diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.qm b/src/lang/qbittorrent_ar.qm
index 9f1824e3e..6b941fe0b 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ar.qm and b/src/lang/qbittorrent_ar.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
index c892685aa..dc9afebfd 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
@@ -168,17 +168,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Display program notification balloons
-
+ اظهار بالونات المعلوماتEnable embedded tracker
-
+ تشغيل خدمة التتبع الداخليEmbedded tracker port
-
+ تشغيل منفذ التتبع الداخليDisplay program notification baloons
@@ -749,99 +749,99 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
RSS feeds
- RSS feeds
+ RSS feedsUnread
- غير مقروء
+ غير مقروءGUI
-
+ Open Torrent Filesفتح ملف تورنت
-
+ Torrent Filesملفات التورنت
-
-
+
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?qBittorrent ليس البرنامج المفضل لفتح ملفات التورنت او الروابط الممغنطة
هل تريد ربط qBittorrent بملفات التورنت او الروابط الممغنطة ؟
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
-
+
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sDL سرعة: %1 كيلو ب/ث
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sUP سرعة: %1 كيلو ب/ث
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.تم الانتهاء من تحميل %1.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output Errorخطأ في I/O
-
+ Searchالبحث
-
+ RSSRSS
-
+ Alt+1shortcut to switch to first tabAlt+1
-
+ Url download errorخطأ في تحميل الرابط
-
+ Couldn't download file at url: %1, reason: %2.خطأ في تحميل الرابط: %1, السبب: %2.
-
+ An I/O error occured for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
@@ -850,144 +850,165 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
السبب: %2
-
+ Set the password...ادخل كلمة المرور...
-
+ Transfersالنقل
-
+ Torrent file associationالإرتباط بملف التورنت
-
+ Password updateتحديث كلمة المرور
-
+ The UI lock password has been successfully updatedThe UI lock password has been successfully updated
-
+ Transfers (%1)النقل (%1)
-
+ Download completionانتهاء التحميل
-
+ Alt+2shortcut to switch to third tabAlt+2
-
+ Ctrl+Fshortcut to switch to search tabCtrl+F
-
+ Alt+3shortcut to switch to fourth tabAlt+3
-
+ Recursive download confirmationالتأكد عند التحميل تقدميا
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?الملف %1 به ملفات تورنت اخرى هل تريد التحميل؟
-
-
+
+ Yesنعم
-
-
+
+ Noلا
-
+ Neverابدا
-
+ Global Upload Speed Limitحدود سرعة الرفع العامة
-
+ Global Download Speed Limitحدود سرعة التحميل العامة
-
-
-
+
+ A newer version is available
+
+
+
+
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
+Would you like to update qBittorrent to version %1?
+
+
+
+
+ Impossible to update qBittorrent
+
+
+
+
+ qBittorrent failed to update, reason: %1
+
+
+
+
+
+ UI lock passwordكلمة مرور قفل الواجهة
-
-
-
+
+
+ Please type the UI lock password:أدخل كلمة مرور قفل الواجهة:
-
+ Invalid passwordكلمة مرور خاطئة
-
+ The password is invalidكلمة المرور خاطئة
-
+ Exiting qBittorrentExiting qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?توجد ملفات فعالة .
هل تريد الخروج؟
-
+ Alwaysدائما
-
+ qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)%1 is qBittorrent versionqBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)
-
+ Options were saved successfully.تم حفظ الخيارات بنجاح.
@@ -1620,7 +1641,7 @@ No further notices will be issued.
Exit
-
+ خروج
@@ -1697,13 +1718,13 @@ No further notices will be issued.
Shutdown qBittorrent when downloads complete
-
+ ايقاف تشغيل الكمبيوتر بعد انهاء التحميلImport torrent...
-
+ استيراد ملف التورنت...
@@ -1792,78 +1813,78 @@ No further notices will be issued.
تم رفعه
-
+ Add a new peer...اضافة قرين جديد...
-
+ Copy IPنسخ الايبي
-
+ Limit download rate...وضع حد التحميل...
-
+ Limit upload rate...وضع حد الرفع...
-
+ Ban peer permanentlyمنع القرين نهائيا
-
-
+
+ Peer additionاضافة القرناء
-
+ The peer was added to this torrent.تم اضافة القرين للملف.
-
+ The peer could not be added to this torrent.لم تتم اضافة القرين للملف.
-
+ Are you sure? -- qBittorrentهل أنت متأكد؟ -- qBittorrent
-
+ Are you sure you want to ban permanently the selected peers?هل انت متأكد من رغبتك في منع القرناء؟
-
+ &Yes&نعم
-
+ &No&لا
-
+ Manually banning peer %1...Manually banning peer %1...
-
+ Upload rate limitingوضع حد الرفع
-
+ Download rate limitingوضع حد التحميل
@@ -2412,6 +2433,20 @@ No further notices will be issued.
HTTP Server
+
+ ProgramUpdater
+
+
+ Could not create the file %1
+
+
+
+
+ Failed to download the update at %1
+ %1 is an URL
+
+
+PropListDelegate
@@ -2446,27 +2481,27 @@ No further notices will be issued.
General
- عام
+ عامTrackers
- تراكرات
+ مواقع التتبعPeers
-
+ القرناءURL Seeds
-
+ URL seedsFiles
- الملفات
+ الملفات
@@ -2725,297 +2760,297 @@ No further notices will be issued.
QBtSession
-
-
+
+ %1 reached the maximum ratio you set.
- لقد وصلت الى الحد الاقصى الذي حددته.%1.
+ لقد وصلت الى الحد الاقصى الذي حددته.%1.
-
+ Removing torrent %1...
- Removing torrent %1...
+ Removing torrent %1...
-
+ Pausing torrent %1...
- Pausing torrent %1...
+ Pausing torrent %1...
-
+ qBittorrent is bound to port: TCP/%1e.g: qBittorrent is bound to port: 6881
- البرنامج مقيد بالمنفذ: %1
+ البرنامج مقيد بالمنفذ: %1
-
+ UPnP support [ON]
- دعم UPnP [ON]
+ دعم UPnP [ON]
-
+ UPnP support [OFF]
- دعم UPnP [OFF]
+ دعم تشغيل والتركيب العالمي [غير شغال]
-
+ NAT-PMP support [ON]
- NAT-PMP support [ON]
+ NAT-PMP support [ON]
-
+ NAT-PMP support [OFF]
- NAT-PMP support [OFF]
+ NAT-PMP support [OFF]
-
+ HTTP user agent is %1
- HTTP user agent is %1
+ HTTP user agent is %1
-
+ Using a disk cache size of %1 MiB
- استخدام ذاكرة بكمية %1 ميجابايت
+ استخدام ذاكرة بكمية %1 ميجابايت
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1
- DHT support [ON], port: UDP/%1
+ DHT support [ON], port: UDP/%1
-
-
+
+ DHT support [OFF]
- DHT support [OFF]
+ DHT support [OFF]
-
+ PeX support [ON]
- PeX support [ON]
+ PeX support [ON]
-
+ PeX support [OFF]
- PeX support [OFF]
+ PeX support [OFF]
-
+ Restart is required to toggle PeX support
- يجب اعادة تشغيل البرنامج لتفعيل PeX
+ يجب اعادة تشغيل البرنامج لتفعيل PeX
-
+ Local Peer Discovery [ON]
- ايجاد القرناء المحليين [ON]
+ ايجاد القرناء المحليين [ON]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]
- ايجاد القرناء المحليين [OFF]
+ ايجاد القرناء المحليين [OFF]
-
+ Encryption support [ON]
- التشفير [ON]
+ التشفير [ON]
-
+ Encryption support [FORCED]
- التشفير [FORCED]
+ التشفير [FORCED]
-
+ Encryption support [OFF]
- التشفير [OFF]
+ التشفير [غير شغال]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ خدمة التتبع الداخلي [يعمل]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ فشل محاولة تشغيل خدمة التتبع الداخلي!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ التتبع الداخلي [مغلق]
-
+ The Web UI is listening on port %1
- واجهة الويب تستمع على المنفذ %1
+ واجهة الويب تستمع على المنفذ %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
- واجهة الويب غير قادرة على استخدام المنفذ %1
+ واجهة الويب غير قادرة على استخدام المنفذ %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...
- '%1' تم حذفه من قائمة النقل و من القرص الصلب.
+ '%1' تم حذفه من قائمة النقل و من القرص الصلب.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...
- '%1' تم حذفه من قائمة النقل.
+ '%1' تم حذفه من قائمة النقل.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.
- '%1' ليس رابطا مغناطيسيا.
+ '%1' ليس رابطا مغناطيسيا.
-
-
-
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
- '%1' موجود من قبل في قائمة النقل.
+ '%1' موجود من قبل في قائمة النقل.
-
-
-
+
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
- '%1'تم بدء تحميله
+ '%1'تم بدء تحميله
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
- تمت اضافة '%1' الى قائمة التحميل.
+ تمت اضافة '%1' الى قائمة التحميل.
-
-
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
- لا يمكن فك تشفير ملف التورنت '%1'
+ لا يمكن فك تشفير ملف التورنت '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.
- هذا ليس ملف تورنت أو أنه تالف.
+ هذا ليس ملف تورنت أو أنه تالف.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.
- Error: The torrent %1 does not contain any file.
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.
-
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.
- ملاحظة:تمت اضافة التراكر الجديد الى ملف التورنت.
+ ملاحظة:تمت اضافة التراكر الجديد الى ملف التورنت.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
- ملاحظة:تمت اضافة URL الجديد الى ملف التورنت.
