード URL: + ウェブシードURL: QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - %1 は未知のコマンドラインパラメーターです。 + %1 は不明なコマンドライン引数です。 - - + + %1 must be the single command line parameter. - %1 は 1 個だけ指定できるコマンドラインパラメーターです。 + コマンドライン引数 %1 は、単独で指定する必要があります。 - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. %1 を使用できません: qBittorrent はすでに起動しています。 @@ -6796,13 +7055,13 @@ Those plugins were disabled. Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - パラメータ '%1' は '%1=%2' のような構文でなければなりません + 引数 '%1' は '%1=%2' の構文で指定する必要があります Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - パラメーター '%1' は '%1=%2' のような構文でなければなりません + 引数 '%1' は '%1=%2' の構文で指定する必要があります @@ -6813,7 +7072,7 @@ Those plugins were disabled. Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - パラメーター '%1' は '%1=%2' のような構文でなければなりません + 引数 '%1' は '%1=%2' の構文で指定する必要があります @@ -6853,7 +7112,7 @@ Those plugins were disabled. Run in daemon-mode (background) - デーモンモード (バックグラウンド) で起動します + デーモンモード(バックグラウンド)で実行します @@ -6880,7 +7139,7 @@ Those plugins were disabled. Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - libtorrent の高速再開をハックしファイルをプロファイルディレクトリへの相対パスに作成する + libtorrent の fastresume ファイルをハックして、プロファイルディレクトリーに相対的なファイルパスを作成します @@ -6895,18 +7154,13 @@ Those plugins were disabled. Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - Torrent を追加するとき "Torrent の追加" ダイアログを表示するかどうか指定してください。 + Torrentを追加するときに「Torrentの追加」ダイアログを表示するかどうかを指定します。 Options when adding new torrents: 新規 Torrent を追加したときのオプション: - - Shortcut for %1 - Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - ショートカット %1 - path @@ -6915,7 +7169,7 @@ Those plugins were disabled. Torrent save path - Torrent 保存パス + Torrent の保存パス @@ -6930,12 +7184,12 @@ Those plugins were disabled. Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - Torrent にカテゴリを割り当てる。カテゴリがないときは作成する。 + Torrent にカテゴリーを割り当てます。存在しないカテゴリーは作成されます。 Download files in sequential order - 連番に従ってダウンロード + ファイルのピースを先頭から順番にダウンロードします @@ -6950,7 +7204,7 @@ Those plugins were disabled. Command line parameters take precedence over environment variables - コマンドラインパラメーターは環境変数より優先されます + コマンドライン引数は環境変数より優先されます @@ -6958,61 +7212,61 @@ Those plugins were disabled. ヘルプ - + Run application with -h option to read about command line parameters. -h オプションを指定して起動するとコマンドラインパラメーターを表示します。 - + Bad command line 不正なコマンドライン - + Bad command line: 不正なコマンドライン: - + Legal Notice 法的通知 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - qBittorrent はファイル共有プログラムです。あなたが Torrent を実行するとき、そのデータはアップロードによって他の誰かが入手できるようになります。コンテンツの共有は、いかなる場合もあなた個人の責任において行ってください。 + qBittorrent はファイル共有プログラムです。あなたが Torrent を実行するとき、そのデータはアップロードによって他の人が入手できるようになります。共有するすべてのコンテンツは、自己責任となります。 - + No further notices will be issued. この通知はこれ以降は表示されません。 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - qBittorrent はファイル共有プログラムです。あなたが Torrent を動作させるとき、そのデータはそれがアップロードされることで他人からも利用できるようになります。いかなるコンテンツでもあなたが共有することはあなた個人の責任になります。 + qBittorrent はファイル共有プログラムです。あなたが Torrent を実行するとき、そのデータはアップロードによって他の人が入手できるようになります。共有するすべてのコンテンツは、自己責任となります。 -これ以上の通知は行われません。 +これ以降、通知は行われません。 - + Press %1 key to accept and continue... - 続行するには %1 キーを押してください... + 承諾して続行するには %1 キーを押してください... - + Legal notice 法的通知 - + Cancel キャンセル - + I Agree 同意する @@ -7029,22 +7283,22 @@ No further notices will be issued. A format error occurred while trying to write the configuration file. - 設定ファイルへの書き込み中にフォーマットエラーが発生しました。 + 設定ファイルへの書き込み中に書式エラーが発生しました。 An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - 設定ファイルの書き込み中に未知のエラーが発生しました。 + 設定ファイルへの書き込み中に不明なエラーが発生しました。 Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + 設定の移行に失敗しました: WebUI https, ファイル: "%1", エラー: "%2" Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - + 設定が移行されました: ファイル "%1" にWebUIのhttpsのデータがエクスポートされました @@ -7079,44 +7333,44 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - '%1' の RSS フィードのダウンロードに失敗しました。理由: %2 + '%1' のRSSフィードをダウンロードできませんでした。理由: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - '%1' のRSS フィードが更新されました。%2 件の新着記事が追加されました。 + '%1'のRSSフィードが更新されました。%2件の新着記事が追加されました。 - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - '%1' のRSS フィードの解析に失敗しました。理由: %2 + '%1' のRSSフィードを解析できませんでした。理由: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + RSSフィード '%1' は正常にダウンロードされ、解析が開始されました。 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 %1 からの RSS フィードを読み込めませんでした。エラー: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 RSS セッションデータを解析できませんでした。エラー: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - RSS セッションデータの読み込みに失敗しました。不正なデータ形式です。 + RSSセッションデータが読み込めませんでした。無効なデータ形式です。 - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - RSS 記事 '%1#%2' を読み込めませんでした。不正なデータ形式です。 + RSS記事 '%1#%2' が読み込めませんでした。無効なデータ形式です。 @@ -7124,12 +7378,12 @@ No further notices will be issued. Invalid RSS feed. - 不正な RSS フィードです。 + 無効なRSSフィードです。 %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). - %1 (行: %2, カラム: %3, オフセット: %4). + %1 (行: %2、列: %3、オフセット: %4)。 @@ -7158,7 +7412,7 @@ No further notices will be issued. Incorrect RSS Item path: %1. - 不正な RSS アイテムパス: %1. + RSSアイテムのパスが正しくありません: %1. @@ -7208,12 +7462,12 @@ No further notices will be issued. RSS Downloader... - RSS ダウンローダー... + RSSダウンローダー... Torrents: (double-click to download) - Torrent: (ダブルクリックでダウンロード) + Torrent: (ダブルクリックしてダウンロード) @@ -7224,7 +7478,7 @@ No further notices will be issued. Rename... - 名前の変更... + 名前を変更... @@ -7301,12 +7555,12 @@ No further notices will be issued. Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - 選択した RSS フィードを削除しますか? + 選択したRSSフィードを削除しますか? Please choose a new name for this RSS feed - この RSS フィードの新しい名前を選択してください + このRSSフィードの新しい名前を入力してください @@ -7340,27 +7594,27 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Monitored Folder 監視フォルダー - + Override Save Location 保存先 - + Monitored folder 監視フォルダー - + Default save location デフォルトの保存先 - + Browse... 参照... @@ -7371,12 +7625,12 @@ No further notices will be issued. Offset is out of range - オフセットは範囲外です + オフセットが範囲外です All plugins are already up to date. - 全プラグインは最新です。 + すべてのプラグインはすでに最新です。 @@ -7391,7 +7645,7 @@ No further notices will be issued. Failed to check for plugin updates: %1 - プラグインの更新チェックに失敗しました: %1 + プラグインの更新をチェックできませんでした: %1 @@ -7451,7 +7705,7 @@ No further notices will be issued. <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>最小および最大 Torrent サイズで絞り込みます</p></body></html> + <html><head/><body><p>Torrent の最小と最大のダウンロードサイズを指定します</p></body></html> @@ -7461,12 +7715,12 @@ No further notices will be issued. <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>最小 Torrent サイズ</p></body></html> + <html><head/><body><p>最小の Torrent サイズ</p></body></html> <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>最大 Torrent サイズ</p></body></html> + <html><head/><body><p>最大の Torrent サイズ</p></body></html> @@ -7500,7 +7754,7 @@ No further notices will be issued. Filter search results... - 検索結果をフィルター... + 検索結果を絞り込む... @@ -7511,7 +7765,7 @@ No further notices will be issued. Torrent names only - Torrent 名のみ + Torrent 名だけ @@ -7526,32 +7780,32 @@ No further notices will be issued. Download - ダウンロード + ダウンロード Open description page - + 説明ページを開く Copy - コピー + コピー Name - 名前 + 名前 Download link - + ダウンロードのリンク Description page URL - + 説明ページのURL @@ -7571,7 +7825,7 @@ No further notices will be issued. An error occurred during search... - 検索中にエラーが発生... + 検索中にエラーが発生しました... @@ -7581,7 +7835,7 @@ No further notices will be issued. Column visibility - 表示カラム + 表示する列 @@ -7595,106 +7849,106 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - 未知の検索エンジンプラグインフォーマットです。 + 不明な検索エンジンプラグインのファイル形式です。 - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 プラグインはすでに %1 で、%2 より新しくなっています - + A more recent version of this plugin is already installed. - もっと新しいバージョンのこのプラグインがすでにインストールされています。 + このプラグインの新しいバージョンがすでにインストールされています。 - + Plugin %1 is not supported. - プラグイン %1 はサポートされていません。 + プラグイン %1 は対応していません。 - - + + Plugin is not supported. - プラグインはサポートされていません。 + プラグインは対応していません。 - + Plugin %1 has been successfully updated. プラグイン %1 は正常に更新されました。 - + All categories 全カテゴリ - + Movies 映画 - + TV shows TV ショー - + Music 音楽 - + Games ゲーム - + Anime アニメ - + Software ソフトウェア - + Pictures 画像 - + Books 書籍 - + Update server is temporarily unavailable. %1 アップデートサーバーは一時的に利用できません。%1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - プラグインファイルのダウンロードに失敗しました。%1 + プラグインファイルをダウンロードできませんでした。%1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 プラグイン "%1" は古くなっています。バージョン %2 に更新しています - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. %2 個のプラグイン中から %1 の誤った更新情報を受信しました。 - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - 検索プラグイン '%1' には不正なバージョン文字列が含まれています。('%2') + 検索プラグイン '%1' に無効なバージョン文字列('%2')が含まれています @@ -7714,7 +7968,7 @@ No further notices will be issued. There aren't any search plugins installed. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. 検索プラグインがインストールされていません。 -ウィンドウ右下の "検索プラグイン..." ボタンをクリックして何かインストールしてください。 +ウィンドウ右下の "検索プラグイン..." ボタンをクリックしてインストールしてください。 @@ -7757,7 +8011,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Only enabled - 有効なもののみ + 有効なものだけ @@ -7817,7 +8071,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window E&xit Now - 今すぐ終了(&X) + 終了する(&X) @@ -7827,12 +8081,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window The computer is going to shutdown. - コンピューターはシャットダウンしようとしています。 + コンピューターはシャットダウンします。 &Shutdown Now - 今すぐシャットダウン(&S) + シャットダウンする(&S) @@ -7842,12 +8096,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window The computer is going to enter suspend mode. - コンピューターはサスペンドモードに入ろうとしています。 + コンピューターはサスペンドモードに入ります。 &Suspend Now - 今すぐサスペンド(&S) + サスペンドする(&S) @@ -7857,17 +8111,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window The computer is going to enter hibernation mode. - コンピューターはハイバーネートモードに入ろうとしています。 + コンピューターはハイバネーションモードに移行します。 &Hibernate Now - 今すぐハイバーネート(&H) + ハイバネートする(&H) Hibernate confirmation - ハイバーネートの確認 + ハイバネートの確認 @@ -7981,12 +8235,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 12 Hours - 6 時間 {12 ?} + 12時間 24 Hours - 6 時間 {24 ?} + 24時間 @@ -7996,12 +8250,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Payload Upload - アップロードのペイロード + アップロードの正味のデータ量 Payload Download - ダウンロードのペイロード + ダウンロードの正味のデータ量 @@ -8125,7 +8379,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 総キューサイズ: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -8143,7 +8397,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window No direct connections. This may indicate network configuration problems. - 直接接続はありません。これはネットワーク構成に問題があることを示しているのかもしれません。 + ネットワークに接続されていません。ネットワーク構成に問題がある可能性があります。 @@ -8154,7 +8408,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window qBittorrent needs to be restarted! - qBittorrent の再起動が必要です! + qBittorrentの再起動が必要です。 @@ -8165,7 +8419,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. - オフライン。たいていの場合、着信接続用に選択されたポートでのリッスンに失敗したことを意味します。 + オフライン。通常これは、受信用に指定されたポートでの接続待ちができなかったことを意味します。 @@ -8175,12 +8429,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Click to switch to alternative speed limits - クリックすると代替速度制限に切り換えます + クリックすると代替速度制限に切り替わります Click to switch to regular speed limits - クリックすると通常の速度制限に切り換えます + クリックすると通常の速度制限に切り替わります @@ -8196,93 +8450,123 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter すべて (0) - + Downloading (0) ダウンロード中 (0) - + Seeding (0) シード中 (0) - + Completed (0) 完了 (0) - + Resumed (0) 再開 (0) - + Paused (0) - 停止中 (0) + 一時停止(0) - + Active (0) - 動作中 (0) + アクティブ(0) - + Inactive (0) - 非動作中 (0) + インアクティブ(0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) エラー (0) - + All (%1) すべて (%1) - + Downloading (%1) ダウンロード中 (%1) - + Seeding (%1) シード中 (%1) - + Completed (%1) 完了 (%1) - + Paused (%1) - 停止中 (%1) + 一時停止(%1) - + Resumed (%1) 再開 (%1) - + Active (%1) - 動作中 (%1) + アクティブ(%1) - + Inactive (%1) - 非動作中 (%1) + インアクティブ(%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) エラー (%1) @@ -8310,7 +8594,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Add tag... - タグの追加... + タグを追加... @@ -8325,17 +8609,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Resume torrents - Torrent の再開 + Torrent を再開 Pause torrents - Torrent の停止 + Torrent を一時停止 Delete torrents - Torrent の削除 + Torrent を削除 @@ -8350,7 +8634,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Invalid tag name - 不正なタグ名 + 無効なタグ名です @@ -8360,7 +8644,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tag exists - 既存のタグ + タグが存在します @@ -8373,7 +8657,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Torrent Category Properties - Torrent カテゴリプロパティ + Torrent カテゴリーのプロパティー @@ -8461,13 +8745,13 @@ Please choose a different name and try again. Renaming - + 名前の変更 New name: - 新しい名前: + 新しい名前: @@ -8475,31 +8759,31 @@ Please choose a different name and try again. Rename error - + 名前の変更エラー The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + 名前が空欄か、使用できない文字が含まれています。別の名前を指定してください。 This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + この名前はすでにこのフォルダーで使われています。別の名前を指定してください。 The folder could not be renamed - + フォルダーの名前を変更できませんでした This name is already in use. Please use a different name. - + この名前はすでに使われています。別の名前を指定してください。 @@ -8507,7 +8791,7 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Creator - Torrent クリエーター + Torrentクリエーター @@ -8619,7 +8903,7 @@ Please choose a different name and try again. Private torrent (Won't distribute on DHT network) - プライベート Torrent (DHT ネットワークには配信されません) + プライベート Torrent (DHT ネットワークで配信しない) @@ -8629,7 +8913,7 @@ Please choose a different name and try again. Ignore share ratio limits for this torrent - この Torrent では共有費を無視する + このTorrentは共有比制限を無視する @@ -8639,17 +8923,17 @@ Please choose a different name and try again. Align to piece boundary for files larger than: - + 次のサイズを超えるファイルのピース境界を揃える: Disabled - 無効 + 無効 KiB - KiB + KiB @@ -8658,9 +8942,13 @@ Please choose a different name and try again. + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + 空行を入れることでトラッカーをティア/グループに分けることができます。 + + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - 空行を入れることでトラッカーをティア/グループに分けることができます。 + 空行を入れることでトラッカーをティア/グループに分けることができます。 @@ -8690,14 +8978,14 @@ Please choose a different name and try again. Create Torrent - Torrent を作成 + Torrentを作成 Torrent creation failed - Torrent 作成失敗 + Torrentを作成できませんでした @@ -8722,12 +9010,12 @@ Please choose a different name and try again. Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - 理由: Torrent の作成に失敗しました。これはダウンロードリストには追加されません。 + 理由: 作成された Torrent は無効です。ダウンロードリストには追加されません。 Torrent creator - Torrent クリエーター + Torrentクリエーター @@ -8738,19 +9026,24 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 ファイルサイズが上限の %1 に達しました - + Torrent file read error: %1 - Torrent ファイル読み込みエラー: %1 + Torrent ファイルの読み込みエラー: %1 - + Torrent file read error: size mismatch - Torrent ファイル読み込みエラー: サイズの不一致 + Torrent ファイルの読み込みエラー: サイズが一致しません + + + + Invalid metadata. + @@ -8758,12 +9051,12 @@ Please choose a different name and try again. Error: '%1' is not a valid torrent file. - エラー: '%1' は正常な Torrent ファイルではありません。 + エラー: '%1' は有効な Torrent ファイルではありません。 Priority must be an integer - 優先度は整数で指定してください。 + 優先度は整数で指定してください @@ -8773,7 +9066,7 @@ Please choose a different name and try again. Torrent's metadata has not yet downloaded - まだ Torrent のメタデータをダウンロードしていません + Torrent のメタデータがダウンロードされていません @@ -8791,68 +9084,68 @@ Please choose a different name and try again. Torrent queueing must be enabled - Torrent キューイングを有効にしなければなりません + Torrent のキューを有効にする必要があります Save path cannot be empty - 保存先を入力してください。 + 保存先パスは空欄にできません Category cannot be empty - カテゴリを指定してください。 + カテゴリーは空欄にできません Unable to create category - カテゴリを作成できません。 + カテゴリーを作成できません Unable to edit category - カテゴリを編集できません。 + カテゴリーを編集できません Name cannot be empty - + 名前は空欄にできません Name is not valid - + 名前が無効です ID is not valid - + IDが無効です Name is already in use - + 名前はすでに使用されています Cannot make save path - 保存先パスを作成できません。 + 保存パスを作成できません Cannot write to directory - ディレクトリに書き込めません。 + ディレクトリーに書き込めません WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - WebUI の場所の設定: "%1" を "%2" からto "%3" へ移動 + WebUIの保存場所を設定しました: '%1' は '%2' から '%3' へ移動されました Incorrect torrent name - 不正な Torrent 名 + 不正な Torrent 名です @@ -8866,7 +9159,7 @@ Please choose a different name and try again. Edit trackers - + トラッカーの編集 @@ -8876,68 +9169,73 @@ Please choose a different name and try again. - All trackers within the same group will belong to the same tier. - The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. - Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. - + 1行に1トラッカーURLを入力します。 + +- 空行を挿入してトラッカーをグループに分割できます。 +- 同じグループのすべてのトラッカーは同じティアに属します。 +- 最初のグループはティア0、次のグループはティア1のようになります。 +- 以下は選択された Torrent に共通するトラッカーです。 TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter すべて (0) - + Trackerless (0) トラッカーなし (0) - + Error (0) エラー (0) - + Warning (0) 警告 (0) - - + + Trackerless (%1) トラッカーなし (%1) - - + + Error (%1) エラー (%1) - - + + Warning (%1) 警告 (%1) - + Resume torrents Torrent の再開 - + Pause torrents - Torrent の停止 + Torrent の一時停止 - + Delete torrents Torrent の削除 - - + + All (%1) this is for the tracker filter すべて (%1) @@ -9003,7 +9301,7 @@ Please choose a different name and try again. The tracker URL entered is invalid. - 入力されたトラッカー URL が正しくありません。 + 入力されたトラッカーURLは無効です。 @@ -9043,7 +9341,7 @@ Please choose a different name and try again. Tier - + ティア @@ -9096,7 +9394,7 @@ Please choose a different name and try again. List of trackers to add (one per line): - トラッカーのリスト (1 行に 1 トラッカー): + 追加するトラッカーのリスト(1行ずつ): @@ -9127,123 +9425,106 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - Downloading - ダウンロード中 + ダウンロード中 - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - 割り当て中 + 割り当て中 - Paused - 停止 + 一時停止 - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - シード中 + シード中 - Stalled Torrent is waiting for download to begin - ダウンロード待ち + 停滞中 - Checking Torrent local data is being checked - チェック中 + チェック中 - Downloading metadata Used when loading a magnet link - + メタデータをダウンロード中 - [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + [F] ダウンロード中 - [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + [F] シード中 - Queued Torrent is queued - + キューに追加済み - Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + 再開データのチェック中 - Completed - 完了 + 完了 - Moving Torrent local data are being moved/relocated - 移動中 + 移動中 - Missing Files - ファイルがありません + ファイルがありません - Errored Torrent status, the torrent has an error - + エラー - %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (シード時間 %2) + %1 (シード時間 %2) - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - %1 前 + %1 前 TransferListFiltersWidget - + Status 状態 - + Categories カテゴリ - + Tags タグ - + Trackers トラッカー @@ -9251,465 +9532,566 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + + Downloading + ダウンロード中 + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + 停滞中 + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + メタデータをダウンロード中 + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] ダウンロード中 + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + 割り当て中 + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + シード中 + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] シード中 + + + + + Queued + Torrent is queued + キューに追加済み + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + チェック中 + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + 再開データのチェック中 + + + + Paused + 一時停止 + + + + Completed + 完了 + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + 移動中 + + + + Missing Files + ファイルがありません + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + エラー + + + Name i.e: torrent name 名前 - + Size i.e: torrent size サイズ - + Done % Done 完了 - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) 状態 - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) シード - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) ピア - + Down Speed i.e: Download speed - DL 速度 + ダウン速度 - + Up Speed i.e: Upload speed - UP 速度 + アップ速度 - + Ratio Share ratio - 共有比 + 比率 - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - 完了予定時間 + 予測所要時間 - + Category カテゴリ - + Tags タグ - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 追加日時 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 完了日時 - + Tracker トラッカー - + Down Limit i.e: Download limit - DL 制限 + ダウン制限 - + Up Limit i.e: Upload limit - UP 制限 + アップ制限 - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) ダウンロード済み - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) アップロード済み - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - セッション内 DL 量 + セッションのダウン量 - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - セッション内 UP 量 + セッションでのアップ量 - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) 残り - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - 動作時間 + アクティブ時間 - + Save path Torrent save path 保存先 - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) 完了 - + Ratio Limit Upload share ratio limit 共有比制限 - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole 最後に完了が確認された日時 - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - 最終動作 + 最終アクティビティー - + Total Size i.e. Size including unwanted data 合計サイズ - + Availability The number of distributed copies of the torrent - 可用性 + 可用性 + + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + %1 前 + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + %1 (シード時間 %2) TransferListWidget - + Column visibility - 表示カラム + 列の表示 - + Choose save path - 保存先パスの選択 + 保存先の選択 - + Torrent Download Speed Limiting - Torrent ダウンロード速度制限 + Torrent のダウンロード速度制限 - + Torrent Upload Speed Limiting - Torrent アップロード速度制限 + Torrent のアップロード速度制限 - + Recheck confirmation 再チェックの確認 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - 選択した Torrent を再チェックしますか? + 選択されたTorrentを再チェックしますか? - + Rename 名前の変更 - + New name: 新しい名前: - + Resume Resume/start the torrent 再開 - + Force Resume Force Resume/start the torrent 強制再開 - + Pause Pause the torrent - 停止 + 一時停止 - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - 保存先の設定: '%1' を '%2' から '%3' へ + 保存先の設定: '%1' が '%2' から '%3' へ移動されました - + Unable to preview - + プレビューできません - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + 選択された Torrent '%1' にプレビュー可能なファイルはありません。 - + Add Tags タグの追加 - + Remove All Tags - 全タグの削除 + すべてのタグを削除 - + Remove all tags from selected torrents? - 選択した Torrent から全タグを削除しますか? + 選択されたTorrentからすべてのタグを削除しますか? - + Comma-separated tags: カンマ区切りのタグ: - + Invalid tag 不正なタグ - + Tag name: '%1' is invalid タグ名: '%1' は正しくありません - + Delete Delete the torrent 削除 - + Preview file... - ファイルのプレビュー... + ファイルをプレビュー(&P)... - + Limit share ratio... - 共有比上限... + 共有比を制限... - + Limit upload rate... - アップロード速度制限... + アップロード速度を制限... - + Limit download rate... - ダウンロード速度制限... + ダウンロード速度を制限... - + Open destination folder - 作成先のフォルダーを開く + 保存先のフォルダーを開く - + Move up i.e. move up in the queue - 上げる + 上へ - + Move down i.e. Move down in the queue - 下げる + 下へ - + Move to top i.e. Move to top of the queue - 先頭へ + 一番上へ - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - 最後へ + 一番下へ - + Set location... - 場所の移動... + 場所を設定... - + Force reannounce 強制再アナウンス - + Magnet link - マグネットリンク + マグネットリンク - + Name - 名前 + 名前 - + Hash - + ハッシュ - + Queue - + キュー - + Copy - コピー + コピー - + Download first and last pieces first 先頭と最後のピースを先にダウンロード - + Automatic Torrent Management 自動 Torrent 管理 - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - 自動モードでは Torrent の様々なプロパティ (保存先など) が割り当てられたカテゴリから自動決定されます + 自動モードでは、関連付けられたカテゴリーに応じて、各種プロパティー(保存パスなど)が決定されます - + Edit trackers... - + トラッカーを編集... - + Category カテゴリ - + New... New category... 新規... - + Reset Reset category リセット - + Tags タグ - + Add... Add / assign multiple tags... 追加... - + Remove All Remove all tags すべて削除 - + Force recheck 強制再チェック - + Super seeding mode スーパーシードモード - + Rename... - 名前の変更... + 名前を変更... - + Download in sequential order - シーケンシャルにダウンロード + ピースを先頭から順番にダウンロード UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + ファイル "%1" からUIのテーマを読み込めませんでした。 - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 - + stylesheet.qss が開けないため、テーマのスタイルシートが適用できませんでした。理由: %1 @@ -9717,12 +10099,12 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Torrent アップロード/ダウンロード速度制限 + Torrent のアップロード/ダウンロード比の制限 Use global share limit - 全体の共有比上限を使用 + 全体の共有比制限を使用する @@ -9734,17 +10116,17 @@ Please choose a different name and try again. Set no share limit - 共有比上限なし + 共有比を制限しない Set share limit to - 共有比上限を指定 + 共有比制限を指定する ratio - 共有比 + 比率 @@ -9754,12 +10136,12 @@ Please choose a different name and try again. No share limit method selected - 共有比上限の指定方法が選択されていません + 共有比の制限方法が指定されていません Please select a limit method first - 共有比上限の指定方法を選択してください + はじめに制限方法を指定してください @@ -9767,12 +10149,12 @@ Please choose a different name and try again. Python detected, executable name: '%1', version: %2 - Python を検出しました。実行ファイル名: '%1', バージョン: %2 + Pythonが検出されました。実行ファイル名: '%1', バージョン: %2 - + Python not detected - Python が見つかりませんでした + Pythonが検出されませんでした @@ -9780,7 +10162,7 @@ Please choose a different name and try again. Unacceptable file type, only regular file is allowed. - 許されないファイルタイプです。通常ファイルのみ使用できます。 + 許可されないファイルタイプです。通常のファイルだけが許可されます。 @@ -9808,27 +10190,27 @@ Please choose a different name and try again. 選択された言語 (%1) の Web UI を読み込めませんでした。 - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - 利用できる最大のファイルサイズ (%1) に達しました! + 最大許容ファイルサイズ(%1)を超えました。 - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: オリジンヘッダーとターゲットオリジンが一致しません! ソース IP: '%1'. オリジンヘッダー: '%2'. ターゲットオリジン: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: リファラーヘッダーとターゲットオリジンが一致しません! ソース IP: '%1'. リファラーヘッダー: '%2'. ターゲットオリジン: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: 不正なホストヘッダー、ポートの不一致です。リクエストソース IP: '%1'. サーバーポート番号: '%2'. 受信ホストヘッダー: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: 不正なホストヘッダーです。リクエストソース IP: '%1'. 受信ホストヘッダー: '%2' @@ -9843,12 +10225,12 @@ Please choose a different name and try again. Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Web UI: HTTPS セットアップに失敗しました。HTTP にフォールバックします + Web UI: HTTPSが設定できなかったため、HTTPに切り替えます Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Web UI: IP: %1, ポート番号: %2 でリッスンしています + Web UI: IP:%1、ポート番号:%2で接続待ちをしています @@ -9859,93 +10241,93 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second - /s + /秒 - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1時間 %2分 - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1日 %2時間 - + %1y %2d e.g: 2years 10days - %1日 %2時間 {1y?} {2d?} + %1年%2日 - + Unknown Unknown (size) 不明 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - すべてのダウンロードが完了したので qBittorrent はコンピューターをシャットダウンします。 + すべてのダウンロードが完了したため、コンピューターがシャットダウンされます。 - + < 1m < 1 minute - < 1 分 + < 1分 - + %1m e.g: 10minutes - %1 分 + %1分 diff --git a/src/lang/qbittorrent_ka.ts b/src/lang/qbittorrent_ka.ts index 8f941e5f4..2b5cb71f6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ka.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ka.ts @@ -73,8 +73,12 @@ + Software Used + + + Libraries - ბიბლიოთეკები + ბიბლიოთეკები @@ -88,7 +92,7 @@ - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project @@ -106,6 +110,11 @@ Bug Tracker: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AboutDlg @@ -291,33 +300,39 @@ - + + Save as .torrent file... + + + + Normal ჩვეულებრივი - + High მაღალი - + Maximum უმაღლესი - + Do not download არ გადმოტვირთვა - + + I/O Error I/O შეცდომა - - + + Invalid torrent უმართებულო ტორენტი @@ -326,24 +341,24 @@ უკვე ჩამოტვირთვების სიაშია - + Not Available This comment is unavailable ხელმიუწვდომელი - + Not Available This date is unavailable ხელმიუწვდომელი - + Not available მიუწვდომელი - + Invalid magnet link უმართებულო მაგნიტური ბმული @@ -352,7 +367,7 @@ ტორენტ ფაილი '%1' არ არსებობს. - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -368,17 +383,17 @@ Error: %2 ტორენტის დამატება ვერ მოხერხდა - + This magnet link was not recognized მოცემული მაგნიტური ბმულის ამოცნობა ვერ მოხერხდა - + Magnet link მაგნიტური ბმული - + Retrieving metadata... @@ -388,7 +403,7 @@ Error: %2 ხელმიუწვდომელი - + Choose save path აირჩიეთ შენახვის ადგილი @@ -409,54 +424,59 @@ Error: %2 ფაილის სახელი შეიცავს აკრძალულ სიმბოლოებს, გთხოვთ აირჩიეთ სხვა სახელი. - - + - - + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. მიუწვდომელი - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 @@ -469,38 +489,38 @@ Error: %2 საქაღალდის გადარქმევა ვერ მოხერხდა - + Rename... გადარქმევა... - + Priority პრიორიტეტი - + Invalid metadata - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error @@ -512,33 +532,33 @@ Error: %2 დისკზე ჩაწერილი კეშის ზომა - + MiB მიბ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] გამავალი პორტები (მინ) [0: გამორთული] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] გამავალი პორტები (მაქს) [0: გამორთული] - + Recheck torrents on completion ტორენტების გადამოწმება დასრულებისას - + Transfer list refresh interval ტორენტების სიის განახლების ინტერვალი - + ms milliseconds მწ @@ -555,85 +575,85 @@ Error: %2 მნიშვნელობა - - + + (disabled) - + (auto) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section - + Normal ჩვეულებრივი - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Asynchronous I/O threads @@ -654,6 +674,7 @@ Error: %2 + s seconds @@ -674,153 +695,162 @@ Error: %2 - - Send upload piece suggestions + + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions + + + + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Socket backlog size - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - Resolve peer countries (GeoIP) - პირების ქვეყნების დადგენა (GeoIP) + პირების ქვეყნების დადგენა (GeoIP) - + Resolve peer host names პირების ჰოსტის სახელის დადგენა - + Strict super seeding სუპერ სიდირების რეჟიმი - + Network Interface (requires restart) ქსელური ინტერფეისი (საჭიროებს გადატვირთვას) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - - Display notifications - - - - - Display notifications for added torrents - - - - - Download tracker's favicon + + Stop tracker timeout - Save path history length + Display notifications + Display notifications for added torrents + + + + + Download tracker's favicon + + + + + Save path history length + + + + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers @@ -829,35 +859,40 @@ Error: %2 ყოველთვის მოხდეს ყველა ტრეკერის შეტყობინება - + Any interface i.e. Any network interface ნებისმიერი ინტერფეისი - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) ტრეკერთან დასაკავშირებელი IP მისამართი (საჭიროებს გადატვირთვას) - + Enable embedded tracker ჩაშენებული ტრეკერის ჩართვა - + Embedded tracker port ჩაშენებული ტრეკერის პორტი @@ -866,107 +901,106 @@ Error: %2 პროგრამის განახლებების შემოწმება - Use system icon theme - სისტემის ხატულების თემის გამოყენება + სისტემის ხატულების თემის გამოყენება Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information ინფორმაცია - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... @@ -982,22 +1016,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1073,7 +1107,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - ... X days + ... X days @@ -1473,7 +1507,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support PeX მხარდაჭერის გადართვისთვის საჭიროა გადატვირთვა @@ -1494,378 +1528,384 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also '%1' ტორენტმა მიაღწია თქვენს მიერ დაყენებულ მაქსიმალურ შეფარდებას. ამოღება... - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - - Couldn't save '%1.torrent' - - - - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + The network interface defined is invalid: %1 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - + + - - + + + + ON - - - - + + + - - + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - - Cannot write to torrent resume folder. + + New path doesn't match a target path. - - Cannot create torrent resume folder. - - - - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. @@ -1882,62 +1922,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - - - - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -2130,127 +2170,132 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - + I/O Error I/O შეცდომა - - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - - Redirected to magnet URI. + + Exceeded max redirections (%1) - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + Redirected to magnet URI - The access to the remote content was denied (401) + The remote host name was not found (invalid hostname) - The operation requested on the remote content is not permitted + The operation was canceled - The remote content was not found at the server (404) + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + The connection to the remote server timed out - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + SSL/TLS handshake failed - The requested operation is invalid for this protocol + The remote server refused the connection - An unknown network-related error was detected + The connection to the proxy server was refused - An unknown proxy-related error was detected + The proxy server closed the connection prematurely - An unknown error related to the remote content was detected + The proxy host name was not found - A breakdown in protocol was detected + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + Unknown error @@ -2442,43 +2487,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - - Invalid database type: %1 - - - - + Database corrupted: no data section found. @@ -2941,7 +2981,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Show ჩვენება @@ -2971,11 +3011,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Clear the password - - - Filter torrent list... - - &Set Password @@ -2991,6 +3026,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Clear Password + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2998,14 +3038,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + qBittorrent is minimized to tray - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -3189,21 +3229,27 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? &ყოველთვის კი - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. -Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Minimum requirement: 3.3.0. @@ -3247,28 +3293,22 @@ Do you want to download %1? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + Old Python Runtime - - - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. -Do you want to install a newer version now? - - A new version is available. @@ -3341,27 +3381,27 @@ Please install it manually. პაროლი არასწორია - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide დამალვა @@ -3377,17 +3417,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? დარწმუნებული ხართ რომ qBittorrent-იდან გამოსვლა გსურთ? - + Open Torrent Files ტორენტ ფაილის გახსნა - + Torrent Files ტორენტ ფაილები - + Options were saved successfully. პარამეტრები წარმატბით დამახსოვრდა. @@ -3455,7 +3495,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3463,1288 +3503,1288 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::GeoIPManager - - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - - - - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - - - - + Venezuela, Bolivarian Republic of - - + + N/A - + Andorra - - United Arab Emirates + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - Afghanistan - - - - - Antigua and Barbuda - - - - - Anguilla - - - - - Albania - - - - - Armenia - - - - - Angola - - - - - Antarctica - - - - - Argentina - - - - - American Samoa + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - Austria + United Arab Emirates - Australia + Afghanistan - Aruba - - - - - Azerbaijan - - - - - Bosnia and Herzegovina - - - - - Barbados - - - - - Bangladesh - - - - - Belgium - - - - - Burkina Faso - - - - - Bulgaria - - - - - Bahrain - - - - - Burundi - - - - - Benin - - - - - Bermuda - - - - - Brunei Darussalam - - - - - Brazil - - - - - Bahamas - - - - - Bhutan - - - - - Bouvet Island - - - - - Botswana - - - - - Belarus - - - - - Belize - - - - - Canada - - - - - Cocos (Keeling) Islands - - - - - Congo, The Democratic Republic of the - - - - - Central African Republic - - - - - Congo - - - - - Switzerland - - - - - Cook Islands - - - - - Chile - - - - - Cameroon - - - - - China - - - - - Colombia - - - - - Costa Rica - - - - - Cuba - - - - - Cape Verde - - - - - Curacao - - - - - Christmas Island - - - - - Cyprus - - - - - Czech Republic - - - - - Germany - - - - - Djibouti - - - - - Denmark - - - - - Dominica - - - - - Dominican Republic - - - - - Algeria - - - - - Ecuador - - - - - Estonia - - - - - Egypt - - - - - Western Sahara - - - - - Eritrea - - - - - Spain - - - - - Ethiopia - - - - - Finland - - - - - Fiji - - - - - Falkland Islands (Malvinas) - - - - - Micronesia, Federated States of - - - - - Faroe Islands - - - - - France - საფრანგეთი - - - - Gabon - - - - - United Kingdom - - - - - Grenada - - - - - Georgia - - - - - French Guiana - - - - - Ghana - - - - - Gibraltar - - - - - Greenland - - - - - Gambia - - - - - Guinea - - - - - Guadeloupe - - - - - Equatorial Guinea - - - - - Greece - საბერძნეთი - - - - South Georgia and the South Sandwich Islands - - - - - Guatemala - - - - - Guam - - - - - Guinea-Bissau - - - - - Guyana - - - - - Hong Kong - - - - - Heard Island and McDonald Islands - - - - - Honduras - - - - - Croatia - - - - - Haiti - - - - - Hungary - - - - - Indonesia - - - - - Ireland - - - - - Israel - - - - - India - - - - - British Indian Ocean Territory - - - - - Iraq - - - - - Iran, Islamic Republic of - - - - - Iceland - - - - - Italy - - - - - Jamaica - - - - - Jordan - - - - - Japan - - - - - Kenya - - - - - Kyrgyzstan - - - - - Cambodia - - - - - Kiribati - - - - - Comoros - - - - - Saint Kitts and Nevis - - - - - Korea, Democratic People's Republic of - - - - - Korea, Republic of - - - - - Kuwait - - - - - Cayman Islands - - - - - Kazakhstan - - - - - Lao People's Democratic Republic - - - - - Lebanon - - - - - Saint Lucia - - - - - Liechtenstein - - - - - Sri Lanka - - - - - Liberia - - - - - Lesotho - - - - - Lithuania - - - - - Luxembourg - - - - - Latvia - - - - - Morocco - - - - - Monaco - - - - - Moldova, Republic of - - - - - Madagascar - - - - - Marshall Islands - - - - - Mali - - - - - Myanmar - - - - - Mongolia - - - - - Northern Mariana Islands - - - - - Martinique - - - - - Mauritania - - - - - Montserrat - - - - - Malta - - - - - Mauritius - - - - - Maldives - - - - - Malawi - - - - - Mexico - - - - - Malaysia - - - - - Mozambique - - - - - Namibia - - - - - New Caledonia - - - - - Niger - - - - - Norfolk Island - - - - - Nigeria - - - - - Nicaragua - - - - - Netherlands - - - - - Norway - - - - - Nepal - - - - - Nauru - - - - - Niue - - - - - New Zealand - - - - - Oman - - - - - Panama - - - - - Peru - - - - - French Polynesia - - - - - Papua New Guinea - - - - - Philippines - - - - - Pakistan - - - - - Poland - - - - - Saint Pierre and Miquelon - - - - - Puerto Rico - - - - - Portugal - - - - - Palau - - - - - Paraguay - - - - - Qatar - - - - - Reunion - - - - - Romania - - - - - Russian Federation - - - - - Rwanda - - - - - Saudi Arabia - - - - - Solomon Islands - - - - - Seychelles - - - - - Sudan - - - - - Sweden - - - - - Singapore - - - - - Slovenia - - - - - Svalbard and Jan Mayen - - - - - Slovakia - - - - - Sierra Leone - - - - - San Marino - - - - - Senegal - - - - - Somalia - - - - - Suriname - - - - - Sao Tome and Principe - - - - - El Salvador - - - - - Syrian Arab Republic - - - - - Swaziland - - - - - Turks and Caicos Islands - - - - - Chad - - - - - French Southern Territories - - - - - Togo - - - - - Thailand - - - - - Tajikistan - - - - - Tokelau - - - - - Turkmenistan - - - - - Tunisia - - - - - Tonga - - - - - Vietnam - - - - - Could not decompress GeoIP database file. - - - - - Timor-Leste - - - - - Bolivia, Plurinational State of - - - - - Bonaire, Sint Eustatius and Saba - - - - - Cote d'Ivoire - - - - - Libya - - - - - Saint Martin (French part) - - - - - Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - - - - - Macao - - - - - Pitcairn - - - - - Palestine, State of - - - - - Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - - - - - South Sudan - - - - - Sint Maarten (Dutch part) - - - - - Turkey - - - - - Trinidad and Tobago - - - - - Tuvalu - - - - - Taiwan - - - - - Tanzania, United Republic of - - - - - Ukraine - - - - - Uganda - - - - - United States Minor Outlying Islands - - - - - United States - - - - - Uruguay - - - - - Uzbekistan - - - - - Holy See (Vatican City State) - - - - - Saint Vincent and the Grenadines - - - - - Virgin Islands, British - - - - - Virgin Islands, U.S. - - - - - Vanuatu - - - - - Wallis and Futuna - - - - - Samoa - - - - - Yemen - - - - - Mayotte - - - - - Serbia - - - - - South Africa - - - - - Zambia - - - - - Montenegro - - - - - Zimbabwe + Antigua and Barbuda - Aland Islands + Anguilla - - Guernsey + + Albania - - Isle of Man + + Armenia - - Jersey + + Angola + + + + + Antarctica + + + + + Argentina + + + + + American Samoa + + + + + Austria + + + + + Australia + + + + + Aruba + Azerbaijan + + + + + Bosnia and Herzegovina + + + + + Barbados + + + + + Bangladesh + + + + + Belgium + + + + + Burkina Faso + + + + + Bulgaria + + + + + Bahrain + + + + + Burundi + + + + + Benin + + + + + Bermuda + + + + + Brunei Darussalam + + + + + Brazil + + + + + Bahamas + + + + + Bhutan + + + + + Bouvet Island + + + + + Botswana + + + + + Belarus + + + + + Belize + + + + + Canada + + + + + Cocos (Keeling) Islands + + + + + Congo, The Democratic Republic of the + + + + + Central African Republic + + + + + Congo + + + + + Switzerland + + + + + Cook Islands + + + + + Chile + + + + + Cameroon + + + + + China + + + + + Colombia + + + + + Costa Rica + + + + + Cuba + + + + + Cape Verde + + + + + Curacao + + + + + Christmas Island + + + + + Cyprus + + + + + Czech Republic + + + + + Germany + + + + + Djibouti + + + + + Denmark + + + + + Dominica + + + + + Dominican Republic + + + + + Algeria + + + + + Ecuador + + + + + Estonia + + + + + Egypt + + + + + Western Sahara + + + + + Eritrea + + + + + Spain + + + + + Ethiopia + + + + + Finland + + + + + Fiji + + + + + Falkland Islands (Malvinas) + + + + + Micronesia, Federated States of + + + + + Faroe Islands + + + + + France + საფრანგეთი + + + + Gabon + + + + + United Kingdom + + + + + Grenada + + + + + Georgia + + + + + French Guiana + + + + + Ghana + + + + + Gibraltar + + + + + Greenland + + + + + Gambia + + + + + Guinea + + + + + Guadeloupe + + + + + Equatorial Guinea + + + + + Greece + საბერძნეთი + + + + South Georgia and the South Sandwich Islands + + + + + Guatemala + + + + + Guam + + + + + Guinea-Bissau + + + + + Guyana + + + + + Hong Kong + + + + + Heard Island and McDonald Islands + + + + + Honduras + + + + + Croatia + + + + + Haiti + + + + + Hungary + + + + + Indonesia + + + + + Ireland + + + + + Israel + + + + + India + + + + + British Indian Ocean Territory + + + + + Iraq + + + + + Iran, Islamic Republic of + + + + + Iceland + + + + + Italy + + + + + Jamaica + + + + + Jordan + + + + + Japan + + + + + Kenya + + + + + Kyrgyzstan + + + + + Cambodia + + + + + Kiribati + + + + + Comoros + + + + + Saint Kitts and Nevis + + + + + Korea, Democratic People's Republic of + + + + + Korea, Republic of + + + + + Kuwait + + + + + Cayman Islands + + + + + Kazakhstan + + + + + Lao People's Democratic Republic + + + + + Lebanon + + + + + Saint Lucia + + + + + Liechtenstein + + + + + Sri Lanka + + + + + Liberia + + + + + Lesotho + + + + + Lithuania + + + + + Luxembourg + + + + + Latvia + + + + + Morocco + + + + + Monaco + + + + + Moldova, Republic of + + + + + Madagascar + + + + + Marshall Islands + + + + + Mali + + + + + Myanmar + + + + + Mongolia + + + + + Northern Mariana Islands + + + + + Martinique + + + + + Mauritania + + + + + Montserrat + + + + + Malta + + + + + Mauritius + + + + + Maldives + + + + + Malawi + + + + + Mexico + + + + + Malaysia + + + + + Mozambique + + + + + Namibia + + + + + New Caledonia + + + + + Niger + + + + + Norfolk Island + + + + + Nigeria + + + + + Nicaragua + + + + + Netherlands + + + + + Norway + + + + + Nepal + + + + + Nauru + + + + + Niue + + + + + New Zealand + + + + + Oman + + + + + Panama + + + + + Peru + + + + + French Polynesia + + + + + Papua New Guinea + + + + + Philippines + + + + + Pakistan + + + + + Poland + + + + + Saint Pierre and Miquelon + + + + + Puerto Rico + + + + + Portugal + + + + + Palau + + + + + Paraguay + + + + + Qatar + + + + + Reunion + + + + + Romania + + + + + Russian Federation + + + + + Rwanda + + + + + Saudi Arabia + + + + + Solomon Islands + + + + + Seychelles + + + + + Sudan + + + + + Sweden + + + + + Singapore + + + + + Slovenia + + + + + Svalbard and Jan Mayen + + + + + Slovakia + + + + + Sierra Leone + + + + + San Marino + + + + + Senegal + + + + + Somalia + + + + + Suriname + + + + + Sao Tome and Principe + + + + + El Salvador + + + + + Syrian Arab Republic + + + + + Swaziland + + + + + Turks and Caicos Islands + + + + + Chad + + + + + French Southern Territories + + + + + Togo + + + + + Thailand + + + + + Tajikistan + + + + + Tokelau + + + + + Turkmenistan + + + + + Tunisia + + + + + Tonga + + + + + Vietnam + + + + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 + + + + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + + Timor-Leste + + + + + Bolivia, Plurinational State of + + + + + Bonaire, Sint Eustatius and Saba + + + + + Cote d'Ivoire + + + + + Libya + + + + + Saint Martin (French part) + + + + + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of + + + + + Macao + + + + + Pitcairn + + + + + Palestine, State of + + + + + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha + + + + + South Sudan + + + + + Sint Maarten (Dutch part) + + + + + Turkey + + + + + Trinidad and Tobago + + + + + Tuvalu + + + + + Taiwan + + + + + Tanzania, United Republic of + + + + + Ukraine + + + + + Uganda + + + + + United States Minor Outlying Islands + + + + + United States + + + + + Uruguay + + + + + Uzbekistan + + + + + Holy See (Vatican City State) + + + + + Saint Vincent and the Grenadines + + + + + Virgin Islands, British + + + + + Virgin Islands, U.S. + + + + + Vanuatu + + + + + Wallis and Futuna + + + + + Samoa + + + + + Yemen + + + + + Mayotte + + + + + Serbia + + + + + South Africa + + + + + Zambia + + + + + Montenegro + + + + + Zimbabwe + + + + + Aland Islands + + + + + Guernsey + + + + + Isle of Man + + + + + Jersey + + + + Saint Barthelemy - - - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - - - - - Successfully updated GeoIP database. - - - - - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - - Net::Smtp @@ -4806,288 +4846,324 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? ენა - - - (Requires restart) - - - - + Transfer List - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always - + Paused torrents only - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder დანიშნულების საქაღალდის გახსნა - - + + No action - + Completed torrents: - + Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + KiB - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + + Start time + + + + From: From start time - + + End time + + + + To: To end time - + + Find peers on the DHT network + + + + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: სტატიების მაქს. რაოდენობა ერთი არხიდან: - - + + min minutes - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + არასოდეს + + + + ban for: + + + + Session timeout: - + Disabled გამორთულია - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5096,32 +5172,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area @@ -5131,513 +5207,592 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Language: - - Theme: - - - - - Close qBittorrent to notification area - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - - - - + Tray icon style: - + Normal ჩვეულებრივი - + Monochrome (Dark theme) - + Monochrome (Light theme) - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + Check for program updates - + Power Management - + Save path: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - - days - Delete backup logs older than 10 months - - - - - months - Delete backup logs older than 10 months - - - - - years - Delete backup logs older than 10 years - - - - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - - Do not start the download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - - - - + Should the .torrent file be deleted after adding it - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - - - - + Manual არაავტომატური - + Automatic ავტომატური - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - + When Default Save Path changed: - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Keep incomplete torrents in: - + Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + Create subfolder for torrents with multiple files - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + სისტემის ხატულების თემის გამოყენება + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Preview file, otherwise open destination folder - + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: - + Automatically add torrents from: ტორენტების ავტომატური დამატება მდებარეობიდან: - + Add entry - + Remove entry - + + Receiver + + + + To: To receiver - + SMTP server: - + + Sender + + + + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - - - - + + + + Username: მომხმარებლის სახელი: - - - - + + + + Password: პაროლი: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Use different port on each startup - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - - + + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - + + Upload: @@ -5646,225 +5801,226 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.კბ/წ - - + + Download: - + Alternative Rate Limits - + When: - + Every day - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5884,214 +6040,204 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - - Default - - - - - Select... - - - - - Select qBittorrent theme file - - - - - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - - - - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory - + %G: Tags (separated by comma) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -6101,33 +6247,33 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6135,72 +6281,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + incoming connection - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX - + peer from DHT - + encrypted traffic - + encrypted handshake - + peer from LSD @@ -6208,112 +6354,117 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port - + Flags - + Connection კავშირი - + Client i.e.: Client application კლიენტი - + Progress i.e: % downloaded პროგრესი - + Down Speed i.e: Download speed ჩამოტვირთვის სიჩქარე - + Up Speed i.e: Upload speed ატვირთვის სიჩქარე - + Downloaded i.e: total data downloaded ჩამოტვირთული - + Uploaded i.e: total data uploaded ატვირთული - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Files i.e. files that are being downloaded right now - + Column visibility სვეტის ხილვადობა - + Add a new peer... ახალი პირის დამატება... - - + + Adding peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently პირის დაბლოკვა სამუდამოდ - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned @@ -6322,12 +6473,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.პირის დამატება - - Country - - - - + Copy IP:port @@ -6398,27 +6544,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: - + File in this piece - + File in these pieces - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information @@ -6688,27 +6834,27 @@ Those plugins were disabled. გადახედვა - + Name სახელი - + Size ზომა - + Progress პროგრესი - + Preview impossible გადახედვა შეუძლებელია - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -6725,27 +6871,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -7156,19 +7302,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -7343,59 +7489,59 @@ Those plugins were disabled. დახმარება - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel გაუქმება - + I Agree @@ -7533,42 +7679,42 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7856,27 +8002,27 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Monitored Folder - + Override Save Location - + Monitored folder - + Default save location - + Browse... მოძიება... @@ -8118,104 +8264,104 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books - + Update server is temporarily unavailable. %1 განახლების სერვერი დროებით მიუწვდომელია. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8697,7 +8843,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + %1 ms 18 milliseconds @@ -8776,93 +8922,123 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) - + All (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) @@ -9236,7 +9412,6 @@ Please choose a different name and try again. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. @@ -9414,20 +9589,25 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrent file read error: size mismatch + + + Invalid metadata. + + TorrentModel @@ -9670,62 +9850,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -10044,20 +10224,12 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - Downloading - იტვირთება + იტვირთება - - Allocating - qBittorrent is allocating the files on disk - - - - Paused - დაპაუზებულია + დაპაუზებულია Queued @@ -10065,107 +10237,45 @@ Please choose a different name and try again. რიგშია - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - სიდირდება + სიდირდება - Stalled Torrent is waiting for download to begin - გაჩერებულია + გაჩერებულია - Checking Torrent local data is being checked - მოწმდება + მოწმდება - - Downloading metadata - Used when loading a magnet link - - - - - [F] Downloading - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - [F] Seeding - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - Queued Torrent is queued - რიგშია - - - - Checking resume data - Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - - - - - Completed - - - - - Moving - Torrent local data are being moved/relocated - - - - - Missing Files - - - - - Errored - Torrent status, the torrent has an error - - - - - %1 (seeded for %2) - e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - - - - - %1 ago - e.g.: 1h 20m ago - + რიგშია TransferListFiltersWidget - + Status სტატუსი - + Categories - + Tags - + Trackers ტრეკერები @@ -10173,255 +10283,356 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + + Downloading + იტვირთება + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + გაჩერებულია + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + სიდირდება + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + + Queued + Torrent is queued + რიგშია + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + მოწმდება + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + + + + + Paused + დაპაუზებულია + + + + Completed + + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + + + + + Missing Files + + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + + + + Name i.e: torrent name სახელი - + Size i.e: torrent size ზომა - + Done % Done დასრულდა - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) სტატუსი - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) სიდერები - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) პირები - + Down Speed i.e: Download speed ჩამოტვირთვის სიჩქარე - + Up Speed i.e: Upload speed ატვირთვის სიჩქარე - + Ratio Share ratio შეფარდება - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left დარჩენილი დრო - + Category კატეგორია - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 დამატების თარიღი - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 დასრულების თარიღი - + Tracker ტრეკერი - + Down Limit i.e: Download limit ჩამოტვირთვის ლიმიტი - + Up Limit i.e: Upload limit ატვირთვის ლიმიტი - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) ჩამოტვირთული - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) ატვირთული - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) აქტიურობის დრო - + Save path Torrent save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data - + Availability The number of distributed copies of the torrent + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + + TransferListWidget - + Column visibility სვეტის ხილვადობა - + Choose save path აირჩიეთ შესანახი მდებარეობა - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Torrent Download Speed Limiting ტორენტის ჩამოტვირთვის სიჩქარის ლიმიტირება - + Torrent Upload Speed Limiting ტორენტის ატვირთვის სიჩქარის ლიმიტირება - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename გადარქმევა - + New name: ახალი სახელი: - + Resume Resume/start the torrent გაგრძელება - + Force Resume Force Resume/start the torrent გაგრძელების იძულება - + Pause Pause the torrent დაპაუზება - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" @@ -10439,122 +10650,122 @@ Please choose a different name and try again. კატეგორიის სახელი არასწორია - + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent წაშლა - + Preview file... ფაილის გადახედვა... - + Limit share ratio... გაზიარების შეფარდების ლიმიტი... - + Limit upload rate... ატვირთვის შეფარდების ლიმიტი... - + Limit download rate... ჩამოტვირთვის შეფარდების ლიმიტი... - + Open destination folder დანიშნულების საქაღალდის გახსნა - + Move up i.e. move up in the queue მაღლა ატანა - + Move down i.e. Move down in the queue დაბლა ჩატანა - + Move to top i.e. Move to top of the queue თავში გადატანა - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue ბოლოში გადატანა - + Set location... მდებაროების დაყენება... - + Force reannounce - + Magnet link მაგნიტური ბმული - + Name სახელი - + Hash - + Queue - + Copy კოპირება @@ -10563,55 +10774,55 @@ Please choose a different name and try again. სახელის კოპირება - + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management ტორენტის ავტომატური მართვა - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category ავტომატური რეჟიმის დროს ტორენტის რამდენიმე თვისება (მაგ. შესანახი მდებარეობა) გადაწყდება ასოცირებული კატეგორიით. - + Edit trackers... - + Category კატეგორია - + New... New category... - + Reset Reset category - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags @@ -10621,7 +10832,7 @@ Please choose a different name and try again. პრიორიტეტი - + Force recheck ხელახლა შემოწმების იძულება @@ -10630,17 +10841,17 @@ Please choose a different name and try again. მაგნიტური ბმულის კოპირება - + Super seeding mode სუპერ სიდირების რეჟიმი - + Rename... გადარქმევა... - + Download in sequential order თანმიმდევრობით ჩამოტვირთვა @@ -10648,12 +10859,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 @@ -10739,7 +10950,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Python not detected @@ -10781,27 +10992,27 @@ Please choose a different name and try again. - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11012,90 +11223,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes - + KiB kibibytes (1024 bytes) კბ - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) მბ - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) გბ - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ტბ - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1ს %2წთ - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1დ %2ს - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1დ %2ს {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) უცნობია - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. იმის გამო რომ ყველა ჩამოტვირთვა დასრულდა, ახლა qBittorrent გამორთავს კომპიტერს. - + < 1m < 1 minute < 1წთ - + %1m e.g: 10minutes %1წთ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index 66d6f2bad..558055c1b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -11,7 +11,7 @@ About - 정보 + 소개 @@ -69,12 +69,16 @@ License - 허가서 + 라이선스 + Software Used + + + Libraries - 라이브러리 + 라이브러리 @@ -84,12 +88,16 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - 향샹된 비트토런트 클라이언트로 C++로 프로그래밍 했으며 Qt 툴킷과 libtorrent-rasterbar를 기반으로 만들었습니다. + C++로 짠 고급 비트토런트 클라이언트로 Qt 툴킷과 libtorrent-rasterbar를 기반으로 만들었습니다. + + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + 저작권 %1 2006-2019 qBittorrent 프로젝트 - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - 저작권 %1 2006-2019 qBittorrent 프로젝트 + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project + 저작권 %1 2006-2019 qBittorrent 프로젝트 {1 2006-2020 ?} @@ -106,6 +114,11 @@ Bug Tracker: 버그 트래커: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -132,7 +145,7 @@ Category: - 카테고리: + 범주: @@ -147,7 +160,7 @@ Skip hash check - 해쉬 검사 건너뛰기 + 해시 검사 건너뛰기 @@ -157,12 +170,12 @@ Hash: - 해쉬: + 해시: Comment: - 코멘트: + 설명: @@ -177,7 +190,7 @@ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - 자동 모드는 관련된 카테고리로 저장 경로와 같은 다양한 토런트 속성을 결정하는 것을 의미합니다 + 자동 모드는 여러 토런트 속성(예: 저장 경로)으로 관련 범주를 결정함을 의미합니다. @@ -197,12 +210,12 @@ When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog - 이 옵션을 사용하면, 옵션 대화상자의 "다운로드" 페이지의 설정에 관계 없이 .torrent 파일을 삭제할 것입니다 + 선택하면 옵션/받기 설정에 관계 없이 .torrent 파일을 삭제하지 않습니다 Do not delete .torrent file - .torrent 파일 삭제하지 않기 + .torrent 파일 삭제 안 함 @@ -212,218 +225,229 @@ Download in sequential order - 차례대로 받기 + 차례로 받기 Download first and last pieces first - 첫 번째와 마지막 조각을 먼저 다운로드 + 첫/끝 조각 먼저 받기 - + + Save as .torrent file... + + + + Normal 보통 - + High 높음 - + Maximum 최대 - + Do not download 받지 않음 - + + I/O Error I/O 오류 - - + + Invalid torrent - 무효한 토런트 + 잘못된 토런트 - + Not Available This comment is unavailable - 이용 불가 + 사용할 수 없음 - + Not Available This date is unavailable - 이용 불가 + 사용할 수 없음 - + Not available - 이용 불가 + 사용할 수 없음 - + Invalid magnet link - 잘못된 마그넷 링크 + 잘못된 자석 링크 - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' ' characters. They insert a newline. - 토런트 불러오기 실패: %1 + 토런트 읽기 실패: %1 오류: %2 - + This magnet link was not recognized - 이 마그넷 링크는 인식할 수 없습니다 + 이 자석 링크를 인식할 수 없습니다 - + Magnet link - 마그넷 링크 + 자석 링크 - + Retrieving metadata... - 메타데이터 검색하는 중... + 메타데이터 검색 중... - + Choose save path 저장 경로 선택 - - + - - + + + Torrent is already present 토렌트가 이미 존재합니다 - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. 전송 목록에 '%1' 토런트가 이미 있습니다. 비공개 토런트라서 트래커를 합치지 않았습니다. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. 전송 목록에 '%1' 토런트가 이미 있습니다. 트래커를 합쳤습니다. - + Torrent is already queued for processing. - Torrent는 이미 처리 대기 중입니다. - - - - Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - 전송 목록에 '%1' 마그넷 링크가 이미 있습니다. 트래커를 합쳤습니다. + 토런트는 처리 대기 중입니다. - Magnet link is already queued for processing. - 마그넷 링크는 이미 처리 대기 중입니다. + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. + 전송 목록에 '%1' 자석 링크가 있습니다. 트래커를 합쳤습니다. - + + Magnet link is already queued for processing. + 자석 링크는 처리 대기 중입니다. + + + %1 (Free space on disk: %2) %1(디스크 남은 용량: %2) - + Not available This size is unavailable. 사용할 수 없음 - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 받을 수 없음 '%1': %2 - + Rename... 이름 변경... - + Priority 우선순위 - + Invalid metadata 잘못된 메타데이터 - + Parsing metadata... 메타데이터 분석 중... - + Metadata retrieval complete 메타데이터 검색 완료 - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 URL에서 읽기 실패: %1. 오류: %2 - + Download Error - 다운로드 오류 + 받기 오류 AdvancedSettings - + MiB MiB - - - Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - 나가는 포트 (최소) [0: 비활성화] - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] + 나가는 포트 (최소) [0: 사용 안 함] + + + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - 나가는 포트 (최대) [0: 비활성화] + 나가는 포트 (최대) [0: 사용 안 함] - + Recheck torrents on completion - 토런트 완료시 재검사하기 + 완료했을 때 토런트 다시 검사 - + Transfer list refresh interval 전송 목록 새로고침 간격 - + ms milliseconds - 밀리초 + ms @@ -437,85 +461,85 @@ Error: %2 - - + + (disabled) - (비활성화됨) + (사용 안 함) - + (auto) (자동) - + min minutes - + All addresses 모든 주소 - + qBittorrent Section qBittorrent 부분 - - + + Open documentation 문서 열기 - - - All IPv4 addresses - - - All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses + 모든 IPv4 주소 - + + All IPv6 addresses + 모든 IPv6 주소 + + + libtorrent Section libtorrent 부분 - + Normal 보통 - + Below normal 보통 이하 - + Medium 중간 - + Low 낮음 - + Very low 매우 낮음 - + Process memory priority (Windows >= 8 only) 프로세스 메모리 우선순위(윈도 8 이상만) - + Asynchronous I/O threads 비동기 I/O 쓰레드 @@ -527,7 +551,7 @@ Error: %2 Outstanding memory when checking torrents - 토렌트를 확인할때 메모리에 남기기 + 토렌트를 확인할 때 많은 메모리 사용 @@ -536,6 +560,7 @@ Error: %2 + s seconds @@ -548,7 +573,7 @@ Error: %2 Enable OS cache - 운영체제의 캐쉬 사용하기 + 운영체제 캐시 사용 @@ -556,336 +581,337 @@ Error: %2 읽기 및 쓰기 병합 - - Send upload piece suggestions - 업로드 조각 추천 보내기 + + Use piece extent affinity + - + Send upload piece suggestions + 올릴 조각 제안 보내기 + + + + KiB KiB - + Send buffer watermark 전송 버퍼 워터마크 - + Send buffer low watermark 전송 버퍼 낮은 워터마크 - + Send buffer watermark factor 전송 버퍼 워터마크 요소 - + Socket backlog size 소켓 백로그 크기 - + Prefer TCP TCP 우선 - + Peer proportional (throttles TCP) - 피어 비례 (TCP 조절) + 피어 비례(TCP 조절) - + Allow multiple connections from the same IP address - 같은 IP 주소에서 다중 접속 허용하기 + 같은 IP 주소의 다중 접속 허용 - Resolve peer countries (GeoIP) - 피어 국가 분석하기 (지오IP) + 피어 국가 표시(지역 IP) - + Resolve peer host names - 피어 호스트 이름 분석하기 + 피어 호스트 이름 분석 - + Strict super seeding - 엄격한 고속 배포 + 엄격한 초도 배포 - + Network Interface (requires restart) - 네트워크 인터페이스 (재시작 필요) + 네트워크 환경(다시 시작) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - 바인드할 IP 주소 (재시작 필요) + 결합할 IP 주소(다시 시작) - Listen on IPv6 address (requires restart) - IPv6 주소 수신 대기 (재시작 필요) - - - - Display notifications - 알림 표시하기 - - - - Display notifications for added torrents - 추가된 토런트의 알림 표시하기 - - - - Download tracker's favicon - 트래커의 파비콘 다운로드하기 + + Stop tracker timeout + - Save path history length - 저장 경로 히스토리 길이 + Display notifications + 알림 표시 + Display notifications for added torrents + 추가된 토런트에 대한 알림 표시 + + + + Download tracker's favicon + 트래커 파비콘 받기 + + + + Save path history length + 경로 이력 길이 저장 + + + Enable speed graphs - 속도 그래프 활성화 + 속도 그래프 사용 - + Fixed slots - 슬롯 고정 + 고정된 슬롯 - + Upload rate based - 업로드 속도 기반 + 올리기 속도 기반 - + Upload slots behavior - 업로드 슬롯 동작 + 올리기 슬롯 동작 - + Round-robin 라운드 로빈 - + Fastest upload - 가장 빠르게 업로드 + 가장 빠른 올리기 - + Anti-leech - Anti-leech + 얌체 방지 - + Upload choking algorithm - 업로드 억제 알고리즘 + 올리기 억제 알고리즘 - + Confirm torrent recheck - 토런트 재검사 확인하기 + 토런트 재검사 확인 - + Confirm removal of all tags - 모든 태그 제거 확인하기 + 모든 태그 제거 확인 - + Always announce to all trackers in a tier - 계층 내의 모든 트래커에 항상 알리기 + 계층 내 모든 트래커에 항상 알리기 - + Always announce to all tiers 모든 계층에 항상 알리기 - + Any interface i.e. Any network interface - 모든 인터페이스 + 모든 사용환경 - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - 재시작 데이터 저장 간격 + 토런트 재개 데이터 저장 간격 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP 혼합 모드 알고리즘 - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) - 트래커에 보고할 IP 주소 (재시작 필요) + 트래커에 보고할 IP 주소(다시 시작) - + Enable embedded tracker - 내장 트래커 사용하기 + 자체 트래커 사용 - + Embedded tracker port - 내장 트래커 포트 + 자체 트래커 포트 - Use system icon theme - 시스템 아이콘 테마 사용 + 시스템 아이콘 테마 사용 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 을 시작했습니다 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + 휴대 모드로 실행중. 자동 감지된 프로필 폴더: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + 불필요한 명령행 옵션 감지: "%1" 휴대 모드는 상대 fastresume을 사용합니다. - + Using config directory: %1 - + 사용할 설정 폴더: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 토런트: %1, 외부 프로그램 실행 중, 명령어: %2 - + Torrent name: %1 토런트 이름: %1 - + Torrent size: %1 토런트 크기: %1 - + Save path: %1 저장 경로: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - %1에 토런트를 다운로드했습니다. + 토런트를 %1에 받았습니다. - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrent를 사용해 주셔서 감사합니다. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] '%1' 다운로드를 완료했습니다 + [qBittorrent] '%1'을 받았습니다 - + Torrent: %1, sending mail notification 토런트: %1, 메일 알림 전송 중 - + Application failed to start. - 어플리케이션 실행이 실패하였습니다. + 응용 프로그램을 실행하지 못했습니다. - + Information 정보 - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 qBittorrent를 제어하려면 %1 로 웹 UI에 접속하세요 - + The Web UI administrator username is: %1 웹 UI 관리자 사용자 이름은 %1 입니다. - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 웹 UI 관리자 암호가 아직 기본값입니다: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - 보안 위험 요소가 있습니다. 프로그램 환경설정에서 비밀번호 변경을 고려해 주세요. + 보안 위험 요소가 있습니다. 프로그램 환경설정에서 암호 변경을 고려하세요. - + Saving torrent progress... 토런트 진행 상황 저장 중... - - Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - 포터블 모드와 명시적인 프로파일 폴더 옵션은 함께 사용할 수 없습니다 - - - Portable mode implies relative fastresume - 포터블 모드는 상대적으로 빠른 재시작을 의미합니다 - AsyncFileStorage Could not create directory '%1'. - '%1' 디렉토리를 생성할 수 없습니다. + '%1' 폴더를 생성할 수 없습니다. AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - WebAPI 로그인에 실패했습니다. 이유: IP가 금지 되었습니다, IP: %1, 사용자 이름: %2 + WebAPI 로그인 실패. 이유: 금지된 IP, IP: %1, 사용자 이름: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - 인증 과정을 여러차례 실패 했으므로 당신의 현재 IP 주소는 추방되었습니다. + 사용자 IP는 금지됐습니다. 인증에 여러번 실패했기 때문입니다. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI 로그인 성공. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 - WebAPI 로그인에 실패했습니다. 이유: 잘못된 자격증명, 시도 횟수: %1, IP: %2, 사용자 이름: %3 + WebAPI 로그인 실패. 이유: 잘못된 자격증명, 시도 횟수: %1, IP: %2, 사용자 이름: %3 @@ -898,17 +924,17 @@ Error: %2 RSS Downloader - RSS 다운로더 + RSS 받기 Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - RSS 토런트의 자동 다운로드는 현재 비활성화되었습니다! 프로그램 설정에서 활성화 할 수 있습니다. + RSS 토런트 자동 받기를 사용 중지했습니다! 프로그램 옵션에서 사용으로 설정할 수 있습니다. Download Rules - 다운로드 규칙 + 받기 규칙 @@ -918,39 +944,39 @@ Error: %2 Use Regular Expressions - 정규 표현식 사용 + 정규식 사용 Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also support - as a separator) - 스마트 에피소드 필터는 에피소드 번호를 확인하여 중복 다운로드를 방지해 줍니다. -지원되는 형식: S01E01, 1x1, 2017.01.01 그리고 01.01.2017 (날짜 형식에서 구분기호인 - 도 지원합니다.) + 지능적 회차 거르기는 회차 번호를 검사, 중복해서 받는 걸 방지해 줍니다. +지원되는 형식: S01E01, 1x1, 2017.01.01 그리고 01.01.2017 (날짜 형식은 구분자로 -도 지원합니다.) Use Smart Episode Filter - 스마트 에피소드 필터 사용하기 + 지능적 회차 거르기 사용 Must Contain: - 반드시 포함: + 포함(필수): Must Not Contain: - 반드시 비포함: + 미포함(필수): Episode Filter: - 에피소드 필터: + 회차 거르기: Assign Category: - 카테고리 할당: + 범주 지정: @@ -958,15 +984,20 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 다른 폴더에 저장 - Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - 이후의 일치는 무시 (0은 비활성화) + 다음 일치는 무시 (0은 사용 안 함) + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + 다음 일치는 무시 (0은 사용 안 함) Disabled - 비활성화됨 + 사용 안 함 @@ -1024,7 +1055,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Matches articles based on episode filter. - 에피소드 필터에 기반한한 항목 일치하기. + 회차 거르기에 기반한 항목 일치. @@ -1035,42 +1066,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - 시즌 1의 2, 5, 8 ~ 15, 30과 그 이후 에피소드가 일치할 것입니다 + 시즌 1의 2, 5, 8 ~ 15, 30과 이후 회차를 찾습니다 Episode filter rules: - 에피소드 필터 규칙: + 회차 거르기 규칙: Season number is a mandatory non-zero value - 시즌 번호의 값은 0이 아니어야 합니다 + 시즌 번호는 0이 아닌 값을 적어야 합니다 Filter must end with semicolon - 필터는 세미콜론으로 끝나야 합니다 + 거르기는 세미콜론으로 끝나야 합니다 Three range types for episodes are supported: - 세 가지 범위 유형의 에피소드를 지원합니다: + 세 범위/유형의 회차를 지원합니다: Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - 단일 번호: <b>1x25;</b> 시즌 1의 에피소드 25와 일치합니다 + 단일 번호: <b>1x25;</b> 시즌 1의 회차 25를 찾습니다 Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - 일반 범위: <b>1x25-40;</b> 가 시즌 1의 에피소드 25~40과 일치합니다 + 통상 범위: <b>1x25-40;</b> 시즌 1의 회차 25~40을 찾습니다 Episode number is a mandatory positive value - 에피소드 숫자는 양수 값이어야 합니다 + 회차 번호는 양수여야 합니다 @@ -1080,12 +1111,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Rules (legacy) - 규칙 (레거시) + 규칙(이전) Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - 무한 범위: <b>1x25-;</b> 가 시즌 1의 에피소드 25 이후, 그리고 이후 시즌의 모든 에피소드와 일치합니다 + 무한 범위: <b>1x25-;</b> 시즌 1의 회차 25 이후, 그리고 이후 시즌의 모든 회차를 찾습니다 @@ -1100,12 +1131,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also New rule name - 새로운 규칙 이름 + 새 규칙 이름 Please type the name of the new download rule. - 새로운 다운로드 규칙의 이름을 입력하세요. + 새 받기 규칙 이름을 입력하세요. @@ -1117,17 +1148,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also A rule with this name already exists, please choose another name. - 이 이름의 규칙이 이미 있습니다. 다른 이름을 선택하세요. + 같은 이름의 규칙이 있습니다. 다른 이름을 선택하세요. Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - '%1" 이름의 다운로드 규칙을 제거할까요? + '%1"라는 받기 규칙을 제거할까요? Are you sure you want to remove the selected download rules? - 선택한 다운로드 규칙을 제거할까요? + 선택한 받기 규칙을 제거할까요? @@ -1147,7 +1178,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also The list is empty, there is nothing to export. - 목록이 비어서 내보낼 항목이 없습니다. + 빈 목록입니다. 내 보낼 항목이 없습니다. @@ -1163,7 +1194,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Failed to create the destination file. Reason: %1 - 대상 파일 생성에 실패했습니다. 이유: %1 + 대상 파일을 만들지 못했습니다. 이유: %1 @@ -1173,7 +1204,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Failed to open the file. Reason: %1 - 해당 파일을 여는데 실패했습니다. 이유: %1 + 파일을 열지 못했습니다. 이유: %1 @@ -1183,12 +1214,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - 선택한 규칙 파일을 가져오는데 실패했습니다. 규칙: %1 + 선택한 규칙 파일을 가져오지 못했습니다. 규칙: %1 Add new rule... - 새로운 규칙 추가... + 새 규칙 추가... @@ -1208,7 +1239,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Clear downloaded episodes... - 다운로드된 에피소드 정리하기... + 받은 회차 정리... @@ -1218,22 +1249,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Please type the new rule name - 새로운 규칙 이름을 입력하세요 + 새 규칙 이름을 입력하세요 Clear downloaded episodes - 다운로드된 에피소드 정리하기 + 받은 회차 정리 Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - 선택한 규칙에 대해 다운로드 된 에피소드 목록을 지우시겠습니까? + 선택한 규칙으로 받은 회차 목록을 지울까요? Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - 정규식 모드: Perl 호환 정규 표현식 사용 + 정규식 모드: Perl 호환 정규식 사용 @@ -1244,7 +1275,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Wildcard mode: you can use - 사용 가능한 와일드카드 모드: + 사용 가능한 만능문자 모드: @@ -1254,12 +1285,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also * to match zero or more of any characters - * = 0 이상의 모든 문자열 + * = 0개 이상의 모든 문자열 Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - 공백 = AND 연산자 (모든 단어, 아무 순서) + 공백 = AND 연산자(모든 단어, 무순) @@ -1275,7 +1306,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - 비어 있는 %1 구절이 있는 표현식(예: %2)은 + 빈 %1 절을 갖는 표현식(예: %2) @@ -1293,7 +1324,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also List of banned IP addresses - 금지된 IP 주소 목록 + 금지한 IP 주소 목록 @@ -1325,406 +1356,406 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - PeX 지원을 사용하거나 끄려면 재시작이 필요합니다 + PeX 지원을 변경하려면 다시 시작해야 합니다 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 시스템 네트워크 상태가 %1 로 변경되었습니다. - + ONLINE 온라인 - + OFFLINE 오프라인 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - 세션 바인딩을 새로고침하는 %1의 네트워크 설정이 변경되었습니다 + 세션 결합을 새로고침하는 중 %1의 네트워크 설정이 변경되었습니다 - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - 설정한 네트워크 인터페이스 주소가 잘못되었습니다: %1 - - - - + + Encryption support [%1] 암호화 지원 [%1] - - + + FORCED 강제 - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - %1은 유효한 IP 주소가 아니고 금지된 주소 목록에 적용이 거부되었습니다. + %1은 IP 주소는 올바르지 않으며 금지 주소 목록에 적용하는 동안 거절되었습니다. - - + + Anonymous mode [%1] 익명 모드 [%1] - Trying to listen on IP: %1, port: %2 - e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 - IP 청취 시도:%1, 포트: %2 - - - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 - 설정된 네트워크 환경의 GUID를 가져올 수 없음. IP 결합 중: %1 - - - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1'이 최대 배포율에 도달했습니다. 토런트와 부속 파일을 제거했습니다. + '%1'이 설정한 최대 배포율에 도달했습니다. 토런트와 부속 파일을 제거했습니다. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1'이 설정한 최대 배포율에 도달했습니다. 고속 배포를 사용하고 있습니다. + '%1'이 설정한 최대 배포율에 도달했습니다. 이 토런트는 초도 배포를 사용하고 있습니다. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1'이 설정한 최대 배포 시간에 도달했습니다. 토런트와 부속 파일을 삭제했습니다. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1'이 설정한 최대 배포 시간에 도달했습니다. 고속 배포를 사용하고 있습니다. + '%1'이 설정한 최대 배포 시간에 도달했습니다. 이 토런트는 초도 배포를 사용하고 있습니다. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + 오류: %1 토런트가 너무 커서 토런트 재개 데이터 저장을 중지했습니다. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - 설정한 네트워크 인터페이스 주소가 잘못되었습니다: %1 + 설정된 네트워크 환경 주소 %1이 올바르지 않습니다. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on + 수신 대기 중인 주소 '%1'을 찾을 수 없습니다. + + + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. '%1' 토런트 파일을 해독할 수 없습니다. - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - 토런트 '%2'에 내장된 파일 '%1'의 반복되는 다운로드 - - - - Queue positions were corrected in %1 resume files - %1 재시작 파일의 대기열 위치를 바로잡았습니다 - - - - Couldn't save '%1.torrent' - '%1.torrent' 를 저장할 수 없습니다 - - - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" - - + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' + Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' + '%2' 토런트에 포함된 '%1' 파일의 반복 받기 + + + + Queue positions were corrected in %1 resume files + %1 토런트 재개 데이터 파일에서 대기열 위치를 바로잡았습니다 + + + Couldn't save '%1.torrent' + '%1.torrent' 를 저장할 수 없습니다 + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + 토런트 오류. 토런트: "%1". +오류: %2 + + + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' 을 전송 목록에서 제거했습니다. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' 을 전송 목록과 하드 디스크에서 제거했습니다. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - '%1' 을 전송 목록에서 제거했지만 파일을 삭제할 수 없습니다. 오류: %2 + '%1' 을 전송 목록에서 제거했지만 파일을 삭제할 수 없었습니다. 오류: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + 파일 오류 경고. 토런트: "%1", 파일: "%2", 이유: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - %1 이 비활성화되었기 때문입니다. + 이유: %1 사용 안 함 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - %1 이 비활성화되었기 때문입니다. + 이유: %1 사용 안 함 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + URL 배포 이름 조회 실패: 토런트: "%1", URL: "%2". 오류: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + URL 배포에서 수신한 오류 메시지. 토런트: "%1". URL: "%2". 메시지: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + IP에서 수신 대기 중: %1, 포트: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + IP에서 수신 대기 실패: %1, 포트: %2/%3. 이유: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + 감지된 외부 IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + 오류: 내부 경고 대기열이 가득 차 경고가 삭제됐습니다. 성능이 저하될 수 있습니다. 삭제된 경고 유형: %1. 메시지: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - '%1' 다운로드 중, 기다리세요... + '%1' 받는 중, 기다리세요... - + The network interface defined is invalid: %1 - 정의된 네트워크 인터페이스가 무효합니다: %1 + 지정한 네트워크 환경이 올바르지 않습니다: %1 - + Peer ID: 피어 ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - HTTP 사용자 에이전트는 '%1' 입니다 + HTTP User-Agent: '%1' - - + + DHT support [%1] DHT 지원 [%1] - - - - + + - - + + + + ON 켜짐 - - - - + + + - - + + + OFF 꺼짐 - - + + Local Peer Discovery support [%1] 로컬 피어 찾기 지원 [%1] - + PeX support [%1] PeX 지원 [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + 네트워크 환경의 GUID를 가져올 수 없습니다: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + 수신 대기 시도: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1'이 귀하가 설정한 최대 비율에 도달했습니다. 제거됨. + '%1'이 설정한 최대 비율에 도달했습니다. 제거됨. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1'이 귀하가 설정한 최대 비율에 도달했습니다. 일시중지됨. + '%1'이 설정한 최대 비율에 도달했습니다. 일시정지됨. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1'이 귀하가 설정한 배포 시간에 도달했습니다. 제거됨. + '%1'이 설정한 배포 시간에 도달했습니다. 제거됨. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1'이 귀하가 설정한 배포 시간에 도달했습니다. 일시중지됨. + '%1'이 설정한 배포 시간에 도달했습니다. 일시정지됨. - qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on - qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - qBittorrent가 청취할 로컬 주소 %1 을 찾지 못했습니다 - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - '%2' 토런트에 '%1' 트래커를 추가했습니다 + '%1' 트래커를 '%2' 토런트에 추가했습니다 - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' '%1' 트래커를 '%2' 토런트에서 삭제했습니다 - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - '%2' 토런트에 '%1' URL 시드를 추가했습니다 + '%1' URL 배포를 '%2' 토런트에 추가했습니다 - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - '%2' 토런트에서 '%1' URL 시드를 삭제했습니다 + '%1' URL 배포를 '%2' 토런트에서 삭제했습니다 + + + + New path doesn't match a target path. + - Cannot write to torrent resume folder. - 토렌트 이력 폴더에 쓸 수 없습니다. + 토렌트 재개 폴더에 쓸 수 없습니다. - Cannot create torrent resume folder. - 토렌트 이력 폴더를 만들 수 없습니다. + 토렌트 재개 폴더를 만들 수 없습니다. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - '%1' 토런트를 재시작할 수 없습니다. + '%1' 토런트를 다시 시작할 수 없습니다. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - '%1' 에서 토렌트 큐를 불러올 수 없습니다. 오류: %2 + '%1'에서 토렌트 대기열을 읽을 수 없습니다. 오류: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 제공된 IP 필터를 성공적으로 분석했습니다: %1 규칙을 적용했습니다. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. 오류: 제공된 IP 필터 분석에 실패했습니다. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' 복구됨. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 토런트를 추가할 수 없습니다. 이유: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' 을 다운로드 목록에 추가했습니다. + '%1' 을 받기 목록에 추가했습니다. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: 포트 매핑 실패, 메시지: %1 + UPnP/NAT-PMP: 포트 연결 실패, 메시지: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: 포트 매핑 성공, 메시지: %1 + UPnP/NAT-PMP: 포트 연결 성공, 메시지: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - IP 필터 때문에. + 이유: IP 필터 - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - 포트 필터 때문에. + 이유: 포트 필터 - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - i2p 혼합 모드 제한 때문에 + 이유: i2p 혼합 모드 제한 - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - 하위 포트를 가지고 있기 때문에. + 이유: 낮은 포트 번호 @@ -1738,62 +1769,66 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + "%1" 피어를 "%2" 토런트에 추가 못함. 이유: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + "%1" 피어를 "%2" 토런트에 추가했습니다. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - 첫 번째와 마지막 조각을 먼저 다운로드: %1, 토렌트: '%2' + 첫/끝 조각을 먼저 받기: %1, 토렌트: '%2' - + On 켜기 - + Off 끄기 - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - 토렌트가 성공적으로 이동 되었습니다: %1. 새 경로: %2 + 토렌트 이동 성공: %1. 새 경로: %2 - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - 토렌트를 이동할 수 없습니다: '%1'. 원인: %2 + 토렌트 이동 실패: '%1'. 원인: %2 - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - + 토런트 재개 데이터 저장 실패. 토런트: "%1", 오류: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - '%1' 토런트의 파일 크기가 불일치하여, 일시중지 중입니다. + '%1' 토런트 파일 크기가 일치하지 않아 일시중지합니다. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - '%1' 토런트의 빠른 재시작 데이터를 거부했습니다. 이유: %2. 재검사 중... + '%1' 토런트가 빠른 토런트 재개 데이터를 거부했습니다. 이유: %2. 다시 검사 중... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + 파일 이름 바꾸기 실패. 토런트: "%1". "%2", 이유: "%3" - + Performance alert: 성능 알림: @@ -1803,12 +1838,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 - + 자체 트래커: 현재 IP에서 수신 대기: %1, 포트: %2 Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + 자체 트래커: IP %1, 포트 %2와 결합할 수 없음: 이유: %3 @@ -1816,17 +1851,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Categories - 카테고리 + 범주 All - 전체 + 모두 Uncategorized - 카테고리 없음 + 범주 없음 @@ -1834,27 +1869,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Add category... - 카테고리 추가... + 범주 추가... Add subcategory... - 하위 카테고리 추가... + 하위 범주 추가... Edit category... - 카테고리 편집... + 범주 수정... Remove category - 카테고리 제거 + 범주 제거 Remove unused categories - 사용하지 않는 카테고리 제거 + 사용하지 않는 범주 제거 @@ -1864,7 +1899,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Pause torrents - 토런트 일시중지 + 토런트 일시정지 @@ -1923,19 +1958,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Also delete the files on the hard disk - 하드 디스크상의 파일도 삭제하기 + 하드 디스크 파일도 삭제 Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - '%1' 을 전송 목록에서 삭제할까요? + '%1'을 전송 목록에서 삭제할까요? Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - 이 %1 토런트 들을 전송 목록에서 삭제할까요? + 이 %1 토런트들을 전송 목록에서 삭제할까요? @@ -1943,7 +1978,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Download from URLs - URL에서 다운로드 + URL로부터 받기 @@ -1953,12 +1988,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - 한 줄에 하나의 링크 (HTTP 링크, 마그넷 링크와 Info-hash를 지원합니다) + 줄 당 링크 하나(HTTP 링크, 자석 링크와 정보 해시를 지원합니다) Download - 다운로드 + 받기 @@ -1968,133 +2003,147 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Please type at least one URL. - 적어도 하나의 URL을 입력해주세요. + 적어도 URL 하나를 입력하세요. DownloadHandlerImpl - + I/O Error I/O 오류 - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - + 파일 크기가 %1입니다. 받기 제한(%2)를 초과했습니다. - Redirected to magnet URI. + 자석 URI로 전환. + + + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - - The remote host name was not found (invalid hostname) + + Exceeded max redirections (%1) - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - 원격 서버 연결 시간이 초과되었습니다 - - - - SSL/TLS handshake failed - SSL/TLS handshake에 실패했습니다 - - - - The remote server refused the connection - 원격 서버가 연결을 거부했습니다 - - - - The connection to the proxy server was refused - 프록시 서버가 연결을 거부했습니다 - - - - The proxy server closed the connection prematurely - 프록시 서버가 연결을 영구적으로 제한했습니다. - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + Redirected to magnet URI - The access to the remote content was denied (401) - + The remote host name was not found (invalid hostname) + 원격 호스트를 찾지 못했습니다(잘못된 호스트 이름) - The operation requested on the remote content is not permitted - + The operation was canceled + 동작을 취소했습니다. - The remote content was not found at the server (404) - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + 원격 서버가 연결을 조기에 끊었습니다. 전체 응답을 수신/처리하지 못했습니다. - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The connection to the remote server timed out + 원격 서버 연결 시간이 초과되었습니다 - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + SSL/TLS handshake failed + SSL/TLS 핸드세이크에 실패했습니다 - The requested operation is invalid for this protocol - + The remote server refused the connection + 원격 서버가 연결을 거부했습니다 - An unknown network-related error was detected - 네트워크 관련 알 수 없는 오류 감지 + The connection to the proxy server was refused + 프록시 서버가 연결을 거부했습니다 - An unknown proxy-related error was detected - 프록시 관련 알 수 없는 오류 감지 + The proxy server closed the connection prematurely + 프록시 서버가 연결을 영구히 제한했습니다. - An unknown error related to the remote content was detected - + The proxy host name was not found + 프록시의 호스트 이름을 찾을 수 없습니다. - A breakdown in protocol was detected - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + 프록시 연결 대기시간이 끝났거나 프록시가 전송한 요청에 대해 시간내 응답하지 않았습니다. + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + 이 프록시는 인증해야 요청을 이행할 수 있습니다. 그러나 제공한 자격 증명을 수락하지 않았습니다. + + + + The access to the remote content was denied (401) + 원격 컨텐츠에 대한 접근이 거절되었습니다(401). + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + 원격 컨텐츠에 대해 요청한 동작은 허용되지 않습니다. + + + + The remote content was not found at the server (404) + 원격 컨텐츠를 서버에서 찾지 못했습니다(404). + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + 원격 서버는 인증해야 컨텐츠를 처리할 수 있습니다. 그러나 제공한 자격 증명을 수락하지 않았습니다. + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + 네트워크 접근 API는 프로토콜을 알지 못하기 때문에 요청을 이행할 수 없습니다. + + + + The requested operation is invalid for this protocol + 요청한 작업은 이 프로토콜에 유효하지 않습니다. + + + + An unknown network-related error was detected + 네트워크 관련 알 수 없는 오류를 감지했습니다 + + + + An unknown proxy-related error was detected + 프록시 관련 알 수 없는 오류를 감지했습니다 + + + + An unknown error related to the remote content was detected + 원격 컨텐츠와 관련된 알 수 없는 오류가 감지되었습니다. + + + + A breakdown in protocol was detected + 프로토콜 오동작이 감지되었습니다. + + + + Unknown error 알 수 없는 오류 @@ -2133,13 +2182,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also %1 was blocked %2 0.0.0.0 was blocked due to reason - + %1이 %2를 차단했습니다 %1 was banned 0.0.0.0 was banned - + %1을 금지했습니다 @@ -2161,7 +2210,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - 로그 파일을 여는 중에 오류가 발생했습니다. 파일에 로그쓰기를 비활성화합니다. + 기록 파일을 여는 중에 오류가 발생했습니다. 파일에 기록하기를 사용 중지합니다. @@ -2223,25 +2272,25 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also IP filter line %1 is malformed. - IP 필터의 %1번째 줄에 오류가 있습니다. + IP 필터 %1번째 줄에 오류가 있습니다. IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - IP 필터의 %1 줄에 오류가 있습니다. 범위의 시작 IP가 잘못되었습니다. + IP 필터 %1번째 줄에 오류가 있습니다. 시작 IP 형식이 맞지 않습니다. IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - IP 필터의 %1 줄에 오류가 있습니다. 범위의 끝 IP가 잘못되었습니다. + IP 필터 %1번째 줄에 오류가 있습니다. 끝 IP 형식이 맞지 않습니다. IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - IP 필터의 %1번째 줄에 오류가 있습니다. 하나의 IP는 IPv4이고 다른 하나는 IPv6입니다! + IP 필터의 %1번째 줄에 오류가 있습니다. IP 하나는 IPv4이고 다른 하나는 IPv6입니다! @@ -2254,7 +2303,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - %1 여분의 IP 필터 파싱 오류가 발생했습니다. + %1 추가 IP 필터 분석 오류가 발생했습니다. @@ -2271,43 +2320,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - 미지원 데이터베이스 파일 크기. + 지원하지 않는 데이터베이스 파일 크기. - + Metadata error: '%1' entry not found. 메타데이터 오류: '%1' 항목을 찾을 수 없습니다. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. 메타데이터 오류: '%1' 항목에 잘못된 형식이 있습니다. - + Unsupported database version: %1.%2 - 미지원 데이터베이스 버전: %1.%2 + 지원하지 않는 데이터베이스판: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - 미지원 IP 버전: %1 + 지원하지 않는 IP판: %1 - + Unsupported record size: %1 - 미지원 레코드 크기: %1 + 지원하지 않는 레코드 크기: %1 - Invalid database type: %1 - 잘못된 데이터베이스 형식: %1 + 잘못된 데이터베이스 형식: %1 - + Database corrupted: no data section found. 손상된 데이터베이스: 데이터 섹션이 없습니다. @@ -2317,12 +2365,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - + HTTP 요청 크기가 제한을 초과해 소켓을 닫았습니다. 제한: %1, IP: %2 Bad Http request, closing socket. IP: %1 - + 잘못된 HTTP 요청으로 소켓을 닫았습니다. IP: %1 @@ -2330,7 +2378,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also List of whitelisted IP subnets - 허용된 IP 서브넷 목록 + 허용된 IP 하위망 목록 @@ -2340,7 +2388,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Add subnet - 서브넷 추가 + 하위망 추가 @@ -2355,7 +2403,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also The entered subnet is invalid. - 입력한 서브넷은 무효합니다. + 입력한 하위망이 올바르지 않습니다. @@ -2396,7 +2444,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also On Downloads &Done - 다운로드 완료시(&D) + 받기를 완료했을 때(&D) @@ -2421,22 +2469,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Set Upload Limit... - 업로드 제한 설정... + 올리기 제한 설정... Set Download Limit... - 다운로드 제한 설정... + 받기 제한 설정... Set Global Download Limit... - 전역 다운로드 제한 설정... + 전역 받기 제한 설정... Set Global Upload Limit... - 전역 업로드 제한 설정... + 전역 올리기 제한 설정... @@ -2447,12 +2495,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Top Toolbar - 상단 도구바(&T) + 상단 도구모음(&T) Display Top Toolbar - 상단에 도구바 표시 + 상단 도구모음 표시 @@ -2462,7 +2510,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also S&peed in Title Bar - 제목 표시줄에 속도(&P) + 제목에 속도 표시(&P) @@ -2532,37 +2580,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Log - 로그(&L) + 기록(&L) Bottom of Queue - 최하단 대기열 + 대기열 가장 아래 Move to the bottom of the queue - 최하단 대기열로 이동 + 대기열 가장 아래로 이동 Top of Queue - 최상단 대기열 + 대기열 가장 위 Move to the top of the queue - 최상단 대기열로 이동 + 대기열 가장 위로 이동 Move Down Queue - 아래 대기열로 이동 + 대기열에서 아래로 이동 Move down in the queue - + 대기열에서 위로 이동 @@ -2572,7 +2620,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Move up in the queue - + 대기열에서 아래로 이동 @@ -2597,7 +2645,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Disabled - 비활성화(&D) + 사용 중지(&D) @@ -2607,22 +2655,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Check for Updates - 업데이트 확인 + 새 판 확인 Check for Program Updates - 프로그램 업데이트 확인 + 프로그램 새 판 확인 &About - 정보(&A) + 소개(&A) &Pause - 일시중지(&P) + 일시정지(&P) @@ -2667,14 +2715,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Show 표시 Check for program updates - 프로그램 업데이트 확인 + 프로그램 새 판 확인 @@ -2684,7 +2732,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also If you like qBittorrent, please donate! - qBittorrent를 좋아한다면 기부해 주세요! + qBittorrent를 좋아한다면 기부하세요! @@ -2695,17 +2743,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Clear the password - 비밀번호 지우기 + 암호 지우기 - Filter torrent list... - 토런트 목록 필터하기... + 토런트 목록 거르기... &Set Password - 비밀번호 설정(&S) + 암호 설정(&S) @@ -2715,7 +2762,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Clear Password - 비밀번호 지우기(&C) + 암호 지우기(&C) + + + + Filter torrent names... + @@ -2724,16 +2776,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + qBittorrent is minimized to tray - qBittorrent를 알림 영역으로 최소화 + 알림 영역으로 최소화 - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - 이 동작은 설정에서 변경할 수 있습니다. 다시 알리지 않습니다. + 이 동작은 설정에서 변경할 수 있으며 다시 알리지 않습니다. @@ -2744,8 +2796,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - qBittorrent가 토런트와 마그넷 링크의 기본 프로그램이 아닙니다. -qBittorrent를 토런트와 마그넷 링크에 연결할까요? + qBittorrent가 토런트와 자석 링크 기본 프로그램이 아닙니다. +qBittorrent를 토런트 및 자석 링크에 연결할까요? @@ -2770,34 +2822,34 @@ qBittorrent를 토런트와 마그넷 링크에 연결할까요? Follow System Style - 시스템 스타일을 따름 + 시스템 스타일에 따름 UI lock password - UI 잠금 비밀번호 + UI 잠금 암호 Please type the UI lock password: - UI 잠금 비밀번호를 입력하세요: + UI 잠금 암호를 입력하세요: The password should contain at least 3 characters - 비밀번호는 최소 세 문자 이상이어야 합니다 + 암호는 최소 3 문자 이상이어야 합니다 Are you sure you want to clear the password? - 비밀번호를 지울까요? + 암호를 지울까요? Use regular expressions - 정규 표현식 사용 + 정규식 사용 @@ -2833,7 +2885,7 @@ qBittorrent를 토런트와 마그넷 링크에 연결할까요? Download completion - 다운로드 완료 + 받기 완료 @@ -2844,7 +2896,7 @@ qBittorrent를 토런트와 마그넷 링크에 연결할까요? Recursive download confirmation - 토런트 내의 토런트 다운로드 확인 + 토런트 내 토런트 받기 확인 @@ -2864,12 +2916,12 @@ qBittorrent를 토런트와 마그넷 링크에 연결할까요? Global Upload Speed Limit - 전역 업로드 속도 제한 + 전역 올리기 속도 제한 Global Download Speed Limit - 전역 다운로드 속도 제한 + 전역 받기 속도 제한 @@ -2879,12 +2931,12 @@ qBittorrent를 토런트와 마그넷 링크에 연결할까요? qBittorrent is closed to tray - qBittorrent를 끝내는 대신 알림 영역으로 보냄 + 종료하지 않고 알림 영역으로 최소화 Some files are currently transferring. - 파일이 현재 전송 중입니다. + 현재 파일 전송 중입니다. @@ -2907,39 +2959,49 @@ qBittorrent를 토런트와 마그넷 링크에 연결할까요? 항상 예(&A) - + %1/s s is a shorthand for seconds - %1/초 + %1/s - - + + Missing Python Runtime 파이썬 런타임이 없습니다 + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. +Minimum requirement: 3.3.0. + + + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - 파이썬 버전(%1)이 오래 되었습니다. 검색 엔진이 작동하도록 하려면 최신 버전으로 업그레이드하세요. -최소 요구 사항: 2.7.9 / 3.3.0. + 파이썬(판번호: %1)이 오래되었습니다. 검색 엔진을 동작하기 위해 최신판으로 판올림하세요. 최소 요구 사항: 2.7.9 / 3.3.0. qBittorrent Update Available - qBittorrent 새 판이 있습니다 + 새 판이 있습니다 Already Using the Latest qBittorrent Version - qBittorrent 최신판 사용 중 + 최신판 사용 중 '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - '%1' 의 다운로드가 끝났습니다. + '%1' 을 모두 받았습니다. @@ -2953,47 +3015,46 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - '%1' 토런트에 .torrent 파일이 있습니다. 포함된 토런트 파일로 다운로드를 시작할까요? + '%1' 토런트에 .torrent 파일이 있습니다. 포함된 토런트 파일로 받을까요? Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - '%1' 주소에서 파일을 다운로드할 수 없습니다, 이유: %2 + '%1' 주소에서 파일을 받을 수 없습니다, 이유: %2 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - 파이썬은 검색 엔진을 사용하는 데 필요하지만 설치가 안된 것 같습니다. + 파이썬은 검색 엔진을 사용하기 위해 데 필요하지만 설치가 안된 것 같습니다. 지금 설치할까요? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - 파이썬은 검색 엔진을 사용하는 데 필요하지만 설치가 안된 것 같습니다. + 파이썬은 검색 엔진을 사용하기 위해 데 필요하지만 설치가 안된 것 같습니다. - + Old Python Runtime 오래된 파이썬 런타임 - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - 파이썬 (%1) 버전은 오래되었습니다. 최소 요구 버전: 2.7.9 / 3.3.0 -지금 최신 버전으로 업데이트 하시겠습니까? + 파이썬(판번호: %1)이 오래되었습니다. 최소 요구 버전: 2.7.9 / 3.3.0 +지금 최신판으로 판올림할까요? A new version is available. - 새로운 버전이 있습니다. + 새 판이 있습니다. Do you want to download %1? - %1을 다운로드할까요? + %1을 받을까요? @@ -3004,41 +3065,41 @@ Do you want to install a newer version now? No updates available. You are already using the latest version. - 새로운 버전이 없습니다. -이미 최신 버전을 사용 중입니다. + 새 판이 없습니다. +이미 최신판을 사용중입니다. &Check for Updates - 업데이트 확인(&C) + 새 판 확인(&C) Checking for Updates... - 업데이트 확인 중... + 새 판 확인중... Already checking for program updates in the background - 이미 프로그램 업데이트를 백그라운드로 확인중입니다 + 이미 새 판 확인 중 Download error - 다운로드 오류 + 받기 오류 Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - 파이썬 설치 파일을 다운로드할 수 없습니다, 이유: %1. -수동으로 설치하세요. + 파이썬 설치 파일을 받을 수 없습니다, 이유: %1. +직접 설치하세요. Invalid password - 잘못된 비밀번호 + 잘못된 암호 @@ -3050,35 +3111,35 @@ Please install it manually. URL download error - URL 다운로드 오류 + URL 받기 오류 The password is invalid - 비밀번호가 올바르지 않습니다 + 암호가 올바르지 않습니다 + + + + + DL speed: %1 + e.g: Download speed: 10 KiB/s + DL 속도: %1 - DL speed: %1 - e.g: Download speed: 10 KiB/s - 다운 속도: %1 - - - - UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - 업 속도: %1 + UP 속도: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide 숨김 @@ -3088,19 +3149,19 @@ Please install it manually. qBittorrent 종료 중 - + Open Torrent Files 토런트 파일 열기 - + Torrent Files 토런트 파일 - + Options were saved successfully. - 옵션을 성공적으로 저장했습니다. + 옵션을 저장했습니다. @@ -3108,1346 +3169,1370 @@ Please install it manually. Your dynamic DNS was successfully updated. - 귀하의 동적 DNS를 성공적으로 업데이트했습니다. + 동적 DNS를 갱신했습니다. Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - 동적 DNS 오류: 서비스가 잠시 불가능합니다. 30분 후에 재시도할 것입니다. + 동적 DNS 오류: 서비스를 일시 사용할 수 없습니다. 30분 후 다시 시도합니다. Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - 동적 DNS 오류: 제공받은 호스트명이 지정한 계정에 존재하지 않습니다. + 동적 DNS 오류: 제공한 호스트 이름이 지정한 계정에 존재하지 않습니다. Dynamic DNS error: Invalid username/password. - 동적 DNS 오류: 잘못된 사용자명/비밀번호입니다. + 동적 DNS 오류: 사용자 이름/암호가 올바르지 않습니다. Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - 동적 DNS 오류: 이 서비스가 qBittorrent를 차단했습니다. http://bugs.qbittorrent.org 에 버그 보고하세요. + 동적 DNS 오류: 이 서비스가 qBittorrent를 차단했습니다. http://bugs.qbittorrent.org/에 버그 보고하세요. Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - 동적 DNS 오류: 서비스가 %1를 반환했습니다. http://bugs.qbittorrent.org 에 버그 보고하세요. + 동적 DNS 오류: 이 서비스가 %1를 반환했습니다. http://bugs.qbittorrent.org/에 버그 보고하세요. Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - 동적 DNS 오류: 오남용 때문에 귀하의 사용자명을 차단했습니다. + 동적 DNS 오류: 오남용으로 사용자 이름을 차단했습니다. Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - 동적 DNS 오류: 제공받은 도메인 이름이 무효합니다. + 동적 DNS 오류: 제공한 도메인 이름이 올바르지 않습니다. Dynamic DNS error: supplied username is too short. - 동적 DNS 오류: 제공받은 사용자명이 너무 짧습니다. + 동적 DNS 오류: 제공한 사용자 이름이 너무 짧습니다. Dynamic DNS error: supplied password is too short. - 동적 DNS 오류: 제공받은 비밀번호가 너무 짧습니다. + 동적 DNS 오류: 제공한 암호가 너무 짧습니다. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - + SSL 오류 무시: URL: "%1", 오류: "%2" Net::GeoIPManager - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - 지오IP 데이터베이스를 불러왔습니다. 형식: %1. 구축 시간: %2. + 지역 IP 데이터베이스를 읽었습니다. 형식: %1. 구축 시간: %2. - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - 지오IP 데이터베이스를 불러올 수 없습니다. 이유: %1 + 지역 IP 데이터베이스를 읽을 수 없습니다. 이유: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of 베네수엘라 볼리바르 공화국 - - + + N/A - 해당사항 없음 + 없음 - + Andorra 안도라 - + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + + + + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 + + + + United Arab Emirates 아랍에미리트 - + Afghanistan 아프가니스탄 - + Antigua and Barbuda 앤티가 바부다 - + Anguilla 앵귈라 - + Albania 알바니아 - + Armenia 아르메니아 - + Angola 앙고라 - + Antarctica 남극 - + Argentina 아르헨티나 - + American Samoa 아메리칸 사모아 - + Austria 오스트리아 - + Australia 오스트레일리아 - + Aruba 아루바 - + Azerbaijan 아제르바이잔 - + Bosnia and Herzegovina 보스니아 헤르체고비나 - + Barbados 바베이도스 - + Bangladesh 방글라데시 - + Belgium 벨기에 - + Burkina Faso 부르키나파소 - + Bulgaria 불가리아 - + Bahrain 바레인 - + Burundi 부룬디 - + Benin 베냉 - + Bermuda 버뮤다 - + Brunei Darussalam 브루나이 - + Brazil 브라질 - + Bahamas 바하마 - + Bhutan 부탄 - + Bouvet Island 부베 섬 - + Botswana 보츠와나 - + Belarus 벨라루스 - + Belize 벨리즈 - + Canada 캐나다 - + Cocos (Keeling) Islands 코코스 제도 - + Congo, The Democratic Republic of the 콩고 민주 공화국 - + Central African Republic 중앙아프리카 공화국 - + Congo 콩고 - + Switzerland 스위스 - + Cook Islands 쿡 제도 - + Chile 칠레 - + Cameroon 카메룬 - + China 중국 - + Colombia 콜롬비아 - + Costa Rica 코스타리카 - + Cuba 쿠바 - + Cape Verde 카보베르데 - + Curacao 퀴라소 - + Christmas Island 크리스마스 섬 - + Cyprus 키프로스 - + Czech Republic 체코 - + Germany 독일 - + Djibouti 지부티 - + Denmark 덴마크 - + Dominica 도미니카 연방 - + Dominican Republic 도미니카 공화국 - + Algeria 알제리 - + Ecuador 에콰도르 - + Estonia 에스토니아 - + Egypt 이집트 - + Western Sahara 서사하라 - + Eritrea 에리트레아 - + Spain 스페인 - + Ethiopia 에티오피아 - + Finland 핀란드 - + Fiji 피지 - + Falkland Islands (Malvinas) - 포클랜드 제도 (말비나스 군도) + 포클랜드 제도(말비나스 군도) - + Micronesia, Federated States of 미크로네시아 연방 - + Faroe Islands 페로 제도 - + France 프랑스 - + Gabon 가봉 - + United Kingdom 영국 - + Grenada 그레나다 - + Georgia 조지아 - + French Guiana 프랑스령 기아나 - + Ghana 가나 - + Gibraltar 지브롤터 - + Greenland 그린란드 - + Gambia 감비아 - + Guinea 기니 - + Guadeloupe 과들루프 - + Equatorial Guinea 적도 기니 - + Greece 그리스 - + South Georgia and the South Sandwich Islands 사우스조지아 사우스샌드위치 제도 - + Guatemala 과테말라 - + Guam - + Guinea-Bissau 기니비사우 - + Guyana 가이아나 - + Hong Kong 홍콩 - + Heard Island and McDonald Islands 허드 맥도널드 제도 - + Honduras 온두라스 - + Croatia 크로아티아 - + Haiti 아이티 - + Hungary 헝가리 - + Indonesia 인도네시아 - + Ireland 아일랜드 섬 - + Israel 이스라엘 - + India 인도 - + British Indian Ocean Territory 영국령 인도양 지역 - + Iraq 이라크 - + Iran, Islamic Republic of 이란 - + Iceland 아이슬란드 - + Italy 이탈리아 - + Jamaica 자메이카 - + Jordan 요르단 - + Japan 일본 - + Kenya 케냐 - + Kyrgyzstan 키르기스스탄 - + Cambodia 캄보디아 - + Kiribati 키리바시 - + Comoros 코모로 - + Saint Kitts and Nevis 세인트키츠 네비스 - + Korea, Democratic People's Republic of 북한 - + Korea, Republic of 대한민국 - + Kuwait 쿠웨이트 - + Cayman Islands 케이맨 제도 - + Kazakhstan 카자흐스탄 - + Lao People's Democratic Republic 라오스 - + Lebanon 레바논 - + Saint Lucia 세인트루시아 - + Liechtenstein 리히텐슈타인 - + Sri Lanka 스리랑카 - + Liberia 라이베리아 - + Lesotho 레소토 - + Lithuania 리투아니아 - + Luxembourg 룩셈부르크 - + Latvia 라트비아 - + Morocco 모로코 - + Monaco 모나코 - + Moldova, Republic of 몰도바 - + Madagascar 마다가스카르 - + Marshall Islands 마셜 제도 - + Mali 말리 - + Myanmar 미얀마 - + Mongolia 몽골 - + Northern Mariana Islands 북마리아나 제도 - + Martinique 마르티니크 - + Mauritania 모리타니 - + Montserrat 몬세라트 - + Malta 몰타 - + Mauritius 모리셔스 - + Maldives 몰디브 - + Malawi 말라위 - + Mexico 멕시코 - + Malaysia 말레이시아 - + Mozambique 모잠비크 - + Namibia 나미비아 - + New Caledonia 누벨칼레도니 - + Niger 니제르 - + Norfolk Island 노퍽 섬 - + Nigeria 나이지리아 - + Nicaragua 니카라과 - + Netherlands 네덜란드 - + Norway 노르웨이 - + Nepal 네팔 - + Nauru 나우루 - + Niue 니우에 - + New Zealand 뉴질랜드 - + Oman 오만 - + Panama 파나마 - + Peru 페루 - + French Polynesia 프랑스령 폴리네시아 - + Papua New Guinea 파푸아 뉴기니 - + Philippines 필리핀 - + Pakistan 파키스탄 - + Poland 폴란드 - + Saint Pierre and Miquelon 생피에르 미클롱 - + Puerto Rico 푸에르토리코 - + Portugal 포르투갈 - + Palau 팔라우 - + Paraguay 파라과이 - + Qatar 카타르 - + Reunion 레위니옹 - + Romania 루마니아 - + Russian Federation 러시아 - + Rwanda 르완다 - + Saudi Arabia 사우디아라비아 - + Solomon Islands 솔로몬 제도 - + Seychelles 세이셸 - + Sudan 수단 - + Sweden 스웨덴 - + Singapore 싱가포르 - + Slovenia 슬로베니아 - + Svalbard and Jan Mayen 스발바르 얀마옌 제도 - + Slovakia 슬로바키아 - + Sierra Leone 시에라리온 - + San Marino 산마리노 - + Senegal 세네갈 - + Somalia 소말리아 - + Suriname 수리남 - + Sao Tome and Principe 상투메 프린시페 - + El Salvador 엘살바도르 - + Syrian Arab Republic 시리아 - + Swaziland 스와질란드 - + Turks and Caicos Islands 터크스 케이커스 제도 - + Chad 차드 - + French Southern Territories 프랑스령 남방 및 남극 - + Togo 토고 - + Thailand 태국 - + Tajikistan 타지키스탄 - + Tokelau 토켈라우 - + Turkmenistan 투르크메니스탄 - + Tunisia 튀니지 - + Tonga 통가 - + Vietnam 베트남 - - Could not decompress GeoIP database file. - 지오IP 데이터베이스 파일의 압축을 풀 수 없습니다. + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 + - + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + Could not decompress GeoIP database file. + 지역 IP 데이터베이스 파일을 풀 수 없습니다. + + + Timor-Leste 동티모르 - + Bolivia, Plurinational State of 볼리비아 다민족 공화국 - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba 보네르, 신트외스타티위스와 사바 섬 - + Cote d'Ivoire 코트디부아르 - + Libya 리비아 - + Saint Martin (French part) - 세인트 마틴 섬 (프랑스령) + 세인트 마틴 섬(프랑스령) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of 마케도니아, 구 유고슬라이바 공화국 - + Macao 마카오 - + Pitcairn 핏케언 섬 - + Palestine, State of 팔레스타인 국가 - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha 세인트 헬레나 어센션 트리스탄다쿠냐 - + South Sudan 남수단 - + Sint Maarten (Dutch part) 신트 마르턴 (네덜란드령) - + Turkey 터키 - + Trinidad and Tobago 트리니다드 토바고 - + Tuvalu 투발루 - + Taiwan 대만 - + Tanzania, United Republic of 탄자니아 - + Ukraine 우크라이나 - + Uganda 우간다 - + United States Minor Outlying Islands 미국령 군소 제도 - + United States 미국 - + Uruguay 우루과이 - + Uzbekistan 우즈베키스탄 - + Holy See (Vatican City State) - 교황청 (바티칸) + 교황청(바티칸) - + Saint Vincent and the Grenadines 세인트빈센트 그레나딘 - + Virgin Islands, British 영국령 버진아일랜드 - + Virgin Islands, U.S. 미국령 버진아일랜드 - + Vanuatu 바누아투 - + Wallis and Futuna 왈리스 퓌튀나 - + Samoa 사모아 - + Yemen 예멘 - + Mayotte 마요트 - + Serbia 세르비아 - + South Africa 남아프리카 공화국 - + Zambia 잠비아 - + Montenegro 몬테네그로 - + Zimbabwe 짐바브웨 - + Aland Islands 올란드 제도 - + Guernsey 건지 섬 - + Isle of Man 맨 섬 - + Jersey 저지 섬 - + Saint Barthelemy 생바르텔레미 - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - 다운로드한 지오IP 데이터베이스 파일을 저장할 수 없습니다. + 받은 지역 IP 데이터베이스를 저장할 수 없습니다. - Successfully updated GeoIP database. - 지오IP 데이터베이스를 성공적으로 업데이트했습니다. + 지역 IP 데이터베이스를 갱신했습니다. - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - 지오IP 데이터베이스 파일을 다운로드할 수 없습니다. 이유: %1 + 지역 IP 데이터베이스를 받을 수 없습니다. 이유: %1 @@ -4473,7 +4558,7 @@ Please install it manually. Downloads - 다운로드 + 받기 @@ -4506,1067 +4591,1220 @@ Please install it manually. 고급 - - (Requires restart) - (재시작 필요) + (다시 시작 필요) - + Transfer List 전송 목록 - + Confirm when deleting torrents - 토런트 삭제시 확인하기 + 토런트 삭제할 때 확인 - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. - 가로줄 색 번갈아 사용하기 + In table elements, every other row will have a grey background. + 가로줄 색 번갈아 사용 - + Hide zero and infinity values - 0과 무한한 값 숨기기 + 0과 무한대 숨기기 - + Always 항상 - + Paused torrents only - 일시중지한 토런트만 + 일시정지한 토런트만 - + Action on double-click - 더블 클릭 동작 + 두번 클릭 동작 - + Downloading torrents: - 다운로드 중인 토런트: + 받는 토런트: - - + + Start / Stop Torrent - 토런트 시작/정지하기 + 토런트 시작/중지 - - + + Open destination folder 대상 폴더 열기 - - + + No action 동작 없음 - + Completed torrents: - 완료된 토런트: + 받은 토런트: - + Desktop - 바탕화면 + 데스크탑 - + Start qBittorrent on Windows start up 윈도를 시작할 때 qBittorrent 시작 - + Show splash screen on start up - 시작시 스플래시 화면 보기 + 시작할 때 초기 화면 표시 - + Start qBittorrent minimized 최소화해서 qBittorrent 시작 - - - Confirmation on exit when torrents are active - 토런트가 작동 중이면 종료할 때 확인하기 - - Confirmation on auto-exit when downloads finish - 다운로드가 끝났을 때 자동 종료시 확인하기 + Confirmation on exit when torrents are active + 토런트 사용 중이면 종료할 때 확인 - + + Confirmation on auto-exit when downloads finish + 받았다면 자동 종료할 때 확인 + + + KiB KiB - + Email notification &upon download completion - 다운로드 완료시 이메일로 알리기 + 받기았을 때 이메일로 알림 - + Run e&xternal program on torrent completion - 토런트 완료시 외부 프로그램 실행하기 + 토런트를 완료했을 때 외부 프로그램 실행 - + IP Fi&ltering - IP 필터링(&l) + IP 거르기(&l) - + Schedule &the use of alternative rate limits - 대체 속도 제한 사용 일정 계획 + 대체 속도 제한 사용 일정 - + From: From start time - + 발신: - + To: To end time + 수신: + + + + Find peers on the DHT network - + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption 암호화 허용 - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">추가 정보</a>) - + &Torrent Queueing - 토런트 대기열 + 토런트 대기열{&T) - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - 다음 트래커를 새 다운로드에 자동으로 추가: + 새 받기에 자동 추가할 트래커(&U): - + RSS Reader RSS 리더 - + Enable fetching RSS feeds - RSS 피드 가져오기 활성화하기 + RSS 피드 가져오기 사용 - + Feeds refresh interval: 피드 갱신 간격: - + Maximum number of articles per feed: 피드당 최대 항목 수: - - + + min minutes - + Seeding Limits 배포 제한 - + When seeding time reaches - 배포 시간 도달 시 + 배포 시간에 도달했을 때 - + Pause torrent - 토렌트 정지 + 토렌트 일시정지 - + Remove torrent 토렌트 제거 - + Remove torrent and its files 토렌트 및 파일 제거 - + Enable super seeding for torrent - 토런트에 대해 고속 배포 사용 + 토런트에 대해 초도 배포 사용 - + When ratio reaches 배포 비율 도달 시 - + RSS Torrent Auto Downloader - RSS 토런트 자동 다운로더 + RSS 토런트 자동 받기 - + Enable auto downloading of RSS torrents - RSS 토런트의 자동 다운로드 활성화하기 + RSS 자동 받기 사용 - + Edit auto downloading rules... - 자동 다운로드 규칙 수정... + 자동 받기 규칙 수정... - + RSS Smart Episode Filter - RSS 스마트 에피소드 필터 + RSS 지능적 회차 거르기 - + Download REPACK/PROPER episodes - REPACK/PROPER된 에피소드도 다운로드 + 수정된 회차(REPACK/PROPER) 받기 - + Filters: 필터: - + Web User Interface (Remote control) - 웹 사용자 인터페이스 (원격 제어) + 웹 사용환경(원격 제어) - + IP address: IP 주소: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - 웹 UI가 바인딩할 IP 주소. + 웹 UI가 결합할 IP 주소. IPv4나 IPV6 주소를 지정하세요. IPv4 주소에 "0.0.0.0"을, IPV6 주소에 "::"을, -또는 IPV4 및 IPv6 모두에 대해 "*"을 지정할 수 있습니다. +또는 IPV4/IPv6 모두 "*"을 지정할 수 있습니다. - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + 절대 안함 + + + + ban for: + + + + Session timeout: 세션 만료시간: - + Disabled - 비활성화됨 + 사용 안 함 - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: 서버 도메인: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - HTTP 호스트 헤더 값을 필터링하는 허용 목록. -DNS 리바인딩 공격을 방어하기 위해, + HTTP 호스트 헤더 필터링에 대한 허용 목록. +DNS 재결합 공격을 방어하기 위해, 웹 UI 서버가 사용하는 도메인 이름을 넣어야 합니다. -항목 구분은 ';'를 이용하세요. 와일드카드 '*'를 사용 가능. +';'를 사용해서 항목을 구분하며 만능문자 '*'를 사할 수 있습니다. - + &Use HTTPS instead of HTTP - HTTP 대신에 HTTPS 사용하기 + HTTP 대신 HTTPS 사용 - + Bypass authentication for clients on localhost - 로컬호스트의 클라이언트에 대해 인증 우회하기 + 같은 망의 클라이언트는 인증 안함 - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - 허용된 IP 서브넷의 클라이언트에 대해 인증 우회하기 + 허용한 IP 하위망의 클라이언트는 인증 안 함 - + IP subnet whitelist... - IP 서브넷 허용 목록... + IP 하위망 허용 목록... - + Upda&te my dynamic domain name - 내 동적 도메인 이름 업데이트하기 + 동적 도메인 이름 갱신 - + Minimize qBittorrent to notification area - 알림 영역으로 qBittorrent `최소화 + 알림 영역으로 최소화 Interface - 인터페이스 + 사용환경 - + Language: 언어: - Theme: - 테마: + 테마: - Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - qBittorrent를 닫는 대신 알림 영역으로 최소화 + 종료하지 않고 알림 영역으로 최소화 - + Tray icon style: - 트레이 아이콘 스타일: + 알림 영역 아이콘: - + Normal 보통 - + Monochrome (Dark theme) - 모노크롬 (어두운 테마) + 단색(어두운 테마) - + Monochrome (Light theme) - 모노크롬 (밝은 테마) + 단색(밝은 테마) - + File association 파일 연결 - + Use qBittorrent for .torrent files .torrent 파일에 qBittorrent 사용 - + Use qBittorrent for magnet links - 마그넷 링크에 qBittorrent 사용 + 자석 링크에 qBittorrent 사용 - + Check for program updates - 프로그램 업데이트 확인 + 프로그램 새 판 확인 - + Power Management 전원 관리 - + Save path: 저장 경로: - + Backup the log file after: - 로그 파일이 다음 크기보다 크면 백업하기: + 백업할 기록 파일 크기: - + Delete backup logs older than: - 다음 기간보다 오래된 백업 로그 삭제하기: + 백업한 기록 파일 보존 기간: - days Delete backup logs older than 10 months - + - months Delete backup logs older than 10 months - 개월 + 개월 - years Delete backup logs older than 10 years - + - + When adding a torrent - 토렌트 추가시 + 토렌트를 추가할 때 - + Bring torrent dialog to the front 토런트 대화상자를 맨 앞으로 가져오기 - Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - 다운로드를 자동으로 시작하지 않기 + 자동 받기 안 함 - + Should the .torrent file be deleted after adding it - .torrent 파일 추가 후에 삭제하기 + .torrent 파일을 추가한 뒤 삭제 - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - 추가를 취소한 .torrent 파일도 삭제하기 - - - - Also when addition is cancelled - 추가를 취소했을 때에도 + 추가를 취소한 .torrent 파일도 삭제 - Warning! Data loss possible! - 경고! 데이터 손실이 생길 수 있습니다! + Also when addition is cancelled + 추가를 취소했을 때도 - + + Warning! Data loss possible! + 경고! 데이터를 손실할 수 있습니다! + + + Saving Management 저장 관리 - + Default Torrent Management Mode: 기본 토렌트 관리 모드: - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - 자동 모드는 관련된 카테고리로 저장 경로와 같은 다양한 토런트 속성을 결정하는 것을 의미합니다 + 자동 모드는 여러 토런트 속성(예: 저장 경로)으로 관련 범주를 결정함을 의미합니다. - + Manual 수동 - + Automatic 자동 - + When Torrent Category changed: - 토렌트 카테고리가 바뀔 때: + 토렌트 범주가 바뀔 때: - + Relocate torrent 토렌트 위치를 이동 - + Switch torrent to Manual Mode 토렌트를 수동 모드로 전환 - + When Default Save Path changed: 기본 저장 경로가 바뀌었을 때: - - + + Relocate affected torrents - 영향을 받는 토렌트의 위치를 이동하기 + 영향받는 토렌트 이동 - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - 영향 받는 토렌트를 수동 모드로 전환 + 영향받는 토렌트를 수동 모드로 전환 - + Use Subcategories - 하위 카테고리 사용하기 + 하위 범주 사용 - + Default Save Path: 기본 저장 경로: - + Keep incomplete torrents in: - 미완료 토런트 보관하기: + 완료못한 토런트 보관 위치: - + Copy .torrent files to: - .torrent 파일 복사하기: + .torrent 파일 복사 위치: - + Show &qBittorrent in notification area 알림 영역에 qBittorrent 아이콘 표시 - + &Log file - 로그 파일 + 기록 파일 - + Display &torrent content and some options - 토런트 내용과 몇 가지 옵션 표시하기 + 토런트 내용과 일부 옵션 표시 - + Create subfolder for torrents with multiple files - 여러 파일이 있는 토렌트에 대한 하위 폴더 생성 + 여러 파일을 가진 토렌트는 하위 폴더 생성 - + De&lete .torrent files afterwards - 이후로 .torrent 파일 삭제하기 + 나중에 .torrent 파일 삭제 - + Copy .torrent files for finished downloads to: - 다 받은 후 .torrent 복사하기: + 완료한 .torrent 파일 복사 위치: - + Pre-allocate disk space for all files - 모든 파일에 디스크 공간 미리 할당하기 + 모든 파일에 디스크 공간 미리 할당 - - Preview file, otherwise open destination folder + + Use custom UI Theme - + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + 시스템 아이콘 테마 사용 + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + + Preview file, otherwise open destination folder + 파일 미리보기, 그렇지 않으면 대상 폴더 열기 + + + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + 종료하지 않고 알림 영역으로 최소화 + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading - 토런트가 작동 중이면 시스템 절전 방지하기 + 토런트를 받을 때 시스템 절전 방지 - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - 토런트가 시딩 중이면 시스템 절전 방지하기 + 토런트를 배포하고 있을 때 시스템 절전 방지 - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + 개월 + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + 자동 받기 안 함 + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files - 미완료 파일에 .!qB 확장자 덧붙이기 + 받고 있는 파일에 .!qB 확장자 덧붙이기 - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog - 토렌트 내의 토렌트 다운로드 활성화 + 토렌트 내 토렌트 받기 사용 - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: - 카테고리 저장 경로가 바뀌었을 때: + 범주 저장 경로가 바뀌었을 때: - + Automatically add torrents from: - 다음 경로의 토런트 자동 추가: + 토런트를 자동 추가할 경로: - + Add entry 항목 추가 - + Remove entry 항목 제거 - - To: - To receiver + + Receiver - + + To: + To receiver + 수신: + + + SMTP server: SMTP 서버: - - From: - From sender + + Sender - + + From: + From sender + 발신: + + + This server requires a secure connection (SSL) 이 서버는 보안 연결이 필요합니다 (SSL) - - + + Authentication 인증 - - - - + + + + Username: - 사용자명: + 사용자 이름: - - - - + + + + Password: - 비밀번호: + 암호: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: - 활성화된 프로토콜: + 사용중인 프로토콜: - + TCP and μTP TCP 및 μTP - + Listening Port 수신 포트 - + Port used for incoming connections: 들어오는 연결 포트: - + Random 무작위 - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - 내 라우터에서 UPnp / NAT-PMP 포트 포워딩 사용하기 + 내 라우터에서 UPnp / NAT-PMP 포트 전환 사용 - + Use different port on each startup - 시작할 때마다 다른 포트 사용하기 + 시작할 때마다 다른 포트 사용 - + Connections Limits 연결 제한 - + Maximum number of connections per torrent: 토런트당 최대 연결 수: - + Global maximum number of connections: 전역 최대 연결 수: - + Maximum number of upload slots per torrent: - 토런트당 최대 업로드 슬롯 수: + 토런트당 최대 올리기 슬롯 수: - + Global maximum number of upload slots: - 전역 최대 업로드 슬롯 수: + 전역 최대 올리기 슬롯 수: - + Proxy Server 프록시 서버 - + Type: 형식: - + (None) (없음) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: 호스트: - - + + Port: 포트: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections 그 밖에, 프록시 서버는 트래커 연결에만 사용됩니다 - + Use proxy for peer connections - 피어 연결에 프록시 사용하기 + 피어 연결에 프록시 사용 - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - RSS 피드, 검색 엔진, 소프트웨어 업데이트나 토런트 전송과 관련된 동작(피어 교환같은) 이외의 다른 어떤 것이든 직접 연결을 사용합니다 + RSS 피드, 검색 엔진, 소프트웨어 갱신 등 모두 직접 연결합니다. 다만 토런트 전송 및 피어 교환과 같은 동작만 예외로 합니다. - + Use proxy only for torrents - 토런트에 프록시만 사용하기 + 토런트에 프록시만 사용 - + A&uthentication 인증 - + Info: The password is saved unencrypted - 정보: 비밀번호는 암호화 없이 저장됩니다 + 정보: 암호를 암호화하지 않고 저장했습니다 - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): 필터 경로(.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - 필터 다시 불러오기 + 필터 다시 읽기 - + Manually banned IP addresses... 직접 금지한 IP 주소... - + Apply to trackers - 트래커에 적용하기 + 트래커에 적용 - + Global Rate Limits 전역 속도 제한 - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - KiB/초 + KiB/s - - + + Upload: - 업로드: + 올리기: - - + + Download: - 다운로드: + 받기: - + Alternative Rate Limits 대체 속도 제한 - - When: - 언제: + + Start time + - + + End time + + + + + When: + 시기: + + + Every day 매일 - + Weekdays 주중 - + Weekends 주말 - + Rate Limits Settings 속도 제한 설정 - + Apply rate limit to peers on LAN - LAN상의 피어에 속도 제한 적용 + LAN 상의 피어에 속도 제한 적용 - + Apply rate limit to transport overhead - 전송 오버헤드에 속도 제한 적용 + 오버헤드 전송에 속도 제한 적용 - + Apply rate limit to µTP protocol - μTP 프로토콜에 속도 제한 적용하기 + μTP 프로토콜에 속도 제한 적용 - + Privacy 개인 정보 - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers DHT(분산 네트워크)를 사용하여 더 많은 피어 찾기 - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - 호환 비트토런트 클라이언트(µTorrent, Vuze 등)와 피어 교환하기 + 호환 비트토런트 클라이언트(µTorrent, Vuze 등)와 피어 교환 - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers 피어 교환(PeX)을 사용하여 더 많은 피어 찾기 - + Look for peers on your local network - 로컬 네트워크상의 피어 찾기 + 로컬 네트워크 피어 찾기 - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - 더 많은 피어 검색을 위해 로컬 피어 찾기 활성화하기 + 더 많은 피어 검색을 위해 로컬 피어 찾기 사용 - + Encryption mode: 암호화 모드: - + Require encryption - 암호화 요구하기 + 암호화 필요 - + Disable encryption - 암호화 끄기 + 암호화 사용 안 함 - + Enable when using a proxy or a VPN connection - 프록시 사용이나 VPN 연결시 사용하기 + 프록시나 VPN 연결을 이용할 때 사용 - + Enable anonymous mode - 익명 모드 사용하기 + 익명 모드 사용 - + Maximum active downloads: - 최대 활성 다운로드: + 최대 받기 수: - + Maximum active uploads: - 최대 활성 업로드: + 최대 올리기 수: - + Maximum active torrents: 최대 활성 토런트: - - - Do not count slow torrents in these limits - 이 제한에 느린 토런트는 셈하지 않기 - - - - Upload rate threshold: - 업로드 속도 한계 값: - - - - Download rate threshold: - 다운로드 속도 한계 값: - - + Do not count slow torrents in these limits + 이 제한에 느린 토런트는 계산하지 않음 + + + + Upload rate threshold: + 올리기 속도 임계치: + + + + Download rate threshold: + 받기 속도 임계치: + + + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: 토렌트 비활성 타이머: - + then 에 도달하면 - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - 내 라우터의 포트를 포워드하기 위해 UPnP / NAT-PMP 사용하기 + 라우터 포트를 전환하기 위해 UPnP / NAT-PMP 사용 - + Certificate: 인증서: - + Key: 키: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>인증서 정보</a> - + Change current password - 현재 암호를 바꾸기 + 현재 암호 바꾸기 - + Use alternative Web UI 대체 웹 UI 사용 - + Files location: 파일 위치: - + Security 보안 - + Enable clickjacking protection - 클릭 재킹 보호 활성화 + 클릭 재킹 보호 사용 - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - 크로스 사이트 요청 위조 (CSRF) 보호 활성화 + 크로스 사이트 요청 위조 (CSRF) 보호 사용 - + Enable Host header validation - 호스트 헤더 유효성 검사 활성화 + 호스트 헤더 유효성 검사 사용 - + Service: 서비스: - + Register - 등록하기 + 등록 - + Domain name: 도메인명: @@ -5578,222 +5816,228 @@ DNS 리바인딩 공격을 방어하기 위해, When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - 이 옵션을 사용하면, 큐빗 토런트는 .torrent 파일을 다운로드 대기열에 성공적으로 추가(첫 번째 옵션) 또는 추가에 실패(두 번째 옵션)한 후에 <strong>삭제</strong>할 것입니다. 이것은 &ldquo;토런트 추가&rdquo; 메뉴 동작으로 연 파일 뿐만 아니라 <strong>파일 형식 연결</strong>을 통해서 열린 파일에도 적용될 것입니다 + 이 옵션을 사용하면 qBittorrent는 파일을 성공적으로 받았거나 받기 대기열에 추가하지 못했을 때 .torrent 파일을 <strong>삭제</strong>합니다. 이 옵션은 "토런트 추가" 메뉴로 연 파일 <strong>뿐만</strong>아니라 <strong>파일 연결</strong>을 통해 연 파일에도 적용됩니다. If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - 두 번째 옵션(&ldquo;추가를 취소했을 때에도&rdquo;)을 사용하면 .torrent 파일은 &ldquo;토런트 추가&rdquo; 대화상자에서 &ldquo;<strong>취소</strong>&rdquo;를 눌렀을 경우에도 <strong>삭제될</strong> 것입니다 + 두 번째 옵션(&ldquo;추가를 취소했을 때에도&rdquo;)을 사용하면 .torrent 파일은 &ldquo;토런트 추가&rdquo; 대화상자에서 &ldquo;<strong>취소</strong>&rdquo;를 눌렀을 때도 <strong>삭제</strong> 됩니다 - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location - 대체 UI 파일 위치 선택하기 + 대체 UI 파일 위치 선택 - + Supported parameters (case sensitive): - 지원되는 변수 (대소문자 구분): + 지원되는 변수(대소문자 구분): - + %N: Torrent name %N: 토런트 이름 - + %L: Category - %L: 카테고리 + %L: 범주 - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - %F: 컨텐츠 경로 (복수 파일 토런트에 대해 루트 경로와 같은) + %F: 컨텐츠 경로(여러 토런트에 대해 루트 경로 같은) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %R: 루트 경로 (첫 번째 토런트 하위 폴더 경로) + %R: 루트 경로(첫 번째 토런트 하위 폴더 경로) - + %D: Save path %D: 저장 경로 - + %C: Number of files %C: 파일 개수 - + %Z: Torrent size (bytes) - %Z: 토런트 크기 (바이트) + %Z: 토런트 크기(바이트) - + %T: Current tracker %T: 현재 트래커 - + %I: Info hash - %I: 정보 해쉬 + %I: 정보 해시 - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - 팁: 텍스트가 공백에서 잘리지 않게 하려면 변수를 따옴표로 둘러싸세요 (예, "%N") + 팁: 텍스트가 공백때문에 잘리지 않게 하려면 변수를 따옴표로 감싸세요 (예, "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - "토렌트 비활성 시간" 초 값 동안 다운로드 및 업로드 속도가 유지되는 경우 느린 토렌트로 간주 됩니다. + "토런트 비활성 시간(초)"동안 받기/올리기 속도가 이 값 이하면 느린 토런트로 간주합니다. - + Certificate - + 자격 증명 - + Select certificate - + 자격 증명 선택 - + Private key 개인 키 - + Select private key 개인 키 선택 - Default - 기본 + 기본 - Select... - 선택하기... + 선택 - Select qBittorrent theme file - qBittorrent 테마 파일 선택 + qBittorrent 테마 파일 선택 - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - qBittorrent 테마 파일(*.qbtheme) + qBittorrent 테마 파일(*.qbtheme) - + Select folder to monitor - 감시할 폴더 선택하기 + 감시할 폴더 선택 - + Folder is already being monitored: - 폴더를 이미 감시 중입니다: + 이미 폴더를 감시하고 있습니다: - + Folder does not exist: 폴더가 존재하지 않습니다: - + Folder is not readable: 폴더를 읽을 수 없습니다: - + Adding entry failed - 항목 추가에 실패했습니다 + 항목을 추가하지 못했습니다 - - + + Invalid path 잘못된 경로 - + Location Error 위치 오류 - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - 대체 웹 UI 파일 위치는 비워 둘 수 없습니다. + 대체 웹 UI 파일 위치는 꼭 입력해야 합니다. - - - - + + + + Choose export directory 내보낼 폴더 선택 - + %G: Tags (separated by comma) - + %G: 태그(쉼표로 분리) - - - + + + Choose a save directory 저장 폴더 선택 - + Choose an IP filter file IP 필터 파일 선택 - + All supported filters 지원하는 모든 필터 - + Parsing error 분석 오류 - + Failed to parse the provided IP filter - 제공된 IP 필터 분석에 실패했습니다 + 제공한 IP 필터를 분석하지 못했습니다 - + Successfully refreshed - 새로고침에 성공했습니다 + 새로고쳤습니다 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - 제공된 IP 필터 분석에 성공했습니다: %1개의 규칙을 적용했습니다. + 제공한 IP 필터를 분석했습니다: %1개 규칙을 적용했습니다. - + Invalid key 잘못된 키 - + This is not a valid SSL key. - 유효한 SSL 키가 아닙니다. + 타당한 SSL 키가 아닙니다. - + Invalid certificate 잘못된 인증서 @@ -5803,106 +6047,106 @@ DNS 리바인딩 공격을 방어하기 위해, 환경설정 - + This is not a valid SSL certificate. - 유효한 SSL 인증서가 아닙니다. + 타당한 SSL 인증서가 아닙니다. - + Time Error 시간 오류 - + The start time and the end time can't be the same. 시작 시간과 종료 시간은 같을 수 없습니다. - - + + Length Error 길이 오류 - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - 웹 UI 사용자명은 최소한 세 문자 이상이어야 합니다. + 웹 UI 사용자 이름은 최소 3자 이상이어야 합니다. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. - 웹 UI 비밀번호는 최소한 여섯 문자 이상이어야 합니다. + 웹 UI 암호는 최소 6자 이상이어야 합니다. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - 관심있음(로컬), 혼잡함(피어) + 관심(로컬)/혼잡(피어) - + interested(local) and unchoked(peer) - 관심있음(로컬), 비혼잡(피어) + 관심(로컬)/질서(피어) - + interested(peer) and choked(local) - 관심있음(피어), 혼잡(로컬) + 관심(피어)/혼잡(로컬) - + interested(peer) and unchoked(local) - 관심있음(피어), 비혼잡(로컬) + 관심(피어)/질서(로컬) - + optimistic unchoke - 낙관적인 혼잡 해소 + 낙관적 질서 - + peer snubbed 피어 거부 - + incoming connection 들어오는 연결 - + not interested(local) and unchoked(peer) - 관심없음(로컬), 비혼잡(피어) + 관심(로컬)/질서(피어) - + not interested(peer) and unchoked(local) - 관심없음(피어), 비혼잡(로컬) + 관심(피어)/질서(로컬) - + peer from PEX PEX 피어 - + peer from DHT DHT 피어 - + encrypted traffic 암호화된 트래픽 - + encrypted handshake - 암호화된 핸드쉐이크 + 암호화된 핸드세이크 - + peer from LSD LSD 피어 @@ -5910,124 +6154,128 @@ DNS 리바인딩 공격을 방어하기 위해, PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port 포트 - + Flags - 플래그 + 상태 - + Connection 연결 - + Client i.e.: Client application 클라이언트 - + Progress i.e: % downloaded - 진행 + 진행율 - + Down Speed i.e: Download speed - 다운 속도 + 받기 속도 - + Up Speed i.e: Upload speed - 업 속도 + 올림 속도 - + Downloaded i.e: total data downloaded - 받아짐 + 받음 - + Uploaded i.e: total data uploaded 올림 - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. 관련성 - + Files i.e. files that are being downloaded right now 파일 - + Column visibility - 세로줄 가시성 + 열 가시성 - + Add a new peer... 새 피어 추가... - - + + Adding peers 피어 추가 중 - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + 피어 일부를 추가할 수 없습니다. 자세한 정보는 기록을 확인하세요. - + Peers are added to this torrent. 토렌트에 피어가 추가되었습니다 - - + + Ban peer permanently - 피어 영구 추방 + 피어 영구 금지 - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + 선택한 피어를 영원히 금지할까요? - + Peer "%1" is manually banned - + "%1" 피어를 직접 금지했습니다. - Country - 국가 + 국가 - + Copy IP:port - IP:포트 복사하기 + IP:포트 복사 @@ -6040,7 +6288,7 @@ DNS 리바인딩 공격을 방어하기 위해, List of peers to add (one IP per line): - 추가할 피어 목록 (한 줄에 한 IP): + 추가할 피어 목록 (줄당 IP 하나): @@ -6055,7 +6303,7 @@ DNS 리바인딩 공격을 방어하기 위해, Please type at least one peer. - 최소한 하나의 피어를 입력하세요. + 최소 피어 하나를 입력하세요. @@ -6065,7 +6313,7 @@ DNS 리바인딩 공격을 방어하기 위해, The peer '%1' is invalid. - '%1' 피어는 무효합니다. + '%1' 피어가 올바르지 않습니다. @@ -6084,27 +6332,27 @@ DNS 리바인딩 공격을 방어하기 위해, PiecesBar - + Files in this piece: 이 조각의 파일: - + File in this piece 이 조각의 파일 - + File in these pieces 이 조각의 파일 - + Wait until metadata become available to see detailed information - 자세한 정보를 보려면 메타데이터를 사용 가능할 때까지 기다리세요 + 메타데이터를 사용할 수 있을 때까지 기다린 뒤 자세한 정보를 확인하세요 - + Hold Shift key for detailed information 자세한 정보는 Shift 키를 누르세요 @@ -6129,7 +6377,7 @@ DNS 리바인딩 공격을 방어하기 위해, Version - 버전 + 판번호 @@ -6140,17 +6388,17 @@ DNS 리바인딩 공격을 방어하기 위해, Enabled - 활성화됨 + 사용 Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - 경고: 이러한 검색 엔진에서 토런트를 받을 때는 해당 국가의 저작권법을 준수해야 합니다. + 경고: 이런 검색 엔진에서 토런트를 받을 때 사용자 국가의 저작권법을 따라야 합니다. You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - 새 검색 엔진 플러그인을 여기에서 받을 수 있음: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> + 새 검색 엔진 플러그인을 받을 사이트: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> @@ -6160,7 +6408,7 @@ DNS 리바인딩 공격을 방어하기 위해, Check for updates - 업데이트 확인 + 새 판 확인 @@ -6170,7 +6418,7 @@ DNS 리바인딩 공격을 방어하기 위해, Uninstall - 제거하기 + 설치 삭제 @@ -6197,7 +6445,7 @@ DNS 리바인딩 공격을 방어하기 위해, Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. 일부 플러그인을 제거할 수 없습니다. qBittorrent에 내장된 플러그인이기 때문입니다. 사용자가 직접 추가한 플러그인만 제거할 수 있습니다. -내장된 플러그인을 사용중지 했습니다. +내장된 플러그인을 사용 중지했습니다. @@ -6207,7 +6455,7 @@ Those plugins were disabled. All selected plugins were uninstalled successfully - 선택한 모든 플러그인을 성공적으로 제거했습니다 + 선택한 모든 플러그인을 제거했습니다 @@ -6215,12 +6463,12 @@ Those plugins were disabled. Search plugin update - 검색 플러그인 업데이트 + 검색 플러그인 판올림 Plugins installed or updated: %1 - 플러그인 설치/업데이트 완료: %1 + 플러그인 설치/판올림 완료: %1 @@ -6257,12 +6505,12 @@ Those plugins were disabled. All your plugins are already up to date. - 모든 플러그인이 최신 버젼입니다. + 모든 플러그인이 최신판입니다. Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - 플러그인 업데이트를 확인할 수 없습니다. %1 + 플러그인의 새 판을 확인할 수 없습니다. %1 @@ -6277,7 +6525,7 @@ Those plugins were disabled. Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 - "%1" 검색 엔진 플러그인을 업데이트할 수 없습니다. %2 + "%1" 검색 엔진 플러그인을 판올림할 수 없습니다. %2 @@ -6308,12 +6556,12 @@ Those plugins were disabled. UPnP / NAT-PMP support [ON] - + UPnP/NAT-PMP 지원 [켜기] UPnP / NAT-PMP support [OFF] - + UPnP/NAT-PMP 지원 [끄기] @@ -6329,7 +6577,7 @@ Those plugins were disabled. The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + "%1" 토런트의 다음 파일은 미리보기를 지원합니다. 파일 중 하나를 선택하세요: @@ -6337,62 +6585,62 @@ Those plugins were disabled. 미리보기 - + Name 이름 - + Size 크기 - + Progress - 진행 - - - - Preview impossible - 미리보기 불가능 + 진행율 + Preview impossible + 미리볼 수 없음 + + + Sorry, we can't preview this file: "%1". - + 미안합니다. 이 파일을 미리볼 수없습니다: "%1". Preview selection - + 선택 항목 미리보기 Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - '%1' 는 존재하지 않습니다 + '%1'는 존재하지 않습니다 + + + + '%1' does not point to a directory + '%1'은 폴더를 가리키지 않습니다. - '%1' does not point to a directory - '%1' 은 폴더를 가리키지 않습니다. - - - '%1' does not point to a file '%1' 은 파일을 가리키지 않습니다. - + Does not have read permission in '%1' - '%1' 에 읽기 권한이 없습니다 + '%1'에 읽기 권한이 없습니다 - + Does not have write permission in '%1' - '%1' 에 쓰기 권한이 없습니다 + '%1'에 쓰기 권한이 없습니다 @@ -6412,7 +6660,7 @@ Those plugins were disabled. N/A - 해당사항 없음 + 없음 @@ -6479,7 +6727,7 @@ Those plugins were disabled. Downloaded: - 다운로드: + 받음: @@ -6510,22 +6758,22 @@ Those plugins were disabled. Uploaded: - 업로드: + 올리기: Seeds: - 시드: + 배포: Download Speed: - 다운로드 속도: + 받기 속도: Upload Speed: - 업로드 속도: + 올리기 속도: @@ -6535,17 +6783,17 @@ Those plugins were disabled. Download Limit: - 다운로드 제한: + 받기 제한: Upload Limit: - 업로드 제한: + 올리기 제한: Wasted: - 버림: + 낭비: @@ -6560,7 +6808,7 @@ Those plugins were disabled. Comment: - 코멘트: + 설명: @@ -6630,7 +6878,7 @@ Those plugins were disabled. Torrent Hash: - 토런트 해쉬: + 토런트 해시: @@ -6657,39 +6905,39 @@ Those plugins were disabled. %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - %1 x %2 (%3 개 있음) + %1 x %2(%3개) %1 (%2 this session) - %1(%2 현재 세션) + %1(%2 이 세션) %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (%2 동안 배포) + %1(%2 동안 배포) %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - %1 (최대 %2) + %1(최대 %2) %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - %1 (전체 %2) + %1(전체 %2) %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - %1 (평균 %2) + %1(평균 %2) @@ -6699,7 +6947,7 @@ Those plugins were disabled. Open Containing Folder - 포함 폴더 열기 + 포함하는 폴더 열기 @@ -6709,32 +6957,32 @@ Those plugins were disabled. Priority - 우선 순위 + 우선순위 New Web seed - 새로운 웹 시드 + 새 웹 배포 Remove Web seed - 웹 시드 제거 + 웹 배포 제거 Copy Web seed URL - 웹 시드 URL 복사 + 웹 배포 URL 복사 Edit Web seed URL - 웹 시드 URL 편집 + 웹 배포 URL 편집 <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - <center><b>속도 그래프가 비활성화 되었습니다</b><p> 고급 선택사항에서 이 설정을 변경할 수 있습니다</center> + <center><b>속도 그래프를 사용 중지했습니다</b><p> 고급 옵션에서 이 설정을 변경할 수 있습니다</center> @@ -6744,54 +6992,54 @@ Those plugins were disabled. Filter files... - 파일 필터링하기... + 파일 필터... New URL seed New HTTP source - 새 URL 시드 + 새 URL 배포 New URL seed: - 새 URL 시드: + 새 URL 배포: This URL seed is already in the list. - 이 URL시드는 목록에 이미 있습니다. + 이 URL 배포는 이미 목록에 있습니다. Web seed editing - 웹 시드 편집 + 웹 배포 편집 Web seed URL: - 웹 시드 URL: + 웹 배포 URL: QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - %1 은 알 수 없는 명령행 변수입니다. + %1은 알 수 없는 명령행 매개변수입니다. - - + + %1 must be the single command line parameter. - %1 은 단일 명령행 변수여야 합니다. + %1은 단일 명령행 매개변수여야 합니다. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - %1 을 사용 불가: 이 사용자에 대해 qBittorrent를 이미 실행하고 있습니다. + %1을 사용할 수 없음: 이 사용자에 대해 qBittorrent를 실행하고 있습니다. @@ -6807,29 +7055,29 @@ Those plugins were disabled. Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - 매개 변수 '%1' 은 구문 '%1=%2' 을 따라야 합니다. + 매개변수 '%1'은 '%1=%2' 구문을 따라야 합니다. Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - 매개 변수 '%1' 은 구문 '%1=%2' 을 따라야 합니다. + 매개변수 '%1'은 '%1=%2' 구문을 따라야 합니다. Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - 환경 변수 '%1'에서 예상되는 정수이나 '%2'이 있습니다 + '%1' 환경변수에 정수들 기대하지만 '%2'를 얻었습니다 Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - 매개 변수 '%1' 은 구문 '%1=%2' 을 따라야 합니다. + 매개변수 '%1'은 '%1=%2' 구문을 따라야 합니다. Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - 환경 변수 '%2'에서 예상되는 %1이나 '%3'이 있습니다 + '%2' 환경변수에 %1을 기대하지만 '%3'을 얻었습니다 @@ -6839,12 +7087,12 @@ Those plugins were disabled. %1 must specify a valid port (1 to 65535). - %1은 유효한 포트 번호이어야 합니다 (1 ~ 65535). + %1은 타당한 포트 번호여야 합니다(1 ~ 65535). Display program version and exit - 프로그램 버전을 표시하고 종료 + 프로그램 판번호를 표시하고 종료 @@ -6859,12 +7107,12 @@ Those plugins were disabled. Disable splash screen - 스플래시 화면 비활성화 + 초기화면 사용 안 함 Run in daemon-mode (background) - 데몬 모드로 실행 (백그라운드) + 데몬 모드로 실행(배경) @@ -6891,32 +7139,27 @@ Those plugins were disabled. Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - libtorrent fastresume 파일을 해킹하여 프로파일 폴더에 상대적인 파일 경로를 만듭니다 + libtorrent fastresume 파일을 해킹하여 파일 경로를 프로필 폴더에 상대적인 경로로 만듭니다 files or URLs - 파일 또는 URLs + 파일 또는 URL Download the torrents passed by the user - 사용자가 전달한 토런트 다운로드하기 + 사용자가 건넨 토런트 받기 Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - 토런트를 추가 할 때 "새 토런트 추가하기" 대화 상자를 열 것인지 여부를 지정합니다. + 토런트를 추가 할 때 "새 토런트 추가" 창을 열 것인지를 지정합니다. Options when adding new torrents: - 새 토런트를 추가 할 때의 옵션: - - - Shortcut for %1 - Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - %1용 바로가기 + 새 토런트를 추가 할 때 옵션: @@ -6931,37 +7174,37 @@ Those plugins were disabled. Add torrents as started or paused - 토런트를 시작 또는 일시중지로 추가 + 시작 또는 일시정지된 토런트 추가 Skip hash check - 해쉬 검사 건너뛰기 + 해시 검사 건너뛰기 Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - 카테고리에 토런트를 지정하세오. 카테고리가 존재하지 않으면 생성될 것입니다. + 토런트에 범주를 지정하세오. 범주가 없으면 생성합니다. Download files in sequential order - 파일을 차례대로 다운로드 + 차례대로 파일 받기 Download first and last pieces first - 첫 번째와 마지막 조각을 먼저 다운로드 + 첫/끝 조각 먼저 받기 Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - 옵션 값은 환경 변수를 통해 제공될 수 있습니다. 'parameter-name' 이라는 옵션의 경우, 환경 변수 이름은 'QBT_PARAMETER_NAME' (대문자로 '-'는 '_'으로 바뀜) 입니다. 플래그 값을 전달하려면 변수를 '1' 또는 'TRUE'로 설정하세요. 예를 들어 스플래시 화면을 비활성화하려면 다음처럼 하세요: + 옵션 값은 환경변수로 제공할 수 있습니다. 'parameter-name'이라는 옵션의 환경변수 이름은 'QBT_PARAMETER_NAME'(대문자로, '-'는 '_'으로 교체)입니다. 상태 값을 전달하려면 변수를 '1' 또는 'TRUE'로 설정하세요. 다음은 초기화면 사용을 중지하는 예입니다: Command line parameters take precedence over environment variables - 명령행 매개 변수는 환경 변수보다 우선합니다 + 명령행 매개변수는 환경변수보다 우선합니다 @@ -6969,68 +7212,68 @@ Those plugins were disabled. 도움말 - + Run application with -h option to read about command line parameters. - 명령행 변수에 대해 읽으려면 -h 옵션으로 프로그램을 실행하세요. + 명령행 매개변수에 대해 읽으려면 -h 옵션으로 프로그램을 실행하세요. - + Bad command line 잘못된 명령행 - + Bad command line: 잘못된 명령행: - + Legal Notice 법적 공지 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - qBittorrent는 파일 공유 프로그램입니다. 토렌트를 실행하면 업로드를 통해 토런트 데이터를 다른 사용자가 이용할 수 있게 됩니다. 공유한 어떠한 내용이라도 전적으로 사용자 책임입니다. + qBittorrent는 파일 공유 프로그램입니다. 토렌트를 실행하면 올리기를 통해 토런트 데이터를 다른 사용자가 이용할 수 있게 됩니다. 공유한 어떠한 내용이라도 전적으로 사용자 책임입니다. - + No further notices will be issued. 더 이상 알리지 않습니다. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - qBittorrent는 파일 공유 프로그램입니다. 토렌트를 실행하면 업로드를 통해 토런트 데이터를 다른 사용자가 이용할 수 있게 됩니다. 공유한 어떠한 내용이라도 전적으로 사용자 책임입니다. + qBittorrent는 파일 공유 프로그램입니다. 토렌트를 실행하면 올리기를 통해 토런트 데이터를 다른 사용자가 이용할 수 있게 됩니다. 공유한 어떠한 내용이라도 전적으로 사용자 책임입니다. 더 이상 이 알림을 표시하지 않습니다. - + Press %1 key to accept and continue... - 승인 후 계속하려면 %1 키를 누르세요.. + %1 키를 눌러 수락 및 계속 - + Legal notice 법적 공지 - + Cancel 취소 - + I Agree 동의합니다 Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - 비정상적인 프로그램 종료를 감지했습니다. 설정 복원을 위해 예비 파일을 사용합니다: %1 + 비정상적인 프로그램 종료 감지. 예비 파일을 사용해서 설정 복원: %1 @@ -7050,12 +7293,12 @@ No further notices will be issued. Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + 환경설정 이전 실패: WebUI HTTPS, 파일: "%1", 오류: "%2" Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - + 이전된 환경설정: WebUI HTTPS, 파일로 내보낸 데이터: "%1" @@ -7069,7 +7312,7 @@ No further notices will be issued. Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - %1에서 RSS 자동 다운로더 데이터를 저장할 수 없습니다. 오류: %2 + %1에 RSS 자동 받기 데이터를 저장할 수 없습니다. 오류: %2 @@ -7079,55 +7322,55 @@ No further notices will be issued. Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - %1에서 RSS 자동 다운로더의 규칙을 읽을 수 없습니다. 오류: %2 + %1에서 RSS 자동 받기 규칙을 읽을 수 없습니다. 오류: %2 Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - RSS 자동 다운로더의 규칙을 불러올 수 없습니다. 오류 : %1 + RSS 자동 받기 규칙을 불러올 수 없습니다. 오류 : %1 RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - '%1'의 RSS 피드 다운로드에 실패했습니다. 이유: %2 + '%1'에서 RSS 피드 받지 못했습니다. 이유: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - '%1'의 RSS 피드를 업데이트했습니다. %2개의 새로운 기사를 추가했습니다. + '%1'의 RSS 피드를 갱신했습니다. %2개의 새 기사를 추가했습니다. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - '%1'의 RSS 피드 분석에 실패했습니다. 이유: %2 + '%1'에서 RSS 피드 분석을 못했습니다. 이유: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + "%1"에서 RSS 피드를 잘 받았습니다. 해석을 시작합니다. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 %1에서 RSS 세션 데이터를 읽을 수 없습니다. 오류: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 RSS 세션 데이터를 분석할 수 없습니다. 오류: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - RSS 세션 데이터를 불러올 수 없습니다. 잘못된 데이터 형식. + RSS 세션 데이터를 읽을 수 없습니다. 잘못된 데이터 형식. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - '%1#%2' RSS 기사를 불러올 수 없습니다. 잘못된 데이터 형식. + '%1#%2' RSS 기사를 읽을 수 없습니다. 잘못된 데이터 형식. @@ -7148,7 +7391,7 @@ No further notices will be issued. RSS feed with given URL already exists: %1. - 주어진 URL이 있는 RSS 피드가 이미 존재합니다: %1. + 같은 URL을 가진 RSS 피드가 이미 존재합니다: %1. @@ -7174,7 +7417,7 @@ No further notices will be issued. RSS item with given path already exists: %1. - 주어진 경로가 있는 RSS 항목이 이미 존재합니다: %1. + 같은 경로를 가진 RSS 항목이 이미 존재합니다: %1. @@ -7192,7 +7435,7 @@ No further notices will be issued. Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - RSS 피드 가져오기가 현재 비활성화되었습니다! 프로그램 설정에서 활성화할 수 있습니다. + RSS 피드 가져오기를 사용 중지했습니다! 프로그램 옵션에서 사용하도록 설정할 수 있습니다. @@ -7214,17 +7457,17 @@ No further notices will be issued. Update all - 전부 업데이트 + 모두 갱신 RSS Downloader... - RSS 다운로더... + RSS 받기... Torrents: (double-click to download) - 토런트: (다운로드는 더블 클릭) + 토런트: (두번 클릭해서 받기) @@ -7246,7 +7489,7 @@ No further notices will be issued. Update - 업데이트 + 갱신 @@ -7257,12 +7500,12 @@ No further notices will be issued. Update all feeds - 모든 피드 업데이트 + 모든 피드 갱신 Download torrent - 토런트 다운로드 + 토런트 받기 @@ -7337,7 +7580,7 @@ No further notices will be issued. Author: - 작성자: + 제작자: @@ -7345,33 +7588,33 @@ No further notices will be issued. Select save location - 저장 위치 선택하기 + 저장 위치 선택 ScanFoldersModel - + Monitored Folder 감시 폴더 - + Override Save Location 저장 위치 - + Monitored folder 감시 폴더 - + Default save location 기본 저장 위치 - + Browse... 찾아보기... @@ -7382,27 +7625,27 @@ No further notices will be issued. Offset is out of range - 오프셋이 정상 범위를 벗어났습니다 + 오프셋이 범위를 벗어났습니다 All plugins are already up to date. - 모든 플러그인이 최신버젼입니다. + 모든 플러그인이 최신판입니다. Updating %1 plugins - %1 플러그인 업데이트중 + %1 플러그인 판올림 중 Updating plugin %1 - %1 플러그인 업데이트중 + %1 플러그인 판올림 중 Failed to check for plugin updates: %1 - 플러그인 업데이트 확인에 실패함: %1 + 플러그인 새 판 확인 실패: %1 @@ -7425,22 +7668,22 @@ No further notices will be issued. <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - <html><head/><body><p>어떤 검색 엔진은 토런트 설명과 파일명도 검색합니다. 그 결과가 아래 목록에 표시될지는 이 모드로 제어합니다.</p><p><span style=" font-weight:600;">모든 곳</span> 필터를 비활성화하고 검색 엔진에서 반환하는 모든 결과를 보여줍니다.</p><p><span style=" font-weight:600;">토런트 이름만</span> 토런트 이름이 검색 질의와 일치하는 것만 보여줍니다.</p></body></html> + <html><head/><body><p>어떤 검색 엔진은 토런트 설명과 파일 이름도 검색합니다. 검색 결과의 목록 표시여부를 이 모드로 제어합니다.</p><p><span style=" font-weight:600;">모두</span>는 필터 사용을 중지하고 검색 엔진이 반환하는 모든 결과를 표시합니다.</p><p><span style=" font-weight:600;">토런트 이름만</span>은 이름이 검색 질의와 일치하는 토런트만 표시합니다.</p></body></html> <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>시드의 최소와 최대 허용 수 설정</p></body></html> + <html><head/><body><p>배포 최소/최대 허용 수 설정</p></body></html> Seeds: - 시드: + 배포: <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>최소 시드 수</p></body></html> + <html><head/><body><p>최소 배포 수</p></body></html> @@ -7451,7 +7694,7 @@ No further notices will be issued. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>최대 시드 수</p></body></html> + <html><head/><body><p>최대 배포 수</p></body></html> @@ -7462,7 +7705,7 @@ No further notices will be issued. <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>토런트의 최소와 최대 허용 크기 설정</p></body></html> + <html><head/><body><p>허용 가능한 토런트 최소/최대 설정</p></body></html> @@ -7527,17 +7770,17 @@ No further notices will be issued. Everywhere - 모든 곳 + 모두 Use regular expressions - 정규 표현식 사용 + 정규식 사용 Download - 다운로드 + 받기 @@ -7557,12 +7800,12 @@ No further notices will be issued. Download link - 다운로드 링크 + 받기 링크 Description page URL - + 설명 페이지 URL @@ -7577,7 +7820,7 @@ No further notices will be issued. Search aborted - 검색이 중단됨 + 검색 중단됨 @@ -7592,7 +7835,7 @@ No further notices will be issued. Column visibility - 세로줄 가시성 + 열 가시성 @@ -7606,106 +7849,106 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. 알 수 없는 검색 엔진 플러그인 파일 형식입니다. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - %2 보다 큰 %1 버전은 이미 있는 플러그인입니다. + %1판 플러그인이 있습니다, %1판이 %2판 보다 새 판입니다. - + A more recent version of this plugin is already installed. - 이 플러그인의 최신 버전이 이미 설치되어 있습니다. + 이 플러그인 최신판이 설치되어 있습니다. - + Plugin %1 is not supported. - %1 플러그인은 지원하지 않습니다. + %1 플러그인을 지원하지 않습니다. - - + + Plugin is not supported. 플러그인을 지원하지 않습니다. - + Plugin %1 has been successfully updated. - %1 플러그인이 성공적으로 업데이트 되었습니다. + %1 플러그인을 판올림했습니다. + + + + All categories + 모든 범주 - All categories - 모든 카테고리 - - - Movies 영화 - + TV shows TV 쇼 - + Music 음악 - + Games 게임 - + Anime 애니 - + Software 소프트웨어 - + Pictures 사진 - + Books - + Update server is temporarily unavailable. %1 - 업데이트 서버를 잠시 사용할 수 없습니다. %1 + 판올림 서버를 잠시 사용할 수 없습니다. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - 플러그인 파일을 다운로드하지 못했습니다. %1 + 플러그인 파일을 받지 못했습니다. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - "%1" 플러그인이 오래되어, %2 버전으로 업데이트중 입니다. + "%1" 플러그인이 오래되어, %2판으로 판올림하고 있습니다. - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - %2 플러그인 중 %1 에 잘못된 업데이트 정보가 수신되었습니다. + %2 플러그인 중 %1에 대한 잘못된 판올림 정보를 수신했습니다. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - '%1' 검색 플러그인에 잘못된 버전 문자열('%2')이 있습니다 + '%1' 검색 플러그인이 올바르지 않은 판번호('%2')를 포함하고 있습니다 @@ -7724,8 +7967,8 @@ No further notices will be issued. There aren't any search plugins installed. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - 어떠한 검색 플러그인도 설치되어 있지 않습니다. -창 오른쪽 하단의 "플러그인 검색..." 버튼을 누른 후 설치하세요. + 어떠 검색 플러그인도 설치되어 있지 않습니다. +창 오른쪽 아래 "플러그인 검색..." 단추를 클릭해서 설치하세요. @@ -7735,12 +7978,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window A phrase to search for. - 검색할 구절. + 검색 문구. Spaces in a search term may be protected by double quotes. - 검색 용어의 공백은 따옴표로 보호합니다. + 검색 항목의 공백은 큰따옴표로 감쌉니다. @@ -7768,12 +8011,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Only enabled - 활성화된 것만 + 사용중인 플러그인 Select... - 선택하기... + 선택... @@ -7800,7 +8043,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Stop - 정지 + 중지 @@ -7810,7 +8053,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Search has failed - 검색에 실패했습니다 + 검색하지 못했습니다 @@ -7818,7 +8061,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Don't show again - 다시 보지 않음 + 다시 표시 안 함 @@ -7828,7 +8071,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window E&xit Now - 프로그램 종료(&X) + 바로 종료(&X) @@ -7853,7 +8096,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window The computer is going to enter suspend mode. - 컴퓨터가 절전모드로 전환됩니다. + 컴퓨터가 절전모드에 진입할 예정입니다. @@ -7868,17 +8111,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window The computer is going to enter hibernation mode. - 컴퓨터가 최대절전모드로 전환됩니다. + 컴퓨터가 최대 절전모드에 진입할 예정입니다. &Hibernate Now - 최대절전모드(&H) + 최대 절전모드(&H) Hibernate confirmation - 최대절전모드 확인 + 최대 절전모드 확인 @@ -7896,7 +8139,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window KiB/s - KiB/초 + KiB/s @@ -7904,52 +8147,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Total Upload - 총 업로드 + 총 올리기 Total Download - 총 다운로드 + 총 받기 Payload Upload - 페이로드 업로드 + 페이로드 올리기 Payload Download - 페이로드 다운로드 + 페이로드 받기 Overhead Upload - 오버헤드 업로드 + 오버헤드 올리기 Overhead Download - 오버헤드 다운로드 + 오버헤드 받기 DHT Upload - DHT 업로드 + DHT 올리기 DHT Download - DHT 다운로드 + DHT 받기 Tracker Upload - 트래커 업로드 + 트래커 올리기 Tracker Download - 트래커 다운로드 + 트래커 받기 @@ -7962,22 +8205,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 1 Minute - 1 분 + 1분 5 Minutes - 5 분 + 5분 30 Minutes - 30 분 + 30분 6 Hours - 6 시간 + 6시간 @@ -7987,62 +8230,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Total Upload - 총 업로드 + 총 올리기 12 Hours - 12 시간 + 12시간 24 Hours - 24 시간 + 24시간 Total Download - 총 다운로드 + 총 받기 Payload Upload - 페이로드 업로드 + 페이로드 올리기 Payload Download - 페이로드 다운로드 + 페이로드 받기 Overhead Upload - 오버헤드 업로드 + 오버헤드 올리기 Overhead Download - 오버헤드 다운로드 + 오버헤드 받기 DHT Upload - DHT 업로드 + DHT 올리기 DHT Download - DHT 다운로드 + DHT 받기 Tracker Upload - 트래커 업로드 + 트래커 올리기 Tracker Download - 트래커 다운로드 + 트래커 받기 @@ -8073,12 +8316,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Read cache hits: - 읽기 캐쉬 적중: + 읽기 캐쉬 적중율: Average time in queue: - 대기열의 평균 시간: + 대기열 평균 시간: @@ -8088,12 +8331,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window All-time share ratio: - 최대 시간 공유 비율: + 항상 공유 비율: All-time download: - 최대 시간 내려받기: + 항상 받기: @@ -8103,7 +8346,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window All-time upload: - 전체시간 업로드: + 항상 올리기: @@ -8118,7 +8361,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Queued I/O jobs: - 대기중 I/O 작업: + 대기중인 I/O 작업: @@ -8136,7 +8379,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 총 대기열 크기: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -8176,7 +8419,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. - 오프라인. 이것은 보통 qBittorrent가 들어오는 연결을 위해 선택한 포트를 청취하는데 실패했음을 의미합니다. + 오프라인. 보통 qBittorrent가 들어오는 연결을 위해 선택한 포트를 수신 대기하지 못했음을 의미합니다. @@ -8186,114 +8429,144 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Click to switch to alternative speed limits - 대체 속도 제한으로 바꾸려면 누르세요 + 클릭해서 대체 속도 제한으로 전환 Click to switch to regular speed limits - 평상시 속도 제한으로 바꾸려면 누르세요 + 클릭해서 평시 속도 제한으로 전환 Global Download Speed Limit - 전역 다운로드 속도 제한 + 전역 받기 속도 제한 Global Upload Speed Limit - 전역 업로드 속도 제한 + 전역 올리기 속도 제한 StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter 전체 (0) - + Downloading (0) 받는중 (0) - + Seeding (0) 배포중 (0) - + Completed (0) 완료 (0) - + Resumed (0) 재시작 (0) - + Paused (0) - 일시중지 (0) + 일시정지 (0) - + Active (0) 활성 (0) - + Inactive (0) 비활성 (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) 오류 (0) - + All (%1) 전체 (%1) - + Downloading (%1) 받는중 (%1) - + Seeding (%1) 배포 중 (%1) - + Completed (%1) 완료 (%1) - + Paused (%1) - 일시중지 (%1) + 일시정지 (%1) - + Resumed (%1) - 재시작 (%1) + 토런트 재시작 (%1) - + Active (%1) 활성 (%1) - + Inactive (%1) 비활성 (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) 오류 (%1) @@ -8331,7 +8604,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Remove unused tags - 미사용 태그 제거 + 사용하지 않는 태그 제거 @@ -8341,7 +8614,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Pause torrents - 토런트 일시중지 + 토런트 일시정지 @@ -8351,7 +8624,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window New Tag - 새로운 태그 + 새 태그 @@ -8366,7 +8639,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tag name '%1' is invalid - '%1' 태그 이름은 무효합니다. + '%1' 태그 이름이 잘못됐습니다 @@ -8384,7 +8657,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Torrent Category Properties - 토런트 카테고리 속성 + 토런트 범주 속성 @@ -8404,33 +8677,33 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window New Category - 새 카테고리 + 새 범주 Invalid category name - 잘못된 카테고리 이름 + 잘못된 범주 이름 Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - 카테고리 이름은 '\'를 포함할 수 없습니다. -카테고리 이름은 '/'로 시작/끝날 수 없습니다. -카테고리 이름은 연속된 '//'를 포함할 수 없습니다. + 범주 이름은 '\'를 포함할 수 없습니다. +범주 이름은 '/'로 시작하거나 끝날 수 없습니다. +범주 이름은 연속된 '//'를 포함할 수 없습니다. Category creation error - 카테고리 생성 오류 + 범주 생성 오류 Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. - 이 이름의 카테고리가 이미 있습니다. -다른 이름을 선택하고 다시 해보세요. + 이 이름을 가진 범주가 있습니다. +다른 이름을 선택하고 다시 시도하세요. @@ -8448,12 +8721,12 @@ Please choose a different name and try again. Progress - 진행 + 진행율 Download Priority - 다운로드 우선순위 + 우선순위 @@ -8463,7 +8736,7 @@ Please choose a different name and try again. Availability - 가용성: + 가용성 @@ -8492,13 +8765,13 @@ Please choose a different name and try again. The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + 이름이 비었거나 금지된 문자를 포함하고 있습니다. 다른 이름을 선택하세요. This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + 이 폴더에서 이 이름을 사용중입니다. 다른 이름을 선택하세요. @@ -8510,7 +8783,7 @@ Please choose a different name and try again. This name is already in use. Please use a different name. - 해당 이름은 이미 사용 중 입니다. 다른 이름을 사용해주세요. + 이 이름은 사용 중입니다. 다른 이름을 사용하세요. @@ -8533,7 +8806,7 @@ Please choose a different name and try again. [Drag and drop area] - [여기에 드래그 앤 드롭] + [여기로 끌어놓기] @@ -8630,17 +8903,17 @@ Please choose a different name and try again. Private torrent (Won't distribute on DHT network) - 비공개 토런트 (DHT 네트워크에 배포되지 않습니다) + 비공개 토런트(DHT 네트워크로 배포할 수 없습니다) Start seeding immediately - 즉시 배포 시작하기 + 즉시 배포 시작 Ignore share ratio limits for this torrent - 이 토런트에 공유 비율 제한 무시하기 + 이 토런트에 대한 공유 비율 제한 무시 @@ -8650,17 +8923,17 @@ Please choose a different name and try again. Align to piece boundary for files larger than: - + 조각 경계로 정렬할 최소 파일 크기: Disabled - 비활성화됨 + 사용 안 함 KiB - + KiB @@ -8669,14 +8942,18 @@ Please choose a different name and try again. + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + 트랙커 계층/그룹을 빈 줄로 분리할 수 있습니다. + + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - 트랙커 티어 / 그룹을 빈 줄로 분리할 수 있습니다. + 트랙커 계층/그룹을 빈 줄로 분리할 수 있습니다. Web seed URLs: - 웹 배포 URLs: + 웹 배포 URL: @@ -8686,7 +8963,7 @@ Please choose a different name and try again. Comments: - 코멘트: + 설명: @@ -8708,12 +8985,12 @@ Please choose a different name and try again. Torrent creation failed - 토런트 생성에 실패했습니다 + 토런트를 생성하지 못했습니다 Reason: Path to file/folder is not readable. - 이유: 파일/폴더의 경로를 읽을 수 없습니다. + 이유: 파일/폴더 경로를 읽을 수 없습니다. @@ -8723,7 +9000,7 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Files (*.torrent) - 토런트 파일 (*.torrent) + 토런트 파일(*.torrent) @@ -8733,7 +9010,7 @@ Please choose a different name and try again. Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - 이유: 생성된 토런트가 무효합니다. 다운로드 목록에 추가되지 않습니다. + 이유: 생성한 토런트가 올바르지 않습니다. 받기 목록에 추가할 수 없습니다. @@ -8749,19 +9026,24 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - 파일 크기가 최대의 %1에 도달했습니다 + 파일 크기가 최대 제한 %1에 도달했습니다 - + Torrent file read error: %1 토렌트 파일 읽기 오류: %1 - + Torrent file read error: size mismatch - 토렌트 파일 읽기 오류: 크기 불일치 + 토렌트 파일 읽기 오류: 크기가 일지하지 않음 + + + + Invalid metadata. + @@ -8779,12 +9061,12 @@ Please choose a different name and try again. Priority is not valid - 우선 순위가 유효하지 않습니다 + 우선순위가 타당하지 않습니다 Torrent's metadata has not yet downloaded - 토렌트의 메타데이터가 아직 다운로드 되지 않았습니다 + 토렌트 메타데이터를 아직 받지 못했습니다 @@ -8802,48 +9084,48 @@ Please choose a different name and try again. Torrent queueing must be enabled - 토렌트 대기열은 반드시 활성화 되어야 합니다 + 토렌트 대기열은 꼭 사용해야 합니다 Save path cannot be empty - 저장 경로는 비어 있을 수 없습니다. + 저장 경로는 꼭 입력해야 합니다 Category cannot be empty - 카테고리는 비어있을 수 없습니다 + 범주 이름은 꼭 입력해야 합니다 Unable to create category - 카테고리를 만들 수 없습니다 + 범주를 만들 수 없습니다 Unable to edit category - 카테고리를 수정할 수 없습니다 + 범주를 수정할 수 없습니다 Name cannot be empty - + 이름은 꼭 입력해야 합니다 Name is not valid - + 이름이 올바르지 않습니다. ID is not valid - + ID가 올바르지 않습니다. Name is already in use - + 이름이 이미 사용중입니다. @@ -8853,7 +9135,7 @@ Please choose a different name and try again. Cannot write to directory - 디렉토리에 쓸 수 없습니다 + 폴더에 쓸 수 없습니다 @@ -8869,7 +9151,7 @@ Please choose a different name and try again. Incorrect category name - 잘못된 카테고리 이름 + 잘못된 범주 이름 @@ -8887,68 +9169,73 @@ Please choose a different name and try again. - All trackers within the same group will belong to the same tier. - The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. - Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. - + 줄당 트래커 URL 하나. + +- 빈줄을 삽입해서 트래커를 뭉치로 묶을 수 있습니다. +- 같은 뭉치의 모든 트래커는 같은 계층에 속하게됩니다. +- 최상위 뭉치는 계층 0, 다음 뭉치는 계층 1 등이 됩니다. +- 다음은 선택한 토런트의 트래커 공통 부분 집합을 표시합니다. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter 전체 (0) - + Trackerless (0) 트래커 없음 (0) - + Error (0) 오류 (0) - + Warning (0) 경고 (0) - - + + Trackerless (%1) 트래커 없음 (%1) - - + + Error (%1) 오류 (%1) - - + + Warning (%1) 경고 (%1) - + Resume torrents 토런트 재시작 - + Pause torrents - 토런트 일시중지 + 토런트 일시정지 - + Delete torrents 토런트 삭제 - - + + All (%1) this is for the tracker filter 전체 (%1) @@ -8965,7 +9252,7 @@ Please choose a different name and try again. Disabled - 비활성화됨 + 사용 안 함 @@ -8993,7 +9280,7 @@ Please choose a different name and try again. N/A - 해당사항 없음 + 없음 @@ -9014,7 +9301,7 @@ Please choose a different name and try again. The tracker URL entered is invalid. - 입력한 트래커 URL이 무효합니다. + 입력한 트래커 URL이 올바르지 않습니다 @@ -9024,22 +9311,22 @@ Please choose a different name and try again. Add a new tracker... - 새로운 트래커 추가... + 새 트래커 추가... Edit tracker URL... - 추적기 URL 편집... + 트래커 URL 편집... Remove tracker - 추적기 제거 + 트래커 제거 Copy tracker URL - 추적기 URL 복사 + 트래커 URL 복사 @@ -9054,7 +9341,7 @@ Please choose a different name and try again. Tier - 티어 + 계층 @@ -9069,7 +9356,7 @@ Please choose a different name and try again. Seeds - 시드 + 배포 @@ -9079,12 +9366,12 @@ Please choose a different name and try again. Leeches - 거머리들 + 얌체 Downloaded - 받기 완료됨 + 받음 @@ -9107,7 +9394,7 @@ Please choose a different name and try again. List of trackers to add (one per line): - 추가할 트래커 목록 (한 줄에 하나씩): + 추가할 트래커 목록(한 줄에 하나): @@ -9122,139 +9409,122 @@ Please choose a different name and try again. No additional trackers were found. - 추가적인 트래커를 찾지 못했습니다. + 추가 트래커를 찾지 못했습니다. Download error - 다운로드 오류 + 받기 오류 The trackers list could not be downloaded, reason: %1 - 트래커 목록을 받을 수 없었습니다. 이유: %1 + 트래커 목록을 받을 수 없습니다. 이유: %1 TransferListDelegate - Downloading - 받는 중 + 받는 중 - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - 할당 중 + 할당 중 - Paused - 일시 중지됨 + 일시정지됨 - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - 배포 중 + 배포 중 - Stalled Torrent is waiting for download to begin - 정체됨 + 정체됨 - Checking Torrent local data is being checked - 검사 중 + 검사 중 - Downloading metadata Used when loading a magnet link - 메타데이터 다운로드 중 + 메타데이터 받는 중 - [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] 다운로드 중 + [F] 받는 중 - [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] 배포 중 + [F] 배포 중 - Queued Torrent is queued - 대기중 + 대기중 - Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + 토런트 재개 데이터 확인 중 - Completed - 완료됨 + 완료됨 - Moving Torrent local data are being moved/relocated - 이동중 + 이동중 - Missing Files - 없는 파일 + 없는 파일 - Errored Torrent status, the torrent has an error - + 오류 - %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (%2 동안 배포함) + %1(%2 동안 배포함) - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - %1 전 + %1전 TransferListFiltersWidget - + Status 상태 - + Categories - 카테고리 + 범주 - + Tags 태그 - + Trackers 트래커 @@ -9262,465 +9532,566 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + + Downloading + 받는 중 + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + 정체됨 + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + 메타데이터 받는 중 + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] 받는 중 + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + 할당 중 + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + 배포 중 + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] 배포 중 + + + + + Queued + Torrent is queued + 대기중 + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + 검사 중 + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + 토런트 재개 데이터 확인 중 + + + + Paused + 일시정지됨 + + + + Completed + 완료됨 + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + 이동중 + + + + Missing Files + 없는 파일 + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + 오류 + + + Name i.e: torrent name 이름 - + Size i.e: torrent size 크기 - + Done % Done 완료 - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) 상태 - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - 시드 + 배포 - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) 피어 - + Down Speed i.e: Download speed - 다운 속도 + 받기 속도 - + Up Speed i.e: Upload speed - 업 속도 + 올리기 속도 - + Ratio Share ratio 비율 - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left 남은 시간 - + Category - 카테고리 + 범주 - + Tags 태그 - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 추가일 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 완료일 - + Tracker 트래커 - + Down Limit i.e: Download limit - 다운로드 제한 + 받기 제한 - + Up Limit i.e: Upload limit 올리기 제한 - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - 다운로드 됨 + 받음 - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - 업로드 됨 + 올림 - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - 세션 다운로드 + 세션 받기 - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - 세션 업로드 + 세션 올리기 - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) 남음 - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) 활성 시간 - + Save path Torrent save path 저장 경로 - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) 완료됨 - + Ratio Limit Upload share ratio limit 비율 제한 - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - 최근 본 완료 + 최근 완료 - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded 최근 활동 - + Total Size i.e. Size including unwanted data 전체 크기 - + Availability The number of distributed copies of the torrent - 가용성: + 가용도 + + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + %1전 + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + TransferListWidget - + Column visibility 세로줄 가시성 - + Choose save path 저장 경로 선택 - + Torrent Download Speed Limiting - 토런트 다운로드 속도 제한 + 토런트 받기 속도 제한 - + Torrent Upload Speed Limiting - 토런트 업로드 속도 제한 + 토런트 올리기 속도 제한 - + Recheck confirmation 재검사 확인 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 선택한 토런트를 재검사할까요? - + Rename 이름 바꾸기 - + New name: 새 이름: - + Resume Resume/start the torrent 재시작 - + Force Resume Force Resume/start the torrent 강제 재시작 - + Pause Pause the torrent - 일시중지 + 일시정지 - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" 위치 설정: "%1" 이동, "%2"에서 "%3"으로 - + Unable to preview - + 미리볼 수 없음 - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + 선택한 "%1" 토런트는 미리볼 수 있는 파일을 포함하고 있지 않습니다 - + Add Tags 태그 추가 - + Remove All Tags 모든 태그 제거 - + Remove all tags from selected torrents? 선택한 토런트에서 모든 태그를 제거할까요? - + Comma-separated tags: 쉼표로 구분된 태그: - + Invalid tag 잘못된 태그 - + Tag name: '%1' is invalid - 태그 이름: '%1'은 무효합니다 + 태그 이름: '%1'이 잘못됐습니다 - + Delete Delete the torrent 삭제 - + Preview file... 파일 미리보기... - + Limit share ratio... 공유 비율 제한... - + Limit upload rate... - 업로드 속도 제한... + 올리기 속도 제한... - + Limit download rate... - 다운로드 속도 제한... + 받기 속도 제한... - + Open destination folder 대상 폴더 열기 - + Move up i.e. move up in the queue 위로 이동 - + Move down i.e. Move down in the queue 아래로 이동 - + Move to top i.e. Move to top of the queue - 최상단으로 이동 + 가장 위로 이동 - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - 최하단으로 이동 + 가장 아래로 이동 - + Set location... 위치 지정... - + Force reannounce 강제로 다시 알리기 - + Magnet link - 마그넷 링크 + 자석 링크 - + Name 이름 - + Hash 해시 - + Queue 대기열 - + Copy 복사 - + Download first and last pieces first - 첫 번째와 마지막 조각을 먼저 다운로드 + 첫/끝 조간 먼저 받기 - + Automatic Torrent Management 자동 토런트 관리 - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - 자동 모드는 관련된 카테고리로 저장 경로와 같은 다양한 토런트 속성을 결정하는 것을 의미합니다 + 자동 모드는 여러 토런트 속성(예: 저장 경로)을 관련 범주로 결정하는 걸 의미합니다. - + Edit trackers... - + 트래커 수정 - + Category - 카테고리 + 범주 - + New... New category... - 새... + 추가 - + Reset Reset category 초기화 - + Tags 태그 - + Add... Add / assign multiple tags... - 추가... + 추가 - + Remove All Remove all tags 모두 제거 - + Force recheck 강제로 다시 검사 - + Super seeding mode - 고속 배포 모드 + 초도 배포 모드 - + Rename... 이름 바꾸기... - + Download in sequential order - 차례대로 다운로드 + 차례대로 받기 UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + 파일에서 UI 테마 읽기 실패: "%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 - + 테마 서식을 적용할 수 없습니다. stylesheet.qss를 열 수 없습니다. 이유: %1 @@ -9728,29 +10099,29 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Upload/Download Ratio Limiting - 토런트 업로드/다운로드 비율 제한 + 토런트 올리기/받기 비율 제한 Use global share limit - 전역 공유 한계 사용하기 + 전역 공유 제한 사용 buttonGroup - 버튼그룹 + 단추 뭉치 Set no share limit - 공유 한계 없음 설정하기 + 공유 제한 없음 설정 Set share limit to - 공유 한계 제한: + 공유 제한 설정: @@ -9765,7 +10136,7 @@ Please choose a different name and try again. No share limit method selected - 선택한 공유 제한 방법이 없습니다 + 공유 제한 방법을 선택하지 않았습니다 @@ -9778,10 +10149,10 @@ Please choose a different name and try again. Python detected, executable name: '%1', version: %2 - 파이선 탐지됨, 실행 이름: '%1', 버전: %2 + 파이선 감지됨, 실행 이름: '%1', 버전: %2 - + Python not detected 파이썬을 찾지 못했습니다 @@ -9796,7 +10167,7 @@ Please choose a different name and try again. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - 대체 UI 폴더 내의 심볼릭 링크는 금지되어 있습니다. + 대체 UI 폴더의 심볼릭 링크는 금지되어 있습니다. @@ -9811,35 +10182,35 @@ Please choose a different name and try again. Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Web UI의 선택된 (%1) 언어 번역이 성공적으로 로드되었습니다. + 선택한 언어(%1)에 대한 Web UI 번역을 읽었습니다. Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Web UI의 선택된 (%1) 언어 번역을 로드하지 못했습니다. + 선택한 언어(%1)에 대한 Web UI 번역을 읽지 못했습니다. - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - 최대 허용 파일 크기 (%1)를 초과했습니다! + 최대 허용 파일 크기(%1)를 초과했습니다! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - 웹 UI: 오리진 헤더 및 타겟 원점 불일치! 소스 IP: '%1'. 오리진 헤더: '%2'. 타겟 오리진: '%3' + 웹 UI: 원본 헤더 및 목표 원점 불일치! 소스 IP: '%1'. 원본 헤더: '%2'. 목표 원점: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - 웹 UI: 리퍼러 헤더 및 타겟 원점 불일치! 소스 IP: '%1'. 리퍼러 헤더: '%2'. 타겟 오리진: '%3' + 웹 UI: 출처 헤더 및 목표 원점 불일치! 소스 IP: '%1'. 출처 헤더: '%2'. 목표 원점: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' 웹 UI: 잘못된 호스트 헤더, 포트 불일치. 소스 IP 요청: '%1'. 서버 포트: '%2'. 수신된 호스트 헤더: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' 웹 UI: 잘못된 호스트 헤더. 소스 IP 요청: '%1'. 수신된 호스트 헤더: '%2' @@ -9854,106 +10225,106 @@ Please choose a different name and try again. Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - 웹 UI: HTTPS 설정에 실패해서, HTTP를 사용합니다 + 웹 UI: HTTPS 설정에 실패, HTTP로 대체 Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - 웹 UI: 현재 수신 중인 IP: %1, 포트: %2 + 웹 UI: 현재 IP에서 수신 대기: %1, 포트: %2 Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - 웹 UI: 바인딩 안 되는 IP: %1, 포트: %2. 이유: %3 + 웹 UI: 결합할 수 없는 IP: %1, 포트: %2. 이유: %3 misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second - /초 + /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1시 %2분 - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1일 %2시 - + %1y %2d e.g: 2years 10days - %1일 %2시 {1y?} {2d?} + %1y %2d - + Unknown Unknown (size) 알 수 없음 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - 모든 다운로드를 완료했기 때문에 qBittorrent가 지금 시스템을 종료할 것입니다. + 모두 받았기 때문에 qBittorrent는 바로 시스템을 종료할 예정입니다. - + < 1m < 1 minute < 1분 - + %1m e.g: 10minutes %1분 diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts index ccbbc4855..8ac464111 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts @@ -73,8 +73,12 @@ + Software Used + + + Libraries - Bibliotekos + Bibliotekos @@ -87,9 +91,13 @@ Pažangus BitTorrent klientas, parašytas C++ programavimo kalba, naudojant Qt bei libtorrent-rasterbar bibliotekas. - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - Autorių teisės %1 2006-2019 qBittorrent projektas + Autorių teisės %1 2006-2019 qBittorrent projektas + + + + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project + Autorių teisės %1 2006-2019 qBittorrent projektas {1 2006-2020 ?} @@ -106,6 +114,11 @@ Bug Tracker: Klaidų seklys: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -220,60 +233,66 @@ Visų pirma siųsti pirmas ir paskutines dalis - + + Save as .torrent file... + + + + Normal Įprasta - + High Aukšta - + Maximum Aukščiausia - + Do not download Nesiųsti - + + I/O Error I/O klaida - - + + Invalid torrent Netaisyklingas torentas - + Not Available This comment is unavailable Neprieinama - + Not Available This date is unavailable Neprieinama - + Not available Neprieinama - + Invalid magnet link Netaisyklinga magnet nuoroda - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -282,111 +301,116 @@ Error: %2 Klaida: %2 - + This magnet link was not recognized Ši magnet nuoroda neatpažinta - + Magnet link Magnet nuoroda - + Retrieving metadata... Atsiunčiami metaduomenys... - + Choose save path Pasirinkite išsaugojimo kelią - - + - - + + + Torrent is already present Torentas jau yra - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrentas "%1" jau yra siuntimų sąraše. Seklių sąrašai nebuvo sulieti, nes tai yra privatus torentas. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrentas "%1" jau yra siuntimų sąraše. Seklių sąrašai nebuvo sulieti. - + Torrent is already queued for processing. Torentas jau laukia eilėje apdorojimui. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnet nuoroda "%1" jau yra siuntimų sąraše. Seklių sąrašai buvo sulieti. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet nuoroda jau laukia eilėje apdorojimui. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Laisva vieta diske: %2) - + Not available This size is unavailable. - Neprieinama + Neprieinama - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 Nepavyksta atsisiųsti "%1": %2 - + Rename... Pervadinti... - + Priority Svarba - + Invalid metadata Netaisyklingi metaduomenys - + Parsing metadata... Analizuojami metaduomenys... - + Metadata retrieval complete Metaduomenų atsiuntimas baigtas - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Nepavyko įkelti iš URL: %1. Klaida: %2 - + Download Error Atsiuntimo klaida @@ -394,33 +418,33 @@ Klaida: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Išeities prievadai (Min.) [0: Išjungta] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Išeities prievadai (Maks.) [0: Išjungta] - + Recheck torrents on completion Pertikrinti torentus baigus atsiuntimą - + Transfer list refresh interval Siuntimų sąrašo atnaujinimo intervalas - + ms milliseconds ms @@ -437,85 +461,85 @@ Klaida: %2 Reikšmė - - + + (disabled) (išjungta) - + (auto) (automatinis) - + min minutes min. - + All addresses Visi adresai - + qBittorrent Section qBittorrent sekcija - - + + Open documentation Atverti žinyną - - - All IPv4 addresses - - - All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses + Visi IPv4 adresai - + + All IPv6 addresses + Visi IPv6 adresai + + + libtorrent Section libtorrent sekcija - + Normal Normali - + Below normal Žemesnė nei normali - + Medium Vidutinė - + Low Žema - + Very low Labai žema - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Proceso atminties pirmenybė (Tik Windows >= 8) - + Asynchronous I/O threads Asinchroninės I/O gijos @@ -536,6 +560,7 @@ Klaida: %2 + s seconds s @@ -556,306 +581,307 @@ Klaida: %2 Sujungti skaitymai ir rašymai - + + Use piece extent affinity + + + + Send upload piece suggestions Siųsti išsiuntimo dalių pasiūlymus - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Siųsti buferio vandenženklį - + Send buffer low watermark Siųsti buferio žemą vandenženklį - + Send buffer watermark factor Siųsti buferio vandenženklio faktorių - + Socket backlog size - + Prefer TCP Teikti pirmenybę TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporcionalus siuntėjams (uždusina TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Leisti kelis sujungimus iš to paties IP adreso - Resolve peer countries (GeoIP) - Gauti siuntėjų šalis (GeoIP) + Gauti siuntėjų šalis (GeoIP) - + Resolve peer host names Gauti siuntėjų stočių vardus - + Strict super seeding Griežtas super skleidimas - + Network Interface (requires restart) Tinklo sąsaja (būtina paleisti iš naujo) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Nebūtinas IP adresas su kuriuo susieti (būtina paleisti iš naujo) - Listen on IPv6 address (requires restart) - Klausytis ties IPv6 adresu (būtina paleisti iš naujo) + + Stop tracker timeout + - + Display notifications Rodyti pranešimus - + Display notifications for added torrents Rodyti pranešimus pridedamiems torentams - + Download tracker's favicon Atsisiųsti seklio svetainės piktogramą - + Save path history length Išsaugojimo kelio istorijos ilgis - + Enable speed graphs Įjungti greičio kreives - + Fixed slots Fiksuoti prisijungimai - + Upload rate based Pagrįsta išsiuntimo greičiu - + Upload slots behavior Išsiuntimo prisijungimų elgsena - + Round-robin Ratelio algoritmas - + Fastest upload Greičiausias išsiuntimas - + Anti-leech Anti-siuntėjų - + Upload choking algorithm Išsiuntimo prismaugimo algoritmas - + Confirm torrent recheck Patvirtinti torentų pertikrinimą - + Confirm removal of all tags Patvirtinti visų žymių šalinimą - + Always announce to all trackers in a tier Visada siųsti atnaujinimus visiems sekliams pakopoje - + Always announce to all tiers Visada siųsti atnaujinimus visoms pakopoms - + Any interface i.e. Any network interface Bet kokia sąsaja - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Pratęstų duomenų išsaugojimo intervalas - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP maišytos veiksenos algoritmas - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) Sekliams siunčiamas IP adresas (būtina paleisti iš naujo) - + Enable embedded tracker Įjungti įtaisytąjį seklį - + Embedded tracker port Įtaisytojo seklio prievadas - Use system icon theme - Naudoti sistemos piktogramas + Naudoti sistemos piktogramas Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 paleista - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torentas: %1, vykdoma išorinė programa, komanda: %2 - + Torrent name: %1 Torento pavadinimas: %1 - + Torrent size: %1 Torento dydis: %1 - + Save path: %1 Išsaugojimo kelias: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torentas atsiųstas per %1. - + Thank you for using qBittorrent. Ačiū, kad naudojatės qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] "%1" atsiuntimas užbaigtas - + Torrent: %1, sending mail notification Torentas: %1, siunčiamas pašto pranešimas - + Application failed to start. Programai nepavyko pasileisti. - + Information Informacija - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Norėdami valdyti qBittorrent, prisijunkite prie tinklo naudotojo sąsajos, adresu %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Tinklo naudotojo sąsajos administratoriaus naudotojo vardas yra: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Tinklo naudotojo sąsajos administratoriaus slaptažodis vis dar yra numatytasis: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Yra saugumo spragos rizika, pasikeiskite savo slaptažodį programos nustatymuose. - + Saving torrent progress... Išsaugoma torento eiga... - - Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - Perkeliamos veiksenos ir išreikštinio profilio katalogo parinktys yra viena kitą paneigiančios - - - Portable mode implies relative fastresume - Perkeliama veiksena numano santykinį greitąjį pratęsimą - AsyncFileStorage @@ -868,22 +894,22 @@ Klaida: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Tinklo API prisijungimo nesėkmė. Priežastis: IP buvo užblokuotas, IP: %1, naudotojo vardas: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Jūsų IP adresas buvo užblokuotas po per didelio kiekio nepavykusių atpažinimo bandymų. - + WebAPI login success. IP: %1 Tinklo API prisijungimas pavyko. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Tinklo API prisijungimo nesėkmė. Priežastis: neteisingi prisijungimo duomenys, bandymas nr.: %1, IP: %2, naudotojo vardas: %3 @@ -958,10 +984,15 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat Išsaugoti kitame kataloge - Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - Nepaisyti paeilinių atitikimų (0, kad būtų išjungta) + Nepaisyti paeilinių atitikimų (0, kad būtų išjungta) + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + Nepaisyti paeilinių atitikimų (0, kad būtų išjungta) @@ -1325,397 +1356,402 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Būtina paleisti programą iš naujo norint pakeisti PeX palaikymą - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistemos tinklo būsena pasikeitė į %1 - + ONLINE PRISIJUNGTA - + OFFLINE ATSIJUNGTA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Pasikeitė %1 tinklo konfigūracija, iš naujo įkeliamas seanso susiejimas - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - Sukonfigūruotos tinklo sąsajos adresas %1 nėra teisingas. - - - - + + Encryption support [%1] Šifravimo palaikymas [%1] - - + + FORCED PRIVERSTINAI - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 nėra taisyklingas IP adresas ir, taikant uždraustų adresų sąrašą, buvo atmestas. - - + + Anonymous mode [%1] Anoniminė veiksena [%1] - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 - Nepavyko gauti konfigūruotos tinklo sąsajos GUID. Susiejama su IP: %1 - - - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + 81%match +"%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą dalinimosi santykį. Pašalintas torentas ir jo failai. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Sukonfigūruotos tinklo sąsajos adresas %1 nėra teisingas. + - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Nepavyko iškoduoti "%1" torento failo. - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekursyvus failo "%1", įdėto į torentą "%2", atsiuntimas - + Queue positions were corrected in %1 resume files Eilės pozicijos buvo pataisytos %1 pratęstuose failuose - Couldn't save '%1.torrent' - Nepavyko išsaugoti "%1.torrent" + Nepavyko išsaugoti "%1.torrent" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + Įvuko torento klaid.Torentas: "%1". Klaida: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... "%1" buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... "%1" buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo bei standžiojo disko. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... "%1" buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo, tačiau failų ištrinti nepavyko. Klaida: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Įspėjimas apie failo klaida. Torentas: "%1". Failas: "%2". Priežastis: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. nes %1 yra išjungta. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. nes %1 yra išjungta. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Aptiktas išorinis IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Atsiunčiamas '%1', luktelkite... - + The network interface defined is invalid: %1 Ši tinklo sąsaja yra netinkama: %1 - + Peer ID: Siuntėjo ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP naudotojo agentas yra "%1" - - + + DHT support [%1] DHT palaikymas [%1] - - - - + + - - + + + + ON ĮJUNGTA - - - - + + + - - + + + OFF IŠJUNGTA - - + + Local Peer Discovery support [%1] Vietinių siuntėjų aptikimo palaikymas [%1] - + PeX support [%1] PeX palaikymas [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + Bandoma klausyti:%1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą dalinimosi santykį. Pašalintas. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą dalinimosi santykį. Pristabdytas. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą skleidimo laiką. Pašalintas. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą skleidimo laiką. Pristabdytas. - qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on - qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - qBittorent nepavyko rasti %1 vietinio adreso klausymuisi - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Seklys '%1' buvo pridėtas prie torento '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Seklys '%1' buvo ištrintas iš torento '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL šaltinis '%1' buvo pridėtas prie torento '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL šaltinis '%1' buvo pašalintas iš torento '%2' - + + New path doesn't match a target path. + + + Cannot write to torrent resume folder. - Nepavyksta rašyti į torento pratęsimo aplanką. + Nepavyksta rašyti į torento pratęsimo aplanką. - Cannot create torrent resume folder. - Nepavyksta sukurti torento pratęsimo aplanko. + Nepavyksta sukurti torento pratęsimo aplanko. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nepavyko pratęsti torento "%1". - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Nepavyko įkelti torentų eilės iš "%1". Klaida: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Nurodytas IP filtras sėkmingai įkeltas. %1 taisyklės pritaikytos. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Klaida: Nepavyko įkelti nurodyto IP filtro. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. "%1" atkurtas. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nepavyko pridėti torento. Priežastis: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' buvo pridėtas į siuntimų sąrašą. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas nesėkmingas, žinutė: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas sėkmingas, žinutė: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. dėl IP filtro. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. dėl prievadų filtro. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. dėl i2p maišytos veiksenos apribojimų. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. nes jo žemas prievadas. @@ -1732,64 +1768,68 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Nepavyko pridėti siuntėjo: "%1" torentui "%2". Priežastis: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Siuntėjas '%1' buvo pridėtas prie torento '%2' - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Visų pirma atsisiųsti pirmą ir paskutinę dalį: %1, torentas: "%2" - + On Įjungta - + Off Išjungta - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Torentas sėkmingai perkeltas: %1. Naujas kelias: %2 - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - Nepavyko perkelti torento: "%1". Priežastis: %2 + Nepavyko perkelti torento: "%1". Priežastis: %2 - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Failų dydžio nesutapimas torente "%1", jis pristabdomas. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Spartaus pratęsimo duomenys torentui "%1" buvo atmesti. Priežastis: %2. Tikrinama iš naujo... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: - + Greitaveikos įspėjimas: @@ -1968,127 +2008,138 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat DownloadHandlerImpl - + I/O Error I/O klaida - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + 100%match +Failo dydis yra %1. Jis viršija %2 atsiuntimo ribą. + + + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - - Redirected to magnet URI. + + Exceeded max redirections (%1) - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - Operacijos buvo atsisakyta - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - SSL/TLS ryšio suderinimas nepavyko - - - - The remote server refused the connection - Nuotolinis serveris atmetė ryšį - - - - The connection to the proxy server was refused - Ryšys su įgaliotuoju serveriu buvo atmestas - - - - The proxy server closed the connection prematurely - Įgaliotasis serveris per anksti nutraukė ryšį - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + Redirected to magnet URI - The access to the remote content was denied (401) - + The remote host name was not found (invalid hostname) + Nuotolinio serverio vardas nerastas (negaliojantis serverio vardas) - The operation requested on the remote content is not permitted - + The operation was canceled + Operacijos buvo atsisakyta - The remote content was not found at the server (404) + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + The connection to the remote server timed out + Baigėsi prisijungimui prie nuotolinio serverio skirtas laikas + + + + SSL/TLS handshake failed + SSL/TLS ryšio suderinimas nepavyko + + + + The remote server refused the connection + Nuotolinis serveris atmetė ryšį + + + + The connection to the proxy server was refused + Ryšys su įgaliotuoju serveriu buvo atmestas + + + + The proxy server closed the connection prematurely + Įgaliotasis serveris per anksti nutraukė ryšį + + + + The proxy host name was not found + Proxy hosto pavadinimas nebuvo rastas + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + Priėjimas prie nuotolinio turinio buvo uždraustas (401) + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + Nuotolinis turinys serveryje nerastas (404) + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + The requested operation is invalid for this protocol - + 100%match +Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga - + An unknown network-related error was detected - + Aptikta nežinoma tinklo klaida - + An unknown proxy-related error was detected - + An unknown error related to the remote content was detected - + A breakdown in protocol was detected Protokole aptiktas gedimas - + Unknown error Nežinoma klaida @@ -2127,13 +2178,13 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat %1 was blocked %2 0.0.0.0 was blocked due to reason - + %1 buvo užblokuotas %2 %1 was banned 0.0.0.0 was banned - + "%1" buvo uždraustas @@ -2265,43 +2316,42 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Nepalaikomas duomenų bazės failo dydis. - + Metadata error: '%1' entry not found. Metaduomenų klaida: "%1" įrašas nerastas. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Metaduomenų klaida: "%1" įrašas turi netaisyklingą tipą. - + Unsupported database version: %1.%2 Nepalaikoma duomenų bazės versija: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Nepalaikoma IP versija: %1 - + Unsupported record size: %1 Nepalaikomas įrašo dydis: %1 - Invalid database type: %1 - Neteisingas duomenų bazės tipas: %1 + Neteisingas duomenų bazės tipas: %1 - + Database corrupted: no data section found. Duomenų bazė sugadinta: nerasta duomenų sekcija. @@ -2531,42 +2581,42 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat Bottom of Queue - + Eilės apačia Move to the bottom of the queue - + Perkelti į eilės apačia Top of Queue - + Eilės viršus Move to the top of the queue - + Perkelti į eilės viršu Move Down Queue - + Perkelti eilę žemyn Move down in the queue - + Judėti eilę žemyn Move Up Queue - + Perkelti eilę aukštyn Move up in the queue - + Judėti eilę aukštyn @@ -2661,7 +2711,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat - + Show Rodyti @@ -2692,9 +2742,8 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat Išvalyti slaptažodį - Filter torrent list... - Filtruoti torentų sąrašą... + Filtruoti torentų sąrašą... @@ -2711,6 +2760,11 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat &Clear Password &Išvalyti slaptažodį + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2718,14 +2772,14 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent suskleista į dėklą - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Ši elgsena gali būti pakeista nustatymuose. Daugiau jums apie tai nebebus priminta. @@ -2901,22 +2955,33 @@ Ar norite susieti .torrent failus bei Magnet nuorodas su qBittorrent?&Visada taip - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Trūksta Python vykdymo aplinkos + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. +Minimum requirement: 3.3.0. + + + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - Jūsų Python versija (%1) yra pasenusi. Tam, kad veiktų paieškos sistemos, prašome atnaujinti iki naujausios versijos. + Jūsų Python versija (%1) yra pasenusi. Tam, kad veiktų paieškos sistemos, prašome atnaujinti iki naujausios versijos. Minimalūs reikalavimai: 2.7.9 / 3.3.0. @@ -2955,28 +3020,27 @@ Minimalūs reikalavimai: 2.7.9 / 3.3.0. Nepavyko atsisiųsti failo iš URL "%1", prežastis: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Norint naudoti paieškos sistemą, būtinas Python interpretatorius, tačiau neatrodo, jog jis būtų įdiegtas. Ar norite įdiegti jį dabar? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Norint naudoti paieškos sistemą, būtinas Python interpretatorius, tačiau neatrodo, jog jis būtų įdiegtas. - + Old Python Runtime Sena Python vykdymo aplinka - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - Jūsų Python versija (%1) yra pasenusi. Mažiausia reikalaujama versija: 2.7.9 / 3.3.0. + Jūsų Python versija (%1) yra pasenusi. Mažiausia reikalaujama versija: 2.7.9 / 3.3.0. Ar norite dabar įdiegti naujesnę versiją? @@ -3052,27 +3116,27 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. Slaptažodis yra neteisingas - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Ats. greitis: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Išs. greitis: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [A: %1, I: %2] qBittorrent %3 - + Hide Slėpti @@ -3082,17 +3146,17 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. Užveriama qBittorrent - + Open Torrent Files Atverti torentų failus - + Torrent Files Torentų failai - + Options were saved successfully. Parinktys sėkmingai išsaugotos. @@ -3153,7 +3217,7 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3161,1287 +3225,1311 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. Net::GeoIPManager - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - GeoIP duomenų bazė įkelta. Tipas: %1. Sukūrimo laikas: %2. + GeoIP duomenų bazė įkelta. Tipas: %1. Sukūrimo laikas: %2. - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - Nepavyko įkelti GeoIP duomenų bazės. Priežastis: %1 + Nepavyko įkelti GeoIP duomenų bazės. Priežastis: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venesuelos Bolivaro respublika - - + + N/A Nėra - + Andorra Andora - + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + + + + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 + + + + United Arab Emirates Jungtiniai Arabų Emyratai - + Afghanistan Afganistanas - + Antigua and Barbuda Antigva ir Barbuda - + Anguilla Angilija - + Albania Albanija - + Armenia Armėnija - + Angola Angola - + Antarctica Antarktida - + Argentina Argentina - + American Samoa Amerikos Samoa - + Austria Austrija - + Australia Australija - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaidžanas - + Bosnia and Herzegovina Bosnija ir Hercegovina - + Barbados Barbadosas - + Bangladesh Bangladešas - + Belgium Belgija - + Burkina Faso Burkina Fasas - + Bulgaria Bulgarija - + Bahrain Bahreinas - + Burundi Burundis - + Benin Beninas - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunėjaus Darusalamas - + Brazil Brazilija - + Bahamas Bahamos - + Bhutan Butanas - + Bouvet Island Buvė sala - + Botswana Botsvana - + Belarus Baltarusija - + Belize Belizas - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kokosų (Kilingo) salos - + Congo, The Democratic Republic of the Kongo Respublika - + Central African Republic Centrinės Afrikos Respublika - + Congo Kongas - + Switzerland Šveicarija - + Cook Islands Kuko salos - + Chile Čilė - + Cameroon Kamerūnas - + China Kinija - + Colombia Kolumbija - + Costa Rica Kosta Rika - + Cuba Kuba - + Cape Verde Žaliasis Kyšulys - + Curacao Kiurasao - + Christmas Island Kalėdų sala - + Cyprus Kipras - + Czech Republic Čekija - + Germany Vokietija - + Djibouti Džibutis - + Denmark Danija - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikos Respublika - + Algeria Alžyras - + Ecuador Ekvadoras - + Estonia Estija - + Egypt Egiptas - + Western Sahara Vakarų Sachara - + Eritrea Eritrėja - + Spain Ispanija - + Ethiopia Etiopija - + Finland Suomija - + Fiji Fidžis - + Falkland Islands (Malvinas) Folklando (Malvinų) salos - + Micronesia, Federated States of Mikronezijos Federacinės Valstijos - + Faroe Islands Farerų salos - + France Prancūzija - + Gabon Gabonas - + United Kingdom Jungtinė Karalystė - + Grenada Grenada - + Georgia Gruzija - + French Guiana Prancūzijos Gviana - + Ghana Gana - + Gibraltar Gibraltaras - + Greenland Grenlandija - + Gambia Gambija - + Guinea Gvinėja - + Guadeloupe Gvadelupa - + Equatorial Guinea Pusiaujo Gvinėja - + Greece Graikija - + South Georgia and the South Sandwich Islands Pietų Džordžijos ir Pietų Sandvičo salos - + Guatemala Gvatemala - + Guam Guamas - + Guinea-Bissau Bisau Gvinėja - + Guyana Gajana - + Hong Kong Honkongas - + Heard Island and McDonald Islands Herdo ir Makdonaldo salos - + Honduras Hondūras - + Croatia Kroatija - + Haiti Haitis - + Hungary Vengrija - + Indonesia Indonezija - + Ireland Airija - + Israel Izraelis - + India Indija - + British Indian Ocean Territory Indijos vandenyno Britų sritis - + Iraq Irakas - + Iran, Islamic Republic of Irano Islamo Respublika - + Iceland Islandija - + Italy Italija - + Jamaica Jamaika - + Jordan Jordanija - + Japan Japonija - + Kenya Kenija - + Kyrgyzstan Kirgizija - + Cambodia Kambodža - + Kiribati Kiribatis - + Comoros Komorai - + Saint Kitts and Nevis Sent Kitsas ir Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Korėjos Liaudies Demokratinė Respublika - + Korea, Republic of Korėjos Respublika - + Kuwait Kuveitas - + Cayman Islands Kaimanų salos - + Kazakhstan Kazachstanas - + Lao People's Democratic Republic Laoso Liaudies Demokratinė Respublika - + Lebanon Libanas - + Saint Lucia Sent Lusija - + Liechtenstein Lichtenšteinas - + Sri Lanka Šri Lanka - + Liberia Liberija - + Lesotho Lesotas - + Lithuania Lietuva - + Luxembourg Liuksemburgas - + Latvia Latvija - + Morocco Marokas - + Monaco Monakas - + Moldova, Republic of Moldovos Respublika - + Madagascar Madagaskaras - + Marshall Islands Maršalo Salos - + Mali Malis - + Myanmar Mianmaras - + Mongolia Mongolija - + Northern Mariana Islands Šiaurės Marianų salos - + Martinique Martinika - + Mauritania Mauritanija - + Montserrat Montseratas - + Malta Malta - + Mauritius Mauricijus - + Maldives Maldyvai - + Malawi Malavis - + Mexico Meksika - + Malaysia Malaizija - + Mozambique Mozambikas - + Namibia Namibija - + New Caledonia Naujoji Kaledonija - + Niger Nigeris - + Norfolk Island Norfolko sala - + Nigeria Nigerija - + Nicaragua Nikaragva - + Netherlands Nyderlandai - + Norway Norvegija - + Nepal Nepalas - + Nauru Nauru - + Niue Niujė - + New Zealand Naujoji Zelandija - + Oman Omanas - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Prancūzijos Polinezija - + Papua New Guinea Papua Naujoji Gvinėja - + Philippines Filipinai - + Pakistan Pakistanas - + Poland Lenkija - + Saint Pierre and Miquelon Sen Pjeras ir Mikelonas - + Puerto Rico Puerto Rikas - + Portugal Portugalija - + Palau Palau - + Paraguay Paragvajus - + Qatar Kataras - + Reunion Reunjonas - + Romania Rumunija - + Russian Federation Rusijos Federacija - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Saudo Arabija - + Solomon Islands Saliamono salos - + Seychelles Seišeliai - + Sudan Sudanas - + Sweden Švedija - + Singapore Singapūras - + Slovenia Slovėnija - + Svalbard and Jan Mayen Svalbardas ir Jan Majenas - + Slovakia Slovakija - + Sierra Leone Siera Leonė - + San Marino San Marinas - + Senegal Senegalas - + Somalia Somalis - + Suriname Surinamas - + Sao Tome and Principe San Tomė ir Prinsipė - + El Salvador Salvadoras - + Syrian Arab Republic Sirija arabų respublika - + Swaziland Svazilandas - + Turks and Caicos Islands Terkso ir Kaikoso salos - + Chad Čadas - + French Southern Territories Prancūzijos pietų sritys - + Togo Togas - + Thailand Tailandas - + Tajikistan Tadžikija - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmėnija - + Tunisia Tunisas - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnamas - - Could not decompress GeoIP database file. - Nepavyko išglaudinti GeoIP duomenų bazės failo. + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 + - + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + Could not decompress GeoIP database file. + Nepavyko išglaudinti GeoIP duomenų bazės failo. + + + Timor-Leste Rytų Timoras - + Bolivia, Plurinational State of Bolivijos daugiatautė valstybė - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Boneras, Sint Eustatijus ir Saba - + Cote d'Ivoire Dramblio Kaulo Krantas - + Libya Libija - + Saint Martin (French part) Sen Martenas (Prancūzijos dalis) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Buvusi Jugoslavijos respublika Makedonija - + Macao Makao - + Pitcairn Pitkernas - + Palestine, State of Palestinos sritis - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Šv. Elenos, Dangun žengimo ir Tristano da Kunja salos - + South Sudan Pietų Sudanas - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Martenas (Nyderlandų dalis) - + Turkey Turkija - + Trinidad and Tobago Trinidadas ir Tobagas - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taivanas - + Tanzania, United Republic of Tanzanijos Jungtinė Respublika - + Ukraine Ukraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands JAV išorinės mažosios salos - + United States Jungtinės Valstijos - + Uruguay Urugvajus - + Uzbekistan Uzbekija - + Holy See (Vatican City State) Šventasis Sostas (Vatikano Miesto Valstybė) - + Saint Vincent and the Grenadines Sent Vinsentas ir Grenadinai - + Virgin Islands, British Mergelių salos, Didžioji Britanija - + Virgin Islands, U.S. Mergelių salos, JAV - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Volisas ir Futūna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemenas - + Mayotte Majotas - + Serbia Serbija - + South Africa Pietų Afrika - + Zambia Zambija - + Montenegro Juodkalnija - + Zimbabwe Zimbabvė - + Aland Islands Alandai - + Guernsey Gernsis - + Isle of Man Meno sala - + Jersey Džersis - + Saint Barthelemy Šv. Bartolomėjaus sala - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - Nepavyko įrašyti atsiųsto GeoIP duomenų bazės failo. + Nepavyko įrašyti atsiųsto GeoIP duomenų bazės failo. - Successfully updated GeoIP database. - GeoIP duomenų bazė sėkmingai atnaujinta. + GeoIP duomenų bazė sėkmingai atnaujinta. - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - Nepavyko atsisiųsti GeoIP duomenų bazės failo. Priežastis: %1 + Nepavyko atsisiųsti GeoIP duomenų bazės failo. Priežastis: %1 @@ -4500,266 +4588,276 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. Išplėstinės - - (Requires restart) - (būtina paleisti iš naujo) + (būtina paleisti iš naujo) - + Transfer List Siuntimų sąrašas - + Confirm when deleting torrents Patvirtinti, kai ištrinama torentus - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. Naudoti skirtingas eilučių spalvas - + Hide zero and infinity values Slėpti nulio ir begalybės reikšmes - + Always Visada - + Paused torrents only Tik pristabdytuose torentuose - + Action on double-click Veiksmas, atliekamas du kartus spustelėjus - + Downloading torrents: Atsiunčiamus torentus: - - + + Start / Stop Torrent Pratęsti / pristabdyti torentą - - + + Open destination folder Atverti paskirties aplanką - - + + No action Jokio veiksmo - + Completed torrents: Užbaigtus torentus: - + Desktop Darbalaukis - + Start qBittorrent on Windows start up Paleisti qBittorrent Windows paleidimo metu - + Show splash screen on start up Paleidžiant programą rodyti prisistatymo langą - + Start qBittorrent minimized Paleisti qBittorrent suskleistą - + Confirmation on exit when torrents are active Išeinant, klausti patvirtinimo, kai yra aktyvių siuntimų - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Užbaigus atsiuntimus ir automatiškai išeinant, klausti patvirtinimo - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion Pabaigus a&tsiuntimą, pranešti el. paštu - + Run e&xternal program on torrent completion Užbaigus torento siuntimą, &paleisti išorinę programą - + IP Fi&ltering IP fi&ltravimas - + Schedule &the use of alternative rate limits Planuoti &alternatyvių greičio apribojimų naudojimą - + From: From start time Nuo: - + To: To end time Iki: - + + Find peers on the DHT network + + + + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption Leisti šifravimą - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Daugiau informacijos</a>) - + &Torrent Queueing &Siuntimų eilė - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Į naujus a&tsiuntimus, automatiškai pridėti šiuos seklius: - + RSS Reader RSS skaitytuvė - + Enable fetching RSS feeds Įjungti RSS kanalų gavimą - + Feeds refresh interval: Kanalų įkėlimo iš naujo intervalas: - + Maximum number of articles per feed: Didžiausias įrašų kanale kiekis: - - + + min minutes min. - + Seeding Limits - + Skleidimo Apribojimai - + When seeding time reaches - + Pause torrent Pristabdyti torentą - + Remove torrent Šalinti torentą - + Remove torrent and its files Šalinti torentą ir jo failus - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + Kai dalijimosi santykis pasieks - + RSS Torrent Auto Downloader RSS torentų automatinis atsiuntimas - + Enable auto downloading of RSS torrents Įjungti automatinį RSS torentų atsiuntimą - + Edit auto downloading rules... Taisyti automatinio atsiuntimo taisykles... - + RSS Smart Episode Filter RSS išmanusis epizodų filtras - + Download REPACK/PROPER episodes Atsisiųsti REPACK/PROPER epizodus - + Filters: Filtrai: - + Web User Interface (Remote control) Tinklo naudotojo sąsaja (Nuotolinis valdymas) - + IP address: IP adresas: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4768,22 +4866,42 @@ Nurodykite IPv4 ar IPv6 adresą. Bet kokiam IPv4 adresui galite nurodyti "0 Bet kokiam IPv6 adresui galite nurodyti "::", arba galite nurodyti "*" bet kokiam IPv4 ir IPv6. - - Session timeout: + + Ban client after consecutive failures: - + + Never + Niekada + + + + ban for: + + + + + Session timeout: + Sesijos laikas baigėsi + + + Disabled Išjungta - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: Serverio domenai: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4798,32 +4916,32 @@ Norėdami atskirti kelias reikšmes, naudokite ";". Galima naudoti pakaitos simbolį "*". - + &Use HTTPS instead of HTTP Na&udoti HTTPS vietoje HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Apeiti atpažinimą klientams, esantiems vietiniame serveryje - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Apeiti atpažinimą klientams, kurie yra IP potinklių baltajame sąraše - + IP subnet whitelist... IP potinklių baltasis sąrašas... - + Upda&te my dynamic domain name Atn&aujinti mano dinaminį domeno vardą - + Minimize qBittorrent to notification area Suskleisti qBittorrent į pranešimų sritį @@ -4833,736 +4951,859 @@ pakaitos simbolį "*". Sąsaja - + Language: Kalba: - Theme: - Apipavidalinimas: + Apipavidalinimas: - Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Užverti qBittorrent į pranešimų sritį + Užverti qBittorrent į pranešimų sritį - + Tray icon style: Dėklo piktogramos stilius: - + Normal Įprasta - + Monochrome (Dark theme) Vienspalvė (Tamsi) - + Monochrome (Light theme) Vienspalvė (Šviesi) - + File association Failų susiejimas - + Use qBittorrent for .torrent files Naudoti qBittorrent .torrent failams - + Use qBittorrent for magnet links Naudoti qBittorrent Magnet nuorodoms - + Check for program updates Tikrinti, ar yra programos atnaujinimų - + Power Management Energijos valdymas - + Save path: Išsaugojimo kelias: - + Backup the log file after: Daryti atsarginę žurnalo failo kopiją po: - + Delete backup logs older than: Ištrinti atsargines žurnalo kopijas, senesnes nei: - days Delete backup logs older than 10 months - dienų + dienų - months Delete backup logs older than 10 months - mėnesių + mėnesių - years Delete backup logs older than 10 years - metų + metų - + When adding a torrent Kai pridedamas torentas - + Bring torrent dialog to the front Iškelti torento dialogo langą į priekį - Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - Nepradėti atsiuntimų automatiškai + Nepradėti atsiuntimų automatiškai - + Should the .torrent file be deleted after adding it Ar .torrent failas po pridėjimo turėtų būti ištrinamas - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Taip pat ištrinti .torrent failus, kurių pridėjimas buvo atšauktas - + Also when addition is cancelled Taip pat, kai pridėjimas yra atšaukiamas - + Warning! Data loss possible! Įspėjimas! Galimas duomenų praradimas! - + Saving Management Išsaugojimo tvarkymas - + Default Torrent Management Mode: Numatytoji torento tvarkymo veiksena: - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Automatinė veiksena reiškia, kad įvairios torento savybės (pvz., išsaugojimo kelias) bus nuspręstos pagal priskirtą kategoriją. + Automatinė veiksena reiškia, kad įvairios torento savybės (pvz., išsaugojimo kelias) bus nuspręstos pagal priskirtą kategoriją. - + Manual Rankinė - + Automatic Automatinė - + When Torrent Category changed: Kai pakeičiama torento kategorija: - + Relocate torrent Perkelti torentą - + Switch torrent to Manual Mode Perjungti torentą į rankinę veikseną - + When Default Save Path changed: Kai pakeičiamas numatytasis išsaugojimo kelias: - - + + Relocate affected torrents Perkelti paveiktus torentus - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Perjungti paveiktus torentus į rankinę veikseną - + Use Subcategories Naudoti subkategorijas - + Default Save Path: Numatytasis išsaugojimo kelias: - + Keep incomplete torrents in: Nebaigtus siuntimus laikyti čia: - + Copy .torrent files to: Kopijuoti .torrent failus į: - + Show &qBittorrent in notification area Rodyti &qBittorrent piktogramą pranešimų srityje - + &Log file Žu&rnalo failas - + Display &torrent content and some options Rodyti &torento turinį ir keletą parinkčių - + Create subfolder for torrents with multiple files Torentams su keliais failais kurti poaplankį - + De&lete .torrent files afterwards Po to ištri&nti .torrent failus - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopijuoti baigtų atsiuntimų .torrent failus į: - + Pre-allocate disk space for all files Iš anksto priskirti disko vietą visiems failams - + + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + Naudoti sistemos piktogramas + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Preview file, otherwise open destination folder - + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + Užverti qBittorrent į pranešimų sritį + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading Neleisti užmigdyti sistemos, kai yra atsiunčiami torentai - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Neleisti užmigdyti sistemos, kai yra skleidžiamas turinys - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + dienų + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + mėnesių + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + metų + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + Nepradėti atsiuntimų automatiškai + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files Pridėti .!qB plėtinį nebaigtiems siųsti failams - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog Įjungti rekursyvaus atsiuntimo dialogą - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: Kai pasikeičia kategorijos išsaugojimo kelias: - + Automatically add torrents from: Automatiškai pridėti torentus iš: - + Add entry Pridėti įrašą - + Remove entry Šalinti įrašą - + + Receiver + + + + To: To receiver Kam: - + SMTP server: SMTP serveris: - + + Sender + + + + From: From sender Nuo: - + This server requires a secure connection (SSL) Šis serveris reikalauja saugaus susijungimo (SSL) - - + + Authentication Atpažinimas - - - - + + + + Username: Naudotojo vardas: - - - - + + + + Password: Slaptažodis: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: Įjungtas protokolas: - + TCP and μTP TCP ir μTP - + Listening Port Klausymosi prievadas - + Port used for incoming connections: Prievadas, naudojamas įeinantiems sujungimams: - + Random Atsitiktinis - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Naudoti UPnP / NAT-PMP prievadų nukreipimą mašrutizatoriuje - + Use different port on each startup Kiekvieno paleidimo metu naudoti skirtingą prievadą - + Connections Limits Prisijungimų apribojimai - + Maximum number of connections per torrent: Didžiausias prisijungimų skaičius vienam torentui: - + Global maximum number of connections: Visuotinis didžiausias prisijungimų skaičius: - + Maximum number of upload slots per torrent: Didžiausias išsiuntimo prisijungimų skaičius vienam torentui: - + Global maximum number of upload slots: Visuotinis didžiausias leistinas išsiuntimo prisijungimų skaičius: - + Proxy Server Įgaliotasis serveris - + Type: Tipas: - + (None) (jokio) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Serveris: - - + + Port: Prievadas: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Kitais atvejais įgaliotasis serveris naudojamas tik prisijungimams prie seklių - + Use proxy for peer connections Naudoti įgaliotąjį serverį susijungimams su siuntėjais - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS kanalai, paieškos sistemos, programinės įrangos atnaujinimai ar bet kas kita, nei torentų persiuntimai ar su jais susijusios operacijos (pvz., apsikeitimai su kitais siuntėjais) naudos tiesioginį susijungimą - + Use proxy only for torrents Naudoti įgaliotąjį serverį tik torentams - + A&uthentication A&tpažinimas - + Info: The password is saved unencrypted Informacija: Slaptažodis yra išsaugomas nešifruotai - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Kelias iki filtro (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Įkelti filtrą iš naujo - + Manually banned IP addresses... Rankiniu būdu uždrausti IP adresai... - + Apply to trackers Taikyti sekliams - + Global Rate Limits Visuotinis greičio ribojimas - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Išsiuntimo: - - + + Download: Atsiuntimo: - + Alternative Rate Limits Alternatyvūs greičio apribojimai - + + Start time + + + + + End time + + + + When: Kada: - + Every day Kasdieną - + Weekdays Darbo dienomis - + Weekends Savaitgaliais - + Rate Limits Settings Greičio apribojimų nustatymai - + Apply rate limit to peers on LAN Taikyti greičio apribojimus siuntėjams LAN tinkle - + Apply rate limit to transport overhead Taikyti santykio apribojimą perdavimo pertekliui - + Apply rate limit to µTP protocol Taikyti greičio apribojimus µTP protokolui - + Privacy Privatumas - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Įjungti DHT (decentralizuotą tinklą), kad būtų rasta daugiau siuntėjų - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Keistis siuntėjais su suderinamais BitTorrent klientais (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Įjungti apsikeitimą siuntėjais (PeX), kad būtų rasta daugiau siuntėjų - + Look for peers on your local network Ieškoti siuntėjų vietiniame tinkle - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Įjungti vietinių siuntėjų aptikimą, kad būtų rasta daugiau siuntėjų - + Encryption mode: Šifravimo veiksena: - + Require encryption Reikalauti šifravimo - + Disable encryption Išjungti šifravimą - + Enable when using a proxy or a VPN connection Įjunkite, kai naudojate įgaliotąjį serverį ar VPN ryšį - + Enable anonymous mode Įjungti anoniminę veikseną - + Maximum active downloads: Didžiausias aktyvių atsiuntimų skaičius: - + Maximum active uploads: Didžiausias aktyvių išsiuntimų skaičius: - + Maximum active torrents: Didžiausias aktyvių torentų skaičius: - + Do not count slow torrents in these limits Į šiuos apribojimus neįskaičiuoti lėtus torentus - + Upload rate threshold: Išsiuntimo greičio slenkstis: - + Download rate threshold: Atsiuntimo greičio slenkstis: - - + + + sec seconds sek. - + Torrent inactivity timer: Torento neveiklumo laikmatis: - + then , o tuomet - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Naudoti UPnP / NAT-PMP, siekiant nukreipti prievadą iš maršrutizatoriaus - + Certificate: Liudijimas: - + Key: Raktas: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informacija apie liudijimus</a> - + Change current password Keisti dabartinį slaptažodį - + Use alternative Web UI Naudoti alternatyvią tinklo naudotojo sąsają - + Files location: Failų vieta: - + Security Saugumas - + Enable clickjacking protection Įjungti apsaugą nuo spustelėjimų ant melagingų objektų - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Įjungti apsaugą nuo užklausų tarp svetainių klastojimo (CSRF) - + Enable Host header validation Įjungti serverio antraštės patvirtinimą - + Service: Paslauga: - + Register Registruotis - + Domain name: Domeno vardas: @@ -5582,214 +5823,220 @@ pakaitos simbolį "*". Jeigu įjungsite antrą parinktį (&ldquo;Taip pat kai pridėjimas yra atšaukiamas&rdquo;), tuomet .torrent failas <strong>bus ištrinamas</strong> netgi tuo atveju, jei dialoge &ldquo;Pridėti torentą&rdquo; nuspausite &ldquo;<strong>Atsisakyti</strong>&rdquo; - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location Pasirinkti alternatyvią naudotojo sąsajos failų vietą - + Supported parameters (case sensitive): Palaikomi parametrai (skiriant raidžių dydį): - + %N: Torrent name %N: Torento pavadinimas - + %L: Category %L: Kategorija - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Turinio kelias (toks pats kaip šaknies kelias kelių failų torente) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Šaknies kelias (pirmas torento pakatalogio kelias) - + %D: Save path %D: Išsaugojimo kelias - + %C: Number of files %C: Failų skaičius - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torento dydis (baitais) - + %T: Current tracker %T: Esamas seklys - + %I: Info hash %I: Informacijos maiša - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Patarimas: Tam, kad tekstas nebūtų apkirptas ties tarpais, rašykite parametrą kabutėse (pvz., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torentas bus laikomas lėtu, jeigu per "Torento neveiklumo laikmačio" sekundes jo atsiuntimo ir išsiuntimo greičiai išlieka žemiau šių reikšmių - + Certificate Liudijimas - + Select certificate - + Pasirinkti sertifikatą - + Private key Privatusis raktas - + Select private key - + Pasirink privatu raktą - Default - + Numatytasis - Select... - Pasirinkti... + Pasirinkti... - Select qBittorrent theme file - + Pasirink qBitttorrent temos failą - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - + qBittorrent Temos Failas (*.qbtheme) - + Select folder to monitor Pasirinkite aplanką, kurį stebėti - + Folder is already being monitored: Aplankas jau yra stebimas: - + Folder does not exist: Aplanko nėra: - + Folder is not readable: Aplanko skaityti nepavyko: - + Adding entry failed Įrašo pridėjimas nepavyko - - + + Invalid path Neteisingas kelias - + Location Error Vietos klaida - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Alternatyvi tinklo sąsajos failų vieta negali būti tuščia. - - - - + + + + Choose export directory Pasirinkite eksportavimo katalogą - + %G: Tags (separated by comma) - + %G: Žymės (atskirtos kableliais) - - - + + + Choose a save directory Pasirinkite išsaugojimo katalogą - + Choose an IP filter file Pasirinkite IP filtrų failą - + All supported filters Visi palaikomi filtrai - + Parsing error Analizavimo klaida - + Failed to parse the provided IP filter Nepavyko išanalizuoti pateikto IP filtro - + Successfully refreshed Sėkmingai atnaujinta - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Pateiktas IP filtras sėkmingai išanalizuotas. Pritaikytos %1 taisyklės. - + Invalid key Netaisyklingas raktas - + This is not a valid SSL key. Šis raktas nėra taisyklingas SSL raktas. - + Invalid certificate Netaisyklingas liudijimas @@ -5799,33 +6046,33 @@ pakaitos simbolį "*". Nuostatos - + This is not a valid SSL certificate. Šis liudijimas nėra taisyklingas SSL liudijimas. - + Time Error Laiko klaida - + The start time and the end time can't be the same. Pradžios bei pabaigos laikai negali sutapti. - - + + Length Error Ilgio klaida - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Tinklo sąsajos naudotojo vardas privalo būti bent 3 simbolių ilgio. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Tinklo sąsajos naudotojo slaptažodis privalo būti bent 6 simbolių ilgio. @@ -5833,72 +6080,72 @@ pakaitos simbolį "*". PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) Susidomėjęs(vietinis) ir prismaugtas(siuntėjas) - + interested(local) and unchoked(peer) susidomėjęs(siuntėjas) ir nebesmaugiamas(siuntėjas) - + interested(peer) and choked(local) susidomėjęs(siuntėjas) ir prismaugtas(vietinis) - + interested(peer) and unchoked(local) susidomėjęs(siuntėjas) ir nebesmaugiamas(vietinis) - + optimistic unchoke optimistiškai nebesmaugiamas - + peer snubbed siuntėjas ignoruojamas - + incoming connection įeinantis prisijungimas - + not interested(local) and unchoked(peer) nesusidomėjęs(vietinis) ir nebesmaugiamas(siuntėjas) - + not interested(peer) and unchoked(local) nesusidomėjęs(siuntėjas) ir nebesmaugiamas(vietinis) - + peer from PEX siuntėjas iš PEX - + peer from DHT siuntėjas iš DHT - + encrypted traffic užšifruotas srautas - + encrypted handshake užšifruotas pasisveikinimas - + peer from LSD siuntėjas iš LSD @@ -5906,122 +6153,126 @@ pakaitos simbolį "*". PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port Prievadas - + Flags Vėliavos - + Connection Jungiamumas - + Client i.e.: Client application Klientas - + Progress i.e: % downloaded Eiga - + Down Speed i.e: Download speed Atsiuntimo greitis - + Up Speed i.e: Upload speed Išsiuntimo greitis - + Downloaded i.e: total data downloaded Atsiųsta - + Uploaded i.e: total data uploaded Išsiųsta - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Tinkamumas - + Files i.e. files that are being downloaded right now Failai - + Column visibility Stulpelio matomumas - + Add a new peer... Pridėti siuntėją... - - + + Adding peers - + Pridedami siuntėjai - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - + Siuntėjai pridėti šiam torentui - - + + Ban peer permanently Uždrausti siuntėją visam laikui - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Ar tikrai norite visam laikui uždrausti pasirinktus siuntėjus? - + Peer "%1" is manually banned - + Siuntėjas "%1" rankiniu būdu buvo uždraustas - Country - Šalis + Šalis - + Copy IP:port Kopijuoti IP:prievadą @@ -6080,27 +6331,27 @@ pakaitos simbolį "*". PiecesBar - + Files in this piece: Failų šioje dalyje: - + File in this piece Failas šioje dalyje - + File in these pieces Failas šiose dalyse - + Wait until metadata become available to see detailed information Norėdami matyti išsamesnę informaciją, laukite, kol taps prieinami metaduomenys - + Hold Shift key for detailed information Išsamesnei informacijai, laikykite nuspaudę Shift klavišą @@ -6333,60 +6584,61 @@ Tie papildiniai buvo išjungti. Peržiūra - + Name Pavadinimas - + Size Dydis - + Progress Eiga - + Preview impossible Peržiūra neįmanoma - + Sorry, we can't preview this file: "%1". - + 90%match +Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1". Preview selection - + Peržiūrėti pasirinkimą Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist "'%1" nėra - + '%1' does not point to a directory "%1" nenurodo į katalogą - + '%1' does not point to a file "%1" nenurodo į failą - + Does not have read permission in '%1' Neturi leidimo skaityti ties "%1" - + Does not have write permission in '%1' Neturi leidimo rašyti ties "%1" @@ -6773,19 +7025,19 @@ Tie papildiniai buvo išjungti. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 yra nežinomas komandų eilutės parametras. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 privalo būti vienas komandų eilutės parametras. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Jūs negalite naudoti %1: programa qBittorrent šiam naudotojui jau yra vykdoma. @@ -6909,11 +7161,6 @@ Tie papildiniai buvo išjungti. Options when adding new torrents: Parinktys, pridedant naujus torentus: - - Shortcut for %1 - Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - Trumpinys, skirtas %1 - path @@ -6965,37 +7212,37 @@ Tie papildiniai buvo išjungti. Žinynas - + Run application with -h option to read about command line parameters. Vykdykite programą su -h parinktimi, norėdami skaityti apie komandų eilutės parametrus. - + Bad command line Bloga komandų eilutė - + Bad command line: Bloga komandų eilutė: - + Legal Notice Teisinis pranešimas - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent yra dalijimosi failais programa. Vykdant torento siuntimą, jo duomenys bus prieinami kitiems išsiuntimo tikslais. Visas turinys, kuriuo dalinsitės, yra jūsų asmeninė atsakomybė. - + No further notices will be issued. Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7004,22 +7251,22 @@ No further notices will be issued. Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. - + Press %1 key to accept and continue... Spauskite mygtuką %1, jei sutinkate ir norite tęsti... - + Legal notice Teisinis pranešimas - + Cancel Atšaukti - + I Agree Sutinku @@ -7086,42 +7333,42 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Nepavyko atsisiųsti RSS kanalo ties "%1". Priežastis: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS kanalas ties "%1" atnaujintas. Pridėta %2 naujų įrašų. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Nepavyko išnagrinėti RSS kanalo ties "%1". Priežastis: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Nepavyko perskaityti RSS seanso duomenų iš %1. Klaida: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Nepavyko išnagrinėti RSS seanso duomenų. Klaida: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Nepavyko įkelti RSS seanso duomenų. Neteisingas duomenų formatas. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Nepavyko įkelti RSS įrašo "%1#%2". Neteisingas duomenų formatas. @@ -7347,27 +7594,27 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. ScanFoldersModel - + Monitored Folder Stebimas aplankas - + Override Save Location Nustelbti išsaugojimo vietą - + Monitored folder Stebimas aplankas - + Default save location Numatytoji išsaugojimo vieta - + Browse... Naršyti... @@ -7602,104 +7849,104 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Nežinomas paieškos sistemos papildinio failo formatas. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 Papildinys jau yra %1 versijos, kuri naujesnė nei %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. Jau yra įdiegta naujesnė šio papildinio versija. - + Plugin %1 is not supported. Papildinys %1 nėra palaikomas. - - + + Plugin is not supported. Papildinys nepalaikomas. - + Plugin %1 has been successfully updated. Papildinys %1 buvo sėkmingai atnaujintas. - + All categories Visos kategorijos - + Movies Filmai - + TV shows TV laidos - + Music Muzika - + Games Žaidimai - + Anime Anime - + Software Programinė įranga - + Pictures Paveikslai - + Books Knygos - + Update server is temporarily unavailable. %1 Atnaujinimų serveris laikinai neprieinamas. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Nepavyko atsisiųsti papildinio failo. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Papildinys "%1" yra pasenęs, atnaujinama į %2 versiją - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. %1 iš %2 papildinių gauta neteisinga atnaujinimo informacija. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Paieškos papildinyje "%1" yra neteisinga versijos eilutė ('%2') @@ -7988,12 +8235,12 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo 12 Hours - 6 valandos {12 ?} + 12 valandų 24 Hours - 6 valandos {24 ?} + 24 valandos @@ -8132,7 +8379,7 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo Bendras eilės dydis: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -8203,93 +8450,123 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Visi (0) - + Downloading (0) Atsiunčiami (0) - + Seeding (0) Skleidžiami (0) - + Completed (0) Užbaigti (0) - + Resumed (0) Pratęsti (0) - + Paused (0) Pristabdyti (0) - + Active (0) Aktyvūs (0) - + Inactive (0) Neaktyvūs (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) Klaida (0) - + All (%1) Visi (%1) - + Downloading (%1) Atsiunčiami (%1) - + Seeding (%1) Skleidžiami (%1) - + Completed (%1) Užbaigti (%1) - + Paused (%1) Pristabdyti (%1) - + Resumed (%1) Pratęsti (%1) - + Active (%1) Aktyvūs (%1) - + Inactive (%1) Neaktyvūs (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) Klaida (%1) @@ -8665,9 +8942,13 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + Tuščia eilute galite atskirti seklius į pakopas / grupes. + + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - Tuščia eilute galite atskirti seklius į pakopas / grupes. + Tuščia eilute galite atskirti seklius į pakopas / grupes. @@ -8745,20 +9026,25 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 Failo dydis viršija didžiausią ribą %1 - + Torrent file read error: %1 Torento failo skaitymo klaida: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Torento failo skaitymo klaida: dydžių neatitikimas + + + Invalid metadata. + + TorrentsController @@ -8824,22 +9110,22 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Name cannot be empty - + Pavadinimas negali būti tuščias Name is not valid - + Pavadinimas yra neteisingas ID is not valid - + ID yra neteisingas Name is already in use - + Pavadinimas yra užimtas @@ -8873,7 +9159,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Edit trackers - + Redaguoti seklius @@ -8889,62 +9175,62 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Visi (0) - + Trackerless (0) Be seklių (0) - + Error (0) Klaida (0) - + Warning (0) Įspėjimas (0) - - + + Trackerless (%1) Be seklių (%1) - - + + Error (%1) Klaida (%1) - - + + Warning (%1) Įspėjimas (%1) - + Resume torrents Prastęsti torentus - + Pause torrents Pristabdyti torentus - + Delete torrents Ištrinti torentus - - + + All (%1) this is for the tracker filter Visi (%1) @@ -9050,7 +9336,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Tier - + Pakopa @@ -9134,123 +9420,106 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. TransferListDelegate - Downloading - Atsiunčiama + Atsiunčiama - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - Išskiriama + Išskiriama - Paused - Pristabdyta + Pristabdyta - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - Skleidžiama + Skleidžiama - Stalled Torrent is waiting for download to begin - Laukiama + Laukiama - Checking Torrent local data is being checked - Tikrinama + Tikrinama - Downloading metadata Used when loading a magnet link - Atsiunčiami metaduomenys + Atsiunčiami metaduomenys - [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + [F] Atsiunčiama - [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + [F] Skleidžiama - Queued Torrent is queued - + Eilėje - Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Tikrinami pratęsimo duomenys - Completed - Užbaigta + Užbaigta - Moving Torrent local data are being moved/relocated - Perkeliama + Perkeliama - Missing Files - Trūksta failų + Trūksta failų - Errored Torrent status, the torrent has an error - Klaida + Klaida - %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (skleidžiama jau %2) + %1 (skleidžiama jau %2) - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - prieš %1 + prieš %1 TransferListFiltersWidget - + Status Būsena - + Categories Kategorijos - + Tags Žymės - + Trackers Sekliai @@ -9258,450 +9527,551 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. TransferListModel - + + Downloading + Atsiunčiama + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + Laukiama + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Atsiunčiami metaduomenys + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Atsiunčiama + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + Išskiriama + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + Skleidžiama + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Skleidžiama + + + + + Queued + Torrent is queued + Eilėje + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + Tikrinama + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Tikrinami pratęsimo duomenys + + + + Paused + Pristabdyta + + + + Completed + Užbaigta + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + Perkeliama + + + + Missing Files + Trūksta failų + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + Klaida + + + Name i.e: torrent name Pavadinimas - + Size i.e: torrent size Dydis - + Done % Done Baigta - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Būsena - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Skleidėjai - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Siuntėjai - + Down Speed i.e: Download speed Ats. greitis - + Up Speed i.e: Upload speed Išs. greitis - + Ratio Share ratio Santykis - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Liko - + Category Kategorija - + Tags Žymės - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Pridėta - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Užbaigta - + Tracker Seklys - + Down Limit i.e: Download limit Ats. riba - + Up Limit i.e: Upload limit Išs. riba - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Atsiųsta - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Išsiųsta - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Atsiųsta per seansą - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Išsiųsta per seansą - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Liko - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktyvus - + Save path Torrent save path Išsaugojimo kelias - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Užbaigta - + Ratio Limit Upload share ratio limit Dalijimosi santykio riba - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Paskutinį kartą matytas užbaigtu - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Paskutinė veikla - + Total Size i.e. Size including unwanted data Bendras dydis - + Availability The number of distributed copies of the torrent Prieinamumas + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + prieš %1 + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + %1 (skleidžiama jau %2) + TransferListWidget - + Column visibility Stulpelio matomumas - + Choose save path Pasirinkite išsaugojimo kelią - + Torrent Download Speed Limiting Torento atsiuntimo greičio ribojimas - + Torrent Upload Speed Limiting Torento išsiuntimo greičio apribojimas - + Recheck confirmation Pertikrinimo patvirtinimas - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ar tikrai norite pertikrinti pasirinktą torentą (-us)? - + Rename Pervadinti - + New name: Naujas vardas: - + Resume Resume/start the torrent Tęsti - + Force Resume Force Resume/start the torrent Priverstinai pratęsti - + Pause Pause the torrent Pristabdyti - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Nustatyti vietą: perkeliama "%1", iš "%2" į "%3" - + Unable to preview Nepavyko peržiūrėti - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Pasirinktas torentas "%1" neturi failų kuriuos būtu galima peržiūrėti - + Add Tags Pridėti žymes - + Remove All Tags Šalinti visas žymes - + Remove all tags from selected torrents? Šalinti pasirinktiems torentams visas žymes? - + Comma-separated tags: Kableliais atskirtos žymės: - + Invalid tag Neteisinga žymė - + Tag name: '%1' is invalid Žymės pavadinimas: "%1" yra neteisingas - + Delete Delete the torrent Ištrinti - + Preview file... Peržiūrėti failą... - + Limit share ratio... Apriboti dalijimosi santykį... - + Limit upload rate... Apriboti išsiuntimo greitį... - + Limit download rate... Apriboti atsiuntimo greitį... - + Open destination folder Atverti atsiuntimo aplanką - + Move up i.e. move up in the queue Aukštyn - + Move down i.e. Move down in the queue Žemyn - + Move to top i.e. Move to top of the queue Į viršų - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Į apačią - + Set location... Nustatyti saugojimo vietą... - + Force reannounce Priverstinai siųsti atnaujinimus - + Magnet link Magnet nuoroda - + Name - + Pavadinimas - + Hash Maiša - + Queue - + Eilė - + Copy Kopijuoti - + Download first and last pieces first Visų pirma siųsti pirmas ir paskutines dalis - + Automatic Torrent Management Automatinis torento tvarkymas - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatinė veiksena reiškia, kad įvairios torento savybės (pvz., išsaugojimo kelias) bus nuspręstos pagal priskirtą kategoriją. - + Edit trackers... - + Redaguoti seklius... - + Category Kategorija - + New... New category... Nauja... - + Reset Reset category Atstatyti - + Tags Žymės - + Add... Add / assign multiple tags... Pridėti... - + Remove All Remove all tags Šalinti visas - + Force recheck Priverstinai pertikrinti - + Super seeding mode Super skleidimo režimas - + Rename... Pervadinti... - + Download in sequential order Siųsti dalis iš eilės @@ -9709,12 +10079,12 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + Nepavyko įkelti naudotojo sąsajos temos iš failo: %1 - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 @@ -9777,7 +10147,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Python aptikta, vykdomojo pavadinimas: "%1", versija: %2 - + Python not detected Python neaptikta @@ -9815,27 +10185,27 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Nepavyko įkelti tinklo sąsajos vertimo pasirinktai lokalei (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Viršytas didžiausias leidžiamas failo dydis (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Tinklo sąsaja: Kilmės antraštė ir Paskirties kilmė nesutampa! Šaltinio IP: "%1". Kilmės antraštė: "%2". Paskirties kilmė: "%3" - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Tinklo sąsaja: Nukreipėjo antraštė ir Paskirties kilmė nesutampa! Šaltinio IP: "%1". Nukreipėjo antraštė: "%2". Paskirties kilmė: "%3" - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Tinklo sąsaja: Neteisinga Serverio antraštė, prievadai nesutampa. Užklausos šaltinio IP: "%1". Serverio prievadas: "%2". Gauta Serverio antraštė: "%3" - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Tinklo sąsaja: Neteisinga Serverio antraštė. Užklausos šaltinio IP: "%1". Gauta Serverio antraštė: "%2" @@ -9866,90 +10236,90 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 val. %2 min. - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 d. %2 val. - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) Nežinoma - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent dabar išjungs kompiuterį, kadangi visi siuntimai baigti. - + < 1m < 1 minute < 1 min. - + %1m e.g: 10minutes %1 min. diff --git a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts index cccb9cc5a..33ff1973e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts @@ -73,8 +73,12 @@ + Software Used + + + Libraries - Bibliotēkas + Bibliotēkas @@ -87,9 +91,13 @@ Moderns BitTorrent klients programmēts C++ valodā, veidots uz Qt toolkit un libtorrent-rasterbar bāzes. - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - Autortiesības %1 2006-2019 The qBittorrent project + Autortiesības %1 2006-2019 The qBittorrent project + + + + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project + Autortiesības %1 2006-2019 The qBittorrent project {1 2006-2020 ?} @@ -106,6 +114,11 @@ Bug Tracker: Par kļūmēm: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -220,60 +233,66 @@ Vispirms ielādēt pirmās un pēdējās daļiņas - + + Save as .torrent file... + + + + Normal Normāla - + High Augsta - + Maximum Augstākā - + Do not download Nelejupielādēt - + + I/O Error Ievades/izvades kļūda - - + + Invalid torrent Nederīgs torents - + Not Available This comment is unavailable Nav pieejams - + Not Available This date is unavailable Nav pieejams - + Not available Nav pieejams - + Invalid magnet link Nederīga magnētsaite - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -282,111 +301,116 @@ Error: %2 Kļūda: %2 - + This magnet link was not recognized Šī magnētsaite netika atpazīta - + Magnet link Magnētsaite - + Retrieving metadata... Tiek izgūti metadati... - + Choose save path Izvēlieties vietu, kur saglabāt - - + - - + + + Torrent is already present Šis torrents jau ir pievienots - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrents '%1' jau ir lejupielāžu sarakstā. Jaunie trakeri netika pievienoti, jo tas ir privāts torrents. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrents '%1' jau ir lejupielāžu sarakstā. Tika pievienoti jaunie trakeri. - + Torrent is already queued for processing. Torrents jau ir rindā uz pievienošanu. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnētsaite '%1' jau ir lejupielāžu sarakstā. Tika pievienoti jaunie trakeri. - + Magnet link is already queued for processing. Magnētsaite jau ir rindā uz pievienošanu. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Brīvās vietas diskā: %2) - + Not available This size is unavailable. Nav pieejams - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 Nevar lejupielādēt '%1': %2 - + Rename... Pārdēvēt... - + Priority Prioritāte - + Invalid metadata Nederīgi metadati - + Parsing metadata... Tiek parsēti metadati... - + Metadata retrieval complete Metadatu izguve pabeigta - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Neizdevās ielādēt no URL: %1. Kļūda: %2 - + Download Error Lejupielādes kļūda @@ -394,33 +418,33 @@ Kļūda: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Izejošie porti (Min) [0: Atslēgts] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Izejošie porti (Maks.) [0: Atslēgts] - + Recheck torrents on completion Atkārtoti pārbaudīt torrentus pēc ielādes pabeigšanas - + Transfer list refresh interval Torrentu saraksta atsvaidzināšanas intervāls - + ms milliseconds ms @@ -437,85 +461,85 @@ Kļūda: %2 Vērtība - - + + (disabled) (Atslēgts) - + (auto) (automātiski) - + min minutes min - + All addresses Visas adreses - + qBittorrent Section qBittorrent sadaļa - - + + Open documentation Atvērt dokumentāciju - - - All IPv4 addresses - - - All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses + Visas IPv4 adreses - + + All IPv6 addresses + Visas IPv6 adreses + + + libtorrent Section libtorrent sadaļa - + Normal Normāls - + Below normal Zem normāla - + Medium Vidējs - + Low Zems - + Very low Ļoti zems - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Asynchronous I/O threads @@ -536,6 +560,7 @@ Kļūda: %2 + s seconds s @@ -556,295 +581,304 @@ Kļūda: %2 - - Send upload piece suggestions + + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions + + + + + KiB KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Socket backlog size - + Prefer TCP Priekšroku TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Atļaut vairākus savienojumus no vienas IP adreses - Resolve peer countries (GeoIP) - Rādīt koplietotāju valstis (GeoIP) + Rādīt koplietotāju valstis (GeoIP) - + Resolve peer host names Rādīt koplietotāju Datoru nosaukumus - + Strict super seeding Piespiedu super-augšupielādēšana - + Network Interface (requires restart) Interneta savienojums (nepieciešams restarts) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Piesaistīt papildu IP adresi (nepieciešams restarts) - Listen on IPv6 address (requires restart) - Klausīties IPv6 adresē (nepieciešams restarts) + + Stop tracker timeout + - + Display notifications Rādīt paziņojumus - + Display notifications for added torrents Rādīt paziņojumus par pievienotajiem torrentiem - + Download tracker's favicon Ielādēt trakera adreses ikonu - + Save path history length Saglabāšanas vietu vēstures garums - + Enable speed graphs Ieslēgt ātrumu diagrammas - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload Ātrākā augšupielāde - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Apstiprināt torrentu atkārtotu pārbaudi - + Confirm removal of all tags Apstiprināt visu birku noņemšanu - + Always announce to all trackers in a tier - + Vienmēr atjaunināt datus ar visiem trakeriem grupā - + Always announce to all tiers - + Vienmēr atjaunināt datus ar visiem trakeriem visās grupās - + Any interface i.e. Any network interface Automātiski - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Progresa datu saglabāšanas intervāls - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) IP adrese, kuru paziņot trakeriem (nepieciešams restarts) - + Enable embedded tracker Ieslēgt iebūvēto trakeri - + Embedded tracker port Iebūvētā trakera ports - Use system icon theme - Lietot sistēmas ikonu dizainu + Lietot sistēmas ikonu dizainu Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started Tika ieslēgts qBittorrent %1 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Esošās konfigurācijas mape: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrents: %1, palaista ārējā programma, komanda: %2 - + Torrent name: %1 Torenta nosaukums: %1 - + Torrent size: %1 Torenta izmērs: %1 - + Save path: %1 Saglabāšanas vieta: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrents tika lejupielādēts %1. - + Thank you for using qBittorrent. Paldies, ka izmantojāt qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' lejupielāde ir pabeigta - + Torrent: %1, sending mail notification Torrents: %1, sūta e-pasta paziņojumu - + Application failed to start. Programmu neizdevās palaist. - + Information Informācija - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Lai piekļūtu qBittorrent Web UI kontroles panelim, atveriet %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Tālvadības kontroles paneļa administratora lietotājvārds ir: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Tālvadības kontroles paneļa administratora parole vēl aizvien ir noklusētā: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Tas is drošības risks, lūdzam apsvērt paroles maiņu - + Saving torrent progress... Saglabā torrenta progresu... @@ -860,22 +894,22 @@ Kļūda: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI autorizācijas kļūda. Iemesls: IP ir bloķēta, IP: %1, lietotājs: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Jūsu IP adrese ir tikusi nobloķēta, vairāku neveiksmīgu pierakstīšanās mēģinājumu dēļ. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI autorizācija veiksmīga. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI autorizācijas kļūda. Iemesls: nederīgi autorizācijas dati, mēģinājumu skaits: %1, IP: %2, lietotājvārds: %3 @@ -950,10 +984,15 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 un 01.01.2017 (Datumu formātos kā Saglabāt citā mapē - Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - Ignorēt filtra rezultātus uz (0 atslēgt) + Ignorēt filtra rezultātus uz (0 atslēgt) + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + Ignorēt filtra rezultātus uz (0 atslēgt) @@ -1317,393 +1356,401 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 un 01.01.2017 (Datumu formātos kā BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Nepieciešams restarts, lai mainītu PeX atbalsta iestatījumus: - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistēmas tīkla statuss izmainīts uz %1 - + ONLINE PIESLĒDZIES - + OFFLINE ATSLĒDZIES - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Tīkla %1 uzstādījumi ir izmainīti, atjaunojam piesaistītās sesijas datus - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - Tīkla interfeisa uzstādītā adrese %1 nav derīga. - - - - + + Encryption support [%1] Šifrēšanas atbalsts [%1] - - + + FORCED PIESPIEDU - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 adrese nav derīga, tādēļ tā netika pievienota bloķēto adrešu sarakstam. - - + + Anonymous mode [%1] Anonīmais režīms [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' sasniedza uzstādīto reitinga robežu. Torrents un faili izdzēsti. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' sasniedza uzstādīto reitinga robežu. Tam ieslēgta Super-augšupielādēšana. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1' sasniedza uzstādīto augšupielādes laika robežu. Torrents un faili izdzēsti. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1' sasniedza uzstādīto augšupielādes laika robežu. Tam ieslēgta Super-augšupielādēšana. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Tīkla interfeisa uzstādītā adrese %1 nav derīga. + Tīkla interfeisa uzstādītā adrese %1 nav derīga. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Neizdevās atkodēt '%1' torrenta failu. - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Faila '%1' rekursīvā lejupielāde torrentam '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - Couldn't save '%1.torrent' - Neizdevās saglabāt '%1.torrent' + Neizdevās saglabāt '%1.torrent' - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + Kļūda torrentos. Torrents: "%1". Kļūda: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' veiksmīgi izdzēsts no torrentu saraksta. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' veiksmīgi izdzēsts no torrentu saraksta un cietā diskā. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '1%' veiksmīgi izdzēsts no torrentu saraksta, bet failus uz cietā diskā neizdevās izdzēst. Kļūme: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Faila kļūda. Torrents: "%1". Fails: "%2". Iemesls: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. jo %1 ir izslēgts. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. jo %1 ir izslēgts. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Neizdevās atrast tīmekļa devēju. Torrents: "%1". URL: "%2". Kļūda: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Saņemts kļūdas ziņojums no tīmekļa devēja. Torrents: "%1". URL: "%2". Ziņojums: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Veiksmīgi savienots ar IP: %1, ports: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Neizdevās savienot ar IP: %1, ports: %2/%3. Iemesls: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Reģistrētā ārējā IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Lejupielādējam '%1', lūdzu uzgaidiet... - + The network interface defined is invalid: %1 Uzstādītais interneta savienojums ir nederīgs: %1 - + Peer ID: Koplietotāja ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP Lietotāja Aģents ir '%1' - - + + DHT support [%1] DHT atbalsts [%1] - - - - + + - - + + + + ON IESLĒGTS - - - - + + + - - + + + OFF IZSLĒGTS - - + + Local Peer Discovery support [%1] Vietējo koplietotāju meklēšana [%1] - + PeX support [%1] PeX atbalsts [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + Cenšas izveidot savienojumu ar: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' sasniedzis uzstādīto maksimālo reitingu. Torrents izdzēsts. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' sasniedzis uzstādīto maksimālo reitingu. Torrents nopauzēts. + '%1' sasniedzis uzstādīto maksimālo reitingu. Torrents apturēts. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' sasniedzis uzstādīto atļauto augšupielādes laiku. Torrents izdzēsts. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' sasniedzis uzstādīto atļauto augšupielādes laiku. Torrents nopauzēts. + '%1' sasniedzis uzstādīto atļauto augšupielādes laiku. Torrents apturēts. - qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on - qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - qBittorrent nespēja atrast %1 vietējo adresi ar kuru izveidot savienojumu - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Trakeris '%1' tika pievienots torrentam '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Trakeris '%1' tika noņemts torrentam '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Tīmekļa devējs '%1' tika pievienots torrentam '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Tīmekļa devējs '%1' tika atvienots no torrenta '%2' - + + New path doesn't match a target path. + + + Cannot write to torrent resume folder. - + Nevar saglabāt torrentu atsākšanas mapē. - Cannot create torrent resume folder. - + Nevar izveidot torrentu atsākšanas mapi. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Neizdevās atsākt torrenta '%1' ielādi - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Neizdevās ielādēt torrentus no '%1'. Kļūda: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Veiksmīgi notikusi IP filtra parsēšana: tika piemēroti %1 nosacījumi - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Kļūme: IP filtra parsēšana neveiksmīga. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' atjaunots. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Neizdevās pievienot torentu. Iemesls: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' pievienots lejupielāžu sarakstam. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portu skenēšana neveiksmīga, ziņojums: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portu skenēšana veiksmīga, ziņojums: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP filtra dēļ. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. portu filtra dēļ. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. dēļ i2p jauktā režīma ierobežojumiem. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. jo koplietotājs izmanto neatļautu portu. @@ -1720,62 +1767,66 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 un 01.01.2017 (Datumu formātos kā BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Neizdevās pievienot koplietotāju "%1" torrentam "%2". Iemesls: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Koplietotājs "%1" tika pievienots torrentam "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Vispirms ielādēt pirmās un pēdējās daļiņas: %1, torrents: '%2' - + On Ieslēgts - + Off Izslēgts - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Veiksmīgi pārvietots torrents: %1. Jaunā atrašanās vieta: %2 - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - Neizdevās pārvietot torrentu: '%1'. Iemesls: %2 + Neizdevās pārvietot torrentu: '%1'. Iemesls: %2 - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" Neizdevās saglabāt atsākšanas datus. Torrents: "%1", kļūda: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Failu izmēri nesakrīt ar torrentu '%1', torrents apstādināts. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Torrenta '%1' ātrās atsākšanas prasība tika noraidīta. Iemesls: %2. Pārbaudām vēlreiz... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Neizdevās faila pārdēvēšana. Torrents: "%1", fails: "%2", iemesls: "%3" - + Performance alert: Veiktspējas trauksme: @@ -1956,129 +2007,142 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 un 01.01.2017 (Datumu formātos kā DownloadHandlerImpl - + I/O Error Ievades/izvades kļūda - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - Faila izmērs ir %1. Tas pārsniedz lejupielādes limitu %2. + Faila izmērs ir %1. Tas pārsniedz lejupielādes limitu %2. - Redirected to magnet URI. - Pāradresēts uz magnētsaiti. + Pāradresēts uz magnētsaiti. - - The remote host name was not found (invalid hostname) - Datora nosaukums netika atrasts (nederīgs nosaukums) - - - - The operation was canceled - Darbība tika atcelta - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - Serveris pārtrauca savienojumu priekšlaicīgi, pirms tika pagūts saņemt pilnu atbildes ziņojumu no tā. - - - - The connection to the remote server timed out - Neizdevās izveidot savienojumu ar serveri - - - - SSL/TLS handshake failed - SSL/TLS rokasspiediens neizdevās - - - - The remote server refused the connection - Serveris atteicās izveidot savienojumu - - - - The connection to the proxy server was refused - Savienojums ar starpniekserveri tika atteikts - - - - The proxy server closed the connection prematurely - Starpniekserveris pārtrauca savienojumu priekšlaicīgi - - - - The proxy host name was not found - Starpniekservera nosaukums netika atrasts - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + Exceeded max redirections (%1) + + + + + Redirected to magnet URI - The access to the remote content was denied (401) - + The remote host name was not found (invalid hostname) + Datora nosaukums netika atrasts (nederīgs nosaukums) - The operation requested on the remote content is not permitted - + The operation was canceled + Darbība tika atcelta - The remote content was not found at the server (404) - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + Serveris pārtrauca savienojumu priekšlaicīgi, pirms tika pagūts saņemt pilnu atbildes ziņojumu no tā. - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The connection to the remote server timed out + Neizdevās izveidot savienojumu ar serveri - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + SSL/TLS handshake failed + SSL/TLS rokasspiediens neizdevās - The requested operation is invalid for this protocol - + The remote server refused the connection + Serveris atteicās izveidot savienojumu - An unknown network-related error was detected - + The connection to the proxy server was refused + Savienojums ar starpniekserveri tika atteikts - An unknown proxy-related error was detected - + The proxy server closed the connection prematurely + Starpniekserveris pārtrauca savienojumu priekšlaicīgi - An unknown error related to the remote content was detected - + The proxy host name was not found + Starpniekservera nosaukums netika atrasts - A breakdown in protocol was detected - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + Savienojuma prasības laiks iztecējis vai arī starpniekserveris nepaguva laicīgi atbildēt. + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + Starpniekserveris pieprasa veikt datu autentifikāciju, lai noslēgtu savienojumu, bet piedāvietie autentifikācijas dati netika pieņemti + + + + The access to the remote content was denied (401) + Piekļuve saturam tika liegta (401) + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + Pieprasītā piekļuve materiālam uz servera nav atļauta + + + + The remote content was not found at the server (404) + Meklētais materiāls uz servera netika atrasts (error 404) + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + Serveris pieprasa veikt autorizāciju priekš savienojuma noslēgšanas, bet piedāvātie autorizācijas dati netika pieņemti. + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + Protokols nav zināms, līdz ar to tīkla piekļuves API nevar apstrādāt jūsu pieprasījumu + + + + The requested operation is invalid for this protocol + Pieprasītā operācija ar šo protokolu nav saderīga + + + + An unknown network-related error was detected + Atklāta nezināma ar tīklu saistīta kļūda. + + + + An unknown proxy-related error was detected + Atklāta nezināma ar starpniekserveri saistīta kļūda. + + + + An unknown error related to the remote content was detected + Atklāta nezināma ar meklēto materiālu saistīta kļūda + + + + A breakdown in protocol was detected + Konstatēts protokola traucējums + + + Unknown error - + Nezināma kļūda @@ -2115,13 +2179,13 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 un 01.01.2017 (Datumu formātos kā %1 was blocked %2 0.0.0.0 was blocked due to reason - + %1 tika nobloķēts %2 %1 was banned 0.0.0.0 was banned - + %1 tika aizliegts @@ -2253,43 +2317,42 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 un 01.01.2017 (Datumu formātos kā GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Neatbalstīts datubāzes faila izmērs - + Metadata error: '%1' entry not found. Kļūda Metadatos: "%1' ieraksts nav atrasts. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Kļūda Metadatos: '%1' nederīgs ieraksts. - + Unsupported database version: %1.%2 Neatbalstīta datubāzes versija: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Neatbalstīta IP versija: %1 - + Unsupported record size: %1 Neatbalstīts ieraksta izmērs: %1 - Invalid database type: %1 - Nederīgs datubāzes veids: %1 + Nederīgs datubāzes veids: %1 - + Database corrupted: no data section found. Bojāta datubāze: dati netika atrasti @@ -2299,12 +2362,12 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 un 01.01.2017 (Datumu formātos kā Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - + Http pieprasījuma izmērs pārsniedz robežu, aizveram socketu. Robeža: %1, IP: %2 Bad Http request, closing socket. IP: %1 - + Slikts Http pieprasījums, aizveram socketu. IP: %1 @@ -2519,42 +2582,42 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 un 01.01.2017 (Datumu formātos kā Bottom of Queue - + Saraksta apakšā Move to the bottom of the queue - + Novietot saraksta apakšā Top of Queue - + Saraksta augšā Move to the top of the queue - + Novietot saraksta augšā Move Down Queue - + Novietot zemāk sarakstā Move down in the queue - + Novietot zemāk sarakstā Move Up Queue - + Novietot augstāk sarakstā Move up in the queue - + Novietot augstāk sarakstā @@ -2604,7 +2667,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 un 01.01.2017 (Datumu formātos kā &Pause - &Nopauzēt + &Apturēt @@ -2649,7 +2712,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 un 01.01.2017 (Datumu formātos kā - + Show Rādīt @@ -2680,9 +2743,8 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 un 01.01.2017 (Datumu formātos kā Notīrīt paroli - Filter torrent list... - Meklēt torrentu sarakstā... + Meklēt torrentu sarakstā... @@ -2699,6 +2761,11 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 un 01.01.2017 (Datumu formātos kā &Clear Password &Notīrīt paroli + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2706,16 +2773,16 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 un 01.01.2017 (Datumu formātos kā - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent ir samazināts tray ikonā - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Šī uzvedība var tikt mainīta uzstādījumos. Jums tas vairs netiks atgādināts. @@ -2758,13 +2825,13 @@ Vai vēlaties to izdarīt tagad? UI lock password - qBittorrent bloķēšanas parole + qBittorrent atslēgšanas parole Please type the UI lock password: - Lūdzu ievadiet qBittorrent bloķēšanas paroli: + Lūdzu ievadiet qBittorrent atslēgšanas paroli: @@ -2846,12 +2913,12 @@ Vai vēlaties to izdarīt tagad? Global Upload Speed Limit - Globālais augšupielādes ātruma limits + Globālā augšupielādes ātruma robeža Global Download Speed Limit - Globālais lejupielādes ātruma limits + Globālā lejupielādes ātruma robeža @@ -2889,22 +2956,33 @@ Vai vēlaties to izdarīt tagad? &Vienmēr jā - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Nav atrasts Python interpretētājs + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. +Minimum requirement: 3.3.0. + + + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - Jūsu Python versija (1%) ir novecojusi. Lai darbotos meklētājprogrammas, lūdzu veiciet jaunināšanu uz pašreizējo versiju. + Jūsu Python versija (1%) ir novecojusi. Lai darbotos meklētājprogrammas, lūdzu veiciet jaunināšanu uz pašreizējo versiju. Minimālās prasības: 2.7.9 / 3.3.0. @@ -2943,28 +3021,27 @@ Iemesls: %2 Neizdevās ielādēt failu no '%1', iemesls: %2 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Lai lietotu meklētāju, ir nepieciešams uzinstalēt Python. Vai vēlaties to instalēt tagad? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Lai lietotu meklētāju, ir nepieciešams uzinstalēt Python. - + Old Python Runtime Novecojis Python interpretētājs - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - Jūsu Pythona versija (%1) ir novecojusi. Vecākās atļautās: 2.7.9 / 3.3.0. + Jūsu Pythona versija (%1) ir novecojusi. Vecākās atļautās: 2.7.9 / 3.3.0. Vai vēlaties ieinstalēt jaunāku versiju tagad? @@ -3040,27 +3117,27 @@ Lūdzam to izdarīt manuāli. Parole nav derīga - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Lejup. ātrums: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Augšup. ātrums: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [L: %1, A: %2] qBittorrent %3 - + Hide Paslēpt @@ -3070,17 +3147,17 @@ Lūdzam to izdarīt manuāli. Aizvērt qBittorrent - + Open Torrent Files Izvēlieties Torrentu failus - + Torrent Files Torrentu faili - + Options were saved successfully. Iestatījumi veiksmīgi saglabāti. @@ -3141,1295 +3218,1319 @@ Lūdzam to izdarīt manuāli. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - + Ignorēta SSL kļūda, URL: "%1", kļūdas: "%2" Net::GeoIPManager - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - GeoIP datubāze ielādēta. Veids: %1. Jaunāka brūve: %2 + GeoIP datubāze ielādēta. Veids: %1. Jaunāka brūve: %2 - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - Neizdevās ielādēt GeoIP datubāzi. Iemesls: %1 + Neizdevās ielādēt GeoIP datubāzi. Iemesls: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venecuēla - - + + N/A Nav zināms - + Andorra Andora - + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + + + + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 + + + + United Arab Emirates Apvienotie Arābu Emirāti - + Afghanistan Afganistāna - + Antigua and Barbuda Antigva un Barbuda - + Anguilla Angilja - + Albania Albānija - + Armenia Armēnija - + Angola Angola - + Antarctica Antarktīda - + Argentina Agentīna - + American Samoa Amerikāņu Samoa - + Austria Austrija - + Australia Austrālija - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaidžāna - + Bosnia and Herzegovina Bosnija un Hercegovina - + Barbados Barbadosa - + Bangladesh Bangladeša - + Belgium Beļģija - + Burkina Faso Burkinafaso - + Bulgaria Bulgārija - + Bahrain Bahreina - + Burundi Burundi - + Benin Benina - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Bruneja Darusalama - + Brazil Brazīlija - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Butāna - + Bouvet Island Buvē sala - + Botswana Botsvāna - + Belarus Baltkrievija - + Belize Beliza - + Canada Kanāda - + Cocos (Keeling) Islands Kokosu (Kīlinga) Salas - + Congo, The Democratic Republic of the Kongo Demokrātiskā Republika - + Central African Republic Centrālāfrikas Republika - + Congo Kongo Republika - + Switzerland Šveice - + Cook Islands Kuka salas - + Chile Čīle - + Cameroon Kamerūna - + China Ķīna - + Colombia Kolumbija - + Costa Rica Kostarika - + Cuba Kuba - + Cape Verde Kaboverde - + Curacao Kirasao - + Christmas Island Ziemsvētku sala - + Cyprus Kipra - + Czech Republic Čehija - + Germany Vācija - + Djibouti Džibutija - + Denmark Dānija - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikānas republika - + Algeria Alžīrija - + Ecuador Ekvadora - + Estonia Igaunija - + Egypt Ēģipte - + Western Sahara Rietumsahāra - + Eritrea Eritreja - + Spain Spānija - + Ethiopia Etiopija - + Finland Somija - + Fiji Fidži - + Falkland Islands (Malvinas) Folklenda (Malvinu) Salas - + Micronesia, Federated States of Mikronēzijas Federatīvās Valstis - + Faroe Islands Fēru salas - + France Francija - + Gabon Gabona - + United Kingdom Apvienotā Karaliste - + Grenada Grenāda - + Georgia Gruzija - + French Guiana Franču Gviāna - + Ghana Gana - + Gibraltar Gibraltārs - + Greenland Grenlande - + Gambia Gambija - + Guinea Gvineja - + Guadeloupe Gvadelupa - + Equatorial Guinea Ekvatoriālā Gvineja - + Greece Grieķija - + South Georgia and the South Sandwich Islands Dienviddžordžija un Dienvidsendviču salas - + Guatemala Gvatemala - + Guam Guama - + Guinea-Bissau Gvineja-Bisava - + Guyana Gajāna - + Hong Kong Honkonga - + Heard Island and McDonald Islands Hērda Sala un Makdonalda Salas - + Honduras Hondurasa - + Croatia Horvātija - + Haiti Haiti - + Hungary Ungārija - + Indonesia Indonēzija - + Ireland Īrija - + Israel Izraēla - + India Indija - + British Indian Ocean Territory Britu Indijas okeāna teritorija - + Iraq Irāka - + Iran, Islamic Republic of Irāna - + Iceland Īslande - + Italy Itālija - + Jamaica Jamaika - + Jordan Jordānija - + Japan Japāna - + Kenya Kenija - + Kyrgyzstan Kirgizstāna - + Cambodia Kambodža - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komoras - + Saint Kitts and Nevis Sentkitsa un Nevisa - + Korea, Democratic People's Republic of Ziemeļkoreja - + Korea, Republic of Dienvidkoreja - + Kuwait Kuveita - + Cayman Islands Kaimanu salas - + Kazakhstan Kazahstāna - + Lao People's Democratic Republic Laosas Tautas Demokrātiskā Republika - + Lebanon Libāna - + Saint Lucia Sentlūsija - + Liechtenstein Lihtenšteina - + Sri Lanka Šrilanka - + Liberia Libērija - + Lesotho Lesoto - + Lithuania Lietuva - + Luxembourg Luksemburga - + Latvia Latvija - + Morocco Maroka - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldova - + Madagascar Madagaskara - + Marshall Islands Māršala salas - + Mali Mali - + Myanmar Mjanma - + Mongolia Mongolija - + Northern Mariana Islands Ziemeļu Marianas salas - + Martinique Martinika - + Mauritania Mauritānija - + Montserrat Montserrata - + Malta Malta - + Mauritius Maurīcija - + Maldives Maldīvija - + Malawi Malāvija - + Mexico Meksika - + Malaysia Malaizija - + Mozambique Mozambika - + Namibia Namībija - + New Caledonia Jaunkaledonija - + Niger Nigēra - + Norfolk Island Norfolkas Sala - + Nigeria Nigērija - + Nicaragua Nikaragva - + Netherlands Nīderlande - + Norway Norvēģija - + Nepal Nepāla - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Jaunzēlande - + Oman Omāna - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Franču Polinēzija - + Papua New Guinea Papua Jaungvineja - + Philippines Filipīnas - + Pakistan Pakistāna - + Poland Polija - + Saint Pierre and Miquelon Senpjēra un Mikelona - + Puerto Rico Puertoriko - + Portugal Portugāle - + Palau Palau - + Paraguay Paragvaja - + Qatar Katara - + Reunion Reinjona - + Romania Rumānija - + Russian Federation Krievija - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Saūda Arābija - + Solomon Islands Zālamana salas - + Seychelles Seišelu salas - + Sudan Sudāna - + Sweden Zviedrija - + Singapore Singapūra - + Slovenia Slovēnija - + Svalbard and Jan Mayen Svalbāra un Jana Majena sala - + Slovakia Slovākija - + Sierra Leone Sjerraleone - + San Marino Sanmarīno - + Senegal Senegāla - + Somalia Somālija - + Suriname Surinama - + Sao Tome and Principe Santome un Prinsipi - + El Salvador Salvadora - + Syrian Arab Republic Sīrija - + Swaziland Svazilenda - + Turks and Caicos Islands Tērksas un Kaikosas salas - + Chad Čada - + French Southern Territories Franču Dienvidu Teritorijas - + Togo Togo - + Thailand Taizeme - + Tajikistan Tadžikistāna - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistāna - + Tunisia Tunisija - + Tonga Tonga - + Vietnam + Vjetnama + + + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - - Could not decompress GeoIP database file. - Neizdevās atvērt GeoIP datubāzes failu. + + Could not decompress IP geolocation database file. + - + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + Could not decompress GeoIP database file. + Neizdevās atvērt GeoIP datubāzes failu. + + + Timor-Leste Austrumtimora - + Bolivia, Plurinational State of Bolīvija - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sintēstatiusa un Saba - + Cote d'Ivoire Kotdivuāra - + Libya Lībija - + Saint Martin (French part) Sentmārtina (Francijas daļa) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Maķedonija - + Macao Makao - + Pitcairn Pitkērna - + Palestine, State of Palestīna - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Svētās Helēnas sala, Debesbraukšanas salas un Tristana da Kuņas salas - + South Sudan Dienvidsudāna - + Sint Maarten (Dutch part) Sintmārtena (Nīderlandes daļa) - + Turkey Turcija - + Trinidad and Tobago Trinidada un Tobāgo - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taivāna - + Tanzania, United Republic of Tanzānija - + Ukraine Ukraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands ASV Mazās Aizjūras salas - + United States Amerikas Savienotās Valstis - + Uruguay Urugvaja - + Uzbekistan Uzbekistāna - + Holy See (Vatican City State) Vatikāns (Svētais krēsls) - + Saint Vincent and the Grenadines Sentvinsenta un Grenadīnas - + Virgin Islands, British Britu Virdžīnu salas - + Virgin Islands, U.S. ASV Virdžīnu salas - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Volisa un Futuna - + Samoa Samoa Neatkarīgā Valsts - + Yemen Jemena - + Mayotte Majota - + Serbia Serbija - + South Africa Dienvidāfrika - + Zambia Zambija - + Montenegro Melnkalne - + Zimbabwe Zimbabve - + Aland Islands Ālandu salas - + Guernsey Gērnsija - + Isle of Man Menas sala - + Jersey Džērsija - + Saint Barthelemy Senbartelmī - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - Neizdevās saglabāt lejupielādēto GeoIP datubāzes failu. + Neizdevās saglabāt lejupielādēto GeoIP datubāzes failu. - Successfully updated GeoIP database. - GeoIP datubāze veiksmīgi atjaunota. + GeoIP datubāze veiksmīgi atjaunota. - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - Neizdevās lejupielādēt GeoIP datubāzes failu. Iemesls: %1 + Neizdevās lejupielādēt GeoIP datubāzes failu. Iemesls: %1 @@ -4488,288 +4589,320 @@ Lūdzam to izdarīt manuāli. Papildus - - (Requires restart) - (Nepieciešams restarts) + (Nepieciešams restarts) - + Transfer List Torrentu saraksts - + Confirm when deleting torrents Apstiprināt Torrentu dzēšanu - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. Iekrāsot katru otro rindiņu - + Hide zero and infinity values Nerādīt nulles un bezgalības vērtības - + Always Vienmēr - + Paused torrents only - Tikai nopauzētiem torrentiem + Tikai apturētajiem torrentiem - + Action on double-click Dubultklikšķa darbība - + Downloading torrents: Lejupielādējot torrentus: - - + + Start / Stop Torrent Sākt / Apturēt torentu - - + + Open destination folder Atvērt failu atrašanās vietu - - + + No action Nedarīt neko - + Completed torrents: Pabeigtajiem torentiem: - + Desktop Darbvirsma - + Start qBittorrent on Windows start up Ieslēgt qBittorrent reizē ar Datorsistēmu - + Show splash screen on start up Pirms palaišanas parādīt qBittorrent logo - + Start qBittorrent minimized Ieslēgt qBittorrent jau minimizētu - + Confirmation on exit when torrents are active Apstiprināt programmas aizvēršanu, ja kāda faila ielāde vēl nav pabeigta - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Apstiprināt programmas automātisko aizvēršanu pēc lejupielāžu pabeigšanas - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion E-pasta paziņojums par lejupielādes pabeigšanu - + Run e&xternal program on torrent completion Programmas palaišana pēc lejupielādes pabeigšanas - + IP Fi&ltering IP filtrēšana - + Schedule &the use of alternative rate limits Uzstādīt grafiku Alternatīvajiem ielādes ātruma ierobežojumiem - + From: From start time - + No: - + To: To end time + Līdz: + + + + Find peers on the DHT network - + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption - + Atļaut šifrēšanu - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Vairāk informācijas</a>) - + &Torrent Queueing Torrentu saraksts - + A&utomatically add these trackers to new downloads: A&utomātiski pievienot šos trakerus jaunajām lejupielādēm: - + RSS Reader RSS lasītājs - + Enable fetching RSS feeds Ieslēgt RSS kanālu nolasīšanu - + Feeds refresh interval: Ziņu atsvaidzināšanas intervāls: - + Maximum number of articles per feed: Atļautais ziņu skaits katram kanālam: - - + + min minutes min - + Seeding Limits - + Augšupielādes ierobežojumi - + When seeding time reaches - + Kad augšupielādes laiks sasniedz - + Pause torrent - + Apturēt torrentu - + Remove torrent - + Dzēst torrentu - + Remove torrent and its files - + Izdzēst torrentu un failus - + Enable super seeding for torrent - + Ieslēgt torrentu super-augšupielādi - + When ratio reaches - + Kad reitings sasniedz - + RSS Torrent Auto Downloader RSS automātiskais torrentu lejupielādētājs - + Enable auto downloading of RSS torrents Ieslēgt RSS automātisko lejupielādi - + Edit auto downloading rules... Rediģēt automātiskās lejupielādes nosacījumus... - + RSS Smart Episode Filter RSS viedais epizožu filtrs - + Download REPACK/PROPER episodes Lejupielādēt REPACK/PROPER epizodes - + Filters: Filtri: - + Web User Interface (Remote control) Tālvadības kontroles panelis (Web UI) - + IP address: IP adrese: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + IP adrese, kurai piesaistīts Tālvadības kontroles panelis (Web UI). +Norādiet IPv4 vai IPv6 adresi. Varat norādīt "0.0.0.0" jebkurai IPv4 adresei, +"::" jebkurai IPv6 adresei, vai "*" abām IPv4 un IPv6. + + + + Ban client after consecutive failures: - + + Never + Nekad + + + + ban for: + + + + Session timeout: + Sesijas noildze: + + + + Disabled + Atslēgts + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - - Disabled - Atslēgts - - - + Server domains: Servera domēni: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4778,771 +4911,894 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP vietā izmantot HTTPS - + Bypass authentication for clients on localhost Izlaist pierakstīšanos uz saimnieka datora (localhost) - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Izlaist pierakstīšanos klientiem, kuri atrodas apakštīklu IP baltajā sarakstā - + IP subnet whitelist... Apakštīklu IP baltais saraksts... - + Upda&te my dynamic domain name Atjaunināt manu dinamisko domēnu - + Minimize qBittorrent to notification area Ar samazināšanas pogu, novietot qBittorrent paziņojumu joslā Interface - + Saskarne - + Language: - + Valoda - Theme: - + Tēma: - Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Ar aizvēršanas pogu, novietot qBittorrent paziņojumu joslā + Ar aizvēršanas pogu, novietot qBittorrent paziņojumu joslā - + Tray icon style: Paziņojumu joslas ikonas stils: - + Normal Normāls - + Monochrome (Dark theme) Vienkrāsains (Gaišais tonis) - + Monochrome (Light theme) Vienkrāsains (Tumšais tonis) - + File association Failu asociācija - + Use qBittorrent for .torrent files Lietot qBittorrent .torrent failiem - + Use qBittorrent for magnet links Lietot qBittorrent Magnētsaitēm - + Check for program updates - Meklēt programmas atjauninājumus + Meklēt programmas atjauninājumus - + Power Management Barošanas pārvaldība - + Save path: Saglabāšanas vieta: - + Backup the log file after: Izveidot reģistra kopiju ik pēc: - + Delete backup logs older than: Dzēst reģistra kopijas vecākas par: - days Delete backup logs older than 10 months - dienām + dienām - months Delete backup logs older than 10 months - mēnešiem + mēnešiem - years Delete backup logs older than 10 years - gadiem + gadiem - + When adding a torrent Pievienojot torrentu - + Bring torrent dialog to the front Novietot torenta dialogu priekšplānā - Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - Lejupielāde netiek sākta automātiski. + Lejupielāde netiek sākta automātiski. - + Should the .torrent file be deleted after adding it .torrent fails tiks izdzēsts uzreiz pēc tā pievienošanas - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled .torrent faili tiks izdzēsti arī pie pievienošanas atcelšanas. - + Also when addition is cancelled Arī atceļot pievienošanu - + Warning! Data loss possible! Brīdinājums! Iespējams datu zudums! - + Saving Management Saglabāšanas iestatījumi - + Default Torrent Management Mode: Noklusējuma torrentu pārvaldības režīms: - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Automātiskais režīms nozīmē, ka torrenta īpašības (piem. saglabāšanas vieta), tiks piešķirta atbilstoši izvēlētajai kategorijai. + Automātiskais režīms nozīmē, ka torrenta īpašības (piem. saglabāšanas vieta), tiks piešķirta atbilstoši izvēlētajai kategorijai. - + Manual Manuāli - + Automatic Automātiski - + When Torrent Category changed: Mainot torrenta kategoriju: - + Relocate torrent Pārvietot torrentu - + Switch torrent to Manual Mode Pārslēgt torrentu Manuālajā režīmā - + When Default Save Path changed: Mainot noklusējuma saglabāšanas vietu: - - + + Relocate affected torrents Pārvietot ietekmētos torrentus - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Pārslēgt ietekmētos torrentus Manuālajā režīmā - + Use Subcategories Lietot apakškategorijas - + Default Save Path: Noklusētā saglabāšanas vieta: - + Keep incomplete torrents in: Glabāt nepabeigtos failus šeit: - + Copy .torrent files to: Izveidot .torrent failu kopijas šeit: - + Show &qBittorrent in notification area Rādīt &qBittorrent paziņojumu joslā - + &Log file &Reģistra fails - + Display &torrent content and some options Parādīt torrenta saturu un iestatījumus - + Create subfolder for torrents with multiple files Izveidot apakšmapi torrentiem, kas satur vairākus failus - + De&lete .torrent files afterwards Izdzēst .torrent failu pēc tā pievienošanas - + Copy .torrent files for finished downloads to: Izveidot .torrent failu kopijas pabeigtajiem torrentiem šeit: - + Pre-allocate disk space for all files Rezervēt brīvu vietu uz diska jaunajiem failiem - - Preview file, otherwise open destination folder + + Use custom UI Theme - + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + Lietot sistēmas ikonu dizainu + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + + Preview file, otherwise open destination folder + Priekšskatīt failu. Ja nevar, tad atvērt atrašanās vietu + + + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + Ar aizvēršanas pogu, novietot qBittorrent paziņojumu joslā + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading Neatļaut miega režīmu, ja kādu failu lejupielāde vēl nav pabeigta - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Neatļaut miega režīmu, ja kādi faili vēl tiek aktīvi augšupielādēti - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + dienām + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + mēnešiem + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + gadiem + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + Lejupielāde netiek sākta automātiski. + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files Pievienot .!qB galotni nepabeigtajiem failiem - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog Parādīt rekursīvās lejupielādes dialogu - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: Mainot kategorijas saglabāšanas vietu: - + Automatically add torrents from: Automātiski pievienot torrentus no: - + Add entry Pievienot mapi - + Remove entry Noņemt mapi - - To: - To receiver + + Receiver - + + To: + To receiver + Uz: + + + SMTP server: SMTP serveris: - - From: - From sender + + Sender - + + From: + From sender + No: + + + This server requires a secure connection (SSL) Šim serverim ir nepieciešams šifrēts savienojums (SSL) - - + + Authentication Pierakstīšanās - - - - + + + + Username: Lietotājvārds: - - - - + + + + Password: Parole: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: Protokola izvēle: - + TCP and μTP TCP un μTP - + Listening Port Portu iestatījumi - + Port used for incoming connections: Ports, kuru izmanto ienākošajiem savienojumiem: - + Random Nejaušs - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Lietot mana rūtera UPnP / NAT-PMP portu pāradresāciju - + Use different port on each startup Automātiski izvēlēties un nomainīt portu pie qBittorrent ieslēgšanas - + Connections Limits Savienojumu ierobežojumi - + Maximum number of connections per torrent: Atļautais savienojumu skaits katram torrentam: - + Global maximum number of connections: Atlautais kopējais savienojumu skaits: - + Maximum number of upload slots per torrent: Atļautais augšupielādes slotu skaits katram torrentam: - + Global maximum number of upload slots: Atļautais kopējais augšupielādes slotu skaits: - + Proxy Server Starpniekserveris - + Type: Lietot: - + (None) (Nevienu) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Adrese: - - + + Port: Ports: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Pretējā gadījumā, starpniekserveris tiks izmantots tikai savienojumiem ar trakeriem - + Use proxy for peer connections Izmantot starpniekserveri koplietotāju savienojumiem - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS kanāli, meklētājs, programmatūras atjauninājumi un viss cits, izņemot Torrentu ielādi un visu, kas ar to saistīts (piemēram Trakeru apmaiņa koplietotāju starpā), izmantos tiešu savienojumu. - + Use proxy only for torrents Lietot starpniekserveri tikai torrentiem - + A&uthentication Pierakstīšanas - + Info: The password is saved unencrypted Brīdinājums: Šī parole netiek glabāta šifrētā veidā - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filtra atrašanās vieta (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Pārlādēt filtru - + Manually banned IP addresses... Manuāli bloķētās IP adreses... - + Apply to trackers Pielietot trakeriem - + Global Rate Limits Globālie ielādes ātruma ierobežojumi - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Augšupielāde: - - + + Download: Lejupielāde: - + Alternative Rate Limits Alternatīvie ātruma ierobežojumi - + + Start time + + + + + End time + + + + When: Kad: - + Every day Katru dienu. - + Weekdays Darbdienās - + Weekends Nedēļas nogalēs - + Rate Limits Settings Ielādes ātrumu ierobežojumu iestatījumi - + Apply rate limit to peers on LAN Pielietot ierobežojumus koplietotājiem LAN tīklā - + Apply rate limit to transport overhead Pielietot ātruma ierobežojums tikai transporta izmaksām - + Apply rate limit to µTP protocol Pielietot ierobežojumus µTP protokolam - + Privacy Privātums - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Ieslēgt DHT (necentralizēto tīklu), lai atrastu vēl vairāk koplietotājus - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Apmainīties ar koplietotājiem ar saderīgiem Bittorrent klientiem (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Ieslēgt datu apmaiņu koplietotāju starpā (PeX), lai atrastu vairāk koplietotājus - + Look for peers on your local network Meklēt koplietotājus privātajā tīklā - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Ieslēgt Vietējo koplietotāju meklēšanu, lai atrastu vēl vairāk koplietotājus - + Encryption mode: Šifrēšanas režīms: - + Require encryption Pieprasīt šifrēšanu - + Disable encryption Atslēgt šifrēšanu - + Enable when using a proxy or a VPN connection Ieslēgt, ja tiek izmantots starpniekserveris vai VPN - + Enable anonymous mode Iespējot anonīmo režīmu - + Maximum active downloads: Atļautais aktīvo lejupielāžu skaits: - + Maximum active uploads: Atļautais aktīvo augšupielāžu skaits: - + Maximum active torrents: Atļautais kopējais aktīvo torrentu skaits: - + Do not count slow torrents in these limits Neiekļaut šajās robežās lēnos torrentus. - + Upload rate threshold: Nepārsniedz Auģsupielādes ātrumu: - + Download rate threshold: Nepārsniedz Lejupielādes ātrumu: - - + + + sec seconds sek - + Torrent inactivity timer: Torrentu neaktivitātes skaitītājs: - + then tad - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Lietot UPnP / NAT-PMP lai pāradresētu portu manā maršrutētājā - + Certificate: Sertifikāts - + Key: Atslēga: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informācija par sertifikātiem</a> - + Change current password Mainīt patreizējo paroli - + Use alternative Web UI - Lietot citu Tālvadības paneļa interfeisu + Lietot citu Tālvadības paneļa saskarni - + Files location: Failu atrašanās vieta: - + Security Drošība - + Enable clickjacking protection Ieslēgt aizsardzību pret clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Ieslēgt aizsardzību pret Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation - + Ieslēgt Hosta header apstiprināšanu - + Service: Serviss: - + Register Reģistrēties - + Domain name: Domēna vārds: @@ -5562,214 +5818,220 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location Izvēlieties interfeisa failu atrašanās vietu - + Supported parameters (case sensitive): Nodrošinātie parametri (reģistrjūtīgi): - + %N: Torrent name %N: Torrent faila nosaukums - + %L: Category %L: Kategorija - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Satura ceļš (tāpat kā saknes ceļš daudz-failu torrentam) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Saknes ceļš (pirmā torrenta apakšdirektorijas ceļš) - + %D: Save path %D: Saglabāšanas vieta - + %C: Number of files %C: Failu skaits - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrenta izmērs (baitos) - + %T: Current tracker %T: Pašreizējais trakeris - + %I: Info hash %I: Jaucējkods - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Padoms: Lai izvairītos no teksta sadalīšanās, ja lietojat atstarpes, ievietojiet parametru pēdiņās (piemēram, "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Par lēnajiem torrentiem tiek reģistrēti tie, kuru ātrumi nepārsniedz zemāk norādītos, ilgāk kā norādīts "Torrentu neaktivātes skaitītājā". - + Certificate - + Sertifikāts - + Select certificate - + Izvēlieties sertifikātu - + Private key - + Privāta atslēga - + Select private key - + Izvēlieties privātu atslēgu - Default - + Noklusētais - Select... - Izvēlēties... + Izvēlēties... - Select qBittorrent theme file - + Izvēlēties qBittorrent tēmas failu - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - + qBittorrent tēmas fails (*.qbtheme) - + Select folder to monitor Izvēlēties mapi, kuru uzraudzīt - + Folder is already being monitored: Šī mape jau tiek uzraudzīta. - + Folder does not exist: Mape nepastāv. - + Folder is not readable: Mape nav nolasāma. - + Adding entry failed Ieraksta pievienošana neizdevās - - + + Invalid path - + Nederīgs ceļš - + Location Error Atrašanās vietas kļūda - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Interfeisa failu atrašanās vieta nevar tikt atstāta tukša. - - - - + + + + Choose export directory Izvēlieties eksportēšanas direktoriju - + %G: Tags (separated by comma) - + %G: Birkas (atdalītas ar komatu) - - - + + + Choose a save directory Izvēlieties saglabāšanas direktoriju - + Choose an IP filter file Izvēlieties IP filtra failu - + All supported filters Visi atbalstītie filtri - + Parsing error Parsēšanas kļūda - + Failed to parse the provided IP filter Neizdevās parsēt norādīto IP filtru - + Successfully refreshed Veiksmīgi atsvaidzināts - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP filtra parsēšana veiksmīga: piemēroti %1 nosacījumi. - + Invalid key Nepareiza atslēga - + This is not a valid SSL key. Šī nav derīga SSL atslēga - + Invalid certificate Nepareizs sertifikāts @@ -5779,33 +6041,33 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Iestatījumi - + This is not a valid SSL certificate. Šis nav derīgs SSL sertifikāts - + Time Error Laika kļūda - + The start time and the end time can't be the same. Sākuma un beigu laiks nevar būt vienāds - - + + Length Error Garuma kļūda - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Tālvadības paneļa lietotājvārdam ir jāsatur vismaz 3 rakstzīmes. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Tālvadības paneļa parolei ir jāsatur vismaz 6 rakstzīmes. @@ -5813,72 +6075,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed Koplietotājs noraidīts - + incoming connection ienākošs savienojums - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX koplietotājs no PEX - + peer from DHT koplietotājs no DHT - + encrypted traffic Šifrēta datplūsma - + encrypted handshake šifrēts rokasspiediens - + peer from LSD koplietotājs no LSD @@ -5886,122 +6148,126 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port Ports - + Flags Karogi - + Connection Savienojums - + Client i.e.: Client application Klients - + Progress i.e: % downloaded Progress - + Down Speed i.e: Download speed Lejupielādes ātrums - + Up Speed i.e: Upload speed Augšupielādes ātrums - + Downloaded i.e: total data downloaded Lejupielādēti - + Uploaded i.e: total data uploaded Augšupielādēti - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Koplietotāja progress - + Files i.e. files that are being downloaded right now Faili - + Column visibility Kolonnas redzamība - + Add a new peer... Pievienot jaunu koplietotāju... - - + + Adding peers - + Pievieno koplietotājus - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Dažus koplietotājus neizdevās pievienot. Iemeslu skatīt Reģistrā. - + Peers are added to this torrent. - + Koplietotāji tika veiksmīgi pievienoti torrentam. - - + + Ban peer permanently Nobloķēt koplietotāju - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Vai esat pārliecināts, ka vēlāties aizliegt atlasītos koplietotājus? - + Peer "%1" is manually banned - + Koplietotājs "%1" tika manuāli aizliegts - Country - Valsts + Valsts - + Copy IP:port Kopēt IP un portu @@ -6060,29 +6326,29 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: Faili šajā daļā: - + File in this piece Fails šajā daļā - + File in these pieces Fails šajās daļās - + Wait until metadata become available to see detailed information Uzgaidiet līdz kļūs pieejami Metadati, lai iegūtu sīkāku informāciju. - + Hold Shift key for detailed information - Detalizētai informācijai turiet nospiestu Shift taustiņu + Plašākai informācijai turiet nospiestu Shift taustiņu @@ -6284,12 +6550,12 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. UPnP / NAT-PMP support [ON] - + UPnP / NAT-PMP atbalsts [IESLĒGTS] UPnP / NAT-PMP support [OFF] - + UPnP / NAT-PMP atbalsts [IZSLĒGTS] @@ -6305,7 +6571,7 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + Sekojošie faili no torrenta "%1" atbalsta priekšskatīšanu, lūdzu izvēlieties vienu no tiem: @@ -6313,60 +6579,60 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. Priekšskatīt - + Name Nosaukums - + Size Izmērs - + Progress Progress - + Preview impossible Priekšskatīšana nav iespējama - + Sorry, we can't preview this file: "%1". - + Atvainojiet, šo failu nevar priekšskatīt: "%1". Preview selection - + Priekšskatīt izvēlēto Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' nepastāv - + '%1' does not point to a directory '%1' nav atrasta mape - + '%1' does not point to a file '%1' nav atrasts fails - + Does not have read permission in '%1' Nav lasīšanas tiesību '%1' - + Does not have write permission in '%1' Nav rakstīšanas tiesību '%1' @@ -6506,17 +6772,17 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. Peers: - Koplietotāji: + Ņēmēji: Download Limit: - Lejupielādes limits: + Lejupielādes robeža: Upload Limit: - Augšupielādes limits: + Augšupielādes robeža: @@ -6753,19 +7019,19 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 ir nezināms komandlīnijas parametrs. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 ir jābūt vienrindiņas komandlīnijas paramateram. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Tu nevari atvērt %1: qBittorrent šim lietotājam jau ir atvērts. @@ -6820,12 +7086,12 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. Display program version and exit - + Parādīt programmas versiju un aizvērt Display this help message and exit - + Parāda palīdzības ziņojumu un aizvērt @@ -6887,7 +7153,7 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. Options when adding new torrents: - + Iespējas, pievienojot jaunu torrentus: @@ -6940,37 +7206,37 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. Palīdzība - + Run application with -h option to read about command line parameters. Palaist programmu ar -h parametru, lai iegūtu informāciju par komandlīnijas parametriem - + Bad command line Slikta komandlīnija - + Bad command line: Slikta komandlīnija: - + Legal Notice Juridiskais ziņojums - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent ir failu koplietošanas programma. Katra aktīvi koplietotā torrenta saturs caur augšupielādi būs pieejams citiem lietotājiem internetā. Katrs fails, kuru jūs dalāt ir uz jūsu pašu atbildību. - + No further notices will be issued. Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6979,22 +7245,22 @@ No further notices will be issued. Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. - + Press %1 key to accept and continue... Nospiediet taustiņu %1 lai turpinātu... - + Legal notice Juridiskais ziņojums - + Cancel Atcelt - + I Agree Es piekrītu @@ -7061,42 +7327,42 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Neizdevās ielādēt RSS kanālu no '%1'. Iemesls: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS kanāls '%1' veiksmīgi atjaunināts. Tika pievienota %2 jauni ieraksti. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Neizdevās parsēt RSS kanālu no '%1'. Iemesls: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + RSS kanāla saturs '%1' veiksmīgi lejupielādēts. Tiek sākta datu pārstrāde. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Neizdevās nolasīt RSS sesijas datus no %1. Kļūda: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Neizdevās parsēt RSS sesijas datus. Kļūda: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Neizdevās ielādēt RSS sesijas datus. Nederīgs datu formāts. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Neizdevās ielādēt RSS ierakstus '%1#%2'. Nederīgs datu formāts. @@ -7130,7 +7396,7 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. Item doesn't exist: %1. - + Fails nepastāv: %1. @@ -7273,7 +7539,7 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. Feed URL: - Kanāle adrese: + Kanāla adrese: @@ -7322,27 +7588,27 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. ScanFoldersModel - + Monitored Folder Uzraudzītā mape - + Override Save Location Ignorēt saglabāšanas vietu - + Monitored folder Uzraudzītā mape - + Default save location Noklusējuma saglabāšanas vieta - + Browse... Pārlūkot... @@ -7508,32 +7774,32 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. Download - Lejupielādēt + Lejupielādēt Open description page - + Atvērt torrenta apraksta lapu Copy - Kopēt + Kopēt Name - Nosaukums + Nosaukums Download link - + Lejupielādes saiti Description page URL - + Apraksta lapas adresi @@ -7577,104 +7843,104 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Nezināms meklētāja spraudņa faila formāts. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 Pluginam jau ir versija %1, kas ir jaunāka par %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. Šobrīd jau ir ieinstalēta šī spraudņa jaunāka versija. - + Plugin %1 is not supported. Spraudnis %1 nav atbalstīts. - - + + Plugin is not supported. Spraudnis nav atbalstīts - + Plugin %1 has been successfully updated. Spraudnis %1 veiksmīgi atjaunināts. - + All categories Visas kategorijas - + Movies Filmas - + TV shows TV raidījumi - + Music Mūzika - + Games Spēles - + Anime Animācija - + Software Programmatūra - + Pictures Attēli - + Books Grāmatas - + Update server is temporarily unavailable. %1 Atjauninājumu serveris šobrīd nav pieejams. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Neizdevās lejupielādēt spraudņa failu. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Spraudnis "%1" ir novecojis, atjauninām uz versiju %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Par %1 no %2 spraudņiem saņemta kļūdaina atjauninājumu informācija. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Meklētāja spraudnis '%1' satur nederīgus datus par versiju ('%22') @@ -7963,12 +8229,12 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. 12 Hours - 6 stundas {12 ?} + 12 stundas 24 Hours - 6 stundas {24 ?} + 24 stundas @@ -8107,7 +8373,7 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -8167,104 +8433,134 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. Global Download Speed Limit - Globālais lejupielādes ātruma limits + Globālā lejupielādes ātruma robeža Global Upload Speed Limit - Globālais augšupielādes ātruma limits + Globālā augšupielādes ātruma robeža StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Visi (0) - + Downloading (0) Lejupielādē (0) - + Seeding (0) Augšupielādē (0) - + Completed (0) Pabeigti (0) - + Resumed (0) Atsākti (0) - + Paused (0) Apturēti (0) - + Active (0) Aktīvi (0) - + Inactive (0) Neaktīvi (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) Kļūdaini (0) - + All (%1) Visi (%1) - + Downloading (%1) Lejupielādē (%1) - + Seeding (%1) Augšupielādē (%1) - + Completed (%1) Pabeigti (%1) - + Paused (%1) Apturēti (%1) - + Resumed (%1) Atsākti (%1) - + Active (%1) Aktīvi (%1) - + Inactive (%1) Neaktīvi (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) Kļūdaini (%1) @@ -8443,13 +8739,13 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Renaming - + Pārdēvēšana New name: - Jaunais nosaukums: + Jaunais nosaukums: @@ -8457,31 +8753,31 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Rename error - + Kļūda pārdēvēšanā The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + Nosaukums ir atstāts tukšs vai arī satur neatļautus simbolus, lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + Šajā mapē jau ir fails ar šādu nosaukumu. Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. The folder could not be renamed - + Mapi neizdevās pārdēvēt This name is already in use. Please use a different name. - + Šāds nosaukums jau tiek izmantots, lūdzu izvēlieties citu. @@ -8611,7 +8907,7 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Ignore share ratio limits for this torrent - Ignorēt koplietošanas reitinga limitus šim torrentam + Ignorēt koplietošanas reitinga robežas šim torrentam @@ -8626,12 +8922,12 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Disabled - Atslēgts + Atslēgts KiB - KiB + KiB @@ -8640,9 +8936,13 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + Jūs varat atdalīt trakeru adrešu grupas ar tukšu līniju + + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - Jūs varat atdalīt trakeru adrešu grupas ar tukšu līniju + Jūs varat atdalīt trakeru adrešu grupas ar tukšu līniju @@ -8720,20 +9020,25 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 Fails lielums pārsniedz atļauto %1 - + Torrent file read error: %1 Torrenta faila nolasīšanas kļūda: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Torrenta faila nolasīšanas kļūda: izmēri nesakrīt + + + Invalid metadata. + + TorrentsController @@ -8799,12 +9104,12 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Name cannot be empty - + Nosaukumu nevar atstāt tukšu Name is not valid - + Nosaukums nav derīgs @@ -8814,17 +9119,17 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Name is already in use - + Šads nosaukums jau tiek izmantots Cannot make save path - + Nevar izveidot saglabāšanas vietu Cannot write to directory - + Šajā mapē nevar saglabāt @@ -8848,7 +9153,7 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Edit trackers - + Rediģēt trakerus @@ -8858,68 +9163,73 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. - All trackers within the same group will belong to the same tier. - The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. - Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. - + Katrā rindā pa vienam trakerim. + +- Jūs varat sadalīt trakerus grupās, atdalot tās ar tukšu rindu. +- Visiem trakeriem katrā grupā tiks piešķirts grupas apzīmējums. +- Pirmā grupa tiks apzīmēta ar 0, nākamā ar 1 un tā tālāk. +- Zemāk parādīti esošie trakeri izvēlētajam torrentam. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Visi (0) - + Trackerless (0) Bez trakeriem (0) - + Error (0) Kļūda (0) - + Warning (0) Brīdinājums (0) - - + + Trackerless (%1) Bez trakeriem (%1) - - + + Error (%1) Kļūda (%1) - - + + Warning (%1) Brīdinājums (%1) - + Resume torrents Atsākt torrentus - + Pause torrents Apturēt torrentus - + Delete torrents Dzēst torrentus - - + + All (%1) this is for the tracker filter Visi (%1) @@ -9025,7 +9335,7 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Tier - + Grupa @@ -9109,123 +9419,106 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. TransferListDelegate - Downloading - Lejupielādē + Lejupielādē - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - Nodrošinām brīvo vietu + Nodrošinām brīvo vietu - Paused - Nopauzēts + Apturēts - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - Augšupielādē + Augšupielādē - Stalled Torrent is waiting for download to begin - Apstājies + Apstājies - Checking Torrent local data is being checked - Pārbauda + Pārbauda - Downloading metadata Used when loading a magnet link - + Lejupielādējam metadatus - [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + [P] Lejupielādē - [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + [P] Augšupielādē - Queued Torrent is queued - + Ierindots - Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Pārbaudām atsākšanas datus - Completed - Pabeigts + Pabeigts - Moving Torrent local data are being moved/relocated - Pārvieto + Pārvieto - Missing Files - Trūkst faili + Trūkst faili - Errored Torrent status, the torrent has an error - + Kļūdaini - %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (augšupielādē jau %2) + %1 (augšupielādē jau %2) - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - pirms %1 + pirms %1 TransferListFiltersWidget - + Status Statuss - + Categories Kategorijas - + Tags Birkas - + Trackers Trakeri @@ -9233,450 +9526,551 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. TransferListModel - + + Downloading + Lejupielādē + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + Apstājies + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Lejupielādējam metadatus + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [P] Lejupielādē + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + Nodrošinām brīvo vietu + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + Augšupielādē + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [P] Augšupielādē + + + + + Queued + Torrent is queued + Ierindots + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + Pārbauda + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Pārbaudām atsākšanas datus + + + + Paused + Apturēts + + + + Completed + + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + Pārvieto + + + + Missing Files + Trūkst faili + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + Kļūdaini + + + Name i.e: torrent name Nosaukums - + Size i.e: torrent size Izmērs - + Done % Done Pabeigti - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Statuss - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Devēji - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) - Koplietotāji + Ņēmēji - + Down Speed i.e: Download speed Lejupielādes ātrums - + Up Speed i.e: Upload speed Augšupielādes ātrums - + Ratio Share ratio Reitings - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA + Apt. Ielādes laiks - + Category Kategorija - + Tags Birkas - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Pievienots - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Pabeigts - + Tracker Trakeris - + Down Limit i.e: Download limit - Lejupielādes limits + Lejupielādes robeža - + Up Limit i.e: Upload limit - Augšupielādes limits + Augšupielādes robeža - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Lejupielādēti - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Augšupielādēti - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Lejupielādēti šajā sesijā - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Augšupielādēti šajā sesijā - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Atlikuši - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktīvs jau - + Save path Torrent save path Atrašanās vieta - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Pabeigti - + Ratio Limit Upload share ratio limit - Reitinga limits + Reitinga robeža - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Pēdējo reizi koplietots - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Pēdējā aktivitāte - + Total Size i.e. Size including unwanted data Kopējais izmērs - + Availability The number of distributed copies of the torrent - Pieejamība + Pieejamība + + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + pirms %1 + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + %1 (augšupielādē jau %2) TransferListWidget - + Column visibility Kolonnas redzamība - + Choose save path Izvēlieties vietu, kur saglabāt - + Torrent Download Speed Limiting Torrenta lejupielādes ātruma ierobežošana - + Torrent Upload Speed Limiting Torrenta augšupielādes ātruma ierobežošana - + Recheck confirmation Pārbaudes apstiprināšana - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Vai esat pārliecināts, ka vēlāties pārbaudīt izvēlētos torrentus?() - + Rename Pārdēvēt - + New name: Jaunais nosaukums: - + Resume Resume/start the torrent Atsākt - + Force Resume Force Resume/start the torrent Piespiedu atsākšana - + Pause Pause the torrent Apturēt - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Pārvietošana: pārvietot "%1", no "%2" uz "%3" - + Unable to preview - + Nevar priekšskatīt - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Izvēlētais torrents "%1" nesatur priekšskatāmus failus - + Add Tags Pievienot birkas - + Remove All Tags Dzēst visas birkas - + Remove all tags from selected torrents? Noņemt visas birkas no atlasītajiem torrentiem? - + Comma-separated tags: Atdalīt birkas ar komatu: - + Invalid tag Nederīga birka - + Tag name: '%1' is invalid Birkas nosaukums: '%1' nav derīgs - + Delete Delete the torrent Dzēst - + Preview file... Priekšskatīt failu... - + Limit share ratio... Ierobežot koplietošanas reitingu... - + Limit upload rate... Ierobežot augšupielādes ātrumu... - + Limit download rate... Ierobežot lejupielādes ātrumu... - + Open destination folder Atvērt failu atrašanās vietu - + Move up i.e. move up in the queue Pārvietot augšup - + Move down i.e. Move down in the queue Pārvietot lejup - + Move to top i.e. Move to top of the queue Novietot saraksta augšgalā - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Novietot saraksta apakšā - + Set location... Nomainīt failu atrašanās vietu... - + Force reannounce Piespiedu datu atjaunināšana ar trakeriem - + Magnet link - Magnētsaite + Magnētsaiti - + Name - Nosaukums + Nosaukumu - + Hash - + Jaucējkodu - + Queue - + Rindošana - + Copy - Kopēt + Kopēt - + Download first and last pieces first Vispirms ielādēt pirmās un pēdējās daļiņas - + Automatic Torrent Management Automātiska torrentu pārvaldība - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automātiskais režīms nozīmē, ka torrenta īpašības (piem. saglabāšanas vieta), tiks piešķirta atbilstoši izvēlētajai kategorijai. - + Edit trackers... - + Rediģēt trakerus... - + Category Kategorija - + New... New category... Jaunu... - + Reset Reset category Atiestatīt - + Tags Birkas - + Add... Add / assign multiple tags... Pievienot birku... - + Remove All Remove all tags Noņemt visas - + Force recheck Piespiedu pārbaude - + Super seeding mode Super-augšupielādēšanas režīms - + Rename... Pārdēvēt... - + Download in sequential order Lejupielādēt secīgā kārtībā @@ -9684,14 +10078,14 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + Neizdevās ielādēt Izskata tēmu no faila: "%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 - + Neizdevās pielietot tēmas stylesheet. Nevar atvērt stylesheet.qss. Iemesls: %1 @@ -9736,12 +10130,12 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. No share limit method selected - + Nav izvēlēta reitinga robežas metode Please select a limit method first - + Lūdzu vispirms izvēlieties robežas metodi @@ -9752,7 +10146,7 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Python atrasts, nosaukums: '%1', versija: %2 - + Python not detected Python nav atrasts @@ -9772,12 +10166,12 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Using built-in Web UI. - Izmanto iebūvēto Tālvadības paneļa interfeisu. + Izmanto iebūvēto Tālvadības paneļa saskarni. Using custom Web UI. Location: "%1". - Izmanto svešu Tālvadības paneļa interfeisu: "%1". + Izmanto svešu Tālvadības paneļa saskarni: "%1". @@ -9790,27 +10184,27 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Neizdevās ielādet Tālvadības paneļa tulkojumu (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Pārsniedza atļauto faila izmēru (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9830,101 +10224,101 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI: Tagad savienots ar IP: %1, ports: %2 Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + Web UI: Neizdevās savienot ar IP: %1, ports: %2. Iemesls: %3 misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1st %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2st - + %1y %2d e.g: 2years 10days - %1d %2st {1y?} {2d?} + %1g %2d - + Unknown Unknown (size) Nezināms - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorent tagad izslēgs datoru, jo visas lejupielādes ir pabeigtas. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts index b0dec9822..7be0699ad 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts @@ -73,8 +73,12 @@ + Software Used + + + Libraries - Pustaka + Pustaka @@ -87,9 +91,13 @@ Klien BiTorrent lanjutan yang diaturcara dalam C++, berasaskan pada kit alat Qt dan libtorrent-rasterbar. - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - + Hak cipta %1 2006-2019 Projek qBittorrent + + + + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project + Hak cipta %1 2006-2019 Projek qBittorrent {1 2006-2020 ?} @@ -106,6 +114,11 @@ Bug Tracker: Penjejak Pepijat: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -220,60 +233,66 @@ Muat turn cebisan pertama dan terakhir dahulu - + + Save as .torrent file... + + + + Normal Biasa - + High Tinggi - + Maximum Maksimum - + Do not download Jangan muat turun - + + I/O Error Ralat I/O - - + + Invalid torrent Torrent tidak sah - + Not Available This comment is unavailable Tidak Tersedia - + Not Available This date is unavailable Tidak Tersedia - + Not available Tidak tersedia - + Invalid magnet link Pautan magnet tidak sah - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -282,110 +301,116 @@ Error: %2 Ralat: %2 - + This magnet link was not recognized Pautan magnet ini tidak dikenali - + Magnet link Pautan magnet - + Retrieving metadata... Mendapatkan data meta... - + Choose save path Pilih laluan simpan - - + - - + + + Torrent is already present Torrent sudah ada - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' sudah ada dalam senarai pemindahan. Penjejak tidak digabungkan kerana ia merupakan torrent persendirian. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' sudah ada dalam senarai pemindahan. Penjejak telah digabungkan. - + Torrent is already queued for processing. Torrent sudah dibaris gilir untuk diproses. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Pautan magnet '%1' sudah ada dalam senarai pemindahan. Penjejak telah digabungkan. - + Magnet link is already queued for processing. Pautan magnet sudah dibaris gilir untuk diproses. - + %1 (Free space on disk: %2) - + %1 (Ruang bebas dalam cakera: %2) - + Not available This size is unavailable. - Tidak tersedia + Tidak tersedia - - Cannot download '%1': %2 + + Save as torrent file - + + Cannot download '%1': %2 + Tidak dapat muat turun '%1': %2 + + + Rename... Nama semula... - + Priority Keutamaan - + Invalid metadata Data meta tidak sah - + Parsing metadata... Menghurai data meta... - + Metadata retrieval complete Pemerolehan data meta selesai - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Gagal memuatkan dari URL: %1. +Ralat: %2 - + Download Error Ralat Muat Turun @@ -393,33 +418,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Port keluar (Min) [0: Dilumpuhkan] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Port keluar (Max) [0: Dilumpuhkan] - + Recheck torrents on completion Semak semula torrent seusai lengkap - + Transfer list refresh interval Sela segar semula senarai pemindahan - + ms milliseconds ms @@ -436,92 +461,92 @@ Error: %2 Nilai - - + + (disabled) (dilumpuhkan) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Semua alamat - + qBittorrent Section Seksyen qBittorrent - - + + Open documentation Buka dokumentasi - - - All IPv4 addresses - - - All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses + Semua alamat IPv4 - + + All IPv6 addresses + Semua alamat IPv6 + + + libtorrent Section Seksyen libtorrent - + Normal - Biasa + Biasa - + Below normal - + Bawah biasa - + Medium - + Sederhana - + Low - + Rendah - + Very low - + Sangat rendah - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Proses keutamaan ingatan (Windows >= 8 sahaja) - + Asynchronous I/O threads Jaluran i/O tak segerak File pool size - + Saiz kolam fail @@ -535,6 +560,7 @@ Error: %2 + s seconds s @@ -555,306 +581,307 @@ Error: %2 baca & tulis bertaut - + + Use piece extent affinity + + + + Send upload piece suggestions Hantar cadangan cebisan muat naik - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Hantar tera air penimbal - + Send buffer low watermark Hantar tera air penimbal rendah - + Send buffer watermark factor Hantar faktor tera air penimbal - + Socket backlog size - + Saiz log belakang soket - + Prefer TCP Utamakan TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Perkadaran rakan (TCP berdikit) - + Allow multiple connections from the same IP address Benarkan sambungan berbilang daripada alamat IP yang sama - Resolve peer countries (GeoIP) - Lerai negara rakan (GeoIP) + Lerai negara rakan (GeoIP) - + Resolve peer host names Lerai nama hos rakan - + Strict super seeding Super penyemaian ketat - + Network Interface (requires restart) Antaramuka Rangkaian (perlu mula semula) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Alamat IP pilihan untuk diikatkan (perlu mula semula) - Listen on IPv6 address (requires restart) - Dengar pada alamat IPv6 (perlu mula semula) + + Stop tracker timeout + - + Display notifications Papar pemberitahuan - + Display notifications for added torrents Papar pemberitahuan untuk torrent yang ditambah - + Download tracker's favicon Muat turun favicon penjejak - + Save path history length Panjang sejarah laluan simpan - + Enable speed graphs Benarkan graf kelajuan - + Fixed slots Slot tetap - + Upload rate based Muat naik berasaskan penarafan - + Upload slots behavior Kelakuan slot muat naik - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Muat naik terpantas - + Anti-leech Anti-penyedut - + Upload choking algorithm Algoritma pencekik muat naik - + Confirm torrent recheck Sahkan semakan semula torrent - + Confirm removal of all tags Sahkan pembuangan semua tag - + Always announce to all trackers in a tier Sentiasa umum kepada semua penjejak dalam satu peringkat - + Always announce to all tiers Sentiasa umum kepada semua peringkat - + Any interface i.e. Any network interface Mana-mana antaramuka - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Simpan sela data sambung semula - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritma mod bercampur %1-TCP - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) Alamat IP untuk dilaporkan kepada penjejak (perlu mula semula) - + Enable embedded tracker Benarkan penjejak terbenam - + Embedded tracker port Port penjejak terbenam - Use system icon theme - Guna tema ikon sistem + Guna tema ikon sistem Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 bermula - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Berjalan dalam mod mudah alih. Auto-kesan folder profil pada: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Bendera baris perintah berulang dikesan: "%1". Mod mudah alih melaksanakan sambung semula pantas secara relatif. - + Using config directory: %1 - + Menggunakan direktori konfig: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, menjalankan program luar, perintah: %2 - + Torrent name: %1 Nama torrent: %1 - + Torrent size: %1 Saiz torrent: %1 - + Save path: %1 Laluan simpan: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent telah dimuat turun dalam %1. - + Thank you for using qBittorrent. Terima kasih kerana menggunakan qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' telah selesai dimuat turun - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, menghantar pemberitahuan mel - + Application failed to start. Aplikasi gagal dimulakan. - + Information Maklumat - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Untuk mengawal qBittorrent, capai UI Sesawang di %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Nama pengguna pentadbir UI Sesawang ialah: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Kata laluan pentadbir UI Sesawang masih yang lalai: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Ia merupakan risiko keselamatan, sila ubah kata laluan anda menerusi keutamaan program. - + Saving torrent progress... Menyimpan kemajuan torrent... - - Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - Mod mudah alih dan pilihan direktori profil eksplisit adalah ekslusif bersama-sama - - - Portable mode implies relative fastresume - Mod mudah alih melaksanakan sambung semula pantas secara relatif - AsyncFileStorage @@ -867,22 +894,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Kegagalan daftar masuk WebAPI. Sebab: IP telah disekat, IP: %1, nama pengguna: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Alamat IP anda telah disekat selepas terlalu banyak percubaan pengesahihan yang gagal. - + WebAPI login success. IP: %1 Daftar masuk WebAPI berjaya. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Kegagalan daftar masuk WebAPI. Sebab: kelayakan tidak sah, kiraan percubaan: %1, IP: %2, nama pengguna: %3 @@ -957,10 +984,15 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko Simpan dalam Direktori Berlainan - Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - Abai Padanan Berturutan (0 untuk Lumpuhkan) + Abai Padanan Berturutan (0 untuk Lumpuhkan) + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + Abai Padanan Berturutan (0 untuk Lumpuhkan) @@ -998,7 +1030,7 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko Create Subfolder: - + Cipta Subfolder: @@ -1324,393 +1356,401 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Mula semula diperlukan untuk menogol sokongan PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status rangkaian sistem berubah ke %1 - + ONLINE ATAS-TALIAN - + OFFLINE LUAR-TALIAN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfigurasi rangkaian %1 telah berubah, menyegar semula pengikatan sesi - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - Alamat antaramuka rangkaian terkonfigur %1 tidak sah - - - - + + Encryption support [%1] Sokongan penyulitan [%1] - - + + FORCED DIPAKSA - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 bukanlah alamat IP yang sah dan telah ditolak ketika melaksanakan senarai alamat dilarang. - - + + Anonymous mode [%1] Mod awanama [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Buang torrent. dan fail-failnya. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Benarkan super menyemai untuknya. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Buang torrent dan fail-failnya. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Benarkan super menyemai untuknya. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Ralat: Henti paksa menyimpan data sambung semula untuk torrent belum jelas %1. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Alamat antaramuka rangkaian terkonfigur %1 tidak sah + Alamat antara muka rangkaian terkonfigur %1 tidak sah - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on + Tidak dapat mencari alamat terkonfigur "%1" untuk didengarkan + + + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Tidak boleh menyahkod fail torrent '%1'. - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Muat turun rekursif bagi fail terbenam '%1' dalam torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Kedudukan baris gilir dibetulkan dengan %1 fail sambung semula - Couldn't save '%1.torrent' - Tidak dapat simpan '%1.torrent' + Tidak dapat simpan '%1.torrent' - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + Torrent dengan ralat. Torrent: "%1". Ralat: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' telah dibuang dari senarai pemindahan. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' telah dibuang dari senarai pemindahan dan cakera keras. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' telah dibuang dari senarai pemindahan tetapi fail tidak dapat dipadam. Ralat: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + Amaran ralat fail. Torrent: "%1". Fail: "%2". Sebab: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. kerana %1 telah dilumpuhkan. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. kerana %1 telah dilumpuhkan. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Carian nama semaian URL gagal. Torrent: "%1". URL: "%2". Ralat: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Mesej ralat diterima daripada satu semaian URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Mesej: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Berjaya mendengar pada IP: %1, port: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Gagal mendengar pada IP: %1, port: %2/%3. Sebab: %4. - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + IP luar dikesan: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + Ralat: Baris gilir amaran dalaman penuh dan amaran dilepaskan, anda mungkin mendapati prestasi merundum. Jenis amaran dilepaskan: %1. Mesej: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Memuat turun '%1', tunggu sebentar... - + The network interface defined is invalid: %1 Antaramuka rangkaian yang ditakrif tidak sah: %1 - + Peer ID: ID rakan: - + HTTP User-Agent is '%1' Ejen-Pengguna HTTP ialah '%1' - - + + DHT support [%1] Sokongan DHT [%1] - - - - + + - - + + + + ON HIDUP - - - - + + + - - + + + OFF MATI - - + + Local Peer Discovery support [%1] Sokongan Penemuan Rakan Setempat [%1] - + PeX support [%1] Sokongan PeX [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Tidak dapat GUID bagi antara muka rangkaian: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + Cuba mendengar pada: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Dibuang. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Dijedakan. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' mencapai masa penyemaian maksimum yang anda tetapkan. Dibuang. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' mencapai masa penyemaian maksimum yang anda tetapkan. Dijeda. - qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on - qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - qBittorrent tidak dapat cari alamat setempat %1 yang didengari - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Penjejak '%1' telah ditambah ke dalam torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Penjejak '%1' telah dipadam dari torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Semaian URL '%1' telah ditambah ke dalam torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Semaian URL '%1' telah dibuang dari torrent '%2' - + + New path doesn't match a target path. + + + Cannot write to torrent resume folder. - Tidak dapat tulis ke folder sambung semula torrent. + Tidak dapat tulis ke folder sambung semula torrent. - Cannot create torrent resume folder. - Tidak dapat cipta folder sambung semula torrent. + Tidak dapat cipta folder sambung semula torrent. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Tidak boleh sambung semula torrent '%1' - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Tidak dapat memuatkan baris gilir torrent dari "%1". Ralat: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berjaya menghurai penapis IP yang disediakan: %1 peraturan telah dilaksanakan. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Ralat: Gagal menghurai penapis IP yang disediakan. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' dipulihkan. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Tidak dapat tambah torrent. Sebab: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' ditambah ke dalam senarai muat turun. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Kegagalan pemetaan port, mesej: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Pemetaan port berjaya, mesej: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. disebabkan penapis IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. disebabkan penapis port. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. disebabkan sekatan mod bercampur i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. kerana ia mempunyai port rendah. @@ -1727,64 +1767,68 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Gagal menambah rakan "%1" ke torrent "%2". Sebab: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Rakan "%1" telah ditambah ke dalam torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Muat turun cebisan pertama dan terakhir dahulu: %1, torrent: '%2' - + On Hidup - + Off Mati - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Berjaya mengalih torrent: %1. Laluan baharu: %2 - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - Tidak dapat alih torrent: '%1'. Sebab: %2 + Tidak dapat alih torrent: '%1'. Sebab: %2 - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - + Gagal menyimpan data sambung semula. Torrent: "%1", ralat: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Saiz fail tidak sepadan untuk torrent '%1', menjedakannya. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Data sambung semula pantas telah ditolak bagi torrent '%1'. Sebab: %2 Menyemak kembali... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Gagal menamakan semula fail. Torrent: "%1", fail: "%2", sebab: "%3" - + Performance alert: - + Amaran prestasi: @@ -1792,12 +1836,12 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Penjejak Terbenam: Kini mendengar pada IP: %1, port: %2 Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + Penjejak Terbenam: Tidak boleh mengikat pada IP: %1, port: %2. Sebab: %3 @@ -1963,129 +2007,142 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko DownloadHandlerImpl - + I/O Error - Ralat I/O + Ralat I/O - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - + Saiz fail ialah %1. Ia melangkaui had muat turun %2. - Redirected to magnet URI. + Arah semula ke URI magnet. + + + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - - The remote host name was not found (invalid hostname) + + Exceeded max redirections (%1) - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + Redirected to magnet URI - The access to the remote content was denied (401) - + The remote host name was not found (invalid hostname) + Nama hos jauh tidak ditemui (nama hos tidak sah) - The operation requested on the remote content is not permitted - + The operation was canceled + Operasi telah dibatalkan - The remote content was not found at the server (404) - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + Pelayan jauh telah ditutup sambungannya secara pramatang, sebelum keseluruhan balasan diterima dan diproses - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The connection to the remote server timed out + Sambungan ke pelayan jauh telah tamat masa - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + SSL/TLS handshake failed + Jabat tangan SSL/TLS telah gagal - The requested operation is invalid for this protocol - + The remote server refused the connection + Pelayan jauh menafikan sambungan - An unknown network-related error was detected - + The connection to the proxy server was refused + Sambungan ke pelayan proksi telah dinafikan - An unknown proxy-related error was detected - + The proxy server closed the connection prematurely + Pelayan proksi telah ditutup sambungannya secara pramatang - An unknown error related to the remote content was detected - + The proxy host name was not found + Nama hos proksi tidak ditemui - A breakdown in protocol was detected - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + Sambungan ke proksi telah tamat masa atau proksi tidak membalas dalam tempoh permintaan dihantar + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + Proksi memerlukan pengesahihan untuk menawarkan permintaan tetapi tidak menerima apa-apa kelayakan yang ditawarkan + + + + The access to the remote content was denied (401) + Capaian ke kandungan jauh telah dinafikan (401) + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + Operasi yang dipinta pada kandungan jauh tidak dibenarkan + + + + The remote content was not found at the server (404) + Kandungan jauh tidak ditemui di dalam pelayan (404) + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + Pelayan jauh memerlukan pengesahihan untuk menawarkan kandungan tetapi kelayakan yang diberi tidak dapat diterima + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + API Capaian Rangkaian tidak dapat meneruskan permintaan kerana protokol tidak diketahui + + + + The requested operation is invalid for this protocol + Operasi yang dipinta tidak sah untuk protokol ini + + + + An unknown network-related error was detected + Satu ralat berkaitan-rangkaian tidak diketahui telah dikesan + + + + An unknown proxy-related error was detected + Satu ralat berkaitan-proksi tidak diketahui telah dikesan + + + + An unknown error related to the remote content was detected + Satu ralat tidak diketahui berkaitan dengan kandungan jauh telah dikesan + + + + A breakdown in protocol was detected + Satu kerosakan pada protokol telah dikesan + + + Unknown error - + Ralat tidak diketahui @@ -2122,13 +2179,13 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko %1 was blocked %2 0.0.0.0 was blocked due to reason - + %1 telah menyekat %2 %1 was banned 0.0.0.0 was banned - + %1 telah disekat @@ -2260,43 +2317,42 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Saiz fail pengkalan data tidak disokong. - + Metadata error: '%1' entry not found. Ralat data meta: masukan '%1' tidak ditemui. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Ralat data meta: masukan '%1' mempunyai jenis yang tidak sah. - + Unsupported database version: %1.%2 Versi pangkalan data tidak disokong: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versi IP tidak disokong: %1 - + Unsupported record size: %1 Saiz rekod tidak disokong: %1 - Invalid database type: %1 - Jenis pengkalan data tidak sah: %1 + Jenis pengkalan data tidak sah: %1 - + Database corrupted: no data section found. Pangkalan data telah rosak: tiada seksyen data ditemui. @@ -2306,12 +2362,12 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - + Saiz permintaan Http melangkaui had, menutup soket. Had: %1, IP: %2 Bad Http request, closing socket. IP: %1 - + Permintaan Http teruk, menutup soket. IP: %1 @@ -2526,42 +2582,42 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko Bottom of Queue - + Terbawah Baris Gilir Move to the bottom of the queue - + Alih ke terbawah dalam baris gilir Top of Queue - + Teratas Baris Gilir Move to the top of the queue - + Alih ke teratas dalam baris gilir Move Down Queue - + Alih ke Bawah Baris Gilir Move down in the queue - + Alih ke bawah dalam baris gilir Move Up Queue - + Alih ke Atas Baris Gilir Move up in the queue - + Alih ke atas dalam baris gilir @@ -2656,7 +2712,7 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko - + Show Tunjuk @@ -2687,9 +2743,8 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko Kosongkan kata laluan - Filter torrent list... - Tapis senarai torrent... + Tapis senarai torrent... @@ -2706,6 +2761,11 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko &Clear Password &Kosongkan Kata Laluan + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2713,14 +2773,14 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent diminimumkan ke dalam talam - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Kelakuan ini boleh diubah dalam tetapan. Anda tidak akan diingatkan lagi. @@ -2896,22 +2956,33 @@ Anda mahu kaitkan qBittorrent dengan fail torrent dan pautan Magnet?&Sentiasa Ya - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Masa Jalan Python Hilang + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. +Minimum requirement: 3.3.0. + + + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - Versi Python (%1) anda telah lapuk. Sila tatar ke versi terkini supaya enjin gelintar berfungsi. Keperluan minimum: 2.7.9 / 3.3.0. + Versi Python (%1) anda telah lapuk. Sila tatar ke versi terkini supaya enjin gelintar berfungsi. Keperluan minimum: 2.7.9 / 3.3.0. @@ -2949,28 +3020,27 @@ Sebab: %2 Tidak dapat muat turun fail pada URL '%1', sebab: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python diperlukan untuk guna enjin gelintar tetapi tidak kelihatan dipasang. Anda mahu pasangkannya sekarang? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python diperlukan untuk guna enjin gelintar tetapi tidak kelihatan dipasang. - + Old Python Runtime Masa Jalan Python Lama - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - Versi Python (%1) anda telah lapuk. Keperluan minimum: 2.7.9 / 3.3.0. + Versi Python (%1) anda telah lapuk. Keperluan minimum: 2.7.9 / 3.3.0. Anda mahu pasang versi lebih baharu sekarang? @@ -3046,27 +3116,27 @@ Sila pasangkannya secara manual. Kata laluan tidak sah - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Kelajuan MT: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Kelajuan MN: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [T: %1, N: %2] qBittorrent %3 - + Hide Sembunyi @@ -3076,17 +3146,17 @@ Sila pasangkannya secara manual. Keluar qBittorrent - + Open Torrent Files Buka Fail Torrent - + Torrent Files Fail Torrent - + Options were saved successfully. Pilihan berjaya disimpankan. @@ -3147,1295 +3217,1319 @@ Sila pasangkannya secara manual. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - + Mengabaikan ralat SSL. URL: "%1", ralat: "%2" Net::GeoIPManager - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - Pangkalan data GeoIP dimuatkan. Jenis: %1. Masa binaan: %2. + Pangkalan data GeoIP dimuatkan. Jenis: %1. Masa binaan: %2. - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - Tidak dapat muat pangkalan data GeoIP. Sebab: %1 + Tidak dapat muat pangkalan data GeoIP. Sebab: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Republik Bolivia, Venezuela - - + + N/A T/A - + Andorra Andorra - + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + + + + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 + + + + United Arab Emirates Emiriah Arab Bersatu - + Afghanistan Afghanistan - + Antigua and Barbuda Antigua dan Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Antartika - + Argentina Argentina - + American Samoa Samoa Amerika - + Austria Austria - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia dan Herzegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgium - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei Darussalam - + Brazil Brazil - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Pulau Bouvet - + Botswana Botswana - + Belarus Belarus - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kepulauan Cocos (Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the Republik Demokratik Kongo - + Central African Republic Republik Afrika Tengah - + Congo Kongo - + Switzerland Switzerland - + Cook Islands Kepulauan Cook - + Chile Chile - + Cameroon Cameroon - + China China - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Cape Verde - + Curacao Curacao - + Christmas Island Pulau Christmas - + Cyprus Cyprus - + Czech Republic Republik Czech - + Germany Jerman - + Djibouti Djibouti - + Denmark Denmark - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Republik Dominican - + Algeria Algeria - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estonia - + Egypt Mesir - + Western Sahara Sahara Barat - + Eritrea Eritrea - + Spain Sepanyol - + Ethiopia Ethiopia - + Finland Finland - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Kepulauan Falkland (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Negeri Persekutuan Micronesia - + Faroe Islands Kepulauan Faroe - + France Perancis - + Gabon Gabon - + United Kingdom United Kingdom - + Grenada Grenada - + Georgia Georgia - + French Guiana Guiana Perancis - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Greenland - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Guinea Khatulistiwa - + Greece Yunani - + South Georgia and the South Sandwich Islands Kepulauan Georgia Selatan dan Sandwich Selatan - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Pulau Heard dan Kepulauan McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Croatia - + Haiti Haiti - + Hungary Hungary - + Indonesia Indonesia - + Ireland Ireland - + Israel Israel - + India India - + British Indian Ocean Territory Wilayah Lautan India British - + Iraq Iraq - + Iran, Islamic Republic of Republik Islam Iran - + Iceland Iceland - + Italy Itali - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordan - + Japan Jepun - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kyrgyzstan - + Cambodia Kampuchea - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comoros - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts dan Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Republik Demokratik Korea - + Korea, Republic of Republik Korea - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Kepulauan Cayman - + Kazakhstan Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic Republik Demokratik Rakyat Lao - + Lebanon Lubnan - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lithuania - + Luxembourg Luxembourg - + Latvia Latvia - + Morocco Maghribi - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Republik Moldova - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Kepulauan Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Kepulauan Mariana Utara - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldives - + Malawi Malawi - + Mexico Mexico - + Malaysia Malaysia - + Mozambique Mozambique - + Namibia Namibia - + New Caledonia New Caledonia - + Niger Niger - + Norfolk Island Pulau Norfolk - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Belanda - + Norway Norway - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand New Zealand - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Polynesia Perancis - + Papua New Guinea Papua New Guinea - + Philippines Filipina - + Pakistan Pakistan - + Poland Poland - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre dan Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Reunion - + Romania Romania - + Russian Federation Persekutuan Rusia - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Arab Saudi - + Solomon Islands Kepulauan Solomon - + Seychelles Seychelles - + Sudan Sudan - + Sweden Sweden - + Singapore Singapura - + Slovenia Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard dan Jan Mayen - + Slovakia Slovakia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe Sao Tome dan Principe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Republik Arab Syria - + Swaziland Swaziland - + Turks and Caicos Islands Kepulauan Turk dan Caicos - + Chad Chad - + French Southern Territories Wilayah Selatah Perancis - + Togo Togo - + Thailand Siam - + Tajikistan Tajikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunisia - + Tonga Tonga - + Vietnam + Vietnam + + + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - - Could not decompress GeoIP database file. - Tidak dapat menyahmampat fail pangkalan data GeoIP. + + Could not decompress IP geolocation database file. + - + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + Could not decompress GeoIP database file. + Tidak dapat menyahmampat fail pangkalan data GeoIP. + + + Timor-Leste Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius dan Saba - + Cote d'Ivoire Cote d'Ivoire - + Libya Libya - + Saint Martin (French part) Saint Martin (Bahagian Perancis) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedonia - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palestin - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Saint Helena, Ascension dan Tristan da Cunha - + South Sudan Sudan Selatan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Bahagian Belanda) - + Turkey Turki - + Trinidad and Tobago Trinidad dan Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Republik Bersatu Tanzania - + Ukraine Ukraine - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Kepulauan Luar Minor Amerika Syarikat - + United States Amerika Syarikat - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Holy See (Negara Bandar Vatican) - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent dan Grenadines - + Virgin Islands, British Kepulauan Virgin, British - + Virgin Islands, U.S. Kepulauan Virgin, U.S. - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis dan Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yaman - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa Afrika Selatan - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Kepulauan Aland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Isle of Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint Barthelemy - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - Tidak dapat simpan fail pangkalan data GeoIP dimuat turun. + Tidak dapat simpan fail pangkalan data GeoIP dimuat turun. - Successfully updated GeoIP database. - Berjaya mengemaskini pangkalan data GeoIP. + Berjaya mengemaskini pangkalan data GeoIP. - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - Tidak dapat muat turun fail pangkalan data GeoIP. Sebab: %1 + Tidak dapat muat turun fail pangkalan data GeoIP. Sebab: %1 @@ -4494,266 +4588,276 @@ Sila pasangkannya secara manual. Lanjutan - - (Requires restart) - (Perlu mula semula) + (Perlu mula semula) - + Transfer List Senarai Pemindahan) - + Confirm when deleting torrents Sahkan bila memadam torrent - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. Guna warna baris alternatif - + Hide zero and infinity values Sembunyi nilai sifar dan tak terhingga - + Always Sentiasa - + Paused torrents only Torrent dijeda sahaja - + Action on double-click Tindakan bila dwi-klik - + Downloading torrents: Torrent dimuat turun: - - + + Start / Stop Torrent Mula / Henti Torrent - - + + Open destination folder Buka folder destinasi - - + + No action Tiada tindakan - + Completed torrents: Torrent selesai: - + Desktop Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up Mulakan qBittorrent ketika permulaan Windows - + Show splash screen on start up Tunjuk skrin percikan ketika permulaan - + Start qBittorrent minimized Mulakan qBittorrent diminimumkan - + Confirmation on exit when torrents are active Pengesahan ketika keluar jika torrent masih aktif - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Pengesahan ketika auto-keluar bila muat turun selesai - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion Pemberitahuan emel se&usai muat turun lengkap - + Run e&xternal program on torrent completion &Jalankan program luar bila torrent selesai - + IP Fi&ltering Penap&isan IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Jadualkan penggunaan &had kadar alternatif - + From: From start time - + Daripada: - + To: To end time + Kepada: + + + + Find peers on the DHT network - + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption - + Benarkan penyulitan - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Lagi maklumat</a>) - + &Torrent Queueing Pembarisan Gilir &Torrent - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Tambah penjejak ini secara automatik ke muat turun baharu: - + RSS Reader Pembaca RSS - + Enable fetching RSS feeds Benarkan mendapatkan suapan RSS - + Feeds refresh interval: Sela segar semula suapan: - + Maximum number of articles per feed: Bilangan maksimum artikel per suapan: - - + + min minutes min - + Seeding Limits - + Had Menyemai - + When seeding time reaches - + Bila masa penyemaian dicapai - + Pause torrent - + Jeda torrent - + Remove torrent - + Buang torrent - + Remove torrent and its files - + Buang torrent dan fail-failnya - + Enable super seeding for torrent - + Benarkan super penyemaian untuk torrent - + When ratio reaches - + Bila nisbah dicapai - + RSS Torrent Auto Downloader Auto Pemuat Turun Torrent RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Benarkan auto muat turun torrent RSS - + Edit auto downloading rules... Sunting peraturan auto muat turun... - + RSS Smart Episode Filter Penapis Episod Pintar RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Muat turun episod REPACK/PROPER - + Filters: Penapis: - + Web User Interface (Remote control) Antaramuka Pengguna Sesawang (Kawalan jauh) - + IP address: Alamat IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4762,22 +4866,42 @@ Nyatakan satu alamat IPv4 atau IPv6. Anda boleh nyatakan "0.0.0.0" unt "::" untuk mana-mana alamat IPv6, atau "*" untuk kedua-dua IPv4 dan IPv6. - - Session timeout: + + Ban client after consecutive failures: - - Disabled - Dilumpuhkan + + Never + - + + ban for: + + + + + Session timeout: + Had masa tamat sesi: + + + + Disabled + Dilumpuhkan + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: Domain pelayan: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4790,771 +4914,894 @@ anda patut letak nama domain yang digunakan oleh pelayan WebUI. Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP G&una HTTPS selain dari HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Lepasi pengesahihan untuk klien pada localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Lepasi pengesahihan untuk klien dalam subnet IP tersenarai putih - + IP subnet whitelist... Senarai putih subnet IP... - + Upda&te my dynamic domain name Ke&maskini nama domain dinamik saya - + Minimize qBittorrent to notification area Minimumkan qBittorrent ke ruang pemberitahuan Interface - + Antara Muka - + Language: - + Bahasa: - Theme: - + Tema: - Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Tutup qBittorrent ke ruang pemberitahuan + Tutup qBittorrent ke ruang pemberitahuan - + Tray icon style: Gaya ikon talam: - + Normal Biasa - + Monochrome (Dark theme) Monokrom (Tema gelap) - + Monochrome (Light theme) Monokrom (Tema cerah) - + File association Perkaitan fail - + Use qBittorrent for .torrent files Guna qBittorrent untuk fail .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Guna qBittorrent untuk pautan magnet - + Check for program updates - Semak kemaskini program + Periksa kemas kini program - + Power Management Pengurusan Kuasa - + Save path: Laluan simpan: - + Backup the log file after: Sandar fail log selepas: - + Delete backup logs older than: Padam log sandar lebih tua dari: - days Delete backup logs older than 10 months - hari + hari - months Delete backup logs older than 10 months - bulan + bulan - years Delete backup logs older than 10 years - tahun + tahun - + When adding a torrent Bila menambah sebuah torrent - + Bring torrent dialog to the front Bawa dialog torrent ke hadapan - Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - Jangan mulakan muat turun secara automatik + Jangan mulakan muat turun secara automatik - + Should the .torrent file be deleted after adding it Patutkah fail .torrent dipadamkan selepas menambahnya - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Juga pada fail .torrent yang mana penambahannya telah dibatalkan - + Also when addition is cancelled Juga bila penambahan dibatalkan - + Warning! Data loss possible! Amaran! Kehilangan data mungkin berlaku! - + Saving Management Pengurusan Penyimpanan - + Default Torrent Management Mode: Mod Pengurusan Torrent Lalai: - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Mod automatik bermaksud pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) akan ditentukan oleh kategori berkaitan + Mod automatik bermaksud pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) akan ditentukan oleh kategori berkaitan - + Manual Manual - + Automatic Automatik - + When Torrent Category changed: Bila Kategori Torrent berubah: - + Relocate torrent Tempat semula torrent - + Switch torrent to Manual Mode Tular torrent ke Mod Manual - + When Default Save Path changed: Bila Laluan Simpan Lalai berubah: - - + + Relocate affected torrents Tempat semula torrent yang dipengaruhi - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Tukar torrent yang dipengaruhi ke Mod Manual - + Use Subcategories Guna Subkategori - + Default Save Path: Laluan Simpan Lalai: - + Keep incomplete torrents in: Kekalkan torrent tidak selesai dalam: - + Copy .torrent files to: Salin fail .torrent ke: - + Show &qBittorrent in notification area Tunjuk &qBittorrent dalam ruang pemberitahuan - + &Log file Fail &log: - + Display &torrent content and some options Papar kandungan &torrent dan beberapa pilihan - + Create subfolder for torrents with multiple files Cipta subfolder untuk torrent dengan fail berbilang - + De&lete .torrent files afterwards Pa&dam fail .torrent selepas itu - + Copy .torrent files for finished downloads to: Salin fail .torrent bagi muat turun yang selesai ke: - + Pre-allocate disk space for all files Pra-peruntuk ruang cakera untuk semua fail - - Preview file, otherwise open destination folder + + Use custom UI Theme - + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + Guna tema ikon sistem + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + + Preview file, otherwise open destination folder + Pratonton fail, jika tidak buka folder destinasi + + + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + Tutup qBittorrent ke ruang pemberitahuan + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading Sekat tidur sistem bila torrent masih memuat turun - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Sekat tidur sistem bila torrent masih menyemai - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + hari + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + bulan + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + tahun + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + Jangan mulakan muat turun secara automatik + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files Tambah sambungan .!qB pada fail tidak lengkap - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog Benarkan dialog muat turun rekursif - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: Bila Laluan Simpan Kategori berubah: - + Automatically add torrents from: Tambah torrent secara automatik dari: - + Add entry Tambah masukan - + Remove entry Buang masukan - - To: - To receiver + + Receiver - + + To: + To receiver + Kepada: + + + SMTP server: Pelayan SMTP: - - From: - From sender + + Sender - + + From: + From sender + Daripada: + + + This server requires a secure connection (SSL) Pelayan ini memerlukan satu sambungan selamat (SSL) - - + + Authentication Pengesahihan - - - - + + + + Username: Nama pengguna: - - - - + + + + Password: Kata laluan: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: Protokol dibenarkan: - + TCP and μTP TCP dan μTP - + Listening Port Port Dengar - + Port used for incoming connections: Port yang digunakan untuk sambungan masuk: - + Random Rawak - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Guna pemajuan port UPnP / NAT-PMP daripada penghala saya - + Use different port on each startup Guna port berlainan bagi setiap permulaan - + Connections Limits Had Sambungan - + Maximum number of connections per torrent: Bilangan sambungan per torrent maksimum: - + Global maximum number of connections: Bilangan sambungan maksimum sejagat: - + Maximum number of upload slots per torrent: Bilangan slot muat naik per torrent maksimum: - + Global maximum number of upload slots: Bilangan maksimum sejagat bagi slot muat naik: - + Proxy Server Pelayan Proksi - + Type: Jenis: - + (None) (Tiada) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Hos: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Jika tidak, pelayan proksi hanya digunakan untuk sambungan penjejak - + Use proxy for peer connections Guna proksi untuk sambungan rakan - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Suapan RSS, enjin gelintar, kemaskini perisian atau apa jua selain dari pemindahan torrent dan operasi berkaitan (seperti pertukaran rakan) akan menggunakan sambungan terus - + Use proxy only for torrents Guna proksi hanya untuk torrent - + A&uthentication Pen&gesahihan - + Info: The password is saved unencrypted Maklumat: Kata laluan disimpan secara tak sulit - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Tapis laluan (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Muat semula penapis - + Manually banned IP addresses... Alamat IP dilarang secara manual... - + Apply to trackers Laksana kepada penjejak - + Global Rate Limits Had Kadar Sejagat - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Muat naik: - - + + Download: Muat Turun: - + Alternative Rate Limits Had Kadar Alternatif - + + Start time + + + + + End time + + + + When: Bila: - + Every day Setiap hari - + Weekdays Hari biasa - + Weekends Hujung minggu - + Rate Limits Settings Tetapan Had Kadar - + Apply rate limit to peers on LAN Laksana had kadar kepada rakan dalam LAN - + Apply rate limit to transport overhead Laksana had kadar untuk overhed angkutan - + Apply rate limit to µTP protocol Laksana had kadar ke protokol µTP - + Privacy Kerahsiaan - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Benarkan DHT (rangkaian tak sepusat) untuk dapatkan lagi rakan - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Tukar rakan dengan klien Bittorrent yang serasi (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Benarkan Pertukaran Rakan (PeX) untuk dapatkan lagi rakan - + Look for peers on your local network Cari rakan dalam rangkaian setempat anda - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Benarkan Penemuan Rakan Setempat untuk cari lagi rakan - + Encryption mode: Mod penyulitan: - + Require encryption Perlu penyulitan - + Disable encryption Lumpuhkan penyulitan - + Enable when using a proxy or a VPN connection Benarkan bila menggunakan proksi atau sambungan VPN - + Enable anonymous mode Benarkan mod awanama - + Maximum active downloads: Muat turun aktif maksimum: - + Maximum active uploads: Muat naik aktif maksimum: - + Maximum active torrents: Torrent aktif maksimum: - + Do not count slow torrents in these limits Jangan kira torrent lembab dalam had ini - + Upload rate threshold: Ambang kadar muat naik: - + Download rate threshold: Ambang kadar muat turun: - - + + + sec seconds saat - + Torrent inactivity timer: Pemasa ketidakaktifan torrent: - + then maka - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Guna UPnP / NAT-PMP untuk majukan port daripada penghala saya - + Certificate: Sijil: - + Key: Kunci: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Maklumat berkenaan sijil</a> - + Change current password Ubah kata laluan semasa - + Use alternative Web UI Guna UI Sesawang alternatif - + Files location: Lokasi fail: - + Security Keselamatan - + Enable clickjacking protection Benarkan perlindungan godaman klik - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Benarkan perlindungan Pemalsuan Pintaan Silang-Laman (CSRF) - + Enable Host header validation Benarkan pengesahan pengepala hos - + Service: Perkhidmatan: - + Register Daftar - + Domain name: Nama domain: @@ -5574,214 +5821,220 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Jika anda benarkan pilihan kedua (&ldquo;Juga bila penambahan dibatalkan&rdquo;) fail .torrent <strong>akan dipadamkan</strong> walaupun jika anda menekan &ldquo;<strong>Batal</strong>&rdquo; di dalam dialog &ldquo;Tambah torrent&rdquo; - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location Pilih lokasi fail UI alternatif - + Supported parameters (case sensitive): Parameter disokong (peka kata): - + %N: Torrent name %N: Nama torrent - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Laluan kandungan (sama dengan laluan root untuk torrent berbilang-fail) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Laluan root (laluan subdirektori torrent pertama) - + %D: Save path %D: Laluan simpan - + %C: Number of files %C: Bilangan fail - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Saiz torrent (bait) - + %T: Current tracker %T: Penjejak semasa - + %I: Info hash %I: Cincangan maklumat - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Petua: Parameter dalam kurungan dengan tanda petikan untuk menghindari teks dipotong pada ruang putih (contohnya., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Sebuah torrent akan dianggap perlahan jika kadar muat turun dan muat naiknya kekal di bawah nilai ini "Torrent inactivity timer" dalam saat - + Certificate - + Sijil - + Select certificate - + Pilih sijil - + Private key - + Kunci persendirian - + Select private key - + Pilih kunci persendirian - Default - + Lalai - Select... - Pilih... + Pilih... - Select qBittorrent theme file - + Pilih fail tema qBittorrent - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - + Fail Tema qBittorrent (*.qbtheme) - + Select folder to monitor Pilih folder untuk dipantau - + Folder is already being monitored: Folder sudah dipantau: - + Folder does not exist: Folder tidak wujud: - + Folder is not readable: Folder tidak boleh dibaca: - + Adding entry failed Penambahan masukan gagal - - + + Invalid path - + Laluan tidak sah - + Location Error Ralat Lokasi - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Lokasi fail UI Sesawang alternatif tidak boleh kosong. - - - - + + + + Choose export directory Pilih direktori eksport - + %G: Tags (separated by comma) - + %G: Tag (diasing dengan tanda koma) - - - + + + Choose a save directory Pilih satu direktori simpan - + Choose an IP filter file Pilih satu fail penapis IP - + All supported filters Semua penapis disokong - + Parsing error Ralat penghuraian - + Failed to parse the provided IP filter Gagal menghurai penapis IP yang disediakan - + Successfully refreshed Berjaya disegar semulakan - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berjaya menghurai penapis IP yang disediakan: %1 peraturan telah dilaksanakan. - + Invalid key Kunci tidak sah - + This is not a valid SSL key. Ini bukanlah kunci SSL yang sah. - + Invalid certificate Sijil tidak sah @@ -5791,33 +6044,33 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Keutamaan - + This is not a valid SSL certificate. Ini bukanlah sijil SSL yang sah. - + Time Error Ralat Masa - + The start time and the end time can't be the same. Masa mula dan masa tamat tidak boleh serupa. - - + + Length Error Ralat Panjang - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Nama pengguna UI Sesawang mestilah sekurang-kurangnya 3 aksara panjangnya. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Kata laluan UI Sesawang mestilah sekurang-kurangnya 6 aksara panjangnya. @@ -5825,72 +6078,72 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) Berminat(setempat) dan Dicekik(rakan) - + interested(local) and unchoked(peer) berminat(setempat) dan tidak dicekik(rakan) - + interested(peer) and choked(local) berminat(rakan) dan dicekik(setempat) - + interested(peer) and unchoked(local) berminat(rakan) dan tidak dicekik(setempat) - + optimistic unchoke tidak dicekik optimistik - + peer snubbed rakan tidak dipedulikan - + incoming connection sambungan masuk - + not interested(local) and unchoked(peer) tidak berminat(setempat) dan tidak dicekik(rakan) - + not interested(peer) and unchoked(local) tidak berminat(rakan) dan tidak dicekik(setempat) - + peer from PEX rakan daripada PEX - + peer from DHT rakan daripada DHT - + encrypted traffic trafik tersulit - + encrypted handshake jabat tangan tersulit - + peer from LSD rakan daripada LSD @@ -5898,122 +6151,126 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port Port - + Flags Bendera - + Connection Sambungan - + Client i.e.: Client application Klien - + Progress i.e: % downloaded Kemajuan - + Down Speed i.e: Download speed Kelajuan Turun - + Up Speed i.e: Upload speed Kelajuan Naik - + Downloaded i.e: total data downloaded Dimuat Turun - + Uploaded i.e: total data uploaded Dimuat Naik - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Berkaitan - + Files i.e. files that are being downloaded right now Fail - + Column visibility Ketampakan lajur - + Add a new peer... Tambah satu rakan baharu... - - + + Adding peers - + Menambah rakan - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Sesetengah rakan tidak dapat ditambah. Periksa Log untuk perincian. - + Peers are added to this torrent. - + Rakan ditambah ke dalam torrent ini. - - + + Ban peer permanently Sekat rakan selamanya - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Anda pasti mahu menyekat rakan terpilih secara kekal? - + Peer "%1" is manually banned - + Rakan "%1" disekat secara manual - Country - Negara + Negara - + Copy IP:port Salin IP:port @@ -6072,27 +6329,27 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* PiecesBar - + Files in this piece: Fail dalam cebisan ini: - + File in this piece Fail dalam cebisan ini - + File in these pieces Fail dalam cebisan ini - + Wait until metadata become available to see detailed information Tunggu sehingga data meta telah tersedia untuk melihat maklumat terperincinya - + Hold Shift key for detailed information Tahan kekunci Shift untuk maklumat lanjut @@ -6296,12 +6553,12 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. UPnP / NAT-PMP support [ON] - + Sokongan UPnP / NAT-PMP [HIDUP] UPnP / NAT-PMP support [OFF] - + Sokongan UPnP / NAT-PMP [MATI] @@ -6317,7 +6574,7 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + Fail berikut daripada torrent "%1" menyokong pratonton, sila pilih salah satu: @@ -6325,60 +6582,60 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. Pratonton - + Name Nama - + Size Saiz - + Progress Kemajuan - + Preview impossible Pratonton adalah mustahil - + Sorry, we can't preview this file: "%1". - + Maaf, kami tidak dapat pratonton fail ini: "%1". Preview selection - + Pratonton pemilihan Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' tidak wujud. - + '%1' does not point to a directory '%1' tidak menuju ke direktori - + '%1' does not point to a file '%1' tidak menuju ke fail - + Does not have read permission in '%1' Tidak mempunyai keizinan baca dalam '%1' - + Does not have write permission in '%1' Tidak mempunyai keizinan tulis dalam '%1' @@ -6765,19 +7022,19 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 bukanlah parameter baris perintah yang tidak diketahui. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 mestilah parameter baris perintah tunggal. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Anda tidak boleh guna %1: qBittorrent sudah dijalankan untuk pengguna ini. @@ -6901,11 +7158,6 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. Options when adding new torrents: Pilihan bila menambah torrent baharu: - - Shortcut for %1 - Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - Pintasan untuk %1 - path @@ -6957,37 +7209,37 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. Bantuan - + Run application with -h option to read about command line parameters. Jalankan aplikasi dengan pilihan -h untuk baca berkenaan parameter baris perintah. - + Bad command line Baris perintah teruk - + Bad command line: Baris perintah teruk: - + Legal Notice Notis Perundangan - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent ialah program perkongsian fail. Bila anda menjalankan sebuah torrent, datanya akan tersedia kepada orang lain melalui muat naik. Apa-apa kandungan yang anda kongsikan adalah tanggungjawab anda sendiri. - + No further notices will be issued. Tiada notis lanjutan akan diutarakan. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6996,22 +7248,22 @@ No further notices will be issued. Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. - + Press %1 key to accept and continue... Tekan kekunci %1 untuk terima dan teruskan... - + Legal notice Notis perundangan - + Cancel Batal - + I Agree Saya Setuju @@ -7038,12 +7290,12 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Pemindahan keutamaan gagal: https UI Sesawang, fail: "%1", ralat: "%2" Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - + Pemindahan keutamaan: https data dieksport ke fail: "%1" @@ -7078,42 +7330,42 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Gagal memuat turun suapan RSS pada '%1', sebab: %2. - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. Suapan RSS pada '%1' dikemaskinikan. %2 artikel baharu ditambah. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Gagal menghurai suapan RSS pada '%1', sebab: %2. - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + Suapan RSS pada '%1' berjaya dimuat turun. Mula menghurainya. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Tidak dapat baca data Sesi RSS dari %1. Ralat: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Tidak dapat hurai data Sesi RSS. Ralat: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Tidak dapat memuatkan data Sesi RSS. Format data tidak sah. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Tidak dapat memuatkan artikel RSS '%1#%2'. Format data tidak sah. @@ -7339,27 +7591,27 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. ScanFoldersModel - + Monitored Folder Folder Dipantau - + Override Save Location Batalkan Lokasi Simpan - + Monitored folder Folder dipantau - + Default save location Lokasi simpan lalai - + Browse... Layar... @@ -7525,32 +7777,32 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. Download - Muat turun + Muat turun Open description page - + Buka halaman keterangan Copy - Salin + Salin Name - Nama + Nama Download link - + Pautan muat turun Description page URL - + URL halaman keterangan @@ -7594,104 +7846,104 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Format fail pemalam enjin gelintar tidak diketahui. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 Pemalam sudah pun dalam versi %1, yang mana lebih baharu daripada %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. Versi terkini pemalam ini sudah pun dipasang. - + Plugin %1 is not supported. Pemalam %1 tidak disokong - - + + Plugin is not supported. Pemalam tidak disokong. - + Plugin %1 has been successfully updated. Pemalam %1 berjaya dikemaskinikan. - + All categories Semua kategori - + Movies Cereka - + TV shows Rancangan TV - + Music Muzik - + Games Permainan - + Anime Anime - + Software Perisian - + Pictures Gambar - + Books Buku - + Update server is temporarily unavailable. %1 Pelayan kemaskini buat masa ini tidak tersedia. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Gagal memuat turun fail pemalam. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Pemalam "%1" sudah lapuk, mengemaskini ke versi %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Maklumat kemaskini tidak betul diterima %1 dari %2 pemalam. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Pemalam gelintar '%1' mengandungi rentetan versi tidak sah ('%2') @@ -7980,12 +8232,12 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un 12 Hours - 6 Jam {12 ?} + 12 Jam 24 Hours - 6 Jam {24 ?} + 24 Jam @@ -8124,7 +8376,7 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un Jumlah saiz dibaris gilir: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -8195,93 +8447,123 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Semua (0) - + Downloading (0) Memuat Turun (0) - + Seeding (0) Menyemai (0) - + Completed (0) Selesai (0) - + Resumed (0) Disambung Semula (0) - + Paused (0) Dijeda (0) - + Active (0) Aktif (0) - + Inactive (0) Tidak Aktif (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) Dengan Ralat (0) - + All (%1) Semua (%1) - + Downloading (%1) Memuat Turun (%1) - + Seeding (%1) Menyemai (%1) - + Completed (%1) Selesai (%1) - + Paused (%1) Dijeda (%1) - + Resumed (%1) Disambung Semula (%1) - + Active (%1) Aktif (%1) - + Inactive (%1) Tidak Aktif (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) Dengan Ralat (%1) @@ -8460,13 +8742,13 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Renaming - + Penamaan semula New name: - Nama baharu: + Nama baharu: @@ -8474,31 +8756,31 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Rename error - + Ralat nama semula The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + Nama adalah kosong atau mengandungi aksara terlarang, sila pilih yang lain. This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + Nama ini sudah digunakan dalam folder ini. Sila guna nama lain. The folder could not be renamed - + Folder tidak dapat dinamakan semula This name is already in use. Please use a different name. - + Nama ini sudah digunakan dalam folder ini. Sila guna nama lain. @@ -8638,17 +8920,17 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Align to piece boundary for files larger than: - + Jajar ke sempadan cebisan untuk fail lebih besar dari: Disabled - Dilumpuhkan + Dilumpuhkan KiB - KiB + KiB @@ -8657,9 +8939,13 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + Anda boleh asingkan kumpulan / tier penjejak dengan baris kosong. + + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - Anda boleh asingkan kumpulan / tier penjejak dengan baris kosong. + Anda boleh asingkan kumpulan / tier penjejak dengan baris kosong. @@ -8737,20 +9023,25 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 Saiz fail melangkaui had maksimum %1 - + Torrent file read error: %1 Ralat baca fail torrent: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Ralat baca fail torrent: saiz tidak sepadan + + + Invalid metadata. + + TorrentsController @@ -8816,22 +9107,22 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Name cannot be empty - + Nama tidak boleh kosong Name is not valid - + Nama adalah tidak sah ID is not valid - + ID adalah tidak sah Name is already in use - + Nama sudah digunakan @@ -8865,7 +9156,7 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Edit trackers - + Sunting penjejak @@ -8875,68 +9166,73 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. - All trackers within the same group will belong to the same tier. - The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. - Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. - + Satu URL penjejak per baris. + +- Anda boleh pisahkan penjejak mengikut kumpulan dengan menyisip baris kosong. +- Semua penjejak dalam kumpulan serupa akan berada dalam peringkat yang sama. +- Kumpulan teratas akan menjadi peringkat 0, kumpulan berikutnya peringkat 1 dan seterusnya. +- Di bawah menunjukkan subset penjejak umum bagi torrent terpilih. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Semua (0) - + Trackerless (0) Tanpa Penjejak (0) - + Error (0) Ralat (0) - + Warning (0) Amaran (0) - - + + Trackerless (%1) Tanpa Penjejak (%1) - - + + Error (%1) Ralat (%1) - - + + Warning (%1) Amaran (%1) - + Resume torrents Sambung semula torrent - + Pause torrents Jeda torrent - + Delete torrents Padam torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter Semua (%1) @@ -9042,7 +9338,7 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Tier - + Peringkat @@ -9126,123 +9422,106 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. TransferListDelegate - Downloading - Memuat turun + Memuat turun - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - Memperuntukkan + Memperuntukkan - Paused - Dijeda + Dijeda - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - Menyemai + Menyemai - Stalled Torrent is waiting for download to begin - Tertegun + Tertegun - Checking Torrent local data is being checked - Memeriksa + Memeriksa - Downloading metadata Used when loading a magnet link - + Memuat turun data meta - [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + [P] Memuat turun - [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + [P] Menyemai - Queued Torrent is queued - + Dibaris gilir - Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Menyemak data sambung semula - Completed - Selesai + Selesai - Moving Torrent local data are being moved/relocated - Beralih + Beralih - Missing Files - Fail Hilang + Fail Hilang - Errored Torrent status, the torrent has an error - + Dengan ralat - %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (disemai untuk %2) + %1 (disemai untuk %2) - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - %1 yang lalu + %1 yang lalu TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategori - + Tags Tag - + Trackers Penjejak @@ -9250,450 +9529,551 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. TransferListModel - + + Downloading + Memuat turun + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + Tertegun + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Memuat turun data meta + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [P] Memuat turun + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + Memperuntukkan + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + Menyemai + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [P] Menyemai + + + + + Queued + Torrent is queued + Dibaris gilir + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + Memeriksa + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Menyemak data sambung semula + + + + Paused + Dijeda + + + + Completed + Selesai + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + Beralih + + + + Missing Files + Fail Hilang + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + Dengan ralat + + + Name i.e: torrent name Nama - + Size i.e: torrent size Saiz - + Done % Done Selesai - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Semaian - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Rakan - + Down Speed i.e: Download speed Kelajuan Turun - + Up Speed i.e: Upload speed Kelajuan Naik - + Ratio Share ratio Nibah - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA - + Category Kategori - + Tags Tag: - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Ditambah Pada - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Selesai Pada - + Tracker Penjejak - + Down Limit i.e: Download limit Had Turun - + Up Limit i.e: Upload limit Had Naik - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Dimuat turun - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Dimuat Naik - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Sesi Muat Turun - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Sesi Muat Naik - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Berbaki - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Masa Aktif - + Save path Torrent save path Laluan simpan - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Selesai - + Ratio Limit Upload share ratio limit Had Nisbah - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Terakhir Dilihat Selesai - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Aktiviti Terakhir - + Total Size i.e. Size including unwanted data Jumlah Saiz - + Availability The number of distributed copies of the torrent - Ketersediaan + Ketersediaan + + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + %1 yang lalu + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + %1 (disemai untuk %2) TransferListWidget - + Column visibility Ketampakan lajur - + Choose save path Pilih laluan simpan - + Torrent Download Speed Limiting Pembatasan Kelajuan Muat Turun Torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Pembatasan Kelajuan Muat Naik Torrent - + Recheck confirmation Pengesahan semak semula - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Anda pasti mahu menyemak semula torrent(s) terpilih? - + Rename Nama semula - + New name: Nama baharu: - + Resume Resume/start the torrent Sambung Semula - + Force Resume Force Resume/start the torrent Paksa Sambung Semula - + Pause Pause the torrent Jeda - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Tetapkan lokasi: mengalih "%1", dari "%2" ke "%3" - + Unable to preview - + Tidak boleh pratonton - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Torrent terpilih "%1" tidak mengandungi fail-fail boleh pratonton - + Add Tags Tambah Tag - + Remove All Tags Buang Semua Tag - + Remove all tags from selected torrents? Buang semua tag dari torrent terpilih? - + Comma-separated tags: Tag dipisah-tanda-koma: - + Invalid tag Tag tidak sah - + Tag name: '%1' is invalid Nama tag: '%1' tidak sah - + Delete Delete the torrent Padam - + Preview file... Pratonton fail... - + Limit share ratio... Had nisbah kongsi... - + Limit upload rate... Had kadar muat naik... - + Limit download rate... Had kadar muat turun... - + Open destination folder Buka folder destinasi - + Move up i.e. move up in the queue Alih ke atas - + Move down i.e. Move down in the queue Alih ke bawah - + Move to top i.e. Move to top of the queue Alih ke teratas - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Alih ke terbawah - + Set location... Tetapkan lokasi... - + Force reannounce Paksa umum semula - + Magnet link - Pautan magnet + Pautan magnet - + Name - Nama + Nama - + Hash - + Cincangan - + Queue - + Baris Gilir - + Copy - Salin + Salin - + Download first and last pieces first Muat turn cebisan pertama dan terakhir dahulu - + Automatic Torrent Management Pengurusan Torrent Automatik - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Mod automatik bermaksud pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) akan ditentukan oleh kategori berkaitan - + Edit trackers... - + Sunting penjejak... - + Category Kategori - + New... New category... Baharu... - + Reset Reset category Tetap Semula - + Tags Tag - + Add... Add / assign multiple tags... Tambah... - + Remove All Remove all tags Buang Semua - + Force recheck Paksa semak semula - + Super seeding mode Mod penyemaian super - + Rename... Nama semula... - + Download in sequential order Muat turun dalam tertib berjujukan @@ -9701,14 +10081,14 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + Gagal memuatkan tema UI dari fail: "%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 - + Tidak dapat melaksanakan lembar gaya tema. stylesheet.qss tidak dapat dibuka. Sebab: %1 @@ -9769,7 +10149,7 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Python dikesan, nama bolehlaku: '%1', versi: %2 - + Python not detected Python tidak dikesan @@ -9807,27 +10187,27 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Tidak dapat memuatkan terjemahan UI Sesawang untuk lokal terpilih (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Melangkaui saiz fail maksimum yang dibenarkan (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' UISesawang: Pengepala asal & asal sasaran tidak sepadan! IP Sumber: '%1'. Pengepala asal: '%2'. Sasaran asal: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' UISesawang: Pengepala rujukan & asal sasaran tidak sepadan! IP Sumber: '%1'. Pengepala rujukan: '%2'. Sasaran asal: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' UISesawang: Pengepala Hos tidak sah, port tidak sepadan. IP sumber permintaan: '%1'. Port pelayan: '%2'. Pengepala Hos diterima: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' UISesawang: Pengepala Hos tidak sah. IP sumber permintaan: '%1'. Pengepala Hos diterima: '%2' @@ -9858,90 +10238,90 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1j %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1h %2j - + %1y %2d e.g: 2years 10days - %1h %2j {1y?} {2d?} + %1t %2h - + Unknown Unknown (size) Tidak diketahui - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent akan matikan komputer sekarang kerana semua muat turun telah selesai. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index fc4e053d8..eaa0799c7 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -73,8 +73,12 @@ + Software Used + + + Libraries - Bibliotek + Bibliotek @@ -87,9 +91,13 @@ En avansert BitTorrent-klient programmert i C++, basert på Qt toolkit og libtorrent-rasterbar. - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - Opphavsrett %1 2006-2019 qBittorrent-prosjektet + Opphavsrett %1 2006-2019 qBittorrent-prosjektet + + + + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project + Opphavsrett %1 2006-2019 qBittorrent-prosjektet {1 2006-2020 ?} @@ -106,6 +114,11 @@ Bug Tracker: Feilsporer: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -220,60 +233,66 @@ Last ned første og siste delene først - + + Save as .torrent file... + + + + Normal Normal - + High Høy - + Maximum Maksimal - + Do not download Ikke last ned - + + I/O Error Inn/ut-datafeil - - + + Invalid torrent Ugyldig torrent - + Not Available This comment is unavailable Ikke tilgjengelig - + Not Available This date is unavailable Ikke tilgjengelig - + Not available Ikke tilgjengelig - + Invalid magnet link Ugyldig magnetlenke - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -282,111 +301,116 @@ Error: %2 Feil: %2 - + This magnet link was not recognized Denne magnetlenken ble ikke gjenkjent - + Magnet link Magnetlenke - + Retrieving metadata... Henter metadata … - + Choose save path Velg lagringsmappe - - + - - + + + Torrent is already present Torrenten er allerede til stede - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. «%1»-torrenten er allerede i overføringslisten. Sporere har ikke blitt slått sammen fordi det er en privat torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. «%1»-torrenten er allerede i overføringslisten. Sporere har blitt slått sammen. - + Torrent is already queued for processing. Torrent er allerede i kø for behandling. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. «%1»-magnetlenken er allerede i overføringslisten. Sporere har blitt slått sammen. - + Magnet link is already queued for processing. Magnetlenken er allerede i kø for behandling. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Ledig diskplass: %2) - + Not available This size is unavailable. Ikke tilgjengelig - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 Kan ikke laste ned «%1»: %2 - + Rename... Gi nytt navn … - + Priority Prioritet - + Invalid metadata Feilaktig metadata - + Parsing metadata... Analyserer metadata … - + Metadata retrieval complete Fullførte henting av metadata - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Klarte ikke laste fra URL: %1. Feil: %2 - + Download Error Nedlastingsfeil @@ -394,33 +418,33 @@ Feil: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Utgående porter (Min) [0: Deaktivert] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Utgående porter (Maks) [0: Deaktivert] - + Recheck torrents on completion Gjennomsjekk torrenter på nytt ved fullførelse - + Transfer list refresh interval Oppdateringsintervall for overføringsliste - + ms milliseconds ms @@ -437,85 +461,85 @@ Feil: %2 Verdi - - + + (disabled) (deaktivert) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Alle adresser - + qBittorrent Section qBittorrent-seksjon - - + + Open documentation Åpne dokumentasjon - - - All IPv4 addresses - - - All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses + Alle IPv4-adresser - + + All IPv6 addresses + Alle IPv6-adresser + + + libtorrent Section libtorrent-seksjon - + Normal Normal - + Below normal Under normal - + Medium Medium - + Low Lav - + Very low Veldig lav - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prosessens minneprioritet (kun Windows >= 8) - + Asynchronous I/O threads Usynkrone I/O-tråder @@ -536,6 +560,7 @@ Feil: %2 + s seconds sek @@ -556,306 +581,307 @@ Feil: %2 Bland sammen lesinger og skrivinger - + + Use piece extent affinity + + + + Send upload piece suggestions Send forslag om opplastingsdeler - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Send mellomlagringsvannmerke - + Send buffer low watermark Send lavt mellomlager-vannmerke - + Send buffer watermark factor Send mellomlagringsvannmerkefaktor - + Socket backlog size Socket-køens størrelse - + Prefer TCP Foretrekk TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Likemannsproporsjonalitet (Setter flaskehals på TCPen) - + Allow multiple connections from the same IP address Tillat flere tilkoblinger fra samme IP-adresse - Resolve peer countries (GeoIP) - Finn fram til geografisk tilhørighet for likemenn (GeoIP) + Finn fram til geografisk tilhørighet for likemenn (GeoIP) - + Resolve peer host names Finn frem til vertsnavn for likemenn - + Strict super seeding Streng superdeling - + Network Interface (requires restart) Nettverksgrensesnitt (krever omstart) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Valgfri IP-adresse å tilknytte seg til (krever omstart) - Listen on IPv6 address (requires restart) - Lytt til IPv6-adresse (krever omstart) + + Stop tracker timeout + - + Display notifications Vis varslinger - + Display notifications for added torrents Vis varslinger for tillagte torrenter - + Download tracker's favicon Last ned sporerens favikon - + Save path history length Antall lagringsstier som skal lagres - + Enable speed graphs Aktiver hastighetsgrafer - + Fixed slots Fastsatte plasser - + Upload rate based Opplastingsforholdsbasert - + Upload slots behavior Oppførsel for opplastingsplasser - + Round-robin Rundgang - + Fastest upload Raskeste opplasting - + Anti-leech Anti-snylting - + Upload choking algorithm Kvelningsalgoritme for opplastninger - + Confirm torrent recheck Bekreft ny gjennomsjekking av torrent - + Confirm removal of all tags Bekreft fjerning av alle etiketter - + Always announce to all trackers in a tier Alltid annonsér til alle sporere på ett nivå - + Always announce to all tiers Alltid annonsér til alle nivåer - + Any interface i.e. Any network interface Vilkårlig grensesnitt - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervall for lagring av gjenopptakelsesdata - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-algoritme for sammenblandet TCP-modus - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) IP-adressen som skal rapporteres til sporere (krever omstart) - + Enable embedded tracker Aktiver innebygd sporer - + Embedded tracker port Innebygd sporerport - Use system icon theme - Ifør systemets ikondrakt + Ifør systemets ikondrakt Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 startet - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Kjører i portabel modus. Fant profilmappe på: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Fant overflødig kommandolinjeflagg: «%1». Portabel modus innebærer relativ hurtiggjenopptakelse. - + Using config directory: %1 - + Bruker oppsettsmappe: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, kjører eksternt program, kommando: %2 - + Torrent name: %1 Torrentnavn: %1 - + Torrent size: %1 Torrentstørrelse: %1 - + Save path: %1 Lagringssti: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenten ble lastet ned på %1. - + Thank you for using qBittorrent. Takk for at du bruker qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] «%1» er ferdig nedlastet - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, sender e-postmerknad - + Application failed to start. Programmet kunne ikke starte. - + Information Informasjon - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 For å styre qBittorrent, få tilgang til nettgrensesnittet hos %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Nettbrukergrensesnittets administrator-brukernavn er: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Nettbrukergrensesnittets administrator-passord er fremdeles standardpassordet: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Dette er en sikkerhetsrisiko, vurder å endre passordet ditt i programinnstillingene. - + Saving torrent progress... Lagrer torrent-framdrift … - - Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - Portabelt modus og eksplisitte profilmappevalg er gjensidig utelukkende - - - Portable mode implies relative fastresume - Portabelt modus impliserer relativ hurtiggjenopptakelse - AsyncFileStorage @@ -868,22 +894,22 @@ Feil: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI-innloggingsfeil. Årsak: IP-adressen har blitt bannlyst, IP: %1, brukernavn: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Din IP-adresse er blitt bannlyst etter for mange mislykkede autentiseringsforsøk. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI-påloggingen var vellykket. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI-innloggingsfeil. Årsak: Ugyldige brukerdetaljer, antall forsøk: %1, IP: %2, brukernavn: %3 @@ -958,10 +984,15 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.01.01, og 01.01.2017 (Datofor Lagre i annen mappe - Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - Se bort fra påfølgende treff (0 for å skru av) + Se bort fra påfølgende treff (0 for å skru av) + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + Se bort fra påfølgende treff (0 for å skru av) @@ -1325,402 +1356,401 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.01.01, og 01.01.2017 (Datofor BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Omstart kreves for å veksle PeX-støtte - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemets nettverkstatus ble endret til %1 - + ONLINE TILKOBLET - + OFFLINE FRAKOBLET - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nettverksoppsettet av %1 har blitt forandret, oppdaterer øktbinding - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - Den oppsatte nettverksgrensesnittadressen %1 er ugyldig. - - - - + + Encryption support [%1] Krypteringsstøtte [%1] - - + + FORCED TVUNGET - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 er ikke en gyldig IP-adresse og ble avslått under tillegging av listen over bannlyste adresser. - - + + Anonymous mode [%1] Anonymt modus [%1] - Trying to listen on IP: %1, port: %2 - e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 - Forsøker å lytte på IP: %1, port: %2 - - - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 - Klarte ikke hente GUID-en til det oppsatte nettverksgrensesnittet. Binder til IP: %1 - - - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. «%1» nådde det maksimale forholdet du angav. Fjernet torrenten og dens filer. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. «%1» nådde det maksimale forholdet du angav. Skrudde på superdeling. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. «%1» nådde den maksimale delingstiden du angav. Fjernet torrenten og dens filer. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. «%1» nådde den maksimale delingstiden du angav. Skrudde på superdeling. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Feil: Avbrøt lagring av gjenopptakelsesdata for %1 gjenværende torrenter. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Den oppsatte nettverksgrensesnittadressen %1 er ugyldig. + Den oppsatte nettverksadressen %1 er ugyldig. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on + Fant ikke den oppsatte adressen «%1» som skulle lyttes til + + + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Klarte ikke å dekode «%1»-torrentfilen. - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekursiv nedlasting av «%1»-filen som er innebygd i «%2»-torrenten - + Queue positions were corrected in %1 resume files Kø-plasseringer ble korrigert i %1 gjenopptakelsesfiler - Couldn't save '%1.torrent' - Klarte ikke lagre «%1.torrent» + Klarte ikke lagre «%1.torrent» - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + Torrent mislyktes. Torrent: «%1». Feil: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... Fjernet «%1» fra overføringslisten. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... Fjernet «%1» fra overføringslisten og harddisken. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... Fjernet «%1» fra overføringslisten, men klarte ikke slette filene. Feil: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Varsel om filfeil. Torrent: «%1». Fil: «%2». Årsak: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. fordi %1 er avskrudd. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. fordi %1 er avskrudd. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Klarte ikke slå opp nettadressedelernavn. Torrent: «%1». URL: «%2». Feil: «%3». - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mottok feilmelding fra nettadressedeler. Torrent: «%1». URL: «%2». Melding: «%3». - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Lytter på IP: %1, port: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Mislyktes i å lytte på IP: %1, port: %2/%3, fordi: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Oppdaget ekstern IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Feil: Den interne varselkøen er full, og varsler forkastes. Ytelsen kan være redusert. Forkastede varseltyper: %1. Melding: %2. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Laster ned «%1», vennligst vent … - + The network interface defined is invalid: %1 Angitt nettverksgrensesnitt er ugyldig: %1 - + Peer ID: Likemanns-ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP-brukeragenten er «%1» - - + + DHT support [%1] DHT-støtte [%1] - - - - + + - - + + + + ON - - - - + + + - - + + + OFF AV - - + + Local Peer Discovery support [%1] Støtte for lokal likemannsoppdagelse [%1] - + PeX support [%1] PeX-støtte [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Klarte ikke hente GUID-en til nettverksgrensesnittet: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + Forsøker å lytte på: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. «%1» nådde det maksimale forholdet du angav. Fjernet. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. «%1» nådde det maksimale forholdet du angav. Satt på pause. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. «%1» nådde den maksimale delingstiden du angav. Fjernet. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. «%1» nådde den maksimale delingstiden du angav. Satt på pause. - qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on - qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - qBittorrent fant ikke en %1-lokaladresse å lytte til - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' «%1»-sporeren ble lagt til i «%2»-torrenten - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Slettet sporeren «%1» fra torrenten «%2» - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' La til «%1»-nettadressedeleren i «%2»-torrenten - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Fjernet «%1»-nettadressedeleren fra «%2»-torrenten - + + New path doesn't match a target path. + + + Cannot write to torrent resume folder. - Kan ikke skrive til gjenopptakelsesmappen. + Kan ikke skrive til gjenopptakelsesmappen. - Cannot create torrent resume folder. - Kan ikke opprette gjenopptakelsesmappe for torrenter. + Kan ikke opprette gjenopptakelsesmappe for torrenter. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Klarte ikke å sette i gang «%1»-torrenten igjen. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Klarte ikke laste torrent-kø fra «%1». Feil: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Oppgitt IP-filter analysert: %1 regler ble lagt til. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Feil: Klarte ikke fortolke det oppgitte IP-filteret. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. Gjenopprettet «%1». - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Klarte ikke legge til torrent. Årsak: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. «%1» lagt i nedlastingskø. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP- NAT-PMP: Port-tilordningssvikt, melding: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP- NAT-PMP: Port-tilordning gjort, melding: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. pga. IP-filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. pga. port-filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. pga. blandingsmodusbegrensninger i I2P. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. fordi den har en lavt nummerert port. @@ -1737,62 +1767,66 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.01.01, og 01.01.2017 (Datofor BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Klarte ikke legge likemann «%1» til torrent «%2» fordi: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" La likemann «%1» til torrent «%2» - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Last ned første og siste bit først: %1, torrent: «%2» - + On - + Off Av - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Flyttingen av torrenten var vellykket: %1. Ny filsti: %2 - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - Kunne ikke flytte torrenten: «%1». Årsak: %2 + Kunne ikke flytte torrenten: «%1». Årsak: %2 - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" Klarte ikke lagre gjenopptakelsesdata. Torrent: «%1», feil: «%2» - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Filstørrelsene er ikke samsvarende for «%1»-torrenten, så den blir satt på pause. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Hurtig gjenopptakelsesdata ble avvist for «%1»-torrenten. Årsak: %2. Sjekker igjen … - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Klarte ikke endre navn. Torrent: «%1», fil: «%2», årsak: «%3» - + Performance alert: Varsel om ytelse: @@ -1973,127 +2007,140 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.01.01, og 01.01.2017 (Datofor DownloadHandlerImpl - + I/O Error Inn/ut-datafeil - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - Filstørrelsen er %1. Den overskrider nedlastingsgrensen på %2. + Filstørrelsen er %1. Den overskrider nedlastingsgrensen på %2. - Redirected to magnet URI. - Omadresserte til magnet-URI. + Omadresserte til magnet-URI. - + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) + + + + + Exceeded max redirections (%1) + + + + + Redirected to magnet URI + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) Fant ikke det eksterne vertsnavnet (ugyldig vertsnavn) - + The operation was canceled Handlingen ble avbrutt - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Den eksterne tjeneren stengte tilkoblingen for tidlig, før hele svaret ble mottatt og bearbeidet - + The connection to the remote server timed out Tilkoblingen til den eksterne tjeneren endte i tidsavbrudd - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS-håndtrykk mislyktes - + The remote server refused the connection Den eksterne tjeneren nektet tilkoblingen - + The connection to the proxy server was refused Tilkoblingen til mellomtjeneren ble nektet - + The proxy server closed the connection prematurely Mellomtjeneren stengte tilkoblingen for tidlig - + The proxy host name was not found Fant ikke mellomtjenerens vertsnavn - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Tilkoblingen til mellomtjeneren endte i tidsavbrudd, eller mellomtjeneren svarte ikke tidsnok på forespørselen som ble sendt - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Mellomtjeneren krever autentisering for å godta forespørselen, men avslo alle de oppgitte referansene - + The access to the remote content was denied (401) Tilgangen til det eksterne innholdet ble avslått (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Handlingen som forespørres på fjerninnholdet er ikke tillatt - + The remote content was not found at the server (404) Fant ikke det eksterne innholdet hos tjeneren (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Fjerntjeneren krever autentisering for å levere innholdet, men aksepterte ikke de oppgitte referansene - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Nettverktilgangs-APIen kan ikke godta forespørselen fordi protokollen ikke er kjent - + The requested operation is invalid for this protocol Den forespurte handlingen er ugyldig for denne protokollen - + An unknown network-related error was detected Oppdaget en ukjent nettverksrelatert feil - + An unknown proxy-related error was detected Oppdaget en ukjent mellomtjenerrelatert feil - + An unknown error related to the remote content was detected Oppdaget en ukjent feil relatert til fjerninnholdet - + A breakdown in protocol was detected Oppdaget et protokollsammenbrudd - + Unknown error Ukjent feil @@ -2270,43 +2317,42 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.01.01, og 01.01.2017 (Datofor GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Databasefilens størrelse støttes ikke. - + Metadata error: '%1' entry not found. Metadata-feil: Fant ikke oppføringen «%1». - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Metadata-feil: Oppføringen «%1» har ugyldig type. - + Unsupported database version: %1.%2 Ustøttet database-versjon: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Ustøttet IP-versjon: %1 - + Unsupported record size: %1 Ustøttet oppføringsstørrelse: %1 - Invalid database type: %1 - Ugyldig database-type: %1 + Ugyldig database-type: %1 - + Database corrupted: no data section found. Ødelagt database: Ingen dataseksjon funnet. @@ -2666,7 +2712,7 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.01.01, og 01.01.2017 (Datofor - + Show Vis @@ -2697,9 +2743,8 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.01.01, og 01.01.2017 (Datofor Fjern passordet - Filter torrent list... - Filtrer torrentliste … + Filtrer torrentliste … @@ -2716,6 +2761,11 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.01.01, og 01.01.2017 (Datofor &Clear Password &Fjern passord + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2723,14 +2773,14 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.01.01, og 01.01.2017 (Datofor - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent er minimert til verktøykassen - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Denne oppførselen kan bli endret i innstillingene. Du vil ikke bli minnet på det igjen. @@ -2906,22 +2956,33 @@ Vil du tilknytte qBittorrent med disse? &Alltid Ja - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Manglende Python-kjøretidsfil + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. +Minimum requirement: 3.3.0. + + + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - Din Python-versjon (%1) er utdatert. Oppgrader til siste versjon for at søkemotorene skal virke. Minimumskrav: 2.7.9 / 3.3.0. + Din Python-versjon (%1) er utdatert. Oppgrader til siste versjon for at søkemotorene skal virke. Minimumskrav: 2.7.9 / 3.3.0. @@ -2959,28 +3020,27 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Klarte ikke laste ned fil på nettadressen: «%1» fordi: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python kreves for å bruke søkemotoren, men det synes ikke å være installert. Vil du installere det nå? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python kreves for å bruke søkemotoren, men det synes ikke å være installert. - + Old Python Runtime Gammel Python-kjøretidsfil - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - Python-versjonen din (%1) er utdatert. Minstekravet er: 2.7.9 / 3.3.0. + Python-versjonen din (%1) er utdatert. Minstekravet er: 2.7.9 / 3.3.0. Vil du installere en nyere versjon nå? @@ -3056,27 +3116,27 @@ Installer det manuelt. Passordet er ugyldig - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s ↓-hastighet: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s ↑-hastighet: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [↓: %1, ↑: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skjul @@ -3086,17 +3146,17 @@ Installer det manuelt. Avslutter qBittorrent - + Open Torrent Files Åpne torrentfiler - + Torrent Files Torrentfiler - + Options were saved successfully. Alternativene ble lagret. @@ -3157,7 +3217,7 @@ Installer det manuelt. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignorerer SSL-fil, URL: «%1», feil: «%2» @@ -3165,1287 +3225,1311 @@ Installer det manuelt. Net::GeoIPManager - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - GeoIP-database innlastet. Type: %1. Byggetid: %2. + GeoIP-database innlastet. Type: %1. Byggetid: %2. - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - Klarte ikke laste inn GeoIP-database. Årsak: %1 + Klarte ikke laste inn GeoIP-database. Årsak: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, Den Bolivariske republikken - - + + N/A Ikke tilgjengelig - + Andorra Andorra - + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + + + + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 + + + + United Arab Emirates Forente Arabiske Emirater, De - + Afghanistan Afghanistan - + Antigua and Barbuda Antigua og Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Antarktis - + Argentina Argentina - + American Samoa Amerikansk Samoa - + Austria Østerrike - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Aserbajdsjan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia og Hercegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgia - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei Darussalam - + Brazil Brasil - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Bouvetøya - + Botswana Botswana - + Belarus Hviterussland - + Belize Belize - + Canada Canada - + Cocos (Keeling) Islands Kokosøyene - + Congo, The Democratic Republic of the Kongo, Den Demokratiske Republikken - + Central African Republic Sentralafrikanske Republikk, Den - + Congo Kongo - + Switzerland Sveits - + Cook Islands Cookøyene - + Chile Chile - + Cameroon Kamerun - + China Kina - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica, Republikken - + Cuba Kuba - + Cape Verde Kapp Verde - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Christmasøya - + Cyprus Kypros - + Czech Republic Tsjekkia - + Germany Tyskland - + Djibouti Djibouti - + Denmark Danmark - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Dominikanske Republikk, Den - + Algeria Algerie - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estland - + Egypt Egypt - + Western Sahara Vest-Sahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Spania - + Ethiopia Etiopia - + Finland Finland - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandsøyene - + Micronesia, Federated States of Mikronesia - + Faroe Islands Færøyene - + France Frankrike - + Gabon Gabon - + United Kingdom Storbritannia - + Grenada Grenada - + Georgia Georgia - + French Guiana Fransk Guyana - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Grønland - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Ekvatorial-Guinea - + Greece Hellas - + South Georgia and the South Sandwich Islands Sør-Georgia og Sør-Sandwichøyene - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hongkong - + Heard Island and McDonald Islands Heard- og McDonaldøyene - + Honduras Honduras - + Croatia Kroatia - + Haiti Haiti - + Hungary Ungarn - + Indonesia Indonesia - + Ireland Irland - + Israel Israel - + India India - + British Indian Ocean Territory Britiske Territoriet i Indiahavet, Det - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran, Den Islamske Republikken - + Iceland Island - + Italy Italia - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordan - + Japan Japan - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kirgisistan - + Cambodia Kambodsja - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komorene - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts og Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Nord-Korea - + Korea, Republic of Sør-Korea - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Caymanøyene - + Kazakhstan Kasakhstan - + Lao People's Democratic Republic Laofolkets Demokratiske Folkerepublikk - + Lebanon Libanon - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Litauen - + Luxembourg Luxembourg - + Latvia Latvia - + Morocco Marokko - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Moldova - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Marshalløyene - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Nord-Marianene - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldivene - + Malawi Malawi - + Mexico Mexico - + Malaysia Malaysia - + Mozambique Mosambik - + Namibia Namibia - + New Caledonia Ny-Caledonia - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolkøya - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Nederland - + Norway Norge - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand New Zealand - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Fransk Polynesia - + Papua New Guinea Papua Ny-Guinea - + Philippines Filippinene - + Pakistan Pakistan - + Poland Polen - + Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre og Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Réunion - + Romania Romania - + Russian Federation Russiske Føderasjon, Den - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Saudi-Arabia - + Solomon Islands Salomonøyene - + Seychelles Seychellene - + Sudan Sudan - + Sweden Sverige - + Singapore Singapore - + Slovenia Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard og Jan Mayen - + Slovakia Slovakia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe São Tomé og Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Syria, Den Arabiske Republikk - + Swaziland Swaziland - + Turks and Caicos Islands Turks- og Caicosøyene - + Chad Tsjad - + French Southern Territories Franske Sørterritorier, De - + Togo Togo - + Thailand Thailand - + Tajikistan Tadsjikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunisia - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - - Could not decompress GeoIP database file. - Kunne ikke pakke ut GeoIP-database-fil. + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 + - + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + Could not decompress GeoIP database file. + Kunne ikke pakke ut GeoIP-database-fil. + + + Timor-Leste Øst-Timor - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia, Den Multinasjonale Staten - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius og Saba - + Cote d'Ivoire Elfenbenskysten - + Libya Libya - + Saint Martin (French part) Saint Martin (Fransk del) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedonia, Den Tidligere Jugoslaviske Republikken - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palestina, Staten - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Saint Helena, Ascension og Tristan da Cunha - + South Sudan Sør-Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Nederlandsk del) - + Turkey Tyrkia - + Trinidad and Tobago Trinidad og Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzania, Den Forente Republikken - + Ukraine Ukraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands USAs ytre småøyer - + United States USA - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Usbekistan - + Holy See (Vatican City State) Hellige Stol, Den (Vatikanstaten) - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent og Grenadinene - + Virgin Islands, British Jomfruøyene, De Britiske - + Virgin Islands, U.S. Jomfruøyene, De Amerikanske - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis og Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa Sør-Afrika - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Åland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Isle of Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthélemy - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - Kunne ikke lagre nedlastet GeoIP-database-fil. + Kunne ikke lagre nedlastet GeoIP-database-fil. - Successfully updated GeoIP database. - GeoIP-database oppdatert. + GeoIP-database oppdatert. - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - Klarte ikke laste ned GeoIP-database-fil. Årsak: %1 + Klarte ikke laste ned GeoIP-database-fil. Årsak: %1 @@ -4504,266 +4588,276 @@ Installer det manuelt. Avansert - - (Requires restart) - (Krever omstart) + (Krever omstart) - + Transfer List Overføringsliste - + Confirm when deleting torrents Bekreft ved sletting av torrenter - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. Bruk alternerende radfarger - + Hide zero and infinity values Skjul null- og uendelighets -verdier - + Always Alltid - + Paused torrents only Kun torrenter satt på pause - + Action on double-click Handling ved dobbelklikk - + Downloading torrents: Nedlastende torrenter: - - + + Start / Stop Torrent Start / stopp torrent - - + + Open destination folder Åpne målmappe - - + + No action Ingen handling - + Completed torrents: Fullførte torrenter: - + Desktop Skrivebord - + Start qBittorrent on Windows start up Start qBittorrent ved Windows-oppstart - + Show splash screen on start up Vis velkomstskjerm ved oppstart - + Start qBittorrent minimized Start qBittorrent minimert - + Confirmation on exit when torrents are active Bekreftelse ved programavslutning når torrenter er aktive - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Bekreftelse ved auto-programavslutning når nedlastinger er ferdige - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion E-postvarsling &ved nedlastingsfullførelse - + Run e&xternal program on torrent completion Kjør e&ksternt program ved ferdigstillelse av torrenter - + IP Fi&ltering IP-fil&trering - + Schedule &the use of alternative rate limits Planlegg &bruken av alternative hastighetsgrenser - + From: From start time Fra: - + To: To end time Til: - + + Find peers on the DHT network + + + + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption Tillat kryptering - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mer informasjon</a>) - + &Torrent Queueing &Torrentkødanning - + A&utomatically add these trackers to new downloads: A&utomatisk legg disse sporerne til nye nedlastinger: - + RSS Reader Nyhetsmatingsleser (RSS) - + Enable fetching RSS feeds Skru på innhenting av RSS-informasjonskanaler - + Feeds refresh interval: Oppdateringsintervall for nyhetsmatinger: - + Maximum number of articles per feed: Maksimalt antall artikler per mating: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Delegrenser - + When seeding time reaches Når delingstiden når - + Pause torrent Sett torrent på pause - + Remove torrent Fjern torrent - + Remove torrent and its files Fjern torrent og dens filer - + Enable super seeding for torrent Skru på superdeling av torrent - + When ratio reaches Når forholdet når - + RSS Torrent Auto Downloader Automatisk RSS-informasjonskanalsnedlaster - + Enable auto downloading of RSS torrents Skru på automatisk nedlasting av RSS-torrenter - + Edit auto downloading rules... Rediger automatiske nedlastingsregler … - + RSS Smart Episode Filter RSS-episodesmartfilter - + Download REPACK/PROPER episodes Last ned REPACK-/PROPER-episoder - + Filters: Filtre: - + Web User Interface (Remote control) Nettbrukergrenesnitt (fjernkontroll) - + IP address: IP-adresse: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4772,22 +4866,42 @@ Angi en IPv4- eller IPv6-adresse. Du kan oppgi "0.0.0.0" for enhver IP "::" for enhver IPv6-adresse, eller "*" for både IPv4 og IPv6. - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + Aldri + + + + ban for: + + + + Session timeout: Tidsavbrudd for økt: - + Disabled Deaktivert - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: Tjenerdomener: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4800,32 +4914,32 @@ burde du skrive inn domenenavn brukt av vevgrensesnittjeneren. Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Bruk HTTPS istedenfor HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Omgå autentisering for klienter på lokalvert - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Omgå autentisering for klienter i hvitelistede IP-subnett - + IP subnet whitelist... Hviteliste for IP-undernett … - + Upda&te my dynamic domain name Oppda&ter mitt dynamiske domenenavn - + Minimize qBittorrent to notification area Minimer qBittorrent til varslingsområdet @@ -4835,736 +4949,859 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& Grensesnitt - + Language: Språk: - Theme: - Drakt: + Drakt: - Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Send qBittorrent til varslingsområdet ved lukking + Send qBittorrent til varslingsområdet ved lukking - + Tray icon style: Systemkurvikonets stil: - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) Monokromt (mørk drakt) - + Monochrome (Light theme) Monokromt (lys drakt) - + File association Filtilknytning - + Use qBittorrent for .torrent files Bruk qBittorrent for .torrent-filer - + Use qBittorrent for magnet links Bruk qBittorrent for magnetlenker - + Check for program updates Se etter programoppdateringer - + Power Management Strømstyring - + Save path: Lagringssti: - + Backup the log file after: Sikkerhetskopier loggfilen etter: - + Delete backup logs older than: Slett sikkerhetskopier av loggføringer som er eldre enn: - days Delete backup logs older than 10 months - dager + dager - months Delete backup logs older than 10 months - måneder + måneder - years Delete backup logs older than 10 years - år + år - + When adding a torrent Når en torrent legges til - + Bring torrent dialog to the front Hent torrentdialog til forgrunnen - Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - Ikke start nedlastingen automatisk + Ikke start nedlastingen automatisk - + Should the .torrent file be deleted after adding it Skal .torrent-filen slettes etter å ha blitt lagt til - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Slett .torrent-filer som hvis tillegg i listen ble avbrutt samtidig - + Also when addition is cancelled Også når tillegging blir avbrutt - + Warning! Data loss possible! Advarsel! Datatap mulig! - + Saving Management Lagringsbehandling - + Default Torrent Management Mode: Forvalgt torrentbehandlingsmodus: - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Automatisk modus betyr at diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringsmappe) vil bli bestemt av tilknyttet kategori + Automatisk modus betyr at diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringsmappe) vil bli bestemt av tilknyttet kategori - + Manual Manuell - + Automatic Automatisk - + When Torrent Category changed: Når torrentkategori endres: - + Relocate torrent Omplasser torrent - + Switch torrent to Manual Mode Bytt torrent til manuell modus - + When Default Save Path changed: Når forvalgt lagringsmappe endres: - - + + Relocate affected torrents Omplasser berørte torrenter - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Bytt berørte torrenter til manuell modus - + Use Subcategories Bruk underkategorier - + Default Save Path: Forvalgt lagringsmappe: - + Keep incomplete torrents in: Behold ufullstendige torrenter i: - + Copy .torrent files to: Kopier .torrent-filer til: - + Show &qBittorrent in notification area Vis &qBittorrent i varslingsområdet - + &Log file &Loggfil - + Display &torrent content and some options Vis &torrentinnhold og noen alternativer - + Create subfolder for torrents with multiple files Opprett undermappe for torrenter med flerfoldige filer - + De&lete .torrent files afterwards Sl&ett .torrent-filer etterpå - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopier .torrent-filer for fullførte nedlastinger til: - + Pre-allocate disk space for all files Forhåndstildel diskplass for alle filer - + + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + Ifør systemets ikondrakt + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Preview file, otherwise open destination folder Forhåndsvis fil, eller åpne målmappe - + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + Send qBittorrent til varslingsområdet ved lukking + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading Hindre systemhvile når torrenter er aktive - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Hindre systemhvile når torrenter deler - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + dager + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + måneder + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + år + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + Ikke start nedlastingen automatisk + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files Tilføy en .!qB-benevnelse til ikke-fullførte filer - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog Skru på rekursiv nedlastingsbekreftelse - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: Når kategoriens lagringssti endres: - + Automatically add torrents from: Legg automatisk til torrenter fra: - + Add entry Legg til oppføring - + Remove entry Fjern oppføring - + + Receiver + + + + To: To receiver Til: - + SMTP server: SMTP-tjener: - + + Sender + + + + From: From sender Fra: - + This server requires a secure connection (SSL) Denne tjeneren krever en sikker tilkobling (SSL) - - + + Authentication Autentisering - - - - + + + + Username: Brukernavn: - - - - + + + + Password: Passord: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: Aktivert protokoll: - + TCP and μTP TCP og μTP - + Listening Port Lytteport - + Port used for incoming connections: Port brukt for innkommende tilkoblinger: - + Random Tilfeldig - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Bruk UPnP / NAT-PMP port-videresending fra min ruter - + Use different port on each startup Bruk ny port ved hver oppstart - + Connections Limits Tilkoblingsgrenser - + Maximum number of connections per torrent: Maksimalt antall tilkoblinger per torrent: - + Global maximum number of connections: Globalt maksimumsantall for tilkoblinger: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maksimalt antall opplastingsåpninger per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Globalt maksimumsantall for opplastingsåpninger: - + Proxy Server Mellomtjener - + Type: Type: - + (None) (Ingen) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Vert: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Ellers blir mellomtjeneren bare brukt til sporertilkoblinger - + Use proxy for peer connections Bruk mellomtjener for likemannstilkoblinger - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Direkte tilkobling for RSS-informasjonskanaler, søkemotor, programvareoppdateringer, eller hva som helst annet enn torrentoverføringer og relaterte operasjoner (som likemennsutvekslinger) - + Use proxy only for torrents Bruk mellomtjener kun for torrenter - + A&uthentication Id&entitetsbekreftelse - + Info: The password is saved unencrypted Info: Passordet er lagret ukryptert - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filtermappe (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Last inn filteret på nytt - + Manually banned IP addresses... Manuelt bannlyste IP-adresser … - + Apply to trackers Bruk for sporere - + Global Rate Limits Globale hastighetsgrenser - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Opplasting: - - + + Download: Nedlasting: - + Alternative Rate Limits Alternative hastighetsgrenser - + + Start time + + + + + End time + + + + When: Når: - + Every day Hver dag - + Weekdays Ukedager - + Weekends Helger - + Rate Limits Settings Innstillinger for hastighetsgrenser - + Apply rate limit to peers on LAN Bruk hastighetsgrense for likemenn på lokalnett - + Apply rate limit to transport overhead Bruk hastighetsgrense for transportering av tilleggsdata - + Apply rate limit to µTP protocol Bruk hastighetsgrense for µTP-protokoll - + Privacy Personvern - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Aktiver DHT (desentralisert nettverk) for å finne flere likemenn - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Utveksle likemenn med kompatible Bittorrent-klienter (µTorrent, Vuze, …) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Skru på likemennsutveksling (PeX) for å finne flere likemenn - + Look for peers on your local network Se etter likemenn i ditt lokalnettverk - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Aktiver lokal likemannsoppdaging for å finne flere likemenn - + Encryption mode: Krypteringsmodus: - + Require encryption Krev kryptering - + Disable encryption Deaktiver kryptering - + Enable when using a proxy or a VPN connection Aktiver ved bruk av mellomtjener eller en VPN-tilkobling - + Enable anonymous mode Aktiver anonymitetsmodus - + Maximum active downloads: Maksimalt antall aktive nedlastinger: - + Maximum active uploads: Maksimalt antall aktive opplastinger: - + Maximum active torrents: Maksimalt antall aktive torrenter: - + Do not count slow torrents in these limits Ikke ta med trege torrenter i regnskapet for disse grensene - + Upload rate threshold: Opplastingsforholdsgrense: - + Download rate threshold: Nedlastingsforholdsgrense: - - + + + sec seconds sek - + Torrent inactivity timer: Torrent-inaktivitetsklokke: - + then deretter - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Bruk UPnP / NAT-PMP for å videresende porten fra min ruter - + Certificate: Sertifikat: - + Key: Nøkkel: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informasjon om sertifikater</a> - + Change current password Endre gjeldende passord - + Use alternative Web UI Bruk et alternativt nettgrensesnitt - + Files location: Filenes plassering: - + Security Sikkerhet - + Enable clickjacking protection Aktiver beskyttelse mot klikkoverstyring - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Skru på «Cross-Site Request Forgery»-beskyttelse (CSRF) - + Enable Host header validation Skru på validering av «Host»-feltet i hodet - + Service: Tjeneste: - + Register Registrer - + Domain name: Domenenavn: @@ -5584,214 +5821,220 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& Hvis du aktiverer det andre alternativet (&ldquo;Også når tillegging blir avbrutt&rdquo;) vil .torrent-filen <strong>bli slettet</strong> selv om du trykker &ldquo;<strong>Avbryt</strong>&rdquo; i &ldquo;Legg til torrent&rdquo;-dialogen - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location Plasseringen til «Alternativt grensesnitt»-filene - + Supported parameters (case sensitive): Støttede parametre (forskjell på små og store bokstaver): - + %N: Torrent name %N: Torrentnavn - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Innholdsmappe (samme som rotmappe for flerfilstorrenter) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Rotmappe (første undermappe for torrenter) - + %D: Save path %D: Lagringsmappe - + %C: Number of files %C: Antall filer - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentstørrelse (Byte) - + %T: Current tracker %T: Nåværende sporer - + %I: Info hash %I: Informativ sjekksum - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tips: Innkapsle parameter med anførselstegn for å unngå at teksten blir avskåret ved mellomrom (f.eks., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds En torrent vil bli ansett for å være treg dersom dens ned- og opp-lastingsfrekvenser holder seg under disse verdiene, i det antall sekunder som er valgt i «Torrent-inaktivitetsklokke» - + Certificate Sertifikat - + Select certificate Velg sertifikat - + Private key Privat nøkkel - + Select private key Velg privat nøkkel - Default - Forvalgt + Forvalgt - Select... - Velg … + Velg … - Select qBittorrent theme file - Velg draktfil for qBittorrent + Velg draktfil for qBittorrent - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - qBittorrent draktfil (*.qbtheme) + qBittorrent draktfil (*.qbtheme) - + Select folder to monitor Velg mappe å overvåke - + Folder is already being monitored: Mappen er allerede under overvåkning: - + Folder does not exist: Mappen eksisterer ikke: - + Folder is not readable: Mappen er ikke lesbar: - + Adding entry failed Tillegg av oppføring mislyktes - - + + Invalid path Ugyldig sti - + Location Error Stedsfeil - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Filplasseringen til det alternative nettgrensesnittet kan ikke være blank. - - - - + + + + Choose export directory Velg eksporteringsmappe - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiketter (adskilt med kommaer) - - - + + + Choose a save directory Velg en lagringsmappe - + Choose an IP filter file Velg en IP-filterfil - + All supported filters Alle støttede filter - + Parsing error Tolkningsfeil - + Failed to parse the provided IP filter Kunne ikke tolke oppgitt IP-filter - + Successfully refreshed Oppdatert - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Oppgitte IP-filteret tolket: %1 regler lagt til. - + Invalid key Ugyldig nøkkel - + This is not a valid SSL key. Dette er ikke en gyldig SSL-nøkkel. - + Invalid certificate Ugyldig sertifikat @@ -5801,33 +6044,33 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& Innstillinger - + This is not a valid SSL certificate. Dette er ikke et gyldig SSL-sertifikat. - + Time Error Tidsfeil - + The start time and the end time can't be the same. Start- og slutt -tidspunktet kan ikke være det samme. - - + + Length Error Lengdefeil - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Brukernavn for nettbrukergrensesnittet må være minst 3 tegn. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Passordet for nettbrukergrensesnittet må være minst 6 tegn. @@ -5835,72 +6078,72 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) interessert(lokal) og kvalt(delktaker) - + interested(local) and unchoked(peer) interessert(lokal) og avkvalt(likemann) - + interested(peer) and choked(local) interessert(likemann) og kvalt(lokal) - + interested(peer) and unchoked(local) interessert(likemann) og ukvalt(lokal) - + optimistic unchoke optimistisk avkvelning - + peer snubbed likemann avbrutt - + incoming connection innkommende tilkobling - + not interested(local) and unchoked(peer) ikke interessert(lokal) og avkvalt(likemann) - + not interested(peer) and unchoked(local) ikke interessert(likemann) og ukvalt(lokal) - + peer from PEX likemann fra PEX - + peer from DHT likemann fra DHT - + encrypted traffic kryptert trafikk - + encrypted handshake kryptert håndtrykk - + peer from LSD likemann fra LSD @@ -5908,122 +6151,126 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port Port - + Flags Flagg - + Connection Tilkobling - + Client i.e.: Client application Klient - + Progress i.e: % downloaded Framdrift - + Down Speed i.e: Download speed Ned-hastighet - + Up Speed i.e: Upload speed Opp-hastighet - + Downloaded i.e: total data downloaded Nedlastet - + Uploaded i.e: total data uploaded Opplastet - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevans - + Files i.e. files that are being downloaded right now Filer - + Column visibility Kolonnesynlighet - + Add a new peer... Legg til ny likemann … - - + + Adding peers Legger til likemenn - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Noen likemenn kunne ikke legges til. Se loggen for flere detaljer. - + Peers are added to this torrent. Likemenn er lagt til denne torrenten. - - + + Ban peer permanently Bannlys likemann for godt - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Er du sikker på at du vil bannlyse permanent de valgte likemennene? - + Peer "%1" is manually banned Likemannen «%1» er manuelt bannlyst - Country - Land + Land - + Copy IP:port Kopier IP:port @@ -6082,27 +6329,27 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& PiecesBar - + Files in this piece: Filer i denne biten: - + File in this piece Fil i denne biten: - + File in these pieces Fil i disse bitene: - + Wait until metadata become available to see detailed information Vent til metadata blir tilgjengelig for å se detaljert informasjon - + Hold Shift key for detailed information Hold Shift-tasten for detaljert informasjon @@ -6336,27 +6583,27 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. Forhåndsvis - + Name Navn - + Size Størrelse - + Progress Fremdrift - + Preview impossible Forhåndsvisning er ikke mulig - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Denne fila kan ikke forhåndsvises: «%1». @@ -6369,27 +6616,27 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist «%1» finnes ikke - + '%1' does not point to a directory «%1» peker ikke på en mappe - + '%1' does not point to a file «%1» peker ikke på en fil - + Does not have read permission in '%1' Mangler lesetilgang til «%1» - + Does not have write permission in '%1' Mangler skrivetilgang til «%1» @@ -6776,19 +7023,19 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 er et ukjent kommandolinje-parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 må være det enkle kommandolinje-parametret. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Du kan ikke bruke %1: qBittorrent kjører allerede for denne brukeren. @@ -6912,11 +7159,6 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. Options when adding new torrents: Valg ved tillegg av nye torrenter: - - Shortcut for %1 - Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - Snarvei for %1 - path @@ -6968,37 +7210,37 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. Hjelp - + Run application with -h option to read about command line parameters. Kjør programmet med -h flagg for å lese om kommandolinje-parametre. - + Bad command line Dårlig kommandolinje - + Bad command line: Dårlig kommandolinje: - + Legal Notice Juridisk notis - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent er et fildelingsprogram. Når du driver en torrent, blir dataene gjort tilgjengelig for andre ved hjelp av opplasting. Alt innhold du deler, er ditt eget ansvar. - + No further notices will be issued. Ingen flere beskjeder om dette vil bli gitt. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7007,22 +7249,22 @@ No further notices will be issued. Ingen flere notiser vil bli gitt. - + Press %1 key to accept and continue... Trykk %1-tasten for å akseptere og fortsette … - + Legal notice Juridisk notis - + Cancel Avbryt - + I Agree Jeg samtykker @@ -7089,42 +7331,42 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Mislyktes i å laste ned RSS-kanalen hos «%1». Årsak: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS-kanalen hos «%1» ble oppdatert. %2 nye artikler ble lagt til. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Klarte ikke å tolke RSS-kanalen hos «%1». Grunn: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. Lastet ned RSS-kanalen fra «%1». Starter analysering. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Klarte ikke å lese RSS-øktdataene hos %1. Feil: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Kunne ikke tolke RSS-øktdata. Feil: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Kunne ikke laste inn RSS-øktdata. Ugyldig dataformat. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Mislyktes i å laste inn RSS-artikkelen «%1#%2». Ugyldig dataformat. @@ -7350,27 +7592,27 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. ScanFoldersModel - + Monitored Folder Overvåket mappe - + Override Save Location Overstyr lagringsplassering - + Monitored folder Overvåket mappe - + Default save location Forvalgt lagringsplass - + Browse... Bla gjennom … @@ -7605,104 +7847,104 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Ukjent søkemotor-tilleggsfilformat. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 Tillegget er allerede ved versjon %1, som er større enn %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. En nyere versjon av dette tillegget er allerede installert. - + Plugin %1 is not supported. %1-tillegget er ikke støttet. - - + + Plugin is not supported. Tillegget er ikke støttet. - + Plugin %1 has been successfully updated. %1-tillegget har blitt vellykket oppdatert. - + All categories Alle kategorier - + Movies Filmer - + TV shows TV-serier - + Music Musikk - + Games Spill - + Anime Anime - + Software Programvare - + Pictures Bilder - + Books Bøker - + Update server is temporarily unavailable. %1 Oppdateringstjeneren er midlertidlig utilgjengelig. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Nedlasting av tilleggsfilen mislyktes. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 «%1»-tillegget er utdatert, derfor oppdateres den til versjon %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Feilaktig oppdateringsinfo ble mottatt for %1 av %2 tillegg. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Søkemotortillegget «%1» inneholder en ugyldig versjonsstreng («%2») @@ -8135,7 +8377,7 @@ Klikk «Søk etter programtillegg …»-knappen nederst til høyre i vinduet for Total køstørrelse: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -8206,93 +8448,123 @@ Klikk «Søk etter programtillegg …»-knappen nederst til høyre i vinduet for StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Alle (0) - + Downloading (0) Laster ned (0) - + Seeding (0) Deler (0) - + Completed (0) Fullførte (0) - + Resumed (0) Gjenopptatte (0) - + Paused (0) Satt på pause (0) - + Active (0) Aktive (0) - + Inactive (0) Inaktive (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) Feilede (0) - + All (%1) Alle (%1) - + Downloading (%1) Laster ned (%1) - + Seeding (%1) Deler (%1) - + Completed (%1) Fullførte (%1) - + Paused (%1) Satt på pause (%1) - + Resumed (%1) Gjenopptatte (%1) - + Active (%1) Aktive (%1) - + Inactive (%1) Inaktive (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) Feilede (%1) @@ -8668,9 +8940,13 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + Du kan adskille sporerlag/grupper med en tom linje. + + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - Du kan adskille sporerlag/grupper med en tom linje. + Du kan adskille sporerlag/grupper med en tom linje. @@ -8748,20 +9024,25 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 Filstørrelsen overstiger maksgrensen på %1 - + Torrent file read error: %1 Torrent-fillesefeil: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Torrent-fillesefeil: Størrelser samsvarer ikke + + + Invalid metadata. + + TorrentsController @@ -8827,22 +9108,22 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Name cannot be empty - + Navnet kan ikke være tomt Name is not valid - + Navnet er ugyldig ID is not valid - + ID er ugyldig Name is already in use - + Navnet er allerede i bruk @@ -8897,62 +9178,62 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Alle (0) - + Trackerless (0) Sporerløse (0) - + Error (0) Feil (0) - + Warning (0) Advarsel (0) - - + + Trackerless (%1) Sporerløse (%1) - - + + Error (%1) Feil (%1) - - + + Warning (%1) Advarsel (%1) - + Resume torrents Gjenoppta torrenter - + Pause torrents Sett torrenter på pause - + Delete torrents Slett torrenter - - + + All (%1) this is for the tracker filter Alle (%1) @@ -9142,123 +9423,106 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. TransferListDelegate - Downloading - Laster ned + Laster ned - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - Tildeler + Tildeler - Paused - Satt på pause + Satt på pause - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - Deler + Deler - Stalled Torrent is waiting for download to begin - Laster ikke ned + Laster ikke ned - Checking Torrent local data is being checked - Sjekker + Sjekker - Downloading metadata Used when loading a magnet link - Laster ned metadata + Laster ned metadata - [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Laster ned + [F] Laster ned - [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Deler + [F] Deler - Queued Torrent is queued - I kø + I kø - Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Kontrollerer gjenopptakelsesdata + Kontrollerer gjenopptakelsesdata - Completed - Fullført + Fullført - Moving Torrent local data are being moved/relocated - Flytting + Flytting - Missing Files - Mangler filer + Mangler filer - Errored Torrent status, the torrent has an error - Feilet + Feilet - %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (delt i %2) + %1 (delt i %2) - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - %1 siden + %1 siden TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategorier - + Tags Etiketter - + Trackers Sporere @@ -9266,450 +9530,551 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. TransferListModel - + + Downloading + Laster ned + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + Laster ikke ned + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Laster ned metadata + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Laster ned + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + Tildeler + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + Deler + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Deler + + + + + Queued + Torrent is queued + I kø + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + Sjekker + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Kontrollerer gjenopptakelsesdata + + + + Paused + Satt på pause + + + + Completed + + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + Flytting + + + + Missing Files + Mangler filer + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + Feilet + + + Name i.e: torrent name Navn - + Size i.e: torrent size Størrelse - + Done % Done Ferdig - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Delere - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Likemenn - + Down Speed i.e: Download speed Nedlast-fart - + Up Speed i.e: Upload speed Opplast-fart - + Ratio Share ratio Forhold - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Anslått tid igjen - + Category Kategori - + Tags Etiketter - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Lagt til den - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Fullført den - + Tracker Sporer - + Down Limit i.e: Download limit Nedlastingsgrense - + Up Limit i.e: Upload limit Opplastingsgrense - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Nedlastet - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Opplastet - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Øktnedlasting - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Øktopplasting - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Gjenværende - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Har vært aktiv i - + Save path Torrent save path Lagringsmappe - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Ferdig - + Ratio Limit Upload share ratio limit Forholdsgrense - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Senest sett i fullført tilstand - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Seneste aktivitet - + Total Size i.e. Size including unwanted data Total størrelse - + Availability The number of distributed copies of the torrent Tilgjengelighet + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + %1 siden + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + %1 (delt i %2) + TransferListWidget - + Column visibility Kolonnesynlighet - + Choose save path Velg lagringsmappe - + Torrent Download Speed Limiting Hastighetsbegrensning for torrentnedlasting - + Torrent Upload Speed Limiting Hastighetsbegrensning for torrentopplasting - + Recheck confirmation Bekreftelse av ny gjennomsjekking - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Er du sikker på at du vil sjekke valgte torrent(er) på nytt? - + Rename Gi nytt navn - + New name: Nytt navn: - + Resume Resume/start the torrent Gjenoppta - + Force Resume Force Resume/start the torrent Påtving gjenopptakelse - + Pause Pause the torrent Sett på pause - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Velg plassering: Flytter «%1», fra «%2» til «%3» - + Unable to preview Kan ikke forhåndsvise - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Den valgte torrenten «%1» har ingen filer som kan forhåndsvises - + Add Tags Legg til etiketter - + Remove All Tags Fjern alle etiketter - + Remove all tags from selected torrents? Fjern alle etiketter fra valgte torrenter? - + Comma-separated tags: Kommainndelte etiketter: - + Invalid tag Ugyldig etikett - + Tag name: '%1' is invalid Etikettnavnet: «%1» er ugyldig - + Delete Delete the torrent Slett - + Preview file... Forhåndsvis fil … - + Limit share ratio... Begrens delingsforhold … - + Limit upload rate... Begrens opplastingshastighet … - + Limit download rate... Begrens nedlastingshastighet … - + Open destination folder Åpne målmappe - + Move up i.e. move up in the queue Flytt oppover - + Move down i.e. Move down in the queue Flytt nedover - + Move to top i.e. Move to top of the queue Flytt til toppen - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Flytt til bunnen - + Set location... Velg plassering … - + Force reannounce Tving reannonsering - + Magnet link Magnetlenke - + Name Navn - + Hash Sjekksum - + Queue - + Copy Kopier - + Download first and last pieces first Last ned de første og siste delene først - + Automatic Torrent Management Automatisk torrentbehandling - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatisk modus betyr at diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringsmappe) vil bli bestemt av tilknyttet kategori - + Edit trackers... Rediger sporere … - + Category Kategori - + New... New category... Ny … - + Reset Reset category Tilbakestill - + Tags Etiketter - + Add... Add / assign multiple tags... Legg til … - + Remove All Remove all tags Fjern alle - + Force recheck Påtving ny gjennomsjekk - + Super seeding mode Superdelingsmodus - + Rename... Gi nytt navn … - + Download in sequential order Last ned i rekkefølge @@ -9717,12 +10082,12 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Klarte ikke laste draktfil for brukergrensesnitt: «%1» - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 Klarte ikke ta i bruk draktstilarket. Klarte ikke åpne stylesheet.qss fordi: %1 @@ -9785,7 +10150,7 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Python er oppdaget, den iverksettbare filens navn: «%1», versjon: %2 - + Python not detected Python ble ikke oppdaget @@ -9823,27 +10188,27 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Klarte ikke laste inn nettgrensesnittets oversettelse for det valgte språket (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Overskred den maks tillatte filstørrelsen (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Nettgrensesnitt: Opprinnelseshodet og målopprinnelsen samsvarer ikke! Kilde-IP: «%1». Opprinnelseshode: «%2». Målopprinnelse: «%3» - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Nettgrensesnitt: Henvisningsshodet og målopprinnelsen samsvarer ikke! Kilde-IP: «%1». Henvisningshode: «%2». Målopprinnelse: «%3» - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Nettgrensesnitt: Ugyldig vertsoverskrift, porter samsvarer ikke. Forespørselens kilde-IP: «%1». Tjenerport: «%2». Mottatt vertsoverskrift: «%3» - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Nettgrensesnitt: Ugyldig vertsoverskrift. Forespørselens kilde-IP: «%1». Mottatt vertsoverskrift: «%2» @@ -9874,90 +10239,90 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1t %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2t - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) Ukjent - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent vil nå slå av datamaskinen fordi alle nedlastinger er fullført. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index 245c43a26..425996931 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -73,8 +73,12 @@ + Software Used + + + Libraries - Bibliotheken + Bibliotheken @@ -87,9 +91,13 @@ Een geavanceerde BitTorrent-client geprogrammeerd in C++, gebaseerd op Qt-toolkit en libtorrent-rasterbar. - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - Auteursrecht %1 2006-2019 het qBittorrent-project + Auteursrecht %1 2006-2019 het qBittorrent-project + + + + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project + Auteursrecht %1 2006-2019 het qBittorrent-project {1 2006-2020 ?} @@ -106,6 +114,11 @@ Bug Tracker: Bug-tracker: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -220,60 +233,66 @@ Eerste en laatste deeltjes eerst downloaden - + + Save as .torrent file... + + + + Normal Normaal - + High Hoog - + Maximum Maximum - + Do not download Niet downloaden - + + I/O Error I/O-fout - - + + Invalid torrent Ongeldige torrent - + Not Available This comment is unavailable Niet beschikbaar - + Not Available This date is unavailable Niet beschikbaar - + Not available Niet beschikbaar - + Invalid magnet link Ongeldige magneetkoppeling - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -282,111 +301,116 @@ Error: %2 Fout: %2 - + This magnet link was not recognized Deze magneetkoppeling werd niet herkend - + Magnet link Magneetkoppeling - + Retrieving metadata... Metadata ophalen... - + Choose save path Opslagpad kiezen - - + - - + + + Torrent is already present Torrent is reeds aanwezig - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' staat reeds in de overdrachtlijst. Trackers werden niet samengevoegd omdat het een privé-torrent is. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' staat reeds in de overdrachtlijst. Trackers werden samengevoegd. - + Torrent is already queued for processing. Torrent staat reeds in wachtrij voor verwerking. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magneetkoppeling '%1' staat reeds in de overdrachtlijst. Trackers werden samengevoegd. - + Magnet link is already queued for processing. Magneetkoppeling staat reeds in wachtrij voor verwerking. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (vrije ruimte op schijf: %2) - + Not available This size is unavailable. Niet beschikbaar - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 Kan '%1' niet downloaden: %2 - + Rename... Naam wijzigen... - + Priority Prioriteit - + Invalid metadata Ongeldige metadata - + Parsing metadata... Metadata verwerken... - + Metadata retrieval complete Metadata ophalen voltooid - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Laden vanuit URL mislukt: %1. Fout: %2 - + Download Error Downloadfout @@ -394,33 +418,33 @@ Fout: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Uitgaande poorten (min) [0: uitgeschakeld] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Uitgaande poorten (max) [0: uitgeschakeld] - + Recheck torrents on completion Torrents opnieuw controleren bij voltooiing - + Transfer list refresh interval Vernieuwinterval overdrachtlijst - + ms milliseconds ms @@ -437,85 +461,85 @@ Fout: %2 Waarde - - + + (disabled) (uitgeschakeld) - + (auto) (automatisch) - + min minutes min - + All addresses Alle adressen - + qBittorrent Section qBittorrent-sectie - - + + Open documentation Documentatie openen - - - All IPv4 addresses - - - All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses + Alle IPv4-adressen - + + All IPv6 addresses + Alle IPv6-adressen + + + libtorrent Section libtorrent-sectie - + Normal Normaal - + Below normal Lager dan normaal - + Medium Gemiddeld - + Low Laag - + Very low Zeer laag - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Procesgeheugenprioriteit (alleen Windows >= 8) - + Asynchronous I/O threads Asynchrone I/O-threads @@ -536,6 +560,7 @@ Fout: %2 + s seconds s @@ -556,306 +581,307 @@ Fout: %2 Lezen en schrijven combineren - + + Use piece extent affinity + + + + Send upload piece suggestions Suggesties voor uploaden van deeltjes zenden - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Verzendbuffer-watermerk - + Send buffer low watermark Verzendbuffer laag watermerk - + Send buffer watermark factor Verzendbuffer watermerk factor - + Socket backlog size Grootte socket-backlog - + Prefer TCP TCP verkiezen - + Peer proportional (throttles TCP) Peer-proportioneel (vermindert TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Meerdere verbindingen van hetzelfde IP-adres toestaan - Resolve peer countries (GeoIP) - Landen van peers oplossen (GeoIP) + Landen van peers oplossen (GeoIP) - + Resolve peer host names Hostnamen van peers oplossen - + Strict super seeding Strikt super-seeden. - + Network Interface (requires restart) Netwerkinterface (opnieuw starten vereist) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Optioneel IP-adres om aan te binden (opnieuw opstarten vereist) - Listen on IPv6 address (requires restart) - Luisteren op IPv6-adres (opnieuw starten vereist) + + Stop tracker timeout + - + Display notifications Meldingen weergeven - + Display notifications for added torrents Meldingen weergeven voor toegevoegde torrents - + Download tracker's favicon Favicon van tracker downloaden - + Save path history length Lengte geschiedenis opslagpaden - + Enable speed graphs Snelheidsgrafieken inschakelen - + Fixed slots Vaste slots - + Upload rate based Gebaseerd op uploadsnelheid - + Upload slots behavior Gedrag van uploadslots - + Round-robin Elk om beurt - + Fastest upload Snelste upload - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Upload-choking-algoritme - + Confirm torrent recheck Torrent opnieuw controleren bevestigen - + Confirm removal of all tags Verwijderen van alle labels bevestigen - + Always announce to all trackers in a tier Altijd aankondigen bij alle trackers in een niveau - + Always announce to all tiers Altijd aankondigen bij alle niveaus - + Any interface i.e. Any network interface Om het even welke interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval voor opslaan van hervattingsdata - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP gemengde modus algoritme - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) IP-adres om te melden aan trackers (opnieuw opstarten vereist) - + Enable embedded tracker Ingebedde tracker inschakelen - + Embedded tracker port Poort ingebedde tracker - Use system icon theme - Iconenthema van systeem gebruiken + Iconenthema van systeem gebruiken Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 gestart - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Actief in draagbare modus. Profielmap automatisch gedetecteerd in: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Redundante opdrachtregelvlag gedetecteerd: "%1". Draagbare modus impliceert een relatieve snelhervatting. - + Using config directory: %1 - + Configuratiemap gebruiken: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, extern programma uitvoeren, opdracht: %2 - + Torrent name: %1 Naam torrent: %1 - + Torrent size: %1 Grootte torrent: %1 - + Save path: %1 Opslagpad: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds De torrent werd gedownload in %1. - + Thank you for using qBittorrent. Bedankt om qBittorrent te gebruiken. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' is klaar met downloaden - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, melding via mail verzenden - + Application failed to start. Starten van toepassing mislukt. - + Information Informatie - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Gebruik de Web-UI op %1 om qBittorrent te besturen - + The Web UI administrator username is: %1 De Web-UI administrator-gebruikersnaam is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Het Web-UI-administratorwachtwoord is still nog steeds standaard: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Dit is een beveiligingsrisico, overweeg om uw wachtwoord aan te passen via programmavoorkeuren. - + Saving torrent progress... Torrent-voortgang opslaan... - - Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - Opties draagbare modus en expliciete profielmap sluiten elkaar uit - - - Portable mode implies relative fastresume - Draagbare modus impliceert relatief snelhervatten - AsyncFileStorage @@ -868,22 +894,22 @@ Fout: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI aanmeldfout. Reden: IP werd verbannen, IP: %1, gebruikersnaam: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Uw IP-adres is verbannen na te veel mislukte authenticatie-pogingen. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI-aanmelding gelukt. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI aanmeldfout. Reden: ongeldige aanmeldgegevens, aantal pogingen: %1, IP: %2, gebruikersnaam: %3 @@ -958,10 +984,15 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Opslaan in een andere map - Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - Volgende overeenkomsten negeren voor (0 om uit te schakelen) + Volgende overeenkomsten negeren voor (0 om uit te schakelen) + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + Volgende overeenkomsten negeren voor (0 om uit te schakelen) @@ -1325,402 +1356,401 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Opnieuw starten is vereist om PeX-ondersteuning in/uit te schakelen - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systeem-netwerkstatus gewijzigd in %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Netwerkconfiguratie van %1 is gewijzigd, sessie-koppeling vernieuwen - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - Geconfigureerd netwerkinterface-adres %1 is niet geldig. - - - - + + Encryption support [%1] Versleutelingsondersteuning [%1] - - + + FORCED GEFORCEERD - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 is geen geldig IP-adres en het werd verworpen tijdens het toepassen van de lijst van verbannen adressen. - - + + Anonymous mode [%1] Anonieme modus [%1] - Trying to listen on IP: %1, port: %2 - e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 - Proberen te luisteren op IP: %1, poort: %2 - - - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 - Kon GUID van geconfigureerde netwerkinterface niet verkrijgen. Binden aan IP: %1 - - - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' heeft de maximum ingestelde verhouding bereikt. Torrent en zijn bestanden verwijderd. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' heeft de maximum ingestelde verhouding bereikt. Superseeden is ervoor ingeschakeld. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1' heeft de maximum ingestelde seed-tijd bereikt. Torrent en zijn bestanden verwijderd. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1' heeft de maximum ingestelde seed-tijd bereikt. Superseeden is ervoor ingeschakeld. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Opslaan van hervattingsdata voor %1 openstaande torrents afgebroken. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Geconfigureerd netwerkinterface-adres %1 is niet geldig. + Geconfigureerd netwerkinterface-adres %1 is niet geldig. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on + Kan het geconfigureerde adres '%1' niet vinden om op te luisteren + + + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Kon torrentbestand '%1' niet decoderen. - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Recursieve download van bestand '%1' in torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Wachtrijposities werden gecorrigeerd in %1 hervattingsbesstanden. - Couldn't save '%1.torrent' - Kon '%1.torrent' niet opslaan + Kon '%1.torrent' niet opslaan - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + Torrentfout. Torrent: "%1". Fout: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' werd verwijderd van de overdrachtlijst. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' werd verwijderd van de overdrachtlijst en harde schijf. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' werd verwijderd van de overdrachtlijst maar de bestanden konden niet verwijderd worden. Fout: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Bestandsfoutwaarschuwing. Torrent: "%1". Bestand: "%2". Reden: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. omdat %1 uitgeschakeld is. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. omdat %1 uitgeschakeld is. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Raadpleging van URL-seed-naam mislukt. Torrent: "%1". URL: "%2". Fout: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Foutmelding ontvangen van een URL-seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Bericht: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Succesvol luisteren naar IP: %1, poort: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Niet in geslaagd om te luisteren naar IP: %1, poort: %2/%3. Reden: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Gedetecteerde externe IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Fout: de interne waarschuwingswachtrij is vol en er zijn waarschuwingen weggevallen, waardoor u mogelijk verminderde prestaties ziet. Soorten weggevallen waarschuwingen: %1. Bericht: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Bezig met downloaden van '%1', even geduld... - + The network interface defined is invalid: %1 De opgegeven netwerkinterface is ongeldig: %1 - + Peer ID: Peer-id: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP user-agent is '%1' - - + + DHT support [%1] DHT-ondersteuning [%1] - - - - + + - - + + + + ON AAN - - - - + + + - - + + + OFF UIT - - + + Local Peer Discovery support [%1] Ondersteuning voor lokale peer-ontdekking [%1] - + PeX support [%1] PeX-ondersteuning [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Kon GUID van netwerkinterface niet verkrijgen: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + Proberen te luisteren op: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' heeft de maximum ingestelde verhouding bereikt. Verwijderd. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' heeft de maximum ingestelde verhouding bereikt. Gepauzeerd. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' heeft de maximum ingestelde seed-tijd bereikt. Verwijderd. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' heeft de maximum ingestelde seed-tijd bereikt. Gepauzeerd. - qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on - qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - qBittorent vond geen lokaal %1 adres om op te luisteren - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' werd toegevoegd aan torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' werd verwijderd uit torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL-seed '%1' werd toegevoegd aan torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL-seed '%1' werd verwijderd uit torrent '%2' - + + New path doesn't match a target path. + + + Cannot write to torrent resume folder. - Kan niet schrijven naar torrent-hervattingsmap. + Kan niet schrijven naar torrent-hervattingsmap. - Cannot create torrent resume folder. - Kan torrent-hervattingsmap niet aanmaken. + Kan torrent-hervattingsmap niet aanmaken. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Kon torrent '%1' niet hervatten. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Kon torrentwachtrij niet laden van '%1'. Fout: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verwerken van opgegeven IP-filter gelukt: er werden %1 regels toegepast. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Fout: verwerken van de opgegeven IP-filter mislukt - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' hersteld. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Kon torrent niet toevoegen. Reden: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' toegevoegd aan downloadlijst. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: port mapping mislukt, bericht: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: port mapping succesvol, bericht: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. veroorzaakt door IP-filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. veroorzaakt door poortfilter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. veroorzaakt door i2p mixed mode restricties. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. omdat het een lage poort heeft. @@ -1737,62 +1767,66 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Toevoegen van peer "%1" aan torrent "%2" mislukt. Reden: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer "%1" is toegevoegd aan torrent "%2". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Eerste en laatste deeltje eerst downloaden: %1, torrent: '%2' - + On Aan - + Off Uit - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Torrent succesvol verplaatst: %1. Nieuw pad: %2 - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - Torrent '%1' kon niet verplaatst worden. Reden: %2 + Torrent '%1' kon niet verplaatst worden. Reden: %2 - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" Opslaan van hervattingsdata mislukt. Torrent: "%1", fout: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Bestandsgroottes komen niet overeen voor torrent '%1', wordt gepauzeerd. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Data voor snel hervatten werd afgewezen voor torrent '%1'. Reden: %2. Opnieuw controleren... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Naam wijzigen van bestand mislukt. Torrent: "%1", bestand: "%2", reden: "%3" - + Performance alert: Prestatiewaarschuwing: @@ -1973,127 +2007,140 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o DownloadHandlerImpl - + I/O Error I/O-fout - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - De bestandsgrootte is %1. Ze overschrijdt de downloadlimiet van %2. + De bestandsgrootte is %1. Ze overschrijdt de downloadlimiet van %2. - Redirected to magnet URI. - Omgeleid naar magneetkoppeling + Omgeleid naar magneetkoppeling - + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) + + + + + Exceeded max redirections (%1) + + + + + Redirected to magnet URI + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) De externe hostnaam werd niet gevonden (ongeldige hostnaam) - + The operation was canceled De bewerking werd geannuleerd - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed De externe server heeft de verbinding vroegtijdig afgesloten, voordat het volledige antwoord ontvangen en verwerkt werd - + The connection to the remote server timed out De verbinding met de externe server is verlopen - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS handshake mislukt - + The remote server refused the connection De externe server heeft de verbinding geweigerd - + The connection to the proxy server was refused De verbinding naar de proxyserver werd geweigerd - + The proxy server closed the connection prematurely De proxyserver heeft de verbinding vroegtijdig afgesloten - + The proxy host name was not found De proxy-hostnaam werd niet gevonden - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent De verbinding naar de proxy is verlopen of de proxy reageerde niet op tijd op het verzonden verzoek - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered De proxy vereist authenticatie om in te kunnen gaan op het verzoek maar accepteerde geen van de aangeboden aanmeldingsgegevens - + The access to the remote content was denied (401) De toegang tot de externe inhoud werd geweigerd (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted De gevraagde handeling op de externe inhoud is niet toegestaan - + The remote content was not found at the server (404) De externe inhoud werd niet teruggevonden op de server (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted De externe server vereist authenticatie om de inhoud aan te bieden maar de gegeven aanmeldingsgegevens werden niet geaccepteerd - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known De netwerktoegang-API kon niet ingaan op het verzoek omdat het protocol niet bekend is - + The requested operation is invalid for this protocol De gevraagde handeling is niet geldig voor dit protocol - + An unknown network-related error was detected Er werd een onbekende netwerkgerelateerde fout gevonden - + An unknown proxy-related error was detected Er werd een onbekende proxy-gerelateerde fout gevonden - + An unknown error related to the remote content was detected Er werd een onbekende fout, gerelateerd aan de externe inhoud, gevonden - + A breakdown in protocol was detected Er werd een storing in het protocol gedetecteerd - + Unknown error Onbekende fout @@ -2270,43 +2317,42 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Database-bestandsgrootte niet ondersteund. - + Metadata error: '%1' entry not found. Metadata-fout: '%1' item niet gevonden. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Metadata-fout: '%1' item heeft een ongeldig type. - + Unsupported database version: %1.%2 Database-versie niet ondersteund: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 IP-versie niet ondersteund: %1 - + Unsupported record size: %1 Opnamegrootte niet ondersteund: %1 - Invalid database type: %1 - Ongeldig database-type: %1 + Ongeldig database-type: %1 - + Database corrupted: no data section found. Database beschadigd: geen datasectie teruggevonden. @@ -2666,7 +2712,7 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o - + Show Weergeven @@ -2697,9 +2743,8 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Wachtwoord wissen - Filter torrent list... - Torrentlijst filteren... + Torrentlijst filteren... @@ -2716,6 +2761,11 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o &Clear Password Wachtwoord &wissen + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2723,14 +2773,14 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent is naar systeemvak geminimaliseerd - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Dit gedrag kan veranderd worden in de instellingen. U zult niet meer herinnerd worden. @@ -2906,22 +2956,33 @@ Wilt u qBittorrent koppelen met torrentbestanden en magneetkoppelingen?&Altijd ja - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Ontbrekende Python-runtime + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. +Minimum requirement: 3.3.0. + + + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - Uw Pythonversie (%1) is verouderd. Werk bij naar de laatste versie om zoekmachines te laten werken. + Uw Pythonversie (%1) is verouderd. Werk bij naar de laatste versie om zoekmachines te laten werken. Minimale vereiste: 2.7.9 / 3.3.0. @@ -2960,28 +3021,27 @@ Reden: %2 Kon bestand niet downloaden vanaf URL '%1', reden: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python is vereist om de zoekmachine te gebruiken maar dit lijkt niet geïnstalleerd. Wilt u het nu installeren? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python is vereist om de zoekmachine te gebruiken maar dit lijkt niet geïnstalleerd. - + Old Python Runtime Verouderde Python-runtime - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - Uw Python-versie (%1) is verouderd. Minimale vereiste: 2.7.9 / 3.3.0 + Uw Python-versie (%1) is verouderd. Minimale vereiste: 2.7.9 / 3.3.0 Wilt u nu een nieuwere versie installeren? @@ -3057,27 +3117,27 @@ Gelieve het handmatig te installeren. Het wachtwoord is ongeldig - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Downloadsnelheid: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Uploadsnelheid: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Verbergen @@ -3087,17 +3147,17 @@ Gelieve het handmatig te installeren. qBittorrent afsluiten - + Open Torrent Files Torrentbestanden openen - + Torrent Files Torrentbestanden - + Options were saved successfully. Opties zijn succesvol opgeslagen. @@ -3158,7 +3218,7 @@ Gelieve het handmatig te installeren. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" SSL-fout negeren, URL: "%1", fouten: "%2" @@ -3166,1287 +3226,1311 @@ Gelieve het handmatig te installeren. Net::GeoIPManager - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - GeoIP-database geladen. Type: %1. Build-tijd: %2. + GeoIP-database geladen. Type: %1. Build-tijd: %2. - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - Kon GeoIP-database niet laden. Reden: %1 + Kon GeoIP-database niet laden. Reden: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela - - + + N/A N/B - + Andorra Andorra - + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + + + + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 + + + + United Arab Emirates Verenigde Arabische Emiraten - + Afghanistan Afghanistan - + Antigua and Barbuda Antigua en Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albanië - + Armenia Armenië - + Angola Angola - + Antarctica Antarctica - + Argentina Argentinië - + American Samoa Amerikaans-Samoa - + Austria Oostenrijk - + Australia Australië - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbeidzjan - + Bosnia and Herzegovina Bosnië en Herzegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium België - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgarije - + Bahrain Bahrein - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brazilië - + Bahamas Bahama's - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Bouvet Island - + Botswana Botswana - + Belarus Wit-Rusland - + Belize Belize - + Canada Canada - + Cocos (Keeling) Islands Cocoseilanden - + Congo, The Democratic Republic of the Congo-Kinshasa - + Central African Republic Centraal-Afrikaanse Republiek - + Congo Congo - + Switzerland Zwitserland - + Cook Islands Cookeilanden - + Chile Chili - + Cameroon Kameroen - + China China - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Kaapverdië - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Christmaseiland - + Cyprus Cyprus - + Czech Republic Tsjechië - + Germany Duitsland - + Djibouti Djibouti - + Denmark Denemarken - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Dominicaanse republiek - + Algeria Algerije - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estland - + Egypt Egypte - + Western Sahara Westelijke Sahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Spanje - + Ethiopia Ethiopië - + Finland Finland - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandeilanden (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Micronesia - + Faroe Islands Faeröer - + France Frankrijk - + Gabon Gabon - + United Kingdom Verenigd Koninkrijk - + Grenada Grenada - + Georgia Georgië - + French Guiana Frans-Guyana - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Groenland - + Gambia Gambia - + Guinea Guinee - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Equatoriaal-Guinea - + Greece Griekenland - + South Georgia and the South Sandwich Islands Zuid-Georgia en de Zuidelijke Sandwicheilanden - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinee-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hongkong - + Heard Island and McDonald Islands Heard en McDonaldeilanden - + Honduras Honduras - + Croatia Kroatië - + Haiti Haïti - + Hungary Hongarije - + Indonesia Indonesië - + Ireland Ierland - + Israel Israël - + India India - + British Indian Ocean Territory Brits Indische Oceaanterritorium - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran - + Iceland Ijsland - + Italy Italië - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordanië - + Japan Japan - + Kenya Kenia - + Kyrgyzstan Kirgizië - + Cambodia Cambodja - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comoren - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts en Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Noord-Korea - + Korea, Republic of Zuid-Korea - + Kuwait Koeweit - + Cayman Islands Kaaimaneilanden - + Kazakhstan Kazachstan - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Libanon - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Litouwen - + Luxembourg Luxemburg - + Latvia Letland - + Morocco Marokko - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Moldavië - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Marshalleilanden - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongolië - + Northern Mariana Islands Noordelijke Marianen - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauritanië - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldiven - + Malawi Malawi - + Mexico Mexico - + Malaysia Maleisië - + Mozambique Mozambique - + Namibia Namibië - + New Caledonia Nieuw-Caledonië - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolk - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Nederland - + Norway Noorwegen - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nieuw-Zeeland - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Frans-Polynesië - + Papua New Guinea Papoea-Nieuw-Guinea - + Philippines Filipijnen - + Pakistan Pakistan - + Poland Polen - + Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre en Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Réunion - + Romania Roemenië - + Russian Federation Rusland - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Saoedi-Arabië - + Solomon Islands Salomonseilanden - + Seychelles Seychellen - + Sudan Soedan - + Sweden Zweden - + Singapore Singapore - + Slovenia Slovenië - + Svalbard and Jan Mayen  Spitsbergen en Jan Mayen - + Slovakia Slowakije - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalië - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe Sao Tomé en Principe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Syrië - + Swaziland Swaziland - + Turks and Caicos Islands Turks- en Caicoseilanden - + Chad Tsjaad - + French Southern Territories Franse Zuidelijke en Antarctische Gebieden - + Togo Togo - + Thailand Thailand - + Tajikistan Tadzjikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunesië - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - - Could not decompress GeoIP database file. - Kon GeoIP-databasebestand niet uitpakken. + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 + - + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + Could not decompress GeoIP database file. + Kon GeoIP-databasebestand niet uitpakken. + + + Timor-Leste Oost-Timor - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius en Saba - + Cote d'Ivoire Ivoorkust - + Libya Libië - + Saint Martin (French part) Sint-Maarten (Franse Antillen) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedonië - + Macao Macau - + Pitcairn Pitcairneilanden - + Palestine, State of Palestina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Sint-Helena, Ascension en Tristan da Cunha - + South Sudan Zuid-Soedan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Nederlands deel) - + Turkey Turkije - + Trinidad and Tobago Trinidad en Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzania - + Ukraine Oekraïne - + Uganda Oeganda - + United States Minor Outlying Islands Kleine Pacifische eilanden van de Verenigde Staten - + United States Verenigde Staten - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Oezbekistan - + Holy See (Vatican City State) Vaticaanstad - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent en de Grenadines - + Virgin Islands, British Britse Maagdeneilanden - + Virgin Islands, U.S. Amerikaanse Maagdeneilanden - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis en Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Servië - + South Africa Zuid-Afrika - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Åland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthélemy - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - Kon gedownload GeoIP-databasebestand niet opslaan. + Kon gedownload GeoIP-databasebestand niet opslaan. - Successfully updated GeoIP database. - GeoIP-database succesvol bijgewerkt. + GeoIP-database succesvol bijgewerkt. - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - Kon GeoIP-database niet downloaden. Reden: %1 + Kon GeoIP-database niet downloaden. Reden: %1 @@ -4505,266 +4589,276 @@ Gelieve het handmatig te installeren. Geavanceerd - - (Requires restart) - (opnieuw opstarten vereist) + (opnieuw opstarten vereist) - + Transfer List Overdrachtlijst - + Confirm when deleting torrents Bevestigen bij verwijderen van torrents - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. Afwisselende rijkleuren gebruiken - + Hide zero and infinity values Waarden nul en oneindig verbergen - + Always Altijd - + Paused torrents only Alleen gepauzeerde torrents - + Action on double-click Actie bij dubbelklikken - + Downloading torrents: Downloadende torrents: - - + + Start / Stop Torrent Torrent starten/stoppen - - + + Open destination folder Doelmap openen - - + + No action Geen actie - + Completed torrents: Voltooide torrents: - + Desktop Bureaublad - + Start qBittorrent on Windows start up qBittorrent starten bij opstarten van Windows - + Show splash screen on start up Splash-screen weergeven bij opstarten - + Start qBittorrent minimized qBittorrent geminimaliseerd starten - + Confirmation on exit when torrents are active Bevestiging bij afsluiten wanneer torrents actief zijn - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Bevestiging bij automatisch afsluiten wanneer downloads voltooid zijn - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion Melding via &e-mail wanneer download voltooid is - + Run e&xternal program on torrent completion E&xtern programma uitvoeren bij voltooien van de torrent - + IP Fi&ltering IP-fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits Gebruik van al&ternatieve snelheidsbegrenzingen inplannen - + From: From start time Van: - + To: To end time Tot: - + + Find peers on the DHT network + + + + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption Versleuteling toestaan - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Meer informatie</a>) - + &Torrent Queueing &Torrents in wachtrij plaatsen - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Deze trackers a&utomatisch toevoegen aan nieuwe downloads: - + RSS Reader RSS-lezer - + Enable fetching RSS feeds Ophalen van RSS-feeds inschakelen - + Feeds refresh interval: Vernieuwinterval feeds: - + Maximum number of articles per feed: Maximaal aantal artikels per feed: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Begrenzing voor seeden - + When seeding time reaches Wanneer een seed-tijd bereikt wordt van - + Pause torrent Torrent pauzeren - + Remove torrent Torrent verwijderen - + Remove torrent and its files Torrent en zijn bestanden verwijderen - + Enable super seeding for torrent Superseeden inschakelen voor torrent - + When ratio reaches Wanneer verhouding bereikt wordt van - + RSS Torrent Auto Downloader Automatische RSS-torrent-downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents Automatisch downloaden van RSS-torrents inschakelen - + Edit auto downloading rules... Regels voor automatisch downloaden bewerken... - + RSS Smart Episode Filter RSS slimme afleveringsfilter - + Download REPACK/PROPER episodes REPACK/PROPER-afleveringen downloaden - + Filters: Filters: - + Web User Interface (Remote control) Web-gebruikersinterface (bediening op afstand) - + IP address: IP-adres: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4773,22 +4867,42 @@ Geef een IPv4- of IPv6-adres op. U kunt "0.0.0.0" opgeven voor om het "::" voor om het even welk IPv6-adres of "*" voor IPv4 en IPv6. - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + Nooit + + + + ban for: + + + + Session timeout: Sessie-timeout: - + Disabled Uitgeschakeld - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: Server-domeinen: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4801,32 +4915,32 @@ zet u er domeinnamen in die gebruikt worden door de WebUI-server. Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden. - + &Use HTTPS instead of HTTP &HTTPS in plaats van HTTP gebruiken - + Bypass authentication for clients on localhost Authenticatie overslaan voor clients op localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Authenticatie overslaan voor clients in toegestane IP-subnets - + IP subnet whitelist... Toegestane IP-subnets... - + Upda&te my dynamic domain name Mijn &dynamische domeinnaam bijwerken - + Minimize qBittorrent to notification area qBittorrent naar systeemvak minimaliseren @@ -4836,736 +4950,859 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Interface - + Language: Taal: - Theme: - Thema: + Thema: - Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - qBittorrent naar systeemvak sluiten + qBittorrent naar systeemvak sluiten - + Tray icon style: Stijl systeemvakpictogram - + Normal Normaal - + Monochrome (Dark theme) Monochroom (donker thema) - + Monochrome (Light theme) Monochroom (licht thema) - + File association Bestandskoppeling - + Use qBittorrent for .torrent files qBittorrent gebruiken voor torrentbestanden - + Use qBittorrent for magnet links qBittorrent gebruiken voor magneetkoppelingen - + Check for program updates Op programma-updates controleren - + Power Management Energiebeheer - + Save path: Opslagpad: - + Backup the log file after: Back-up maken van logbestand na: - + Delete backup logs older than: Back-up-logs verwijderen die ouder zijn dan: - days Delete backup logs older than 10 months - dagen + dagen - months Delete backup logs older than 10 months - maand + maand - years Delete backup logs older than 10 years - jaar + jaar - + When adding a torrent Bij toevoegen torrent - + Bring torrent dialog to the front Torrent-dialoogvenster naar voor brengen - Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - Download niet automatisch starten + Download niet automatisch starten - + Should the .torrent file be deleted after adding it Moet het torrentbestand verwijderd worden na toevoegen - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Ook torrentbestanden verwijderen waarvan de toevoeging geannuleerd werd. - + Also when addition is cancelled Ook wanneer toevoeging geannuleerd is - + Warning! Data loss possible! Waarschuwing! Dataverlies mogelijk! - + Saving Management Opslagbeheer - + Default Torrent Management Mode: Standaard torrent-beheermodus: - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Automatische modus betekent dat verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) bepaald zullen worden door de overeenkomstige categorie. + Automatische modus betekent dat verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) bepaald zullen worden door de overeenkomstige categorie. - + Manual Handmatig - + Automatic Automatisch - + When Torrent Category changed: Wanneer torrentcategorie wijzigt: - + Relocate torrent Torrent verplaatsen - + Switch torrent to Manual Mode Torrent wisselen naar handmatige modus - + When Default Save Path changed: Wanneer standaard opslagpad wijzigt: - - + + Relocate affected torrents Beïnvloede torrents verplaatsen - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Beïnvloede torrents wisselen naar handmatige modus - + Use Subcategories Subcategorieën gebruiken - + Default Save Path: Standaard opslagpad: - + Keep incomplete torrents in: Onvoltooide torrents bewaren in: - + Copy .torrent files to: Torrentbestanden kopiëren naar: - + Show &qBittorrent in notification area &qBittorrent weergeven in systeemvak - + &Log file &Logbestand - + Display &torrent content and some options &Torrentinhoud en enkele opties weergeven - + Create subfolder for torrents with multiple files Submap aanmaken voor torrents met meerdere bestanden - + De&lete .torrent files afterwards &Torrentbestanden nadien verwijderen - + Copy .torrent files for finished downloads to: Torrentbestanden voor voltooide downloads kopiëren naar: - + Pre-allocate disk space for all files Schijfruimte vooraf toewijzen voor alle bestanden - + + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + Iconenthema van systeem gebruiken + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Preview file, otherwise open destination folder Voorbeeld van bestand weergeven, anders doelmap openen - + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + qBittorrent naar systeemvak sluiten + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading Slaapstand voorkomen wanneer torrents aan het downloaden zijn - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Slaapstand voorkomen wanneer torrents aan het seeden zijn - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + dagen + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + maand + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + jaar + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + Download niet automatisch starten + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files .!qB-extensie toevoegen aan onvolledige bestanden - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog Venster voor recursieve download inschakelen - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: Wanneer categorie-opslagpad wijzigt: - + Automatically add torrents from: Torrents automatisch toevoegen vanuit: - + Add entry Entry toevoegen - + Remove entry Entry verwijderen - + + Receiver + + + + To: To receiver Aan: - + SMTP server: SMTP-server: - + + Sender + + + + From: From sender Van: - + This server requires a secure connection (SSL) Deze server vereist een veilige verbinding (SSL) - - + + Authentication Authenticatie - - - - + + + + Username: Gebruikersnaam: - - - - + + + + Password: Wachtwoord: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: Ingeschakeld protocol: - + TCP and μTP TCP en µTP - + Listening Port Luisterpoort - + Port used for incoming connections: Poort voor inkomende verbindingen: - + Random Willekeurig - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router UPnP/NAT-PMP port forwarding van mijn router gebruiken - + Use different port on each startup Bij elke opstart een andere poort gebruiken - + Connections Limits Begrenzing verbindingen - + Maximum number of connections per torrent: Maximaal aantal verbindingen per torrent: - + Global maximum number of connections: Algemeen maximaal aantal verbindingen: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maximaal aantal uploadslots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Algemeen maximaal aantal uploadslots: - + Proxy Server Proxy-server - + Type: Type: - + (None) (Geen) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Host: - - + + Port: Poort: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Anders wordt de proxy server alleen gebruikt voor trackerverbindingen - + Use proxy for peer connections Proxy gebruiken voor peer-verbindingen - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS-feeds, zoekmachine, software-updates of iets anders dan torrent-overdrachten en gerelateerde handelingen (zoals peer-uitwisselingen) zullen een directe verbinding gebruiken - + Use proxy only for torrents Proxy alleen voor torrents gebruiken - + A&uthentication A&uthenticatie - + Info: The password is saved unencrypted Info: het wachtwoord wordt onversleuteld opgeslagen - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filterpad (.dat, p2p, p2b): - + Reload the filter Filter opnieuw laden - + Manually banned IP addresses... Handmatig verbannen IP-adressen... - + Apply to trackers Toepassen op trackers - + Global Rate Limits Algemene snelheidsbegrenzingen - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Upload: - - + + Download: Download: - + Alternative Rate Limits Alternatieve snelheidsbegrenzingen - + + Start time + + + + + End time + + + + When: Wanneer: - + Every day Elke dag - + Weekdays Weekdagen - + Weekends Weekends - + Rate Limits Settings Instellingen snelheidsbegrenzing - + Apply rate limit to peers on LAN Snelheidslimiet toepassen op peers op LAN - + Apply rate limit to transport overhead Snelheidsbegrenzing toepassen op transport-overhead - + Apply rate limit to µTP protocol Snelheidsbegrenzing toepassen op µTP-protocol - + Privacy Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers DHT (decentralized network) inschakelen om meer peers te vinden - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Peers uitwisselen met compatibele Bittorrent-clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Peer Exchange (PeX) inschakelen om meer peers te vinden - + Look for peers on your local network Zoeken naar peers in uw lokaal netwerk - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Lokale peer-ontdekking inschakelen om meer peers te vinden - + Encryption mode: Versleutelingsmodus: - + Require encryption Versleuteling vereisen - + Disable encryption Versleuteling uitschakelen - + Enable when using a proxy or a VPN connection Inschakelen bij gebruik van een proxy of vpn-verbinding - + Enable anonymous mode Anonieme modus inschakelen - + Maximum active downloads: Maximaal aantal actieve downloads: - + Maximum active uploads: Maximaal aantal actieve uploads: - + Maximum active torrents: Maximaal aantal actieve torrents: - + Do not count slow torrents in these limits Trage torrents niet meerekenen bij deze begrenzingen - + Upload rate threshold: Uploadsnelheid-drempel: - + Download rate threshold: Downloadsnelheid-drempel: - - + + + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: Inactiviteitstimer van torrent: - + then en daarna - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP/NAT-PMP gebruiken om de poort van mijn router te forwarden - + Certificate: Certificaat: - + Key: Sleutel: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informatie over certificaten</a> - + Change current password Huidig wachtwoord wijzigen - + Use alternative Web UI Alternatieve web-UI gebruiken - + Files location: Locatie van bestanden: - + Security Beveiliging - + Enable clickjacking protection Clickjacking-bescherming inschakelen - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Bescherming tegen Cross-Site Request Forgery (CSRF) inschakelen - + Enable Host header validation Validatie van host-header inschakelen - + Service: Dienst: - + Register Registreren - + Domain name: Domeinnaam: @@ -5585,214 +5822,220 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Als u de tweede optie inschakelt (&ldquo;Ook als toevoegen geannuleerd wordt&rdquo;), zal het torrentbestand <strong>verwijderd worden</strong>, zelfs als u op &ldquo;<strong>annuleren</strong>&rdquo; drukt in het &ldquo;torrent toevoegen&rdquo;-scherm - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location Locatie van bestanden van alternatieve UI kiezen - + Supported parameters (case sensitive): Ondersteunde parameters (hoofdlettergevoelig): - + %N: Torrent name %N: naam torrent - + %L: Category %L: categorie - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: pad naar inhoud (zelfde als root-pad voor torrent met meerdere bestanden) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: root-pad (pad naar eerste submap van torrent) - + %D: Save path %D: opslagpad - + %C: Number of files %C: aantal bestanden - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: grootte torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: huidige tracker - + %I: Info hash %I: info-hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: omring de parameter met aanhalingstekens om te vermijden dat tekst afgekapt wordt bij witruimte (bijvoorbeeld: "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Een torrent zal als traag beschouwd worden als zijn download- en uploadsnelheden onder deze waarden blijven voor het aantal seconden in "inactiviteitstimer van torrent". - + Certificate Certificaat - + Select certificate Certificaat selecteren - + Private key Privésleutel - + Select private key Privésleutel selecteren - Default - Standaard + Standaard - Select... - Selecteren... + Selecteren... - Select qBittorrent theme file - qBittorrent-themabestand selecteren + qBittorrent-themabestand selecteren - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - qBittorrent-themabestand (*.qbtheme) + qBittorrent-themabestand (*.qbtheme) - + Select folder to monitor Map selecteren om te monitoren - + Folder is already being monitored: Map wordt reeds gemonitord: - + Folder does not exist: Map bestaat niet: - + Folder is not readable: Map kan niet gelezen worden: - + Adding entry failed Entry toevoegen mislukt - - + + Invalid path Ongeldig pad - + Location Error Locatiefout - + The alternative Web UI files location cannot be blank. De alternatieve locatie van Web-UI-bestanden mag niet leeg zijn. - - - - + + + + Choose export directory Export-map kiezen - + %G: Tags (separated by comma) %G: labels (gescheiden door komma) - - - + + + Choose a save directory Opslagmap kiezen - + Choose an IP filter file IP-filterbestand kiezen - + All supported filters Alle ondersteunde filters - + Parsing error Verwerkingsfout - + Failed to parse the provided IP filter Verwerken van opgegeven IP-filter mislukt - + Successfully refreshed Vernieuwen gelukt - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verwerken van opgegeven IP-filter gelukt: er werden %1 regels toegepast. - + Invalid key Ongeldige sleutel - + This is not a valid SSL key. Dit is geen geldige SSL-sleutel. - + Invalid certificate Ongeldig certificaat @@ -5802,33 +6045,33 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Voorkeuren - + This is not a valid SSL certificate. Dit is geen geldig SSL-certificaat. - + Time Error Tijd-fout - + The start time and the end time can't be the same. De starttijd en de eindtijd kan niet hetzelfde zijn. - - + + Length Error Lengte-fout - + The Web UI username must be at least 3 characters long. De Web-UI-gebruikersnaam moet minstens 3 tekens lang zijn. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Het Web-UI-wachtwoord moet minstens 6 tekens lang zijn. @@ -5836,72 +6079,72 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) geïnteresseerd (lokaal) en gestopt (peer) - + interested(local) and unchoked(peer) geïnteresseerd (lokaal) en voortgezet (peer) - + interested(peer) and choked(local) geïnteresseerd (peer) en gestopt (lokaal) - + interested(peer) and unchoked(local) geïnteresseerd (peer) en voortgezet (lokaal) - + optimistic unchoke optimistisch voortzetten - + peer snubbed peer gestopt met uploaden - + incoming connection inkomende verbinding - + not interested(local) and unchoked(peer) niet geïnteresseerd (lokaal) en voortgezet (peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) niet geïnteresseerd (peer) en voortgezet (lokaal) - + peer from PEX peer van PEX - + peer from DHT peer van DHT - + encrypted traffic versleuteld verkeer - + encrypted handshake versleutelde handdruk - + peer from LSD peer van LSD @@ -5909,122 +6152,126 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port Poort - + Flags Vlaggen - + Connection Verbinding - + Client i.e.: Client application Cliënt - + Progress i.e: % downloaded Voortgang - + Down Speed i.e: Download speed Downloadsnelheid - + Up Speed i.e: Upload speed Uploadsnelheid - + Downloaded i.e: total data downloaded Gedownload - + Uploaded i.e: total data uploaded Geüpload - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevantie - + Files i.e. files that are being downloaded right now Bestanden - + Column visibility Kolom-zichtbaarheid - + Add a new peer... Nieuwe peer toevoegen... - - + + Adding peers Peers toevoegen - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Een aantal peers kunnen niet toegevoegd worden. Controleer het logbestand voor details. - + Peers are added to this torrent. Er worden peers toegevoegd aan deze torrent. - - + + Ban peer permanently Peer permanent verbannen - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Weet u zeker dat u de geselecteerde peers permanent wilt verbannen? - + Peer "%1" is manually banned Peer "%1" is manueel verbannen - Country - Land + Land - + Copy IP:port IP:poort kopiëren @@ -6083,27 +6330,27 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka PiecesBar - + Files in this piece: Bestanden in dit deeltje: - + File in this piece Bestand in dit deeltje - + File in these pieces Bestand in deze deeltjes - + Wait until metadata become available to see detailed information Wacht totdat metadata beschikbaar wordt om gedetailleerde informatie te zien - + Hold Shift key for detailed information Shif-toets ingedrukt houden voor gedetailleerde informatie @@ -6336,27 +6583,27 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. Voorbeeld - + Name Naam - + Size Grootte - + Progress Voortgang - + Preview impossible Voorbeeld onmogelijk - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Sorry, we kunnen geen voorbeeld weergeven van dit bestand: "%1". @@ -6369,27 +6616,27 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' bestaat niet - + '%1' does not point to a directory '%1' wijst niet naar een map - + '%1' does not point to a file '%1' wijst niet naar een bestand - + Does not have read permission in '%1' Heeft geen leesrechten in '%1' - + Does not have write permission in '%1' Heeft geen schrijfrechten in '%1' @@ -6776,19 +7023,19 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 is een onbekende opdrachtregelparameter - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 moet de enige opdrachtregelparameter zijn - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. U kunt %1 niet gebruiken: qBittorrent wordt al uitgevoerd voor deze gebruiker. @@ -6912,11 +7159,6 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. Options when adding new torrents: Opties bij het toevoegen van nieuwe torrents: - - Shortcut for %1 - Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - Snelkoppeling voor %1 - path @@ -6968,37 +7210,37 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. Help - + Run application with -h option to read about command line parameters. Voer de toepassing uit met optie -h om te lezen over opdrachtregelparameters - + Bad command line Slechte opdrachtregel - + Bad command line: Slechte opdrachtregel: - + Legal Notice Juridische mededeling - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent is een bestanddelingsprogramma. Als u een torrent gebruikt zal zijn data beschikbaar worden gesteld voor anderen door het te uploaden. Elke inhoud die u deelt is alleen uw verantwoordelijkheid. - + No further notices will be issued. Er zullen geen verdere meldingen meer gedaan worden. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7007,22 +7249,22 @@ No further notices will be issued. Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. - + Press %1 key to accept and continue... Druk op de %1-toets om te accepteren en verder te gaan... - + Legal notice Juridische mededeling - + Cancel Annuleren - + I Agree Akkoord @@ -7089,42 +7331,42 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Kon RSS-feed niet downloaden op '%1'. Reden: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS-feed op '%1' bijgewerkt. %2 nieuwe artikels toegevoegd. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Kon RSS-feed niet verwerken op '%1'. Reden: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. RSS-feed op '%1' is succesvol gedownload. Beginnen met het te verwerken. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Kon RSS-sessiedata niet lezen van %1. Fout: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Kon RSS-sessiedata niet verwerken. Fout: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Kon RSS-sessiedata niet laden. Ongeldig gegevensformaat. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Kon RSS-artikel '%1%2' niet laden. Ongeldig gegevensformaat. @@ -7350,27 +7592,27 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. ScanFoldersModel - + Monitored Folder Gemonitorde map - + Override Save Location Opslaglocatie overschrijven - + Monitored folder Gemonitorde map - + Default save location Standaard opslaglocatie - + Browse... Bladeren... @@ -7605,104 +7847,104 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Onbekend bestandsformaat van zoekmachineplugin. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 Plugin is al op versie %1, die hoger is dan %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. Er is al een nieuwere versie van deze plugin geïnstalleerd. - + Plugin %1 is not supported. Plugin %1 wordt niet ondersteund. - - + + Plugin is not supported. Plugin wordt niet ondersteund. - + Plugin %1 has been successfully updated. Plugin %1 werd succesvol bijgewerkt. - + All categories Alle categorieën - + Movies Films - + TV shows Tv-shows - + Music Muziek - + Games Spellen - + Anime Anime - + Software Software - + Pictures Afbeeldingen - + Books Boeken - + Update server is temporarily unavailable. %1 Updateserver is tijdelijk niet bereikbaar. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Downloaden van pluginbestand mislukt. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Plugin "%1" is verouderd. bijwerken naar versie %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Onjuiste update-info ontvangen voor %1 van %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Zoekplugin '%1' bevat ongeldige versie-string ('%2') @@ -8135,7 +8377,7 @@ Klik op de knop "zoekplugins..." rechtsonder in het venster om er een Totale grootte van wachtrij: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -8206,93 +8448,123 @@ Klik op de knop "zoekplugins..." rechtsonder in het venster om er een StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter - Alles (0) + Alle (0) - + Downloading (0) Downloaden (0) - + Seeding (0) Seeden (0) - + Completed (0) Voltooid (0) - + Resumed (0) Hervat (0) - + Paused (0) Gepauzeerd (0) - + Active (0) Actief (0) - + Inactive (0) Niet actief (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) Met fouten (0) - + All (%1) - Alles (%1) + Alle (%1) - + Downloading (%1) Downloaden (%1) - + Seeding (%1) Seeden (%1) - + Completed (%1) Voltooid (%1) - + Paused (%1) Gepauzeerd (%1) - + Resumed (%1) Hervat (%1) - + Active (%1) Actief (%1) - + Inactive (%1) Niet actief (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) Met fouten (%1) @@ -8668,9 +8940,13 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + U kunt trackerniveaus/groepen scheiden met een lege regel. + + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - U kunt trackerniveaus/groepen scheiden met een lege regel. + U kunt trackerniveaus/groepen scheiden met een lege regel. @@ -8748,20 +9024,25 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 Bestandsgrootte overschrijdt maximale grens van %1 - + Torrent file read error: %1 Leesfout bij torrentbestand: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Leesfout bij torrentbestand: grootte komt niet overeen + + + Invalid metadata. + + TorrentsController @@ -8827,22 +9108,22 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Name cannot be empty - + Naam mag niet leeg zijn Name is not valid - + Naam is niet geldig ID is not valid - + ID is niet geldig Name is already in use - + Naam is al in gebruik @@ -8897,65 +9178,65 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter - Alles (0) + Alle (0) - + Trackerless (0) Zonder trackers (0) - + Error (0) Fout (0) - + Warning (0) Waarschuwing (0) - - + + Trackerless (%1) Zonder trackers (%1) - - + + Error (%1) Fout (%1) - - + + Warning (%1) Waarschuwing (%1) - + Resume torrents Torrents hervatten - + Pause torrents Torrents pauzeren - + Delete torrents Torrents verwijderen - - + + All (%1) this is for the tracker filter - Alles (%1) + Alle (%1) @@ -9142,123 +9423,106 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TransferListDelegate - Downloading - Downloaden + Downloaden - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - Toewijzen + Toewijzen - Paused - Gepauzeerd + Gepauzeerd - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - Seeden + Seeden - Stalled Torrent is waiting for download to begin - Wachten + Wachten - Checking Torrent local data is being checked - Controleren + Controleren - Downloading metadata Used when loading a magnet link - Metadata downloaden + Metadata downloaden - [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] downloaden + [F] downloaden - [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] seeden + [F] seeden - Queued Torrent is queued - In wachtrij + In wachtrij - Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Hervattingsdata controleren + Hervattingsdata controleren - Completed - Voltooid + Voltooid - Moving Torrent local data are being moved/relocated - Verplaatsen + Verplaatsen - Missing Files - Ontbrekende bestanden + Ontbrekende bestanden - Errored Torrent status, the torrent has an error - Met fouten + Met fouten - %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (geseed voor %2) + %1 (geseed voor %2) - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - %1 geleden + %1 geleden TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Categorieën - + Tags Labels - + Trackers Trackers @@ -9266,450 +9530,551 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TransferListModel - + + Downloading + Downloaden + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + Wachten + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Metadata downloaden + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] downloaden + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + Toewijzen + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + Seeden + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] seeden + + + + + Queued + Torrent is queued + In wachtrij + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + Controleren + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Hervattingsdata controleren + + + + Paused + Gepauzeerd + + + + Completed + Voltooid + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + Verplaatsen + + + + Missing Files + Ontbrekende bestanden + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + Met fouten + + + Name i.e: torrent name Naam - + Size i.e: torrent size Grootte - + Done % Done Klaar - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seeds - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peers - + Down Speed i.e: Download speed Downloadsnelheid - + Up Speed i.e: Upload speed Uploadsnelheid - + Ratio Share ratio Verhouding - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Geschatte resterende tijd - + Category Categorie - + Tags Labels - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Toegevoegd op - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Voltooid op - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Downloadbegrenzing - + Up Limit i.e: Upload limit Uploadbegrenzing - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Gedownload - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Geüpload - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Sessie-download - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Sessie-upload - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Resterend - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Tijd actief - + Save path Torrent save path Opslagpad - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Voltooid - + Ratio Limit Upload share ratio limit Begrenzing deelverhouding - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Laatst volledig gezien - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Laatste activiteit - + Total Size i.e. Size including unwanted data Totale grootte - + Availability The number of distributed copies of the torrent Beschikbaarheid + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + %1 geleden + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + %1 (geseed voor %2) + TransferListWidget - + Column visibility Kolom-zichtbaarheid - + Choose save path Opslagpad kiezen - + Torrent Download Speed Limiting Begrenzing downloadsnelheid torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Begrenzing uploadsnelheid torrent - + Recheck confirmation Bevestiging opnieuw controleren - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Weet u zeker dat u de geselecteerde torrent(s) opnieuw wilt controleren? - + Rename Naam wijzigen - + New name: Nieuwe naam: - + Resume Resume/start the torrent Hervatten - + Force Resume Force Resume/start the torrent Geforceerd hervatten - + Pause Pause the torrent Pauzeren - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Locatie instellen: "%1" verplaatsen van "%2" naar "%3" - + Unable to preview Niet mogelijk om voorbeeld weer te geven - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files De geselecteerde torrent "%1" bevat geen bestanden waarvan een voorbeeld kan worden weergegeven - + Add Tags Labels toevoegen - + Remove All Tags Alle labels verwijderen - + Remove all tags from selected torrents? Alle labels van geselecteerde torrents verwijderen? - + Comma-separated tags: Kommagescheiden labels: - + Invalid tag Ongeldig label - + Tag name: '%1' is invalid Labelnaam '%1' is ongeldig - + Delete Delete the torrent Verwijderen - + Preview file... Voorbeeld van bestand weergeven... - + Limit share ratio... Deelverhouding begrenzen... - + Limit upload rate... Uploadsnelheid begrenzen... - + Limit download rate... Downloadsnelheid begrenzen... - + Open destination folder Doelmap openen - + Move up i.e. move up in the queue Omhoog verplaatsen - + Move down i.e. Move down in the queue Omlaag verplaatsen - + Move to top i.e. Move to top of the queue Bovenaan plaatsen - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Onderaan plaatsen - + Set location... Locatie instellen... - + Force reannounce Opnieuw aankondigen forceren - + Magnet link Magneetkoppeling - + Name Naam - + Hash Hash - + Queue Wachtrij - + Copy Kopiëren - + Download first and last pieces first Eerste en laatste deeltjes eerst downloaden - + Automatic Torrent Management Automatisch torrent-beheer - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatische modus betekent dat verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) bepaald zullen worden door de overeenkomstige categorie. - + Edit trackers... Trackers bewerken... - + Category Categorie - + New... New category... Nieuw... - + Reset Reset category Herstellen - + Tags Labels - + Add... Add / assign multiple tags... Toevoegen... - + Remove All Remove all tags Alles verwijderen - + Force recheck Opnieuw controleren forceren - + Super seeding mode Super-seeding-modus - + Rename... Naam wijzigen... - + Download in sequential order In sequentiële volgorde downloaden @@ -9717,12 +10082,12 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Laden van UI-thema uit bestand "%1" mislukt - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 Kon thema-stylesheet niet toepassen. Stylesheet.qss kon niet geopend worden. Reden: %1 @@ -9785,7 +10150,7 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Python gedetecteerd, naam uitvoerbaar bestand: '%1', versie: %2 - + Python not detected Python niet gedetecteerd @@ -9823,27 +10188,27 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Kon vertaling van Web-UI voor geselecteerde taal (%1) niet laden. - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Maximum toegestane bestandsgrootte overschreden (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: oorsprong-header en doel-oorsprong komen niet overeen! Bron-IP: '%1'. Oorsprong-header: '%2'. Doel-oorsprong: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: referer-header en doel-oorsprong komen niet overeen! Bron-IP: '%1'. Referer-header: '%2'. Doel-oorsprong: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: ongeldige host-header, poorten komen niet overeen. Aanvragen bron-IP: '%1'. Server-poort: '%2'. Ontvangen host-header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: ongeldige host-header. Aanvragen bron-IP: '%1'. Ontvangen host-header: '%2' @@ -9874,90 +10239,90 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 h %2 m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 d %2 h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1 j %2 d - + Unknown Unknown (size) Onbekend - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent zal de computer afsluiten omdat alle downloads voltooid zijn. - + < 1m < 1 minute < 1 m - + %1m e.g: 10minutes %1 m diff --git a/src/lang/qbittorrent_oc.ts b/src/lang/qbittorrent_oc.ts index 957cbf705..e8321b395 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_oc.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_oc.ts @@ -73,7 +73,7 @@ - Libraries + Software Used @@ -88,7 +88,7 @@ - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project @@ -106,6 +106,11 @@ Bug Tracker: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -220,60 +225,66 @@ Telecargar primièras e darrièras pèças en primièr - + + Save as .torrent file... + + + + Normal Normala - + High Nauta - + Maximum Maximala - + Do not download Telecargar pas - + + I/O Error ErrorE/S - - + + Invalid torrent Torrent invalid - + Not Available This comment is unavailable Pas disponible - + Not Available This date is unavailable Pas disponible - + Not available Pas disponible - + Invalid magnet link Ligam magnet invalid - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -282,110 +293,115 @@ Error: %2 Error : %2 - + This magnet link was not recognized Aqueste ligam magnet es pas estat reconegut - + Magnet link Ligam magnet - + Retrieving metadata... Recuperacion de las metadonadas… - + Choose save path Causir un repertòri de destinacion - - + - - + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Pas disponible - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 - + Rename... Renomenar… - + Priority Prioritat - + Invalid metadata Metadata invalidas. - + Parsing metadata... Analisi sintaxica de las metadonadas... - + Metadata retrieval complete Recuperacion de las metadonadas acabada - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Error de telecargament @@ -393,33 +409,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB Mio - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Pòrts sortents (min) [0: desactivat] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Pòrts sortents (max) [0: desactivat] - + Recheck torrents on completion Reverificar los torrents quand son acabats - + Transfer list refresh interval Interval d'actualizacion de la lista de transferiment - + ms milliseconds ms @@ -436,85 +452,85 @@ Error: %2 Valor - - + + (disabled) - + (auto) (automatic) - + min minutes - + All addresses Totas las adreças - + qBittorrent Section Seccion qBittorrent - - + + Open documentation Dobrir documentacion - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section Seccion libtorrent - + Normal Normala - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Asynchronous I/O threads @@ -535,6 +551,7 @@ Error: %2 + s seconds s @@ -555,295 +572,304 @@ Error: %2 - - Send upload piece suggestions + + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions + + + + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Socket backlog size - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - Resolve peer countries (GeoIP) - Afichar lo país dels pars (GeoIP) + Afichar lo país dels pars (GeoIP) - + Resolve peer host names Afichar lo nom d'òste dels pars - + Strict super seeding Super-partiment estrict - + Network Interface (requires restart) Interfàcia ret (reaviada requis) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - Listen on IPv6 address (requires restart) - Escotar sus l’adreça IPv6 (reaviada requesida) - - - - Display notifications - Afichar las notificacions - - - - Display notifications for added torrents - Afichar las notificacions pels torrents aponduts - - - - Download tracker's favicon + + Stop tracker timeout + Display notifications + Afichar las notificacions + + + + Display notifications for added torrents + Afichar las notificacions pels torrents aponduts + + + + Download tracker's favicon + + + + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Confirmer la reverificacion del torrent - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Quina interfàcia que siá - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval de salvament de las donadas de represa - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) Adreça IP anonciada als trackers (Reaviada requesida) - + Enable embedded tracker Activar lo tracker integrat - + Embedded tracker port Pòrt del tracker integrat - Use system icon theme - Utilizar lo tèma d'icônes del sistèma + Utilizar lo tèma d'icônes del sistèma Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 aviat. - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information Informacion - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Lo senhal de l'administrator de l'interfàcia web es totjorn lo per defaut : %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Aquò pòt èsser dangierós, pensatz a cambiar vòstre senhal dins las opcions. - + Saving torrent progress... Salvament de l'avançament del torrent. @@ -859,22 +885,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -948,10 +974,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Enregistrar dins un dorsièr diferent - Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - Ignorar las correspondéncias ulterioras per (0 per desactivar) + Ignorar las correspondéncias ulterioras per (0 per desactivar) + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + Ignorar las correspondéncias ulterioras per (0 per desactivar) @@ -1315,388 +1346,393 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Un reaviada es necessària per cambiar lo supòrt PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Estatut ret del sistèma cambiat en %1 - + ONLINE EN LINHA - + OFFLINE FÒRA LINHA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configuracion ret de %1 a cambiat, refrescament de la session - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Impossible de desencodar lo fichièr torrent '%1' - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Telecargament recursiu del fichièr '%1' al dintre del torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - Couldn't save '%1.torrent' - Impossible de salvar '%1.torrent" + Impossible de salvar '%1.torrent" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. perque '%1' es desactivat - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. perque '%1' es desactivat - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Telecargament de '%1', pacientatz... - + The network interface defined is invalid: %1 L'interfàcia ret definida es invalida : %1 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - + + - - + + + + ON - - - - + + + - - + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on - qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - qBittorrent a pas trobat d'adreça locala %1 sus la quala escotar - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' apondut al torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' levat del torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL de partiment '%1' aponduda al torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL de partiment '%1' levada del torrent '%2' - - Cannot write to torrent resume folder. + + New path doesn't match a target path. - - Cannot create torrent resume folder. - - - - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Impossible de resumir lo torrent "%1". - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Lo filtre IP es estat cargat corrèctament : %1 règlas son estadas aplicadas. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error : impossible d'analisar lo filtre IP provesit. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Impossible d'apondre lo torrent. Motiu : %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' apondut a la lista de telecargament. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP : impossible de redirigir lo pòrt, messatge : %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP : la redireccion del pòrt a capitat, messatge : %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. a causa del filtratge IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. a causa del filtratge de pòrts. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. a causa de las restriccions del mòde mixte d'i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. perque son numèro de pòrt es tròp bas. @@ -1713,62 +1749,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - - - - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -1949,127 +1985,132 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - + I/O Error - - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - - Redirected to magnet URI. + + Exceeded max redirections (%1) - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + Redirected to magnet URI - The access to the remote content was denied (401) + The remote host name was not found (invalid hostname) - The operation requested on the remote content is not permitted + The operation was canceled - The remote content was not found at the server (404) + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + The connection to the remote server timed out - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + SSL/TLS handshake failed - The requested operation is invalid for this protocol + The remote server refused the connection - An unknown network-related error was detected + The connection to the proxy server was refused - An unknown proxy-related error was detected + The proxy server closed the connection prematurely - An unknown error related to the remote content was detected + The proxy host name was not found - A breakdown in protocol was detected + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + Unknown error @@ -2246,43 +2287,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Talha del fichièr de basa de donadas pas suportat. - + Metadata error: '%1' entry not found. Error de las metadonadas : '%1' pas trobat. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Error de las metadonadas : lo tipe de '%1' es invalid. - + Unsupported database version: %1.%2 Version de basa de donadas pas suportada : %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Version IP pas suportada : %1 - + Unsupported record size: %1 Talha del registre pas suportada : %1 - Invalid database type: %1 - Tipe de basa de donadas invalid : %1 + Tipe de basa de donadas invalid : %1 - + Database corrupted: no data section found. Basa de donadas corrompuda : seccion data introbabla. @@ -2642,7 +2682,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Show Afichar @@ -2673,9 +2713,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Escafar lo senhal - Filter torrent list... - Filtrar la lista dels torrents… + Filtrar la lista dels torrents… @@ -2692,6 +2731,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Clear Password &Suprimir lo mot de pass + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2699,14 +2743,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + qBittorrent is minimized to tray - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -2882,21 +2926,27 @@ Volètz associar qBittorrent als fichièrs torrent e ligams magnet ?&Òc, totjorn - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. -Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Minimum requirement: 3.3.0. @@ -2935,29 +2985,23 @@ Rason : %2 Impossible de telecargar lo fichièr a l'adreça « %1 », rason : %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python es necessari per fin d'utilizar lo motor de recèrca mas sembla pas èsser installat. Lo volètz installar ara ? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python es necessari per fin d'utilizar lo motor de recèrca mas sembla pas èsser installat. - + Old Python Runtime - - - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. -Do you want to install a newer version now? - - A new version is available. @@ -3031,27 +3075,27 @@ Installatz-lo manualament. Lo senhal fourni es invalid - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocitat de recepcion : %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocitat de mandadís : %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [R : %1, E : %2] qBittorrent %3 - + Hide Amagar @@ -3061,17 +3105,17 @@ Installatz-lo manualament. Tampadura de qBittorrent - + Open Torrent Files Dobrir fichièrs torrent - + Torrent Files Fichièrs torrent - + Options were saved successfully. Preferéncias salvadas amb succès. @@ -3132,7 +3176,7 @@ Installatz-lo manualament. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3140,1287 +3184,1307 @@ Installatz-lo manualament. Net::GeoIPManager - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - Basa de donadas GeoIP cargada. Tipe : %1. Durada de construccion : %2 + Basa de donadas GeoIP cargada. Tipe : %1. Durada de construccion : %2 - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - Impossible de cargar la basa de donadas GeoIP. Rason : %1 + Impossible de cargar la basa de donadas GeoIP. Rason : %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Veneçuèla, Republica bolivariana de - - + + N/A N/A - + Andorra Andòrra - + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + + + + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 + + + + United Arab Emirates Emirats Arabis Units - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigua e Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angòla - + Antarctica Antarctica - + Argentina Argentina - + American Samoa Samoa Americanas - + Austria Àustria - + Australia Austràlia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaitjan - + Bosnia and Herzegovina Bòsnia e Ercegovina - + Barbados Barbada - + Bangladesh Bangladèsh - + Belgium Belgica - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermudas - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brasil - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Botan - + Bouvet Island Illa Bouvet - + Botswana Botswana - + Belarus Bielorussia - + Belize Belize - + Canada Canadà - + Cocos (Keeling) Islands Illas Cocos (ancianament Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the Republica Democratica del Còngo - + Central African Republic Republica d'Afrique Centrale - + Congo Còngo - + Switzerland Soïssa - + Cook Islands Illas Cook - + Chile Chili - + Cameroon Cameron - + China China - + Colombia Colombia - + Costa Rica Còsta Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Cap Verd - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Illa Christmas - + Cyprus Chipre - + Czech Republic Republica Chèca - + Germany Alemanha - + Djibouti Jiboti - + Denmark Danemarc - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Republica dominicana - + Algeria Argeria - + Ecuador Eqüator - + Estonia Estònia - + Egypt Egipte - + Western Sahara Sahara occidental - + Eritrea Eritrèa - + Spain Espanha - + Ethiopia Etiòpia - + Finland Finlàndia - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Illas Maloinas (Falkland) - + Micronesia, Federated States of Micronesia - + Faroe Islands Illas Feròe - + France França - + Gabon Gabon - + United Kingdom Reialme unit - + Grenada Grenada - + Georgia Georgia - + French Guiana Guinèa francesa - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Groenlàndia - + Gambia Gambia - + Guinea Guinèa - + Guadeloupe Guadalope - + Equatorial Guinea Guinèa eqüatoriala - + Greece Grècia - + South Georgia and the South Sandwich Islands Georgia del Sud e las Illas Sandwich del Sud - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinèa-Bissau - + Guyana Guiana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Illas Heard e MacDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Croàcia - + Haiti Haïtí - + Hungary Ongria - + Indonesia Indonesia - + Ireland Irlanda - + Israel Israèl - + India Índia - + British Indian Ocean Territory Territòri britanic de l'ocean Indian - + Iraq Iraq - + Iran, Islamic Republic of Republica islamica d'Iran - + Iceland Islàndia - + Italy Itàlia - + Jamaica Jamaïca - + Jordan Jordania - + Japan Japon - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Quirguistan - + Cambodia Cambòtja - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comòras - + Saint Kitts and Nevis Sant Christophe e Nievès - + Korea, Democratic People's Republic of Corèa del Nòrd - + Korea, Republic of Corèa del Sud - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Illas Caïmans - + Kazakhstan Cazakstan - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Liban - + Saint Lucia Santa Lúcia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Libèria - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lituania - + Luxembourg Luxemborg - + Latvia Letonia - + Morocco Marròc - + Monaco Mónegue - + Moldova, Republic of Moldavia - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Illas Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Birmania - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Illas Marianas del Nòrd - + Martinique Martinica - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Maurici - + Maldives Maldivas - + Malawi Malawi - + Mexico Mexic - + Malaysia Malaisia - + Mozambique Moçambic - + Namibia Namibia - + New Caledonia Nòva Caledònia - + Niger Nigèr - + Norfolk Island Illa Norfòlk - + Nigeria Nigèria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Païsses Basses - + Norway Norvègia - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nòva Zelanda - + Oman Oman - + Panama Panamà - + Peru Peró - + French Polynesia Polinesia francesa - + Papua New Guinea Papoa - Nòva Guinèa - + Philippines Filipinas - + Pakistan Paquistan - + Poland Polonha - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre e Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguai - + Qatar Qatar - + Reunion Reünion - + Romania Romania - + Russian Federation Russia - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Arabia Saudita - + Solomon Islands Illas Salomon - + Seychelles Seichèlas - + Sudan Sodan - + Sweden Suècia - + Singapore Singapor - + Slovenia Eslovènia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard e Jan Mayen - + Slovakia Eslovaquia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino Sant Marin - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe Sao Tomé-e-Principe - + El Salvador Lo Salvador - + Syrian Arab Republic Siria - + Swaziland Swazilàndia - + Turks and Caicos Islands Illas Turcas e Caïcas - + Chad Chad - + French Southern Territories Tèrras australas francesas - + Togo Tògo - + Thailand Taïlàndia - + Tajikistan Tadjiquistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turcmenistan - + Tunisia Tunisia - + Tonga Tònga - + Vietnam - - Could not decompress GeoIP database file. + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + Timor-Leste Timor Oriental - + Bolivia, Plurinational State of Bolívia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Païses Basses caribeans - Bonaire, St Eustatius, Saba - + Cote d'Ivoire Còsta d'Evòri - + Libya Libia - + Saint Martin (French part) Sant Martin (França) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedònia - + Macao Macao - + Pitcairn Illas Pitcairn - + Palestine, State of Palestina, Estat de - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Santa Elena, Ascension e Tristan da Cunha - + South Sudan Sodan del Sud - + Sint Maarten (Dutch part) Sant Martin (Païsses basses) - + Turkey Turquia - + Trinidad and Tobago Trinidad e Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzania - + Ukraine Ucraïna - + Uganda Oganda - + United States Minor Outlying Islands Illas menoras alunhadas dels Estats Units - + United States Estats Units - + Uruguay Uruguai - + Uzbekistan Ozbequistan - + Holy See (Vatican City State) Vatican - + Saint Vincent and the Grenadines Sant Vincenç e las Grenadinas - + Virgin Islands, British Illas Verges, Reialme Unit - + Virgin Islands, U.S. Illas Verges, Estats Units - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis e Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Iemèn - + Mayotte Maiòta - + Serbia Serbia - + South Africa Africa del Sud - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Åland - + Guernsey Bailliage de Guernesey - + Isle of Man Illa de Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Sant Bertomieu - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - Impossible d'enregistrer lo fichièr de basa de donadas GeoIP telecargat. + Impossible d'enregistrer lo fichièr de basa de donadas GeoIP telecargat. - Successfully updated GeoIP database. - Mesa a jorn de la basa de donadas GeoIP realizada amb succès. + Mesa a jorn de la basa de donadas GeoIP realizada amb succès. - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - Impossible de telecargar lo fichièr de basa de donadas GeoIP. Rason : %1 + Impossible de telecargar lo fichièr de basa de donadas GeoIP. Rason : %1 @@ -4479,288 +4543,314 @@ Installatz-lo manualament. Avançat - - - (Requires restart) - - - - + Transfer List Lista dels transferiments - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always Totjorn - + Paused torrents only - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder Dobrir lo repertòri de destinacion - - + + No action Pas cap d'accion - + Completed torrents: Torrents telecargats : - + Desktop Burèu - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + KiB - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time - + To: To end time - + + Find peers on the DHT network + + + + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + Pas jamai + + + + ban for: + + + + Session timeout: - + Disabled - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4769,32 +4859,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area @@ -4804,736 +4894,841 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Language: - - Theme: - - - - - Close qBittorrent to notification area - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - - - - + Tray icon style: - + Normal Normala - + Monochrome (Dark theme) - + Monochrome (Light theme) - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + Check for program updates Verificar la disponibilitat de mesas a jorn del logicial - + Power Management - + Save path: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - days Delete backup logs older than 10 months - jorns + jorns - months Delete backup logs older than 10 months - meses + meses - years Delete backup logs older than 10 years - ans + ans - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - - Do not start the download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - - - - + Should the .torrent file be deleted after adding it - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - - - - + Manual Manual - + Automatic Automatic - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - + When Default Save Path changed: - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Keep incomplete torrents in: - + Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + Create subfolder for torrents with multiple files - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + Utilizar lo tèma d'icônes del sistèma + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Preview file, otherwise open destination folder - + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + jorns + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + meses + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + ans + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: - + Automatically add torrents from: - + Add entry Apondre una entrada - + Remove entry Suprimir una entrada - + + Receiver + + + + To: To receiver - + SMTP server: Servidor SMTP : - + + Sender + + + + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication Autentificacion - - - - + + + + Username: Nom d'utilizaire : - - - - + + + + Password: Senhal : - + + Show console window + + + + Enabled protocol: - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Use different port on each startup - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: Tipe : - + (None) (Pas cap) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Òste : - - + + Port: Pòrt : - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - + + Upload: Mandadís : - - + + Download: Telecargament : - + Alternative Rate Limits - + + Start time + + + + + End time + + + + When: Quora : - + Every day Cada jorn - + Weekdays Jorns de setmana - + Weekends Fins de setmanas - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: Certificat : - + Key: Clau : - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Service: Servici : - + Register - + Domain name: Nom de domeni : @@ -5553,214 +5748,204 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name %N : Nom del torrent - + %L: Category %L : Categoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D : Camin de salvament - + %C: Number of files %C : Nombre de fichièrs - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - - Default - - - - - Select... - Causir... - - - - Select qBittorrent theme file - - - - - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - - - - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory - + %G: Tags (separated by comma) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Lo filtre IP es estat cargat corrèctament : %1 règlas son estadas aplicadas. - + Invalid key Clau invalida - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate Certificat invalid @@ -5770,33 +5955,33 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -5804,72 +5989,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) interessat (local) e pas engorgat (par) - + interested(peer) and choked(local) interessat (pair) e engorgat (local) - + interested(peer) and unchoked(local) interessat (pair) e pas engorgat (local) - + optimistic unchoke non-escanament optimista - + peer snubbed par evitat - + incoming connection connexion entranta - + not interested(local) and unchoked(peer) pas interessat (local) e non engorgat (par) - + not interested(peer) and unchoked(local) pas interessat (par) e pas engorgat (local) - + peer from PEX par eissit de PEX - + peer from DHT par eissit del DHT - + encrypted traffic trafic chifrat - + encrypted handshake ponhada de man chifrada - + peer from LSD par eissit de LSD @@ -5877,122 +6062,126 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port Pòrt - + Flags Indicadors - + Connection Connexion - + Client i.e.: Client application Logicial - + Progress i.e: % downloaded Progression - + Down Speed i.e: Download speed Velocitat DL - + Up Speed i.e: Upload speed Velocitat UP - + Downloaded i.e: total data downloaded Telecargat - + Uploaded i.e: total data uploaded Mandat - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Pertinéncia - + Files i.e. files that are being downloaded right now Fichièrs - + Column visibility Visibilitat de colomna - + Add a new peer... Apondre un novèl par… - - + + Adding peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently Blocar lo par indefinidament - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned - Country - País + País - + Copy IP:port Copiar l'IP:pòrt @@ -6051,27 +6240,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: - + File in this piece - + File in these pieces - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information @@ -6303,27 +6492,27 @@ Those plugins were disabled. - + Name Nom - + Size Talha - + Progress Progression - + Preview impossible - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -6336,27 +6525,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6743,19 +6932,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 es un paramètre de linha de comanda desconegut. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 deu èsser lo paramètre de linha de comanda unica. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Podètz pas utilizar% 1: qBittorrent es ja en cors d'execucion per aqueste utilizaire. @@ -6930,37 +7119,37 @@ Those plugins were disabled. Ajuda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Executar lo programa amb l'opcion -h per afichar los paramètres de linha de comanda. - + Bad command line Marrida linha de comanda - + Bad command line: Marrida linha de comanda : - + Legal Notice Informacion legala - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6969,22 +7158,22 @@ No further notices will be issued. Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. - + Press %1 key to accept and continue... Quichatz sus la tòca %1 per acceptar e contunhar… - + Legal notice Informacion legala - + Cancel Anullar - + I Agree Accèpti @@ -7051,42 +7240,42 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7312,27 +7501,27 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. ScanFoldersModel - + Monitored Folder Repertòri susvelhat - + Override Save Location Remplaçar l'emplaçament de salvament - + Monitored folder Repertòri susvelhat - + Default save location Emplaçament de salvament per défaut - + Browse... Percórrer... @@ -7567,104 +7756,104 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8096,7 +8285,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Talha totala dels fichièrs en fila d'espèra : - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -8167,93 +8356,123 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Totes (0) - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) - + All (%1) Totes (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) @@ -8627,7 +8846,6 @@ Please choose a different name and try again. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. @@ -8706,20 +8924,25 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrent file read error: size mismatch + + + Invalid metadata. + + TorrentsController @@ -8850,62 +9073,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Totes (0) - + Trackerless (0) Sens tracker (0) - + Error (0) Error (0) - + Warning (0) Alèrta (0) - - + + Trackerless (%1) Sens tracker (%1) - - + + Error (%1) Error (%1) - - + + Warning (%1) Alèrta (%1) - + Resume torrents Aviar los torrents - + Pause torrents Metre en pausa los torrents - + Delete torrents Suprimir los torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Totes (%1) @@ -9095,123 +9318,71 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - Downloading - En telecargament + En telecargament - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - Atribucion + Atribucion - Paused - En pausa + En pausa - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - En partiment + En partiment - Stalled Torrent is waiting for download to begin - En espèra + En espèra - Checking Torrent local data is being checked - Verificacion + Verificacion - - Downloading metadata - Used when loading a magnet link - - - - - [F] Downloading - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - [F] Seeding - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - Queued - Torrent is queued - - - - - Checking resume data - Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - - - - Completed - Acabat + Acabat - - Moving - Torrent local data are being moved/relocated - - - - Missing Files - Fichièrs mancants + Fichièrs mancants - - Errored - Torrent status, the torrent has an error - - - - %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (partejat pendent %2) + %1 (partejat pendent %2) - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - i a %1 + i a %1 TransferListFiltersWidget - + Status Estatut - + Categories Categorias - + Tags - + Trackers Trackers @@ -9219,450 +9390,551 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + + Downloading + En telecargament + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + En espèra + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + Atribucion + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + En partiment + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + + Queued + Torrent is queued + + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + Verificacion + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + + + + + Paused + En pausa + + + + Completed + Acabat + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + + + + + Missing Files + Fichièrs mancants + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + + + + Name i.e: torrent name Nom - + Size i.e: torrent size Talha - + Done % Done - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Estatut - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Pars - + Down Speed i.e: Download speed Velocitat DL - + Up Speed i.e: Upload speed Velocitat UP - + Ratio Share ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Category Categoria - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Telecargat - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Mandat - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Restant - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Save path Torrent save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Acabat - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data - + Availability The number of distributed copies of the torrent + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + i a %1 + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + %1 (partejat pendent %2) + TransferListWidget - + Column visibility Visibilitat de las colomnas - + Choose save path Causida del repertòri de destinacion - + Torrent Download Speed Limiting Limitacion de la velocitat de recepcion - + Torrent Upload Speed Limiting Limitacion de la velocitat d'emission - + Recheck confirmation Reverificar la confirmacion - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Sètz segur que volètz reverificar lo o los torrent(s) seleccionat(s) ? - + Rename Renomenar - + New name: Novèl nom : - + Resume Resume/start the torrent Aviar - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forçar la represa - + Pause Pause the torrent Metre en pausa - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent Suprimir - + Preview file... Previsualizar lo fichièr… - + Limit share ratio... Limitar lo ratio de partiment… - + Limit upload rate... Limitar la velocitat de mandadís… - + Limit download rate... Limitar la velocitat de recepcion… - + Open destination folder Dobrir lo repertòri de destinacion - + Move up i.e. move up in the queue Desplaçar cap amont - + Move down i.e. Move down in the queue Desplaçar cap aval - + Move to top i.e. Move to top of the queue Desplaçar cap amont - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Desplaçar cap aval - + Set location... Camin de salvament… - + Force reannounce - + Magnet link Ligam magnet - + Name Nom - + Hash - + Queue - + Copy Copiar - + Download first and last pieces first Telecargar primièras e darrièras pèças en primièr - + Automatic Torrent Management Gestion de torrent automatique - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Lo mòde automatic significa que certanas proprietats del torrent (ex: lo dorsièr d'enregistrament) seràn decidits via la categoria associada - + Edit trackers... - + Category Categoria - + New... New category... Novèla… - + Reset Reset category Reïnicializar - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags - + Force recheck Forçar una reverificacion - + Super seeding mode Mòde de superpartiment - + Rename... Renomenar… - + Download in sequential order Telecargament sequencial @@ -9670,12 +9942,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 @@ -9738,7 +10010,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Python not detected @@ -9776,27 +10048,27 @@ Please choose a different name and try again. - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9827,90 +10099,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes Oct - + KiB kibibytes (1024 bytes) Kio - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) Mio - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) Gio - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) Tio - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) Pio - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) Eio - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1j %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1j %2h {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) Desconeguda - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent, ara, va atudar l'ordenador perque totes los telecargaments son acabats. - + < 1m < 1 minute < 1min - + %1m e.g: 10minutes %1min diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index 1f530048b..b53fdb7fb 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -73,8 +73,12 @@ + Software Used + + + Libraries - Biblioteki + Biblioteki @@ -87,9 +91,13 @@ Zaawansowany klient BitTorrent napisany w języku C++ z wykorzystaniem bibliotek Qt i libtorrent-rasterbar. - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2019 Projekt qBittorrent + Copyright %1 2006-2019 Projekt qBittorrent + + + + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2019 Projekt qBittorrent {1 2006-2020 ?} @@ -106,6 +114,11 @@ Bug Tracker: Śledzenie błędów: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -220,60 +233,66 @@ Pobierz najpierw część pierwszą i ostatnią - + + Save as .torrent file... + + + + Normal Normalny - + High Wysoki - + Maximum Maksymalny - + Do not download Nie pobieraj - + + I/O Error Błąd we/wy - - + + Invalid torrent Nieprawidłowy torrent - + Not Available This comment is unavailable Niedostępne - + Not Available This date is unavailable Niedostępne - + Not available Niedostępne - + Invalid magnet link Nieprawidłowy odnośnik magnet - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -282,111 +301,116 @@ Error: %2 Błąd: %2 - + This magnet link was not recognized Odnośnik magnet nie został rozpoznany - + Magnet link Odnośnik magnet - + Retrieving metadata... Pobieranie metadanych... - + Choose save path Wybierz ścieżkę zapisu - - + - - + + + Torrent is already present Torrent jest już obecny - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' jest już na liście transferów. Trackery nie zostały połączone, ponieważ jest to torrent prywatny. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' jest już na liście transferów. Trackery zostały połączone. - + Torrent is already queued for processing. Torrent jest już w kolejce do przetwarzania. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Odnośnik magnet '%1' jest już na liście transferów. Trackery zostały połączone. - + Magnet link is already queued for processing. Odnośnik magnet jest już w kolejce do przetwarzania. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Wolne miejsce na dysku: %2) - + Not available This size is unavailable. Niedostępne - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 Nie można pobrać '%1': %2 - + Rename... Zmień nazwę... - + Priority Priorytet - + Invalid metadata Nieprawidłowe metadane - + Parsing metadata... Przetwarzanie metadanych... - + Metadata retrieval complete Pobieranie metadanych zakończone - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Nie udało się załadować z adresu URL: %1. Błąd: %2 - + Download Error Błąd pobierania @@ -394,33 +418,33 @@ Błąd: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Porty wychodzące (min.) [0: wyłączone] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Port wychodzący (Max) [0: wyłączony] - + Recheck torrents on completion Sprawdzaj dane po pobraniu - + Transfer list refresh interval Częstotliwość odświeżania listy transferów - + ms milliseconds ms @@ -437,85 +461,85 @@ Błąd: %2 Wartość - - + + (disabled) (wyłączone) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Wszystkie adresy - + qBittorrent Section Sekcja qBittorrent - - + + Open documentation Otwórz dokumentację - - - All IPv4 addresses - - - All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses + Wszystkie adresy IPv4 - + + All IPv6 addresses + Wszystkie adresy IPv6 + + + libtorrent Section Sekcja libtorrent - + Normal Normalny - + Below normal Poniżej normalnnego - + Medium Średni - + Low Niski - + Very low Bardzo niski - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Priorytet pamięci procesu (tylko Windows >= 8) - + Asynchronous I/O threads Asynchroniczne wątki we-wy @@ -536,6 +560,7 @@ Błąd: %2 + s seconds s @@ -556,306 +581,307 @@ Błąd: %2 Połączone odczyty i zapisy - + + Use piece extent affinity + + + + Send upload piece suggestions Wyślij sugestie wysyłanej części - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Wyślij limit bufora - + Send buffer low watermark Wyślij dolny limit bufora - + Send buffer watermark factor Wyślij czynnik limitu bufora - + Socket backlog size Rozmiar zaległości gniazda - + Prefer TCP Preferuj TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Partner współmierny (dławi TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Zezwalaj na wiele połączeń z tego samego adresu IP - Resolve peer countries (GeoIP) - Odczytuj kraje partnerów (GeoIP) + Odczytuj kraje partnerów (GeoIP) - + Resolve peer host names Odczytuj nazwy hostów partnerów - + Strict super seeding Ścisły super-seeding - + Network Interface (requires restart) Interfejs sieciowy (wymaga ponownego uruchomienia) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Opcjonalny adres IP do przypisania (wymaga ponownego uruchomienia) - Listen on IPv6 address (requires restart) - Nasłuchuj adres IPv6 (wymaga ponownego uruchomienia) + + Stop tracker timeout + - + Display notifications Wyświetlaj powiadomienia - + Display notifications for added torrents Wyświetlaj powiadomienia dodanych torrentów - + Download tracker's favicon Pobierz ikonę ulubionych trackera - + Save path history length Długość historii ścieżki zapisu - + Enable speed graphs Włącz wykresy prędkości - + Fixed slots Stałe sloty - + Upload rate based Na podstawie współczynnika wysyłania - + Upload slots behavior Zachowanie slotów wysyłania - + Round-robin Karuzela - + Fastest upload Najszybsze wysyłanie - + Anti-leech Anty-pijawka - + Upload choking algorithm Algorytm dławienia wysyłania - + Confirm torrent recheck Potwierdź ponowne sprawdzanie torrenta - + Confirm removal of all tags Potwierdź usunięcie wszystkich znaczników - + Always announce to all trackers in a tier Zawsze ogłaszaj do wszystkich trackerów na poziomie - + Always announce to all tiers Zawsze ogłaszaj na wszystkich poziomach - + Any interface i.e. Any network interface Dowolny interfejs - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interwał zapisu danych wznowienia - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algorytm trybu mieszanego %1-TCP - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) Adres IP zgłaszany trackerom (wymaga ponownego uruchomienia) - + Enable embedded tracker Włącz wbudowany tracker - + Embedded tracker port Port wbudowanego trackera - Use system icon theme - Używaj systemowego zestawu ikon + Używaj systemowego zestawu ikon Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started Uruchomiono qBittorrent %1 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Uruchomiono w trybie przenośnym. Automatycznie wykryty folder profilu w: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Wykryto nadmiarową flagę wiersza poleceń: "%1". Tryb przenośny oznacza względne fastresume. - + Using config directory: %1 - + Korzystanie z katalogu konfiguracji: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, uruchomienie zewnętrznego programu, polecenie: %2 - + Torrent name: %1 Nazwa torrenta: %1 - + Torrent size: %1 Rozmiar torrenta: %1 - + Save path: %1 Ścieżka zapisu: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent został pobrany w %1. - + Thank you for using qBittorrent. Dziękujemy za używanie qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' skończył pobieranie - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, wysyłanie powiadomienia e-mail - + Application failed to start. Uruchomienie aplikacji nie powiodło się. - + Information Informacje - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Aby kontrolować qBittorrent, należy uzyskać dostęp do interfejsu WWW pod adresem %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Nazwa użytkownika administratora interfejsu WWW to: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Hasło administratora interfejsu WWW to nadal domyślne: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Ze względów bezpieczeństwa należy rozważyć zmianę hasła w ustawieniach programu. - + Saving torrent progress... Zapisywanie postępu torrenta... - - Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - Tryb przenośny i opcje jawnego katalogu profilu wzajemnie się wykluczają - - - Portable mode implies relative fastresume - Tryb przenośny oznacza względne fastresume - AsyncFileStorage @@ -868,22 +894,22 @@ Błąd: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Błąd logowania WebAPI. Powód: IP został zbanowany, IP: %1, nazwa użytkownika: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Twój adres IP został zbanowany po zbyt wielu nieudanych próbach uwierzytelnienia. - + WebAPI login success. IP: %1 Sukces logowania WebAPI. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Błąd logowania WebAPI. Powód: nieprawidłowe dane uwierzytelniające, liczba prób: %1, IP:%2, nazwa użytkownika: %3 @@ -958,10 +984,15 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty równi Zapisz do innego katalogu - Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - Ignoruj kolejne dopasowania (0, aby wyłączyć) + Ignoruj kolejne dopasowania (0, aby wyłączyć) + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + Ignoruj kolejne dopasowania (0, aby wyłączyć) @@ -1325,402 +1356,401 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty równi BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Zmiana statusu PeX wymaga ponownego uruchomienia - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Stan sieci systemu zmieniono na %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfiguracja sieci %1 uległa zmianie, odświeżanie powiązania sesji - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - Skonfigurowany interfejs sieciowy %1 jest nieprawidłowy. - - - - + + Encryption support [%1] Obsługa szyfrowania [%1] - - + + FORCED WYMUSZONE - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 nie jest prawidłowym adresem IP i został odrzucony podczas stosowania listy zbanowanych adresów. - - + + Anonymous mode [%1] Tryb anonimowy [%1] - Trying to listen on IP: %1, port: %2 - e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 - Próba nasłuchu IP %1, port: %2 - - - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 - Nie udało się uzyskać GUID skonfigurowanego interfejsu sieciowego. Wiązanie z IP: %1 - - - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. %1' osiągnął ustalony maksymalny współczynnik udziału. Usunięto torrent i jego pliki. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' osiągnął ustalony maksymalny współczynnik udziału. Włączono dla niego super-seeding. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. %1' osiągnął ustalony maksymalny czas seedowania. Usunięto torrent i jego pliki. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1' osiągnął ustalony maksymalny czas seedowania. Włączono dla niego super-seeding. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Błąd: przerwano zapisywanie danych wznowienia dla %1 zaległych torrentów. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Skonfigurowany interfejs sieciowy %1 jest nieprawidłowy. + Skonfigurowany adres interfejsu sieciowego %1 jest nieprawidłowy. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on + Nie można znaleźć skonfigurowanego adresu '%1' do nasłuchiwania + + + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Nie można odszyfrować pliku torrent: '%1'. - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekurencyjne pobieranie pliku '%1' osadzonego w pliku torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Pozycje kolejki zostały skorygowane w %1 wznowionych plikach - Couldn't save '%1.torrent' - Nie można zapisać '%1.torrent' + Nie można zapisać '%1.torrent' - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + Torrent wadliwy. Torrent: "%1". Błąd: "%2". - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' usunięto z listy transferów. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' usunięto z listy transferów i twardego dysku. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' usunięto z listy transferów, ale pliki nie mogły zostać usunięte. Błąd: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Alarm błędu pliku. Torrent: "%1". Plik: "%2". Powód: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. ponieważ %1 jest wyłączone. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. ponieważ %1 jest wyłączone. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Wyszukanie nazwy seedu adresu URL nie powiodło się. Torrent: "%1". Adres URL: "%2". Błąd: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Odebrano komunikat o błędzie z seedu adresu URL. Torrent: "%1". Adres URL: "%2". Komunikat: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Pomyślne nasłuchiwanie IP: %1, port: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Nie udało się nasłuchiwać IP: %1, port: %2/%3. Powód: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Wykryto zewnętrzne IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Błąd: wewnętrzna kolejka alertów jest pełna, a alerty zostały odrzucone, może wystąpić spadek wydajności. Porzucone typy alertów: %1. Komunikat: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Pobieranie '%1', proszę czekać... - + The network interface defined is invalid: %1 Podany interfejs sieciowy jest nieprawidłowy: %1 - + Peer ID: Identyfikator partnera: - + HTTP User-Agent is '%1' Klient użytkownika HTTP to '%1' - - + + DHT support [%1] Obsługa DHT [%1] - - - - + + - - + + + + ON WŁ. - - - - + + + - - + + + OFF WYŁ. - - + + Local Peer Discovery support [%1] Obsługa wykrywania partnerów w sieci lokalnej [%1] - + PeX support [%1] Obsługa PeX [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Nie udało się uzyskać GUID interfejsu sieciowego: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + Próba nasłuchu: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. %1' osiągnął ustalony współczynnik udziału. Usunięto. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. %1' osiągnął ustalony współczynnik udziału. Wstrzymano. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. %1' osiągnął ustalony współczynnik seedowania. Usunięto. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. %1' osiągnął ustalony współczynnik seedowania. Wstrzymano. - qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on - qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - qBittorrent nie znalazł żadnego %1 lokalnego adresu, na którym można nasłuchiwać - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' został dodany do torrenta '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' został usunięty z torrenta '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL seeda '%1' został dodany do torrenta '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL seeda '%1' został usunięty z torrenta '%2' - + + New path doesn't match a target path. + + + Cannot write to torrent resume folder. - Nie można zapisać do folderu wznawiania torrenta. + Nie można zapisać do folderu wznawiania torrenta. - Cannot create torrent resume folder. - Nie możma utworzyć folderu wznawiania torrenta. + Nie możma utworzyć folderu wznawiania torrenta. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nie można wznowić torrenta: '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Nie można załadować kolejki torrentów z '%1'. Błąd: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Pomyślnie przetworzono podany filtr IP: zastosowano %1 reguł. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Błąd: nie udało się przetworzyć podanego filtra IP. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. Przywrócono '%1'. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nie można dodać torrenta. Powód: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' dodano do listy pobierania. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: błąd mapowania portu, komunikat %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: udane mapowanie portu, komunikat %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. z powodu filtru IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. z powodu filtru portu. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. z powodu ograniczeń trybu mieszanego i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. ponieważ ma niski port. @@ -1737,62 +1767,66 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty równi BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Nie powiodło się dodanie partnera "%1" do torrenta "%2". Powód: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Partner "%1" został dodany do torrenta "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Pobierz najpierw część pierwszą i ostatnią: %1, torrent: '%2' - + On Wł. - + Off Wył. - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Pomyślnie przeniesiono torrent: %1. Nowa ścieżka: %2 - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - Nie można przenieść torrenta: '%1'. Powód: %2 + Nie można przenieść torrenta: '%1'. Powód: %2 - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" Zapisywanie danych wznowienia nie powiodło się. Torrent: "%1", błąd: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Błędny rozmiar pliku z torrenta '%1', wstrzymuję pobieranie. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Szybkie wznowienie pobierania zostało odrzucone dla torrenta '%1'. Powód: %2. Ponowne sprawdzanie... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Nie powiodła się zmiana nazwy pliku. Torrent: "%1", plik: "%2", powód: "%3" - + Performance alert: Alert wydajności: @@ -1973,127 +2007,140 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty równi DownloadHandlerImpl - + I/O Error Błąd we/wy - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - Rozmiar pliku to %1. Przekracza to limit pobierania %2. + Rozmiar pliku to %1. Przekracza to limit pobierania %2. - Redirected to magnet URI. - Przekierowano do adresu URL magnet. + Przekierowano do adresu URL magnet. - + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) + + + + + Exceeded max redirections (%1) + + + + + Redirected to magnet URI + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) Nie odnaleziono nazwy zdalnego hosta (nieprawidłowa nazwa hosta) - + The operation was canceled Operacja została anulowana - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Zdalny serwer przedwcześnie zakończył połączenie, zanim otrzymano i przetworzono odpowiedź - + The connection to the remote server timed out Przekroczono czas oczekiwania na połącznie ze zdalnym serwerem - + SSL/TLS handshake failed Uzgadnianie SSL/TLS nie powiodło się - + The remote server refused the connection Zdalny serwer odrzucił połączenie - + The connection to the proxy server was refused Połączenie z serwerem proxy zostało odrzucone - + The proxy server closed the connection prematurely Serwer proxy przedwcześnie zakończył połączenie - + The proxy host name was not found Nie znaleziono nazwy hosta serwera proxy - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Przekroczono czas oczekiwania na połączenie z serwerem proxy lub serwer nie odpowiedział na czas - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Serwer proxy wymaga uwierzytelnienia, aby zaakceptować żądanie, lecz oferowane dane uwierzytelnienia zostały odrzucone - + The access to the remote content was denied (401) Odmówiono dostępu do zdalnego zasobu (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Żądana operacja na zdalnym zasobie nie jest dozwolona - + The remote content was not found at the server (404) Nie znaleziono zdalnego zasobu na serwerze (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Zdalny serwer wymaga uwierzytelnienia w celu dostępu do zasobu, lecz dane uwierzytelniające nie zostały zaakceptowane - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known API dostępu do sieci nie może zaakceptować żądania, ponieważ protokół jest nieznany - + The requested operation is invalid for this protocol Żądana operacja jest nieprawidłowa dla tego protokołu - + An unknown network-related error was detected Wykryto nieznany błąd związany z siecią - + An unknown proxy-related error was detected Wykryto nieznany błąd związany z proxy - + An unknown error related to the remote content was detected Wykryto nieznany błąd związany ze zdalną zawartością - + A breakdown in protocol was detected Wykryto awarię protokołu - + Unknown error Nieznany błąd @@ -2270,43 +2317,42 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty równi GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Nieobsługiwany rozmiar pliku bazy danych. - + Metadata error: '%1' entry not found. Błąd metadanych: wpis '%1' nieodnaleziony. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Błąd metadanych: wpis '%1' jest nieprawidłowy. - + Unsupported database version: %1.%2 Nieobsługiwana wersja bazy danych: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Nieobsługiwana wersja IP: %1 - + Unsupported record size: %1 Nieobsługiwany rozmiar rekordu: %1 - Invalid database type: %1 - Nieprawidłowy typ bazy danych: %1 + Nieprawidłowy typ bazy danych: %1 - + Database corrupted: no data section found. Uszkodzona baza danych: nie odnaleziono sekcji danych. @@ -2666,7 +2712,7 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty równi - + Show Pokaż @@ -2697,9 +2743,8 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty równi Wyczyść hasło - Filter torrent list... - Filtruj listę torrentów... + Filtruj listę torrentów... @@ -2716,6 +2761,11 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty równi &Clear Password Wyczyść ha&sło + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2723,14 +2773,14 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty równi - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent jest zminimalizowany do zasobnika - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. To zachowanie można zmienić w ustawieniach. Nie będziesz już otrzymywać przypomnień. @@ -2906,22 +2956,33 @@ Czy powiązać qBittorrent z plikami torrent i odnośnikami magnet?&Zawsze tak - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Nie znaleziono środowiska wykonawczego Pythona + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. +Minimum requirement: 3.3.0. + + + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - Twoja wersja Pythona (%1) jest przestarzała. Proszę uaktualnić ją do najnowszej wersji, aby wyszukiwarki mogły działać. + Twoja wersja Pythona (%1) jest przestarzała. Proszę uaktualnić ją do najnowszej wersji, aby wyszukiwarki mogły działać. Minimalny wymóg: 2.7.9/3.3.0. @@ -2960,28 +3021,27 @@ Powód: %2 Nie można pobrać pliku z URL: '%1', powód: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python jest wymagany do używania wyszukiwarki, ale wygląda na to, że nie jest zainstalowany. Czy chcesz go teraz zainstalować? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python jest wymagany do używania wyszukiwarki, ale wygląda na to, że nie jest zainstalowany. - + Old Python Runtime Stare środowisko wykonawcze Pythona - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - Twoja wersja Pythona (%1) jest przestarzała. Minimalne wymagania: 2.7.9 / 3.3.0. + Twoja wersja Pythona (%1) jest przestarzała. Minimalne wymagania: 2.7.9 / 3.3.0. Czy chcesz teraz zainstalować nowszą wersję? @@ -3057,27 +3117,27 @@ Należy zainstalować go ręcznie. Podane hasło jest nieprawidłowe - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Pobieranie: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Wysyłanie: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [P: %1, W: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ukryj @@ -3087,17 +3147,17 @@ Należy zainstalować go ręcznie. Zamykanie qBittorrent - + Open Torrent Files Otwórz pliki torrent - + Torrent Files Pliki .torrent - + Options were saved successfully. Ustawienia pomyślnie zapisane. @@ -3158,7 +3218,7 @@ Należy zainstalować go ręcznie. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignorowanie błędu SSL, adres URL: "%1", błędy: "%2" @@ -3166,1287 +3226,1311 @@ Należy zainstalować go ręcznie. Net::GeoIPManager - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - Załadowano bazę danych GeoIP. Typ: %1. Czas budowy: %2. + Załadowano bazę danych GeoIP. Typ: %1. Czas budowy: %2. - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - Nie można załadować bazy danych GeoIP. Powód: %1 + Nie można załadować bazy danych GeoIP. Powód: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Wenezuela, Boliwariańska Republika - - + + N/A Nie dotyczy - + Andorra Andora - + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + + + + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 + + + + United Arab Emirates Zjednoczone Emiraty Arabskie - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigua i Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Antarktyda - + Argentina Argentyna - + American Samoa Samoa Amerykańskie - + Austria Austria - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbejdżan - + Bosnia and Herzegovina Bośnia i Hercegowina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesz - + Belgium Belgia - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bułgaria - + Bahrain Bahrajn - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermudy - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brazylia - + Bahamas Bahamy - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Wyspa Bouveta - + Botswana Botswana - + Belarus Białoruś - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Wyspy Kokosowe (Keelinga) - + Congo, The Democratic Republic of the Demokratyczna Republika Konga - + Central African Republic Republika Środkowoafrykańska - + Congo Kongo - + Switzerland Szwajcaria - + Cook Islands Wyspy Cooka - + Chile Chile - + Cameroon Kamerun - + China Chiny - + Colombia Kolumbia - + Costa Rica Kostaryka - + Cuba Kuba - + Cape Verde Republika Zielonego Przylądka - + Curacao Curacao - + Christmas Island Wyspa Bożego Narodzenia - + Cyprus Cypr - + Czech Republic Czechy - + Germany Niemcy - + Djibouti Dżibuti - + Denmark Dania - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikana - + Algeria Algieria - + Ecuador Ekwador - + Estonia Estonia - + Egypt Egipt - + Western Sahara Sahara Zachodnia - + Eritrea Erytrea - + Spain Hiszpania - + Ethiopia Etiopia - + Finland Finlandia - + Fiji Fidżi - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandy (Malwiny) - + Micronesia, Federated States of Mikronezja - + Faroe Islands Wyspy Owcze - + France Francja - + Gabon Gabon - + United Kingdom Wielka Brytania - + Grenada Grenada - + Georgia Gruzja - + French Guiana Gujana Francuska - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Grenlandia - + Gambia Gambia - + Guinea Gwinea - + Guadeloupe Gwadelupa - + Equatorial Guinea Gwinea Równikowa - + Greece Grecja - + South Georgia and the South Sandwich Islands Georgia Południowa i Sandwich Południowy - + Guatemala Gwatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Gwinea Bissau - + Guyana Gujana - + Hong Kong Hongkong - + Heard Island and McDonald Islands Wyspy Heard i McDonalda - + Honduras Honduras - + Croatia Chorwacja - + Haiti Haiti - + Hungary Węgry - + Indonesia Indonezja - + Ireland Irlandia - + Israel Izrael - + India Indie - + British Indian Ocean Territory Brytyjskie Terytorium Oceanu Indyjskiego - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran - + Iceland Islandia - + Italy Włochy - + Jamaica Jamajka - + Jordan Jordania - + Japan Japonia - + Kenya Kenia - + Kyrgyzstan Kirgistan - + Cambodia Kambodża - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komory - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts i Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Korea Północna - + Korea, Republic of Korea Południowa - + Kuwait Kuwejt - + Cayman Islands Kajmany - + Kazakhstan Kazachstan - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Liban - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Litwa - + Luxembourg Luksemburg - + Latvia Łotwa - + Morocco Maroko - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Mołdawia - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Wyspy Marshalla - + Mali Mali - + Myanmar Mjanma - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Mariany Północne - + Martinique Martynika - + Mauritania Mauretania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Malediwy - + Malawi Malawi - + Mexico Meksyk - + Malaysia Malezja - + Mozambique Mozambik - + Namibia Namibia - + New Caledonia Nowa Kaledonia - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolk - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nikaragua - + Netherlands Holandia - + Norway Norwegia - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nowa Zelandia - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Polinezja Francuska - + Papua New Guinea Papua-Nowa Gwinea - + Philippines Filipiny - + Pakistan Pakistan - + Poland Polska - + Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre i Miquelon - + Puerto Rico Portoryko - + Portugal Portugalia - + Palau Palau - + Paraguay Paragwaj - + Qatar Katar - + Reunion Reunion - + Romania Rumunia - + Russian Federation Rosja - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Arabia Saudyjska - + Solomon Islands Wyspy Salomona - + Seychelles Seszele - + Sudan Sudan - + Sweden Szwecja - + Singapore Singapur - + Slovenia Słowenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard i Jan Mayen - + Slovakia Słowacja - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe Wyspy Świętego Tomasza i Książęca - + El Salvador Salwador - + Syrian Arab Republic Syria - + Swaziland Suazi - + Turks and Caicos Islands Turks i Caicos - + Chad Czad - + French Southern Territories Francuskie Terytoria Południowe i Antarktyczne - + Togo Togo - + Thailand Tajlandia - + Tajikistan Tadżykistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunezja - + Tonga Tonga - + Vietnam Wietnam - - Could not decompress GeoIP database file. - Nie mozna rozpakować pliku bazy danych GeoIP. + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 + - + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + Could not decompress GeoIP database file. + Nie mozna rozpakować pliku bazy danych GeoIP. + + + Timor-Leste Timor Wschodni - + Bolivia, Plurinational State of Boliwia, Wielonarodowe Państwo - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius i Saba - + Cote d'Ivoire Wybrzeże Kości Słoniowej - + Libya Libia - + Saint Martin (French part) Sint Maarten (część francuska) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedonia, Była Jugosłowiańska Republika - + Macao Makau - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palestyna, Państwo - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Wyspa Świętej Heleny, Wyspa Wniebowstąpienia i Tristan da Cunha - + South Sudan Sudan Południowy - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (część holenderska) - + Turkey Turcja - + Trinidad and Tobago Trynidad i Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Tajwan - + Tanzania, United Republic of Tanzania - + Ukraine Ukraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Dalekie Wyspy Mniejsze Stanów Zjednoczonych - + United States Stany Zjednoczone - + Uruguay Urugwaj - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Stolica Apostolska (Watykan) - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent i Grenadyny - + Virgin Islands, British Brytyjskie Wyspy Dziewicze - + Virgin Islands, U.S. Wyspy Dziewicze Stanów Zjednoczonych - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis i Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemen - + Mayotte Majotta - + Serbia Serbia - + South Africa Republika Południowej Afryki - + Zambia Zambia - + Montenegro Czarnogóra - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Wyspy Alandzkie - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Wyspa Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthélemy - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - Nie można zapisać pobranego pliku bazy danych GeoIP. + Nie można zapisać pobranego pliku bazy danych GeoIP. - Successfully updated GeoIP database. - Pomyślnie uaktualniono bazę danych GeoIP. + Pomyślnie uaktualniono bazę danych GeoIP. - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - Nie można pobrać pliku bazy danych GeoIP. Powód: %1 + Nie można pobrać pliku bazy danych GeoIP. Powód: %1 @@ -4505,266 +4589,276 @@ Należy zainstalować go ręcznie. Zaawansowane - - (Requires restart) - (Wymaga ponownego uruchomienia) + (Wymaga ponownego uruchomienia) - + Transfer List Lista transferów - + Confirm when deleting torrents Potwierdzaj usuwanie torrentów - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. Użyj naprzemiennego kolorowania wierszy - + Hide zero and infinity values Ukryj zerowe i nieskończone wartości - + Always Zawsze - + Paused torrents only Tylko wstrzymane torrenty - + Action on double-click Działanie podwójnego kliknięcia - + Downloading torrents: Pobierane torrenty: - - + + Start / Stop Torrent Uruchom / Zatrzymaj torrent - - + + Open destination folder Otwórz katalog docelowy - - + + No action Brak działania - + Completed torrents: Ukończone torrenty: - + Desktop Pulpit - + Start qBittorrent on Windows start up Uruchamiaj qBittorrent ze startem systemu Windows - + Show splash screen on start up Pokazuj ekran startowy podczas uruchamiania - + Start qBittorrent minimized Uruchamiaj qBittorrent zminimalizowany - + Confirmation on exit when torrents are active Potwierdzenie wyjścia, gdy torrenty są aktywne - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Potwierdzenie automatycznego wyjścia, gdy pobierania zostaną ukończone - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion Wyślij e-mail po &ukończeniu pobierania - + Run e&xternal program on torrent completion Uruchom zewnętr&zny program po ukończeniu pobierania - + IP Fi&ltering Filtrowa&nie IP - + Schedule &the use of alternative rate limits &Harmonogram użycia alternatywnych limitów prędkości - + From: From start time Od: - + To: To end time Do: - + + Find peers on the DHT network + + + + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption Zezwalaj na szyfrowanie - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Więcej informacji</a>) - + &Torrent Queueing K&olejkowanie torrentów - + A&utomatically add these trackers to new downloads: A&utomatycznie dodaj te trackery do nowych pobierań: - + RSS Reader Czytnik RSS - + Enable fetching RSS feeds Włącz pobieranie kanałów RSS - + Feeds refresh interval: Częstotliwość odświeżania kanałów: - + Maximum number of articles per feed: Maksymalna liczba wiadomości na kanał: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Limity seedowania - + When seeding time reaches Gdy czas seedowania osiągnie - + Pause torrent Wstrzymaj torrent - + Remove torrent Usuń torrent - + Remove torrent and its files Usuń torrent i jego pliki - + Enable super seeding for torrent Włącz super-seedowanie dla torrenta - + When ratio reaches Gdy współczynnik udziału osiągnie - + RSS Torrent Auto Downloader Automatyczne pobieranie torrentów RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Włącz automatyczne pobieranie torrentów RSS - + Edit auto downloading rules... Edytuj reguły automatycznego pobierania... - + RSS Smart Episode Filter Inteligentny filtr odcinków RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Pobierz odcinki REPACK/PROPER - + Filters: Filtry: - + Web User Interface (Remote control) Interfejs WWW (zdalne zarządzanie) - + IP address: Adres IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4773,22 +4867,42 @@ Ustal adres IPv4 albo IPv6. Możesz ustawić 0.0.0.0 dla adresu IPv4, "::" dla adresu IPv6, albo "*" dla zarówno IPv4 oraz IPv6. - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + Nigdy + + + + ban for: + + + + Session timeout: Limit czasu sesji: - + Disabled Wyłączone - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: Domeny serwera: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4801,32 +4915,32 @@ należy wpisać nazwy domen używane przez serwer interfejsu WWW. Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Używaj HTTPS zamiast HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Pomiń uwierzytelnianie dla klientów lokalnego hosta - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Pomiń uwierzytelnianie dla klientów w podsieciach IP z białej listy - + IP subnet whitelist... Biała lista podsieci IP... - + Upda&te my dynamic domain name A&ktualizuj nazwę domeny dynamicznej - + Minimize qBittorrent to notification area Minimalizuj qBittorrent do obszaru powiadomień @@ -4836,736 +4950,859 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Interfejs - + Language: Język: - Theme: - Motyw: + Motyw: - Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Zamykaj qBittorrent do obszaru powiadomień + Zamykaj qBittorrent do obszaru powiadomień - + Tray icon style: Styl ikony w obszarze powiadomień: - + Normal Normalny - + Monochrome (Dark theme) Monochromatyczny (ciemny motyw) - + Monochrome (Light theme) Monochromatyczny (jasny motyw) - + File association Skojarzenie plików - + Use qBittorrent for .torrent files Używaj qBittorrent z plikami .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Używaj qBittorrent z odnośnikami magnet - + Check for program updates Sprawdź aktualizacje programu - + Power Management Zarządzanie energią - + Save path: Ścieżka zapisu: - + Backup the log file after: Stwórz kopię pliku dziennika po: - + Delete backup logs older than: Usuń kopie dzienników starszych niż: - days Delete backup logs older than 10 months - dni + dni - months Delete backup logs older than 10 months - miesiące + miesiące - years Delete backup logs older than 10 years - lata + lata - + When adding a torrent Podczas dodawania torrenta - + Bring torrent dialog to the front Przywołaj okno dialogowe torrenta na wierzch - Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - Nie uruchamiaj automatycznie pobierań + Nie uruchamiaj automatycznie pobierań - + Should the .torrent file be deleted after adding it Czy plik .torrent powinien zostać usunięty po jego dodaniu - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Usuń także pliki .torrent, których dodanie zostało anulowane - + Also when addition is cancelled Także gdy dodanie zostało anulowane - + Warning! Data loss possible! Uwaga! Możliwa utrata danych! - + Saving Management Zarządzanie zapisywaniem - + Default Torrent Management Mode: Domyślny tryb zarządzania torrentem: - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Tryb automatyczny oznacza, że różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) będą ustalane przez przyporządkowaną kategorię + Tryb automatyczny oznacza, że różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) będą ustalane przez przyporządkowaną kategorię - + Manual Ręczny - + Automatic Automatyczny - + When Torrent Category changed: Gdy zmieniono kategorię torrenta: - + Relocate torrent Przenieś torrent - + Switch torrent to Manual Mode Przełącz torrent na tryb ręczny - + When Default Save Path changed: Gdy zmieniono domyślną ścieżkę zapisu: - - + + Relocate affected torrents Przenieś dotknięte torrenty - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Przełącz zależne torrenty na tryb ręczny - + Use Subcategories Użyj podkategorii - + Default Save Path: Domyślna ścieżka zapisu: - + Keep incomplete torrents in: Przechowuj niekompletne torrenty w: - + Copy .torrent files to: Kopiuj pliki .torrent do: - + Show &qBittorrent in notification area Pokazuj ikonę &qBittorrent w obszarze powiadomień - + &Log file Plik &dziennika - + Display &torrent content and some options Pokaż zawartość &torrenta i kilka opcji - + Create subfolder for torrents with multiple files Utwórz podfolder dla torrentów z wieloma plikami - + De&lete .torrent files afterwards P&otem usuń pliki .torrent - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopiuj pliki .torrent zakończonych pobierań do: - + Pre-allocate disk space for all files Rezerwuj miejsce na dysku dla wszystkich plików - + + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + Używaj systemowego zestawu ikon + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Preview file, otherwise open destination folder Podgląd pliku, w przeciwnym razie otwórz folder docelowy - + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + Zamykaj qBittorrent do obszaru powiadomień + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading Nie pozwalaj na usypianie systemu podczas pobierania torrentów - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Nie pozwalaj na usypianie systemu podczas seedowania torrentów - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + dni + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + miesiące + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + lata + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + Nie uruchamiaj automatycznie pobierań + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files Dodaj rozszerzenie .!qB do niekompletnych plików - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog Włącz okno dialogowe pobierania rekursywnego - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: Gdy zmieniono ścieżkę zapisu kategorii: - + Automatically add torrents from: Automatycznie dodawaj torrenty z: - + Add entry Dodaj wpis - + Remove entry Usuń wpis - + + Receiver + + + + To: To receiver Do: - + SMTP server: Serwer SMTP: - + + Sender + + + + From: From sender Od: - + This server requires a secure connection (SSL) Ten serwer wymaga bezpiecznego połączenia (SSL) - - + + Authentication Uwierzytelnianie - - - - + + + + Username: Nazwa użytkownika: - - - - + + + + Password: Hasło: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: Włącz protokół: - + TCP and μTP TCP oraz μTP - + Listening Port Port nasłuchu - + Port used for incoming connections: Port dla połączeń przychodzących: - + Random Losowy - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Używaj UPnP / NAT-PMP do przekierowania portów na moim routerze - + Use different port on each startup Używaj innego portu przy każdym uruchomieniu - + Connections Limits Limit połączeń - + Maximum number of connections per torrent: Maksymalna liczba połączeń na torrent: - + Global maximum number of connections: Maksymalna liczba połączeń: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maksymalna liczba slotów wysyłania na torrent: - + Global maximum number of upload slots: Maksymalna liczba slotów wysyłania: - + Proxy Server Serwer proxy - + Type: Typ: - + (None) (Żaden) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Host: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections W przeciwnym razie serwer proxy będzie używany tylko do połączeń z trackerem - + Use proxy for peer connections Używaj proxy do połączeń z partnerami - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Kanały RSS, wyszukiwarki, aktualizacje oprogramowania albo cokolwiek innego niż transfery torrentów oraz powiązane operacje (np. wymiana partnerów) będą używać połączeń bezpośrednich - + Use proxy only for torrents Używaj proxy tylko dla torrentów - + A&uthentication U&wierzytelnianie - + Info: The password is saved unencrypted Informacja: hasło jest zapisywane bez szyfrowania - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Ścieżka do pliku filtra (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Przeładuj filtr - + Manually banned IP addresses... Ręcznie zbanowane adresy IP... - + Apply to trackers Zastosuj do trackerów - + Global Rate Limits Ogólne limity prędkości - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Wysyłanie: - - + + Download: Pobieranie: - + Alternative Rate Limits Alternatywne limity prędkości - + + Start time + + + + + End time + + + + When: Kiedy: - + Every day Codziennie - + Weekdays Dni robocze - + Weekends Weekendy - + Rate Limits Settings Ustawienia limitów prędkości - + Apply rate limit to peers on LAN Stosuj limity prędkości do partnerów w LAN - + Apply rate limit to transport overhead Stosuj limity prędkości do transferów z narzutem - + Apply rate limit to µTP protocol Stosuj limity prędkości do protokołu µTP - + Privacy Prywatność - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Włącz sieć DHT (sieć rozproszona), aby odnależć więcej partnerów - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Wymieniaj partnerów pomiędzy kompatybilnymi klientami sieci Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Włącz wymianę partnerów (PeX), aby odnależć więcej partnerów - + Look for peers on your local network Wyszukuj partnerów w sieci lokalnej - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Włącz wykrywanie partnerów w sieci lokalnej, aby znaleźć więcej partnerów - + Encryption mode: Tryb szyfrowania: - + Require encryption Wymagaj szyfrowania - + Disable encryption Wyłącz szyfrowanie - + Enable when using a proxy or a VPN connection Włącz podczas używania proxy lub połączenia VPN - + Enable anonymous mode Włącz tryb anonimowy - + Maximum active downloads: Maksymalna liczba aktywnych pobierań: - + Maximum active uploads: Maksymalna liczba aktywnych wysyłań: - + Maximum active torrents: Maksymalna liczba aktywnych torrentów: - + Do not count slow torrents in these limits Nie wliczaj powolnych torrentów do tych limitów - + Upload rate threshold: Próg prędkości wysyłania: - + Download rate threshold: Próg prędkości pobierania: - - + + + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: Zegar bezczynności torrenta: - + then następnie - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Używaj UPnP / NAT-PMP do przekierowania portów na moim routerze - + Certificate: Certyfikat: - + Key: Klucz: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informacje o certyfikatach</a> - + Change current password Zmień obecne hasło - + Use alternative Web UI Używaj alternatywnego interfejsu WWW - + Files location: Położenie plików: - + Security Bezpieczeństwo - + Enable clickjacking protection Włącz ochronę przed porywaniem kliknięć - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Włącz ochronę przed Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Włącz sprawdzanie nagłówków hosta - + Service: Usługa: - + Register Zarejestruj - + Domain name: Nazwa domeny: @@ -5585,214 +5822,220 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Jeżeli włączysz drugą opcję (&ldquo;Także gdy dodanie zostało anulowane&rdquo;), plik .torrent <strong>zostanie usunięty</strong> nawet po wciśnięciu &ldquo;<strong>Anuluj</strong>&rdquo; w oknie &ldquo;Dodaj torrent&rdquo; - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location Wybierz położenie plików alternatywnego interfejsu - + Supported parameters (case sensitive): Obsługiwane parametry (z uwzględnieniem wielkości liter): - + %N: Torrent name %N: Nazwa torrenta - + %L: Category %L: Kategoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Ścieżka zawartości (taka sama, jak główna ścieżka dla wieloplikowych torrentów) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Ścieżka główna (pierwsza ścieżka podkatalogu torrenta) - + %D: Save path %D: Ścieżka zapisu - + %C: Number of files %C: Liczba plików - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Rozmiar torrenta (w bajtach) - + %T: Current tracker %T: Bieżący tracker - + %I: Info hash %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Wskazówka: otocz parametr cudzysłowem, aby uniknąć odcięcia tekstu (np. "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent będzie uważany za powolny, jeśli jego szybkość pobierania i wysyłania pozostanie poniżej tych wartości sekund "Zegara bezczynności torrenta" - + Certificate Certyfikat - + Select certificate Wybierz certyfikat - + Private key Klucz prywatny - + Select private key Wybierz klucz prywatny - Default - Domyślny + Domyślny - Select... - Wybierz... + Wybierz... - Select qBittorrent theme file - Wybierz plik motywu qBittorrent + Wybierz plik motywu qBittorrent - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - Plik motywu qBittorrent (*.qbtheme) + Plik motywu qBittorrent (*.qbtheme) - + Select folder to monitor Wybierz katalog do monitorowania - + Folder is already being monitored: Katalog jest już monitorowany: - + Folder does not exist: Katalog nie istnieje: - + Folder is not readable: Nie można odczytać katalogu: - + Adding entry failed Dodanie wpisu nie powiodło się - - + + Invalid path Nieprawidłowa ścieżka - + Location Error Błąd położenia - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Lokalizacja plików alternatywnego interfejsu WWW nie może być pusta. - - - - + + + + Choose export directory Wybierz katalog eksportu - + %G: Tags (separated by comma) %G: Znaczniki (oddzielone przecinkiem) - - - + + + Choose a save directory Wybierz katalog docelowy - + Choose an IP filter file Wybierz plik filtra IP - + All supported filters Wszystkie obsługiwane filtry - + Parsing error Błąd przetwarzania - + Failed to parse the provided IP filter Nie udało się przetworzyć podanego filtra IP - + Successfully refreshed Pomyślnie odświeżony - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Pomyślnie przetworzono podany filtr IP: zastosowano %1 reguł. - + Invalid key Niepoprawny klucz - + This is not a valid SSL key. To nie jest poprawny klucz SSL. - + Invalid certificate Niepoprawny certyfikat @@ -5802,33 +6045,33 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Preferencje - + This is not a valid SSL certificate. To nie jest poprawny certyfikat SSL. - + Time Error Błąd ustawień harmonogramu - + The start time and the end time can't be the same. Czas uruchomienia nie może byś taki sam jak czas zakończenia. - - + + Length Error Błąd długości - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Nazwa użytkownika interfejsu WWW musi składać się z co najmniej 3 znaków. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Hasło interfejsu WWW musi składać się z co najmniej 6 znaków. @@ -5836,72 +6079,72 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) Zainteresowany(lokalny) i stłumiony(partner) - + interested(local) and unchoked(peer) zainteresowany(lokalny) i niestłumiony(partner) - + interested(peer) and choked(local) zainteresowany(partner) i stłumiony(lokalny) - + interested(peer) and unchoked(local) zainteresowany(partner) i niestłumiony(lokalny) - + optimistic unchoke niestłumienie optymistyczne - + peer snubbed ignorowany partner - + incoming connection nadchodzące połączenie - + not interested(local) and unchoked(peer) niezainteresowany(lokalny) i niestłumiony(partner) - + not interested(peer) and unchoked(local) niezainteresowany(partner) i niestłumiony(lokalny) - + peer from PEX partner z PEX - + peer from DHT partner z DHT - + encrypted traffic zaszyfrowany ruch - + encrypted handshake zaszyfrowane połączenie - + peer from LSD partner z LSD @@ -5909,122 +6152,126 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP Adres IP - + Port Port - + Flags Flagi - + Connection Połączenie - + Client i.e.: Client application Klient - + Progress i.e: % downloaded Postęp - + Down Speed i.e: Download speed Pobieranie - + Up Speed i.e: Upload speed Wysyłanie - + Downloaded i.e: total data downloaded Pobrano - + Uploaded i.e: total data uploaded Wysłano - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Trafność - + Files i.e. files that are being downloaded right now Pliki - + Column visibility Widoczność kolumy - + Add a new peer... Dodaj nowego partnera... - - + + Adding peers Dodawamie partnerów - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Niektórzy partnerzy nie mogą zostać dodani. Sprawdź szczegóły w Dzienniku. - + Peers are added to this torrent. Partnerzy zostają dodawani do tego torrenta. - - + + Ban peer permanently Zbanuj partnera na stałe - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Czy na pewno zbanować na stałe wybranych partnerów? - + Peer "%1" is manually banned Partner "%1" został zbanowany ręcznie - Country - Kraj + Kraj - + Copy IP:port Kopiuj IP:port @@ -6083,27 +6330,27 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika PiecesBar - + Files in this piece: Pliki w tym kawałku: - + File in this piece Plik w tym kawałku - + File in these pieces Plik w tych kawałkach - + Wait until metadata become available to see detailed information Poczekaj, aż metadane będą dostępne, aby uzyskać szczegółowe informacje - + Hold Shift key for detailed information Przytrzymaj klawisz Shift w celu uzyskania szczegółowych informacji @@ -6336,27 +6583,27 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. Podgląd - + Name Nazwa - + Size Rozmiar - + Progress Postęp - + Preview impossible Podgląd niemożliwy - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Niestety nie możemy wyświetlić podglądu tego pliku: "%1". @@ -6369,27 +6616,27 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' nie istnieje - + '%1' does not point to a directory '%1' nie wskazuje na katalog - + '%1' does not point to a file '%1' nie wskazuje na plik - + Does not have read permission in '%1' Nie ma uprawnień odczytu w '%1' - + Does not have write permission in '%1' Nie ma uprawnień zapisu w '%1' @@ -6776,19 +7023,19 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 to nieznany parametr linii poleceń. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 musi być pojedynczym parametrem linii poleceń. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nie możesz użyć %1: qBittorrent jest już uruchomiony dla tego użytkownika. @@ -6912,11 +7159,6 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. Options when adding new torrents: Opcje podczas dodawania nowych torrentów: - - Shortcut for %1 - Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - Skrót do %1 - path @@ -6968,37 +7210,37 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. Pomoc - + Run application with -h option to read about command line parameters. Uruchom aplikację z opcją -h, aby przeczytać o parametrach linii komend. - + Bad command line Niewłaściwy wiersz poleceń - + Bad command line: Niewłaściwy wiersz poleceń: - + Legal Notice Nota prawna - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent jest programem do wymiany plików. Uruchomienie torrenta powoduje, że jego zawartość jest dostępna dla innych. Użytkownik ponosi pełną odpowiedzialność za udostępniane treści. - + No further notices will be issued. Żadne dodatkowe zawiadomienia nie będą wydawane. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7007,22 +7249,22 @@ No further notices will be issued. W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. - + Press %1 key to accept and continue... Nacisnij klawisz %1, aby zaakceptować i kontynuować... - + Legal notice Nota prawna - + Cancel Anuluj - + I Agree Zgadzam się @@ -7089,42 +7331,42 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Nie udało się pobrać kanału RSS z '%1'. Powód: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. Kanał RSS z '%1' został zaktualizowany. Dodano %2 nowe artykuły. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Nie udało się przetworzyć kanału RSS z '%1'. Powód: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. Kanał RSS z '%1' został pomyślnie pobrany. Zaczynam go analizować. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Nie można odczytać danych sesji RSS z %1. Błąd: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Nie można przetworzyć danych sesji RSS. Błąd: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Nie można załadować danych sesji RSS. Nieprawidłowy format danych. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Nie można załadować artykułu RSS '%1#%2'. Nieprawidłowy format danych. @@ -7350,27 +7592,27 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. ScanFoldersModel - + Monitored Folder Monitorowany katalog - + Override Save Location Zastąp miejsce zapisu - + Monitored folder Monitorowany katalog - + Default save location Domyślne miejsce zapisu - + Browse... Przeglądaj... @@ -7605,104 +7847,104 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Nieznany format pliku wtyczki wyszukiwania. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 Wtyczka jest już w wersji %1, która jest większa niż %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. Najnowsza wersja tej wtyczki jest już zainstalowana. - + Plugin %1 is not supported. Wtyczka %1 nie jest obsługiwania. - - + + Plugin is not supported. Wtyczka nie jest obsługiwania. - + Plugin %1 has been successfully updated. Pomyślnie zaktualizowano wtyczkę %1. - + All categories Wszystko - + Movies Filmy - + TV shows Seriale TV - + Music Muzyka - + Games Gry - + Anime Anime - + Software Oprogramowanie - + Pictures Obrazki - + Books Książki - + Update server is temporarily unavailable. %1 Serwer aktualizacji jest tymczasowo niedostępny. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Nie udało się pobrać pliku wtyczki. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Wtyczka "%1" jest nieaktualna, aktualizowanie do wersji %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Otrzymano niepoprawne informacje o aktualizacji dla wtyczek %1 z %2. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Wtyczka wyszukiwania '%1' zawiera nieprawidłowy ciąg wersji ('%2') @@ -8135,7 +8377,7 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, Całkowity rozmiar kolejki: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -8206,93 +8448,123 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Wszystkie (0) - + Downloading (0) Pobierane (0) - + Seeding (0) Seedowane (0) - + Completed (0) Ukończone (0) - + Resumed (0) Wznowione (0) - + Paused (0) Wstrzymane (0) - + Active (0) Aktywne (0) - + Inactive (0) Nieaktywne (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) Błędne (0) - + All (%1) Wszystkie (%1) - + Downloading (%1) Pobierane (%1) - + Seeding (%1) Seedowane (%1) - + Completed (%1) Ukończone (%1) - + Paused (%1) Wstrzymane (%1) - + Resumed (%1) Wznowione (%1) - + Active (%1) Aktywne (%1) - + Inactive (%1) Nieaktywne (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) Błędne (%1) @@ -8668,9 +8940,13 @@ Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + Można oddzielić warstwy / grupy trackerów pustym wierszem. + + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - Można oddzielić warstwy / grupy trackerów pustym wierszem. + Można oddzielić warstwy / grupy trackerów pustym wierszem. @@ -8748,20 +9024,25 @@ Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 Rozmiar pliku przekracza maksymalny limit %1 - + Torrent file read error: %1 Błąd odczytu pliku torrent: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Błąd odczytu pliku torrent: niedopasowanie rozmiaru + + + Invalid metadata. + + TorrentsController @@ -8827,22 +9108,22 @@ Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. Name cannot be empty - + Nazwa nie może być pusta Name is not valid - + Nazwa jest nieprawidłowa ID is not valid - + Identyfikator jest nieprawidłowy Name is already in use - + Nazwa jest już w użyciu @@ -8897,62 +9178,62 @@ Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Wszystkie (0) - + Trackerless (0) Bez trackera (0) - + Error (0) Błędne (0) - + Warning (0) Z ostrzeżeniem (0) - - + + Trackerless (%1) Bez trackera (%1) - - + + Error (%1) Błędne (%1) - - + + Warning (%1) Z ostrzeżeniem (%1) - + Resume torrents Wznów torrenty - + Pause torrents Wstrzymaj torrenty - + Delete torrents Usuń torrenty - - + + All (%1) this is for the tracker filter Wszystkie (%1) @@ -9142,123 +9423,106 @@ Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. TransferListDelegate - Downloading - Pobieranie + Pobieranie - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - Alokowanie + Alokowanie - Paused - Wstrzymany + Wstrzymany - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - Seedowanie + Seedowanie - Stalled Torrent is waiting for download to begin - Oczekujący + Oczekujący - Checking Torrent local data is being checked - Sprawdzanie + Sprawdzanie - Downloading metadata Used when loading a magnet link - Pobieranie metadanych + Pobieranie metadanych - [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [W] Pobieranie + [W] Pobieranie - [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [W] Seedowanie + [W] Seedowanie - Queued Torrent is queued - W kolejce + W kolejce - Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Sprawdzanie danych wznawiania + Sprawdzanie danych wznawiania - Completed - Ukończone + Ukończone - Moving Torrent local data are being moved/relocated - Przenoszenie + Przenoszenie - Missing Files - Brakujące pliki + Brakujące pliki - Errored Torrent status, the torrent has an error - Błędne + Błędne - %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (seedowany przez %2) + %1 (seedowany przez %2) - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - %1 temu + %1 temu TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategorie - + Tags Znaczniki - + Trackers Trackery @@ -9266,450 +9530,551 @@ Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. TransferListModel - + + Downloading + Pobieranie + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + Oczekujący + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Pobieranie metadanych + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [W] Pobieranie + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + Alokowanie + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + Seedowanie + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [W] Seedowanie + + + + + Queued + Torrent is queued + W kolejce + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + Sprawdzanie + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Sprawdzanie danych wznawiania + + + + Paused + Wstrzymany + + + + Completed + Ukończone + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + Przenoszenie + + + + Missing Files + Brakujące pliki + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + Błędne + + + Name i.e: torrent name Nazwa - + Size i.e: torrent size Rozmiar - + Done % Done Ukończono - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seedy - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Partnerzy - + Down Speed i.e: Download speed Prędkość pobierania - + Up Speed i.e: Upload speed Prędkość wysyłania - + Ratio Share ratio Udział - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA - + Category Kategoria - + Tags Znaczniki - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Dodano - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Ukończono - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Limit pobierania - + Up Limit i.e: Upload limit Limit wysyłania - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Pobrano - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Wysłano - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Pobrane w sesji - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Wysłane w sesji - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Pozostało - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktywny przez - + Save path Torrent save path Ścieżka zapisu - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Ukończone - + Ratio Limit Upload share ratio limit Limit współczynnika udziału - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Ostatni raz widziany kompletny - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Ostatnia aktywność - + Total Size i.e. Size including unwanted data Całkowity rozmiar - + Availability The number of distributed copies of the torrent Dostępność + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + %1 temu + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + + TransferListWidget - + Column visibility Widoczność kolumn - + Choose save path Wybierz katalog docelowy - + Torrent Download Speed Limiting Limitowanie prędkości pobierania torrenta - + Torrent Upload Speed Limiting Limitowanie prędkości wysyłania torrenta - + Recheck confirmation Potwierdzenie ponownego sprawdzania - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Czy na pewno ponownie sprawdzić wybrane torrenty? - + Rename Zmień nazwę - + New name: Nowa nazwa: - + Resume Resume/start the torrent Wznów - + Force Resume Force Resume/start the torrent Wymuś wznowienie - + Pause Pause the torrent Wstrzymaj - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Ustaw położenie: przenoszenie "%1", z "%2" do "%3" - + Unable to preview Nie można wyświetlić podglądu - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Wybrany torrent "%1" nie zawiera plików możliwych do podglądu - + Add Tags Dodaj znaczniki - + Remove All Tags Usuń wszystkie znaczniki - + Remove all tags from selected torrents? Usunąć wszystkie znaczniki z wybranych torrentów? - + Comma-separated tags: Znaczniki rozdzielone przecinkami: - + Invalid tag Niepoprawny znacznik - + Tag name: '%1' is invalid Nazwa znacznika '%1' jest nieprawidłowa - + Delete Delete the torrent Usuń - + Preview file... Podgląd pliku... - + Limit share ratio... Limituj współczynnik udziału... - + Limit upload rate... Limituj prędkości wysyłania... - + Limit download rate... Limituj prędkości pobierania... - + Open destination folder Otwórz katalog pobierań - + Move up i.e. move up in the queue Przenieś w górę - + Move down i.e. Move down in the queue Przenieś w dół - + Move to top i.e. Move to top of the queue Przenieś na początek - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Przenieś na koniec - + Set location... Ustaw położenie... - + Force reannounce Wymuś rozgłoszenie - + Magnet link Odnośnik magnet - + Name Nazwa - + Hash Hash - + Queue Kolejka - + Copy Kopiuj - + Download first and last pieces first Pobierz najpierw część pierwszą i ostatnią - + Automatic Torrent Management Automatyczne zarządzanie torrentem - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Tryb automatyczny oznacza, że różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) będą ustalane przez przyporządkowaną kategorię - + Edit trackers... Edytuj trackery... - + Category Kategoria - + New... New category... Nowa... - + Reset Reset category Resetuj - + Tags Znaczniki - + Add... Add / assign multiple tags... Dodaj... - + Remove All Remove all tags Usuń wszystkie - + Force recheck Wymuś ponowne sprawdzenie - + Super seeding mode Tryb super-seeding - + Rename... Zmień nazwę... - + Download in sequential order Pobierz w kolejności sekwencyjnej @@ -9717,12 +10082,12 @@ Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Nie udało się załadować motywu interfejsu użytkownika z pliku: "%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 Nie można zastosować arkusza stylów motywu. stylesheet.qss nie mógł zostać otwarty. Powód: %1 @@ -9785,7 +10150,7 @@ Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. Wykryto Pythona, nazwa pliku wykonywalnego: '%1', wersja: %2 - + Python not detected Nie wykryto Pythona @@ -9823,27 +10188,27 @@ Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. Nie można było załadować tłumaczenia interfejsu WWW dla wybranych ustawień narodowych (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Przekroczono maksymalny dozwolony rozmiar pliku (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Interfejs WWW: Niedopasowanie nagłówka źródłowego i źródła celu! Źródło IP: '%1'. Nagłówek źródłowy: '%2'. Źródło celu: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Interfejs WWW: Niedopasowanie nagłówka odsyłacza i źródła celu! Źródło IP: '%1'. Nagłówek odsyłacza: '%2'. Źródło celu: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Interfejs WWW: Nieprawidłowy nagłówek hosta, niedopasowanie portu. Źródło IP żądania: '%1'. Port serwera: '%2'. Odebrany nagłówek hosta: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Interfejs WWW: Nieprawidłowy nagłówek hosta. Źródło IP żądania: '%1'. Nagłówek hosta: '%2' @@ -9874,90 +10239,90 @@ Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) Nieznany - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent wyłączy teraz komputer, ponieważ pobieranie zostało ukończone. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index bbfe9d331..b47dbc9d5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -73,8 +73,12 @@ + Software Used + + + Libraries - Bibliotecas + Bibliotecas @@ -87,9 +91,13 @@ Um cliente BitTorrent avançado escrito em C++, baseado no Qt toolkit e libtorrent-rasterbar. - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + + + + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project {1 2006-2020 ?} @@ -106,6 +114,11 @@ Bug Tracker: Rastreador de bug: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -220,60 +233,66 @@ Baixar a primeira e a última parte primeiro - + + Save as .torrent file... + + + + Normal Normal - + High Alto - + Maximum Máximo - + Do not download Não baixar - + + I/O Error Erro de entrada e saída - - + + Invalid torrent Torrent inválido - + Not Available This comment is unavailable Não Disponível - + Not Available This date is unavailable Não Disponível - + Not available Não disponível - + Invalid magnet link Link magnético inválido - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -282,111 +301,116 @@ Error: %2 Erro: %2 - + This magnet link was not recognized Este link magnético não foi reconhecido - + Magnet link Link magnético - + Retrieving metadata... Capturando informações... - + Choose save path Escolha o caminho de salvamento - - + - - + + + Torrent is already present Este torrent já está presente - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. O torrent '%1' já está na lista de transferências. O trackers não foram mesclados pois este é um torrent privado. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. O torrent '%1' já está na lista de transferências. Os trackers foram mesclados. - + Torrent is already queued for processing. O torrent já está na fila para ser processado. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. O link magnético '%1' já está na lista de transferências. Os trackers foram mesclados. - + Magnet link is already queued for processing. O link magnético já está na fila para ser processado. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Espaço livre no disco: %2) - + Not available This size is unavailable. Não disponível - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 Não foi possível baixar '%1': %2 - + Rename... Renomear... - + Priority Prioridade - + Invalid metadata Metadados inválido - + Parsing metadata... Analisando metadados... - + Metadata retrieval complete Captura de metadados completa - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Falha ao carregar da URL: %1 Erro: %2 - + Download Error Erro no download @@ -394,33 +418,33 @@ Erro: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Portas de saída (Min) [0: Desabilitado] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Portas de saída (Max) [0: Desabilitado] - + Recheck torrents on completion Rechecar torrents quando concluir - + Transfer list refresh interval Intervalo de atualização da lista de transferência - + ms milliseconds ms @@ -437,85 +461,85 @@ Erro: %2 Valor - - + + (disabled) (desabilitado) - + (auto) (auto) - + min minutes min. - + All addresses Todos os endereços - + qBittorrent Section Seção qBittorrent - - + + Open documentation Abrir documentação - - - All IPv4 addresses - - - All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses + Todos os endereços IPv4 - + + All IPv6 addresses + Todos os endereços IPv6 + + + libtorrent Section Seção libtorrent - + Normal Normal - + Below normal Abaixo do normal - + Medium Média - + Low Baixa - + Very low Muito baixa - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioridade da memória do processo (Windows >= 8 somente) - + Asynchronous I/O threads Segmentos de E/S assíncronos @@ -536,6 +560,7 @@ Erro: %2 + s seconds s @@ -556,306 +581,307 @@ Erro: %2 Leituras & escritas de junção - + + Use piece extent affinity + + + + Send upload piece suggestions Enviar sugestões de partes de upload - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Enviar marca d'água do buffer - + Send buffer low watermark Enviar marca d'água de buffer baixo - + Send buffer watermark factor Enviar fator de marca d'água do buffer - + Socket backlog size Tamanho da lista pendente de soquete - + Prefer TCP Preferir TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Peer proporcional (limita o TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Permitir múltiplas conexões a partir do mesmo endereço IP - Resolve peer countries (GeoIP) - Determinar países dos pares (GeoIP) + Determinar países dos pares (GeoIP) - + Resolve peer host names Determinar nomes dos pares - + Strict super seeding Super semeador - + Network Interface (requires restart) Interface de rede (requer reinício) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Endereço de IP opcional para ligar-se (necessário reiniciar) - Listen on IPv6 address (requires restart) - Ouvir no endereço IPv6 (requer reinicialização) + + Stop tracker timeout + - + Display notifications Exibir notificações - + Display notifications for added torrents Exibe notificações para torrents adicionados - + Download tracker's favicon Baixar favicon do tracker - + Save path history length Salvar o comprimento do histórico do caminho - + Enable speed graphs Habilitar gráfico de velocidade - + Fixed slots Slots fixos - + Upload rate based Baseado em taxa de upload - + Upload slots behavior Comportamento dos slots de upload - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Upload mais rápido - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Algoritmo de bloqueio de upload - + Confirm torrent recheck Confirmar re-checagem - + Confirm removal of all tags Confirmar remoção de todas as tags - + Always announce to all trackers in a tier Sempre anunciar para todos os trackers em um nível - + Always announce to all tiers Sempre anunciar para todos os níveis - + Any interface i.e. Any network interface Qualquer interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Gravar intervalo de dados de continuação - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo de modo misto %1-TCP - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) Endereço IP para reportar aos trackers (requer reinicio) - + Enable embedded tracker Ativar tracker embutido - + Embedded tracker port Porta do tracker embutido - Use system icon theme - Usar tema de ícone do sistema + Usar tema de ícone do sistema Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 iniciado - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Executando no modo portátil. Pasta de perfil detectada automaticamente em: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Marcador de linha de comando redundante detectado: "%1". O modo portátil implica no resumo rápido relativo. - + Using config directory: %1 - + Usando pasta de configurações: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, executando programa externo, comando: %2 - + Torrent name: %1 Nome do torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamanho do torrent: %1 - + Save path: %1 Caminho para salvar: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds O torrent foi baixado em %1. - + Thank you for using qBittorrent. Obrigado por usar o qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] %1 terminou o download - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviando notificação por e-mail - + Application failed to start. O aplicativo falhou ao iniciar. - + Information Informação - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Para controlar o qBittorrent, acesse a interface Web em %1 - + The Web UI administrator username is: %1 O nome do administrador da Interface Web é: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 A senha do administrador da Interface Web do usuário ainda é a padrão: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Este é um risco de segurança, por favor considere mudar a sua senha nas opções do programa. - + Saving torrent progress... Salvando o progresso do torrent... - - Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - As opções de modo portátil e pasta de perfil explícito são mutuamente exclusivas - - - Portable mode implies relative fastresume - O modo portátil implica em resumo rápido relativo - AsyncFileStorage @@ -868,22 +894,22 @@ Erro: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Falha no login WebAPI. Motivo: o IP foi banido, IP: %1, nome de usuário: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Seu endereço IP foi banido após várias tentativas de autenticação com falha. - + WebAPI login success. IP: %1 Login WebAPI bem sucedido. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Falha no login WebAPI. Motivo: credenciais inválidas, contagem de tentativas: %1, IP: %2, nome de usuário: %3 @@ -958,10 +984,15 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para Salvar em uma Pasta Diferente - Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - Ignorar Resultados Subsequentes por (0 para Desabilitar) + Ignorar Resultados Subsequentes por (0 para Desabilitar) + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + Ignorar Resultados Subsequentes por (0 para Desabilitar) @@ -1325,402 +1356,401 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support É necessário reiniciar para alterar o suporte a PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Estado de rede do sistema alterado para %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding A configuração de rede de %1 foi alterada, atualizando ligação da sessão - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - O endereço %1 da interface de rede definida é inválida. - - - - + + Encryption support [%1] Suporte a criptografia [%1] - - + + FORCED FORÇADO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 não é um endereço IP válido e foi rejeitado ao aplicar a lista de endereços banidos. - - + + Anonymous mode [%1] Modo anônimo [%1] - Trying to listen on IP: %1, port: %2 - e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 - Tentando escutar o IP: %1, porta: %2 - - - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 - Não foi possível obter o GUID da interface de rede configurada. Vinculando ao IP: %1 - - - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' alcançou a proporção máxima definida. Removido o torrent e seus arquivos. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' alcançou a proporção máxima definida. Super semeadura habilitada para ele. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1' atingiu o tempo máximo de semeadura definido. Removido o torrent e seus arquivos. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1' alcançou o tempo máximo de semeadura definido. Habilitada a super semeadura para ele. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Erro: Abortado salvar dados de resumo para %1 torrents pendentes. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - O endereço %1 da interface de rede definida é inválida. + O endereço %1 da interface de rede configurada não é válida. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on + Não é possível localizar o endereço configurado '%1' para escuta + + + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Impossível decodificar o arquivo torrent '%1'. - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Download recursivo do arquivo '%1' embutido no torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files As posições na fila foram corrigidas em %1 arquivos de resumo - Couldn't save '%1.torrent' - Não foi possível salvar '%1.torrent' + Não foi possível salvar '%1.torrent' - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + Torrent com erro. Torrent: "%1". Erro: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' foi removido da lista de transferências. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' foi removido da lista de transferências e do disco rígido. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' foi removido da lista de transferências, mas os arquivos não foram excluídos. Erro: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Alerta de erro de arquivo. Torrent: "%1". Arquivo: "%2". Motivo: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. pois %1 está desabilitado. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. pois %1 está desabilitado. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Falha na procura de nomes de seeds falhou para URL: '%1', URL: "%2". Erro: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mensagem de erro recebida de uma URL de seed. Torrent: '%1', URL: "%2". Mensagem: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Escutando com sucesso o IP: %1, porta: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Falha ao escutar o IP: %1, porta: %2/%3. Causa: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Detectado IP externo: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Erro: a fila de alertas internos está cheia e os alertas foram eliminados, você pode ver um desempenho degradado. Tipos de alerta descartados: %1. Mensagem: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Baixando '%1'. Por favor, aguarde... - + The network interface defined is invalid: %1 A interface de rede definida é inválida: %1 - + Peer ID: ID do Peer: - + HTTP User-Agent is '%1' O usuário agente HTTP é '%1' - - + + DHT support [%1] Suporte a DHT [%1] - - - - + + - - + + + + ON LIGADO - - - - + + + - - + + + OFF DESLIGADO - - + + Local Peer Discovery support [%1] Suporte para Descoberta de Peer Local [%1] - + PeX support [%1] Suporte a PeX [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Não foi possível obter o GUID da interface de rede: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + Tentando escutar: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' alcançou a proporção máxima definida. Removido. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' alcançou a proporção máxima definida. Pausado. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' alcançou o tempo máximo de semeadura definido. Removido. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' alcançou o tempo máximo de semeadura definido. Pausado. - qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on - qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - O qBittorrent não encontrou um endereço local %1 no qual escutar - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' O tracker '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' O tracker '%1' foi excluído do torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' O seed da URL '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' O seed da URL '%1' foi removido do torrent '%2' - + + New path doesn't match a target path. + + + Cannot write to torrent resume folder. - Não é possível escrever na pasta de resumo do torrent. + Não é possível escrever na pasta de resumo do torrent. - Cannot create torrent resume folder. - Não foi possível criar a pasta de resumo do torrent. + Não foi possível criar a pasta de resumo do torrent. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Não foi possível resumir o torrent '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Não foi possível carregar a fila de torrents de '%1'. Erro: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro de IP fornecido analisado com sucesso: %1 regras foram aplicadas. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erro: Falha ao analisar o filtro de IP fornecido. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' restaurado. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Não foi possível adicionar o torrent. Motivo: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' adicionado à lista de downloads. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento de porta, mensagem: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapeamento de porta bem sucedido, mensagem: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. devido ao filtro de IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. devido ao filtro de porta. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. devido às restrições de modo misto i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. pois ele tem uma porta baixa. @@ -1737,62 +1767,66 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Falha ao adicionar peer "%1" ao torrent "%2". Causa: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" O peer "%1" foi adicionado ao torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Baixar primeiro a primeira e a última parte: %1, torrent: '%2' - + On Ligado - + Off Desligado - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Torrent movido com sucesso: %1. Novo caminho: %2 - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - Não foi possível mover o torrent: %1. Motivo: %2 + Não foi possível mover o torrent: %1. Motivo: %2 - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" Falha ao salvar dados de resumo. Torrent: "%1", erro: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. O tamanho dos arquivos não corresponde ao torrent '%1', pausando. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Resumo rápido rejeitado para o torrent '%1'. Motivo: %2. Verificando novamente... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Falha ao renomear arquivo. Torrent: "%1", arquivo: "%2", causa: "%3" - + Performance alert: Alerta de desempenho: @@ -1973,127 +2007,140 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para DownloadHandlerImpl - + I/O Error Erro de E/S - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - O tamanho do arquivo é %1. Ele excede o limite de download em %2. + O tamanho do arquivo é %1. Ele excede o limite de download em %2. - Redirected to magnet URI. - Redirecionado para URI magnético. + Redirecionado para URI magnético. - + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) + + + + + Exceeded max redirections (%1) + + + + + Redirected to magnet URI + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) O nome do host remoto não foi encontrado (nome do host inválido) - + The operation was canceled A operação foi cancelada - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed O servidor remoto fechou a conexão prematuramente, antes da resposta completa ser recebida e processada - + The connection to the remote server timed out A conexão com o servidor remoto atingiu o tempo limite - + SSL/TLS handshake failed Handshake SSL/TLS falhou - + The remote server refused the connection O servidor remoto recusou a conexão - + The connection to the proxy server was refused A conexão com servidor proxy foi recusada - + The proxy server closed the connection prematurely O servidor proxy fechou a conexão prematuramente - + The proxy host name was not found O nome do host do proxy não foi encontrado - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent O tempo limite da conexão com o proxy expirou ou o proxy não respondeu a tempo da solicitação enviada - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered O proxy requer autenticação para atender à solicitação, mas não aceitou nenhuma credencial oferecida - + The access to the remote content was denied (401) O acesso ao conteúdo remoto foi negado (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted A operação solicitada no conteúdo remoto não foi permitida - + The remote content was not found at the server (404) O conteúdo remoto não foi encontrado no servidor (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted O servidor remoto requer autenticação para fornecer os dados, mas as credenciais oferecidas não foram aceitas - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known A API de Acesso à Rede não pôde honrar o pedido pois o protocolo é desconhecido - + The requested operation is invalid for this protocol A operação solicitada está inválida para este protocolo - + An unknown network-related error was detected Um erro desconhecido relacionado à rede foi detectado - + An unknown proxy-related error was detected Um erro desconhecido relacionado ao proxy foi detectado - + An unknown error related to the remote content was detected Um erro desconhecido relacionado ao conteúdo remoto foi detectado - + A breakdown in protocol was detected Uma pane no protocolo foi detectada - + Unknown error Erro desconhecido @@ -2270,43 +2317,42 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Tamanho do arquivo de banco de dados não suportado. - + Metadata error: '%1' entry not found. Erro de metadados: Entrada '%1' não encontrada. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Erro de metadados:r: Entrada '%1' tem um tipo inválido. - + Unsupported database version: %1.%2 Versão do banco de dados não suportada: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versão do IP não suportada: %1 - + Unsupported record size: %1 Tamanho de gravação não suportado: %1 - Invalid database type: %1 - Tipo do banco de dados inválido: %1 + Tipo do banco de dados inválido: %1 - + Database corrupted: no data section found. Banco de dados corrompido: nenhuma seção de dados encontrada. @@ -2666,7 +2712,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para - + Show Mostrar @@ -2697,9 +2743,8 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para Limpar a senha - Filter torrent list... - Filtrar lista de torrents... + Filtrar lista de torrents... @@ -2716,6 +2761,11 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para &Clear Password &Limpar Senha + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2723,14 +2773,14 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para - + qBittorrent is minimized to tray O qBittorrent está minimizado na área de notificação - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Este comportamento pode ser alterado nas configurações. Você não será mais lembrado. @@ -2906,22 +2956,33 @@ Gostaria de associar o qBittorrent para arquivos torrent e links magnéticos?Se&mpre Sim - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Python Runtime faltando + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. +Minimum requirement: 3.3.0. + + + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - Sua versão (%1) do Python está desatualizada. Por favor, atualize para a última versão para a pesquisa funcionar. + Sua versão (%1) do Python está desatualizada. Por favor, atualize para a última versão para a pesquisa funcionar. Requisito mínimo: 2.7.9 / 3.3.0. @@ -2960,28 +3021,27 @@ Motivo: %2 Não foi possível baixar arquivo na URL '%1', motivo: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? O Python é requerido para você poder usar a busca, mas ele parece não estar instalado. Gostaria de instalar agora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. O Python é requerido para usar a pesquisa, mas parece não estar instalado. - + Old Python Runtime Python Runtime antigo - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - Sua versão do Python (%1) está desatualizada. Requerimento mínimo: 2.7.9/3.3.0 + Sua versão do Python (%1) está desatualizada. Requerimento mínimo: 2.7.9/3.3.0 Você deseja instalar uma versão mais nova agora? @@ -3057,27 +3117,27 @@ Por favor instale manualmente. A senha está inválida - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocidade de download: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocidade de upload: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Esconder @@ -3087,17 +3147,17 @@ Por favor instale manualmente. Saindo do qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir Arquivos Torrent - + Torrent Files Arquivos Torrent - + Options were saved successfully. Opções foram salvas com sucesso. @@ -3158,7 +3218,7 @@ Por favor instale manualmente. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignorando erro SSL, URL: "%1", erros: "%2" @@ -3166,1287 +3226,1311 @@ Por favor instale manualmente. Net::GeoIPManager - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - Banco de dados GeoIP carregado. Tipo: %1. Data de criação: %2. + Banco de dados GeoIP carregado. Tipo: %1. Data de criação: %2. - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - Não foi possível carregar o banco de dados GeoIP. Motivo: %1 + Não foi possível carregar o banco de dados GeoIP. Motivo: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, República Bolivariana da - - + + N/A N/A - + Andorra Andorra - + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + + + + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 + + + + United Arab Emirates Emirados Árabes Unidos - + Afghanistan Afeganistão - + Antigua and Barbuda Antígua e Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albânia - + Armenia Armênia - + Angola Angola - + Antarctica Antártica - + Argentina Argentina - + American Samoa Samoa Americana - + Austria Áustria - + Australia Austrália - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaidjão - + Bosnia and Herzegovina Bósnia-Herzegóvina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Bélgica - + Burkina Faso Burkina Fasso - + Bulgaria Bulgária - + Bahrain Barein - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermudas - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brasil - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Butão - + Bouvet Island Ilha Bouvet - + Botswana Botsuana - + Belarus Belarus - + Belize Belize - + Canada Canadá - + Cocos (Keeling) Islands Ilhas Cocos (Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the Congo, República Democrática do - + Central African Republic República Centro-Africana - + Congo Congo - + Switzerland Suíça - + Cook Islands Ilhas Cook - + Chile Chile - + Cameroon Camarões - + China China - + Colombia Colômbia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Cabo Verde - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Ilha Christmas - + Cyprus Chipre - + Czech Republic República Tcheca - + Germany Alemanha - + Djibouti Djibuti - + Denmark Dinamarca - + Dominica Dominica - + Dominican Republic República Dominicana - + Algeria Algéria - + Ecuador Equador - + Estonia Estônia - + Egypt Egito - + Western Sahara Saara Ocidental - + Eritrea Eritréia - + Spain Espanha - + Ethiopia Etiópia - + Finland Finlândia - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Ilhas Falkland (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Micronésia, Estados Federados da - + Faroe Islands Ilhas Feroe - + France França - + Gabon Gabão - + United Kingdom Reino Unido - + Grenada Granada - + Georgia Geórgia - + French Guiana Guiana Francesa - + Ghana Gana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Groenlândia - + Gambia Gâmbia - + Guinea Guiné - + Guadeloupe Guadalupe - + Equatorial Guinea Guiné-Equatorial - + Greece Grécia - + South Georgia and the South Sandwich Islands Ilhas Geórgia do Sul e Sandwich do Sul - + Guatemala Guatemala - + Guam Guão - + Guinea-Bissau Guiné-Bissau - + Guyana Guiana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Ilha Heard e Ilhas McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Croácia - + Haiti Haiti - + Hungary Hungria - + Indonesia Indonésia - + Ireland Irlanda - + Israel Israel - + India Índia - + British Indian Ocean Territory Território Britânico do Oceano Índico - + Iraq Iraque - + Iran, Islamic Republic of Irã, República Islâmica do - + Iceland Islândia - + Italy Itália - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordânia - + Japan Japão - + Kenya Quênia - + Kyrgyzstan Quirguistão - + Cambodia Camboja - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comores - + Saint Kitts and Nevis São Cristóvão e Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Coréia do Norte - + Korea, Republic of Coréia do Sul - + Kuwait Kuweit - + Cayman Islands Ilhas Cayman - + Kazakhstan Cazaquistão - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Líbano - + Saint Lucia Santa Lúcia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Libéria - + Lesotho Lesoto - + Lithuania Lituânia - + Luxembourg Luxemburgo - + Latvia Letônia - + Morocco Marrocos - + Monaco Mônaco - + Moldova, Republic of Moldávia, República da - + Madagascar Madagáscar - + Marshall Islands Ilhas Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Mianmar - + Mongolia Mongólia - + Northern Mariana Islands Ilhas Marianas Setentrionais - + Martinique Martinica - + Mauritania Mauritânia - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Maurício - + Maldives Maldivas - + Malawi Malauí - + Mexico México - + Malaysia Malásia - + Mozambique Moçambique - + Namibia Namíbia - + New Caledonia Nova Caledônia - + Niger Níger - + Norfolk Island Ilha Norfolk - + Nigeria Nigéria - + Nicaragua Nicarágua - + Netherlands Holanda - + Norway Noruega - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nova Zelândia - + Oman Omã - + Panama Panamá - + Peru Peru - + French Polynesia Polinésia Francesa - + Papua New Guinea Papua Nova Guiné - + Philippines Filipinas - + Pakistan Paquistão - + Poland Polônia - + Saint Pierre and Miquelon São Pedro e Miquelão - + Puerto Rico Porto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguai - + Qatar Catar - + Reunion Ilha Reunião - + Romania Romênia - + Russian Federation Federação Russa - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Arábia Saudita - + Solomon Islands Ilhas Salomão - + Seychelles Seicheles - + Sudan Sudão - + Sweden Suécia - + Singapore Singapura - + Slovenia Eslovênia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard e Jan Mayen - + Slovakia Eslováquia - + Sierra Leone Serra Leoa - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somália - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe São Tomé e Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Síria, República Árabe da - + Swaziland Suazilândia - + Turks and Caicos Islands Ilhas Turks e Caicos - + Chad Chade - + French Southern Territories Terras Austrais e Antárticas Francesas - + Togo Togo - + Thailand Tailândia - + Tajikistan Tadjiquistão - + Tokelau Toquelau - + Turkmenistan Turcomenistão - + Tunisia Tunísia - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnã - - Could not decompress GeoIP database file. - Não foi possível descompactar o arquivo do banco de dados GeoIP. + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 + - + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + Could not decompress GeoIP database file. + Não foi possível descompactar o arquivo do banco de dados GeoIP. + + + Timor-Leste Timor Leste - + Bolivia, Plurinational State of Bolívia, Estado Plurinacional da - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Santo Eustáquio e Saba - + Cote d'Ivoire Cote d'Ivoire - + Libya Líbia - + Saint Martin (French part) Saint Martin (parte francesa) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedónia, Antiga República Jugoslava da - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palestina, Estado da - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Santa Helena, Ascensão e Tristão da Cunha - + South Sudan Sudão do Sul - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (parte holandesa) - + Turkey Turquia - + Trinidad and Tobago Trinidad e Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzânia, República Unida da - + Ukraine Ucrânia - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Ilhas Menores Distantes dos Estados Unidos - + United States Estados Unidos - + Uruguay Uruguai - + Uzbekistan Uzbequistão - + Holy See (Vatican City State) Santa Sé (Cidade-Estado do Vaticano) - + Saint Vincent and the Grenadines São Vicente e Granadinas - + Virgin Islands, British Ilhas Virgens Britânicas - + Virgin Islands, U.S. Ilhas Virgens Americanas - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis e Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Iêmen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Sérvia - + South Africa África do Sul - + Zambia Zâmbia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbábue - + Aland Islands Ilhas Aland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Ilha de Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy São Bartolomeu, Coletividade de - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - Não foi possível salvar o banco de dados GeoIP baixado. + Não foi possível salvar o banco de dados GeoIP baixado. - Successfully updated GeoIP database. - Banco de dados GeoIP atualizado com sucesso. + Banco de dados GeoIP atualizado com sucesso. - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - Não foi possível baixar o banco de dados GeoIP. Motivo: %1 + Não foi possível baixar o banco de dados GeoIP. Motivo: %1 @@ -4505,266 +4589,276 @@ Por favor instale manualmente. Avançado - - (Requires restart) - (Necessário reiniciar) + (Necessário reiniciar) - + Transfer List Lista de transferência - + Confirm when deleting torrents Confirmar ao excluir torrents - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. Usar linhas alternadas de cor - + Hide zero and infinity values Ocultar valores zero e infinito - + Always Sempre - + Paused torrents only Somente torrents pausados - + Action on double-click Ação do duplo clique - + Downloading torrents: Baixando torrents: - - + + Start / Stop Torrent Iniciar / Parar Torrent - - + + Open destination folder Abrir pasta de destino - - + + No action Nenhuma ação - + Completed torrents: Torrents completos: - + Desktop Área de trabalho - + Start qBittorrent on Windows start up Iniciar qBittorrent quando o Windows inicializar - + Show splash screen on start up Mostrar imagem de início ao inicializar - + Start qBittorrent minimized Iniciar qBittorrent minimizado - + Confirmation on exit when torrents are active Confirmação ao sair com torrents ativos - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Confirmação ao sair automaticamente quando concluir os downloads - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion Notificação por email q&uando completar o download - + Run e&xternal program on torrent completion Executar programa e&xterno quando completar o torrent - + IP Fi&ltering Fi&ltro de IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Agendar para usar &taxas de limite alternativas - + From: From start time De: - + To: To end time Até: - + + Find peers on the DHT network + + + + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption Permitir criptografia - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mais informações</a>) - + &Torrent Queueing &Torrents na Espera - + A&utomatically add these trackers to new downloads: A&utomaticamente adicionar estes trackers para novos downloads: - + RSS Reader Leitor de RSS - + Enable fetching RSS feeds Habilitar a busca de feeds RSS - + Feeds refresh interval: Intervalo de atualização de feeds: - + Maximum number of articles per feed: Número máximo de artigos por feed: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Limites de Envio - + When seeding time reaches Quando o tempo de envio atingir - + Pause torrent Pausar torrent - + Remove torrent Remover torrent - + Remove torrent and its files Remover torrent e seus arquivos - + Enable super seeding for torrent Habilitar super seeding para torrent - + When ratio reaches Quando a taxa atingir - + RSS Torrent Auto Downloader Baixador automático de RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Habilitar download automático de torrents RSS - + Edit auto downloading rules... Editar regras de download automático... - + RSS Smart Episode Filter Filtros RSS Inteligentes de Episódios - + Download REPACK/PROPER episodes Baixar episódios REPACK/PROPER - + Filters: Filtros: - + Web User Interface (Remote control) Interface Web do Usuário (Controle remoto) - + IP address: Endereço de IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4773,22 +4867,42 @@ Especifique um endereço IPv4 ou IPv6. Você pode especificar "0.0.0.0" "::" para qualquer endereço IPv6, ou "*" para IPv4 e IPv6. - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + Nunca + + + + ban for: + + + + Session timeout: Tempo limite da sessão: - + Disabled Desabilitado - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: Domínios do servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4801,32 +4915,32 @@ você deve colocar nomes de domínio usados pelo servidor WebUI. Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usar HTTPS em vez de HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Ignorar autenticação para clientes no host local - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Ignorar autenticação para clientes em sub-redes IP da lista branca - + IP subnet whitelist... Lista branca de sub-redes IP... - + Upda&te my dynamic domain name A&tualizar meu nome de domínio dinâmico - + Minimize qBittorrent to notification area Minimizar qBittorrent na área de notificação @@ -4836,736 +4950,859 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo Interface - + Language: Idioma: - Theme: - Tema: + Tema: - Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Fechar qBittorrent para área de notificação + Fechar qBittorrent para área de notificação - + Tray icon style: Estilo do ícone da bandeja: - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) Monocromático (tema Escuro) - + Monochrome (Light theme) Monocromático (tema Claro) - + File association Associação de arquivo - + Use qBittorrent for .torrent files Usar qBittorrent para arquivos .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Usar qBittorrent para links magnéticos - + Check for program updates Verificar atualizações do programa - + Power Management Gestão de Energia - + Save path: Caminho para salvar: - + Backup the log file after: Fazer backup do arquivo de log após: - + Delete backup logs older than: Excluir logs de backup mais antigos que: - days Delete backup logs older than 10 months - dias + dias - months Delete backup logs older than 10 months - meses + meses - years Delete backup logs older than 10 years - anos + anos - + When adding a torrent Quando adicionar um torrent - + Bring torrent dialog to the front Trazer a janela torrent para frente - Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - Não iniciar o download automaticamente + Não iniciar o download automaticamente - + Should the .torrent file be deleted after adding it O arquivo .torrent deve ser excluído após adicioná-lo - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Também excluir arquivos .torrent cuja adição foi cancelada - + Also when addition is cancelled Também quando a adição foi cancelada - + Warning! Data loss possible! Atenção! Possibilidade de perda de dados! - + Saving Management Gestão de Salvamento - + Default Torrent Management Mode: Modo de Gerenciamento de Torrents Padrão: - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - O modo automático configura várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) baseado na categoria associada + O modo automático configura várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) baseado na categoria associada - + Manual Manual - + Automatic Automático - + When Torrent Category changed: Quando a Categoria do Torrent for alterada: - + Relocate torrent Realocar torrent - + Switch torrent to Manual Mode Alterar torrent para Modo Manual - + When Default Save Path changed: Quando o Caminho Padrão para Salvar for alterado: - - + + Relocate affected torrents Realocar torrents implicados - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Alterar torrents afetados para Modo Manual - + Use Subcategories Usar Subcategorias - + Default Save Path: Caminho Padrão para Salvar: - + Keep incomplete torrents in: Manter torrents incompletos em: - + Copy .torrent files to: Copiar arquivos .torrent para: - + Show &qBittorrent in notification area Mostrar o &qBittorrent na área de notificação - + &Log file Arquivo de &log - + Display &torrent content and some options Mostrar conteúdo do &torrent e mais opções - + Create subfolder for torrents with multiple files Criar subpasta para torrents com múltiplos arquivos - + De&lete .torrent files afterwards &Excluir arquivos .torrent mais tarde - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copiar arquivos .torrent finalizados para: - + Pre-allocate disk space for all files Pré-alocar espaço em disco para todos os arquivos - + + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + Usar tema de ícone do sistema + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Preview file, otherwise open destination folder Pré-visualizar arquivo, caso contrário, abrir pasta de destino - + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + Fechar qBittorrent para área de notificação + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading Impedir suspensão do sistema quando torrents estão sendo baixados - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Impedir suspensão do sistema quando torrents estão sendo semeados - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + dias + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + meses + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + anos + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + Não iniciar o download automaticamente + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files Adicionar extensão .!qB para arquivos incompletos - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog Habilitar diálogo de download recursivo - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: Quando o Caminho para Salvar da Categoria for alterado: - + Automatically add torrents from: Adicionar automaticamente torrents de: - + Add entry Adicionar entrada - + Remove entry Remover entrada - + + Receiver + + + + To: To receiver Até: - + SMTP server: Servidor SMTP: - + + Sender + + + + From: From sender De: - + This server requires a secure connection (SSL) Este servidor espera por uma conexão segura (SSL) - - + + Authentication Autenticação - - - - + + + + Username: Nome de usuário: - - - - + + + + Password: Senha: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: Protocolo habilitado: - + TCP and μTP TCP e μTP - + Listening Port Porta de Escuta - + Port used for incoming connections: Porta usada para conexões de entrada: - + Random Aleatória - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Usar redirecionamento de porta UPnP / NAT-PMP do meu roteador - + Use different port on each startup Usar uma porta diferente a cada inicialização - + Connections Limits Limites de Conexão - + Maximum number of connections per torrent: Número máximo de conexões por torrent: - + Global maximum number of connections: Número máximo global de conexões: - + Maximum number of upload slots per torrent: Número máximo de slots de upload por torrent: - + Global maximum number of upload slots: Número máximo global de slots de upload: - + Proxy Server Servidor Proxy - + Type: Tipo: - + (None) (Nenhum) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Servidor: - - + + Port: Porta: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Caso contrário, o servidor proxy é somente usado para conexões de tracker - + Use proxy for peer connections Usar proxy para conexões de peer - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Feeds RSS, mecanismo de busca, atualizações de software ou qualquer outra coisa que não sejam transferências de torrent e operações relacionadas (tais como intercâmbio de peer) usarão conexão direta - + Use proxy only for torrents Usar proxy somente para torrents - + A&uthentication A&utenticação - + Info: The password is saved unencrypted Info: A senha é salva sem criptografia - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Caminho do filtro (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Recarregar o filtro - + Manually banned IP addresses... Lista de endereços IP banidos manualmente... - + Apply to trackers Aplicar aos trackers - + Global Rate Limits Limite Global - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Upload: - - + + Download: Download: - + Alternative Rate Limits Limites de Taxa Alternativos - + + Start time + + + + + End time + + + + When: Quando: - + Every day Diariamente - + Weekdays Dias de semana - + Weekends Finais de semana - + Rate Limits Settings Configurações de Limites de Taxa - + Apply rate limit to peers on LAN Aplicar limite de taxa para peers na LAN - + Apply rate limit to transport overhead Aplicar taxa limite para transporte acima da carga - + Apply rate limit to µTP protocol Aplicar limite de taxa para protocolo µTP - + Privacy Privacidade - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Habilitar DHT (rede decentralizada) para encontrar mais peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Trocar peers com clientes Bittorrent compatíveis (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Habilitar Peer Exchange (PeX) para encontrar mais peers - + Look for peers on your local network Buscar por peers na rede local - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Habilitar Descoberta de Peer Local para encontrar mais peers - + Encryption mode: Modo de encriptação: - + Require encryption Encriptação requerida - + Disable encryption Desabilitar encriptação - + Enable when using a proxy or a VPN connection Habilite ao usar proxy ou uma conexão VPN - + Enable anonymous mode Habilitar modo anônimo - + Maximum active downloads: Máximo de downloads ativos: - + Maximum active uploads: Máximo de uploads ativos: - + Maximum active torrents: Máximo de torrents ativos: - + Do not count slow torrents in these limits Não contar torrents lentos nesses limites - + Upload rate threshold: Limite da taxa de upload: - + Download rate threshold: Limite da taxa de download: - - + + + sec seconds seg - + Torrent inactivity timer: Temporizador de inatividade do torrent: - + then então - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usar UPnP / NAT-PMP para redirecionar a porta do meu roteador - + Certificate: Certificado: - + Key: Chave: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informações sobre certificados</a> - + Change current password Alterar senha atual - + Use alternative Web UI Usar interface Web alternativa - + Files location: Local dos arquivos: - + Security Segurança - + Enable clickjacking protection Habilitar proteção contra clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Habilitar proteção de Falsificação de Solicitação de Site Cruzado (CSRF) - + Enable Host header validation Habilitar validação de cabeçalho do Host - + Service: Serviço: - + Register Registrar - + Domain name: Nome do domínio: @@ -5585,214 +5822,220 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo Se você habilitar a segunda opção (&ldquo;Também se a adição for cancelada&rdquo;) o arquivo .torrent <strong>será excluído</strong> mesmo se você pressionar &ldquo;<strong>Cancelar</strong>&rdquo; no diálogo &ldquo;Adicionar torrent&rdquo; - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location Escolha o local dos arquivos da interface alternativa - + Supported parameters (case sensitive): Parâmetros suportados (diferencia maiúsculas de minúsculas): - + %N: Torrent name %N: Nome do torrent - + %L: Category Categoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Caminho de conteúdo (mesmo do caminho raiz para torrent multi arquivo) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Caminho raiz (caminho da subpasta do primeiro torrent) - + %D: Save path %D: Caminho para salvar - + %C: Number of files %C: Número de arquivos - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Tamanho do torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Tracker atual - + %I: Info hash %I: Informação de hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Dica: Coloque o parâmetro entre aspas para evitar que o texto seja cortado nos espaços em branco (ex.: "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Um torrent será considerado lento se suas taxas de download e upload ficarem abaixo desses valores pelos segundos do "Temporizador de inatividade do Torrent" - + Certificate Certificado - + Select certificate Selecionar certificado - + Private key Chave privada - + Select private key Selecione a chave privada - Default - Padrão + Padrão - Select... - Selecionar... + Selecionar... - Select qBittorrent theme file - Selecione o arquivo de tema do qBittorrent + Selecione o arquivo de tema do qBittorrent - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - Arquivo de tema do qBittorrent (*.qbtheme) + Arquivo de tema do qBittorrent (*.qbtheme) - + Select folder to monitor Selecione a pasta para monitorar - + Folder is already being monitored: A pasta já está sendo monitorada: - + Folder does not exist: Essa pasta não existe: - + Folder is not readable: A pasta não possui suporte para leitura: - + Adding entry failed Falha ao adicionar entrada - - + + Invalid path Caminho inválido - + Location Error Erro de localização - + The alternative Web UI files location cannot be blank. O local alternativo dos arquivos da interface Web não pode estar em branco. - - - - + + + + Choose export directory Escolha a pasta para exportar - + %G: Tags (separated by comma) %G: Tags (separadas por vírgula) - - - + + + Choose a save directory Escolha a pasta para salvar - + Choose an IP filter file Escolha um arquivo de filtro de IP - + All supported filters Todos os filtros suportados - + Parsing error Erro de análise - + Failed to parse the provided IP filter Falha ao analisar filtro de IP fornecido - + Successfully refreshed Atualizado com sucesso - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro de IP fornecido analisado com sucesso: %1 regras foram aplicadas. - + Invalid key Chave inválida - + This is not a valid SSL key. Esta não é uma chave SSL válida. - + Invalid certificate Certificado inválido @@ -5802,33 +6045,33 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo Preferências - + This is not a valid SSL certificate. Este não é um certificado SSL válido. - + Time Error Erro de Tempo - + The start time and the end time can't be the same. O tempo inicial e final não pode ser igual. - - + + Length Error Erro de Comprimento - + The Web UI username must be at least 3 characters long. O nome de usuário para a interface Web deve conter mais que 3 caracteres. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. A senha de usuário da interface Web deve ser maior que 3 caracteres. @@ -5836,72 +6079,72 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) Interessados​​(local) e Paralisar(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) interessados(local) e paralisados(peer) - + interested(peer) and choked(local) interessados(peer) e paralisados(local) - + interested(peer) and unchoked(local) interessado (peer) e unchoked (local) - + optimistic unchoke unchoke otimista - + peer snubbed peer esnobado - + incoming connection conexão de entrada - + not interested(local) and unchoked(peer) não está interessado (local) e unchoked (peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) não está interessado (peer) e unchoked (local) - + peer from PEX peer de PEX - + peer from DHT peer de DHT - + encrypted traffic tráfego criptografado - + encrypted handshake handshake criptografado - + peer from LSD peer de LSD @@ -5909,122 +6152,126 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port Porta - + Flags Bandeiras - + Connection Conexão - + Client i.e.: Client application Cliente - + Progress i.e: % downloaded Progresso - + Down Speed i.e: Download speed Velocidade de download - + Up Speed i.e: Upload speed Velocidade de upload - + Downloaded i.e: total data downloaded Baixado - + Uploaded i.e: total data uploaded Subido - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevância - + Files i.e. files that are being downloaded right now Arquivos - + Column visibility Visibilidade da coluna - + Add a new peer... Adicionar um novo peer... - - + + Adding peers Adicionando peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Alguns peers não puderam ser adicionados. Veja o Log para detalhes. - + Peers are added to this torrent. Peers adicionados a este torrent. - - + + Ban peer permanently Banir fonte permanentemente - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Deseja mesmo banir permanentemente os peers selecionados? - + Peer "%1" is manually banned Peer "%1" banido manualmente - Country - País + País - + Copy IP:port Copiar IP:porta @@ -6083,27 +6330,27 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo PiecesBar - + Files in this piece: Arquivos neste pedaço: - + File in this piece Arquivo neste pedaço - + File in these pieces Arquivo nestes pedaços - + Wait until metadata become available to see detailed information Aguarde até que os metadados estejam disponíveis para ver informação detalhada - + Hold Shift key for detailed information Pressione a tecla Shift para informações detalhadas @@ -6336,27 +6583,27 @@ Estes plugins foram desabilitados. Prévia - + Name Nome - + Size Tamanho - + Progress Progresso - + Preview impossible Impossível pré-visualizar - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Desculpe, não foi possível pré-visualizar este arquivo: "%1" @@ -6369,27 +6616,27 @@ Estes plugins foram desabilitados. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' não existe - + '%1' does not point to a directory '%1' não aponta para um diretório - + '%1' does not point to a file '%1' não aponta para um arquivo - + Does not have read permission in '%1' Não há permissão de leitura em '%1' - + Does not have write permission in '%1' Não há permissão de escritura em '%1' @@ -6776,19 +7023,19 @@ Estes plugins foram desabilitados. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 é um parâmetro de linha de comando desconhecido. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 deve ser o único parâmetro da linha de comando. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Você não pode usar%1: qBittorrent já está em execução para este usuário. @@ -6912,11 +7159,6 @@ Estes plugins foram desabilitados. Options when adding new torrents: Opções ao adicionar novos torrents: - - Shortcut for %1 - Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - Atalho para %1 - path @@ -6968,37 +7210,37 @@ Estes plugins foram desabilitados. Ajuda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Execute a aplicação com a opção -h para ler sobre os parâmetros da linha de comando. - + Bad command line Comando errado - + Bad command line: Comando errado: - + Legal Notice Notícia Legal - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. O qBittorrent é um programa de compartilhamento de arquivos. Quando você executa um torrent, seus dados serão disponibilizados para outras pessoas por meio de upload. Qualquer conteúdo que você compartilhe é de sua inteira responsabilidade. - + No further notices will be issued. Nenhum aviso adicional será emitido. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7007,22 +7249,22 @@ No further notices will be issued. Não serão exibidos mais avisos. - + Press %1 key to accept and continue... Pressione a tecla %1 para aceitar e continuar... - + Legal notice Notícia legal - + Cancel Cancelar - + I Agree Eu aceito @@ -7089,42 +7331,42 @@ Não serão exibidos mais avisos. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Falha ao baixar o feed RSS em '%1'. Causa: %2. - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. Feed RSS em '%1' atualizado. %2 novos artigos adicionados. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Falha ao analisar o feed RSS em '%1'. Causa: %2. - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. Feed RSS em '%1' baixado com sucesso. Iniciando a sua análise. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Não foi possível ler a Sessão de dados do RSS de %1. Erro: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Não foi possível analisar a Sessão de dados do RSS. Erro: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Não foi possível carregar a Sessão de dados do RSS. Formato inválido de dados. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Não foi possível carregar o artigo do RSS '%1#%2'. Formato inválido de dados. @@ -7350,27 +7592,27 @@ Não serão exibidos mais avisos. ScanFoldersModel - + Monitored Folder Pasta Monitorada - + Override Save Location Substituir Local para Salvar - + Monitored folder Pasta monitorada - + Default save location Local padrão para salvar - + Browse... Procurar... @@ -7605,104 +7847,104 @@ Não serão exibidos mais avisos. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Formato desconhecido do arquivo de plugin do mecanismo de busca. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 O plugin já está na versão: %1, que é superior a %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. Uma versão mais recente deste plugin já está instalada. - + Plugin %1 is not supported. O plugin %1 não é suportado. - - + + Plugin is not supported. O plugin não é suportado. - + Plugin %1 has been successfully updated. Plugin %1 atualizado com sucesso. - + All categories Todas as categorias - + Movies Filmes - + TV shows Shows de TV - + Music Músicas - + Games Jogos - + Anime Anime - + Software Software - + Pictures Imagens - + Books Livros - + Update server is temporarily unavailable. %1 O servidor de atualização está temporariamente indisponível. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Falha ao baixar o arquivo de plugin. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 O plugin "%1" está desatualizado, atualizando para a versão %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Informação de atualização incorreta recebida para %1 de %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') O plugin de pesquisa '%1' contém uma string de versão inválida ('%2') @@ -8135,7 +8377,7 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel Tamanho total em fila: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -8206,93 +8448,123 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Todos (0) - + Downloading (0) Baixando (0) - + Seeding (0) Enviando (0) - + Completed (0) Concluído (0) - + Resumed (0) Retomado (0) - + Paused (0) Pausado (0) - + Active (0) Ativo (0) - + Inactive (0) Inativo (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) Com erro (0) - + All (%1) Todos (%1) - + Downloading (%1) Baixando (%1) - + Seeding (%1) Enviando (%1) - + Completed (%1) Concluído (%1) - + Paused (%1) Pausado (%1) - + Resumed (%1) Retomado (%1) - + Active (%1) Ativo (%1) - + Inactive (%1) Inativo (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) Com erro (%1) @@ -8668,9 +8940,13 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + Você pode separar níveis / grupos de trackers com uma linha vazia. + + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - Você pode separar níveis / grupos de trackers com uma linha vazia. + Você pode separar níveis / grupos de trackers com uma linha vazia. @@ -8748,20 +9024,25 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 O tamanho do arquivo excede o limite máximo de %1 - + Torrent file read error: %1 Erro de leitura do arquivo torrent: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Erro de leitura do arquivo torrent: tamanho incompatível + + + Invalid metadata. + + TorrentsController @@ -8827,22 +9108,22 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Name cannot be empty - + O nome não pode estar vazio Name is not valid - + O nome não é válido ID is not valid - + O ID não é válido Name is already in use - + O nome já está em uso @@ -8897,62 +9178,62 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Todos (0) - + Trackerless (0) Sem rastreador (0) - + Error (0) Erro (0) - + Warning (0) Aviso (0) - - + + Trackerless (%1) Sem rastreador (%1) - - + + Error (%1) Erro (%1) - - + + Warning (%1) Aviso (%1) - + Resume torrents Retomar torrents - + Pause torrents Pausar torrents - + Delete torrents Apagar Torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Todos (%1) @@ -9142,123 +9423,106 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TransferListDelegate - Downloading - Baixando + Baixando - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - Alocando + Alocando - Paused - Pausado + Pausado - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - Enviando + Enviando - Stalled Torrent is waiting for download to begin - Estacionado + Estacionado - Checking Torrent local data is being checked - Checando + Checando - Downloading metadata Used when loading a magnet link - Baixando metadados + Baixando metadados - [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Baixando + [F] Baixando - [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Semeando + [F] Semeando - Queued Torrent is queued - Espera + Espera - Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Verificando dados de resumo + Verificando dados de resumo - Completed - Completo + Completo - Moving Torrent local data are being moved/relocated - Movendo + Movendo - Missing Files - Arquivos indisponíveis + Arquivos indisponíveis - Errored Torrent status, the torrent has an error - Com erro + Com erro - %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (semeado por %2) + %1 (semeado por %2) - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - %1 atrás + %1 atrás TransferListFiltersWidget - + Status Estado - + Categories Categorias - + Tags Tags - + Trackers Trackers @@ -9266,450 +9530,551 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TransferListModel - + + Downloading + Baixando + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + Estacionado + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Baixando metadados + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Baixando + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + Alocando + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + Enviando + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Semeando + + + + + Queued + Torrent is queued + Espera + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + Checando + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Verificando dados de resumo + + + + Paused + Pausado + + + + Completed + + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + Movendo + + + + Missing Files + Arquivos indisponíveis + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + Com erro + + + Name i.e: torrent name Nome - + Size i.e: torrent size Tamanho - + Done % Done Concluído - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seeds - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peers - + Down Speed i.e: Download speed Velocidade de Download - + Up Speed i.e: Upload speed Velocidade de Upload - + Ratio Share ratio Taxa - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Tempo Restante - + Category Categoria - + Tags Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Adicionado em - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Concluído em - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Limite de Download - + Up Limit i.e: Upload limit Limite de Upload - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Recebido - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Enviado - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Baixado na sessão - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Enviado na sessão - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Faltando - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Tempo Ativo - + Save path Torrent save path Caminho para salvar - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Concluído - + Ratio Limit Upload share ratio limit Taxa Limite - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Última Vez Visto Completo - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Última Atividade - + Total Size i.e. Size including unwanted data Tamanho Total - + Availability The number of distributed copies of the torrent Disponibilidade + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + %1 atrás + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + %1 (semeado por %2) + TransferListWidget - + Column visibility Visibilidade da coluna - + Choose save path Escolha caminho de salvamento - + Torrent Download Speed Limiting Limitando Velocidade de Download de Torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Limitando Velocidade de Upload de Torrent - + Recheck confirmation Confirmação de rechecagem - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Tem certeza de que deseja checar novamente o(s) torrent(s) selecionado(s)? - + Rename Renomear - + New name: Novo nome: - + Resume Resume/start the torrent Resumir - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forçar retomada - + Pause Pause the torrent Pausar - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Definir local: movendo "%1", de "%2" para "%3" - + Unable to preview Incapaz de pré-visualizar - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files O torrent selecionado "%1" não possui arquivos pré-visualizáveis - + Add Tags Adicionar tags - + Remove All Tags Remover todas as tags - + Remove all tags from selected torrents? Remover todas as tags dos torrents selecionados? - + Comma-separated tags: Tags separadas por vírgulas: - + Invalid tag Tag inválida - + Tag name: '%1' is invalid O nome de tag: '%1' é inválido - + Delete Delete the torrent Apagar - + Preview file... Arquivo de pré-exibição... - + Limit share ratio... Taxa de limite de compartilhamento... - + Limit upload rate... Limite de taxa de upload... - + Limit download rate... Limite de taxa de download... - + Open destination folder Abrir pasta de destino - + Move up i.e. move up in the queue Mover para cima - + Move down i.e. Move down in the queue Mover para baixo - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mover para o topo - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mover para último - + Set location... Definir local... - + Force reannounce Forçar reanuncio - + Magnet link Link magnético - + Name Nome - + Hash Hash - + Queue Fila - + Copy Copiar - + Download first and last pieces first Baixar primeiro a primeira e a última parte - + Automatic Torrent Management Gerenciamento Automático de Torrents - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category O modo automático configura várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) baseado na categoria associada - + Edit trackers... Editar trackers... - + Category Categoria - + New... New category... Nova... - + Reset Reset category Resetar - + Tags Tags - + Add... Add / assign multiple tags... Adicionar... - + Remove All Remove all tags Remover tudo - + Force recheck Forçar re-checagem - + Super seeding mode Modo super compartilhador - + Rename... Renomear... - + Download in sequential order Download em ordem sequencial @@ -9717,12 +10082,12 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Falha ao carregar tema da interface do arquivo: "%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 Não foi possível aplicar a folha de estilo do tema. Não foi possível abrir stylesheet.qss. Causa: %1 @@ -9785,7 +10150,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Python detectado, nome do executável: "%1", versão: %2 - + Python not detected Python não detectado @@ -9823,27 +10188,27 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Não foi possível carregar a tradução da Interface Web para o idioma selecionado (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Excedido o tamanho máximo de arquivo permitido (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Interface Web : incompatibilidade do cabeçalho de origem & origem de destino! IP de origem: '%1'. Cabeçalho de origem: '%2'. Origem de destino: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Interface Web : incompatibilidade do cabeçalho do referenciador & origem de destino! IP de origem: '%1'. Cabeçalho do referenciador: '%2'. Origem de destino: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Interface Web: Incompatibilidade do cabeçalho do host e porta. IP de origem do pedido: '%1'. Porta do servidor '%2'. Cabeçalho recebido do host: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Interface Web: Cabeçalho inválido do host. IP de Origem do pedido: '%1'. Cabeçalho recebido do host: '%2' @@ -9874,90 +10239,90 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1a %2d - + Unknown Unknown (size) Desconhecido - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBIttorrent irá desligar seu computador agora porque os downloads terminaram. - + < 1m < 1 minute < 1 minuto - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts index 73cac88cd..cb44d60bd 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts @@ -73,8 +73,12 @@ + Software Used + + + Libraries - Bibliotecas + Bibliotecas @@ -87,9 +91,13 @@ Um cliente avançado de BitTorrent programado em C++, baseado em ferramentas QT e em 'libtorrent-rasterbar'. - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - Direitos de autor %1 2006-2019 O projeto qBittorrent + Direitos de autor %1 2006-2019 O projeto qBittorrent + + + + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project + Direitos de autor %1 2006-2019 O projeto qBittorrent {1 2006-2020 ?} @@ -106,6 +114,11 @@ Bug Tracker: Bug Tracker: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -220,60 +233,66 @@ Fazer o download da primeira e última peça primeiro - + + Save as .torrent file... + + + + Normal Normal - + High Alto - + Maximum Máximo - + Do not download Não fazer a transferência - + + I/O Error Erro I/O - - + + Invalid torrent Torrent inválido - + Not Available This comment is unavailable Indisponível - + Not Available This date is unavailable Indisponível - + Not available Indisponível - + Invalid magnet link Ligação magnet inválida - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -282,111 +301,116 @@ Error: %2 Erro: %2 - + This magnet link was not recognized Esta ligação magnet não foi reconhecida - + Magnet link Ligação magnet - + Retrieving metadata... Obtenção de metadados... - + Choose save path Escolha o caminho para guardar - - + - - + + + Torrent is already present O torrent já se encontra presente - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Os trackers não foram unidos porque é um torrent privado. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Os trackers foram unidos. - + Torrent is already queued for processing. O torrent já se encontra em fila para ser processado. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. O link magnet '%1' já existe na lista de transferências. Os trackers foram unidos. - + Magnet link is already queued for processing. O link magnet já se encontra em fila para ser processado. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Espaço livre no disco: %2) - + Not available This size is unavailable. Indisponível - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 Não é possível transferir '%1': %2 - + Rename... Renomear... - + Priority Prioridade - + Invalid metadata Metadados inválidos - + Parsing metadata... Análise de metadados... - + Metadata retrieval complete Obtenção de metadados terminada - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Falha ao carregar do URL: %1. Erro: %2 - + Download Error Erro ao tentar fazer a transferência @@ -394,33 +418,33 @@ Erro: %2 AdvancedSettings - + MiB MB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Portas de envio (Mín.) [0: Inativa] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Portas de envio (Máx.) [0: Inativa] - + Recheck torrents on completion Verificar torrents ao terminar - + Transfer list refresh interval Intervalo de atualização da lista de transferência - + ms milliseconds ms @@ -437,85 +461,85 @@ Erro: %2 Valor - - + + (disabled) (desativado) - + (auto) (automático) - + min minutes min - + All addresses Todos os endereços - + qBittorrent Section Secção qBittorrent - - + + Open documentation Abrir documentação - - - All IPv4 addresses - - - All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses + Todos os endereços IPv4 - + + All IPv6 addresses + Todos os endereços IPv6 + + + libtorrent Section Secção libtorrent - + Normal Normal - + Below normal Abaixo do normal - + Medium Médio - + Low Baixo - + Very low Muito baixo - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioridade da memória do processo (Windows >= apenas 8) - + Asynchronous I/O threads Threads assíncronas I/O @@ -536,6 +560,7 @@ Erro: %2 + s seconds s @@ -556,306 +581,307 @@ Erro: %2 Unir leituras e escritas - + + Use piece extent affinity + + + + Send upload piece suggestions Enviar o upload da peça de sugestões - - + + KiB KB - + Send buffer watermark Marca de água do buffer de envio - + Send buffer low watermark Marca de água baixa do buffer de envio - + Send buffer watermark factor Fator da marca de água do buffer de envio - + Socket backlog size - + Tamanho da lista pendente do socket - + Prefer TCP Preferir TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Semear de forma proporcional (limita TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Permitir várias ligações a partir do mesmo endereço de IP - Resolve peer countries (GeoIP) - Resolver fontes dos países (GeoIP) + Resolver fontes dos países (GeoIP) - + Resolve peer host names Resolver nomes dos servidores de fontes - + Strict super seeding Restringir super semear - + Network Interface (requires restart) Interface de rede (necessita de reiniciar) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Endereço IP opcional para associar (necessita de reiniciar) - Listen on IPv6 address (requires restart) - Receber de endereços IPv6 (necessita de reiniciar) + + Stop tracker timeout + - + Display notifications Exibir notificações - + Display notifications for added torrents Exibir notificações para os torrents adicionados - + Download tracker's favicon Fazer a transferência do favicon tracker - + Save path history length Guardar o tamanho do histórico do caminho - + Enable speed graphs Ativar gráfico de velocidade - + Fixed slots Slots corrigidos - + Upload rate based Baseado no rácio de upload - + Upload slots behavior Comportamento das slots de upload - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Upload mais rápido - + Anti-leech Anti-sanguessuga - + Upload choking algorithm Algoritmo choking do upload - + Confirm torrent recheck Confirmar reverificação do torrent - + Confirm removal of all tags Confirme o remover de todas as etiquetas - + Always announce to all trackers in a tier - Anunciar sempre para todos os trackers num nível + Anunciar sempre para todos os trackers numa fila - + Always announce to all tiers - Anunciar sempre para todos os níveis + Anunciar sempre para todos as filas - + Any interface i.e. Any network interface Qualquer interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervalo para gravação do ficheiro "fastresume" - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo do modo de mistura %1-TCP - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) Endereço IP para reportar aos trackers (necessita de reiniciar) - + Enable embedded tracker Ativar tracker embutido - + Embedded tracker port Porta do tracker embutido - Use system icon theme - Utilizar o tema com os ícones do sistema + Utilizar o tema com os ícones do sistema Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 iniciado - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + A correr no modo portátil. Detectada automaticamente pasta de perfil em: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Detetado um sinalizador de linha de comando redundante: "% 1". O modo portátil implica um resumo relativo. - + Using config directory: %1 - + A utilizar diretoria de configuração: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, a correr programa externo, comando: %2 - + Torrent name: %1 Nome do torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamanho do torrent: %1 - + Save path: %1 Caminho para guardar: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Foi feito a transferência do torrent para %1. - + Thank you for using qBittorrent. Obrigado por utilizar o qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading O [qBittorrent] '%1' terminou de fazer a transferência - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, a enviar notificação por e-mail - + Application failed to start. Falha ao iniciar a aplicação. - + Information Informações - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Para controlar o qBittorrent, aceda à interface web em %1 - + The Web UI administrator username is: %1 O nome de utilizador do administrador da interface web é: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 A palavra-passe de administrador para aceder a interface web ainda é a pré-definida: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Isto apresenta um risco de segurança, favor considere alterar a palavra-passe através das definições do programa. - + Saving torrent progress... A guardar progresso do torrent... - - Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - As opções do modo portátil e as opções explicitas da diretoria do perfil são mutuamente exclusivas - - - Portable mode implies relative fastresume - O modo portátil implica fastresume relativo - AsyncFileStorage @@ -868,22 +894,22 @@ Erro: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Erro de inicio de sessão no WebAPI. Motivo: O IP foi banido, IP: %1, nome de utilizador: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. O seu endereço IP foi banido após várias tentativas de autenticação falhadas. - + WebAPI login success. IP: %1 Inicio de sessão com sucesso no WebAPI. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Erro de inicio de sessão no WebAPI. Motivo: Credenciais inválidas, tentativas: %1, IP: %2, nome de utilizador: %3 @@ -903,7 +929,7 @@ Erro: %2 Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - O download automático de torrents RSS está agora desativado! Você pode ativá-lo nas definições da aplicação. + A transferência automática de torrents RSS está agora desativada! Você pode ativá-la nas definições da aplicação. @@ -924,7 +950,7 @@ Erro: %2 Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also support - as a separator) - O 'Filtro inteligente de episódios' irá verificar o número do episódio para prevenir downloads duplicados. + O 'Filtro inteligente de episódios' irá verificar o número do episódio para prevenir transferências duplicadas. Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data suportando também - como separador) @@ -958,10 +984,15 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo Guardar noutra diretoria - Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - Ignorar ocorrências subsequentes para (0 para desativar) + Ignorar ocorrências subsequentes para (0 para desativar) + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + Ignorar ocorrências subsequentes para (0 para desativar) @@ -1325,393 +1356,401 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support É necessário reiniciar para alternar para o suporte PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE O estado da rede do sistema foi alterado para %1 - + ONLINE ON-LINE - + OFFLINE OFF-LINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding A configuração da rede %1 foi alterada. A atualizar a sessão. - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - O endereço da interface de rede configurada %1 é inválido - - - - + + Encryption support [%1] Suporte para encriptação [%1] - - + + FORCED FORÇADO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 não é um endereço de IP válido e foi rejeitado ao ser aplicada a lista de endereços banidos. - - + + Anonymous mode [%1] Modo anónimo [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' atingiu o rácio máximo definido por si. Removido o torrent e os seus ficheiros. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' atingiu o rácio máximo definido por si. Ativado o super semear para ele. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' atingiu o período máximo de tempo a semear definido por si. Removido o torrent e os seus ficheiros. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' atingiu o máximo de semear definido por si. Ativado o super semear para ele. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Erro: Abortado o retomar do guardar de dados para %1 torrents pendentes. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - O endereço da interface de rede configurada %1 é inválido + O endereço da interface de rede configurada %1 é inválido - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on + Não foi possível encontrar o endereço configurado '%1' para ouvir + + + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Não foi possível descodificar o ficheiro de torrent '%1'. - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Download recursivo do ficheiro '%1', incorporado no torrent %2 - + Queue positions were corrected in %1 resume files As posições da fila foram corrigidas em %1 ficheiros retomados - Couldn't save '%1.torrent' - Não foi possível guardar '1%.torrent' + Não foi possível guardar '1%.torrent' - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + Erro de torrent. Torrent: "%1". Erro: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' foi removido da lista de transferências. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' foi removido da lista de transferências e do disco. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' foi removido da lista de transferências mas não foi possível eliminar os ficheiros. Erro: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + Alerta de erro no ficheiro. Torrent: "%1". Ficheiro: "%2". Razão: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. porque '%1' encontra-se inativo. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. porque '%1' encontra-se inativo. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Falha na pesquisa do URL do nome da semente. Torrent: "%1". URL: "%2", Erro "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Recebida uma mensagem de erro a partir do URL de semeio. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensagem: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + A receber com sucesso através do IP: %1, porta: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Falha de receção no IP: %1, porta: %2/%3. Motivo: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Detectado IP externo: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + Erro: Fila de alertas internos completa e os alertas foram perdidos, poderá experiênciar uma degradação na performance. Tipos de alertas perdidos: %1. Mensagem: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - A fazer o download de '%1'. Aguarde, por favor... + A fazer a transferência de '%1'. Aguarde... - + The network interface defined is invalid: %1 A interface de rede definida é inválida: %1 - + Peer ID: ID da fonte: - + HTTP User-Agent is '%1' O agente de utilizador HTTP é '%1' - - + + DHT support [%1] Suporte DHT [%1] - - - - + + - - + + + + ON ON - - - - + + + - - + + + OFF OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] Suporte para a 'Descoberta de fontes locais' [%1] - + PeX support [%1] Suporte PeX [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Não é possível obter o 'Identificador único global' (GUID) da interface de rede: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + A tentar ouvir: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' atingiu o rácio máximo definido por si. Removido. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' atingiu o rácio máximo definido por si. Em pausa. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' atingiu o período máximo a semear definido por si. Removido. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' atingiu o período máximo a semear definido por si. Em pausa. - qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on - qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - O qBittorrent não encontrou o endereço local %1 para a receção - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' O tracker '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' O tracker '%1' foi eliminado do torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' O URL semeador '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' O URL semeador '%1' foi removido do torrent '%2' - + + New path doesn't match a target path. + + + Cannot write to torrent resume folder. - Não foi possível escrever na pasta a retomar do torrent. + Não foi possível escrever na pasta a retomar do torrent. - Cannot create torrent resume folder. - Não foi possível criar a pasta a retomar do torrent. + Não foi possível criar a pasta a retomar do torrent. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Não foi possível retomar o torrent %1 - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Não foi possível a fila de torrents a partir de '%1'. Erro: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Foi analisado com sucesso o filtro de IP fornecido: Foram aplicadas %1 regras. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erro: falha ao analisar o filtro de IP fornecido. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' restaurado. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Não foi possível adicionar o torrent. Motivo: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' foi adicionado à lista de downloads. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento da porta, mensagem: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portas mapeadas com sucesso, mensagem: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. através de um filtro IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. através de um filtro de porta. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. através das restrições do modo misto i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. porque possui uma porta baixa. @@ -1728,64 +1767,68 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Ocorreu um erro ao tentar semear "%1" ao torrent "%2". Motivo: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + A semente "%1" foi adicionada ao torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Fazer o download da primeira e última peça primeiro: %1, torrent: '%2' - + On On - + Off Off - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Torrent movido com sucesso: '%1. Novo caminho: %2 - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - Não foi possível mover o torrent: '%1'. Motivo: %2 + Não foi possível mover o torrent: '%1'. Motivo: %2 - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - + Ocorreu um erro ao tentar guardar os dados para retomar. Torrent: "%1", erro: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Disparidade de tamanhos para o torrent '%1', que está a ser colocado em pausa. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... A retoma rápida rejeitou o torrent '%1'. Motivo: %2. A verificar novamente... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Falha ao renomear. Torrent: "%1", ficheiro: "%2", razão: "%3" - + Performance alert: - + Alerta de desempenho: @@ -1793,12 +1836,12 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Tracker embutido: A receber agora no IP: %1, porta: %2 Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + Tracker embutido: Impossível receber do IP: %1, porta: %2. Motivo: %3 @@ -1964,129 +2007,142 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo DownloadHandlerImpl - + I/O Error Erro I/O - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - + O tamanho do ficheiro é %1, e excede o limite de downloads de %2. - Redirected to magnet URI. + Reencaminhar par URI Magnet. + + + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - - The remote host name was not found (invalid hostname) + + Exceeded max redirections (%1) - - The operation was canceled - A operação foi cancelada - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + Redirected to magnet URI - The access to the remote content was denied (401) - + The remote host name was not found (invalid hostname) + O nome do servidor remoto não foi encontrado (inválido) - The operation requested on the remote content is not permitted - + The operation was canceled + A operação foi cancelada - The remote content was not found at the server (404) - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + O servidor remoto terminou a ligação antes da resposta ser recebida e processada. - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The connection to the remote server timed out + A ligação ao servidor remoto expirou - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + SSL/TLS handshake failed + Falha na negociação SSL/TLS - The requested operation is invalid for this protocol - + The remote server refused the connection + O servidor remoto recusou a ligação - An unknown network-related error was detected - + The connection to the proxy server was refused + Foi recusada a ligação ao servidor proxy - An unknown proxy-related error was detected - + The proxy server closed the connection prematurely + O servidor proxy terminou a ligação prematuramente. - An unknown error related to the remote content was detected - + The proxy host name was not found + Não foi encontrado o nome do host de proxy - A breakdown in protocol was detected - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + A ligação ao proxy atingiu o limite de tempo ou o proxy não respondeu no tempo limite + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + O proxy requer a autenticação do pedido mas não aceitou as credenciais indicadas + + + + The access to the remote content was denied (401) + O acesso ao conteúdo remoto foi recusado (401) + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + A operação solicitada no conteúdo remoto não é permitida + + + + The remote content was not found at the server (404) + Não foi encontrado o conteúdo remoto no servidor (404) + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + O servidor remoto requer autenticação para mostrar o conteúdo, mas as credenciais indicadas não foram aceites + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + A API de acesso à rede não cumpriu o pedido porque o protocolo não é conhecido + + + + The requested operation is invalid for this protocol + A operação solicitada é inválida para este protocolo + + + + An unknown network-related error was detected + Foi detetado um erro desconhecido relacionado com a rede + + + + An unknown proxy-related error was detected + Ocorreu um erro desconhecido relacionado com o proxy + + + + An unknown error related to the remote content was detected + Foi detetado um erro desconhecido relacionado com o conteúdo remoto + + + + A breakdown in protocol was detected + Ocorreu um erro relacionado com o protocolo + + + Unknown error - + Erro desconhecido @@ -2123,13 +2179,13 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo %1 was blocked %2 0.0.0.0 was blocked due to reason - + %1 bloqueou %2 %1 was banned 0.0.0.0 was banned - + %1 foi banido @@ -2261,43 +2317,42 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Tamanho do ficheiro da base de dados não suportado. - + Metadata error: '%1' entry not found. Erro de metadados: Entrada '%1' não encontrada. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Erro de metadados: A entrada '%1' é de um tipo inválido. - + Unsupported database version: %1.%2 Versão não suportada da base de dados: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versão não suportada do IP: %1 - + Unsupported record size: %1 Tamanho de gravação não suportado: %1 - Invalid database type: %1 - Tipo de base de dados inválido: %1 + Tipo de base de dados inválido: %1 - + Database corrupted: no data section found. Base de dados corrompida: secção de dados não encontrada. @@ -2307,12 +2362,12 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - + O pedido Http excede o limite de tamanho, a encerrar socket. Limite: %1, IP: %2 Bad Http request, closing socket. IP: %1 - + Pedido inválido de Http, a encerrar socket: IP: %1 @@ -2386,7 +2441,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo On Downloads &Done - Ao t&erminar os downloads + Ao t&erminar as transferências @@ -2527,42 +2582,42 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo Bottom of Queue - + Fundo da fila Move to the bottom of the queue - + Mover para o fundo da fila Top of Queue - + Topo da fila Move to the top of the queue - + Mover para o topo da fila Move Down Queue - + Mover abaixo na fila Move down in the queue - + Mover abaixo na fila Move Up Queue - + Mover acima na fila Move up in the queue - + Mover acima na fila @@ -2657,7 +2712,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo - + Show Exibir @@ -2688,9 +2743,8 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo Limpar palavra-passe - Filter torrent list... - Filtrar lista de torrents... + Filtrar lista de torrents... @@ -2707,6 +2761,11 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo &Clear Password &Limpar palavra-passe + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2714,14 +2773,14 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo - + qBittorrent is minimized to tray O qBittorrent foi minimizado para a barra de tarefas - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Este comportamento pode ser modificado nas definições. Você não será novamente relembrado. @@ -2771,7 +2830,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Please type the UI lock password: - Por favor, escreva a palavra-passe da interface: + Escreva a palavra-passe da interface: @@ -2896,22 +2955,33 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? &Sair sempre - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Python Runtime em falta + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. +Minimum requirement: 3.3.0. + + + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - A sua versão Python (%1) encontra-se desatualizada. Para que os motores de busca funcionem, necessita de fazer o upgrade para a versão mais recente. + A sua versão Python (%1) encontra-se desatualizada. Para que os motores de busca funcionem, necessita de fazer o upgrade para a versão mais recente. Requisitos mínimos: Versão 2.7.9/3.3.0 @@ -2928,7 +2998,7 @@ Requisitos mínimos: Versão 2.7.9/3.3.0 '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - Terminou o download de '%1'. + Terminou a transferência de '%1'. @@ -2950,28 +3020,27 @@ Motivo: %2 Não foi possível fazer o download do ficheiro do URL '%1'. Motivo: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? É necessário o Python para poder utilizar o motor de busca, mas parece que não existe nenhuma versão instalada. Gostaria de o instalar agora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. É necessário o Python para poder utilizar o motor de busca, mas parece que não existe nenhuma versão instalada. - + Old Python Runtime Python Runtime antigo - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - A sua versão (%1) do Python encontra-se desatualizada. Mínima exigida: 2.7.9 / 3.3.0. + A sua versão (%1) do Python encontra-se desatualizada. Mínima exigida: 2.7.9 / 3.3.0. Deseja instalar agora uma nova versão? @@ -3047,27 +3116,27 @@ Por favor, instale-o manualmente. A palavra-passe é inválida - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Veloc. download: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. upload: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ocultar @@ -3077,17 +3146,17 @@ Por favor, instale-o manualmente. A sair do qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir ficheiros torrent - + Torrent Files Ficheiros torrent - + Options were saved successfully. As opções foram guardadas com sucesso. @@ -3148,1295 +3217,1319 @@ Por favor, instale-o manualmente. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - + A ignorar erro SSL, URL: "%1", erros: "%2" Net::GeoIPManager - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - Base de dados GeoIP carregada. Tipo: %1, compilada em: %2 + Base de dados GeoIP carregada. Tipo: %1, compilada em: %2 - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - Base de dados GeoIP não carregada. Motivo: %1 + Base de dados GeoIP não carregada. Motivo: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela (República Bolivariana da Venezuela) - - + + N/A N/D - + Andorra Andorra - + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + + + + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 + + + + United Arab Emirates Emirados Árabes Unidos - + Afghanistan Afeganistão - + Antigua and Barbuda Antígua e Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albânia - + Armenia Arménia - + Angola Angola - + Antarctica Antártica - + Argentina Argentina - + American Samoa Samoa Americana - + Austria Áustria - + Australia Austrália - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbeijão - + Bosnia and Herzegovina Bósnia e Herzegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Bélgica - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgária - + Bahrain Bahrein - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermudas - + Brunei Darussalam Brunei Darussalam - + Brazil Brasil - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Butão - + Bouvet Island Ilha Bouvet - + Botswana Botsuana - + Belarus Bielorrúsia - + Belize Belize - + Canada Canadá - + Cocos (Keeling) Islands Ilhas Coco (Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the República Democrática do Congo - + Central African Republic República Africana Central - + Congo Congo - + Switzerland Suíça - + Cook Islands Ilhas Cook - + Chile Chile - + Cameroon Camarões - + China China - + Colombia Colômbia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Cabo Verde - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Ilhas Natal - + Cyprus Chipre - + Czech Republic República Checa - + Germany Alemanha - + Djibouti Djibouti - + Denmark Dinamarca - + Dominica Domínica - + Dominican Republic República Dominicana - + Algeria Argélia - + Ecuador Equador - + Estonia Estónia - + Egypt Egito - + Western Sahara Saara Ocidental - + Eritrea Eritreia - + Spain Espanha - + Ethiopia Etiópia - + Finland Finlândia - + Fiji Ilhas Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Ilhas Falkland (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Estados Federados da Micronésia - + Faroe Islands Ilhas Faroé - + France França - + Gabon Gabão - + United Kingdom Reino Unido - + Grenada Granada - + Georgia Geórgia - + French Guiana Guiana Francesa - + Ghana Gana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Gronelandia - + Gambia Gâmbia - + Guinea Guiné - + Guadeloupe Guadalupe - + Equatorial Guinea Guiné Equatorial - + Greece Grécia - + South Georgia and the South Sandwich Islands Ilhas Georgia do Sul e Sandwich do Sul - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guiné Bissau - + Guyana Guiana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Ilha Heard e Ilhas McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Croácia - + Haiti Haiti - + Hungary Hungria - + Indonesia Indonésia - + Ireland Irlanda - + Israel Israel - + India Índia - + British Indian Ocean Territory Território Britânico do Oceano Índico - + Iraq Iraque - + Iran, Islamic Republic of República Islâmica do Irão - + Iceland Islândia - + Italy Itália - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordânia - + Japan Japão - + Kenya Quénia - + Kyrgyzstan Quirguistão - + Cambodia Cambodja - + Kiribati Kiribati - + Comoros União das Comores - + Saint Kitts and Nevis São Cristóvão e Neves - + Korea, Democratic People's Republic of República Democrática da Coreia - + Korea, Republic of República da Coreia - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Ilhas Caimão - + Kazakhstan Cazaquistão - + Lao People's Democratic Republic República Democrática Popular Lau - + Lebanon Líbano - + Saint Lucia Santa Lúcia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Libéria - + Lesotho Lesoto - + Lithuania Lituânia - + Luxembourg Luxemburgo - + Latvia Letónia - + Morocco Marrocos - + Monaco Mónaco - + Moldova, Republic of República da Moldávia - + Madagascar Madagáscar - + Marshall Islands Ilhas Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Birmânia - + Mongolia Mongólia - + Northern Mariana Islands Ilhas Marianas do Norte - + Martinique Martinica - + Mauritania Mauritânia - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritânia - + Maldives Maldivas - + Malawi Maláui - + Mexico México - + Malaysia Malásia - + Mozambique Moçambique - + Namibia Namíbia - + New Caledonia Nova Caledónia - + Niger Níger - + Norfolk Island Ilhas Norfolk - + Nigeria Nigéria - + Nicaragua Nicarágua - + Netherlands Holanda - + Norway Noruega - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nova Zelândia - + Oman Omã - + Panama Panamá - + Peru Peru - + French Polynesia Polinésia Francesa - + Papua New Guinea Papua Nova Guiné - + Philippines Filipinas - + Pakistan Paquistão - + Poland Polónia - + Saint Pierre and Miquelon São Pedro e Miquelão - + Puerto Rico Porto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguai - + Qatar Catar - + Reunion Reunião - + Romania Roménia - + Russian Federation Federação Russa - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Arábia Saudita - + Solomon Islands Ilhas Salomão - + Seychelles Seicheles - + Sudan Sudão - + Sweden Suécia - + Singapore Singapura - + Slovenia Eslovénia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard e Jan Mayen - + Slovakia Eslováquia - + Sierra Leone Serra Leoa - + San Marino São Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somália - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe São Tomé e Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic República Árabe da Síria - + Swaziland Suazilândia - + Turks and Caicos Islands Ilhas Turcas e Caicos - + Chad Chade - + French Southern Territories Terras Austrais e Antárticas Francesas - + Togo Togo - + Thailand Tailandia - + Tajikistan Tajiquistão - + Tokelau Toquelau - + Turkmenistan Turquemenistão - + Tunisia Tunísia - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietname - - Could not decompress GeoIP database file. - Não foi possível descomprimir a base de dados GeoIP. + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 + - + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + Could not decompress GeoIP database file. + Não foi possível descomprimir a base de dados GeoIP. + + + Timor-Leste Timor Leste - + Bolivia, Plurinational State of Estado Plurinacional da Bolívia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Território Insular de Bonaire - + Cote d'Ivoire Costa do Marfim - + Libya Líbia - + Saint Martin (French part) Ilha de São Martinho (parte francesa) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of República da Macedónia - + Macao Macau - + Pitcairn Ilhas Pitcairn - + Palestine, State of Estado da Palestina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Santa Helena, Ascensão e Tristão da Cunha - + South Sudan Sudão do Sul - + Sint Maarten (Dutch part) Ilha de São Martinho (parte holandesa) - + Turkey Turquia - + Trinidad and Tobago Trindade e Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of República Unida da Tanzânia - + Ukraine Ucrânia - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Ilhas Menores Distantes dos Estados Unidos - + United States Estados Unidos da América - + Uruguay Uruguai - + Uzbekistan Uzbequistão - + Holy See (Vatican City State) Santa Sé (Estado do Vaticano) - + Saint Vincent and the Grenadines São Vicente e Granadinas - + Virgin Islands, British Ilhas Virgens Britânicas - + Virgin Islands, U.S. Ilhas Virgens Americanas - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis e Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Iémen - + Mayotte Maiote - + Serbia Sérvia - + South Africa África do Sul - + Zambia Zâmbia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Ilhas Aland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Ilha de Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy São Bartolomeu - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - Não foi possível guardar a base de dados GeoIP descarregada. + Não foi possível guardar a base de dados GeoIP descarregada. - Successfully updated GeoIP database. - Base de dados GeoIP atualizada com sucesso. + Base de dados GeoIP atualizada com sucesso. - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - Não foi possível fazer o download da base de dados GeoIP. Motivo: %1 + Não foi possível fazer o download da base de dados GeoIP. Motivo: %1 @@ -4495,266 +4588,276 @@ Por favor, instale-o manualmente. Avançado - - (Requires restart) - (Necessita de reiniciar) + (Necessita de reiniciar) - + Transfer List Lista de transferências - + Confirm when deleting torrents Confirmar eliminação de torrents - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. Utilizar cores alternadas para as linhas - + Hide zero and infinity values Ocultar os valores zero e infinito - + Always Sempre - + Paused torrents only Apenas os torrents pausados - + Action on double-click Ação do duplo clique - + Downloading torrents: - Download dos torrents: + A transferir torrents: - - + + Start / Stop Torrent Iniciar/Parar torrent - - + + Open destination folder Abrir pasta de destino - - + + No action Nenhuma ação - + Completed torrents: Torrents completos: - + Desktop Área de trabalho - + Start qBittorrent on Windows start up Iniciar o qBittorrent ao arrancar o Windows - + Show splash screen on start up Exibir ecrã de arranque - + Start qBittorrent minimized Iniciar o qBittorrent minimizado - + Confirmation on exit when torrents are active Confirmação necessária ao sair caso existam torrents ativos - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - Confirmação durante a saída automática ao terminar os downloads + Confirmação durante a saída automática ao terminar as transferências - + KiB KB - + Email notification &upon download completion Enviar notificação &por e-mail ao terminar o download - + Run e&xternal program on torrent completion Correr programa e&xterno ao terminar o torrent - + IP Fi&ltering Fi&ltro de IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Agendar &a utilização dos limites de rácio alternativos - + From: From start time De: - + To: To end time + Para: + + + + Find peers on the DHT network - + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption - + Permitir encriptação - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mais informação</a>) - + &Torrent Queueing Fila de &torrents - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - Adicionar a&utomaticamente estes trackers aos novos downloads: + Adicionar a&utomaticamente estes trackers às novas transferências: - + RSS Reader Leitor RSS - + Enable fetching RSS feeds Ativar a procura de fontes RSS - + Feeds refresh interval: Intervalo de atualização das fontes: - + Maximum number of articles per feed: Número máximo de artigos por fonte: - - + + min minutes min - + Seeding Limits - + Limites do semear - + When seeding time reaches - + Quando o tempo a semear atingir - + Pause torrent - + Pausar torrent - + Remove torrent - + Remover torrent - + Remove torrent and its files - + Remover o torrent e os seus ficheiros - + Enable super seeding for torrent - + Ativar o super semear para o torrent - + When ratio reaches - + Quando o rácio atingir - + RSS Torrent Auto Downloader Download automático de torrents RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents - Ativar o download automático de torrents RSS + Ativar a transferência automática de torrents RSS - + Edit auto downloading rules... - Editar regras do download automático... + Editar regras da transferência automática... - + RSS Smart Episode Filter Filtro inteligente de episódios RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Download de episódios REPACK/PROPER - + Filters: Filtros: - + Web User Interface (Remote control) Interface web do utilizador (controlo remoto) - + IP address: Endereço IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4763,22 +4866,42 @@ Especifique um endereço IPv4 ou IPv6. Você pode especificar "0.0.0.0" "::" para qualquer endereço IPv6, ou "*" para IPv4 e IPv6. - - Session timeout: + + Ban client after consecutive failures: - - Disabled - Inativo + + Never + Nunca - + + ban for: + + + + + Session timeout: + Terminado o tempo da sessão: + + + + Disabled + Desativado(a) + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: Domínio do servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4791,771 +4914,894 @@ você deverá colocar os nomes de domínio usados pelo servidor da interface web Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Utilizar o HTTPS como alternativa ao HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Desativar a autenticação para clientes no localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Desativar a autenticação para clientes pertencentes à lista de IPs confiáveis - + IP subnet whitelist... Sub-rede de IP confiável... - + Upda&te my dynamic domain name A&tualizar o nome de domínio dinâmico - + Minimize qBittorrent to notification area Minimizar o qBittorrent para a área de notificação Interface - + Interface - + Language: - + Idioma: - Theme: - + Tema: - Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Fechar o qBittorrent para a área de notificação + Fechar o qBittorrent para a área de notificação - + Tray icon style: Estilo do ícone: - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) Monocromático (tema escuro) - + Monochrome (Light theme) Monocromático (tema claro) - + File association Associação de ficheiros - + Use qBittorrent for .torrent files Associar o qBittorrent aos ficheiros .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Associar o qBittorrent às ligações magnet - + Check for program updates - Pesquisar por atualizações da aplicação + Pesquisar por atualizações da aplicação - + Power Management Gestão de energia - + Save path: Guardar em: - + Backup the log file after: Fazer backup do ficheiro de registo após: - + Delete backup logs older than: Eliminar registos de backup anteriores a: - days Delete backup logs older than 10 months - dias + dias - months Delete backup logs older than 10 months - meses + meses - years Delete backup logs older than 10 years - anos + anos - + When adding a torrent Ao adicionar um torrent - + Bring torrent dialog to the front Trazer o diálogo do torrent para a frente - Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - Não iniciar automaticamente o download + Não iniciar automaticamente o download - + Should the .torrent file be deleted after adding it O ficheiro .torrent deverá ser eliminado após ter sido adicionado - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Eliminar também os ficheiros .torrent cuja adição foi cancelada - + Also when addition is cancelled Também quando a adição for cancelada - + Warning! Data loss possible! Atenção! Possível perda de dados! - + Saving Management Gestão do "guardar": - + Default Torrent Management Mode: Modo de gestão do torrent por defeito: - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - O modo automático significa que várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) serão decididas pela categoria associada + O modo automático significa que várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) serão decididas pela categoria associada - + Manual Manual - + Automatic Automático - + When Torrent Category changed: Quando a 'Categoria do torrent' for alterada: - + Relocate torrent Realocar torrent - + Switch torrent to Manual Mode Mudar o torrent para o 'Modo manual' - + When Default Save Path changed: Quando o 'Caminho padrão para guardar' for alterado: - - + + Relocate affected torrents Realocar torrents afetados - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Mudar os torrents afetados para o 'Modo manual' - + Use Subcategories Utilizar subcategorias - + Default Save Path: Caminho padrão para o 'Guardar': - + Keep incomplete torrents in: Guardar os torrents incompletos em: - + Copy .torrent files to: Copiar os ficheiros .torrent para: - + Show &qBittorrent in notification area Exibir o &qBittorrent na área de notificação - + &Log file Ficheiro de &registo - + Display &torrent content and some options Exibir o conteúdo do &torrent e algumas opções - + Create subfolder for torrents with multiple files Criar uma subpasta para os torrents com vários ficheiros - + De&lete .torrent files afterwards Elim&inar os ficheiros .torrent mais tarde - + Copy .torrent files for finished downloads to: - Copiar os ficheiros .torrent dos downloads terminados para: + Copiar os ficheiros .torrent das transferências terminadas para: - + Pre-allocate disk space for all files Pré-alocar espaço em disco para todos os ficheiros - - Preview file, otherwise open destination folder + + Use custom UI Theme - - Inhibit system sleep when torrents are downloading - Impedir a suspensão do sistema caso existam torrents a serem descarregados + + UI Theme file: + - + + Use system icon theme + Utilizar o tema com os ícones do sistema + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + + Preview file, otherwise open destination folder + Pré-visualizar ficheiro, alternativamente abrir a pasta de destino + + + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + Fechar o qBittorrent para a área de notificação + + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading + Impedir a suspensão do sistema caso existam torrents a serem transferidos + + + Inhibit system sleep when torrents are seeding Impedir a suspensão do sistema caso existam torrents a serem semeados - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + dias + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + meses + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + anos + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + Não iniciar automaticamente o download + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files Adicionar a extensão .!qB aos ficheiros incompletos - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog Ativar o diálogo de download recursivo - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: Quando alterar a 'Categoria do caminho para guardar': - + Automatically add torrents from: Adicionar automaticamente os torrents de: - + Add entry Adicionar entrada - + Remove entry Remover entrada - - To: - To receiver + + Receiver - + + To: + To receiver + Para: + + + SMTP server: Servidor SMTP: - + + Sender + + + + From: From sender De: - + This server requires a secure connection (SSL) Este servidor requer uma ligação segura (SSL) - - + + Authentication Autenticação - - - - + + + + Username: Nome de utilizador: - - - - + + + + Password: Palavra-passe: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: Ativar o protocolo: - + TCP and μTP TCP e μTP - + Listening Port Porta de receção - + Port used for incoming connections: Porta utilizada para as ligações recebidas: - + Random Aleatória - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Utilizar o reencaminhamento de portas UPnP/NAT-PMP do meu router - + Use different port on each startup Utilizar uma porta diferente a cada arranque - + Connections Limits Limites das ligações - + Maximum number of connections per torrent: Número máximo de ligações por torrent: - + Global maximum number of connections: Número máximo de ligações globais: - + Maximum number of upload slots per torrent: Número máximo de slots de upload por torrent: - + Global maximum number of upload slots: Número máximo de slots de upload por torrent: - + Proxy Server Servidor proxy - + Type: Tipo: - + (None) (Nenhum(a)) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Servidor: - - + + Port: Porta: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Se não o fizer, o servidor proxy só será utilizado para as ligações aos trackers - + Use proxy for peer connections Utilizar um proxy para ligações às fontes - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection As fontes RSS, o motor de busca, as atualizações de software ou qualquer outra coisa não relacionada com as transferências de torrents e operações relacionada (ex. troca de fontes) utilizarão uma ligação direta. - + Use proxy only for torrents Utilizar um proxy apenas para torrents - + A&uthentication A&utenticação - + Info: The password is saved unencrypted Informação: A palavra-passe é guardada sem encriptação - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filtrar caminho (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Recarregar o filtro - + Manually banned IP addresses... Endereços de IP banidos manualmente... - + Apply to trackers Aplicar aos trackers - + Global Rate Limits Limites de rácio globais - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Upload: - - + + Download: Download: - + Alternative Rate Limits Limites de rácio alternativo - + + Start time + + + + + End time + + + + When: Quando: - + Every day Diariamente - + Weekdays Dias da semana - + Weekends Fins de semana - + Rate Limits Settings Definições dos limites de rácio - + Apply rate limit to peers on LAN Aplicar o limite de rácio às fontes nas ligações LAN - + Apply rate limit to transport overhead Aplicar os limites de rácio para o transporte "overhead" - + Apply rate limit to µTP protocol Aplicar os limites de rácio ao protocolo µTP - + Privacy Privacidade - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Ativar DHT (rede descentralizada) para encontrar mais fontes - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Trocar fontes com clientes Bittorrent compatíveis (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Ativar a 'Troca de Fontes' (PeX) para encontrar mais fontes - + Look for peers on your local network Procurar fontes na rede local - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Ativar 'Descoberta de fontes locais' para encontrar mais fontes - + Encryption mode: Modo de encriptação: - + Require encryption Requer encriptação - + Disable encryption Desativar encriptação - + Enable when using a proxy or a VPN connection Ativar ao utilizar uma ligação proxy ou VPN - + Enable anonymous mode Ativar o modo anónimo - + Maximum active downloads: - Nº máximo de downloads ativos: + Nº máximo de transferências ativas: - + Maximum active uploads: Nº máximo de uploads ativos: - + Maximum active torrents: Nº máximo de torrents ativos: - + Do not count slow torrents in these limits Não considerar os torrents lentos para estes limites - + Upload rate threshold: Limite do rácio de upload: - + Download rate threshold: Limite do rácio de download: - - + + + sec seconds seg - + Torrent inactivity timer: Temporizador de inatividade do torrent: - + then depois - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utilizar o reencaminhamento de portas UPnP/NAT-PMP do meu router - + Certificate: Certificado: - + Key: Chave: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informação acerca dos certificados</a> - + Change current password Alterar a palavra-passe atual - + Use alternative Web UI Utilizar a interface web alternativa - + Files location: Localização dos ficheiros: - + Security Segurança - + Enable clickjacking protection Ativar a proteção contra o "clickjacking" - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Ativar a proteção contra falsificação de solicitação entre sites (CSRF) - + Enable Host header validation Ativar a validação do cabeçalho do Host - + Service: Serviço: - + Register Registar - + Domain name: Nome do domínio: @@ -5575,214 +5821,220 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Se ativar a segunda opção (&ldquo;Também quando a adição for cancelada&rdquo;) o ficheiro .torrent <strong>será eliminado</strong>, mesmo que prima &ldquo;<strong>Cancelar</ strong>&rdquo; no diálogo &ldquo;Adicionar torrent&rdquo; - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location Escolher localização alternativa para os ficheiros da interface do utilizador - + Supported parameters (case sensitive): Parâmetros suportados (sensível a maiúsculas/minúsculas): - + %N: Torrent name %N: Nome do torrent - + %L: Category %L: Categoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Caminho do conteúdo (igual ao caminho raiz para torrents de vários ficheiros) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Caminho raiz (caminho da primeira subdiretoria do torrent) - + %D: Save path %D: Caminho para gravar - + %C: Number of files %C: Número de ficheiros - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Tamanho do torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Tracker atual - + %I: Info hash %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Dica: Encapsule o parâmetro entre aspas para evitar que sejam cortados os espaços em branco do texto (ex: "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Um torrent será considerado lento se os rácios de download e upload se mantiverem abaixo destes valores durante "Temporizador de inatividade do torrent" segundos - + Certificate - + Certificado - + Select certificate - + Selecionar certificado - + Private key - + Chave privada - + Select private key - + Selecionar chave privada - Default - + Padrão - Select... - Selecionar... + Selecionar... - Select qBittorrent theme file - + Selecione o ficheiro do tema do qBittorrent - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - + Ficheiro de tema qBittorrent (*.qbtheme) - + Select folder to monitor Selecione a pasta a ser monitorizada - + Folder is already being monitored: A pasta já se encontra a ser monitorizada: - + Folder does not exist: A pasta não existe: - + Folder is not readable: A pasta não pode ser lida: - + Adding entry failed Ocorreu um erro ao tentar adicionar a entrada - - + + Invalid path - + Caminho inválido - + Location Error Erro de localização - + The alternative Web UI files location cannot be blank. A localização dos ficheiros alternativos da interface web não pode estar em branco. - - - - + + + + Choose export directory Escolha a diretoria para exportar - + %G: Tags (separated by comma) - + %G: Etiquetas (separadas por vírgula) - - - + + + Choose a save directory Escolha uma diretoria para o gravar - + Choose an IP filter file Escolha um ficheiro de filtro IP - + All supported filters Todos os filtros suportados - + Parsing error Erro de processamento - + Failed to parse the provided IP filter Ocorreu um erro ao processar o filtro IP indicado - + Successfully refreshed Atualizado com sucesso - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number O filtro de IP fornecido foi processado com sucesso: Foram aplicadas %1 regras. - + Invalid key Chave inválida - + This is not a valid SSL key. Esta não é uma chave SSL válida. - + Invalid certificate Certificado inválido @@ -5792,33 +6044,33 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Preferências - + This is not a valid SSL certificate. Este não é um certificado SSL válido. - + Time Error Erro de horário - + The start time and the end time can't be the same. A hora de início e a de fim não podem ser idênticas. - - + + Length Error Erro de comprimento - + The Web UI username must be at least 3 characters long. O nome de utilizador da interface web deverá conter pelo menos 3 carateres. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. A palavra-passe da interface web deverá conter pelo menos 6 caracteres. @@ -5826,72 +6078,72 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) Interessado(local) e Choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) interessado(local) e unchoked(fontes) - + interested(peer) and choked(local) interessado(fontes) e choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) interessado(fontes) e unchoked(local) - + optimistic unchoke unchoke otimista - + peer snubbed fonte censurada - + incoming connection ligação recebida - + not interested(local) and unchoked(peer) não interessado(local) e unchoked(fonte) - + not interested(peer) and unchoked(local) não interessado(fonte) e unchoked(local) - + peer from PEX fonte de PEX - + peer from DHT fonte de DHT - + encrypted traffic tráfego encriptado - + encrypted handshake negociação encriptada - + peer from LSD fonte de LSD @@ -5899,122 +6151,126 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port Porta - + Flags Bandeiras - + Connection Ligação - + Client i.e.: Client application Cliente - + Progress i.e: % downloaded Evolução - + Down Speed i.e: Download speed Vel. download - + Up Speed i.e: Upload speed Vel. upload - + Downloaded i.e: total data downloaded Descarregado - + Uploaded i.e: total data uploaded Enviado - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Importância - + Files i.e. files that are being downloaded right now Ficheiros - + Column visibility Visibilidade da coluna - + Add a new peer... Adicionar uma nova fonte... - - + + Adding peers - + A adicionar fontes - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Não foi possível adicionar algumas das sementes. Para mais detalhes consulte o 'Registo'. - + Peers are added to this torrent. - + As fontes foram adicionadas a este torrent. - - + + Ban peer permanently Banir fonte permanentemente - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Tem a certeza que deseja banir permanentemente as fontes selecionadas? - + Peer "%1" is manually banned - + A fonte "%1" foi banida manualmente - Country - País + País - + Copy IP:port Copiar IP: porta @@ -6073,27 +6329,27 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos PiecesBar - + Files in this piece: Ficheiros nesta peça: - + File in this piece Ficheiro nesta peça - + File in these pieces Ficheiros nestas peças - + Wait until metadata become available to see detailed information Espere até aos metadados ficarem disponíveis de forma a poder ver informação mais detalhada - + Hold Shift key for detailed information Manter premida a tecla Shift para uma informação detalhada @@ -6134,7 +6390,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - Aviso: Certifique-se que cumpre as leis de direitos de autor do seu país ao fazer o download de torrents a partir de qualquer um destes motores de busca. + Aviso: Certifique-se que cumpre as leis de direitos de autor do seu país ao fazer a transferência de torrents a partir de qualquer um destes motores de busca. @@ -6297,12 +6553,12 @@ Esses plugins foram desativados. UPnP / NAT-PMP support [ON] - + Suporte UPnp/NAT-PMP [ON] UPnP / NAT-PMP support [OFF] - + Suporte UPnp/NAT-PMP [OFF] @@ -6318,7 +6574,7 @@ Esses plugins foram desativados. The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + Os ficheiros seguintes do torrent "%1" suportam a pré-visualização. Por favor escolha um deles: @@ -6326,60 +6582,60 @@ Esses plugins foram desativados. Visualizar - + Name Nome - + Size Tamanho - + Progress Evolução - + Preview impossible Não é possível visualizar - + Sorry, we can't preview this file: "%1". - + Desculpe, não é possível pré-visualizar este ficheiro: "%1". Preview selection - + Visualizar seleção Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' não existe - + '%1' does not point to a directory '%1' não aponta para uma diretoria - + '%1' does not point to a file '%1' não aponta para um ficheiro - + Does not have read permission in '%1' Não tem permissão de leitura para '%1' - + Does not have write permission in '%1' Não tem permissão de escrita para '%1' @@ -6766,19 +7022,19 @@ Esses plugins foram desativados. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 é um parâmetro de linha de comandos desconhecido. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 deverá ser o único parâmetro da linha de comandos. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Não pode utilizar %1: O qBittorrent já se encontra em utilização por este utilizador. @@ -6902,11 +7158,6 @@ Esses plugins foram desativados. Options when adding new torrents: Opções ao adicionar novos torrents: - - Shortcut for %1 - Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - Atalho para %1 - path @@ -6958,37 +7209,37 @@ Esses plugins foram desativados. Ajuda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Executa a aplicação com a opção -h para saber mais acerca dos parâmetros da linha de comandos. - + Bad command line Linha de comandos inválida - + Bad command line: Linha de comandos inválida: - + Legal Notice Aviso legal - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. O qBittorrent é um programa de partilha de ficheiros. Ao executar um torrent, os dados do torrent estão disponíveis para todos os utilizadores. Todo o conteúdo partilhado é da sua inteira responsabilidade. - + No further notices will be issued. Não será emitido mais nenhum aviso adicional. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6997,22 +7248,22 @@ No further notices will be issued. Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. - + Press %1 key to accept and continue... Prima %1 para aceitar e continuar... - + Legal notice Aviso legal - + Cancel Cancelar - + I Agree Concordo @@ -7039,12 +7290,12 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Ocorreu um erro ao migrar as preferências: https interface web, ficheiro: "%1", erro: "%2" Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - + Preferências migradas: https interface web, exportados dados para o ficheiro: "%1" @@ -7079,42 +7330,42 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Não foi possível fazer o download da fonte RSS em '%1'. Motivo: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. A fonte RSS em '%1' foi atualizada. Adicionados %2 novos artigos. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Não foi possível analisar a fonte RSS em '%1'. Motivo: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + Feito o download com sucesso da fonte RSS em '%1'. A começar a iniciá-lo. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Não foi possível ler os dados da sessão RSS a partir de %1. Erro: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Não foi possível analisar os dados da sessão RSS. Erro: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Não foi possível carregar os dados da sessão RSS. Formato de dados inválido. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Não foi possível carregar o artigo RSS '%1#%2'. Formato de dados inválido. @@ -7340,27 +7591,27 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. ScanFoldersModel - + Monitored Folder Pasta monitorizada - + Override Save Location Sobrepor o local para guardar - + Monitored folder Pasta monitorizada - + Default save location Local por defeito para o 'Guardar' - + Browse... Navegar... @@ -7526,32 +7777,32 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. Download - Download + Download Open description page - + Abrir página de descrição Copy - Copiar + Copiar Name - Nome + Nome Download link - + Link para download Description page URL - + URL da página de descrição @@ -7595,104 +7846,104 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Formato desconhecido do ficheiro do plugin de motor de busca. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 O plugin já se encontra na versão %1, que é superior à %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. Já se encontra instalada uma versão mais recente deste plugin. - + Plugin %1 is not supported. O plugin %1 não é suportado. - - + + Plugin is not supported. Plugin não suportado. - + Plugin %1 has been successfully updated. O plugin %1 foi atualizado com sucesso. - + All categories Todas as categorias - + Movies Filmes - + TV shows Programas de TV - + Music Música - + Games Jogos - + Anime Animação - + Software Software - + Pictures Imagens - + Books Livros - + Update server is temporarily unavailable. %1 O servidor de atualizações encontra-se temporariamente indisponível. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Ocorreu um erro ao tentar fazer o download do ficheiro de plugin. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 O plugin "%1" encontra-se desatualizado, a fazer o update para a versão %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Foi recebida uma informação de atualização incorreta para %1 de %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') O plugin de procura '%1' contém uma versão inválida da string ('%2') @@ -7981,12 +8232,12 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali 12 Hours - 6 horas {12 ?} + 12 Horas 24 Hours - 6 horas {24 ?} + 24 Horas @@ -8125,7 +8376,7 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali Tamanho total da fila: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -8196,93 +8447,123 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Tudo (0) - + Downloading (0) - A fazer o download de (0) + A transferir (0) - + Seeding (0) A semar (0) - + Completed (0) Terminado(s) (0) - + Resumed (0) Retomado(s) (0) - + Paused (0) Em pausa (0) - + Active (0) Ativo(s) (0) - + Inactive (0) Inativo(s) (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) Com erros (0) - + All (%1) Tudo (%1) - + Downloading (%1) - A fazer o download (%1) + A transferir (%1) - + Seeding (%1) A semear (%1) - + Completed (%1) Terminado(s) (%1) - + Paused (%1) Em pausa (%1) - + Resumed (%1) Retomado(s) (%1) - + Active (%1) Ativo(s) (%1) - + Inactive (%1) Inativo(s) (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) Com erros (%1) @@ -8461,13 +8742,13 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Renaming - + A renomear New name: - Novo nome: + Novo nome: @@ -8475,31 +8756,31 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Rename error - + Erro a renomear The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + O nome encontra-se vazio ou contém caracteres proibidos. Por favor escolha um nome diferente. This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + Este nome já se encontra em utilização nesta pasta. Por favor, escolha um nome diferente. The folder could not be renamed - + A pasta não pode ser renomeada This name is already in use. Please use a different name. - + O nome já se encontra em utilização. Por favor, utilize um nome diferente. @@ -8639,12 +8920,12 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Align to piece boundary for files larger than: - + Alinhar os limites da peça para ficheiros maiores que: Disabled - Inativo + Desativado(a) @@ -8658,9 +8939,13 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + Pode separar os grupos/filas de trackers com uma linha vazia. + + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - Pode separar os grupos/filas de trackers com uma linha vazia. + Pode separar os grupos/filas de trackers com uma linha vazia. @@ -8738,20 +9023,25 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 O tamanho do ficheiro excede o limite máx. de %1 - + Torrent file read error: %1 Erro de leitura do ficheiro torrent: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Erro de leitura do ficheiro torrent: incompatibilidade de tamanho + + + Invalid metadata. + + TorrentsController @@ -8817,22 +9107,22 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Name cannot be empty - + O nome não pode estar em branco Name is not valid - + Nome inválido ID is not valid - + ID inválido Name is already in use - + O nome já se encontra em utilização @@ -8866,7 +9156,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Edit trackers - + Editar trackers @@ -8876,68 +9166,73 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. - All trackers within the same group will belong to the same tier. - The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. - Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. - + Um tracker URL por linha. + +- Pode dividir os trackers em grupos inserindo linhas brancas. +- Todos os trackers dentro do mesmo grupo pertencerão à mesma fila. +- O grupo no topo será a fila 0, o próximo grupo a fila 1 e por aí em diante. +- Abaixo é mostrado a subdivisão de trackers mais comum para os torrents selecionados. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Tudo (0) - + Trackerless (0) Trackerless (0) - + Error (0) Erro (0) - + Warning (0) Aviso (0) - - + + Trackerless (%1) Trackerless (%1) - - + + Error (%1) Erro (%1) - - + + Warning (%1) Aviso (%1) - + Resume torrents Retomar torrents - + Pause torrents Pausar torrents - + Delete torrents Eliminar torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tudo (%1) @@ -9043,7 +9338,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Tier - + Fila @@ -9127,123 +9422,106 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TransferListDelegate - Downloading - Transferindo + A transferir - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - A alocar + A alocar - Paused - Em pausa + Em pausa - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - A semear + A semear - Stalled Torrent is waiting for download to begin - Em espera + Em espera - Checking Torrent local data is being checked - A verificar + A verificar - Downloading metadata Used when loading a magnet link - + A transferir os metadados - [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + [F] A transferir - [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + [F] A semear - Queued Torrent is queued - + Em fila - Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + A analisar dados para retomar - Completed - Terminado + Terminado - Moving Torrent local data are being moved/relocated - A mover + A mover - Missing Files - Ficheiros em falta + Ficheiros em falta - Errored Torrent status, the torrent has an error - + Com erro - %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (semeado durante %2) + %1 (semeado durante %2) - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - %1 atrás + %1 atrás TransferListFiltersWidget - + Status Estado - + Categories Categorias - + Tags Etiquetas - + Trackers Trackers @@ -9251,450 +9529,551 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TransferListModel - + + Downloading + A transferir + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + Em espera + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + A transferir os metadados + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] A transferir + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + A alocar + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + A semear + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] A semear + + + + + Queued + Torrent is queued + Em fila + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + A verificar + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + A analisar dados para retomar + + + + Paused + Em pausa + + + + Completed + + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + A mover + + + + Missing Files + Ficheiros em falta + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + Com erro + + + Name i.e: torrent name Nome - + Size i.e: torrent size Tamanho - + Done % Done Concluído - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Estado - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Sementes - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Fontes - + Down Speed i.e: Download speed Vel. download - + Up Speed i.e: Upload speed Vel. upload - + Ratio Share ratio Rácio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left TEF - + Category Categoria - + Tags Etiquetas - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Adicionado em - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Terminado em - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Limite de transferências - + Up Limit i.e: Upload limit Limite de uploads - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Transferido - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Enviado - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Dados recebidos - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Dados enviados - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Restante - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Tempo de atividade - + Save path Torrent save path Guardar em - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Terminado(s) - + Ratio Limit Upload share ratio limit Limite do rácio - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Última vez que o ficheiro esteve completo - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Última atividade - + Total Size i.e. Size including unwanted data Tamanho total - + Availability The number of distributed copies of the torrent - Disponibilidade + Disponibilidade + + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + %1 atrás + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + %1 (semeado durante %2) TransferListWidget - + Column visibility Visibilidade das colunas - + Choose save path Escolha o caminho para guardar - + Torrent Download Speed Limiting Limite de velocidade para o download dos torrents - + Torrent Upload Speed Limiting Limite de velocidade para o upload de torrents - + Recheck confirmation Confirmação de reverificação - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Tem a certeza de que deseja reverificar o(s) torrent(s) selecionado(s)? - + Rename Renomear - + New name: Novo nome: - + Resume Resume/start the torrent Retomar - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forçar continuação - + Pause Pause the torrent Pausar - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Definir localização: a mover "%1", de "%2" para "%3" - + Unable to preview - + Impossível pré-visualizar - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + O torrent selecionado "1%" não contém ficheiros onde seja possível pré-visualizar - + Add Tags Adicionar etiquetas - + Remove All Tags Remover todas as etiquetas - + Remove all tags from selected torrents? Remover todas as etiquetas dos torrents selecionados? - + Comma-separated tags: Etiquetas separadas por virgulas: - + Invalid tag Etiqueta inválida - + Tag name: '%1' is invalid Nome da etiqueta: '%1' é inválido - + Delete Delete the torrent Eliminar - + Preview file... Visualizar ficheiro... - + Limit share ratio... Limitar o rácio de partilha... - + Limit upload rate... Limitar rácio de upload... - + Limit download rate... Limitar o rácio de download... - + Open destination folder Abrir pasta de destino - + Move up i.e. move up in the queue Mover para cima - + Move down i.e. Move down in the queue Mover para baixo - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mover para o início - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mover para o fim - + Set location... Definir localização... - + Force reannounce Forçar reinício - + Magnet link - Ligação magnet + Ligação magnet - + Name - Nome + Nome - + Hash - + Hash - + Queue - + Fila - + Copy - Copiar + Copiar - + Download first and last pieces first Fazer o download da primeira e última peça primeiro - + Automatic Torrent Management Gestão automática do torrent - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category O modo automático significa que várias propriedades do torrent (ex: salvar caminho) serão decididas pela categoria associada - + Edit trackers... - + Editar trackers... - + Category Categoria - + New... New category... Novo(a)... - + Reset Reset category Redefinir - + Tags Etiquetas - + Add... Add / assign multiple tags... Adicionar... - + Remove All Remove all tags Remover tudo - + Force recheck Forçar nova verificação - + Super seeding mode Modo super semeador - + Rename... Renomear... - + Download in sequential order Fazer o download sequencialmente @@ -9702,14 +10081,14 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + Falha ao carregar o tema da IU a partir do ficheiro: "%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 - + Não foi possível aplicar a folha de estilo do tema. Não foi possível abrir o stylesheet.qss. Motivo: %1 @@ -9770,7 +10149,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Python detetado, nome do executável: '%1', versão: %2 - + Python not detected Python não detetado @@ -9808,27 +10187,27 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Não foi possível carregar a tradução da interface web para o local selecionado (% 1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Foi excedido o limite de tamanho máximo permitido para um ficheiro (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Interface web: O 'Cabeçalho de origem' e o 'Alvo de origem' são incompatíveis! IP da fonte: '%1'. Cabeçalho de origem: '%2'. Alvo de origem: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Interface web: O 'Cabeçalho referenciador' e o 'Alvo de origem' são incompatíveis! IP da fonte: '%1'. Cabeçalho referenciador: '%2'. Alvo de origem: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Interface web: Porta incompatível no 'Cabeçalho referenciador. IP da fonte pedido: '%1'. Porta do servidor: '%2'. Cabeçalho do host recebido: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Interface web: Cabeçalho do Host inválido. IP da fonte pedido: '%1'. Recebido o cabeçalho do Host: '%2' @@ -9859,90 +10238,90 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 h e %2 m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 d e %2 h - + %1y %2d e.g: 2years 10days - %1 d e %2 h {1y?} {2d?} + %1y %2d - + Unknown Unknown (size) Desconhecido - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - O qBittorrent vai desligar o computador porque todos os downloads foram concluídos. + O qBittorrent vai desligar o computador porque todos as transferências foram concluídas. - + < 1m < 1 minute < 1 m - + %1m e.g: 10minutes %1 m diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index ac11b1b3d..f7011ab4b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -73,8 +73,12 @@ + Software Used + + + Libraries - Biblioteci + Biblioteci @@ -88,7 +92,7 @@ - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project @@ -106,6 +110,11 @@ Bug Tracker: Urmăritorul de defecte: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -220,60 +229,66 @@ Descarcă prima și ultima bucată întâi - + + Save as .torrent file... + + + + Normal Normal - + High Înalt - + Maximum Maxim - + Do not download Nu descărca - + + I/O Error Eroare Intrare/Ieșire - - + + Invalid torrent Torrent nevalid - + Not Available This comment is unavailable Nu este disponibil - + Not Available This date is unavailable Nu este disponibil - + Not available Nu este disponibil - + Invalid magnet link Legătură magnet nevalidă - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -282,110 +297,115 @@ Error: %2 Eroare: %2 - + This magnet link was not recognized Această legătură magnet nu a fost recunoscută - + Magnet link Legătură magnet - + Retrieving metadata... Se obțin metadatele... - + Choose save path Alegeți calea de salvare - - + - - + + + Torrent is already present Torentul este deja prezent - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Legătura magnet '%1' este deja în lista de transferuri. Trackerele au fost combinate. - + Magnet link is already queued for processing. Legătura magnet este deja în coada de procesare. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Nu este disponibil - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 - + Rename... Redenumire... - + Priority Prioritate - + Invalid metadata Metadate nevalide - + Parsing metadata... Se analizează metadatele... - + Metadata retrieval complete Metadatele au fost obținute - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Eroare descărcare @@ -393,33 +413,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB MiO - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Porturi de ieșire (Min) [0: Dezactivat] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Porturi de ieșire (Max) [0: Dezactivat] - + Recheck torrents on completion Reverifică torrentele la finalizare - + Transfer list refresh interval Intervalul de reîmprospătare a listei de transferuri - + ms milliseconds ms @@ -436,85 +456,85 @@ Error: %2 Valoare - - + + (disabled) (dezactivată) - + (auto) (automată) - + min minutes min - + All addresses Toate adresele - + qBittorrent Section Secțiune qBittorrent - - + + Open documentation Deschide documentația - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section Secțiune libtorrent - + Normal - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Asynchronous I/O threads @@ -535,6 +555,7 @@ Error: %2 + s seconds s @@ -555,295 +576,304 @@ Error: %2 - - Send upload piece suggestions + + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions + + + + + KiB KiO - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Socket backlog size - + Prefer TCP Preferă TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - Resolve peer countries (GeoIP) - Rezolvă țările partenerilor (GeoIP) + Rezolvă țările partenerilor (GeoIP) - + Resolve peer host names Rezolvă numele de gazdă ale partenerilor - + Strict super seeding Doar super-contribuire - + Network Interface (requires restart) Interfață de rețea (necesită repornire) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Adresă IP opțională pentru legare (necesită repornire) - Listen on IPv6 address (requires restart) - Ascultă pe adresa IPv6 (necesită repornire) + + Stop tracker timeout + - + Display notifications Afișează notificări - + Display notifications for added torrents Afișează notificări pentru torentele adăugate - + Download tracker's favicon Descarcă pictograma de favorite a urmăritorului - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior Comportament sloturi de încărcare - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm Algoritm de înecare încărcare - + Confirm torrent recheck Cere confirmare pentru reverificarea torrentelor - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers Anunță întotdeauna tuturor straturilor - + Any interface i.e. Any network interface Oricare interfață - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval salvare date de reluare - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritm %1-TCP în mod amestecat - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) Adresa IP de raportat urmăritoarelor (necesită repornire) - + Enable embedded tracker Activează urmăritorul încorporat - + Embedded tracker port Port urmăritor încorporat - Use system icon theme - Utilizează tema de sistem pentru pictograme + Utilizează tema de sistem pentru pictograme Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 a pornit - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torent: %1, se rulează programul extern, comanda: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. Vă mulțumim că folosiți qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification Torent: %1, se trimite notificare prin email - + Application failed to start. - + Information Informație - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Parola de administrator al interfeței Web este încă cea implicită: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Acesta est un risc de securitate, vă rugăm să luați în calcul schimbarea parolei din preferințe. - + Saving torrent progress... Se salvează progresul torentelor... @@ -859,22 +889,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -948,10 +978,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Salvează într-un director diferit - Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - Ignoră potrivirile următoare pentru (0 pentru dezactivare) + Ignoră potrivirile următoare pentru (0 pentru dezactivare) + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + Ignoră potrivirile următoare pentru (0 pentru dezactivare) @@ -1315,393 +1350,393 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Repornirea este necesară pentru comutarea sprijinului PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Starea rețelei sistemului s-a schimbat la %1 - + ONLINE CONECTAT - + OFFLINE DECONECTAT - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Configurația rețelei %1 a fost schimbată, se reîmprospătează asocierea sesiunii - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - Adresa interfeței de rețea configurate %1 nu este validă. - - - - + + Encryption support [%1] Sprijinire criptare [%1] - - + + FORCED FORȚATĂ - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 nu este o adresă IP validă și a fost respinsă în timp ce se aplica lista de adrese blocate. - - + + Anonymous mode [%1] Mod anonim [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Adresa interfeței de rețea configurate %1 nu este validă. + - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Nu s-a putut decoda fișierul torrent „%1”. - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Descărcare recursivă a fișierului „%1” încorporat în torrentul „%2” - + Queue positions were corrected in %1 resume files Pozițiile de la coadă au fost corectate în %1 fișiere de reluare - Couldn't save '%1.torrent' - Nu s-a putut salva „%1.torrent” + Nu s-a putut salva „%1.torrent” - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. fiindcă %1 este dezactivat. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. fiindcă %1 este dezactivat. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Se descarcă „%1”, așteptați... - + The network interface defined is invalid: %1 Interfața de rețea definită nu este validă: %1 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] Sprijinire DHT [%1] - - - - + + - - + + + + ON PORNIT - - - - + + + - - + + + OFF OPRIT - - + + Local Peer Discovery support [%1] Sprijinire descoperire parteneri locali [%1] - + PeX support [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on - qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - qBittorrent nu a găsit o adresă locală %1 pe care să asculte - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Urmăritorul „%1” a fost adăugat torrentului „%2” - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Urmăritorul „%1” a fost șters de la torrentul „%2” - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Sursa URL „%1” a fost adăugată torrentului „%2” - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Sursa URL „%1” a fost ștearsă de la torrentul „%2” - - Cannot write to torrent resume folder. + + New path doesn't match a target path. - - Cannot create torrent resume folder. - - - - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nu se poate relua descărcarea torrent: „%1” - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number S-a analizat cu succes filtrul IP furnizat: %1 reguli au fost aplicate. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Eroare: Eșec în analiza filtrului IP furnizat. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nu s-a putut adăuga torrentul. Motivul: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. „%1” a fost adăugat în lista de descărcare. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Eșec în maparea portului, mesaj: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Maparea portului încheiată cu succes, mesaj: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. datorită filtrării IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. datorită filtrării portului. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. datorită restricțiilor modului mixt i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. fiindcă are un port mic. @@ -1718,62 +1753,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On Pornit - + Off Oprit - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - - - - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -1954,127 +1989,132 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - + I/O Error Eroare Intrare/Ieșire - - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - - Redirected to magnet URI. + + Exceeded max redirections (%1) - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + Redirected to magnet URI - The access to the remote content was denied (401) + The remote host name was not found (invalid hostname) - The operation requested on the remote content is not permitted + The operation was canceled - The remote content was not found at the server (404) + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + The connection to the remote server timed out - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + SSL/TLS handshake failed - The requested operation is invalid for this protocol + The remote server refused the connection - An unknown network-related error was detected + The connection to the proxy server was refused - An unknown proxy-related error was detected + The proxy server closed the connection prematurely - An unknown error related to the remote content was detected + The proxy host name was not found - A breakdown in protocol was detected + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + Unknown error @@ -2251,43 +2291,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Mărime fișier bază de date nesprijinită. - + Metadata error: '%1' entry not found. Eroare metadate: nu s-a găsit intrarea „%1”. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Eroare metadate: intrarea „%1” nu are un tip valid. - + Unsupported database version: %1.%2 Versiunea bazei de date este nesprijinită: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versiune IP (protocol internet) nesprijinită. %1 - + Unsupported record size: %1 Mărime înregistrare nesprijinită: %1 - Invalid database type: %1 - Tipul bazei de date este nevalid: %1 + Tipul bazei de date este nevalid: %1 - + Database corrupted: no data section found. Baza de date este deteriorată: Nu s-a găsit nicio secțiune de date. @@ -2647,7 +2686,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Show Arată @@ -2678,9 +2717,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Eliminare parolă - Filter torrent list... - Filtrare listă de torrente... + Filtrare listă de torrente... @@ -2697,6 +2735,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Clear Password &Eliminare parolă + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2704,14 +2747,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + qBittorrent is minimized to tray - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -2887,22 +2930,33 @@ Doriți să asociați qBittorrent cu fișierele torrent și legăturile magnet?< Î&ntotdeauna Da - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. +Minimum requirement: 3.3.0. + + + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - Versiunea dumneavoastră de Python (%1) este învechită. Actualizați la ultima versiune pentru ca motoarele de căutare să funcționeze. + Versiunea dumneavoastră de Python (%1) este învechită. Actualizați la ultima versiune pentru ca motoarele de căutare să funcționeze. Cerințe minime: 2.7.9 / 3.3.0. @@ -2941,29 +2995,23 @@ Motivul: %2 Nu s-a putut descărca fișierul la URL-ul: „%1”, motivul: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python este necesar pentru a putea folosi motorul de căutare, dar nu pare a fi instalat. Doriți să îl instalați acum? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python este necesar pentru a putea folosi motorul de căutare, dar nu pare a fi instalat. - + Old Python Runtime - - - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. -Do you want to install a newer version now? - - A new version is available. @@ -3037,27 +3085,27 @@ Instalați-l manual. Parola nu este validă - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Viteză descărcare: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Viteză încărcare: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1/s, Î: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Ascunde @@ -3067,17 +3115,17 @@ Instalați-l manual. Închidere qBittorrent - + Open Torrent Files Deschide fișiere torrent - + Torrent Files Fișiere torrent - + Options were saved successfully. Opțiunile au fost salvate cu succes. @@ -3138,7 +3186,7 @@ Instalați-l manual. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3146,1287 +3194,1311 @@ Instalați-l manual. Net::GeoIPManager - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - Baza de date GeoIP încărcată. Tipul: %1. Data construirii: %2. + Baza de date GeoIP încărcată. Tipul: %1. Data construirii: %2. - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - Nu s-a putut încărca baza de date GeoIP. Motivul: %1 + Nu s-a putut încărca baza de date GeoIP. Motivul: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela - - + + N/A Indisponibil - + Andorra Andorra - + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + + + + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 + + + + United Arab Emirates Emiratele Arabe Unite - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigua și Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Antarctica - + Argentina Argentina - + American Samoa Samoa Americană - + Austria Austria - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaidjan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia și Herțegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladeș - + Belgium Belgia - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Insulele Bermude - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brazilia - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Insula Bouvet - + Botswana Botswana - + Belarus Belarus - + Belize Belize - + Canada Canada - + Cocos (Keeling) Islands Insulele Cocos (Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the Congo, Republica Democrată - + Central African Republic Republica Central Africană - + Congo Congo - + Switzerland Elveția - + Cook Islands Insulele Cook - + Chile Chile - + Cameroon Camerun - + China China - + Colombia Columbia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Insulele Capului Verde - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Insula Crăciunului - + Cyprus Cipru - + Czech Republic Cehia - + Germany Germania - + Djibouti Djibouti - + Denmark Danemarca - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Republica Dominicană - + Algeria Algeria - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estonia - + Egypt Egipt - + Western Sahara Sahara de Vest - + Eritrea Eritreea - + Spain Spania - + Ethiopia Etiopia - + Finland Finlanda - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Insulele Falkland (Malvine) - + Micronesia, Federated States of Statele Federale ale Micronesiei - + Faroe Islands Insulele Feroe - + France Franța - + Gabon Gabon - + United Kingdom Regatul Unit - + Grenada Grenada - + Georgia Georgia - + French Guiana Guiana Franceză - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Groenlanda - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadalupe - + Equatorial Guinea Guineea Ecuatorială - + Greece Grecia - + South Georgia and the South Sandwich Islands Georgia de Sud și Insulele Sandwich de Sud - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guineea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Insula Heard și Insulele McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Croația - + Haiti Haiti - + Hungary Ungaria - + Indonesia Indonezia - + Ireland Irlanda - + Israel Israel - + India India - + British Indian Ocean Territory Teritoriul Oceanului Indian Britanic - + Iraq Irac - + Iran, Islamic Republic of Iran - + Iceland Islanda - + Italy Italia - + Jamaica Jamaica - + Jordan Iordania - + Japan Japonia - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kârgâzstan - + Cambodia Cambogia - + Kiribati Kiribati - + Comoros Insulele Comore - + Saint Kitts and Nevis Sfântul Cristofor și Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Republica Populară Democrată Coreeană - + Korea, Republic of Republica Coreea - + Kuwait Kuweit - + Cayman Islands Insulele Cayman - + Kazakhstan Kazahstan - + Lao People's Democratic Republic Republica Populară Democrată Laos - + Lebanon Liban - + Saint Lucia Sfânta Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lituania - + Luxembourg Luxemburg - + Latvia Letonia - + Morocco Maroc - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Republica Moldova - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Insulele Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Birmania - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Comunitatea Insulelor Mariane de Nord - + Martinique Martinica - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Republica Mauritius - + Maldives Insulele Maldive - + Malawi Republica Malawi - + Mexico Mexic - + Malaysia Malaezia - + Mozambique Mozambic - + Namibia Namibia - + New Caledonia Noua Caledonie - + Niger Nigeria - + Norfolk Island Insula Norfolk - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Olanda - + Norway Norvegia - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Noua Zeelandă - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Polinezia Franceză - + Papua New Guinea Papua Noua Guinee - + Philippines Filipine - + Pakistan Pakistan - + Poland Polonia - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre și Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugalia - + Palau Palau - + Paraguay Paraguai - + Qatar Qatar - + Reunion Reunion - + Romania România - + Russian Federation Rusia - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Arabia Saudită - + Solomon Islands Insulele Solomon - + Seychelles Seișele - + Sudan Sudan - + Sweden Suedia - + Singapore Singapore - + Slovenia Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard și Jan Mayen - + Slovakia Slovacia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe São Tomé și Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Siria - + Swaziland Elveția - + Turks and Caicos Islands Insulele Turks și Caicos - + Chad Republica Ciad - + French Southern Territories Teritoriile Sudice Franceze - + Togo Togo - + Thailand Tailanda - + Tajikistan Tadjikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunisia - + Tonga Tonga - + Vietnam - - Could not decompress GeoIP database file. - Nu s-a putut decomprima fișierul cu baza de date geografică GeoIP. + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 + - + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + Could not decompress GeoIP database file. + Nu s-a putut decomprima fișierul cu baza de date geografică GeoIP. + + + Timor-Leste Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Insulele Bonaire, Sfântul Eustachio și Saba - + Cote d'Ivoire Coasta de Fildeș - + Libya Libia - + Saint Martin (French part) Sfântul Martin (partea franceză) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedonia - + Macao Macao - + Pitcairn Insulele Pitcairn - + Palestine, State of Palestina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Sfânta Elena, Ascension și Tristan da Cunha - + South Sudan Sudanul de Sud - + Sint Maarten (Dutch part) Sfântul Martin (partea olandeză) - + Turkey Turcia - + Trinidad and Tobago Trinidad și Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzania - + Ukraine Ucraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Insulele Minore Îndepartate ale Statelor Unite - + United States Statele Unite - + Uruguay Uruguai - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Vatican - + Saint Vincent and the Grenadines Sfântul Vicențiu și Grenadinele - + Virgin Islands, British Insulele Virgine Britanice - + Virgin Islands, U.S. Insulele Virgine Americane - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis și Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa Africa de Sud - + Zambia Zambia - + Montenegro Muntenegru - + Zimbabwe ZImbabwe - + Aland Islands Insulele Åland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Insula Man - + Jersey Insula Jersey - + Saint Barthelemy Sfântul Bartolomeu - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - Nu s-a putut salva fișierul descărcat cu baza de date GeoIP. + Nu s-a putut salva fișierul descărcat cu baza de date GeoIP. - Successfully updated GeoIP database. - Baza de date GeoIP a fost actualizată cu succes. + Baza de date GeoIP a fost actualizată cu succes. - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - Nu s-a putut descărca fișierul cu baza de date GeoIP. Motivul: %1 + Nu s-a putut descărca fișierul cu baza de date GeoIP. Motivul: %1 @@ -4485,288 +4557,318 @@ Instalați-l manual. Avansat - - (Requires restart) - (Necesită repornire) + (Necesită repornire) - + Transfer List Lista de transferuri - + Confirm when deleting torrents Cere confirmare la ștergerea torrentelor - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. Utilizează culori de rând alternative - + Hide zero and infinity values Ascunde valorile zero și infinit - + Always Întotdeauna - + Paused torrents only Doar torrentele suspendate - + Action on double-click Acțiune la clic dublu - + Downloading torrents: Torente în curs de descărcare: - - + + Start / Stop Torrent Pornește / Oprește torrent - - + + Open destination folder Deschide dosarul destinație - - + + No action Nicio acțiune - + Completed torrents: Torente încheiate: - + Desktop Spațiul de lucru - + Start qBittorrent on Windows start up Pornește qBittorrent la pornirea Windows-ului - + Show splash screen on start up Arată ecranul de întâmpinare la pornire - + Start qBittorrent minimized Pornește qBittorrent minimizat - + Confirmation on exit when torrents are active Confirmare la ieșire când torrentele sunt active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Confirmare la ieșirea automată când descărcările s-au încheiat - + KiB KiO - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion - + IP Fi&ltering Fi&ltrare adrese IP - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time - + To: To end time - + + Find peers on the DHT network + + + + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader Cititor RSS - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: Interval de reîmprospătare al fluxurilor: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes min - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... Editare reguli de descărcare automată... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) Interfață utilizator Web (Control la distanță) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + Niciodată + + + + ban for: + + + + Session timeout: - + Disabled Dezactivat - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: Domenii servitor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4775,32 +4877,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Utilizează HTTPS în locul HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area Minimizează qBittorrent în zona de notificare @@ -4810,736 +4912,855 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Language: - - Theme: - - - - Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Închide qBittorrent în zona de notificare + Închide qBittorrent în zona de notificare - + Tray icon style: Stilul iconiței de notificare: - + Normal Normală - + Monochrome (Dark theme) Monocrom (Tema întunecată) - + Monochrome (Light theme) Monocrom (Tema luminoasă) - + File association Asociere fișier - + Use qBittorrent for .torrent files Utilizează qBittorren pentru fișiere .