diff --git a/Changelog b/Changelog index 004890769..abada3fe5 100644 --- a/Changelog +++ b/Changelog @@ -11,6 +11,7 @@ - FEATURE: If 2 torrents have the same hash, add new trackers/URL seeds to the existing torrent - FEATURE: Trackers can be added from Web UI - FEATURE: Global transfer information are displayed in the new Web UI status bar + - FEATURE: Allow to change the priority of several files at once - COSMETIC: Improved style management * Mon Jan 18 2010 - Christophe Dumez - v2.1.0 diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.qm b/src/lang/qbittorrent_bg.qm index f2bd745e9..a1dcd38cc 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_bg.qm and b/src/lang/qbittorrent_bg.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index 2c76e4933..3bb3afbb6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -385,16 +385,16 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br> - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' бе възстановен. (бързо възстановяване) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' добавен в листа за сваляне. @@ -413,29 +413,34 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br> - However, new trackers were added to the existing torrent. + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. + + + + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>бе блокиран от вашия IP филтър</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>бе прекъснат поради разрушени части</i> - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Програмирано сваляне на файл %1 вмъкнато в торент %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Не мога да декодирам %1 торент-файла. @@ -444,32 +449,32 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br> Невъзможно изчакване от дадените портове. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Грешка при следене на порт, съобщение: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Следене на порт успешно, съобщение: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Бърза пауза бе отхвърлена за торент %1, нова проверка... - + Reason: %1 - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url споделяне провалено за url: %1, съобщение: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Сваляне на '%1', моля изчакайте... @@ -1546,33 +1551,33 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br> Максимален - - + + this session тази сесия - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Даващ на %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 макс - - + + %1/s e.g. 120 KiB/s %1/с @@ -2861,10 +2866,22 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? HttpConnection - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. + + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + Св: %1/с - Пр: %2 + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + Ка: %1/с - Пр: %2 + HttpServer @@ -4338,100 +4355,104 @@ QGroupBox { Изпълнение + Priority - Предимство + Предимство Ignored Игнорирано + Normal - Нормален + Нормален + Maximum - Максимален + Максимален + High - Висок + Висок - - + + this session тази сесия - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Даващ на %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 макс - - + + I/O Error Грешка на Вход/Изход - + This file does not exist yet. Този файл още не съществува. - + This folder does not exist yet. Тази папка още не съществува. - + Rename... Преименувай... - + Rename the file Преименувай файла - + New name: Ново име: - - + + The file could not be renamed Файла не може да се преименува - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Името на файла съдържа забранени символи, моля изберете различно име. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Това име вече съществува в тази папка. Моля, ползвайте различно име. - + The folder could not be renamed Папката не може да се преименува @@ -4440,23 +4461,23 @@ QGroupBox { Няма - Недостъпни? - + New url seed New HTTP source Нов url на даващ - + New url seed: Нов url на даващ: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Този url на даващ е вече в списъка. @@ -4465,18 +4486,18 @@ QGroupBox { Листата на тракери не може да бъде празна. - - + + Choose save path Избери път за съхранение - + Save path creation error Грешка при създаване на път за съхранение - + Could not create the save path Не мога да създам път за съхранение @@ -5930,16 +5951,19 @@ Changelog: Игнорирано + Normal - Нормален + Нормален + High - Висок + Висок + Maximum - Максимален + Максимален @@ -7185,10 +7209,10 @@ However, those plugins were disabled. Изберете ipfilter.dat файл - - + + Choose a save directory Изберете директория за съхранение @@ -7204,12 +7228,18 @@ However, those plugins were disabled. + Choose export directory + + + + + Choose an ip filter file Избери файл за ip филтър - - + + Filters Филтри @@ -7886,8 +7916,8 @@ However, those plugins were disabled. Този файла или е разрушен или не е торент. - - + + Choose save path Избери път за съхранение @@ -7915,96 +7945,96 @@ However, those plugins were disabled. Преименувай... - + Rename the file Преименувай файла - + New name: Ново име: - - + + The file could not be renamed Файла не може да се преименува - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Името на файла съдържа забранени символи, моля изберете различно име. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Това име вече съществува в тази папка. Моля, ползвайте различно име. - + The folder could not be renamed Папката не може да се преименува - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1 остават след сваляне на торента) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (още %1 са необходими за свалянето) - + Empty save path Празен път за съхранение - + Please enter a save path Моля въведете път за съхранение - + Save path creation error Грешка при създаване на път за съхранение - + Could not create the save path Не мога да създам път за съхранение - + Invalid label name Невалидно име на етикет - + Please don't use any special characters in the label name. Моля, не ползвайте специални символи в името на етикета. - + Seeding mode error Грешка в режим даване - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Избрахте прескачане на проверката. Обаче местните файлове изглежда не съществуват в папката получател. Моля изключете тази функция или обновете пътя за съхранение. - + Invalid file selection Невалиден избор на файл - + You must select at least one file in the torrent Трябва да изберете поне един файл в торента @@ -8021,8 +8051,9 @@ However, those plugins were disabled. Изпълнение + Priority - Предимство + Предимство diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.qm b/src/lang/qbittorrent_ca.qm index 97d4b3438..ca1e74381 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ca.qm and b/src/lang/qbittorrent_ca.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index b95d18bd6..19cfebc4e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -359,16 +359,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' reiniciat. (reinici ràpid) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' agregat a la llista de descàrregues. @@ -387,29 +387,34 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - However, new trackers were added to the existing torrent. + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. + + + + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>va ser bloquejat a causa del filtre IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>Va ser bloquejat a causa de fragments corruptes</i> - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Descàrrega recursiva d'arxiu %1 incrustada en Torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. No es pot descodificar %1 arxiu torrent. @@ -422,32 +427,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Va fallar el mapatge del port, missatge: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapatge del port reeixit, missatge: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Es van negar les dades per a reinici ràpid del torrent: %1, verificant de nou... - + Reason: %1 Raó: %1 - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Va fallar la recerca de llavor per l'Url: %1, missatge: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descarregant '%1', si us plau esperi... @@ -1465,33 +1470,33 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Máxima - - + + this session aquesta sessió - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Complet des de %1 - + %1 max e.g. 10 max - - + + %1/s e.g. 120 KiB/s @@ -2773,10 +2778,22 @@ Està segur que vol sortir? HttpConnection - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Després de molts intents de connexió, sembla ser que la teva direcció IP ha estat restringida. + + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + Baixada: %1/s - Total: %2 + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + Pujada: %1/s - Total: %2 + HttpServer @@ -4264,8 +4281,9 @@ QGroupBox { Progreso + Priority - Prioritat + Prioritat Unknown @@ -4276,92 +4294,95 @@ QGroupBox { Minim + Normal - Normal + Normal + Maximum - Màxim + Màxim + High - Alt + Alt - - + + this session en aquesta sessió - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Llavors per %1 - + %1 max e.g. 10 max - - + + I/O Error Error d'Entrada/Sortida - + This file does not exist yet. Aquest arxiu encara no existeix. - + This folder does not exist yet. Aquest arxiu encara no existeix. - + Rename... Rebatejar... - + Rename the file Rebatejar arxiu Torrent - + New name: Nou nom: - - + + The file could not be renamed No es pot canviar el nom d'arxiu - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. El nom introduït conté caràcters prohibits, si us plau n'elegeixi un altre. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Aquest nom ja està en ús. Si us plau, usi un nom diferent. - + The folder could not be renamed No es pot canviar el nom d'arxiu @@ -4370,23 +4391,23 @@ QGroupBox { Nada - ¿Inaccesible? - + New url seed New HTTP source Nova llavor url - + New url seed: Nova llavor url: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Aquesta llavor url ja està en la llista. @@ -4395,18 +4416,18 @@ QGroupBox { La lista de trackers no puede estar vacía. - - + + Choose save path Seleccioni un directori de destinació - + Save path creation error Error en la creació del directori de destí - + Could not create the save path No es va poder crear el directori de destí @@ -5883,16 +5904,19 @@ Log: Mínim + Normal - Normal + Normal + High - Alt + Alt + Maximum - Màxima + Màxima @@ -7073,10 +7097,10 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats. Selecciona un archivo ipfilter.dat - - + + Choose a save directory Selecciona un directori per guardar @@ -7092,12 +7116,18 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats. + Choose export directory + + + + + Choose an ip filter file Selecciona un arxiu de filtre d'ip - - + + Filters Filtres @@ -7766,8 +7796,8 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats. Este archivo puede estar corrupto, o no ser un torrent. - - + + Choose save path Escollir directori de destí @@ -7795,96 +7825,96 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats. Rebatejar... - + Rename the file Rebatejar arxiu - + New name: Nou nom: - - + + The file could not be renamed No es pot canviar el nom d'arxiu - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. El nom introduït conté caràcters prohibits, si us plau n'elegeixi un altre. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Aquest nom ja està en ús. Si us plau, usi un nom diferent. - + The folder could not be renamed No es pot canviar el nom d'arxiu - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1 disponible després de descarregar el torrent) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (Es necessiten més %1) - + Empty save path Ruta de destí buida - + Please enter a save path Si us plau introdueixi un directori de destí - + Save path creation error Error en la creació del directori de destí - + Could not create the save path Impossible crear el directori de destí - + Invalid label name Nom d'Etiqueta no vàlid - + Please don't use any special characters in the label name. Si us plau, no utilitzi caràcters especials per al nom de l'Etiqueta. - + Seeding mode error Error en la Sembra - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Vostè ha decidit ignorar la verificació d'arxius. Tanmateix, els arxius locals no semblen existir a la carpeta de destí actual. Si us plau, desactivi aquesta funció o actualitzi la ruta de destinació. - + Invalid file selection Selecció d'arxiu invàlida - + You must select at least one file in the torrent Ha de seleccionar almenys un arxiu torrent @@ -7901,8 +7931,9 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats. Progreso + Priority - Prioritat + Prioritat diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.qm b/src/lang/qbittorrent_cs.qm index 7effe006d..29fa858bb 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_cs.qm and b/src/lang/qbittorrent_cs.