+ ملاحظة:تمت اضافة URL الجديد الى ملف التورنت.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked
- <font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لمنقي الاي بي لديك</i>
+ <font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لمنقي الاي بي لديك</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned
- <font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لوجود قطع فاسدة</i>
+ <font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لوجود قطع فاسدة</i>
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
- Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.
- غير قادر على فك تشفير ملف التورنت %1.
+ غير قادر على فك تشفير ملف التورنت %1.
+
+
+
+ Torrent name: %1
+ Torrent name: %1
- Torrent name: %1
- Torrent name: %1
+ Torrent size: %1
+ Torrent size: %1
- Torrent size: %1
- Torrent size: %1
+ Save path: %1
+ مكان الحفظ:%1
- Save path: %1
- مكان الحفظ:%1
+ The torrent was downloaded in %1.
+ The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
+ The torrent was downloaded in %1.
- The torrent was downloaded in %1.
- The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
- The torrent was downloaded in %1.
-
-
- Thank you for using qBittorrent.
- شكرا لاستخدامك qBittorrent.
+ شكرا لاستخدامك qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading
- [qBittorrent] %1 has finished downloading
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading
+
+
+
+ An I/O error occured, '%1' paused.
+ خطأ في I/O '%1' تم ايقافه.
- An I/O error occured, '%1' paused.
- خطأ في I/O '%1' تم ايقافه.
-
-
-
-
- Reason: %1
- السبب:%1
-
-
-
- UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
- UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
-
-
- UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
- UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
-
-
- File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
- File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
-
+ Reason: %1
+ السبب:%1
+
+
+
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
+
+
+
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
+
+
+
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
+
+
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
- Fast resume data was rejected for torrent %1, البحث مجددا...
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, البحث مجددا...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
- Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
- جاري تحميل '%1' الرجاء الانتظار...
+ جاري تحميل '%1' الرجاء الانتظار...
@@ -3260,7 +3295,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
No description available
- لا يوجد وصف
+ لا يوجد وصف
@@ -3268,7 +3303,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...
- تحميل %1 تلقائيا من هذا الرابط %2...
+ تحميل %1 تلقائيا من هذا الرابط %2...
@@ -3629,77 +3664,73 @@ Please install it manually.
TorrentCreatorDlg
-
+ Select a folder to add to the torrent
- اختر مجلد لإضافة التورنت
+ اختر مجلد لإضافة التورنت
-
+ Select a file to add to the torrent
- إختر ملف لإضافة التورنت
+ إختر ملف لإضافة التورنت
- Please type an announce URL
- الرجاء ادخل رابط التراكر
+ الرجاء ادخل رابط التراكر
- Announce URL:Tracker URL
- موقع التراكر:
+ موقع التراكر:
- Please type a web seed url
- الرجاء ادخل موقع السيد
+ الرجاء ادخل موقع السيد
- Web seed URL:
- موقع السيد:
+ موقع السيد:
-
+ No input path set
- مكان الحفظ غير مدخل
+ مكان الحفظ غير مدخل
-
+ Please type an input path first
- الرجاء ادخال مكان الحفظ اولا
+ الرجاء ادخال مكان الحفظ اولا
-
+ Select destination torrent file
- إختر ملف التورنت المستهدف
+ إختر ملف التورنت المستهدف
-
+ Torrent Files
-
+ ملفات التورنت
-
-
-
+
+
+ Torrent creation
- انشاء تورنت
+ انشاء تورنت
-
+ Torrent creation was unsuccessful, reason: %1
- فشل انشاء التورنت, السبب:%1
+ فشل انشاء التورنت, السبب:%1
-
+ Created torrent file is invalid. It won't be added to download list.
- خطأ في إنشاء ملف التورنت, لن يضاف الى قائمة التنزيل.
+ خطأ في إنشاء ملف التورنت, لن يضاف الى قائمة التنزيل.
-
+ Torrent was created successfully:
- تم النشاء بنجاح:
+ تم النشاء بنجاح:
@@ -3730,65 +3761,65 @@ Please install it manually.
Torrent Import
-
+ استيراد ملف التورنتThis assistant will help you share with qBittorrent a torrent that you have already downloaded.
-
+ هذا الاداة سوف تساعدك في مشاركة الملف مع البرنامج من ملفات التورنت الذي حملتها.Torrent file to import:
-
+ ملف تورنت للاستيراد:...
- ...
+ ...Content location:
-
+ مكان المحتوى:Skip the data checking stage and start seeding immediately
-
+ ترك الفحص الرفع مبارشرةImport
-
+ إستيرادTorrent file to import
-
+ اختر ملف تورنت للاستيرادTorrent files (*.torrent)
-
+ ملفات التورنت (*.torrent)%1 Files%1 is a file extension (e.g. PDF)
-
+ ملفات %1Please provide the location of %1%1 is a file name
-
+ الرجاء إعطاء مكان ملف التورنت %1Please point to the location of the torrent: %1
-
+ الرجاء إختيار مكان ملف التورنت %1
@@ -3940,7 +3971,7 @@ Please install it manually.
Paused
- إقاف مؤقت
+ إيقاف مؤقت
@@ -3982,95 +4013,95 @@ Please install it manually.
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+ Allالكل
-
-
+
+ Downloadingالتحميل
-
-
+
+ Completed
- انتها
+ انتهى
-
-
+
+ Pausedإيقاف مؤقت
-
-
+
+ Activeفعال
-
-
+
+ Inactiveغير فعال
-
-
+
+ All labelsكل الملصقات
-
-
+
+ Unlabeledمن غير ملصق
-
+ Remove labelإزالة ملصق
-
+ Add label...إضافة ملصق...
-
+ Resume torrentsاستكمال التورنت
-
+ Pause torrentsايقاف التورنت
-
+ Delete torrentsحذف التورنت
-
+ New Labelملصق جديد
-
+ Label:الملصق:
-
+ Invalid label nameاسم ملصق خطأ
-
+ Please don't use any special characters in the label name.الرجاء عدم ذكر اسماء تحتوي علي رموز غريبة في اسم الملصق.
@@ -4093,7 +4124,7 @@ Please install it manually.
ETAi.e: Estimated Time of Arrival / Time left
- المتبقي
+ الوقت المتبقي
@@ -4128,13 +4159,13 @@ Please install it manually.
Seedsi.e. full sources (often untranslated)
- السييد
+ المصادرPeersi.e. partial sources (often untranslated)
- البيرز
+ المشاركين
@@ -4163,7 +4194,7 @@ Please install it manually.
Tracker
-
+ موقع التتبع
@@ -4300,7 +4331,7 @@ Please install it manually.
Set location...
- تغيير المكان
+ تغيير المكان...
@@ -4579,112 +4610,129 @@ Please install it manually.
createTorrentDialog
-
+ Cancelإلغاء
-
+ Torrent Creation Toolأدوات إنشاء التورنت
-
+ Torrent file creationاشاء ملفات التورنت
-
+ Add fileإضافة ملف
-
+ Add folderإضافة ملف
- Announce urls (trackers):
- التراكر:
+ التراكر:
- Comment (optional):
- التعليق ) إختياري ):
+ التعليق ) إختياري ):
- Web seeds urls (optional):
- رابط السيد ) إختياري):
+ رابط السيد ) إختياري):
-
+ File or folder to add to the torrent:ملف ام مجلد للإضافة للتورنت:
-
+
+ Tracker URLs:
+
+
+
+
+ Web seeds urls:
+
+
+
+
+ Comment:
+ تعليق:
+
+
+ Piece size:حجم القطعة:
-
+ 32 KiB32 ك ب
-
+ 64 KiB64 ك ب
-
+ 128 KiB128 ك ب
-
+ 256 KiB256 ك ب
-
+ 512 KiB512 ك ب
-
+ 1 MiB1 م
-
+ 2 MiB
-
+ 4 MiB4 م
-
+
+ Auto
+
+
+
+ Private (won't be distributed on DHT network if enabled)خاص ) لن تتوزع في شبكة DHTال اذا تفعل الخيار )
-
+ Start seeding after creationبدء السيد بعد الإنشاء
-
+ Create and save...إنشاء وحفظ...
-
+ Progress:الحالة:
@@ -4790,118 +4838,118 @@ Please install it manually.
downloadThread
-
-
+
+ I/O ErrorI/O خطأ
-
+ The remote host name was not found (invalid hostname)اسم المسخدم غير موجود ) اسم مستخدم خطأ )
-
+ The operation was canceledالعملية الغيت
-
+ The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processedالسرفر اغلق الإتصال نهائيا, قبل انهاء ومعالجة الطلب
-
+ The connection to the remote server timed outإنقطع الإتصال مع السرفر
-
+ SSL/TLS handshake failedSSL/TLS فشلة المصافحة
-
+ The remote server refused the connectionالسرفر رفض الإتصال
-
+ The connection to the proxy server was refusedرفض الإتصال مع سرفر البروكسي
-
+ The proxy server closed the connection prematurelyالإتصال مع سرفر البروكسي اغلق تماما
-
+ The proxy host name was not foundلا يوجد اسم المستحدم للبروكسي
-
+ The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sentالإتصال مع البروكسي انقطع ام لم يرد في الفترة المطلوبة
-
+ The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offeredالبروكسي يتطلب اثبات
-
+ The access to the remote content was denied (401)الدخول ممنوع. ) 401 )
-
+ The operation requested on the remote content is not permittedالعملية مرفوضة
-
+ The remote content was not found at the server (404)المعلومات غير موجودة في السرفر
-
+ The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not acceptedالسرفر يتطلب اثبات لعرض البيانات لاكن رفض اثباتك
-
+ The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not knownلا يمكن الدخول للشبكة عن طريق APIال لان البروتوكول غير معروف
-
+ The requested operation is invalid for this protocolالعملية للبروتوكول خطأ
-
+ An unknown network-related error was detectedخطأ شبكة غير معروف
-
+ An unknown proxy-related error was detectedخطأ غي معرول للبركسي
-
+ An unknown error related to the remote content was detectedخطأ سرفر متعلق بالمعلومات
-
+ A breakdown in protocol was detectedيوجد خطأ في البروتوكول
-
+ Unknown errorخطأ غير معروف
@@ -5165,7 +5213,7 @@ However, those plugins were disabled.
qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.