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Utilizează qBittorren pentru legături magnet - + Check for program updates Verifică pentru actualizări program - + Power Management Gestiune energie - + Save path: Cale de salvare: - + Backup the log file after: Fă o copie de rezervă a fișierului jurnal după: - + Delete backup logs older than: Șterge copiile de rezervă ale fișierului jurnal mai vechi decât: - days Delete backup logs older than 10 months - zile + zile - months Delete backup logs older than 10 months - luni + luni - years Delete backup logs older than 10 years - ani + ani - + When adding a torrent Când se adaugă un torrent - + Bring torrent dialog to the front Adu fereastra de dialog a torrentului în față - Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - Nu porni automat descărcarea + Nu porni automat descărcarea - + Should the .torrent file be deleted after adding it Ar trebui fișierele .torrent să fie șterse după adăugare? - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Șterge fișierele .torrent a căror adăugare a fost anulată - + Also when addition is cancelled Și când adăugarea a fost anulată - + Warning! Data loss possible! Atenție! Este posibilă pierderea datelor! - + Saving Management Gestionare salvare - + Default Torrent Management Mode: Mod gestionare torrent implicit: - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Modul automatic înseamnă că diferitele proprietăți ale torentului (ca de exemplu calea de salvare) vor fi decise de către categoria asociată + Modul automatic înseamnă că diferitele proprietăți ale torentului (ca de exemplu calea de salvare) vor fi decise de către categoria asociată - + Manual Manual - + Automatic Automat - + When Torrent Category changed: Când categoria torrentului a fost schimbată - + Relocate torrent Mută torrentul în altă locație - + Switch torrent to Manual Mode Comută torentul pe modul manual - + When Default Save Path changed: Când calea de salvare implicită a fost schimbată - - + + Relocate affected torrents Mută torrentele afectate în altă locație - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Comută torrentele afectate pe modul manual - + Use Subcategories Utilizează subcategoriile - + Default Save Path: Cale de salvare implicită: - + Keep incomplete torrents in: Păstrează torentele incomplete în: - + Copy .torrent files to: Copiază fișierele .torrent în: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file Fișier jurna&l - + Display &torrent content and some options - + Create subfolder for torrents with multiple files - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copiază fișierele .torrent pentru descărcările încheiate în: - + Pre-allocate disk space for all files Pre-alocă spațiu pe disc pentru toate fișierele - + + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + Utilizează tema de sistem pentru pictograme + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Preview file, otherwise open destination folder - + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + Închide qBittorrent în zona de notificare + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + zile + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + luni + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + ani + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + Nu porni automat descărcarea + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files Adaugă extensia .!qB fișierelor incomplete - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: - + Automatically add torrents from: Adaugă automat torente din: - + Add entry Adaugă intrarea - + Remove entry Elimină intrarea - + + Receiver + + + + To: To receiver - + SMTP server: Servitor SMTP: - + + Sender + + + + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) Servitorul necesită o conexiune securizată (SSL) - - + + Authentication Autentificare - - - - + + + + Username: Nume utilizator: - - - - + + + + Password: Parolă: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: Protocol activat: - + TCP and μTP TCP și μTP - + Listening Port Port ascultat - + Port used for incoming connections: Portul utilizat pentru conexiunile de intrare: - + Random Aleator - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Utilizează înaintare port UPnP / NAT-PMP de la routerul meu - + Use different port on each startup Utilizează port diferit la fiecare pornire - + Connections Limits Stabilește limitele conexiunii - + Maximum number of connections per torrent: Numărul maxim de conexiuni per torent: - + Global maximum number of connections: Număr maxim global de conexiuni: - + Maximum number of upload slots per torrent: Numărul maxim de sloturi de încărcare per torent: - + Global maximum number of upload slots: Număr maxim global de sloturi de încărcare: - + Proxy Server Servitor proxy - + Type: Tip: - + (None) (Niciunul) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Gazdă: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Altfel, servitorul proxy este utilizat doar pentru conexiuni la urmăritor - + Use proxy for peer connections Utilizează proxy pentru conexiuni la parteneri - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Fluxurile RSS, motoarele de căutare, actualizările de software sau orice altceva în afară de transferuri de torrente și operațiuni conexe (precum schimbul de parteneri) vor utiliza o conexiune directă - + Use proxy only for torrents Utilizează proxy doar pentru torrente - + A&uthentication A&utentificare - + Info: The password is saved unencrypted Informare: Parola este salvată în mod necriptat - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Cale filtru (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Reîncarcă filtrul - + Manually banned IP addresses... Adrese IP blocate manual... - + Apply to trackers Aplică urmăritoarelor - + Global Rate Limits Limite de viteză globale - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - + + Upload: Încărcare: - - + + Download: Descărcare: - + Alternative Rate Limits Limite de viteză alternative - + + Start time + + + + + End time + + + + When: Când: - + Every day Zilnic - + Weekdays Zile lucrătoare - + Weekends Zile libere - + Rate Limits Settings Setări limite de viteză - + Apply rate limit to peers on LAN Aplică limitarea ratei partenerilor din rețeaua locală (LAN) - + Apply rate limit to transport overhead Aplică limitarea de viteză incluzând datele de transport - + Apply rate limit to µTP protocol Aplică limitarea ratei protocolului µTP - + Privacy Confidențialitate - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Activează rețeaua descentralizată (DHT) pentru a găsi mai multe surse - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Schimbă parteneri cu clienții Bittorrent compatibili (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Activează schimbul de surse (PeX) cu alți clienți pentru a găsi mai multe surse - + Look for peers on your local network Caută parteneri în rețeaua locală - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Activează descoperirea partenerilor locali pentru a găsi mai mulți parteneri - + Encryption mode: Modul criptării: - + Require encryption Necesită criptarea - + Disable encryption Dezactivează criptarea - + Enable when using a proxy or a VPN connection Activează când este utilizată o conexiune VPN sau proxy - + Enable anonymous mode Activează modul anonim - + Maximum active downloads: Numărul maxim de descărcări active: - + Maximum active uploads: Numărul maxim de încărcări active: - + Maximum active torrents: Numărul maxim de torrente active: - + Do not count slow torrents in these limits Nu socoti torrentele lente în aceste limite - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then apoi - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utilizează UPnP / NAT-PMP pentru a înainta portul din routerul meu - + Certificate: Certificat: - + Key: Cheie: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informații despre certificate</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Service: Serviciu: - + Register Înregistrează - + Domain name: Nume de domeniu: @@ -5560,214 +5781,204 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): Parametri sprijiniți (sensibil la majuscule): - + %N: Torrent name %N: Nume torrent - + %L: Category %L: Categorie - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Cale conținut (aceeași cu calea rădăcină pentru torrent cu mai multe fișiere) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Cale rădăcină (cale subdirector a primului torrent) - + %D: Save path %D: Cale de salvare - + %C: Number of files %C: Număr de fișiere - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Dimensiune torrent (octeți) - + %T: Current tracker %T: Urmăritor actual - + %I: Info hash %I: Informații indexare - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Sfat: Încapsulați parametrul între ghilimele (englezești) pentru a evita ca textul să fie tăiat la spațiu (de ex., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - - Default - - - - - Select... - Selectare... - - - - Select qBittorrent theme file - - - - - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - - - - + Select folder to monitor Selectați dosarul ce va fi supravegheat - + Folder is already being monitored: Dosarul este deja sub supraveghere. - + Folder does not exist: Dosarul nu există: - + Folder is not readable: Dosarul nu poate fi citit: - + Adding entry failed Adăugarea intrării a eșuat - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory Alegeți un dosar pentru exportare - + %G: Tags (separated by comma) - - - + + + Choose a save directory Alegeți un dosar pentru salvare - + Choose an IP filter file Alegeți un fișier filtru IP - + All supported filters Toate filtrele sprijinite - + Parsing error Eroare de analiză - + Failed to parse the provided IP filter A eșuat analiza filtrului IP furnizat - + Successfully refreshed Reîmprospătat cu succes - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number S-a analizat cu succes filtrul IP furnizat: %1 reguli au fost aplicate. - + Invalid key Cheie nevalidă - + This is not a valid SSL key. Aceasta nu este o cheie SSL validă. - + Invalid certificate Certificat nevalid @@ -5777,33 +5988,33 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Preferințe - + This is not a valid SSL certificate. Acesta nu este un certificat SSL valid. - + Time Error Eroare timp - + The start time and the end time can't be the same. Timpul de pornire și timpul de încheiere nu pot fi aceiași. - - + + Length Error Eroare lungime - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Numele de utilizator al interfeței Web trebuie să conțină minim 3 caractere. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Parola interfeței Web trebuie să fie de minim 6 caractere. @@ -5811,72 +6022,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) interesat(local) și decopleșit(partener) - + interested(peer) and choked(local) interesat(partener) și copleșit(local) - + interested(peer) and unchoked(local) interesat(partener) și decopleșit(local) - + optimistic unchoke decopleșire optimistă - + peer snubbed partener ignorat - + incoming connection conexiune de intrare - + not interested(local) and unchoked(peer) neinteresat(local) și decopleșit(partener) - + not interested(peer) and unchoked(local) neinteresat(partener) și decopleșit(local) - + peer from PEX partener din PEX - + peer from DHT partener din DHT - + encrypted traffic trafic criptat - + encrypted handshake inițializare criptată - + peer from LSD partener din LSD @@ -5884,122 +6095,126 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port Port - + Flags Indicatori - + Connection Conexiune - + Client i.e.: Client application Client - + Progress i.e: % downloaded Progres - + Down Speed i.e: Download speed Viteză descărcare - + Up Speed i.e: Upload speed Viteză încărcare - + Downloaded i.e: total data downloaded Descărcat - + Uploaded i.e: total data uploaded Încărcat - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevanță - + Files i.e. files that are being downloaded right now Fișiere - + Column visibility Vizibilitate coloană - + Add a new peer... Adăugare un partener nou... - - + + Adding peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently Blochează permanent partenerul - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned - Country - Țară + Țară - + Copy IP:port Copiază IP:port @@ -6058,27 +6273,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: Fișiere în această bucată: - + File in this piece Fișier în această bucată - + File in these pieces Fișier în aceste bucăți - + Wait until metadata become available to see detailed information Așteptați până când metadatele sunt obținute pentru a vedea informații detaliate - + Hold Shift key for detailed information Țineți apăsat tasta Shift pentru informații detaliate @@ -6310,27 +6525,27 @@ Those plugins were disabled. Previzualizare - + Name Nume - + Size Dimensiune - + Progress Progres - + Preview impossible Previzualizare imposibilă - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -6343,27 +6558,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist „%1” nu există - + '%1' does not point to a directory „%1” nu indică către un director - + '%1' does not point to a file „%1” nu indică către un fișier - + Does not have read permission in '%1' Nu are permisiune în „%1” - + Does not have write permission in '%1' Nu are permisiune de scriere în „%1” @@ -6750,19 +6965,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 este un parametru linie de comandă necunoscut. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 trebuie să fie singurul parametru pentru linia de comandă. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nu puteți utiliza %1: qBittorrent rulează deja pentru acest utilizator. @@ -6886,11 +7101,6 @@ Those plugins were disabled. Options when adding new torrents: - - Shortcut for %1 - Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - Scurtătură pentru %1 - path @@ -6942,37 +7152,37 @@ Those plugins were disabled. Ajutor - + Run application with -h option to read about command line parameters. Rulați aplicația cu opțiunea -h pentru a citi despre parametri din linia de comandă. - + Bad command line Linie de comandă nepotrivită: - + Bad command line: Linie de comandă nepotrivită: - + Legal Notice Notă juridică - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6981,22 +7191,22 @@ No further notices will be issued. Nu vor fi emise alte notificări. - + Press %1 key to accept and continue... Apăsați tasta %1 pentru a accepta și continua... - + Legal notice Notă juridică - + Cancel Renunță - + I Agree Sunt de acord @@ -7063,42 +7273,42 @@ Nu vor fi emise alte notificări. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7324,27 +7534,27 @@ Nu vor fi emise alte notificări. ScanFoldersModel - + Monitored Folder Dosar urmărit - + Override Save Location Suprascrie locația pentru salvare - + Monitored folder Dosar urmărit - + Default save location Cale de salvare implicită - + Browse... Răsfoire... @@ -7579,104 +7789,104 @@ Nu vor fi emise alte notificări. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories Toate categoriile - + Movies Filme artistice - + TV shows Filme seriale - + Music Muzică - + Games Jocuri - + Anime Anime - + Software - + Pictures Imagini - + Books Cărți - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8108,7 +8318,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Dimensiune totală coadă: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -8179,93 +8389,123 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Toate (0) - + Downloading (0) - + Seeding (0) Se contribuie (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) - + All (%1) Toate (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) Se contribuie (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) @@ -8639,7 +8879,6 @@ Please choose a different name and try again. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. @@ -8718,20 +8957,25 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrent file read error: size mismatch + + + Invalid metadata. + + TorrentsController @@ -8862,62 +9106,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Toate (0) - + Trackerless (0) Fără urmăritor (0) - + Error (0) Cu erori (0) - + Warning (0) Cu avertizări (0) - - + + Trackerless (%1) Fără urmăritor (%1) - - + + Error (%1) Cu erori (%1) - - + + Warning (%1) Cu avertizări (%1) - + Resume torrents Reia torrentele - + Pause torrents Suspendă torrentele - + Delete torrents Șterge torrentele - - + + All (%1) this is for the tracker filter Toate (%1) @@ -9107,123 +9351,71 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - Downloading - Se descarcă + Se descarcă - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - Se alocă + Se alocă - Paused - Suspendat + Suspendat - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - Se contribuie + Se contribuie - Stalled Torrent is waiting for download to begin - Stagnat + Stagnat - Checking Torrent local data is being checked - Se verifică + Se verifică - - Downloading metadata - Used when loading a magnet link - - - - - [F] Downloading - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - [F] Seeding - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - Queued - Torrent is queued - - - - - Checking resume data - Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - - - - Completed - Încheiat + Încheiat - - Moving - Torrent local data are being moved/relocated - - - - Missing Files - Fișiere lipsă + Fișiere lipsă - - Errored - Torrent status, the torrent has an error - - - - %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %2 (contribuit pentru %2) + %2 (contribuit pentru %2) - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - %1 în urmă + %1 în urmă TransferListFiltersWidget - + Status Stare - + Categories Categorii - + Tags Etichete - + Trackers Urmăritoare @@ -9231,450 +9423,551 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + + Downloading + Se descarcă + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + Stagnat + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + Se alocă + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + Se contribuie + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + + Queued + Torrent is queued + + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + Se verifică + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + + + + + Paused + Suspendat + + + + Completed + Încheiat + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + + + + + Missing Files + Fișiere lipsă + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + + + + Name i.e: torrent name Nume - + Size i.e: torrent size Dimensiune - + Done % Done - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Stare - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Parteneri - + Down Speed i.e: Download speed Viteză descărcare - + Up Speed i.e: Upload speed Viteză încărcare - + Ratio Share ratio Raport - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Timp rămas - + Category Categorie - + Tags Etichete - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Descărcat - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Încărcat - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Rămas - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Save path Torrent save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Încheiat - + Ratio Limit Upload share ratio limit Limită raport - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data - + Availability The number of distributed copies of the torrent Disponibilitate + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + %1 în urmă + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + + TransferListWidget - + Column visibility Vizibilitate coloană - + Choose save path Alegeți calea de salvare - + Torrent Download Speed Limiting Limitare viteză descărcare torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Limitare viteză de încărcare torrent - + Recheck confirmation Confirmare reverificare - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Sigur doriți să reverificați torrentul(ele) selectat? - + Rename Redenumire - + New name: Denumire nouă: - + Resume Resume/start the torrent Reia - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forțează reluarea - + Pause Pause the torrent Suspendă - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Stabilire locație: se mută „%1”, din „%2” în „%3” - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags Adăugare etichete - + Remove All Tags Elimină toate etichetele - + Remove all tags from selected torrents? Eliminați toate etichetele de la torentele selectate? - + Comma-separated tags: Etichete separate prin virgulă: - + Invalid tag Etichetă nevalidă - + Tag name: '%1' is invalid Numele de etichetă: „%1” nu este valid - + Delete Delete the torrent Șterge - + Preview file... Previzualizare fișier... - + Limit share ratio... Limitare raport de partajare.... - + Limit upload rate... Limitare viteză de încărcare... - + Limit download rate... Limitare viteză de descărcare... - + Open destination folder Deschide dosarul destinație - + Move up i.e. move up in the queue Mută mai sus - + Move down i.e. Move down in the queue Mută mai jos - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mută în vârf - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mută la bază - + Set location... Stabilire locație... - + Force reannounce Forțează reanunțarea - + Magnet link Legătură magnet - + Name Nume - + Hash - + Queue - + Copy Copiază - + Download first and last pieces first Descarcă prima și ultima bucată întâi - + Automatic Torrent Management Administrare automată torente - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Modul automatic înseamnă că diferitele proprietăți ale torentului (ca de exemplu calea de salvare) vor fi decise de către categoria asociată - + Edit trackers... - + Category Categorie - + New... New category... Nouă... - + Reset Reset category Restabilește - + Tags Etichete - + Add... Add / assign multiple tags... Adăugare... - + Remove All Remove all tags Elimină toate - + Force recheck Forțează reverificarea - + Super seeding mode Mod super-contribuire - + Rename... Redenumire... - + Download in sequential order Descarcă în ordine secvențială @@ -9682,12 +9975,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 @@ -9750,7 +10043,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Python not detected @@ -9788,27 +10081,27 @@ Please choose a different name and try again. - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9839,90 +10132,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes O - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiO - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiO - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiO - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiO - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiO - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiO - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1o %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1z %2o - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1z %2o {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) Necunoscut - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent va opri acum calculatorul deoarece toate descărcările au fost finalizate. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index 0413338ff..876549b0c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -73,8 +73,12 @@ + Software Used + + + Libraries - Библиотеки + Библиотеки @@ -87,9 +91,13 @@ Продвинутый клиент сети BitTorrent, написанный на языке C++ с использованием фреймворка Qt и библиотеки libtorrent-rasterbar. - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + + + + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project {1 2006-2020 ?} @@ -106,6 +114,11 @@ Bug Tracker: Баг-трекер: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -220,60 +233,66 @@ Загружать с первой и последней части - + + Save as .torrent file... + + + + Normal Обычный - + High Высокий - + Maximum Максимальный - + Do not download Не загружать - + + I/O Error Ошибка ввода-вывода - - + + Invalid torrent Недопустимый торрент - + Not Available This comment is unavailable Недоступно - + Not Available This date is unavailable Недоступно - + Not available Недоступно - + Invalid magnet link Недопустимая магнет-ссылка - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -282,111 +301,116 @@ Error: %2 Ошибка: %2 - + This magnet link was not recognized Магнет-ссылка не распознана - + Magnet link Магнет-ссылка - + Retrieving metadata... Получение метаданных… - + Choose save path Выберите путь сохранения - - + - - + + + Torrent is already present Торрент уже существует - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Торрент «%1» уже присутствует в списке. Трекеры не были объединены, поскольку торрент является приватным. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Торрент «%1» уже присутствует в списке. Трекеры были объединены. - + Torrent is already queued for processing. Торрент уже в очереди на обработку. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Магнет-ссылка «%1» уже присутствует в списке. Трекеры были объединены. - + Magnet link is already queued for processing. Магнет-ссылка уже в очереди на обработку. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (свободно на диске: %2) - + Not available This size is unavailable. Недоступно - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 Не удаётся загрузить «%1»: %2 - + Rename... Переименовать… - + Priority Приоритет - + Invalid metadata Недопустимые метаданные - + Parsing metadata... Анализ метаданных… - + Metadata retrieval complete Получение метаданных завершено - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Не удалось загрузить по адресу: %1 Ошибка: %2 - + Download Error Ошибка загрузки @@ -394,33 +418,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB МБ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Минимум исходящих портов [0: Отключено] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Максимум исходящих портов [0: Отключено] - + Recheck torrents on completion Проверить торрент по окончании загрузки - + Transfer list refresh interval Интервал обновления списка торрентов - + ms milliseconds мс @@ -437,85 +461,85 @@ Error: %2 Значение - - + + (disabled) (отключено) - + (auto) (автоматически) - + min minutes мин - + All addresses Все адреса - + qBittorrent Section Раздел qBittorrent - - + + Open documentation Открыть документацию - - - All IPv4 addresses - - - All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses + Все адреса IPv4 - + + All IPv6 addresses + Все адреса IPv6 + + + libtorrent Section Раздел libtorrent - + Normal Обычный - + Below normal Ниже обычного - + Medium Средний - + Low Низкий - + Very low Очень низкий - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Приоритет памяти процесса (Windows 8 и выше) - + Asynchronous I/O threads Потоки асинхронного ввода-вывода @@ -536,6 +560,7 @@ Error: %2 + s seconds с @@ -556,306 +581,307 @@ Error: %2 Объединять операции чтения и записи - + + Use piece extent affinity + + + + Send upload piece suggestions Отправлять предложения частей отдачи - - + + KiB КБ - + Send buffer watermark Уровень буфера отправки - + Send buffer low watermark Минимальный уровень буфера отправки - + Send buffer watermark factor Фактор уровня буфера отправки - + Socket backlog size Размер очереди сокета - + Prefer TCP Предпочитать TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Пропорционально пирам (регулирует TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Разрешить несколько соединений с одного IP-адреса - Resolve peer countries (GeoIP) - Определять страну пира по GeoIP + Определять страну пира по GeoIP - + Resolve peer host names Определять имя хоста пира - + Strict super seeding Традиционный суперсид - + Network Interface (requires restart) Сетевой интерфейс (требуется перезапуск) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Адрес IP для привязки (требуется перезапуск) - Listen on IPv6 address (requires restart) - Слушать адрес IPv6 (требуется перезапуск) + + Stop tracker timeout + - + Display notifications Показывать уведомления - + Display notifications for added torrents Показывать уведомления при добавлении торрентов - + Download tracker's favicon Загружать значки трекеров - + Save path history length Длина истории пути сохранения - + Enable speed graphs Включить графики скорости - + Fixed slots Фиксированные слоты - + Upload rate based На основе скорости отдачи - + Upload slots behavior Поведение слотов отдачи - + Round-robin Каждому по кругу - + Fastest upload Быстрейшая отдача - + Anti-leech Анти-лич - + Upload choking algorithm Алгоритм заглушения отдачи - + Confirm torrent recheck Подтверждать проверку торрента - + Confirm removal of all tags Подтверждать удаление всех меток - + Always announce to all trackers in a tier Всегда анонсировать на все трекеры в уровне - + Always announce to all tiers Всегда анонсировать на все уровни - + Any interface i.e. Any network interface Любой интерфейс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Период сохранения данных возобновления - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Алгоритм смешанного режима %1-TCP - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) IP для сообщения трекерам (требуется перезапуск) - + Enable embedded tracker Включить встроенный трекер - + Embedded tracker port Порт встроенного трекера - Use system icon theme - Использовать системные значки + Использовать системные значки Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 запущен - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Работа в переносном режиме. Автоматически обнаруженная папка профиля: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Обнаружен избыточный флаг командной строки: «%1». Портативный режим подразумевает относительное быстрое возобновление. - + Using config directory: %1 - + Используемый каталог настроек: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Торрент: %1, запуск внешней программы, команда: %2 - + Torrent name: %1 Имя торрента: %1 - + Torrent size: %1 Размер торрента: %1 - + Save path: %1 Путь сохранения: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торрент был загружен за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Спасибо, что используете qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] загрузка «%1» завершена - + Torrent: %1, sending mail notification Торрент: %1, отправка оповещения на эл. почту - + Application failed to start. Не удалось запустить приложение. - + Information Информация - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Войдите в веб-интерфейс для управления qBittorrent: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Имя администратора веб-интерфейса: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Пароль администратора веб-интерфейса всё ещё стандартный: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Это небезопасно, пожалуйста, измените свой пароль в настройках программы. - + Saving torrent progress... Сохранение состояния торрента… - - Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - Портативный режим и отдельный путь профиля являются взаимоисключающими параметрами - - - Portable mode implies relative fastresume - Портативный режим подразумевает относительное быстрое возобновление - AsyncFileStorage @@ -868,22 +894,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Ошибка входа WebAPI. Причина: IP был запрещён, IP: %1, имя пользователя: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Ваш IP-адрес был заблокирован после слишком большого количества неудачных попыток аутентификации. - + WebAPI login success. IP: %1 Успешный вход в WebAPI. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Ошибка входа WebAPI. Причина: неверные учётные данные, попыток: %1, IP: %2, имя пользователя: %3 @@ -958,10 +984,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Сохранить в другую папку - Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - Игнорировать последующие совпадения (0: откл.) + Игнорировать последующие совпадения (0: откл.) + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + Игнорировать последующие совпадения (0: откл.) @@ -1325,402 +1356,401 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Необходим перезапуск для включения поддержки PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Системный сетевой статус сменился на «%1» - + ONLINE В СЕТИ - + OFFLINE НЕ В СЕТИ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Настройки сети %1 изменились, обновление привязки сеанса - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - Настроенный сетевой интерфейс %1 недоступен. - - - - + + Encryption support [%1] Поддержка шифрования [%1] - - + + FORCED ПРИНУДИТЕЛЬНО - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 — недопустимый адрес IP, он отклонён в процессе добавления в список запрещённых адресов. - - + + Anonymous mode [%1] Анонимный режим [%1] - Trying to listen on IP: %1, port: %2 - e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 - Попытка прослушать IP: %1, порт: %2 - - - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 - Не удалось получить GUID настроенного интерфейса подключения. Производится привязка к IP: %1 - - - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. «%1» достиг установленного вами максимального рейтинга. Торрент и его файлы были удалёны. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. «%1» достиг установленного вами максимального рейтинга. Задействован режим суперсида для торрента. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. «%1» достиг установленного вами максимального времени раздачи. Торрент и его файлы были удалены. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. «%1» достиг установленного вами максимального времени раздачи. Задействован режим суперсида для торрента. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Ошибка: Прервано сохранение данных возобновления для %1 невыполненных торрентов. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Настроенный сетевой интерфейс %1 недоступен. + Настроенный сетевой интерфейс %1 недействителен. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on + Не удаётся найти настроенный адрес «%1» для прослушивания + + + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Не удалось декодировать торрент-файл «%1». - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Рекурсивная загрузка файла «%1», находящегося в торренте «%2» - + Queue positions were corrected in %1 resume files Позиции в очереди были исправлены в %1 файлах возобновления - Couldn't save '%1.torrent' - Не удалось сохранить «%1.torrent» + Не удалось сохранить «%1.torrent» - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + Ошибка торрента. Торрент: «%1». Ошибка: «%2». - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... «%1» удалён из списка торрентов. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... «%1» удалён из списка торрентов и с диска. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... «%1» удалён из списка торрентов, но файлы удалить не удалось. Ошибка: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Предупреждение об ошибке файла. Торрент: «%1». Файл: «%2». Причина: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. потому что %1 отключён. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. потому что %1 отключён. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Поиск адреса источника не удался. Торрент: «%1». Адрес: «%2». Ошибка: «%3» - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Получено сообщение об ошибке от адреса раздачи. Торрент: «%1». Адрес: «%2». Сообщение: «%3» - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Успешное прослушивание IP: %1, порт %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Не удалось прослушать IP: %1, порт: %2/%3. Причина: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Обнаруженный внешний IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Ошибка: Внутренняя очередь предупреждений заполнена, и предупреждения были отброшены, вы можете заметить ухудшение производительности. Типы отброшенных предупреждений: %1. Сообщение: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Загружается «%1», пожалуйста, подождите… - + The network interface defined is invalid: %1 Указанный сетевой интерфейс недоступен: %1 - + Peer ID: ID пира: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP User-Agent: %1 - - + + DHT support [%1] Поддержка DHT [%1] - - - - + + - - + + + + ON ВКЛ - - - - + + + - - + + + OFF ОТКЛ - - + + Local Peer Discovery support [%1] Обнаружение локальных пиров [%1] - + PeX support [%1] Поддержка PeX [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Не удалось получить GUID сетевого интерфейса: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + Попытка прослушать: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. «%1» достиг установленного вами максимального рейтинга и теперь удалён. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. «%1» достиг установленного вами максимального рейтинга и теперь остановлен. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. «%1» достиг установленного вами максимального времени раздачи и теперь удалён. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. «%1» достиг установленного вами максимального времени раздачи и теперь остановлен. - qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on - qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - qBittorrent не смог найти адрес %1 для прослушивания - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Трекер «%1» добавлен в торрент «%2» - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Трекер «%1» удалён из торрента «%2» - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Адрес источника «%1» добавлен в торрент «%2» - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Адрес источника «%1» удалён из торрента «%2» - + + New path doesn't match a target path. + + + Cannot write to torrent resume folder. - Невозможно записать в папку возобновления торрента. + Невозможно записать в папку возобновления торрента. - Cannot create torrent resume folder. - Не удаётся создать папку возобновления торрента. + Не удаётся создать папку возобновления торрента. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Не удалось возобновить торрент «%1». - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Не удалось загрузить очередь торрентов из «%1». Ошибка: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Указанный IP-фильтр успешно разобран: Применено %1 правил. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Ошибка: Не удалось разобрать IP-фильтр. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. «%1» возобновлён. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Не удалось добавить торрент. Причина: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. «%1» добавлен в список загрузок. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Проброс портов не удался с сообщением: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Проброс портов прошёл успешно: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. в соответствии с IP-фильтром. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. в соответствии с фильтром портов. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. согласно ограничениям смешанного режима i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. так как у него малый номер порта. @@ -1737,62 +1767,66 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Не удалось добавить пир «%1» к торренту «%2». Причина: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Пир «%1» добавлен к торренту «%2» - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Загружать с первой и последней части: %1, торрент: «%2» - + On Вкл. - + Off Откл. - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Торрент успешно перемещён: %1. Новый путь: %2 - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - Не удалось переместить торрент: «%1». Причина: %2 + Не удалось переместить торрент: «%1». Причина: %2 - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" Сохранение данных возобновления не удалось. Торрент: «%1», ошибка: «%2» - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Несоответствие размеров файлов для торрента «%1», остановка. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Быстрое возобновление данных для торрента «%1» было отклонено. Причина: %2. Повтор проверки… - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Переименование файла не удалось. Торрент: «%1», файл: «%2», причина: «%3» - + Performance alert: Оповещение о быстродействии: @@ -1973,127 +2007,140 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - + I/O Error Ошибка ввода-вывода - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - Размер файла — %1, что превышает ограничение загрузки %2. + Размер файла — %1, что превышает ограничение загрузки %2. - Redirected to magnet URI. - Переадресовано к магнет-ссылке. + Переадресовано к магнет-ссылке. - + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) + + + + + Exceeded max redirections (%1) + + + + + Redirected to magnet URI + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) Удалённый хост не был найден (неверное имя хоста) - + The operation was canceled Операция была отменена - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Удалённый сервер закрыл соединение, прежде чем весь ответ был принят и обработан - + The connection to the remote server timed out Время соединения с удалённым сервером истекло - + SSL/TLS handshake failed Соединение SSL/TLS не удалось - + The remote server refused the connection Удалённый сервер отклонил соединение - + The connection to the proxy server was refused Прокси-сервер отклонил соединение - + The proxy server closed the connection prematurely Прокси-сервер преждевременно закрыл соединение - + The proxy host name was not found Имя прокси-сервера не было найдено - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Время соединения с прокси-сервером истекло, или прокси-сервер не ответил на запрос - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Прокси-сервер требует аутентификации, но не принял указанные учётные данные - + The access to the remote content was denied (401) В доступе к внешним данным было отказано (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Операция, запрошенная для внешних данных, не разрешена. - + The remote content was not found at the server (404) Внешние данные не были найдены на сервере (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Удалённый сервер требует аутентификации для передачи данных, но указанные учётные данные не были приняты - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known API сетевого доступа не может выполнить запрос, потому что протокол неизвестен - + The requested operation is invalid for this protocol Запрошенная операция не поддерживается этим протоколом - + An unknown network-related error was detected Обнаружена неизвестная сетевая ошибка - + An unknown proxy-related error was detected Обнаружена неизвестная ошибка прокси-сервера - + An unknown error related to the remote content was detected Обнаружена неизвестная ошибка внешних данных - + A breakdown in protocol was detected Обнаружена ошибка в протоколе - + Unknown error Неизвестная ошибка @@ -2270,43 +2317,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Неподдерживаемый размер файла данных. - + Metadata error: '%1' entry not found. Ошибка метаданных: Запись «%1» не найдена. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Ошибка метаданных: Запись «%1» имеет неверный тип. - + Unsupported database version: %1.%2 Неподдерживаемая версия базы данных: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Неподдерживаемая версия IP: %1 - + Unsupported record size: %1 Неподдерживаемый размер записи: %1 - Invalid database type: %1 - Недопустимый тип базы данных: %1 + Недопустимый тип базы данных: %1 - + Database corrupted: no data section found. База данных повреждена: Не найден раздел данных. @@ -2666,7 +2712,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Show Показать @@ -2697,9 +2743,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Удаление пароля - Filter torrent list... - Фильтр торрентов… + Фильтр торрентов… @@ -2716,6 +2761,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Clear Password &Удалить пароль + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2723,14 +2773,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent свёрнут в трей - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Это поведение можно поменять в настройках. Больше это уведомление показываться не будет. @@ -2906,22 +2956,33 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? &Всегда да - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/с - - + + Missing Python Runtime Отсутствует среда выполнения Python + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. +Minimum requirement: 3.3.0. + + + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - Ваша версия Python %1 устарела. Пожалуйста, обновитесь до последней версии для использования поисковых плагинов. + Ваша версия Python %1 устарела. Пожалуйста, обновитесь до последней версии для использования поисковых плагинов. Требуются как минимум 2.7.9 или 3.3.0. @@ -2960,28 +3021,27 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Не удалось загрузить файл по адресу: «%1», причина: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Для использования поисковика требуется Python, но он, видимо, не установлен. Хотите установить его сейчас? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Для использования поисковика требуется Python, но он, видимо, не установлен. - + Old Python Runtime Старая среда выполнения Python - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - Ваша версия Python (%1) устарела. Минимальные требования: 2.7.9/3.3.0. + Ваша версия Python (%1) устарела. Минимальные требования: 2.7.9/3.3.0. Вы хотите установить более новую версию сейчас? @@ -3057,27 +3117,27 @@ Please install it manually. Недопустимый пароль - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Загрузка: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Отдача: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [З: %1, О: %2] qBittorrent %3 - + Hide Скрыть @@ -3087,17 +3147,17 @@ Please install it manually. Завершение работы qBittorrent - + Open Torrent Files Открыть торрент-файлы - + Torrent Files Торрент-файлы - + Options were saved successfully. Настройки успешно сохранены. @@ -3158,7 +3218,7 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Игнорирование ошибки SSL, адрес: «%1», ошибки: «%2» @@ -3166,1287 +3226,1311 @@ Please install it manually. Net::GeoIPManager - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - База данных GeoIP загружена. Тип: %1. Время построения: %2. + База данных GeoIP загружена. Тип: %1. Время построения: %2. - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - Не удалось загрузить базу данных GeoIP. Причина: %1 + Не удалось загрузить базу данных GeoIP. Причина: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Венесуэла - - + + N/A Н/Д - + Andorra Андорра - + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + + + + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 + + + + United Arab Emirates Объединённые Арабские Эмираты - + Afghanistan Афганистан - + Antigua and Barbuda Антигуа и Барбуда - + Anguilla Ангилья - + Albania Албания - + Armenia Армения - + Angola Ангола - + Antarctica Антарктида - + Argentina Аргентина - + American Samoa Американское Самоа - + Austria Австрия - + Australia Австралия - + Aruba Аруба - + Azerbaijan Азербайджан - + Bosnia and Herzegovina Босния и Герцеговина - + Barbados Барбадос - + Bangladesh Бангладеш - + Belgium Бельгия - + Burkina Faso Буркина-Фасо - + Bulgaria Болгария - + Bahrain Бахрейн - + Burundi Бурунди - + Benin Бенин - + Bermuda Бермудские острова - + Brunei Darussalam Бруней - + Brazil Бразилия - + Bahamas Багамские Острова - + Bhutan Бутан - + Bouvet Island Остров Буве - + Botswana Ботсвана - + Belarus Беларусь - + Belize Белиз - + Canada Канада - + Cocos (Keeling) Islands Кокосовые острова - + Congo, The Democratic Republic of the Демократическая Республика Конго - + Central African Republic Центральноафриканская Республика - + Congo Республика Конго - + Switzerland Швейцария - + Cook Islands Острова Кука - + Chile Чили - + Cameroon Камерун - + China Китай - + Colombia Колумбия - + Costa Rica Коста-Рика - + Cuba Куба - + Cape Verde Кабо-Верде - + Curacao Кюрасао - + Christmas Island Остров Рождества - + Cyprus Кипр - + Czech Republic Чехия - + Germany Германия - + Djibouti Джибути - + Denmark Дания - + Dominica Доминика - + Dominican Republic Доминиканская Республика - + Algeria Алжир - + Ecuador Эквадор - + Estonia Эстония - + Egypt Египет - + Western Sahara Западная Сахара - + Eritrea Эритрея - + Spain Испания - + Ethiopia Эфиопия - + Finland Финляндия - + Fiji Фиджи - + Falkland Islands (Malvinas) Фолклендские острова - + Micronesia, Federated States of Федеративные Штаты Микронезии - + Faroe Islands Фарерские острова - + France Франция - + Gabon Габон - + United Kingdom Великобритания - + Grenada Гренада - + Georgia Грузия - + French Guiana Французская Гвиана - + Ghana Гана - + Gibraltar Гибралтар - + Greenland Гренландия - + Gambia Гамбия - + Guinea Гвинея - + Guadeloupe Гваделупа - + Equatorial Guinea Экваториальная Гвинея - + Greece Греция - + South Georgia and the South Sandwich Islands Южная Георгия и Южные Сандвичевы Острова - + Guatemala Гватемала - + Guam Гуам - + Guinea-Bissau Гвинея-Бисау - + Guyana Гайана - + Hong Kong Гонконг - + Heard Island and McDonald Islands Остров Херд и острова Макдональд - + Honduras Гондурас - + Croatia Хорватия - + Haiti Гаити - + Hungary Венгрия - + Indonesia Индонезия - + Ireland Ирландия - + Israel Израиль - + India Индия - + British Indian Ocean Territory Британская территория в Индийском океане - + Iraq Ирак - + Iran, Islamic Republic of Иран - + Iceland Исландия - + Italy Италия - + Jamaica Ямайка - + Jordan Иордания - + Japan Япония - + Kenya Кения - + Kyrgyzstan Киргизия - + Cambodia Камбоджа - + Kiribati Кирибати - + Comoros Коморы - + Saint Kitts and Nevis Сент-Китс и Невис - + Korea, Democratic People's Republic of Корейская Народно-Демократическая Республика - + Korea, Republic of Республика Корея - + Kuwait Кувейт - + Cayman Islands Острова Кайман - + Kazakhstan Казахстан - + Lao People's Democratic Republic Лаос - + Lebanon Ливан - + Saint Lucia Сент-Люсия - + Liechtenstein Лихтенштейн - + Sri Lanka Шри-Ланка - + Liberia Либерия - + Lesotho Лесото - + Lithuania Литва - + Luxembourg Люксембург - + Latvia Латвия - + Morocco Марокко - + Monaco Монако - + Moldova, Republic of Молдавия - + Madagascar Мадагаскар - + Marshall Islands Маршалловы Острова - + Mali Мали - + Myanmar Мьянма - + Mongolia Монголия - + Northern Mariana Islands Северные Марианские острова - + Martinique Мартиника - + Mauritania Мавритания - + Montserrat Монтсеррат - + Malta Мальта - + Mauritius Маврикий - + Maldives Мальдивы - + Malawi Малави - + Mexico Мексика - + Malaysia Малайзия - + Mozambique Мозамбик - + Namibia Намибия - + New Caledonia Новая Каледония - + Niger Нигер - + Norfolk Island Остров Норфолк - + Nigeria Нигерия - + Nicaragua Никарагуа - + Netherlands Нидерланды - + Norway Норвегия - + Nepal Непал - + Nauru Науру - + Niue Ниуэ - + New Zealand Новая Зеландия - + Oman Оман - + Panama Панама - + Peru Перу - + French Polynesia Французская Полинезия - + Papua New Guinea Папуа — Новая Гвинея - + Philippines Филиппины - + Pakistan Пакистан - + Poland Польша - + Saint Pierre and Miquelon Сен-Пьер и Микелон - + Puerto Rico Пуэрто-Рико - + Portugal Португалия - + Palau Палау - + Paraguay Парагвай - + Qatar Катар - + Reunion Реюньон - + Romania Румыния - + Russian Federation Российская Федерация - + Rwanda Руанда - + Saudi Arabia Саудовская Аравия - + Solomon Islands Соломоновы Острова - + Seychelles Сейшельские Острова - + Sudan Судан - + Sweden Швеция - + Singapore Сингапур - + Slovenia Словения - + Svalbard and Jan Mayen Шпицберген и Ян-Майен - + Slovakia Словакия - + Sierra Leone Сьерра-Леоне - + San Marino Сан-Марино - + Senegal Сенегал - + Somalia Сомали - + Suriname Суринам - + Sao Tome and Principe Сан-Томе и Принсипи - + El Salvador Сальвадор - + Syrian Arab Republic Сирия - + Swaziland Свазиленд - + Turks and Caicos Islands Теркс и Кайкос - + Chad Чад - + French Southern Territories Французские Южные и Антарктические территории - + Togo Того - + Thailand Таиланд - + Tajikistan Таджикистан - + Tokelau Токелау - + Turkmenistan Туркмения - + Tunisia Тунис - + Tonga Тонга - + Vietnam Вьетнам - - Could not decompress GeoIP database file. - Не удалось распаковать файл базы данных GeoIP. + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 + - + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + Could not decompress GeoIP database file. + Не удалось распаковать файл базы данных GeoIP. + + + Timor-Leste Восточный Тимор - + Bolivia, Plurinational State of Боливия - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Бонэйр, Синт-Эстатиус и Саба - + Cote d'Ivoire Кот-д’Ивуар - + Libya Ливия - + Saint Martin (French part) Сен-Мартен (Франция) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Македония - + Macao Макао - + Pitcairn Питкэрн - + Palestine, State of Палестина - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Острова Святой Елены, Вознесения и Тристан-да-Кунья - + South Sudan Южный Судан - + Sint Maarten (Dutch part) Синт-Мартен - + Turkey Турция - + Trinidad and Tobago Тринидад и Тобаго - + Tuvalu Тувалу - + Taiwan Тайвань - + Tanzania, United Republic of Танзания - + Ukraine Украина - + Uganda Уганда - + United States Minor Outlying Islands Внешние малые острова США - + United States Соединённые Штаты Америки - + Uruguay Уругвай - + Uzbekistan Узбекистан - + Holy See (Vatican City State) Ватикан - + Saint Vincent and the Grenadines Сент-Винсент и Гренадины - + Virgin Islands, British Британские Виргинские острова - + Virgin Islands, U.S. Виргинские Острова, США - + Vanuatu Вануату - + Wallis and Futuna Уоллис и Футуна - + Samoa Самоа - + Yemen Йемен - + Mayotte Майотта - + Serbia Сербия - + South Africa Южно-Африканская Республика - + Zambia Замбия - + Montenegro Черногория - + Zimbabwe Зимбабве - + Aland Islands Аландские острова - + Guernsey Гернси - + Isle of Man Остров Мэн - + Jersey Джерси - + Saint Barthelemy Сен-Бартелеми - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - Не удалось сохранить загруженный файл базы данных GeoIP. + Не удалось сохранить загруженный файл базы данных GeoIP. - Successfully updated GeoIP database. - База данных GeoIP успешно обновлена. + База данных GeoIP успешно обновлена. - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - Не удалось загрузить файл базы данных GeoIP. Причина: %1 + Не удалось загрузить файл базы данных GeoIP. Причина: %1 @@ -4505,266 +4589,276 @@ Please install it manually. Дополнительно - - (Requires restart) - (требуется перезапуск) + (требуется перезапуск) - + Transfer List Список торрентов - + Confirm when deleting torrents Подтверждать удаление торрентов - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. Использовать чередующиеся цвета строк - + Hide zero and infinity values Скрывать нулевые и бесконечные значения - + Always Всегда - + Paused torrents only Только для остановленных - + Action on double-click Действие по двойному щелчку - + Downloading torrents: Загружаемые торренты: - - + + Start / Stop Torrent Запустить / остановить торрент - - + + Open destination folder Открыть папку назначения - - + + No action Нет действия - + Completed torrents: Завершённые торренты: - + Desktop Настройки интерфейса - + Start qBittorrent on Windows start up Запускать qBittorrent вместе с Windows - + Show splash screen on start up Показывать заставку при запуске - + Start qBittorrent minimized Запускать qBittorrent свёрнутым - + Confirmation on exit when torrents are active Подтверждать выход при наличии активных торрентов - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Подтверждать автовыход по окончании загрузок - + KiB КБ - + Email notification &upon download completion Оповещать об окончании &загрузки по эл. почте - + Run e&xternal program on torrent completion Запустить &внешнюю программу по окончании загрузки торрента - + IP Fi&ltering &Фильтрация по IP - + Schedule &the use of alternative rate limits &Запланировать использование особых ограничений скорости - + From: From start time С: - + To: To end time До: - + + Find peers on the DHT network + + + + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption Разрешить шифрование - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Подробнее</a>) - + &Torrent Queueing &Очерёдность торрентов - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Авто&матически добавлять эти трекеры к новым загрузкам: - + RSS Reader Менеджер RSS - + Enable fetching RSS feeds Включить загрузку RSS-каналов - + Feeds refresh interval: Интервал обновления каналов: - + Maximum number of articles per feed: Максимальное число статей на канал: - - + + min minutes мин - + Seeding Limits Ограничения раздачи - + When seeding time reaches По достижению времени раздачи - + Pause torrent Остановить торрент - + Remove torrent Удалить торрент - + Remove torrent and its files Удалить торрент и его файлы - + Enable super seeding for torrent Задействовать режим суперсида для торрента - + When ratio reaches По достижению рейтинга раздачи - + RSS Torrent Auto Downloader Автозагрузчик торрентов из RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Включить автозагрузку торрентов из RSS - + Edit auto downloading rules... Изменить правила автозагрузки… - + RSS Smart Episode Filter Умный фильтр эпизодов RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Загрузить эпизоды REPACK/PROPER - + Filters: Фильтры: - + Web User Interface (Remote control) Веб-интерфейс (удалённое управление) - + IP address: IP-адрес: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4773,22 +4867,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv «::» для любого IPv6-адреса, или «*» для обоих IPv4 и IPv6. - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + Никогда + + + + ban for: + + + + Session timeout: Перерыв в сеансе: - + Disabled Отключено - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: Домены сервера: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4801,32 +4915,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Использовать HTTPS вместо HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Пропускать аутентификацию клиентов для localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Пропускать аутентификацию клиентов для разрешённых подсетей - + IP subnet whitelist... Разрешённые подсети… - + Upda&te my dynamic domain name О&бновлять динамическое доменное имя - + Minimize qBittorrent to notification area Сворачивать qBittorrent в область уведомлений @@ -4836,736 +4950,859 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Интерфейс - + Language: Язык: - Theme: - Тема: + Тема: - Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Закрывать qBittorrent в область уведомлений + Закрывать qBittorrent в область уведомлений - + Tray icon style: Стиль значка в трее: - + Normal Обычный - + Monochrome (Dark theme) Монохромный (тёмная тема) - + Monochrome (Light theme) Монохромный (светлая тема) - + File association Ассоциации файлов - + Use qBittorrent for .torrent files Использовать qBittorrent для торрент-файлов - + Use qBittorrent for magnet links Использовать qBittorrent для магнет-ссылок - + Check for program updates Проверить наличие обновлений - + Power Management Управление питанием - + Save path: Путь: - + Backup the log file after: Создавать резервную копию после: - + Delete backup logs older than: Удалять резервные копии старше: - days Delete backup logs older than 10 months - дней + дней - months Delete backup logs older than 10 months - месяцев + месяцев - years Delete backup logs older than 10 years - года/лет + года/лет - + When adding a torrent При добавлении торрента - + Bring torrent dialog to the front Выводить окно добавления торрента поверх остальных окон - Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - Не начинать загрузку автоматически + Не начинать загрузку автоматически - + Should the .torrent file be deleted after adding it Удалять торрент-файл после успешного добавления в очередь - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Удалять торрент-файл, добавление которого было отменено - + Also when addition is cancelled Удалять торрент-файл после отмены добавления - + Warning! Data loss possible! Внимание! Возможна потеря данных! - + Saving Management Управление сохранением - + Default Torrent Management Mode: Режим управления торрентом по умолчанию: - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Автоматический режим подбирает настройки торрентов (напр. путь сохранения) в зависимости от их категории + Автоматический режим подбирает настройки торрентов (напр. путь сохранения) в зависимости от их категории - + Manual Ручной - + Automatic Автоматический - + When Torrent Category changed: При изменении категории торрента: - + Relocate torrent Переместить торрент - + Switch torrent to Manual Mode Переключить торрент в Ручной режим - + When Default Save Path changed: При изменении пути сохранения по умолчанию: - - + + Relocate affected torrents Переместить затронутые торренты - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Переключить затронутые торренты в Ручной режим - + Use Subcategories Использовать подкатегории - + Default Save Path: Путь сохранения по умолчанию: - + Keep incomplete torrents in: Хранить незавершённые торренты в: - + Copy .torrent files to: Копировать торрент-файлы в: - + Show &qBittorrent in notification area Показывать &qBittorrent в области уведомлений - + &Log file &Файл журнала - + Display &torrent content and some options Отображать содержимое &торрента и некоторые настройки - + Create subfolder for torrents with multiple files Создать подпапку для торрентов с множеством файлов - + De&lete .torrent files afterwards У&далять торрент-файл после добавления - + Copy .torrent files for finished downloads to: Копировать торрент-файлы завершённых загрузок в: - + Pre-allocate disk space for all files Предварительно резервировать место для всех файлов - + + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + Использовать системные значки + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Preview file, otherwise open destination folder Показать файл или открыть папку назначения - + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + Закрывать qBittorrent в область уведомлений + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading Запретить спящий режим, когда торренты загружаются - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Запретить спящий режим, когда торренты раздаются - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + дней + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + месяцев + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + года/лет + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + Не начинать загрузку автоматически + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files Добавлять расширение .!qB к незавершённым файлам - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog Включить окно рекурсивной загрузки - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: При изменении пути сохранения категории: - + Automatically add torrents from: Автоматически добавлять торренты из: - + Add entry Добавить запись - + Remove entry Удалить запись - + + Receiver + + + + To: To receiver Кому: - + SMTP server: SMTP-сервер: - + + Sender + + + + From: From sender От кого: - + This server requires a secure connection (SSL) Этот сервер требует защищённого соединения (SSL) - - + + Authentication Аутентификация - - - - + + + + Username: Имя пользователя: - - - - + + + + Password: Пароль: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: Используемый протокол: - + TCP and μTP TCP и μTP - + Listening Port Прослушиваемый порт - + Port used for incoming connections: Порт для входящих соединений: - + Random Случайный - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Использовать UPnP / NAT-PMP для проброса портов через мой роутер - + Use different port on each startup Использовать случайный порт при запуске - + Connections Limits Ограничения соединений - + Maximum number of connections per torrent: Максимальное число соединений на торрент: - + Global maximum number of connections: Общее ограничение числа соединений: - + Maximum number of upload slots per torrent: Максимальное число слотов отдачи на торрент: - + Global maximum number of upload slots: Общее ограничение слотов отдачи: - + Proxy Server Прокси-сервер - + Type: Тип: - + (None) (нет) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Хост: - - + + Port: Порт: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Иначе прокси-сервер используется только для соединения с трекерами - + Use proxy for peer connections Использовать прокси для соединения с пирами - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS-каналы, поисковики, обновления программы и прочее, что не относится к передаче торрентов (например, обмен пирами), будут использовать прямое соединение - + Use proxy only for torrents Использовать прокси только для торрентов - + A&uthentication &Аутентификация - + Info: The password is saved unencrypted Примечание: Пароль будет сохранён в нешифрованном виде - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Путь к фильтрам (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Перезагрузить фильтр - + Manually banned IP addresses... Адреса IP, запрещённые вручную… - + Apply to trackers Применить к трекерам - + Global Rate Limits Общие ограничения скорости - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s КБ/с - - + + Upload: Отдача: - - + + Download: Загрузка: - + Alternative Rate Limits Особые ограничения скорости - + + Start time + + + + + End time + + + + When: Когда: - + Every day Каждый день - + Weekdays Будни - + Weekends Выходные - + Rate Limits Settings Настройки ограничений скорости - + Apply rate limit to peers on LAN Применять ограничения скорости к локальным пирам - + Apply rate limit to transport overhead Применять ограничения скорости к служебному трафику - + Apply rate limit to µTP protocol Применять ограничения скорости к протоколу µTP - + Privacy Приватность - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Включить DHT (децентрализованную сеть) для поиска пиров - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Обмен пирами с совместимыми клиентами Bittorrent (µTorrent, Vuze, …) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Включить обмен пирами (PeX) - + Look for peers on your local network Поиск пиров в локальной сети - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Включить обнаружение локальных пиров - + Encryption mode: Режим шифрования: - + Require encryption Требовать шифрование - + Disable encryption Отключить шифрование - + Enable when using a proxy or a VPN connection Рекомендуется использовать при подключении через прокси или VPN - + Enable anonymous mode Включить анонимный режим - + Maximum active downloads: Максимальное число активных загрузок: - + Maximum active uploads: Максимальное число активных отдач: - + Maximum active torrents: Максимальное число активных торрентов: - + Do not count slow torrents in these limits Не учитывать медленные торренты в этих ограничениях - + Upload rate threshold: Порог скорости отдачи: - + Download rate threshold: Порог скорости загрузки: - - + + + sec seconds с - + Torrent inactivity timer: Таймер бездействия торрента: - + then затем - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Использовать UPnP / NAT-PMP для проброса порта через мой роутер - + Certificate: Сертификат: - + Key: Ключ: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Сведения о сертификатах</a> - + Change current password Изменить текущий пароль - + Use alternative Web UI Использовать альтернативный веб-интерфейс - + Files location: Расположение файлов: - + Security Безопасность - + Enable clickjacking protection Включить защиту от кликджекинга - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Включить защиту от межсайтовой подделки запроса (CSRF) - + Enable Host header validation Включить проверку заголовка хоста - + Service: Служба: - + Register Регистрация - + Domain name: Доменное имя: @@ -5585,214 +5822,220 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Если включить второй параметр (&ldquo;а так же если добавление отменено&rdquo;) торрент-файл <strong>будет удалён</strong> даже если вы нажмёте на &ldquo;<strong>Отмену</strong>&rdquo; в окне &ldquo;Добавить торрент&rdquo; - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location Использовать расположение файлов альтернативного интерфейса - + Supported parameters (case sensitive): Поддерживаемые параметры (с учётом регистра): - + %N: Torrent name %N: Имя торрента - + %L: Category %L: Категория - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Папка содержимого (или корневая папка для торрентов с множеством файлов) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Корневая папка (главный путь для подкаталога торрента) - + %D: Save path %D: Путь сохранения - + %C: Number of files %C: Количество файлов - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Размер торрента (в байтах) - + %T: Current tracker %T: Текущий трекер - + %I: Info hash %I: Хеш-сумма - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Подсказка: Включите параметр в кавычки для защиты от обрезки на пробелах (напр. "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Торрент будет считаться медленным, если его скорость загрузки или отдачи станет меньше указанных значений на время «Таймера бездействия торрента» - + Certificate Сертификат - + Select certificate Выбрать сертификат - + Private key Закрытый ключ - + Select private key Выбрать закрытый ключ - Default - Стандартная + Стандартная - Select... - Выбрать… + Выбрать… - Select qBittorrent theme file - Выбрать файл темы qBittorrent + Выбрать файл темы qBittorrent - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - Файл темы qBittorrent (*.qbtheme) + Файл темы qBittorrent (*.qbtheme) - + Select folder to monitor Выберите папку для наблюдения - + Folder is already being monitored: Папка уже наблюдается: - + Folder does not exist: Папка не существует: - + Folder is not readable: Папка недоступна для чтения: - + Adding entry failed Добавление записи не удалось - - + + Invalid path Недопустимый путь - + Location Error Ошибка расположения - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Расположение файлов альтернативного веб-интерфейса не может быть пустым. - - - - + + + + Choose export directory Выберите папку для экспорта - + %G: Tags (separated by comma) %G: Метки (разделённые запятыми) - - - + + + Choose a save directory Выберите путь сохранения - + Choose an IP filter file Укажите файл IP-фильтра - + All supported filters Все поддерживаемые фильтры - + Parsing error Ошибка разбора - + Failed to parse the provided IP filter Не удалось разобрать указанный IP-фильтр - + Successfully refreshed Успешное обновление - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Указанный IP-фильтр успешно разобран: Применено %1 правил. - + Invalid key Недействительный ключ - + This is not a valid SSL key. Это недействительный ключ SSL. - + Invalid certificate Недействительный сертификат @@ -5802,33 +6045,33 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Настройки - + This is not a valid SSL certificate. Это недействительный сертификат SSL. - + Time Error Ошибка времени - + The start time and the end time can't be the same. Время начала и завершения не может быть одинаковым. - - + + Length Error Ошибка размера - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Имя пользователя веб-интерфейса должно содержать не менее 3 символов. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Пароль веб-интерфейса должен быть не менее 6 символов. @@ -5836,72 +6079,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) Заинтересованный (клиент) и Заглохший (пир) - + interested(local) and unchoked(peer) заинтересованный (клиент) и заглохший (пир) - + interested(peer) and choked(local) заинтересованный (пир) и заглохший (клиент) - + interested(peer) and unchoked(local) заинтересованный (пир) и незаглохший (клиент) - + optimistic unchoke оптимистичное разглушение - + peer snubbed пренебрегающий пир - + incoming connection входящее соединение - + not interested(local) and unchoked(peer) незаинтересованный (клиент) и незаглохший (пир) - + not interested(peer) and unchoked(local) незаинтересованный (пир) и незаглохший (клиент) - + peer from PEX пир из PEX - + peer from DHT пир из DHT - + encrypted traffic шифрованное соединение - + encrypted handshake шифрованное рукопожатие - + peer from LSD пир из LSD @@ -5909,122 +6152,126 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port Порт - + Flags Флаги - + Connection Соединение - + Client i.e.: Client application Клиент - + Progress i.e: % downloaded Прогресс - + Down Speed i.e: Download speed Скорость загрузки - + Up Speed i.e: Upload speed Скорость отдачи - + Downloaded i.e: total data downloaded Загружено - + Uploaded i.e: total data uploaded Отдано - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Соответствие - + Files i.e. files that are being downloaded right now Файлы - + Column visibility Отображение колонок - + Add a new peer... Добавить нового пира… - - + + Adding peers Добавление пиров - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Некоторые пиры не могут быть добавлены. Смотрите журнал для получения подробной информации. - + Peers are added to this torrent. Пиры добавлены к этому торренту. - - + + Ban peer permanently Запретить пира навсегда - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Вы уверены, что хотите навсегда заблокировать выделенных пиров? - + Peer "%1" is manually banned Пир «%1» заблокирован вручную - Country - Страна + Страна - + Copy IP:port Копировать IP:порт @@ -6083,27 +6330,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: Файлы в данной части - + File in this piece Файл в данной части - + File in these pieces Эти части содержат файл: - + Wait until metadata become available to see detailed information Чтобы увидеть информацию, дождитесь пока метаданные станут доступны - + Hold Shift key for detailed information Зажмите Shift для расширенной информации @@ -6337,27 +6584,27 @@ Those plugins were disabled. Предпросмотр - + Name Имя - + Size Размер - + Progress Прогресс - + Preview impossible Предпросмотр невозможен - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Извините, предпросмотр этого файла невозможен: «%1». @@ -6370,27 +6617,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist «%1» не существует - + '%1' does not point to a directory «%1» не указывает на папку - + '%1' does not point to a file «%1» не указывает на файл - + Does not have read permission in '%1' Отсутствуют права для чтения в «%1» - + Does not have write permission in '%1' Отсутствуют права для записи в «%1» @@ -6777,19 +7024,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. Неизвестный параметр командной строки %1. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 должен быть единственным параметром командной строки. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Нельзя использовать %1: qBittorrent уже выполняется для данного пользователя. @@ -6913,11 +7160,6 @@ Those plugins were disabled. Options when adding new torrents: Параметры добавления новых торрентов: - - Shortcut for %1 - Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - Короткая команда для %1 - path @@ -6969,37 +7211,37 @@ Those plugins were disabled. Справка - + Run application with -h option to read about command line parameters. Запустите программу с параметром -h, чтобы получить справку по параметрам командной строки. - + Bad command line Неверная командная строка - + Bad command line: Неверная командная строка: - + Legal Notice Официальное уведомление - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent — это программа для обмена файлами. При запуске торрента его данные становятся доступны другим пользователям посредством раздачи. Вы несёте персональную ответственность за всю информацию, которой делитесь. - + No further notices will be issued. Никаких дальнейших уведомлений выводиться не будет. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7008,22 +7250,22 @@ No further notices will be issued. Никаких дальнейших уведомлений выводиться не будет. - + Press %1 key to accept and continue... Нажмите %1, чтобы принять и продолжить… - + Legal notice Официальное уведомление - + Cancel Отмена - + I Agree Я согласен @@ -7090,42 +7332,42 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Не удалось загрузить RSS-канал с «%1». Причина: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS-канал с «%1» обновлён. Добавлено %2 новых статей. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Не удалось разобрать RSS-канал с «%1». Причина: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. RSS-канал с «%1» успешно загружен. Начался его разбор. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Не удалось прочесть данные сеанса RSS из %1. Ошибка: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Не удалось разобрать данные сеанса RSS. Ошибка: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Не удалось загрузить данные сеанса RSS. Неверный формат данных. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Не удалось загрузить статью RSS «%1#%2». Неверный формат данных. @@ -7351,27 +7593,27 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Monitored Folder Папка для наблюдения - + Override Save Location Переопределить путь сохранения - + Monitored folder Папка для наблюдения - + Default save location Путь сохранения по умолчанию - + Browse... Обзор… @@ -7606,104 +7848,104 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Неизвестный формат файла поискового плагина. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 Плагин уже версии %1, которая больше, чем %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. Уже установлена самая последняя версия этого плагина. - + Plugin %1 is not supported. Плагин %1 не поддерживается. - - + + Plugin is not supported. Плагин не поддерживается. - + Plugin %1 has been successfully updated. Плагин %1 был успешно обновлён. - + All categories Все категории - + Movies Фильмы - + TV shows ТВ-шоу - + Music Музыка - + Games Игры - + Anime Аниме - + Software Программы - + Pictures Изображения - + Books Книги - + Update server is temporarily unavailable. %1 Сервер обновлений временно недоступен. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Не удалось загрузить файл плагина. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Плагин «%1» устарел, обновление до версии %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Получена неверная информация об обновлении для %1 из %2 плагинов. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Поисковый плагин «%1» содержит недопустимую строку версии («%2») @@ -8136,7 +8378,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Общий размер очереди: - + %1 ms 18 milliseconds %1 мс @@ -8207,93 +8449,123 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Все (0) - + Downloading (0) Загружаются (0) - + Seeding (0) Раздаются (0) - + Completed (0) Завершены (0) - + Resumed (0) Возобновлены (0) - + Paused (0) Остановлены (0) - + Active (0) Активны (0) - + Inactive (0) Неактивны (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) С ошибкой (0) - + All (%1) Все (%1) - + Downloading (%1) Загружаются (%1) - + Seeding (%1) Раздаются (%1) - + Completed (%1) Завершены (%1) - + Paused (%1) Остановлены (%1) - + Resumed (%1) Возобновлены (%1) - + Active (%1) Активны (%1) - + Inactive (%1) Неактивны (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) С ошибкой (%1) @@ -8669,9 +8941,13 @@ Please choose a different name and try again. + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + Используйте пустые строки для разделения уровней/групп трекеров. + + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - Используйте пустые строки для разделения уровней/групп трекеров. + Используйте пустые строки для разделения уровней/групп трекеров. @@ -8749,20 +9025,25 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 Размер файла превышает ограничение в %1 - + Torrent file read error: %1 Ошибка чтения торрент-файла: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Ошибка чтения торрент-файла: несоответствие размера + + + Invalid metadata. + + TorrentsController @@ -8828,22 +9109,22 @@ Please choose a different name and try again. Name cannot be empty - + Имя не может быть пустым Name is not valid - + Недопустимое имя ID is not valid - + Недопустимый идентификатор Name is already in use - + Имя уже используется @@ -8898,62 +9179,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Все (0) - + Trackerless (0) Без трекера (0) - + Error (0) С ошибкой (0) - + Warning (0) Предупреждения (0) - - + + Trackerless (%1) Без трекера (%1) - - + + Error (%1) С ошибкой (%1) - - + + Warning (%1) Предупреждения (%1) - + Resume torrents Возобновить - + Pause torrents Остановить - + Delete torrents Удалить торренты - - + + All (%1) this is for the tracker filter Все (%1) @@ -9143,123 +9424,106 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - Downloading - Загружается + Загружается - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - Резервирует место + Резервирует место - Paused - Остановлен + Остановлен - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - Раздаётся + Раздаётся - Stalled Torrent is waiting for download to begin - Простаивает + Простаивает - Checking Torrent local data is being checked - Проверяется + Проверяется - Downloading metadata Used when loading a magnet link - Получение метаданных + Получение метаданных - [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [П] Загружается + [П] Загружается - [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [П] Раздаётся + [П] Раздаётся - Queued Torrent is queued - В очереди + В очереди - Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Проверка данных возобновления + Проверка данных возобновления - Completed - Завершён + Завершён - Moving Torrent local data are being moved/relocated - Перемещение + Перемещение - Missing Files - Отсутствуют файлы + Отсутствуют файлы - Errored Torrent status, the torrent has an error - С ошибкой + С ошибкой - %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (раздаётся %2) + %1 (раздаётся %2) - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - %1 назад + %1 назад TransferListFiltersWidget - + Status Статус - + Categories Категории - + Tags Метки - + Trackers Трекеры @@ -9267,450 +9531,551 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + + Downloading + Загружается + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + Простаивает + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Получение метаданных + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [П] Загружается + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + Резервирует место + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + Раздаётся + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [П] Раздаётся + + + + + Queued + Torrent is queued + В очереди + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + Проверяется + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Проверка данных возобновления + + + + Paused + Остановлен + + + + Completed + + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + Перемещение + + + + Missing Files + Отсутствуют файлы + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + С ошибкой + + + Name i.e: torrent name Имя - + Size i.e: torrent size Размер - + Done % Done Прогресс - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Статус - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Сиды - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Пиры - + Down Speed i.e: Download speed Загрузка - + Up Speed i.e: Upload speed Отдача - + Ratio Share ratio Рейтинг - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Время - + Category Категория - + Tags Метки - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Дата добавления - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Дата завершения - + Tracker Трекер - + Down Limit i.e: Download limit Порог загрузки - + Up Limit i.e: Upload limit Порог отдачи - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Загружено - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Отдано - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Загружено за сеанс - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Отдано за сеанс - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Осталось - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Время активности - + Save path Torrent save path Путь сохранения - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Завершено байт - + Ratio Limit Upload share ratio limit Порог рейтинга - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Замечен целиком - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Активность - + Total Size i.e. Size including unwanted data Общий размер - + Availability The number of distributed copies of the torrent Доступно + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + %1 назад + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + %1 (раздаётся %2) + TransferListWidget - + Column visibility Отображение столбцов - + Choose save path Выберите путь сохранения - + Torrent Download Speed Limiting Ограничение скорости загрузки торрента - + Torrent Upload Speed Limiting Ограничение скорости отдачи торрента - + Recheck confirmation Подтверждение проверки - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Вы уверены, что хотите проверить выбранные торренты? - + Rename Переименовать - + New name: Новое имя: - + Resume Resume/start the torrent Возобновить - + Force Resume Force Resume/start the torrent Возобновить принудительно - + Pause Pause the torrent Остановить - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Перемещение: «%1» перемещается из «%2» в «%3» - + Unable to preview Предпросмотр не удался - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Выбранный торрент «%1» не содержит допустимых файлов для предпросмотра - + Add Tags Добавить метки - + Remove All Tags Удалить все метки - + Remove all tags from selected torrents? Удалить все метки для выбранных торрентов? - + Comma-separated tags: Метки, разделённые запятыми: - + Invalid tag Недопустимая метка - + Tag name: '%1' is invalid Имя метки «%1» недопустимо - + Delete Delete the torrent Удалить - + Preview file... Предпросмотр файла… - + Limit share ratio... Ограничить рейтинг… - + Limit upload rate... Ограничить скорость отдачи… - + Limit download rate... Ограничить скорость загрузки… - + Open destination folder Открыть папку назначения - + Move up i.e. move up in the queue Повысить - + Move down i.e. Move down in the queue Понизить - + Move to top i.e. Move to top of the queue В начало - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue В конец - + Set location... Переместить… - + Force reannounce Переанонсировать принудительно - + Magnet link Магнет-ссылку - + Name Имя - + Hash Хеш - + Queue Очередь - + Copy Копировать - + Download first and last pieces first Загружать с первой и последней части - + Automatic Torrent Management Автоматическое управление - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Автоматический режим выбирает настройки торрентов (напр. путь сохранения) в зависимости от их категории - + Edit trackers... Изменить трекеры… - + Category Категория - + New... New category... Новая… - + Reset Reset category Сбросить - + Tags Метки - + Add... Add / assign multiple tags... Добавить… - + Remove All Remove all tags Удалить все - + Force recheck Проверить принудительно - + Super seeding mode Режим суперсида - + Rename... Переименовать… - + Download in sequential order Загружать последовательно @@ -9718,12 +10083,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Не удалось загрузить тему интерфейса из файла: «%1» - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 Не удалось применить таблицу стилей из темы. Невозможно открыть stylesheet.qss. Причина: %1 @@ -9786,7 +10151,7 @@ Please choose a different name and try again. Python найден, имя исполняемого файла: «%1», версия: %2 - + Python not detected Python не найден @@ -9824,27 +10189,27 @@ Please choose a different name and try again. Не удалось подгрузить перевод веб-интерфейса для выбранного языка (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Превышен максимально допустимый размер файла (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Веб-интерфейс: Оригинальный и целевой заголовки не совпадают! IP источника: «%1». Заголовок источника: «%2». Целевой источник: «%3» - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Веб-интерфейс: Ссылочный и целевой заголовки не совпадают! IP источника: «%1». Заголовок источника: «%2». Целевой источник: «%3» - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Веб-интерфейс: Неверный заголовок хоста, несовпадение порта! Запрос IP источника: «%1». Порт сервера: «%2». Полученный заголовок хоста: «%3» - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Веб-интерфейс: Неверный заголовок хоста. Запрос IP источника: «%1». Полученный заголовок хоста: «%2» @@ -9875,90 +10240,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes Б - + KiB kibibytes (1024 bytes) КБ - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) МБ - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ГБ - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ТБ - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) ПБ - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) ЭБ - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 ч %2 мин - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 д %2 ч - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1 г %2 д - + Unknown Unknown (size) Неизвестно - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent сейчас выключит компьютер, так как все загрузки были завершены. - + < 1m < 1 minute < 1 мин - + %1m e.g: 10minutes %1 мин diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index a76ce943b..379afd9b2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -73,8 +73,12 @@ + Software Used + + + Libraries - Knižnice + Knižnice @@ -87,9 +91,13 @@ Pokročilý BitTorrent klient naprogramovaný v jazyku C++, založený na Qt toolkit a libtorrent-rasterbar. - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent projekt + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent projekt + + + + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent projekt {1 2006-2020 ?} @@ -106,6 +114,11 @@ Bug Tracker: Sledovanie chýb: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -220,60 +233,66 @@ Najprv si stiahnite prvé a posledné časti - + + Save as .torrent file... + + + + Normal Normálna - + High Vysoká - + Maximum Maximálna - + Do not download Nesťahovať - + + I/O Error Chyba I/O - - + + Invalid torrent Neplatný torrent - + Not Available This comment is unavailable Nie je k dispozícii - + Not Available This date is unavailable Nie je k dispozícii - + Not available Nie je k dispozícii - + Invalid magnet link Neplatný magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -282,111 +301,116 @@ Error: %2 Chyba: %2 - + This magnet link was not recognized Tento magnet link nebol rozpoznaný - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Získavajú sa metadáta... - + Choose save path Vyberte cestu pre uloženie - - + - - + + + Torrent is already present Torrent už je pridaný - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' už existuje v zozname pre stiahnutie. Trackery neboli zlúčené, pretože je torrent súkromný. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' už existuje v zozname prenosov. Trackery sa zlúčili. - + Torrent is already queued for processing. Torrent je už zaradený do fronty na spracovanie. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnet link '%1' už existuje v zozname prenosov. Trackery sa zlúčili. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet link je už zaradený do fronty na spracovanie. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Volné miesto na disku: %2) - + Not available This size is unavailable. Nie je k dispozícii - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 Nie je možné stiahnuť '%1': %2 - + Rename... Premenovať... - + Priority Priorita - + Invalid metadata Neplatné metadáta - + Parsing metadata... Spracovávajú sa metadáta... - + Metadata retrieval complete Získavanie metadát dokončené - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Zlyhalo načítanie z URL: %1. Chyba: %2 - + Download Error Chyba pri sťahovaní @@ -394,33 +418,33 @@ Chyba: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Odcházajúce porty (min) [0: Vyonuté] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Odcházajúce porty (max) [0: Vyonuté] - + Recheck torrents on completion Znovu skontrolovať torrenty po dokončení - + Transfer list refresh interval Interval obnovovania zoznamu prenosov - + ms milliseconds ms @@ -437,85 +461,85 @@ Chyba: %2 Hodnota - - + + (disabled) (vypnuté) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Všetky adresy - + qBittorrent Section Sekcia qBittorent - - + + Open documentation Otvoriť dokumentáciu - - - All IPv4 addresses - - - All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses + Všetky adresy IPv4 - + + All IPv6 addresses + Všetky adresy IPv6 + + + libtorrent Section Sekcia libtorrent - + Normal Normálne - + Below normal Pod normálom - + Medium Stredná - + Low Malá - + Very low Veľmi malé - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Priorita pamäti procesu (iba Windows >= 8) - + Asynchronous I/O threads Asynchronní I/O vlákna @@ -536,6 +560,7 @@ Chyba: %2 + s seconds s @@ -556,306 +581,307 @@ Chyba: %2 Zlúčenie zapisovacích & čítacích operácií - + + Use piece extent affinity + + + + Send upload piece suggestions Doporučenie pre odosielanie častí uploadu - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Odoslať watermark bufferu - + Send buffer low watermark Odoslať buffer-low watermark - + Send buffer watermark factor Odoslať buffer watermark faktor - + Socket backlog size Velikost nevykonaného soketu - + Prefer TCP Uprednostniť TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - Peer proportional (obmedziťt TCP) + Peer proportional (obmedziť TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Povoliť viacej spojení z rovnakej IP adresy - Resolve peer countries (GeoIP) - Zisťovať názvy krajín peerov (GeoIP) + Zisťovať názvy krajín peerov (GeoIP) - + Resolve peer host names Zisťovať sieťové názvy peerov - + Strict super seeding Striktné super seedovanie - + Network Interface (requires restart) Sieťové rozhranie (vyžaduje reštart) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Voliteľná IP adresa s ktorou sa prepojiť (vyžaduje reštart) - Listen on IPv6 address (requires restart) - Počúvať na IPv6 adrese (vyžaduje reštart) + + Stop tracker timeout + - + Display notifications Zobrazovať hlásenia - + Display notifications for added torrents Zobrazovať hlásenia pre pridané torrenty - + Download tracker's favicon Stiahnuť logo trackera - + Save path history length Uložiť dĺžku histórie cesty - + Enable speed graphs Zapnúť graf rýchlosti - + Fixed slots Pevné sloty - + Upload rate based Podľa rýchlosti uploadu - + Upload slots behavior Chovanie upload slotov - + Round-robin Pomerné rozdelenie - + Fastest upload Najrýchlejší upload - + Anti-leech Priorita pre začínajúcich a končiacich leecherov - + Upload choking algorithm Škrtiaci algoritmus pre upload - + Confirm torrent recheck Potvrdenie opätovnej kontroly torrentu - + Confirm removal of all tags Potvrdiť odobranie všetkých značiek - + Always announce to all trackers in a tier Vždy oznamovať všetkým trackerom v triede - + Always announce to all tiers Vždy oznamovať všetkým triedam - + Any interface i.e. Any network interface Akékoľvek rozhranie - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval uloženia dát obnovenia - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP mixed mode algoritmus - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) Akú IP adresu oznamovať trackeru (vyžaduje reštart) - + Enable embedded tracker Zapnúť zabudovaný tracker - + Embedded tracker port Port zabudovaného trackera - Use system icon theme - Používať vzhľad ikon systému + Používať vzhľad ikon systému Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 bol spustený - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Spustené v portable režime. Automaticky detekovaný priečinok s profilom: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Detekovaný nadbytočný parameter príkazového riadku: "%1". Portable režim už zahŕna relatívny fastresume. - + Using config directory: %1 - + Používa sa adresár s konfiguráciou: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, spustenie externého programu, príkaz: %2 - + Torrent name: %1 Názov torrentu: %1 - + Torrent size: %1 Veľkosť torrentu: %1 - + Save path: %1 Uložiť do: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent bol stiahnutý za %1. - + Thank you for using qBittorrent. Ďakujeme, že používate qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] sťahovanie '%1' bolo dokončené - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, posielanie oznámenia emailom - + Application failed to start. Aplikácia zlyhala pri štarte. - + Information Informácia - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 qBittorrent môžete ovládať z webového rozhrania na %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Používateľské meno správcu webového rozhrania je: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Heslo správcu webového rozhrania je stále predvolená hodnota: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Toto je bezpečnostné riziko. Prosím, zmeňte si heslo v Nastaveniach programu. - + Saving torrent progress... Ukladá sa priebeh torrentu... - - Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - Prenosný mód a voľba výslovného určenia adresára profilu sa vzájomne vylučujú - - - Portable mode implies relative fastresume - Prenosný mód predpokladá relatívny fastresume - AsyncFileStorage @@ -868,22 +894,22 @@ Chyba: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI neúspešné prihlásenie. Dôvod: IP je zakázaná, IP: %1, užívateľ: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Vaša IP adresa bola zakázaná kvôli príliš veľkému počtu neúspešných pokusov o prihlásenie. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI úspešné prihlásenie. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI neúspešné prihlásenie. Dôvod: neplatné údaje, počet pokusov: %1, IP: %2, užívateľ: %3 @@ -958,10 +984,15 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Dátumový formát t Uložiť do iného adresára - Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - Ignorovať následné hľadania pre (0 zakáže ignorovanie) + Ignorovať následné hľadania pre (0 zakáže ignorovanie) + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + Ignorovať následné hľadania pre (0 zakáže ignorovanie) @@ -1325,402 +1356,401 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Dátumový formát t BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Na zmenenie podpory PeX je potrebný reštart - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Stav siete systému sa zmenil na %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfigurácia siete %1 sa zmenila, obnovuje sa väzba relácie - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - Nastavená adresa sieťového rozhrania %1 je neplatná. - - - - + + Encryption support [%1] Podpora šifrovania [%1] - - + + FORCED Vynútené - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 je neplatná IP adresa a vloženie do zoznamu zakázaných adries bolo zamietnuté. - - + + Anonymous mode [%1] Anonymný režim [%1] - Trying to listen on IP: %1, port: %2 - e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 - Zkúša načúvať na IP: %1, portu: %2 - - - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 - Nebolo možné získať GUID nastaveného sieťového rozhrania. Priradenie k IP: %1 - - - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' dosiahol nastavený maximálny pomer zdieľania. Odstránený torrent a jeho súbory. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' dosiahol nastavený maximálny pomer zdieľania. Spustený super seeding. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. "%1" dosiahol maximálny nastavený čas seedu. Odstránený torrent a jeho súbory. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. "%1" dosiahol maximálny nastavený čas seedu. Spustený super seeding. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Chyba: Zrušené uloženie obnovovacích dát pre %1 ostávajúcich torrentov. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Nastavená adresa sieťového rozhrania %1 je neplatná. + Nakonfigurovaná adresa sieťového rozhrania %1 je neplatná. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on + Nemožno nájsť nakonfigurovanú adresu '%1' pre načúvanie + + + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Nepodarilo sa dekódovať torrentový súbor '%1'. - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekurzívne sťahovanie súboru '%1' vnoreného v torrente '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Pozícia frontu boli opravené v %1 súboroch pre obnovenie - Couldn't save '%1.torrent' - Nepodarilo sa uložiť '%1.torrent'. + Nepodarilo sa uložiť '%1.torrent'. - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + Chybný torrent. Torrent "%1". Chyba: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' bol odstránený zo zoznamu prenosov. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' bol odstránený zo zoznamu prenosov a z pevného disku. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' bol odstránený zo zoznamu prenosov, ale súbory sa nedajú odstrániť. Chyba: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + Upozornenie na chybu súboru. Torrent: "%1". Súbor: "%2". Príčina: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. pretože %1 je zakázané. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. pretože %1 je zakázané. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Vyhľadanie URL seedovania zlyhalo. Torrent: "%1". URL: "%2". Chyba: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Obdržaná chybová správa z URL seedu. Torrent: "%1". URL: "%2". Správa: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Úspešne načúva na IP: %1, port: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Zlyhalo načúvanie na IP: %1, port: %2/%3. Príčina: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Detekovaná externá IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + Chyba: Interná fronta upozornení je plná a upozornenia boli zahodené; môžete vidieť znížený výkon. Zahodené typy upozornení: %1. Správa: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Prebieha sťahovanie „%1“, čakajte prosím... - + The network interface defined is invalid: %1 Definované sieťové rozhranie je neplatné: %1 - + Peer ID: Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP User-Agent je '%1' - - + + DHT support [%1] Podpora DHT[%1] - - - - + + - - + + + + ON Zapnuté - - - - + + + - - + + + OFF Vypnuté - - + + Local Peer Discovery support [%1] Podpora Local Peer Discovery [%1] - + PeX support [%1] Podpora PeX [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Nemožno získať GUID sieťového rozhrania: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + Pokus o načúvanie na: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' dosiahol nastavený maximálny pomer zdieľania. Odstranené. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' dosiahol nastavený maximálny pomer zdieľania. Pozastavené. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. "%1" dosiahol maximálny nastavený čas seedu. Pozastavené. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. "%1" dosiahol maximálny nastavený čas seedu. Pozastavené. - qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on - qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - qBittorrent nenašiel lokálnu adresu %1, na ktorej by mohol počúvať - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker „%1“ bol pridaný do torrentu „%2“ - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker „%1“ bol vymazaný z torrentu „%2“ - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL seed „%1“ bolo pridané do torrentu „%2“ - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL seed „%1“ bolo vymazané z torrentu „%2“ - + + New path doesn't match a target path. + + + Cannot write to torrent resume folder. - Nemožno zapisovať do adresára obnovenia torrentov. + Nemožno zapisovať do adresára obnovenia torrentov. - Cannot create torrent resume folder. - Nie je možné vytvoriť adresár obnovenia torrentov. + Nie je možné vytvoriť adresár obnovenia torrentov. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nepodarilo sa obnoviť torrent „%1“. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Nebolo možné načítať front torrentov z '%1'. Chyba: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Zadaný filter IP bol úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Chyba: Nepodarilo sa spracovať zadaný filter IP. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' obnovené. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nepodarilo sa pridať torrent. Dôvod: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. „%1“ bol pridaný do zoznamu na sťahovanie. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Zlyhanie mapovania portov, správa: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapovanie portov úspešné, správa: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. v dôsledku filtra IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. v dôsledku filtra portov. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. v dôsledku i2p reštrikcií zmiešaného módu. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. pretože má nízky port. @@ -1737,64 +1767,68 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Dátumový formát t BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Nepodarilo sa pridať peer "%1" k torrentu "%2". Príčina: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Peer "%1" bol pridaný k torrentu "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Sťahovať najprv prvú a poslednú časť: %1, torrent: '%2' - + On Zapnuté - + Off Vypnuté - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Presunúť torrent: '%1' do: '%2'. - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - Nepodarilo sa presunúť torrent: '%1'. Dôvod: %2 + Nepodarilo sa presunúť torrent: '%1'. Dôvod: %2 - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - + Uloženie dát obnovenia zlyhalo. Torrent: "%1", chyba: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Veľkosti súborov sa líšia pre torrent '%1', pozastavuje sa. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Rýchle obnovenie torrentu '%'1 bolo zamietnuté. Dôvod: %2. Prebieha opätovná kontrola... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Premenovanie súboru zlyhalo. Torrent: "%1", súbor: "%2", príčina: "%3" - + Performance alert: - + Upozornenie o výkone: @@ -1802,12 +1836,12 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Dátumový formát t Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Zabudovaný tracker: Načúva na IP: %1, port: %2 Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + Zabudovaný tracker: Nemožno viazať na IP: %1, port: %2. Dôvod: %3 @@ -1973,129 +2007,142 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Dátumový formát t DownloadHandlerImpl - + I/O Error - + I/O chyba - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - + Veľkosť súboru je %1. Presahuje limit pre sťahovanie %2. - Redirected to magnet URI. + Presmerované na magnet URI. + + + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - - The remote host name was not found (invalid hostname) + + Exceeded max redirections (%1) - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + Redirected to magnet URI - The access to the remote content was denied (401) - + The remote host name was not found (invalid hostname) + Názov vzdialeného hostiteľa nebol nájdený (neplatný názov hostiteľa) - The operation requested on the remote content is not permitted - + The operation was canceled + Operácia bola zrušená - The remote content was not found at the server (404) - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + Vzdialený server predčasne ukončil spojenie skôr, ako bola prijatá a spracovaná celá odpoveď - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The connection to the remote server timed out + Spojenie so vzdialeným serverom vypršalo - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + SSL/TLS handshake failed + SSL/TLS handshake zlyhal - The requested operation is invalid for this protocol - + The remote server refused the connection + Vzdialený server odmietol pripojenie - An unknown network-related error was detected - + The connection to the proxy server was refused + Spojenie k proxy serveru bolo odmietnuté - An unknown proxy-related error was detected - + The proxy server closed the connection prematurely + Proxy server predčasne ukončil spojenie - An unknown error related to the remote content was detected - + The proxy host name was not found + Názov hostiteľa proxy serveru nebol nájdený - A breakdown in protocol was detected - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + Spojenie k proxy vypršalo alebo proxy včas neodpovedal na požiadavku + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + Proxy vyžaduje overenie, ale neakceptoval žiadne z ponúknutých prihlasovacích údajov + + + + The access to the remote content was denied (401) + Prístup k vzdialenému obsahu bol odmietnutý (401) + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + Požadovaná operácia na vzdialenom obsahu nie je povolená + + + + The remote content was not found at the server (404) + Vzdialený obsah na serveri nebol nájdený (404) + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + Vzdialený server vyžaduje na poskytnutie obsahu autentifikáciu, neprijal ale poskytnuté prihlasovacie údaje. + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + Network Access API neprijalo požiadavku, pretože nie je známy protokol + + + + The requested operation is invalid for this protocol + Požadovaná operácia nie je platná pre tento protokol + + + + An unknown network-related error was detected + Bola zistená neznáma chyba týkajúca sa siete + + + + An unknown proxy-related error was detected + Bola zistená neznáma chyba týkajúca sa proxy + + + + An unknown error related to the remote content was detected + Bola zistená neznáma chyba týkajúca sa vzdialeného obsahu + + + + A breakdown in protocol was detected + Bola zistená porucha v protokole + + + Unknown error - + Neznáma chyba @@ -2132,13 +2179,13 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Dátumový formát t %1 was blocked %2 0.0.0.0 was blocked due to reason - + %1 bol zablokovaný %2 %1 was banned 0.0.0.0 was banned - + %1 bol zablokovaný @@ -2271,43 +2318,42 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Dátumový formát t GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Nepodporovaná veľkosť súboru databázy. - + Metadata error: '%1' entry not found. Chyba metadát: záznam "%1" nebol nájdený. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Chyba metadát: záznam "%1" má neplatný typ. - + Unsupported database version: %1.%2 Nepodporovaná verzia databázy: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Nepodporovaná verzia IP: %1 - + Unsupported record size: %1 Nepodporovaná veľkosť záznamu: %1 - Invalid database type: %1 - Neplatný typ databázy: %1 + Neplatný typ databázy: %1 - + Database corrupted: no data section found. Poškodená databáza: nebola nájdená žiadna dátová sekcia. @@ -2317,12 +2363,12 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Dátumový formát t Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - + Veľkosť Http požiadavky presahuje limit, zatváram socket. Limit: %1, IP: %2 Bad Http request, closing socket. IP: %1 - + Chybná Http požiadavka, zatváram socket. IP: %1 @@ -2537,42 +2583,42 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Dátumový formát t Bottom of Queue - + Koniec fronty Move to the bottom of the queue - + Presunúť na koniec fronty Top of Queue - + Začiatok fronty Move to the top of the queue - + Presunúť na začiatok fronty Move Down Queue - + Presunúť frontu nižšie Move down in the queue - + Presunúť nižšie vo fronte Move Up Queue - + Presunúť frontu vyšie Move up in the queue - + Presunúť vyššie vo fronte @@ -2667,7 +2713,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Dátumový formát t - + Show Zobraziť @@ -2698,9 +2744,8 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Dátumový formát t Vyčistiť heslo - Filter torrent list... - Filtruj zoznam torrentu... + Filtruj zoznam torrentu... @@ -2717,6 +2762,11 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Dátumový formát t &Clear Password &Vymazať heslo + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2724,14 +2774,14 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Dátumový formát t - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent bol minimalizovaný do lišty - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Toto správanie môže byť zmenené v nastavení. Nebudete znovu upozornení. @@ -2839,7 +2889,7 @@ Chcete asociovať qBittorrent so súbormi torrent a odkazmi Magnet? I/O Error i.e: Input/Output Error - V/V Chyba + I/O chyba @@ -2907,22 +2957,33 @@ Chcete asociovať qBittorrent so súbormi torrent a odkazmi Magnet?&Vždy áno - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Chýbajúci Python Runtime + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. +Minimum requirement: 3.3.0. + + + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - Vaša verzia Pythonu (%1) je zastaraná. Pre správne fungovanie vyhľadávačov ju treba aktualizovať na najnovšiu verziu. + Vaša verzia Pythonu (%1) je zastaraná. Pre správne fungovanie vyhľadávačov ju treba aktualizovať na najnovšiu verziu. Minimálne požiadavky: 2.7.9 / 3.3.0. @@ -2961,28 +3022,27 @@ Dôvod: %2 Nepodarilo sa stiahnuť súbor z URL: '%1', dôvod: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Na použitie vyhľadávačov je potrebný Python, ten však nie je nainštalovaný. Chcete ho inštalovať teraz? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Na použitie vyhľadávačov je potrebný Python, zdá sa však, že nie je nainštalovaný. - + Old Python Runtime Zastaraný Python Runtime - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - Vaša verzia Python (%1) je zastaraná. Minimálna verzia je 2.7.9 / 3.3.0. + Vaša verzia Python (%1) je zastaraná. Minimálna verzia je 2.7.9 / 3.3.0. Chcete teraz nainštalovať novšiu verziu? @@ -3058,27 +3118,27 @@ Prosím, nainštalujte ho ručne. Heslo nie je platné - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Rýchlosť sťahovania: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rýchlosť nahrávania: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [S: %1, N: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skryť @@ -3088,17 +3148,17 @@ Prosím, nainštalujte ho ručne. Ukončuje sa qBittorrent - + Open Torrent Files Otvoriť torrent súbory - + Torrent Files Torrent súbory - + Options were saved successfully. Nastavenia boli úspešne uložené. @@ -3159,1295 +3219,1319 @@ Prosím, nainštalujte ho ručne. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - + Ignoruje sa SSL chyba, URL: %1, chyby: "%2" Net::GeoIPManager - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - GeoIP databáza bola načítaná. Typ: %1. Doba vytvárania: %2. + GeoIP databáza bola načítaná. Typ: %1. Doba vytvárania: %2. - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - Nepodarilo sa načítať GeoIP databázu. Dôvod: %1 + Nepodarilo sa načítať GeoIP databázu. Dôvod: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela - - + + N/A nie je k dispozícií - + Andorra Andora - + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + + + + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 + + + + United Arab Emirates Spojené arabské emiráty - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigua and Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albánsko - + Armenia Arménsko - + Angola Angola - + Antarctica Antarktída - + Argentina Argentína - + American Samoa Americká Samoa - + Austria Rakúsko - + Australia Austrália - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbajdžan - + Bosnia and Herzegovina Bosna a Hercegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladéš - + Belgium Belgicko - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulharsko - + Bahrain Bahrajn - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunej - + Brazil Brazília - + Bahamas Bahamy - + Bhutan Bhután - + Bouvet Island Bouvetov ostrov - + Botswana Botswana - + Belarus Bielorusko - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kokosové ostrovy - + Congo, The Democratic Republic of the Konžská demokratická republika - + Central African Republic Stredoafrická republika - + Congo Kongo - + Switzerland Švajčiarsko - + Cook Islands Cookove ostrovy - + Chile Čile - + Cameroon Kamerun - + China Čína - + Colombia Kolumbia - + Costa Rica Kostarika - + Cuba Kuba - + Cape Verde Kapverdy - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Vianočný ostrov - + Cyprus Cyprus - + Czech Republic Česká republika - + Germany Nemecko - + Djibouti Džibutsko - + Denmark Dánsko - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikánska republika - + Algeria Alžírsko - + Ecuador Ekvádor - + Estonia Estónsko - + Egypt Egypt - + Western Sahara Západná Sahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Španielsko - + Ethiopia Etiópia - + Finland Fínsko - + Fiji Fidži - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandské ostrovy (Malvíny) - + Micronesia, Federated States of Mikronézia - + Faroe Islands Faerské ostrovy - + France Francúzsko - + Gabon Gabon - + United Kingdom Spojené kráľovstvo - + Grenada Grenada - + Georgia Gruznsko - + French Guiana Francúzska Guyana - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltár - + Greenland Grónsko - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Rovníková Guinea - + Greece Grécko - + South Georgia and the South Sandwich Islands Južná Georgia a Južné Sandwichove ostrovy - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Heardov ostrov a McDonaldove ostrovy - + Honduras Honduras - + Croatia Chorvátsko - + Haiti Haiti - + Hungary Maďarsko - + Indonesia Indonézia - + Ireland Írsko - + Israel Izreal - + India India - + British Indian Ocean Territory Britské indickooceánske územie - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Irán - + Iceland Island - + Italy Taliansko - + Jamaica Jamajka - + Jordan Jordánsko - + Japan Japonsko - + Kenya Keňa - + Kyrgyzstan Kyrgyzsko - + Cambodia Kambodža - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komory - + Saint Kitts and Nevis Svätý Krištof a Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Kórejská ľudovodemokratická republika - + Korea, Republic of Kórejská republika - + Kuwait Kuvajt - + Cayman Islands Kajmanie ostrovy - + Kazakhstan Kazachstan - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Libanon - + Saint Lucia Svätá Lucia - + Liechtenstein Lichtenštajnsko - + Sri Lanka Srí Lanka - + Liberia Libéria - + Lesotho Lesoto - + Lithuania Litva - + Luxembourg Luxembursko - + Latvia Lotyšsko - + Morocco Maroko - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldavsko - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Marshallove ostrovy - + Mali Mali - + Myanmar Mjanmarsko - + Mongolia Mongolsko - + Northern Mariana Islands Severné Mariány - + Martinique Martinik - + Mauritania Mauritánia - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Maurícius - + Maldives Maledivy - + Malawi Malawi - + Mexico Mexico - + Malaysia Malajzia - + Mozambique Mozambik - + Namibia Namíbia - + New Caledonia Nová Kaledónia - + Niger Niger - + Norfolk Island Ostrov Norfolk - + Nigeria Nigéria - + Nicaragua Nikaragua - + Netherlands Holandsko - + Norway Nórsko - + Nepal Nepál - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nový Zéland - + Oman Omán - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Francúzska Polynézia - + Papua New Guinea Papua-Nová Guinea - + Philippines Filipíny - + Pakistan Pakistan - + Poland Poľsko - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre a Miquelon - + Puerto Rico Portoriko - + Portugal Portugalsko - + Palau Palau - + Paraguay Paraguaj - + Qatar Katar - + Reunion Réunion - + Romania Rumunsko - + Russian Federation Rusko - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Saudská Arábia - + Solomon Islands Šalamúnove ostrovy - + Seychelles Seychely - + Sudan Sudán - + Sweden Švédsko - + Singapore Singapur - + Slovenia Slovinsko - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard a Jan Mayen - + Slovakia Slovensko - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somálsko - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe Svätý Tomáš a Princov ostrov - + El Salvador Salvádor - + Syrian Arab Republic Sýria - + Swaziland Svazijsko - + Turks and Caicos Islands Turks a Caicos - + Chad Čad - + French Southern Territories Francúzske južné a antarktické územia - + Togo Togo - + Thailand Thajsko - + Tajikistan Tadžikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunisko - + Tonga Tonga - + Vietnam + Vietnam + + + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - - Could not decompress GeoIP database file. - Nepodarilo sa rozbaliť súbor s GeoIP databázou. + + Could not decompress IP geolocation database file. + - + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + Could not decompress GeoIP database file. + Nepodarilo sa rozbaliť súbor s GeoIP databázou. + + + Timor-Leste Východný Timor - + Bolivia, Plurinational State of Bolívia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Svätý Eustach a Saba - + Cote d'Ivoire Pobrežie Slonoviny - + Libya Líbya - + Saint Martin (French part) Svätý Martin (Francúzska časť) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedónsko - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairnove ostrovy - + Palestine, State of Palestína - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Svätá Helena - + South Sudan Južný Sudán - + Sint Maarten (Dutch part) Svätý Martin (Holandská časť) - + Turkey Turecko - + Trinidad and Tobago Trinidad a Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzánia - + Ukraine Ukrajina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Menšie odľahlé ostrovy USA - + United States Spojené štáty - + Uruguay Uruguaj - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Vatikán - + Saint Vincent and the Grenadines Svätý Vincent a Grenadíny - + Virgin Islands, British Panenské ostrovy, Britské - + Virgin Islands, U.S. Panenské ostrovy, U.S.A - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis a Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Srbsko - + South Africa Južná Afrika - + Zambia Zambia - + Montenegro Čierna Hora - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Alandské ostrovy - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Ostrov Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Svätý Bartolomej - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - Nepodarilo sa uložiť stiahnutý súbor s GeoIP databázou. + Nepodarilo sa uložiť stiahnutý súbor s GeoIP databázou. - Successfully updated GeoIP database. - GeoIP databáza bola úspešne aktualizovaná. + GeoIP databáza bola úspešne aktualizovaná. - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - Nepodarilo sa stiahnuť súbor s GeoIP databázou. Dôvod: %1 + Nepodarilo sa stiahnuť súbor s GeoIP databázou. Dôvod: %1 @@ -4506,266 +4590,276 @@ Prosím, nainštalujte ho ručne. Rozšírené - - (Requires restart) - (vyžaduje reštart) + (vyžaduje reštart) - + Transfer List Zoznam prenosov - + Confirm when deleting torrents Potvrdiť zmazanie torrentu - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. Používať striedavé farby pozadia riadkov - + Hide zero and infinity values Skryť nulové a nekonečné hodnoty - + Always Vždy - + Paused torrents only Len pozastavené torrenty - + Action on double-click Akcia po dvojitom kliknutí - + Downloading torrents: Sťahované torrenty: - - + + Start / Stop Torrent Spusti / zastavi torrent - - + + Open destination folder Otvor cieľový priečinok - - + + No action Neurob nič - + Completed torrents: Dokončené torrenty: - + Desktop Plocha - + Start qBittorrent on Windows start up Spustiť qBittorrent pri štarte Windows - + Show splash screen on start up Zobraziť pri spustení štartovaciu obrazovku - + Start qBittorrent minimized Spustiť qBittorrent minimalizovaný - + Confirmation on exit when torrents are active Vyžiadať potvrdenie pri ukončení programu ak sú torrenty aktívne - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Vyžiadať potvrdenie pri automatickom ukončení programu ak sťahovanie skončilo - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion Upozornenie o dokončení sťahovania emailom - + Run e&xternal program on torrent completion Po dokončení sťahovania spustiť e&xterný program - + IP Fi&ltering IP fi&ltrovanie - + Schedule &the use of alternative rate limits Naplánovať použitie alternatívnych rýchlostných obmedzení - + From: From start time - + Od: - + To: To end time + Do: + + + + Find peers on the DHT network - + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption - + Povoliť šifrovanie - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Ďalšie informácie</a>) - + &Torrent Queueing Zaraďovanie &torrentov do frontu - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Automaticky pridať tieto trackery k novým sťahovaniam: - + RSS Reader RSS čítačka - + Enable fetching RSS feeds Zapnúť načítanie RSS kanálov - + Feeds refresh interval: Interval obnovovania kanálov: - + Maximum number of articles per feed: Maximálny počet článkov na kanál: - - + + min minutes min - + Seeding Limits - + Limity seedovania - + When seeding time reaches - + Ak je dosiahnutý limit seedovania - + Pause torrent - + Pozastaviť torrent - + Remove torrent - + Odstrániť torrent - + Remove torrent and its files - + Zmazať torrent a jeho súbory - + Enable super seeding for torrent - + Povoliť super seeding pre torrent - + When ratio reaches - + Keď je dosiahnuté ratio - + RSS Torrent Auto Downloader Automatické RSS sťahovanie torrentov - + Enable auto downloading of RSS torrents Zapnúť automatické RSS sťahovanie torrentov - + Edit auto downloading rules... Upraviť pravidlá automatického sťahovania... - + RSS Smart Episode Filter RSS inteligentný filter epizód - + Download REPACK/PROPER episodes Stiahnuť REPACK/PROPER epizódy - + Filters: Filtre: - + Web User Interface (Remote control) Webové rozhranie (vzdialené ovládanie) - + IP address: IP adresa: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4774,22 +4868,42 @@ Zvolte IPv4 alebo IPv6 adresu. Môžete zadať "0.0.0.0" pre akúkoľv "::" pre akúkoľvek IPv6 adresu, alebo "*" pre akékoľvek IPv4 alebo IPv6 adresy. - - Session timeout: + + Ban client after consecutive failures: - - Disabled - Vypnuté + + Never + Nikdy - + + ban for: + + + + + Session timeout: + Časový limit relácie: + + + + Disabled + Vypnuté + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: Serverové domény: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4802,771 +4916,894 @@ mali vložiť doménové názvy použité pre WebUI server. Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Používať HTTPS namiesto HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Obísť autentifikáciu pri prihlasovaní z lokálneho počítača - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Preskočiť overenie klientov na zozname povolených IP podsietí - + IP subnet whitelist... Zoznam povolených IP podsietí... - + Upda&te my dynamic domain name Aktualizovať môj dynamický doménový názov - + Minimize qBittorrent to notification area Minimalizovať qBittorrent do oznamovacej oblasti Interface - + Rozhranie - + Language: - + Jazyk: - Theme: - + Vzhľad: - Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Po zatvorení minimalizuj qBittorrent do oznamovacej oblasti + Po zatvorení minimalizuj qBittorrent do oznamovacej oblasti - + Tray icon style: Štýl ikony v oznamovacej oblasti: - + Normal Normálny - + Monochrome (Dark theme) Monochromatický (tmavá téma) - + Monochrome (Light theme) Monochromatický (svetlá téma) - + File association Asociácia typu súboru - + Use qBittorrent for .torrent files Otvárať .torrent súbory programom qBittorrent - + Use qBittorrent for magnet links Otvárať odkazy magnet programom qBittorrent - + Check for program updates - Skontrolovať aktualizácie programu + Skontrolovať aktualizácie programu - + Power Management Správa napájania - + Save path: Uložiť do: - + Backup the log file after: Zálohovať log súbor po dosiahnutí: - + Delete backup logs older than: Vymazať zálohy log súborov staršie ako: - days Delete backup logs older than 10 months - dní + dní - months Delete backup logs older than 10 months - mesiacov + mesiacov - years Delete backup logs older than 10 years - rokov + rokov - + When adding a torrent Pri pridávaní torrentu - + Bring torrent dialog to the front Preniesť dialóg torrentu do popredia - Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - Pridať torrent do zoznamu sťahovaných ako pozastavený + Pridať torrent do zoznamu sťahovaných ako pozastavený - + Should the .torrent file be deleted after adding it Má byť .torrent súbor vymazaný po pridaní? - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Vymazať tiež .torrent súbory, ktorých pridanie zlyhalo - + Also when addition is cancelled Vymazať tiež ak bolo pridanie zrušené - + Warning! Data loss possible! Upozornenie! Vyskytla sa možná strata dát! - + Saving Management Správa ukladania - + Default Torrent Management Mode: Prednastavený režim správy torrentov: - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Automatický režim znamená, že niektoré vlastnosti torrentu (napr. cesta na ukladanie) budú určené na základe priradenej kategórie. + Automatický režim znamená, že niektoré vlastnosti torrentu (napr. cesta na ukladanie) budú určené na základe priradenej kategórie. - + Manual Manuálny - + Automatic Automatický - + When Torrent Category changed: Ak sa zmení kategória torrentu: - + Relocate torrent Premiestni torrent - + Switch torrent to Manual Mode Prepni torrent do manuálneho režimu - + When Default Save Path changed: Ak sa zmení predvolená cesta pre ukladanie: - - + + Relocate affected torrents Premiestni torrenty, ktorých sa zmena týka - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Prepni torrenty, ktorých sa zmena týka, do manuálneho režimu - + Use Subcategories Použi podkategórie - + Default Save Path: Predvolená cesta pre ukladanie: - + Keep incomplete torrents in: Ponechať neúplné torrenty v: - + Copy .torrent files to: Kopírovať .torrent súbory do: - + Show &qBittorrent in notification area Zobraziť qBittorrent v oznamovacej oblasti - + &Log file Log súbor - + Display &torrent content and some options Zobraziť obsah torrentu a ďalšie voľby - + Create subfolder for torrents with multiple files Vytvoriť podadresár pre torrent s viacerými súbormi - + De&lete .torrent files afterwards Neskôr zm&azať .torrent súbory - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopírovať .torrent súbory po dokončení sťahovania do: - + Pre-allocate disk space for all files Dopredu alokovať miesto pre všetky súbory - - Preview file, otherwise open destination folder + + Use custom UI Theme - + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + Používať vzhľad ikon systému + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + + Preview file, otherwise open destination folder + Náhľad súboru, inak otvoriť cieľový priečinok + + + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + Po zatvorení minimalizuj qBittorrent do oznamovacej oblasti + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading Potlačiť prechod systému do režimu spánku ak sú torrenty sťahované - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Potlačiť prechod systému do režimu spánku ak sú torrenty odosielané - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + dní + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + mesiacov + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + rokov + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + Pridať torrent do zoznamu sťahovaných ako pozastavený + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files Pridať príponu .!qB k nedokončeným súborom - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog Zapnúť dialóg rekurzívneho sťahovania - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: Ak sa zmení cesta pre ukladanie kategórie: - + Automatically add torrents from: Automaticky pridať torrenty z: - + Add entry Pridať záznam - + Remove entry Odstrániť záznam - - To: - To receiver + + Receiver - + + To: + To receiver + Do: + + + SMTP server: SMTP server: - - From: - From sender + + Sender - + + From: + From sender + Od: + + + This server requires a secure connection (SSL) Tento server vyžaduje zabezpečené pripojenie (SSL) - - + + Authentication Autentifikácia - - - - + + + + Username: Meno používateľa: - - - - + + + + Password: Heslo: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: Zapnutý protokol: - + TCP and μTP TCP a μTP - + Listening Port Načúvací port - + Port used for incoming connections: Port pre prichádzajúce spojenia: - + Random Náhodný - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Použiť presmerovanie portov UPnP/NAT-PMP z môjho smerovača - + Use different port on each startup Použiť pri každom spustení iný port - + Connections Limits Obmedzenia spojení - + Maximum number of connections per torrent: Maximálny počet spojení na torrent: - + Global maximum number of connections: Maximálny celkový počet spojení: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maximálny počet slotov pre nahrávanie na torrent: - + Global maximum number of upload slots: Maximálny celkový počet slotov na nahrávanie: - + Proxy Server Proxy server - + Type: Typ: - + (None) (žiadny) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Host: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Inak sa proxy server použije iba na pripojenia k trackeru - + Use proxy for peer connections Používať proxy na spojenia s rovesníkmi - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS kanály, vyhľadávacie module, softvérové aktualizácie a čokoľvek iné ako torrentové prenosy a podobné operácie (ako výmena medzi rovesníkmi) budú používať priame spojenie. - + Use proxy only for torrents Používať proxy len na torrenty. - + A&uthentication Overenie - + Info: The password is saved unencrypted Info: Heslo sa ukladá nezašifrované - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Cesta k filtrom (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Znovu načítať filter - + Manually banned IP addresses... Manuálne zablokované IP adresy... - + Apply to trackers Použiť na trackery - + Global Rate Limits Globálne rýchlostné obmedzenia - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Nahrávanie: - - + + Download: Sťahovanie: - + Alternative Rate Limits Alternatívne rýchlostné obmedzenia - + + Start time + + + + + End time + + + + When: Kedy: - + Every day Každý deň - + Weekdays Dni v týždni - + Weekends Víkendy - + Rate Limits Settings Nastavenia rýchlostných obmedzení - + Apply rate limit to peers on LAN Použiť rýchlostné obmedzenie na rovesníkov v LAN - + Apply rate limit to transport overhead Použiť rýchlostné obmedzenie na réžiu prenosu - + Apply rate limit to µTP protocol Použiť obmedzenie rýchlosti na protokol µTP - + Privacy Súkromie - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Zapnúť DHT (decentralizovaná sieť) - umožní nájsť viac rovesníkov - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Vymieňať si zoznam rovesníkov s kompatibilnými klientmi siete Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Zapnúť Peer eXchange (PeX) - umožní nájsť viac rovesníkov - + Look for peers on your local network Hľadať rovesníkov na vašej lokálnej sieti - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Zapnúť Local Peer Discovery - umožní nájsť viac rovesníkov - + Encryption mode: Režim šifrovania: - + Require encryption Vyžadovať šifrovanie - + Disable encryption Vypnúť šifrovanie - + Enable when using a proxy or a VPN connection Zapnúť počas používania proxy alebo spojenia VPN - + Enable anonymous mode Zapnúť anonymný režim - + Maximum active downloads: Maximálny počet aktívnych sťahovaní: - + Maximum active uploads: Maximálny počet aktívnych nahrávaní: - + Maximum active torrents: Maximálny počet aktívnych torrentov: - + Do not count slow torrents in these limits Nepočítať pomalé torrenty do týchto obmedzení - + Upload rate threshold: Limit rýchlosti odosielania: - + Download rate threshold: Limit rýchlosti sťahovania: - - + + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Časovač nečinnosti torrentu: - + then potom - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Použiť presmerovanie portov UPnP/NAT-PMP z môjho smerovača - + Certificate: Certifikát: - + Key: Kľúč: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informácie o certifikátoch</a> - + Change current password Zmena aktuálneho hesla - + Use alternative Web UI Použiť alternatívne Web UI - + Files location: Umiestnenie súborov: - + Security Zabezpečenie - + Enable clickjacking protection Zapnúť ochranu clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Zapnúť ochranu Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Zapnúť overovanie hlavičky hostiteľa - + Service: Služba: - + Register Zaregistrovať sa - + Domain name: Názov domény: @@ -5586,214 +5823,220 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas Ak zapnete druhú voľbu (&ldquo;Tiež, keď je pridanie zrušené&rdquo;) .torrent súbor <strong>bude zmazaný</strong> aj keď stlačíte &ldquo;<strong>Zrušiť</strong>&rdquo; v dialógu &ldquo;Pridať torrent &rdquo; - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location Vybrať umiestnenie súborov Alternatívneho UI - + Supported parameters (case sensitive): Podporované parametre (rozlišujú sa veľké a malé písmená): - + %N: Torrent name %N: Názov torrentu - + %L: Category %L: Kategória - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Cesta k obsahu (rovnaká ako koreňová cesta k torrentu s viacerými súbormi) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Koreňová cesta (cesta prvého podadresára torrentu) - + %D: Save path %D: Uložiť do - + %C: Number of files %C: Počet súborov - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Veľkosť torrentu (v bajtoch) - + %T: Current tracker %T: Aktuálny tracker - + %I: Info hash %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: Ohraničiť parameter úvodzovkami, aby nedošlo k odstrihnutiu textu za medzerou (napr. "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent bude uznaný pomalým ak rýchlosti sťahovania a odosielania zostanú pod týmito hodnotami "Časovače nečinnosti torrentu" v sekundách - + Certificate - + Certifikát - + Select certificate - + Vybrať certifikát - + Private key - + Privátny kľúč - + Select private key - + Vybrať privátny kľúč - Default - + Predvolený - Select... - Vybrať... + Vybrať... - Select qBittorrent theme file - + Vybrať súbor vzhľadu qBittorrent - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - + Súbor vzhľadu qBittorrent (*.qbtheme) - + Select folder to monitor Vyberte sledovaný adresár - + Folder is already being monitored: Adresár je už sledovaný: - + Folder does not exist: Adresár neexistuje: - + Folder is not readable: Adresár nemožno prečítať: - + Adding entry failed Pridanie položky zlyhalo - - + + Invalid path - + Chybné umiestnenie - + Location Error Chyba umiestnenia - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Umiestnenie súborov Alternatívneho UI nemôže byť prázdne. - - - - + + + + Choose export directory Vyberte adresár pre export - + %G: Tags (separated by comma) - + %G: Značky (oddelené čiarkou) - - - + + + Choose a save directory Vyberte adresár pre ukladanie - + Choose an IP filter file Zvoliť súbor filtra IP - + All supported filters Všetky podporované filtre - + Parsing error Chyba pri spracovaní - + Failed to parse the provided IP filter Nepodarilo sa spracovať poskytnutý filter IP - + Successfully refreshed Úspešne obnovené - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Zadaný filter IP bol úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých. - + Invalid key Neplatný kľúč - + This is not a valid SSL key. Toto nie je platný SSL kľúč. - + Invalid certificate Neplatný certifikát @@ -5803,33 +6046,33 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas Voľby - + This is not a valid SSL certificate. Toto nie je platný SSL certifikát. - + Time Error Chyba času - + The start time and the end time can't be the same. Čas začiatku a čas ukončenia nemôžu byť rovnaké. - - + + Length Error Chyba dĺžky - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Používateľské meno pre webové rozhranie musí mať dĺžku aspoň 3 znaky. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Heslo pre webové rozhranie musí mať dĺžku aspoň 6 znakov. @@ -5837,72 +6080,72 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) Záujemcovia(miestny) a priškrtenie(peerov) - + interested(local) and unchoked(peer) interesovaný(lokálny) a neblokovaný(rovesník) - + interested(peer) and choked(local) interesovaný(rovesník) a blokovaný(lokálny) - + interested(peer) and unchoked(local) interesovaný(rovesník) a neblokovaný(lokálny) - + optimistic unchoke optimisticky neblokovaní - + peer snubbed rovesník neposiela - + incoming connection prichádzajúce spojenie - + not interested(local) and unchoked(peer) neinteresovaný(lokálny) a neblokovaný(rovesník) - + not interested(peer) and unchoked(local) neinteresovaný(rovesník) a neblokovaný(lokálny) - + peer from PEX rovesník z PEX - + peer from DHT rovesník z DHT - + encrypted traffic šifrovaný prenos - + encrypted handshake šifrovaný handshake - + peer from LSD rovesník z LSD @@ -5910,122 +6153,126 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port Port - + Flags Príznaky - + Connection Spojenie - + Client i.e.: Client application Klient - + Progress i.e: % downloaded Priebeh - + Down Speed i.e: Download speed Rýchlosť sťahovania - + Up Speed i.e: Upload speed Rýchlosť nahrávania - + Downloaded i.e: total data downloaded Stiahnuté - + Uploaded i.e: total data uploaded Nahrané - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Dôležitosť: - + Files i.e. files that are being downloaded right now Súbory - + Column visibility Viditeľnosť stĺpcov - + Add a new peer... Pridať nového rovesníka... - - + + Adding peers - + Pridanie rovesníkov - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Niektorých rovesníkov nebolo možné pridať. Pozrite prosím Log pre detaily. - + Peers are added to this torrent. - + Peeri sú pridaný do tohto torrentu. - - + + Ban peer permanently Zablokovať rovesníka na stálo - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Naozaj chcete natrvalo zablokovať vybraných peerov? - + Peer "%1" is manually banned - + Rovesník "%1" je ručne zablokovaný - Country - Krajina + Krajina - + Copy IP:port Kopírovať IP:port @@ -6084,27 +6331,27 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas PiecesBar - + Files in this piece: Súbory v tejto časti: - + File in this piece Súbor v tejto časti - + File in these pieces Súbor v týchto častiach - + Wait until metadata become available to see detailed information Počkajte než bude možné zobraziť metadáta pre detailnejšie informácie - + Hold Shift key for detailed information Držte klávesu Shift pre detailné informácie @@ -6309,12 +6556,12 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. UPnP / NAT-PMP support [ON] - + Podpora UPnP/NAT-PMP [zapnutá] UPnP / NAT-PMP support [OFF] - + Podpora UPnP/NAT-PMP [vypnutá] @@ -6330,7 +6577,7 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + Nasledujúce súbory torrentu "%1" podporujú náhľad, prosím vyberte jeden z nich: @@ -6338,60 +6585,60 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Náhľad - + Name Názov - + Size Veľkosť - + Progress Priebeh - + Preview impossible Náhľad nie je možný - + Sorry, we can't preview this file: "%1". - + Je nám ľúto, nemôžeme zobraziť náhľad tohto súboru: "%1". Preview selection - + Výber náhľadu Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' neexistuje: - + '%1' does not point to a directory '%1' nie je adresár - + '%1' does not point to a file '%1' nie je súbor - + Does not have read permission in '%1' Nie je povolenie na čítanie pre '%1' - + Does not have write permission in '%1' Nie je povolenie na zápis pre '%1' @@ -6778,19 +7025,19 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 je neznámy parameter príkazového riadka - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 musí byť jediný parameter príkazového riadka - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nemožno použiť %1: qBitorrent bol už pre tohto užívateľa spustený. @@ -6914,11 +7161,6 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Options when adding new torrents: Voľby pri pridávaní torrentu - - Shortcut for %1 - Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - Skratka pre %1 - path @@ -6970,37 +7212,37 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Nápoveda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Spustite aplikáciu s parametrom -h pre zobrazenie nápovedy o prípustných parametroch. - + Bad command line Chyba v príkazovom riadku - + Bad command line: Chyba v príkazovom riadku: - + Legal Notice Právne upozornenie - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent je program na zdieľanie súborov. Keď spustíte torrent, jeho dáta sa sprístupnia iným prostredníctvom nahrávania. Za akýkoľvek obsah, ktorý zdieľate, nesiete zodpovednosť vy. - + No further notices will be issued. Už vás nebudeme ďalej upozorňovať. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7009,22 +7251,22 @@ No further notices will be issued. Žiadne ďalšie upozornenie už nebude zobrazené. - + Press %1 key to accept and continue... Pre akceptovanie a pokračovanie stlačte kláves %1.... - + Legal notice Právne upozornenie - + Cancel Zrušiť - + I Agree Súhlasím @@ -7051,12 +7293,12 @@ No further notices will be issued. Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrácia predvolieb zlyhala: WebUI https, súbor: "%1", chyba: "%2" Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - + Migrácia predvolieb: WebUI https, dáta uložené do súboru: "%1" @@ -7091,42 +7333,42 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Zlyhalo stiahnutie RSS kanálu u '%1'. Príčina '%2' - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS kanál u '%1' úspešne aktualizovaný. Pridané %2 nové články. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Spracovanie RSS kanálu "%1" Príčina: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + RSS feedu '%1' bol úspešne stiahnutý. Začínam ho spracovávať. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Nebolo možné načítať dáta RSS relácie z %1. Chyba: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Nebolo možné spracovať dáta RSS relácie. Chyba: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Nebolo možné získať dáta RSS relácie. Neplatný formát dát. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Nebolo možné získať RSS článok '%1 #%2'. Neplatný formát dát. @@ -7352,27 +7594,27 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Monitored Folder Sledovaná zložka - + Override Save Location Prepísať umiestnenie pre uloženie - + Monitored folder Sledovaná zložka - + Default save location Predvolené miesto uloženia - + Browse... Prechádzať... @@ -7538,32 +7780,32 @@ No further notices will be issued. Download - Stiahnuť + Stiahnuť Open description page - + Otvoriť stránku s popisom Copy - Kopírovať + Kopírovať Name - Názov + Názov Download link - + Download link Description page URL - + URL stránky s popisom @@ -7607,104 +7849,104 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Neznámy formát súboru pluginu vyhľadávača. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 Verzia nainštalovaného pluginu %1 je vyššia ako %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. Novšia verzia tohto pluginu je už nainštalovaná. - + Plugin %1 is not supported. Plugin %1 nie je podporovaný. - - + + Plugin is not supported. Plugin nie je podporovaný. - + Plugin %1 has been successfully updated. Plugin %1 bol úspešne aktualizovaný. - + All categories Všetky kategórie - + Movies Filmy - + TV shows TV relácie - + Music Hudba - + Games Hry - + Anime Anime - + Software Softvér - + Pictures Obrázky - + Books Knihy - + Update server is temporarily unavailable. %1 Aktualizačný server je dočasne nedostupný. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Stiahnutie pluginu zlyhalo. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Plugin "%1" je zastaralý, aktualizuje na verziu %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Obdržané nesprávne informácie o aktualizácii pre %1 z %2 pluginov. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Vyhľadávací plugin '%1' obsahuje neplatný reťazec verzia ('%2') @@ -7993,12 +8235,12 @@ Kliknite na tlačidlo "Vyhľadávacie pluginy ..." dole vpravo v okne, 12 Hours - 6 hodín {12 ?} + 12 hodín 24 Hours - 6 hodín {24 ?} + 24 hodín @@ -8137,7 +8379,7 @@ Kliknite na tlačidlo "Vyhľadávacie pluginy ..." dole vpravo v okne, Celková veľkosť frontu: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -8208,93 +8450,123 @@ Kliknite na tlačidlo "Vyhľadávacie pluginy ..." dole vpravo v okne, StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Všetky (0) - + Downloading (0) Sťahované (0) - + Seeding (0) Seedované (0) - + Completed (0) Dokončené (0) - + Resumed (0) Obnovené (0) - + Paused (0) Pozastavené (0) - + Active (0) Aktívne (0) - + Inactive (0) Neaktívne (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) Chybných (0) - + All (%1) Všetky (%1) - + Downloading (%1) Sťahované (%1) - + Seeding (%1) Seedované (%1) - + Completed (%1) Dokončené (%1) - + Paused (%1) Pozastavené (%1) - + Resumed (%1) Obnovené (%1) - + Active (%1) Aktívne (%1) - + Inactive (%1) Neaktívne (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) Chybných (%1) @@ -8472,13 +8744,13 @@ Please choose a different name and try again. Renaming - + Premenovanie New name: - Nový názov: + Nový názov: @@ -8486,31 +8758,31 @@ Please choose a different name and try again. Rename error - + Chyba premenovania The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + Názov je prázdny, alebo obsahuje nepodporované znaky. Prosím, zvoľte iný. This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + Tento názov sa v tomto adresári už používa. Prosím, zvoľte iný názov. The folder could not be renamed - + Nebolo možné premenovať priečinok This name is already in use. Please use a different name. - + Tento názov sa už používa. Prosím, použite iný názov. @@ -8650,17 +8922,17 @@ Please choose a different name and try again. Align to piece boundary for files larger than: - + Nastavte veľkosť dielčích súborov pre súbory väčšie ako: Disabled - Vypnuté + Vypnuté KiB - KiB + KiB @@ -8669,9 +8941,13 @@ Please choose a different name and try again. + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + Skupiny / úrovne trackerov môžete oddeliť prázdnym riadkom. + + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - Skupiny / úrovne trackerov môžete oddeliť prázdnym riadkom. + Skupiny / úrovne trackerov môžete oddeliť prázdnym riadkom. @@ -8749,20 +9025,25 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 Veľkosť súboru prekračuje maximálny limit %1 - + Torrent file read error: %1 Chyba pri čítaní torrent súboru: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Chyba pri čítaní torrent súboru: veľkosti sa líšia + + + Invalid metadata. + + TorrentsController @@ -8828,22 +9109,22 @@ Please choose a different name and try again. Name cannot be empty - + Názov nemôže byť prázdny Name is not valid - + Názov nie je platný ID is not valid - + ID nie je platné Name is already in use - + Názov sa už používa @@ -8877,7 +9158,7 @@ Please choose a different name and try again. Edit trackers - + Upraviť trackery @@ -8887,68 +9168,73 @@ Please choose a different name and try again. - All trackers within the same group will belong to the same tier. - The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. - Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. - + Jedna URL adresa trackeru na riadok. + +- Trackery môžete rozdeliť do skupín vložením prázdnych riadkov. +- Všetky trackery v rovnakej skupine budú patriť do rovnakej úrovne. +- Skupina navrchu bude na úrovni 0, ďalšia na úrovni 1 a tak ďalej. +- Nižšie sa zobrazí spoločná podmnožina trackerov vybraných torrentov. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Všetko (0) - + Trackerless (0) Bez trackeru (0) - + Error (0) Chyby (0) - + Warning (0) Upozornenia (0) - - + + Trackerless (%1) Bez trackeru (%1) - - + + Error (%1) Chyby (%1) - - + + Warning (%1) Upozornenia (%1) - + Resume torrents Obnov torrenty - + Pause torrents Pozastaviť torrenty - + Delete torrents Zmazať torrenty - - + + All (%1) this is for the tracker filter Všetky (%1) @@ -9054,7 +9340,7 @@ Please choose a different name and try again. Tier - + Tier @@ -9138,123 +9424,106 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - Downloading - Sťahuje sa + Sťahuje sa - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - Prebieha alokácia + Prebieha alokácia - Paused - Pozastavený + Pozastavený - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - Seeduje sa + Seeduje sa - Stalled Torrent is waiting for download to begin - Bez pohybu + Bez pohybu - Checking Torrent local data is being checked - Prebieha kontrola + Prebieha kontrola - Downloading metadata Used when loading a magnet link - + Sťahujú sa metadáta - [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + [F] Sťahuje sa - [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + [F] Seeduje sa - Queued Torrent is queued - + Vo fronte - Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Kontrolujú sa dáta na obnovenie sťahovania - Completed - Dokončené + Dokončené - Moving Torrent local data are being moved/relocated - Presunúť + Presunúť - Missing Files - Chýbajúce súbory + Chýbajúce súbory - Errored Torrent status, the torrent has an error - + Chybných - %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (seedovaný už %2) + %1 (seedovaný už %2) - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - pred %1 + pred %1 TransferListFiltersWidget - + Status Stav - + Categories Kategórie - + Tags Značky - + Trackers Trackery @@ -9262,450 +9531,551 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + + Downloading + Sťahuje sa + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + Bez pohybu + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Sťahujú sa metadáta + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Sťahuje sa + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + Prebieha alokácia + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + Seeduje sa + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Seeduje sa + + + + + Queued + Torrent is queued + Vo fronte + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + Prebieha kontrola + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Kontrolujú sa dáta na obnovenie sťahovania + + + + Paused + Pozastavený + + + + Completed + Dokončené + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + Presunúť + + + + Missing Files + Chýbajúce súbory + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + Chybných + + + Name i.e: torrent name Názov - + Size i.e: torrent size Veľkosť - + Done % Done Hotovo - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Stav - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seedov - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peery - + Down Speed i.e: Download speed Rýchlosť sťahovania - + Up Speed i.e: Upload speed Rýchlosť nahrávania - + Ratio Share ratio Ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Odhad. čas - + Category Kategória - + Tags Značky - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Pridané v - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Dokončené v - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Limit sťah. - + Up Limit i.e: Upload limit Limit nahr. - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Stiahnuté - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Nahrané - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Stiahnuté od spustenia - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Nahrané od spustenia - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Ostáva - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Čas aktivity - + Save path Torrent save path Uložiť do - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Dokončené - + Ratio Limit Upload share ratio limit Obmedzenie pomeru zdieľania - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Posledné videné ukončenie - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Posledná aktivita - + Total Size i.e. Size including unwanted data Celková veľkosť - + Availability The number of distributed copies of the torrent - Dostupnosť + Dostupnosť + + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + pred %1 + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + %1 (seedovaný už %2) TransferListWidget - + Column visibility Viditeľnosť stĺpca - + Choose save path Zvoľte cieľový adresár - + Torrent Download Speed Limiting Obmedzenie rýchlosti sťahovania torrentu - + Torrent Upload Speed Limiting Obmedzenie rýchlosti nahrávania torrentu - + Recheck confirmation Znovu skontrolovať potvrdenie - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ste si istý, že chcete znovu skontrolovať vybrané torrenty? - + Rename Premenovať - + New name: Nový názov: - + Resume Resume/start the torrent Pokračovať - + Force Resume Force Resume/start the torrent Vynútiť pokračovanie - + Pause Pause the torrent Pozastaviť - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Nastaviť umiestnenie: presunúť "%1", z "%2" do "%3" - + Unable to preview - + Nie je možné vykonať náhľad súboru - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Vybraný torrent "%1" neobsahuje súbory, u ktorých sa dá zobraziť náhľad. - + Add Tags Pridať značky - + Remove All Tags Odstrániť všetky štítky - + Remove all tags from selected torrents? Odstrániť všetky štítky z vybratých torrentov? - + Comma-separated tags: Čiarkou oddelené značky: - + Invalid tag Zlá značka - + Tag name: '%1' is invalid Názov značky: '%1' je neplatný - + Delete Delete the torrent Zmazať - + Preview file... Náhľad súboru... - + Limit share ratio... Obmedzenie pomeru zdieľania... - + Limit upload rate... Obmedziť rýchlosť nahrávania... - + Limit download rate... Obmedziť rýchlosť sťahovania... - + Open destination folder Otvoriť cieľový priečinok - + Move up i.e. move up in the queue Presunúť vyššie - + Move down i.e. Move down in the queue Presunúť nižšie - + Move to top i.e. Move to top of the queue Presunúť navrch - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Presunúť na spodok - + Set location... Nastaviť cieľ... - + Force reannounce Vynútiť znovuohlásenie - + Magnet link - Magnet link + Magnet link - + Name - Názov + Názov - + Hash - + Hash - + Queue - + Úloha - + Copy - Kopírovať + Kopírovať - + Download first and last pieces first Sťahovať najprv prvú a poslednú časť - + Automatic Torrent Management Automatické spravovanie torrentu - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatický režim znamená, že niektoré vlastnosti torrentu (napr. cesta na ukladanie) budú určené na základe priradenej kategórie. - + Edit trackers... - + Upraviť trackery... - + Category Kategória - + New... New category... Nová... - + Reset Reset category Vrátiť pôvodné - + Tags Značky - + Add... Add / assign multiple tags... Pridať... - + Remove All Remove all tags Odstrániť všetky - + Force recheck Vynútiť opätovnú kontrolu - + Super seeding mode Režim super seedovania - + Rename... Premenovať... - + Download in sequential order Sťahovať v poradí @@ -9713,14 +10083,14 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + Zlyhalo načítanie vzhľadu UI zo súboru: "%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 - + Nie je možné použiť šablónu štýlov motívu. stylesheet.qss nemohol byť otvorený. Príčina: % 1 @@ -9781,7 +10151,7 @@ Please choose a different name and try again. Python nájdený, názov: '%1', verzia: '%2' - + Python not detected Python nebol nájdený. @@ -9819,27 +10189,27 @@ Please choose a different name and try again. Nepodarilo sa načítať preklad Web UI do vybraného jazyka (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Prekročená maximálna veľkosť súboru (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Zdrojové hlavičky a cieľový pôvod nesúhlasí! Zdrojová IP: '%1'. Pôvod hlavičky: '%2'. Cieľový zdroj: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Hlavička referera a cieľový pôvod nesúhlasí! Zdrojová IP: '%1'. Pôvod hlavičky: '%2'. Cieľový zdroj: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Neplatné záhlavie hostiteľa, nesúlad portov. Požiadavka zdroje IP: '%1'. Serverový port: '%2'. Prijaté hlavičky hostiteľa: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Neplatné hlavičky hostiteľa. Požiadavka zdroje IP: '%1'. Prijaté hlavičky hostiteľa: '%2' @@ -9870,90 +10240,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days - %1d %2h {1y?} {2d?} + %1y %2d - + Unknown Unknown (size) Neznáma - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent teraz vypne počítač, pretože sťahovanie všetkých torrentov bolo dokončené. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_sl.ts b/src/lang/qbittorrent_sl.ts index 8184be7cd..aeea1175d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sl.ts @@ -73,8 +73,12 @@ + Software Used + + + Libraries - Knjižnice + Knjižnice @@ -88,7 +92,7 @@ - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project @@ -106,6 +110,11 @@ Bug Tracker: Sledilnik hroščev: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -220,60 +229,66 @@ Prejemanje najprej prvih in zadnjih kosov - + + Save as .torrent file... + + + + Normal Normalno - + High Visoko - + Maximum Maksimalno - + Do not download Ne prenesi - + + I/O Error I/O Napaka - - + + Invalid torrent Napačen torrent - + Not Available This comment is unavailable Ni na voljo. - + Not Available This date is unavailable Ni na voljo - + Not available Ni na voljo - + Invalid magnet link Napačna magnetna povezava - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -282,110 +297,115 @@ Error: %2 Napaka: %2 - + This magnet link was not recognized Ta magnetna povezava ni prepoznavna - + Magnet link Magnetna povezava - + Retrieving metadata... Pridobivam podatke... - + Choose save path Izberi mapo za shranjevanje - - + - - + + + Torrent is already present Torrent je že prisoten - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' je že na seznamu prenosov. Sledilniki niso bili združeni ker je torrent zaseben. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' je že na seznamu prenosov. Sledilniki so bili združeni. - + Torrent is already queued for processing. Torrent že čaka na obdelavo. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnetna povezava '%1' je že na seznamu prenosov. Sledilniki so bili združeni. - + Magnet link is already queued for processing. Magnetna povezava že čaka na obdelavo. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Ni na voljo - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 - + Rename... Preimenuj... - + Priority Prioriteta - + Invalid metadata Neveljavni meta podatki - + Parsing metadata... Razpoznavanje podatkov... - + Metadata retrieval complete Pridobivanje podatkov končano - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Napaka prejema @@ -393,33 +413,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Odhodni porti (min) [0: Onemogočeno] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Odhodni porti (max) [0: Onemogočeno] - + Recheck torrents on completion Preveri torrent po prenosu - + Transfer list refresh interval Interval osvežanja seznama prenosov - + ms milliseconds ms @@ -436,85 +456,85 @@ Error: %2 Vrednost - - + + (disabled) (onemogočeno) - + (auto) (samodejno) - + min minutes min - + All addresses Vsi naslovi - + qBittorrent Section qBittorrent profil - - + + Open documentation Odpri dokumentacijo - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section libtorrent profil - + Normal - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Asynchronous I/O threads @@ -535,6 +555,7 @@ Error: %2 + s seconds s @@ -555,306 +576,307 @@ Error: %2 Poveži branje in pisanje - + + Use piece extent affinity + + + + Send upload piece suggestions Pošlji primere za kose za pošiljanje - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Pošlji oznako medpomnilnika - + Send buffer low watermark Pošlji oznako zapolnjenega medpomnilnika - + Send buffer watermark factor Pošlji faktor oznake medpomnilnika - + Socket backlog size - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Dovoli več povezav z istega IP naslova - Resolve peer countries (GeoIP) - Razreši mednarodne soležnike (GeoIP) + Razreši mednarodne soležnike (GeoIP) - + Resolve peer host names Razreši host imena soležnikov - + Strict super seeding Strogo super sejanje - + Network Interface (requires restart) Mrežni vmesnik (zahteva ponovni zagon) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Izbiren IP naslov za povezavo (zahteva ponovni zagon) - Listen on IPv6 address (requires restart) - Poslušaj na IPv6 naslovu (zahteva ponovni zagon) + + Stop tracker timeout + - + Display notifications Prikaži obvestila - + Display notifications for added torrents Prikaži obvestila za dodane torrente - + Download tracker's favicon Prenesi ikono zaznamka sledilnika - + Save path history length Dolžina zgodovine mest shranjevanja - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior Vedenje povezav za pošiljanje - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm Pošlji algoritem blokiranja - + Confirm torrent recheck Potrdi ponovno preverjanje torrenta - + Confirm removal of all tags Potrdi odstranitev vseh oznak - + Always announce to all trackers in a tier Vedno sporoči vsem sledilcem na stopnji - + Always announce to all tiers Vedno sporoči vsem stopnjam - + Any interface i.e. Any network interface Katerikoli vmesnik - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval shranjevanja podatkov o prenosu - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP algoritem mešanega načina - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) IP naslov za poročilo sledilcem (zahteva ponovni zagon) - + Enable embedded tracker Omogoči vdelane sledilnike - + Embedded tracker port Vrata vdelanih sledilnikov - Use system icon theme - Uporabi sistemske ikone + Uporabi sistemske ikone Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 zagnan - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, zagon zunanjega programa, ukaz: %2 - + Torrent name: %1 Ime torrenta: %1 - + Torrent size: %1 Velikost torrenta: %1 - + Save path: %1 Mesto shranjevanja: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent je bil prejet v %1. - + Thank you for using qBittorrent. Hvala, ker uporabljate qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' je zaključil prejemanje - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, pošilja E-poštno obvestilo - + Application failed to start. - + Information Podatki - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Za nadziranje qBittorenta, pojdite na spletni vmesnik na %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Skrbniško geslo spletnega vmesnika je: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. To je varnostno tveganje, zato premislite o zamenjavi gesla v možnostih programa. - + Saving torrent progress... Shranjujem napredek torrenta ... - - Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - Prenosni način in izrecne možnosti profilne mape in se medsebojno izlkjučujeta - - - Portable mode implies relative fastresume - Prenosni način ima posledično relativno hitro nadaljevanje - AsyncFileStorage @@ -867,22 +889,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Vaš naslov IP je bil izobčen zaradi prevelikega števila neuspešnih poskusov overitve. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -957,10 +979,15 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira Shrani v drugo mapo - Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - Naknadne prilagoditve ignoriraj (0 za onemogočeno) + Naknadne prilagoditve ignoriraj (0 za onemogočeno) + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + Naknadne prilagoditve ignoriraj (0 za onemogočeno) @@ -1324,393 +1351,393 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Potreben je ponovni zagon za preklop PeX podpore - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status sistemskega omrežja spremenjen v %1 - + ONLINE POVEZANI - + OFFLINE NEPOVEZANI - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nastavitve omrežja %1 so se spremenile, osveževanje povezave za sejo - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - Nastavljen naslov mrežnega vmesnika %1 ni veljaven. - - - - + + Encryption support [%1] Podpora šifriranja [%1] - - + + FORCED PRISILJENO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 ni veljaven IP naslov in je bil zavrnjen pri uveljavljanju seznama izločenih naslovov. - - + + Anonymous mode [%1] Anonimni način [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Nastavljen naslov mrežnega vmesnika %1 ni veljaven. + - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Ni mogoče odkodirati '%1' torrent datoteke. - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekurzivni prejem datoteke '%1' vdelane v torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Mesta v čakalni vrsti so bila popravljena pri %1 nadaljevanih datotekah - Couldn't save '%1.torrent' - Ni bilo mogoče shraniti '%1. torrenta' + Ni bilo mogoče shraniti '%1. torrenta' - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' je bil odstranjen iz seznama prenosov. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' je bil odstranjen iz seznama prenosov in trdega diska. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' je bil odstranjen iz seznama prenosov vendar datotek ni bilo mogoče izbrisati. Napaka: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. ker je %1 onemogočen. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. ker je %1 onemogočen. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Prejemanje '%1', prosim počakajte ... - + The network interface defined is invalid: %1 Določeni omrežni vmesnik je neveljaven: %1 - + Peer ID: ID soležnika: - + HTTP User-Agent is '%1' Uporabniški posrednik HTTP je '%1' - - + + DHT support [%1] Podpora DHT [%1] - - - - + + - - + + + + ON VKLJUČENO - - - - + + + - - + + + OFF IZKLJUČENO - - + + Local Peer Discovery support [%1] Podpora odkrivanja krajevnih soležnikov [%1] - + PeX support [%1] Podpora PeX [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' je dosegel najvišje nastavljeno razmerje. Odstranjen. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' je dosegel najvišje nastavljeno razmerje. Ustavljen. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' je dosegel najvišji nastavljen čas sejanja. Odstranjen. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' je dosegel najvišji nastavljen čas sejanja. Ustavljen. - qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on - qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - qBittorrent ni našel krajevnega naslova %1 za poslušanje - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Sledilnik '%1' je bil dodan h torrentu '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Sledilnik '%1' je bil odstranjen iz torrenta '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL seme '%1' je bil dodan h torrentu '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL seme '%1' je bil odstranjen iz torrenta '%2' - - Cannot write to torrent resume folder. + + New path doesn't match a target path. - - Cannot create torrent resume folder. - - - - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Ni mogoče nadaljevati torrenta '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspešno razčlenjen filter IP: %1 pravil je bilo uveljavljenih. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Napaka: Spodletelo razčlenjevanje filtra IP. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Ni bilo mogoče dodati torrenta. Razlog: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' je bil dodan na seznam prejemov. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Spodletela preslikava vrat, sporočilo: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Uspešna preslikava vrat, sporočilo: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. zaradi filtra IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. zaradi filtra vrat. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. zaradi I2P omejitev mešanega načina. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. ker ima prenizka vrata. @@ -1727,62 +1754,66 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On Vklopljeno - + Off Izklopljeno - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Torrent uspešno premaknjen: %1. Nova pot: %2 - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - Torrenta ni bilo mogoče premakniti: '%1'. Razlog: %2 + Torrenta ni bilo mogoče premakniti: '%1'. Razlog: %2 - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Neusklajene velikosti datotek za torrent '%1', v premoru. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Hitro nadaljevanje je bilo zavrnjeno za torrent '%1'. Razlog: %2. Preverjam znova ... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -1963,127 +1994,132 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira DownloadHandlerImpl - + I/O Error - - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - - Redirected to magnet URI. + + Exceeded max redirections (%1) - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + Redirected to magnet URI - The access to the remote content was denied (401) + The remote host name was not found (invalid hostname) - The operation requested on the remote content is not permitted + The operation was canceled - The remote content was not found at the server (404) + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + The connection to the remote server timed out - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + SSL/TLS handshake failed - The requested operation is invalid for this protocol + The remote server refused the connection - An unknown network-related error was detected + The connection to the proxy server was refused - An unknown proxy-related error was detected + The proxy server closed the connection prematurely - An unknown error related to the remote content was detected + The proxy host name was not found - A breakdown in protocol was detected + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + Unknown error @@ -2260,43 +2296,42 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Nepodprta velikost datoteke podatkovne zbirke - + Metadata error: '%1' entry not found. Napaka meta podatkov: '%1' ni mogoče najti. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Napaka meta podatkov: '%1' je neveljavne vrste. - + Unsupported database version: %1.%2 Nepodprta različica podatkovne zbirke: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Nepodprta različica IP: %1 - + Unsupported record size: %1 Nepodprta velikost zapisa: %1 - Invalid database type: %1 - Neveljavna vrsta podatkovne zbirke: %1 + Neveljavna vrsta podatkovne zbirke: %1 - + Database corrupted: no data section found. Podatkovna zbirka pokvarjena: najden odsek brez podatkov. @@ -2656,7 +2691,7 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira - + Show Pokaži @@ -2687,9 +2722,8 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira Pobriši geslo - Filter torrent list... - Filtriraj seznam torrenta ... + Filtriraj seznam torrenta ... @@ -2706,6 +2740,11 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira &Clear Password &Pobriši geslo + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2713,14 +2752,14 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira - + qBittorrent is minimized to tray - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -2896,22 +2935,33 @@ Ali želite qBittorrent povezati z datotekami torrent in magnetnimi povezavami?< &Vedno da - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. +Minimum requirement: 3.3.0. + + + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - Vaša različica Pythona (%1) je zastarela. Za delovanje iskalnikov morate Python nadgraditi na zadnjo različico. + Vaša različica Pythona (%1) je zastarela. Za delovanje iskalnikov morate Python nadgraditi na zadnjo različico. Najmanjša zahteva je: 2.7.9/3.3.0 @@ -2950,29 +3000,23 @@ Razlog: %2 Datoteke na URL-ju '%1' ni mogoče prejeti. Razlog: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Za uporabo iskalnika potrebujete Python. Ta pa ni nameščen. Ali ga želite namestiti sedaj? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python je potreben za uporabo iskalnika, vendar ta ni nameščen. - + Old Python Runtime - - - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. -Do you want to install a newer version now? - - A new version is available. @@ -3046,27 +3090,27 @@ Namestite Python ročno. Geslo je neveljavno - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Hitrost prejema: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Hitrost pošiljanja: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Pr: %1, Po: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skrij @@ -3076,17 +3120,17 @@ Namestite Python ročno. Izhod qBittorrenta - + Open Torrent Files Odpri datoteke torrent - + Torrent Files Torrent datoteke - + Options were saved successfully. Možnosti so bile uspešno shranjene @@ -3147,7 +3191,7 @@ Namestite Python ročno. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3155,1287 +3199,1311 @@ Namestite Python ročno. Net::GeoIPManager - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - GeoIP podatkovna zbirka naložena. Vrsta: %1. Čas izgradnje: %2. + GeoIP podatkovna zbirka naložena. Vrsta: %1. Čas izgradnje: %2. - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - Ni bilo mogoče naložiti podatkovne zbirke GeoIP. Razlog: %1 + Ni bilo mogoče naložiti podatkovne zbirke GeoIP. Razlog: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, Bolivarska republika - - + + N/A / - + Andorra Andora - + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + + + + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 + + + + United Arab Emirates Združeni Arabski Emirati - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigva in Barbuda - + Anguilla Angvila - + Albania Albanija - + Armenia Armenija - + Angola Angola - + Antarctica Antarktika - + Argentina Argentina - + American Samoa Ameriška Samoa - + Austria Avstrija - + Australia Avstralija - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbajdžan - + Bosnia and Herzegovina Bosna in Hercegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladeš - + Belgium Belgija - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bolgarija - + Bahrain Bahrajn - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermudi - + Brunei Darussalam Brunej - + Brazil Brazilija - + Bahamas Bahami - + Bhutan Butan - + Bouvet Island Bouvetov otok - + Botswana Bocvana - + Belarus Belorusija - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kokosovi (Keeling) otoki - + Congo, The Democratic Republic of the Kongo, Demokratična republika - + Central African Republic Srednjeafriška republika - + Congo Kongo - + Switzerland Švica - + Cook Islands Cookovi otoki - + Chile Čile - + Cameroon Kamerun - + China Kitajska - + Colombia Kolumbija - + Costa Rica Kostarika - + Cuba Kuba - + Cape Verde Zelenortski otoki - + Curacao Curacao - + Christmas Island Božični otok - + Cyprus Ciper - + Czech Republic Češka - + Germany Nemčija - + Djibouti Džibuti - + Denmark Danska - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikanska republika - + Algeria Alžirija - + Ecuador Ekvador - + Estonia Estonija - + Egypt Egipt - + Western Sahara Zahodna Sahara - + Eritrea Eritreja - + Spain Španija - + Ethiopia Etiopija - + Finland Finska - + Fiji Fidži - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandski otoki (Malvinski otoki) - + Micronesia, Federated States of Mikronezija, Federativne države - + Faroe Islands Ferski otoki - + France Francija - + Gabon Gabon - + United Kingdom Združeno Kraljestvo - + Grenada Granada - + Georgia Gruzija - + French Guiana Francoska Gvajana - + Ghana Gana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Grenlandija - + Gambia Gambija - + Guinea Gvineja - + Guadeloupe Gvadelup - + Equatorial Guinea Ekvatorialna Gvineja - + Greece Grčija - + South Georgia and the South Sandwich Islands Južna Georgija in Južni Sandwichevi otoki - + Guatemala Gvatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Gvineja Bissau - + Guyana Gvajana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Otok Heard in otočje McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Hrvaška - + Haiti Haiti - + Hungary Madžarska - + Indonesia Indonezija - + Ireland Irska - + Israel Izrael - + India Indija - + British Indian Ocean Territory Britansko ozemlje v Indijskem oceanu - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran, Islamska republika - + Iceland Islandija - + Italy Italija - + Jamaica Jamajka - + Jordan Jordanija - + Japan Japonska - + Kenya Kenija - + Kyrgyzstan Kirgizistan - + Cambodia Kambodža - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komori - + Saint Kitts and Nevis Sveti Krištof in Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Severna Koreja - + Korea, Republic of Južna Koreja - + Kuwait Kuvajt - + Cayman Islands Kajmanski otoki - + Kazakhstan Kazahstan - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Libanon - + Saint Lucia Sveta Lucija - + Liechtenstein Lihtenštajn - + Sri Lanka Šrilanka - + Liberia Liberija - + Lesotho Lesoto - + Lithuania Litva - + Luxembourg Luksemburg - + Latvia Latvija - + Morocco Maroko - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldavija - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Marshallovi otoki - + Mali Mali - + Myanmar Mjanmar - + Mongolia Mongolija - + Northern Mariana Islands Severni Marianski otoki - + Martinique Martinik - + Mauritania Mavretanija - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldivi - + Malawi Malavi - + Mexico Mehika - + Malaysia Malezija - + Mozambique Mozambik - + Namibia Namibija - + New Caledonia Nova Kaledonija - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolk otok - + Nigeria Nigerija - + Nicaragua Nikaragva - + Netherlands Nizozemska - + Norway Norveška - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nova Zelandija - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Francoska Polinezija - + Papua New Guinea Papua Nova Gvineja - + Philippines Filipini - + Pakistan Pakistan - + Poland Poljska - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre in Miquelon - + Puerto Rico Portoriko - + Portugal Portugalska - + Palau Palau - + Paraguay Paragvaj - + Qatar Katar - + Reunion Reunion - + Romania Romunija - + Russian Federation Rusija - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Savdska Arabija - + Solomon Islands Salomonovi otoki - + Seychelles Sejšeli - + Sudan Sudan - + Sweden Švedska - + Singapore Singapur - + Slovenia Slovenija - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard in Jan Mayen - + Slovakia Slovaška - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalija - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe Sveti Tomaž in Princ - + El Salvador Salvador - + Syrian Arab Republic Sirija - + Swaziland Svazi - + Turks and Caicos Islands Otoki Turks in Caicos - + Chad Čad - + French Southern Territories Francoska južna in antarktična ozemlja - + Togo Togo - + Thailand Tajska - + Tajikistan Tadžikistan - + Tokelau Tokelav - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunizija - + Tonga Tonga - + Vietnam - - Could not decompress GeoIP database file. - Datoteke podatkovne zbirke GeoIP ni bilo mogoče razširiti. + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 + - + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + Could not decompress GeoIP database file. + Datoteke podatkovne zbirke GeoIP ni bilo mogoče razširiti. + + + Timor-Leste Vzhodni Timor - + Bolivia, Plurinational State of Bolivija - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Nizozemski Karibi - + Cote d'Ivoire Slonokoščena obala - + Libya Libija - + Saint Martin (French part) Saint Martin (Francoski del) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedonija - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairnovi otoki - + Palestine, State of Palestina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Sveta Helena, Ascension in Tristan da Cunha - + South Sudan Južni Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Nizozemski del) - + Turkey Turčija - + Trinidad and Tobago Trinidad in Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Tajvan - + Tanzania, United Republic of Tanzanija, Združena republika - + Ukraine Ukrajina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Mali oddaljeni otoki ZDA - + United States Združene države - + Uruguay Urugvaj - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Sveti sedež (Vatikan) - + Saint Vincent and the Grenadines Sveti Vincencij in Grenadine - + Virgin Islands, British Deviški otoki, Britanski - + Virgin Islands, U.S. Deviški otoki, ZDA - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis in Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Srbija - + South Africa Južna Afrika - + Zambia Zambija - + Montenegro Črna gora - + Zimbabwe Zimbabve - + Aland Islands Alandski otoki - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Otok Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Sveti Bartolomej - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - Prejete datoteke podatkovne zbirke GeoIP ni bilo mogoče shraniti . + Prejete datoteke podatkovne zbirke GeoIP ni bilo mogoče shraniti . - Successfully updated GeoIP database. - Podatkovna zbirka GeoIP uspešno posodobljena . + Podatkovna zbirka GeoIP uspešno posodobljena . - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - Datoteke podatkovne zbirke GeoIP ni bilo mogoče prejeti. Razlog: %1 + Datoteke podatkovne zbirke GeoIP ni bilo mogoče prejeti. Razlog: %1 @@ -4494,266 +4562,276 @@ Namestite Python ročno. Napredno - - (Requires restart) - (Zahteva ponovni zagon) + (Zahteva ponovni zagon) - + Transfer List Seznam prenosov - + Confirm when deleting torrents Potrdi ob brisanju torrentov - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. Uporabi izmenične barve vrstic - + Hide zero and infinity values Skrij ničelne in neskončne vrednosti - + Always Vedno - + Paused torrents only Samo ustavljeni torrenti - + Action on double-click Dejanje ob dvojnem kliku - + Downloading torrents: Med prejemanjem torrentov: - - + + Start / Stop Torrent Začni / Ustavi torrent - - + + Open destination folder Odpri ciljno mapo - - + + No action Brez dejanja - + Completed torrents: Končani torrenti: - + Desktop Namizje - + Start qBittorrent on Windows start up Zaženi qBittorrent ob zagonu Windowsov - + Show splash screen on start up Pokaži pozdravno okno ob zagonu - + Start qBittorrent minimized Zaženi qBittorrent skrčen - + Confirmation on exit when torrents are active Zahtevaj potrditev ob izhodu, če so torrenti dejavni - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Zahtevaj potrditev ob avtomatskem izhodu, ko so prejemi končani. - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion Pošlji e-poštno obvestilo ob &zaključku prejema - + Run e&xternal program on torrent completion Ko se torrent zaključi za&ženi zunanji program - + IP Fi&ltering Fi&ltriranje IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Načrtujte uporabo nadomestnih omejitev hi&trosti - + From: From start time - + To: To end time - + + Find peers on the DHT network + + + + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Več informacij</a>) - + &Torrent Queueing Čakalna vrsta &torrentov - + A&utomatically add these trackers to new downloads: S&amodejno dodaj te sledilnike novim prenosom: - + RSS Reader Bralnik RSS - + Enable fetching RSS feeds Omogoči pridobivanje RSS virov - + Feeds refresh interval: Interval osveževanja virov: - + Maximum number of articles per feed: Največje število člankov na vir: - - + + min minutes min - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader Samodejni prejemnik RSS torrentov - + Enable auto downloading of RSS torrents Omogoči samodejni prejem RSS torrentov - + Edit auto downloading rules... Uredi pravila samodejnega prejema... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) Spletni uporabniški vmesnik (Oddaljen nadzor) - + IP address: IP naslov: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4762,22 +4840,42 @@ Določi IPv4 ali IPv6 naslov. Lahko doličiš "0.0.0.0" za katerikol "::" za katerikoli IPv6 naslov, ali "*" za oba IPv4 in IPv6. - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + Nikoli + + + + ban for: + + + + Session timeout: - + Disabled Onemogočeno - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: Domene strežnika: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4790,32 +4888,32 @@ vstavi imena domen, ki jih uporablja WebUI strežnik. Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Uporabi HTTPS namesto HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Obidi overitev za odjemalce na lokalnem gostitelju - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Obidi overitev za odjemalce na seznamu dovoljenih IP podmrež - + IP subnet whitelist... Seznam dovoljenih IP podmrež... - + Upda&te my dynamic domain name &Posodobi moje dinamično ime domene - + Minimize qBittorrent to notification area Skrči qBittorrent v območje za obvestila @@ -4825,736 +4923,855 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos - + Language: - - Theme: - - - - Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Zapri qBittorrent v območje za ovestila + Zapri qBittorrent v območje za ovestila - + Tray icon style: Slog ikone sistemske vrstice: - + Normal Normalen - + Monochrome (Dark theme) Enobarven (Temna tema) - + Monochrome (Light theme) Enobarven (Svetla tema) - + File association Povezava datoteke - + Use qBittorrent for .torrent files Uporabi qBittorrent za datoteke .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Uporabi qBittorrent za magnetne povezave - + Check for program updates Preveri posodobitve programa - + Power Management Upravljanje porabe - + Save path: Mesto shranjevanja: - + Backup the log file after: Varnostno kopiraj dnevnik po: - + Delete backup logs older than: Izbriši varnostne kopije dnevnikov starejše od: - days Delete backup logs older than 10 months - dni + dni - months Delete backup logs older than 10 months - mesecev + mesecev - years Delete backup logs older than 10 years - let + let - + When adding a torrent Ob dodajanju torrenta - + Bring torrent dialog to the front Prikaži torrent pogovorno okno v ospredju - Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - Prejema ne začni samodejno + Prejema ne začni samodejno - + Should the .torrent file be deleted after adding it Ali naj bo .torrent datoteka po dodajanju izbrisana - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Izbriši tudi .torrent datoteke katerih dodajanje je bilo preklicano - + Also when addition is cancelled Tudi ko je dodajanje preklicano - + Warning! Data loss possible! Pozor! Možna je izguba podatkov! - + Saving Management Upravljanje shranjevanja - + Default Torrent Management Mode: Privzet Način Upravljanja Torrentov: - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Avtomatski način pomeni, da so različne lastnosti torrenta (npr. pot za shranjevanje) določene z dodeljeno kategorijo + Avtomatski način pomeni, da so različne lastnosti torrenta (npr. pot za shranjevanje) določene z dodeljeno kategorijo - + Manual Ročni - + Automatic Samodejni - + When Torrent Category changed: Ko je kategorija torrenta spremenjena: - + Relocate torrent Premakni torrent - + Switch torrent to Manual Mode Preklopi torrent na Ročni Način - + When Default Save Path changed: Ko je privzeta pot za shranjevanje spremenjena: - - + + Relocate affected torrents Premakni dotične torrente - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Preklopi dotične torrente na Ročni Način - + Use Subcategories Uporabi Podkategorije - + Default Save Path: Privzeta pot za shranjevanje: - + Keep incomplete torrents in: Hrani nedokončane torrente v: - + Copy .torrent files to: Kopiraj datoteke .torrent v: - + Show &qBittorrent in notification area Pokaži &qBittorrent v obvestilnem področju - + &Log file &Dnevnik - + Display &torrent content and some options Pokaži vsebino &torrenta in nekaj možnosti - + Create subfolder for torrents with multiple files Ustvari podmapo za torrente z večimi datotekami - + De&lete .torrent files afterwards Po tem izbriši .torrent &datoteke - + Copy .torrent files for finished downloads to: Za zaključene prejeme kopiraj datoteke .torrent v: - + Pre-allocate disk space for all files Predhodno dodeli prostor na disku za vse datoteke - + + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + Uporabi sistemske ikone + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Preview file, otherwise open destination folder - + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + Zapri qBittorrent v območje za ovestila + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + dni + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + mesecev + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + let + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + Prejema ne začni samodejno + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files Dodaj pripono .!qB nedokončanim datotekam - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: - + Automatically add torrents from: Samodejno dodaj torrente iz: - + Add entry Dodaj vnos - + Remove entry Odstrani vnos - + + Receiver + + + + To: To receiver - + SMTP server: Strežnik SMTP: - + + Sender + + + + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) Ta strežnik zahteva varno povezavo (SSL) - - + + Authentication Overitev - - - - + + + + Username: Uporabniško ime: - - - - + + + + Password: Geslo: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: Omogočen protokol: - + TCP and μTP TCP in μTP - + Listening Port Vrata za poslušanje - + Port used for incoming connections: Uporabljena vrata za dohodne povezave: - + Random Naključna - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Uporabi UPnP / NAT-PMP posredovanje vrat od mojega usmerjevalnika - + Use different port on each startup Uporabi druga vrata ob vsakem zagonu - + Connections Limits Omejitve povezav - + Maximum number of connections per torrent: Najvišje število povezav na torrent: - + Global maximum number of connections: Najvišje splošno število povezav: - + Maximum number of upload slots per torrent: Najvišje število povezav za pošiljanje na torrent: - + Global maximum number of upload slots: Najvišje splošno število povezav za pošiljanje na torrent: - + Proxy Server Posredniški strežnik - + Type: Tip: - + (None) (Brez) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Gostitelj: - - + + Port: Vrata: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Drugače je posredniški strežnik uporabljen samo za povezave s sledilnikom - + Use proxy for peer connections Uporabi posredniški strežnik za povezave s soležniki - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Za Vire RSS, iskalnik, posodobitve in ostalo kar ni torrent prenos ali s tem povezano dejanje (kot npr. izmenjava soležnikov) bo uporabljena neposredna povezava - + Use proxy only for torrents Uporabi posredniški strežnik le za torrente - + A&uthentication Overitev - + Info: The password is saved unencrypted Obvestilo: Geslo je shranjeno nešifrirano - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Pot filtra (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Ponovno naloži filter - + Manually banned IP addresses... Ročno izločeni IP naslovi... - + Apply to trackers Uveljavi pri sledilcih - + Global Rate Limits Splošne omejitve hitrosti - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Pošiljanje: - - + + Download: Prejem: - + Alternative Rate Limits Nadomestne omejitve hitrosti - + + Start time + + + + + End time + + + + When: Kdaj: - + Every day Vsak dan - + Weekdays Med tednom - + Weekends Vikendi - + Rate Limits Settings Nastavitve omejitev hitrosti - + Apply rate limit to peers on LAN Uveljavi omejitve hitrosti za soležnike na krajevnem omrežju - + Apply rate limit to transport overhead Uveljavi omejitev razmerja v slepi prenos - + Apply rate limit to µTP protocol Uveljavi omejitve hitrosti za µTP protokol - + Privacy Zasebnost - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Omogočite DHT (decentralizirano omrežje) da najdete več soležnikov - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Izmenjaj soležnike z združljivimi odjemalci Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Omogočite Izmenjavo soležnikov (PeX) da najdete več soležnikov - + Look for peers on your local network Poišči soležnike na krajevnem omrežju - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Omogočite odkrivanje krajevnih soležnikov za iskanje več soležnikov - + Encryption mode: Način šifriranja: - + Require encryption Zahtevaj šifriranje - + Disable encryption Onemogoči šifriranje - + Enable when using a proxy or a VPN connection Omogoči, ko se uporablja posredniški strežnik ali povezava VPN - + Enable anonymous mode Omogoči anonimni način - + Maximum active downloads: Največ dejavnih prejemov: - + Maximum active uploads: Največ dejavnih pošiljanj: - + Maximum active torrents: Največ dejavnih torrentov: - + Do not count slow torrents in these limits V teh omejitvah ne štej počasnih torrentov - + Upload rate threshold: Omejitev hitrosti pošiljanja: - + Download rate threshold: Omejitev hitrosti prejemanja: - - + + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Časovnik nedejavnosti torrenta: - + then nato - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Uporabi UPnP / NAT-PMP za posredovanje vrat od mojega usmerjevalnika - + Certificate: Potrdilo: - + Key: Ključ: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Podrobnosti o potrdilih</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI Uporabi alternativni spletni vmesnik - + Files location: Mesto datotek: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Service: Storitev: - + Register Vpis - + Domain name: Ime domene: @@ -5574,214 +5791,204 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Če omogočite drugo možnost (&ldquo;Tudi ko je dodajanje preklicano&rdquo;) bodo .torrent datoteke <strong>izbrisane</strong>, tudi če pritisnete &ldquo;<strong>Prekliči</strong>&rdquo;, v &ldquo;Dodaj torrent&rdquo; meniju - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location Izberi mesto datotek alternativnega vmesnika - + Supported parameters (case sensitive): Podprti parametri (razlikovanje velikosti črk): - + %N: Torrent name %N: Ime torrenta - + %L: Category %L: Kategorija - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Pot vsebine (enaka kot korenska pot za večdatotečni torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Korenska pot (pot podmape prvega torrenta) - + %D: Save path %D: Mesto za shranjevanje - + %C: Number of files %C: Število datotek - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Velikost torrenta (bajti) - + %T: Current tracker %T: Trenutni sledilnik - + %I: Info hash %I: Info šifra - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Namig: Postavi parameter med narekovaje da se izogneš prelomu teksta na presledku (npr., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent bo obravnavan kot počasen, če hitrosti pošiljanja in prejemanja ostaneta pod temi vrednostmi za "Časovnik nedejavnosti torrenta" sekund - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - - Default - - - - - Select... - Izberi ... - - - - Select qBittorrent theme file - - - - - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - - - - + Select folder to monitor Izberite mapo za nadzorovanje - + Folder is already being monitored: Mapa se že nadzaruje: - + Folder does not exist: Mapa ne obstaja: - + Folder is not readable: Mapa ni berljiva: - + Adding entry failed Dodajanje vnosa je spodletelo - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory Izberite mapo za izvoz - + %G: Tags (separated by comma) - - - + + + Choose a save directory Izberite mapo za shranjevanje - + Choose an IP filter file Izberite datoteko s filtri IP - + All supported filters Vsi podprti filtri - + Parsing error Napaka razčlenjevanja - + Failed to parse the provided IP filter Spodletelo razčlenjevanje filtra IP - + Successfully refreshed Uspešno osveženo - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspešno razčlenjen filter IP: %1 pravil je bilo uveljavljenih. - + Invalid key Neveljaven ključ - + This is not a valid SSL key. To ni veljaven ključ SSL. - + Invalid certificate Neveljavno potrdilo @@ -5791,33 +5998,33 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Možnosti - + This is not a valid SSL certificate. To ni veljavno potrdilo SSL. - + Time Error Napaka v času - + The start time and the end time can't be the same. Čas začetka in konca ne smeta biti enaka. - - + + Length Error Napaka v dolžini - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Uporabniško ime za spletni vmesnik mora vsebovati vsaj 3 znake. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Geslo za spletni vmesnik mora vsebovati vsaj 6 znakov. @@ -5825,72 +6032,72 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) Zainteresiran(krajevni) in Blokiran(soležnik) - + interested(local) and unchoked(peer) zainteresiran(krajevni) in sproščen(soležnik) - + interested(peer) and choked(local) zainteresiran(soležnik) in blokiran(krajevni) - + interested(peer) and unchoked(local) zainteresiran(soležnik) in sproščen(krajevni) - + optimistic unchoke poskusna sprostitev - + peer snubbed soležnik ignoriran - + incoming connection dohodna povezava - + not interested(local) and unchoked(peer) nezainteresiran(krajevni) in sproščen(soležnik) - + not interested(peer) and unchoked(local) nezainteresiran(soležnik) in sproščen(krajevni) - + peer from PEX soležnik s PEX - + peer from DHT soležnik z DHT - + encrypted traffic šifriran promet - + encrypted handshake šifrirana izmenjava signalov - + peer from LSD soležnik z LSD @@ -5898,122 +6105,126 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port Vrata - + Flags Zastavice - + Connection Povezava - + Client i.e.: Client application Odjemalec - + Progress i.e: % downloaded Napredek - + Down Speed i.e: Download speed Hitrost prejema - + Up Speed i.e: Upload speed Hitrost pošiljanja - + Downloaded i.e: total data downloaded Prejeto - + Uploaded i.e: total data uploaded Poslano - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Pomembnost - + Files i.e. files that are being downloaded right now Datoteke - + Column visibility Vidnost stolpca - + Add a new peer... Dodaj novega soležnika ... - - + + Adding peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently Trajno izobči soležnika - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned - Country - Država + Država - + Copy IP:port Kopiraj IP: vrata @@ -6072,27 +6283,27 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos PiecesBar - + Files in this piece: Datoteke v tem kosu: - + File in this piece Datoteka v tem kosu - + File in these pieces Datoteka v teh kosih - + Wait until metadata become available to see detailed information Za ogled podrobnejših informacij počakajte, da podatki postanejo dostopni - + Hold Shift key for detailed information Drži tipko Shift za podrobnejše informacije @@ -6324,27 +6535,27 @@ Those plugins were disabled. Predogled - + Name Ime - + Size Velikost - + Progress Napredek - + Preview impossible Predogled ni mogoč - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -6357,27 +6568,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' ne obstaja - + '%1' does not point to a directory '%1' ne povezuje do mape - + '%1' does not point to a file '%1' ne povezuje do datoteke - + Does not have read permission in '%1' Ni dovoljenja za branje v '%1' - + Does not have write permission in '%1' Ni dovoljenja za pisanje v '%1' @@ -6764,19 +6975,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 ni znan parameter ukazne vrstice. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 mora biti parameter v eni ukazni vrstici. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Ne morete uporabiti %1: qBittorrent je že zagnan za tega uporabnika. @@ -6900,11 +7111,6 @@ Those plugins were disabled. Options when adding new torrents: Možnosti ob dodajanju novih torrentov: - - Shortcut for %1 - Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - Bližnjica do %1 - path @@ -6956,37 +7162,37 @@ Those plugins were disabled. Pomoč - + Run application with -h option to read about command line parameters. Zaženite program z možnosti -h, če želite prebrati več o parametrih ukazne vrstice. - + Bad command line Napačna ukazna vrstica - + Bad command line: Napačna ukazna vrstica: - + Legal Notice Pravno obvestilo - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent je program za izmenjavo datotek. Ko zaženete torrent bodo njegovi podatki na voljo drugim. Vsebina, ki jo izmenjujete je samo vaša odgovornost. - + No further notices will be issued. Nadaljnih obvestil ne bo. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6995,22 +7201,22 @@ No further notices will be issued. Ne bo nadaljnjih obvestil. - + Press %1 key to accept and continue... Pritisnite tipko %1 za sprejem in nadaljevanje ... - + Legal notice Pravno obvestilo - + Cancel Prekliči - + I Agree Se strinjam @@ -7077,42 +7283,42 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 RSS vira z '%1' ni mogoče prejeti. Razlog: %2. - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS vir z '%1' posodobljen. Dodanih %2 novih člankov. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Razčlenjevanje RSS vira z '%1' ni uspelo. Razlog: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Podatkov RSS seje ni bilo mogoče brati z %1. Napaka: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Razčlenjevanje podatkov RSS seje ni uspelo. Napaka: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Podatkov RSS seje ni bilo mogoče naložiti. Neveljaven zapis podatkov. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. RSS članka '%1#%2' ni bilo mogoče naložiti. Neveljaven zapis podatkov. @@ -7338,27 +7544,27 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. ScanFoldersModel - + Monitored Folder Nadzorovana mapa - + Override Save Location Prepiši mesto shranjevanja - + Monitored folder Nadzorovana mapa - + Default save location Privzeto mesto za shranjevanje - + Browse... Brskaj ... @@ -7593,104 +7799,104 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Neznana datotečna oblika vstavka iskalnika. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. Novejša različica tega vstavka je že nameščena. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. Vstavek ni podprt. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books - + Update server is temporarily unavailable. %1 Strežnik za posodobitve trenutno ni na voljo. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Prenos vstavka je spodletel. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Vstavek iskanja '%1' vsebuje neveljaven niz različice ('%2') @@ -8123,7 +8329,7 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite.Skupna velikost v čakalni vrsti: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -8194,93 +8400,123 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite. StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Vsi (0) - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) - + All (%1) Vsi (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) @@ -8657,7 +8893,6 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. @@ -8736,20 +8971,25 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrent file read error: size mismatch + + + Invalid metadata. + + TorrentsController @@ -8880,62 +9120,62 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Vsi (0) - + Trackerless (0) Brez sledilnika (0) - + Error (0) Napaka (0) - + Warning (0) Opozorilo (0) - - + + Trackerless (%1) Brez sledilnika (%1) - - + + Error (%1) Napaka (%1) - - + + Warning (%1) Opozorilo (%1) - + Resume torrents Nadaljuj torrente - + Pause torrents Premor torrentov - + Delete torrents Odstrani torrente - - + + All (%1) this is for the tracker filter Vsi (%1) @@ -9125,123 +9365,71 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. TransferListDelegate - Downloading - Prejemanje + Prejemanje - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - Alociram + Alociram - Paused - V premoru + V premoru - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - Sejanje + Sejanje - Stalled Torrent is waiting for download to begin - Zastoj + Zastoj - Checking Torrent local data is being checked - Preverjanje + Preverjanje - - Downloading metadata - Used when loading a magnet link - - - - - [F] Downloading - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - [F] Seeding - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - Queued - Torrent is queued - - - - - Checking resume data - Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - - - - Completed - Končano + Končano - - Moving - Torrent local data are being moved/relocated - - - - Missing Files - Mankajoče Datoteke + Mankajoče Datoteke - - Errored - Torrent status, the torrent has an error - - - - %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (sejano %2) + %1 (sejano %2) - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - %1 nazaj + %1 nazaj TransferListFiltersWidget - + Status Stanje - + Categories Kategorije - + Tags Oznake - + Trackers Sledilniki @@ -9249,450 +9437,551 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. TransferListModel - + + Downloading + Prejemanje + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + Zastoj + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + Alociram + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + Sejanje + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + + Queued + Torrent is queued + + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + Preverjanje + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + + + + + Paused + V premoru + + + + Completed + Končano + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + + + + + Missing Files + Mankajoče Datoteke + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + + + + Name i.e: torrent name Ime - + Size i.e: torrent size Velikost - + Done % Done - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Stanje - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Soležniki - + Down Speed i.e: Download speed Hitrost prejema - + Up Speed i.e: Upload speed Hitrost pošiljanja - + Ratio Share ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Category Kategorija - + Tags Oznake - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Prejeto - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Poslano - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Preostalo - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Save path Torrent save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Končano - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data - + Availability The number of distributed copies of the torrent Na voljo + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + %1 nazaj + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + %1 (sejano %2) + TransferListWidget - + Column visibility Vidnost stolpca - + Choose save path Izberite mesto za shranjevanje - + Torrent Download Speed Limiting Omejitev hitrosti prejemanja torrenta - + Torrent Upload Speed Limiting Omejitev hitrosti pošiljanja torrenta - + Recheck confirmation Ponovno potrdite preverjanje - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ali ste prepričani, da želite ponovno preveriti želene torrente? - + Rename Preimenuj - + New name: Novo ime: - + Resume Resume/start the torrent Nadaljuj - + Force Resume Force Resume/start the torrent Prisili nadaljevanje - + Pause Pause the torrent Premor - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Nastavi mesto: premikam "&1" z "%2" na "%3" - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags Dodaj oznake - + Remove All Tags Odstrani vse oznake - + Remove all tags from selected torrents? Odstrani vse oznake z izbranega torrenta? - + Comma-separated tags: Z vejico ločene oznake: - + Invalid tag Neveljavna oznaka - + Tag name: '%1' is invalid Ime oznake: '%1' je neveljavno - + Delete Delete the torrent Odstrani - + Preview file... Predogled datoteke ... - + Limit share ratio... Omeji razmerje izmenjave ... - + Limit upload rate... Omejitev razmerja pošiljanja ... - + Limit download rate... Omejitev razmerja prejemanja ... - + Open destination folder Odpri ciljno mapo - + Move up i.e. move up in the queue Premakni navzgor - + Move down i.e. Move down in the queue Premakni navzdol - + Move to top i.e. Move to top of the queue Premakni na vrh - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Premakni na dno - + Set location... Nastavi mesto ... - + Force reannounce Prisili ponovno sporočanje - + Magnet link Magnetna povezava - + Name Ime - + Hash - + Queue - + Copy Kopiraj - + Download first and last pieces first Prejemanje najprej prvih in zadnjih kosov - + Automatic Torrent Management Samodejno Upravljanje Torrenta - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Avtomatski način pomeni, da so različne lastnosti torrenta (npr. pot za shranjevanje), določene z dodeljeno kategorijo - + Edit trackers... - + Category Kategorija - + New... New category... Nova... - + Reset Reset category Ponastavi - + Tags Oznake - + Add... Add / assign multiple tags... Dodaj ... - + Remove All Remove all tags Odstrani vse - + Force recheck Prisili ponovno preverjanje - + Super seeding mode Način super sejanja - + Rename... Preimenuj... - + Download in sequential order Prejemanje v zaporednem vrstnem redu @@ -9700,12 +9989,12 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 @@ -9768,7 +10057,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. - + Python not detected @@ -9806,27 +10095,27 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Presežena največja dovoljena velikost datoteke (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Glava izvirnika & Izvor tarče se ne ujemata! IP vira: '%1'. Glava izvirnika: '%2'. Izvor tarče: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Glava nanašalca & Izvor tarče se ne ujemata! IP vira: '%1'. Glava nanašalca: '%2'. Izvor tarče: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Neveljavna Glava Gostitelja, neujemanje vrat. Zahteva za IP vira: '%1'. Vrata strežnika: '%2'. Prejeta Glava izvirnika: '%3'  - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Neveljavna Glava Gostitelja. Zahteva za IP vira: '%1'. Prejeta Glava izvirnika: '%2' @@ -9857,90 +10146,90 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1d %2h {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) Neznano - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent bo sedaj izklopil računalnik, ker so vsi prejemi zaključeni. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts index 4a1b17d7c..c058e990f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts @@ -73,8 +73,12 @@ + Software Used + + + Libraries - Библиотеке + Библиотеке @@ -88,7 +92,7 @@ - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project @@ -106,6 +110,11 @@ Bug Tracker: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AboutDlg @@ -255,112 +264,123 @@ - + + Save as .torrent file... + + + + Normal Нормалан - + High Висок - + Maximum Максималан - + Do not download Не преузимај - + + I/O Error И/О Грешка - - + + Invalid torrent - - + - - + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 - + Not Available This comment is unavailable - + Not Available This date is unavailable - + Not available - + Invalid magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -368,22 +388,22 @@ Error: %2 - + This magnet link was not recognized - + Magnet link - + Retrieving metadata... - + Choose save path Изаберите путању чувања @@ -412,38 +432,38 @@ Error: %2 Фолдер не може бити преименован - + Rename... Преименуј... - + Priority Приоритет - + Invalid metadata - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error @@ -455,33 +475,33 @@ Error: %2 Величина кеша Диска - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Одлазних портова (Min) [0: Искључено] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Одлазних портова (Max) [0: Искључено] - + Recheck torrents on completion Провери торенте на завршетку - + Transfer list refresh interval Трансфер листа интервал освежавања - + ms milliseconds ms @@ -498,85 +518,85 @@ Error: %2 Вредност - - + + (disabled) - + (auto) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section - + Normal Нормалан - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Asynchronous I/O threads @@ -597,6 +617,7 @@ Error: %2 + s seconds @@ -617,153 +638,162 @@ Error: %2 - - Send upload piece suggestions + + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions + + + + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Socket backlog size - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - Resolve peer countries (GeoIP) - Одреди земљу peer-а (учесника) (GeoIP) + Одреди земљу peer-а (учесника) (GeoIP) - + Resolve peer host names Одреди име хоста peer-а (учесника) - + Strict super seeding Искључиво супер донирање (seeding) - + Network Interface (requires restart) Мрежни интерфејс (захтева рестарт) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - - Display notifications - - - - - Display notifications for added torrents - - - - - Download tracker's favicon + + Stop tracker timeout - Save path history length + Display notifications + Display notifications for added torrents + + + + + Download tracker's favicon + + + + + Save path history length + + + + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers @@ -776,35 +806,40 @@ Error: %2 Увек објави за све пратиоце - + Any interface i.e. Any network interface Било који мрежни интерфејс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) IP адресни извештај о пратиоцима (захтева рестарт) - + Enable embedded tracker Омогући уграђени пратилац - + Embedded tracker port Уграђени пратилац порта @@ -813,107 +848,106 @@ Error: %2 Проверите за надоградњу софтвера - Use system icon theme - Користи тему системских икона + Користи тему системских икона Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information Информације - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... @@ -929,22 +963,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1020,7 +1054,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - ... X days + ... X days @@ -1424,383 +1458,389 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - - Couldn't save '%1.torrent' - - - - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + The network interface defined is invalid: %1 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - + + - - + + + + ON - - - - + + + - - + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - - Cannot write to torrent resume folder. + + New path doesn't match a target path. - - Cannot create torrent resume folder. - - - - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. @@ -1817,62 +1857,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - - - - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -2053,127 +2093,132 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - + I/O Error И/О Грешка - - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - - Redirected to magnet URI. + + Exceeded max redirections (%1) - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + Redirected to magnet URI - The access to the remote content was denied (401) + The remote host name was not found (invalid hostname) - The operation requested on the remote content is not permitted + The operation was canceled - The remote content was not found at the server (404) + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + The connection to the remote server timed out - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + SSL/TLS handshake failed - The requested operation is invalid for this protocol + The remote server refused the connection - An unknown network-related error was detected + The connection to the proxy server was refused - An unknown proxy-related error was detected + The proxy server closed the connection prematurely - An unknown error related to the remote content was detected + The proxy host name was not found - A breakdown in protocol was detected + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + Unknown error @@ -2365,43 +2410,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - - Invalid database type: %1 - - - - + Database corrupted: no data section found. @@ -2865,7 +2905,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Show Прикажи @@ -2895,11 +2935,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Clear the password - - - Filter torrent list... - - &Set Password @@ -2915,6 +2950,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Clear Password + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2922,14 +2962,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + qBittorrent is minimized to tray - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -3113,21 +3153,27 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. -Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Minimum requirement: 3.3.0. @@ -3165,28 +3211,22 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + Old Python Runtime - - - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. -Do you want to install a newer version now? - - A new version is available. @@ -3258,27 +3298,27 @@ Please install it manually. Лозинка је погрешна - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide Сакриј @@ -3294,17 +3334,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Да ли сте сигурни да желите да прекинете qBittorrent? - + Open Torrent Files Отвори Торент фајлове - + Torrent Files Торент Фајлови - + Options were saved successfully. Опције када је сачуван успешно. @@ -3372,7 +3412,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3380,1288 +3420,1288 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::GeoIPManager - - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - - - - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - - - - + Venezuela, Bolivarian Republic of - - + + N/A - + Andorra - - United Arab Emirates + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - Afghanistan - - - - - Antigua and Barbuda - - - - - Anguilla - - - - - Albania - - - - - Armenia - - - - - Angola - - - - - Antarctica - - - - - Argentina - - - - - American Samoa + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - Austria + United Arab Emirates - Australia + Afghanistan - Aruba - - - - - Azerbaijan - - - - - Bosnia and Herzegovina - - - - - Barbados - - - - - Bangladesh - - - - - Belgium - - - - - Burkina Faso - - - - - Bulgaria - - - - - Bahrain - - - - - Burundi - - - - - Benin - - - - - Bermuda - - - - - Brunei Darussalam - - - - - Brazil - - - - - Bahamas - - - - - Bhutan - - - - - Bouvet Island - - - - - Botswana - - - - - Belarus - - - - - Belize - - - - - Canada - - - - - Cocos (Keeling) Islands - - - - - Congo, The Democratic Republic of the - - - - - Central African Republic - - - - - Congo - - - - - Switzerland - - - - - Cook Islands - - - - - Chile - - - - - Cameroon - - - - - China - - - - - Colombia - - - - - Costa Rica - - - - - Cuba - - - - - Cape Verde - - - - - Curacao - - - - - Christmas Island - - - - - Cyprus - - - - - Czech Republic - - - - - Germany - - - - - Djibouti - - - - - Denmark - - - - - Dominica - - - - - Dominican Republic - - - - - Algeria - - - - - Ecuador - - - - - Estonia - - - - - Egypt - - - - - Western Sahara - - - - - Eritrea - - - - - Spain - - - - - Ethiopia - - - - - Finland - - - - - Fiji - - - - - Falkland Islands (Malvinas) - - - - - Micronesia, Federated States of - - - - - Faroe Islands - - - - - France - Француска - - - - Gabon - - - - - United Kingdom - - - - - Grenada - - - - - Georgia - - - - - French Guiana - - - - - Ghana - - - - - Gibraltar - - - - - Greenland - - - - - Gambia - - - - - Guinea - - - - - Guadeloupe - - - - - Equatorial Guinea - - - - - Greece - - - - - South Georgia and the South Sandwich Islands - - - - - Guatemala - - - - - Guam - - - - - Guinea-Bissau - - - - - Guyana - - - - - Hong Kong - - - - - Heard Island and McDonald Islands - - - - - Honduras - - - - - Croatia - - - - - Haiti - - - - - Hungary - - - - - Indonesia - - - - - Ireland - - - - - Israel - - - - - India - - - - - British Indian Ocean Territory - - - - - Iraq - - - - - Iran, Islamic Republic of - - - - - Iceland - - - - - Italy - - - - - Jamaica - - - - - Jordan - - - - - Japan - - - - - Kenya - - - - - Kyrgyzstan - - - - - Cambodia - - - - - Kiribati - - - - - Comoros - - - - - Saint Kitts and Nevis - - - - - Korea, Democratic People's Republic of - - - - - Korea, Republic of - - - - - Kuwait - - - - - Cayman Islands - - - - - Kazakhstan - - - - - Lao People's Democratic Republic - - - - - Lebanon - - - - - Saint Lucia - - - - - Liechtenstein - - - - - Sri Lanka - - - - - Liberia - - - - - Lesotho - - - - - Lithuania - - - - - Luxembourg - - - - - Latvia - - - - - Morocco - - - - - Monaco - - - - - Moldova, Republic of - - - - - Madagascar - - - - - Marshall Islands - - - - - Mali - - - - - Myanmar - - - - - Mongolia - - - - - Northern Mariana Islands - - - - - Martinique - - - - - Mauritania - - - - - Montserrat - - - - - Malta - - - - - Mauritius - - - - - Maldives - - - - - Malawi - - - - - Mexico - - - - - Malaysia - - - - - Mozambique - - - - - Namibia - - - - - New Caledonia - - - - - Niger - - - - - Norfolk Island - - - - - Nigeria - - - - - Nicaragua - - - - - Netherlands - - - - - Norway - - - - - Nepal - - - - - Nauru - - - - - Niue - - - - - New Zealand - - - - - Oman - - - - - Panama - - - - - Peru - - - - - French Polynesia - - - - - Papua New Guinea - - - - - Philippines - - - - - Pakistan - - - - - Poland - - - - - Saint Pierre and Miquelon - - - - - Puerto Rico - - - - - Portugal - - - - - Palau - - - - - Paraguay - - - - - Qatar - - - - - Reunion - - - - - Romania - - - - - Russian Federation - - - - - Rwanda - - - - - Saudi Arabia - - - - - Solomon Islands - - - - - Seychelles - - - - - Sudan - - - - - Sweden - - - - - Singapore - - - - - Slovenia - - - - - Svalbard and Jan Mayen - - - - - Slovakia - - - - - Sierra Leone - - - - - San Marino - - - - - Senegal - - - - - Somalia - - - - - Suriname - - - - - Sao Tome and Principe - - - - - El Salvador - - - - - Syrian Arab Republic - - - - - Swaziland - - - - - Turks and Caicos Islands - - - - - Chad - - - - - French Southern Territories - - - - - Togo - - - - - Thailand - - - - - Tajikistan - - - - - Tokelau - - - - - Turkmenistan - - - - - Tunisia - - - - - Tonga - - - - - Vietnam - - - - - Could not decompress GeoIP database file. - - - - - Timor-Leste - - - - - Bolivia, Plurinational State of - - - - - Bonaire, Sint Eustatius and Saba - - - - - Cote d'Ivoire - - - - - Libya - - - - - Saint Martin (French part) - - - - - Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - - - - - Macao - - - - - Pitcairn - - - - - Palestine, State of - - - - - Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - - - - - South Sudan - - - - - Sint Maarten (Dutch part) - - - - - Turkey - - - - - Trinidad and Tobago - - - - - Tuvalu - - - - - Taiwan - - - - - Tanzania, United Republic of - - - - - Ukraine - - - - - Uganda - - - - - United States Minor Outlying Islands - - - - - United States - - - - - Uruguay - - - - - Uzbekistan - - - - - Holy See (Vatican City State) - - - - - Saint Vincent and the Grenadines - - - - - Virgin Islands, British - - - - - Virgin Islands, U.S. - - - - - Vanuatu - - - - - Wallis and Futuna - - - - - Samoa - - - - - Yemen - - - - - Mayotte - - - - - Serbia - - - - - South Africa - - - - - Zambia - - - - - Montenegro - - - - - Zimbabwe + Antigua and Barbuda - Aland Islands + Anguilla - - Guernsey + + Albania - - Isle of Man + + Armenia - - Jersey + + Angola + + + + + Antarctica + + + + + Argentina + + + + + American Samoa + + + + + Austria + + + + + Australia + + + + + Aruba + Azerbaijan + + + + + Bosnia and Herzegovina + + + + + Barbados + + + + + Bangladesh + + + + + Belgium + + + + + Burkina Faso + + + + + Bulgaria + + + + + Bahrain + + + + + Burundi + + + + + Benin + + + + + Bermuda + + + + + Brunei Darussalam + + + + + Brazil + + + + + Bahamas + + + + + Bhutan + + + + + Bouvet Island + + + + + Botswana + + + + + Belarus + + + + + Belize + + + + + Canada + + + + + Cocos (Keeling) Islands + + + + + Congo, The Democratic Republic of the + + + + + Central African Republic + + + + + Congo + + + + + Switzerland + + + + + Cook Islands + + + + + Chile + + + + + Cameroon + + + + + China + + + + + Colombia + + + + + Costa Rica + + + + + Cuba + + + + + Cape Verde + + + + + Curacao + + + + + Christmas Island + + + + + Cyprus + + + + + Czech Republic + + + + + Germany + + + + + Djibouti + + + + + Denmark + + + + + Dominica + + + + + Dominican Republic + + + + + Algeria + + + + + Ecuador + + + + + Estonia + + + + + Egypt + + + + + Western Sahara + + + + + Eritrea + + + + + Spain + + + + + Ethiopia + + + + + Finland + + + + + Fiji + + + + + Falkland Islands (Malvinas) + + + + + Micronesia, Federated States of + + + + + Faroe Islands + + + + + France + Француска + + + + Gabon + + + + + United Kingdom + + + + + Grenada + + + + + Georgia + + + + + French Guiana + + + + + Ghana + + + + + Gibraltar + + + + + Greenland + + + + + Gambia + + + + + Guinea + + + + + Guadeloupe + + + + + Equatorial Guinea + + + + + Greece + + + + + South Georgia and the South Sandwich Islands + + + + + Guatemala + + + + + Guam + + + + + Guinea-Bissau + + + + + Guyana + + + + + Hong Kong + + + + + Heard Island and McDonald Islands + + + + + Honduras + + + + + Croatia + + + + + Haiti + + + + + Hungary + + + + + Indonesia + + + + + Ireland + + + + + Israel + + + + + India + + + + + British Indian Ocean Territory + + + + + Iraq + + + + + Iran, Islamic Republic of + + + + + Iceland + + + + + Italy + + + + + Jamaica + + + + + Jordan + + + + + Japan + + + + + Kenya + + + + + Kyrgyzstan + + + + + Cambodia + + + + + Kiribati + + + + + Comoros + + + + + Saint Kitts and Nevis + + + + + Korea, Democratic People's Republic of + + + + + Korea, Republic of + + + + + Kuwait + + + + + Cayman Islands + + + + + Kazakhstan + + + + + Lao People's Democratic Republic + + + + + Lebanon + + + + + Saint Lucia + + + + + Liechtenstein + + + + + Sri Lanka + + + + + Liberia + + + + + Lesotho + + + + + Lithuania + + + + + Luxembourg + + + + + Latvia + + + + + Morocco + + + + + Monaco + + + + + Moldova, Republic of + + + + + Madagascar + + + + + Marshall Islands + + + + + Mali + + + + + Myanmar + + + + + Mongolia + + + + + Northern Mariana Islands + + + + + Martinique + + + + + Mauritania + + + + + Montserrat + + + + + Malta + + + + + Mauritius + + + + + Maldives + + + + + Malawi + + + + + Mexico + + + + + Malaysia + + + + + Mozambique + + + + + Namibia + + + + + New Caledonia + + + + + Niger + + + + + Norfolk Island + + + + + Nigeria + + + + + Nicaragua + + + + + Netherlands + + + + + Norway + + + + + Nepal + + + + + Nauru + + + + + Niue + + + + + New Zealand + + + + + Oman + + + + + Panama + + + + + Peru + + + + + French Polynesia + + + + + Papua New Guinea + + + + + Philippines + + + + + Pakistan + + + + + Poland + + + + + Saint Pierre and Miquelon + + + + + Puerto Rico + + + + + Portugal + + + + + Palau + + + + + Paraguay + + + + + Qatar + + + + + Reunion + + + + + Romania + + + + + Russian Federation + + + + + Rwanda + + + + + Saudi Arabia + + + + + Solomon Islands + + + + + Seychelles + + + + + Sudan + + + + + Sweden + + + + + Singapore + + + + + Slovenia + + + + + Svalbard and Jan Mayen + + + + + Slovakia + + + + + Sierra Leone + + + + + San Marino + + + + + Senegal + + + + + Somalia + + + + + Suriname + + + + + Sao Tome and Principe + + + + + El Salvador + + + + + Syrian Arab Republic + + + + + Swaziland + + + + + Turks and Caicos Islands + + + + + Chad + + + + + French Southern Territories + + + + + Togo + + + + + Thailand + + + + + Tajikistan + + + + + Tokelau + + + + + Turkmenistan + + + + + Tunisia + + + + + Tonga + + + + + Vietnam + + + + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 + + + + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + + Timor-Leste + + + + + Bolivia, Plurinational State of + + + + + Bonaire, Sint Eustatius and Saba + + + + + Cote d'Ivoire + + + + + Libya + + + + + Saint Martin (French part) + + + + + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of + + + + + Macao + + + + + Pitcairn + + + + + Palestine, State of + + + + + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha + + + + + South Sudan + + + + + Sint Maarten (Dutch part) + + + + + Turkey + + + + + Trinidad and Tobago + + + + + Tuvalu + + + + + Taiwan + + + + + Tanzania, United Republic of + + + + + Ukraine + + + + + Uganda + + + + + United States Minor Outlying Islands + + + + + United States + + + + + Uruguay + + + + + Uzbekistan + + + + + Holy See (Vatican City State) + + + + + Saint Vincent and the Grenadines + + + + + Virgin Islands, British + + + + + Virgin Islands, U.S. + + + + + Vanuatu + + + + + Wallis and Futuna + + + + + Samoa + + + + + Yemen + + + + + Mayotte + + + + + Serbia + + + + + South Africa + + + + + Zambia + + + + + Montenegro + + + + + Zimbabwe + + + + + Aland Islands + + + + + Guernsey + + + + + Isle of Man + + + + + Jersey + + + + Saint Barthelemy - - - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - - - - - Successfully updated GeoIP database. - - - - - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - - Net::Smtp @@ -4727,258 +4767,372 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Кориснички интерфејс Језик: - - (Requires restart) - (Захтева рестарт) + (Захтева рестарт) - - Theme: - - - - + Transfer List Трансфер листа - + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. Користи различите боје за приказ редова - + Hide zero and infinity values - + Always - + Paused torrents only - + Action on double-click Дејство при двоструком клику - + Downloading torrents: Преузимање торента: - - + + Start / Stop Torrent Старт / Стоп Торент - - + + Open destination folder Отвори одредишну фасциклу - - + + No action Без дејства - + Completed torrents: Завршени торенти: - + Preview file, otherwise open destination folder - + Desktop Радна површина - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up Прикажи уводни екран при пократању - + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + Start qBittorrent minimized Стартуј qBittorrent минимизовано - - Confirmation on exit when torrents are active + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + Confirmation on exit when torrents are active + + + + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + Затвори qBittorrent на системску палету + + + Check for program updates - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + KiB - + + days + Delete backup logs older than 10 days + + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + Немој аутоматски да стартујеш преузимање + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: - + Email notification &upon download completion - + + Receiver + + + + To: To receiver - + + Sender + + + + From: From sender - + Run e&xternal program on torrent completion - + + Show console window + + + + Enabled protocol: - + TCP and μTP - + IP Fi&ltering - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - + Schedule &the use of alternative rate limits - + + Start time + + + + + End time + + + + + Find peers on the DHT network + + + + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: Максимални број чланака по допису: - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - - + + min minutes @@ -4990,147 +5144,188 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + Language: - + + Use system icon theme + Користи тему системских икона + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + From: From start time - + To: To end time - + Allow encryption - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Change current password - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + Никада + + + + ban for: + + + + Session timeout: - + Disabled Онемогућен - + Security - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Enable Host header validation - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5139,47 +5334,47 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5188,53 +5383,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Прикажи qBittorrent на системској палети - + Minimize qBittorrent to notification area Минимизуј qBittorrent на системску палету - Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Затвори qBittorrent на системску палету + Затвори qBittorrent на системску палету - + Tray icon style: Изглед системске иконе: - + Normal Нормалан - + Monochrome (Dark theme) Једнобојан (Тамна тема) - + Monochrome (Light theme) Једнобојан (Светла тема) - + File association Асоцириње фајлова - + Use qBittorrent for .torrent files Користи qBittorrent за .torrent фајлове - + Use qBittorrent for magnet links Користи qBittorrent за магнет линкове - + Power Management Управљање напајањем @@ -5243,40 +5437,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Спречи стање мировања када су торенти активни - + Save path: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - - days - Delete backup logs older than 10 months - - - - - months - Delete backup logs older than 10 months - - - - - years - Delete backup logs older than 10 years - - - - + When adding a torrent Када додајете неки торент @@ -5285,165 +5461,159 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Прикажи садржај торента и неке опције - + Bring torrent dialog to the front - Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - Немој аутоматски да стартујеш преузимање + Немој аутоматски да стартујеш преузимање - + Should the .torrent file be deleted after adding it - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - - - - + Manual - + Automatic - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - + When Default Save Path changed: - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Keep incomplete torrents in: Задржи некомплетне торенте у: - + Copy .torrent files to: Копирај .torrent фајлове у: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + Create subfolder for torrents with multiple files - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files Додели простор на диску за све фајлове - + Append .!qB extension to incomplete files Додај .!qB екстензију у некомплетне фајлове - + Automatically add torrents from: Аутоматски додај торенте из: - + Add entry - + Remove entry @@ -5456,155 +5626,155 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Адреса за Е-пошту: - + SMTP server: SMTP сервер: - + This server requires a secure connection (SSL) Овај сервер захтева безбедну конекцију (SSL) - - + + Authentication Аутентификација - - - - + + + + Username: Корисничко име: - - - - + + + + Password: Лозинка: - + Listening Port Пријемни порт - + Port used for incoming connections: Порт коришћен за долазне конекције: - + Random Случајан - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Користи UPnP / NAT-PMP преусмерење порта са мог рутера - + Use different port on each startup - + Connections Limits Конекциона ограничења - + Maximum number of connections per torrent: Максимални број конекција по торенту: - + Global maximum number of connections: Општи максимални број конекција: - + Maximum number of upload slots per torrent: Максимални број слотова за слање по торенту: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server Прокси сервер - + Type: Тип: - + (None) (Ниједан) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Домаћин: - - + + Port: Порт: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections У супротном, прокси сервер се једино користи за конекције tracker-а(пратилаца) - + Use proxy for peer connections Користи прокси за peer(учесничке) конекције - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted @@ -5613,33 +5783,33 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.IP Филтрирање - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Филтер, путања фајла (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Поново учитај филтер - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits Општа вредност ограничења - - + + Upload: Слање: @@ -5648,13 +5818,13 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.KiB/s - - + + Download: Преузимање: - + Alternative Rate Limits @@ -5663,77 +5833,77 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Распоред коришћења алтернативног ограничења брзине - + When: Када: - + Every day Сваки дан - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead Примени ведносна ограничења код прекорачење преноса - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy Приватност - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Омогући DHT (децентализовану мрежу) за налажење додатних учесника - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Размењуј peer-ове са компатибилним Bittorrent клијентима (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Омогући Peer Exchange (PeX) за налажење додатних учесника - + Look for peers on your local network Потражите peer-ове на вашој локалној мрежи - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Омогући откривање локалних веза за налажење додатних учесника - + Encryption mode: Режим шифровања: @@ -5742,22 +5912,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Предложи шифровање - + Require encryption Захтевај шифровање - + Disable encryption Онемогући шифровање - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode Омогући анонимни начин рада @@ -5766,22 +5936,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Опслуживање Торета - + Maximum active downloads: Максимум активних преузимања: - + Maximum active uploads: Максимум активних слања: - + Maximum active torrents: Максимум активних торента: - + Do not count slow torrents in these limits Не вреднуј споре торенте у овим ограничењима @@ -5794,7 +5964,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Донирај торенте док не достигнеш тражени ниво - + then затим @@ -5811,7 +5981,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Омогући Веб Кориснички Интерфејс (Даљински приступ) - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Користи UPnP / NAT-PMP преусмерење порта са мог рутера @@ -5820,7 +5990,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Користи HTTPS уместо HTTP - + Certificate: Сертификат: @@ -5829,7 +5999,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Увоз SSL сертификата - + Key: Кључ: @@ -5838,7 +6008,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Увоз SSL кључа - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> @@ -5851,17 +6021,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Обнови име мог динамичког домена - + Service: Сервис: - + Register Регистар - + Domain name: Име домена: @@ -5881,214 +6051,204 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - - Default - - - - - Select... - - - - - Select qBittorrent theme file - - - - - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - - - - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory Изаберите директоријум за извоз - + %G: Tags (separated by comma) - - - + + + Choose a save directory Изаберите директоријум за чување - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error Анализа грешака - + Failed to parse the provided IP filter Неспешна анализа датог IP филтера - + Successfully refreshed Успешно обновљен - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key Погрешан кључ - + This is not a valid SSL key. Ово није валидан SSL кључ. - + Invalid certificate Неважећи сертификат @@ -6098,33 +6258,33 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + This is not a valid SSL certificate. Ово није валидан SSL сертификат. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6132,72 +6292,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + incoming connection - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX - + peer from DHT - + encrypted traffic - + encrypted handshake - + peer from LSD @@ -6205,112 +6365,117 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port - + Flags - + Connection Конекције - + Client i.e.: Client application Клијент - + Progress i.e: % downloaded Напредак - + Down Speed i.e: Download speed Брзина Преузимања - + Up Speed i.e: Upload speed Брзина Слања - + Downloaded i.e: total data downloaded Преузето - + Uploaded i.e: total data uploaded Послато - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Files i.e. files that are being downloaded right now - + Column visibility Прегледност колона - + Add a new peer... Додај нов peer (учесник-а)... - - + + Adding peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently Забрани(бануј) peer трајно - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned @@ -6319,12 +6484,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Додавање (peer-a) учесника - - Country - - - - + Copy IP:port @@ -6395,27 +6555,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: - + File in this piece - + File in these pieces - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information @@ -7135,27 +7295,27 @@ Those plugins were disabled. Прикажи - + Name Име - + Size Величина - + Progress Напредак - + Preview impossible Приказ немогућ - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -7172,27 +7332,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -7603,19 +7763,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -7790,59 +7950,59 @@ Those plugins were disabled. Помоћ - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel Откажи - + I Agree @@ -7980,42 +8140,42 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -8303,27 +8463,27 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Monitored Folder - + Override Save Location - + Monitored folder - + Default save location - + Browse... @@ -8558,104 +8718,104 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -9129,7 +9289,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + %1 ms 18 milliseconds @@ -9208,93 +9368,123 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) - + All (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) @@ -9668,7 +9858,6 @@ Please choose a different name and try again. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. @@ -9846,20 +10035,25 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrent file read error: size mismatch + + + Invalid metadata. + + TorrentModel @@ -10093,62 +10287,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -10463,20 +10657,12 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - Downloading - Преузимање + Преузимање - - Allocating - qBittorrent is allocating the files on disk - - - - Paused - Паузиран + Паузиран Queued @@ -10484,107 +10670,45 @@ Please choose a different name and try again. Редослед - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - Донирање + Донирање - Stalled Torrent is waiting for download to begin - Застој + Застој - Checking Torrent local data is being checked - Провера + Провера - - Downloading metadata - Used when loading a magnet link - - - - - [F] Downloading - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - [F] Seeding - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - Queued Torrent is queued - Редослед - - - - Checking resume data - Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - - - - - Completed - - - - - Moving - Torrent local data are being moved/relocated - - - - - Missing Files - - - - - Errored - Torrent status, the torrent has an error - - - - - %1 (seeded for %2) - e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - - - - - %1 ago - e.g.: 1h 20m ago - + Редослед TransferListFiltersWidget - + Status Статус - + Categories - + Tags - + Trackers Пратиоци @@ -10592,429 +10716,530 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + + Downloading + Преузимање + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + Застој + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + Донирање + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + + Queued + Torrent is queued + Редослед + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + Провера + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + + + + + Paused + Паузиран + + + + Completed + + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + + + + + Missing Files + + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + + + + Name i.e: torrent name Име - + Size i.e: torrent size Величина - + Done % Done Урађено - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Статус - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Донори - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peers (учесници) - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed Брзина Слања - + Ratio Share ratio Однос - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA - + Category - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Додато на - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Завршено дана - + Tracker Пратилац - + Down Limit i.e: Download limit Преуз. Лимит - + Up Limit i.e: Upload limit Слањ. Лимит - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Послато - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Протекло време - + Save path Torrent save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data - + Availability The number of distributed copies of the torrent + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + + TransferListWidget - + Column visibility Прегледност колона - + Choose save path Изаберите путању чувања - + Torrent Download Speed Limiting Ограничење брзине преузимања Торента - + Torrent Upload Speed Limiting Ограничење брзине слања Торента - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename Преименуј - + New name: Ново име: - + Resume Resume/start the torrent Настави - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent Пауза - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent Обриши - + Preview file... Приказ датотеке... - + Limit share ratio... Ограничење односа дељења... - + Limit upload rate... Ограничење брзине слања... - + Limit download rate... Ограничење брзине преузимања... - + Open destination folder Отвори одредишну фасциклу - + Move up i.e. move up in the queue Премести навише - + Move down i.e. Move down in the queue Премести надоле - + Move to top i.e. Move to top of the queue Премести на врх - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Премести на дно - + Set location... Подесите локацију... - + Force reannounce - + Magnet link - + Name Име - + Hash - + Queue - + Copy Копирај - + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Edit trackers... - + Category - + New... New category... - + Reset Reset category - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags @@ -11024,7 +11249,7 @@ Please choose a different name and try again. Приоритет - + Force recheck Форсирано провери @@ -11033,17 +11258,17 @@ Please choose a different name and try again. Копирај магнет линк - + Super seeding mode Супер seeding (донирајући) мод - + Rename... Преименуј... - + Download in sequential order Преузимање у сријском редоследу @@ -11051,12 +11276,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 @@ -11142,7 +11367,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Python not detected @@ -11180,27 +11405,27 @@ Please choose a different name and try again. - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11418,90 +11643,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h%2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1d %2h {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) Непознат-а - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent ће искључити рачунар сада, јер су сва преузимања завршена. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index f06e504d3..f5e899c11 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -73,8 +73,12 @@ + Software Used + + + Libraries - Bibliotek + Bibliotek @@ -87,9 +91,13 @@ En avancerad BitTorrent-klient programmerad i C++, baserad på Qt-verktygslåda och libtorrent-rasterbar. - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2019 qBittorrent-projektet + Copyright %1 2006-2019 qBittorrent-projektet + + + + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2019 qBittorrent-projektet {1 2006-2020 ?} @@ -106,6 +114,11 @@ Bug Tracker: Ärendehantering: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -220,60 +233,66 @@ Hämta första och sista delarna först - + + Save as .torrent file... + + + + Normal Normal - + High Hög - + Maximum Högsta - + Do not download Hämta inte - + + I/O Error In/ut-fel - - + + Invalid torrent Ogiltig torrent - + Not Available This comment is unavailable Inte tillgänglig - + Not Available This date is unavailable Inte tillgänglig - + Not available Inte tillgänglig - + Invalid magnet link Ogiltig magnetlänk - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -282,111 +301,116 @@ Error: %2 Fel: %2 - + This magnet link was not recognized Denna magnetlänk känns ej igen - + Magnet link Magnetlänk - + Retrieving metadata... Hämtar metadata... - + Choose save path Välj sökväg för att spara - - + - - + + + Torrent is already present Torrent är redan närvarande - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrenten "%1" finns redan i överföringslistan. Bevakare slogs inte samman eftersom det är en privat torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrenten "%1" finns redan i överföringslistan. Bevakare har slagits samman. - + Torrent is already queued for processing. Torrenten är redan i kö för bearbetning. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnetlänken %1 finns redan i överföringslistan. Bevakare har slagits samman. - + Magnet link is already queued for processing. Magnetlänken är redan i kö för bearbetning. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Ledigt utrymme på disken: %2) - + Not available This size is unavailable. Inte tillgängligt - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 Det går inte att hämta "%1": %2 - + Rename... Byt namn... - + Priority Prioritet - + Invalid metadata Ogiltig metadata - + Parsing metadata... Tolkar metadata... - + Metadata retrieval complete Hämtning av metadata klart - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Det gick inte att läsa in från webbadress: %1. Fel: %2 - + Download Error Hämtningsfel @@ -394,33 +418,33 @@ Fel: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Utgående portar (min) [0: Inaktiverat] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Utgående portar (max) [0: Inaktiverat] - + Recheck torrents on completion Kontrollera torrenter när de slutförs - + Transfer list refresh interval Uppdateringsintervall för överföringslista - + ms milliseconds ms @@ -437,85 +461,85 @@ Fel: %2 Värde - - + + (disabled) (inaktiverad) - + (auto) (automatisk) - + min minutes min - + All addresses Alla adresser - + qBittorrent Section qBittorrent-avsnitt - - + + Open documentation Öppna dokumentationen - - - All IPv4 addresses - - - All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses + Alla IPv4-adresser - + + All IPv6 addresses + Alla IPv6-adresser + + + libtorrent Section libtorrent-avsnitt - + Normal Normal - + Below normal Under normal - + Medium Medel - + Low Låg - + Very low Mycket låg - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Processen minnesprioritet (Windows >= 8) - + Asynchronous I/O threads Asynkrona in/ut-trådar @@ -536,6 +560,7 @@ Fel: %2 + s seconds s @@ -556,306 +581,307 @@ Fel: %2 Koalition läsningar & skrivningar - + + Use piece extent affinity + + + + Send upload piece suggestions Skicka förslag på sändningsdelar - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Skicka buffert vattenstämpel - + Send buffer low watermark Skicka buffert låg vattenstämpel - + Send buffer watermark factor Skicka buffert vattenstämpelsfaktor - + Socket backlog size Uttagets bakloggsstorlek - + Prefer TCP Föredra TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proportionell nod (stryper TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Tillåt flera anslutningar från samma IP-adress - Resolve peer countries (GeoIP) - Slå upp nodernas länder (GeoIP) + Slå upp nodernas länder (GeoIP) - + Resolve peer host names Slå upp nodernas värdnamn - + Strict super seeding Strikt superdistribuering - + Network Interface (requires restart) Nätverksgränssnitt (kräver omstart) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Valfri IP-adress att binda till (kräver omstart) - Listen on IPv6 address (requires restart) - Lyssna på IPv6-adresser (kräver omstart) + + Stop tracker timeout + - + Display notifications Visa aviseringar - + Display notifications for added torrents Visa aviseringar för tillagda torrenter - + Download tracker's favicon Hämta bevakarens favicon - + Save path history length Historiklängd för sökväg för att spara - + Enable speed graphs Aktivera hastighetsdiagram - + Fixed slots Fasta platser - + Upload rate based Sändning betygbaserad - + Upload slots behavior Beteende för sändningsplatser - + Round-robin Round Robin - + Fastest upload Snabbaste sändning - + Anti-leech Anti-reciprokör - + Upload choking algorithm - + Ladda upp strypningsalgoritm - + Confirm torrent recheck Bekräfta återkontroll av torrent - + Confirm removal of all tags Bekräfta borttagning av alla taggar - + Always announce to all trackers in a tier Meddela alltid till alla bevakare i en nivå - + Always announce to all tiers Meddela alltid till alla nivåer - + Any interface i.e. Any network interface Alla gränssnitt - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervall för att spara återupptagningsdata: - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP blandad lägesalgoritm - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) IP-adress att rapportera till bevakare (kräver omstart) - + Enable embedded tracker Aktivera inbäddad bevakare - + Embedded tracker port Port för inbäddad bevakare - Use system icon theme - Använd systemets ikontema + Använd systemets ikontema Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 startad - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Körs i bärbart läge. Automatisk upptäckt profilmapp i: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Redundant kommandoradsflagga upptäckt: "%1". Bärbartläge innebär relativ fastresume. - + Using config directory: %1 - + Använder konfigurationsmapp: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, kör externt program, kommando: %2 - + Torrent name: %1 Torrentnamn: %1 - + Torrent size: %1 Torrentstorlek: %1 - + Save path: %1 Sökväg för att spara: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent hämtades i %1. - + Thank you for using qBittorrent. Tack för att ni använde qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] "%1" har slutfört hämtningen - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, skickar e-postavisering - + Application failed to start. Programmet kunde inte starta. - + Information Information - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 För att styra qBittorrent, öppna webbgränssnittet på %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Administratörens användarnamn för webbanvändargränssnittet är: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Lösenordet för administratören på webbgränssnittet är standardlösenordet: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Detta är en säkerhetsrisk, vänligen överväg att ändra ditt lösenord från programinställningarna. - + Saving torrent progress... Sparar torrent förlopp... - - Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - Portabelt läge och explicit profilmapp alternativ är ömsesidigt uteslutande - - - Portable mode implies relative fastresume - Bärbart läge innebär relativ fastresume - AsyncFileStorage @@ -868,22 +894,22 @@ Fel: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI-inloggningsfel. Orsak: IP-adressen har förbjudits, IP: %1, användarnamn: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Din IP-adress har förbjudits efter alltför många misslyckade autentiseringsförsök. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI-inloggningsframgång. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI-inloggningsfel. Orsak: ogiltiga referenser, antal försök: %1, IP: %2, användarnamn: %3 @@ -958,10 +984,15 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.01.01 och 01.01.2017 (datumformat stöder oc Spara till en annan mapp - Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - Ignorera senare matchningar för (0 för att inaktivera) + Ignorera senare matchningar för (0 för att inaktivera) + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + Ignorera senare matchningar för (0 för att inaktivera) @@ -1325,402 +1356,401 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.01.01 och 01.01.2017 (datumformat stöder oc BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Omstart krävs för att växla PeX-stöd - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemnätverksstatus ändrad till %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nätverkskonfigurationen för %1 har ändrats, uppdaterar sessionsbindning - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - Konfigurerad nätverksgränssnittsadress %1 är inte giltig. - - - - + + Encryption support [%1] Krypteringsstöd [%1] - - + + FORCED TVINGAD - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 är inte en giltig IP-adress och kunde inte läggas till i listan av förbjudna adresser. - - + + Anonymous mode [%1] Anonymitetsläge [%1] - Trying to listen on IP: %1, port: %2 - e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 - Försöker lyssna på IP: %1, port: %2 - - - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 - Det gick inte att få GUID av konfigurerat nätverksgränssnitt. Binder till IP: %1 - - - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. "%1" nådde det högsta förhållandet du ställt in. Tog bort torrenten och dess filer. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. "%1" nådde det högsta förhållandet du ställde in. Aktiverade superdistribuering för det. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. "%1" nådde det högsta distributionstiden du ställt in. Tog bort torrenten och dess filer. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. "%1" nådde det högsta distributionstiden du ställde in. Aktiverade superdistribuering för det. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Fel: Avbröt spara återupptagningsdata för %1 utestående torrenter. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Konfigurerad nätverksgränssnittsadress %1 är inte giltig. + Konfigurerad nätverksgränssnittsadress %1 är inte giltig. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on + Det går inte att hitta den konfigurerade adressen "%1" att lyssna på + + + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. Det gick inte att avkoda "%1" torrentfilen. - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekursiv hämtning av filen "%1" inbäddad i torrenten %2 - + Queue positions were corrected in %1 resume files Köpositioner korrigerades i %1 återuppta filer - Couldn't save '%1.torrent' - Kunde inte spara "%1.torrent" + Kunde inte spara "%1.torrent" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + Torrentfel. Torrent: "%1". Fel: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... "%1" har tagits bort från överföringslistan. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... "%1" har tagits bort från överföringslistan och hårddisken. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... "%1" har tagits bort från överföringslistan men filerna kunde inte raderas. Fel: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Filfelvarning. Torrent: "%1". Fil: "%2". Orsak: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. pga att %1 är inaktiverat. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. pga att %1 är inaktiverat. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Det gick inte att slå upp webbadressdistributionsnamn. Torrent: "%1". Webbadress: "%2". Fel: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mottaget felmeddelande från en webbadressdistribuering. Torrent: "%1". Webbadress: "%2". Meddelande: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Lyssnar på IP: %1, port: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Det gick inte att lyssna på IP: %1, port: %2/%3. Orsak: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Detekterad extern IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Fel: Intern varningskö full och varningar tappades, du kan se försämrad prestanda. Tappade varningstyper: %1. Meddelande: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Hämtar "%1", vänligen vänta... - + The network interface defined is invalid: %1 Nätverksgränssnittet som definierats är ogiltig: %1 - + Peer ID: Nod-ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP-användaragent är "%1" - - + + DHT support [%1] DHT-stöd [%1] - - - - + + - - + + + + ON - - - - + + + - - + + + OFF AV - - + + Local Peer Discovery support [%1] Stöd för lokal nodidentifiering [%1] - + PeX support [%1] PeX-stöd [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Det gick inte att få GUID av nätverksgränssnitt: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + Försöker lyssna på: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. "%1" nådde det högsta förhållandet du ställde in. Borttagen. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. "%1" nådde det högsta förhållandet du ställde in. Pausad. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. "%1" nådde den högsta distributionstiden du ställde in. Togs bort. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. "%1" nådde den högsta distributionstiden du ställde in. Pausad. - qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on - qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - qBittorrent hittade inte en %1 lokal adress att lyssna på - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Bevakaren "%1" lades till torrent "%2" - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Bevakaren "%1" togs bort från torrent "%2" - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Webbadressdistribution "%1" lades till i torrent "%2" - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Webbadressdistribution "%1" togs bort från torrent "%2" - + + New path doesn't match a target path. + + + Cannot write to torrent resume folder. - Det går inte att skriva till återupptagningsmapp för torrent. + Det går inte att skriva till återupptagningsmapp för torrent. - Cannot create torrent resume folder. - Det går inte att skapa återupptagningsmapp för torrent. + Det går inte att skapa återupptagningsmapp för torrent. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Det gick inte att återuppta torrent "%1". - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Det gick inte att läsa in torrentkö från "%1". Fel: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Tolkade det angivna IP-filtret: %1 regler tillämpades. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Fel: Det gick inte att tolka medföljande IP-filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. "%1" återställd. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Kunde inte lägga till torrent. Orsak: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. "%1" lades till i hämtningslistan. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portmappningsfel, meddelande: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portmappning lyckades, meddelande: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. på grund av IP-filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. på grund av portfilter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. på grund av i2p blandade lägesbegränsningar. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. för att den har en låg port. @@ -1737,62 +1767,66 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.01.01 och 01.01.2017 (datumformat stöder oc BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Det gick inte att lägga till noden "%1" till torrenten "%2". Orsak: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Noden "%1" läggs till i torrenten "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Hämta första och sista delarna först: %1, torrent: "%2" - + On - + Off Av - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Flyttat torrent: %1. Ny sökväg: %2 - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - Det gick inte att flytta torrent: %1. Orsak: %2 + Det gick inte att flytta torrent: %1. Orsak: %2 - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" Det gick inte att spara återupptagningsdata. Torrent: "%1", fel: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Filstorlekar matchar inte för torrenten "%1", pausar den. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Snabb återupptagning av data nekades för torrenten "%1". Orsak: %2. Kontrollerar igen... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Det gick inte att byta namn på fil. Torrent: "%1", fil: "%2", orsak: "%3" - + Performance alert: Prestandavarning: @@ -1973,127 +2007,140 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.01.01 och 01.01.2017 (datumformat stöder oc DownloadHandlerImpl - + I/O Error In/ut-fel - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - Filstorleken är %1. Den överstiger hämtningsgränsen på %2. + Filstorleken är %1. Den överstiger hämtningsgränsen på %2. - Redirected to magnet URI. - Omdirigeras till magnet-URI. + Omdirigeras till magnet-URI. - + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) + + + + + Exceeded max redirections (%1) + + + + + Redirected to magnet URI + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) Fjärrvärdens namn hittades inte (ogiltigt värdnamn) - + The operation was canceled Åtgärden avbröts - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Fjärrservern stängde anslutningen för tidigt innan hela svaret mottogs och behandlades - + The connection to the remote server timed out Anslutningen till fjärrservern översteg tidsgränsen - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS-handslag misslyckades - + The remote server refused the connection Fjärrservern nekade anslutningen - + The connection to the proxy server was refused Anslutningen till proxyservern nekades - + The proxy server closed the connection prematurely Proxyservern stängde anslutningen för tidigt - + The proxy host name was not found Proxy-värdnamnet hittades inte - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Anslutningen till proxyservern översteg tidsgränsen eller så svarade inte proxyservern i tid på den skickade begäran - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Proxyservern kräver autentisering för att hedra begäran men accepterade inte några uppgifter som erbjuds - + The access to the remote content was denied (401) Åtkomsten till fjärrinnehållet nekades (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Åtgärden som begärs på fjärrinnehållet är inte tillåten - + The remote content was not found at the server (404) Fjärrinnehållet hittades inte på servern (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Fjärrservern kräver autentisering för att servera innehållet men angivna inloggningsuppgifter accepterades inte - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Network Access API kan inte hedra begäran eftersom protokollet inte är känt - + The requested operation is invalid for this protocol Den begärda åtgärden är ogiltig för detta protokoll - + An unknown network-related error was detected Ett okänt nätverksrelaterat fel upptäcktes - + An unknown proxy-related error was detected Ett okänt proxyrelaterat fel upptäcktes - + An unknown error related to the remote content was detected Ett okänt fel relaterat till fjärrinnehållet upptäcktes - + A breakdown in protocol was detected Ett haveri i protokollet upptäcktes - + Unknown error Okänt fel @@ -2270,43 +2317,42 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.01.01 och 01.01.2017 (datumformat stöder oc GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Ostödd databasfilstorlek. - + Metadata error: '%1' entry not found. Metadatafel: posten "%1" hittades inte. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Metadatafel: posten "%1" har ogiltig typ. - + Unsupported database version: %1.%2 Icke-stödd databasversion: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Icke-stödd IP-version: %1 - + Unsupported record size: %1 icke-stödd poststorlek: %1 - Invalid database type: %1 - Ogiltig databastyp: %1 + Ogiltig databastyp: %1 - + Database corrupted: no data section found. Databas skadad: ingen datasektion hittades. @@ -2596,7 +2642,7 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.01.01 och 01.01.2017 (datumformat stöder oc &Disabled - &Inaktiverad + &Inaktivera @@ -2666,7 +2712,7 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.01.01 och 01.01.2017 (datumformat stöder oc - + Show Visa @@ -2697,9 +2743,8 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.01.01 och 01.01.2017 (datumformat stöder oc Rensa lösenordet - Filter torrent list... - Filtrera torrentlista... + Filtrera torrentlista... @@ -2716,6 +2761,11 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.01.01 och 01.01.2017 (datumformat stöder oc &Clear Password &Rensa lösenord + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2723,14 +2773,14 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.01.01 och 01.01.2017 (datumformat stöder oc - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent minimerad till systemfältet - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Detta beteende kan ändras i inställningarna. Du kommer inte att bli påmind igen. @@ -2906,22 +2956,33 @@ Vill du associera qBittorrent med torrentfiler och Magnet-länkar? &Alltid Ja - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Saknar Python Runtime + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. +Minimum requirement: 3.3.0. + + + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - Din Python-version (%1) är föråldrad. Vänligen uppgradera till senaste versionen för att sökmotorer ska fungera. + Din Python-version (%1) är föråldrad. Vänligen uppgradera till senaste versionen för att sökmotorer ska fungera. Minimikrav: 2.7.9 / 3.3.0. @@ -2960,28 +3021,27 @@ Minimikrav: 2.7.9 / 3.3.0. Kunde inte hämta fil från webbadressen "%1", orsak: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python krävs för att använda sökmotorn, men det verkar inte vara installerat. Vill du installera det nu? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python krävs för att använda sökmotorn, men det verkar inte vara installerat. - + Old Python Runtime Gammal Python Runtime - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - Din Python-version (%1) är föråldrad. Minimikrav: 2.7.9 / 3.3.0. + Din Python-version (%1) är föråldrad. Minimikrav: 2.7.9 / 3.3.0. Vill du installera en nyare version nu? @@ -3057,27 +3117,27 @@ Vänligen installera den manuellt. Lösenordet är ogiltigt - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Hämtning: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Sändning: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [N: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Dölj @@ -3087,17 +3147,17 @@ Vänligen installera den manuellt. Avslutar qBittorrent - + Open Torrent Files Öppna torrentfiler - + Torrent Files Torrentfiler - + Options were saved successfully. Inställningarna har sparats. @@ -3158,7 +3218,7 @@ Vänligen installera den manuellt. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignorera SSL-fel, webbadress: "%1", fel: "%2" @@ -3166,1287 +3226,1311 @@ Vänligen installera den manuellt. Net::GeoIPManager - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - GeoIP-databasen inläst. Typ: %1. Byggtid: %2. + GeoIP-databasen inläst. Typ: %1. Byggtid: %2. - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - Kunde inte läsa in GeoIP-databasen. Orsak: % 1 + Kunde inte läsa in GeoIP-databasen. Orsak: % 1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela - - + + N/A Inga - + Andorra Andorra - + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + + + + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 + + + + United Arab Emirates Förenade Arabemiraten - + Afghanistan Afghanistan - + Antigua and Barbuda Antigua och Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albanien - + Armenia Armenien - + Angola Angola - + Antarctica Antarktis - + Argentina Argentina - + American Samoa Amerikanska Samoa - + Austria Österrike - + Australia Australien - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbajdzjan - + Bosnia and Herzegovina Bosnien och Hercegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgien - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgarien - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brasilien - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Bouvetön - + Botswana Botswana - + Belarus Vitryssland - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kokosöarna - + Congo, The Democratic Republic of the Demokratiska republiken Kongo - + Central African Republic Centralafrikanska republiken - + Congo Kongo - + Switzerland Schweiz - + Cook Islands Cooköarna - + Chile Chile - + Cameroon Kamerun - + China Kina - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Kuba - + Cape Verde Kap Verde - + Curacao Curacao - + Christmas Island Julön - + Cyprus Cypern - + Czech Republic Tjeckien - + Germany Tyskland - + Djibouti Djibouti - + Denmark Danmark - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Dominikanska republiken - + Algeria Algeriet - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estland - + Egypt Egypten - + Western Sahara Västsahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Spanien - + Ethiopia Etiopien - + Finland Finland - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandsöarna (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Mikronesien - + Faroe Islands Färöarna - + France Frankrike - + Gabon Gabon - + United Kingdom Storbritannien - + Grenada Grenada - + Georgia Georgien - + French Guiana Franska Guyana - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Grönland - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Ekvatorialguinea - + Greece Grekland - + South Georgia and the South Sandwich Islands Sydgeorgien och Sydsandwichöarna - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Heard- och McDonaldöarna - + Honduras Honduras - + Croatia Kroatien - + Haiti Haiti - + Hungary Ungern - + Indonesia Indonesien - + Ireland Irland - + Israel Israel - + India Indien - + British Indian Ocean Territory Brittiska territoriet i Indiska oceanen - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran - + Iceland Island - + Italy Italien - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordanien - + Japan Japan - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kirgizistan - + Cambodia Kambodja - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komorerna - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts och Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Nordkorea - + Korea, Republic of Sydkorea - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Caymanöarna - + Kazakhstan Kazakstan - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Libanon - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Litauen - + Luxembourg Luxemburg - + Latvia Lettland - + Morocco Marocko - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Moldavien - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Marshallöarna - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongoliet - + Northern Mariana Islands Nordmarianerna - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauretanien - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldiverna - + Malawi Malawi - + Mexico Mexico - + Malaysia Malaysia - + Mozambique Moçambique - + Namibia Namibia - + New Caledonia Nya Kaledonien - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolkön - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Nederländerna - + Norway Norge - + Nepal Nepalesiska - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nya Zeeland - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Franska Polynesien - + Papua New Guinea Papua Nya Guinea - + Philippines Filippinerna - + Pakistan Pakistan - + Poland Polen - + Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre och Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Återförening - + Romania Rumänien - + Russian Federation Ryssland - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Saudiarabien - + Solomon Islands Salomonöarnas - + Seychelles Seychellerna - + Sudan Sudan - + Sweden Sverige - + Singapore Singapore - + Slovenia Slovenien - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard och Jan Mayen - + Slovakia Slovakien - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe São Tomé och Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Syriska arabiska republiken - + Swaziland Swaziland - + Turks and Caicos Islands Turks- och Caicosöarna - + Chad Tchad - + French Southern Territories Franska sydterritorierna - + Togo Togo - + Thailand Thailand - + Tajikistan Tadzjikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunisien - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - - Could not decompress GeoIP database file. - Kunde inte att dekomprimera GeoIP-databasfilen. + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 + - + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + Could not decompress GeoIP database file. + Kunde inte att dekomprimera GeoIP-databasfilen. + + + Timor-Leste Östtimor - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius och Saba - + Cote d'Ivoire Elfenbenskusten - + Libya Libyen - + Saint Martin (French part) Saint Martin (franska delen) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedonien - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairnöarna - + Palestine, State of Staten Palestina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Saint Helena, Ascension och Tristan da Cunha - + South Sudan Sydsudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Nederländska delen) - + Turkey Turkiet - + Trinidad and Tobago Trinidad och Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzania - + Ukraine Ukraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Förenta staternas mindre öar i Oceanien och Västindien - + United States Förenta staterna - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Heliga stolen - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent och Grenadinerna - + Virgin Islands, British Brittiska Jungfruöarna - + Virgin Islands, U.S. Amerikanska Jungfruöarna - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis- och Futunaöarna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbien - + South Africa Sydafrika - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Åland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Isle of Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthélemy - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - Kunde inte spara hämtad GeoIP-databasfil. + Kunde inte spara hämtad GeoIP-databasfil. - Successfully updated GeoIP database. - Uppdaterade GeoIP-databasen. + Uppdaterade GeoIP-databasen. - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - Kunde inte hämta GeoIP-databasfil. Orsak: %1 + Kunde inte hämta GeoIP-databasfil. Orsak: %1 @@ -4505,266 +4589,276 @@ Vänligen installera den manuellt. Avancerat - - (Requires restart) - (kräver omstart) + (kräver omstart) - + Transfer List Överföringslista - + Confirm when deleting torrents Bekräfta borttagning av torrenter - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. Använd alternerande radfärger - + Hide zero and infinity values Dölj noll- och oändliga värden - + Always Alltid - + Paused torrents only Endast pausade torrenter - + Action on double-click Åtgärd vid dubbelklick - + Downloading torrents: Hämtar torrenter: - - + + Start / Stop Torrent Starta/Stoppa torrent - - + + Open destination folder Öppna målmapp - - + + No action Ingen åtgärd - + Completed torrents: Slutförda torrenter: - + Desktop Skrivbord - + Start qBittorrent on Windows start up Starta qBittorrent vid Windows uppstart - + Show splash screen on start up Visa startruta vid start - + Start qBittorrent minimized Starta qBittorrent minimerad - + Confirmation on exit when torrents are active Bekräftelse vid avslutning när torrenter är aktiva - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Bekräftelse vid automatisk avslutning när hämtningar är slutförda - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion E-postmeddelande &efter hämtning avslutad - + Run e&xternal program on torrent completion Kör e&xterna program när torrent slutförs - + IP Fi&ltering IP-fi&ltrering - + Schedule &the use of alternative rate limits Schemalägg &användning av alternativa hastighetsgränser - + From: From start time Från: - + To: To end time Till: - + + Find peers on the DHT network + + + + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption Tillåt kryptering - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mer information</a>) - + &Torrent Queueing &Torrentkö - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Lägg a&utomatiskt till dessa bevakare till nya hämtningar: - + RSS Reader RSS-läsare - + Enable fetching RSS feeds Aktivera hämtning av RSS-flöden - + Feeds refresh interval: Uppdateringsintervall för flöden: - + Maximum number of articles per feed: Högsta antal artiklar per flöde: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Distributionsgränser - + When seeding time reaches När distribueringstiden når - + Pause torrent Pausa torrent - + Remove torrent Ta bort torrent - + Remove torrent and its files Ta bort torrent och dess filer - + Enable super seeding for torrent Aktivera superdistribuering för torrent - + When ratio reaches När förhållandet når - + RSS Torrent Auto Downloader Automatisk torrenthämtare med RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Aktivera automatisk hämtning av RSS-torrenter - + Edit auto downloading rules... Redigera regler för automatisk hämtning... - + RSS Smart Episode Filter Smart RSS-episodfilter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: Filter: - + Web User Interface (Remote control) Webbgränssnittet (fjärrstyrning) - + IP address: IP-adress: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4773,22 +4867,42 @@ Ange en IPv4- eller IPv6-adress. Du kan ange "0.0.0.0" för någon IPv "::" för alla IPv6-adresser, eller "*" för både IPv4 och IPv6. - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + Aldrig + + + + ban for: + + + + Session timeout: Sessionen löpte ut: - + Disabled Inaktiverad - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: Serverdomäner: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4801,32 +4915,32 @@ domännamn som används av servern för webbanvändargränssnittet. Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*". - + &Use HTTPS instead of HTTP &Använd HTTPS istället för HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Kringgå autentisering för klienter på localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Kringgå autentisering för klienter i vitlistade IP-subnät - + IP subnet whitelist... IP-delnätvitlista... - + Upda&te my dynamic domain name Uppda&tera mitt dynamiska domännamn - + Minimize qBittorrent to notification area Minimera qBittorrent till aviseringsområdet @@ -4836,736 +4950,859 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertec Gränssnitt - + Language: Språk: - Theme: - Tema: + Tema: - Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Stäng qBittorrent till aviseringsområdet + Stäng qBittorrent till aviseringsområdet - + Tray icon style: Stil för aktivitetsikon: - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) Monokrom (mörkt tema) - + Monochrome (Light theme) Monokrom (ljust tema) - + File association Filassociation - + Use qBittorrent for .torrent files Använd qBittorrent för .torrent-filer - + Use qBittorrent for magnet links Använd qBittorrent för magnetlänkar - + Check for program updates Sök efter programuppdateringar - + Power Management Energihantering - + Save path: Sökväg för att spara: - + Backup the log file after: Säkerhetskopiera loggfilen efter: - + Delete backup logs older than: Ta bort säkerhetskopieringsloggar äldre än: - days Delete backup logs older than 10 months - dagar + dagar - months Delete backup logs older than 10 months - månader + månader - years Delete backup logs older than 10 years - år + år - + When adding a torrent När en torrent läggs till - + Bring torrent dialog to the front Flytta torrentdialogen längst fram - Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - Börja inte hämtning automatiskt + Börja inte hämtning automatiskt - + Should the .torrent file be deleted after adding it Ska .torrentfilen tas bort efter den lagts till - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Ta också bort .torrentfiler vars tillägg avbröts - + Also when addition is cancelled Även när tillägg avbryts - + Warning! Data loss possible! Varning! Dataförlust möjlig! - + Saving Management Spara hantering - + Default Torrent Management Mode: Standard torrenthanteringsläge: - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Automatiskt läge betyder att vissa torrentegenskaper (t.ex. var filen ska sparas) bestäms av filens kategori + Automatiskt läge betyder att vissa torrentegenskaper (t.ex. var filen ska sparas) bestäms av filens kategori - + Manual Handbok - + Automatic Automatisk - + When Torrent Category changed: När torrentkategorin ändras: - + Relocate torrent Flytta torrent - + Switch torrent to Manual Mode Växla torrent till manuellt läge - + When Default Save Path changed: När standardsökväg för att spara ändras: - - + + Relocate affected torrents Flytta påverkade torrenter - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Växla påverkade torrenter till manuellt läge - + Use Subcategories Använd underkategorier - + Default Save Path: Standardsökväg för att spara: - + Keep incomplete torrents in: Behåll ofullständiga torrenter i: - + Copy .torrent files to: Kopiera .torrent-filer till: - + Show &qBittorrent in notification area Visa %qBittorrent i aviseringsområdet - + &Log file &Loggfil - + Display &torrent content and some options Visa &torrentinnehåll och några alternativ - + Create subfolder for torrents with multiple files Skapa undermapp för torrenter med flera filer - + De&lete .torrent files afterwards R&adera .torrent-filer efteråt - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopiera .torrent-filer för slutförda hämtningar till: - + Pre-allocate disk space for all files Förallokera diskutrymme för alla filer - + + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + Använd systemets ikontema + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Preview file, otherwise open destination folder Förhandsgranska fil, annars öppna målmapp - + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + Stäng qBittorrent till aviseringsområdet + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading Förhindra att systemet försätts i vänteläge när torrenter hämtas - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Förhindra att systemet försätts i vänteläge när torrenter är aktiva - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + dagar + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + månader + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + år + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + Börja inte hämtning automatiskt + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files Lägg till .!qB-ändelsen till ofullständiga filer - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog Aktivera rekursiv hämtningsdialogruta - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: När kategori sökvägen för att spara ändras: - + Automatically add torrents from: Lägg automatiskt till torrenter från: - + Add entry Lägg till post - + Remove entry Ta bort post - + + Receiver + + + + To: To receiver Till: - + SMTP server: SMTP-server: - + + Sender + + + + From: From sender Från: - + This server requires a secure connection (SSL) Den här servern kräver en säker anslutning (SSL) - - + + Authentication Autentisering - - - - + + + + Username: Användarnamn: - - - - + + + + Password: Lösenord: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: Aktiverat protokoll: - + TCP and μTP TCP och μTP - + Listening Port Lyssningsport - + Port used for incoming connections: Port som används för inkommande anslutningar: - + Random Slumpmässig - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Använd UPnP / NAT-PMP-portomdirigering från min router - + Use different port on each startup Använd olika portar vid varje start - + Connections Limits Anslutningsgränser - + Maximum number of connections per torrent: Högsta antal anslutningar per torrent: - + Global maximum number of connections: Högsta antal anslutningar globalt: - + Maximum number of upload slots per torrent: Högsta antal sändningsplatser per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Allmänt högsta antal sändningsplatser: - + Proxy Server Proxyserver - + Type: Typ: - + (None) (Ingen) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Värd: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Annars används proxyservern endast för bevakaranslutningar - + Use proxy for peer connections Använd proxy för nodanslutningar - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS-flöden, sökmotor, programuppdateringar eller något annat än torrentöverföringar och relaterade åtgärder (t.ex. nodutbyten) kommer att använda en direkt anslutning - + Use proxy only for torrents Använd proxy endast för torrenter - + A&uthentication A&utentisering - + Info: The password is saved unencrypted Info: Lösenordet sparas okrypterat - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filtersökväg (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Uppdatera filtret - + Manually banned IP addresses... Manuellt förbjudna IP-adresser... - + Apply to trackers Tillämpa på bevakare - + Global Rate Limits Globala hastighetsgränser - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Sändning: - - + + Download: Hämtning: - + Alternative Rate Limits Alternativa hastighetsgränser - + + Start time + + + + + End time + + + + When: När: - + Every day Varje dag - + Weekdays Vardagar - + Weekends Helger - + Rate Limits Settings Inställningar för hastighetsgränser - + Apply rate limit to peers on LAN Tillämpa hastighetsgräns för noder på LAN - + Apply rate limit to transport overhead Tillämpa hastighetsgräns för transportoverhead - + Apply rate limit to µTP protocol Tillämpa hastighetsgräns för µTP-protokoll - + Privacy Sekretess - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Aktivera DHT (decentraliserat nätverk) för att hitta fler noder - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Utbyta noder med kompatibla BitTorrent-klienter (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Aktivera "Peer Exchange (PeX)" för att hitta fler noder - + Look for peers on your local network Leta efter noder på ditt lokala nätverk - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Aktivera lokal nodidentifiering för att hitta fler noder - + Encryption mode: Krypteringsläge: - + Require encryption Kräv kryptering - + Disable encryption Inaktivera kryptering - + Enable when using a proxy or a VPN connection Aktivera när en proxy eller VPN-anslutning används - + Enable anonymous mode Aktivera anonymt läge - + Maximum active downloads: Högsta antal aktiva hämtningar: - + Maximum active uploads: Högsta aktiva sändningar: - + Maximum active torrents: Högsta antal aktiva torrenter: - + Do not count slow torrents in these limits Räkna inte med långsamma torrenter i dessa begränsningar - + Upload rate threshold: Sändningshastighetsgräns: - + Download rate threshold: Hämtningshastighetsgräns: - - + + + sec seconds sek - + Torrent inactivity timer: Torrentinaktivitetstidtagare: - + then sedan - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Använd UPnP / NAT-PMP för att vidarebefordra porten från min router - + Certificate: Certifikat: - + Key: Nyckel: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information om certifikat</a> - + Change current password Ändra nuvarande lösenord - + Use alternative Web UI Använd alternativt webbgränssnitt - + Files location: Filplats: - + Security Säkerhet - + Enable clickjacking protection Aktivera skydd för clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Aktivera Cross-Site Request Forgery (CSRF) skydd - + Enable Host header validation Aktivera validering av värdrubrik - + Service: Tjänst: - + Register Registrera - + Domain name: Domännamn: @@ -5585,214 +5822,220 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertec Om du aktiverar det andra alternativet (&ldquo;även när tillägg avbryts&rdquo;) .torrentfilen <strong>tas bort</strong> även om du trycker på &ldquo;<strong>Avbryt</strong>&rdquo; i &ldquo;Lägg till torrent&rdquo;-dialogrutan - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location Välj alternativ plats för användargränssnitts filer - + Supported parameters (case sensitive): Parametrar som stöds (skiftlägeskänslig): - + %N: Torrent name %N: Torrentnamn - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Innehållssökväg (samma som root-sökväg för flerfilig torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Root-sökväg (första torrentundermappsökväg) - + %D: Save path %D: Sökväg för att spara - + %C: Number of files %C: Antal filer - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentstorlek (byte) - + %T: Current tracker %T: Aktuell spårare - + %I: Info hash %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tips: Inkapsla parametern med citattecken för att undvika att text skärs av vid blanktecknet (t. ex. "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds En torrent kommer att anses långsam om dess hämtnings- och sändningshastigheter stannar under dessa värden för "torrentinaktivitetstidtagare" sekunder - + Certificate Certifikat - + Select certificate Välj certifikat - + Private key Privat nyckel - + Select private key Välj privat nyckel - Default - Standard + Standard - Select... - Välj... + Välj... - Select qBittorrent theme file - Välj qBittorrent-tema-fil + Välj qBittorrent-tema-fil - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - qBittorrent-tema-fil (*.qbtheme) + qBittorrent-tema-fil (*.qbtheme) - + Select folder to monitor Välj mapp för övervakning - + Folder is already being monitored: Mappen övervakas redan: - + Folder does not exist: Mappen finns inte: - + Folder is not readable: Mappen är inte läsbar: - + Adding entry failed Det gick inte att lägga till post - - + + Invalid path Ogiltig sökväg - + Location Error Platsfel - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Platsen för alternativa webbgränssnittsfiler kan inte vara tom. - - - - + + + + Choose export directory Välj exportmapp - + %G: Tags (separated by comma) %G: Taggar (separerade med kommatecken) - - - + + + Choose a save directory Välj en sparmapp - + Choose an IP filter file Välj en IP-filterfil - + All supported filters Alla stödda filter - + Parsing error Tolkningsfel - + Failed to parse the provided IP filter Det gick inte att tolka det medföljande IP-filtret - + Successfully refreshed Uppdaterad - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Tolkade det angivna IP-filtret: %1-reglerna tillämpades. - + Invalid key Ogiltig nyckel - + This is not a valid SSL key. Detta är inte en giltig SSL-nyckel. - + Invalid certificate Ogiltigt certifikat @@ -5802,33 +6045,33 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertec Inställningar - + This is not a valid SSL certificate. Detta är inte ett giltigt SSL-certifikat. - + Time Error Tidsfel - + The start time and the end time can't be the same. Starttiden och sluttiden kan inte vara densamma. - - + + Length Error Längdfel - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Webbanvändarnamnet måste vara minst 3 tecken långt. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Webbanvändarlösenordet måste vara minst 6 tecken långt. @@ -5836,72 +6079,72 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertec PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - + Intresserad(lokal) och Strypt(nod) - + interested(local) and unchoked(peer) - + intresserad(lokal) och ostrypt(nod) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(nod) och strypt(lokal) - + interested(peer) and unchoked(local) - + intresserad(nod) och ostrypt(lokal) - + optimistic unchoke - + optimistisk avstrypning - + peer snubbed - + incoming connection inkommande anslutning - + not interested(local) and unchoked(peer) - + inte intresserad(lokal) och ostrypt(nod) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + inte intresserad(nod) och ostrypt(lokal) - + peer from PEX nod från PEX - + peer from DHT nod från DHT - + encrypted traffic krypterad trafik - + encrypted handshake krypterad handskakning - + peer from LSD nod från LSD @@ -5909,122 +6152,126 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertec PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port Port - + Flags Flaggor - + Connection Anslutning - + Client i.e.: Client application Klient - + Progress i.e: % downloaded Förlopp - + Down Speed i.e: Download speed Hämtningshastighet - + Up Speed i.e: Upload speed Sändningshastighet - + Downloaded i.e: total data downloaded Hämtat - + Uploaded i.e: total data uploaded Skickat - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevans - + Files i.e. files that are being downloaded right now Filer - + Column visibility Kolumnsynlighet - + Add a new peer... Lägg till en ny nod... - - + + Adding peers Lägger till noder - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Vissa kamrater kan inte läggas till. Kontrollera loggen för detaljer. - + Peers are added to this torrent. Noder läggs till i denna torrent. - - + + Ban peer permanently Förbjud noden permanent - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Är du säker på att du vill permanent förbjuda de valda noderna? - + Peer "%1" is manually banned Noden "%1 " är manuellt förbjuden - Country - Land + Land - + Copy IP:port Kopiera IP:port @@ -6083,27 +6330,27 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertec PiecesBar - + Files in this piece: Filer i denna del: - + File in this piece Fil i denna del - + File in these pieces Fil i dessa delar - + Wait until metadata become available to see detailed information Vänta tills metadata blir tillgängliga för att se detaljerad information - + Hold Shift key for detailed information Håll Shift-tangenten för detaljerad information @@ -6336,27 +6583,27 @@ Dessa insticksmoduler inaktiverades. Förhandsvisning - + Name Namn - + Size Storlek - + Progress Förlopp - + Preview impossible Förhandsgranskning omöjlig - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Tyvärr kan vi inte förhandsgranska den här filen: "%1". @@ -6369,27 +6616,27 @@ Dessa insticksmoduler inaktiverades. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist "%1" finns inte - + '%1' does not point to a directory "%1" pekar inte till en mapp - + '%1' does not point to a file "%1" pekar inte på en fil - + Does not have read permission in '%1' Har inte läsbehörighet i "%1" - + Does not have write permission in '%1' Har inte skrivbehörighet i "%1" @@ -6776,19 +7023,19 @@ Dessa insticksmoduler inaktiverades. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 är en okänd parameter - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 måste vara den enda kommandoradsparametern. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Du kan inte använda %1: qBittorrent körs redan för denna användare. @@ -6912,11 +7159,6 @@ Dessa insticksmoduler inaktiverades. Options when adding new torrents: Alternativ när nya torrenter läggs till: - - Shortcut for %1 - Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - Genväg för %1 - path @@ -6968,37 +7210,37 @@ Dessa insticksmoduler inaktiverades. Hjälp - + Run application with -h option to read about command line parameters. Kör programmet med -h optionen för att läsa om kommando parametrar. - + Bad command line Ogiltig kommandorad - + Bad command line: Ogiltig kommandorad: - + Legal Notice Juridisk information - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent är ett fildelarprogram. När du kör en torrent så kommer dess data att göras tillgängligt för andra. Och så klart, allt innehåll som du delar är fullständigt på ditt eget ansvar. - + No further notices will be issued. Inga ytterligare meddelanden kommer att utfärdas. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7007,22 +7249,22 @@ No further notices will be issued. Detta meddelande kommer inte att visas igen. - + Press %1 key to accept and continue... Tryck på %1-tangenten för att godkänna och fortsätta... - + Legal notice Juridisk information - + Cancel Avbryt - + I Agree Jag godkänner @@ -7089,42 +7331,42 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Det gick inte att hämta RSS-flöde i "%1". Orsak: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS-flöde vid "%1" uppdaterad. Inkom %2 nya artiklar. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Det gick inte att tolka RSS-flöde vid "%1". Orsak: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. RSS-flöde vid "%1" hämtades. Börjar tolka det. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Det gick inte att läsa RSS-sessionsdata från %1. Fel: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Kunde inte tolka RSS-sessionsdata. Fel: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Kunde inte ladda RSS-sessionsdata. Ogiltigt dataformat. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Det gick inte att läsa in RSS-artikeln "%1#%2". Ogiltigt dataformat. @@ -7350,27 +7592,27 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. ScanFoldersModel - + Monitored Folder Övervakad mapp - + Override Save Location Åsidosatt spara plats - + Monitored folder Övervakad mapp - + Default save location Standard spara plats - + Browse... Bläddra... @@ -7605,104 +7847,104 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Okänt filformat för sökmotorinsticksmodul - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 Insticksmodule har redan version %1, vilket är större än %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. En senare version av den här insticksmodulen är redan installerad. - + Plugin %1 is not supported. Insticksmodulen %1 stöds inte. - - + + Plugin is not supported. Insticksmodul stöds inte. - + Plugin %1 has been successfully updated. Insticksmodulen %1 har uppdaterats. - + All categories Alla kategorier - + Movies Filmer - + TV shows Tv program - + Music Musik - + Games Spel - + Anime Animerat - + Software Mjukvara - + Pictures Bilder - + Books Böcker - + Update server is temporarily unavailable. %1 Uppdateringsserveren är tillfälligt otillgänglig. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Det gick inte att hämta insticksmodulsfilen. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Insticksmodulen "%1" är föråldrad, uppdateras till version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Felaktig uppdateringsinformation mottagen för %1 av %2 insticksmoduler. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Sökinsticksmodulen "%1" innehåller ogiltig versionssträng ("%2") @@ -8135,7 +8377,7 @@ Klicka på knappen "Sökinsticksmoduler..." längst ner till höger av Total köstorlek: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -8206,93 +8448,123 @@ Klicka på knappen "Sökinsticksmoduler..." längst ner till höger av StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Alla (0) - + Downloading (0) Hämtar (0) - + Seeding (0) Distribuerar (0) - + Completed (0) Slutförda (0) - + Resumed (0) Återupptagna (0) - + Paused (0) Pausade (0) - + Active (0) Aktiva (0) - + Inactive (0) Inaktiva (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) Fallerande (0) - + All (%1) Alla (%1) - + Downloading (%1) Hämtar (%1) - + Seeding (%1) Distribuerar (%1) - + Completed (%1) Slutförda (%1) - + Paused (%1) Pausade (%1) - + Resumed (%1) Återupptagna (%1) - + Active (%1) Aktiva (%1) - + Inactive (%1) Inaktiva (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) Fallerande (%1) @@ -8668,9 +8940,13 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + Du kan separera bevakarnivåer / grupper med en tom linje. + + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - Du kan separera bevakarnivåer / grupper med en tom linje. + Du kan separera bevakarnivåer / grupper med en tom linje. @@ -8748,20 +9024,25 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 Filstorleken överstiger maxgränsen %1 - + Torrent file read error: %1 Torrentfil läsfel: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Torrentfil läsfel: storleken matchar inte + + + Invalid metadata. + + TorrentsController @@ -8827,22 +9108,22 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. Name cannot be empty - + Namnet kan inte vara tomt Name is not valid - + Namnet är inte giltigt ID is not valid - + ID är inte giltigt Name is already in use - + Namnet används redan @@ -8897,62 +9178,62 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Alla (0) - + Trackerless (0) Bevakarlösa (0) - + Error (0) Fel (0) - + Warning (0) Varning (0) - - + + Trackerless (%1) Bevakarlösa (%1) - - + + Error (%1) Fel (%1) - - + + Warning (%1) Varning (%1) - + Resume torrents Återuppta torrenter - + Pause torrents Pausa torrenter - + Delete torrents Ta bort torrenter - - + + All (%1) this is for the tracker filter Alla (%1) @@ -9142,123 +9423,106 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. TransferListDelegate - Downloading - Hämtar + Hämtar - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - Allokerar + Allokerar - Paused - Pausad + Pausad - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - Distribuerar + Distribuerar - Stalled Torrent is waiting for download to begin - Avstannad + Avstannad - Checking Torrent local data is being checked - Kontrollerar + Kontrollerar - Downloading metadata Used when loading a magnet link - Hämtar metadata + Hämtar metadata - [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [T] Hämtar + [T] Hämtar - [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [T] Distribuerar + [T] Distribuerar - Queued Torrent is queued - Köar + Köar - Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Kontrollerar återupptagningsdata + Kontrollerar återupptagningsdata - Completed - Slutförd + Slutförd - Moving Torrent local data are being moved/relocated - Flyttar + Flyttar - Missing Files - Saknade filer + Saknade filer - Errored Torrent status, the torrent has an error - Felaktiga + Felaktiga - %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (distribuerad i %2) + %1 (distribuerad i %2) - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - %1 sedan + %1 sedan TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategorier - + Tags Taggar - + Trackers Bevakare @@ -9266,450 +9530,551 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. TransferListModel - + + Downloading + Hämtar + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + Avstannad + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Hämtar metadata + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [T] Hämtar + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + Allokerar + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + Distribuerar + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [T] Distribuerar + + + + + Queued + Torrent is queued + Köar + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + Kontrollerar + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Kontrollerar återupptagningsdata + + + + Paused + Pausad + + + + Completed + + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + Flyttar + + + + Missing Files + Saknade filer + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + Felaktiga + + + Name i.e: torrent name Namn - + Size i.e: torrent size Storlek - + Done % Done Slutfört - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Distribueringar - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Noder - + Down Speed i.e: Download speed Hämtningshastighet - + Up Speed i.e: Upload speed Sändningshastighet - + Ratio Share ratio Förhållande - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Slutfört om + Slutförd om - + Category Kategori - + Tags Taggar - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Tillagd vid - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Slutfördes den - + Tracker Bevakare - + Down Limit i.e: Download limit Hämtningsgräns - + Up Limit i.e: Upload limit Sändningsgräns - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Hämtat - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Skickat - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Hämtat denna session - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Skickat denna session - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Återstår - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Tid aktiv - + Save path Torrent save path Sökväg för att spara - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Klar - + Ratio Limit Upload share ratio limit Förhållandegräns - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Senast sedd fullständig - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Senaste aktivitet - + Total Size i.e. Size including unwanted data Total storlek - + Availability The number of distributed copies of the torrent Tillgänglighet + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + %1 sedan + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + %1 (distribuerad i %2) + TransferListWidget - + Column visibility Kolumnsynlighet - + Choose save path Välj sökväg för att spara - + Torrent Download Speed Limiting Hastighetsgräns för torrenthämtning - + Torrent Upload Speed Limiting Hastighetsgräns för torrentsändning - + Recheck confirmation Bekräftelse för återkontroll - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Är du säker på att du vill kontrollera den valda torrenten/de valda torrenterna igen? - + Rename Byt namn - + New name: Nytt namn: - + Resume Resume/start the torrent Återuppta - + Force Resume Force Resume/start the torrent Tvinga återuppta - + Pause Pause the torrent Pausa - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Ställ in plats: flyttar "%1", från "%2" till "%3" - + Unable to preview Det går inte att förhandsgranska - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Den valda torrenten "%1" innehåller inte förhandsgranskningsbara filer - + Add Tags Lägg till taggar - + Remove All Tags Ta bort alla taggar - + Remove all tags from selected torrents? Ta bort alla taggar från valda torrenter? - + Comma-separated tags: Kommaseparerade taggar: - + Invalid tag Ogiltig tagg - + Tag name: '%1' is invalid Taggnamn: "%1" är ogiltig - + Delete Delete the torrent Ta bort - + Preview file... Förhandsgranska fil... - + Limit share ratio... Begränsa delningsförhållande... - + Limit upload rate... Begränsa sändningshastighet... - + Limit download rate... Begränsa hämtningshastighet... - + Open destination folder Öppna målmapp - + Move up i.e. move up in the queue Flytta uppåt - + Move down i.e. Move down in the queue Flytta nedåt - + Move to top i.e. Move to top of the queue Flytta överst - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Flytta nederst - + Set location... Ange plats... - + Force reannounce Tvinga återannonsera - + Magnet link Magnetlänk - + Name Namn - + Hash Hash - + Queue - + Copy Kopiera - + Download first and last pieces first Hämta första och sista delarna först - + Automatic Torrent Management Automatisk torrenthantering - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatiskt läge betyder att vissa torrentegenskaper (t.ex. var filen ska sparas) bestäms av filens kategori - + Edit trackers... Redigera bevakare... - + Category Kategori - + New... New category... Ny... - + Reset Reset category Återställ - + Tags Taggar - + Add... Add / assign multiple tags... Lägg till... - + Remove All Remove all tags Ta bort alla - + Force recheck Tvinga återkontroll - + Super seeding mode Superdistributionsläge - + Rename... Byt namn... - + Download in sequential order Hämta i sekventiell ordning @@ -9717,12 +10082,12 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Det gick inte att läsa in gränssnittstema från fil: "%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 Det gick inte att tillämpa tema stilmall. stylesheet.css kunde inte öppnas. Orsak: %1 @@ -9785,7 +10150,7 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. Python upptäckt, körbart namn: "%1", version: %2 - + Python not detected Python detekteras inte @@ -9823,27 +10188,27 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. Det gick inte att läsa in webbgränssnittsöversättning för vald plats (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Överskridit den högsta tillåtna filstorleken (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Webbgränssnitt: Ursprungsrubrik & målursprung obalans! Käll-IP: "%1". Ursprungsrubrik: "%2". Målursprung: "%3" - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Webbgränssnitt: Referensrubrik & målursprung obalans! Käll-IP: "%1". Referensrubrik: "%2". Målursprung: "%3" - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Webbgränssnitt: Ogiltig värdrubrik, port felmatchning. Begär käll-IP: "%1". Serverport: "%2". Mottagen värdrubrik: "%3" - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Webbgränssnitt: Ogiltig värdrubrik. Begär käll-IP: "%1". Mottagen värdrubrik: "%2" @@ -9874,90 +10239,90 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) Okänd - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent kommer nu att stänga av datorn därför att alla hämtningar är slutförda. - + < 1m < 1 minute < 1 min - + %1m e.g: 10minutes %1 min diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index 14c81a860..252e4705e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -73,8 +73,12 @@ + Software Used + + + Libraries - Kütüphaneler + Kütüphaneler @@ -87,9 +91,13 @@ Qt toolkit ve libtorrent-rasterbar tabanlı, C++ ile programlanmış gelişmiş bir BitTorrent istemcisidir. - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - Telif hakkı %1 2006-2019 qBittorrent projesi + Telif hakkı %1 2006-2019 qBittorrent projesi + + + + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project + Telif hakkı %1 2006-2019 qBittorrent projesi {1 2006-2020 ?} @@ -106,6 +114,11 @@ Bug Tracker: Hata İzleyicisi: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -220,60 +233,66 @@ Önce ilk ve son parçaları indir - + + Save as .torrent file... + + + + Normal Normal - + High Yüksek - + Maximum En yüksek - + Do not download İndirme yapma - + + I/O Error G/Ç Hatası - - + + Invalid torrent Geçersiz torrent - + Not Available This comment is unavailable Mevcut Değil - + Not Available This date is unavailable Mevcut Değil - + Not available Mevcut değil - + Invalid magnet link Geçersiz magnet bağlantısı - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -282,111 +301,116 @@ Error: %2 Hata: %2 - + This magnet link was not recognized Bu magnet bağlantısı tanınamadı - + Magnet link Magnet bağlantısı - + Retrieving metadata... Üstveri alınıyor... - + Choose save path Kayıt yolunu seçin - - + - - + + + Torrent is already present Torrent zaten mevcut - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' zaten aktarım listesinde. İzleyiciler birleştirilmedi çünkü bu özel bir torrent'tir. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' zaten aktarım listesinde. İzleyiciler birleştirildi. - + Torrent is already queued for processing. Torrent zaten işlem için kuyrukta. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnet bağlantısı '%1' zaten aktarım listesinde. İzleyiciler birleştirildi. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet bağlantısı zaten işlem için kuyrukta. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Diskteki boş alan: %2) - + Not available This size is unavailable. Mevcut değil - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 '%1' dosyası indirilemiyor: %2 - + Rename... Yeniden adlandır... - + Priority Öncelik - + Invalid metadata Geçersiz üstveri - + Parsing metadata... Üstveri ayrıştırılıyor... - + Metadata retrieval complete Üstveri alımı tamamlandı - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 URL'den yükleme başarısız: %1. Hata: %2 - + Download Error İndirme Hatası @@ -394,33 +418,33 @@ Hata: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Giden b.noktaları (En az) [0: Etkisizleştirildi] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Giden b.noktaları (En fazla) [0: Etkisizleştirildi] - + Recheck torrents on completion Tamamlanmada torrent'leri yeniden denetle - + Transfer list refresh interval Aktarım listesi yenileme aralığı - + ms milliseconds ms @@ -437,85 +461,85 @@ Hata: %2 Değer - - + + (disabled) (etkisizleştirildi) - + (auto) (otomatik) - + min minutes dak - + All addresses Tüm adresler - + qBittorrent Section qBittorrent Bölümü - - + + Open documentation Belgeleri aç - - - All IPv4 addresses - - - All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses + Tüm IPv4 adresleri - + + All IPv6 addresses + Tüm IPv6 adresleri + + + libtorrent Section libtorrent Bölümü - + Normal Normal - + Below normal Normalin altında - + Medium Orta - + Low Düşük - + Very low Çok düşük - + Process memory priority (Windows >= 8 only) İşlem bellek önceliği (sadece Windows >= 8) - + Asynchronous I/O threads Eşzamansız G/Ç iş parçaları @@ -536,6 +560,7 @@ Hata: %2 + s seconds s @@ -556,306 +581,307 @@ Hata: %2 Okuma ve yazmaları birleştir - + + Use piece extent affinity + + + + Send upload piece suggestions Gönderme parçası önerileri gönder - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Gönderme arabelleği eşiği - + Send buffer low watermark Gönderme arabelleği alt eşiği - + Send buffer watermark factor Gönderme arabelleği eşiği etkeni - + Socket backlog size Soket biriktirme listesi boyutu - + Prefer TCP TCP tercih et - + Peer proportional (throttles TCP) Kişi orantılı (TCP'yi kısıtlar) - + Allow multiple connections from the same IP address Aynı IP adresinden çoklu bağlantılara izin ver - Resolve peer countries (GeoIP) - Kişi ülkelerini çöz (GeoIP) + Kişi ülkelerini çöz (GeoIP) - + Resolve peer host names Kişi anamakine adlarını çöz - + Strict super seeding Değişmez süper gönderim - + Network Interface (requires restart) Ağ Arayüzü (yeniden başlatma gerektirir) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Bağlamak için isteğe bağlı IP Adresi (yeniden başlatma gerektirir) - Listen on IPv6 address (requires restart) - IPv6 adresinde dinle (yeniden başlatma gerektirir) + + Stop tracker timeout + - + Display notifications Bildirimleri görüntüle - + Display notifications for added torrents Eklenen torrent'ler için bildirimleri görüntüle - + Download tracker's favicon İzleyicinin favicon'unu indir - + Save path history length Kaydetme yolu geçmişi uzunluğu - + Enable speed graphs Hız çizelgesini etkinleştir - + Fixed slots Sabit yuvalar - + Upload rate based Gönderme oranına dayalı - + Upload slots behavior Gönderme yuvaları davranışı - + Round-robin Dönüşümlü - + Fastest upload En hızlı gönderme - + Anti-leech Sömürü önleyici - + Upload choking algorithm Gönderme kısma algoritması - + Confirm torrent recheck Torrent'i yeniden denetlemeyi onayla - + Confirm removal of all tags Tüm etiketlerin kaldırılmasını onayla - + Always announce to all trackers in a tier Bir katmandaki tüm izleyicilere her zaman duyur - + Always announce to all tiers Tüm katmanlara her zaman duyur - + Any interface i.e. Any network interface Herhangi bir arayüz - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Devam etme verisi kaydetme aralığı - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP karışık kip algoritması - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) İzleyicilere bildirmek için IP Adresi (yeniden başlatma gerektirir) - + Enable embedded tracker Gömülü izleyiciyi etkinleştir - + Embedded tracker port Gömülü izleyici bağlantı noktası - Use system icon theme - Sistem simge temasını kullan + Sistem simge temasını kullan Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 başlatıldı - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Taşınabilir kipte çalışıyor. Otomatik algılanan profil klasörü: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Gereksiz komut satırı işareti algılandı: "%1". Taşınabilir kipi göreceli hızlı devam anlamına gelir. - + Using config directory: %1 - + Kullanılan yapılandırma dizini: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, harici program çalıştırılıyor, komut: %2 - + Torrent name: %1 Torrent adı: %1 - + Torrent size: %1 Torrent boyutu: %1 - + Save path: %1 Kaydetme yolu: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent %1 içinde indirildi. - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrent'i kullandığınız için teşekkür ederiz. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' indirmeyi tamamladı - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, posta bildirimi gönderiliyor - + Application failed to start. Başlatmak için uygulama başarısız oldu. - + Information Bilgi - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 qBittorrent'i denetlemek için %1 adresinden Web Arayüzüne erişin - + The Web UI administrator username is: %1 Web Arayüzü yönetici kullanıcı adı: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Web Arayüzü yönetici parolası hala varsayılan: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Bu bir güvenlik riskidir, lütfen program tercihlerinden parolanızı değiştirmeyi dikkate alın. - + Saving torrent progress... Torrent ilerlemesi kaydediliyor... - - Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - Taşınabilir kipi ve açık profil dizini seçenekleri karşılıklı olarak birbirini dışlar - - - Portable mode implies relative fastresume - Taşınabilir kipi göreceli hızlı devam anlamına gelir - AsyncFileStorage @@ -868,22 +894,22 @@ Hata: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - WebAPI oturum açma başarısız. Sebep: IP yasaklanmış, IP: %1, kullanıcı adı: %2 + WebAPI oturum açma başarısız. Sebep: IP yasaklandı, IP: %1, kullanıcı adı: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. IP adresiniz çok fazla başarısız kimlik doğrulaması denemesinden sonra yasaklandı. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI oturum açma başarılı. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI oturum açma başarısız. Sebep: geçersiz kimlik bilgileri, deneme sayısı: %1, IP: %2, kullanıcı adı: %3 @@ -958,10 +984,15 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ve 01.01.2017 (Tarih biçimlerini Farklı bir Dizine kaydet - Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - Sonradan Gelen Eşleşmelerin Yoksayılması (0: Etkisiz) + Sonradan Gelen Eşleşmelerin Yoksayılması (0: Etkisiz) + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + Sonradan Gelen Eşleşmelerin Yoksayılması (0: Etkisiz) @@ -1325,402 +1356,401 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ve 01.01.2017 (Tarih biçimlerini BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support PeX desteğini değiştirmek için yeniden başlatma gerekir - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistem ağ durumu %1 olarak değişti - + ONLINE ÇEVRİMİÇİ - + OFFLINE ÇEVRİMDIŞI - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 ağ yapılandırması değişti, oturum bağlaması yenileniyor - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - Yapılandırılan ağ arayüzü adresi %1 geçersiz. - - - - + + Encryption support [%1] Şifreleme desteği [%1] - - + + FORCED ZORLANDI - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 geçerli bir IP adresi değil ve yasaklanan adresler listesi uygulanırken reddedildi. - - + + Anonymous mode [%1] İsimsiz kipi [%1] - Trying to listen on IP: %1, port: %2 - e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 - Dinlemeye çalışılan IP: %1, bağlantı noktası: %2 - - - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 - Yapılandırılmış ağ arayüzünün GUID'si alınamadı. Bağlanan IP: %1 - - - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1', ayarladığınız en fazla orana ulaştı. Torrent ve dosyaları kaldırıldı. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1', ayarladığınız en fazla orana ulaştı. Bunun için süper gönderim etkinleştirildi. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1', ayarladığınız en fazla gönderim süresine ulaştı. Torrent ve dosyaları kaldırıldı. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1', ayarladığınız en fazla gönderim süresine ulaştı. Bunun için süper gönderim etkinleştirildi. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Hata: %1 bekleyen torrent için devam etme verilerini kaydetme iptal edildi. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Yapılandırılan ağ arayüzü adresi %1 geçersiz. + Yapılandırılan ağ arayüzü adresi %1 geçerli değil. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on + Dinlemek için yapılandırılan '%1' adresi bulunamıyor + + + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. '%1' torrent dosyası çözülemiyor. - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' '%1' dosyasının tekrarlayan indirmesi '%2' torrent'i içine gömüldü - + Queue positions were corrected in %1 resume files Kuyruk konumları %1 devam eden dosya olarak düzeltildi - Couldn't save '%1.torrent' - '%1.torrent' dosyası kaydedilemedi + '%1.torrent' dosyası kaydedilemedi - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + Torrent'te hata oldu. Torrent: "%1". Hata: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' dosyası aktarım listesinden kaldırıldı. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' dosyası aktarım listesinden ve sabit diskten kaldırıldı. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' dosyası aktarım listesinden kaldırıldı ancak dosyalar silinemedi. Hata: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Dosya hata uyarısı. Torrent: "%1". Dosya: "%2". Sebep: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. engellendi çünkü %1 etkisizleştirildi. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. engellendi çünkü %1 etkisizleştirildi. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL gönderim adı araması başarısız oldu. Torrent: "%1", URL: "%2", Hata: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" URL gönderiminden hata iletisi alındı. Torrent: "%1", URL: "%2", İleti: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Başarılı olarak dinlenen IP: %1, bağlantı noktası: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Dinleme başarısız olan IP: %1, bağlantı noktası: %2/%3. Sebep: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Algılanan dış IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Hata: İç uyarı kuyruğu doldu ve uyarılar düşürüldü, performansın düştüğünü görebilirsiniz. Bırakılan uyarı türleri: %1. İleti: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' indiriliyor, lütfen bekleyin... - + The network interface defined is invalid: %1 Tanımlanan ağ arayüzü geçersiz: %1 - + Peer ID: Kişi KİMLİĞİ: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP Kullanıcı Tanıtıcısı '%1' - - + + DHT support [%1] DHT desteği [%1] - - - - + + - - + + + + ON AÇIK - - - - + + + - - + + + OFF KAPALI - - + + Local Peer Discovery support [%1] Yerel Kişi Keşfi desteği [%1] - + PeX support [%1] PeX desteği [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Ağ arayüzünün GUID'si alınamadı: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + Dinlemeye çalışılan: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1', ayarladığınız en fazla orana ulaştı. Kaldırıldı. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1', ayarladığınız en fazla orana ulaştı. Duraklatıldı. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1', ayarladığınız en fazla gönderim süresine ulaştı. Kaldırıldı. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1', ayarladığınız en fazla gönderim süresine ulaştı. Duraklatıldı. - qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on - qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - qBittorrent dinlemek için bir %1 yerel adresi bulamadı - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' İzleyici '%1', '%2' torrent'ine eklendi - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' İzleyici '%1', '%2' torrent'inden silindi - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' '%1' URL gönderimi '%2' torrent'ine eklendi - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' '%1' URL gönderimi '%2' torrent'inden kaldırıldı - + + New path doesn't match a target path. + + + Cannot write to torrent resume folder. - Torrent devam klasörüne yazamıyor. + Torrent devam klasörüne yazamıyor. - Cannot create torrent resume folder. - Torrent devam klasörünü oluşturamıyor. + Torrent devam klasörünü oluşturamıyor. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. '%1' torrent dosyası devam ettirilemiyor. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 '%1' adresinden torrent'ler kuyruğu okunamadı. Hata: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verilen IP süzgeci başarılı olarak ayrıştırıldı: %1 kural uygulandı. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Hata: Verilen IP süzgecini ayrıştırma başarısız. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' geri yüklendi. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Torrent eklenemedi. Sebep: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' dosyası indirme listesine eklendi. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Bağlantı noktası eşleme başarısız, ileti: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Bağlantı noktası eşleme başarılı, ileti: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP süzgecinden dolayı engellendi. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. bağlantı noktası süzgecinden dolayı engellendi. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p karışık kip kısıtlamalarından dolayı engellendi. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. engellendi çünkü düşük bir bağlantı noktasına sahip. @@ -1737,62 +1767,66 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ve 01.01.2017 (Tarih biçimlerini BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 "%1" kişisini "%2" torrent'ine ekleme başarısız. Sebep: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Kişi "%1", "%2" torrent'ine eklendi - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Önce ilk ve son parçayı indir: %1, torrent: '%2' - + On Açık - + Off Kapalı - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Torrent başarılı olarak taşındı: '%1'. Yeni yolu: %2 - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - Torrent taşınamadı: '%1'. Sebep: %2 + Torrent taşınamadı: '%1'. Sebep: %2 - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" Devam etme verilerini kaydetme başarısız oldu. Torrent: "%1", hata: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. '%1' torrent'i için dosya boyutu uyuşmuyor, duraklatılıyor. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Hızlı devam etme verisi '%1' torrent'i için reddedildi. Sebep: '%2'. Tekrar denetleniyor... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Dosya yeniden adlandırma başarısız oldu. Torrent: "%1", dosya: "%2", sebep: "%3" - + Performance alert: Performans uyarısı: @@ -1973,127 +2007,140 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ve 01.01.2017 (Tarih biçimlerini DownloadHandlerImpl - + I/O Error G/Ç Hatası - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - Dosya boyutu %1. Bu, %2 indirme sınırını aşıyor. + Dosya boyutu %1. Bu, %2 indirme sınırını aşıyor. - Redirected to magnet URI. - Magnet URI'ye yönlendirildi. + Magnet URI'ye yönlendirildi. - + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) + + + + + Exceeded max redirections (%1) + + + + + Redirected to magnet URI + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) Uzak anamakine adı bulunamadı (geçersiz anamakine adı) - + The operation was canceled İşlem iptal edildi - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Uzak sunucu, tam bir yanıt alınmadan ve işlenmeden önce bağlantıyı erken kapattı - + The connection to the remote server timed out Uzak sunucuya bağlantı zaman aşımına uğradı - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS görüşmesi başarısız oldu - + The remote server refused the connection Uzak sunucu bağlantıyı reddetti - + The connection to the proxy server was refused Proksi sunucusuna bağlantı reddedildi - + The proxy server closed the connection prematurely Proksi sunucusu bağlantıyı erken kapattı - + The proxy host name was not found Proksi anamakine adı bulunamadı - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Proksi sunucusuna bağlantı zaman aşımına uğradı ya da proksi gönderilen isteğe zamanında yanıt vermedi - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Proksi, isteğe karşılık vermek için kimlik doğrulaması gerektirir ancak verilen kimlik bilgilerinin hiçbirini kabul etmedi - + The access to the remote content was denied (401) Uzak içeriğe erişim reddedildi (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted Uzak içerikte istenen işleme izin verilmedi - + The remote content was not found at the server (404) Uzak içerik sunucuda bulunamadı (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Uzak sunucu, içeriği sunmak için kimlik doğrulaması gerektirir ancak verilen kimlik bilgileri kabul edilmedi - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Ağ Erişim API'si isteğe karşılık veremiyor çünkü protokol bilinmiyor - + The requested operation is invalid for this protocol İstenen işlem bu protokol için geçersiz - + An unknown network-related error was detected Bilinmeyen bir ağ-ile-ilgili hata saptandı - + An unknown proxy-related error was detected Bilinmeyen bir proksi-ile-ilgili hata saptandı - + An unknown error related to the remote content was detected Uzak içerikle ilgili bilinmeyen bir hata saptandı - + A breakdown in protocol was detected Protokolde bir bozulma saptandı - + Unknown error Bilinmeyen hata @@ -2270,43 +2317,42 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ve 01.01.2017 (Tarih biçimlerini GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Desteklenmeyen veritabanı dosya boyutu. - + Metadata error: '%1' entry not found. Üstveri hatası: '%1' giriş bulunamadı. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Üstveri hatası: '%1' giriş geçersiz türe sahip. - + Unsupported database version: %1.%2 Desteklenmeyen veritabanı sürümü: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Desteklenmeyen IP sürümü: %1 - + Unsupported record size: %1 Desteklenmeyen kayıt boyutu: %1 - Invalid database type: %1 - Geçersiz veritabanı türü: %1 + Geçersiz veritabanı türü: %1 - + Database corrupted: no data section found. Veritabanı bozuldu: bulunan veri bölümü yok. @@ -2666,7 +2712,7 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ve 01.01.2017 (Tarih biçimlerini - + Show Göster @@ -2697,9 +2743,8 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ve 01.01.2017 (Tarih biçimlerini Parolayı temizle - Filter torrent list... - Torrent listesini süzün... + Torrent listesini süzün... @@ -2716,6 +2761,11 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ve 01.01.2017 (Tarih biçimlerini &Clear Password Parolayı &Temizle + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2723,14 +2773,14 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ve 01.01.2017 (Tarih biçimlerini - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent tepsiye simge durumuna küçültüldü - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Bu davranış ayarlar içinde değiştirilebilir. Size tekrar hatırlatılmayacaktır. @@ -2906,22 +2956,33 @@ qBittorrent'i torrent dosyalarına ya da Magnet bağlantılarına ilişkile Her &Zaman Evet - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Eksik Python Çalışma Zamanı + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. +Minimum requirement: 3.3.0. + + + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - Python sürümünüz (%1) eski. Arama motorlarının çalışması için lütfen en son sürüme yükseltin. + Python sürümünüz (%1) eski. Arama motorlarının çalışması için lütfen en son sürüme yükseltin. En düşük gereksinim: 2.7.9 / 3.3.0. @@ -2960,28 +3021,27 @@ En düşük gereksinim: 2.7.9 / 3.3.0. Şu URL'den dosya indirilemedi: '%1', sebep: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Arama motorunu kullanmak için Python gerekir ancak yüklenmiş görünmüyor. Şimdi yüklemek istiyor musunuz? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Arama motorunu kullanmak için Python gerekir ancak yüklenmiş görünmüyor. - + Old Python Runtime Eski Python Çalışma Zamanı - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - Python sürümünüz (%1) eski. En düşük gereksinim: 2.7.9 / 3.3.0. + Python sürümünüz (%1) eski. En düşük gereksinim: 2.7.9 / 3.3.0. Şimdi daha yeni bir sürümünü yüklemek istiyor musunuz? @@ -3057,27 +3117,27 @@ Lütfen el ile yükleyin. Parola geçersiz - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s İND hızı: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s GÖN hızı: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [İnd: %1, Gön: %2] qBittorrent %3 - + Hide Gizle @@ -3087,17 +3147,17 @@ Lütfen el ile yükleyin. qBittorrent'ten çıkılıyor - + Open Torrent Files Torrent Dosyalarını Aç - + Torrent Files Torrent Dosyaları - + Options were saved successfully. Seçenekler başarılı olarak kaydedildi. @@ -3158,7 +3218,7 @@ Lütfen el ile yükleyin. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" SSL hatası yoksayılıyor, URL: "%1", hatalar: "%2" @@ -3166,1287 +3226,1311 @@ Lütfen el ile yükleyin. Net::GeoIPManager - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - GeoIP veritabanı yüklendi. Türü: %1. Yapım zamanı: %2. + GeoIP veritabanı yüklendi. Türü: %1. Yapım zamanı: %2. - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - GeoIP veritabanı yüklenemedi. Sebep: %1 + GeoIP veritabanı yüklenemedi. Sebep: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezüela Bolivar Cumhuriyeti - - + + N/A Yok - + Andorra Andora - + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + + + + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 + + + + United Arab Emirates Birleşik Arap Emirlikleri - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigua ve Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Arnavutluk - + Armenia Ermenistan - + Angola Angola - + Antarctica Antartika - + Argentina Arjantina - + American Samoa Amerikan Samoası - + Austria Avusturya - + Australia Avusturalya - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaycan - + Bosnia and Herzegovina Bosna Hersek - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladeş - + Belgium Belçika - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaristan - + Bahrain Bahreyn - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei Darussalam - + Brazil Brezilya - + Bahamas Bahamalar - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Bouvet Adası - + Botswana Botsvana - + Belarus Beyaz Rusya - + Belize Beliz - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Cocos (Keeling) Adaları - + Congo, The Democratic Republic of the Demokratik Kongo Cumhuriyeti - + Central African Republic Orta Afrika Cumhuriyeti - + Congo Kongo - + Switzerland İsviçre - + Cook Islands Cook Adaları - + Chile Şili - + Cameroon Kamerun - + China Çin - + Colombia Kolombiya - + Costa Rica Kosta Rika - + Cuba Kuba - + Cape Verde Yeşil Burun Adaları - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Christmas Adası - + Cyprus Kıbrıs - + Czech Republic Çek Cumhuriyeti - + Germany Almanya - + Djibouti Cibuti - + Denmark Danimarka - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominik Cumhuriyeti - + Algeria Cezayir - + Ecuador Ekvator - + Estonia Estonya - + Egypt Mısır - + Western Sahara Batı Sahra - + Eritrea Eritre - + Spain İspanya - + Ethiopia Etiyopya - + Finland Finlandiya - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Falkland Adaları (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Mikronezya Federal Devletleri - + Faroe Islands Faroe Adaları - + France Fransa - + Gabon Gabon - + United Kingdom Birleşik Krallık - + Grenada Grenada - + Georgia Gürcistan - + French Guiana Fransız Guyanası - + Ghana Gana - + Gibraltar Cebelitarık - + Greenland Grönland - + Gambia Gambiya - + Guinea Gine - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Ekvator Ginesi - + Greece Yunanistan - + South Georgia and the South Sandwich Islands Güney Georgia ve Güney Sandwich Adaları - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Gine-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Heard Adası ve McDonald Adaları - + Honduras Honduras - + Croatia Hırvatistan - + Haiti Haiti - + Hungary Macaristan - + Indonesia Endonezya - + Ireland İrlanda - + Israel İsrail - + India Hindistan - + British Indian Ocean Territory Britanya Hint Okyanusu Toprakları - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of İran İslam Cumhuriyeti - + Iceland İzlanda - + Italy İtalya - + Jamaica Jamaika - + Jordan Ürdün - + Japan Japonya - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kırgizistan - + Cambodia Kamboçya - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komorlar - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts ve Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Kore Demokratik Halk Cumhuriyeti - + Korea, Republic of Güney Kore - + Kuwait Kuveyt - + Cayman Islands Kayman Adaları - + Kazakhstan Kazakistan - + Lao People's Democratic Republic Laos Demokratik Halk Cumhuriyeti - + Lebanon Lübnan - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Lihtenştayn - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberya - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Litvanya - + Luxembourg Lüksemburg - + Latvia Letonya - + Morocco Fas - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldova Cumhuriyeti - + Madagascar Madakaskar - + Marshall Islands Marshall Adaları - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Moğolistan - + Northern Mariana Islands Kuzey Mariana Adaları - + Martinique Martinik - + Mauritania Moritanya - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldivler - + Malawi Malavi - + Mexico Meksika - + Malaysia Malesya - + Mozambique Mozambik - + Namibia Namibya - + New Caledonia Yeni Kaledonya - + Niger Nijer - + Norfolk Island Norfolk Adası - + Nigeria Nijerya - + Nicaragua Nikaragua - + Netherlands Hollanda - + Norway Norveç - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Yeni Zelanda - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Fransız Polinezyası - + Papua New Guinea Papua Yeni Gine - + Philippines Filipinler - + Pakistan Pakistan - + Poland Polonya - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre ve Miquelon - + Puerto Rico Porto Riko - + Portugal Portekiz - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Katar - + Reunion Reunion - + Romania Romanya - + Russian Federation Rusya Federasyonu - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Suudi Arabistan - + Solomon Islands Solomon Adaları - + Seychelles Seyşeller - + Sudan Sudan - + Sweden İsveç - + Singapore Singapur - + Slovenia Slovenya - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard ve Jan Mayen - + Slovakia Slovakya - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somali - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe Sao Tome ve Principe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Suriye Arap Cumhuriyeti - + Swaziland Svaziland - + Turks and Caicos Islands Turks ve Caicos Adaları - + Chad Çad - + French Southern Territories Fransız Güney Toprakları - + Togo Togo - + Thailand Tayland - + Tajikistan Tacikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Türkmenistan - + Tunisia Tunus - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - - Could not decompress GeoIP database file. - Sıkıştırılmış GeoIP veritabanı dosyası açılamadı. + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 + - + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + Could not decompress GeoIP database file. + Sıkıştırılmış GeoIP veritabanı dosyası açılamadı. + + + Timor-Leste Doğu Timor - + Bolivia, Plurinational State of Çokuluslu Bolivya Devleti - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius ve Saba - + Cote d'Ivoire Fildişi Sahili - + Libya Libya - + Saint Martin (French part) Saint Martin (Fransız kısmı) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedonya - + Macao Makao - + Pitcairn Pitcairn Adaları - + Palestine, State of Filistin Devleti - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Saint Helena, Ascension ve Tristan da Cunha - + South Sudan Güney Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Hollandalı kısmı) - + Turkey Türkiye - + Trinidad and Tobago Trinidad ve Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Tayvan - + Tanzania, United Republic of Tanzanya Birleşik Cumhuriyeti - + Ukraine Ukrayna - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Amerika Birleşik Devletleri Küçük Dış Adaları - + United States Amerika Birleşik Devletleri - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Özbekistan - + Holy See (Vatican City State) Vatikan - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent ve Grenadinler - + Virgin Islands, British Britanya Virjin Adaları - + Virgin Islands, U.S. ABD Virjin Adaları - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis ve Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Sırbistan - + South Africa Güney Afrika - + Zambia Zambiya - + Montenegro Karadağ - + Zimbabwe Zimbabve - + Aland Islands Aland Adaları - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Man Adası - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint Barthelemy - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - İndirilmiş GeoIP veritabanı dosyası kaydedilemedi. + İndirilmiş GeoIP veritabanı dosyası kaydedilemedi. - Successfully updated GeoIP database. - GeoIP veritabanı başarılı olarak güncellendi. + GeoIP veritabanı başarılı olarak güncellendi. - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - GeoIP veritabanı dosyası indirilemedi. Sebep: %1 + GeoIP veritabanı dosyası indirilemedi. Sebep: %1 @@ -4505,266 +4589,276 @@ Lütfen el ile yükleyin. Gelişmiş - - (Requires restart) - (Yeniden başlatma gerektirir) + (Yeniden başlatma gerektirir) - + Transfer List Aktarım Listesi - + Confirm when deleting torrents Torrent'leri silerken onayla - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. Değişen satır renkleri kullan - + Hide zero and infinity values Sıfır ve sonsuz değerleri gizle - + Always Her zaman - + Paused torrents only Sadece duraklatılmış torrent'ler - + Action on double-click Çift tıklama eylemi - + Downloading torrents: İndirilen torrent'ler: - - + + Start / Stop Torrent Torrent'i Başlat / Durdur - - + + Open destination folder Hedef klasörü aç - - + + No action Eylem yok - + Completed torrents: Tamamlanan torrent'ler: - + Desktop Masaüstü - + Start qBittorrent on Windows start up Windows başlangıcında qBittorrent'i başlat - + Show splash screen on start up Başlangıçta karşılama ekranı göster - + Start qBittorrent minimized qBittorrent'i simge durumunda başlat - + Confirmation on exit when torrents are active Torrent'ler etkinken çıkışta onay iste - + Confirmation on auto-exit when downloads finish İndirmeler tamamlandığında otomatik çıkışta onay iste - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion İndirmenin tamamlanması ü&zerine e-posta bildirimi yap - + Run e&xternal program on torrent completion Torrent tamamlanmasında &harici program çalıştır - + IP Fi&ltering IP Süz&me - + Schedule &the use of alternative rate limits Alternatif oran sı&nırları kullanımını zamanla - + From: From start time Bu saatten: - + To: To end time Bu saate: - + + Find peers on the DHT network + + + + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption Şifrelemeye izin ver - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Daha fazla bilgi</a>) - + &Torrent Queueing &Torrent Kuyruğu - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Bu izleyicileri &otomatik olarak yeni indirmelere ekle: - + RSS Reader RSS Okuyucu - + Enable fetching RSS feeds RSS bildirimlerini almayı etkinleştir - + Feeds refresh interval: Bildirimleri yenileme aralığı: - + Maximum number of articles per feed: Bildirim başına en fazla makale sayısı: - - + + min minutes dak - + Seeding Limits Gönderim Sınırları - + When seeding time reaches Gönderim şu süreye ulaştığında - + Pause torrent Torrent'i duraklat - + Remove torrent Torrent'i kaldır - + Remove torrent and its files Torrent'i ve dosyalarını kaldır - + Enable super seeding for torrent Torrent için süper gönderimi etkinleştir - + When ratio reaches Oran şu değere ulaştığında - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent Otomatik İndirici - + Enable auto downloading of RSS torrents RSS torrent'lerini otomatik indirmeyi etkinleştir - + Edit auto downloading rules... Otomatik indirme kurallarını düzenle... - + RSS Smart Episode Filter RSS Akıllı Bölüm Süzgeci - + Download REPACK/PROPER episodes REPACK/PROPER bölümlerini indir - + Filters: Süzgeçler: - + Web User Interface (Remote control) Web Kullanıcı Arayüzü (Uzak denetim) - + IP address: IP adresi: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4773,22 +4867,42 @@ Bir IPv4 veya IPv6 adresi belirleyin. Herhangi bir IPv4 adresi için "0.0.0 herhangi bir IPv6 adresi için "::", ya da her iki IPv4 ve IPv6 içinse "*" belirtebilirsiniz. - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + Asla + + + + ban for: + + + + Session timeout: Oturum zaman aşımı: - + Disabled Etkisizleştirildi - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: Sunucu etki alanları: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4801,32 +4915,32 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Çoklu girişleri bölmek için ';' kullanın. '*' joker karakteri kullanılabilir. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP yerine HTTPS &kullan - + Bypass authentication for clients on localhost Yerel makinedeki istemciler için kimlik doğrulamasını atlat - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Beyaz listeye alınmış IP alt ağlarındaki istemciler için kimlik doğrulamasını atlat - + IP subnet whitelist... IP alt ağ beyaz listesi... - + Upda&te my dynamic domain name Değişken etki alanı adımı &güncelle - + Minimize qBittorrent to notification area qBittorrent'i bildirim alanına küçült @@ -4836,736 +4950,859 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Arayüz - + Language: Dil: - Theme: - Tema: + Tema: - Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - qBittorrent'i bildirim alanına kapat + qBittorrent'i bildirim alanına kapat - + Tray icon style: Tepsi simgesi stili: - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) Siyah beyaz (Koyu tema) - + Monochrome (Light theme) Siyah beyaz (Açık tema) - + File association Dosya ilişkilendirme - + Use qBittorrent for .torrent files .torrent dosyaları için qBittorrent'i kullan - + Use qBittorrent for magnet links Magnet bağlantıları için qBittorrent'i kullan - + Check for program updates Program güncellemelerini denetle - + Power Management Güç Yönetimi - + Save path: Kaydetme yolu: - + Backup the log file after: Günlüğü şu boyuttan sonra yedekle: - + Delete backup logs older than: Şu süreden eski yedek günlükleri sil: - days Delete backup logs older than 10 months - gün + gün - months Delete backup logs older than 10 months - ay + ay - years Delete backup logs older than 10 years - yıl + yıl - + When adding a torrent Bir torrent eklerken - + Bring torrent dialog to the front Torrent ileti penceresini öne getir - Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - İndirmeyi otomatik olarak başlatma + İndirmeyi otomatik olarak başlatma - + Should the .torrent file be deleted after adding it Eklendikten sonra .torrent dosyası silinmeli mi - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Ayrıca eklenmesi iptal edilmiş .torrent dosyalarını sil - + Also when addition is cancelled Ayrıca ekleme iptal edildiğinde - + Warning! Data loss possible! Uyarı! Veri kaybı mümkün! - + Saving Management Kaydetme Yönetimi - + Default Torrent Management Mode: Varsayılan Torrent Yönetim Kipi: - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Otomatik kip, çeşitli torrent özelliklerine (örn. kaydetme yolu) ilişkilendirilmiş kategori tarafından karar verileceği anlamına gelir + Otomatik kip, çeşitli torrent özelliklerine (örn. kaydetme yolu) ilişkilendirilmiş kategori tarafından karar verileceği anlamına gelir - + Manual Elle - + Automatic Otomatik - + When Torrent Category changed: Torrent Kategorisi değiştiğinde: - + Relocate torrent Torrent'in yerini değiştir - + Switch torrent to Manual Mode Torrent'i Elle Kipine değiştir - + When Default Save Path changed: Varsayılan Kaydetme Yolu değiştiğinde: - - + + Relocate affected torrents Etkilenmiş torrent'lerin yerini değiştir - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Etkilenmiş torrent'leri Elle Kipine değiştir - + Use Subcategories Alt kategorileri kullan - + Default Save Path: Varsayılan Kaydetme Yolu: - + Keep incomplete torrents in: Tamamlanmamış torrent'leri şurada tut: - + Copy .torrent files to: .torrent dosyalarını şuraya kopyala: - + Show &qBittorrent in notification area &qBittorrent'i bildirim alanında göster - + &Log file &Günlük dosyası - + Display &torrent content and some options &Torrent içeriğini ve bazı seçenekleri görüntüle - + Create subfolder for torrents with multiple files Çoklu dosyaları olan torrent'ler için alt klasör oluştur - + De&lete .torrent files afterwards Sonrasında .torrent dosyalarını si&l - + Copy .torrent files for finished downloads to: Tamamlanan indirmeler için .torrent dosyalarını şuraya kopyala: - + Pre-allocate disk space for all files Tüm dosyalar için disk alanını önceden ayır - + + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + Sistem simge temasını kullan + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Preview file, otherwise open destination folder Dosyayı önizle, aksi halde hedef klasörü aç - + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + qBittorrent'i bildirim alanına kapat + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading Torrentler indiriliyorken bilgisayarın uykuya geçmesini engelle - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Torrent'ler gönderiliyorken bilgisayarın uykuya geçmesini engelle - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + gün + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + ay + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + yıl + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + İndirmeyi otomatik olarak başlatma + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files Tamamlanmamış dosyalara .!qB uzantısı ekle - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog Tekrarlayan indirme ileti penceresini etkinleştir - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: Kategori Kaydetme Yolu değiştiğinde: - + Automatically add torrents from: Torrent'leri otomatik olarak şuradan ekle: - + Add entry Giriş ekle - + Remove entry Girişi kaldır - + + Receiver + + + + To: To receiver Kime: - + SMTP server: SMTP sunucusu: - + + Sender + + + + From: From sender Kimden: - + This server requires a secure connection (SSL) Bu sunucu güvenli bir bağlantı gerektirir (SSL) - - + + Authentication Kimlik Doğrulaması - - - - + + + + Username: Kullanıcı adı: - - - - + + + + Password: Parola: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: Etkinleştirilmiş protokol: - + TCP and μTP TCP ve μTP - + Listening Port Dinlenen Bağlantı Noktası - + Port used for incoming connections: Gelen bağlantılar için kullanılan b.noktası: - + Random Rastgele - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Yönlendiricimden UPnP / NAT-PMP bağlantı noktası yönlendirmesi kullan - + Use different port on each startup Her başlangıçta farklı bağlantı noktası kullan - + Connections Limits Bağlantı Sınırları - + Maximum number of connections per torrent: Torrent başına en fazla bağlantı sayısı: - + Global maximum number of connections: Genel en fazla bağlantı sayısı: - + Maximum number of upload slots per torrent: Torrent başına en fazla gönderme yuvası sayısı: - + Global maximum number of upload slots: Genel en fazla gönderme yuvası sayısı: - + Proxy Server Proksi Sunucusu - + Type: Türü: - + (None) (Yok) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Anamakine: - - + + Port: B.Noktası: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Aksi halde, proksi sunucusu sadece izleyici bağlantıları için kullanılır - + Use proxy for peer connections Kişi bağlantıları için proksi kullan - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Torrent aktarımları ve ilgili işlemlerin (kişi değişimleri gibi) dışında RSS bildirimleri, arama motoru, yazılım güncellemeleri gibi herşey doğrudan bağlantı kullanacak - + Use proxy only for torrents Sadece torrent'ler için proksi kullan - + A&uthentication Kimlik Doğr&ulaması - + Info: The password is saved unencrypted Bilgi: Parola şifrelenmeden kaydedilir - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Süzgeç yolu (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Süzgeci yeniden yükle - + Manually banned IP addresses... El ile yasaklanan IP adresleri... - + Apply to trackers İzleyicilere uygula - + Global Rate Limits Genel Oran Sınırları - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Gönderme: - - + + Download: İndirme: - + Alternative Rate Limits Alternatif Oran Sınırları - + + Start time + + + + + End time + + + + When: Zaman: - + Every day Her gün - + Weekdays Hafta içi - + Weekends Hafta sonu - + Rate Limits Settings Oran Sınırı Ayarları - + Apply rate limit to peers on LAN Oran sınırını LAN üzerindeki kişilere uygula - + Apply rate limit to transport overhead Oran sınırını aktarım ekyüküne uygula - + Apply rate limit to µTP protocol Oran sınırını µTP protokolüne uygula - + Privacy Gizlilik - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Daha çok kişi bulmak için DHT'yi (merkezsizleştirilmiş ağ) etkinleştir - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Kişileri uyumlu Bittorrent istemcileri ile değiştir (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Daha çok kişi bulmak için Kişi Değişimi'ni (PeX) etkinleştir - + Look for peers on your local network Yerel ağınızdaki kişileri arar - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Daha çok kişi bulmak için Yerel Kişi Keşfi'ni etkinleştir - + Encryption mode: Şifreleme kipi: - + Require encryption Şifreleme gerekir - + Disable encryption Şifrelemeyi etkisizleştir - + Enable when using a proxy or a VPN connection Bir proksi veya VPN bağlantısı kullanılırken etkinleştir - + Enable anonymous mode İsimsiz kipi etkinleştir - + Maximum active downloads: En fazla aktif indirme: - + Maximum active uploads: En fazla aktif gönderme: - + Maximum active torrents: En fazla aktif torrent: - + Do not count slow torrents in these limits Yavaş torrent'leri bu sınırlar içinde sayma - + Upload rate threshold: Gönderme oranı eşiği: - + Download rate threshold: İndirme oranı eşiği: - - + + + sec seconds san - + Torrent inactivity timer: Torrent boşta durma zamanlayıcısı: - + then ardından - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Yönlendiricimden bağlantı noktasını yönlendirmek için UPnP / NAT-PMP kullan - + Certificate: Sertifika: - + Key: Anahtar: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Sertifikalar hakkında bilgi</a> - + Change current password Şu anki parolayı değiştir - + Use alternative Web UI Alternatif Web Arayüzü kullan - + Files location: Dosyalar konumu: - + Security Güvenlik - + Enable clickjacking protection Tıklama suistimali (clickjacking) korumasını etkinleştir - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Siteler Arası İstek Sahteciliği (CSRF) korumasını etkinleştir - + Enable Host header validation Anamakine üstbilgi doğrulamasını etkinleştir - + Service: Hizmet: - + Register Kaydol - + Domain name: Etki alanı adı: @@ -5585,214 +5822,220 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Eğer ikinci seçeneği (&ldquo;Ayrıca ekleme iptal edildiğinde&rdquo;) etkinleştirirseniz, &ldquo;Torrent ekle&rdquo; ileti penceresinde &ldquo;<strong>İptal</strong>&rdquo; düğmesine bassanız bile .torrent dosyası <strong>silinecektir</strong> - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location Alternatif Arayüz dosyaları konumunu seçin - + Supported parameters (case sensitive): Desteklenen parametreler (büyük küçük harfe duyarlı): - + %N: Torrent name %N: Torrent adı - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: İçerik yolu (çok dosyalı torrent için olan kök yolu ile aynı) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Kök yolu (ilk torrent alt dizin yolu) - + %D: Save path %D: Kaydetme yolu - + %C: Number of files %C: Dosya sayısı - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrent boyutu (bayt) - + %T: Current tracker %T: Şu anki izleyici - + %I: Info hash %I: Bilgi adreslemesi - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") İpucu: Metnin boşluktan kesilmesini önlemek için parametreyi tırnak işaretleri arasına alın (örn., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Bir torrent, indirme ve gönderme oranları bu "Torrent boşta durma zamanlayıcısı" saniye değerinin altında kalırsa yavaş sayılacaktır - + Certificate Sertifika - + Select certificate Sertifika seç - + Private key Özel anahtar - + Select private key Özel anahtar seç - Default - Varsayılan + Varsayılan - Select... - Seç... + Seç... - Select qBittorrent theme file - qBittorrent tema dosyası seç + qBittorrent tema dosyası seç - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - qBittorrent Tema Dosyası (*.qbtheme) + qBittorrent Tema Dosyası (*.qbtheme) - + Select folder to monitor İzlemek için bir klasör seçin - + Folder is already being monitored: Klasör zaten izleniyor: - + Folder does not exist: Klasör mevcut değil: - + Folder is not readable: Klasör okunabilir değil: - + Adding entry failed Giriş ekleme başarısız oldu - - + + Invalid path Geçersiz yol - + Location Error Konum Hatası - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Alternatif Web Arayüzü dosyaları konumu boş olamaz. - - - - + + + + Choose export directory Dışa aktarma dizini seçin - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiketler (virgülle ayırarak) - - - + + + Choose a save directory Bir kaydetme dizini seçin - + Choose an IP filter file Bir IP süzgeci dosyası seçin - + All supported filters Tüm desteklenen süzgeçler - + Parsing error Ayrıştırma hatası - + Failed to parse the provided IP filter Verilen IP süzgecini ayrıştırma başarısız - + Successfully refreshed Başarılı olarak yenilendi - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verilen IP süzgeci başarılı olarak ayrıştırıldı: %1 kural uygulandı. - + Invalid key Geçersiz anahtar - + This is not a valid SSL key. Bu geçerli bir SSL anahtarı değil. - + Invalid certificate Geçersiz sertifika @@ -5802,33 +6045,33 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Tercihler - + This is not a valid SSL certificate. Geçerli bir SSL sertifikası değil. - + Time Error Zaman Hatası - + The start time and the end time can't be the same. Başlangıç zamanı ve bitiş zamanı aynı olamaz. - - + + Length Error Uzunluk Hatası - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web Arayüzü kullanıcı adı en az 3 karakter uzunluğunda olmak zorundadır. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web Arayüzü parolası en az 6 karakter uzunluğunda olmak zorundadır. @@ -5836,72 +6079,72 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) İlgilenen(yerel) ve Sıkışan(kişi) - + interested(local) and unchoked(peer) ilgilenen(yerel) ve sıkışmayan(kişi) - + interested(peer) and choked(local) ilgilenen(kişi) ve sıkışan(yerel) - + interested(peer) and unchoked(local) ilgilenen(kişi) ve sıkışmayan(yerel) - + optimistic unchoke iyimser sıkışmama - + peer snubbed kişi geri çevrildi - + incoming connection gelen bağlantı - + not interested(local) and unchoked(peer) ilgilenmeyen(yerel) ve sıkışmayan(kişi) - + not interested(peer) and unchoked(local) ilgilenmeyen(kişi) ve sıkışmayan(yerel) - + peer from PEX PEX'ten kişi - + peer from DHT DHT'den kişi - + encrypted traffic şifrelenmiş trafik - + encrypted handshake şifrelenmiş görüşme - + peer from LSD LSD'den kişi @@ -5909,122 +6152,126 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port B.Noktası - + Flags İşaretler - + Connection Bağlantı - + Client i.e.: Client application İstemci - + Progress i.e: % downloaded İlerleme - + Down Speed i.e: Download speed İnd. Hızı - + Up Speed i.e: Upload speed Gön. Hızı - + Downloaded i.e: total data downloaded İndirilen - + Uploaded i.e: total data uploaded Gönderilen - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Uygunluk - + Files i.e. files that are being downloaded right now Dosyalar - + Column visibility Sütun görünürlüğü - + Add a new peer... Yeni bir kişi ekle... - - + + Adding peers Kişiler ekleniyor - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Bazı kişiler eklenemiyor. Ayrıntılar için Günlüğü gözden geçirin. - + Peers are added to this torrent. Kişiler bu torrent'e eklendi. - - + + Ban peer permanently Kişiyi kalıcı olarak yasakla - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Seçilen kişileri kalıcı olarak yasaklamak istediğinize emin misiniz? - + Peer "%1" is manually banned Kişi "%1" el ile yasaklandı - Country - Ülke + Ülke - + Copy IP:port IP:b.noktasını kopyala @@ -6083,27 +6330,27 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. PiecesBar - + Files in this piece: Bu parçadaki dosyalar: - + File in this piece Bu parçadaki dosya - + File in these pieces Bu parçalardaki dosya - + Wait until metadata become available to see detailed information Ayrıntılı bilgileri görmek için üstveri mevcut olana kadar bekle - + Hold Shift key for detailed information Ayrıntılı bilgiler için Shift tuşunu basılı tutun @@ -6336,27 +6583,27 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. Önizle - + Name Adı - + Size Boyut - + Progress İlerleme - + Preview impossible Önizleme imkansız - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Üzgünüz, bu dosyayı önizletemiyoruz: "%1". @@ -6369,27 +6616,27 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' mevcut değil - + '%1' does not point to a directory '%1' bir dizini işaret etmiyor - + '%1' does not point to a file '%1' bir dosyayı işaret etmiyor - + Does not have read permission in '%1' '%1' içinde okuma izni yok - + Does not have write permission in '%1' '%1' içinde yazma izni yok @@ -6698,12 +6945,12 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. Open Containing Folder - İçerdiği Klasörü Aç + İçeren Klasörü aç Rename... - Yeniden Adlandır... + Yeniden adlandır... @@ -6776,19 +7023,19 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 bilinmeyen bir komut satırı parametresidir. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 tek komut satırı parametresi olmak zorundadır. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. %1 kullanamazsınız: qBittorrent zaten bu kullanıcı için çalışıyor. @@ -6912,11 +7159,6 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. Options when adding new torrents: Yeni torrent'ler eklenirken seçenekler: - - Shortcut for %1 - Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - %1 için kısayol - path @@ -6968,37 +7210,37 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. Yardım - + Run application with -h option to read about command line parameters. Komut satırı parametreleri hakkında bilgi için uygulamayı -h seçeneği ile çalıştırın. - + Bad command line Hatalı komut satırı - + Bad command line: Hatalı komut satırı: - + Legal Notice Yasal Bildiri - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent bir dosya paylaşım programıdır. Bir torrent çalıştırdığınızda verileri başkaları için kullanılabilir yani başkalarına gönderilebilir olacaktır. Paylaştığınız herhangi bir içerik sizin sorumluluğunuzdadır. - + No further notices will be issued. Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7007,22 +7249,22 @@ No further notices will be issued. Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. - + Press %1 key to accept and continue... Kabul etmek ve devam etmek için %1 tuşuna basın... - + Legal notice Yasal bildiri - + Cancel İptal - + I Agree Kabul Ediyorum @@ -7089,42 +7331,42 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 RSS bildirimini '%1' adresinden indirme başarısız. Sebep: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. '%1' adresinden RSS bildirimi güncellendi. %2 yeni makale eklendi. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 RSS bildirimini '%1' adresinden ayrıştırma başarısız. Sebep: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. '%1' adresinden RSS bildirimi başarılı olarak indirildi. Ayrıştırmaya başlanıyor. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 %1 adresinden RSS Oturum verileri okunamadı. Hata: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 RSS Oturum verileri ayrıştırılamadı. Hata: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. RSS Oturum verileri yüklenemedi. Geçersiz veri biçimi. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. RSS makalesi '%1#%2' yüklenemedi. Geçersiz veri biçimi. @@ -7350,27 +7592,27 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. ScanFoldersModel - + Monitored Folder İzlenen Klasör - + Override Save Location Geçersiz Kılınan Kaydetme Yeri - + Monitored folder İzlenen klasör - + Default save location Varsayılan kaydetme yeri - + Browse... Gözat... @@ -7605,104 +7847,104 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Bilinmeyen arama motoru eklentisi dosya biçimi. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 Eklenti zaten %2 sürümünden büyük olan %1 sürümünde - + A more recent version of this plugin is already installed. Bu eklentinin en son sürümü zaten yüklü. - + Plugin %1 is not supported. %1 eklentisi desteklenmiyor. - - + + Plugin is not supported. Eklenti desteklenmiyor. - + Plugin %1 has been successfully updated. %1 eklentisi başarılı olarak güncellendi. - + All categories Tüm kategoriler - + Movies Filmler - + TV shows TV programları - + Music Müzik - + Games Oyunlar - + Anime Çizgi Film - + Software Yazılım - + Pictures Resimler - + Books Kitaplar - + Update server is temporarily unavailable. %1 Güncelleme sunucusu geçici olarak kullanılamaz. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Eklenti dosyasını indirme başarısız. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 "%1" eklentisi eski, %2 sürümüne güncelleniyor - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. %1 / %2 eklenti için yanlış güncelleme bilgisi alındı. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Aranan eklenti '%1' geçersiz sürüm dizgisi ('%2') içeriyor @@ -8135,7 +8377,7 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri Toplam kuyruğa alınmış boyut: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -8206,93 +8448,123 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Tümü (0) - + Downloading (0) İndiriliyor (0) - + Seeding (0) Gönderiliyor (0) - + Completed (0) Tamamlandı (0) - + Resumed (0) Devam edildi (0) - + Paused (0) Duraklatıldı (0) - + Active (0) Etkin (0) - + Inactive (0) Etkin değil (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) Hata oldu (0) - + All (%1) Tümü (%1) - + Downloading (%1) İndiriliyor (%1) - + Seeding (%1) Gönderiliyor (%1) - + Completed (%1) Tamamlandı (%1) - + Paused (%1) Duraklatıldı (%1) - + Resumed (%1) Devam edildi (%1) - + Active (%1) Etkin (%1) - + Inactive (%1) Etkin değil (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) Hata oldu (%1) @@ -8668,9 +8940,13 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + İzleyici katmanlarını / gruplarını boş bir satırla ayırabilirsiniz. + + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - İzleyici katmanlarını / gruplarını boş bir satırla ayırabilirsiniz. + İzleyici katmanlarını / gruplarını boş bir satırla ayırabilirsiniz. @@ -8748,20 +9024,25 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 Dosya boyutu en fazla %1 sınırını aşıyor - + Torrent file read error: %1 Torrent dosyası okuma hatası: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Torrent dosyası okuma hatası: boyut uyuşmuyor + + + Invalid metadata. + + TorrentsController @@ -8827,22 +9108,22 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Name cannot be empty - + Ad boş olamaz Name is not valid - + Ad geçerli değil ID is not valid - + Kimlik geçerli değil Name is already in use - + Ad zaten kullanımda @@ -8897,62 +9178,62 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Tümü (0) - + Trackerless (0) İzleyicisiz (0) - + Error (0) Hata (0) - + Warning (0) Uyarı (0) - - + + Trackerless (%1) İzleyicisiz (%1) - - + + Error (%1) Hata (%1) - - + + Warning (%1) Uyarı (%1) - + Resume torrents Torrent'lere devam et - + Pause torrents Torrent'leri duraklat - + Delete torrents Torrent'leri sil - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tümü (%1) @@ -9142,123 +9423,106 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. TransferListDelegate - Downloading - İndiriliyor + İndiriliyor - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - Ayrılıyor + Ayrılıyor - Paused - Duraklatıldı + Duraklatıldı - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - Gönderiliyor + Gönderiliyor - Stalled Torrent is waiting for download to begin - Askıda + Askıda - Checking Torrent local data is being checked - Denetleniyor + Denetleniyor - Downloading metadata Used when loading a magnet link - Üstveri indiriliyor + Üstveri indiriliyor - [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] İndiriliyor + [F] İndiriliyor - [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Gönderiliyor + [F] Gönderiliyor - Queued Torrent is queued - Kuyrukta + Kuyrukta - Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Devam etme verisi denetleniyor + Devam etme verisi denetleniyor - Completed - Tamamlandı + Tamamlandı - Moving Torrent local data are being moved/relocated - Taşınıyor + Taşınıyor - Missing Files - Eksik Dosyalar + Eksik Dosyalar - Errored Torrent status, the torrent has an error - Hata oldu + Hata oldu - %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (gönderilme %2) + %1 (gönderilme %2) - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - %1 önce + %1 önce TransferListFiltersWidget - + Status Durum - + Categories Kategoriler - + Tags Etiketler - + Trackers İzleyiciler @@ -9266,450 +9530,551 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. TransferListModel - + + Downloading + İndiriliyor + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + Askıda + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Üstveri indiriliyor + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] İndiriliyor + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + Ayrılıyor + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + Gönderiliyor + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Gönderiliyor + + + + + Queued + Torrent is queued + Kuyrukta + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + Denetleniyor + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Devam etme verisi denetleniyor + + + + Paused + Duraklatıldı + + + + Completed + + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + Taşınıyor + + + + Missing Files + Eksik Dosyalar + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + Hata oldu + + + Name i.e: torrent name Adı - + Size i.e: torrent size Boyut - + Done % Done Tamamlanma - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Durum - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Gönderim - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Kişi - + Down Speed i.e: Download speed İnd. Hızı - + Up Speed i.e: Upload speed Gön. Hızı - + Ratio Share ratio Oran - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left TBS - + Category Kategori - + Tags Etiketler - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Eklenme - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Tamamlanma - + Tracker İzleyici - + Down Limit i.e: Download limit İnd. Sınırı - + Up Limit i.e: Upload limit Gön. Sınırı - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) İndirilen - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Gönderilen - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Oturumda İndirilen - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Oturumda Gönderilen - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Kalan - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Etkinlik Süresi - + Save path Torrent save path Kaydetme yolu - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Tamamlanan - + Ratio Limit Upload share ratio limit Oran Sınırı - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Tam Halinin Görülmesi - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Son Etkinlik - + Total Size i.e. Size including unwanted data Toplam Boyut - + Availability The number of distributed copies of the torrent Kullanılabilirlik + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + %1 önce + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + %1 (gönderilme %2) + TransferListWidget - + Column visibility Sütun görünürlüğü - + Choose save path Kaydetme yolunu seçin - + Torrent Download Speed Limiting Torrent İndirme Hızı Sınırlama - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent Gönderme Hızı Sınırlama - + Recheck confirmation Yeniden denetleme onayı - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Seçilen torrent'(ler)i yeniden denetlemek istediğinize emin misiniz? - + Rename Yeniden adlandır - + New name: Yeni adı: - + Resume Resume/start the torrent Devam - + Force Resume Force Resume/start the torrent Devam Etmeye Zorla - + Pause Pause the torrent Duraklat - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Yer ayarlama: "%1" dosyası "%2" konumundan "%3" konumuna taşınıyor - + Unable to preview Önizlenemiyor - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Seçilen torrent "%1" önizlenebilir dosyaları içermiyor - + Add Tags Etiketleri Ekle - + Remove All Tags Tüm Etiketleri Kaldır - + Remove all tags from selected torrents? Tüm etiketler seçilen torrent'lerden kaldırılsın mı? - + Comma-separated tags: Virgülle ayrılmış etiketler: - + Invalid tag Geçersiz etiket - + Tag name: '%1' is invalid Etiket adı: '%1' geçersiz - + Delete Delete the torrent Sil - + Preview file... Dosyayı önizle... - + Limit share ratio... Paylaşma oranını sınırla... - + Limit upload rate... Gönderme oranını sınırla... - + Limit download rate... İndirme oranını sınırla... - + Open destination folder Hedef klasörü aç - + Move up i.e. move up in the queue Yukarı taşı - + Move down i.e. Move down in the queue Aşağı taşı - + Move to top i.e. Move to top of the queue En üste taşı - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue En alta taşı - + Set location... Yeri ayarla... - + Force reannounce Yeniden duyurmaya zorla - + Magnet link Magnet bağlantısı - + Name Adı - + Hash Adresleme - + Queue Kuyruk - + Copy Kopyala - + Download first and last pieces first Önce ilk ve son parçaları indir - + Automatic Torrent Management Otomatik Torrent Yönetimi - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Otomatik kip, çeşitli torrent özelliklerine (örn. kaydetme yolu) ilişkilendirilmiş kategori tarafından karar verileceği anlamına gelir - + Edit trackers... İzleyicileri düzenle... - + Category Kategori - + New... New category... Yeni... - + Reset Reset category Sıfırla - + Tags Etiketler - + Add... Add / assign multiple tags... Ekle... - + Remove All Remove all tags Tümünü Kaldır - + Force recheck Yeniden denetlemeye zorla - + Super seeding mode Süper gönderim kipi - + Rename... Yeniden adlandır... - + Download in sequential order Sıralı düzende indir @@ -9717,12 +10082,12 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Şu dosyadan Arayüz temasını yükleme başarısız: "%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 Tema stil sayfası uygulanamadı. stylesheet.qss açılamadı. Sebep: %1 @@ -9785,7 +10150,7 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Python algılandı, çalıştırılabilir dosya adı: '%1', sürüm: %2 - + Python not detected Python algılanmadı @@ -9823,27 +10188,27 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Seçilen yerel dil (%1) için Web Arayüzü çevirisi yüklenemedi. - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! En fazla izin verilen dosya boyutu (%1) aşıldı! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Web Arayüzü: Başlangıç üstbilgisi ve Hedef başlangıcı uyuşmuyor! Kaynak IP: '%1'. Başlangıç üstbilgisi: '%2'. Hedef başlangıcı: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Web Arayüzü: Gönderen üstbilgisi ve Hedef başlangıcı uyuşmuyor! Kaynak IP: '%1'. Gönderen üstbilgisi: '%2'. Hedef başlangıcı: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Web Arayüzü: Geçersiz Anamakine üstbilgisi, bağlantı noktası uyuşmuyor. İstek kaynak IP: '%1'. Sunucu b.noktası: '%2'. Alınan Anamakine üstbilgisi: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Web Arayüzü: Geçersiz Anamakine üstbilgisi. İstek kaynak IP: '%1'. Alınan Anamakine üstbilgisi: '%2' @@ -9874,90 +10239,90 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1sa %2dk - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1gn %2sa - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2gn - + Unknown Unknown (size) Bilinmiyor - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent bilgisayarı şimdi kapatacak çünkü tüm indirmeler tamamlandı. - + < 1m < 1 minute < 1dk - + %1m e.g: 10minutes %1dk diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index 394c27525..4b8bdc12e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -73,8 +73,12 @@ + Software Used + + + Libraries - Бібліотеки + Бібліотеки @@ -87,9 +91,13 @@ Потужний клієнт BitTorrent, запрограмований на C++, на основі бібліотек Qt та libtorrent-rasterbar. - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - Авторське право %1 2006-2019 Проект qBittorrent + Авторське право %1 2006-2019 Проект qBittorrent + + + + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project + Авторське право %1 2006-2019 Проект qBittorrent {1 2006-2020 ?} @@ -106,6 +114,11 @@ Bug Tracker: Відстеження помилок: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -220,60 +233,66 @@ Спочатку завантажувати першу і останню частину - + + Save as .torrent file... + + + + Normal Нормальний - + High Високий - + Maximum Максимальний - + Do not download Не завантажувати - + + I/O Error Помилка вводу/виводу - - + + Invalid torrent Хибний торрент - + Not Available This comment is unavailable Недоступно - + Not Available This date is unavailable Недоступно - + Not available Недоступно - + Invalid magnet link Хибне magnet-посилання - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -282,111 +301,116 @@ Error: %2 Помилка: %2 - + This magnet link was not recognized Це magnet-посилання не було розпізнано - + Magnet link Magnet-посилання - + Retrieving metadata... Отримуються метадані... - + Choose save path Виберіть шлях збереження - - + - - + + + Torrent is already present Торрент вже існує - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Торрент '%1' вже є у списку завантажень. Трекери не об'єднано, бо цей торрент приватний. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Торрент '%1' вже є у списку завантажень. Списки трекерів об'єднано. - + Torrent is already queued for processing. Торрент вже у черзі на оброблення. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Торрент '%1' вже є у списку завантажень. Списки трекерів об'єднано. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet-посилання вже в черзі на оброблення. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Вільно на диску: %2) - + Not available This size is unavailable. Недоступно - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 Не вдається завантажити '%1': %2 - + Rename... Перейменувати... - + Priority Пріоритет - + Invalid metadata Хибні метадані - + Parsing metadata... Розбираються метадані... - + Metadata retrieval complete Завершено отримання метаданих - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Не вдалося завантажити за адресою: %1 Помилка: %2 - + Download Error Помилка завантаження @@ -394,33 +418,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB МіБ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Вихідні порти (мінімум) [0 — вимк.] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Вихідні порти (максимум) [0 — вимк.] - + Recheck torrents on completion Перепровіряти торренти після завантаження - + Transfer list refresh interval Інтервал оновлення списку завантажень - + ms milliseconds мс @@ -437,85 +461,85 @@ Error: %2 Значення - - + + (disabled) (вимкнено) - + (auto) (автоматично) - + min minutes хв - + All addresses Всі адреси - + qBittorrent Section Розділ про qBittorrent - - + + Open documentation Відкрити документацію - - - All IPv4 addresses - - - All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses + Всі адреси IPv4 - + + All IPv6 addresses + Всі адреси IPv6 + + + libtorrent Section Розділ про libtorrent - + Normal Звичайний - + Below normal Нижче звичайного - + Medium Середній - + Low Низький - + Very low Дуже низький - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Пріоритет пам'яті процесу (тільки для Windows >= 8) - + Asynchronous I/O threads Потоки асинхронного вводу/виводу @@ -536,6 +560,7 @@ Error: %2 + s seconds с @@ -556,306 +581,307 @@ Error: %2 Об'єднувати операції читання і запису - + + Use piece extent affinity + + + + Send upload piece suggestions Надсилати підказки частин відвантаження - - + + KiB КіБ - + Send buffer watermark Рівень буферу відправлення - + Send buffer low watermark Мінімальний рівень буфера відправлення - + Send buffer watermark factor Множник рівня буфера відправлення - + Socket backlog size Розмір черги сокета: - + Prefer TCP Надавати перевагу TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Пропорціонально пірам (регулювання TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Дозволити більше одного з'єднання з тієї ж IP-адреси - Resolve peer countries (GeoIP) - Дізнаватись країну пірів (GeoIP) + Дізнаватись країну пірів (GeoIP) - + Resolve peer host names Дізнаватись адресу пірів - + Strict super seeding Строге супер-сідування - + Network Interface (requires restart) Мережевий інтерфейс (потребує перезапуску) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Додаткова IP-адреса для прив'язки (потребує перезапуску) - Listen on IPv6 address (requires restart) - Очікувати з'єднання за адресою IPv6 (потребує перезапуску) + + Stop tracker timeout + - + Display notifications Показувати сповіщення - + Display notifications for added torrents Показувати сповіщення для доданих торрентів - + Download tracker's favicon Завантажувати піктограми для трекерів - + Save path history length Зберегти довжину шляху завантаження - + Enable speed graphs Увімкнути графік швидкості - + Fixed slots - Виправлені слоти + Фіксовані слоти - + Upload rate based Стандартна швидкість відвантаження - + Upload slots behavior Поведінка слотів відвантаження - + Round-robin По колу - + Fastest upload Найшвидше відвантаження - + Anti-leech Анти-ліч - + Upload choking algorithm Алгоритм приглушення відвантаження - + Confirm torrent recheck Підтверджувати повторну перевірку торрентів - + Confirm removal of all tags Підтверджувати видалення усіх міток - + Always announce to all trackers in a tier Завжди анонсувати на всі трекери в групі - + Always announce to all tiers Завжди анонсувати на всі групи трекерів - + Any interface i.e. Any network interface Будь-який інтерфейс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Інтервал збереження даних відновлення - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Алгоритм мішаного режиму %1-TCP - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) IP адреса, що повідомляється трекерам (потребує перезапуску) - + Enable embedded tracker Увімкнути вбудований трекер - + Embedded tracker port Порт вбудованого трекера - Use system icon theme - Використовувати системну тему значків + Використовувати системну тему значків Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 запущено - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Торрент: %1, запуск зовнішньої програми, команда: %2 - + Torrent name: %1 Назва торрента: %1 - + Torrent size: %1 Розмір торрента: %1 - + Save path: %1 Шлях збереження: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торрент завантажено за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Дякуємо за використання qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] Завантаження '%1' завершене - + Torrent: %1, sending mail notification Торрент: %1, надсилання сповіщення на пошту - + Application failed to start. Не вдалося запустити програму. - + Information Інформація - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Для керування qBittorrent'ом, почніть працювати з веб-інтерфейсом на %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Ім'я користувача адміністратора веб-інтерфейсу: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Пароль адміністратора в Веб-інтерфейсі все ще стандартний: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Це ризик безпеки, будь ласка, змініть пароль в налаштуваннях програми. - + Saving torrent progress... Зберігається прогрес торрента... - - Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - Портативний режим та явний каталог профілю є взаємовиключними - - - Portable mode implies relative fastresume - Портативний режим передбачає відносно швидке відновлення - AsyncFileStorage @@ -868,22 +894,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Невдача логіну WebAPI. Причина: IP забанена, IP: %1, користувач: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Ваша IP-адреса заблокована після надто численних невдалих спроб автентифікації. - + WebAPI login success. IP: %1 Успішний вхід у WebAPI. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Невдача логіну WebAPI. Причина: неправильні дані для входу, кількість спроб: %1, IP: %2, користувач: %3 @@ -958,10 +984,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Зберегти в інший каталог - Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - Ігнорувати подальші збіги протягом (0 щоб вимкнути) + Ігнорувати подальші збіги протягом (0 щоб вимкнути) + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + Ігнорувати подальші збіги протягом (0 щоб вимкнути) @@ -1325,402 +1356,401 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Щоб перемкнути підтримку PeX, потрібно перезавантажити програму - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Мережевий статус системи змінено на %1 - + ONLINE ОНЛАЙН - + OFFLINE ОФЛАЙН - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Мережева конфігурація %1 змінилась, оновлення прив'язки сеансу - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - Налаштований мережевий інтерфейс %1 некоректний. - - - - + + Encryption support [%1] Підтримка шифрування [%1] - - + + FORCED ПРИМУСОВО - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 некоректна IP-адреса, тому була відхилена при застосуванні списку заблокованих адрес. - - + + Anonymous mode [%1] Анонімний режим [%1] - Trying to listen on IP: %1, port: %2 - e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 - Спроба очікувати вхідні з'єднання до IP: %1, порт: %2 - - - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 - Не вдалося отримати GUID налаштованого мережевого інтерфейсу. Проводиться прив'язка до IP: %1 - - - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' досяг встановленого вами максимального рейтингу. Торрент і його файли були видалені. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' досяг встановленого вами максимального коефіцієнта. Задіяно режим суперсіду для торрента. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1' досяг встановленого вами максимального часу роздачі. Торрент і його файли були видалені. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Налаштований мережевий інтерфейс %1 некоректний. + - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Не вдалось розкодувати торрент-файл '%1'. - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Рекурсивне завантаження файла '%1', вбудованого в торрент '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Позиції в черзі було виправлено в %1 відновлених файлах - Couldn't save '%1.torrent' - Не вдалося зберегти '%1.torrent' + Не вдалося зберегти '%1.torrent' - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' вилучено зі списку завантажень. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' видалено зі списку завантажень та жорсткого диску. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' вилучено зі списку завантажень, але файли не вдалося видалити. Помилка: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. бо %1 вимкнено. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. бо %1 вимкнено. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Успішно використовується для вхідних з'єднань IP %1 порт: %2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Не вдалося очікувати з'єднання до IP: %1, порт: %2/%3. Причина: %4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Визначено зовнішню IP: %1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Завантажується '%1', зачекайте... - + The network interface defined is invalid: %1 Зазначений мережевий інтерфейс неправильний: %1 - + Peer ID: Ідентифікатор піра: - + HTTP User-Agent is '%1' Назва програми (HTTP): '%1' - - + + DHT support [%1] Підтримка DHT [%1] - - - - + + - - + + + + ON Увімк. - - - - + + + - - + + + OFF Вимк. - - + + Local Peer Discovery support [%1] Пошук локальних пірів [%1] - + PeX support [%1] Підтримка PeX [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + Спроба очікувати вхідні з'єднання до: %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' досяг максимального коефіцієнта, налаштованого вами. Видалено. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' досяг максимального коефіцієнта, налаштованого вами. Призупинено. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' досяг максимального часу роздавання, налаштованого вами. Видалено. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' досяг максимального часу роздавання, налаштованого вами. Призупинено. - qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on - qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - qBittorrent не знайшов локальну адресу %1 для очікування вхідних з'єднань - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Трекет '%1' додано до торрента '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Трекер '%1' вилучено з торрента '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL-роздачу '%1' додано до торрента '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL-роздачу '%1' вилучено з торрента '%2' - + + New path doesn't match a target path. + + + Cannot write to torrent resume folder. - Не вдалося записати до теки відновлення торрента. + Не вдалося записати до теки відновлення торрента. - Cannot create torrent resume folder. - Не вдалося створити теку відновлення торрента. + Не вдалося створити теку відновлення торрента. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Не вдалося відновити торрент '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успішно оброблено наданий фільтр IP: застосовано %1 правил. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Помилка: Не вдалося розібрати даний фільтр IP. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' відновлено. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Не вдалося додати торрент. Причина: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' додано до списку завантажень. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Не вдалось приєднати порт, повідомлення: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Успішне приєднання порта, повідомлення: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. через фільтр IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. через фільтр портів. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. через обмеження змішаного режиму i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. через низький номер порта. @@ -1737,62 +1767,66 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Спочатку завантажувати перший і останній шматок: %1, торрент: '%2' - + On Увімк. - + Off Вимк. - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - Не вдалося перемістити торрент: '%1'. Причина: %2 + Не вдалося перемістити торрент: '%1'. Причина: %2 - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Розміри файлів не збігаються для торрента %1, буде зупинено. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Дані швидкого відновлення були відкинуті для торрента '%1'. Причина: %2. Повторна перевірка... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -1973,130 +2007,139 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - + I/O Error - Помилка вводу/виводу + Помилка вводу/виводу - - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - - - - Redirected to magnet URI. + Перенаправлення на magnet-посилання. + + + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - - The remote host name was not found (invalid hostname) + + Exceeded max redirections (%1) - - The operation was canceled - Операцію скасовано - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + Redirected to magnet URI - The access to the remote content was denied (401) + The remote host name was not found (invalid hostname) - The operation requested on the remote content is not permitted - Операція щодо віддаленого вмісту не дозволена + The operation was canceled + Операцію скасовано - The remote content was not found at the server (404) + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + The connection to the remote server timed out - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + SSL/TLS handshake failed - The requested operation is invalid for this protocol + The remote server refused the connection - An unknown network-related error was detected + The connection to the proxy server was refused - An unknown proxy-related error was detected + The proxy server closed the connection prematurely - An unknown error related to the remote content was detected + The proxy host name was not found - A breakdown in protocol was detected + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - Unknown error + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + Операція щодо віддаленого вмісту не дозволена + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + Виявлено поломку в протоколі + + + + Unknown error + Невідома помилка + DownloadedPiecesBar @@ -2270,43 +2313,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Непідтримуваний розмір файла бази даних. - + Metadata error: '%1' entry not found. Помилка метаданих: запис '%1' не знайдено. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Помилка метаданих: запис '%1' має некоректний тип. - + Unsupported database version: %1.%2 Непідтримувана версія бази даних: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Непідтримувана версія IP: %1 - + Unsupported record size: %1 Непідтримуваний розмір запису: %1 - Invalid database type: %1 - Некоректний тип бази даних: %1 + Некоректний тип бази даних: %1 - + Database corrupted: no data section found. Пошкоджена база даних: не знайдено розділ даних. @@ -2536,42 +2578,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Bottom of Queue - + В кінець Move to the bottom of the queue - + Перемістити в кінець Top of Queue - + На початок Move to the top of the queue - + Перемістити на початок Move Down Queue - + Посунути назад Move down in the queue - + Посунути назад Move Up Queue - + Посунути вперед Move up in the queue - + Посунути вперед @@ -2666,7 +2708,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Show Показати @@ -2697,9 +2739,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Забрати пароль - Filter torrent list... - Фільтрувати список торрентів... + Фільтрувати список торрентів... @@ -2716,6 +2757,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Clear Password &Забрати пароль + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2723,14 +2769,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent згорнено до системного лотка - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -2906,22 +2952,33 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? &Завжди так - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/с - - + + Missing Python Runtime + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. +Minimum requirement: 3.3.0. + + + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - Ваша версія Python (%1) застаріла. Будь ласка, встановіть найновішу версію, щоб запрацював пошук. Мінімальна вимога: 2.7.9 / 3.3.0. + Ваша версія Python (%1) застаріла. Будь ласка, встановіть найновішу версію, щоб запрацював пошук. Мінімальна вимога: 2.7.9 / 3.3.0. @@ -2959,29 +3016,23 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Не вдалося завантажити файл з URL: '%1', причина: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Для використання Пошуковика потрібен Python, але, здається, він не встановлений. Встановити його зараз? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Для використання Пошуковика потрібен Python, але, здається, він не встановлений. - + Old Python Runtime Стара версія Python - - - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. -Do you want to install a newer version now? - - A new version is available. @@ -3055,27 +3106,27 @@ Please install it manually. Цей пароль неправильний - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Шв. завант.: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Шв. відвант.: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [З: %1, В: %2] qBittorrent %3 - + Hide Сховати @@ -3085,17 +3136,17 @@ Please install it manually. Вихід із qBittorrent - + Open Torrent Files Відкрити torrent-файли - + Torrent Files Torrent-файли - + Options were saved successfully. Налаштування успішно збережені. @@ -3156,7 +3207,7 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3164,1287 +3215,1311 @@ Please install it manually. Net::GeoIPManager - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - Базу даних GeoIP завантажено. Тип: %1. Час збірки: %2. + Базу даних GeoIP завантажено. Тип: %1. Час збірки: %2. - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - Не вдалося завантажити базу даних GeoIP. Причина: %1 + Не вдалося завантажити базу даних GeoIP. Причина: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Венесуела, Боліварська Республіка - - + + N/A - + Andorra Андорра - + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + + + + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 + + + + United Arab Emirates Об'єднані Арабські Емірати - + Afghanistan Афганістан - + Antigua and Barbuda Антигуа і Барбуда - + Anguilla Ангілья - + Albania Албанія - + Armenia Вірменія - + Angola Ангола - + Antarctica Антарктида - + Argentina Аргентина - + American Samoa Американське Самоа - + Austria Австрія - + Australia Австралія - + Aruba Аруба - + Azerbaijan Азербайджан - + Bosnia and Herzegovina Боснія і Герцеговина - + Barbados Барбадос - + Bangladesh Бангладеш - + Belgium Бельгія - + Burkina Faso Буркіна-Фасо - + Bulgaria Болгарія - + Bahrain Бахрейн - + Burundi Бурунді - + Benin Бенін - + Bermuda Бермудські острови - + Brunei Darussalam Бруней-Даруссалам - + Brazil Бразилія - + Bahamas Багами - + Bhutan Бутан - + Bouvet Island Острів Буве - + Botswana Ботсвана - + Belarus Білорусь - + Belize Беліз - + Canada Канада - + Cocos (Keeling) Islands Кокосові (Кілінгові) острови - + Congo, The Democratic Republic of the Конго, Демократична Республіка - + Central African Republic Центральноафриканська Республіка - + Congo Конго - + Switzerland Швейцарія - + Cook Islands Острови Кука - + Chile Чилі - + Cameroon Камерун - + China Китай - + Colombia Колумбія - + Costa Rica Коста-Ріка - + Cuba Куба - + Cape Verde Кабо-Верде - + Curacao Кюрасао - + Christmas Island Острів Різдва - + Cyprus Кіпр - + Czech Republic Чехія - + Germany Німеччина - + Djibouti Джибуті - + Denmark Данія - + Dominica Домініка - + Dominican Republic Домініканська республіка - + Algeria Алжир - + Ecuador Еквадор - + Estonia Естонія - + Egypt Єгипет - + Western Sahara Західна Сахара - + Eritrea Еритрея - + Spain Іспанія - + Ethiopia Ефіопія - + Finland Фінляндія - + Fiji Фіджі - + Falkland Islands (Malvinas) Фолклендські (Мальвінські) острови - + Micronesia, Federated States of Мікронезія, Федеративні Штати - + Faroe Islands Фарерські острови - + France Франція - + Gabon Габон - + United Kingdom Об'єднане Королівство - + Grenada Гренада - + Georgia Грузія - + French Guiana Французька Гвіана - + Ghana Гана - + Gibraltar Гібралтар - + Greenland Гренландія - + Gambia Гамбія - + Guinea Гвінея - + Guadeloupe Гваделупа - + Equatorial Guinea Екваторіальна Гвінея - + Greece Греція - + South Georgia and the South Sandwich Islands Південна Джорджія та Південні Сандвічеві острови - + Guatemala Гватемала - + Guam Гуам - + Guinea-Bissau Гвінея-Бісау - + Guyana Гайана - + Hong Kong Гонконг - + Heard Island and McDonald Islands Острів Герд і Острови Макдональд - + Honduras Гондурас - + Croatia Хорватія - + Haiti Гаїті - + Hungary Угорщина - + Indonesia Індонезія - + Ireland Ірландія - + Israel Ізраїль - + India Індія - + British Indian Ocean Territory Британська територія Індійського океану - + Iraq Ірак - + Iran, Islamic Republic of Іран, Ісламська Республіка - + Iceland Ісландія - + Italy Італія - + Jamaica Ямайка - + Jordan Йорданія - + Japan Японія - + Kenya Кенія - + Kyrgyzstan Киргизстан - + Cambodia Камбоджа - + Kiribati Кірибаті - + Comoros Коморські острови - + Saint Kitts and Nevis Сент-Кіттс і Невіс - + Korea, Democratic People's Republic of Корейська Народно-Демократична Республіка - + Korea, Republic of Корея, Республіка - + Kuwait Кувейт - + Cayman Islands Кайманові острови - + Kazakhstan Казахстан - + Lao People's Democratic Republic Лаоська Народно-Демократична Республіка - + Lebanon Ліван - + Saint Lucia Сент-Люсія - + Liechtenstein Ліхтенштейн - + Sri Lanka Шрі Ланка - + Liberia Ліберія - + Lesotho Лесото - + Lithuania Литва - + Luxembourg Люксембург - + Latvia Латвія - + Morocco Марокко - + Monaco Монако - + Moldova, Republic of Молдова, Республіка - + Madagascar Мадагаскар - + Marshall Islands Маршаллові Острови - + Mali Малі - + Myanmar М'янма - + Mongolia Монголія - + Northern Mariana Islands Північні Маріанські острови - + Martinique Мартиніка - + Mauritania Мавританія - + Montserrat Монтсеррат - + Malta Мальта - + Mauritius Маврикій - + Maldives Мальдіви - + Malawi Малаві - + Mexico Мексика - + Malaysia Малайзія - + Mozambique Мозамбік - + Namibia Намібія - + New Caledonia Нова Каледонія - + Niger Нігер - + Norfolk Island Норфолк, Острів - + Nigeria Нігерія - + Nicaragua Нікарагуа - + Netherlands Нідерланди - + Norway Норвегія - + Nepal Непал - + Nauru Науру - + Niue Ніуе - + New Zealand Нова Зеландія - + Oman Оман - + Panama Панама - + Peru Перу - + French Polynesia Французька Полінезія - + Papua New Guinea Папуа-Нова Гвінея - + Philippines Філіппіни - + Pakistan Пакистан - + Poland Польща - + Saint Pierre and Miquelon Сен-П'єр і Мікелон - + Puerto Rico Пуерто-Рико - + Portugal Португалія - + Palau Палау - + Paraguay Парагвай - + Qatar Катар - + Reunion Реюньйон - + Romania Румунія - + Russian Federation Російська Федерація - + Rwanda Руанда - + Saudi Arabia Саудівська Аравія - + Solomon Islands Соломонові Острови - + Seychelles Сейшельські Острови - + Sudan Судан - + Sweden Швеція - + Singapore Сінгапур - + Slovenia Словенія - + Svalbard and Jan Mayen Свальбард і Ян-Маєн - + Slovakia Словаччина - + Sierra Leone Сьєрра-Леоне - + San Marino Сан-Марино - + Senegal Сенегал - + Somalia Сомалі - + Suriname Сурінам - + Sao Tome and Principe Сан-Томе і Принсіпі - + El Salvador Сальвадор - + Syrian Arab Republic Сирійська Арабська Республіка - + Swaziland Свазіленд - + Turks and Caicos Islands Теркс і Кейкос, Острови - + Chad Чад - + French Southern Territories Французькі Південні території - + Togo Того - + Thailand Таїланд - + Tajikistan Таджикистан - + Tokelau Токелау - + Turkmenistan Туркменістан - + Tunisia Туніс - + Tonga Тонга - + Vietnam + В'єтнам + + + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - - Could not decompress GeoIP database file. - Не вдалося розпакувати файл бази даних GeoIP. + + Could not decompress IP geolocation database file. + - + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + Could not decompress GeoIP database file. + Не вдалося розпакувати файл бази даних GeoIP. + + + Timor-Leste Східний Тимор - + Bolivia, Plurinational State of Болівія, Багатонаціональна Держава - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Бонайре, Сінт-Естатіус та Саба - + Cote d'Ivoire Кот-д'Івуар - + Libya Лівія - + Saint Martin (French part) Сен-Мартен (Франція) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Колишня Югославська Респу́бліка Македонія - + Macao Макао - + Pitcairn Піткерн - + Palestine, State of Палестинська держава - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Святої Єлени, Вознесіння та Тристан-да-Кунья, острови - + South Sudan Південний Судан - + Sint Maarten (Dutch part) Сінт-Мартен (Нідерланди) - + Turkey Туреччина - + Trinidad and Tobago Тринідад і Тобаго - + Tuvalu Тувалу - + Taiwan Тайвань - + Tanzania, United Republic of Танзанія, Об'єднана Республіка - + Ukraine Україна - + Uganda Уганда - + United States Minor Outlying Islands Зовнішні малі острови США - + United States США - + Uruguay Уругвай - + Uzbekistan Узбекистан - + Holy See (Vatican City State) Святий Престол (Держава-місто Ватикан) - + Saint Vincent and the Grenadines Сент-Вінсент і Гренадини - + Virgin Islands, British Віргінські Острови, Британські - + Virgin Islands, U.S. Віргінські острови, Американські - + Vanuatu Вануату - + Wallis and Futuna Волліс і Футуна - + Samoa Самоа - + Yemen Ємен - + Mayotte Майотта - + Serbia Сербія - + South Africa Південна Африка - + Zambia Замбія - + Montenegro Чорногорія - + Zimbabwe Зімбабве - + Aland Islands Аландські острови - + Guernsey Гернсі - + Isle of Man Острів Мен - + Jersey Джерсі, Острів - + Saint Barthelemy Сен-Бартельмі - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - Не вдалося зберегти завантажений файл бази GeoIP. + Не вдалося зберегти завантажений файл бази GeoIP. - Successfully updated GeoIP database. - Базу даних GeoIP успішно оновлено. + Базу даних GeoIP успішно оновлено. - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - Не вдалося завантажити файл бази GeoIP. Причина: %1 + Не вдалося завантажити файл бази GeoIP. Причина: %1 @@ -4503,288 +4578,318 @@ Please install it manually. Додатково - - (Requires restart) - (Потребує перезапуску програми) + (Потребує перезапуску програми) - + Transfer List Список завантажень - + Confirm when deleting torrents Підтверджувати видалення торрентів - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. Кожен другий рядок виділений кольором - + Hide zero and infinity values Сховати значення нуль та нескінченність - + Always Завжди - + Paused torrents only Лише призупинені торренти - + Action on double-click Дія при подвійному клацанні - + Downloading torrents: Якщо завантажується: - - + + Start / Stop Torrent Запустити або зупинити торрент - - + + Open destination folder Відкрити теку призначення - - + + No action Нічого не робити - + Completed torrents: Завершені торренти: - + Desktop Робочий стіл - + Start qBittorrent on Windows start up Запускати qBittorrent при завантаженні системи - + Show splash screen on start up Показувати логотип при завантаженні програми - + Start qBittorrent minimized Запускати qBittorrent згорнутим - + Confirmation on exit when torrents are active Підтверджувати вихід, коли є активні торренти - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Підтверджувати автоматичний вихід після завершення завантажень - + KiB КіБ - + Email notification &upon download completion Сповіщення через e-mail про &завершення завантажень - + Run e&xternal program on torrent completion Запустити зовнішню &програму при завершенні торрента - + IP Fi&ltering &Фільтрування IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Використання альтернативних обмежень &швидкості за розкладом - + From: From start time - + З: - + To: To end time + До: + + + + Find peers on the DHT network - + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption - + Дозволити шифрування - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Детальніше</a>) - + &Torrent Queueing &Черга торрентів - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Автоматично &додавати ці трекери до нових завантажень: - + RSS Reader Читач RSS - + Enable fetching RSS feeds Увімкнути завантаження RSS-подач - + Feeds refresh interval: Інтервал оновлення подач: - + Maximum number of articles per feed: Максимальна кількість новин на подачу: - - + + min minutes хв - + Seeding Limits - + Обмеження роздачі - + When seeding time reaches - + Коли час роздачі досягає - + Pause torrent - + Призупинити торрент - + Remove torrent - + Видалити торрент - + Remove torrent and its files - + Видалити торрент та його файли - + Enable super seeding for torrent - + Увімкнути режим супер-сід для торрента - + When ratio reaches При досягненні коефіцієнта роздачі - + RSS Torrent Auto Downloader Автозавантажувач торрентів із RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Увімкнути автоматичне завантаження торрентів із RSS - + Edit auto downloading rules... Редагувати правила автозавантаження... - + RSS Smart Episode Filter Розумний фільтр серій по RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Завантажувати серії REPACK/PROPER - + Filters: Фільтри: - + Web User Interface (Remote control) Веб-інтерфейс користувача (дистанційне керування) - + IP address: IP адреса: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + Ніколи + + + + ban for: + + + + Session timeout: - + Disabled - Вимкнено + Вимкнено - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: Домени сервера: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4797,771 +4902,894 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Використовувати HTTPS замість HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Пропустити автентифікацію для клієнтів на цьому ж комп'ютері - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Пропустити автентифікацію для клієнтів із дозволених підмереж IP - + IP subnet whitelist... Список дозволених підмереж IP... - + Upda&te my dynamic domain name Оновлювати мій &динамічний домен - + Minimize qBittorrent to notification area Згортати qBittorrent у зону сповіщень Interface - + Інтерфейс - + Language: Мова: - Theme: - + Тема: - Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Закривати qBittorrent у зону сповіщень + Закривати qBittorrent у зону сповіщень - + Tray icon style: Стиль значка в системному лотку: - + Normal Звичайний - + Monochrome (Dark theme) Монохромний (Темна тема) - + Monochrome (Light theme) Монохромний (Світла тема) - + File association Прив'язка файлів - + Use qBittorrent for .torrent files Використовувати qBittorrent для файлів .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Використовувати qBittorrent для magnet-посилань - + Check for program updates - Перевірити, чи є свіжіші версії програми + Перевірити оновлення програми - + Power Management Керування енергоспоживанням - + Save path: Шлях збереження: - + Backup the log file after: Робити резервну копію журналу після: - + Delete backup logs older than: Видаляти файли журналу, старіші ніж: - days Delete backup logs older than 10 months - днів + днів - months Delete backup logs older than 10 months - місяців + місяців - years Delete backup logs older than 10 years - років + років - + When adding a torrent При додаванні торрента - + Bring torrent dialog to the front Підняти вікно торрента - Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - Не починати завантаження автоматично + Не починати завантаження автоматично - + Should the .torrent file be deleted after adding it Видаляти файл .torrent після його успішного додавання до черги - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Також видаляти .torrent-файли, додавання яких було скасовано - + Also when addition is cancelled Також, якщо додавання скасовано - + Warning! Data loss possible! Увага! Можлива втрата даних! - + Saving Management Керування зберіганням - + Default Torrent Management Mode: Усталений режим керування торрентами: - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Автоматичний режим означає, що різні властивості торрента (наприклад, шлях збереження) буде визначено через його категорію + Автоматичний режим означає, що різні властивості торрента (наприклад, шлях збереження) буде визначено через його категорію - + Manual Вручну - + Automatic Автоматичний - + When Torrent Category changed: Коли змінилася категорія торрента: - + Relocate torrent Перемістити торрент - + Switch torrent to Manual Mode Перемкнути торрент до ручного режиму - + When Default Save Path changed: Коли змінився стандартний шлях збереження: - - + + Relocate affected torrents Перемістити відповідні торренти - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Перемкнути відповідні торренти до ручного режиму - + Use Subcategories Використовувати підкатегорії - + Default Save Path: Шлях збереження за замовчуванням: - + Keep incomplete torrents in: Тримати незавершені торренти у: - + Copy .torrent files to: Копіювати torrent-файли до: - + Show &qBittorrent in notification area Показувати &qBittorrent в області сповіщень - + &Log file Файл &журналу - + Display &torrent content and some options Показувати вміст &торрента та деякі налаштування - + Create subfolder for torrents with multiple files Створити підкаталог для торрентів з декількома файлами - + De&lete .torrent files afterwards &Видаляти файли .torrent опісля - + Copy .torrent files for finished downloads to: Копіювати torrent-файли для завершених завантажень до: - + Pre-allocate disk space for all files Попередньо виділяти місце для всіх файлів - + + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + Використовувати системну тему значків + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Preview file, otherwise open destination folder - + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + Закривати qBittorrent у зону сповіщень + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading Не дозволяти призупинення системи, коли торренти завантажуються - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Не дозволяти призупинення системи, коли торренти роздаються - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + днів + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + місяців + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + років + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + Не починати завантаження автоматично + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files Додавати розширення .!qB до незавершених файлів - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog Увімкнути діалог рекурсивного завантаження - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: Коли змінився шлях збереження категорії: - + Automatically add torrents from: Автоматично додавати торренти із: - + Add entry Додати запис - + Remove entry Вилучити запис - - To: - To receiver + + Receiver - + + To: + To receiver + До: + + + SMTP server: Сервер SMTP: - - From: - From sender + + Sender - + + From: + From sender + Від: + + + This server requires a secure connection (SSL) Цей сервер вимагає безпечного з'єднання (SSL) - - + + Authentication Автентифікація - - - - + + + + Username: Ім'я користувача: - - - - + + + + Password: Пароль: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: Задіяні протоколи: - + TCP and μTP TCP та μTP - + Listening Port Порт для вхідних з'єднань - + Port used for incoming connections: Порт, який використовуватиметься для вхідних з'єднань: - + Random Випадковий - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Використовувати UPnP / NAT-PMP з мого роутера - + Use different port on each startup Використовувати щоразу інший порт - + Connections Limits Обмеження з'єднань - + Maximum number of connections per torrent: Максимальна кількість з'єднань на торрент: - + Global maximum number of connections: Максимальна кількість з'єднань: - + Maximum number of upload slots per torrent: Макс. з'єднань для відвантаження на торрент: - + Global maximum number of upload slots: Максимальна кількість з'єднань для відвантаження: - + Proxy Server Проксі-сервер - + Type: Тип: - + (None) (Немає) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Адреса: - - + + Port: Порт: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections В іншому випадку, проксі-сервер використовується лише для з'єднань з трекером - + Use proxy for peer connections Використовувати проксі для з'єднання з пірами - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS-подачі, пошуковик, оновлення ПЗ та все інше крім передачі даних торрентів і пов'язаних операцій (наприклад, обмін пірами) використовуватиме пряме з’єднання - + Use proxy only for torrents Використовувати проксі лише для торрентів - + A&uthentication &Автентифікація - + Info: The password is saved unencrypted Увага: пароль зберігається в незашифрованому вигляді - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Шлях до фільтра (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Перезавантажити фільтр - + Manually banned IP addresses... Вручну заблоковані IP-адреси... - + Apply to trackers Застосувати до трекерів - + Global Rate Limits Глобальні обмеження швидкості - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - КіБ/с + КіБ/с - - + + Upload: Відвантаження: - - + + Download: Завантаження: - + Alternative Rate Limits Альтернативні обмеження швидкості - + + Start time + + + + + End time + + + + When: Коли: - + Every day Щодня - + Weekdays Робочі дні - + Weekends Вихідні - + Rate Limits Settings Налаштування обмежень швидкості - + Apply rate limit to peers on LAN Застосувати обмеження для пірів з LAN - + Apply rate limit to transport overhead Включати в обмеження протокол передачі - + Apply rate limit to µTP protocol Включати в обмеження протокол uTP - + Privacy Конфіденційність - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Увімкнути DHT (децентралізовану мережу), щоб знаходити більше пірів - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Обмін пірами із сумісними Bittorrent-клієнтами (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Увімкнути обмін пірами (PeX), щоб знаходити більше пірів - + Look for peers on your local network Шукати пірів у локальній мережі - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Увімкнути локальний пошук пірів, щоб знаходити більше пірів - + Encryption mode: Режим шифрування: - + Require encryption Вимагати шифрування - + Disable encryption Вимкнути шифрування - + Enable when using a proxy or a VPN connection Увімкнути при використанні з'єднання через проксі або VPN - + Enable anonymous mode Увімкнути анонімний режим - + Maximum active downloads: Максимум активних завантажень: - + Maximum active uploads: Максимум активних відвантажень: - + Maximum active torrents: Максимум активних торрентів: - + Do not count slow torrents in these limits Не враховувати повільні торренти до цих обмежень - + Upload rate threshold: Поріг швидкості відвантаження: - + Download rate threshold: Поріг швидкості завантаження: - - + + + sec seconds сек - + Torrent inactivity timer: Час простоювання торрента: - + then а тоді - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Використовувати UPnP / NAT-PMP, щоб направити порт в роутері - + Certificate: Сертифікат: - + Key: Ключ: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Інформація про сертифікати</a> - + Change current password Змінити поточний пароль - + Use alternative Web UI Використовувати альтернативний Веб-інтерфейс - + Files location: Розташування файлів: - + Security Безпека - + Enable clickjacking protection Увімкнути захист від клікджекінгу - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation Увімкнути перевірку заголовку хоста - + Service: Сервіс: - + Register Зареєструватись - + Domain name: Домен: @@ -5581,214 +5809,212 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Якщо увімкнути другий параметр ( &ldquo;Також, якщо додавання скасовано&rdquo;) файл .torrent <strong>буде видалено</strong> навіть якщо ви натиснете &ldquo;<strong>Скасувати</strong>&rdquo; у вікні &ldquo;Додати торрент&rdquo; - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): Підтримувані параметри (чутливо до регістру): - + %N: Torrent name %N: Назва торрента - + %L: Category %L: Категорія - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Шлях вмісту (для торрента з багатьма файлами те саме що корінь) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Кореневий шлях (шлях до головної теки торрента) - + %D: Save path %D: Шлях збереження - + %C: Number of files %C: Кількість файлів - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Розмір торрента (в байтах) - + %T: Current tracker %T: Поточний трекер - + %I: Info hash %I: Інформаційний хеш - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Порада: Обгорніть параметр лапками, щоб уникнути розділення тексту пробілами (наприклад, "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Сертифікат: - + Select certificate - + Private key - + Select private key - Default - + За замовчуванням - Select... - Вибрати... + Вибрати... - - Select qBittorrent theme file - - - - - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - - - - + Select folder to monitor Виберіть теку для спостереження - + Folder is already being monitored: За текою вже ведеться стеження: - + Folder does not exist: Тека не існує: - + Folder is not readable: Теку неможливо прочитати: - + Adding entry failed Не вдалося додати запис - - + + Invalid path - + Location Error Помилка розташування - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Розташування альтернативних файлів Веб-інтерфейсу не може бути порожнім. - - - - + + + + Choose export directory Виберіть каталог для експорту - + %G: Tags (separated by comma) %G: Мітки (розділені комами) - - - + + + Choose a save directory Виберіть каталог для збереження - + Choose an IP filter file Виберіть файл IP-фільтра - + All supported filters Всі підтримувані фільтри - + Parsing error Помилка розбору - + Failed to parse the provided IP filter Не вдалося розібрати даний фільтр IP - + Successfully refreshed Успішно оновлено - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успішно розібрано наданий фільтр IP: застосовано %1 правил. - + Invalid key Хибний ключ - + This is not a valid SSL key. Це не є коректний ключ SSL. - + Invalid certificate Хибний сертифікат @@ -5798,33 +6024,33 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Налаштування - + This is not a valid SSL certificate. Це не є коректний сертифікат SSL. - + Time Error Помилка часу - + The start time and the end time can't be the same. Час початку і кінця не може бути тим самим. - - + + Length Error Помилка довжини - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Ім'я користувача веб-інтерфейсу повинне містити хоча б 3 символи. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Пароль від Веб-інтерфейсу повинен містити хоча би 6 символів. @@ -5832,72 +6058,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) Зацікавлений (локальний), Відмовляється (пір) - + interested(local) and unchoked(peer) зацікавлений (локальний), погоджується (пір) - + interested(peer) and choked(local) зацікавлений (пір), відмовляється (локальний) - + interested(peer) and unchoked(local) зацікавлений (пір), погоджується (локальний) - + optimistic unchoke оптимістичний вибір - + peer snubbed пір зупинився - + incoming connection вхідне з'єднання - + not interested(local) and unchoked(peer) незацікавлений (локальний), відмовляється (пір) - + not interested(peer) and unchoked(local) незацікавлений (пір), відмовляється (локальний) - + peer from PEX пір із PEX - + peer from DHT пір із DHT - + encrypted traffic шифрований трафік - + encrypted handshake шифроване підтвердження встановлення зв'язку - + peer from LSD пір із LSD @@ -5905,122 +6131,126 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port Порт - + Flags Властивості - + Connection З'єднання - + Client i.e.: Client application Клієнт - + Progress i.e: % downloaded Прогрес - + Down Speed i.e: Download speed Шв. завантаження - + Up Speed i.e: Upload speed Шв. відвантаження - + Downloaded i.e: total data downloaded Завантажено - + Uploaded i.e: total data uploaded Відвантажено - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Доречність - + Files i.e. files that are being downloaded right now Файли - + Column visibility Показані колонки - + Add a new peer... Додати нового піра... - - + + Adding peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently Заблокувати піра - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned - Country - Країна + Країна - + Copy IP:port Копіювати IP:порт @@ -6079,27 +6309,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: Файли в даній частині: - + File in this piece Файл в даній частині - + File in these pieces Файл у даних частинах - + Wait until metadata become available to see detailed information Для перегляду детальної інформації, зачекайте, поки метадані стануть доступними - + Hold Shift key for detailed information Утримуйте клавішу Shift для перегляду розширеної інформації @@ -6332,60 +6562,60 @@ Those plugins were disabled. Попередній перегляд - + Name Назва - + Size Розмір - + Progress Перебіг - + Preview impossible Попередній перегляд неможливий - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Preview selection - + Вибір перегляду Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' не існує - + '%1' does not point to a directory '%1' не вказує на каталог - + '%1' does not point to a file '%1' не вказує на файл - + Does not have read permission in '%1' Відсутні права на читання '%1' - + Does not have write permission in '%1' Відсутні права на запис в '%1' @@ -6772,19 +7002,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 — невідомий параметр командного рядка. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 повинен бути єдиним параметром командного рядка. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Ви не можете використовувати %1: qBittorrent уже запущено для цього користувача. @@ -6908,11 +7138,6 @@ Those plugins were disabled. Options when adding new torrents: Опції для додавання нових торрентів: - - Shortcut for %1 - Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - Скорочення для %1 - path @@ -6964,37 +7189,37 @@ Those plugins were disabled. Допомога - + Run application with -h option to read about command line parameters. Запустіть програму із параметром -h, щоб прочитати про параметри командного рядка. - + Bad command line Поганий командний рядок - + Bad command line: Хибний командний рядок: - + Legal Notice Правова примітка - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent — це програма для роздачі файлів. Коли ви запускаєте торрент, його дані будуть доступні іншим через відвантаження. Всі дані, які ви роздаєте, на вашій відповідальності. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7003,22 +7228,22 @@ No further notices will be issued. Ця замітка більше не з'являтиметься. - + Press %1 key to accept and continue... Натисніть %1, щоб погодитись і продовжити... - + Legal notice Правова примітка - + Cancel Скасувати - + I Agree Я погоджуюсь @@ -7085,42 +7310,42 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7346,27 +7571,27 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Monitored Folder Тека стеження - + Override Save Location Перевизначити місце збереження - + Monitored folder Тека стеження - + Default save location Місце збереження за замовчуванням - + Browse... Відкрити... @@ -7420,7 +7645,7 @@ No further notices will be issued. <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Деякі пошуковики шукають як в описі торрента, так і в назві торрент-файла. Цей режим визначає, чи будуть такі результати показані у списку нижче.</p><p><span style=" font-weight:600;">Всюди </span>вимикає фільтрацію і показує все, що повертають пошуковики.</p><p><span style=" font-weight:600;">Лише назви торрентів</span> показує лише торренти, назви яких збігаються з пошуковим запитом.</p></body></html> @@ -7532,32 +7757,32 @@ No further notices will be issued. Download - Завантажити + Завантажити Open description page - + Відкрити сторінку опису Copy - Копіювати + Копіювати Name - Назва + Назва Download link - + Посилання для завантаження Description page URL - + URL-адреса сторінки з описом @@ -7601,104 +7826,104 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Новий URL пошукового додатка - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. Новіша версія цього пошукового додатка вже встановлена. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. Додаток не підтримується. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories Всі категорії - + Movies Фільми - + TV shows Телешоу - + Music Музика - + Games Ігри - + Anime Аніме - + Software Програми - + Pictures Зображення - + Books Книги - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Не вдалося завантажити файл додатка. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -7890,7 +8115,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window KiB/s - КіБ/с + КіБ/с @@ -8130,7 +8355,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Загальний розмір в черзі: - + %1 ms 18 milliseconds %1 мс @@ -8201,93 +8426,123 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Всі (0) - + Downloading (0) Завантажуються (0) - + Seeding (0) Роздаються (0) - + Completed (0) Завершені (0) - + Resumed (0) Запущені (0) - + Paused (0) Призупинені (0) - + Active (0) Активні (0) - + Inactive (0) Неактивні (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) З помилкою (0) - + All (%1) Всі (%1) - + Downloading (%1) Завантажуються (%1) - + Seeding (%1) Роздаються (%1) - + Completed (%1) Завершені (%1) - + Paused (%1) Призупинені (%1) - + Resumed (%1) Запущені (%1) - + Active (%1) Активні (%1) - + Inactive (%1) Неактивні (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) З помилкою (%1) @@ -8464,13 +8719,13 @@ Please choose a different name and try again. Renaming - + Перейменування New name: - Нова назва: + Нова назва: @@ -8478,7 +8733,7 @@ Please choose a different name and try again. Rename error - + Помилка перейменування @@ -8647,12 +8902,12 @@ Please choose a different name and try again. Disabled - Вимкнено + Вимкнено KiB - КіБ + КіБ @@ -8661,9 +8916,13 @@ Please choose a different name and try again. + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + Можна розділяти групи трекерів порожніми рядками. + + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - Можна розділяти групи трекерів порожніми рядками. + Можна розділяти групи трекерів порожніми рядками. @@ -8741,20 +9000,25 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 Розмір файла перевищує обмеження в %1 - + Torrent file read error: %1 Помилка читання торрент-файла: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Помилка читання торрент-файла: невідповідність розміру + + + Invalid metadata. + + TorrentsController @@ -8820,7 +9084,7 @@ Please choose a different name and try again. Name cannot be empty - + Назва не може бути порожньою @@ -8869,7 +9133,7 @@ Please choose a different name and try again. Edit trackers - + Редагувати трекери @@ -8885,62 +9149,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Всі (0) - + Trackerless (0) Без трекерів (0) - + Error (0) Помилка (0) - + Warning (0) Попередження (0) - - + + Trackerless (%1) Без трекерів (%1) - - + + Error (%1) Помилка (%1) - - + + Warning (%1) Попередження (%1) - + Resume torrents Продовжити торренти - + Pause torrents Призупинити торренти - + Delete torrents Видалити торренти - - + + All (%1) this is for the tracker filter Всі (%1) @@ -9046,7 +9310,7 @@ Please choose a different name and try again. Tier - + Tier @@ -9130,123 +9394,91 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - Downloading - Завантажується + Завантажується - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - Виділяється місце + Виділяється місце - Paused - Зупинено + Зупинено - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - Роздається + Роздається - Stalled Torrent is waiting for download to begin - Заглох + Заглох - Checking Torrent local data is being checked - Перевіряється + Перевіряється - Downloading metadata Used when loading a magnet link - + Завантажуються метадані - [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + [П] Завантажується - - [F] Seeding - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - Queued Torrent is queued - + В черзі - - Checking resume data - Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - - - - Completed - Завершено + Завершено - Moving Torrent local data are being moved/relocated - Переміщення + Переміщення - Missing Files - Відсутні файли + Відсутні файли - - Errored - Torrent status, the torrent has an error - - - - %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (роздавався %2) + %1 (роздавався %2) - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - %1 тому + %1 тому TransferListFiltersWidget - + Status Статус - + Categories Категорії - + Tags Мітки - + Trackers Трекери @@ -9254,450 +9486,551 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + + Downloading + Завантажується + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + Заглох + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Завантажуються метадані + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [П] Завантажується + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + Виділяється місце + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + Роздається + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + + Queued + Torrent is queued + В черзі + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + Перевіряється + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + + + + + Paused + Зупинено + + + + Completed + + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + Переміщення + + + + Missing Files + Відсутні файли + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + + + + Name i.e: torrent name Назва - + Size i.e: torrent size Розмір - + Done % Done Зроблено - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Статус - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Сіди - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Піри - + Down Speed i.e: Download speed Шв. завант. - + Up Speed i.e: Upload speed Шв. відвант. - + Ratio Share ratio Коефіцієнт - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Залишилось - + Category Категорія - + Tags Мітки - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Додано - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Завершено - + Tracker Трекер - + Down Limit i.e: Download limit Обмеження завантаження - + Up Limit i.e: Upload limit Обмеження відвантаження - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Завантажено - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Відвантажено - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Завантажено за сеанс - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Відвантажено за сеанс - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Залишилось - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Активний протягом - + Save path Torrent save path Шлях збереження - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Завершені - + Ratio Limit Upload share ratio limit Обмеження коефіцієнта - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Востаннє завершений - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Востаннє активний - + Total Size i.e. Size including unwanted data Загальний розмір - + Availability The number of distributed copies of the torrent Доступно + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + %1 тому + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + %1 (роздавався %2) + TransferListWidget - + Column visibility Показані колонки - + Choose save path Виберіть шлях збереження - + Torrent Download Speed Limiting Обмеження швидкості завантаження торрента - + Torrent Upload Speed Limiting Обмеження швидкості відвантаження торрента - + Recheck confirmation Підтвердження повторної перевірки - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ви впевнені, що хочете повторно перевірити вибрані торрент(и)? - + Rename Перейменувати - + New name: Нова назва: - + Resume Resume/start the torrent Продовжити - + Force Resume Force Resume/start the torrent Примусово продовжити - + Pause Pause the torrent Призупинити - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Зміна розташування: "%1" переміщується з "%2" у "%3" - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags Додати мітки - + Remove All Tags Вилучити всі мітки - + Remove all tags from selected torrents? Вилучити всі мітки із вибраних торрентів? - + Comma-separated tags: Мітки, розділені комами: - + Invalid tag Некоректна мітка - + Tag name: '%1' is invalid Назва мітки: '%1' некоректна - + Delete Delete the torrent Видалити - + Preview file... Переглянути файл... - + Limit share ratio... Обмежити коефіцієнт роздачі... - + Limit upload rate... Обмежити швидкість відвантаження... - + Limit download rate... Обмежити швидкість завантаження... - + Open destination folder Відкрити теку призначення - + Move up i.e. move up in the queue Посунути вперед - + Move down i.e. Move down in the queue Посунути назад - + Move to top i.e. Move to top of the queue Перемістити на початок - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Перемістити в кінець - + Set location... Змінити розташування... - + Force reannounce Примусове повторне анонсування - + Magnet link - Magnet-посилання + Magnet-посилання - + Name - Назва + Назва - + Hash - + Хеш - + Queue - + Черга - + Copy Копіювати - + Download first and last pieces first Спочатку завантажувати першу і останню частину - + Automatic Torrent Management Автоматичне керування торрентами - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Автоматичний режим означає, що різні властивості торрента (наприклад, шлях збереження) буде визначено через його категорію - + Edit trackers... - + Редагувати трекери... - + Category Категорія - + New... New category... Нова... - + Reset Reset category Забрати - + Tags Мітки - + Add... Add / assign multiple tags... Додати... - + Remove All Remove all tags Вилучити всі - + Force recheck Примусова перевірка - + Super seeding mode Режим супер-сідування - + Rename... Перейменувати... - + Download in sequential order Завантажувати послідовно @@ -9705,12 +10038,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 @@ -9773,7 +10106,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Python not detected Python не виявлено @@ -9811,27 +10144,27 @@ Please choose a different name and try again. - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Перевищено максимально дозволений розмір файла (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9862,90 +10195,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes Б - + KiB kibibytes (1024 bytes) КіБ - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) МіБ - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ГіБ - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ТіБ - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) ПіБ - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) ЕіБ - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1г %2хв - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1д %2г - + %1y %2d e.g: 2years 10days - %1д %2г {1y?} {2d?} + %1р %2д - + Unknown Unknown (size) Невідомо - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Зараз qBittorrent вимкне комп'ютер, бо всі завантаження завершено. - + < 1m < 1 minute < 1хв - + %1m e.g: 10minutes %1хв diff --git a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts index 34e9709cd..8ba7cbc55 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts @@ -73,7 +73,7 @@ - Libraries + Software Used @@ -88,7 +88,7 @@ - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project @@ -106,6 +106,11 @@ Bug Tracker: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -220,60 +225,66 @@ - + + Save as .torrent file... + + + + Normal O‘rta - + High Yuqori - + Maximum Maksimal - + Do not download Yuklab olinmasin - + + I/O Error I/O xatosi - - + + Invalid torrent Torrent fayli yaroqsiz - + Not Available This comment is unavailable Mavjud emas - + Not Available This date is unavailable Mavjud emas - + Not available Mavjud emas - + Invalid magnet link Magnet havolasi yaroqsiz - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -281,110 +292,115 @@ Error: %2 - + This magnet link was not recognized Bu magnet havolasi noma’lum formatda - + Magnet link Magnet havola - + Retrieving metadata... Tavsif ma’lumotlari olinmoqda... - + Choose save path Saqlash yo‘lagini tanlang - - + - - + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Mavjud emas - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 - + Rename... Nomini o‘zgartirish... - + Priority Dolzarblik - + Invalid metadata Tavsif ma’lumotlari yaroqsiz - + Parsing metadata... Tavsif ma’lumotlari ochilmoqda... - + Metadata retrieval complete Tavsif ma’lumotlari olindi - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Yuklab olish xatoligi @@ -392,33 +408,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Chiqish portlari (Min) [0: o‘chirilgan] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Chiqish portlari (Maks) [0: o‘chirilgan] - + Recheck torrents on completion Torrentlar tugallanganidan so‘ng yana bir bor tekshirilsin - + Transfer list refresh interval Transfer ro‘yxatini yangilash oralig‘i - + ms milliseconds ms @@ -435,85 +451,85 @@ Error: %2 Qiymat - - + + (disabled) - + (auto) (avtomatik) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section - + Normal O‘rta - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Asynchronous I/O threads @@ -534,6 +550,7 @@ Error: %2 + s seconds s @@ -554,295 +571,304 @@ Error: %2 - - Send upload piece suggestions + + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions + + + + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Socket backlog size - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - Resolve peer countries (GeoIP) - Pir mamlakatlarni tahlillash (GeoIP) + Pir mamlakatlarni tahlillash (GeoIP) - + Resolve peer host names Pir xost nomlarini tahlillash - + Strict super seeding Qat’iy super tarqatish - + Network Interface (requires restart) Tarmoq interfeysi (qayta boshlash lozim) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - Listen on IPv6 address (requires restart) - IPv6 manzilda tinglansin (qayta boshlash lozimt) - - - - Display notifications - - - - - Display notifications for added torrents - - - - - Download tracker's favicon + + Stop tracker timeout - Save path history length + Display notifications + Display notifications for added torrents + + + + + Download tracker's favicon + + + + + Save path history length + + + + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Torrent qayta tekshirilishi tasdiqlansin - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Har qanday interfeys - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Davomlash ma’lumotlarni saqlash oralig‘i - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) Trekerlarga bildiriladigan IP manzili (qayta boshlash lozim) - + Enable embedded tracker Ichki o‘rnatilgan treker ishga tushirilsin - + Embedded tracker port Ichki o‘rnatilgan treker porti - Use system icon theme - Tizimga xos ikon mavzusidan foydalanish + Tizimga xos ikon mavzusidan foydalanish Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 boshlandi - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information Ma’lumot - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Veb-interfeys administratorining paroli o‘sha-o‘sha: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Bu xavfsizlikka xatar tug‘diradi, parolingizni dastur parametrlarida o‘zgartirganingiz ma’qul. - + Saving torrent progress... Torrent rivoji saqlanmoqda... @@ -858,22 +884,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -947,10 +973,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Boshqa jildga saqlash - Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - Hosilaviy mosliklar hisobga olinmasin (0: o‘chirib qo‘yish) + Hosilaviy mosliklar hisobga olinmasin (0: o‘chirib qo‘yish) + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + Hosilaviy mosliklar hisobga olinmasin (0: o‘chirib qo‘yish) @@ -1314,388 +1345,393 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support PeX qo‘llovini o‘zgartirish uchun dasturni qayta boshlash lozim - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Tizim tarmog‘i holati “%1”ga o‘zgardi - + ONLINE ONLAYN - + OFFLINE OFLAYN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 tarmoq sozlamasi o‘zgardi, seans bog‘lamasi yangilanmoqda - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 + + + + Unable to decode '%1' torrent file. “%1” torrent faylini dekodlab bo‘lmaydi. - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' “%2” torrentidagi “%1” faylini yuklab olish - + Queue positions were corrected in %1 resume files - Couldn't save '%1.torrent' - “%1.torrent” faylini saqlab bo‘lmadi + “%1.torrent” faylini saqlab bo‘lmadi - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. chunki %1 o‘chirib qo‘yilgan. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. chunki %1 o‘chirib qo‘yilgan. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... “%1” yuklab olinmoqda, kutib turing... - + The network interface defined is invalid: %1 Belgilangan tarmoq interfeysi yaroqsiz: %1 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - + + - - + + + + ON - - - - + + + - - + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on - qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - qBittorrent tinglashga %1 mahalliy manzilni topa olmadi - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' “%2” torrentiga “%1” trekeri qo‘shildi - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' “%1” trekeri “%2” torrentidan o‘chirib tashlandi - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' “%2” torrentiga “%1” URL sidi qo‘shildi - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' “%1” URL sidi “%2” torrentidan o‘chirib tashlandi - - Cannot write to torrent resume folder. + + New path doesn't match a target path. - - Cannot create torrent resume folder. - - - - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. “%1” torrentini davomlab bo‘lmaydi. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berilgan IP filtri tahlil qilindi: %1 ta qoida qo‘llandi. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Xato: berilgan IP filtrini tahlil qilib bo‘lmadi. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Torrent qo‘shib bo‘lmadi. Sababi: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. “%1” yuklanishlar ro‘yxatiga qo‘shildi. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: portni belgilash amalga oshmadi, xabar: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: portni belgilash amalga oshdi, xabar: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP filtri. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. port filtri. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p aralash rejim cheklovlari. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. porti quyi darajada. @@ -1712,62 +1748,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - - - - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -1948,127 +1984,132 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - + I/O Error I/O xatosi - - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - - Redirected to magnet URI. + + Exceeded max redirections (%1) - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + Redirected to magnet URI - The access to the remote content was denied (401) + The remote host name was not found (invalid hostname) - The operation requested on the remote content is not permitted + The operation was canceled - The remote content was not found at the server (404) + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + The connection to the remote server timed out - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + SSL/TLS handshake failed - The requested operation is invalid for this protocol + The remote server refused the connection - An unknown network-related error was detected + The connection to the proxy server was refused - An unknown proxy-related error was detected + The proxy server closed the connection prematurely - An unknown error related to the remote content was detected + The proxy host name was not found - A breakdown in protocol was detected + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + Unknown error @@ -2245,43 +2286,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Database fayl hajmi qo‘llab-quvvatlanmaydi. - + Metadata error: '%1' entry not found. Tavsif ma’lumotlari xatosi: “%1” kiritmasi topilmadi. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Tavsif ma’lumotlari xatosi: “%1” kiritmasi yaroqsiz turda. - + Unsupported database version: %1.%2 Database versiyasi qo‘llab-quvvatlanmaydi: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 IP versiyasi qo‘llab-quvvatlanmaydi: %1 - + Unsupported record size: %1 Yozuv hajmi qo‘llab-quvvatlanmaydi: %1 - Invalid database type: %1 - Database turi yaroqsiz: %1 + Database turi yaroqsiz: %1 - + Database corrupted: no data section found. Database buzilgan: ma’lumotlar bo‘limi topilmadi. @@ -2641,7 +2681,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Show Ko‘rsatish @@ -2672,9 +2712,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Parolni tozalash - Filter torrent list... - Torrent ro‘yxatini filtrlash... + Torrent ro‘yxatini filtrlash... @@ -2691,6 +2730,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Clear Password Parolni &tozalash + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2698,14 +2742,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + qBittorrent is minimized to tray - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -2881,21 +2925,27 @@ qBittorrent dasturini torrent fayllari va Magnet havolalariga biriktirasizmi?&Doim ha - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. -Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Minimum requirement: 3.3.0. @@ -2934,29 +2984,23 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. “%1” manzilidagi faylni yuklab olib bo‘lmadi, sababi: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Qidiruv vositasini ishlatish uchun Python kerak, ammo o‘rnatilmagan shekilli. Uni o‘rnatishni istaysizmi? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Qidiruv vositasini ishlatish uchun Python kerak, ammo o‘rnatilmagan shekilli. - + Old Python Runtime - - - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. -Do you want to install a newer version now? - - A new version is available. @@ -3030,27 +3074,27 @@ Uni o‘zingiz o‘rnating. Parol yaroqsiz - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s YO tezligi: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Y tezligi: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [O: %1, Y: %2] qBittorrent %3 - + Hide Yashirish @@ -3060,17 +3104,17 @@ Uni o‘zingiz o‘rnating. qBittorrent dasturidan chiqilmoqda - + Open Torrent Files Torrent fayllarini ochish - + Torrent Files Torrent fayllari - + Options were saved successfully. Opsiyalar saqlandi. @@ -3131,7 +3175,7 @@ Uni o‘zingiz o‘rnating. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3139,1287 +3183,1307 @@ Uni o‘zingiz o‘rnating. Net::GeoIPManager - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - GeoIP database yuklandi. Turi: %1. Nashr vaqti: %2. + GeoIP database yuklandi. Turi: %1. Nashr vaqti: %2. - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - GeoIP databaseni yuklab bo‘lmadi. Sababi: %1 + GeoIP databaseni yuklab bo‘lmadi. Sababi: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venesuela, Bolivar respublikasi - - + + N/A Noaniq - + Andorra Andorra - + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + + + + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 + + + + United Arab Emirates Birlashgan Arab Amirliklari - + Afghanistan Afg‘oniston - + Antigua and Barbuda Antigua va Barbuda - + Anguilla Angilya - + Albania Albaniya - + Armenia Armaniston - + Angola Angola - + Antarctica Antarktika - + Argentina Argentina - + American Samoa Amerika Samoasi - + Austria Avstriya - + Australia Avstraliya - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Ozarbayjon - + Bosnia and Herzegovina Bosniya va Gersegovinya - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgiya - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bolgariya - + Bahrain Bahrayn - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Bruney Darussalam - + Brazil Braziliya - + Bahamas Bagam orollari - + Bhutan Butan - + Bouvet Island Buve oroli - + Botswana Botsvana - + Belarus Belarus - + Belize Beliz - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kokos (Kiling) orollari - + Congo, The Democratic Republic of the Kongo, demokratik respublikasi - + Central African Republic Markaziy Afrika Respublikasi - + Congo Kongo - + Switzerland Shveysariya - + Cook Islands Kuk orollari - + Chile Chili - + Cameroon Kamerun - + China Xitoy - + Colombia Kolumbiya - + Costa Rica Kosta Rika - + Cuba Kuba - + Cape Verde Kabo-Verde - + Curacao Kyurasao - + Christmas Island Rojdestvo oroli - + Cyprus Kipr - + Czech Republic Chex respublikasi - + Germany Germaniya - + Djibouti Jibuti - + Denmark Daniya - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominika Respublikasi - + Algeria Jazoir - + Ecuador Ekvador - + Estonia Estoniya - + Egypt Misr - + Western Sahara G'arbiy Saxara - + Eritrea Eritreya - + Spain Ispaniya - + Ethiopia Efiopiya - + Finland Finlandiya - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Folklend orollari (Malvina) - + Micronesia, Federated States of Mikroneziya Federativ Shtatlari - + Faroe Islands Farer orollari - + France Fransiya - + Gabon Gabon - + United Kingdom Buyuk Britaniya - + Grenada Grenada - + Georgia Gruziya - + French Guiana Gviana - + Ghana Gana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Grenlandiya - + Gambia Gambiya - + Guinea Gvineya - + Guadeloupe Gvadelupa - + Equatorial Guinea Ekvatorial Gvineya - + Greece Gretsiya - + South Georgia and the South Sandwich Islands Janubiy Georgiya va Janubiy Sendvich orollari - + Guatemala Gvatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Gvineya-Bisau - + Guyana Gayana - + Hong Kong Gonkong - + Heard Island and McDonald Islands Xerd oroli va Makdonald orollari - + Honduras Gonduras - + Croatia Xorvatiya - + Haiti Gaiti - + Hungary Vengriya - + Indonesia Indoneziya - + Ireland Irlandiya - + Israel Isroil - + India Hindiston - + British Indian Ocean Territory Hind okeanidagi Britaniya hududi - + Iraq Iroq - + Iran, Islamic Republic of Eron Islom Respublikasi - + Iceland Islandiya - + Italy Italiya - + Jamaica Yamayka - + Jordan Iordaniya - + Japan Yaponiya - + Kenya Keniya - + Kyrgyzstan Qirg‘iziston - + Cambodia Kambodja - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komoro orollari - + Saint Kitts and Nevis Sent-Kits va Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Koreya Xalq Demokratik Respublikasi - + Korea, Republic of Koreya Respublikasi - + Kuwait Quvayt - + Cayman Islands Kayman orollari - + Kazakhstan Qozog‘iston - + Lao People's Democratic Republic Laos Xalq Demokratik Respublikasi - + Lebanon Livan - + Saint Lucia Sent-Lyusiya - + Liechtenstein Lixtenshteyn - + Sri Lanka Shri-Lanka - + Liberia Liberiya - + Lesotho Lesoto - + Lithuania Litva - + Luxembourg Lyuksemburg - + Latvia Latviya - + Morocco Marokko - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldova Respublikasi - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Marshall orollari - + Mali Mali - + Myanmar Myanma - + Mongolia Mo‘g‘uliston - + Northern Mariana Islands Shimoliy Mariana orollari - + Martinique Martinika - + Mauritania Mavritaniya - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mavrikiy - + Maldives Maldiv orollari - + Malawi Malavi - + Mexico Meksika - + Malaysia Malayziya - + Mozambique Mozambik - + Namibia Namibiya - + New Caledonia Yangi Kaledoniya - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolk oroli - + Nigeria Nigeriya - + Nicaragua Nikaragua - + Netherlands Niderlandiya - + Norway Norvegiya - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Yangi Zelandiya - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Fransuz Polineziyasi - + Papua New Guinea Papua-Yangi Gvineya - + Philippines Filippin - + Pakistan Pokiston - + Poland Polsha - + Saint Pierre and Miquelon Sen-Pyer va Mikelon - + Puerto Rico Puerto-Riko - + Portugal Portugaliya - + Palau Palau - + Paraguay Paragvay - + Qatar Qatar - + Reunion Reyunion - + Romania Ruminiya - + Russian Federation Rossiya federatsiyasi - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Saudiya Arabistoni - + Solomon Islands Solomon orollari - + Seychelles Seyshel orollari - + Sudan Sudan - + Sweden Shvetsiya - + Singapore Singapur - + Slovenia Sloveniya - + Svalbard and Jan Mayen Shpisbergen va Yan-Mayen - + Slovakia Slovakiya - + Sierra Leone Syerra-Leone - + San Marino San-Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somaliya - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe San-Tome va Prinsipi - + El Salvador Salvador - + Syrian Arab Republic Suriya Arab Respublikasi - + Swaziland Svazilend - + Turks and Caicos Islands Terks va Kaykos - + Chad Chad - + French Southern Territories Fransuz Janubiy Hududlari - + Togo Togo - + Thailand Tayland - + Tajikistan Tojikiston - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmaniston - + Tunisia Tunis - + Tonga Tonga - + Vietnam - - Could not decompress GeoIP database file. + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + Timor-Leste Sharqiy Timor - + Bolivia, Plurinational State of Boliviya - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonayre, Avliyo Yevstatiy va Saba - + Cote d'Ivoire Kot-d’Ivuar - + Libya Liviya - + Saint Martin (French part) Sen-Marten (Fransuz qismi) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedoniya sobiq Yugoslav respublikasi - + Macao Makao - + Pitcairn Pitkern - + Palestine, State of Falastin davlati - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Avliyo Yelena, Me’roj va Tristan-da-Kunya - + South Sudan Janubiy Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Golland qismi) - + Turkey Turkiya - + Trinidad and Tobago Trinidad va Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Tayvan - + Tanzania, United Republic of Tanzaniya birlashgan respublikasi - + Ukraine Ukraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands AQSH kichik orollari - + United States Amerika Qo‘shma Shtatlari - + Uruguay Urugvay - + Uzbekistan O‘zbekiston - + Holy See (Vatican City State) Muqaddas Arsh (Vatikan shahar-davlati) - + Saint Vincent and the Grenadines Sent-Vinsent va Grenadinlar - + Virgin Islands, British Virgin orollari, Britaniya - + Virgin Islands, U.S. Virgin orollari, AQSH. - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Uollis va Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yaman - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbiya - + South Africa Janubiy Afrika - + Zambia Zambiya - + Montenegro Chernogoriya - + Zimbabwe Zimbabve - + Aland Islands Aland orollari - + Guernsey Gernsi - + Isle of Man Men oroli - + Jersey Jersi - + Saint Barthelemy Sent-Bartelemiy - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - Yuklab olingan GeoIP ombor faylini saqlab bo‘lmadi. + Yuklab olingan GeoIP ombor faylini saqlab bo‘lmadi. - Successfully updated GeoIP database. - GeoIP ombori yangilandi. + GeoIP ombori yangilandi. - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - GeoIP ombor faylini yuklab olib bo‘lmadi. Sababi: %1 + GeoIP ombor faylini yuklab olib bo‘lmadi. Sababi: %1 @@ -4478,288 +4542,314 @@ Uni o‘zingiz o‘rnating. - - - (Requires restart) - - - - + Transfer List - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always Har doim - + Paused torrents only - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder - - + + No action - + Completed torrents: - + Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + KiB - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time - + To: To end time - + + Find peers on the DHT network + + + + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + Hech qachon + + + + ban for: + + + + Session timeout: - + Disabled - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4768,32 +4858,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area @@ -4803,736 +4893,826 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Language: - - Theme: - - - - - Close qBittorrent to notification area - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - - - - + Tray icon style: - + Normal O‘rta - + Monochrome (Dark theme) - + Monochrome (Light theme) - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + Check for program updates Dastur yangilanishlarini tekshirish - + Power Management - + Save path: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - - days - Delete backup logs older than 10 months - - - - - months - Delete backup logs older than 10 months - - - - - years - Delete backup logs older than 10 years - - - - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - - Do not start the download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - - - - + Should the .torrent file be deleted after adding it - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - - - - + Manual - + Automatic - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - + When Default Save Path changed: - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Keep incomplete torrents in: - + Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + Create subfolder for torrents with multiple files - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + Tizimga xos ikon mavzusidan foydalanish + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Preview file, otherwise open destination folder - + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: - + Automatically add torrents from: - + Add entry - + Remove entry - + + Receiver + + + + To: To receiver - + SMTP server: - + + Sender + + + + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - - - - + + + + Username: - - - - + + + + Password: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Use different port on each startup - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - - + + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - + + Upload: - - + + Download: - + Alternative Rate Limits - + + Start time + + + + + End time + + + + When: - + Every day - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5552,214 +5732,204 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - - Default - - - - - Select... - - - - - Select qBittorrent theme file - - - - - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - - - - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory - + %G: Tags (separated by comma) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berilgan IP filtri tahlil qilindi: %1 ta qoida qo‘llandi. - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -5769,33 +5939,33 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -5803,72 +5973,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + incoming connection - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX - + peer from DHT - + encrypted traffic - + encrypted handshake - + peer from LSD @@ -5876,122 +6046,122 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP - + Port - + Flags - + Connection - + Client i.e.: Client application - + Progress i.e: % downloaded - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed - + Downloaded i.e: total data downloaded Yuklab olingan - + Uploaded i.e: total data uploaded - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Files i.e. files that are being downloaded right now - + Column visibility - + Add a new peer... - - + + Adding peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned - - Country - - - - + Copy IP:port @@ -6050,27 +6220,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: - + File in this piece - + File in these pieces - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information @@ -6302,27 +6472,27 @@ Those plugins were disabled. - + Name - + Size - + Progress - + Preview impossible - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -6335,27 +6505,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6742,19 +6912,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -6929,59 +7099,59 @@ Those plugins were disabled. Yordam - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel - + I Agree @@ -7048,42 +7218,42 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7309,27 +7479,27 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Monitored Folder - + Override Save Location - + Monitored folder - + Default save location - + Browse... @@ -7564,104 +7734,104 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8093,7 +8263,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + %1 ms 18 milliseconds @@ -8164,93 +8334,123 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) - + All (%1) Hammasi (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) @@ -8624,7 +8824,6 @@ Please choose a different name and try again. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. @@ -8703,20 +8902,25 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrent file read error: size mismatch + + + Invalid metadata. + + TorrentsController @@ -8847,62 +9051,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) - + Resume torrents Torrentlarni davomlash - + Pause torrents Torrentlarni pauza qilish - + Delete torrents Torrentlarni o‘chirib tashlash - - + + All (%1) this is for the tracker filter Hammasi (%1) @@ -9092,123 +9296,42 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - Downloading - Yuklab olinmoqda + Yuklab olinmoqda - - Allocating - qBittorrent is allocating the files on disk - - - - Paused - Pauzada + Pauzada - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - Tarqatilmoqda + Tarqatilmoqda - - Stalled - Torrent is waiting for download to begin - - - - - Checking - Torrent local data is being checked - - - - - Downloading metadata - Used when loading a magnet link - - - - - [F] Downloading - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - [F] Seeding - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - Queued - Torrent is queued - - - - - Checking resume data - Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - - - - Completed - Tugallangan - - - - Moving - Torrent local data are being moved/relocated - - - - - Missing Files - - - - - Errored - Torrent status, the torrent has an error - - - - - %1 (seeded for %2) - e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - - - - - %1 ago - e.g.: 1h 20m ago - + Tugallangan TransferListFiltersWidget - + Status - + Categories - + Tags - + Trackers @@ -9216,450 +9339,551 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + + Downloading + Yuklab olinmoqda + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + Tarqatilmoqda + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + + Queued + Torrent is queued + + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + + + + + Paused + Pauzada + + + + Completed + Tugallangan + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + + + + + Missing Files + + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + + + + Name i.e: torrent name - + Size i.e: torrent size - + Done % Done - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed - + Ratio Share ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Category - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Yuklab olingan - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Save path Torrent save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Tugallangan - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data - + Availability The number of distributed copies of the torrent + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + + TransferListWidget - + Column visibility - + Choose save path Saqlash yo‘lagini tanlang - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename - + New name: Yangi nomi: - + Resume Resume/start the torrent - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent - + Preview file... - + Limit share ratio... - + Limit upload rate... - + Limit download rate... - + Open destination folder - + Move up i.e. move up in the queue - + Move down i.e. Move down in the queue - + Move to top i.e. Move to top of the queue - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set location... - + Force reannounce - + Magnet link Magnet havola - + Name - + Hash - + Queue - + Copy Nusxalash - + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Edit trackers... - + Category - + New... New category... - + Reset Reset category - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags - + Force recheck - + Super seeding mode - + Rename... Nomini o‘zgartirish... - + Download in sequential order @@ -9667,12 +9891,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 @@ -9735,7 +9959,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Python not detected @@ -9773,27 +9997,27 @@ Please choose a different name and try again. - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9824,90 +10048,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes - + KiB kibibytes (1024 bytes) - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes - + %1d %2h e.g: 2days 10hours - + %1y %2d e.g: 2years 10days - + Unknown Unknown (size) - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute - + %1m e.g: 10minutes diff --git a/src/lang/qbittorrent_vi.ts b/src/lang/qbittorrent_vi.ts index bfffea1c6..943312dba 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_vi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_vi.ts @@ -73,8 +73,12 @@ + Software Used + + + Libraries - Thư viện + Thư viện @@ -88,7 +92,7 @@ - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project @@ -106,6 +110,11 @@ Bug Tracker: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AboutDlg @@ -271,33 +280,39 @@ - + + Save as .torrent file... + + + + Normal Thông thường - + High Cao - + Maximum Tối đa - + Do not download Không được tải về - + + I/O Error Lỗi I/O - - + + Invalid torrent Torrent không hợp lệ @@ -306,29 +321,29 @@ Đã có trong danh sách tải về - + Not Available This comment is unavailable Không có - + Not Available This date is unavailable Không có - + Not available Không có - + Invalid magnet link Liên kết magnet không hợp lệ - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -348,7 +363,7 @@ Error: %2 Không thể thêm torrent này. Có lẽ là nó đang được thêm vào. - + This magnet link was not recognized Không nhận dạng được liên kết magnet này @@ -361,12 +376,12 @@ Error: %2 Không thể thêm torrent này. Có lẽ là nó đang được thêm vào. - + Magnet link Liên kết magnet - + Retrieving metadata... Đang tiếp nhận siêu dữ liệu... @@ -376,59 +391,64 @@ Error: %2 Không có - + Choose save path Chọn đường dẫn để lưu - - + - - + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Không có - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 @@ -445,38 +465,38 @@ Error: %2 Không thể đổi tên thư mục - + Rename... Đổi tên... - + Priority Độ ưu tiên - + Invalid metadata Siêu dữ liệu không hợp lệ - + Parsing metadata... Đang phân tích siêu dữ liệu... - + Metadata retrieval complete Hoàn tất tiếp nhận siêu dữ liệu - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Lỗi khi tải về @@ -488,38 +508,38 @@ Error: %2 Kích thước bộ nhớ đệm ghi đĩa - + MiB MiB - + Socket backlog size - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Cổng gửi (Tối thiểu) [0: Tắt] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Cổng gửi (Tối đa) [0: Tắt] - + Recheck torrents on completion Kiểm tra lại các torrent sau khi hoàn tất - + Transfer list refresh interval Khoảng thời gian làm mới danh sách truyền tải - + ms milliseconds m.gi. @@ -536,85 +556,85 @@ Error: %2 Giá trị - - + + (disabled) - + (auto) (tự động) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section - + Normal - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Asynchronous I/O threads @@ -635,6 +655,7 @@ Error: %2 + s seconds gi. @@ -655,73 +676,82 @@ Error: %2 - - Send upload piece suggestions + + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions + + + + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor + + + Resolve peer countries + + m minutes ph. - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - Resolve peer countries (GeoIP) - Xử lý các quốc gia peer (GeoIP) + Xử lý các quốc gia peer (GeoIP) - + Resolve peer host names Xử lý tên các máy peer - + Strict super seeding Seed cao cấp nghiêm ngặt - + Network Interface (requires restart) Giao diện mạng (cần khởi động lại) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) @@ -730,82 +760,82 @@ Error: %2 Lắng nghe trên địa chỉ IPv6 (cần khởi động lại) - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Xác nhận kiểm tra lại torrent - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers @@ -814,19 +844,19 @@ Error: %2 Luôn thông báo đến tất cả tracker - + Any interface i.e. Any network interface Bất kỳ giao diện nào - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Lưu khoảng thời gian dữ liệu bắt đầu lại - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm @@ -836,17 +866,22 @@ Error: %2 Số lượng tối đa các kết nối mở phân nửa [0: Không giới hạn] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Địa chỉ IP để gửi báo cáo đến tracker (cần khởi động lại) - + + Stop tracker timeout + + + + Enable embedded tracker Bật tracker nhúng - + Embedded tracker port Cổng tracker nhúng @@ -855,92 +890,91 @@ Error: %2 Kiểm tra cập nhật phần mềm - Use system icon theme - Sử dụng bộ biểu tượng hệ thống + Sử dụng bộ biểu tượng hệ thống Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 đã khởi chạy - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information Thông tin - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 @@ -953,17 +987,17 @@ Error: %2 Tên người dùng quản trị Web UI là: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Tên người dùng quản trị Web UI vẫn là mặc định: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Đây là một mối nguy về bảo mật, vui lòng xem xét việc thay đổi mật khẩu từ phần cài đặt của chương trình. - + Saving torrent progress... Đang lưu tiến trình torrent... @@ -979,22 +1013,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1068,10 +1102,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Lưu vào một thư mục khác - Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - Bỏ qua các kết quả phù hợp sau này trong (0 để Tắt) + Bỏ qua các kết quả phù hợp sau này trong (0 để Tắt) + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + Bỏ qua các kết quả phù hợp sau này trong (0 để Tắt) @@ -1442,383 +1481,389 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - - Couldn't save '%1.torrent' - - - - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + The network interface defined is invalid: %1 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - + + - - + + + + ON - - - - + + + - - + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - - Cannot write to torrent resume folder. + + New path doesn't match a target path. - - Cannot create torrent resume folder. - - - - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. @@ -1835,62 +1880,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - - - - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -2079,127 +2124,132 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - + I/O Error - - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - - Redirected to magnet URI. + + Exceeded max redirections (%1) - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + Redirected to magnet URI - The access to the remote content was denied (401) + The remote host name was not found (invalid hostname) - The operation requested on the remote content is not permitted + The operation was canceled - The remote content was not found at the server (404) + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + The connection to the remote server timed out - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + SSL/TLS handshake failed - The requested operation is invalid for this protocol + The remote server refused the connection - An unknown network-related error was detected + The connection to the proxy server was refused - An unknown proxy-related error was detected + The proxy server closed the connection prematurely - An unknown error related to the remote content was detected + The proxy host name was not found - A breakdown in protocol was detected + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + Unknown error @@ -2387,43 +2437,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - - Invalid database type: %1 - - - - + Database corrupted: no data section found. @@ -2826,7 +2871,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Show Hiển Thị @@ -2856,11 +2901,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Clear the password Xóa phần mật khẩu - - - Filter torrent list... - - &Set Password @@ -2876,6 +2916,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Clear Password + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2883,14 +2928,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + qBittorrent is minimized to tray - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -3074,21 +3119,27 @@ Bạn có muốn qBittorrent đảm nhiệm mặc định cho thao tác mở cá - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. -Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Minimum requirement: 3.3.0. @@ -3126,28 +3177,22 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + Old Python Runtime - - - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. -Do you want to install a newer version now? - - A new version is available. @@ -3219,27 +3264,27 @@ Please install it manually. Phần Mật Khẩu Không Hợp Lệ - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide Ẩn Đi @@ -3249,17 +3294,17 @@ Please install it manually. Thoát Khỏi qBittorrent - + Open Torrent Files Mở Các Tập Tin Torrent - + Torrent Files Các Tập Tin Torrent - + Options were saved successfully. Các Tùy Chọn Đã Được Lưu Thành Công. @@ -3327,7 +3372,7 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3335,1288 +3380,1288 @@ Please install it manually. Net::GeoIPManager - - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - - - - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - - - - + Venezuela, Bolivarian Republic of - - + + N/A - + Andorra - - United Arab Emirates + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - Afghanistan - - - - - Antigua and Barbuda - - - - - Anguilla - - - - - Albania - - - - - Armenia - - - - - Angola - - - - - Antarctica - - - - - Argentina - - - - - American Samoa + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - Austria + United Arab Emirates - Australia + Afghanistan - Aruba - - - - - Azerbaijan - - - - - Bosnia and Herzegovina - - - - - Barbados - - - - - Bangladesh - - - - - Belgium - - - - - Burkina Faso - - - - - Bulgaria - - - - - Bahrain - - - - - Burundi - - - - - Benin - - - - - Bermuda - - - - - Brunei Darussalam - - - - - Brazil - - - - - Bahamas - - - - - Bhutan - - - - - Bouvet Island - - - - - Botswana - - - - - Belarus - - - - - Belize - - - - - Canada - - - - - Cocos (Keeling) Islands - - - - - Congo, The Democratic Republic of the - - - - - Central African Republic - - - - - Congo - - - - - Switzerland - - - - - Cook Islands - - - - - Chile - - - - - Cameroon - - - - - China - - - - - Colombia - - - - - Costa Rica - - - - - Cuba - - - - - Cape Verde - - - - - Curacao - - - - - Christmas Island - - - - - Cyprus - - - - - Czech Republic - - - - - Germany - - - - - Djibouti - - - - - Denmark - - - - - Dominica - - - - - Dominican Republic - - - - - Algeria - - - - - Ecuador - - - - - Estonia - - - - - Egypt - - - - - Western Sahara - - - - - Eritrea - - - - - Spain - - - - - Ethiopia - - - - - Finland - - - - - Fiji - - - - - Falkland Islands (Malvinas) - - - - - Micronesia, Federated States of - - - - - Faroe Islands - - - - - France - Pháp - - - - Gabon - - - - - United Kingdom - - - - - Grenada - - - - - Georgia - - - - - French Guiana - - - - - Ghana - - - - - Gibraltar - - - - - Greenland - - - - - Gambia - - - - - Guinea - - - - - Guadeloupe - - - - - Equatorial Guinea - - - - - Greece - Hy Lạp - - - - South Georgia and the South Sandwich Islands - - - - - Guatemala - - - - - Guam - - - - - Guinea-Bissau - - - - - Guyana - - - - - Hong Kong - - - - - Heard Island and McDonald Islands - - - - - Honduras - - - - - Croatia - - - - - Haiti - - - - - Hungary - - - - - Indonesia - - - - - Ireland - - - - - Israel - - - - - India - - - - - British Indian Ocean Territory - - - - - Iraq - - - - - Iran, Islamic Republic of - - - - - Iceland - - - - - Italy - - - - - Jamaica - - - - - Jordan - - - - - Japan - - - - - Kenya - - - - - Kyrgyzstan - - - - - Cambodia - - - - - Kiribati - - - - - Comoros - - - - - Saint Kitts and Nevis - - - - - Korea, Democratic People's Republic of - - - - - Korea, Republic of - - - - - Kuwait - - - - - Cayman Islands - - - - - Kazakhstan - - - - - Lao People's Democratic Republic - - - - - Lebanon - - - - - Saint Lucia - - - - - Liechtenstein - - - - - Sri Lanka - - - - - Liberia - - - - - Lesotho - - - - - Lithuania - - - - - Luxembourg - - - - - Latvia - - - - - Morocco - - - - - Monaco - - - - - Moldova, Republic of - - - - - Madagascar - - - - - Marshall Islands - - - - - Mali - - - - - Myanmar - - - - - Mongolia - - - - - Northern Mariana Islands - - - - - Martinique - - - - - Mauritania - - - - - Montserrat - - - - - Malta - - - - - Mauritius - - - - - Maldives - - - - - Malawi - - - - - Mexico - - - - - Malaysia - - - - - Mozambique - - - - - Namibia - - - - - New Caledonia - - - - - Niger - - - - - Norfolk Island - - - - - Nigeria - - - - - Nicaragua - - - - - Netherlands - - - - - Norway - - - - - Nepal - - - - - Nauru - - - - - Niue - - - - - New Zealand - - - - - Oman - - - - - Panama - - - - - Peru - - - - - French Polynesia - - - - - Papua New Guinea - - - - - Philippines - - - - - Pakistan - - - - - Poland - - - - - Saint Pierre and Miquelon - - - - - Puerto Rico - - - - - Portugal - - - - - Palau - - - - - Paraguay - - - - - Qatar - - - - - Reunion - - - - - Romania - - - - - Russian Federation - - - - - Rwanda - - - - - Saudi Arabia - - - - - Solomon Islands - - - - - Seychelles - - - - - Sudan - - - - - Sweden - - - - - Singapore - - - - - Slovenia - - - - - Svalbard and Jan Mayen - - - - - Slovakia - - - - - Sierra Leone - - - - - San Marino - - - - - Senegal - - - - - Somalia - - - - - Suriname - - - - - Sao Tome and Principe - - - - - El Salvador - - - - - Syrian Arab Republic - - - - - Swaziland - - - - - Turks and Caicos Islands - - - - - Chad - - - - - French Southern Territories - - - - - Togo - - - - - Thailand - - - - - Tajikistan - - - - - Tokelau - - - - - Turkmenistan - - - - - Tunisia - - - - - Tonga - - - - - Vietnam - - - - - Could not decompress GeoIP database file. - - - - - Timor-Leste - - - - - Bolivia, Plurinational State of - - - - - Bonaire, Sint Eustatius and Saba - - - - - Cote d'Ivoire - - - - - Libya - - - - - Saint Martin (French part) - - - - - Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - - - - - Macao - - - - - Pitcairn - - - - - Palestine, State of - - - - - Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - - - - - South Sudan - - - - - Sint Maarten (Dutch part) - - - - - Turkey - - - - - Trinidad and Tobago - - - - - Tuvalu - - - - - Taiwan - - - - - Tanzania, United Republic of - - - - - Ukraine - - - - - Uganda - - - - - United States Minor Outlying Islands - - - - - United States - - - - - Uruguay - - - - - Uzbekistan - - - - - Holy See (Vatican City State) - - - - - Saint Vincent and the Grenadines - - - - - Virgin Islands, British - - - - - Virgin Islands, U.S. - - - - - Vanuatu - - - - - Wallis and Futuna - - - - - Samoa - - - - - Yemen - - - - - Mayotte - - - - - Serbia - - - - - South Africa - - - - - Zambia - - - - - Montenegro - - - - - Zimbabwe + Antigua and Barbuda - Aland Islands + Anguilla - - Guernsey + + Albania - - Isle of Man + + Armenia - - Jersey + + Angola + + + + + Antarctica + + + + + Argentina + + + + + American Samoa + + + + + Austria + + + + + Australia + + + + + Aruba + Azerbaijan + + + + + Bosnia and Herzegovina + + + + + Barbados + + + + + Bangladesh + + + + + Belgium + + + + + Burkina Faso + + + + + Bulgaria + + + + + Bahrain + + + + + Burundi + + + + + Benin + + + + + Bermuda + + + + + Brunei Darussalam + + + + + Brazil + + + + + Bahamas + + + + + Bhutan + + + + + Bouvet Island + + + + + Botswana + + + + + Belarus + + + + + Belize + + + + + Canada + + + + + Cocos (Keeling) Islands + + + + + Congo, The Democratic Republic of the + + + + + Central African Republic + + + + + Congo + + + + + Switzerland + + + + + Cook Islands + + + + + Chile + + + + + Cameroon + + + + + China + + + + + Colombia + + + + + Costa Rica + + + + + Cuba + + + + + Cape Verde + + + + + Curacao + + + + + Christmas Island + + + + + Cyprus + + + + + Czech Republic + + + + + Germany + + + + + Djibouti + + + + + Denmark + + + + + Dominica + + + + + Dominican Republic + + + + + Algeria + + + + + Ecuador + + + + + Estonia + + + + + Egypt + + + + + Western Sahara + + + + + Eritrea + + + + + Spain + + + + + Ethiopia + + + + + Finland + + + + + Fiji + + + + + Falkland Islands (Malvinas) + + + + + Micronesia, Federated States of + + + + + Faroe Islands + + + + + France + Pháp + + + + Gabon + + + + + United Kingdom + + + + + Grenada + + + + + Georgia + + + + + French Guiana + + + + + Ghana + + + + + Gibraltar + + + + + Greenland + + + + + Gambia + + + + + Guinea + + + + + Guadeloupe + + + + + Equatorial Guinea + + + + + Greece + Hy Lạp + + + + South Georgia and the South Sandwich Islands + + + + + Guatemala + + + + + Guam + + + + + Guinea-Bissau + + + + + Guyana + + + + + Hong Kong + + + + + Heard Island and McDonald Islands + + + + + Honduras + + + + + Croatia + + + + + Haiti + + + + + Hungary + + + + + Indonesia + + + + + Ireland + + + + + Israel + + + + + India + + + + + British Indian Ocean Territory + + + + + Iraq + + + + + Iran, Islamic Republic of + + + + + Iceland + + + + + Italy + + + + + Jamaica + + + + + Jordan + + + + + Japan + + + + + Kenya + + + + + Kyrgyzstan + + + + + Cambodia + + + + + Kiribati + + + + + Comoros + + + + + Saint Kitts and Nevis + + + + + Korea, Democratic People's Republic of + + + + + Korea, Republic of + + + + + Kuwait + + + + + Cayman Islands + + + + + Kazakhstan + + + + + Lao People's Democratic Republic + + + + + Lebanon + + + + + Saint Lucia + + + + + Liechtenstein + + + + + Sri Lanka + + + + + Liberia + + + + + Lesotho + + + + + Lithuania + + + + + Luxembourg + + + + + Latvia + + + + + Morocco + + + + + Monaco + + + + + Moldova, Republic of + + + + + Madagascar + + + + + Marshall Islands + + + + + Mali + + + + + Myanmar + + + + + Mongolia + + + + + Northern Mariana Islands + + + + + Martinique + + + + + Mauritania + + + + + Montserrat + + + + + Malta + + + + + Mauritius + + + + + Maldives + + + + + Malawi + + + + + Mexico + + + + + Malaysia + + + + + Mozambique + + + + + Namibia + + + + + New Caledonia + + + + + Niger + + + + + Norfolk Island + + + + + Nigeria + + + + + Nicaragua + + + + + Netherlands + + + + + Norway + + + + + Nepal + + + + + Nauru + + + + + Niue + + + + + New Zealand + + + + + Oman + + + + + Panama + + + + + Peru + + + + + French Polynesia + + + + + Papua New Guinea + + + + + Philippines + + + + + Pakistan + + + + + Poland + + + + + Saint Pierre and Miquelon + + + + + Puerto Rico + + + + + Portugal + + + + + Palau + + + + + Paraguay + + + + + Qatar + + + + + Reunion + + + + + Romania + + + + + Russian Federation + + + + + Rwanda + + + + + Saudi Arabia + + + + + Solomon Islands + + + + + Seychelles + + + + + Sudan + + + + + Sweden + + + + + Singapore + + + + + Slovenia + + + + + Svalbard and Jan Mayen + + + + + Slovakia + + + + + Sierra Leone + + + + + San Marino + + + + + Senegal + + + + + Somalia + + + + + Suriname + + + + + Sao Tome and Principe + + + + + El Salvador + + + + + Syrian Arab Republic + + + + + Swaziland + + + + + Turks and Caicos Islands + + + + + Chad + + + + + French Southern Territories + + + + + Togo + + + + + Thailand + + + + + Tajikistan + + + + + Tokelau + + + + + Turkmenistan + + + + + Tunisia + + + + + Tonga + + + + + Vietnam + + + + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 + + + + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + + Timor-Leste + + + + + Bolivia, Plurinational State of + + + + + Bonaire, Sint Eustatius and Saba + + + + + Cote d'Ivoire + + + + + Libya + + + + + Saint Martin (French part) + + + + + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of + + + + + Macao + + + + + Pitcairn + + + + + Palestine, State of + + + + + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha + + + + + South Sudan + + + + + Sint Maarten (Dutch part) + + + + + Turkey + + + + + Trinidad and Tobago + + + + + Tuvalu + + + + + Taiwan + + + + + Tanzania, United Republic of + + + + + Ukraine + + + + + Uganda + + + + + United States Minor Outlying Islands + + + + + United States + + + + + Uruguay + + + + + Uzbekistan + + + + + Holy See (Vatican City State) + + + + + Saint Vincent and the Grenadines + + + + + Virgin Islands, British + + + + + Virgin Islands, U.S. + + + + + Vanuatu + + + + + Wallis and Futuna + + + + + Samoa + + + + + Yemen + + + + + Mayotte + + + + + Serbia + + + + + South Africa + + + + + Zambia + + + + + Montenegro + + + + + Zimbabwe + + + + + Aland Islands + + + + + Guernsey + + + + + Isle of Man + + + + + Jersey + + + + Saint Barthelemy - - - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - - - - - Successfully updated GeoIP database. - - - - - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - - Net::Smtp @@ -4674,288 +4719,324 @@ Please install it manually. - - - (Requires restart) - - - - + Transfer List - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always Luôn luôn - + Paused torrents only - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder Mở thư mục đích - - + + No action - + Completed torrents: - + Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + KiB - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + + Start time + + + + From: From start time - + + End time + + + + To: To end time - + + Find peers on the DHT network + + + + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + + + + + ban for: + + + + Session timeout: - + Disabled Vô Hiệu Hóa - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4964,32 +5045,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area @@ -4999,513 +5080,592 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Language: - - Theme: - - - - - Close qBittorrent to notification area - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - - - - + Tray icon style: - + Normal - + Monochrome (Dark theme) - + Monochrome (Light theme) - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + Check for program updates Kiểm tra cập nhật chương trình - + Power Management - + Save path: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - - days - Delete backup logs older than 10 months - - - - - months - Delete backup logs older than 10 months - - - - - years - Delete backup logs older than 10 years - - - - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - - Do not start the download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - - - - + Should the .torrent file be deleted after adding it - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - - - - + Manual - + Automatic - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - + When Default Save Path changed: - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Keep incomplete torrents in: - + Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + Create subfolder for torrents with multiple files - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + Sử dụng bộ biểu tượng hệ thống + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Preview file, otherwise open destination folder - + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: - + Automatically add torrents from: - + Add entry - + Remove entry - + + Receiver + + + + To: To receiver - + SMTP server: - + + Sender + + + + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - - - - + + + + Username: Tên người dùng: - - - - + + + + Password: Mật khẩu: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Use different port on each startup - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - - + + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - + + Upload: @@ -5514,225 +5674,226 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.KiB/giây - - + + Download: - + Alternative Rate Limits - + When: - + Every day - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5752,214 +5913,204 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - - Default - - - - - Select... - - - - - Select qBittorrent theme file - - - - - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - - - - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory - + %G: Tags (separated by comma) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -5969,33 +6120,33 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6003,72 +6154,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + incoming connection - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX - + peer from DHT - + encrypted traffic - + encrypted handshake - + peer from LSD @@ -6076,112 +6227,117 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port - + Flags Cờ Đánh Dấu - + Connection Kết nối - + Client i.e.: Client application Máy trạm - + Progress i.e: % downloaded Tiến độ - + Down Speed i.e: Download speed Tốc độ tải về - + Up Speed i.e: Upload speed Tốc độ tải lên - + Downloaded i.e: total data downloaded Đã tải về - + Uploaded i.e: total data uploaded Đã tải lên - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Files i.e. files that are being downloaded right now - + Column visibility Chế độ hiển thị cột - + Add a new peer... Thêm vào một mạng ngang hàng mới... - - + + Adding peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently Luôn cấm mạng ngang hàng - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned @@ -6190,12 +6346,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Bổ sung mạng ngang hàng - - Country - - - - + Copy IP:port @@ -6266,27 +6417,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: - + File in this piece - + File in these pieces - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information @@ -6556,27 +6707,27 @@ Those plugins were disabled. Xem sơ lược - + Name Tên - + Size Kích thước - + Progress Tiến độ - + Preview impossible Không thể xem sơ lược - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -6593,27 +6744,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -7012,19 +7163,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -7199,59 +7350,59 @@ Those plugins were disabled. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel Hủy bỏ - + I Agree @@ -7318,42 +7469,42 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7579,27 +7730,27 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Monitored Folder - + Override Save Location - + Monitored folder - + Default save location - + Browse... @@ -7834,104 +7985,104 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8437,7 +8588,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tổng kích thước hàng đợi: - + %1 ms 18 milliseconds @@ -8508,93 +8659,123 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) - + All (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) @@ -8968,7 +9149,6 @@ Please choose a different name and try again. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. @@ -9047,20 +9227,25 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrent file read error: size mismatch + + + Invalid metadata. + + TorrentModel @@ -9301,62 +9486,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -9711,9 +9896,8 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - Downloading - Đang tải về + Đang tải về Downloading metadata @@ -9721,15 +9905,13 @@ Please choose a different name and try again. Đang tải về phần thông tin chi tiết - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - Phân bổ + Phân bổ - Paused - Tạm dừng + Tạm dừng Queued @@ -9737,107 +9919,50 @@ Please choose a different name and try again. Đang đợi - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - Đang seed + Đang seed - Stalled Torrent is waiting for download to begin - Đang bị ngừng + Đang bị ngừng - Checking Torrent local data is being checked - Đang kiểm tra + Đang kiểm tra - Downloading metadata Used when loading a magnet link - Đang tải về phần thông tin chi tiết + Đang tải về phần thông tin chi tiết - - [F] Downloading - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - [F] Seeding - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - Queued Torrent is queued - Đang đợi - - - - Checking resume data - Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - - - - - Completed - - - - - Moving - Torrent local data are being moved/relocated - - - - - Missing Files - - - - - Errored - Torrent status, the torrent has an error - - - - - %1 (seeded for %2) - e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - - - - - %1 ago - e.g.: 1h 20m ago - + Đang đợi TransferListFiltersWidget - + Status Trạng thái - + Categories - + Tags - + Trackers Tracker @@ -9845,429 +9970,530 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + + Downloading + Đang tải về + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + Đang bị ngừng + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Đang tải về phần thông tin chi tiết + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + Phân bổ + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + Đang seed + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + + Queued + Torrent is queued + Đang đợi + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + Đang kiểm tra + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + + + + + Paused + Tạm dừng + + + + Completed + + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + + + + + Missing Files + + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + + + + Name i.e: torrent name Tên - + Size i.e: torrent size Kích thước - + Done % Done Đã hoàn tất - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Trạng thái - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seed - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Mạng ngang hàng - + Down Speed i.e: Download speed Tốc độ tải về - + Up Speed i.e: Upload speed Tốc độ tải lên - + Ratio Share ratio Tỉ lệ - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA - + Category - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Được thêm vào - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Hoàn tất vào - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Giới hạn tải - + Up Limit i.e: Upload limit Giới hạn tải lên - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Đã tải về - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Đã tải lên - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Còn lại - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Thời gian thực thi: - + Save path Torrent save path Lưu đường dẫn - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data - + Availability The number of distributed copies of the torrent + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + + TransferListWidget - + Column visibility Chế độ hiển thị cột - + Choose save path Chọn đường dẫn để lưu - + Torrent Download Speed Limiting Đang giới hạn tốc độ tải về của torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Đang giới hạn tốc độ tải lên của torrent - + Recheck confirmation Kiểm tra lại phần xác nhận - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Bạn có chắc bạn muốn kiểm tra lại (các)torrent đã chọn hay không? - + Rename Đổi tên - + New name: Tên mới : - + Resume Resume/start the torrent Khôi phục lại - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent Tạm dừng - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent Xóa - + Preview file... Xem sơ lược tập tin... - + Limit share ratio... Giới hạn tỉ lệ chia sẻ... - + Limit upload rate... Giới hạn tỉ lệ tải lên... - + Limit download rate... Giới hạn tỉ lệ tải về... - + Open destination folder Mở thư mục đích - + Move up i.e. move up in the queue Di chuyển lên trên - + Move down i.e. Move down in the queue Di chuyển xuống dưới - + Move to top i.e. Move to top of the queue Di chuyển lên trên cùng - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Di chuyển xuống dưới cùng - + Set location... Đặt vị trí... - + Force reannounce - + Magnet link Liên kết magnet - + Name Tên - + Hash - + Queue - + Copy Sao chép - + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Edit trackers... - + Category - + New... New category... - + Reset Reset category - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags @@ -10277,7 +10503,7 @@ Please choose a different name and try again. Độ ưu tiên - + Force recheck Buộc kiểm tra lại @@ -10286,17 +10512,17 @@ Please choose a different name and try again. Sao chép đường dẫn magnet - + Super seeding mode Chế độ seed cao cấp - + Rename... Đổi tên... - + Download in sequential order Tải về theo thứ tự tuần tự @@ -10304,12 +10530,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 @@ -10383,7 +10609,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Python not detected @@ -10421,27 +10647,27 @@ Please choose a different name and try again. - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -10551,90 +10777,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second /giây - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 giờ %2 phút - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1d %2h {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) Chưa rõ - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent sẽ tắt máy tính vì toàn bộ các phần tải về đã được hoàn tất. - + < 1m < 1 minute < 1phút - + %1m e.g: 10minutes %1phút diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts index b8eeb396e..700adbfa4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts @@ -73,8 +73,12 @@ + Software Used + + + Libraries - + @@ -87,9 +91,13 @@ 一个基于 Qt 工具箱和 libtorrent-rasterbar 并用 C++ 编写的高级 BitTorrent 客户端。 - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + + + + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project {1 2006-2020 ?} @@ -106,6 +114,11 @@ Bug Tracker: Bug 跟踪: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -220,60 +233,66 @@ 先下载首尾文件块 - + + Save as .torrent file... + + + + Normal 正常 - + High - + Maximum 最高 - + Do not download 不下载 - + + I/O Error I/O 错误 - - + + Invalid torrent 无效 Torrent - + Not Available This comment is unavailable 不可用 - + Not Available This date is unavailable 不可用 - + Not available 不可用 - + Invalid magnet link 无效的磁力链接 - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -282,111 +301,116 @@ Error: %2 错误:%2 - + This magnet link was not recognized 该磁力链接未被识别 - + Magnet link 磁力链接 - + Retrieving metadata... 正在检索元数据... - + Choose save path 选择保存路径 - - + - - + + + Torrent is already present Torrent 已存在 - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' 已在下载列表中。Tracker 信息没有合并,因为这是一个私有 Torrent。 - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' 已在下载列表中。Tracker 信息已合并。 - + Torrent is already queued for processing. Torrent 已在队列中等待处理。 - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. 磁力链接 '%1' 已在下载列表中。Tracker 信息已合并。 - + Magnet link is already queued for processing. 磁力链接已在队列中等待处理。 - + %1 (Free space on disk: %2) %1(剩余磁盘空间:%2) - + Not available This size is unavailable. 不可用 - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 无法下载 '%1':%2 - + Rename... 重命名... - + Priority 优先级 - + Invalid metadata 元数据无效 - + Parsing metadata... 正在解析元数据... - + Metadata retrieval complete 元数据检索完成 - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 加载 URL 失败:%1。 错误:%2 - + Download Error 下载错误 @@ -394,33 +418,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] 传出端口 (下限) [0: 禁用] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] 传出端口 (上限) [0: 禁用] - + Recheck torrents on completion 完成后重新校验 Torrent - + Transfer list refresh interval 传输列表刷新间隔 - + ms milliseconds 毫秒 @@ -437,85 +461,85 @@ Error: %2 - - + + (disabled) (禁用) - + (auto) (自动) - + min minutes 分钟 - + All addresses 所有地址 - + qBittorrent Section qBittorrent 相关 - - + + Open documentation 打开文档 - - - All IPv4 addresses - - - All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses + 所有 IPv4 地址 - + + All IPv6 addresses + 所有 IPv6 地址 + + + libtorrent Section libtorrent 相关 - + Normal 正常 - + Below normal 低于正常 - + Medium 中等 - + Low - + Very low 极低 - + Process memory priority (Windows >= 8 only) 进程的内存优先级(只在 Windows >= 8 有效) - + Asynchronous I/O threads 异步 I/O 线程数 @@ -536,6 +560,7 @@ Error: %2 + s seconds @@ -556,306 +581,307 @@ Error: %2 合并读写 - + + Use piece extent affinity + + + + Send upload piece suggestions 发送分块上传建议 - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark 发送缓冲区上限 - + Send buffer low watermark 发送缓冲区下限 - + Send buffer watermark factor 发送缓冲区增长系数 - + Socket backlog size 套接字 backlog 大小 - + Prefer TCP 优先使用 TCP - + Peer proportional (throttles TCP) 按用户比重 (抑制 TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address 允许来自同一 IP 地址的多个连接 - Resolve peer countries (GeoIP) - 解析用户所在地区 (GeoIP) + 解析用户所在地区 (GeoIP) - + Resolve peer host names 解析用户主机名 - + Strict super seeding 严格超级做种 - + Network Interface (requires restart) 网络接口 (需要重启) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) 可选 IP 地址 (需要重启) - Listen on IPv6 address (requires restart) - 监听 IPv6 地址 (需要重启) + + Stop tracker timeout + - + Display notifications 显示通知 - + Display notifications for added torrents 显示已添加 Torrent 的通知 - + Download tracker's favicon 下载 Tracker 的网站图标 - + Save path history length 保存路径的历史记录条目数 - + Enable speed graphs 启用速度图表 - + Fixed slots 固定窗口数 - + Upload rate based 基于上传速度 - + Upload slots behavior 上传窗口策略 - + Round-robin 轮流上传 - + Fastest upload 最快上传 - + Anti-leech 反吸血 - + Upload choking algorithm 上传连接策略 - + Confirm torrent recheck 重新校验 Torrent 时提示确认 - + Confirm removal of all tags 删除所有标签时提示确认 - + Always announce to all trackers in a tier 总是向同级的所有 Tracker 汇报 - + Always announce to all tiers 总是向所有等级的 Tracker 汇报 - + Any interface i.e. Any network interface 任意网络接口 - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. 保存恢复数据间隔 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP 混合模式策略 - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) 向 Tracker 汇报的 IP 地址 (需要重启) - + Enable embedded tracker 启用内置 Tracker - + Embedded tracker port 内置 Tracker 端口 - Use system icon theme - 使用系统图标主题 + 使用系统图标主题 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 已启动 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + 当前运行在便携模式下。自动检测配置文件夹于:%1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + 检测到冗余的命令行参数:"%1"。便携模式使用基于相对路径的快速恢复文件。 - + Using config directory: %1 - + 使用配置目录:%1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent:%1,运行外部程序,指令:%2 - + Torrent name: %1 Torrent 名称:%1 - + Torrent size: %1 Torrent 大小:%1 - + Save path: %1 保存路径:%1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds 该 Torrent 下载用时为 %1。 - + Thank you for using qBittorrent. 感谢您使用 qBittorrent。 - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' 已完成下载 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent:%1,发送邮件提醒 - + Application failed to start. 程序启动失败。 - + Information 信息 - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 欲通过 Web UI 控制 qBittorrent,请访问 %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Web UI 管理员的用户名是:%1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Web UI 管理员的密码仍为默认密码:%1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. 存在安全风险,请考虑在程序设置中更改密码。 - + Saving torrent progress... 正在保存 Torrent 进度... - - Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - 便携模式与指定配置文件存放路径的选项是冲突的 - - - Portable mode implies relative fastresume - 便携模式的快速恢复文件使用相对路径 - AsyncFileStorage @@ -868,22 +894,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI 登录失败。原因: IP 被封禁,IP:%1,用户名:%2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. 身份认证失败次数过多,您的 IP 地址已被封禁。 - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI 登录成功。IP:%1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI 登录失败。原因:凭证无效,尝试次数:%1,IP:%2,用户名:%3 @@ -958,10 +984,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 保存到其他目录 - Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - 忽略指定时间后的匹配项 (0 = 禁用) + 忽略指定时间后的匹配项 (0 = 禁用) + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + 忽略指定时间后的匹配项 (0 = 禁用) @@ -1325,402 +1356,401 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support 开关 PeX 支持需要重启 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 系统网络状态变更至 %1 - + ONLINE 在线 - + OFFLINE 离线 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding 网络配置 %1 发生改变,正在刷新会话绑定 - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - 设置的网络接口地址 %1 无效。 - - - - + + Encryption support [%1] 加密支持 [%1] - - + + FORCED 强制 - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 不是一个有效的 IP 地址,因此在应用封禁 IP 列表时该地址被拒绝。 - - + + Anonymous mode [%1] 匿名模式 [%1] - Trying to listen on IP: %1, port: %2 - e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 - 尝试监听 IP:%1,端口:%2 - - - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 - 无法获取所配置的网络接口的 GUID。程序将绑定至 IP %1 - - - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' 达到了您设定的最大分享率,删除 torrent 和所属文件。 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' 达到了您设定的最大分享率,启用超级做种模式。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1' 达到了您设定的最大做种时间,删除 torrent 和所属文件。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1' 达到了您设定的最大做种时间,启用超级做种模式。 - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. 错误:已取消为未完成的 torrent %1 保存恢复数据。 - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - 设置的网络接口地址 %1 无效。 + 设置的网络接口地址 %1 无效。 - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on + 无法找到先前配置需要监听的地址 '%1' + + + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. 无法解析 '%1' Torrent 文件。 - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' 递归下载包含在 torrent '%2' 内的文件 '%1' - + Queue positions were corrected in %1 resume files 修正了 %1 个恢复文件中的队列位置 - Couldn't save '%1.torrent' - 无法保存 '%1.torrent' + 无法保存 '%1.torrent' - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + torrent 错误。torrent:"%1"。错误:%2。 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' 已从传输列表中删除。 - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' 已从传输列表和硬盘中删除。 - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' 已从传输列表中删除,但无法删除文件。错误:%2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 文件错误警告。Torrent:"%1"。文件:"%2"。原因:%3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. 因为 %1 已被禁用。 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. 因为 %1 已被禁用。 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL 种子名称获取失败。Torrent:"%1"。URL:"%2"。错误:"%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" 从 URL 种子收到错误信息。Torrent:"%1"。URL:"%2"。信息:"%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 成功监听 IP:%1,端口:%2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use 无法监听 IP:%1,端口:%2/%3。原因:%4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 检测到外部 IP:%1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 错误:内部告警队列已满,警告已被移除,您可能会遇到性能下降的问题。移除的警报类型:%1,信息:%2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' 下载中,请等待... - + The network interface defined is invalid: %1 网络接口定义无效:%1 - + Peer ID: Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP User-Agent 为 '%1' - - + + DHT support [%1] DHT 支持 [%1] - - - - + + - - + + + + ON 开启 - - - - + + + - - + + + OFF 关闭 - - + + Local Peer Discovery support [%1] 本地用户发现支持 [%1] - + PeX support [%1] PeX 支持 [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + 无法获取网络接口的 GUID:%1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + 尝试监听:%1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' 达到了您设定的最大比率,已删除。 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' 达到了您设定的最大比率,已暂停。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' 达到了您设定的最大做种时间,已删除。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' 达到了您设定的最大做种时间,已暂停。 - qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on - qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - qBittorrent 无法找到一个本地的 %1 地址进行监听 - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' 已被添加到 torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' 已被添加到 torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL 种子 '%1' 已被添加到 torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL 种子 '%1' 已被添加到 torrent '%2' - + + New path doesn't match a target path. + + + Cannot write to torrent resume folder. - 无法写入 Torrent 恢复目录。 + 无法写入 Torrent 恢复目录。 - Cannot create torrent resume folder. - 无法创建 Torrent 恢复目录。 + 无法创建 Torrent 恢复目录。 - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. 无法恢复 torrent:'%1'。 - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 无法从 '%1' 中加载 torrent 队列。错误:%2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 解析提供的 IP 过滤规则成功:%1 条规则被应用。 - + Error: Failed to parse the provided IP filter. 错误:无法解析提供的 IP 过滤规则。 - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' 已恢复。 - + Couldn't add torrent. Reason: %1 不能添加 torrent:'%1'。原因:%2 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' 已添加到下载列表。 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP:端口映射失败,消息:%1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP:端口映射成功,消息:%1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. 是因为 IP 过滤规则。 - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. 是因为端口过滤规则。 - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. 是因为 I2P 混合模式的限制。 - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. 因为它有一个低端口号。 @@ -1737,62 +1767,66 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 无法将用户 "%1" 添加到 torrent "%2"。原因:%3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" 用户 "%1" 已被添加到 torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' 先下载首尾文件块:%1,torrent:'%2' - + On 开启 - + Off 关闭 - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 成功移动 torrent:%1。新路径:%2 - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - 无法移动 torrent:'%1'。原因:%2 + 无法移动 torrent:'%1'。原因:%2 - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" 保存恢复数据错误。Torrent: "%1",错误:"%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Torrent '%1' 的文件大小不匹配,已暂停。 - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Torrent '%1' 的快速恢复数据被拒绝。原因:%2。重新校验中... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" 文件重命名错误。Torrent:"%1",文件:"%2",错误:"%3" - + Performance alert: 性能警告: @@ -1973,127 +2007,140 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - + I/O Error I/O 错误 - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - 文件大小是 %1。它超出了下载限制 %2。 + 文件大小是 %1。它超出了下载限制 %2。 - Redirected to magnet URI. - 重定向至磁力链接。 + 重定向至磁力链接。 - + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) + + + + + Exceeded max redirections (%1) + + + + + Redirected to magnet URI + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) 未找到远程服务器(无效主机名) - + The operation was canceled 操作被取消 - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed 在接收并处理远程服务器的应答之前,服务器提前中断连接 - + The connection to the remote server timed out 连接远程服务器超时 - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS 握手失败 - + The remote server refused the connection 远程服务器拒绝连接 - + The connection to the proxy server was refused 代理服务器拒绝连接 - + The proxy server closed the connection prematurely 代理服务器提前中断了连接 - + The proxy host name was not found 代理服务器主机名不存在 - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent 代理服务器连接超时,或代理服务器没有及时响应请求 - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered 代理服务器要求身份验证以确认请求,但没有接受提供的凭据 - + The access to the remote content was denied (401) 远程服务器拒绝了连接 (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted 不允许对远程资源进行操作 - + The remote content was not found at the server (404) 远程内容在服务器上未找到 (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted 远程服务器要求登录以提供资源,但提供的凭据不被接受 - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known 网络访问 API 无法处理请求,因为协议未知 - + The requested operation is invalid for this protocol 请求的操作对该协议无效 - + An unknown network-related error was detected 检测到网络相关的未知错误 - + An unknown proxy-related error was detected 检测到代理服务器相关的未知错误 - + An unknown error related to the remote content was detected 检测到远程内容相关的未知错误 - + A breakdown in protocol was detected 检测到协议故障 - + Unknown error 未知错误 @@ -2270,43 +2317,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. 不支持数据库文件大小。 - + Metadata error: '%1' entry not found. 元数据错误:未找到 '%1' 项目。 - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. 元数据错误:'%1' 项目类型无效。 - + Unsupported database version: %1.%2 不支持的数据库版本:%1.%2 - + Unsupported IP version: %1 不支持 IP 版本:%1 - + Unsupported record size: %1 不支持的记录大小:%1 - Invalid database type: %1 - 无效的数据库类型:%1 + 无效的数据库类型:%1 - + Database corrupted: no data section found. 数据库损坏:未发现数据段。 @@ -2666,7 +2712,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Show 显示 @@ -2697,9 +2743,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 清除密码 - Filter torrent list... - 过滤 torrent 列表... + 过滤 torrent 列表... @@ -2716,6 +2761,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Clear Password 清除密码 + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2723,14 +2773,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent 已最小化到任务托盘 - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. 该行为可以在设置中改变。你不会再次收到此提醒。 @@ -2906,22 +2956,33 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? 总是 - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime 缺少 Python 运行环境 + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. +Minimum requirement: 3.3.0. + + + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - 您的 Python (%1) 已过时,请更新其至最新版本以继续使用搜索引擎。 + 您的 Python (%1) 已过时,请更新其至最新版本以继续使用搜索引擎。 最低要求版本为 2.7.9 / 3.3.0。 @@ -2960,28 +3021,27 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. 无法从 URL '%1' 下载文件,原因:%2。 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 使用搜索引擎需要 Python,但是它似乎未被安装。 你想现在安装吗? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 使用搜索引擎需要 Python,但是它似乎未被安装。 - + Old Python Runtime Python 运行环境过旧 - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - 您的 Python 版本 (%1) 已过时。最低版本要求:2.7.9 / 3.3.0。 + 您的 Python 版本 (%1) 已过时。最低版本要求:2.7.9 / 3.3.0。 你想立即升级新版本吗? @@ -3057,27 +3117,27 @@ Please install it manually. 该密码无效 - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s 下载速度:%1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上传速度:%1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide 隐藏 @@ -3087,17 +3147,17 @@ Please install it manually. 正在退出 qBittorrent - + Open Torrent Files 打开 Torrent 文件 - + Torrent Files Torrent 文件 - + Options were saved successfully. 选项保存成功。 @@ -3158,7 +3218,7 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" 忽略 SSL 错误,URL:"%1",错误:"%2" @@ -3166,1287 +3226,1311 @@ Please install it manually. Net::GeoIPManager - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - 已载入 GeoIP 数据库。类型:%1。创建时间:%2。 + 已载入 GeoIP 数据库。类型:%1。创建时间:%2。 - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - 无法载入 GeoIP 数据库。原因:%1 + 无法载入 GeoIP 数据库。原因:%1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of 委內瑞拉 - - + + N/A N/A - + Andorra 安道尔 - + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + + + + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 + + + + United Arab Emirates 阿拉伯联合酋长国 - + Afghanistan 阿富汗 - + Antigua and Barbuda 安提瓜和巴布达 - + Anguilla 安圭拉 - + Albania 阿尔巴尼亚 - + Armenia 亚美尼亚 - + Angola 安哥拉 - + Antarctica 南极洲 - + Argentina 阿根廷 - + American Samoa 美属萨摩亚 - + Austria 奥地利 - + Australia 澳大利亚 - + Aruba 阿鲁巴 - + Azerbaijan 阿塞拜疆 - + Bosnia and Herzegovina 波斯尼亚和黑塞哥维那 - + Barbados 巴巴多斯 - + Bangladesh 孟加拉国 - + Belgium 比利时 - + Burkina Faso 布吉纳法索 - + Bulgaria 保加利亚 - + Bahrain 巴林 - + Burundi 布隆迪 - + Benin 贝宁 - + Bermuda 百慕大 - + Brunei Darussalam 文莱达鲁萨兰国 - + Brazil 巴西 - + Bahamas 巴哈马 - + Bhutan 不丹 - + Bouvet Island 布维岛 - + Botswana 博茨瓦纳 - + Belarus 白俄罗斯 - + Belize 伯利兹 - + Canada 加拿大 - + Cocos (Keeling) Islands 科科斯 (基林) 群岛 - + Congo, The Democratic Republic of the 刚果民主共和国 - + Central African Republic 中非共和国 - + Congo 刚果 - + Switzerland 瑞士 - + Cook Islands 库克群岛 - + Chile 智利 - + Cameroon 喀麦隆 - + China 中国 - + Colombia 哥伦比亚 - + Costa Rica 哥斯达黎加 - + Cuba 古巴 - + Cape Verde 佛得角 - + Curacao 库拉索 - + Christmas Island 圣诞岛 - + Cyprus 塞浦路斯 - + Czech Republic 捷克共和国 - + Germany 德国 - + Djibouti 吉布提 - + Denmark 丹麦 - + Dominica 多米尼克 - + Dominican Republic 多米尼加共和国 - + Algeria 阿尔及利亚 - + Ecuador 厄瓜多尔 - + Estonia 爱沙尼亚 - + Egypt 埃及 - + Western Sahara 西撒哈拉 - + Eritrea 厄立特里亚 - + Spain 西班牙 - + Ethiopia 埃塞俄比亚 - + Finland 芬兰 - + Fiji 斐济 - + Falkland Islands (Malvinas) 福克兰群岛 (马尔维纳斯群岛) - + Micronesia, Federated States of 密克罗尼西亚联邦国 - + Faroe Islands 法罗群岛 - + France 法国 - + Gabon 加蓬 - + United Kingdom 英国 - + Grenada 格林纳达 - + Georgia 格鲁吉亚 - + French Guiana 法属圭亚那 - + Ghana 加纳 - + Gibraltar 直布罗陀 - + Greenland 格陵兰岛 - + Gambia 冈比亚 - + Guinea 几内亚 - + Guadeloupe 瓜德罗普岛 - + Equatorial Guinea 赤道几内亚 - + Greece 希腊 - + South Georgia and the South Sandwich Islands 南乔治亚岛和南桑威奇群岛 - + Guatemala 危地马拉 - + Guam 关岛 - + Guinea-Bissau 几内亚比绍 - + Guyana 圭亚那 - + Hong Kong 香港 - + Heard Island and McDonald Islands 赫德岛和麦克唐纳群岛 - + Honduras 洪都拉斯 - + Croatia 克罗地亚 - + Haiti 海地 - + Hungary 匈牙利 - + Indonesia 印度尼西亚 - + Ireland 爱尔兰 - + Israel 以色列 - + India 印度 - + British Indian Ocean Territory 英属印度洋领地 - + Iraq 伊拉克 - + Iran, Islamic Republic of 伊朗伊斯兰共和国 - + Iceland 冰岛 - + Italy 意大利 - + Jamaica 牙买加 - + Jordan 约旦 - + Japan 日本 - + Kenya 肯尼亚 - + Kyrgyzstan 吉尔吉斯斯坦 - + Cambodia 柬埔寨 - + Kiribati 基里巴斯 - + Comoros 科摩罗 - + Saint Kitts and Nevis 圣基茨和尼维斯 - + Korea, Democratic People's Republic of 朝鲜民主主义人民共和国 - + Korea, Republic of 韩国 (大韩民国) - + Kuwait 科威特 - + Cayman Islands 开曼群岛 - + Kazakhstan 哈萨克斯坦 - + Lao People's Democratic Republic 老挝人民民主共和国 - + Lebanon 黎巴嫩 - + Saint Lucia 圣卢西亚 - + Liechtenstein 列支敦士登 - + Sri Lanka 斯里兰卡 - + Liberia 利比里亚 - + Lesotho 莱索托 - + Lithuania 立陶宛 - + Luxembourg 卢森堡 - + Latvia 拉托维亚 - + Morocco 摩洛哥 - + Monaco 摩纳哥 - + Moldova, Republic of 摩尔多瓦共和国 - + Madagascar 马达加斯加 - + Marshall Islands 马绍尔群岛 - + Mali 马里 - + Myanmar 缅甸 - + Mongolia 蒙古 - + Northern Mariana Islands 北马里亚纳群岛 - + Martinique 马提尼克岛 - + Mauritania 毛里塔尼亚 - + Montserrat 蒙特塞拉特 - + Malta 马耳他 - + Mauritius 毛里求斯 - + Maldives 马尔代夫 - + Malawi 马拉维 - + Mexico 墨西哥 - + Malaysia 马来西亚 - + Mozambique 莫桑比克 - + Namibia 纳米比亚 - + New Caledonia 新喀里多尼亚 - + Niger 尼日尔 - + Norfolk Island 诺福克岛 - + Nigeria 尼日利亚 - + Nicaragua 尼加拉瓜 - + Netherlands 荷兰 - + Norway 挪威 - + Nepal 尼泊尔 - + Nauru 瑙鲁 - + Niue 纽埃 - + New Zealand 新西兰 - + Oman 阿曼 - + Panama 巴拿马 - + Peru 秘鲁 - + French Polynesia 法属波利尼西亚 - + Papua New Guinea 巴布亚新几内亚 - + Philippines 菲律宾 - + Pakistan 巴基斯坦 - + Poland 波兰 - + Saint Pierre and Miquelon 圣皮埃尔和密克隆群岛 - + Puerto Rico 波多黎各 - + Portugal 葡萄牙 - + Palau 帕劳 - + Paraguay 巴拉圭 - + Qatar 卡塔尔 - + Reunion 团聚 - + Romania 罗马尼亚 - + Russian Federation 俄罗斯联邦 - + Rwanda 卢旺达 - + Saudi Arabia 沙特阿拉伯 - + Solomon Islands 所罗门群岛 - + Seychelles 塞舌尔 - + Sudan 苏丹 - + Sweden 瑞典 - + Singapore 新加坡 - + Slovenia 斯洛文尼亚 - + Svalbard and Jan Mayen 斯瓦尔巴和扬马延岛 - + Slovakia 斯洛伐克 - + Sierra Leone 塞拉利昂 - + San Marino 圣马利诺 - + Senegal 塞内加尔 - + Somalia 索马里 - + Suriname 苏里南 - + Sao Tome and Principe 圣多美和普林西比 - + El Salvador 萨尔瓦多 - + Syrian Arab Republic 阿拉伯叙利亚共和国 - + Swaziland 斯威士兰 - + Turks and Caicos Islands 特克斯和凯科斯群岛 - + Chad 乍得 - + French Southern Territories 法国南部领地 - + Togo 多哥 - + Thailand 泰国 - + Tajikistan 塔吉克斯坦 - + Tokelau 托克劳 - + Turkmenistan 土库曼斯坦 - + Tunisia 突尼斯 - + Tonga 汤加 - + Vietnam 越南 - - Could not decompress GeoIP database file. - 无法解压 GeoIP 数据库文件。 + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 + - + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + Could not decompress GeoIP database file. + 无法解压 GeoIP 数据库文件。 + + + Timor-Leste 东帝汶 - + Bolivia, Plurinational State of 玻利维亚 - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba 博奈尔 - + Cote d'Ivoire 科特迪瓦 - + Libya 利比亚 - + Saint Martin (French part) 法属圣马丁岛 - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of 马其顿共和国 - + Macao 澳门 - + Pitcairn 皮特凯恩 - + Palestine, State of 巴勒斯坦 - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha 圣赫勒拿、阿森松和特里斯坦-达库尼亚 - + South Sudan 南苏丹 - + Sint Maarten (Dutch part) 荷属圣马丁岛 - + Turkey 土耳其 - + Trinidad and Tobago 特立尼达和多巴哥 - + Tuvalu 图瓦卢 - + Taiwan 台湾 - + Tanzania, United Republic of 坦桑尼亚联合共和国 - + Ukraine 乌克兰 - + Uganda 乌干达 - + United States Minor Outlying Islands 美国本土外小岛屿 - + United States 美国 - + Uruguay 乌拉圭 - + Uzbekistan 乌兹别克斯坦 - + Holy See (Vatican City State) 教廷 (梵蒂冈城国) - + Saint Vincent and the Grenadines 圣文森特和格林纳丁斯 - + Virgin Islands, British 英属维京群岛 - + Virgin Islands, U.S. 美属维京群岛 - + Vanuatu 瓦努阿图 - + Wallis and Futuna 瓦利斯和富图纳群岛 - + Samoa 萨摩亚 - + Yemen 也门 - + Mayotte 马约特岛 - + Serbia 塞尔维亚 - + South Africa 南非 - + Zambia 赞比亚 - + Montenegro 黑山 - + Zimbabwe 津巴布韦 - + Aland Islands 奥兰群岛 - + Guernsey 根西岛 - + Isle of Man 马恩岛 - + Jersey 泽西岛 - + Saint Barthelemy 圣巴泰勒米 - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - 无法保存已下载的 GeoIP 数据库文件。 + 无法保存已下载的 GeoIP 数据库文件。 - Successfully updated GeoIP database. - 成功更新 GeoIP 数据库。 + 成功更新 GeoIP 数据库。 - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - 无法下载 GeoIP 数据库文件。原因:%1 + 无法下载 GeoIP 数据库文件。原因:%1 @@ -4505,266 +4589,276 @@ Please install it manually. 高级 - - (Requires restart) - (需要重启) + (需要重启) - + Transfer List 传输列表 - + Confirm when deleting torrents 删除 Torrent 时提示确认 - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. 使用交替的行颜色 - + Hide zero and infinity values 隐藏为 0 及无穷大的项 - + Always 总是 - + Paused torrents only 仅暂停 torrent - + Action on double-click 双击执行操作 - + Downloading torrents: 正在下载 torrent: - - + + Start / Stop Torrent 开始 / 停止 Torrent - - + + Open destination folder 打开目标文件夹 - - + + No action 不执行操作 - + Completed torrents: 完成的 torrent: - + Desktop 桌面 - + Start qBittorrent on Windows start up 在 Windows 启动时启动 qBittorrent - + Show splash screen on start up 启动时显示程序启动画面 - + Start qBittorrent minimized 启动时使 qBittorrent 最小化 - + Confirmation on exit when torrents are active 如果退出时有 Torrent 活动则提示确认 - + Confirmation on auto-exit when downloads finish 下载完成并自动退出时提示确认 - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion 下载完成时发送电子邮件通知 - + Run e&xternal program on torrent completion Torrent 完成时运行外部程序 - + IP Fi&ltering IP 过滤 - + Schedule &the use of alternative rate limits 计划备用速度限制的启用时间 - + From: From start time 从: - + To: To end time 到: - + + Find peers on the DHT network + + + + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption 允许加密 - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">更多信息</a>) - + &Torrent Queueing Torrent 队列 - + A&utomatically add these trackers to new downloads: 自动添加以下 tracker 到新的 torrent: - + RSS Reader RSS 阅读器 - + Enable fetching RSS feeds 启用获取 RSS 订阅 - + Feeds refresh interval: RSS 订阅源更新间隔: - + Maximum number of articles per feed: 每个订阅源文章数目最大值: - - + + min minutes 分钟 - + Seeding Limits 做种限制 - + When seeding time reaches 当做种时间达到 - + Pause torrent 暂停 torrent - + Remove torrent 删除 torrent - + Remove torrent and its files 删除 torrent 及所属文件 - + Enable super seeding for torrent 为 torrent 启用超级做种 - + When ratio reaches 当分享率达到 - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent 自动下载器 - + Enable auto downloading of RSS torrents 启用 RSS Torrent 自动下载 - + Edit auto downloading rules... 修改自动下载规则... - + RSS Smart Episode Filter RSS 智能剧集过滤器 - + Download REPACK/PROPER episodes 下载 REPACK/PROPER 版剧集 - + Filters: 过滤器: - + Web User Interface (Remote control) Web 用户界面(远程控制) - + IP address: IP 地址: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4773,22 +4867,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv "::" 为任何 IPv6 地址,或 "*" 为 IPv4 和 IPv6。 - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + + + + + ban for: + + + + Session timeout: 会话超时: - + Disabled 禁用 - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: 服务器域名: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4801,32 +4915,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP 使用 HTTPS 而不是 HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost 对本地主机上的客户端跳过身份验证 - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets 对 IP 子网白名单中的客户端跳过身份验证 - + IP subnet whitelist... IP 子网白名单... - + Upda&te my dynamic domain name 更新我的动态域名 - + Minimize qBittorrent to notification area 最小化 qBittorrent 到通知区域 @@ -4836,736 +4950,859 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.接口 - + Language: 语言 - Theme: - 主题: + 主题: - Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - 关闭 qBittorrent 到通知区域 + 关闭 qBittorrent 到通知区域 - + Tray icon style: 托盘图标样式: - + Normal 正常 - + Monochrome (Dark theme) 单色(深色主题) - + Monochrome (Light theme) 单色(浅色主题) - + File association 文件关联 - + Use qBittorrent for .torrent files 使用 qBittorrent 打开 .torrent 文件 - + Use qBittorrent for magnet links 使用 qBittorrent 打开磁力链接 - + Check for program updates 检查程序更新 - + Power Management 电源管理 - + Save path: 保存路径: - + Backup the log file after: 当大于指定大小时备份日志文件: - + Delete backup logs older than: 删除早于指定时间的备份日志文件: - days Delete backup logs older than 10 months - + - months Delete backup logs older than 10 months - + - years Delete backup logs older than 10 years - + - + When adding a torrent 添加 torrent 时 - + Bring torrent dialog to the front 前置 torrent 对话框 - Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - 不要自动开始下载 + 不要自动开始下载 - + Should the .torrent file be deleted after adding it 在添加 .torrent 文件后删除该文件 - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled 添加操作被取消时也删除 .torrent 文件 - + Also when addition is cancelled 添加操作被取消时也删除 .torrent 文件 - + Warning! Data loss possible! 警告!该操作可能会丢失数据! - + Saving Management 保存管理 - + Default Torrent Management Mode: 默认 Torrent 管理模式: - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - 自动模式表示不同的 torrent 的配置信息(例如保存路径)将由相关的分类决定 + 自动模式表示不同的 torrent 的配置信息(例如保存路径)将由相关的分类决定 - + Manual 手动 - + Automatic 自动 - + When Torrent Category changed: 当 Torrent 分类改变时: - + Relocate torrent 移动 torrent - + Switch torrent to Manual Mode 切换 torrent 至手动模式 - + When Default Save Path changed: 当默认保存路径改变时: - - + + Relocate affected torrents 移动影响的 torrent - - + + Switch affected torrents to Manual Mode 切换受影响的 torrent 至手动模式 - + Use Subcategories 启用子分类: - + Default Save Path: 默认保存路径: - + Keep incomplete torrents in: 保存未完成的 torrent 到: - + Copy .torrent files to: 复制 .torrent 文件到: - + Show &qBittorrent in notification area 在通知区域显示 qBittorrent - + &Log file 日志文件 - + Display &torrent content and some options 显示 torrent 内容及选项 - + Create subfolder for torrents with multiple files 为包含多个文件的 torrent 创建子文件夹 - + De&lete .torrent files afterwards 完成后删除 .torrent 文件 - + Copy .torrent files for finished downloads to: 复制下载完成的 .torrent 文件到: - + Pre-allocate disk space for all files 为所有文件预分配磁盘空间 - + + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + 使用系统图标主题 + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Preview file, otherwise open destination folder 预览文件,否则打开所在目录 - + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + 关闭 qBittorrent 到通知区域 + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading 下载时禁止系统自动睡眠 - + Inhibit system sleep when torrents are seeding 做种时禁止系统自动睡眠 - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + 不要自动开始下载 + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files 为不完整的文件添加扩展名 .!qB - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog 启用递归下载对话框 - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: 当分类保存路径更改时: - + Automatically add torrents from: 自动从此处添加 torrent: - + Add entry 添加条目 - + Remove entry 移除条目 - + + Receiver + + + + To: To receiver 到: - + SMTP server: SMTP 服务器: - + + Sender + + + + From: From sender 从: - + This server requires a secure connection (SSL) 该服务器需要安全链接(SSL) - - + + Authentication 验证 - - - - + + + + Username: 用户名: - - - - + + + + Password: 密码: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: 启用的协议: - + TCP and μTP TCP 和 μTP - + Listening Port 监听端口 - + Port used for incoming connections: 用于传入连接的端口: - + Random 随机 - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router 使用我的路由器的 UPnP / NAT-PMP 端口转发 - + Use different port on each startup 在每次启动时使用不同的端口 - + Connections Limits 连接限制 - + Maximum number of connections per torrent: 每 torrent 最大连接数: - + Global maximum number of connections: 全局最大连接数: - + Maximum number of upload slots per torrent: 每个 Torrent 上传窗口数上限: - + Global maximum number of upload slots: 全局上传窗口数上限: - + Proxy Server 代理服务器 - + Type: 类型: - + (None) (无) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: 主机: - - + + Port: 端口: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections 否则,代理服务器将仅用于 tracker 连接 - + Use proxy for peer connections 使用代理服务器进行用户连接 - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS 订阅,搜索引擎,软件更新或者其他除了 torrent 传输和相关操作(例如用户交换数据)之外的任何操作都将使用直接连接 - + Use proxy only for torrents 只对 torrent 使用代理 - + A&uthentication 认证 - + Info: The password is saved unencrypted 提示:密码未加密 - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): 过滤规则路径 (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter 重新加载过滤规则 - + Manually banned IP addresses... 手动屏蔽 IP 地址... - + Apply to trackers 匹配 tracker - + Global Rate Limits 全局速度限制 - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: 上传: - - + + Download: 下载: - + Alternative Rate Limits 备用速度限制 - + + Start time + + + + + End time + + + + When: 时间: - + Every day 每天 - + Weekdays 工作日 - + Weekends 周末 - + Rate Limits Settings 设置速度限制 - + Apply rate limit to peers on LAN 对本地网络用户进行速度限制 - + Apply rate limit to transport overhead 对传送总开销进行速度限制 - + Apply rate limit to µTP protocol 对 µTP 协议进行速度限制 - + Privacy 隐私 - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers 启用 DHT (去中心化网络) 以找到更多用户 - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) 与兼容的 Bittorrent 客户端交换用户 (µTorrent, Vuze, …) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers 启用用户交换 (PeX) 以找到更多用户 - + Look for peers on your local network 在本地网络上寻找用户 - + Enable Local Peer Discovery to find more peers 启用本地用户发现以找到更多用户 - + Encryption mode: 加密模式: - + Require encryption 强制加密 - + Disable encryption 禁用加密 - + Enable when using a proxy or a VPN connection 使用代理或 VPN 连接时启用 - + Enable anonymous mode 启用匿名模式 - + Maximum active downloads: 最大活动的下载数: - + Maximum active uploads: 最大活动的上传数: - + Maximum active torrents: 最大活动的 torrent 数: - + Do not count slow torrents in these limits 慢速 torrent 不计入限制内 - + Upload rate threshold: 上传速度阈值: - + Download rate threshold: 下载速度阈值: - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: Torrent 非活动计时器: - + then 达到上限后: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router 使用我的路由器的 UPnP / NAT-PMP 功能来转发端口 - + Certificate: 证书: - + Key: 密钥: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>关于证书</a> - + Change current password 更改当前密码 - + Use alternative Web UI 使用备用的 Web UI - + Files location: 文件位置: - + Security 安全 - + Enable clickjacking protection 启用点击劫持保护 - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection 启用跨站请求伪造 (CSRF) 保护 - + Enable Host header validation 启用 Host header 属性验证 - + Service: 服务: - + Register 注册 - + Domain name: 域名: @@ -5585,214 +5822,220 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.如果启用第二选项(&ldquo;添加失败时同样处理&rdquo;),即使在 &ldquo;添加 torrent&rdquo; 对话框中点击 &ldquo;<strong>取消</strong>&rdquo; ,.torrent 文件<strong>也将被删除</strong>。 - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location 选择备用的 UI 文件位置 - + Supported parameters (case sensitive): 支持的参数(区分大小写): - + %N: Torrent name %N:Torrent 名称 - + %L: Category %L:分类 - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F:内容路径(与多文件 torrent 的根目录相同) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R:根目录(第一个 torrent 的子目录路径) - + %D: Save path %D:保存路径 - + %C: Number of files %C:文件数 - + %Z: Torrent size (bytes) %Z:Torrent 大小(字节) - + %T: Current tracker %T:当前 tracker - + %I: Info hash %I:哈希值 - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") 提示:使用引号将参数扩起以防止文本被空白符分割(例如:"%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds 当 torrent 下载或上传速度低于指定阈值并持续超过 "Torrent 非活动计时器" 指定的时间时,torrent 将会被判定为慢速。 - + Certificate 证书 - + Select certificate 选择证书 - + Private key 私钥 - + Select private key 选择私钥 - Default - 默认 + 默认 - Select... - 选择... + 选择... - Select qBittorrent theme file - 选择 qBittorrent 主题文件 + 选择 qBittorrent 主题文件 - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - qBittorrent 主题文件 (*.qbtheme) + qBittorrent 主题文件 (*.qbtheme) - + Select folder to monitor 选择要监视的文件夹 - + Folder is already being monitored: 已被监视的文件夹: - + Folder does not exist: 不存在的文件夹: - + Folder is not readable: 不可读的文件夹: - + Adding entry failed 添加条目失败 - - + + Invalid path 无效路径 - + Location Error 路径错误 - + The alternative Web UI files location cannot be blank. 备用的 Web UI 文件位置不能为空。 - - - - + + + + Choose export directory 选择导出目录 - + %G: Tags (separated by comma) %G:标签(以逗号分隔) - - - + + + Choose a save directory 选择保存目录 - + Choose an IP filter file 选择一个 IP 过滤规则文件 - + All supported filters 所有支持的过滤规则 - + Parsing error 解析错误 - + Failed to parse the provided IP filter 无法解析提供的 IP 过滤规则 - + Successfully refreshed 刷新成功 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功解析提供的 IP 过滤规则:%1 条规则已应用。 - + Invalid key 无效密钥 - + This is not a valid SSL key. 这不是有效的 SSL 密钥。 - + Invalid certificate 无效证书 @@ -5802,33 +6045,33 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.首选项 - + This is not a valid SSL certificate. 这不是有效的 SSL 证书。 - + Time Error 时间错误 - + The start time and the end time can't be the same. 开始时间和结束时间不能相同。 - - + + Length Error 长度错误 - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web UI 用户名长度最少为 3 个字符。 - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web UI 密码长度最少为 6 个字符。 @@ -5836,72 +6079,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) 客户端期望下载但用户传输阻塞 - + interested(local) and unchoked(peer) 客户端期望下载且用户传输顺畅 - + interested(peer) and choked(local) 用户期望下载但客户端传输顺畅 - + interested(peer) and unchoked(local) 用户期望下载且客户端传输顺畅 - + optimistic unchoke 传输阻塞并正尝试疏通 - + peer snubbed 用户被拒绝 - + incoming connection 传入连接中 - + not interested(local) and unchoked(peer) 用户传输顺畅但客户端不期望下载 - + not interested(peer) and unchoked(local) 客户端传输顺畅但用户不期望下载 - + peer from PEX 来自 PEX 的用户 - + peer from DHT 来自 DHT 的用户 - + encrypted traffic 加密的流量 - + encrypted handshake 加密的握手 - + peer from LSD 来自 LSD 的用户 @@ -5909,122 +6152,126 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port 端口 - + Flags 标志 - + Connection 连接 - + Client i.e.: Client application 客户端 - + Progress i.e: % downloaded 进度 - + Down Speed i.e: Download speed 下载速度 - + Up Speed i.e: Upload speed 上传速度 - + Downloaded i.e: total data downloaded 已下载 - + Uploaded i.e: total data uploaded 已上传 - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. 文件关联 - + Files i.e. files that are being downloaded right now 文件 - + Column visibility 显示列 - + Add a new peer... 添加新用户... - - + + Adding peers 添加用户 - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. 部分用户无法被添加。请查看日志以了解更多。 - + Peers are added to this torrent. 这些用户已添加到此 torrent。 - - + + Ban peer permanently 永久禁止用户 - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? 您确定要永久禁止所选的用户吗? - + Peer "%1" is manually banned 用户 "%1" 已被自动屏蔽 - Country - 国家 + 国家 - + Copy IP:port 复制 IP:端口 @@ -6083,27 +6330,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: 在此块中的文件: - + File in this piece 在此块中的文件 - + File in these pieces 在这些块中的文件: - + Wait until metadata become available to see detailed information 待元数据获取成功后即可显示详细信息 - + Hold Shift key for detailed information 按住 Shift 键以查看详细信息 @@ -6336,27 +6583,27 @@ Those plugins were disabled. 预览 - + Name 名称 - + Size 大小 - + Progress 进度 - + Preview impossible 无法预览 - + Sorry, we can't preview this file: "%1". 抱歉,此文件无法预览:"%1"。 @@ -6369,27 +6616,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' 不存在 - + '%1' does not point to a directory '%1' 不是一个文件夹 - + '%1' does not point to a file '%1' 不是一个文件 - + Does not have read permission in '%1' '%1' 没有读取权限 - + Does not have write permission in '%1' '%1' 没有写入权限 @@ -6776,19 +7023,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 是未知的命令行参数。 - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 必须是一个单一的命令行参数。 - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. 您不能使用 %1:qBittorrent 已在当前用户运行。 @@ -6912,11 +7159,6 @@ Those plugins were disabled. Options when adding new torrents: 添加新的 torrent 时的选项: - - Shortcut for %1 - Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - %1 的快捷方式 - path @@ -6968,37 +7210,37 @@ Those plugins were disabled. 帮助 - + Run application with -h option to read about command line parameters. 启动程序时加入 -h 参数以参看相关命令行信息。 - + Bad command line 错误的命令 - + Bad command line: 错误的命令: - + Legal Notice 法律声明 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent 是一个文件共享程序。当您运行一个 torrent 文件时,它的数据会被上传给其他用户。您需要对你共享的任何内容负全部的责任。 - + No further notices will be issued. 之后不会再提醒。 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7007,22 +7249,22 @@ No further notices will be issued. 之后不会再提醒。 - + Press %1 key to accept and continue... 按 %1 键接受并且继续... - + Legal notice 法律声明 - + Cancel 取消 - + I Agree 同意 @@ -7089,42 +7331,42 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 下载 RSS 订阅 '%1' 失败。原因:%2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. 已更新 RSS 订阅 '%1'。添加了 %2 个新文章。 - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 无法解析 RSS 订阅 '%1'。原因:%2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. 已成功下载 RSS 订阅 '%1'。开始解析。 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 无法从 %1 读取 RSS 会话数据。错误:%2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 无法解析 RSS 会话数据。错误:%1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. 无法加载 RSS 会话数据。无效的数据格式。 - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. 无法加载 RSS 文章 '%1#%2'。无效的数据格式。 @@ -7350,27 +7592,27 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Monitored Folder 监控文件夹 - + Override Save Location 覆盖保存位置 - + Monitored folder 监控文件夹 - + Default save location 默认保存位置 - + Browse... 浏览... @@ -7605,104 +7847,104 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. 未知的搜索引擎插件文件格式。 - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 插件当前版本为 %1,比 %2 更新。 - + A more recent version of this plugin is already installed. 已安装此插件的更新版本。 - + Plugin %1 is not supported. 不支持插件 %1。 - - + + Plugin is not supported. 不支持的插件。 - + Plugin %1 has been successfully updated. 插件 %1 已成功更新。 - + All categories 所有分类 - + Movies 电影 - + TV shows 电视节目 - + Music 音乐 - + Games 游戏 - + Anime 动漫 - + Software 软件 - + Pictures 图片 - + Books 书籍 - + Update server is temporarily unavailable. %1 更新服务器暂时不可用。%1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 无法下载插件文件。%1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 插件 "%1" 已过时,正在更新至 %2 版本 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. 在 %2 插件中收到 %1 不正确的更新信息。 - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') 搜索插件 '%1' 包含无效的版本字符串 ('%2') @@ -8135,7 +8377,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 总队列大小: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -8206,93 +8448,123 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter 全部 (0) - + Downloading (0) 下载 (0) - + Seeding (0) 做种 (0) - + Completed (0) 完成 (0) - + Resumed (0) 恢复 (0) - + Paused (0) 暂停 (0) - + Active (0) 活动 (0) - + Inactive (0) 空闲 (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) 错误 (0) - + All (%1) 全部 (%1) - + Downloading (%1) 下载 (%1) - + Seeding (%1) 做种 (%1) - + Completed (%1) 完成 (%1) - + Paused (%1) 暂停 (%1) - + Resumed (%1) 恢复 (%1) - + Active (%1) 活动 (%1) - + Inactive (%1) 空闲 (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) 错误 (%1) @@ -8668,9 +8940,13 @@ Please choose a different name and try again. + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + 你可以用一个空行分隔 Tracker 层级 / 组。 + + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - 你可以用一个空行分隔 Tracker 层级 / 组。 + 你可以用一个空行分隔 Tracker 层级 / 组。 @@ -8748,20 +9024,25 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 文件大小超过最大限制 %1 - + Torrent file read error: %1 Torrent 文件读取错误:%1 - + Torrent file read error: size mismatch Torrent 文件读取错误:大小不匹配 + + + Invalid metadata. + + TorrentsController @@ -8827,22 +9108,22 @@ Please choose a different name and try again. Name cannot be empty - + 名称不能为空 Name is not valid - + 名称无效 ID is not valid - + ID 无效 Name is already in use - + 名称已被使用 @@ -8897,62 +9178,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter 全部 (0) - + Trackerless (0) 缺少 tracker (0) - + Error (0) 错误 (0) - + Warning (0) 警告 (0) - - + + Trackerless (%1) 缺少 tracker (%1) - - + + Error (%1) 错误 (%1) - - + + Warning (%1) 警告 (%1) - + Resume torrents 继续 torrent - + Pause torrents 暂停 torrent - + Delete torrents 删除 torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter 全部 (%1) @@ -9142,123 +9423,106 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - Downloading - 下载 + 下载 - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - 分配中 + 分配中 - Paused - 暂停 + 暂停 - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - 做种 + 做种 - Stalled Torrent is waiting for download to begin - 等待 + 等待 - Checking Torrent local data is being checked - 检查中 + 检查中 - Downloading metadata Used when loading a magnet link - 下载元数据 + 下载元数据 - [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] 下载 + [F] 下载 - [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] 做种 + [F] 做种 - Queued Torrent is queued - 排队 + 排队 - Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - 校验恢复数据 + 校验恢复数据 - Completed - 完成 + 完成 - Moving Torrent local data are being moved/relocated - 移动中 + 移动中 - Missing Files - 缺失文件 + 缺失文件 - Errored Torrent status, the torrent has an error - 错误 + 错误 - %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (已做种 %2) + %1 (已做种 %2) - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - %1 前 + %1 前 TransferListFiltersWidget - + Status 状态 - + Categories 分类 - + Tags 标签 - + Trackers Tracker @@ -9266,450 +9530,551 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + + Downloading + 下载 + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + 等待 + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + 下载元数据 + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] 下载 + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + 分配中 + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + 做种 + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] 做种 + + + + + Queued + Torrent is queued + 排队 + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + 检查中 + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + 校验恢复数据 + + + + Paused + 暂停 + + + + Completed + + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + 移动中 + + + + Missing Files + 缺失文件 + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + 错误 + + + Name i.e: torrent name 名称 - + Size i.e: torrent size 选定大小 - + Done % Done 已完成 - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) 状态 - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) 做种数 - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) 用户 - + Down Speed i.e: Download speed 下载速度 - + Up Speed i.e: Upload speed 上传速度 - + Ratio Share ratio 比率 - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left 剩余时间 - + Category 分类 - + Tags 标签 - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 添加于 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 完成于 - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit 下载限制 - + Up Limit i.e: Upload limit 上传限制 - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) 已下载 - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) 已上传 - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) 本次会话下载 - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) 本次会话上传 - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) 剩余 - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) 活动时间 - + Save path Torrent save path 保存路径 - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) 已完成 - + Ratio Limit Upload share ratio limit 比率限制 - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole 最后完整可见 - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded 最近活动 - + Total Size i.e. Size including unwanted data 总大小 - + Availability The number of distributed copies of the torrent 可用性 + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + %1 前 + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + %1 (已做种 %2) + TransferListWidget - + Column visibility 是否显示列 - + Choose save path 选择保存路径 - + Torrent Download Speed Limiting Torrent 下载速度限制 - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent 上传速度限制 - + Recheck confirmation 确认重新校验 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 您确定要重新校验所选的 Torrent 吗? - + Rename 重命名 - + New name: 新名称: - + Resume Resume/start the torrent 继续 - + Force Resume Force Resume/start the torrent 强制继续 - + Pause Pause the torrent 暂停 - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" 设置路径:从 "%2" 移动 "%1" 至 "%3" - + Unable to preview 无法预览 - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files 已选中的 torrent "%1" 不包含任何可预览的文件 - + Add Tags 添加标签 - + Remove All Tags 删除所有标签 - + Remove all tags from selected torrents? 从选中的 Torrent 中删除所有标签? - + Comma-separated tags: 标签(以逗号分隔): - + Invalid tag 无效标签 - + Tag name: '%1' is invalid 标签名:'%1' 无效 - + Delete Delete the torrent 删除 - + Preview file... 预览文件... - + Limit share ratio... 限制分享率... - + Limit upload rate... 限制上传速度... - + Limit download rate... 限制下载速度... - + Open destination folder 打开目标文件夹 - + Move up i.e. move up in the queue 上移 - + Move down i.e. Move down in the queue 下移 - + Move to top i.e. Move to top of the queue 移至顶部 - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue 移至底部 - + Set location... 更改保存位置... - + Force reannounce 强制重新汇报 - + Magnet link 磁力链接 - + Name 名称 - + Hash 哈希值 - + Queue 队列 - + Copy 复制 - + Download first and last pieces first 先下载首尾文件块 - + Automatic Torrent Management 自动 Torrent 管理 - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category 自动模式表示不同的 torrent 的配置信息(例如保存路径)将由相关的分类决定 - + Edit trackers... 编辑 tracker... - + Category 分类 - + New... New category... 新分类... - + Reset Reset category 重置 - + Tags 标签 - + Add... Add / assign multiple tags... 添加... - + Remove All Remove all tags 删除全部 - + Force recheck 强制重新校验 - + Super seeding mode 超级做种模式 - + Rename... 重命名... - + Download in sequential order 按顺序下载 @@ -9717,12 +10082,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" 从文件加载 UI 主题失败:"%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 无法启用主题样式表,stylesheet.qss 无法打开。 原因:%1 @@ -9786,7 +10151,7 @@ Please choose a different name and try again. 检测到 Python,可执行文件名称:'%1',版本:%2 - + Python not detected 没有检测到Python @@ -9824,27 +10189,27 @@ Please choose a different name and try again. 无法加载所选地区 (%1) 的 Web UI 翻译。 - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! 超出允许的最大文件大小 (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI:Origin header 与目标源不匹配!源 IP:'%1'。Origin header:'%2'。目标源:'%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI:Referer header 与目标源不匹配!来源 IP:'%1'。Referer header:'%2'。目标源:'%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI:无效的 Host header,端口不匹配。请求的来源 IP:'%1'。服务器端口:'%2'。收到的 Host header:'%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI:无效的 Host header。请求的来源 IP:'%1'。收到的 Host header:'%2' @@ -9875,90 +10240,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 小时 %2 分钟 - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 天 %2 小时 - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1 年 %2 天 - + Unknown Unknown (size) 未知 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. 所有下载已完成,qBittorrent 将关闭电脑。 - + < 1m < 1 minute < 1 分钟 - + %1m e.g: 10minutes %1 分钟 diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts index 0e2d30efd..dbb0e3c80 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts @@ -73,8 +73,12 @@ + Software Used + + + Libraries - 函式庫 + 函式庫 @@ -88,7 +92,7 @@ - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project @@ -106,6 +110,11 @@ Bug Tracker: 通報軟件問題: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -220,60 +229,66 @@ 先下載首片段和最後片段 - + + Save as .torrent file... + + + + Normal 一般 - + High - + Maximum 最高 - + Do not download 不要下載 - + + I/O Error 入出錯誤 - - + + Invalid torrent 無效Torrent - + Not Available This comment is unavailable 不可選用 - + Not Available This date is unavailable 不可選用 - + Not available 不可選用 - + Invalid magnet link 無效磁性連結 - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -282,110 +297,115 @@ Error: %2 錯誤:%2 - + This magnet link was not recognized 無法辨認此磁性連結 - + Magnet link 磁性連結 - + Retrieving metadata... 檢索元資料… - + Choose save path 選取儲存路徑 - - + - - + + + Torrent is already present Torrent已存在 - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent「%1」已於傳輸清單。私人Torrent原故,追蹤器不會合併。 - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent「%1」已於傳輸清單。追蹤器已合併。 - + Torrent is already queued for processing. Torrent已加入排程等待處理。 - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. 磁性連結「%1」已於傳輸清單。追蹤器已合併。 - + Magnet link is already queued for processing. 磁性連結已加入排程等待處理。 - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. 不可選用 - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 - + Rename... 重新命名… - + Priority 優先權 - + Invalid metadata 無效元資料 - + Parsing metadata... 解析元資料… - + Metadata retrieval complete 完成檢索元資料 - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error 下載錯誤 @@ -393,33 +413,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] 連出埠最小數值(0:停用) - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] 連出埠最大數值(0:停用) - + Recheck torrents on completion 完成後重新檢查Torrent - + Transfer list refresh interval 傳輸資訊更新間距 - + ms milliseconds 毫秒 @@ -436,85 +456,85 @@ Error: %2 - - + + (disabled) (已停用) - + (auto) (自動) - + min minutes 分鐘 - + All addresses 全部位址 - + qBittorrent Section qBittorrent部份 - - + + Open documentation 網上說明 - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section libtorrent部份 - + Normal 一般 - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Asynchronous I/O threads 異步入出執行緒 @@ -535,6 +555,7 @@ Error: %2 + s seconds @@ -555,306 +576,307 @@ Error: %2 結合讀取和寫入 - + + Use piece extent affinity + + + + Send upload piece suggestions 傳送上載片段建議 - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark 傳送緩衝區上限 - + Send buffer low watermark 傳送緩衝區下限 - + Send buffer watermark factor 傳送緩衝區上下限因素 - + Socket backlog size - + Prefer TCP 傾向使用TCP - + Peer proportional (throttles TCP) 同路人按比例(抑制TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address 容許來自相同IP位置的多重連接 - Resolve peer countries (GeoIP) - 分析同路人所在地(GeoIP) + 分析同路人所在地(GeoIP) - + Resolve peer host names 分析同路人主機名 - + Strict super seeding 嚴格超級種子 - + Network Interface (requires restart) 網絡介面(須重新啟動) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) 可用於扣連的IP位址(須重新啟動) - Listen on IPv6 address (requires restart) - 監聽IPv6位址(須重新啟動) + + Stop tracker timeout + - + Display notifications 顯示程式通知 - + Display notifications for added torrents 顯示已加入Torrent的通知 - + Download tracker's favicon 下載追蹤器圖示 - + Save path history length 記住的儲存路徑數量 - + Enable speed graphs 啟用速度圖 - + Fixed slots 固定通道 - + Upload rate based 基於上載速度 - + Upload slots behavior 上載通道行為 - + Round-robin 輪流上載 - + Fastest upload 最快上載 - + Anti-leech 反依附 - + Upload choking algorithm 上載與否推算法 - + Confirm torrent recheck 重新檢查Torrent時須確認 - + Confirm removal of all tags 確認清除全部標籤 - + Always announce to all trackers in a tier 總是公告到同一追蹤器群組內全部的追蹤器 - + Always announce to all tiers 總是公告到全部追蹤器群組 - + Any interface i.e. Any network interface 任何介面 - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. 儲存項目進度間距 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP混合模式推算法 - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) 告知追蹤器的IP位址(須重新啟動) - + Enable embedded tracker 啟用嵌入式追蹤器 - + Embedded tracker port 嵌入式追蹤器埠 - Use system icon theme - 使用系統圖示主題 + 使用系統圖示主題 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started 已啟動qBittorrent %1 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent:%1,啟用外部程式,指令:%2 - + Torrent name: %1 Torrent名:%1 - + Torrent size: %1 Torrent大小:%1 - + Save path: %1 儲存路徑:%1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent用%1完成下載。 - + Thank you for using qBittorrent. 多謝使用qBittorrent。 - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent]「%1」已完成下載 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent:%1,傳送電郵通知 - + Application failed to start. 無法啟動程式。 - + Information 資訊 - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 遙控qBittorrent,從「%1」存取Web UI遠端控制 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Web UI遠端控制管理員密碼仍是預設的:%1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. 存在安全風險,請考慮於喜好設定更改密碼。 - + Saving torrent progress... 儲存Torrent進度… - - Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - 可攜模式不容許指定設定檔存放位置 - - - Portable mode implies relative fastresume - 可攜模式通常可較快回復下載 - AsyncFileStorage @@ -867,22 +889,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 無法登入WebAPI網絡程式介面。理由:IP已被封鎖,IP:%1,用戶名:%2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. 你的IP位址因多次驗證失敗而被封鎖。 - + WebAPI login success. IP: %1 成功登入WebAPI網絡程式介面。IP:%1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 無法登入WebAPI網絡程式介面。理由:無效憑證,嘗試次數:%1,IP:%2,用戶名:%3 @@ -957,10 +979,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 儲存到其他路徑 - Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - 忽略後來相符項目(0:停用) + 忽略後來相符項目(0:停用) + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + 忽略後來相符項目(0:停用) @@ -1324,393 +1351,401 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support 啟用和停用對PeX同路人交換的支援須重新啟動 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 系統網絡連線:%1 - + ONLINE 啟用 - + OFFLINE 停用 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1的網絡設定已更改,正在更新階段扣連 - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - 設定的網絡介面位址%1無效。 - - - - + + Encryption support [%1] 加密支援 [%1] - - + + FORCED 強制 - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1並非有效IP位址,被拒用於封鎖位址清單。 - - + + Anonymous mode [%1] 匿名模式 [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - 設定的網絡介面位址%1無效。 + - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 + + + + Unable to decode '%1' torrent file. 無法解析Torrent檔「%1」 - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' 反復下載嵌入於Torrent「%2」的「%1」 - + Queue positions were corrected in %1 resume files 已修正%1個復原檔案的排程位置 - Couldn't save '%1.torrent' - 無法儲存「%1.torrent」 + 無法儲存「%1.torrent」 - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... 「%1」已從傳輸清單清除。 - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... 「%1」已從傳輸清單和磁碟中清除。 - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... 「%1」已從傳輸清單清除,但檔案無法刪除。錯誤:%2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. 因%1已被停用。 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. 因%1已被停用。 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... 下載「%1」中,請稍候… - + The network interface defined is invalid: %1 定義的網絡介面無效:%1 - + Peer ID: 同路人ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP用戶代理:%1 - - + + DHT support [%1] 支援DHT分散式網絡 [%1] - - - - + + - - + + + + ON 啟用中 - - - - + + + - - + + + OFF 停用中 - - + + Local Peer Discovery support [%1] 支援LPD本地同路人發現 [%1] - + PeX support [%1] PeX同路人交換 [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. 「%1」達到設定的最大分享率。已清除。 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. 「%1」達到設定的最大分享率。已暫停。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. 「%1」達到設定的做種時間上限。已清除。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. 「%1」達到設定的做種時間上限。已暫停。 - qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on - qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - qBittorrent未找到供監聽的%1本機位址 - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' 追蹤器「%1」已加入到Torrent「%2」 - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' 追蹤器「%1」已從Torrent「%2」刪除 - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' 已加入URL種子「%1」到Torrent「%2」 - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' 已從Torrent「%2」清除URL種子「%1」 - + + New path doesn't match a target path. + + + Cannot write to torrent resume folder. - 無法寫入Torrent復原資料夾。 + 無法寫入Torrent復原資料夾。 - Cannot create torrent resume folder. - 無法建立Torrent復原資料夾。 + 無法建立Torrent復原資料夾。 - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. 無法復原Torrent檔案「%1」。 - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 無法從「%1」載入Torrent排程。錯誤:%2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功解析IP過濾器:已套用%1個規則。 - + Error: Failed to parse the provided IP filter. 錯誤:解析IP過濾器失敗。 - + '%1' restored. 'torrent name' restored. 「%1」已復原。 - + Couldn't add torrent. Reason: %1 無法加入Torrent。理由:%1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. 「%1」已加入到下載清單。 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP╱NAT-PMP:埠映射失敗,訊息:%1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP╱NAT-PMP:埠映射成功,訊息:%1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. 由於IP過濾器。 - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. 由於埠過濾器。 - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. 由於i2p混合模式限制。 - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. 由於低埠。 @@ -1727,62 +1762,66 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' 先下載Torrent「%2」的首片段和最後片段:%1 - + On 啟用中 - + Off 停用中 - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 成功移動Torrent「%1」。新路徑:%2 - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - 無法移動Torrent「%1」。理由:%2 + 無法移動Torrent「%1」。理由:%2 - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. 檔案大小不符Torrent「%1」,暫停。 - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... 快速復原「%1」被拒。理由:%2。重新檢查… - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -1963,127 +2002,132 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - + I/O Error 入出錯誤 - - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - - Redirected to magnet URI. + + Exceeded max redirections (%1) - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + Redirected to magnet URI - The access to the remote content was denied (401) + The remote host name was not found (invalid hostname) - The operation requested on the remote content is not permitted + The operation was canceled - The remote content was not found at the server (404) + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + The connection to the remote server timed out - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + SSL/TLS handshake failed - The requested operation is invalid for this protocol + The remote server refused the connection - An unknown network-related error was detected + The connection to the proxy server was refused - An unknown proxy-related error was detected + The proxy server closed the connection prematurely - An unknown error related to the remote content was detected + The proxy host name was not found - A breakdown in protocol was detected + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + Unknown error @@ -2260,43 +2304,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. 不支援的資料庫檔案大小。 - + Metadata error: '%1' entry not found. 元資料錯誤:未能找到「%1」項。 - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. 元資料錯誤:「%1」項類型無效。 - + Unsupported database version: %1.%2 不支援的資料庫版本:%1.%2 - + Unsupported IP version: %1 不支援的IP版本:%1 - + Unsupported record size: %1 不支援的記錄大小:%1 - Invalid database type: %1 - 無效的資料庫類型:%1 + 無效的資料庫類型:%1 - + Database corrupted: no data section found. 資料庫破損:未能找到資料部份。 @@ -2656,7 +2699,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Show 顯示 @@ -2687,9 +2730,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 清除密碼 - Filter torrent list... - 過濾Torrent清單… + 過濾Torrent清單… @@ -2706,6 +2748,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Clear Password 清除密碼(&C) + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2713,14 +2760,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent最小化到工作列通知區域 - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. 此行為可於喜好設定更改。往後不會再有提醒。 @@ -2896,22 +2943,33 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? 總是(&A) - + %1/s s is a shorthand for seconds %1每秒 - - + + Missing Python Runtime 沒有Python直譯器 + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. +Minimum requirement: 3.3.0. + + + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - 你的Pyrhon版本%1過時,請升級。搜尋器需要Pyrhon版本2.7.9╱3.3.0或以上。 + 你的Pyrhon版本%1過時,請升級。搜尋器需要Pyrhon版本2.7.9╱3.3.0或以上。 @@ -2949,28 +3007,27 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. 無法於網址「%1」下載檔案,理由:%2。 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 沒有安裝搜尋器需要的Pyrhon。 立即安裝? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 沒有安裝搜尋器需要的Pyrhon。 - + Old Python Runtime 舊Python直譯器 - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - 你的Pyrhon版本%1過時。需要Pyrhon版本2.7.9╱3.3.0或以上。 + 你的Pyrhon版本%1過時。需要Pyrhon版本2.7.9╱3.3.0或以上。 立即安裝較新版本嗎? @@ -3046,27 +3103,27 @@ Please install it manually. 無效密碼 - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s 下載速度:%1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上載速度:%1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [下載:%1,上載:%2] qBittorrent %3 - + Hide 隱藏 @@ -3076,17 +3133,17 @@ Please install it manually. 離開qBittorrent - + Open Torrent Files 開啟Torrent檔 - + Torrent Files Torrent檔 - + Options were saved successfully. 成功儲存喜好設定。 @@ -3147,7 +3204,7 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -3155,1287 +3212,1311 @@ Please install it manually. Net::GeoIPManager - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - 已載入GeoIP資料庫。類型:%1。版本時間:%2。 + 已載入GeoIP資料庫。類型:%1。版本時間:%2。 - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - 無法載入GeoIP資料庫。理由:%1 + 無法載入GeoIP資料庫。理由:%1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of 委內瑞拉(Venezuela) - - + + N/A (無) - + Andorra 安多亞(Andorra) - + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + + + + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 + + + + United Arab Emirates 阿拉伯聯合酋長國(United Arab Emirates) - + Afghanistan 阿富汗(Afghanistan) - + Antigua and Barbuda 安提瓜和巴布達(Antigua and Barbuda) - + Anguilla 安圭拉(Anguilla) - + Albania 坳比尼亞(Albania) - + Armenia 阿美尼亞(Armenia) - + Angola 安哥拉(Angola) - + Antarctica 南極洲(Antarctica) - + Argentina 阿根廷(Argentina) - + American Samoa 美屬薩摩亞(American Samoa) - + Austria 奧地利(Austria) - + Australia 澳洲(Australia) - + Aruba 阿魯巴(Aruba) - + Azerbaijan 阿室拜疆(Azerbaijan) - + Bosnia and Herzegovina 波斯尼亞(Bosnia) - + Barbados 巴巴多斯(Barbados) - + Bangladesh 班加拉(Bangladesh) - + Belgium 比利時(Belgium) - + Burkina Faso 布基納法索(Burkina Faso) - + Bulgaria 保加利亞(Bulgaria) - + Bahrain 巴穎(Bahrain) - + Burundi 布隆迪(Burundi) - + Benin 貝南(Benin) - + Bermuda 百慕達(Bermuda) - + Brunei Darussalam 汶萊(Brunei) - + Brazil 巴西(Brazil) - + Bahamas 巴哈馬(Bahamas) - + Bhutan 不丹(Bhutan) - + Bouvet Island 布維島(Bouvet Island) - + Botswana 博茨華納(Botswana) - + Belarus 白洛斯(Belarus) - + Belize 巴列(Belize) - + Canada 加拿大(Canada) - + Cocos (Keeling) Islands 可可斯群島(Cocos Islands) - + Congo, The Democratic Republic of the 剛果民主共和國(Democratic Republic of Congo) - + Central African Republic 中非共和國(Central African Republic) - + Congo 剛果(Congo) - + Switzerland 瑞士(Switzerland) - + Cook Islands 谷克群島(Cook Islands) - + Chile 智利(Chile) - + Cameroon 甘馬奐(Cameroon) - + China 中華人民共和國(China) - + Colombia 哥倫比亞(Colombia) - + Costa Rica 哥斯達黎加(Costa Rica) - + Cuba 古巴(Cuba) - + Cape Verde 華得角(Cape Verde) - + Curacao 古拉索(Curacao) - + Christmas Island 聖誕島(Christmas Island) - + Cyprus 西浦路斯(Cyprus) - + Czech Republic 捷克(Czech Republic) - + Germany 德國(Germany) - + Djibouti 直布提(Djibouti) - + Denmark 丹麥(Denmark) - + Dominica 多明尼加聯邦(Dominica) - + Dominican Republic 多明尼加共和國(Dominican Republic) - + Algeria 坳支利亞(Algeria) - + Ecuador 厄瓜多(Ecuador) - + Estonia 渥詩提(Estonia) - + Egypt 伊茁(Egypt) - + Western Sahara 西撒哈拉(Western Sahara) - + Eritrea 倪域翠亞(Eritrea) - + Spain 西班牙(Spain) - + Ethiopia 衣索比亞(Ethiopia) - + Finland 芬蘭(Finland) - + Fiji 斐濟(Fiji) - + Falkland Islands (Malvinas) 福克蘭群島(Falkland Islands) - + Micronesia, Federated States of 美浩尼西亞聯邦(Federated States of Micronesia) - + Faroe Islands 法羅群島(Faroe Islands) - + France 法國(France) - + Gabon 加蓬(Gabon) - + United Kingdom 英國(United Kingdom) - + Grenada 鏡尼達(Grenada) - + Georgia 薩卡維魯(Georgia) - + French Guiana 圭揚(French Guiana) - + Ghana 加納(Ghana) - + Gibraltar 直布他(Gibraltar) - + Greenland 健蘭(Greenland) - + Gambia 橄比亞(Gambia) - + Guinea 堅尼(Guinea) - + Guadeloupe 瓜德羅普(Guadeloupe) - + Equatorial Guinea 赤道幾內亞(Equatorial Guinea) - + Greece 希臘(Greece) - + South Georgia and the South Sandwich Islands 南佐治亞和南三文治群島(South Georgia and South Sandwich Islands) - + Guatemala 瓜地馬拉(Guatemala) - + Guam 關島(Guam) - + Guinea-Bissau 堅尼比梢(Guinea-Bissau) - + Guyana 佳雁那(Guyana) - + Hong Kong 香港(Hong Kong) - + Heard Island and McDonald Islands 凱德島和麥當奴群島(Heard Island and McDonald Islands) - + Honduras 洪都拉斯(Honduras) - + Croatia 浩倪常(Croatia) - + Haiti 海地(Haiti) - + Hungary 匈牙利(Hungary) - + Indonesia 印尼(Indonesia) - + Ireland 愛爾蘭(Ireland) - + Israel 以色列(Israel) - + India 印度(India) - + British Indian Ocean Territory 英屬印度洋領地(British Indian Ocean Territory) - + Iraq 伊哇(Iraq) - + Iran, Islamic Republic of 伊朗(Iran) - + Iceland 冰島(Iceland) - + Italy 意大利(Italy) - + Jamaica 牙買加(Jamaica) - + Jordan 約旦(Jordan) - + Japan 日本(Japan) - + Kenya 肯亞(Kenya) - + Kyrgyzstan 騎宜結(Kyrgyzstan) - + Cambodia 柬埔寨(Cambodia) - + Kiribati 基里巴斯(Kiribati) - + Comoros 葛摩(Comoros) - + Saint Kitts and Nevis 聖基茨和尼維斯(Saint Kitts and Nevis) - + Korea, Democratic People's Republic of 朝鮮(North Korea) - + Korea, Republic of 韓國(South Korea) - + Kuwait 科威特(Kuwait) - + Cayman Islands 開曼群島(Cayman Islands) - + Kazakhstan 卡澤(Kazakhstan) - + Lao People's Democratic Republic 寮國(Laos) - + Lebanon 黎巴嫩(Lebanon) - + Saint Lucia 聖盧西亞(Saint Lucia) - + Liechtenstein 列敦斯登(Liechtenstein) - + Sri Lanka 斯里蘭卡(Sri Lanka) - + Liberia 利比里亞(Liberia) - + Lesotho 萊索托(Lesotho) - + Lithuania 立陶環(Lithuania) - + Luxembourg 盧森堡(Luxembourg) - + Latvia 李斯維亞(Latvia) - + Morocco 摩洛哥(Morocco) - + Monaco 摩納哥(Monaco) - + Moldova, Republic of 摩多瓦(Moldova) - + Madagascar 馬達加斯加(Madagascar) - + Marshall Islands 馬紹群島(Marshall Islands) - + Mali 馬里(Mali) - + Myanmar 緬甸(Myanmar) - + Mongolia 蒙古(Mongolia) - + Northern Mariana Islands 北馬利安納群島(Northern Mariana Islands) - + Martinique 馬提尼(Martinique) - + Mauritania 莫域坦尼亞(Mauritania) - + Montserrat 罔碩滑(Montserrat) - + Malta 馬耳他(Malta) - + Mauritius 莫域斯(Mauritius) - + Maldives 武迪(Maldives) - + Malawi 馬拉維(Malawi) - + Mexico 墨西哥(Mexico) - + Malaysia 馬來西亞(Malaysia) - + Mozambique 莫桑比(Mozambique) - + Namibia 納米比亞(Namibia) - + New Caledonia 新卡里多尼(New Caledonia) - + Niger 尼謝爾(Niger) - + Norfolk Island 諾福島(Norfolk Island) - + Nigeria 內支利亞(Nigeria) - + Nicaragua 尼加拉瓜(Nicaragua) - + Netherlands 尼德林(Netherlands) - + Norway 挪威(Norway) - + Nepal 尼泊爾(Nepal) - + Nauru 瑙魯(Nauru) - + Niue 紐倪(Niue) - + New Zealand 新西蘭(New Zealand) - + Oman 阿曼(Oman) - + Panama 巴拿馬(Panama) - + Peru 秘魯(Peru) - + French Polynesia 法屬波里尼治(French Polynesia) - + Papua New Guinea 巴布亞新堅尼(Papua New Guinea) - + Philippines 菲律賓(Philippines) - + Pakistan 巴基斯坦(Pakistan) - + Poland 波蘭(Poland) - + Saint Pierre and Miquelon 聖皮耶和米克隆(Saint Pierre and Miquelon) - + Puerto Rico 波多黎各(Puerto Rico) - + Portugal 葡萄牙(Portugal) - + Palau 帛琉(Palau) - + Paraguay 巴勒威(Paraguay) - + Qatar 卡塔(Qatar) - + Reunion 拉禧遠洋(Reunion) - + Romania 羅馬尼亞(Romania) - + Russian Federation 洛斯亞(Russia) - + Rwanda 盧旺達(Rwanda) - + Saudi Arabia 沙地阿拉伯(Saudi Arabia) - + Solomon Islands 所羅門群島(Solomon Islands) - + Seychelles 碩些里(Seychelles) - + Sudan 蘇丹(Sudan) - + Sweden 瑞典(Sweden) - + Singapore 新加坡(Singapore) - + Slovenia 斯洛維尼亞(Slovenia) - + Svalbard and Jan Mayen 斯瓦巴和揚馬延(Svalbard and Jan Mayen) - + Slovakia 斯洛伐克(Slovakia) - + Sierra Leone 斯拉利昂(Sierra Leone) - + San Marino 聖馬利諾(San Marino) - + Senegal 碩內加爾(Senegal) - + Somalia 索馬里(Somalia) - + Suriname 蘇里南(Suriname) - + Sao Tome and Principe 聖多美和遍室比(Sao Tome and Principe) - + El Salvador 薩爾瓦多(El Salvador) - + Syrian Arab Republic 舒里亞(Syria) - + Swaziland 斯華帝尼(Eswatini) - + Turks and Caicos Islands 托斯和企告斯群島(Turks and Caicos Islands) - + Chad 查德(Chad) - + French Southern Territories 法屬南部領地(French Southern Territories) - + Togo 多哥(Togo) - + Thailand 泰國(Thailand) - + Tajikistan 拖支琪(Tajikistan) - + Tokelau 托克勞(Tokelau) - + Turkmenistan 土庫曼(Turkmenistan) - + Tunisia 突尼西亞(Tunisia) - + Tonga 湯加(Tonga) - + Vietnam - - Could not decompress GeoIP database file. - 無法解壓縮GeoIP資料庫檔。 + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 + - + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + Could not decompress GeoIP database file. + 無法解壓縮GeoIP資料庫檔。 + + + Timor-Leste 東帝汶(East Timor) - + Bolivia, Plurinational State of 玻利維亞(Bolivia) - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba 波奈、聖圖達斯和薩巴(Bonaire, Sint Eustatius and Saba) - + Cote d'Ivoire 科特迪瓦(Cote d'Ivoire) - + Libya 利比亞(Libya) - + Saint Martin (French part) 法屬聖馬田(Saint Martin) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of 北馬其頓(North Macedonia) - + Macao 澳門(Macao) - + Pitcairn 皮肯(Pitcairn) - + Palestine, State of 巴勒斯坦(Palestine) - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha 聖凱倫娜、阿森淳和崔斯坦達庫尼亞(Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha) - + South Sudan 南蘇丹(South Sudan) - + Sint Maarten (Dutch part) 尼屬聖馬田(Sint Maarten) - + Turkey 土耳其(Turkey) - + Trinidad and Tobago 千里達和多巴哥(Trinidad and Tobago) - + Tuvalu 吐瓦魯(Tuvalu) - + Taiwan 臺灣(Taiwan) - + Tanzania, United Republic of 坦桑尼亞(Tanzania) - + Ukraine 宇瓊(Ukraine) - + Uganda 裕鏡達(Uganda) - + United States Minor Outlying Islands 美國小型外島(United States Minor Outlying Islands) - + United States 美國(United States) - + Uruguay 烏度威(Uruguay) - + Uzbekistan 柯斯碧(Uzbekistan) - + Holy See (Vatican City State) 梵蒂岡(Vatican) - + Saint Vincent and the Grenadines 聖文森和鏡那丁(Saint Vincent and the Grenadines) - + Virgin Islands, British 英屬處女群島(British Virgin Islands) - + Virgin Islands, U.S. 美屬處女群島(American Virgin Islands) - + Vanuatu 瓦努阿圖(Vanuatu) - + Wallis and Futuna 華利斯和富圖納(Wallis and Futuna) - + Samoa 薩摩亞(Samoa) - + Yemen 也門(Yemen) - + Mayotte 馬約特(Mayotte) - + Serbia 碩比亞(Serbia) - + South Africa 南非(South Africa) - + Zambia 湛比亞(Zambia) - + Montenegro 黑山(Montenegro) - + Zimbabwe 詹巴偉(Zimbabwe) - + Aland Islands 柯蘭群島(Aland Islands) - + Guernsey 根西(Guernsey) - + Isle of Man 曼島(Isle of Man) - + Jersey 澤西(Jersey) - + Saint Barthelemy 聖巴提勒美(Saint Barthelemy) - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - 無法儲存GeoIP資料庫檔。 + 無法儲存GeoIP資料庫檔。 - Successfully updated GeoIP database. - 成功更新GeoIP資料庫。 + 成功更新GeoIP資料庫。 - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - 無法下載GeoIP資料庫。理由:%1 + 無法下載GeoIP資料庫。理由:%1 @@ -4494,266 +4575,276 @@ Please install it manually. 進階 - - (Requires restart) - (須重新啟動) + (須重新啟動) - + Transfer List 傳輸清單 - + Confirm when deleting torrents 刪除Torrent時須確認 - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. 單雙行交替背景色彩 - + Hide zero and infinity values 隱藏零和無限大數值 - + Always 總是 - + Paused torrents only 僅暫停Torrent - + Action on double-click 按兩下鼠鍵的行動 - + Downloading torrents: 下載中的Torrent: - - + + Start / Stop Torrent 開始╱停止Torrent - - + + Open destination folder 開啟存放位置 - - + + No action 甚麼都不做 - + Completed torrents: 完成的Torrent: - + Desktop 基本 - + Start qBittorrent on Windows start up Windows啟動時啟動qBittorrent - + Show splash screen on start up 啟動時顯示開始畫面 - + Start qBittorrent minimized 啟動時最小化qBittorrent - + Confirmation on exit when torrents are active Torrent活躍時,離開須確認 - + Confirmation on auto-exit when downloads finish 完成下載所觸發的「自動離開」須確認 - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion 下載完成時以電郵通知 - + Run e&xternal program on torrent completion 完成Torrent時啟動外部程式 - + IP Fi&ltering IP過濾 - + Schedule &the use of alternative rate limits 設定使用特別速度限制的時間 - + From: From start time - + To: To end time - + + Find peers on the DHT network + + + + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">網上說明</a>) - + &Torrent Queueing Torrent排程 - + A&utomatically add these trackers to new downloads: 自動加入以下追蹤器到新下載: - + RSS Reader RSS閱讀器 - + Enable fetching RSS feeds 啟用讀取最新RSS Feed - + Feeds refresh interval: RSS Feed更新間距: - + Maximum number of articles per feed: 每個RSS Feed的最大文章數: - - + + min minutes 分鐘 - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent自動下載器 - + Enable auto downloading of RSS torrents 啟用RSS Torrent自動下載 - + Edit auto downloading rules... 編輯自動下載規則… - + RSS Smart Episode Filter RSS智能分集過濾器 - + Download REPACK/PROPER episodes 下載「重新發佈」╱「足本」分集 - + Filters: 過濾器: - + Web User Interface (Remote control) 網絡用戶介面(Web UI遠端控制) - + IP address: IP位址: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4762,22 +4853,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv 「::」代表任何IPv6位址,而「*」代表任何的IPv4或IPv6位址。 - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + 從不 + + + + ban for: + + + + Session timeout: - + Disabled 已停用 - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: 伺服器域名: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4790,32 +4901,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP 使用HTTPS,而不是HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost 略過對本機上用戶的驗證 - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets 略過對IP子網絡白名單用戶的驗證 - + IP subnet whitelist... IP子網絡白名單… - + Upda&te my dynamic domain name 更新動態域名 - + Minimize qBittorrent to notification area 最小化qBittorrent到工作列通知區域 @@ -4825,736 +4936,855 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Language: - - Theme: - - - - Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - 關閉qBittorrent到工作列通知區域 + 關閉qBittorrent到工作列通知區域 - + Tray icon style: 圖示款式: - + Normal 一般 - + Monochrome (Dark theme) 單色(深色主題) - + Monochrome (Light theme) 單色(淺色主題) - + File association 檔案關聯 - + Use qBittorrent for .torrent files Torrent檔使用qBittorrent - + Use qBittorrent for magnet links 磁性連結使用qBittorrent - + Check for program updates 檢查程式更新 - + Power Management 電源管理 - + Save path: 儲存路徑: - + Backup the log file after: 備份日誌檔,每滿 - + Delete backup logs older than: 只保存備份日誌: - days Delete backup logs older than 10 months - + - months Delete backup logs older than 10 months - + - years Delete backup logs older than 10 years - + - + When adding a torrent 加入Torrent時 - + Bring torrent dialog to the front 保持Torrent話匣在畫面最上層 - Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - 不要自動開始下載 + 不要自動開始下載 - + Should the .torrent file be deleted after adding it 是否於加入Torrent檔後將其清除 - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled 取消「加入」Torrent動作時,同時刪除相關Torrent檔 - + Also when addition is cancelled 也當「加入」被取消時 - + Warning! Data loss possible! 警告!