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index ff86746eb..373e890e6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -344,16 +344,16 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' obnoven. (rychlé obnovení) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' přidán do seznamu stahování. @@ -372,29 +372,34 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - However, new trackers were added to the existing torrent. + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. + + + + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>byl zablokován kvůli filtru IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>byl zakázán kvůli poškozeným částem</i> - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekurzivní stahování souboru %1 vloženého v torrentu %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Nelze dekódovat soubor torrentu %1. @@ -403,32 +408,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Nelze naslouchat na žádném z udaných portů. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Rychlé obnovení torrentu %1 bylo odmítnuto, zkouším znovu... - + Reason: %1 - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Vyhledání URL seedu selhalo pro URL: %1, zpráva: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Stahuji '%1', prosím čekejte... @@ -1153,33 +1158,33 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Maximální - - + + this session tato relace - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Sdíleno %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 max - - + + %1/s e.g. 120 KiB/s %1/s @@ -1927,10 +1932,22 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? HttpConnection - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. + + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + S: %1/s - P: %2 + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + N: %1/s - P: %2 + HttpServer @@ -3269,8 +3286,9 @@ QGroupBox { Průběh + Priority - Priorita + Priorita Unknown @@ -3281,92 +3299,95 @@ QGroupBox { Ignorovat + Normal - Normální + Normální + Maximum - Maximální + Maximální + High - Vysoká + Vysoká - - + + this session tato relace - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Sdíleno %1 - + %1 max e.g. 10 max - - + + I/O Error Chyba I/O - + This file does not exist yet. Tento soubor dosud neexistuje. - + This folder does not exist yet. Tento adresář dosud neexistuje. - + Rename... Přejmenovat... - + Rename the file Přejmenovat soubor - + New name: Nový název: - - + + The file could not be renamed Soubor nelze přejmenovat - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Název souboru obsahuje nepovolené znaky, zvolte prosím jiný. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Tento název je již v tomto adresáři použit. Vyberte prosím jiný. název. - + The folder could not be renamed Adresář nelze přejmenovat @@ -3375,23 +3396,23 @@ QGroupBox { Žádné - nedostupné? - + New url seed New HTTP source Nový URL seed - + New url seed: Nový URL seed: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Tento URL seed už v seznamu existuje. @@ -3400,18 +3421,18 @@ QGroupBox { Seznam trackerů nesmí být prázdný. - - + + Choose save path Vyberte cestu pro uložení - + Save path creation error Chyba při vytváření cesty pro uložení - + Could not create the save path Nemohu vytvořit cestu pro uložení @@ -4701,16 +4722,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ignorovat + Normal - Normální + Normální + High - Vysoká + Vysoká + Maximum - Maximální + Maximální @@ -5715,22 +5739,28 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty. Vyberte adresář ke sledování - - + + + Choose export directory + + + + + Choose a save directory Vyberte adresář pro ukládání - - + + Choose an ip filter file Vyberte soubor IP filtrů - - + + Filters Filtry @@ -6245,102 +6275,102 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty. Přejmenovat... - + Rename the file Přejmenovat soubor - + New name: Nový název: - - + + The file could not be renamed Soubor nelze přejmenovat - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Název souboru obsahuje nepovolené znaky, zvolte prosím jiný. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Tento název je již v tomto adresáři použit. Vyberte prosím jiný. název. - + The folder could not be renamed Adresář nelze přejmenovat - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1 zbývá po stažení torrentu) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (%1 nebo více je potřeba pro stažení) - - + + Choose save path Vyberte cestu pro uložení - + Empty save path Prázdná cesta pro uložení - + Please enter a save path Vložte prosím cestu pro uložení - + Save path creation error Chyba při vytváření cesty pro uložení - + Could not create the save path Nemohu vytvořit cestu pro uložení - + Invalid label name Neplatný název štítku - + Please don't use any special characters in the label name. Nepoužívejte prosím v názvu štítku žádné speciální znaky. - + Seeding mode error Chyba sdílení - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Rozhodl jste se přeskočit kontrolu souborů. Nicméně místní soubory v zadaném cílovém adresáři neexistují. Vypněte prosím tuto funkci nebo zaktualizujte cestu pro uložení. - + Invalid file selection Neplatný výběr souboru - + You must select at least one file in the torrent Musíte v torrentu vybrat alespoň jeden soubor @@ -6357,8 +6387,9 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty. Průběh + Priority - Priorita + Priorita diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.qm b/src/lang/qbittorrent_da.qm index cb8b3b4a5..7ae3917d4 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_da.qm and b/src/lang/qbittorrent_da.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index b27c14242..1d68280be 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -327,16 +327,16 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' fortsat. (hurtig fortsættelse) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' lagt til download listen. @@ -355,29 +355,34 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - However, new trackers were added to the existing torrent. + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. + + + + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>blev blokeret af dit IP filter</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>blev bandlyst pga. fejlbehæftede stykker</i> - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekursiv download af filen %1 indlejret i torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Kan ikke dekode %1 torrent fil. @@ -386,32 +391,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Kunne ikke lytte på de opgivne porte. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping fejlede, besked: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping lykkedes, besked: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Der blev fundet fejl i data for hurtig genstart af torrent %1, tjekker igen... - + Reason: %1 - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url seed lookup fejlede for url: %1, besked: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Downloader '%1', vent venligst... @@ -1140,33 +1145,33 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Ikke kontaktet endnu - - + + this session denne session - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Seeded i %1 - + %1 max e.g. 10 max - - + + %1/s e.g. 120 KiB/s @@ -2003,10 +2008,22 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent? HttpConnection - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. + + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + HttpServer @@ -3278,6 +3295,11 @@ QGroupBox { Created on: Oprettet på: + + + Normal + Normal + Current tracker: Nuværende tracker: @@ -3330,8 +3352,9 @@ QGroupBox { Hentet + Priority - Prioritet + Prioritet Unknown @@ -3342,21 +3365,23 @@ QGroupBox { Ignoreret + Maximum - Maksimal + Maksimal + High - Høj + Høj - - + + this session denne session - + %1 max e.g. 10 max @@ -3366,105 +3391,105 @@ QGroupBox { Ingen - Kan ikke nås? - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Har seeded i %1 - - + + I/O Error I/O Fejl - + This file does not exist yet. - + This folder does not exist yet. - + Rename... - + Rename the file - + New name: - - + + The file could not be renamed - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed - + New url seed New HTTP source Ny url seed - + New url seed: Ny url seed: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Denne url seed er allerede på listen. - - + + Choose save path Gem til denne mappe - + Save path creation error Fejl ved oprettelse af mappe - + Could not create the save path Kunne ikke oprette mappe svarende til den indtastede sti @@ -4754,6 +4779,11 @@ Changelog: Skip file checking and start seeding immediately Spring filtjek over og påbegynd seed med det samme + + + Normal + Normal + File name Fil navn @@ -4798,12 +4828,14 @@ Changelog: Ignoreret + High - Høj + Høj + Maximum - Maksimal + Maksimal @@ -5736,10 +5768,10 @@ Disse plugins blev dog koble fra. Vælg en ipfilter.dat fil - - + + Choose a save directory Vælg en standart mappe @@ -5755,12 +5787,18 @@ Disse plugins blev dog koble fra. + Choose export directory + + + + + Choose an ip filter file Vælg en ip filter fil - - + + Filters Filtre @@ -6104,8 +6142,8 @@ Disse plugins blev dog koble fra. Denne fil er enten korrupt eller ikke en torrent. - - + + Choose save path Gem til denne mappe @@ -6133,96 +6171,96 @@ Disse plugins blev dog koble fra. - + Rename the file - + New name: - - + + The file could not be renamed - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1 tilbage efter torrent dowload) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (%1 mere er krævet for at foretage download) - + Empty save path Ingen mappe - + Please enter a save path Vælg venligst en mappe som der skal hentes til - + Save path creation error Fejl ved oprettelse af mappe - + Could not create the save path Kunne ikke oprette mappe svarende til den indtastede sti - + Invalid label name - + Please don't use any special characters in the label name. - + Seeding mode error Seeding mode fejl - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Du har valgt at springer over filtjek. Dog synes lokale filer ikke at findes i den nuværende destinationsmappe. Slå venligst denne feature fra eller opdater stien der gemmes til. - + Invalid file selection Valg af filer ugyldigt - + You must select at least one file in the torrent Du skal vælge mindst en fil per torrent @@ -6239,8 +6277,9 @@ Disse plugins blev dog koble fra. Hentet + Priority - Prioritet + Prioritet diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.qm b/src/lang/qbittorrent_de.qm index 5bff6274d..f97382182 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_de.qm and b/src/lang/qbittorrent_de.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index ec1851871..f45b520c1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -364,16 +364,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' wird fortgesetzt. (Schnelles Fortsetzen) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' wurde der Download-Liste hinzugefügt. @@ -392,29 +392,34 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - However, new trackers were added to the existing torrent. + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. + + + + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>wurde aufgrund Ihrer IP Filter geblockt</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>wurde aufgrund von beschädigten Teilen gebannt</i> - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekursiver Download von Datei %1, eingebettet in Torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Konnte Torrent-Datei %1 nicht dekodieren. @@ -423,32 +428,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Konnte auf keinem der angegebenen Ports lauschen. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port Mapping Fehler, Fehlermeldung: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port Mapping Fehler, Meldung: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Fast-Resume Daten für den Torrent %1 wurden zurückgewiesen, prüfe erneut... - + Reason: %1 - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 URL Seed Lookup für die URL '%1' ist fehlgeschlagen, Begründung: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Lade '%1', bitte warten... @@ -1476,33 +1481,33 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen Maximum - - + + this session Diese Session - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Geseeded seit %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 max - - + + %1/s e.g. 120 KiB/s %1/Sekunde @@ -2830,10 +2835,22 @@ Sind Sie sicher, daß sie qBittorrent beenden möchten? HttpConnection - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. + + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + HttpServer @@ -4287,8 +4304,9 @@ QGroupBox { Dateien + Priority - Priorität + Priorität Unknown @@ -4299,92 +4317,95 @@ QGroupBox { Ignoriert + Normal - Normal + Normal + Maximum - Maximum + Maximum + High - Hoch + Hoch - - + + this session diese Sitzung - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Geseeded seit %1 - + %1 max e.g. 10 max - - + + I/O Error - + This file does not exist yet. Diese Datei existiert noch nicht. - + This folder does not exist yet. Dieses Verzeichnis existiert noch nicht. - + Rename... Umbenennen... - + Rename the file Datei umbenennen - + New name: Neuer Name: - - + + The file could not be renamed Die Datei konnte nicht umbenannt werden - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Der Dateiname enthält ungültige Zeichen, bitte einen Anderen wählen. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Der Dateiname wird in diesem Verzeichnis bereits verwendet. Bitte Anderen wählen. - + The folder could not be renamed Das Verzeichnis konnte nicht umbenannt werden @@ -4393,23 +4414,23 @@ QGroupBox { Keine - Unerreichbar? - + New url seed New HTTP source Neuer URL Seed - + New url seed: Neuer URL Seed: - + qBittorrent - + This url seed is already in the list. Dieser URL Seed befindet sich bereits in der Liste. @@ -4418,18 +4439,18 @@ QGroupBox { die Tracker Liste kann nicht leer sein. - - + + Choose save path Wählen Sie den Speicher-Pfad - + Save path creation error Fehler beim Erstellen des Speicher-Pfades - + Could not create the save path Speicher-Pfad konnte nicht erstellt werden @@ -5875,16 +5896,19 @@ Changelog: Ignoriert + Normal - Normal + Normal + High - Hoch + Hoch + Maximum - Maximum + Maximum @@ -7100,10 +7124,10 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. ipfilter.dat Datei auswählen - - + + Choose a save directory Verzeichnis zum Speichern auswählen @@ -7114,12 +7138,18 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. + Choose export directory + + + + + Choose an ip filter file IP-Filter-Datei wählen - - + + Filters Filter @@ -7832,8 +7862,8 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Diese Datei ist entweder beschädigt, oder kein Torrent. - - + + Choose save path Wählen Sie den Speicher-Pfad @@ -7861,96 +7891,96 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Umbenennen... - + Rename the file Datei umbenennen - + New name: Neuer Name: - - + + The file could not be renamed Die Datei konnte nicht umbenannt werden - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Der Dateiname enthält ungültige Zeichen, bitte einen Anderen wählen. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Der Dateiname wird in diesem Verzeichnis bereits verwendet. Bitte Anderen wählen. - + The folder could not be renamed Das Verzeichnis konnte nicht umbenannt werden - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1 ürig nachdem der Torrent geladen wurde) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (%1 mehr benötigt u die Datei downloaden zu können) - + Empty save path Leerer Speicher-Pfad - + Please enter a save path Bitte geben Sie einen Speicher-Pfad ein - + Save path creation error Fehler beim erstellen des Speicher-Pfades - + Could not create the save path Speicher-Pfad konnte nicht erstellt werden - + Invalid label name Ungültiger Labelname - + Please don't use any special characters in the label name. Bitte keine Sonderzeichen im Labelname verwenden. - + Seeding mode error Seeding-Modus-Fehler - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Sie haben sich entschlossen das Überprüfen der Dateien zu überspringen. Lokale Dateien scheinen jedoch im aktuellen Zielverzeichnis nicht zu existieren. Bitte deaktivieren Sie diese Eigenschaft oder aktualisieren Sie den Speicherpfad. - + Invalid file selection Ungültige Datei Auswahl - + You must select at least one file in the torrent Sie müssen mindestens eine Datei aus dem Torrent selektieren @@ -7967,8 +7997,9 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Fortschritt + Priority - Priorität + Priorität diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.qm b/src/lang/qbittorrent_el.qm index 17759ba9b..cfd174848 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_el.qm and b/src/lang/qbittorrent_el.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index 868aa195a..e8d2f7c6e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -405,16 +405,16 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) Το '%1' ξανάρχισε. (γρήγορη επανασύνδεση) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. Το '%1' προστέθηκε στη λίστα των λαμβανόμενων. @@ -433,29 +433,34 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> - However, new trackers were added to the existing torrent. + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. + + + + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>μπλοκαρίστηκε εξαιτίας του φίλτρου IP σας</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>απαγορεύτηκε εξαιτίας κατεστραμμένων κομματιών</i> - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Προγραμματισμένο κατέβασμα του αρχείου %1,που βρίσκεται στο torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent %1. @@ -464,32 +469,32 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Αδύνατη η επικοινωνία με καμία από της δεδομένες θύρες. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Σφάλμα χαρτογράφησης θυρών, μήνυμα: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Χαρτογράφηση θυρών επιτυχής, μήνυμα: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Γρήγορη επανεκκίνηση αρχείων απορρίφθηκε για το torrent %1, γίνεται επανέλεγχος... - + Reason: %1 - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Αποτυχία ελέγχου url διαμοιρασμού για το url: %1, μήνυμα: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Κατέβασμα του '%1', παρακαλώ περιμένετε... @@ -1555,33 +1560,33 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Δεν επικοινώνησε ακόμα - - + + this session αυτή η συνεδρία - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Διαμοιράστηκε για %1 - + %1 max e.g. 10 max μέγιστο %1 - - + + %1/s e.g. 120 KiB/s %1 /s @@ -2917,10 +2922,22 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? HttpConnection - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. + + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + Λήψ: %1 B/s - Μετ: %2 + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + Απ: %1 B/s - Μετ: %2 + HttpServer @@ -4414,100 +4431,104 @@ QGroupBox { Πρόοδος + Priority - Προτεραιότητα + Προτεραιότητα Ignored Αγνοήθηκε + Normal - Κανονικό + Κανονικό + Maximum - Μέγιστο + Μέγιστο + High - Υψηλό + Υψηλό - - + + this session τρέχουσα συνεδρία - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Διαμοιράστηκε για %1 - + %1 max e.g. 10 max μέγιστο %1 - - + + I/O Error I/O Σφάλμα - + This file does not exist yet. Αυτό το αρχείο δεν υπάρχει ακόμα. - + This folder does not exist yet. Αυτός ο φάκελος δεν υπάρχει ακόμα. - + Rename... Μετονομασία... - + Rename the file Μετονομασία αρχείου - + New name: Νέο όνομα: - - + + The file could not be renamed Αυτό το αρχείο δεν είναι δυνατό να μετονομαστεί - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Αυτό το όνομα αρχείου περιέχει απαγορευμένους χαρακτήρες, παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Αυτό το όνομα ήδη χρησιμοποιείται σ'αυτό το φάκελο. Παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο. - + The folder could not be renamed Αυτός ο φάκελος δεν είναι δυνατό να μετονομαστεί @@ -4516,23 +4537,23 @@ QGroupBox { Κανένα - Απροσπέλαστο? - + New url seed New HTTP source Νέο url διαμοιρασμού - + New url seed: Νέο url διαμοιρασμού: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Αυτό το url διαμοιρασμού είναι ήδη στη λίστα. @@ -4541,18 +4562,18 @@ QGroupBox { Η λίστα των ιχνηλατών δεν γίνεται να είναι άδειο. - - + + Choose save path Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης - + Save path creation error Σφάλμα δημιουργίας διαδρομής αποθήκευσης - + Could not create the save path Αδύνατο να δημιουργηθεί η διαδρομή αποθήκευσης @@ -6018,16 +6039,19 @@ Changelog: Αγνοήθηκε + Normal - Κανονικό + Κανονικό + High - Υψηλό + Υψηλό + Maximum - Μέγιστο + Μέγιστο @@ -7279,10 +7303,10 @@ However, those plugins were disabled. Επιλέξτε ένα αρχείο ipfilter.dat - - + + Choose a save directory Επιλέξτε φάκελο αποθήκευσης @@ -7298,12 +7322,18 @@ However, those plugins were disabled. + Choose export directory + + + + + Choose an ip filter file Επιλέξτε ένα αρχείο φίλτρου ip - - + + Filters Φίλτρα @@ -7984,8 +8014,8 @@ However, those plugins were disabled. Το αρχείο είτε είναι κατεστραμμένο, ή δεν ειναι ενα torrent. - - + + Choose save path Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης @@ -8013,96 +8043,96 @@ However, those plugins were disabled. Μετονομασία... - + Rename the file Μετονομασία αρχείου - + New name: Νέο όνομα: - - + + The file could not be renamed Αυτό το αρχείο δεν είναι δυνατό να μετονομαστεί - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Αυτό το όνομα αρχείου περιέχει απαγορευμένους χαρακτήρες, παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Αυτό το όνομα ήδη χρησιμοποιείται σ'αυτό το φάκελο. Παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο. - + The folder could not be renamed Αυτός ο φάκελος δεν είναι δυνατό να μετονομαστεί - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1 απομένουν μετά από το λήψη του torrent) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (%1 επιπλέον απαιτούνται για τη λήψη) - + Empty save path Κενή διαδρομή αποθήκευσης - + Please enter a save path Παρακαλώ εισάγετε μία διαδρομή αποθήκευσης - + Save path creation error Σφάλμα δημιουργίας διαδρομής αποθήκευσης - + Could not create the save path Δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί η διαδρομή αποθήκευσης - + Invalid label name Άκυρο όνομα ετικέτας - + Please don't use any special characters in the label name. Παρακαλώ μην χρισιμοποιείτε ειδικούς χαρακτήρες στο όνομα της ετικέτας. - + Seeding mode error Σφάλμα λειτουργίας μοιράσματος - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Επιλέξατε προσπέλαση του ελέγχου αρχείων. Ωστόσο, τα τοπικά αρχεία δεν φαίνεται να υπάρχουν στον τρέχον φάκελο προορισμού. Παρακαλούμε απενεργοποιήστε αυτή τη λειτουργία ή ανανεώστε την διαδρομή αποθήκευσης. - + Invalid file selection Άκυρη επιλογή αρχείου - + You must select at least one file in the torrent Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστο ένα αρχείο του torrent @@ -8119,8 +8149,9 @@ However, those plugins were disabled. Πρόοδος + Priority - Προτεραιότητα + Προτεραιότητα diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index d9521cfbc..1dbd4bffc 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -309,16 +309,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. @@ -337,59 +337,64 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - However, new trackers were added to the existing torrent. + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. + + + + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - + Unable to decode %1 torrent file. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - + Reason: %1 - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... @@ -439,33 +444,33 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + this session - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s - + %1 max e.g. 10 max - - + + %1/s e.g. 120 KiB/s @@ -909,10 +914,22 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? HttpConnection - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. + + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + HttpServer @@ -2107,117 +2124,137 @@ QGroupBox { - - + + Normal + + + + + High + + + + + Maximum + + + + + this session - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s - + %1 max e.g. 10 max - - + + I/O Error - + This file does not exist yet. - + This folder does not exist yet. - + Rename... - + + Priority + + + + Rename the file - + New name: - - + + The file could not be renamed - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed - + New url seed New HTTP source - + New url seed: - + qBittorrent - + This url seed is already in the list. - - + + Choose save path - + Save path creation error - + Could not create the save path @@ -3359,6 +3396,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Cancel + + + Normal + + + + + High + + + + + Maximum + + Collapse all @@ -4050,22 +4102,28 @@ However, those plugins were disabled. - - + + + Choose export directory + + + + + Choose a save directory - - + + Choose an ip filter file - - + + Filters @@ -4206,102 +4264,107 @@ However, those plugins were disabled. - + + Priority + + + + Rename the file - + New name: - - + + The file could not be renamed - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) - - + + Choose save path - + Empty save path - + Please enter a save path - + Save path creation error - + Could not create the save path - + Invalid label name - + Please don't use any special characters in the label name. - + Seeding mode error - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. - + Invalid file selection - + You must select at least one file in the torrent diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.qm b/src/lang/qbittorrent_es.qm index 927ca1056..c3e8ea999 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_es.qm and b/src/lang/qbittorrent_es.