- سيتم اطفاء التشغيل الآن
+ سيتم اطفاء التشغيل الآن.
@@ -5192,58 +5240,58 @@ However, those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryإختر مكان للإستخلاص
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryإإختر مكان للحفظ
-
-
+
+ Choose an ip filter fileإختر ملف لمنقي الاي بي
-
+ Add directory to scanاضافة مكان الملفات الراد فحصها
-
+ Folder is already being watched.المجلد يستعرض الآن.
-
+ Folder does not exist.المجلد غير موجود.
-
+ Folder is not readable.المجلد غير قابل للقراءة.
-
+ Failureفشل
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2فشل اضافة المجلد للفحص '%1: %2
-
-
+
+ Filtersمنقيات
@@ -5363,129 +5411,129 @@ However, those plugins were disabled.
torrentAdditionDialog
-
+ Unable to decode magnet link:غير ممكن فك التشفير للرابط الممغنط:
-
+ Magnet Linkالرابط الممغنط
-
-
+
+ Unable to decode torrent file:غير ممكن فك التشفير لملف التورنت:
-
+ Rename...إعادة تسمية...
-
+ Priorityالاهمية
-
+ Rename the fileتغير اسم الملف
-
+ New name:اسم جديد:
-
-
+
+ The file could not be renamedالا يمكن اعادة تسمية الملف
-
+ This file name contains forbidden characters, please choose a different one.اسم الملف يحتوي على رموز ممنوعة, الرجاء إختيار اسم آخر للملف.
-
-
+
+ This name is already in use in this folder. Please use a different name.هذا الاسم يستعمل في ملف آخر , الرجاء إختيار اسم جديد.
-
+ The folder could not be renamedلا يمكن اعادة تسمية الملف
-
+ (%1 left after torrent download)e.g. (100MiB left after torrent download)(%1متبقي على تنزيل ملف التورنت)
-
+ (%1 more are required to download)e.g. (100MiB more are required to download)(%1 أيضاً متبقية على (التنزيل
-
-
-
+
+
+ Choose save pathاختار مكان الحفظ
-
+ Empty save pathمكان الحفظ فارغ
-
+ Please enter a save pathفضلا ادخل مكان الحفظ
-
+ Save path creation errorخطأ في مكان الحفظ
-
+ Could not create the save pathغير ممكن انشاء مكان الحفظ
-
+ Invalid label nameاسم غير شرعي للملصق
-
+ Please don't use any special characters in the label name.الرجاء عدم إستخدام رموز خاصة على اسم الملصق.
-
+ Seeding mode errorخطأ في وضع
-
+ You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path.انت اختررت ان تتفادى فحص الملف, لكن الملفات غير موجودة في مكان الحفظ, الرجاء تعطيل هذه الميزة او تعديل مكان حفظ الملف.
-
+ Invalid file selectionإختيار ملف خطأ
-
+ You must select at least one file in the torrentيجب عليك اختيار ملف تورنت واحد على الاقل
diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.qm b/src/lang/qbittorrent_bg.qm
index 6cbc48b41..49b1bd46a 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_bg.qm and b/src/lang/qbittorrent_bg.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
index 7eef11746..71cbb90e0 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
@@ -725,202 +725,223 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
GUI
-
+ Open Torrent FilesОтвори Торент Файлове
-
+ Alt+2shortcut to switch to third tabAlt+2
-
+ Alt+3shortcut to switch to fourth tabAlt+3
-
+ Recursive download confirmationДопълнителна информация за сваляне
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?Торента %1 съдържа файлове торент, искате ли да ги свалите?
-
-
+
+ YesДа
-
-
+
+ NoНе
-
+ NeverНикога
-
+ Global Upload Speed LimitОбщ лимит Скорост на качване
-
+ Global Download Speed LimitОбщ лимит Скорост на сваляне
-
-
-
+
+ A newer version is available
+
+
+
+
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
+Would you like to update qBittorrent to version %1?
+
+
+
+
+ Impossible to update qBittorrent
+
+
+
+
+ qBittorrent failed to update, reason: %1
+
+
+
+
+
+ UI lock password
-
-
-
+
+
+ Please type the UI lock password:
-
+ Invalid password
-
+ The password is invalid
-
+ Exiting qBittorrentНапускам qBittorrent
-
+ AlwaysВинаги
-
+ qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)%1 is qBittorrent versionqBittorrent %1 (Сваля: %2/s, Качва: %3/s)
-
+ Torrent FilesТорент Файлове
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ TransfersТрансфери
-
-
+
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
-
-
+
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sDL Скорост %1 KB/с
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sUL Скорост %1 KB/с
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.'%1' завърши свалянето.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorВ/И Грешка
-
+ SearchТърси
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?qBittorrent не е вашето приложение по подразбиране за отваряне на файлове торент или Магнитни връзки.
Искате ли да свържете qBittorrent към файлове торент и Магнитни връзки?
-
+ RSSRSS
-
+ Alt+1shortcut to switch to first tabAlt+1
-
+ Download completionЗавършва свалянето
-
+ Set the password...
-
+ Torrent file associationСвързване на торент файла
-
+ Password update
-
+ The UI lock password has been successfully updated
-
+ Transfers (%1)Трансфери (%1)
-
+ An I/O error occured for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
@@ -929,29 +950,29 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Причина:%2
-
+ Url download errorГрешка при сваляне от Url
-
+ Couldn't download file at url: %1, reason: %2.Невъзможно сваляне на файл от url: %1, причина: %2.
-
+ Ctrl+Fshortcut to switch to search tabCtrl+F
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Някои файлове се прехвърлят. Сигурни ли сте че искате да напуснете qBittorrent?
-
+ Options were saved successfully.Опциите бяха съхранени успешно.
@@ -1758,78 +1779,78 @@ No further notices will be issued.
Качени
-
+ Add a new peer...Добави нова двойка...
-
+ Copy IP
-
+ Limit download rate...Ограничи процент сваляне...
-
+ Limit upload rate...Ограничи процент качване...
-
+ Ban peer permanentlyСпри двойката завинаги
-
-
+
+ Peer additionДобавяне на двойка
-
+ The peer was added to this torrent.Двойката бе добавена към този торент.
-
+ The peer could not be added to this torrent.Двойката не може да бъде добавена към този торент.
-
+ Are you sure? -- qBittorrentСигурни ли сте? -- qBittorrent
-
+ Are you sure you want to ban permanently the selected peers?Сигурни ли сте че искате да спрете завинаги избраните двойки?
-
+ &Yes&Да
-
+ &No&Не
-
+ Manually banning peer %1...Ръчно спиране на двойка %1...
-
+ Upload rate limitingОграничаване процента на качване
-
+ Download rate limitingОграничаване процента на сваляне
@@ -2378,6 +2399,20 @@ No further notices will be issued.
Сървър HTTP
+
+ ProgramUpdater
+
+
+ Could not create the file %1
+
+
+
+
+ Failed to download the update at %1
+ %1 is an URL
+
+
+PropListDelegate
@@ -2691,294 +2726,294 @@ No further notices will be issued.
QBtSession
-
-
+
+ %1 reached the maximum ratio you set.%1 използва максималното разрешено от вас отношение.
-
+ Removing torrent %1...Премахване торент %1...
-
+ Pausing torrent %1...Пауза на торент %1...
-
+ qBittorrent is bound to port: TCP/%1e.g: qBittorrent is bound to port: 6881qBittorrent се прехвърля на порт: TCP/%1
-
+ UPnP support [ON]UPnP поддръжка [ВКЛ]
-
+ UPnP support [OFF]UPnP поддръжка [ИЗКЛ]
-
+ NAT-PMP support [ON]NAT-PMP поддръжка [ВКЛ]
-
+ NAT-PMP support [OFF]NAT-PMP поддръжка [ИЗКЛ]
-
+ HTTP user agent is %1HTTP агент на клиета е %1
-
+ Using a disk cache size of %1 MiBПолзване на дисков кеш размер от %1 ΜιΒ
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1DHT поддръжка [ВКЛ], порт: UDP/%1
-
-
+
+ DHT support [OFF]DHT поддръжка [ИЗКЛ]
-
+ PeX support [ON]PeX поддръжка [ВКЛ]
-
+ PeX support [OFF]PeX поддръжка [ИЗКЛ]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportРестарта изисква превключване на PeX поддръжката
-
+ Local Peer Discovery [ON]Търсене на локални връзки [ВКЛ]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Търсене на локални връзки [ИЗКЛ]
-
+ Encryption support [ON]Поддръжка кодиране [ВКЛ]
-
+ Encryption support [FORCED]Поддръжка кодиране [ФОРСИРАНА]
-
+ Encryption support [OFF]Поддръжка кодиране [ИЗКЛ]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ The Web UI is listening on port %1 Интерфейс на Web Потребител прослушване на порт: %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Грешка в Интерфейс на Web Потребител - Невъзможно прехърляне на интерфейса на порт %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне и от твърдия диск.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' е невалиден magnet URI.