資料可能消失! - + Saving Management 存檔管理 - + Default Torrent Management Mode: 預設Torrent管理模式: - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - 自動模式代表多個Torrent屬性(例如儲存路徑)將由相關分類決定 + 自動模式代表多個Torrent屬性(例如儲存路徑)將由相關分類決定 - + Manual 手動 - + Automatic 自動 - + When Torrent Category changed: Torrent的分類更改時: - + Relocate torrent 遷移Torrent - + Switch torrent to Manual Mode 切換Torrent到手動模式 - + When Default Save Path changed: 預設儲存路徑更改時: - - + + Relocate affected torrents 遷移受影響Torrent - - + + Switch affected torrents to Manual Mode 切換受影響Torrent到手動模式 - + Use Subcategories 使用子分類 - + Default Save Path: 預設儲存路徑: - + Keep incomplete torrents in: 未完成Torrent存放於: - + Copy .torrent files to: 複製「.torrent」檔到: - + Show &qBittorrent in notification area 工作列通知區域顯示qBittorrent圖示 - + &Log file 備份執行日誌 - + Display &torrent content and some options 顯示Torrent內容和其他選項 - + Create subfolder for torrents with multiple files 為有多個檔案的Torrent建立子資料夾 - + De&lete .torrent files afterwards 往後再清除Torrent檔 - + Copy .torrent files for finished downloads to: 複製完成下載的「.torrent」檔到: - + Pre-allocate disk space for all files 預先分配檔案的磁碟空間 - + + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + 使用系統圖示主題 + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Preview file, otherwise open destination folder - + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + 關閉qBittorrent到工作列通知區域 + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading Torrent下載時,防止系統休眠 - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Torrent做種時,防止系統休眠 - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + 不要自動開始下載 + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files 未完成檔案加上.!qB副檔名 - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog 啟用反復下載確認話匣 - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: 分類儲存路徑更改時: - + Automatically add torrents from: 自動加入以下位置的Torrent: - + Add entry 加入項目 - + Remove entry 清除項目 - + + Receiver + + + + To: To receiver - + SMTP server: SMTP伺服器: - + + Sender + + + + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) 此伺服器需要加密連接(SSL) - - + + Authentication 驗證 - - - - + + + + Username: 用戶名: - - - - + + + + Password: 密碼: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: 已啟用協定: - + TCP and μTP TCP和μTP - + Listening Port 監聽埠 - + Port used for incoming connections: 連入埠: - + Random 隨機 - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router 使用映射自路由器的UPnP╱NAT-PMP連接埠 - + Use different port on each startup 每次啟動時使用不同的埠 - + Connections Limits 連接限制 - + Maximum number of connections per torrent: 每個Torrent最大連接數量: - + Global maximum number of connections: 整體最大連接數量: - + Maximum number of upload slots per torrent: 每個Torrent最大上載通道數量: - + Global maximum number of upload slots: 整體最大上載通道數量: - + Proxy Server 代理伺服器 - + Type: 類型: - + (None) (無) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: 主機: - - + + Port: 埠: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections 否則,代理伺服器僅用於追蹤器連接 - + Use proxy for peer connections 使用代理伺服器來連接同路人 - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Torrent傳輸和相關動作以外的RSS Feed、搜尋器、軟件更新等均直接連接 - + Use proxy only for torrents 代理伺服器僅用於Torrent - + A&uthentication 驗證 - + Info: The password is saved unencrypted (注意:儲存的密碼不會加密) - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): 過濾器(.dat、.p2p、.p2b) - + Reload the filter 重新載入過濾器 - + Manually banned IP addresses... 手動封鎖IP位址… - + Apply to trackers 套用到追蹤器 - + Global Rate Limits 整體速度限制 - - - - + + + + + + + 無限 - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: 上載: - - + + Download: 下載: - + Alternative Rate Limits 特別速度限制 - + + Start time + + + + + End time + + + + When: 日期: - + Every day 每日 - + Weekdays 工作日 - + Weekends 週末 - + Rate Limits Settings 設定速度限制 - + Apply rate limit to peers on LAN 將速度限制套用到區域網絡(LAN)的同路人 - + Apply rate limit to transport overhead 將速度限制套用到傳輸消耗 - + Apply rate limit to µTP protocol 將速度限制套用到µTP協定 - + Privacy 私隱 - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers 啟用DHT分散式網絡來尋找更多同路人 - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) 與相容的Bittorrent用戶端(µTorrent等)交換同路人資訊 - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers 啟用PeX同路人交換來尋找更多同路人 - + Look for peers on your local network 於本地網絡尋找同路人 - + Enable Local Peer Discovery to find more peers 啟用LPD本地同路人發現來尋找更多同路人 - + Encryption mode: 加密模式: - + Require encryption 要求加密 - + Disable encryption 停用加密 - + Enable when using a proxy or a VPN connection 使用代理伺服器或VPN連接時啟用 - + Enable anonymous mode 啟用匿名模式 - + Maximum active downloads: 最大活躍下載數量: - + Maximum active uploads: 最大活躍上載數量: - + Maximum active torrents: 最大活躍Torrent數量: - + Do not count slow torrents in these limits 此等限制不要計算慢速Torrent - + Upload rate threshold: 上載速度下限: - + Download rate threshold: 下載速度下限: - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: 慢速Torrent時間: - + then 然後 - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router 使用UPnP╱NAT-PMP映射路由器連接埠 - + Certificate: 憑證: - + Key: 密匙: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>關於憑證</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI 使用後備Web UI遠端控制 - + Files location: 檔案位置: - + Security 驗證 - + Enable clickjacking protection 啟用防劫持鼠鍵保護 - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection 啟用防偽造跨站請求(CSRF)保護 - + Enable Host header validation 啟用主機標頭驗證 - + Service: 服務: - + Register 註冊 - + Domain name: 域名: @@ -5574,214 +5804,204 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.啟用第二個選項(也當「加入」被取消),「.torrent」檔會被<strong>清除</strong>,不管有否按下「加入Torrent」話匣的「<strong>取消</strong>」按鈕。 - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location 選取後備Web UI遠端控制的檔案位置 - + Supported parameters (case sensitive): 支援的參數(大小楷視為不同): - + %N: Torrent name 【%N】Torrent名稱 - + %L: Category 【%L】分類 - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) 【%F】已下載檔案的路徑(單一檔案Torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) 【%R】已下載檔案的路徑(多檔案Torrent首個子資料夾) - + %D: Save path 【%D】儲存路徑 - + %C: Number of files 【%C】檔案數量 - + %Z: Torrent size (bytes) 【%Z】Torrent大小(位元組) - + %T: Current tracker 【%T】目前追蹤器 - + %I: Info hash 【%I】資訊驗證碼 - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") 提示:以引號包起參數可避免於空格被切斷(例如:"%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent會被視為慢速,如果於「慢速Torrent時間」設定秒數內的上下載速度都低於設定下限值。 - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - - Default - - - - - Select... - 選取… - - - - Select qBittorrent theme file - - - - - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - - - - + Select folder to monitor 選取監視的資料夾 - + Folder is already being monitored: 正在監視的資料夾: - + Folder does not exist: 資料夾不存在: - + Folder is not readable: 資料夾無法讀取: - + Adding entry failed 加入項目失敗 - - + + Invalid path - + Location Error 位置錯誤 - + The alternative Web UI files location cannot be blank. 後備Web UI遠端控制的檔案位置不可空白。 - - - - + + + + Choose export directory 選取輸出路徑 - + %G: Tags (separated by comma) - - - + + + Choose a save directory 選取儲存路徑 - + Choose an IP filter file 選取一個IP過濾器檔 - + All supported filters 全部支援的過濾器 - + Parsing error 解析錯誤 - + Failed to parse the provided IP filter 解析IP過濾器失敗 - + Successfully refreshed 成功更新 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功解析IP過濾器:已套用%1個規則。 - + Invalid key 無效密匙 - + This is not a valid SSL key. 無效的SSL密匙。 - + Invalid certificate 無效憑證 @@ -5791,33 +6011,33 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.喜好設定 - + This is not a valid SSL certificate. 無效的SSL憑證。 - + Time Error 時間錯誤 - + The start time and the end time can't be the same. 開始時間和結尾時間不可相同。 - - + + Length Error 長度錯誤 - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web UI遠端控制的用戶名最少含3個字元。 - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web UI遠端控制的密碼最少含6個字元。 @@ -5825,72 +6045,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) 【己:想下載╱同:暫停上載】 - + interested(local) and unchoked(peer) 【己:想下載╱同:容許上載】 - + interested(peer) and choked(local) 【同:想下載╱己:暫停上載】 - + interested(peer) and unchoked(local) 【同:想下載╱己:容許上載】 - + optimistic unchoke 互惠者優先 - + peer snubbed 被同路人冷落 - + incoming connection 連入 - + not interested(local) and unchoked(peer) 【己:不想下載╱同:容許上載】 - + not interested(peer) and unchoked(local) 【同:不想下載╱己:容許上載】 - + peer from PEX 來自PeX同路人交換 - + peer from DHT 來自DHT分散式網絡 - + encrypted traffic 加密的流量 - + encrypted handshake 加密的溝通 - + peer from LSD 來自LPD本地同路人發現 @@ -5898,122 +6118,126 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port - + Flags 旗號 - + Connection 連接 - + Client i.e.: Client application 用戶端 - + Progress i.e: % downloaded 進度 - + Down Speed i.e: Download speed 下載速度 - + Up Speed i.e: Upload speed 上載速度 - + Downloaded i.e: total data downloaded 已下載 - + Uploaded i.e: total data uploaded 已上載 - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. 相關度 - + Files i.e. files that are being downloaded right now 檔案 - + Column visibility 欄位顯示 - + Add a new peer... 加入同路人… - - + + Adding peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently 永遠封鎖同路人 - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned - Country - 國家 + 國家 - + Copy IP:port 複製「IP:埠」 @@ -6072,27 +6296,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: 此片段包含: - + File in this piece 此片段包含的檔案 - + File in these pieces 此等片段包含的檔案 - + Wait until metadata become available to see detailed information 等待取得元資料後再檢視詳細資訊 - + Hold Shift key for detailed information 按住「Shift」鍵以取得更多資訊 @@ -6324,27 +6548,27 @@ Those plugins were disabled. 預覽 - + Name 名稱 - + Size 大小 - + Progress 進度 - + Preview impossible 無法預覽 - + Sorry, we can't preview this file: "%1". @@ -6357,27 +6581,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist 「%1」不存在 - + '%1' does not point to a directory 「%1」不是一個資料夾 - + '%1' does not point to a file 「%1」不是一個檔案 - + Does not have read permission in '%1' 沒有「%1」的讀取權限 - + Does not have write permission in '%1' 沒有「%1」的寫入權限 @@ -6764,19 +6988,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1是未知的指令行參數。 - - + + %1 must be the single command line parameter. %1必須是單一指令行參數。 - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. 無法使用%1:qBittorrent正由此用戶執行。 @@ -6900,11 +7124,6 @@ Those plugins were disabled. Options when adding new torrents: 加入新Torrent的選項: - - Shortcut for %1 - Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - %1的檔案捷徑 - path @@ -6956,37 +7175,37 @@ Those plugins were disabled. 說明 - + Run application with -h option to read about command line parameters. 以-h選項執行應用程式以閱讀關於指令行參數的資訊。 - + Bad command line 錯誤指令行 - + Bad command line: 錯誤指令行: - + Legal Notice 法律聲明 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent 是一個檔案分享程式。當你運行一個Torrent時,資料會上載予其他人,而你須自行對分享的內容負責。 - + No further notices will be issued. 往後不會再有提醒。 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6995,22 +7214,22 @@ No further notices will be issued. 往後不會再有提醒。 - + Press %1 key to accept and continue... 按%1表示接受並繼續… - + Legal notice 法律聲明 - + Cancel 取消 - + I Agree 我同意 @@ -7077,42 +7296,42 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 下載「%1」的RSS Feed失敗。理由:%2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. 「%1」的RSS Feed已更新。加入%2個新文章。 - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 解析「%1」的RSS Feed失敗。理由:%2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 無法從%1讀取RSS分段資料。錯誤:%2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 無法解析RSS分段資料。錯誤:%1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. 無法載入RSS分段資料。無效的資料格式。 - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. 無法載入RSS文章「%1#%2」。無效的資料格式。 @@ -7338,27 +7557,27 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Monitored Folder 監視的資料夾 - + Override Save Location 覆寫儲存位置 - + Monitored folder 監視的資料夾 - + Default save location 預設儲存位置 - + Browse... 瀏覽… @@ -7593,104 +7812,104 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. 未知的搜尋器附加元件檔案格式。 - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 附加元件目前版本是%1,比%2新。 - + A more recent version of this plugin is already installed. 已安裝此附加元件較新版本。 - + Plugin %1 is not supported. 不支援附加元件%1。 - - + + Plugin is not supported. 不支援的附加元件。 - + Plugin %1 has been successfully updated. 成功更新附加元件%1。 - + All categories 全部類別 - + Movies 電影 - + TV shows 電視節目 - + Music 音樂 - + Games 遊戲 - + Anime 動畫 - + Software 軟件 - + Pictures 圖片 - + Books - + Update server is temporarily unavailable. %1 更新伺服器暫時不可用。%1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 下載附加元件檔案失敗。%1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 附加元件「%1」已過時,正在更新到版本%2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. %2個附加元件其中%1個有不正確更新資訊。 - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') 搜尋附加元件「%1」包含了無效的版本字串(「%2」) @@ -8123,7 +8342,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 總排程大小: - + %1 ms 18 milliseconds %1毫秒 @@ -8194,93 +8413,123 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter 全部(0) - + Downloading (0) 下載中(0) - + Seeding (0) 做種(0) - + Completed (0) 完成(0) - + Resumed (0) 回復下載(0) - + Paused (0) 暫停(0) - + Active (0) 活躍(0) - + Inactive (0) 不活躍(0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) 出錯(0) - + All (%1) 全部(%1) - + Downloading (%1) 下載中(%1) - + Seeding (%1) 做種(%1) - + Completed (%1) 完成(%1) - + Paused (%1) 暫停(%1) - + Resumed (%1) 回復下載(%1) - + Active (%1) 活躍(%1) - + Inactive (%1) 不活躍(%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) 出錯(%1) @@ -8656,9 +8905,13 @@ Please choose a different name and try again. + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + 分開不同追蹤器群組(Tier),請用一個空白行。 + + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - 分開不同追蹤器群組(Tier),請用一個空白行。 + 分開不同追蹤器群組(Tier),請用一個空白行。 @@ -8736,20 +8989,25 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 檔案大小超過上限%1 - + Torrent file read error: %1 Torrent檔讀取錯誤:%1 - + Torrent file read error: size mismatch Torrent檔讀取錯誤:大小不相符 + + + Invalid metadata. + + TorrentsController @@ -8880,62 +9138,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter 全部(0) - + Trackerless (0) 缺少追蹤器(0) - + Error (0) 錯誤(0) - + Warning (0) 警告(0) - - + + Trackerless (%1) 缺少追蹤器(%1) - - + + Error (%1) 錯誤(%1) - - + + Warning (%1) 警告(%1) - + Resume torrents 回復Torrent - + Pause torrents 暫停Torrent - + Delete torrents 刪除Torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter 全部(%1) @@ -9125,123 +9383,76 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - Downloading - 下載中 + 下載中 - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - 分配中 + 分配中 - Paused - 暫停 + 暫停 - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - 做種中 + 做種中 - Stalled Torrent is waiting for download to begin - 等待開始 + 等待開始 - Checking Torrent local data is being checked - 檢查中 + 檢查中 - - Downloading metadata - Used when loading a magnet link - - - - - [F] Downloading - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - [F] Seeding - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - Queued - Torrent is queued - - - - - Checking resume data - Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - - - - Completed - 已完成 + 已完成 - Moving Torrent local data are being moved/relocated - 遷移中 + 遷移中 - Missing Files - 消失的檔案 + 消失的檔案 - - Errored - Torrent status, the torrent has an error - - - - %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1(做種%2) + %1(做種%2) - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - %1前 + %1前 TransferListFiltersWidget - + Status 狀態 - + Categories 分類 - + Tags 標籤 - + Trackers 追蹤器 @@ -9249,450 +9460,551 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + + Downloading + 下載中 + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + 等待開始 + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + 分配中 + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + 做種中 + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + + Queued + Torrent is queued + + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + 檢查中 + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + + + + + Paused + 暫停 + + + + Completed + 已完成 + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + 遷移中 + + + + Missing Files + 消失的檔案 + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + + + + Name i.e: torrent name 名稱 - + Size i.e: torrent size 大小 - + Done % Done 完成 - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) 狀態 - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) 完整種子 - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) 同路人 - + Down Speed i.e: Download speed 下載速度 - + Up Speed i.e: Upload speed 上載速度 - + Ratio Share ratio 分享率 - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left 預計剩餘時間 - + Category 分類 - + Tags 標籤 - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 加入於 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 完成於 - + Tracker 追蹤器 - + Down Limit i.e: Download limit 下載速度限制 - + Up Limit i.e: Upload limit 上載速度限制 - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) 已下載 - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) 已上載 - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) 本階段下載 - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) 本階段上載 - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) 剩餘 - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) 已用時間 - + Save path Torrent save path 儲存路徑 - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) 已完成 - + Ratio Limit Upload share ratio limit 最大分享率 - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole 最後完整可見 - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded 最後活動 - + Total Size i.e. Size including unwanted data 總大小 - + Availability The number of distributed copies of the torrent 可得度 + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + %1前 + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + %1(做種%2) + TransferListWidget - + Column visibility 欄位顯示 - + Choose save path 選取儲存路徑 - + Torrent Download Speed Limiting Torrent下載速度限制 - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent上載速度限制 - + Recheck confirmation 確認重新檢查 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 重新檢查所選Torrent,確定? - + Rename 重新命名 - + New name: 新名稱: - + Resume Resume/start the torrent 取消暫停 - + Force Resume Force Resume/start the torrent 強制取消暫停 - + Pause Pause the torrent 暫停 - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" 設定位置:將「%1」從「%2」搬到「%3」 - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Add Tags 加入標籤 - + Remove All Tags 清除全部標籤 - + Remove all tags from selected torrents? 從所選Torrent清除全部標籤? - + Comma-separated tags: 標籤(以英語逗號分開): - + Invalid tag 無效標籤 - + Tag name: '%1' is invalid 標籤名:「%1」無效 - + Delete Delete the torrent 刪除 - + Preview file... 預覽檔案… - + Limit share ratio... 設定最大分享率… - + Limit upload rate... 限制上載速度… - + Limit download rate... 限制下載速度… - + Open destination folder 開啟存放位置 - + Move up i.e. move up in the queue 上移 - + Move down i.e. Move down in the queue 下移 - + Move to top i.e. Move to top of the queue 移到最上 - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue 移到最下 - + Set location... 設定存放位置… - + Force reannounce 強制重新公告 - + Magnet link 磁性連結 - + Name 名稱 - + Hash - + Queue - + Copy 複製 - + Download first and last pieces first 先下載首片段和最後片段 - + Automatic Torrent Management 自動Torrent管理 - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category 自動模式代表多個Torrent屬性(例如儲存路徑)將由相關分類決定 - + Edit trackers... - + Category 分類 - + New... New category... 新… - + Reset Reset category 重設 - + Tags 標籤 - + Add... Add / assign multiple tags... 加入… - + Remove All Remove all tags 清除全部 - + Force recheck 強制重新檢查 - + Super seeding mode 超級種子模式 - + Rename... 重新命名… - + Download in sequential order 按順序下載 @@ -9700,12 +10012,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 @@ -9768,7 +10080,7 @@ Please choose a different name and try again. 偵測到Python,執行檔名稱:「%1」,版本:%2 - + Python not detected 未找到Python @@ -9806,27 +10118,27 @@ Please choose a different name and try again. 無法載入所選語言(%1)的Web UI遠端控制翻譯。 - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! 超過容許的最大檔案大小(%1)。 - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Web UI遠端控制:來源標頭和目標來源不相符。來源IP:「%1」╱來源標頭:「%2」╱目標來源:「%3」 - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Web UI遠端控制:參照標頭和目標來源不相符。來源IP:「%1」╱參照標頭:「%2」╱目標來源:「%3」 - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Web UI遠端控制:無效主機標頭、埠不相符。請求的來源IP:「%1」╱伺服器埠:「%2」╱接收的主機標頭:「%3」 - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Web UI遠端控制:無效主機標頭。請求的來源IP:「%1」╱接收的主機標頭:「%2」 @@ -9857,90 +10169,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second 每秒 - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1小時%2分鐘 - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1日%2小時 - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1日%2小時 {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) 未知 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent完成全部下載,即將關機。 - + < 1m < 1 minute 少於1分鐘 - + %1m e.g: 10minutes %1分鐘 diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts index 9d695670f..64d55df39 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts @@ -73,8 +73,12 @@ + Software Used + + + Libraries - 函式庫 + 函式庫 @@ -87,9 +91,13 @@ 一個以 C++ 撰寫,基於 Qt 工具箱和 libtorrent-rasterbar 的進階 BitTorrent 客戶端。 - Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2019 qBittorrent 專案 + Copyright %1 2006-2019 qBittorrent 專案 + + + + Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2019 qBittorrent 專案 {1 2006-2020 ?} @@ -106,6 +114,11 @@ Bug Tracker: 遞交錯誤報告: + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + AddNewTorrentDialog @@ -220,60 +233,66 @@ 先下載第一和最後一塊 - + + Save as .torrent file... + + + + Normal 一般 - + High - + Maximum 最高 - + Do not download 不要下載 - + + I/O Error I/O 錯誤 - - + + Invalid torrent 無效的 torrent - + Not Available This comment is unavailable 不可用 - + Not Available This date is unavailable 不可用 - + Not available 不可得 - + Invalid magnet link 無效的磁力連結 - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -282,111 +301,116 @@ Error: %2 錯誤:%2 - + This magnet link was not recognized 無法辨識這磁力連結 - + Magnet link 磁力連結 - + Retrieving metadata... 檢索中介資料… - + Choose save path 選擇儲存路徑 - - + - - + + + Torrent is already present Torrent 已經存在 - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent「%1」已經在傳輸清單中。因為這是私有的 torrent,所以追蹤者無法合併。 - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent「%1」已經在傳輸清單中。追蹤者已合併。 - + Torrent is already queued for processing. Torrent 已位居正在處理的佇列中。 - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. 磁力連結「%1」已經在傳輸清單中。追蹤者已合併。 - + Magnet link is already queued for processing. 磁力連結已位居正在處理的佇列中。 - + %1 (Free space on disk: %2) %1(硬碟上的可用空間:%2) - + Not available This size is unavailable. 無法使用 - + + Save as torrent file + + + + Cannot download '%1': %2 無法下載「%1」:%2 - + Rename... 重新命名… - + Priority 優先度 - + Invalid metadata 無效的中介資料 - + Parsing metadata... 解析中介資料… - + Metadata retrieval complete 中介資料檢索完成 - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 從 URL 載入失敗:%1。 錯誤:%2 - + Download Error 下載錯誤 @@ -394,33 +418,33 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] 連出埠 (最小) [0:停用] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] 連出埠 (最大) [0:停用] - + Recheck torrents on completion 完成後重新檢查 torrent - + Transfer list refresh interval 傳輸清單更新區間 - + ms milliseconds ms @@ -437,85 +461,85 @@ Error: %2 - - + + (disabled) (已停用) - + (auto) (自動) - + min minutes 分鐘 - + All addresses 所有位置 - + qBittorrent Section qBittorrent 小節 - - + + Open documentation 開啟文件 - - - All IPv4 addresses - - - All IPv6 addresses - + All IPv4 addresses + 所有 IPv4 地址 - + + All IPv6 addresses + 所有 IPv6 地址 + + + libtorrent Section libtorrent 小節 - + Normal 一般 - + Below normal 低於一般 - + Medium 中等 - + Low - + Very low 非常低 - + Process memory priority (Windows >= 8 only) 處理程序記憶體優先權(僅適用於 Windows 8 或更新版本) - + Asynchronous I/O threads 異步 I/O 執行緒 @@ -536,6 +560,7 @@ Error: %2 + s seconds s @@ -556,306 +581,307 @@ Error: %2 合併讀取與寫入 - + + Use piece extent affinity + + + + Send upload piece suggestions 傳送上傳分塊建議 - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark 傳送緩衝浮水印 - + Send buffer low watermark 傳送緩衝低浮水印 - + Send buffer watermark factor 傳送緩衝浮水印因子 - + Socket backlog size Socket 紀錄檔大小 - + Prefer TCP 偏好 TCP - + Peer proportional (throttles TCP) 下載者比例 (TCP 節流) - + Allow multiple connections from the same IP address 允許從同一個 IP 位置而來的多重連線 - Resolve peer countries (GeoIP) - 解析下載者的國家 (GeoIP) + 解析下載者的國家 (GeoIP) - + Resolve peer host names 解析下載者的主機名 - + Strict super seeding 嚴格超級種子 - + Network Interface (requires restart) 網路介面 (需要重新啟動) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) 可選擇綁紮的 IP 位置 (需要重新啟動) - Listen on IPv6 address (requires restart) - 監聽 IPv6 位置 (需要重新啟動) + + Stop tracker timeout + - + Display notifications 顯示通知 - + Display notifications for added torrents 顯示已加入 torrent 的通知 - + Download tracker's favicon 下載追蹤者的 favicon - + Save path history length 儲存路徑歷史長度 - + Enable speed graphs 啟用速率圖 - + Fixed slots 固定通道 - + Upload rate based 上傳速率基於 - + Upload slots behavior 上傳通道行為 - + Round-robin 循環 - + Fastest upload 上傳最快 - + Anti-leech 反蝗族 - + Upload choking algorithm 是否上傳演算法 - + Confirm torrent recheck Torrent 重新檢查確認 - + Confirm removal of all tags 確認移除所有標籤 - + Always announce to all trackers in a tier 總是發佈到同一追蹤者群組內所有的追蹤者 - + Always announce to all tiers 總是發佈到所有追蹤者群組 - + Any interface i.e. Any network interface 任何介面 - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. 儲存復原資料區間 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP 混合模式演算法 - + + Resolve peer countries + + + + IP Address to report to trackers (requires restart) 回報至追蹤者的 IP 位置 (需要重新啟動) - + Enable embedded tracker 啟用嵌入追蹤者 - + Embedded tracker port 嵌入追蹤者埠 - Use system icon theme - 使用系統圖示佈景 + 使用系統圖示佈景 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 已啟動 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + 正以可攜模式執行。自動偵測到的設定檔資料夾位於:%1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + 偵測到冗餘的命令列旗標:「%1」。可攜模式代表了相對快速的恢復。 - + Using config directory: %1 - + 正在使用設定目錄:%1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent:%1,正在執行外部程式,命令:%2 - + Torrent name: %1 Torrent 名稱:%1 - + Torrent size: %1 Torrent 大小:%1 - + Save path: %1 儲存路徑:%1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent 已於 %1 下載完成。 - + Thank you for using qBittorrent. 感謝您使用 qBittorrent。 - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent]「%1」已下載完成 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent:%1,正在傳送郵件通知 - + Application failed to start. 應用程式啟動失敗。 - + Information 資訊 - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 要控制 qBittorrent,從 %1 存取 Web UI - + The Web UI administrator username is: %1 Web UI 的管理員使用者名稱為:%1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Web UI 管理者密碼仍是預設的:%1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. 這有安全性風險,請考慮從程式偏好設定更改您的密碼。 - + Saving torrent progress... 正在儲存 torrent 進度… - - Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - 可攜式模式與明確的設定檔目錄兩項互相排斥 - - - Portable mode implies relative fastresume - 可攜式模式通常意味著啟動相對快速 - AsyncFileStorage @@ -868,22 +894,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI 登入失敗。理由:IP 已被封鎖,IP:%1,使用者名稱:%2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. 經過多次驗證失敗之後,您的 IP 位置已經被封鎖了。 - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI 登入成功。IP:%1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI 登入失敗。理由:無效的憑證,嘗試次數:%1,IP:%2,使用者名稱:%3 @@ -958,10 +984,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 儲存到不同的目錄 - Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - 忽略後來的符合項目 (設為 0 以停用) + 忽略後來的符合項目 (設為 0 以停用) + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + 忽略後來的符合項目 (設為 0 以停用) @@ -1325,402 +1356,401 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support 切換 PeX 支援狀態須重新啟動 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 系統的網路狀態變更為 %1 - + ONLINE 上線 - + OFFLINE 離線 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 的網路設定已變更,正在重新整理作業時期綁紮 - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - 已設定的網路介面位置 %1 無效。 - - - - + + Encryption support [%1] 加密支援 [%1] - - + + FORCED 強制 - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 不是有效的 IP 位置,其在套用已封鎖位置的清單時被退回。 - - + + Anonymous mode [%1] 匿名模式 [%1] - Trying to listen on IP: %1, port: %2 - e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 - 嘗試監聽 IP:%1,連接埠:%2 - - - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 - 無法取得已設定網路介面的 GUID。綁紮至 IP %1 - - - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. 「%1」已經到達您設定的最大分享率了。已移除 torrent 及其檔案。 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. 「%1」已經到達您設定的最大分享率了。已對其啟用超級 seeding。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. 「%1」已經到達您設定的 seeding 時間了。已移除 torrent 及其檔案。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. 「%1」已經到達您設定的 seeding 時間了。已對其啟用超級 seeding。 - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. 錯誤:已取消儲存 %1 個為完成種子的復原資料。 - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - 已設定的網路介面位置 %1 無效。 + 已設定的網路界面地址 %1 無效。 - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on + 找不到要監聽的已設定地址「%1」 + + + + + Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2 - + Unable to decode '%1' torrent file. 無法解碼 torrent 檔案「%1」。 - + + Cannot write to torrent resume folder: "%1" + + + + + Cannot create torrent resume folder: "%1" + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' 遞迴下載在 torrent「%2」裡的檔案「%1」 - + Queue positions were corrected in %1 resume files 佇列位置將會在 %1 個復原的檔案中校正位置 - Couldn't save '%1.torrent' - 無法儲存「%1.torrent」 + 無法儲存「%1.torrent」 - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + Torrent 錯誤。Torrent:「%1」。錯誤:%2。 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... 「%1」已從傳輸清單中移除。 - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... 「%1」已從傳輸清單與硬碟中移除。 - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... 「%1」已從傳輸清單中移除,但檔案無法刪除。錯誤:%2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 檔案錯誤警告。Torrent:「%1」。檔案:「%2」。理由:%3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. 因為 %1 已停用。 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. 因為 %1 已停用。 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL seed 名稱查詢失敗。Torrent:「%1」。URL:「%2」。錯誤:「%3」 - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" 從 URL seed 收到錯誤訊息。Torrent:「%1」。URL:「%2」。訊息:「%3」 - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 成功監聽 IP:%1,連接埠:%2/%3 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use 監聽 IP 失敗:%1,連接埠:%2/%3。理由:%4 - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 偵測到外部 IP:%1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 錯誤:內部警告佇列已滿,警告已被丟棄,您可能會發現效能變差。被丟棄的警告類型:%1。訊息:%2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... 下載「%1」中,請稍候… - + The network interface defined is invalid: %1 定義的網路介面是無效的:%1 - + Peer ID: 下載者 ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP 使用者代理為「%1」 - - + + DHT support [%1] DHT 支援 [%1] - - - - + + - - + + + + ON 開啟 - - - - + + + - - + + + OFF 關閉 - - + + Local Peer Discovery support [%1] 本地下載者搜尋支援 [%1] - + PeX support [%1] PeX 支援 [%1] - - + + Could not get GUID of network interface: %1 - + 無法取得網路界面的 GUID:%1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + 正在嘗試監聽:%1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. 「%1」已經到達您設定的最大分享率了。已移除。 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. 「%1」已經到達您設定的最大分享率了。已暫停。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. 「%1」已經到達您設定的最大傳送時間了。已移除。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. 「%1」已經到達您設定的最大傳送時間了。已暫停。 - qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on - qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - qBittorrent 找不到供監聽的 %1 本機位置 - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' 追蹤者「%1」已加入到 torrent「%2」中 - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' 追蹤者「%1」已從 torrent「%2」中刪除 - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL 種子「%1」已加入到 torrent「%2」中 - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL 種子「%1」已從 torrent「%2」中刪除 - + + New path doesn't match a target path. + + + Cannot write to torrent resume folder. - 無法寫入 torrent 復原資料夾。 + 無法寫入 torrent 復原資料夾。 - Cannot create torrent resume folder. - 無法建立 torrent 復原資料夾。 + 無法建立 torrent 復原資料夾。 - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. 無法復原 torrent 檔案:「%1」 - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 無法從「%1」載入 torrent 佇列。錯誤:%2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 分析 IP 過濾檔案成功:已套用 %1 個規則。 - + Error: Failed to parse the provided IP filter. 錯誤:IP 過濾器分析失敗。 - + '%1' restored. 'torrent name' restored. 「%1」已復原。 - + Couldn't add torrent. Reason: %1 無法加入 torrent。理由:%1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. 「%1」已增加到下載清單。 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP:埠轉送失敗,訊息:%1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP:埠轉送成功,訊息:%1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. 由於 IP 過濾器。 - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. 由於埠過濾器。 - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. 由於 i2p 混合模式限制。 - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. 因為它有著較低的埠。 @@ -1737,62 +1767,66 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 新增 peer「%1」到 torrent「%2」失敗。理由:%3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer「%1」已被加入到 torrent「%2」 - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' 先下載第一及最後一塊:%1,torrent:「%2」 - + On 開啟 - + Off 關閉 - + + Could not move torrent: %1. Reason: %2 + + + + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 成功移動 torrent:%1。新路徑:%2 - Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - 無法移動 torrent:「%1」。理由:%2 + 無法移動 torrent:「%1」。理由:%2 - + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" 儲存復原資料失敗。Torrent:「%1」,錯誤:「%2」 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Torrent「%1」檔案大小不符合,暫停。 - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... 快速復原資料被 torrent「%1」拒絕。理由:%2。再次檢查… - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" 檔案重新命名失敗。Torrent:「%1」,檔案:「%2」,理由:「%3」 - + Performance alert: 效能警告 @@ -1973,127 +2007,140 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also DownloadHandlerImpl - + I/O Error I/O 錯誤 - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - 檔案大小為 %1。其超過下載限制的 %2。 + 檔案大小為 %1。其超過下載限制的 %2。 - Redirected to magnet URI. - 重新導向到磁力 URI。 + 重新導向到磁力 URI。 - + + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) + + + + + Exceeded max redirections (%1) + + + + + Redirected to magnet URI + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) 找不到遠端主機名稱(無效的主機名稱) - + The operation was canceled 操作已取消 - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed 遠端伺服器在收到完整回覆並處理前太早關閉連線。 - + The connection to the remote server timed out 連線到遠端伺服器逾時 - + SSL/TLS handshake failed SSL/TLS 握手失敗 - + The remote server refused the connection 遠端伺服器拒絕連線 - + The connection to the proxy server was refused 連線到代理伺服器被拒絕 - + The proxy server closed the connection prematurely 代理伺服器過早關閉連線 - + The proxy host name was not found 找不到代理伺服器主機名稱 - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent 連線到代理伺服器逾時或是在要求的時間中沒有回應 - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered 為了執行要求, 代理伺服器需要認證但是不接受任何提供的憑證 - + The access to the remote content was denied (401) 存取遠端內容被拒絕 (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted 對遠端內容要求的操作不被允許 - + The remote content was not found at the server (404) 遠端內容在伺服器上找不到 (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted 為了提供內容,遠端代理伺服器要求認證,但提供的憑證不被接受 - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known 因為未知的協定,網路存取 API 無法執行要求 - + The requested operation is invalid for this protocol 要求的操作對於這協定是無效的 - + An unknown network-related error was detected 偵測到一個未知的網路相關錯誤 - + An unknown proxy-related error was detected 偵測到一個未知的代理伺服器相關錯誤 - + An unknown error related to the remote content was detected 偵測到一個未知的遠端內容相關錯誤 - + A breakdown in protocol was detected 偵測到一個協定錯誤 - + Unknown error 未知的錯誤 @@ -2270,43 +2317,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. 不支援的資料庫檔案大小。 - + Metadata error: '%1' entry not found. 中介資料錯誤:找不到「%1」項目。 - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. 中介資料錯誤:「%1」項目有無效的類型。 - + Unsupported database version: %1.%2 不支援的資料庫版本:%1.%2 - + Unsupported IP version: %1 不支援的 IP 版本:%1 - + Unsupported record size: %1 不支援的記錄大小:%1 - Invalid database type: %1 - 無效的資料庫類型:%1 + 無效的資料庫類型:%1 - + Database corrupted: no data section found. 資料庫毀損:找不到資料項目。 @@ -2666,7 +2712,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Show 顯示 @@ -2697,9 +2743,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 清除密碼 - Filter torrent list... - 過濾 torrent 清單… + 過濾 torrent 清單… @@ -2716,6 +2761,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Clear Password 清除密碼 (&C) + + + Filter torrent names... + + Transfers @@ -2723,14 +2773,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent 最小化到系統匣 - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. 這行為可以在設定中變更。您將不會再被提醒。 @@ -2906,22 +2956,33 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? 總是 (&A) - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/秒 - - + + Missing Python Runtime Python 執行庫遺失 + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. +Minimum requirement: 3.3.0. + + + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - 您的 Python 版本 (%1) 過期了。請更新到最新的版本以讓搜尋引擎可以運作。最低需求:2.7.9/3.3.0。 + 您的 Python 版本 (%1) 過期了。請更新到最新的版本以讓搜尋引擎可以運作。最低需求:2.7.9/3.3.0。 @@ -2959,28 +3020,27 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. 無法下載檔案,在這 URL:「%1」,理由:「%2」 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 使用搜尋引擎需要 Python,但是它似乎尚未安裝。 您想要現在安裝嗎? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 使用搜尋引擎需要 Python,但是它似乎尚未安裝。 - + Old Python Runtime 舊的 Python 執行庫 - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - 您的 Python 版本 (%1) 太舊了。最低需求是:2.7.9╱3.3.0。 + 您的 Python 版本 (%1) 太舊了。最低需求是:2.7.9╱3.3.0。 您想要現在安裝較新的版本嗎? @@ -3056,27 +3116,27 @@ Please install it manually. 密碼是無效的 - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s 下載速率:%1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上傳速率:%1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [下載:%1,上傳:%2] qBittorrent %3 - + Hide 隱藏 @@ -3086,17 +3146,17 @@ Please install it manually. 退出 qBittorrent - + Open Torrent Files 開啟 torrent 檔案 - + Torrent Files Torrent 檔案 - + Options were saved successfully. 選項儲存成功。 @@ -3157,7 +3217,7 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" 正在忽略 SSL 錯誤,URL:「%1」,錯誤:「%2」 @@ -3165,1287 +3225,1311 @@ Please install it manually. Net::GeoIPManager - - GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - GeoIP 資料庫已載入。類型:%1。構建時間:%2。 + GeoIP 資料庫已載入。類型:%1。構建時間:%2。 - - Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - 無法載入 GeoIP 資料庫。理由:%1 + 無法載入 GeoIP 資料庫。理由:%1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of 委內瑞拉玻利瓦共和國 - - + + N/A N/A - + Andorra 安道爾 - + + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + + + + + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 + + + + United Arab Emirates 阿拉伯聯合大公國 - + Afghanistan 阿富汗 - + Antigua and Barbuda 安地卡及巴布達 - + Anguilla 安圭拉 - + Albania 阿爾巴尼亞 - + Armenia 亞美尼亞 - + Angola 安哥拉 - + Antarctica 南極洲 - + Argentina 阿根廷 - + American Samoa 美屬薩摩亞 - + Austria 奧地利 - + Australia 澳大利亞 - + Aruba 阿魯巴 - + Azerbaijan 亞塞拜然 - + Bosnia and Herzegovina 波士尼亞赫塞哥維納 - + Barbados 巴貝多 - + Bangladesh 孟加拉 - + Belgium 比利時 - + Burkina Faso 布吉納法索 - + Bulgaria 保加利亞 - + Bahrain 巴林 - + Burundi 蒲隆地 - + Benin 貝南 - + Bermuda 百慕達 - + Brunei Darussalam 汶萊 - + Brazil 巴西 - + Bahamas 巴哈馬 - + Bhutan 不丹 - + Bouvet Island 布威島 - + Botswana 波札那 - + Belarus 白俄羅斯 - + Belize 貝里斯 - + Canada 加拿大 - + Cocos (Keeling) Islands 可可斯 (基林) 群島 - + Congo, The Democratic Republic of the 剛果民主共和國 - + Central African Republic 中非共和國 - + Congo 剛果共和國 - + Switzerland 瑞士 - + Cook Islands 科克群島 - + Chile 智利 - + Cameroon 喀麥隆 - + China 中華人民共和國 - + Colombia 哥倫比亞 - + Costa Rica 哥斯大黎加 - + Cuba 古巴 - + Cape Verde 維德角 - + Curacao 古拉索 - + Christmas Island 聖誕島 - + Cyprus 賽普勒斯 - + Czech Republic 捷克共和國 - + Germany 德國 - + Djibouti 吉布地 - + Denmark 丹麥 - + Dominica 多明尼克 - + Dominican Republic 多明尼加共和國 - + Algeria 阿爾及利亞 - + Ecuador 厄瓜多 - + Estonia 愛沙尼亞 - + Egypt 埃及 - + Western Sahara 西撒哈拉 - + Eritrea 厄利垂亞 - + Spain 西班牙 - + Ethiopia 衣索比亞 - + Finland 芬蘭 - + Fiji 斐濟 - + Falkland Islands (Malvinas) 福克蘭群島 (馬爾維納斯群島) - + Micronesia, Federated States of 密克羅尼西亞聯邦 - + Faroe Islands 法羅群島 - + France 法國 - + Gabon 加彭 - + United Kingdom 英國本土 - + Grenada 格瑞那達 - + Georgia 喬治亞 - + French Guiana 法屬蓋亞那 - + Ghana 迦納 - + Gibraltar 直布羅陀 - + Greenland 格陵蘭 - + Gambia 甘比亞 - + Guinea 幾內亞 - + Guadeloupe 瓜德羅普 - + Equatorial Guinea 赤道幾內亞 - + Greece 希臘 - + South Georgia and the South Sandwich Islands 南喬治及南聖威治群島 - + Guatemala 瓜地馬拉 - + Guam 關島 - + Guinea-Bissau 幾內亞比索 - + Guyana 蓋亞那 - + Hong Kong 香港 - + Heard Island and McDonald Islands 赫德島和麥克唐納群島 - + Honduras 宏都拉斯 - + Croatia 克羅埃西亞 - + Haiti 海地 - + Hungary 匈牙利 - + Indonesia 印度尼西亞 - + Ireland 愛爾蘭 - + Israel 以色列 - + India 印度 - + British Indian Ocean Territory 英屬印度洋領地 - + Iraq 伊拉克 - + Iran, Islamic Republic of 伊朗伊斯蘭共和國 - + Iceland 冰島 - + Italy 義大利 - + Jamaica 牙買加 - + Jordan 約旦 - + Japan 日本 - + Kenya 肯亞 - + Kyrgyzstan 吉爾吉斯 - + Cambodia 柬埔寨 - + Kiribati 吉里巴斯 - + Comoros 葛摩 - + Saint Kitts and Nevis 聖克里斯多福及尼維斯 - + Korea, Democratic People's Republic of 朝鮮民主主義人民共和國 - + Korea, Republic of 大韓民國 - + Kuwait 科威特 - + Cayman Islands 蓋曼群島 - + Kazakhstan 哈薩克 - + Lao People's Democratic Republic 寮人民民主共和國 - + Lebanon 黎巴嫩 - + Saint Lucia 聖露西亞 - + Liechtenstein 列支敦斯登 - + Sri Lanka 斯里蘭卡 - + Liberia 賴比瑞亞 - + Lesotho 賴索托 - + Lithuania 立陶宛 - + Luxembourg 盧森堡 - + Latvia 拉脫維亞 - + Morocco 摩洛哥 - + Monaco 摩納哥 - + Moldova, Republic of 摩爾多瓦共和國 - + Madagascar 馬達加斯加 - + Marshall Islands 馬紹爾群島 - + Mali 馬利共和國 - + Myanmar 緬甸 - + Mongolia 蒙古 - + Northern Mariana Islands 北馬里亞納群島 - + Martinique 馬丁尼克 - + Mauritania 茅利塔尼亞 - + Montserrat 蒙哲臘 - + Malta 馬爾他 - + Mauritius 模里西斯 - + Maldives 馬爾地夫 - + Malawi 馬拉威 - + Mexico 墨西哥 - + Malaysia 馬來西亞 - + Mozambique 莫三比克 - + Namibia 納米比亞 - + New Caledonia 新喀里多尼亞 - + Niger 尼日 - + Norfolk Island 諾福克島 - + Nigeria 奈及利亞 - + Nicaragua 尼加拉瓜 - + Netherlands 荷蘭 - + Norway 挪威 - + Nepal 尼泊爾 - + Nauru 諾魯 - + Niue 紐埃 - + New Zealand 紐西蘭 - + Oman 阿曼 - + Panama 巴拿馬 - + Peru 秘魯 - + French Polynesia 法屬玻里尼西亞 - + Papua New Guinea 巴布亞紐幾內亞 - + Philippines 菲律賓 - + Pakistan 巴基斯坦 - + Poland 波蘭 - + Saint Pierre and Miquelon 聖皮埃赫和密克隆 - + Puerto Rico 波多黎各 - + Portugal 葡萄牙 - + Palau 帛琉 - + Paraguay 巴拉圭 - + Qatar 卡達 - + Reunion 留尼旺 - + Romania 羅馬尼亞 - + Russian Federation 俄羅斯聯邦 - + Rwanda 盧安達 - + Saudi Arabia 沙烏地阿拉伯 - + Solomon Islands 索羅門群島 - + Seychelles 塞席爾 - + Sudan 蘇丹 - + Sweden 瑞典 - + Singapore 新加坡 - + Slovenia 斯洛維尼亞 - + Svalbard and Jan Mayen 斯瓦巴及央棉 - + Slovakia 斯洛伐克 - + Sierra Leone 獅子山共和國 - + San Marino 聖馬利諾 - + Senegal 塞內加爾 - + Somalia 索馬利亞 - + Suriname 蘇利南 - + Sao Tome and Principe 聖多美普林西比 - + El Salvador 薩爾瓦多 - + Syrian Arab Republic 阿拉伯敘利亞共和國 - + Swaziland 史瓦帝尼 - + Turks and Caicos Islands 土克凱可群島 - + Chad 查德 - + French Southern Territories 法屬南部領地 - + Togo 多哥 - + Thailand 泰國 - + Tajikistan 塔吉克 - + Tokelau 托克勞 - + Turkmenistan 土庫曼 - + Tunisia 突尼西亞 - + Tonga 東加 - + Vietnam 越南 - - Could not decompress GeoIP database file. - 無法解壓縮 GeoIP 資料庫檔案。 + + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 + - + + Could not decompress IP geolocation database file. + + + + + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. + + + + + Successfully updated IP geolocation database. + + + + Could not decompress GeoIP database file. + 無法解壓縮 GeoIP 資料庫檔案。 + + + Timor-Leste 東帝汶 - + Bolivia, Plurinational State of 多民族玻利維亞國 - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba 波納爾、聖尤斯塔休斯及沙巴 - + Cote d'Ivoire 象牙海岸 - + Libya 利比亞 - + Saint Martin (French part) 法屬聖馬丁 - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of 北馬其頓 - + Macao 澳門 - + Pitcairn 皮特凱恩 - + Palestine, State of 巴勒斯坦國 - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha 聖赫勒納、亞森欣與特里斯坦庫涅 - + South Sudan 南蘇丹 - + Sint Maarten (Dutch part) 荷屬聖馬丁 - + Turkey 土耳其 - + Trinidad and Tobago 千里達及托巴哥 - + Tuvalu 吐瓦魯 - + Taiwan 臺灣 - + Tanzania, United Republic of 坦尚尼亞 - + Ukraine 烏克蘭 - + Uganda 烏甘達 - + United States Minor Outlying Islands 美國本土外小島嶼 - + United States 美國 - + Uruguay 烏拉圭 - + Uzbekistan 烏茲別克 - + Holy See (Vatican City State) 教廷 (聖座╱梵蒂岡城國) - + Saint Vincent and the Grenadines 聖文森及格瑞那丁 - + Virgin Islands, British 英屬維京群島 - + Virgin Islands, U.S. 美屬維京群島 - + Vanuatu 萬那杜 - + Wallis and Futuna 瓦利斯和富圖納 - + Samoa 薩摩亞 - + Yemen 葉門 - + Mayotte 美約特 - + Serbia 塞爾維亞 - + South Africa 南非 - + Zambia 尚比亞 - + Montenegro 蒙特內哥羅 - + Zimbabwe 辛巴威 - + Aland Islands 亞蘭群島 - + Guernsey 根息 - + Isle of Man 曼島 - + Jersey 澤西 - + Saint Barthelemy 聖巴台勒密 - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - 無法儲存已下載的 GeoIP 資料庫檔案。 + 無法儲存已下載的 GeoIP 資料庫檔案。 - Successfully updated GeoIP database. - 成功更新 GeoIP 資料庫。 + 成功更新 GeoIP 資料庫。 - Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - 無法下載 GeoIP 資料庫檔案。理由:%1 + 無法下載 GeoIP 資料庫檔案。理由:%1 @@ -4504,266 +4588,276 @@ Please install it manually. 進階 - - (Requires restart) - (需要重新啟動) + (需要重新啟動) - + Transfer List 傳輸清單 - + Confirm when deleting torrents 當刪除 torrent 時必須確認 - + Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. + In table elements, every other row will have a grey background. 單雙列交替背景顏色 - + Hide zero and infinity values 隱藏零或無限大的值。 - + Always 總是 - + Paused torrents only 僅暫停 torrent - + Action on double-click 按兩下時的行動 - + Downloading torrents: 下載中的 torrent: - - + + Start / Stop Torrent 開始╱停止 torrent - - + + Open destination folder 開啟目的地資料夾 - - + + No action 無行動 - + Completed torrents: 已完成的 torrent: - + Desktop 桌面 - + Start qBittorrent on Windows start up 在 Windows 啟動時啟動 qBittorrent - + Show splash screen on start up 啟動時顯示起始畫面 - + Start qBittorrent minimized 啟動時最小化 qBittorrent - + Confirmation on exit when torrents are active 當 torrent 活躍時,離開時要確認 - + Confirmation on auto-exit when downloads finish 下載完成時的自動離開要確認 - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion 下載完成時使用電子郵件通知 (&U) - + Run e&xternal program on torrent completion 當 torrent 下載完成時執行外部程式 (&X) - + IP Fi&ltering IP 過濾 (&L) - + Schedule &the use of alternative rate limits 預約使用替補速率限制 (&T) - + From: From start time 從: - + To: To end time 到: - + + Find peers on the DHT network + + + + + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption + + + + Allow encryption 允許加密 - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">更多資訊</a>) - + &Torrent Queueing Torrent 佇列 (&T) - + A&utomatically add these trackers to new downloads: 自動新增這些追蹤者到新的下載中:(&U) - + RSS Reader RSS 閱讀器 - + Enable fetching RSS feeds 啟用抓取 RSS feed - + Feeds refresh interval: Feed 更新區間: - + Maximum number of articles per feed: 每個 feed 的最大文章數: - - + + min minutes 分鐘 - + Seeding Limits 種子限制 - + When seeding time reaches 當做種時間達到 - + Pause torrent 暫停 torrent - + Remove torrent 移除 torrent - + Remove torrent and its files 移除 torrent 與其檔案 - + Enable super seeding for torrent 為 torrent 啟用超級做種 - + When ratio reaches 當分享率達到 - + RSS Torrent Auto Downloader RSS torrent 自動下載器 - + Enable auto downloading of RSS torrents 啟用自動 RSS torrent 下載 - + Edit auto downloading rules... 編輯自動下載規則… - + RSS Smart Episode Filter RSS 智慧型章節過濾器 - + Download REPACK/PROPER episodes 下載 REPACK╱PROPER 章節 - + Filters: 過濾器: - + Web User Interface (Remote control) Web UI(遠端控制) - + IP address: IP 位置: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4772,22 +4866,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv 「::」配對任何 IPv6 位置,或是「*」配對任何 IPv4 或 IPv6 位置。 - + + Ban client after consecutive failures: + + + + + Never + 永不 + + + + ban for: + + + + Session timeout: 工作階段逾時: - + Disabled 已停用 - + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + + + + Server domains: 伺服器網域: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4800,32 +4914,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP 使用 HTTPS 而不是 HTTP (&U) - + Bypass authentication for clients on localhost 在本機上跳過客戶端驗證 - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets 讓已在白名單中的 IP 子網路跳過驗證 - + IP subnet whitelist... IP 子網白名單… - + Upda&te my dynamic domain name 更新我的動態領域名稱 (&T) - + Minimize qBittorrent to notification area 最小化 qBittorrent 到通知區域 @@ -4835,736 +4949,859 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.界面 - + Language: 語言: - Theme: - 佈景主題: + 佈景主題: - Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - 關閉 qBittorrent 到通知區域 + 關閉 qBittorrent 到通知區域 - + Tray icon style: 圖示樣式: - + Normal 一般 - + Monochrome (Dark theme) 單色 (暗主題) - + Monochrome (Light theme) 單色 (亮主題) - + File association 檔案關聯 - + Use qBittorrent for .torrent files Torrent 檔案使用 qBittorrent - + Use qBittorrent for magnet links 磁力連結使用 qBittorrent - + Check for program updates 檢查程式更新 - + Power Management 電源管理 - + Save path: 儲存路徑: - + Backup the log file after: 備份記錄檔,每滿 - + Delete backup logs older than: 只保存備份記錄: - days Delete backup logs older than 10 months - + - months Delete backup logs older than 10 months - + - years Delete backup logs older than 10 years - + - + When adding a torrent 當增加 torrent 時 - + Bring torrent dialog to the front 把 torrent 對話框帶到最前 - Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - 不要自動開始下載 + 不要自動開始下載 - + Should the .torrent file be deleted after adding it 是否應該在加入 .torrent 檔案後刪除它 - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled 同時也刪除被取消的 .torrent 檔案 - + Also when addition is cancelled 也當增加被取消時 - + Warning! Data loss possible! 警告!可能遺失資料! - + Saving Management 存檔管理 - + Default Torrent Management Mode: 預設 torrent 管理模式: - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - 自動模式代表了多個 torrent 屬性 (例如儲存路徑) 將會由相關的分類來決定 + 自動模式代表了多個 torrent 屬性 (例如儲存路徑) 將會由相關的分類來決定 - + Manual 手動 - + Automatic 自動 - + When Torrent Category changed: 當 Torrent 分類變更時: - + Relocate torrent 重新定位 torrent - + Switch torrent to Manual Mode 切換 torrent 到手動模式 - + When Default Save Path changed: 當預設儲存路徑變更時: - - + + Relocate affected torrents 重新定位受影響的 torrent - - + + Switch affected torrents to Manual Mode 切換受影響的 torrent 至手動模式 - + Use Subcategories 使用子分類 - + Default Save Path: 預設儲存路徑: - + Keep incomplete torrents in: 保留未完成的 torrent 於: - + Copy .torrent files to: 複製 torrent 檔案到: - + Show &qBittorrent in notification area 在通知區域顯示 qBittorrent (&Q) - + &Log file 備份記錄檔 (&L) - + Display &torrent content and some options 顯示 torrent 內容及其他選項 (&T) - + Create subfolder for torrents with multiple files 為有多個檔案的 torrent 建立子資料夾 - + De&lete .torrent files afterwards 事後刪除 .torrent 檔案 (&L) - + Copy .torrent files for finished downloads to: 複製已完成的 torrent 檔案到: - + Pre-allocate disk space for all files 為所有檔案事先分配硬碟空間 - + + Use custom UI Theme + + + + + UI Theme file: + + + + + Use system icon theme + 使用系統圖示佈景 + + + + Changing Interface settings requires application restart + + + + + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion + + + + Preview file, otherwise open destination folder 預覽檔案,否則開啟目標資料夾 - + + When qBittorrent is started, the main window will be minimized + + + + + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents + + + + + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + + + + + The systray icon will still be visible when closing the main window + + + + + Close qBittorrent to notification area + The systray icon will still be visible when closing the main window + 關閉 qBittorrent 到通知區域 + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading 當 torrent 正在下載時,防止系統進入睡眠 - + Inhibit system sleep when torrents are seeding 當 torrent 正在做種時,防止系統進入睡眠 - + + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + + + + + days + Delete backup logs older than 10 days + + + + + months + Delete backup logs older than 10 months + + + + + years + Delete backup logs older than 10 years + + + + + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + 不要自動開始下載 + + + + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + + + + Append .!qB extension to incomplete files 在未完成檔案加上 .!qB 副檔名 - + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + + + + Enable recursive download dialog 啟用遞迴下載確認對話框 - + + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + + + + When Category Save Path changed: 當分類儲存路徑變更: - + Automatically add torrents from: 自動載入 torrent 檔案: - + Add entry 新增項目 - + Remove entry 移除項目 - + + Receiver + + + + To: To receiver 到: - + SMTP server: SMTP 伺服器: - + + Sender + + + + From: From sender 從: - + This server requires a secure connection (SSL) 這個伺服器需要加密連線 (SSL) - - + + Authentication 驗證 - - - - + + + + Username: 使用者名稱: - - - - + + + + Password: 密碼: - + + Show console window + + + + Enabled protocol: 已啟用協定: - + TCP and μTP TCP 與 μTP - + Listening Port 監聽埠 - + Port used for incoming connections: 連入連線時使用的埠: - + Random 隨機 - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router 使用從路由器轉送的 UPnP/NAT-PMP 連接埠 - + Use different port on each startup 每次啟動時使用不同的埠 - + Connections Limits 連線限制 - + Maximum number of connections per torrent: 每個 torrent 的最大連線數: - + Global maximum number of connections: 全域最大連線數: - + Maximum number of upload slots per torrent: 每個 torrent 上傳通道的最大數: - + Global maximum number of upload slots: 全域上傳通道的最大數: - + Proxy Server 代理伺服器 - + Type: 類型: - + (None) (無) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: 主機: - - + + Port: 埠: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections 除此之外,代理伺服器僅用於追蹤者連線 - + Use proxy for peer connections 使用代理伺服器來連線下載者 - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS feed、搜尋引擎、軟體更新或是任何其他除了 torrent 傳輸及相關動作以外的東西 (像是下載者交換) 都將會使用直接連線 - + Use proxy only for torrents 只對 torrent 使用代理伺服器 - + A&uthentication 驗證 (&U) - + Info: The password is saved unencrypted 資訊:密碼以未加密的形式儲存 - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): 過濾路徑 (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter 重新載入過濾器 - + Manually banned IP addresses... 手動封鎖 IP 位置… - + Apply to trackers 套用到追蹤者 - + Global Rate Limits 全域速率限制 - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: 上傳: - - + + Download: 下載: - + Alternative Rate Limits 替補速率限制 - + + Start time + + + + + End time + + + + When: 何時: - + Every day 每天 - + Weekdays 平日 - + Weekends 週末 - + Rate Limits Settings 速率限制設定 - + Apply rate limit to peers on LAN 在 LAN 上套用對下載者的速率限制 - + Apply rate limit to transport overhead 套用速率限制至傳輸負載 - + Apply rate limit to µTP protocol 套用速率限制到 µTP 協定 - + Privacy 隱私 - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers 啟用 DHT (分散式網路) 來尋找更多下載者 - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) 與相容的 Bittorrent 客戶端 (µTorrent、Vuze 等) 交換下載者資訊 - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers 啟用下載者交換 (PeX) 來尋找更多下載者 - + Look for peers on your local network 在本地網路找尋下載者 - + Enable Local Peer Discovery to find more peers 啟用本地下載者搜尋來尋找更多下載者 - + Encryption mode: 加密模式: - + Require encryption 要求加密 - + Disable encryption 停用加密 - + Enable when using a proxy or a VPN connection 當使用代理伺服器或 VPN 連線時啟用 - + Enable anonymous mode 啟用匿名模式 - + Maximum active downloads: 最大活躍的下載數: - + Maximum active uploads: 最大活躍的上傳數: - + Maximum active torrents: 最大活躍的 torrent 數: - + Do not count slow torrents in these limits 在這些限制中不要計算速率慢的 torrent - + Upload rate threshold: 上傳速率閾值: - + Download rate threshold: 下載速率閾值: - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: Torrent 不活躍計時器: - + then 然後 - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router 使用 UPnP/NAT-PMP 轉送路由器連接埠 - + Certificate: 憑證: - + Key: 鍵值: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>關於憑證的資訊</a> - + Change current password 變更目前的密碼 - + Use alternative Web UI 使用替補 Web UI - + Files location: 檔案位置: - + Security 安全 - + Enable clickjacking protection 啟用點選劫持保護 - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection 啟用跨站請求偽造 (CSRF) 保護 - + Enable Host header validation 啟用主機檔頭驗證 - + Service: 服務: - + Register 註冊 - + Domain name: 網域名稱: @@ -5584,214 +5821,220 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.若您啟用第二個選項 (「也當增加被取消時」),.torrent 檔案甚至當您按下在「新增 torrent」對話框裡的「<strong>取消</strong>」時也<strong>將會被刪除</strong> - + + Select qBittorrent UI Theme file + + + + + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme) + + + + Choose Alternative UI files location 選擇替補 UI 檔案位置 - + Supported parameters (case sensitive): 支援的參數 (區分大小寫): - + %N: Torrent name %N:Torrent 名稱 - + %L: Category %L:分類 - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F:內容路徑 (與多重 torrent 的根路徑相同) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R:根路徑 (第一個 torrent 的子目錄路徑) - + %D: Save path %D:儲存路徑 - + %C: Number of files %C:檔案數 - + %Z: Torrent size (bytes) %Z:Torrent 大小 (位元組) - + %T: Current tracker %T:目前的追蹤者 - + %I: Info hash %I:資訊雜湊值 - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") 提示:把參數以引號包起來以避免被空格切斷 (例如:"%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent 若下載與上傳速率在「Torrent 不活躍計時器」秒數內都低於這些值的話就會被認為是太慢了 - + Certificate 憑證 - + Select certificate 選取憑證 - + Private key 私密金鑰 - + Select private key 選取私密金鑰 - Default - 預設 + 預設 - Select... - 選取…… + 選取…… - Select qBittorrent theme file - 選取 qBittorrent 佈景主題檔案 + 選取 qBittorrent 佈景主題檔案 - qBittorrent Theme File (*.qbtheme) - qBittorrent 佈景主題檔案 (*.qbtheme) + qBittorrent 佈景主題檔案 (*.qbtheme) - + Select folder to monitor 選擇資料夾以監視 - + Folder is already being monitored: 資料夾已在監視中: - + Folder does not exist: 資料夾不存在: - + Folder is not readable: 資料夾無法讀取: - + Adding entry failed 新增項目失敗 - - + + Invalid path 無效的路徑 - + Location Error 位置錯誤 - + The alternative Web UI files location cannot be blank. 替補的 Web UI 檔案位置不應該為空白。 - - - - + + + + Choose export directory 選擇輸出目錄 - + %G: Tags (separated by comma) %G:標籤(以逗號分隔) - - - + + + Choose a save directory 選擇儲存的目錄 - + Choose an IP filter file 選擇一個 IP 過濾器檔案 - + All supported filters 所有支援的過濾器 - + Parsing error 解析錯誤 - + Failed to parse the provided IP filter 所提供的 IP 過濾器解析失敗 - + Successfully refreshed 重新更新成功 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功分析所提供的 IP 過濾器:套用 %1 個規則。 - + Invalid key 無效的鍵值 - + This is not a valid SSL key. 這不是一個有效的 SSL 金鑰。 - + Invalid certificate 無效的憑證 @@ -5801,33 +6044,33 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.偏好設定 - + This is not a valid SSL certificate. 這不是一個有效的 SSL 憑證。 - + Time Error 時間錯誤 - + The start time and the end time can't be the same. 起始時間與終止時間不應該相同。 - - + + Length Error 長度錯誤 - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web UI 使用者名稱必須至少 3 字元長。 - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web UI 密碼必須至少 6 字元長。 @@ -5835,72 +6078,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) 【您:期待下載╱他:拒絕上傳】 - + interested(local) and unchoked(peer) 【您:期待下載╱他:同意上傳】 - + interested(peer) and choked(local) 【他:期待下載╱您:拒絕上傳】 - + interested(peer) and unchoked(local) 【他:期待下載╱您:同意上傳】 - + optimistic unchoke 多傳者優先 - + peer snubbed 下載者突然停止 - + incoming connection 連入的連線 - + not interested(local) and unchoked(peer) 【您:不想下載╱他:同意上傳】 - + not interested(peer) and unchoked(local) 【他:不想下載╱您:同意上傳】 - + peer from PEX 來自 PEX 的下載者 - + peer from DHT 來自 DHT 的下載者 - + encrypted traffic 加密的流量 - + encrypted handshake 加密的溝通 - + peer from LSD 來自 LSD 的下載者 @@ -5908,122 +6151,126 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + + Country/Region + + + + IP IP - + Port - + Flags 旗標 - + Connection 連線 - + Client i.e.: Client application 客戶端 - + Progress i.e: % downloaded 進度 - + Down Speed i.e: Download speed 下載速率 - + Up Speed i.e: Upload speed 上傳速率 - + Downloaded i.e: total data downloaded 已下載 - + Uploaded i.e: total data uploaded 已上傳 - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. 關聯 - + Files i.e. files that are being downloaded right now 檔案 - + Column visibility 欄目顯示 - + Add a new peer... 新增下載者… - - + + Adding peers 正在新增 peer - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. 有些下載者無法被新增。檢查記錄檔以取得更多資訊。 - + Peers are added to this torrent. 下載者已新增到此 torrent 中。 - - + + Ban peer permanently 永遠封鎖下載者 - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? 您確定要永遠封鎖選定的下載者嗎? - + Peer "%1" is manually banned Peer「%1」已被手動封鎖 - Country - 國籍 + 國籍 - + Copy IP:port 複製 IP:埠 @@ -6082,27 +6329,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: 在這分塊中的檔案: - + File in this piece 在這分塊中的檔案 - + File in these pieces 在這些分塊中的檔案 - + Wait until metadata become available to see detailed information 等到中介資料可用時來檢視詳細資訊 - + Hold Shift key for detailed information 按住 Shift 鍵以取得詳細資訊 @@ -6335,27 +6582,27 @@ Those plugins were disabled. 預覽 - + Name 名稱 - + Size 大小 - + Progress 進度 - + Preview impossible 不可預覽 - + Sorry, we can't preview this file: "%1". 抱歉,我們無法預覽此檔案:「%1」。 @@ -6368,27 +6615,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist 「%1」不存在 - + '%1' does not point to a directory 「%1」並未指向目錄 - + '%1' does not point to a file 「%1」並未指向檔案 - + Does not have read permission in '%1' 沒有「%1」的讀取權限 - + Does not have write permission in '%1' 沒有「%1」的寫入權限 @@ -6775,19 +7022,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 是未知的命令列參數。 - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 必須是單一個命令列參數。 - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. 您不能使用 %1:qBittorrent 已經由這使用者執行。 @@ -6911,11 +7158,6 @@ Those plugins were disabled. Options when adding new torrents: 當新增 torrent 時的選項: - - Shortcut for %1 - Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - %1 的檔案捷徑 - path @@ -6967,37 +7209,37 @@ Those plugins were disabled. 說明 - + Run application with -h option to read about command line parameters. 以 -h 選項執行應用程式以閱讀關於命令列參數的資訊。 - + Bad command line 不正確的命令列 - + Bad command line: 不正確的命令列: - + Legal Notice 法律聲明 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent 是檔案分享程式。當您執行 torrent 時,它的資料將會透過上傳的方式分享給其他人。您分享任何內容都必須自行負責。 - + No further notices will be issued. 不會有進一步的通知。 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7006,22 +7248,22 @@ No further notices will be issued. 不會有進一步的通知。 - + Press %1 key to accept and continue... 請按 %1 來接受並繼續… - + Legal notice 法律聲明 - + Cancel 取消 - + I Agree 我同意 @@ -7088,42 +7330,42 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 在「%1」下載 RSS feed 失敗。理由:%2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. 「%1」的 RSS feed 已更新。新增 %2 個文章。 - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 在「%1」解析 RSS feed 失敗。理由:%2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. 在「%1」的 RSS feed 已成功下載。開始解析它。 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 無法從 %1 讀取 RSS 作業時期資料。錯誤:%2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 無法解析 RSS 作業時期資料。錯誤:%1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. 無法載入 RSS 作業時期資料。無效的資料格式。 - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. 無法載入 RSS 文章「%1#%2」。無效的資料格式。 @@ -7349,27 +7591,27 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Monitored Folder 已監視的資料夾 - + Override Save Location 覆寫儲存位置 - + Monitored folder 已監視的資料夾 - + Default save location 預設儲存位置 - + Browse... 瀏覽… @@ -7604,104 +7846,104 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. 未知的搜尋引擎外掛檔案格式。 - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 外掛已經為版本 %1,大於 %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. 已安裝這外掛的較新版本。 - + Plugin %1 is not supported. 外掛 %1 不支援。 - - + + Plugin is not supported. 不支援的外掛。 - + Plugin %1 has been successfully updated. 外掛 %1 已成功更新。 - + All categories 所有類別 - + Movies 電影 - + TV shows 電視節目 - + Music 音樂 - + Games 遊戲 - + Anime 動畫 - + Software 軟體 - + Pictures 圖片 - + Books 書籍 - + Update server is temporarily unavailable. %1 更新伺服器暫時不可用。%1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 下載外掛檔案失敗。%1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 外掛「%1」過期了,正在更新到版本 %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. %2 個外掛中的 %1 個收到不正確的更新資訊。 - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') 搜尋外掛「%1」包含了無效的版本字串(「%2」) @@ -8134,7 +8376,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 總佇列大小: - + %1 ms 18 milliseconds %1 毫秒 @@ -8205,93 +8447,123 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter 全部 (0) - + Downloading (0) 下載中 (0) - + Seeding (0) 做種中 (0) - + Completed (0) 已完成 (0) - + Resumed (0) 繼續 (0) - + Paused (0) 暫停 (0) - + Active (0) 活躍的 (0) - + Inactive (0) 不活躍的 (0) - + + Stalled (0) + + + + + Stalled Uploading (0) + + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Errored (0) 錯誤 (0) - + All (%1) 全部 (%1) - + Downloading (%1) 下載中 (%1) - + Seeding (%1) 做種中 (%1) - + Completed (%1) 已完成 (%1) - + Paused (%1) 暫停 (%1) - + Resumed (%1) 繼續 (%1) - + Active (%1) 活躍的 (%1) - + Inactive (%1) 不活躍的 (%1) - + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Errored (%1) 錯誤 (%1) @@ -8667,9 +8939,13 @@ Please choose a different name and try again. + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + 您可以用一個空白行分隔不同追蹤者群組 (tier)。 + + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - 您可以用一個空白行分隔不同追蹤者群組 (tier)。 + 您可以用一個空白行分隔不同追蹤者群組 (tier)。 @@ -8747,20 +9023,25 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 檔案大小超過上限 %1 - + Torrent file read error: %1 Torrent 檔案讀取錯誤:%1 - + Torrent file read error: size mismatch Torrent 檔案讀取錯誤:大小不符合 + + + Invalid metadata. + + TorrentsController @@ -8826,22 +9107,22 @@ Please choose a different name and try again. Name cannot be empty - + 名稱不能為空 Name is not valid - + 名稱無效 ID is not valid - + ID 無效 Name is already in use - + 名稱已使用 @@ -8896,62 +9177,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter 全部 (0) - + Trackerless (0) 缺少追蹤者 (0) - + Error (0) 錯誤 (0) - + Warning (0) 警告 (0) - - + + Trackerless (%1) 缺少追蹤者 (%1) - - + + Error (%1) 錯誤 (%1) - - + + Warning (%1) 警告 (%1) - + Resume torrents 繼續 torrent - + Pause torrents 暫停 torrent - + Delete torrents 刪除 torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter 全部 (%1) @@ -9141,123 +9422,106 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - Downloading - 下載中 + 下載中 - Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - 分配中 + 分配中 - Paused - 暫停 + 暫停 - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - 做種中 + 做種中 - Stalled Torrent is waiting for download to begin - 等待開始 + 等待開始 - Checking Torrent local data is being checked - 檢查中 + 檢查中 - Downloading metadata Used when loading a magnet link - 正在下䵧詮釋資料 + 正在下䵧詮釋資料 - [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] 正在下載 + [F] 正在下載 - [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] 正在做種 + [F] 正在做種 - Queued Torrent is queued - 佇列 + 佇列 - Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - 正在檢查復原資料 + 正在檢查復原資料 - Completed - 已完成 + 已完成 - Moving Torrent local data are being moved/relocated - 正在移動 + 正在移動 - Missing Files - 遺失的檔案 + 遺失的檔案 - Errored Torrent status, the torrent has an error - 錯誤 + 錯誤 - %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (已做種 %2) + %1 (已做種 %2) - %1 ago e.g.: 1h 20m ago - %1 前 + %1 前 TransferListFiltersWidget - + Status 狀態 - + Categories 分類 - + Tags 標籤 - + Trackers 追蹤者 @@ -9265,450 +9529,551 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + + Downloading + 下載中 + + + + Stalled + Torrent is waiting for download to begin + 等待開始 + + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + 正在下䵧詮釋資料 + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] 正在下載 + + + + Allocating + qBittorrent is allocating the files on disk + 分配中 + + + + + Seeding + Torrent is complete and in upload-only mode + 做種中 + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] 正在做種 + + + + + Queued + Torrent is queued + 佇列 + + + + + Checking + Torrent local data is being checked + 檢查中 + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + 正在檢查復原資料 + + + + Paused + 暫停 + + + + Completed + 已完成 + + + + Moving + Torrent local data are being moved/relocated + 正在移動 + + + + Missing Files + 遺失的檔案 + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + 錯誤 + + + Name i.e: torrent name 名稱 - + Size i.e: torrent size 大小 - + Done % Done 完成 - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) 狀態 - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) 種子 - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) 下載者 - + Down Speed i.e: Download speed 下載速率 - + Up Speed i.e: Upload speed 上傳速率 - + Ratio Share ratio 分享率 - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left 預估剩餘時間 - + Category 分類 - + Tags 標籤 - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 增加於 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 完成於 - + Tracker 追蹤者 - + Down Limit i.e: Download limit 下載限制 - + Up Limit i.e: Upload limit 上傳限制 - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) 已下載 - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) 已上傳 - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) 今期下載 - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) 今期上傳 - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) 剩餘的 - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) 經過時間 - + Save path Torrent save path 儲存路徑 - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) 已完成 - + Ratio Limit Upload share ratio limit 分享率限制 - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole 最後完整可見 - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded 最後活動 - + Total Size i.e. Size including unwanted data 總大小 - + Availability The number of distributed copies of the torrent 可得性 + + + %1 ago + e.g.: 1h 20m ago + %1 前 + + + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + %1 (已做種 %2) + TransferListWidget - + Column visibility 欄目顯示 - + Choose save path 選擇儲存路徑 - + Torrent Download Speed Limiting Torrent 下載速率限制 - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent 上傳速率限制 - + Recheck confirmation 確認重新檢查 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 確定要重新檢查選定的 torrent 嗎? - + Rename 重新命名 - + New name: 新名稱: - + Resume Resume/start the torrent 繼續 - + Force Resume Force Resume/start the torrent 強制繼續 - + Pause Pause the torrent 暫停 - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" 設定位置:正在移動「%1」,從「%2」到「%3」 - + Unable to preview 無法預覽 - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files 選定的 torrent「%1」不包含可預覽的檔案 - + Add Tags 新增標籤 - + Remove All Tags 移除所有標籤 - + Remove all tags from selected torrents? 從選定的 torrent 中移除所有標籤? - + Comma-separated tags: 逗號分隔標籤: - + Invalid tag 無效的標籤 - + Tag name: '%1' is invalid 標籤名稱:「%1」無效 - + Delete Delete the torrent 刪除 - + Preview file... 預覽檔案… - + Limit share ratio... 限制分享率… - + Limit upload rate... 限制上傳速率… - + Limit download rate... 限制下載速率… - + Open destination folder 開啟目的地資料夾 - + Move up i.e. move up in the queue 向上移 - + Move down i.e. Move down in the queue 向下移 - + Move to top i.e. Move to top of the queue 移到最上面 - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue 移到最下面 - + Set location... 設定位置… - + Force reannounce 強制重新回報 - + Magnet link 磁力連結 - + Name 名稱 - + Hash 雜湊值 - + Queue 佇列 - + Copy 複製 - + Download first and last pieces first 先下載第一和最後一塊 - + Automatic Torrent Management 自動 torrent 管理 - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category 自動模式代表了多個 torrent 屬性 (例如儲存路徑) 將會由相關的分類來決定 - + Edit trackers... 編輯追蹤者…… - + Category 分類 - + New... New category... 新… - + Reset Reset category 重設 - + Tags 標籤 - + Add... Add / assign multiple tags... 新增… - + Remove All Remove all tags 移除所有 - + Force recheck 強制重新檢查 - + Super seeding mode 超級種子模式 - + Rename... 重新命名… - + Download in sequential order 依順序下載 @@ -9716,12 +10081,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" 從檔案載入 UI 佈景主題時失敗:「%1」 - + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 無法套用佈景主題樣式表,stylesheet.qss 無法開啟。理由:%1 @@ -9784,7 +10149,7 @@ Please choose a different name and try again. 已偵測到 Python,執行檔名稱:「%1」,版本:%2 - + Python not detected 未偵測到 Python @@ -9822,27 +10187,27 @@ Please choose a different name and try again. 無法載入選定語系 (%1) 的 Web UI 翻譯。 - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! 超過允許的最大檔案大小(%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI:來源檔頭與目標源頭不符合!來源 IP:「%1」╱來源檔頭:「%2」╱目標源頭:「%3」 - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI:Referer 檔頭與目標源頭不符合!來源 IP:「%1」╱Referer 檔頭:「%2」╱目標源頭:「%3」 - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI:無效的主機檔頭、埠不符合。請求來源 IP:「%1」╱伺服器埠:「%2」╱收到主機檔頭:「%3」 - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI:無效的主機檔頭。請求來源 IP:「%1」╱收到主機檔頭:「%2」 @@ -9873,90 +10238,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 小時 %2 分鐘 - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 天 %2 小時 - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) 未知 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. 因為所有下載已經完成,qBittorrent 現在會將電腦關機。 - + < 1m < 1 minute < 1 分鐘 - + %1m e.g: 10minutes %1 分鐘 diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ar.ts b/src/webui/www/translations/webui_ar.ts index b3e2f8955..b4959d706 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ar.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ar.ts @@ -1105,10 +1105,6 @@ When ratio reaches - - sec - - When seeding time reaches @@ -1225,10 +1221,6 @@ Fixed slots - - Resolve peer countries (GeoIP): - - Advanced @@ -1282,7 +1274,27 @@ - Listen on IPv6 address (requires restart): + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1346,7 +1358,7 @@ Country - الدولة + الدولة Ban peer permanently @@ -1364,6 +1376,10 @@ Add a new peer... + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1745,6 +1761,30 @@ Errored (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -2709,10 +2749,6 @@ About qBittorrent - - Libraries - - License @@ -2733,6 +2769,14 @@ Author + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_be.ts b/src/webui/www/translations/webui_be.ts index 8a4fd30c0..59df7612a 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_be.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_be.ts @@ -1105,10 +1105,6 @@ When ratio reaches - - sec - - When seeding time reaches @@ -1225,10 +1221,6 @@ Fixed slots - - Resolve peer countries (GeoIP): - - Advanced @@ -1282,7 +1274,27 @@ - Listen on IPv6 address (requires restart): + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1346,7 +1358,7 @@ Country - Краіна + Краіна Ban peer permanently @@ -1364,6 +1376,10 @@ Add a new peer... + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1745,6 +1761,30 @@ Errored (%1) З памылкамі (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -2709,10 +2749,6 @@ About qBittorrent - - Libraries - - License @@ -2733,6 +2769,14 @@ Author + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_bg.ts b/src/webui/www/translations/webui_bg.ts index b908fd6fc..c6468b0f6 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_bg.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_bg.ts @@ -1105,10 +1105,6 @@ When ratio reaches - - sec - - When seeding time reaches @@ -1225,10 +1221,6 @@ Fixed slots - - Resolve peer countries (GeoIP): - - Advanced @@ -1282,7 +1274,27 @@ - Listen on IPv6 address (requires restart): + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1346,7 +1358,7 @@ Country - Страна + Страна Ban peer permanently @@ -1364,6 +1376,10 @@ Add a new peer... + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1745,6 +1761,30 @@ Errored (%1) С грешки (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -2709,10 +2749,6 @@ About qBittorrent - - Libraries - - License @@ -2733,6 +2769,14 @@ Author + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ca.ts b/src/webui/www/translations/webui_ca.ts index c939e3700..1c2e34da1 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ca.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ca.ts @@ -351,15 +351,15 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Name cannot be empty - + El nom no pot estar en blanc. Name is unchanged - + No s'ha canviat el nom. Failed to update name - + Ha fallat actualitzar el nom. @@ -523,11 +523,11 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Your browser does not support this feature - + El navegador no admet aquesta funció. To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Per usar aquesta funció, cal accedir a la interfície d'usuari de xarxa per HTTPS. @@ -1108,7 +1108,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. sec - s + s When seeding time reaches @@ -1228,7 +1228,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Resolve peer countries (GeoIP): - Resol els països dels clients (GeoIP): + Resol els països dels clients (GeoIP): Advanced @@ -1284,7 +1284,31 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Listen on IPv6 address (requires restart): - Escolta l'adreça IPv6 (requereix reinici): + Escolta l'adreça IPv6 (requereix reinici): + + + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + @@ -1347,7 +1371,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Country - País + País Ban peer permanently @@ -1365,6 +1389,10 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Add a new peer... Afegeix un client nou... + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1568,7 +1596,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Rename... - + Canvia'n el nom... @@ -1746,6 +1774,30 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Errored (%1) Amb errors (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -2417,7 +2469,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. TorrentsController Save path is empty - El camí per desar és buit + El camí per desar està en blanc. @@ -2584,11 +2636,11 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Yes - + No - + No @@ -2712,7 +2764,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Libraries - Biblioteques + Biblioteques License @@ -2734,6 +2786,14 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Author Autor + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog @@ -2743,11 +2803,11 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. All IPv6 addresses - + Totes les adreces d'IPv6 All IPv4 addresses - + Totes les adreces d'IPv4 @@ -2781,11 +2841,11 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. TorrentContentTreeView Renaming - + Canvi de nom New name: - + Nom nou: \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_cs.ts b/src/webui/www/translations/webui_cs.ts index 7cdca4ae0..74dce3d94 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_cs.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_cs.ts @@ -350,15 +350,15 @@ Name cannot be empty - + Jméno nemůže být prázdné Name is unchanged - + Jméno nezměněno Failed to update name - + Chybná aktualizace názvu @@ -522,11 +522,11 @@ Your browser does not support this feature - + Tvůj prohlížeč nepodporuje tuto funkci To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Aby bylo možné tuto funkci používat, musí být k rozhraní WebUI přistupováno přes HTTPS @@ -1107,7 +1107,7 @@ sec - sec + sec When seeding time reaches @@ -1227,7 +1227,7 @@ Resolve peer countries (GeoIP): - Zjišťovat zemi původu protějšků (GeoIP): + Zjišťovat zemi původu protějšků (GeoIP): Advanced @@ -1283,7 +1283,31 @@ Listen on IPv6 address (requires restart): - Naslouchat na adrese IPv6 (vyžaduje restart): + Naslouchat na adrese IPv6 (vyžaduje restart): + + + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + @@ -1346,7 +1370,7 @@ Country - Země + Země Ban peer permanently @@ -1364,6 +1388,10 @@ Add a new peer... Přidat nový protějšek... + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1567,7 +1595,7 @@ Rename... - + Přejmenovat... @@ -1745,6 +1773,30 @@ Errored (%1) S chybou (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -2583,11 +2635,11 @@ Yes - + Ano No - + Ne @@ -2711,7 +2763,7 @@ Libraries - Knihovny + Knihovny License @@ -2733,6 +2785,14 @@ Author Autor + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog @@ -2742,11 +2802,11 @@ All IPv6 addresses - + Všechny IPv6 adresy All IPv4 addresses - + Všechny IPv4 adresy @@ -2780,11 +2840,11 @@ TorrentContentTreeView Renaming - + Přejmenovávám New name: - + Nové jméno: \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_da.ts b/src/webui/www/translations/webui_da.ts index 84264e2bc..5763b8d7b 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_da.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_da.ts @@ -28,7 +28,7 @@ Torrent Management Mode: - Tilstand for torrent-håndtering: + Tilstand for håndtering af torrent: @@ -350,15 +350,15 @@ Name cannot be empty - + Navn må ikke være tom Name is unchanged - + Navn er uændret Failed to update name - + Kunne ikke opdatere navn @@ -522,11 +522,11 @@ Your browser does not support this feature - + Din browser understøtter ikke denne funktionalitet To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Webgrænsefladen skal tilgås over HTTPS, for at bruge denne funktionalitet @@ -1051,7 +1051,7 @@ Default Torrent Management Mode: - Standardtilstand for torrent-håndtering: + Standardtilstand for håndtering af torrent: When adding a torrent @@ -1107,7 +1107,7 @@ sec - sek. + sek. When seeding time reaches @@ -1227,7 +1227,7 @@ Resolve peer countries (GeoIP): - Oversæt modparters lande (GeoIP): + Oversæt modparters lande (GeoIP): Advanced @@ -1283,7 +1283,31 @@ Listen on IPv6 address (requires restart): - Lyt på IPv6-adresse (kræver genstart): + Lyt på IPv6-adresse (kræver genstart): + + + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + @@ -1346,7 +1370,7 @@ Country - Land + Land Ban peer permanently @@ -1364,6 +1388,10 @@ Add a new peer... Tilføj en ny modpart... + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1567,7 +1595,7 @@ Rename... - + Omdøb... @@ -1745,6 +1773,30 @@ Errored (%1) Fejlramte (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -2179,7 +2231,7 @@ Automatic Torrent Management - Automatisk torrent-håndtering + Automatisk håndtering af torrent Category @@ -2583,11 +2635,11 @@ Yes - + Ja No - + Nej @@ -2711,7 +2763,7 @@ Libraries - Biblioteker + Biblioteker License @@ -2733,6 +2785,14 @@ Author Forfatter + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog @@ -2742,11 +2802,11 @@ All IPv6 addresses - + Alle IPv6-adresser All IPv4 addresses - + Alle IPv4-adresser @@ -2780,11 +2840,11 @@ TorrentContentTreeView Renaming - + Omdøber New name: - + Nyt navn: \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_de.ts b/src/webui/www/translations/webui_de.ts index c1c6c617b..a2a82845e 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_de.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_de.ts @@ -350,15 +350,15 @@ Name cannot be empty - + Der Name kann nicht leer sein Name is unchanged - + Der Name wurde nicht verändert Failed to update name - + Konnte den Namen nicht aktualisieren @@ -522,11 +522,11 @@ Your browser does not support this feature - + Der verwendete Browser unterstützt diese Funktion nicht To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Um diese Funktion zu nutzen muss das WebUI über HTTPS aufgerufen werden @@ -1107,7 +1107,7 @@ sec - sec + sec When seeding time reaches @@ -1227,7 +1227,7 @@ Resolve peer countries (GeoIP): - Herkunftsländer der Peers auflösen (GeoIP) + Herkunftsländer der Peers auflösen (GeoIP) Advanced @@ -1283,7 +1283,31 @@ Listen on IPv6 address (requires restart): - Auf IPv6-Adressen lauschen (Neustart benötigt): + Auf IPv6-Adressen lauschen (Neustart benötigt): + + + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + @@ -1346,7 +1370,7 @@ Country - Land + Land Ban peer permanently @@ -1364,6 +1388,10 @@ Add a new peer... Neuen Peer hinzufügen ... + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1567,7 +1595,7 @@ Rename... - + Umbenennen ... @@ -1745,6 +1773,30 @@ Errored (%1) Fehlerhaft (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -2583,11 +2635,11 @@ Yes - + Ja No - + Nein @@ -2711,7 +2763,7 @@ Libraries - Bibliotheken + Bibliotheken License @@ -2733,6 +2785,14 @@ Author Author + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog @@ -2742,11 +2802,11 @@ All IPv6 addresses - + Alle IPv6-Adressen All IPv4 addresses - + Alle IPv4-Adressen @@ -2780,11 +2840,11 @@ TorrentContentTreeView Renaming - + Umbenennen New name: - + Neuer Name: \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_el.ts b/src/webui/www/translations/webui_el.ts index 4108d5d40..556bca6e6 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_el.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_el.ts @@ -1105,10 +1105,6 @@ When ratio reaches - - sec - - When seeding time reaches @@ -1225,10 +1221,6 @@ Fixed slots - - Resolve peer countries (GeoIP): - - Advanced @@ -1282,7 +1274,27 @@ - Listen on IPv6 address (requires restart): + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1346,7 +1358,7 @@ Country - Χώρα + Χώρα Ban peer permanently @@ -1364,6 +1376,10 @@ Add a new peer... + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1745,6 +1761,30 @@ Errored (%1) Με Σφάλμα (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -2709,10 +2749,6 @@ About qBittorrent - - Libraries - - License @@ -2733,6 +2769,14 @@ Author + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_en.ts b/src/webui/www/translations/webui_en.ts index 3584cd249..40d99ae74 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_en.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_en.ts @@ -1105,10 +1105,6 @@ When ratio reaches - - sec - - When seeding time reaches @@ -1225,10 +1221,6 @@ Fixed slots - - Resolve peer countries (GeoIP): - - Advanced @@ -1282,7 +1274,27 @@ - Listen on IPv6 address (requires restart): + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1344,10 +1356,6 @@ i.e. files that are being downloaded right now - - Country - - Ban peer permanently @@ -1364,6 +1372,10 @@ Add a new peer... + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1745,6 +1757,30 @@ Errored (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -2709,10 +2745,6 @@ About qBittorrent - - Libraries - - License @@ -2733,6 +2765,14 @@ Author + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts b/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts index 5b7495a85..a00f087d2 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts @@ -1109,10 +1109,6 @@ When ratio reaches - - sec - - When seeding time reaches @@ -1229,10 +1225,6 @@ Fixed slots - - Resolve peer countries (GeoIP): - - Advanced @@ -1286,7 +1278,27 @@ - Listen on IPv6 address (requires restart): + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1348,10 +1360,6 @@ i.e. files that are being downloaded right now - - Country - - Ban peer permanently @@ -1368,6 +1376,10 @@ Add a new peer... + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1749,6 +1761,30 @@ Errored (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -2733,10 +2769,6 @@ About qBittorrent - - Libraries - - License @@ -2757,6 +2789,14 @@ Author + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts b/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts index 128c8def7..05c8acc4e 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts @@ -1109,10 +1109,6 @@ When ratio reaches - - sec - - When seeding time reaches @@ -1229,10 +1225,6 @@ Fixed slots - - Resolve peer countries (GeoIP): - - Advanced @@ -1286,7 +1278,27 @@ - Listen on IPv6 address (requires restart): + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1348,10 +1360,6 @@ i.e. files that are being downloaded right now - - Country - - Ban peer permanently @@ -1368,6 +1376,10 @@ Add a new peer... + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1749,6 +1761,30 @@ Errored (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -2733,10 +2769,6 @@ About qBittorrent - - Libraries - - License @@ -2757,6 +2789,14 @@ Author + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_eo.ts b/src/webui/www/translations/webui_eo.ts index abddfa513..f4b275ecf 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_eo.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_eo.ts @@ -1105,10 +1105,6 @@ When ratio reaches - - sec - - When seeding time reaches @@ -1225,10 +1221,6 @@ Fixed slots - - Resolve peer countries (GeoIP): - - Advanced @@ -1282,7 +1274,27 @@ - Listen on IPv6 address (requires restart): + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1344,10 +1356,6 @@ i.e. files that are being downloaded right now Dosieroj - - Country - - Ban peer permanently @@ -1364,6 +1372,10 @@ Add a new peer... + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1745,6 +1757,30 @@ Errored (%1) Erarinta (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -2709,10 +2745,6 @@ About qBittorrent - - Libraries - - License @@ -2733,6 +2765,14 @@ Author + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_es.ts b/src/webui/www/translations/webui_es.ts index 74847b64d..a29f6cae7 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_es.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_es.ts @@ -1105,10 +1105,6 @@ When ratio reaches - - sec - - When seeding time reaches @@ -1225,10 +1221,6 @@ Fixed slots - - Resolve peer countries (GeoIP): - - Advanced @@ -1282,7 +1274,27 @@ - Listen on IPv6 address (requires restart): + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1346,7 +1358,7 @@ Country - País: + País: Ban peer permanently @@ -1364,6 +1376,10 @@ Add a new peer... + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1745,6 +1761,30 @@ Errored (%1) Con errores (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -2709,10 +2749,6 @@ About qBittorrent - - Libraries - - License @@ -2733,6 +2769,14 @@ Author + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_eu.ts b/src/webui/www/translations/webui_eu.ts index 0e35eb851..e20e42d56 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_eu.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_eu.ts @@ -1105,10 +1105,6 @@ When ratio reaches - - sec - - When seeding time reaches @@ -1225,10 +1221,6 @@ Fixed slots - - Resolve peer countries (GeoIP): - - Advanced @@ -1282,7 +1274,27 @@ - Listen on IPv6 address (requires restart): + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1346,7 +1358,7 @@ Country - Herrialdea + Herrialdea Ban peer permanently @@ -1364,6 +1376,10 @@ Add a new peer... + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1745,6 +1761,30 @@ Errored (%1) Akastuna (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -2709,10 +2749,6 @@ About qBittorrent - - Libraries - - License @@ -2733,6 +2769,14 @@ Author + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fi.ts b/src/webui/www/translations/webui_fi.ts index 85d3b14c9..753da1a0f 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_fi.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_fi.ts @@ -1105,10 +1105,6 @@ When ratio reaches - - sec - - When seeding time reaches @@ -1225,10 +1221,6 @@ Fixed slots - - Resolve peer countries (GeoIP): - - Advanced @@ -1282,7 +1274,27 @@ - Listen on IPv6 address (requires restart): + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1346,7 +1358,7 @@ Country - Maa + Maa Ban peer permanently @@ -1364,6 +1376,10 @@ Add a new peer... + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1745,6 +1761,30 @@ Errored (%1) Virheelliset (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -2709,10 +2749,6 @@ About qBittorrent - - Libraries - - License @@ -2733,6 +2769,14 @@ Author + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fr.ts b/src/webui/www/translations/webui_fr.ts index bac061342..be3c00d09 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_fr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_fr.ts @@ -1105,10 +1105,6 @@ When ratio reaches - - sec - - When seeding time reaches @@ -1225,10 +1221,6 @@ Fixed slots - - Resolve peer countries (GeoIP): - - Advanced @@ -1282,7 +1274,27 @@ - Listen on IPv6 address (requires restart): + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1346,7 +1358,7 @@ Country - Pays + Pays Ban peer permanently @@ -1364,6 +1376,10 @@ Add a new peer... + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1745,6 +1761,30 @@ Errored (%1) Erreur (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -2709,10 +2749,6 @@ About qBittorrent - - Libraries - - License @@ -2733,6 +2769,14 @@ Author + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_gl.ts b/src/webui/www/translations/webui_gl.ts index 0812ae055..f46b02d4b 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_gl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_gl.ts @@ -1106,10 +1106,6 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. When ratio reaches - - sec - - When seeding time reaches @@ -1226,10 +1222,6 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Fixed slots - - Resolve peer countries (GeoIP): - - Advanced @@ -1283,7 +1275,27 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. - Listen on IPv6 address (requires restart): + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1347,7 +1359,7 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Country - País + País Ban peer permanently @@ -1365,6 +1377,10 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Add a new peer... + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1746,6 +1762,30 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Errored (%1) Con erros (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -2710,10 +2750,6 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. About qBittorrent - - Libraries - - License @@ -2734,6 +2770,14 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Author + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_he.ts b/src/webui/www/translations/webui_he.ts index eda4523c9..a2ebc862c 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_he.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_he.ts @@ -350,15 +350,15 @@ Name cannot be empty - + שם אינו יכול להיות ריק Name is unchanged - + השם נותר ללא שינוי Failed to update name - + נכשל בעדכון שם @@ -522,11 +522,11 @@ Your browser does not support this feature - + הדפדפן שלך אינו תומך במאפיין זה To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + כדי להשתמש להינגשבמאפיין זה, WebUI צריך להיות בגישה על HTTPS @@ -1107,7 +1107,7 @@ sec - שניות + שניות When seeding time reaches @@ -1227,7 +1227,7 @@ Resolve peer countries (GeoIP): - פתור מדינות עמיתים (GeoIP): + פתור מדינות עמיתים (GeoIP): Advanced @@ -1283,7 +1283,31 @@ Listen on IPv6 address (requires restart): - האזן על כתובת IPv6 (דורש הפעלה מחדש): + האזן על כתובת IPv6 (דורש הפעלה מחדש): + + + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + @@ -1346,7 +1370,7 @@ Country - מדינה + מדינה Ban peer permanently @@ -1364,6 +1388,10 @@ Add a new peer... הוסף עמית חדש… + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1567,7 +1595,7 @@ Rename... - + שנה שם… @@ -1745,6 +1773,30 @@ Errored (%1) נתקל בשגיאה (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -2583,11 +2635,11 @@ Yes - + כן No - + לא @@ -2711,7 +2763,7 @@ Libraries - סיפריות + סיפריות License @@ -2733,6 +2785,14 @@ Author מחבר + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog @@ -2742,11 +2802,11 @@ All IPv6 addresses - + כל כתובות IPv6 All IPv4 addresses - + כל כתובות IPv4 @@ -2780,11 +2840,11 @@ TorrentContentTreeView Renaming - + שינוי שם New name: - + שם חדש: \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts b/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts index b90b12d31..20a614cd2 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts @@ -1109,10 +1109,6 @@ When ratio reaches - - sec - - When seeding time reaches @@ -1229,10 +1225,6 @@ Fixed slots - - Resolve peer countries (GeoIP): - - Advanced @@ -1286,7 +1278,27 @@ - Listen on IPv6 address (requires restart): + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1348,10 +1360,6 @@ i.e. files that are being downloaded right now - - Country - - Ban peer permanently @@ -1368,6 +1376,10 @@ Add a new peer... + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1749,6 +1761,30 @@ Errored (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -2733,10 +2769,6 @@ About qBittorrent - - Libraries - - License @@ -2757,6 +2789,14 @@ Author + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hr.ts b/src/webui/www/translations/webui_hr.ts index 15195016d..2ccc2343f 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hr.ts @@ -1105,10 +1105,6 @@ When ratio reaches - - sec - - When seeding time reaches @@ -1225,10 +1221,6 @@ Fixed slots - - Resolve peer countries (GeoIP): - - Advanced @@ -1282,7 +1274,27 @@ - Listen on IPv6 address (requires restart): + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1346,7 +1358,7 @@ Country - Zemlja + Zemlja Ban peer permanently @@ -1364,6 +1376,10 @@ Add a new peer... + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1745,6 +1761,30 @@ Errored (%1) S greškom (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -2709,10 +2749,6 @@ About qBittorrent - - Libraries - - License @@ -2733,6 +2769,14 @@ Author + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hu.ts b/src/webui/www/translations/webui_hu.ts index 603aba6be..247b3de27 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hu.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hu.ts @@ -350,15 +350,15 @@ Name cannot be empty - + A név nem lehet üres Name is unchanged - + A név nem változott Failed to update name - + A név frissítése nem sikerült @@ -522,11 +522,11 @@ Your browser does not support this feature - + A böngésződ nem támogatja ezt a funkciót To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Ennek a szolgáltatásnak a használatához a WebUI-t HTTPS-en keresztül kell elérni @@ -1107,7 +1107,7 @@ sec - mp + mp When seeding time reaches @@ -1227,7 +1227,7 @@ Resolve peer countries (GeoIP): - Ügyfél országának megjelenítése + Ügyfél országának megjelenítése Advanced @@ -1283,7 +1283,31 @@ Listen on IPv6 address (requires restart): - Figyelés IPv6 címen (újraindítást igényel): + Figyelés IPv6 címen (újraindítást igényel): + + + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + @@ -1346,7 +1370,7 @@ Country - Ország + Ország Ban peer permanently @@ -1364,6 +1388,10 @@ Add a new peer... Új ügyfél hozzáadása... + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1567,7 +1595,7 @@ Rename... - + Átnevezés... @@ -1745,6 +1773,30 @@ Errored (%1) Hibás (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -2583,11 +2635,11 @@ Yes - + Igen No - + Nem @@ -2711,7 +2763,7 @@ Libraries - Könyvtárak + Könyvtárak License @@ -2733,6 +2785,14 @@ Author Szerző + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog @@ -2742,11 +2802,11 @@ All IPv6 addresses - + Összes IPv6-cím All IPv4 addresses - + Összes IPv4-cím @@ -2780,11 +2840,11 @@ TorrentContentTreeView Renaming - + Átnevezés New name: - + Új név: \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hy.ts b/src/webui/www/translations/webui_hy.ts index 26a0ed7cb..38a9b7d09 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hy.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hy.ts @@ -1105,10 +1105,6 @@ When ratio reaches - - sec - - When seeding time reaches @@ -1225,10 +1221,6 @@ Fixed slots - - Resolve peer countries (GeoIP): - - Advanced @@ -1282,7 +1274,27 @@ - Listen on IPv6 address (requires restart): + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1344,10 +1356,6 @@ i.e. files that are being downloaded right now - - Country - - Ban peer permanently @@ -1364,6 +1372,10 @@ Add a new peer... + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1745,6 +1757,30 @@ Errored (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -2733,10 +2769,6 @@ About qBittorrent - - Libraries - - License @@ -2757,6 +2789,14 @@ Author + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_id.ts b/src/webui/www/translations/webui_id.ts index ac8e9576b..897e3bde2 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_id.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_id.ts @@ -1105,10 +1105,6 @@ When ratio reaches - - sec - - When seeding time reaches @@ -1225,10 +1221,6 @@ Fixed slots - - Resolve peer countries (GeoIP): - - Advanced @@ -1282,7 +1274,27 @@ - Listen on IPv6 address (requires restart): + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1346,7 +1358,7 @@ Country - Negara + Negara Ban peer permanently @@ -1364,6 +1376,10 @@ Add a new peer... + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1745,6 +1761,30 @@ Errored (%1) Galat (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -2709,10 +2749,6 @@ About qBittorrent - - Libraries - - License @@ -2733,6 +2769,14 @@ Author + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_is.ts b/src/webui/www/translations/webui_is.ts index 64d758be9..7272151fa 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_is.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_is.ts @@ -1125,10 +1125,6 @@ When ratio reaches - - sec - - When seeding time reaches @@ -1245,10 +1241,6 @@ Fixed slots - - Resolve peer countries (GeoIP): - - Advanced @@ -1302,7 +1294,27 @@ - Listen on IPv6 address (requires restart): + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1364,10 +1376,6 @@ i.e. files that are being downloaded right now Skrár - - Country - - Ban peer permanently @@ -1384,6 +1392,10 @@ Add a new peer... + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1765,6 +1777,30 @@ Errored (%1) Villur (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -2757,10 +2793,6 @@ About qBittorrent - - Libraries - - License @@ -2781,6 +2813,14 @@ Author + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_it.ts b/src/webui/www/translations/webui_it.ts index f92a05fec..d0cbf5671 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_it.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_it.ts @@ -334,31 +334,32 @@ Open documentation - + Apri documentazione Register to handle magnet links... - + Registra per gestire i collegamenti magnet... Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + Impossibile aggiungere peer. +Assicurati che corrispondano allo standard IP:porta. JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - + È richiesto JavScript - per un funzionamento corretto va abilitato JavaScript per la WebUI Name cannot be empty - + Il nome non può essere vuoto Name is unchanged - + Il nome non è stato modificato Failed to update name - + Aggiornamento nome fallito @@ -490,43 +491,43 @@ Move up in the queue - + Sposta coda in su Move Up Queue - + Sposta coda in su Bottom of Queue - + In fondo alla coda Move to the bottom of the queue - + Sposta in fondo alla coda Top of Queue - + In alto nella coda Move Down Queue - + Sposta coda in giù Move down in the queue - + Sposta coda in giù Move to the top of the queue - + Sposta in alto nella coda Your browser does not support this feature - + Il browser non supporta questa funzionalità To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Per usare questa funzionalità la WebUI deve accedere via HTTPS @@ -1059,230 +1060,254 @@ Info: The password is saved unencrypted - + Info: la password è salvata non criptata Strict super seeding: - + Super seeding rigoroso: μTP-TCP mixed mode algorithm: - + Algoritmo modo misto μTP-TC: Upload rate based - + Basato su rapporto upload %G: Tags (separated by comma) - + %G: tag (separati da virgola) Socket backlog size: - + Dim. backlog socket: Enable super seeding for torrent - + Abilita super seeding per torrent Prefer TCP - + Preferito TCP Outstanding memory when checking torrents: - + Memoria aggiuntiva durante il controllo dei torrent: Anti-leech - + Anti leech Enable OS cache: - + Abilita cache S.O.: When ratio reaches - + Quando raggiungi rapporto sec - + sec When seeding time reaches - + Quando raggiungi tempo seeding Allow multiple connections from the same IP address: - + Consenti connessioni multiple dallo stesso indirizzo IP: File pool size: - + Dim. pool file: Any interface - + Qualsiasi interfaccia Always announce to all tiers: - + Annuncia sempre a tutti i livelli: Embedded tracker port: - + Porta tracker integrato: Optional IP Address to bind to (requires restart): - + Indirizzo IP opzionale a cui associare (richiede il riavvio): Fastest upload - + Upload veloce Pause torrent - + Pausa torrent Remove torrent and its files - + Rimuovi torrent e file relativi qBittorrent Section - + Sezione qBittorrent Send buffer watermark factor: - + Invia segnale fattore buffer: libtorrent Section - + Sezione libtorrent Coalesce reads & writes: - + Lettura/scrittura coascense: Outgoing ports (Min) [0: Disabled]: - + Porte in uscita (min) [0: disabilitato]: IP Address to report to trackers (requires restart): - + Indirizzo IP da segnalare ai tracker (richiede il riavvio): Recheck torrents on completion: - + Ricontrolla torrent al completamento: Allow encryption - + Permetti criptazione Send upload piece suggestions: - + Invia suggerimento segmento upload: Disk cache: - + Cache disco: Enable embedded tracker: - + Abilita tracker integrato: Remove torrent - + Rimuovi torrent Outgoing ports (Max) [0: Disabled]: - + Porte in uscita (max) [0:disabilitato]: Asynchronous I/O threads: - + Thread I/O asincroni: s - + s Send buffer watermark: - + Invia segnale buffer: Disk cache expiry interval: - + Intervallo scadenza cache disco: Peer proportional (throttles TCP) - + Peer proporzionale (soglia TCP) Fixed slots - + Slot fissi Resolve peer countries (GeoIP): - + Risolvi nazioni peer (GeoIP): Advanced - + Avanzate min - + min Upload choking algorithm: - + Algortimo limitazione upload: Seeding Limits - + Limiti seeding KiB - + KiB Round-robin - + Round-robin Upload slots behavior: - + Comportamento slot upload: Network Interface (requires restart): - + Interfaccia di rete (richiede riavvio): MiB - + MiB Send buffer low watermark: - + Invia segnale buffer insufficiente: Save resume data interval: - + Intervallo salvataggio dati recupero: Always announce to all trackers in a tier: - + Annuncia sempre a tutti i tracker di un livello: Session timeout: - + Tiimeout sessione: Listen on IPv6 address (requires restart): + Ascolta indirizzo IPv6 (richiede riavvio): + + + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1346,22 +1371,26 @@ Country - Paese + Paese Ban peer permanently - + Ban peer permanente Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Sei sicuro di voler permanentemente bannare i peer selezionati? Copy IP:port - + Copia: IP:porta Add a new peer... + Aggiungi nuovo peer... + + + Country/Region @@ -1384,11 +1413,11 @@ Mixed - + Misto Do not download - + Non scaricare @@ -1559,15 +1588,15 @@ Priority - + Priorità Filter files... - + File filtri... Rename... - + Rinomina... @@ -1745,6 +1774,30 @@ Errored (%1) Con errori (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -1895,7 +1948,7 @@ Availability - + Disponibilità @@ -1978,31 +2031,31 @@ Remaining - + Rimanente Availability - + Disponibilità Tier - + Livello Download Priority - + Priorità download Name - + Nome Progress - + Progresso Size - + Dimensione @@ -2100,7 +2153,7 @@ Tags - + Tag @@ -2152,22 +2205,22 @@ Move up i.e. move up in the queue - Muovi in alto + Sposta su Move down i.e. Move down in the queue - Muovi in basso + Sposta giù Move to top i.e. Move to top of the queue - Muovi in cima + Sposta in alto Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - Muovi in fondo + Sposta in fondo Set location... @@ -2245,43 +2298,43 @@ Comma-separated tags: - + Tag separati da virgole: Add Tags - + Aggiungi tag Tags - + Tag Magnet link - + Collegamento magnet Hash - + Hash Remove All - + Rimuovi tutto Name - + Nome Copy - + Copia Queue - + Coda Add... - + Aggiugi... @@ -2583,154 +2636,162 @@ Yes - + No - + No PeersAdditionDialog Cancel - + Annulla Add Peers - + Aggiungi peer List of peers to add (one IP per line): - + Elenco peer da aggiungere (un IP per linea): Ok - + OK Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + Formato: IPv4:porta / IPv6:porta TagFilterWidget New Tag - + Nuovo tag Add tag... - + Aggiungi tag... Delete torrents - + Elimina torrent Tag: - + Tag: Pause torrents - + Pausa torrent Resume torrents - + Riprendi torrent Remove unused tags - + Rimuovi tag non usati Invalid tag name - + Nome tag non valido Remove tag - + Rimuovi tag TagFilterModel All - + Tutti Untagged - + Non taggati AboutDialog Bug Tracker: - + Tracker bug: About - + Info su Forum: - + Forum: E-mail: - + Email: Current maintainer - + Attuale manutentore Home Page: - + Pagina home: Greece - + Grecia Special Thanks - + Uno speciale grazie An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Un avanzato client BitTorrent sviluppato in C++, basato su Qt toolkit e bittorrent rasterbar. Name: - + Nome: About qBittorrent - + Info su qBittorrent Libraries - + Librerie License - + Licenza Translators - + Traduttori qBittorrent was built with the following libraries: - + qBittorrent è stato costruito con le seguenti librerie: Nationality: - + Nazionalità: Author + Autore + + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -2738,53 +2799,53 @@ OptionDialog All addresses - + Tutti gli indirizzi All IPv6 addresses - + Solo indirizzi IPv6 All IPv4 addresses - + Solo indirizzi IPv4 SearchJobWidget Copy - + Copia Download - + Download Name - + Nome Description page URL - + URL descrizione pagina Open description page - + Apri descrizione pagina Download link - + Collegamento download TorrentContentTreeView Renaming - + Rimanente New name: - + Nuovo nome: \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ja.ts b/src/webui/www/translations/webui_ja.ts index 813abe080..dc38672e2 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ja.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ja.ts @@ -16,11 +16,11 @@ Start torrent - Torrent を開始する + トレントを開始する Skip hash check - ハッシュチェックを省略する + ハッシュチェックを省略 Create subfolder @@ -28,7 +28,7 @@ Torrent Management Mode: - Torrent 管理モード: + トレント管理モード: @@ -58,15 +58,15 @@ Resume torrents - Torrent の再開 + トレントの再開 Pause torrents - Torrent の停止 + トレントの停止 Delete torrents - Torrent の削除 + トレントの削除 New Category @@ -113,7 +113,7 @@ Maximum active torrents must be greater than -1. - 最大アクティブ Torrent 数は 1 より大きくしなければなりません。 + 最大稼働トレント数は -1 より大きくしなければなりません。 Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. @@ -121,7 +121,7 @@ Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Torrent ごとの最大接続数は 0 より大きいか無効でなくてはなりません。 + トレントごとの最大接続数は 0 より大きいか無効でなくてはなりません。 Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. @@ -157,7 +157,7 @@ Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - ログインできません。おそらく qBittorrent から到達できません。 + ログインできません。qBittorrent がおそらく通信できていません。 Invalid Username or Password. @@ -190,7 +190,7 @@ Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - Torrent のアップロード + トレントのアップロード Save files to location: @@ -226,7 +226,7 @@ Rename torrent - Torrent 名の変更 + トレント名の変更 Other... @@ -274,15 +274,15 @@ Download Torrents from their URLs or Magnet links - Torrent を URL またはマグネットリンクからダウンロードします + トレントを URL またはマグネットリンクからダウンロードします Upload local torrent - ローカルの Torrent をアップロード + ローカルのトレントをアップロード Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - 選択された Torrent を転送リストから削除しますか? + 選択されたトレントを転送一覧から削除しますか? Save @@ -306,7 +306,7 @@ Upload rate threshold must be greater than 0. - アップロード速度しきい値は 0 より大きくしなければなりません。 + アップロード速度のしきい値は 0 より大きい必要があります。 Edit @@ -314,11 +314,11 @@ Free space: %1 - 空きスペース: %1 + 空き容量: %1 Torrent inactivity timer must be greater than 0. - Torrent 非活動時間は 0 より大きくしなければなりません。 + トレント未稼働時間は 0 より大きい必要があります。 Saving Management @@ -326,7 +326,7 @@ Download rate threshold must be greater than 0. - ダウンロード速度しきい値は 0 より大きくしなければなりません。 + ダウンロード速度のしきい値は 0 より大きい必要があります。 qBittorrent has been shutdown @@ -334,31 +334,31 @@ Open documentation - + 説明資料を開く Register to handle magnet links... - + マグネットリンクの処理を登録... Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + ピアを追加できません。IP:ポート の形式に従っているか確認してください。 JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - + JavaScript が必要です! You must enable JavaScript for the Web UI を機能させるには JavaScriptを有効にしてください。 Name cannot be empty - + 名前は空にできません Name is unchanged - + 名前は変更されていません Failed to update name - + 名前の更新に失敗 @@ -478,7 +478,7 @@ Filter torrent list... - Torrent リストをフィルター... + トレント一覧をフィルター... Search @@ -490,43 +490,43 @@ Move up in the queue - + キュー内で前に移動 Move Up Queue - + キューを上に移動 Bottom of Queue - + キューの最後へ Move to the bottom of the queue - + キューの最後へ移動 Top of Queue - + キューの最初へ Move Down Queue - + キューを下に移動 Move down in the queue - + キュー内で後ろに移動 Move to the top of the queue - + キューの最初へ移動 Your browser does not support this feature - + お使いのブラウザはこの機能に対応していません To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + この機能を使うには HTTP経由で WebUI にアクセスしてください @@ -569,7 +569,7 @@ Run external program on torrent completion - Torrent 完了時に外部プログラムを実行する + トレント完了時に外部プログラムを実行する IP Filtering @@ -581,7 +581,7 @@ Torrent Queueing - Torrent キュー + トレントキュー Automatically add these trackers to new downloads: @@ -613,15 +613,15 @@ Update my dynamic domain name - ダイナミックドメイン名を更新する + 自分のダイナミックドメイン名を更新する Keep incomplete torrents in: - 未完了の Torrent の格納先: + 未完了のトレントの保管先: Copy .torrent files to: - .torrent ファイルの保存先: + .torrent ファイルのコピー先: Copy .torrent files for finished downloads to: @@ -637,7 +637,7 @@ Automatically add torrents from: - 自動的に Torrent を追加するフォルダー: + 自動的にトレントを追加するフォルダー: SMTP server: @@ -645,7 +645,7 @@ This server requires a secure connection (SSL) - このサーバーではセキュアな接続 (SSL) が必要 + このサーバーでは安全な接続 (SSL) が必要 Authentication @@ -665,7 +665,7 @@ TCP and μTP - TCP および μTP + TCP と μTP Listening Port @@ -689,7 +689,7 @@ Maximum number of connections per torrent: - Torrent あたりの最大接続数: + トレントあたりの最大接続数: Global maximum number of connections: @@ -697,7 +697,7 @@ Maximum number of upload slots per torrent: - Torrent あたりの最大アップロードスロット数: + トレントあたりの最大アップロードスロット数: Global maximum number of upload slots: @@ -741,7 +741,7 @@ Use proxy only for torrents - Torrent に対してのみプロキシを利用する + トレントに対してのみプロキシを利用する Filter path (.dat, .p2p, .p2b): @@ -827,11 +827,11 @@ Encryption mode: - 暗号化モード: + 暗号化の状態: Require encryption - 暗号化を強制 + 暗号化を要求 Disable encryption @@ -843,15 +843,15 @@ Maximum active downloads: - 最大アクティブダウンロード数: + 最大稼働ダウンロード数: Maximum active uploads: - 最大アクティブアップロード数: + 最大稼働アップロード数: Maximum active torrents: - 最大アクティブ Torrent 数: + 最大稼働トレント数: Do not count slow torrents in these limits @@ -887,7 +887,7 @@ %N: Torrent name - %N: Torrent 名 + %N: トレント名 %L: Category @@ -895,11 +895,11 @@ %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - %F: コンテンツパス (Torrent 内ファイルのルート) + %F: コンテンツパス (トレント内ファイルのルート) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %R: ルートパス (最初の Torrent のパス) + %R: ルートパス (トレントの最初のサブフォルダのパス) %D: Save path @@ -911,7 +911,7 @@ %Z: Torrent size (bytes) - %Z: Torrent サイズ (バイト) + %Z: トレントのサイズ (バイト) %T: Current tracker @@ -987,15 +987,15 @@ Switch torrent to Manual Mode - Torrent を手動モードに切り換える + トレントを手動モードに切り換える When Torrent Category changed: - Torrent のカテゴリが変更されたとき: + トレントのカテゴリが変更されたとき: Relocate affected torrents - 影響を受ける Torrent を移動 + 影響を受けるトレントを移動 Apply rate limit to peers on LAN @@ -1007,7 +1007,7 @@ Relocate torrent - Torrent を移動 + トレントを移動 When Default Save Path changed: @@ -1027,7 +1027,7 @@ Create subfolder for torrents with multiple files - 複数ファイルの Torrent にはサブフォルダーを作成する + 複数ファイルのトレントにはサブフォルダーを作成する seconds @@ -1035,7 +1035,7 @@ Switch affected torrents to Manual Mode - 影響を受ける Torrent を手動モードに切り換える + 影響を受けるトレントを手動モードに切り換える Files location: @@ -1047,242 +1047,266 @@ Torrent inactivity timer: - Torrent 非活動時間: + トレント未稼働時間: Default Torrent Management Mode: - デフォルトの Torrent 管理モード: + デフォルトのトレント管理モード: When adding a torrent - Torrent を追加したとき + トレントを追加したとき Info: The password is saved unencrypted - + 情報: パスワードは暗号化されずに保存されます Strict super seeding: - + 正確なスーパーシード μTP-TCP mixed mode algorithm: - + μTP-TCP 混在状態のアルゴリズム: Upload rate based - + アップロード率に元づく %G: Tags (separated by comma) - + %G: タグ (カンマ区切り) Socket backlog size: - + 未処理の待機キューの数 Enable super seeding for torrent - + トレントをスーパーシードにする Prefer TCP - + TCP優先 Outstanding memory when checking torrents: - + トレントのチェック用のメモリー: Anti-leech - + アンチリーチ Enable OS cache: - + OS のキャッシュを有効化: When ratio reaches - + 達する共有比 sec - + When seeding time reaches - + 達するシード時間 Allow multiple connections from the same IP address: - + 同一IPアドレスからの複数接続を許可 File pool size: - + ファイルオープン維持の最大数 Any interface - + 任意のインターフェース Always announce to all tiers: - + 常にすべてのティアにアナウンス Embedded tracker port: - + 埋め込みトラッカーポート Optional IP Address to bind to (requires restart): - + バインドする IP アドレスの選択 (再起動が必要) Fastest upload - + 最速アップロード Pause torrent - + トレント停止 Remove torrent and its files - + トレントとそのファイルを除去 qBittorrent Section - + qBittorrent 部分 Send buffer watermark factor: - + 送信バッファーの透かしの比率 libtorrent Section - + libtorrent 部分 Coalesce reads & writes: - + 読み込みや書き込みに別バッファを割り当て Outgoing ports (Min) [0: Disabled]: - + 送信ポート (最小) [0: 無効] IP Address to report to trackers (requires restart): - + トラッカーに報告する IP アドレス (再起動が必要) Recheck torrents on completion: - + トレント完了時に再チェック Allow encryption - + 暗号化を許可 Send upload piece suggestions: - + アップロードピースの提案を送信 Disk cache: - + ディスクキャッシュ Enable embedded tracker: - + 埋め込みトラッカーを有効化 Remove torrent - + トレントの除去 Outgoing ports (Max) [0: Disabled]: - + 送信ポート (最大) [0: 無効] Asynchronous I/O threads: - + 非同期 I/O スレッド数 s - + Send buffer watermark: - + 送信バッファーの透かし Disk cache expiry interval: - + ディスクキャッシュの有効期限: Peer proportional (throttles TCP) - + ピアに比例 (TCP を調整) Fixed slots - + スロット数固定 Resolve peer countries (GeoIP): - + ピアの国籍を解決 (GeoIP): Advanced - + 高度 min - + Upload choking algorithm: - + アップロード用チョークのアルゴリズム Seeding Limits - + シードの制限 KiB - + KiB Round-robin - + 総当たり Upload slots behavior: - + アップロードスロットの動作 Network Interface (requires restart): - + ネットワークインターフェース (再起動が必要) MiB - + MiB Send buffer low watermark: - + 送信バッファーの透かし最小値 Save resume data interval: - + 再開データ保存間隔 Always announce to all trackers in a tier: - + 常にティア内すべてのトラッカーにアナウンス Session timeout: - + セッションタイムアウト: Listen on IPv6 address (requires restart): + IPv6 アドレスで応答待機 (再起動が必要): + + + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1346,22 +1370,26 @@ Country - + Ban peer permanently - + ピアを永久に禁止にする Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + 選択したピアを本当に永久に禁止しますか? Copy IP:port - + IP:ポートをコピー Add a new peer... + 新しいピアの追加 + + + Country/Region @@ -1384,11 +1412,11 @@ Mixed - + 混在 Do not download - + ダウンロードしない @@ -1427,7 +1455,7 @@ Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - 動作時間: + 稼働時間: ETA: @@ -1491,7 +1519,7 @@ Total Size: - 全体サイズ: + 合計サイズ: Pieces: @@ -1515,7 +1543,7 @@ Torrent Hash: - Torrent ハッシュ: + トレントのハッシュ: Save Path: @@ -1559,15 +1587,15 @@ Priority - + 優先度 Filter files... - + ファイルをフィルタ... Rename... - + 名前の変更... @@ -1699,11 +1727,11 @@ Active (0) - 動作中 (0) + 稼働中 (0) Inactive (0) - 非動作中 (0) + 未稼働 (0) Errored (0) @@ -1735,16 +1763,40 @@ Active (%1) - 動作中 (%1) + 稼働中 (%1) Inactive (%1) - 非動作中 (%1) + 未稼働中 (%1) Errored (%1) エラー (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -1861,7 +1913,7 @@ Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - 動作時間 + 稼働時間 Save path @@ -1886,7 +1938,7 @@ Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - 最終動作 + 最終稼働 Total Size @@ -1895,7 +1947,7 @@ Availability - + 可用性 @@ -1938,7 +1990,7 @@ Not contacted yet - まだ接触していません + 未コンタクト N/A @@ -1950,7 +2002,7 @@ Not working - 稼働していません + 未稼働 Copy tracker URL @@ -1978,31 +2030,31 @@ Remaining - + 残り Availability - + 可用性 Tier - + ティア Download Priority - + ダウンロード優先度 Name - + 名前 Progress - + 進行状況 Size - + サイズ @@ -2100,18 +2152,18 @@ Tags - + タグ TransferListWidget Torrent Download Speed Limiting - Torrent ダウンロード速度制限 + トレントのダウンロード速度制限 Torrent Upload Speed Limiting - Torrent アップロード速度制限 + トレントのアップロード速度制限 Rename @@ -2139,7 +2191,7 @@ Limit share ratio... - 共有比上限... + 共有比の制限... Limit upload rate... @@ -2179,7 +2231,7 @@ Automatic Torrent Management - 自動 Torrent 管理 + トレント自動管理 Category @@ -2209,7 +2261,7 @@ Download in sequential order - シーケンシャルにダウンロード + 読み取り順にダウンロード Force Recheck @@ -2245,50 +2297,50 @@ Comma-separated tags: - + コンマ区切りのタグ: Add Tags - + タグ追加 Tags - + タグ Magnet link - + マグネットリンク Hash - + ハッシュ Remove All - + すべて削除 Name - + 名前 Copy - + コピー Queue - + キュー Add... - + 追加... UpDownRatioDialog Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Torrent: アップロード量/ダウンロード量 比率制限 + トレントのアップロード/ダウンロード比の制限 Use global share limit @@ -2486,7 +2538,7 @@ Torrent names only - Torrent 名のみ + トレント名のみ Only enabled @@ -2583,154 +2635,162 @@ Yes - + はい No - + いいえ PeersAdditionDialog Cancel - + キャンセル Add Peers - + ピアの追加 List of peers to add (one IP per line): - + 追加するピアのリスト (1 行ごとに 1 つのIP): Ok - + OK Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + 形式: IPv4:ポート /[IPv6]:ポート TagFilterWidget New Tag - + 新規タグ Add tag... - + タグの追加... Delete torrents - + トレントの削除 Tag: - + タグ: Pause torrents - + トレントの停止 Resume torrents - + トレントの再開 Remove unused tags - + 未使用のタグの削除 Invalid tag name - + タグ名が正しくありません Remove tag - + タグの削除 TagFilterModel All - + すべて Untagged - + タグなし AboutDialog Bug Tracker: - + バグトラッカー: About - + 情報 Forum: - + フォーラム: E-mail: - + メール: Current maintainer - + 現在の開発維持者 Home Page: - + ホームページ: Greece - + ギリシャ Special Thanks - + 謝辞 An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + BitTorrent Qt ツールキットと libtorrent-rasterbar をベースに C++ でプログラムされた先進的な BitTorrent クライアントです。 Name: - + 名前: About qBittorrent - + qBittorrent について Libraries - + ライブラリ License - + ライセンス Translators - + 翻訳 qBittorrent was built with the following libraries: - + qBittorrent を構成するライブラリ: Nationality: - + 国籍: Author + 開発者 + + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -2738,53 +2798,53 @@ OptionDialog All addresses - + すべてのアドレス All IPv6 addresses - + すべての IPv6 アドレス All IPv4 addresses - + すべての IPv4 アドレス SearchJobWidget Copy - + コピー Download - + ダウンロード Name - + 名前 Description page URL - + 説明ページの URL Open description page - + 説明ページを開く Download link - + ダウンロードのリンク TorrentContentTreeView Renaming - + 名前の変更 New name: - + 新しい名前: \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ka.ts b/src/webui/www/translations/webui_ka.ts index 9e9ca87d0..61a2557bd 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ka.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ka.ts @@ -1105,10 +1105,6 @@ When ratio reaches - - sec - - When seeding time reaches @@ -1225,10 +1221,6 @@ Fixed slots - - Resolve peer countries (GeoIP): - - Advanced @@ -1282,7 +1274,27 @@ - Listen on IPv6 address (requires restart): + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1344,10 +1356,6 @@ i.e. files that are being downloaded right now - - Country - - Ban peer permanently @@ -1364,6 +1372,10 @@ Add a new peer... + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1745,6 +1757,30 @@ Errored (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -2721,10 +2757,6 @@ About qBittorrent - - Libraries - - License @@ -2745,6 +2777,14 @@ Author + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ko.ts b/src/webui/www/translations/webui_ko.ts index 9e45d2e2e..f1c9e2ee8 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ko.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ko.ts @@ -5,14 +5,14 @@ AboutDlg About - 정보 + 소개 AddNewTorrentDialog Category: - 카테고리: + 범주: Start torrent @@ -35,26 +35,26 @@ CategoryFilterModel All - 전체 + 모두 Uncategorized - 카테고리 없음 + 범주 없음 CategoryFilterWidget Add category... - 카테고리 추가... + 범주 추가... Remove category - 카테고리 제거 + 범주 제거 Remove unused categories - 사용하지 않는 카테고리 제거 + 사용하지 않는 범주 제거 Resume torrents @@ -70,46 +70,47 @@ New Category - 새 카테고리 + 새 범주 Edit category... - 카테고리 편집... + 범주 편집... HttpServer Exit qBittorrent - 큐빗토런트 종료 + qBittorrent 종료 Only one link per line - 한 줄에 링크 한개씩 + 줄 당 링크 하나 Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - 전역 업로드 비율 제한은 0보다 높거나 비활성화되어야 합니다. + 전역 올리기 속도 제한은 0보다 크거나 사용하지 않아야 합니다. Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - 전역 다운로드 비율 제한은 0보다 높거나 비활성화되어야 합니다. + 전역 받기 속도 제한은 0보다 크거나 사용하지 않아야 합니다. Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - 대체 올리기 비율 제한은 0보다 높거나 비활성화되어야 합니다. + 대체 올리기 속도 제한은 0보다 크거나 사용하지 않아야 합니다. Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - 대체 다운로드 비율 제한은 0보다 크거나 비활성화해야 합니다. + 대체 받기 속도 제한은 0보다 크거나 사용하지 않아야 합니다. Maximum active downloads must be greater than -1. - 최대 활성 다운로드는 -1보다 커야 합니다. + 최대 받기 수는 -1 보다 커야 합니다. + Maximum active uploads must be greater than -1. - 최대 활성 업로드는 -1보다 커야 합니다. + 최대 올리기 수는 -1보다 커야 합니다. Maximum active torrents must be greater than -1. @@ -117,23 +118,23 @@ Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - 최대 연결 제한 수는 0보다 높거나 비활성화되어야 합니다. + 최대 연결 제한 수는 0보다 크거나 사용하지 않아야 합니다. Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - 토런트당 최대 연결 제한 수는 0보다 높거나 비활성화되어야 합니다. + 토런트 당 최대 연결 제한 수는 0보다 크거나 사용하지 않아야 합니다. Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - 토런트당 최대 업로드 슬롯 제한 수는 0보다 높거나 비활성화되어야 합니다. + 토런트 당 최대 올리기 슬롯 제한 수는 0보다 크거나 사용하지 않아야 합니다. Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - 프로그램 환경설정을 저장할 수 없습니다. 큐빗토런트에 접근이 불가능한 상태인 것 같습니다. + 프로그램 설정을 저장할 수 없습니다. qBittorrent가 접근할 수 없는 것 같습니다. IRC: #qbittorrent on Freenode - IRC: Freenode의 #qbittorrent 채널 + IRC: Freenode #qbittorrent 채널 Unknown @@ -141,11 +142,11 @@ Share ratio limit must be between 0 and 9998. - 공유 비율 제한은 반드시 0에서 9998 사이여야 합니다. + 공유 비율 제한은 반드시 0~9998 사이여야 합니다. Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - 배포 시간 제한은 반드시 0에서 525600분 사이여야 합니다. + 배포 시간 제한은 반드시 0~525600(분) 사이여야 합니다. The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. @@ -157,19 +158,19 @@ Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - 로그인 할 수 없습니다. 큐빗토런트에 접근할 수 없는 것 같습니다. + 로그인 할 수 없습니다. qBittorrent가 접근할 수 없는 것 같습니다. Invalid Username or Password. - 무효한 사용자명/비밀번호입니다. + 사용자 이름/암호가 올바르지 않습니다. Username - 사용자명 + 사용자 이름 Password - 비밀번호 + 암호 Login @@ -177,7 +178,7 @@ Original authors - 원래 제작자 + 원 제작자 Apply @@ -202,7 +203,7 @@ Type folder here - 여기에 폴더 입력 + 폴더 입력 More information @@ -218,11 +219,11 @@ Limit upload rate - 업로드 속도 제한 + 올리기 속도 제한 Limit download rate - 다운로드 속도 제한 + 받기 속도 제한 Rename torrent @@ -274,15 +275,15 @@ Download Torrents from their URLs or Magnet links - URL이나 마그넷 링크에서 토런트 다운로드 + URL이나 자석 링크에서 토런트 다운로드 Upload local torrent - 로컬 토런트 업로드 + 로컬 토런트 올리기 Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - 선택하신 토런트를 전송 목록에서 삭제하시겠습니까? + 선택하신 토런트를 전송 목록에서 삭제할까요? Save @@ -290,23 +291,23 @@ qBittorrent client is not reachable - 큐빗토런트 클라이언트에 접근할 수 없습니다 + qBittorrent 클라이언트에 접근할 수 없습니다 Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - 전역 업로드 슬롯 제한은 0보다 높거나 비활성화되어야 합니다. + 전역 올리기 슬롯 제한은 0보다 크거나 사용하지 않아야 합니다. Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - 무효한 카테고리 이름:\n카테고리 이름은 특수 문자를 사용하지 마십시오. + 잘못된 범주 이름:\n범주 이름에 특수 문자를 사용하지 마세요. Unable to create category - 카테고리를 만들 수 없습니다 + 범주를 만들 수 없습니다 Upload rate threshold must be greater than 0. - 올리기 속도 한계 값은 0보다 커야 합니다. + 올리기 속도 임계값은 0보다 커야 합니다. Edit @@ -326,39 +327,39 @@ Download rate threshold must be greater than 0. - 내려받기 속도 한계 값은 0보다 커야 합니다. + 받기 속도 임계값은 0보다 커야 합니다. qBittorrent has been shutdown - 큐빗 토런트를 종료했습니다 + qBittorrent가 종료됐습니다 Open documentation - + 문서 열기 Register to handle magnet links... - + 자석 링크를 처리하기 위해 등록... Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + 피어를 추가할 수 없음. IP:포트 형식을 준수하는지 확인하세요. JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - 자바스크립트가 필요합니다! 웹 UI가 올바르게 작동하려면 반드시 자바스크립트를 활성화 시켜야합니다 + 자바스크립트가 필요합니다! 웹 UI가 올바르게 동작하려면 반드시 자바스크립트를 사용해야 합니다 Name cannot be empty - + 이름을 꼭 입력해야 합니다. Name is unchanged - + 이름을 변경하지 않았습니다. Failed to update name - + 이름을 고칠 수 없습니다. @@ -393,7 +394,7 @@ Top Toolbar - 상단 도구바 + 상단 도구모음 Status Bar @@ -401,11 +402,11 @@ Speed in Title Bar - 제목 표시줄에 속도 + 제목 표시줄에 속도 표시 Donate! - 기부 + 기부! Resume All @@ -417,7 +418,7 @@ About - 정보 + 소개 Pause @@ -453,20 +454,20 @@ Global Upload Speed Limit - 전역 업로드 속도 제한 + 전역 올리기 속도 제한 Global Download Speed Limit - 전역 다운로드 속도 제한 + 전역 받기 속도 제한 Are you sure you want to quit qBittorrent? - 큐빗토런트를 종료할까요? + qBittorrent를 종료할까요? [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - [D: %1, U: %2] 큐빗토런트 %3 + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 Alternative speed limits @@ -478,7 +479,7 @@ Filter torrent list... - 토런트 목록 필터하기... + 토런트 목록 거르기... Search @@ -490,43 +491,43 @@ Move up in the queue - + 대기열에서 위로 이동합니다 Move Up Queue - + 대기열 위로 이동 Bottom of Queue - + 대기열 가장 아래로 Move to the bottom of the queue - + 대기열에서 가장 아래로 이동합니다 Top of Queue - + 대기열 가장 위로 Move Down Queue - + 대기열 아래로 이동 Move down in the queue - + 대기열에서 아래로 이동합니다 Move to the top of the queue - + 대기열에서 가장 위로 이동합니다 Your browser does not support this feature - + 사용하는 브라우저는 이 기능을 지원하지 않습니다 To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + 이 기능을 사용하려면 WebUI를 HTTPS를 통해 접근해야 합니다. @@ -537,7 +538,7 @@ Downloads - 다운로드 + 받기 Connection @@ -561,11 +562,11 @@ User Interface Language: - 사용자 인터페이스 언어: + 사용 환경 언어: Email notification upon download completion - 다운로드 완료시 이메일로 알리기 + 받기 완료시 이메일로 알리기 Run external program on torrent completion @@ -573,11 +574,11 @@ IP Filtering - IP 필터링 + IP 거르기 Schedule the use of alternative rate limits - 대체 속도 제한 사용 일정 계획 + 대체 속도 제한 사용 계획 Torrent Queueing @@ -585,11 +586,11 @@ Automatically add these trackers to new downloads: - 다음 트래커를 새 다운로드에 자동으로 추가: + 새 받기에 자동 추가할 트래커: Web User Interface (Remote control) - 웹 사용자 인터페이스 (원격 제어) + 웹 사용 환경(원격 제어) IP address: @@ -601,39 +602,39 @@ Use HTTPS instead of HTTP - HTTP 대신에 HTTPS 사용하기 + HTTP 대신에 HTTPS 사용 Bypass authentication for clients on localhost - 로컬호스트의 클라이언트에 대해 인증 우회하기 + 같은 망의 클라이언트는 인증 안함 Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - 허용된 IP 서브넷의 클라이언트에 대해 인증 우회하기 + 허용한 IP 하위망 클라이언트는 인증 안 함 Update my dynamic domain name - 내 동적 도메인 이름 업데이트하기 + 내 동적 도메인 이름 갱신 Keep incomplete torrents in: - 미완료 토런트 보관하기: + 미완료 토런트 보관 위치: Copy .torrent files to: - .torrent 파일 복사하기: + .torrent 파일 복사 위치: Copy .torrent files for finished downloads to: - 다 받은 후 .torrent 복사하기: + 완료된 .torrent 복사 위치: Pre-allocate disk space for all files - 모든 파일에 디스크 공간 미리 할당하기 + 모든 파일 디스크 미리 할당 Append .!qB extension to incomplete files - 미완료 파일에 .!qB 확장자 덧붙이기 + 받고 있는 파일에 .!qB 확장자 덧붙이기 Automatically add torrents from: @@ -645,7 +646,7 @@ This server requires a secure connection (SSL) - 이 서버는 보안 연결이 필요합니다 (SSL) + 이 서버는 보안 연결(SSL)을 요구합니다 Authentication @@ -653,15 +654,15 @@ Username: - 사용자명: + 사용자 이름: Password: - 비밀번호: + 암호: Enabled protocol: - 활성화된 프로토콜: + 사용중인 프로토콜: TCP and μTP @@ -677,11 +678,11 @@ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - 내 라우터에서 UPnp / NAT-PMP 포트 포워딩 사용하기 + 내 라우터에서 UPnP/NAT-PMP 포트 포워딩 사용하기 Use different port on each startup - 시작할 때마다 다른 포트 사용하기 + 시작할 때마다 다른 포트 사용 Connections Limits @@ -697,11 +698,11 @@ Maximum number of upload slots per torrent: - 토런트당 최대 업로드 슬롯 수: + 토런트당 최대 올리기 슬롯 수: Global maximum number of upload slots: - 전역 최대 업로드 슬롯 수: + 전역 최대 올리기 슬롯 수: Proxy Server @@ -709,7 +710,7 @@ Type: - 형식: + 유형: (None) @@ -737,11 +738,11 @@ Use proxy for peer connections - 피어 연결에 프록시 사용하기 + 피어 연결에 프록시 사용 Use proxy only for torrents - 토런트에 프록시만 사용하기 + 토런트에 프록시만 사용 Filter path (.dat, .p2p, .p2b): @@ -749,7 +750,7 @@ Manually banned IP addresses... - 직접 금지한 IP 주소... + 직접 추방한 IP 주소... Apply to trackers @@ -761,11 +762,11 @@ Upload: - 업로드: + 올리기: Download: - 다운로드: + 받기: Alternative Rate Limits @@ -803,11 +804,11 @@ Apply rate limit to transport overhead - 전송 오버헤드에 속도 제한 적용하기 + 전송 오버헤드에 속도 제한 적용 Apply rate limit to µTP protocol - μTP 프로토콜에 속도 제한 적용하기 + μTP 프로토콜에 속도 제한 적용 Privacy @@ -815,15 +816,15 @@ Enable DHT (decentralized network) to find more peers - DHT(분산 네트워크)를 사용하여 더 많은 피어 찾기 + DHT(분산 네트워크)를 사용해서 더 많은 피어 찾기 Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - 피어 교환(PeX)을 사용하여 더 많은 피어 찾기 + 피어 교환(PeX)을 사용해서 더 많은 피어 찾기 Enable Local Peer Discovery to find more peers - 더 많은 피어 검색을 위해 로컬 피어 찾기 활성화하기 + 로컬 피어 찾기를 사용해서 더 많은 피어 찾기 Encryption mode: @@ -831,7 +832,7 @@ Require encryption - 암호화 요구하기 + 암호화 필요 Disable encryption @@ -839,15 +840,15 @@ Enable anonymous mode - 익명 모드 사용하기 + 익명 모드 사용 Maximum active downloads: - 최대 활성 다운로드: + 최대 받기 수: Maximum active uploads: - 최대 활성 업로드: + 최대 올리기 수: Maximum active torrents: @@ -855,7 +856,7 @@ Do not count slow torrents in these limits - 이 제한에 느린 토런트는 셈하지 않기 + 이 제한에 느린 토런트는 세지 않기 then @@ -863,7 +864,7 @@ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - 내 라우터의 포트를 포워드하기 위해 UPnP / NAT-PMP 사용하기 + 내 라우터 포트를 포워드하기 위해 UPnP/NAT-PMP 사용 Certificate: @@ -875,11 +876,11 @@ Register - 등록하기 + 등록 Domain name: - 도메인명: + 도메인 이름: Supported parameters (case sensitive): @@ -891,11 +892,11 @@ %L: Category - %L: 카테고리 + %L: 범주 %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - %F: 컨텐츠 경로 (복수 파일 토런트에 대해 루트 경로와 같은) + %F: 컨텐츠 경로(여러 토런트에 대해 루트 경로 같은) %R: Root path (first torrent subdirectory path) @@ -927,7 +928,7 @@ The Web UI username must be at least 3 characters long. - 웹 UI 사용자명은 최소한 세 문자 이상이어야 합니다. + 웹 UI 사용자 이름은 최소한 3 문자 이상이어야 합니다. The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -959,7 +960,7 @@ Upload rate threshold: - 업로드 속도 한계 값: + 올리기 속도 임계값: Change current password @@ -991,7 +992,7 @@ When Torrent Category changed: - 토렌트 카테고리가 바뀔 때: + 토렌트 범주가 바뀔 때: Relocate affected torrents @@ -1023,7 +1024,7 @@ When Category Save Path changed: - 카테고리 저장 경로가 바뀌었을 때: + 범주 저장 경로가 바뀔 때: Create subfolder for torrents with multiple files @@ -1059,123 +1060,124 @@ Info: The password is saved unencrypted - 정보: 비밀번호는 암호화 없이 저장됩니다 + 정보: 이 암호는 암호화 없이 저장되었습니다 Strict super seeding: - + 엄격한 슈퍼 배포: μTP-TCP mixed mode algorithm: - + μTP-TCP 혼합모드 알고리즘: Upload rate based - + 올리기 속도 기반 %G: Tags (separated by comma) - + %G: 태그(쉼표로 구분) Socket backlog size: - + 소켓 대기요청 크기: Enable super seeding for torrent - + 토런트에 대한 슈퍼 배포 사용 Prefer TCP - + 선호하는 TCP Outstanding memory when checking torrents: - + 토런트를 검사할 때 초과 메모리: Anti-leech - + 리치 방지 Enable OS cache: - + OS 캐시 사용: When ratio reaches - + 배포 비율에 도달했을 때 sec - + When seeding time reaches - + 배포 시간에 도달했을 때 Allow multiple connections from the same IP address: - + 같은 IP의 다중 연결 허용 File pool size: - + 파일 풀 크기: Any interface - + 모든 인터페이스 Always announce to all tiers: - + 모든 계층에 항상 알리기 Embedded tracker port: - + 자체 트래커 포트: Optional IP Address to bind to (requires restart): - + 결합할 IP 주소(다시 시작) Fastest upload - + 가장 빠르게 업로드 Pause torrent - + 토런트 일시정지 Remove torrent and its files - + 토렌트 및 파일 제거 qBittorrent Section - + qBittorrent 부분 Send buffer watermark factor: - + 전송 버터 워터마크 인자: + libtorrent Section - + libtorrent 부분 Coalesce reads & writes: - + 읽기 및 쓰기 병합 Outgoing ports (Min) [0: Disabled]: - + 나가는 포트(최소) [0: 사용 안 함] IP Address to report to trackers (requires restart): - + 트래커에 보고할 IP 주소(다시 시작) Recheck torrents on completion: - + 완료했을 때 토런트 다시 검사 Allow encryption @@ -1183,7 +1185,7 @@ Send upload piece suggestions: - + 올릴 조각 제안 보내기: Disk cache: @@ -1191,19 +1193,19 @@ Enable embedded tracker: - + 자체 트래커 사용: Remove torrent - + 토런트 제거 Outgoing ports (Max) [0: Disabled]: - + 나가는 포트(최대) [0: 사용 안 함] Asynchronous I/O threads: - + 비동기 I/O 쓰레드 s @@ -1211,27 +1213,27 @@ Send buffer watermark: - + 전송 버퍼 워터마크: Disk cache expiry interval: - + 디스크 캐쉬 만료 간격 Peer proportional (throttles TCP) - + 피어 비례(TCP 조절) Fixed slots - + 슬롯 고정 Resolve peer countries (GeoIP): - + 피어 국가 표시(지역 IP) Advanced - + 고급 min @@ -1239,11 +1241,11 @@ Upload choking algorithm: - + 올리기 억제 알고리즘 Seeding Limits - + 배포 제한 KiB @@ -1251,15 +1253,15 @@ Round-robin - + 라운드 로빈 Upload slots behavior: - + 올리기 슬롯 동작 Network Interface (requires restart): - + 네트워크 인터페이스(다시 시작) MiB @@ -1267,22 +1269,46 @@ Send buffer low watermark: - + 전송 버퍼 낮은 워터마크 Save resume data interval: - + 토런트 재개 데이터 저장 간격 Always announce to all trackers in a tier: - + 계층 내 모든 트래커에 항상 알리기 Session timeout: - + 세션 만료시간: Listen on IPv6 address (requires restart): + IPv6 주소 수신 대기(다시 시작): + + + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1346,22 +1372,26 @@ Country - 국가 + 국가 Ban peer permanently - + 피어 영구 추방 Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + 선택한 피어를 영구 추방할까요? Copy IP:port - + 복사 IP:포트 Add a new peer... + 새 피어 추가... + + + Country/Region @@ -1563,11 +1593,11 @@ Filter files... - + 파일 필터... Rename... - + 이름 바꾸기... @@ -1745,6 +1775,30 @@ Errored (%1) 오류 (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -1803,7 +1857,7 @@ Category - 카테고리 + 범주 Tags @@ -1978,31 +2032,31 @@ Remaining - + 남음 Availability - + 가용성: Tier - + 계증 Download Priority - + 받기 우선순위 Name - + 이름 Progress - + 진행율 Size - + 크기 @@ -2081,7 +2135,7 @@ Checking resume data - 재시작 데이터 검사 중 + 토런트 재개 데이터 검사 중 Stalled @@ -2096,7 +2150,7 @@ Categories - 카테고리 + 범주 Tags @@ -2143,7 +2197,7 @@ Limit upload rate... - 업로드 속도 제한... + 올리기 속도 제한... Limit download rate... @@ -2183,7 +2237,7 @@ Category - 카테고리 + 범주 New... @@ -2217,7 +2271,7 @@ New Category - 새 카테고리 + 새 범주 Location @@ -2237,7 +2291,7 @@ Edit Category - 카테고리 편집 + 범주 편집 Save path @@ -2245,7 +2299,7 @@ Comma-separated tags: - + 태그(쉼표로 분리): Add Tags @@ -2257,31 +2311,31 @@ Magnet link - + 자석 링크 Hash - + 해시 Remove All - + 모두 제거 Name - + 이름 Copy - + 복사 Queue - + 대기열 Add... - + 추가... @@ -2470,7 +2524,7 @@ All categories - 모든 카테고리 + 모든 범주 Search in: @@ -2583,11 +2637,11 @@ Yes - + No - + 아니요 @@ -2598,11 +2652,11 @@ Add Peers - + 피어 추가 List of peers to add (one IP per line): - + 추가할 피어 목록 (줄 당 IP 하나): Ok @@ -2610,127 +2664,135 @@ Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + 형식: IPv4:포트 / [IPv6]:포트 TagFilterWidget New Tag - + 새 태그 Add tag... - + 태그 추가... Delete torrents - + 토런트 삭제 Tag: - + 태그: Pause torrents - + 토런트 일시정지 Resume torrents - + 토런트 재시작 Remove unused tags - + 사용하지 않는 태그 제거 Invalid tag name - + 잘못된 태그 이름 Remove tag - + 태그 제거 TagFilterModel All - + 모두 Untagged - + 태그 없음 AboutDialog Bug Tracker: - + 버그 트래커: About - + 소개 Forum: - + 포럼: E-mail: - + 이메일: Current maintainer - + 현재 관리자: Home Page: - + 홈 페이지: Greece - + 그리스 Special Thanks - + 고마운 분들 An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + C++로 짠 고급 비트토런트 클라이언트로 Qt 툴킷과 libtorrent-rasterbar를 기반으로 만들었습니다. Name: - + 이름: About qBittorrent - + qBittorrent 소개 Libraries - + 라이브러리 License - + 라이선스 Translators - + 번역자 qBittorrent was built with the following libraries: - + qBittorrent는 다음 라이브러리로 만들었습니다: Nationality: - + 국적: Author + 제작자 + + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -2738,53 +2800,53 @@ OptionDialog All addresses - + 모든 주소 All IPv6 addresses - + 모든 IPv6 주소 All IPv4 addresses - + 모든 IPv4 주소 SearchJobWidget Copy - + 복사 Download - + 받기 Name - + 이름 Description page URL - + 설명 페이지 URL Open description page - + 설명 페이지 열기 Download link - + 받기 링크 TorrentContentTreeView Renaming - + 이름 바꾸기 New name: - + 새 이름: \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_lt.ts b/src/webui/www/translations/webui_lt.ts index aa15ae843..52405403a 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_lt.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_lt.ts @@ -350,15 +350,15 @@ Name cannot be empty - + Pavadinimas negali būti tuščias Name is unchanged - + Pavadinimas nekeistas Failed to update name - + Nepavyko atnaujinti pavadinimo @@ -522,7 +522,7 @@ Your browser does not support this feature - + Jūsų naršyklė nepalaiko šios ypatybės To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS @@ -1059,23 +1059,23 @@ Info: The password is saved unencrypted - + Informacija: Slaptažodis yra išsaugomas nešifruotai Strict super seeding: - + Griežtas super skleidimas: μTP-TCP mixed mode algorithm: - + μTP-TCP maišytos veiksenos algoritmas: Upload rate based - + Pagrįsta išsiuntimo greičiu %G: Tags (separated by comma) - + %G: Žymės (atskirtos kableliais) Socket backlog size: @@ -1095,11 +1095,11 @@ Anti-leech - + Anti-siuntėjų Enable OS cache: - + Įjungti OS podėlį: When ratio reaches @@ -1107,7 +1107,7 @@ sec - + sek. When seeding time reaches @@ -1115,7 +1115,7 @@ Allow multiple connections from the same IP address: - + Leisti kelis sujungimus iš to paties IP adreso: File pool size: @@ -1143,11 +1143,11 @@ Pause torrent - + Pristabdyti torentą Remove torrent and its files - + Šalinti torentą ir jo failus qBittorrent Section @@ -1159,7 +1159,7 @@ libtorrent Section - + libtorrent sekcija Coalesce reads & writes: @@ -1179,7 +1179,7 @@ Allow encryption - + Leisti šifravimą Send upload piece suggestions: @@ -1225,10 +1225,6 @@ Fixed slots - - Resolve peer countries (GeoIP): - - Advanced Išplėstinės @@ -1259,7 +1255,7 @@ Network Interface (requires restart): - + Tinklo sąsaja (būtina paleisti iš naujo): MiB @@ -1282,7 +1278,27 @@ - Listen on IPv6 address (requires restart): + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1346,7 +1362,7 @@ Country - Šalis + Šalis Ban peer permanently @@ -1358,12 +1374,16 @@ Copy IP:port - + Kopijuoti IP:prievadą Add a new peer... + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1559,15 +1579,15 @@ Priority - + Svarba Filter files... - + Filtruoti failus... Rename... - + Pervardinti... @@ -1745,6 +1765,30 @@ Errored (%1) Klaida (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -1895,7 +1939,7 @@ Availability - + Prieinamumas @@ -1994,15 +2038,15 @@ Name - + Pavadinimas Progress - + Eiga Size - + Dydis @@ -2100,7 +2144,7 @@ Tags - + Žymės @@ -2245,23 +2289,23 @@ Comma-separated tags: - + Kableliais atskirtos žymės: Add Tags - + Pridėti žymes Tags - + Žymės Magnet link - + Magnet nuoroda Hash - + Maiša Remove All @@ -2269,7 +2313,7 @@ Name - + Pavadinimas Copy @@ -2277,7 +2321,7 @@ Queue - + Eilė Add... @@ -2583,11 +2627,11 @@ Yes - + Taip No - + Ne @@ -2711,7 +2755,7 @@ Libraries - Bibliotekos + Bibliotekos License @@ -2733,6 +2777,14 @@ Author Autorius + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog @@ -2784,7 +2836,7 @@ New name: - + Naujas pavadinimas: \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts b/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts index 7db38a683..0c3b1ee28 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts @@ -157,7 +157,7 @@ Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Neizdevās ielogoties, qBittorrent droši vien nav sasniedzams. + Neizdevās pierakstīties, qBittorrent droši vien nav sasniedzams. Invalid Username or Password. @@ -173,7 +173,7 @@ Login - Ielogoties + Pierakstīties Original authors @@ -338,7 +338,7 @@ Register to handle magnet links... - + Ieslēgt magnētsaišu atbalstu... Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. @@ -350,15 +350,15 @@ Name cannot be empty - + Nosaukumu nevar atstāt tukšu Name is unchanged - + Nosaukums palika nemainīts Failed to update name - + Neizdevās nosaukuma maiņa @@ -453,11 +453,11 @@ Global Upload Speed Limit - Globālais augšupielādes ātruma limits + Globālā augšupielādes ātruma robeža Global Download Speed Limit - Globālais lejupielādes ātruma limits + Globālā lejupielādes ātruma robeža Are you sure you want to quit qBittorrent? @@ -490,43 +490,43 @@ Move up in the queue - + Novietot augstāk sarakstā Move Up Queue - + Novietot augstāk sarakstā Bottom of Queue - + Saraksta apakšā Move to the bottom of the queue - + Novietot saraksta apakšā Top of Queue - + Saraksta augšā Move Down Queue - + Novietot zemāk sarakstā Move down in the queue - + Novietot zemāk sarakstā Move to the top of the queue - + Novietot saraksta augšā Your browser does not support this feature - + Jūsu interneta pārlūks neatbalsta šo iespēju To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Lai izmantotu šo iespēju, WebUI ir jāatver caur HTTPS @@ -561,7 +561,7 @@ User Interface Language: - Interfeisa valoda: + Saskarnes valoda: Email notification upon download completion @@ -689,19 +689,19 @@ Maximum number of connections per torrent: - Maksimālais savienojumu skaits katram torrentam: + Atļautais savienojumu skaits katram torrentam: Global maximum number of connections: - Kopējais maksimālais savienojumu skaits: + Atļautais kopējais savienojumu skaits: Maximum number of upload slots per torrent: - Maksimālais augšupielādes slotu skaits katram torrentam: + Atļautais augšupielādes slotu skaits katram torrentam: Global maximum number of upload slots: - Kopējais maksimālais augšupielādes slotu skaits: + Atļautais kopējais augšupielādes slotu skaits: Proxy Server @@ -843,15 +843,15 @@ Maximum active downloads: - Maksimālais aktīvo lejupielāžu skaits: + Atļautais aktīvo lejupielāžu skaits: Maximum active uploads: - Maksimālais aktīvo augšupielāžu skaits: + Atļautais aktīvo augšupielāžu skaits: Maximum active torrents: - Maksimālais kopējais aktīvo torrentu skaits: + Atļautais kopējais aktīvo torrentu skaits: Do not count slow torrents in these limits @@ -927,11 +927,11 @@ The Web UI username must be at least 3 characters long. - Web interfeisa lietotājvārdam jāsatur vismaz 3 rakstzīmes. + Tālvadības paneļa lietotājvārdam jāsatur vismaz 3 rakstzīmes. The Web UI password must be at least 6 characters long. - Web interfeisa parolei jāsatur vismaz 6 rakstzīmes. + Tālvadības paneļa parolei jāsatur vismaz 6 rakstzīmes. minutes @@ -971,7 +971,7 @@ Use alternative Web UI - Lietot citu Tālvadības paneļa interfeisu + Lietot citu Tālvadības paneļa saskarni Default Save Path: @@ -979,7 +979,7 @@ The alternative Web UI files location cannot be blank. - Interfeisa failu atrašanās vieta nevar tikt atstāta tukša. + Saskarnes failu atrašanās vieta nevar tikt atstāta tukša. Do not start the download automatically @@ -1015,7 +1015,7 @@ Enable Host header validation - + Ieslēgt Hosta header apstiprināšanu Security @@ -1083,7 +1083,7 @@ Enable super seeding for torrent - + Ieslēgt torrentu super-augšupielādi Prefer TCP @@ -1107,7 +1107,7 @@ sec - sek + sek When seeding time reaches @@ -1127,7 +1127,7 @@ Always announce to all tiers: - + Vienmēr atjaunināt datus ar visiem trakeriem visās grupās Embedded tracker port: @@ -1227,7 +1227,7 @@ Resolve peer countries (GeoIP): - Rādīt koplietotāju valstis (GeoIP): + Rādīt koplietotāju valstis (GeoIP): Advanced @@ -1243,7 +1243,7 @@ Seeding Limits - + Augšupielādes ierobežojumi KiB @@ -1275,15 +1275,39 @@ Always announce to all trackers in a tier: - + Vienmēr atjaunināt datus ar visiem trakeriem grupā Session timeout: - + Sesijas noildze: Listen on IPv6 address (requires restart): - Klausīties IPv6 adresē (nepieciešams restarts) + Klausīties IPv6 adresē (nepieciešams restarts) + + + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + @@ -1346,7 +1370,7 @@ Country - Valsts + Valsts Ban peer permanently @@ -1364,6 +1388,10 @@ Add a new peer... Pievienot jaunu koplietotāju... + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1431,7 +1459,7 @@ ETA: - ETA: + Aptuvenais ielādes laiks: Uploaded: @@ -1451,15 +1479,15 @@ Peers: - Koplietotāji: + Ņēmēji: Download Limit: - Lejupielādes limits: + Lejupielādes robeža: Upload Limit: - Augšupielādes limits: + Augšupielādes robeža: Wasted: @@ -1537,7 +1565,7 @@ %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - %1 (%2 maks.) + %1 (%2 atļauti) %1 (%2 total) @@ -1551,11 +1579,11 @@ Download limit: - Lejupielādes limits: + Lejupielādes robeža: Upload limit: - Augšupielādes limits: + Augšupielādes robeža: Priority @@ -1567,7 +1595,7 @@ Rename... - + Pārdēvēt... @@ -1745,6 +1773,30 @@ Errored (%1) Kļūdaini (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -1779,7 +1831,7 @@ Peers i.e. partial sources (often untranslated) - Koplietotāji + Ņēmēji Down Speed @@ -1799,7 +1851,7 @@ ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA + Apt. Ielādes laiks Category @@ -1826,12 +1878,12 @@ Down Limit i.e: Download limit - Lejupielādes limits + Lejupielādes robeža Up Limit i.e: Upload limit - Augšupielādes limits + Augšupielādes robeža Downloaded @@ -1876,7 +1928,7 @@ Ratio Limit Upload share ratio limit - Reitinga limits + Reitinga robeža Last Seen Complete @@ -1986,7 +2038,7 @@ Tier - + Grupa Download Priority @@ -2029,7 +2081,7 @@ Paused - Apturēti + Apturēts Completed @@ -2277,7 +2329,7 @@ Queue - + Rinda Add... @@ -2583,11 +2635,11 @@ Yes - + No - + @@ -2711,7 +2763,7 @@ Libraries - Bibliotēkas + Bibliotēkas License @@ -2733,6 +2785,14 @@ Author Autori + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog @@ -2742,11 +2802,11 @@ All IPv6 addresses - + Visas IPv6 adreses All IPv4 addresses - + Visas IPv4 adreses @@ -2761,11 +2821,11 @@ Name - Nosaukums + Nosaukumu Description page URL - Apraksta lapas adrese + Apraksta lapas adresi Open description page @@ -2773,18 +2833,18 @@ Download link - Lejupielādes links + Lejupielādes adresi TorrentContentTreeView Renaming - + Pārdēvēšana New name: - + Jaunais nosaukums: \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts b/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts index a242c7dfe..e199a4850 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts @@ -334,31 +334,31 @@ Open documentation - + Buka dokumentasi Register to handle magnet links... - + Daftar untuk mengendalikan pautan magnet... Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + Tidak boleh menambah rakan. Sila pastikan anda menuruti format IP:port. JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - + Skrip Java Diperlukan! Anda mesti benarkan Skrip Java supaya UI Sesawang dapat berfungsi dengan baik. Name cannot be empty - + Nama tidak boleh kosong Name is unchanged - + Nama tidak berubah Failed to update name - + Gagal mengemas kini nama @@ -490,43 +490,43 @@ Move up in the queue - + Alih ke atas dalam baris gilir Move Up Queue - + Alih ke Atas Baris Gilir Bottom of Queue - + Terbawah Baris Gilir Move to the bottom of the queue - + Alih ke terbawah dalam baris gilir Top of Queue - + Teratas Baris Gilir Move Down Queue - + Alih ke Bawah Baris Gilir Move down in the queue - + Alih ke bawah dalam baris gilir Move to the top of the queue - + Alih ke teratas dalam baris gilir Your browser does not support this feature - + Pelayar anda tidak menyokong fitur ini To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Untuk menggunakan fitur ini, UI Sesawang perlu dicapai melalui HTPPS @@ -1059,230 +1059,254 @@ Info: The password is saved unencrypted - + Maklumat: Kata laluan disimpan tanpa tersulit Strict super seeding: - + Super penyemaian ketat: μTP-TCP mixed mode algorithm: - + Algoritma mod bercampur μTP-TCP: Upload rate based - + Muat naik berasaskan penarafan %G: Tags (separated by comma) - + %G: Tag (diasing dengan tanda koma) Socket backlog size: - + Saiz log belakang soket: Enable super seeding for torrent - + Benarkan super penyemaian untuk torrent Prefer TCP - + Utamakan TCP Outstanding memory when checking torrents: - + Ingatan berlum jelas ketika memeriksa torrent: Anti-leech - + Anti-penyedut Enable OS cache: - + Benarkan cache OS: When ratio reaches - + Bila nisbah dicapai sec - + saat When seeding time reaches - + Bila masa penyemaian dicapai Allow multiple connections from the same IP address: - + Benarkan sambungan berbilang daripada alamat IP yang sama: File pool size: - + Saiz kolam fail: Any interface - + Mana-mana antaramuka Always announce to all tiers: - + Sentiasa umum kepada semua peringkat: Embedded tracker port: - + Port penjejak terbenam: Optional IP Address to bind to (requires restart): - + Alamat IP pilihan untuk diikat (perlu mula semula): Fastest upload - + Muat naik terpantas Pause torrent - + Jeda torrent Remove torrent and its files - + Buang torrent dan fail-failnya qBittorrent Section - + Seskyen qBittorent Send buffer watermark factor: - + Hantar faktor tera air penimbal: libtorrent Section - + Seksyen libtorrent Coalesce reads & writes: - + Baca & tulis bertaut: Outgoing ports (Min) [0: Disabled]: - + Port keluar (Min) [0: Dilumpuhkan]: IP Address to report to trackers (requires restart): - + Alamat IP untuk dilaporkan kepada penjejak (perlu mula semula): Recheck torrents on completion: - + Semak semula torrent seusai lengkap: Allow encryption - + Benarkan penyulitan Send upload piece suggestions: - + Hantar cadangan cebisan muat naik: Disk cache: - + Cache cakera: Enable embedded tracker: - + Benarkan penjejak terbenam: Remove torrent - + Buang torrent Outgoing ports (Max) [0: Disabled]: - + Port keluar (Max) [0: Dilumpuhkan]: Asynchronous I/O threads: - + Jaluran i/O tak segerak: s - + s Send buffer watermark: - + Hantar tera air penimbal: Disk cache expiry interval: - + Sela luput cache cakera: Peer proportional (throttles TCP) - + Perkadaran rakan (TCP berdikit) Fixed slots - + Slot tetap Resolve peer countries (GeoIP): - + Lerai negara rakan (GeoIP): Advanced - + Lanjutan min - + min Upload choking algorithm: - + Algoritma pencekik muat naik: Seeding Limits - + Had Menyemai KiB - + KiB Round-robin - + Round-robin Upload slots behavior: - + Kelakuan slot muat naik: Network Interface (requires restart): - + Antara Muka Rangkaian (perlu mula semula): MiB - + MiB Send buffer low watermark: - + Hantar tera air penimbal rendah: Save resume data interval: - + Simpan sela data sambung semula: Always announce to all trackers in a tier: - + Sentiasa umum kepada semua penjejak dalam satu peringkat: Session timeout: - + Had masa tamat sesi: Listen on IPv6 address (requires restart): + Dengar pada alamat IPv6 (perlu mula semula): + + + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1346,22 +1370,26 @@ Country - Negara + Negara Ban peer permanently - + Sekat rakan secara kekal Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Anda pasti mahu menyekat rakan terpilih secara kekal? Copy IP:port - + Salin IP:port Add a new peer... + Tambah satu rakan baharu... + + + Country/Region @@ -1384,11 +1412,11 @@ Mixed - + Bercampur Do not download - + Jangan muat turun @@ -1559,15 +1587,15 @@ Priority - + Keutamaan Filter files... - + Tapis fail... Rename... - + Nama Semula... @@ -1745,6 +1773,30 @@ Errored (%1) Dengan Ralat (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -1895,7 +1947,7 @@ Availability - + Ketersediaan @@ -1978,31 +2030,31 @@ Remaining - + Berbaki Availability - + Ketersediaan Tier - + Peringkat Download Priority - + Keutamaan Muat Turun Name - + Nama Progress - + Kemajuan Size - + Saiz @@ -2100,7 +2152,7 @@ Tags - + Tag @@ -2245,43 +2297,43 @@ Comma-separated tags: - + Tag diasing-tanda-koma: Add Tags - + Tambah Tag Tags - + Tag Magnet link - + Pautan magnet Hash - + Cincangan Remove All - + Buang Semua Name - + Nama Copy - + Salin Queue - + Baris Gilir Add... - + Tambah... @@ -2583,154 +2635,162 @@ Yes - + Ya No - + Tidak PeersAdditionDialog Cancel - + Batal Add Peers - + Tambah Rakan List of peers to add (one IP per line): - + Senarai rakan untuk ditambah (satu IP per baris): Ok - + Ok Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port TagFilterWidget New Tag - + Tag Baharu Add tag... - + Tambah tag... Delete torrents - + Padam torrent Tag: - + Tag: Pause torrents - + Jeda torrent Resume torrents - + Sambung semula torrent Remove unused tags - + Buang tag yang tidak digunakan Invalid tag name - + Nama tag tidak sah Remove tag - + Buang tag TagFilterModel All - + Semua Untagged - + Tanpa Tag AboutDialog Bug Tracker: - + Penjejak Pepijat: About - + Perihal Forum: - + Forum: E-mail: - + E-mel: Current maintainer - + Penyelenggaran semasa Home Page: - + Laman Sesawang: Greece - + Yunani Special Thanks - + Penghargaan Istimewa An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Sebuah klien BiTorrent lanjutan yang diatur cara dalam C++, berasaskan pada kit alat Qt dan libtorrent-rasterbar. Name: - + Nama: About qBittorrent - + Perihal qBittorrent Libraries - + Pustaka License - + Lesen Translators - + Penterjemah qBittorrent was built with the following libraries: - + qBittorrent telah dibina dengan pustaka berikut: Nationality: - + Kerakyatan: Author + Pengarang + + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -2738,53 +2798,53 @@ OptionDialog All addresses - + Semua alamat All IPv6 addresses - + Semua alamat IPv6 All IPv4 addresses - + Semua alamat IPv4 SearchJobWidget Copy - + Salin Download - + Muat turun Name - + Nama Description page URL - + URL halaman keterangan Open description page - + Buka halaman keterangan Download link - + Pautan muat turun TorrentContentTreeView Renaming - + Penamaan semula New name: - + Nama baharu: \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_nb.ts b/src/webui/www/translations/webui_nb.ts index 0be8ef7a3..409278644 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_nb.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_nb.ts @@ -153,7 +153,7 @@ The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - Porten som brukes for nettbrukergrensesnittet må være mellom 1 og 65535. + Porten som brukes for nettgrensesnittet må være mellom 1 og 65535. Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. @@ -338,27 +338,27 @@ Register to handle magnet links... - + Registrer for å håndtere magnet-lenker … Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + Klarte ikke legge til likemenn. Sørg for at du bruker formatet «IP:port». JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - + JavaScript kreves. Du må aktivere JavaScript for at nettgrensesnittet skal virke. Name cannot be empty - + Navnet kan ikke være tomt Name is unchanged - + Navnet er uendret Failed to update name - + Klarte ikke oppdatere navn @@ -522,11 +522,11 @@ Your browser does not support this feature - + Nettleseren din støtter ikke denne funksjonen To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Nettgrensesnittet må brukes over HTTPS for å kunne bruke denne funksjonen. @@ -927,11 +927,11 @@ The Web UI username must be at least 3 characters long. - Brukernavn for nettbrukergrensesnittet må være minst 3 tegn. + Brukernavn for nettgrensesnittet må være minst 3 tegn. The Web UI password must be at least 6 characters long. - Passordet for nettbrukergrensesnittet må være minst 6 tegn. + Passordet for nettgrensesnittet må være minst 6 tegn. minutes @@ -1107,7 +1107,7 @@ sec - sek + sek When seeding time reaches @@ -1227,7 +1227,7 @@ Resolve peer countries (GeoIP): - Finn fram til geografisk tilhørighet for likemenn (GeoIP): + Finn fram til geografisk tilhørighet for likemenn (GeoIP): Advanced @@ -1283,7 +1283,31 @@ Listen on IPv6 address (requires restart): - Lytt til IPv6-adresse (krever omstart): + Lytt til IPv6-adresse (krever omstart): + + + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + @@ -1346,7 +1370,7 @@ Country - Land + Land Ban peer permanently @@ -1364,6 +1388,10 @@ Add a new peer... Legg til ny likemann … + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1567,7 +1595,7 @@ Rename... - + Gi nytt navn … @@ -1745,6 +1773,30 @@ Errored (%1) Feilede (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -2583,11 +2635,11 @@ Yes - + Ja No - + Nei @@ -2711,7 +2763,7 @@ Libraries - Bibliotek + Bibliotek License @@ -2733,6 +2785,14 @@ Author Opphavsperson + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog @@ -2742,11 +2802,11 @@ All IPv6 addresses - + Alle IPv6-adresser All IPv4 addresses - + Alle IPv4-adresser @@ -2780,11 +2840,11 @@ TorrentContentTreeView Renaming - + Gir nytt navn New name: - + Nytt navn: \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_nl.ts b/src/webui/www/translations/webui_nl.ts index 565ef8a3b..b6ce1eea0 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_nl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_nl.ts @@ -350,15 +350,15 @@ Name cannot be empty - + Naam mag niet leeg zijn Name is unchanged - + Naam is niet gewijzigd Failed to update name - + De naam is niet bijgewerkt @@ -522,11 +522,11 @@ Your browser does not support this feature - + Uw browser ondersteunt deze functie niet To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Om deze functie te gebruiken, moet de WebUI toegankelijk zijn via HTTPS. @@ -1107,7 +1107,7 @@ sec - s + s When seeding time reaches @@ -1227,7 +1227,7 @@ Resolve peer countries (GeoIP): - Landen van peers oplossen (GeoIP): + Landen van peers oplossen (GeoIP): Advanced @@ -1283,7 +1283,31 @@ Listen on IPv6 address (requires restart): - Luisteren op IPv6-adres (opnieuw starten vereist): + Luisteren op IPv6-adres (opnieuw starten vereist): + + + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + @@ -1346,7 +1370,7 @@ Country - Land + Land Ban peer permanently @@ -1364,6 +1388,10 @@ Add a new peer... Nieuwe peer toevoegen... + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1567,7 +1595,7 @@ Rename... - + Naam wijzigen... @@ -1675,7 +1703,7 @@ All (0) this is for the status filter - Alles (0) + Alle (0) Downloading (0) @@ -1711,7 +1739,7 @@ All (%1) - Alles (%1) + Alle (%1) Downloading (%1) @@ -1745,6 +1773,30 @@ Errored (%1) Met fouten (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -2583,11 +2635,11 @@ Yes - + Ja No - + Nee @@ -2711,7 +2763,7 @@ Libraries - Bibliotheken + Bibliotheken License @@ -2733,6 +2785,14 @@ Author Auteur + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog @@ -2742,11 +2802,11 @@ All IPv6 addresses - + Alle IPv6-adressen All IPv4 addresses - + Alle IPv4-adressen @@ -2780,11 +2840,11 @@ TorrentContentTreeView Renaming - + Naam wijzigen New name: - + Nieuwe naam: \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_oc.ts b/src/webui/www/translations/webui_oc.ts index 47b2830da..b12f79679 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_oc.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_oc.ts @@ -1105,10 +1105,6 @@ When ratio reaches - - sec - - When seeding time reaches @@ -1225,10 +1221,6 @@ Fixed slots - - Resolve peer countries (GeoIP): - - Advanced @@ -1282,7 +1274,27 @@ - Listen on IPv6 address (requires restart): + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1346,7 +1358,7 @@ Country - País + País Ban peer permanently @@ -1364,6 +1376,10 @@ Add a new peer... + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1745,6 +1761,30 @@ Errored (%1) Error (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -2709,10 +2749,6 @@ About qBittorrent - - Libraries - - License @@ -2733,6 +2769,14 @@ Author + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pl.ts b/src/webui/www/translations/webui_pl.ts index 76d7e9b5b..a0783df7b 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_pl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_pl.ts @@ -350,15 +350,15 @@ Name cannot be empty - + Nazwa nie może być pusta Name is unchanged - + Nazwa jest niezmieniona Failed to update name - + Nie udało się zaktualizować nazwy @@ -522,11 +522,11 @@ Your browser does not support this feature - + Twoja przeglądarka nie obsługuje tej funkcji To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Aby skorzystać z tej funkcji, interfejs WWW musi być dostępny przez HTTPS @@ -1107,7 +1107,7 @@ sec - s + s When seeding time reaches @@ -1227,7 +1227,7 @@ Resolve peer countries (GeoIP): - Odczytuj kraje partnerów (GeoIP): + Odczytuj kraje partnerów (GeoIP): Advanced @@ -1283,7 +1283,31 @@ Listen on IPv6 address (requires restart): - Nasłuchuj adres IPv6 (wymaga ponownego uruchomienia): + Nasłuchuj adres IPv6 (wymaga ponownego uruchomienia): + + + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + @@ -1346,7 +1370,7 @@ Country - Kraj + Kraj Ban peer permanently @@ -1364,6 +1388,10 @@ Add a new peer... Dodaj nowego partnera... + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1567,7 +1595,7 @@ Rename... - + Zmień nazwę... @@ -1745,6 +1773,30 @@ Errored (%1) Błędne (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -2583,11 +2635,11 @@ Yes - + Tak No - + Nie @@ -2711,7 +2763,7 @@ Libraries - Biblioteki + Biblioteki License @@ -2733,6 +2785,14 @@ Author Autor + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog @@ -2742,11 +2802,11 @@ All IPv6 addresses - + Wszystkie adresy IPv6 All IPv4 addresses - + Wszystkie adresy IPv4 @@ -2780,11 +2840,11 @@ TorrentContentTreeView Renaming - + Zmiana nazwy New name: - + Nowa nazwa: \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts b/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts index 086f6f22a..c208c2065 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts @@ -350,15 +350,15 @@ Name cannot be empty - + O nome não pode estar vazio Name is unchanged - + O nome está inalterado Failed to update name - + Falha ao atualizar o nome @@ -522,11 +522,11 @@ Your browser does not support this feature - + Seu navegador não suporta este recurso To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Para usar este recurso, a Interface Web precisa ser acessada via HTTPS @@ -1107,7 +1107,7 @@ sec - seg + seg When seeding time reaches @@ -1227,7 +1227,7 @@ Resolve peer countries (GeoIP): - Determinar países dos pares (GeoIP): + Determinar países dos pares (GeoIP): Advanced @@ -1283,7 +1283,31 @@ Listen on IPv6 address (requires restart): - Escutar endereço IPv6 (necessário reiniciar): + Escutar endereço IPv6 (necessário reiniciar): + + + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + @@ -1346,7 +1370,7 @@ Country - País + País Ban peer permanently @@ -1364,6 +1388,10 @@ Add a new peer... Adicionar um novo peer... + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1567,7 +1595,7 @@ Rename... - + Renomear... @@ -1745,6 +1773,30 @@ Errored (%1) Com erro (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -2583,11 +2635,11 @@ Yes - + Sim No - + Não @@ -2711,7 +2763,7 @@ Libraries - Bibliotecas + Bibliotecas License @@ -2733,6 +2785,14 @@ Author Autor + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog @@ -2742,11 +2802,11 @@ All IPv6 addresses - + Todos os endereços IPv6 All IPv4 addresses - + Todos os endereços IPv4 @@ -2780,11 +2840,11 @@ TorrentContentTreeView Renaming - + Renomeando New name: - + Novo nome: \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts b/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts index e8011626f..04267066a 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts @@ -105,7 +105,7 @@ Maximum active downloads must be greater than -1. - O número máximo de downloads ativos tem que ser superior a -1. + O número máximo de transferências ativas tem que ser superior a -1. Maximum active uploads must be greater than -1. @@ -334,31 +334,31 @@ Open documentation - + Abrir documentação Register to handle magnet links... - + Registar para poder lidar com links magnet... Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + impossível adicionar sementes. Por favor, asseegure-se que aderiu ao IP:formato de porta. JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - + É necessário o JavaScript! Deverá ativar o JavaScript para a interface web de forma a poder funcionar corretamente Name cannot be empty - + O nome não pode estar em branco Name is unchanged - + O nome não foi alterado Failed to update name - + Ocorreu um erro ao atualizar o nome @@ -490,43 +490,43 @@ Move up in the queue - + Mover acima na fila Move Up Queue - + Mover acima na fila Bottom of Queue - + Fundo da fila Move to the bottom of the queue - + Mover para o fundo da fila Top of Queue - + Topo da fila Move Down Queue - + Mover abaixo na fila Move down in the queue - + Mover abaixo na fila Move to the top of the queue - + Mover para o topo da fila Your browser does not support this feature - + O seu browser não suporta esta funcionalidade To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Para utilizar este recurso, a interface web necessita de ser acedida através de HTTPS @@ -537,7 +537,7 @@ Downloads - Downloads + Transferências Connection @@ -585,7 +585,7 @@ Automatically add these trackers to new downloads: - Adicionar automaticamente estes trackers aos novos downloads: + Adicionar automaticamente estes trackers às novas transferências: Web User Interface (Remote control) @@ -625,7 +625,7 @@ Copy .torrent files for finished downloads to: - Copiar os ficheiros .torrent dos downloads terminados para: + Copiar os ficheiros .torrent das transferências terminadas para: Pre-allocate disk space for all files @@ -843,7 +843,7 @@ Maximum active downloads: - Nº máximo de downloads ativos: + Nº máximo de transferências ativas: Maximum active uploads: @@ -1059,230 +1059,254 @@ Info: The password is saved unencrypted - + Informação: A palavra-passe é guardada sem encriptação Strict super seeding: - + Restringir super semear: μTP-TCP mixed mode algorithm: - + Algoritmo do modo de mistura uTP-TCP: Upload rate based - + Baseado no rácio de upload %G: Tags (separated by comma) - + %G: Etiquetas (separadas por vírgula) Socket backlog size: - + Tamanho da lista pendente do socket: Enable super seeding for torrent - + Ativar o super semear para o torrent Prefer TCP - + Preferir TCP Outstanding memory when checking torrents: - + Memória excelente ao verificar os torrents: Anti-leech - + Anti-sanguessuga Enable OS cache: - + Ativar cache do sistema: When ratio reaches - + Quando o rácio atingir sec - + seg When seeding time reaches - + Quando o tempo a semear atingir Allow multiple connections from the same IP address: - + Permitir várias ligações a partir do mesmo endereço de IP: File pool size: - + Tamanho do pool de ficheiros: Any interface - + Qualquer interface Always announce to all tiers: - + Anunciar sempre para todas as filas: Embedded tracker port: - + Porta do tracker embutido: Optional IP Address to bind to (requires restart): - + Endereço IP opcional para associar (necessita de reiniciar): Fastest upload - + Upload mais rápido Pause torrent - + Pausar torrent Remove torrent and its files - + Remover o torrent e os seus ficheiros qBittorrent Section - + Secção qBittorrent Send buffer watermark factor: - + Fator da marca de água do buffer de envio: libtorrent Section - + Secção libtorrent Coalesce reads & writes: - + Unir leituras e escritas: Outgoing ports (Min) [0: Disabled]: - + Portas de envio (Mín.) [0: Inativa]: IP Address to report to trackers (requires restart): - + Endereço IP para reportar aos trackers (necessita de reiniciar): Recheck torrents on completion: - + Verificar torrents ao terminar: Allow encryption - + Permitir encriptação Send upload piece suggestions: - + Enviar o upload da peça de sugestões: Disk cache: - + Cache do disco: Enable embedded tracker: - + Ativar tracker embutido: Remove torrent - + Remover torrent Outgoing ports (Max) [0: Disabled]: - + Portas de envio (Máx.) [0: Inativa]: Asynchronous I/O threads: - + Threads assíncronas I/O: s - + s Send buffer watermark: - + Enviar marca de água do buffer: Disk cache expiry interval: - + Intervalo para cache de disco: Peer proportional (throttles TCP) - + Semear de forma proporcional (limita TCP) Fixed slots - + Slots corrigidos Resolve peer countries (GeoIP): - + Resolver fontes dos países (GeoIP): Advanced - + Avançado min - + min Upload choking algorithm: - + Algoritmo choking do upload: Seeding Limits - + Limites do semear KiB - + KiB Round-robin - + Round-robin Upload slots behavior: - + Comportamento das slots de upload: Network Interface (requires restart): - + Interface de rede (necessita de reiniciar): MiB - + MiB Send buffer low watermark: - + Enviar a marca de água de buffer baixo: Save resume data interval: - + Guardar o intervalo de dados do retomar: Always announce to all trackers in a tier: - + Anunciar sempre para todos os trackers numa fila: Session timeout: - + Terminado o tempo da sessão: Listen on IPv6 address (requires restart): + Receber de endereços IPv6 (necessita de reiniciar): + + + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1346,22 +1370,26 @@ Country - País + País Ban peer permanently - + Banir fonte permanentemente Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Tem a certeza que deseja banir permanentemente as fontes selecionadas? Copy IP:port - + Copiar IP: porta Add a new peer... + Adicionar uma nova fonte... + + + Country/Region @@ -1384,11 +1412,11 @@ Mixed - + Mista Do not download - + Não fazer o download @@ -1559,15 +1587,15 @@ Priority - + Prioridade Filter files... - + Filtrar ficheiros... Rename... - + Renomear... @@ -1679,7 +1707,7 @@ Downloading (0) - A fazer o download (0) + A transferir (0) Seeding (0) @@ -1715,7 +1743,7 @@ Downloading (%1) - A fazer o download (%1) + A transferir (%1) Seeding (%1) @@ -1745,6 +1773,30 @@ Errored (%1) Com erro (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -1895,7 +1947,7 @@ Availability - + Disponibilidade @@ -1978,31 +2030,31 @@ Remaining - + Restante Availability - + Disponibilidade Tier - + Fila Download Priority - + Prioridade dos downloads Name - + Nome Progress - + Evolução Size - + Tamanho @@ -2057,11 +2109,11 @@ [F] Downloading - [F] A fazer o download + [F] A transferir Downloading metadata - A fazer o download dos metadados + A transferir os metadados Checking @@ -2077,7 +2129,7 @@ Downloading - A fazer o download + A transferir Checking resume data @@ -2100,7 +2152,7 @@ Tags - + Etiquetas @@ -2245,43 +2297,43 @@ Comma-separated tags: - + Etiquetas separadas por virgulas: Add Tags - + Adicionar etiquetas Tags - + Etiquetas Magnet link - + Ligação magnet Hash - + Hash Remove All - + Remover tudo Name - + Nome Copy - + Copiar Queue - + Fila Add... - + Adicionar... @@ -2529,7 +2581,7 @@ Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - Aviso: Certifique-se que cumpre as leis de direitos de autor do seu país ao fazer o download de torrents a partir de qualquer um destes motores de busca. + Aviso: Certifique-se que cumpre as leis de direitos de autor do seu país ao fazer a transferência de torrents a partir de qualquer um destes motores de busca. Check for updates @@ -2583,154 +2635,162 @@ Yes - + Sim No - + Não PeersAdditionDialog Cancel - + Cancelar Add Peers - + Adicionar fontes List of peers to add (one IP per line): - + Lista de fontes a adicionar (um IP por linha): Ok - + Ok Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + Formato: IPv4:porta / [IPv6]:porta TagFilterWidget New Tag - + Nova etiqueta Add tag... - + Adicionar etiqueta... Delete torrents - + Eliminar torrents Tag: - + Etiqueta: Pause torrents - + Pausar torrents Resume torrents - + Retomar torrents Remove unused tags - + Remover etiquetas não utilizadas Invalid tag name - + Nome de etiqueta inválido Remove tag - + Remover etiqueta TagFilterModel All - + Tudo Untagged - + Sem etiqueta AboutDialog Bug Tracker: - + Tracker de erros: About - + Acerca Forum: - + Fórum: E-mail: - + E-mail: Current maintainer - + Programador atual Home Page: - + Página inicial: Greece - + Grécia Special Thanks - + Agradecimento especial An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Um cliente avançado de BitTorrent programado em C++, baseado em ferramentas QT e em libtorrent-rasterbar. Name: - + Nome: About qBittorrent - + Acerca do qBittorrent Libraries - + Bibliotecas License - + Licença Translators - + Tradutores qBittorrent was built with the following libraries: - + O qBittorrent foi criado com as seguintes bibliotecas: Nationality: - + Nacionalidade: Author + Autor + + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -2738,53 +2798,53 @@ OptionDialog All addresses - + Todos os endereços All IPv6 addresses - + Todos os endereços IPv6 All IPv4 addresses - + Todos os endereços IPv4 SearchJobWidget Copy - + Copiar Download - + Download Name - + Nome Description page URL - + URL da página de descrição Open description page - + Abrir página de descrição Download link - + Link para download TorrentContentTreeView Renaming - + A renomear New name: - + Novo nome: \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ro.ts b/src/webui/www/translations/webui_ro.ts index e01df16da..2441f8ff5 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ro.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ro.ts @@ -1105,10 +1105,6 @@ When ratio reaches - - sec - - When seeding time reaches @@ -1225,10 +1221,6 @@ Fixed slots - - Resolve peer countries (GeoIP): - - Advanced @@ -1282,7 +1274,27 @@ - Listen on IPv6 address (requires restart): + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1346,7 +1358,7 @@ Country - Țară + Țară Ban peer permanently @@ -1364,6 +1376,10 @@ Add a new peer... + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1745,6 +1761,30 @@ Errored (%1) Cu erori (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -2709,10 +2749,6 @@ About qBittorrent - - Libraries - - License @@ -2733,6 +2769,14 @@ Author + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ru.ts b/src/webui/www/translations/webui_ru.ts index e76be4802..5a09d7534 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ru.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ru.ts @@ -350,15 +350,15 @@ Name cannot be empty - + Имя не может быть пустым Name is unchanged - + Имя остаётся без изменений Failed to update name - + Не удалось обновить имя @@ -522,11 +522,11 @@ Your browser does not support this feature - + Ваш браузер не поддерживает эту функцию To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Для использования этой функции Веб-интерфейс должен быть доступен по протоколу HTTPS. @@ -1107,7 +1107,7 @@ sec - с + с When seeding time reaches @@ -1227,7 +1227,7 @@ Resolve peer countries (GeoIP): - Определять страну пира по GeoIP: + Определять страну пира по GeoIP: Advanced @@ -1283,7 +1283,31 @@ Listen on IPv6 address (requires restart): - Слушать адрес IPv6 (требуется перезапуск): + Слушать адрес IPv6 (требуется перезапуск): + + + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + @@ -1346,7 +1370,7 @@ Country - Страна + Страна Ban peer permanently @@ -1364,6 +1388,10 @@ Add a new peer... Добавить нового пира… + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1567,7 +1595,7 @@ Rename... - + Переименовать… @@ -1745,6 +1773,30 @@ Errored (%1) С ошибкой (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -2583,11 +2635,11 @@ Yes - + Да No - + Нет @@ -2711,7 +2763,7 @@ Libraries - Библиотеки + Библиотеки License @@ -2733,6 +2785,14 @@ Author Автор + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog @@ -2742,11 +2802,11 @@ All IPv6 addresses - + Все адреса IPv6 All IPv4 addresses - + Все адреса IPv4 @@ -2780,11 +2840,11 @@ TorrentContentTreeView Renaming - + Переименование New name: - + Новое имя: \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sk.ts b/src/webui/www/translations/webui_sk.ts index e79ce05cb..5bd1bd95e 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sk.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sk.ts @@ -338,27 +338,27 @@ Register to handle magnet links... - + Zaregistrujte sa pre manipuláciu s magnetickými odkazmi... Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + Nemožno pridať peer.ov Uistite sa, že dodržiavate formát IP:port. JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - + Je potrebný JavaScript! Musíte povoliť JavaScript aby Web UI pracovalo správne Name cannot be empty - + Názov nemôže byť prázdny Name is unchanged - + Názov sa nezmenil Failed to update name - + Chybná aktualizácia názvu @@ -490,43 +490,43 @@ Move up in the queue - + Presunúť vyššie vo fronte Move Up Queue - + Presunúť frontu vyšie Bottom of Queue - + Koniec fronty Move to the bottom of the queue - + Presunúť na koniec fronty Top of Queue - + Začiatok fronty Move Down Queue - + Presunúť frontu nižšie Move down in the queue - + Presunúť nižšie vo fronte Move to the top of the queue - + Presunúť na začiatok fronty Your browser does not support this feature - + Tvoj prehliadač nepodporuje túto funkciu To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Aby bolo možné túto funkciu používať, musí byť k rozhraniu WebUI pristupované cez HTTPS @@ -1059,230 +1059,254 @@ Info: The password is saved unencrypted - + Info: Heslo sa ukladá nezašifrované Strict super seeding: - + Striktné super seedovanie: μTP-TCP mixed mode algorithm: - + μTP-TCP mixed mode algoritmus: Upload rate based - + Podľa rýchlosti uploadu %G: Tags (separated by comma) - + %G: Značky (oddelené čiarkou) Socket backlog size: - + Veľkosť nevykonaného soketu: Enable super seeding for torrent - + Povoliť super seeding pre torrent Prefer TCP - + Uprednostniť TCP Outstanding memory when checking torrents: - + Mimoriadna pamäť pri kontrole torrentov: Anti-leech - + Priorita pre začínajúcich a končiacich leecherov Enable OS cache: - + Zapnúť vyrovnávaciu pamäť systému: When ratio reaches - + Keď je dosiahnuté ratio sec - + sec When seeding time reaches - + Ak je dosiahnutý limit seedovania Allow multiple connections from the same IP address: - + Povoliť viacej spojení z rovnakej IP adresy: File pool size: - + Veľkosť súborového zásobníku: Any interface - + Akékoľvek rozhranie Always announce to all tiers: - + Vždy oznamovať všetkým triedam: Embedded tracker port: - + Port zabudovaného trackera: Optional IP Address to bind to (requires restart): - + Voliteľná IP adresa s ktorou sa prepojiť (vyžaduje reštart): Fastest upload - + Najrýchlejší upload Pause torrent - + Pozastaviť torrent Remove torrent and its files - + Zmazať torrent a jeho súbory qBittorrent Section - + Sekcia qBittorent Send buffer watermark factor: - + Odoslať buffer watermark faktor: libtorrent Section - + Sekcia libtorrent Coalesce reads & writes: - + Zlúčenie zapisovacích & čítacích operácií: Outgoing ports (Min) [0: Disabled]: - + Odcházajúce porty (min) [0: Vypnuté]: IP Address to report to trackers (requires restart): - + Akú IP adresu oznamovať trackeru (vyžaduje reštart): Recheck torrents on completion: - + Znovu skontrolovať torrenty po dokončení: Allow encryption - + Povoliť šifrovanie Send upload piece suggestions: - + Doporučenie pre odosielanie častí uploadu: Disk cache: - + Disková vyrovnávacia pamäť: Enable embedded tracker: - + Zapnúť zabudovaný tracker: Remove torrent - + Odstrániť torrent Outgoing ports (Max) [0: Disabled]: - + Odcházajúce porty (max) [0: Vypnuté]: Asynchronous I/O threads: - + Asynchronní I/O vlákna: s - + s Send buffer watermark: - + Odoslať watermark bufferu: Disk cache expiry interval: - + Interval vypršania platnosti diskovej vyrovnávacej pamäte: Peer proportional (throttles TCP) - + Peer proportional (obmedziť TCP) Fixed slots - + Pevné sloty Resolve peer countries (GeoIP): - + Zisťovať názvy krajín peerov (GeoIP): Advanced - + Rozšírené min - + min Upload choking algorithm: - + Škrtiaci algoritmus pre upload: Seeding Limits - + Limity seedovania KiB - + KiB Round-robin - + Pomerné rozdelenie Upload slots behavior: - + Chovanie upload slotov: Network Interface (requires restart): - + Sieťové rozhranie (vyžaduje reštart): MiB - + MiB Send buffer low watermark: - + Odoslať buffer-low watermark: Save resume data interval: - + Interval uloženia dát obnovenia: Always announce to all trackers in a tier: - + Vždy oznamovať všetkým trackerom v triede: Session timeout: - + Časový limit relácie: Listen on IPv6 address (requires restart): + Počúvať na IPv6 adrese (vyžaduje reštart): + + + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1346,22 +1370,26 @@ Country - Krajina + Krajina Ban peer permanently - + Zablokovať rovesníka na stálo Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Naozaj chcete natrvalo zablokovať vybraných peerov? Copy IP:port - + Kopírovať IP:port Add a new peer... + Pridať nového rovesníka... + + + Country/Region @@ -1384,11 +1412,11 @@ Mixed - + Zmiešaná Do not download - + Nesťahovať @@ -1559,15 +1587,15 @@ Priority - + Priorita Filter files... - + Filtruj súbory... Rename... - + Premenovať... @@ -1745,6 +1773,30 @@ Errored (%1) Chybných (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -1895,7 +1947,7 @@ Availability - + Dostupnosť @@ -1978,31 +2030,31 @@ Remaining - + Ostáva Availability - + Dostupnosť Tier - + Tier Download Priority - + Priorita sťahovania Name - + Názov Progress - + Priebeh Size - + Veľkosť @@ -2100,7 +2152,7 @@ Tags - + Značky @@ -2245,43 +2297,43 @@ Comma-separated tags: - + Čiarkou oddelené značky: Add Tags - + Pridať značky Tags - + Značky Magnet link - + Magnet link Hash - + Hash Remove All - + Odstrániť všetky Name - + Názov Copy - + Kopírovať Queue - + Úloha Add... - + Pridať... @@ -2583,154 +2635,162 @@ Yes - + Áno No - + Nie PeersAdditionDialog Cancel - + Zrušiť Add Peers - + Pridať peerov List of peers to add (one IP per line): - + Pridať nasledovných peerov (jeden peer na riadok): Ok - + Ok Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + Formát: IPv4:port / [IPv6]:port TagFilterWidget New Tag - + Nová značka Add tag... - + Pridať značku... Delete torrents - + Vymazať torrenty Tag: - + Značka: Pause torrents - + Pozastaviť torrenty Resume torrents - + Obnoviť torrenty Remove unused tags - + Odstrániť nepoužívané značky Invalid tag name - + Neplatné meno názvu Remove tag - + Odstrániť značku TagFilterModel All - + Všetky Untagged - + Neoznačený AboutDialog Bug Tracker: - + Sledovanie chýb: About - + O Forum: - + Fórum: E-mail: - + E-mail: Current maintainer - + Aktuálny správca Home Page: - + Domovská stránka: Greece - + Grécko Special Thanks - + Špeciálne poďakovanie An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Pokročilý BitTorrent klient naprogramovaný v jazyku C++, založený na Qt toolkit a libtorrent-rasterbar. Name: - + Meno: About qBittorrent - + O qBittorrent Libraries - + Knižnice License - + Licencia Translators - + Prekladatelia qBittorrent was built with the following libraries: - + qBittorrent bol vytvorený s následujúcimi knižnicami: Nationality: - + Národonosť: Author + Autor + + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -2738,53 +2798,53 @@ OptionDialog All addresses - + Všetky adresy All IPv6 addresses - + Všetky adresy IPv6 All IPv4 addresses - + Všetky adresy IPv4 SearchJobWidget Copy - + Kopírovať Download - + Stiahnuť Name - + Názov Description page URL - + URL stránky s popisom Open description page - + Otvoriť stránku s popisom Download link - + Download link TorrentContentTreeView Renaming - + Premenovávanie New name: - + Nový názov: \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sl.ts b/src/webui/www/translations/webui_sl.ts index c6fe22415..99a6d9416 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sl.ts @@ -1105,10 +1105,6 @@ When ratio reaches - - sec - - When seeding time reaches @@ -1225,10 +1221,6 @@ Fixed slots - - Resolve peer countries (GeoIP): - - Advanced @@ -1282,7 +1274,27 @@ - Listen on IPv6 address (requires restart): + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1346,7 +1358,7 @@ Country - Država + Država Ban peer permanently @@ -1364,6 +1376,10 @@ Add a new peer... + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1745,6 +1761,30 @@ Errored (%1) Napaka (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -2709,10 +2749,6 @@ About qBittorrent - - Libraries - - License @@ -2733,6 +2769,14 @@ Author + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sr.ts b/src/webui/www/translations/webui_sr.ts index f2c07e19a..27eb38173 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sr.ts @@ -1105,10 +1105,6 @@ When ratio reaches - - sec - - When seeding time reaches @@ -1225,10 +1221,6 @@ Fixed slots - - Resolve peer countries (GeoIP): - - Advanced @@ -1282,7 +1274,27 @@ - Listen on IPv6 address (requires restart): + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1344,10 +1356,6 @@ i.e. files that are being downloaded right now - - Country - - Ban peer permanently @@ -1364,6 +1372,10 @@ Add a new peer... + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1745,6 +1757,30 @@ Errored (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -2717,10 +2753,6 @@ About qBittorrent - - Libraries - - License @@ -2741,6 +2773,14 @@ Author + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sv.ts b/src/webui/www/translations/webui_sv.ts index dfcd52dff..91aa52a12 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sv.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sv.ts @@ -350,15 +350,15 @@ Name cannot be empty - + Namnet kan inte vara tomt Name is unchanged - + Namnet är oförändrat Failed to update name - + Det gick inte att uppdatera namnet @@ -522,11 +522,11 @@ Your browser does not support this feature - + Din webbläsare stöder inte den här funktionen To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + För att använda den här funktionen måste WebUI nås via HTTPS @@ -1107,7 +1107,7 @@ sec - sek + sek When seeding time reaches @@ -1227,7 +1227,7 @@ Resolve peer countries (GeoIP): - Slå upp nodernas länder (GeoIP) + Slå upp nodernas länder (GeoIP) Advanced @@ -1239,7 +1239,7 @@ Upload choking algorithm: - + Ladda upp strypningsalgoritm: Seeding Limits @@ -1283,7 +1283,31 @@ Listen on IPv6 address (requires restart): - Lyssna på IPv6-adress (kräver omstart): + Lyssna på IPv6-adress (kräver omstart): + + + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + @@ -1346,7 +1370,7 @@ Country - Land + Land Ban peer permanently @@ -1364,6 +1388,10 @@ Add a new peer... Lägg till en ny nod... + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1567,7 +1595,7 @@ Rename... - + Byter namn... @@ -1745,6 +1773,30 @@ Errored (%1) Fallerande (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -1799,7 +1851,7 @@ ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Slutfört om + Slutförd om Category @@ -2583,11 +2635,11 @@ Yes - + Ja No - + Nej @@ -2711,7 +2763,7 @@ Libraries - Bibliotek + Bibliotek License @@ -2733,6 +2785,14 @@ Author Upphovsmän + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog @@ -2742,11 +2802,11 @@ All IPv6 addresses - + Alla IPv6-adresser All IPv4 addresses - + Alla IPv4-adresser @@ -2780,11 +2840,11 @@ TorrentContentTreeView Renaming - + Byter namn New name: - + Nytt namn: \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_tr.ts b/src/webui/www/translations/webui_tr.ts index 3fb02184a..54d8c9085 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_tr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_tr.ts @@ -350,15 +350,15 @@ Name cannot be empty - + Ad boş olamaz Name is unchanged - + Ad değişmedi Failed to update name - + Adı güncelleme başarısız @@ -522,11 +522,11 @@ Your browser does not support this feature - + Tarayıcınız bu özelliği desteklemiyor To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Bu özelliği kullanmak için Web Arayüzü'ne HTTPS üzerinden erişilmesi gerekir @@ -1107,7 +1107,7 @@ sec - san + san When seeding time reaches @@ -1227,7 +1227,7 @@ Resolve peer countries (GeoIP): - Kişi ülkelerini çöz (GeoIP): + Kişi ülkelerini çöz (GeoIP): Advanced @@ -1283,7 +1283,31 @@ Listen on IPv6 address (requires restart): - IPv6 adresinde dinle (yeniden başlatma gerektirir): + IPv6 adresinde dinle (yeniden başlatma gerektirir): + + + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + @@ -1346,7 +1370,7 @@ Country - Ülke + Ülke Ban peer permanently @@ -1364,6 +1388,10 @@ Add a new peer... Yeni bir kişi ekle... + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1567,7 +1595,7 @@ Rename... - + Yeniden adlandır... @@ -1745,6 +1773,30 @@ Errored (%1) Hata oldu (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -2583,11 +2635,11 @@ Yes - + Evet No - + Hayır @@ -2711,7 +2763,7 @@ Libraries - Kütüphaneler + Kütüphaneler License @@ -2733,6 +2785,14 @@ Author Hazırlayan + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog @@ -2742,11 +2802,11 @@ All IPv6 addresses - + Tüm IPv6 adresleri All IPv4 addresses - + Tüm IPv4 adresleri @@ -2780,11 +2840,11 @@ TorrentContentTreeView Renaming - + Yeniden adlandırma New name: - + Yeni adı: \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_uk.ts b/src/webui/www/translations/webui_uk.ts index 291315f6e..ed3071aaa 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_uk.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_uk.ts @@ -350,11 +350,11 @@ Name cannot be empty - + Назва не може бути порожньою Name is unchanged - + Назва не змінена Failed to update name @@ -1107,7 +1107,7 @@ sec - с + с When seeding time reaches @@ -1227,7 +1227,7 @@ Resolve peer countries (GeoIP): - Дізнаватись країну пірів (GeoIP): + Дізнаватись країну пірів (GeoIP): Advanced @@ -1283,7 +1283,31 @@ Listen on IPv6 address (requires restart): - Слухати адресу IPv6 (потрібно перезапуск): + Слухати адресу IPv6 (потрібно перезапуск): + + + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + @@ -1346,7 +1370,7 @@ Country - Країна + Країна Ban peer permanently @@ -1364,6 +1388,10 @@ Add a new peer... Додати нового піра… + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1567,7 +1595,7 @@ Rename... - + Перейменувати... @@ -1745,6 +1773,30 @@ Errored (%1) З помилкою (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -2583,11 +2635,11 @@ Yes - + Так No - + Ні @@ -2711,7 +2763,7 @@ Libraries - Бібліотеки + Бібліотеки License @@ -2733,6 +2785,14 @@ Author Автор + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog @@ -2742,11 +2802,11 @@ All IPv6 addresses - + Всі адреси IPv6 All IPv4 addresses - + Всі адреси IPv4 @@ -2780,11 +2840,11 @@ TorrentContentTreeView Renaming - + Зміна назви New name: - + Нова назва: \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts b/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts index 010d2cbf6..a7f31d1e2 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts @@ -1125,10 +1125,6 @@ When ratio reaches - - sec - - When seeding time reaches @@ -1245,10 +1241,6 @@ Fixed slots - - Resolve peer countries (GeoIP): - - Advanced @@ -1302,7 +1294,27 @@ - Listen on IPv6 address (requires restart): + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1364,10 +1376,6 @@ i.e. files that are being downloaded right now - - Country - - Ban peer permanently @@ -1384,6 +1392,10 @@ Add a new peer... + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1765,6 +1777,30 @@ Errored (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -2733,10 +2769,6 @@ About qBittorrent - - Libraries - - License @@ -2757,6 +2789,14 @@ Author + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_vi.ts b/src/webui/www/translations/webui_vi.ts index 566b6213e..6d3940107 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_vi.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_vi.ts @@ -1105,10 +1105,6 @@ When ratio reaches - - sec - - When seeding time reaches @@ -1225,10 +1221,6 @@ Fixed slots - - Resolve peer countries (GeoIP): - - Advanced @@ -1282,7 +1274,27 @@ - Listen on IPv6 address (requires restart): + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1344,10 +1356,6 @@ i.e. files that are being downloaded right now - - Country - - Ban peer permanently @@ -1364,6 +1372,10 @@ Add a new peer... + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1745,6 +1757,30 @@ Errored (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -2729,10 +2765,6 @@ About qBittorrent - - Libraries - - License @@ -2753,6 +2785,14 @@ Author + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh.ts index c63ae7867..fc2e54335 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_zh.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_zh.ts @@ -338,7 +338,7 @@ Register to handle magnet links... - 注册处理磁力链... + 注册以处理磁力链... Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. @@ -350,15 +350,15 @@ Name cannot be empty - + 名称不能为空 Name is unchanged - + 名称未改变 Failed to update name - + 更新名称失败 @@ -522,11 +522,11 @@ Your browser does not support this feature - + 您的浏览器不支持此功能 To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + 要使用此功能,WebUI 需要通过 HTTPS 访问 @@ -1107,7 +1107,7 @@ sec - + When seeding time reaches @@ -1227,7 +1227,7 @@ Resolve peer countries (GeoIP): - 解析用户所在地区 (GeoIP): + 解析用户所在地区 (GeoIP): Advanced @@ -1283,7 +1283,31 @@ Listen on IPv6 address (requires restart): - 监听 IPv6 地址(需要重启): + 监听 IPv6 地址(需要重启): + + + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + @@ -1346,7 +1370,7 @@ Country - 国家 + 国家 Ban peer permanently @@ -1364,6 +1388,10 @@ Add a new peer... 添加新用户... + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1567,7 +1595,7 @@ Rename... - + 重命名... @@ -1745,6 +1773,30 @@ Errored (%1) 错误 (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -2583,11 +2635,11 @@ Yes - + 确定 No - + 取消 @@ -2711,7 +2763,7 @@ Libraries - + License @@ -2733,6 +2785,14 @@ Author 作者 + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog @@ -2742,11 +2802,11 @@ All IPv6 addresses - + 所有 IPv6 地址 All IPv4 addresses - + 所有 IPv4 地址 @@ -2780,11 +2840,11 @@ TorrentContentTreeView Renaming - + 重命名 New name: - + 新名称: \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts index d4acb0547..d965d8c00 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts @@ -1105,10 +1105,6 @@ When ratio reaches - - sec - - When seeding time reaches @@ -1225,10 +1221,6 @@ Fixed slots - - Resolve peer countries (GeoIP): - - Advanced @@ -1282,7 +1274,27 @@ - Listen on IPv6 address (requires restart): + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1346,7 +1358,7 @@ Country - 國家 + 國家 Ban peer permanently @@ -1364,6 +1376,10 @@ Add a new peer... + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1745,6 +1761,30 @@ Errored (%1) 出錯(%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -2709,10 +2749,6 @@ About qBittorrent - - Libraries - - License @@ -2733,6 +2769,14 @@ Author + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts index 01f32c289..b6ccf8aee 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts @@ -350,15 +350,15 @@ Name cannot be empty - + 名稱不能為空 Name is unchanged - + 名稱未變更 Failed to update name - + 更新名稱失敗 @@ -522,11 +522,11 @@ Your browser does not support this feature - + 您的瀏覽器不支援此功能 To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + 要使用此功能,必須透過 HTTPS 存取 WebUI @@ -1107,7 +1107,7 @@ sec - + When seeding time reaches @@ -1227,7 +1227,7 @@ Resolve peer countries (GeoIP): - 解析下載者的國家 (GeoIP): + 解析下載者的國家 (GeoIP): Advanced @@ -1283,7 +1283,31 @@ Listen on IPv6 address (requires restart): - 監聽 IPv6 位置(需要重新啟動): + 監聽 IPv6 位置(需要重新啟動): + + + Resolve peer countries: + + + + ban for: + + + + Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): + + + + Stop tracker timeout: + + + + Ban client after consecutive failures: + + + + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) + @@ -1346,7 +1370,7 @@ Country - 國籍 + 國籍 Ban peer permanently @@ -1364,6 +1388,10 @@ Add a new peer... 新增下載者…… + + Country/Region + + PropListDelegate @@ -1567,7 +1595,7 @@ Rename... - + 重新命名…… @@ -1745,6 +1773,30 @@ Errored (%1) 錯誤 (%1) + + Stalled Uploading (%1) + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Stalled Downloading (0) + + + + Stalled (0) + + + + Stalled Uploading (0) + + + + Stalled (%1) + + TorrentContentModel @@ -2583,11 +2635,11 @@ Yes - + No - + @@ -2711,7 +2763,7 @@ Libraries - 函式庫 + 函式庫 License @@ -2733,6 +2785,14 @@ Author 作者 + + Software Used + + + + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License + + OptionDialog @@ -2742,11 +2802,11 @@ All IPv6 addresses - + 所有 IPv6 地址 All IPv4 addresses - + 所有 IPv4 地址 @@ -2780,11 +2840,11 @@ TorrentContentTreeView Renaming - + 正在重新命名 New name: - + 新名稱: \ No newline at end of file