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index 9255b3cac..cada3fb6d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -359,16 +359,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' reiniciado. (reinicio rápido) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' agregado a la lista de descargas. @@ -387,29 +387,34 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - However, new trackers were added to the existing torrent. + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. + + + + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>fue bloqueado debido al filtro IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>Fue bloqueado debido a fragmentos corruptos</i> - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Descarga recursiva de archivo %1 inscrustada en Torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. No se puede descodificar %1 archivo torrent. @@ -422,32 +427,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapeo del puerto exitoso, mensaje: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Se negaron los datos para reinicio rápido del torrent: %1, verificando de nuevo... - + Reason: %1 Razón: %1 - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Falló la búsqueda de semilla por Url para la Url: %1, mensaje: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descargando '%1', por favor espere... @@ -1465,33 +1470,33 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Máxima - - + + this session en esta sesión - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Completo desde %1 - + %1 max e.g. 10 max - - + + %1/s e.g. 120 KiB/s @@ -2773,10 +2778,22 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? HttpConnection - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Tras muchos intentos de conexión, parece ser que tu dirección IP ha sido restringida. + + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + Bajada: %1/s - Total: %2 + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + Subida: %1/s - Total: %2 + HttpServer @@ -4264,8 +4281,9 @@ QGroupBox { Progreso + Priority - Prioridad + Prioridad Unknown @@ -4276,65 +4294,68 @@ QGroupBox { Mínima + Normal - Normal + Normal + Maximum - Máxima + Máxima + High - Alta + Alta - - + + this session en esta sesión - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Semillas por %1 - + %1 max e.g. 10 max - - + + I/O Error Error de Entrada/Salida - + This file does not exist yet. Ese archivo todavía no existe. - + This folder does not exist yet. Ese archivo todavía no existe. - + Rename... Renombrar... - + Rename the file Renombrar archivo @@ -4343,29 +4364,29 @@ QGroupBox { Renombrar archivo Torrent - + New name: Nuevo nombre: - - + + The file could not be renamed No se puede cambiar el nombre de archivo - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. El nombre introducido contiene caracteres prohibidos, por favor elija otro. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Este nombre ya está en uso. Por favor, use un nombre diferente. - + The folder could not be renamed No se puede cambiar el nombre de archivo @@ -4374,23 +4395,23 @@ QGroupBox { Nada - ¿Inaccesible? - + New url seed New HTTP source Nueva semilla url - + New url seed: Nueva semilla url: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Esta semilla url ya está en la lista. @@ -4399,18 +4420,18 @@ QGroupBox { La lista de trackers no puede estar vacía. - - + + Choose save path Seleccione un directorio de destino - + Save path creation error Error en la creación del directorio de destino - + Could not create the save path No se pudo crear el directorio de destino @@ -5887,16 +5908,19 @@ Log: Ignorar + Normal - Normal + Normal + High - Alta + Alta + Maximum - Máxima + Máxima @@ -7077,10 +7101,10 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados. Selecciona un archivo ipfilter.dat - - + + Choose a save directory Seleccione un directorio para guardar @@ -7096,12 +7120,18 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados. + Choose export directory + + + + + Choose an ip filter file Seleccione un archivo de filtro de ip - - + + Filters Filtros @@ -7770,8 +7800,8 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados. Este archivo puede estar corrupto, o no ser un torrent. - - + + Choose save path Elegir directorio de destino @@ -7799,96 +7829,96 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados. Renombrar... - + Rename the file Renombrar archivo - + New name: Nuevo nombre: - - + + The file could not be renamed No se puede cambiar el nombre de archivo - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Este nombre de archivo contiene caracteres prohibidos, por favor, elija uno otro. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Este nombre ya está en uso. Por favor, use un nombre diferente. - + The folder could not be renamed No se puede cambiar el nombre de archivo - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1 disponible después de descargar el torrent) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (Se necesitan más %1) - + Empty save path Ruta de destino vacía - + Please enter a save path Por favor introduzca un directorio de destino - + Save path creation error Error en la creación del directorio de destino - + Could not create the save path Imposible crear el directorio de destino - + Invalid label name Nombre de Etiqueta no válido - + Please don't use any special characters in the label name. Por favor, no utilice caracteres especiales para el nombre de la Etiqueta. - + Seeding mode error Error en la Siembra - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Usted ha decidido ignorar la verificación de archivos. Sin embargo, los archivos locales no parecen existir en la carpeta destino actual. Por favor, desactive esta función o actualice la ruta de destino. - + Invalid file selection Selección de archivo inválida - + You must select at least one file in the torrent Debe seleccionar al menos un archivo torrent @@ -7905,8 +7935,9 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados. Progreso + Priority - Prioridad + Prioridad diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.qm b/src/lang/qbittorrent_fi.qm index 7c8bbbfc8..8611e3c6a 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_fi.qm and b/src/lang/qbittorrent_fi.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index 89f26955b..e014eb13a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -348,16 +348,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) Torrentin "%1” latausta jatkettiin. (nopea palautuminen) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. ”%1” lisättiin latauslistalle. @@ -376,29 +376,34 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - However, new trackers were added to the existing torrent. + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. + + + + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <i>IP-suodatin on estänyt osoitteen</i> <font color='red'>%1</font> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>on estetty korruptuneiden osien takia</i> - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekursiivinen tiedoston %1 lataus torrentissa %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Torrent-tiedostoa %1 ei voitu tulkita. @@ -407,32 +412,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Minkään annetun portin käyttäminen ei onnistunut. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: portin määritys epäonnistui virhe: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PP: portin määritys onnistui, viesti: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Nopean jatkamisen tiedot eivät kelpaa torrentille %1. Tarkistetaan uudestaan... - + Reason: %1 - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Jakajien haku osoitteesta %1 epäonnistui: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Ladataan torrenttia ”%1”. Odota... @@ -1350,33 +1355,33 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Korkein - - + + this session tämä istunto - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s jaettu %1 - + %1 max e.g. 10 max korkeintaan %1 - - + + %1/s e.g. 120 KiB/s %1/s @@ -2512,10 +2517,22 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? HttpConnection - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. + + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + LaN: %1/s - S: %2 + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + LäN: %1/s - S: %2 + HttpServer @@ -3938,100 +3955,104 @@ QGroupBox { Edistyminen + Priority - Prioriteetti + Prioriteetti Ignored Ei ladata + Normal - Normaali + Normaali + Maximum - Korkein + Korkein + High - Korkea + Korkea - - + + this session tämä istunto - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Jaettu %1 - + %1 max e.g. 10 max korkeintaan %1 - - + + I/O Error I/O-virhe - + This file does not exist yet. Tiedostoa ei ole vielä. - + This folder does not exist yet. Kansiota ei ole vielä. - + Rename... Nimeä uudelleen... - + Rename the file Nimeä tiedosto uudelleen - + New name: Uusi nimi: - - + + The file could not be renamed Tiedostoa ei voitu nimetä uudelleen - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Tiedostonimi sisältää kiellettyjä merkkejä, valitse toinen. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Nimi on jo käytössä tässä kansiossa. Käytä toista nimeä. - + The folder could not be renamed Kansiota ei voitu nimetä uudelleen @@ -4040,23 +4061,23 @@ QGroupBox { Ei yhtään - tavoittamattomissa? - + New url seed New HTTP source Uusi URL-lähde - + New url seed: Uusi URL-lähde: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. URL-jakaja on jo listalla. @@ -4065,18 +4086,18 @@ QGroupBox { Seurantapalvelinlista ei voi olla tyhjä. - - + + Choose save path Valitse tallennuskansio - + Save path creation error Tallennuskansion luominen epäonnistui - + Could not create the save path Tallennuskansion luominen epäonnistui @@ -5491,16 +5512,19 @@ Muutoshistoria: Ei ladata + Normal - Normaali + Normaali + High - Korkea + Korkea + Maximum - Korkein + Korkein @@ -6682,10 +6706,10 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. Valitse ipfilter.dat-tiedosto - - + + Choose a save directory Valitse tallennuskansio @@ -6701,12 +6725,18 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. + Choose export directory + + + + + Choose an ip filter file Valitse IP-suodatintiedosto - - + + Filters Suotimet @@ -7309,18 +7339,18 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. torrentAdditionDialog - - + + Choose save path Valitse tallennuskansio - + Could not create the save path Tallennuskansion luominen ei onnistunut - + Empty save path Ei tallennuskansiota @@ -7329,12 +7359,12 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. Ei - + Invalid file selection Virheellinen tiedostovalinta - + Please enter a save path Anna tallennuskansio @@ -7343,19 +7373,19 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. Tuntematon - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1 torrentin lataamisen jälkeen) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (tarvitaan %1 lisää lataamiseen) - + Save path creation error Tallennuskansion luominen ei onnistunut @@ -7389,59 +7419,59 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. Nimeä uudelleen... - + Rename the file Nimeä tiedosto uudelleen - + New name: Uusi nimi: - - + + The file could not be renamed Tiedostoa ei voitu nimetä uudelleen - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Tiedostonimi sisältää kiellettyjä merkkejä, valitse toinen. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Nimi on jo käytössä tässä kansiossa. Käytä toista nimeä. - + The folder could not be renamed Kansiota ei voitu nimetä uudelleen - + Invalid label name Virheellinen nimike - + Please don't use any special characters in the label name. Älä käytä erikoismerkkejä nimikkeessä. - + Seeding mode error Jakamistilavirhe - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Valitsit tiedoston tarkistamisen ohittamisen. Paikalliset tiedostot eivät näytä olevan nykyisessä kohdekansiossa. Ota tämä piirre käytöstä tai päivitä tallennuspolku. - + You must select at least one file in the torrent Valitse ainakin yksi torrent-tiedosto @@ -7458,8 +7488,9 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. Edistyminen + Priority - Prioriteetti + Prioriteetti diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.qm b/src/lang/qbittorrent_fr.qm index 21134d975..2eb47518e 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_fr.qm and b/src/lang/qbittorrent_fr.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index 2d438f2ff..180b64d77 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -448,16 +448,16 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br> - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' a été relancé. (relancement rapide) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' a été ajouté à la liste de téléchargement. @@ -476,29 +476,38 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br> - However, new trackers were added to the existing torrent. - Cependant, les nouveaux trackers ont été ajoutés au torrent existant. + Note: new trackers were added to the existing torrent. + - + + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. + + + + However, new trackers were added to the existing torrent. + Cependant, les nouveaux trackers ont été ajoutés au torrent existant. + + + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>a été bloqué par votre filtrage IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>a été banni suite à l'envoi de données corrompues</i> - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Téléchargement récursif du fichier %1 au sein du torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Impossible de décoder le torrent %1. @@ -511,32 +520,32 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br> Impossible d'écouter sur les ports donnés. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP : Echec de mapping du port, message : %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP : Réussite du mapping de port, message : %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Le relancement rapide a échoué pour le torrent %1, revérification... - + Reason: %1 Raison : %1 - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Le contact de la source HTTP a échoué à l'url : %1, message : %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Téléchargement de '%1', veuillez patienter... @@ -1597,33 +1606,33 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br> Maximale - - + + this session cette session - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Complet depuis %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 max - - + + %1/s e.g. 120 KiB/s %1/s @@ -3010,10 +3019,22 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? HttpConnection - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Votre addresse IP a été bloquée car vous avez dépassé le nombre de tentative d'authentification autorisé. + + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + R : %1/s - T : %2 + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + E : %1/s - T : %2 + HttpServer @@ -4547,73 +4568,77 @@ Comment: Progression + Priority - Priorité + Priorité Ignored Ignoré + Normal - Normale + Normale + Maximum - Maximale + Maximale + High - Haute + Haute - - + + this session cette session - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Complet depuis %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 max - - + + I/O Error Erreur E/S - + This file does not exist yet. Ce fichier n'existe pas encore. - + This folder does not exist yet. Ce dossier n'existe pas encore. - + Rename... Renommer... - + Rename the file Renommer le fichier @@ -4622,29 +4647,29 @@ Comment: Renommer le fichier - + New name: Nouveau nom : - - + + The file could not be renamed Le fichier n'a pas pu être renommé - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ce nom de fichier contient des caractères interdits, veuillez en choisir un autre. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ce nom est déjà utilisé au sein de ce dossier. Veuillez choisir un nom différent. - + The folder could not be renamed Le dossier n'a pas pu être renommé @@ -4653,23 +4678,23 @@ Comment: Aucun - indisponible ? - + New url seed New HTTP source Nouvelle source HTTP - + New url seed: Nouvelle source HTTP : - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Cette source HTTP est déjà dans la liste. @@ -4678,18 +4703,18 @@ Comment: La liste des trackers ne peut pas être vide. - - + + Choose save path Choix du répertoire de destination - + Save path creation error Erreur lors de la création du répertoire de destination - + Could not create the save path Impossible de créer le répertoire de destination @@ -6203,16 +6228,19 @@ Changements: Ignoré + Normal - Normale + Normale + High - Haute + Haute + Maximum - Maximale + Maximale @@ -7479,15 +7507,21 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Choose scan directory Choisir le dossier à surveiller + + + + Choose export directory + + Choose an ipfilter.dat file Choisir un fichier ipfilter.dat - - + + Choose a save directory Choisir un répertoire de sauvegarde @@ -7501,8 +7535,8 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Impossible d'ouvrir %1 en lecture. - - + + Choose an ip filter file Choisir un fichier de filtrage IP @@ -7511,8 +7545,8 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Filtres (*.dat *.p2p *.p2b) - - + + Filters Filtres @@ -8201,8 +8235,8 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Ce fichier est corrompu ou il ne s'agit pas d'un torrent. - - + + Choose save path Choix du répertoire de destination @@ -8234,96 +8268,96 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Lien Magnet - + Rename the file Renommer le fichier - + New name: Nouveau nom : - - + + The file could not be renamed Renommage impossible - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ce nom de fichier contient des caractères interdits, veuillez en choisir un autre. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ce nom est déjà utilisé au sein de ce dossier. Veuillez choisir un autre nom. - + The folder could not be renamed Renommage du dossier impossible - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1 disponible after téléchargement) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (%1 de plus sont nécessaires) - + Empty save path Chemin de destination vide - + Please enter a save path Veuillez entrer un répertoire de destination - + Save path creation error Erreur lors de la création du répertoire de destination - + Could not create the save path Impossible de créer le répertoire de destination - + Invalid label name Nom de catégorie incorrect - + Please don't use any special characters in the label name. Veuillez ne pas utiliser de caractères spéciaux dans le nom de catégorie. - + Seeding mode error Erreur du mode partage - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Vous avez choisir de ne pas vérifier les fichiers locaux. Cependant, les fichiers locaux n'ont pas été trouvé dans le répertoire de destination actuel. Veuillez désactiver cette fonctionnalité ou alors changer de répertoire de destination. - + Invalid file selection Sélection de fichiers invalide - + You must select at least one file in the torrent Veuillez sélectionner au moins un fichier dans le torrent @@ -8340,8 +8374,9 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Progression + Priority - Priorité + Priorité diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.qm b/src/lang/qbittorrent_hu.qm index 7ada9e7c4..ccaa1e0c3 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_hu.qm and b/src/lang/qbittorrent_hu.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index d91c34ee5..f619d4044 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -348,16 +348,16 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' visszaállítva. (folytatás) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' felvéve a letöltési listára. @@ -376,29 +376,34 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - However, new trackers were added to the existing torrent. + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. + + + + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>letiltva IP szűrés miatt</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>kitiltva hibás adatküldés miatt</i> - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Fájl ismételt letöltése %1 beágyazva a torrentbe %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Megfejthetetlen torrent: %1. @@ -407,32 +412,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> A megadott porok zártak. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikertelen, hibaüzenet: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikeres, hibaüzenet: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: %1, újraellenőrzés... - + Reason: %1 - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url forrás meghatározása sikertelen: %1, hibaüzenet: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Letöltés alatt: '%1', kis türelmet... @@ -1393,33 +1398,33 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Maximális - - + + this session ezen folyamat - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Feltöltési idő: %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 max - - + + %1/s e.g. 120 KiB/s %1/s @@ -2357,10 +2362,22 @@ Bizotos, hogy bezárod a qBittorrentet? HttpConnection - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. + + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + D: %1/s - T: %2 + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + U: %1/s - T: %2 + HttpServer @@ -3731,8 +3748,9 @@ QGroupBox { Folyamat + Priority - Elsőbbség + Elsőbbség Unknown @@ -3743,92 +3761,95 @@ QGroupBox { Mellőzve + Normal - Átlagos + Átlagos + Maximum - Maximális + Maximális + High - Magas + Magas - - + + this session ezen folyamat - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Feltöltési idő: %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 max - - + + I/O Error I/O Hiba - + This file does not exist yet. A fájl még nem létezik. - + This folder does not exist yet. A könyvtár még nem létezik. - + Rename... Átnevezés... - + Rename the file Fájl átnevezése - + New name: Új név: - - + + The file could not be renamed A fájlt nem lehet átnevezni - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ez a név tiltott karaktereket tartalmaz, kérlek válassz másik nevet. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ilyen fájl már van a könyvtárban. Kérlek válassz másik nevet. - + The folder could not be renamed A könyvtárat nem lehet átnevezni @@ -3837,23 +3858,23 @@ QGroupBox { Nincs - Vagy csak elérhetetlen? - + New url seed New HTTP source Új url forrás - + New url seed: Új url seed: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Már letöltés alatt ez az url forrás. @@ -3862,18 +3883,18 @@ QGroupBox { Nem hagyhatod üresen a trackerek listáját. - - + + Choose save path Mentés helye - + Save path creation error Járhatatlan ösvény - + Could not create the save path Nem sikerült létrehozni a letöltési könyvtárat. (Írásvédett?) @@ -5239,16 +5260,19 @@ Changelog: Mellőzve + Normal - Átlagos + Átlagos + High - Magas + Magas + Maximum - Maximális + Maximális @@ -6364,10 +6388,10 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak. Ipfilter.dat fájl megnyitása - - + + Choose a save directory Letöltési könyvtár megadása @@ -6383,12 +6407,18 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak. + Choose export directory + + + + + Choose an ip filter file Válassz egy ip szűrő fájlt - - + + Filters Szűrők @@ -6960,102 +6990,102 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak. Átnevezés... - + Rename the file Fájl átnevezése - + New name: Új név: - - + + The file could not be renamed A fájlt nem lehet átnevezni - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ez a név tiltott karaktereket tartalmaz, kérlek válassz másik nevet. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ilyen fájl már van a könyvtárban. Kérlek válassz másik nevet. - + The folder could not be renamed A könyvtárat nem lehet átnevezni - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1 hely marad letöltés után) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (%1 hely hiányzik a letöltéshez) - - + + Choose save path Mentés helye - + Empty save path Mentés helye hiányos - + Please enter a save path Kérlek add meg a mentés helyét - + Save path creation error Járhatatlan ösvény - + Could not create the save path Nem sikerült létrehozni a letöltési könyvtárat. (Írásvédett?) - + Invalid label name Érvénytelen címke név - + Please don't use any special characters in the label name. Kérlek ne használj speciális karaktereket a címke nevében. - + Seeding mode error Seed mód hiba - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Ellenőrzés kihagyását kérted. Viszont a megadott helyen nincsenek a megadott fájlok. Kapcsold ki ezt a funkciót, vagy adj meg másik letöltési helyet. - + Invalid file selection Választás hiánya - + You must select at least one file in the torrent Legalább egy fájlt ki kell választanod @@ -7072,8 +7102,9 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak. Folyamat + Priority - Elsőbbség + Elsőbbség diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.qm b/src/lang/qbittorrent_it.qm index 2f47aa2f7..d90077a6d 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_it.qm and b/src/lang/qbittorrent_it.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index 3291d3df8..280775174 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -348,16 +348,16 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' ripreso. (recupero veloce) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' è stato aggiunto alla lista dei download. @@ -376,29 +376,34 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - However, new trackers were added to the existing torrent. + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. + + + + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>è stato bloccato a causa dei tuoi filtri IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>è stato bannato a causa di parti corrotte</i> - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Download ricorsivo del file %1 incluso nel torrent %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Impossibile decifrare il file torrent %1. @@ -407,32 +412,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Impossibile mettersi in ascolto sulle porte scelte. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: mappatura porte fallita, messaggio: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: mappatura porte riuscita, messaggio: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso... - + Reason: %1 - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Ricerca seed web fallita per l'url: %1, messaggio: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Download di '%1' in corso... @@ -1449,33 +1454,33 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Massima - - + + this session questa sessione - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Condiviso per %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 max - - + + %1/s e.g. 120 KiB/s %1/s @@ -2684,10 +2689,22 @@ Sei sicuro di voler chiudere qBittorrent? HttpConnection - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. + + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + D: %1/s - T: %2 + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + U: %1/s - T: %2 + HttpServer @@ -4042,100 +4059,104 @@ QGroupBox { Dimensione + Priority - Priorità + Priorità Ignored Ignora + Normal - Normale + Normale + Maximum - Massima + Massima + High - Alta + Alta - - + + this session questa sessione - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Condiviso per %1 - + %1 max e.g. 10 max Max %1 - - + + I/O Error Errore I/O - + This file does not exist yet. - + This folder does not exist yet. - + Rename... - + Rename the file - + New name: - - + + The file could not be renamed - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed @@ -4144,23 +4165,23 @@ QGroupBox { Nessuno - Irraggiungibile? - + New url seed New HTTP source Nuovo seed web - + New url seed: Nuovo seed web: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Questo seed web è già nella lista. @@ -4169,18 +4190,18 @@ QGroupBox { La lista dei tracker non può essere vuota. - - + + Choose save path Scegliere una directory di salvataggio - + Save path creation error Errore nella creazione della directory di salvataggio - + Could not create the save path Impossibile creare la directory di salvataggio @@ -5612,16 +5633,19 @@ Changelog: Ignora + Normal - Normale + Normale + High - Alta + Alta + Maximum - Massima + Massima @@ -6860,10 +6884,10 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. Scegliere un file ipfilter.dat - - + + Choose a save directory Scegliere una directory di salvataggio @@ -6879,12 +6903,18 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. + Choose export directory + + + + + Choose an ip filter file Scegliere un file ip filter - - + + Filters Filtri @@ -7529,8 +7559,8 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. Questo file è corrotto o non è un torrent. - - + + Choose save path Scegliere una directory di salvataggio @@ -7558,96 +7588,96 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. - + Rename the file - + New name: - - + + The file could not be renamed - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1 rimasti dopo il download del torrent) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (%1 ancora per il download del torrent) - + Empty save path Directory di salvataggio vuota - + Please enter a save path Inserire per favore una directory di salvataggio - + Save path creation error Errore nella creazione della directory di salvataggio - + Could not create the save path Impossibile creare la directory di salvataggio - + Invalid label name - + Please don't use any special characters in the label name. - + Seeding mode error Errore modalità upload - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Hai deciso di saltare il controllo dei file. Tuttavia, i file locali nella attuale cartella di destinazione sembrano non esistere. Per favore disattiva questa funzione o aggiorna il percorso di salvataggio. - + Invalid file selection Selezione file non valida - + You must select at least one file in the torrent Devi selezionare almeno un file nel torrent @@ -7664,8 +7694,9 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. Avanzamento + Priority - Priorità + Priorità diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.qm b/src/lang/qbittorrent_ja.qm index f9ab6aef2..1cc49feb6 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ja.qm and b/src/lang/qbittorrent_ja.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index 460e85239..ed7439089 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -343,16 +343,16 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' が再開されました。 (高速再開) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' がダウンロードの一覧に追加されました。 @@ -371,29 +371,34 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - However, new trackers were added to the existing torrent. + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. + + + + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - + Unable to decode %1 torrent file. @@ -402,32 +407,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 所定のポートで記入できませんでした。 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... 高速再開データは torrent %1 を拒絶しました、再びチェックしています... - + Reason: %1 - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 次の url の url シードの参照に失敗しました: %1、メッセージ: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' をダウンロードしています、お待ちください... @@ -1240,33 +1245,33 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 最大 - - + + this session - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s - + %1 max e.g. 10 max - - + + %1/s e.g. 120 KiB/s @@ -2149,10 +2154,22 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? HttpConnection - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. + + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + HttpServer @@ -3459,8 +3476,9 @@ QGroupBox { 進行状況 + Priority - 優先度 + 優先度 Unknown @@ -3471,92 +3489,95 @@ QGroupBox { 無視済み + Normal - 通常 + 通常 + Maximum - 最大 + 最大 + High - + - - + + this session - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s - + %1 max e.g. 10 max - - + + I/O Error I/O エラー - + This file does not exist yet. - + This folder does not exist yet. - + Rename... - + Rename the file - + New name: - - + + The file could not be renamed - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed @@ -3565,23 +3586,23 @@ QGroupBox { なし - アンリーチ可能ですか? - + New url seed New HTTP source 新しい url シード - + New url seed: 新しい url シード: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. この url シードはすでに一覧にあります。 @@ -3590,18 +3611,18 @@ QGroupBox { トラッカの一覧を空にできません。 - - + + Choose save path 保存パスの選択 - + Save path creation error 保存パスの作成エラー - + Could not create the save path 保存パスを作成できませんでした @@ -5039,16 +5060,19 @@ Changelog: 無視済み + Normal - 通常 + 通常 + High - + + Maximum - 最大 + 最大 @@ -6166,10 +6190,10 @@ However, those plugins were disabled. ipfilter.dat ファイルを選択します - - + + Choose a save directory 保存ディレクトリを選択します @@ -6185,12 +6209,18 @@ However, those plugins were disabled. + Choose export directory + + + + + Choose an ip filter file - - + + Filters @@ -6723,8 +6753,8 @@ However, those plugins were disabled. このファイルは壊れているかこれは torrent ではないかのどちらかです。 - - + + Choose save path 保存パスの選択 @@ -6752,96 +6782,96 @@ However, those plugins were disabled. - + Rename the file - + New name: - - + + The file could not be renamed - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) - + Empty save path 空の保存パス - + Please enter a save path 保存パスを入力してください - + Save path creation error 保存パスの作成エラー - + Could not create the save path 保存パスを作成できませんでした - + Invalid label name - + Please don't use any special characters in the label name. - + Seeding mode error - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. - + Invalid file selection 不正なファイル選択 - + You must select at least one file in the torrent Torrent では少なくとも 1 つのファイルを選択する必要があります @@ -6858,8 +6888,9 @@ However, those plugins were disabled. 進行状況 + Priority - 優先度 + 優先度 diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.qm b/src/lang/qbittorrent_ko.qm index 7410805fd..560ca5507 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ko.qm and b/src/lang/qbittorrent_ko.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index 42dbc5ae7..8003c70c2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -368,16 +368,16 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1'가 다시 시작되었습니다. (빠른 재개) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1'가 전송목록에 추가되었습니다. @@ -396,29 +396,34 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - However, new trackers were added to the existing torrent. + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. + + + + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>은/는 IP 필터에 의해 접속이 금지되었습니다</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>은/는 유효하지 않은 파일 공유에 의해 접속이 금지되었습니다</i> - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 토렌트 %2 에는 또 다른 토렌트 파일 %1이 포함되어 있습니다 - + Unable to decode %1 torrent file. %1 토렌트를 해독할수 없습니다. @@ -427,32 +432,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 설정하신 포트을 사용할수 없습니다. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port Mapping) 실패, 메세지: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port mapping) 성공, 메세지: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... %1 의 빨리 이어받기가 실퍠하였습니다, 재확인중... - + Reason: %1 - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url 완전체(Url seed)를 찾을 수 없습니다: %1, 관련내용: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1'을 다운 중입니다, 기다려 주세요... @@ -1488,33 +1493,33 @@ list: 최고 - - + + this session 이 세션 - - + + /s /second (i.e. per second) /초 - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s 완전체 공유한 시간: %1 - + %1 max e.g. 10 max 최고 %1 - - + + %1/s e.g. 120 KiB/s %1/초 @@ -2837,10 +2842,22 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? HttpConnection - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. + + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + 다운: '%1'/s - 전송: %2 + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + 업: %1/s - 전송: %2 + HttpServer @@ -4315,100 +4332,104 @@ margin-left: -3px; 크기 + Priority - 우선순위 + 우선순위 Ignored 무시됨 + Normal - 보통 + 보통 + Maximum - 최고 + 최고 + High - 높음 + 높음 - - + + this session 이 세션 - - + + /s /second (i.e. per second) /초 - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s 완전체 공유한지: %1 - + %1 max e.g. 10 max 최고 %1 - - + + I/O Error I/O 에러 - + This file does not exist yet. 이 파일은 아직 생성되지 않았습니다. - + This folder does not exist yet. 이 폴더는 아직 생성되지 않았습니다. - + Rename... 이름 바꾸기... - + Rename the file 파일 이름바꾸기 - + New name: 새 이름: - - + + The file could not be renamed 이 파일의 이름을 변경할수 없음 - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. 파일 이름에 특수문자가 들어가 있습니다, 다른 이름을 입력해주십시오. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. 이 이름은 이 폴더에서 이미 사용중에 있습니다. 다른 이름을 입력해 주십시오. - + The folder could not be renamed 이 폴더의 이름을 변경할수 없습니다 @@ -4417,23 +4438,23 @@ margin-left: -3px; 없음 - 접근할수 없습니까? - + New url seed New HTTP source 새 웹 완전체(Url seed) - + New url seed: 새 웹 완전체(Url seed): - + qBittorrent 큐비토렌트 - + This url seed is already in the list. 이 웹완전체(Url seed)는 이미 목록에 포함되어 있습니다. @@ -4442,18 +4463,18 @@ margin-left: -3px; 트렉커 리스트(Trackers List)를 비울수 없습니다. - - + + Choose save path 저장 경로 선택 - + Save path creation error 저장 경로에 설정 오류 - + Could not create the save path 저장 경로를 생성할수가 없습니다 @@ -5902,16 +5923,19 @@ Changelog: 무시 + Normal - 보통 + 보통 + High - 높음 + 높음 + Maximum - 최고 + 최고 @@ -7135,10 +7159,10 @@ However, those plugins were disabled. ipfilter.dat의 경로를 선택해주세요 - - + + Choose a save directory 파일을 저장할 경로를 선택해주세요 @@ -7154,12 +7178,18 @@ However, those plugins were disabled. + Choose export directory + + + + + Choose an ip filter file ip filter 파일 선택 - - + + Filters 필터 @@ -7849,8 +7879,8 @@ However, those plugins were disabled. 이 파일은 오류가 있거나 토런트 파일이 아닙니다. - - + + Choose save path 저장 경로 선택 @@ -7878,96 +7908,96 @@ However, those plugins were disabled. 이름 바꾸기... - + Rename the file 파일 이름 바꾸기 - + New name: 새 이름: - - + + The file could not be renamed 이 파일의 이름을 바꿀수 없습니다 - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. 파일 이름에 특수문자가 있습니다. 다른 이름을 입력해주십시오. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. 같은 이름의 파일이 있습니다. 다른 이름을 사용해 주세요. - + The folder could not be renamed 이 폴더의 이름을 바꿀수 없습니다 - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (자료를 다운 후에는 %1 의 디스크 공간이 남습니다.) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (자료를 다운받기 위해서는 %1 의 디스크 공간이 필요합니다) - + Empty save path 저장 경로 지우기 - + Please enter a save path 저장 경로를 지정해주십시오 - + Save path creation error 저장 경로 설정이 잘못되었습니다 - + Could not create the save path 저장 경로를 생성할수가 없습니다 - + Invalid label name 적절치 않은 라벨 이름입니다 - + Please don't use any special characters in the label name. 라벨 이름에 특수 문자를 사용하지 마십시오. - + Seeding mode error 공유 모트 오류 - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. 파일 검사를 옵션을 선택하셨지만 지정된 폴더에는 로컬 파일이 존재하지 않습니다. 파일 검사 옵션을 비활성화 하시거나 폴더를 재지정하십시오. - + Invalid file selection 부적당한 파일 선택 - + You must select at least one file in the torrent 토렌트에서 적어도 하나 이상의 파일을 선택해야 합니다 @@ -7984,8 +8014,9 @@ However, those plugins were disabled. 진행상황 + Priority - 우선순위 + 우선순위 diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index 456471156..3e46b3851 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -330,16 +330,16 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' ble gjenopptatt (hurtig gjenopptaging) - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' ble lagt til i nedlastingslisten. @@ -358,29 +358,34 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> - However, new trackers were added to the existing torrent. + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. + + + + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - + Unable to decode %1 torrent file. @@ -389,32 +394,32 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> Klarte ikke å lytte på noen av de oppgitte portene. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - + Reason: %1 - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Laster ned '%1'... @@ -838,33 +843,33 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> - - + + this session - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s - + %1 max e.g. 10 max - - + + %1/s e.g. 120 KiB/s @@ -1867,10 +1872,22 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? HttpConnection - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. + + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + HttpServer @@ -3145,6 +3162,21 @@ QGroupBox { Created on: + + + Normal + + + + + High + + + + + Maximum + + Download in correct order (slower but good for previewing) Last ned i riktig rekkefølge (tregere, men tilpasset forhåndsvisningen) @@ -3197,13 +3229,13 @@ QGroupBox { Størrelse - - + + this session - + %1 max e.g. 10 max @@ -3213,105 +3245,110 @@ QGroupBox { Ingen - Utilgjengelig? - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s - - + + I/O Error Lese/Skrive feil - + This file does not exist yet. - + This folder does not exist yet. - + Rename... - + + Priority + + + + Rename the file - + New name: - - + + The file could not be renamed - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed - + New url seed New HTTP source - + New url seed: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. - - + + Choose save path Velg filsti for nedlasting - + Save path creation error Feil ved oprettelsen av filsti - + Could not create the save path Kunne ikke opprette nedlastingsfilstien @@ -4602,6 +4639,21 @@ Endringer: Skip file checking and start seeding immediately + + + Normal + + + + + High + + + + + Maximum + + File name Filnavn @@ -5638,10 +5690,10 @@ However, those plugins were disabled. Velg en ipfilter.dat fil - - + + Choose a save directory Velg mappe for lagring @@ -5657,12 +5709,18 @@ However, those plugins were disabled. + Choose export directory + + + + + Choose an ip filter file - - + + Filters @@ -6066,8 +6124,8 @@ However, those plugins were disabled. Denne filen er enten ødelagt, eller det er ikke en torrent. - - + + Choose save path Velg filsti for nedlasting @@ -6091,96 +6149,101 @@ However, those plugins were disabled. - + + Priority + + + + Rename the file - + New name: - - + + The file could not be renamed - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) - + Empty save path Ingen filsti oppgitt - + Please enter a save path Velg en filsti for nedlasting - + Save path creation error Feil ved oprettelsen av filsti - + Could not create the save path Kunne ikke opprette nedlastingsfilstien - + Invalid label name - + Please don't use any special characters in the label name. - + Seeding mode error - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. - + Invalid file selection Ugyldig valg av filer - + You must select at least one file in the torrent Du må velge minst en fil fra torrenten diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.qm b/src/lang/qbittorrent_nl.qm index 66642de56..63877e580 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_nl.qm and b/src/lang/qbittorrent_nl.