-
-
-
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' вече е в листа за сваляне.
-
-
-
+
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' бе възстановен. (бързо възстановяване)
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' добавен в листа за сваляне.
-
-
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Не мога да декодирам торент-файла: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Този файла или е разрушен или не е торент.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Грешка: Торент %1 не съдържа никакъв файл.
-
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Внимание: нови тракери бяха добавени към съществуващия торент.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Внимание: нови даващи URL бяха добавени към съществуващия торент.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>бе блокиран от вашия IP филтър</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>бе прекъснат поради разрушени части</i>
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Програмирано сваляне на файл %1 вмъкнато в торент %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Не мога да декодирам %1 торент-файла.
-
+ Torrent name: %1
-
+ Torrent size: %1
-
+ Save path: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+ Thank you for using qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading
-
+ An I/O error occured, '%1' paused.Намерена грешка В/И, '%1' е в пауза.
-
-
+
+ Reason: %1Причина: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Грешка при следене на порт, съобщение: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Следене на порт успешно, съобщение: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Размера на файла не съвпада за торент %1, в пауза.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Бърза пауза бе отхвърлена за торент %1, нова проверка...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Url споделяне провалено за url: %1, съобщение: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Сваляне на '%1', моля изчакайте...
@@ -3591,75 +3626,71 @@ Please install it manually.
TorrentCreatorDlg
-
+ Select a folder to add to the torrentИзберете папка за добавяне към торента
-
+ Select a file to add to the torrentИзберете файл за добавяне към торента
- Please type an announce URL
- Моля въведете даващ URL
+ Моля въведете даващ URL
- Announce URL:Tracker URL
- Предлагащ URL:
+ Предлагащ URL:
- Please type a web seed url
- Моля въведете web даващ url
+ Моля въведете web даващ url
- Web seed URL:
- Web даващ URL:
+ Web даващ URL:
-
+ No input path setНе е избран входящ път
-
+ Please type an input path firstМоля първо напишете входящ път
-
+ Select destination torrent fileИзбери торент файл получател
-
+ Torrent FilesТорент Файлове
-
-
-
+
+
+ Torrent creationСъздаване на Торент
-
+ Torrent creation was unsuccessful, reason: %1Създаване на торент неуспешно, причина: %1
-
+ Created torrent file is invalid. It won't be added to download list.Създаденият торент файл е невалиден. Няма да бъде добавен в листа за сваляне.
-
+ Torrent was created successfully:Торента бе създаден успешно:
@@ -3944,95 +3975,95 @@ Please install it manually.
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+ AllВсички
-
-
+
+ DownloadingСваляне
-
-
+
+ Completed Завършено
-
-
+
+ PausedПауза
-
-
+
+ ActiveАктивен
-
-
+
+ InactiveНеактивен
-
-
+
+ All labelsВсички етикети
-
-
+
+ UnlabeledБез етикет
-
+ Remove labelПремахни етикета
-
+ Add label...Добави етикет...
-
+ Resume torrents
-
+ Pause torrents
-
+ Delete torrents
-
+ New LabelНов етикет
-
+ Label:Етикет:
-
+ Invalid label nameНевалидно име на етикет
-
+ Please don't use any special characters in the label name.Моля, не ползвайте специални символи в името на етикета.
@@ -4541,112 +4572,129 @@ Please install it manually.
createTorrentDialog
-
+ CancelПрекъсни
-
+ Torrent Creation ToolИнструмент за Създаване на Торент
-
+ Torrent file creationСъздаване на Торент файл
- Announce urls (trackers):
- Предлагащи url (тракери):
+ Предлагащи url (тракери):
- Comment (optional):
- Коментар (опция):
+ Коментар (опция):
- Web seeds urls (optional):
- URL на даващи по Web (опция):
+ URL на даващи по Web (опция):
-
+ File or folder to add to the torrent:Файл или папка за добавяне към торента:
-
+ Add fileДобави файл
-
+ Add folderДобави папка
-
+
+ Tracker URLs:
+
+
+
+
+ Web seeds urls:
+
+
+
+
+ Comment:
+ Коментар:
+
+
+ Piece size:Размер на част:
-
+ 32 KiB32 КБ
-
+ 64 KiB64 КБ
-
+ 128 KiB128 КБ
-
+ 256 KiB256 КБ
-
+ 512 KiB512 КБ
-
+ 1 MiB1 МБ
-
+ 2 MiB2 МБ
-
+ 4 MiB4 МБ
-
+
+ Auto
+
+
+
+ Private (won't be distributed on DHT network if enabled)Лично (няма да бъде разпространено по мрежа DHT ако е включено)
-
+ Start seeding after creationЗапочни даване след образуване
-
+ Create and save...Създай и съхрани...
-
+ Progress:Изпълнение:
@@ -4752,118 +4800,118 @@ Please install it manually.
downloadThread
-
-
+
+ I/O ErrorВ/И Грешка
-
+ The remote host name was not found (invalid hostname)Името на приемащия не бе намерено (невалидно име)
-
+ The operation was canceledДействието бе прекъснато
-
+ The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processedПриемащия сървър затвори едностранно връзката, преди отговора да бъде получен и изпълнен
-
+ The connection to the remote server timed outВръзката с приемащия сървър затвори поради изтичане на времето
-
+ SSL/TLS handshake failedПрекъсване на скачването SSL/TLS
-
+ The remote server refused the connectionПриемащия сървър отхвърли връзката
-
+ The connection to the proxy server was refusedВръзката с прокси сървъра бе отхвърлена
-
+ The proxy server closed the connection prematurelyПрокси сървъра затвори връзката едностранно
-
+ The proxy host name was not foundИмето на приемащия прокси не бе намерено
-
+ The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sentВръзката с прокси изтече или проксито не отговаря когато запитването бе изпратено
-
+ The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offeredПроксито изисква удостоверяване за да изпълни запитването но не приема предложените данни
-
+ The access to the remote content was denied (401)Достъпа бе отхвърлен (401)
-
+ The operation requested on the remote content is not permittedПоисканото действие не е разрешено
-
+ The remote content was not found at the server (404)Поисканото не бе намерено на сървъра (404)
-
+ The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not acceptedСървъра изисква удостоверяване за да изпълни запитването но не приема предложените данни
-
+ The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not knownПриложението за Мрежов Достъп не може да изпълни заявката поради неизвестен протокол
-
+ The requested operation is invalid for this protocolПоисканото действие е невалидно за този протокол
-
+ An unknown network-related error was detectedУстановена е неизвестна грешка свързана с мрежата
-
+ An unknown proxy-related error was detectedУстановена е неизвестна грешка свързана с проксито
-
+ An unknown error related to the remote content was detectedУстановена е неизвестна грешка свързана със съдържанието
-
+ A breakdown in protocol was detectedУстановено е прекъсване в протокола
-
+ Unknown errorНеизвестна грешка
@@ -5149,58 +5197,58 @@ However, those plugins were disabled.
options_imp
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryИзберете директория за съхранение
-
+ Add directory to scanДобави директория за сканиране
-
+ Folder is already being watched.Папката вече се наблюдава.
-
+ Folder does not exist.Папката не съществува.
-
+ Folder is not readable.Папката не се чете.
-
+ FailureГрешка
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Грешка при добавяне Папка за Сканиране '%1': %2
-
-
+
+ Choose export directoryИзберете Директория за Експорт
-
-
+
+ Choose an ip filter fileИзбери файл за ip филтър
-
-
+
+ FiltersФилтри
@@ -5320,129 +5368,129 @@ However, those plugins were disabled.
torrentAdditionDialog
-
-
+
+ Unable to decode torrent file:Не мога да декодирам торент-файла:
-
-
-
+
+
+ Choose save pathИзбери път за съхранение
-
+ Unable to decode magnet link:Не мога да декодирам връзката Magnet:
-
+ Magnet LinkВръзка Magnet
-
+ Rename...Преименувай...
-
+ Rename the fileПреименувай файла
-
+ New name:Ново име:
-
-
+
+ The file could not be renamedФайла не може да се преименува
-
+ This file name contains forbidden characters, please choose a different one.Името на файла съдържа забранени символи, моля изберете различно име.
-
-
+
+ This name is already in use in this folder. Please use a different name.Това име вече съществува в тази папка. Моля, ползвайте различно име.
-
+ The folder could not be renamedПапката не може да се преименува
-
+ (%1 left after torrent download)e.g. (100MiB left after torrent download)(%1 остават след сваляне на торента)
-
+ (%1 more are required to download)e.g. (100MiB more are required to download)(още %1 са необходими за свалянето)
-
+ Empty save pathПразен път за съхранение
-
+ Please enter a save pathМоля въведете път за съхранение
-
+ Save path creation errorГрешка при създаване на път за съхранение
-
+ Could not create the save pathНе мога да създам път за съхранение
-
+ Invalid label nameНевалидно име на етикет
-
+ Please don't use any special characters in the label name.Моля, не ползвайте специални символи в името на етикета.
-
+ Seeding mode errorГрешка в режим даване
-
+ You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path.Избрахте прескачане на проверката. Обаче местните файлове изглежда не съществуват в папката получател. Моля изключете тази функция или обновете пътя за съхранение.
-
+ Invalid file selectionНевалиден избор на файл
-
+ You must select at least one file in the torrentТрябва да изберете поне един файл в торента
-
+ PriorityПредимство
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.qm b/src/lang/qbittorrent_ca.qm
index 21141ebdd..27d00da96 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ca.qm and b/src/lang/qbittorrent_ca.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
index 3a4521ff3..cdf220e97 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
@@ -760,107 +760,107 @@ Podeu obtenir aquesta informació de les preferències del seu navegador web.
GUI
-
+ Open Torrent FilesObrir arxius Torrent
-
+ Torrent FilesArxius Torrent
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ TransfersTransferint
-
-
+
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
-
-
+
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sVel. de Baixada: %1 KiB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sVel. de Pujada: %1 KiB/s
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.%1 ha acabat de descarregar-se.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorError d'Entrada/Sortida
-
+ SearchBuscar
-
+ Torrent file associationAssociació d'arxius Torrent
-
+ Set the password...Definint la contrasenya...
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?qBittorrent no és l'aplicació per defecte per obrir arxius Torrent o enllaços Magnet.
¿Vol que qBittorrent sigui el programa per defecte per gestionar aquests arxius?
-
+ Password updateActualització de contrasenya
-
+ The UI lock password has been successfully updatedLa contrasenya de bloqueig de qBittorrent s'ha actualitzat correctament
-
+ RSSRSS
-
+ Transfers (%1)Transferències (%1)
-
+ Download completionDescàrrega completada
-
+ An I/O error occured for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
@@ -869,125 +869,146 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Raó: %2
-
+ Alt+2shortcut to switch to third tabAlt+2
-
+ Alt+3shortcut to switch to fourth tabAlt+3
-
+ Recursive download confirmationConfirmació descàrregues recursives
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?Aquest torrent %1 conté arxius torrent, vol seguir endavant amb la seva descàrrega?
-
-
+
+ YesSí
-
-
+
+ NoNo
-
+ NeverMai
-
+ Global Upload Speed LimitLímit global de Pujada
-
+ Global Download Speed LimitLímit global de Baixada
-
-
-
+
+ A newer version is available
+
+
+
+
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
+Would you like to update qBittorrent to version %1?
+
+
+
+
+ Impossible to update qBittorrent
+
+
+
+
+ qBittorrent failed to update, reason: %1
+
+
+
+
+
+ UI lock passwordContrasenya de bloqueig
-
-
-
+
+
+ Please type the UI lock password:Si us plau, escrigui la contrasenya de bloqueig:
-
+ Invalid passwordContrasenya no vàlida
-
+ The password is invalidLa contrasenya no és vàlida
-
+ Exiting qBittorrentTancant qBittorrent
-
+ AlwaysSempre
-
+ qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)%1 is qBittorrent versionqBittorrent %1 (Baixada: %2/s, Pujada: %3/s)
-
+ Alt+1shortcut to switch to first tabAlt+1
-
+ Url download errorError de descàrrega d'Url
-
+ Couldn't download file at url: %1, reason: %2.No es va poder descarregar l'arxiu en la url: %1, raó: %2.
-
+ Ctrl+Fshortcut to switch to search tabCtrl + F
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Alguns arxius encara estan transferint.
Està segur que vol sortir?
-
+ Options were saved successfully.Opcions guardades correctament.
@@ -1794,78 +1815,78 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
Pujat
-
+ Add a new peer...Afegir nou Parell...
-
+ Copy IPCopiar IP
-
+ Limit download rate...Taxa límit de Baixada...
-
+ Limit upload rate...Taxa límit de Pujada...
-
+ Ban peer permanentlyProhibició permanent de Parells
-
-
+
+ Peer additionIncorporar Parell
-
+ The peer was added to this torrent.Els parells es van agregar al torrent.
-
+ The peer could not be added to this torrent.Els parells no siguin poguts ser agregats al torrent.
-
+ Are you sure? -- qBittorrentEstà segur? -- qBittorrent
-
+ Are you sure you want to ban permanently the selected peers?Segur que desitja prohibir-li la compartició permanent de Parells?
-
+ &Yes&Sí
-
+ &No&No
-
+ Manually banning peer %1...Prohibir manualment els Parells %1...
-
+ Upload rate limitingLímit taxa de pujada
-
+ Download rate limitingLímit taxa de baixada
@@ -2414,6 +2435,20 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
Servidor HTTP
+
+ ProgramUpdater
+
+
+ Could not create the file %1
+
+
+
+
+ Failed to download the update at %1
+ %1 is an URL
+
+
+PropListDelegate
@@ -2727,294 +2762,294 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
QBtSession
-
-
+
+ %1 reached the maximum ratio you set.%1 va assolir el ratio màxim establert.
-
+ Removing torrent %1...Extraient torrent %1...
-
+ Pausing torrent %1...Torrent Pausat %1...
-
+ qBittorrent is bound to port: TCP/%1e.g: qBittorrent is bound to port: 6881qBittorrent està usant el port: TCP/%1
-
+ UPnP support [ON]Suport per a UPnP [Encesa]
-
+ UPnP support [OFF]Suport per a UPnP [Apagat]
-
+ NAT-PMP support [ON]Suport per a NAT-PMP [Encesa]
-
+ NAT-PMP support [OFF]Suport per a NAT-PMP[Apagat]
-
+ HTTP user agent is %1HTTP d'usuari es %1
-
+ Using a disk cache size of %1 MiBMida cache del Disc %1 MiB
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1Suport per a DHT [Encesa], port: UPD/%1
-
-
+
+ DHT support [OFF]Suport per a DHT [Apagat]
-
+ PeX support [ON]Suport per a PeX [Encesa]
-
+ PeX support [OFF]Suport PeX [Apagat]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportÉs necessari reiniciar per activar suport PeX
-
+ Local Peer Discovery [ON]Estat local de Parells [Encesa]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Suport per a estat local de Parells [Apagat]
-
+ Encryption support [ON]Suport per a encriptat [Encesa]
-
+ Encryption support [FORCED]Suport per a encriptat [forçat]
-
+ Encryption support [OFF]Suport per a encriptat [Apagat]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ The Web UI is listening on port %1Port d'escolta d'Interfície Usuari Web %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Error interfície d'Usuari Web - No es pot enllaçar al port %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' Va ser eliminat de la llista de transferència i del disc.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' Va ser eliminat de la llista de transferència.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' no és una URI vàlida.
-
-
-
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' ja està en la llista de descàrregues.
-
-
-
+
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' reiniciat. (reinici ràpid)
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' agregat a la llista de descàrregues.
-
-
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Impossible descodificar l'arxiu torrent: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Aquest arxiu pot ser corrupte, o no ser un torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Error: aquest torrent %1 no conté cap fitxer.
-
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Nota: nous Trackers s'han afegit al torrent existent.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Nota: noves llavors URL s'han afegit al Torrent existent.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>va ser bloquejat a causa del filtre IP</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>Va ser bloquejat a causa de fragments corruptes</i>
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Descàrrega recursiva d'arxiu %1 incrustada en Torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.No es pot descodificar %1 arxiu torrent.
-
+ Torrent name: %1Nom del torrent: %1
-
+ Torrent size: %1Mida del torrent: %1
-
+ Save path: %1Guardar ruta: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsEl torrernt es va descarregar a %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Gràcies per utilitzar qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 s'ha finalitzat les descàrregues
-
+ An I/O error occured, '%1' paused.Error E/S ocorregut, '%1' pausat.
-
-
+
+ Reason: %1Raó: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Va fallar el mapatge del port, missatge: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Mapatge del port reeixit, missatge: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.La mida del fitxer no coincideix amb el torrent %1, pausat.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Es van negar les dades per a reinici ràpid del torrent: %1, verificant de nou...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Va fallar la recerca de llavor per l'Url: %1, missatge: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Descarregant '%1', si us plau esperi...
@@ -3631,75 +3666,71 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.
TorrentCreatorDlg
-
+ Select a folder to add to the torrentSelecciona una altra carpeta per agregar el torrent
-
+ Select a file to add to the torrentSeleccioni un altre arxiu per agregar el torrent
- Please type an announce URL
- Si us plau escriu una URL d'anunci
+ Si us plau escriu una URL d'anunci
- Announce URL:Tracker URL
- URL d'anunci:
+ URL d'anunci:
- Please type a web seed url
- Si us plau escriu una url de llavor web
+ Si us plau escriu una url de llavor web
- Web seed URL:
- URL de llavor web:
+ URL de llavor web:
-
+ No input path setSense ruta de destí establerta
-
+ Please type an input path firstSi us plau escriu primer una ruta d'entrada
-
+ Select destination torrent fileSelecciona una destí per a l'arxiu torrent
-
+ Torrent Files
-
-
-
+
+
+ Torrent creationCrear Torrent
-
+ Torrent creation was unsuccessful, reason: %1La creació del torrent no ha estat reeixida, raó: %1
-
+ Created torrent file is invalid. It won't be added to download list.La creació de l'arxiu torrent no és vàlida. No s'afegirà a la llista de descàrregues.
-
+ Torrent was created successfully:El Torrent es va crear amb èxit:
@@ -3984,95 +4015,95 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+ AllTots
-
-
+
+ DownloadingDescarregant
-
-
+
+ CompletedCompletats
-
-
+
+ PausedInterrompre
-
-
+
+ ActiveActius
-
-
+
+ InactiveInactius
-
-
+
+ All labelsEtiquetades
-
-
+
+ UnlabeledSense Etiquetar
-
+ Remove labelEsborrar etiqueta
-
+ Add label...Afegir Etiqueta...
-
+ Resume torrentsReprèn Torrents
-
+ Pause torrentsPausar torrents
-
+ Delete torrentsEsborrar torrents
-
+ New LabelNova Etiqueta
-
+ Label:Etiqueta:
-
+ Invalid label nameNom d'Etiqueta no vàlid
-
+ Please don't use any special characters in the label name.Si us plau, no utilitzi caràcters especials per al nom de l'Etiqueta.