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index 1658982aa..1c591b2af 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -401,7 +401,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - However, new trackers were added to the existing torrent. + Note: new trackers were added to the existing torrent. + + + + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. @@ -2596,6 +2600,16 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + + HttpServer @@ -3708,7 +3722,7 @@ QGroupBox { Priority - Prioriteit + Prioriteit Unknown @@ -3801,15 +3815,15 @@ QGroupBox { Normal - Normaal + Normaal Maximum - Maximum + Maximum High - Hoog + Hoog this session @@ -5080,15 +5094,15 @@ Changelog: Normal - Normaal + Normaal High - Hoog + Hoog Maximum - Maximum + Maximum Collapse all @@ -6207,6 +6221,10 @@ De plugins zijn uitgeschakeld. Filters Filters + + Choose export directory + + pluginSourceDlg @@ -6910,7 +6928,7 @@ selecteer alstublieft een er van: Priority - Prioriteit + Prioriteit Seeding mode error diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.qm b/src/lang/qbittorrent_pl.qm index 03249ea52..895d9c885 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_pl.qm and b/src/lang/qbittorrent_pl.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index 1748e283c..98e98b980 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -404,7 +404,11 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br>(new line) - However, new trackers were added to the existing torrent. + Note: new trackers were added to the existing torrent. + + + + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. @@ -2674,6 +2678,16 @@ Czy napewno zamknąć qBittorrent? Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + Pobieranie: %1/s - Pobrano: %2 + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + Wysyłanie: %1/s - Wysłano: %2 + HttpServer @@ -3857,7 +3871,7 @@ QGroupBox { Priority - Priorytet + Priorytet Unknown @@ -3950,15 +3964,15 @@ QGroupBox { Normal - Normalny + Normalny Maximum - Maksymalny + Maksymalny High - Wysoki + Wysoki this session @@ -5245,15 +5259,15 @@ Zmiany: Normal - Normalny + Normalny High - Wysoki + Wysoki Maximum - Maksymalny + Maksymalny Collapse all @@ -6353,6 +6367,10 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone. Filters Filtry + + Choose export directory + + pluginSourceDlg @@ -7027,7 +7045,7 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone. Priority - Priorytet + Priorytet Seeding mode error diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.qm b/src/lang/qbittorrent_pt.qm index 32d929d6f..1c9344c56 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts index 815e32a3c..435130f06 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts @@ -354,7 +354,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - However, new trackers were added to the existing torrent. + Note: new trackers were added to the existing torrent. + + + + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. @@ -2550,6 +2554,16 @@ Está certo que quer sair do qBittorrent? Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + D: %1/s - T: %2 + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + U: %1/s - T: %2 + HttpServer @@ -3726,7 +3740,7 @@ QGroupBox { Priority - Prioridade + Prioridade Unknown @@ -3819,15 +3833,15 @@ QGroupBox { Normal - Normal + Normal Maximum - Máximo + Máximo High - Forte + Forte this session @@ -5164,15 +5178,15 @@ Log de mudanças: Normal - Normal + Normal High - Alto + Alto Maximum - Máximo + Máximo Collapse all @@ -6285,6 +6299,10 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Filters Filtros + + Choose export directory + + pluginSourceDlg @@ -6969,7 +6987,7 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Priority - Prioridade + Prioridade Unknown diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm index 32d929d6f..1c9344c56 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index 815e32a3c..435130f06 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -354,7 +354,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - However, new trackers were added to the existing torrent. + Note: new trackers were added to the existing torrent. + + + + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. @@ -2550,6 +2554,16 @@ Está certo que quer sair do qBittorrent? Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + D: %1/s - T: %2 + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + U: %1/s - T: %2 + HttpServer @@ -3726,7 +3740,7 @@ QGroupBox { Priority - Prioridade + Prioridade Unknown @@ -3819,15 +3833,15 @@ QGroupBox { Normal - Normal + Normal Maximum - Máximo + Máximo High - Forte + Forte this session @@ -5164,15 +5178,15 @@ Log de mudanças: Normal - Normal + Normal High - Alto + Alto Maximum - Máximo + Máximo Collapse all @@ -6285,6 +6299,10 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Filters Filtros + + Choose export directory + + pluginSourceDlg @@ -6969,7 +6987,7 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Priority - Prioridade + Prioridade Unknown diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.qm b/src/lang/qbittorrent_ro.qm index 74b4b065a..cd4cc5e31 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ro.qm and b/src/lang/qbittorrent_ro.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index 7a204008c..f8fef7d23 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -354,7 +354,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }(new line) - However, new trackers were added to the existing torrent. + Note: new trackers were added to the existing torrent. + + + + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. @@ -2488,6 +2492,16 @@ Sunteți siguri că doriți să închideți qBittorrent? Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + D: %1/s - T: %2 + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + U: %1/s - T: %2 + HttpServer @@ -3660,7 +3674,7 @@ QGroupBox {(new line) Priority - Prioritate + Prioritate Unknown @@ -3753,15 +3767,15 @@ QGroupBox {(new line) Normal - Normal + Normal Maximum - Maximum + Maximum High - Mare + Mare this session @@ -5004,15 +5018,15 @@ Changelog: Normal - Normal + Normal High - Înalt + Înalt Maximum - Maximal + Maximal Collapse all @@ -6125,6 +6139,10 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. Filters Filtre + + Choose export directory + + pluginSourceDlg @@ -6817,7 +6835,7 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. Priority - Prioritate + Prioritate Unknown diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.qm b/src/lang/qbittorrent_ru.qm index 99c1426d3..e97b6ab25 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ru.qm and b/src/lang/qbittorrent_ru.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index d778f5d87..18c34d930 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -394,7 +394,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } However, new trackers were added to the existing torrent. - Новые трекеры были добавлены к существующему торренту. + Новые трекеры были добавлены к существующему торренту. + + + Note: new trackers were added to the existing torrent. + + + + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. + @@ -2653,6 +2661,16 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Ваш IP адрес был заблокирован после слишком многих недачных попыток аутентификации. + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + Скач: %1/с - Перед: %2 + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + Отдача: %1/с - Перед: %2 + HttpServer @@ -3831,7 +3849,7 @@ QGroupBox { Priority - Приоритет + Приоритет Unknown @@ -3924,15 +3942,15 @@ QGroupBox { Normal - Обычный + Обычный Maximum - Максимальный + Максимальный High - Высокий + Высокий this session @@ -5192,15 +5210,15 @@ Changelog: Normal - Обычный + Обычный High - Высокий + Высокий Maximum - Максимальный + Максимальный Collapse all @@ -6344,6 +6362,10 @@ However, those plugins were disabled. Filters Фильтры + + Choose export directory + + pluginSourceDlg @@ -7036,7 +7058,7 @@ However, those plugins were disabled. Priority - Приоритет + Приоритет Unknown diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.qm b/src/lang/qbittorrent_sk.qm index 4bbe25b74..09c725453 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_sk.qm and b/src/lang/qbittorrent_sk.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index 468fb7570..5ae3bfb41 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -354,7 +354,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - However, new trackers were added to the existing torrent. + Note: new trackers were added to the existing torrent. + + + + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. @@ -2576,6 +2580,16 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent? Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + Sťah.: %1/s - Pren.: %2 + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + Nahr.: %1/s - Pren.: %2 + HttpServer @@ -3732,7 +3746,7 @@ QGroupBox { Priority - Priorita + Priorita None - Unreachable? @@ -3821,15 +3835,15 @@ QGroupBox { Normal - Normálna + Normálna Maximum - Maximálna + Maximálna High - Vysoká + Vysoká this session @@ -5077,15 +5091,15 @@ Záznam zmien: Normal - Normálna + Normálna High - Vysoká + Vysoká Maximum - Maximálna + Maximálna Collapse all @@ -6270,6 +6284,10 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Filters Filtre + + Choose export directory + + pluginSourceDlg @@ -6966,7 +6984,7 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Priority - Priorita + Priorita Unknown diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.qm b/src/lang/qbittorrent_sr.qm index 31e7f09a6..d3342ca48 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_sr.qm and b/src/lang/qbittorrent_sr.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts index cf1fbfaa9..57509c28d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts @@ -321,8 +321,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' је наставио. (брзи наставак) @@ -330,8 +330,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '/home/y/xxx.torrent' је додат на листу преузимања. @@ -352,31 +352,36 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - However, new trackers were added to the existing torrent. + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. + + + + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked x.y.z.w је блокиран <font color='red'>%1</font> <i>је блокиран због вашег IP филтера</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned x.y.z.w је одбачен <font color='red'>%1</font> <i>је одбачен због оштећених делова</i> - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Поновно преузимање фајла %1 омогућено у торенту %2 - + Unable to decode %1 torrent file. Није у стању да декодира %1 торент фајл. @@ -385,32 +390,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Не могу да ослушкујем порт %1, користећи %2 уместо тога. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Порт мапирање грешка, порука: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Порт мапирање успешно, порука: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Брзи наставак података је одбијен за торент %1, покушајте поново... - + Reason: %1 Разлог: %1 - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url преглед донора , грешка url: %1, порука: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... н.пр.: Преузимам 'xxx.torrent', молим сачекајте... @@ -894,33 +899,33 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Није још контактиран - - + + this session ова сесија - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Донирано за %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 max - - + + %1/s e.g. 120 KiB/s н.