@@ -4581,112 +4612,129 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.
createTorrentDialog
-
+ CancelCancel-lar
-
+ Torrent Creation ToolEina de creació de Torrent
-
+ Torrent file creationCreació d'arxiu torrent
- Announce urls (trackers):
- Url's d'anunci (trackers):
+ Url's d'anunci (trackers):
- Comment (optional):
- Comentari (opcional):
+ Comentari (opcional):
- Web seeds urls (optional):
- Url's de llavors web (opcional):
+ Url's de llavors web (opcional):
-
+ File or folder to add to the torrent:Arxiu o carpeta a agregar al torrent:
-
+ Add fileNou arxius
-
+ Add folderNova carpeta
-
+
+ Tracker URLs:
+
+
+
+
+ Web seeds urls:
+
+
+
+
+ Comment:
+ Comentari:
+
+
+ Piece size:Mida de la peça:
-
+ 32 KiB32 KiB
-
+ 64 KiB64 KiB
-
+ 128 KiB128 KiB
-
+ 256 KiB256 KiB
-
+ 512 KiB512 KiB
-
+ 1 MiB1 MiB
-
+ 2 MiB2 MiB
-
+ 4 MiB4 MiB
-
+
+ Auto
+
+
+
+ Private (won't be distributed on DHT network if enabled)Privat (no es distribuirà per xarxa DHT si s'habilita)
-
+ Start seeding after creationComençar amb la sembra després de la creació
-
+ Create and save...Crear i guardar...
-
+ Progress:Progrés:
@@ -4792,118 +4840,118 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.
downloadThread
-
-
+
+ I/O ErrorError d'Entrada/Sortida
-
+ The remote host name was not found (invalid hostname)El nom host no s'ha trobat (nom host no vàlid)
-
+ The operation was canceledL'operació va ser cancel-lada
-
+ The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processedEl servidor remot va tancar la connexió abans de temps, abans que fos rebut i processat
-
+ The connection to the remote server timed outConnexió amb el servidor remot fallida, Temps d'espera esgotat
-
+ SSL/TLS handshake failedSSL/TLS handshake fallida
-
+ The remote server refused the connectionEl servidor remot va rebutjar la connexió
-
+ The connection to the proxy server was refusedLa connexió amb el servidor proxy va ser rebutjada
-
+ The proxy server closed the connection prematurelyConnexió tancada abans de temps pel servidor proxy
-
+ The proxy host name was not foundEl nom host del proxy no s'ha trobat
-
+ The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sentLa connexió amb el servidor proxy s'ha esgotat, o el proxy no va respondre a temps a la sol-licitud enviada
-
+ The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offeredEl proxy requereix autenticació a fi d'atendre la sol-licitud, però no va acceptar les credencials que va oferir
-
+ The access to the remote content was denied (401)L'accés al contingut remot ha estat rebutjat (401)
-
+ The operation requested on the remote content is not permittedL'operació sol-licitada en el contingut remot no està permesa
-
+ The remote content was not found at the server (404)El contingut remot no es troba al servidor (404)
-
+ The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not acceptedEl servidor remot requereix autenticació per servir el contingut, però les credencials proporcionades no són correctes
-
+ The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not knownProtocol desconegut
-
+ The requested operation is invalid for this protocolL'operació sol-licitada no és vàlida per a aquest protocol
-
+ An unknown network-related error was detectedError de Xarxa desconegut
-
+ An unknown proxy-related error was detectedError de Proxy desconegut
-
+ An unknown error related to the remote content was detectedError desconegut al servidor remot
-
+ A breakdown in protocol was detectedError de protocol
-
+ Unknown errorError desconegut
@@ -5189,58 +5237,58 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats.
options_imp
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directorySelecciona un directori per guardar
-
+ Add directory to scanAfegir directori per escanejar
-
+ Folder is already being watched.Aquesta carpeta ja està seleccionada per escanejar.
-
+ Folder does not exist.La carpeta no existeix.
-
+ Folder is not readable.La carpeta no és llegible.
-
+ FailureError
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2No es pot escanejar aquesta carpetes '%1':%2
-
-
+
+ Choose export directorySelecciona directori d'exportació
-
-
+
+ Choose an ip filter fileSelecciona un arxiu de filtre d'ip
-
-
+
+ FiltersFiltres
@@ -5360,129 +5408,129 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats.
torrentAdditionDialog
-
-
+
+ Unable to decode torrent file:Impossible descodificar l'arxiu torrent:
-
-
-
+
+
+ Choose save pathEscollir directori de destí
-
+ Unable to decode magnet link:No es pot descodificar l'enllaç magnet:
-
+ Magnet LinkEnllaç magnet
-
+ Rename...Rebatejar...
-
+ Rename the fileRebatejar arxiu
-
+ New name:Nou nom:
-
-
+
+ The file could not be renamedNo es pot canviar el nom d'arxiu
-
+ This file name contains forbidden characters, please choose a different one.El nom introduït conté caràcters prohibits, si us plau n'elegeixi un altre.
-
-
+
+ This name is already in use in this folder. Please use a different name.Aquest nom ja està en ús. Si us plau, usi un nom diferent.
-
+ The folder could not be renamedNo es pot canviar el nom d'arxiu
-
+ (%1 left after torrent download)e.g. (100MiB left after torrent download)(%1 disponible després de descarregar el torrent)
-
+ (%1 more are required to download)e.g. (100MiB more are required to download)(Es necessiten més %1)
-
+ Empty save pathRuta de destí buida
-
+ Please enter a save pathSi us plau introdueixi un directori de destí
-
+ Save path creation errorError en la creació del directori de destí
-
+ Could not create the save pathImpossible crear el directori de destí
-
+ Invalid label nameNom d'Etiqueta no vàlid
-
+ Please don't use any special characters in the label name.Si us plau, no utilitzi caràcters especials per al nom de l'Etiqueta.
-
+ Seeding mode errorError en la Sembra
-
+ You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path.Vostè ha decidit ignorar la verificació d'arxius. Tanmateix, els arxius locals no semblen existir a la carpeta de destí actual. Si us plau, desactivi aquesta funció o actualitzi la ruta de destinació.
-
+ Invalid file selectionSelecció d'arxiu invàlida
-
+ You must select at least one file in the torrentHa de seleccionar almenys un arxiu torrent
-
+ PriorityPrioritat
diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.qm b/src/lang/qbittorrent_cs.qm
index 67e794150..944fde58b 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_cs.qm and b/src/lang/qbittorrent_cs.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
index 42c1460be..e4d2496d9 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
@@ -760,202 +760,223 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.
GUI
-
+ Open Torrent FilesOtevřít torrent soubory
-
+ Torrent file associationAsociace souboru .torrent
-
+ Password updateZměna hesla
-
+ The UI lock password has been successfully updatedHeslo zamykající UI bylo úspěšně změněno
-
+ Transfers (%1)Přenosy (%1)
-
+ Alt+2shortcut to switch to third tabAlt+2
-
+ Alt+3shortcut to switch to fourth tabAlt+3
-
+ Recursive download confirmationPotvrzení rekurzivního stahování
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?Torrent %1 obsahuje soubory .torrent, chcete je také začít stahovat?
-
-
+
+ YesAno
-
-
+
+ NoNe
-
+ NeverNikdy
-
+ Global Upload Speed LimitCelkový limit rychlosti nahrávání
-
+ Global Download Speed LimitCelkový limit rychlosti stahování
-
-
-
+
+ A newer version is available
+
+
+
+
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
+Would you like to update qBittorrent to version %1?
+
+
+
+
+ Impossible to update qBittorrent
+
+
+
+
+ qBittorrent failed to update, reason: %1
+
+
+
+
+
+ UI lock passwordHeslo pro zamknutí UI
-
-
-
+
+
+ Please type the UI lock password:Zadejte prosím heslo pro zamknutí UI:
-
+ Invalid passwordŠpatné heslo
-
+ The password is invalidHeslo není správné
-
+ Exiting qBittorrentUkončování qBittorrent
-
+ AlwaysVždy
-
+ qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)%1 is qBittorrent versionqBittorrent %1 (Stahování: %2/s, Nahrávání: %3/s)
-
+ Torrent FilesTorrent soubory
-
-
+
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
-
+
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sRychlost stahování: %1 KiB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sRychlost nahrávání: %1 KiB/s
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.Stahování %1 bylo dokončeno.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorChyba I/O
-
+ SearchHledat
-
+ RSSRSS
-
+ Alt+1shortcut to switch to first tabAlt+1
-
+ TransfersPřenosy
-
+ Set the password...Nastavit heslo...
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?qBittorrent není výchozí aplikací pro otevírání souborů .torrent ani Magnet odkazů.
Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a Magnet odkazů?
-
+ Download completionKompletace stahování
-
+ An I/O error occured for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
@@ -964,30 +985,30 @@ Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a Magnet odkazů?
Důvod: %2
-
+ Url download errorChyba stahování URL
-
+ Couldn't download file at url: %1, reason: %2.Nelze stáhnout soubor z URL: %1, důvod: %2.
-
+ Ctrl+Fshortcut to switch to search tabCtrl+F
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Některé soubory se právě přenášejí.
Opravdu chcete ukončit qBittorrent?
-
+ Options were saved successfully.Nastavení bylo úspěšně uloženo.
@@ -1794,78 +1815,78 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena.
Nahráno
-
+ Add a new peer...Přidat nový protějšek...
-
+ Copy IPKopírovat IP
-
+ Limit download rate...Omezit rychlost stahování...
-
+ Limit upload rate...Omezit rychlost nahrávání...
-
+ Ban peer permanentlyNatrvalo zakázat protějšek
-
-
+
+ Peer additionPřidání protějšku
-
+ The peer was added to this torrent.Protějšek byl přidán do tohoto torrentu.
-
+ The peer could not be added to this torrent.Protějšek nemohl být přidán do tohoto torrentu.
-
+ Are you sure? -- qBittorrentJste si jist? -- qBittorrent
-
+ Are you sure you want to ban permanently the selected peers?Jste si jist, že chcete natrvalo zakázat označené protějšky?
-
+ &Yes&Ano
-
+ &No&Ne
-
+ Manually banning peer %1...Ručně zakázat protějšek %1...
-
+ Upload rate limitingOmezení rychlosti nahrávání
-
+ Download rate limitingOmezení rychlosti stahování
@@ -2414,6 +2435,20 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena.
HTTP Server
+
+ ProgramUpdater
+
+
+ Could not create the file %1
+
+
+
+
+ Failed to download the update at %1
+ %1 is an URL
+
+
+PropListDelegate
@@ -2727,294 +2762,294 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena.
QBtSession
-
-
+
+ %1 reached the maximum ratio you set.%1 dosáhl maximálního nastaveného poměru sdílení.
-
+ Removing torrent %1...Odstraňování torrentu %1...
-
+ Pausing torrent %1...Pozastavování torrentu %1...
-
+ qBittorrent is bound to port: TCP/%1e.g: qBittorrent is bound to port: 6881qBittorrent naslouchá na portu: TCP/%1
-
+ UPnP support [ON]Podpora UPnP [ZAP]
-
+ UPnP support [OFF]Podpora UPnP [VYP]
-
+ NAT-PMP support [ON]Podpora NAT-PMP [ZAP]
-
+ NAT-PMP support [OFF]Podpora NAT-PMP [VYP]
-
+ HTTP user agent is %1HTTP user agent je %1
-
+ Using a disk cache size of %1 MiBPoužita vyrovnávací paměť o velikosti %1 MiB
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1Podpora DHT [ZAP], port: UDP/%1
-
-
+
+ DHT support [OFF]Podpora DHT [VYP]
-
+ PeX support [ON]Podpora PeX [ZAP]
-
+ PeX support [OFF]Podpora PeX [VYP]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportKvůli přepnutí podpory PEX je nutný restart
-
+ Local Peer Discovery [ON]Local Peer Discovery [ZAP]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Podpora Local Peer Discovery [VYP]
-
+ Encryption support [ON]Podpora šifrování [ZAP]
-
+ Encryption support [FORCED]Podpora šifrování [VYNUCENO]
-
+ Encryption support [OFF]Podpora šifrování [VYP]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ The Web UI is listening on port %1Webové rozhraní naslouchá na portu %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Chyba webového rozhraní - Nelze se připojit k Web UI na port %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' byl odstraněn ze seznamu i z pevného disku.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' není platný magnet URI.
-
-
-
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' už je v seznamu stahování.
-
-
-
+
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' obnoven. (rychlé obnovení)
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' přidán do seznamu stahování.
-
-
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Nelze dekódovat soubor torrentu: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Tento soubor je buď poškozen, nebo to není soubor torrentu.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Chyba: Torrent %1 neobsahuje žádný soubor.
-
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové trackery.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové URL seedy.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>byl zablokován kvůli filtru IP</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>byl zakázán kvůli poškozeným částem</i>
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Rekurzivní stahování souboru %1 vloženého v torrentu %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Nelze dekódovat soubor torrentu %1.
-
+ Torrent name: %1Název torrentu: %1
-
+ Torrent size: %1Velikost torrentu: %1
-
+ Save path: %1Cesta pro uložení: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrent byl stažen za %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Děkujeme za používání qBittorrentu.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] bylo dokončeno stahování %1
-
+ An I/O error occured, '%1' paused.Došlo k chybě I/O, '%1' je pozastaven.
-
-
+
+ Reason: %1Důvod: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Nesouhlasí velikost souborů u torrentu %1, pozastaveno.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Rychlé obnovení torrentu %1 bylo odmítnuto, zkouším znovu...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Vyhledání URL seedu selhalo pro URL: %1, zpráva: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Stahuji '%1', prosím čekejte...
@@ -3631,75 +3666,71 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
TorrentCreatorDlg
-
+ Select a folder to add to the torrentVyberte adresář pro přidání do torrentu
-
+ Select a file to add to the torrentVyberte soubor pro přidání do torrentu
- Please type an announce URL
- Prosím napište oznamovací URL
+ Prosím napište oznamovací URL
- Announce URL:Tracker URL
- Oznamovací URL:
+ Oznamovací URL:
- Please type a web seed url
- Prosím napište URL webových seedů
+ Prosím napište URL webových seedů
- Web seed URL:
- URL webových seedů:
+ URL webových seedů:
-
+ No input path setNebyla zadaná vstupní cesta
-
+ Please type an input path firstNejdříve prosím zadejte vstupní cestu
-
+ Select destination torrent fileVybrat cílový torrent soubor
-
+ Torrent FilesTorrent soubory
-
-
-
+
+
+ Torrent creationVytvoření torrentu
-
+ Torrent creation was unsuccessful, reason: %1Vytvoření torrentu selhalo, důvod: %1
-
+ Created torrent file is invalid. It won't be added to download list.Vytvořený torrent soubor je špatný. Nebude přidán do seznamu stahování.
-
+ Torrent was created successfully:Torrent byl úspěšně vytvořen:
@@ -3984,95 +4015,95 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+ AllVše
-
-
+
+ DownloadingStahováno
-
-
+
+ CompletedDokončeno
-
-
+
+ PausedPozastaveno
-
-
+
+ ActiveAktivní
-
-
+
+ InactiveNeaktivní
-
-
+
+ All labelsVšechny štítky
-
-
+
+ UnlabeledNeoznačené
-
+ Remove labelOdstranit štítek
-
+ Add label...Přidat štítek...
-
+ Resume torrentsObnovit torrenty
-
+ Pause torrentsPozastavit torrenty
-
+ Delete torrentsSmazat torrenty
-
+ New LabelNový štítek
-
+ Label:Štítek:
-
+ Invalid label nameNeplatný název štítku
-
+ Please don't use any special characters in the label name.Nepoužívejte prosím v názvu štítku žádné speciální znaky.
@@ -4581,112 +4612,129 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
createTorrentDialog
-
+ CancelZrušit
-
+ Torrent Creation ToolNástroj pro vytváření torrentů
-
+ Torrent file creationVytvořit soubor torrentu
-
+ Add filePřidat soubor
-
+ Add folderPřidat adresář
- Announce urls (trackers):
- Oznamovací URL (trackery):
+ Oznamovací URL (trackery):
- Comment (optional):
- Komentář (nepovinné):
+ Komentář (nepovinné):
- Web seeds urls (optional):
- URL webových seedů (nepovinné):
+ URL webových seedů (nepovinné):
-
+ File or folder to add to the torrent:Soubor nebo adresář pro přidání do torrentu:
-
+
+ Tracker URLs:
+
+
+
+
+ Web seeds urls:
+
+
+
+
+ Comment:
+ Komentář:
+
+
+ Piece size:Velikost části:
-
+ 32 KiB32 KiB
-
+ 64 KiB64 KiB
-
+ 128 KiB128 KiB
-
+ 256 KiB256 KiB
-
+ 512 KiB512 KiB
-
+ 1 MiB1 MiB
-
+ 2 MiB2 MiB
-
+ 4 MiB4 MiB
-
+
+ Auto
+
+
+
+ Private (won't be distributed on DHT network if enabled)Soukromý (je-li zapnuto, nebude šířen na síti DHT)
-
+ Start seeding after creationPo vytvoření začít seedovat
-
+ Create and save...Vytvořit a uložit...
-
+ Progress:Průběh:
@@ -4792,118 +4840,118 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
downloadThread
-
-
+
+ I/O ErrorChyba I/O
-
+ The remote host name was not found (invalid hostname)Vzdálený server nebyl nalezen (neplatný název počítače)
-
+ The operation was canceledOperace byla zrušena
-
+ The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processedVzdálený server předčasně ukončil připojení, dříve než byla celá odpověď přijata a zpracována
-
+ The connection to the remote server timed outPřipojení k vzdálenému serveru vypršelo
-
+ SSL/TLS handshake failedSSL/TLS handshake selhalo
-
+ The remote server refused the connectionVzdálený server odmítl připojení
-
+ The connection to the proxy server was refusedPřipojení k proxy serveru bylo odmítnuto
-
+ The proxy server closed the connection prematurelyProxy server předčasně ukončil připojení
-
+ The proxy host name was not foundNázev proxy serveru nebyl nalezen
-
+ The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sentPřipojení k proxy serveru vypršelo nebo proxy dostatečně rychle neodpověla na zaslaný požadavek
-
+ The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offeredProxy vyžaduje ověření, ale neakceptovala žádné z nabízených přihlašovacích údajů
-
+ The access to the remote content was denied (401)Přístup ke vzdálenému obsahu byl odepřen (401)
-
+ The operation requested on the remote content is not permittedPožadovaná operace na vzdáleném obsahu není dovolena
-
+ The remote content was not found at the server (404)Vzdálený obsah nebyl na serveru nalezen (404)
-
+ The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not acceptedVzdálený server vyžaduje ověření, ale neakceptoval žádné z nabízených přihlašovacích údajů
-
+ The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not knownAPI připojení k síti nemohlo akceptovat požadavek z důvodu neznámého protokolu
-
+ The requested operation is invalid for this protocolPožadovaná operace není pro tento protokol platná
-
+ An unknown network-related error was detectedByla detekována neznámá chyba sítě
-
+ An unknown proxy-related error was detectedByla detekována neznámá chyba související s proxy
-
+ An unknown error related to the remote content was detectedByla detekována neznámá chyba související se vzdáleným obsahem
-
+ A breakdown in protocol was detectedByla detekována chyba v protokolu
-
+ Unknown errorNeznámá chyba
@@ -5189,58 +5237,58 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryVyberte adresář pro export
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryVyberte adresář pro ukládání
-
-
+
+ Choose an ip filter fileVyberte soubor IP filtrů
-
+ Add directory to scanPřidat adresář ke sledování
-
+ Folder is already being watched.Adresář je již sledován.