пр. 120 KiB/s @@ -1405,10 +1410,22 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? HttpConnection - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Ваша IP адреса је одбијена после више покушаја аутентификације. + + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + П: %1/s - T: %2 + + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + С: %1/s - T: %2 + HttpServer @@ -2702,137 +2719,141 @@ QGroupBox { Фајлови + Priority - Приоритет + Приоритет Ignored Игнориши + Normal - Нормалан + Нормалан + Maximum - Максималан + Максималан + High - Висок + Висок - - + + this session ова сесија - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Донирано за %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 max - - + + I/O Error И/О Грешка - + This file does not exist yet. Овај фајл више не постоји. - + This folder does not exist yet. Овај директоријум више не постоји. - + Rename... Преименуј... - + Rename the file Преименуј фајл - + New name: Ново име: - - + + The file could not be renamed Фајл не може бити преименован - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ово име фајла садржи недозвољене карактере, молим изаберите неко друго. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ово име је већ у употреби молим изаберите неко друго. - + The folder could not be renamed Фолдер не може бити преименован - + New url seed New HTTP source Нов Url донор - + New url seed: Нов Url донор: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Овај Url донор је већ на листи. - - + + Choose save path Изаберите путању чувања - + Save path creation error Грешка у путањи за чување - + Could not create the save path Не могу да креирам путању за чување фајла @@ -4010,16 +4031,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Игнориши + Normal - Нормалан + Нормалан + High - Висок + Висок + Maximum - Максималан + Максималан @@ -4737,22 +4761,28 @@ However, those plugins were disabled. Изаберите директоријум за скенирање - - + + + Choose export directory + + + + + Choose a save directory Изаберите директоријум за чување - - + + Choose an ip filter file Изаберите неки ip филтер фајл - - + + Filters Филтери @@ -4895,108 +4925,109 @@ However, those plugins were disabled. Преименуј... - + Rename the file Преименуј фајл - + New name: Ново име: - - + + The file could not be renamed Фајл не може бити преименован - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ово име фајла садржи недозвољене карактере, молим изаберите неко друго. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ово име је већ у употреби у овом фолдеру. Молим изаберите неко друго. - + The folder could not be renamed Фолдер не може бити преименован - + (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) (%1 остало након преузетог Торента) - + (%1 more are required to download) e.g. (100MiB more are required to download) (%1 више је потребно ради преузимања) - - + + Choose save path Изабери путању чувања - + Empty save path Празна путања чувања - + Please enter a save path Молим унесите путању за чување фајла - + Save path creation error Грешка креирања путање чувања - + Could not create the save path Не могу да креирам путању за чување фајла - + Invalid label name Погрешно име ознаке - + Please don't use any special characters in the label name. Молимо Вас да не користите специјалне карактере у имену ознаке. - + Seeding mode error Грешка у режиму донирања - + You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. Висте изабрали да прескочите проверу датотеке. Међутим, локални фајлови изгледа не постоје у одредишном директоријуму. Молим онемогућите ову функцију или ажурирајте путању фајла. - + Invalid file selection Погрешан избор датотеке - + You must select at least one file in the torrent Морате изабрати бар једну датотеку за Торент + Priority - Приоритет + Приоритет diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.qm b/src/lang/qbittorrent_sv.qm index 3e267f427..7c8ca1a0e 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_sv.qm and b/src/lang/qbittorrent_sv.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index 9711796d6..7441372a1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -347,7 +347,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - However, new trackers were added to the existing torrent. + Note: new trackers were added to the existing torrent. + + + + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. @@ -1633,6 +1637,16 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + H: %1/s - Ö: %2 + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + S: %1/s - Ö: %2 + HttpServer @@ -2673,7 +2687,7 @@ QGroupBox { Priority - Prioritet + Prioritet None - Unreachable? @@ -2762,15 +2776,15 @@ QGroupBox { Normal - Normal + Normal Maximum - Maximal + Maximal High - Hög + Hög this session @@ -3861,15 +3875,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Normal - Normal + Normal High - Hög + Hög Maximum - Maximal + Maximal Collapse all @@ -4748,6 +4762,10 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade. Filters Filter + + Choose export directory + + pluginSourceDlg @@ -5251,7 +5269,7 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade. Priority - Prioritet + Prioritet Unknown diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.qm b/src/lang/qbittorrent_tr.qm index f15f41058..721a67442 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_tr.qm and b/src/lang/qbittorrent_tr.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index 34ebbff71..29257517a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -411,7 +411,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - However, new trackers were added to the existing torrent. + Note: new trackers were added to the existing torrent. + + + + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. @@ -2635,6 +2639,16 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + İND: %1/s - Top: %2 + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + GÖN: %1/s - Top: %2 + HttpServer @@ -3747,7 +3761,7 @@ QGroupBox { Priority - Öncelik + Öncelik Unknown @@ -3840,15 +3854,15 @@ QGroupBox { Normal - Normal + Normal Maximum - En Yüksek + En Yüksek High - Yüksek + Yüksek this session @@ -5088,15 +5102,15 @@ Changelog: Normal - Normal + Normal High - Yüksek + Yüksek Maximum - En Yüksek + En Yüksek Collapse all @@ -6202,6 +6216,10 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. Filters Süzgeçler + + Choose export directory + + pluginSourceDlg @@ -6894,7 +6912,7 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. Priority - Öncelik + Öncelik Unknown diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.qm b/src/lang/qbittorrent_uk.qm index f774a7742..890e2baca 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_uk.qm and b/src/lang/qbittorrent_uk.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index 749903768..8820d478b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -389,7 +389,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Причина: %1 - However, new trackers were added to the existing torrent. + Note: new trackers were added to the existing torrent. + + + + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. @@ -2363,6 +2367,16 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Вашу IP-адресу було заблоковано, через те, що було здійснено забагато спроб автентифікації. + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + Зав.: %1/с (%2) + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + Вив.: %1/с (%2) + HttpServer @@ -3539,7 +3553,7 @@ QGroupBox { Priority - Пріоритет + Пріоритет Unknown @@ -3628,11 +3642,11 @@ QGroupBox { Maximum - Максимальний + Максимальний High - Високий + Високий this session @@ -3697,6 +3711,10 @@ QGroupBox { This folder does not exist yet. Ця папка ще не існує. + + Normal + + QTextEdit @@ -4860,15 +4878,15 @@ Changelog: Normal - Нормально + Нормально High - Високий + Високий Maximum - Максимальний + Максимальний Collapse all @@ -5907,6 +5925,10 @@ However, those plugins were disabled. Filters Фільтри + + Choose export directory + + pluginSourceDlg @@ -6527,7 +6549,7 @@ However, those plugins were disabled. Priority - Пріоритет + Пріоритет Unknown diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.qm b/src/lang/qbittorrent_zh.qm index aae5a77a5..abee9224b 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts index d754b7f7a..1518b00b5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts @@ -365,7 +365,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 原因: - However, new trackers were added to the existing torrent. + Note: new trackers were added to the existing torrent. + + + + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. @@ -2779,6 +2783,16 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. 由于过多的身份验证失败,您的IP地址被禁止. + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + 下载:%1/s -传输:%2 + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + 上传:%1/s -传输:%2 + HttpServer @@ -3943,7 +3957,7 @@ QGroupBox { Priority - 优先 + 优先 None - Unreachable? @@ -4032,15 +4046,15 @@ QGroupBox { Normal - 正常 + 正常 Maximum - 最大 + 最大 High - + this session @@ -5342,15 +5356,15 @@ previewing) Normal - 正常 + 正常 High - + Maximum - 最大 + 最大 Download in correct order (slower but good for previewing) @@ -6490,6 +6504,10 @@ However, those plugins were disabled. Filters 过滤器 + + Choose export directory + + pluginSourceDlg @@ -7261,7 +7279,7 @@ torrent. Priority - 优先 + 优先 This file is either corrupted or this isn't a torrent. diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm index d2befebee..a5ba33ff1 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts index 7c759dc55..3de348018 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts @@ -350,7 +350,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - However, new trackers were added to the existing torrent. + Note: new trackers were added to the existing torrent. + + + + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. @@ -1728,6 +1732,16 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. + + D: %1/s - T: %2 + Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + 下載速度: %1/s - 已傳輸: %2 + + + U: %1/s - T: %2 + Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB + 上傳速度: %1/s - 已傳輸: %2 + HttpServer @@ -2768,7 +2782,7 @@ QGroupBox { Priority - 優先度 + 優先度 Unknown @@ -2861,15 +2875,15 @@ QGroupBox { Normal - 一般 + 一般 Maximum - 最高 + 最高 High - + this session @@ -3960,15 +3974,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Normal - 一般 + 一般 High - + Maximum - 最高 + 最高 Collapse all @@ -4863,6 +4877,10 @@ However, those plugins were disabled. Filters 過濾器 + + Choose export directory + + pluginSourceDlg @@ -5370,7 +5388,7 @@ However, those plugins were disabled. Priority - 優先度 + 優先度 Unknown diff --git a/src/propertieswidget.cpp b/src/propertieswidget.cpp index ce6913688..3d6a217db 100644 --- a/src/propertieswidget.cpp +++ b/src/propertieswidget.cpp @@ -513,15 +513,35 @@ void PropertiesWidget::displayFilesListMenu(const QPoint&){ QAction *actRename = 0; if(selectedRows.size() == 1) { actRename = myFilesLlistMenu.addAction(QIcon(QString::fromUtf8(":/Icons/oxygen/edit_clear.png")), tr("Rename...")); - //myFilesLlistMenu.addSeparator(); - } else { - return; + myFilesLlistMenu.addSeparator(); } + QMenu subMenu; + subMenu.setTitle(tr("Priority")); + subMenu.addAction(actionNormal); + subMenu.addAction(actionHigh); + subMenu.addAction(actionMaximum); + myFilesLlistMenu.addMenu(&subMenu); // Call menu QAction *act = myFilesLlistMenu.exec(QCursor::pos()); if(act) { if(act == actRename) { renameSelectedFile(); + } else { + int prio = 1; + if(act == actionHigh) { + prio = HIGH; + } else { + if(act == actionMaximum) { + prio = MAXIMUM; + } + } + qDebug("Setting files priority"); + foreach(QModelIndex index, selectedRows) { + qDebug("Setting priority(%d) for file at row %d", prio, index.row()); + PropListModel->setData(PropListModel->index(index.row(), PRIORITY, index.parent()), prio); + } + // Save changes + filteredFilesChanged(); } } } diff --git a/src/torrentadditiondlg.h b/src/torrentadditiondlg.h index 576ee2262..fd7f04e08 100644 --- a/src/torrentadditiondlg.h +++ b/src/torrentadditiondlg.h @@ -243,15 +243,33 @@ public slots: QAction *actRename = 0; if(selectedRows.size() == 1) { actRename = myFilesLlistMenu.addAction(QIcon(QString::fromUtf8(":/Icons/oxygen/edit_clear.png")), tr("Rename...")); - //myFilesLlistMenu.addSeparator(); - } else { - return; + myFilesLlistMenu.addSeparator(); } + QMenu subMenu; + subMenu.setTitle(tr("Priority")); + subMenu.addAction(actionNormal); + subMenu.addAction(actionHigh); + subMenu.addAction(actionMaximum); + myFilesLlistMenu.addMenu(&subMenu); // Call menu QAction *act = myFilesLlistMenu.exec(QCursor::pos()); if(act) { if(act == actRename) { renameSelectedFile(); + } else { + int prio = 1; + if(act == actionHigh) { + prio = HIGH; + } else { + if(act == actionMaximum) { + prio = MAXIMUM; + } + } + qDebug("Setting files priority"); + foreach(QModelIndex index, selectedRows) { + qDebug("Setting priority(%d) for file at row %d", prio, index.row()); + PropListModel->setData(PropListModel->index(index.row(), PRIORITY, index.parent()), prio); + } } } } diff --git a/src/ui/propertieswidget.ui b/src/ui/propertieswidget.ui index 6d5ab9241..985870023 100644 --- a/src/ui/propertieswidget.ui +++ b/src/ui/propertieswidget.ui @@ -54,8 +54,8 @@ 0 0 - 518 - 359 + 516 + 321 @@ -596,8 +596,8 @@ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html> +</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans';"></p></body></html> true @@ -1002,6 +1002,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } + + + Normal + + + + + High + + + + + Maximum + + diff --git a/src/ui/torrentadditiondlg.ui b/src/ui/torrentadditiondlg.ui index 664071ed5..2aa9225b7 100644 --- a/src/ui/torrentadditiondlg.ui +++ b/src/ui/torrentadditiondlg.ui @@ -333,6 +333,21 @@ + + + Normal + + + + + High + + + + + Maximum + +