-
+ Folder does not exist.Adresář neexistuje.
-
+ Folder is not readable.Adresář nelze přečíst.
-
+ FailureChyba
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Nelze přidat adresář ke sledování '%1': %2
-
-
+
+ FiltersFiltry
@@ -5360,129 +5408,129 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty.
torrentAdditionDialog
-
-
+
+ Unable to decode torrent file:Nelze dekódovat soubor torrentu:
-
+ Unable to decode magnet link:Nelze dekódovat odkaz Magnet:
-
+ Magnet LinkOdkaz Magnet
-
+ Rename...Přejmenovat...
-
+ Rename the filePřejmenovat soubor
-
+ New name:Nový název:
-
-
+
+ The file could not be renamedSoubor nelze přejmenovat
-
+ This file name contains forbidden characters, please choose a different one.Název souboru obsahuje nepovolené znaky, zvolte prosím jiný.
-
-
+
+ This name is already in use in this folder. Please use a different name.Tento název je již v tomto adresáři použit. Vyberte prosím jiný. název.
-
+ The folder could not be renamedAdresář nelze přejmenovat
-
+ (%1 left after torrent download)e.g. (100MiB left after torrent download)(%1 zbývá po stažení torrentu)
-
+ (%1 more are required to download)e.g. (100MiB more are required to download)(%1 nebo více je potřeba pro stažení)
-
-
-
+
+
+ Choose save pathVyberte cestu pro uložení
-
+ Empty save pathPrázdná cesta pro uložení
-
+ Please enter a save pathVložte prosím cestu pro uložení
-
+ Save path creation errorChyba při vytváření cesty pro uložení
-
+ Could not create the save pathNemohu vytvořit cestu pro uložení
-
+ Invalid label nameNeplatný název štítku
-
+ Please don't use any special characters in the label name.Nepoužívejte prosím v názvu štítku žádné speciální znaky.
-
+ Seeding mode errorChyba sdílení
-
+ You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path.Rozhodl jste se přeskočit kontrolu souborů. Nicméně místní soubory v zadaném cílovém adresáři neexistují. Vypněte prosím tuto funkci nebo zaktualizujte cestu pro uložení.
-
+ Invalid file selectionNeplatný výběr souboru
-
+ You must select at least one file in the torrentMusíte v torrentu vybrat alespoň jeden soubor
-
+ PriorityPriorita
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.qm b/src/lang/qbittorrent_da.qm
index f1d34a60c..8a8f3faa6 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_da.qm and b/src/lang/qbittorrent_da.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts
index 7aab3d585..227bda5d2 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_da.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts
@@ -672,92 +672,92 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
GUI
-
+ Open Torrent FilesÅbn Torrent Filer
-
+ Torrent FilesTorrent Filer
-
+ TransfersOverførsler
-
-
+
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
-
+
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sDL hastighed: %1 KB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sUP hastighed: %1 KB/s
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.%1 er hentet færdig.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorI/O Fejl
-
+ SearchSøg
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ RSSRSS
-
+ Alt+1shortcut to switch to first tab
-
+ Url download errorUrl download fejl
-
+ Couldn't download file at url: %1, reason: %2.Kunne ikke downloade filen via url: %1, begrundelse: %2.
-
+ An I/O error occured for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
@@ -766,139 +766,160 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Begrundelse: %2
-
+ Set the password...
-
+ Torrent file association
-
+ Password update
-
+ The UI lock password has been successfully updated
-
+ Transfers (%1)
-
+ Download completionDownload færdig
-
+ Alt+2shortcut to switch to third tab
-
+ Ctrl+Fshortcut to switch to search tab
-
+ Alt+3shortcut to switch to fourth tab
-
+ Recursive download confirmation
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?
-
-
+
+ YesJa
-
-
+
+ NoNej
-
+ Never
-
+ Global Upload Speed LimitGlobal Upload Hastighedsbegrænsning
-
+ Global Download Speed LimitGlobal Download Hastighedsbegrænsning
-
-
-
+
+ A newer version is available
+
+
+
+
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
+Would you like to update qBittorrent to version %1?
+
+
+
+
+ Impossible to update qBittorrent
+
+
+
+
+ qBittorrent failed to update, reason: %1
+
+
+
+
+
+ UI lock password
-
-
-
+
+
+ Please type the UI lock password:
-
+ Invalid password
-
+ The password is invalid
-
+ Exiting qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Nogen filer er stadig ved at bliver overført.
Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent?
-
+ Always
-
+ qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)%1 is qBittorrent version
-
+ Options were saved successfully.Indstillingerne blev gemt.
@@ -1699,78 +1720,78 @@ No further notices will be issued.
-
+ Add a new peer...
-
+ Copy IP
-
+ Limit download rate...
-
+ Limit upload rate...
-
+ Ban peer permanentlyBandlys peer permanent
-
-
+
+ Peer additionTilføjelse af peer
-
+ The peer was added to this torrent.Peer tilfæjet til denne torrent.
-
+ The peer could not be added to this torrent.Peer kunne ikke tilføjes til denne torrent.
-
+ Are you sure? -- qBittorrentEr du sikker? -- qBittorrent
-
+ Are you sure you want to ban permanently the selected peers?Er du sikker på at du vil bandlyse de valgte peers permanent?
-
+ &Yes&Ja
-
+ &No&Nej
-
+ Manually banning peer %1...Banlyser peer %1 manuelt...
-
+ Upload rate limitingUpload begrænsning
-
+ Download rate limitingDownload begræsning
@@ -2319,6 +2340,20 @@ No further notices will be issued.
+
+ ProgramUpdater
+
+
+ Could not create the file %1
+
+
+
+
+ Failed to download the update at %1
+ %1 is an URL
+
+
+PropListDelegate
@@ -2624,294 +2659,294 @@ No further notices will be issued.
QBtSession
-
-
+
+ %1 reached the maximum ratio you set.%1 nåede den maksimale ratio du har valgt.
-
+ Removing torrent %1...
-
+ Pausing torrent %1...
-
+ qBittorrent is bound to port: TCP/%1e.g: qBittorrent is bound to port: 6881qBittorrent bruger port: TCP/%1
-
+ UPnP support [ON]UPnP understøttelse [ON]
-
+ UPnP support [OFF]UPnP understøttelse [OFF]
-
+ NAT-PMP support [ON]NAT-PMP understøttelse [ON]
-
+ NAT-PMP support [OFF]NAT-PMP understøttelse [OFF]
-
+ HTTP user agent is %1
-
+ Using a disk cache size of %1 MiB
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1DHT understøttelse [ON], port: UDP/%1
-
-
+
+ DHT support [OFF]DHT understøttelse [OFF]
-
+ PeX support [ON]PEX understøttelse [ON]
-
+ PeX support [OFF]
-
+ Restart is required to toggle PeX support
-
+ Local Peer Discovery [ON]Lokal Peer Discovery [ON]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Lokal Peer Discovery understøttelse [OFF]
-
+ Encryption support [ON]Understøttelse af kryptering [ON]
-
+ Encryption support [FORCED]Understøttelse af kryptering [FORCED]
-
+ Encryption support [OFF]Understøttelse af kryptering [OFF]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ The Web UI is listening on port %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Web User Interface fejl - Ikke i stand til at binde Web UI til port %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' blev fjernet fra listen og harddisken.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' blev fjernet fra listen.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' er ikke en gyldig magnet URI.
-
-
-
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' findes allerede i download listen.
-
-
-
+
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' fortsat. (hurtig fortsættelse)
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' lagt til download listen.
-
-
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Kan ikke dekode torrent filen: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Denne fil er enten fejlbehæftet eller ikke en torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.
-
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>blev blokeret af dit IP filter</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>blev bandlyst pga. fejlbehæftede stykker</i>
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Rekursiv download af filen %1 indlejret i torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Kan ikke dekode %1 torrent fil.
-
+ Torrent name: %1
-
+ Torrent size: %1
-
+ Save path: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+ Thank you for using qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading
-
+ An I/O error occured, '%1' paused.
-
-
+
+ Reason: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port mapping fejlede, besked: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port mapping lykkedes, besked: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Der blev fundet fejl i data for hurtig genstart af torrent %1, tjekker igen...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Url seed lookup fejlede for url: %1, besked: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Downloader '%1', vent venligst...
@@ -3519,75 +3554,62 @@ Please install it manually.
TorrentCreatorDlg
-
+ Select a folder to add to the torrentVælg en mappe der skal tilføjes til denne torrent
-
+ Select a file to add to the torrentVælg en fil der skal tilføjes til denne torrent
- Please type an announce URL
- Indtast venligst en announce URL
+ Indtast venligst en announce URL
-
- Announce URL:
- Tracker URL
-
-
-
- Please type a web seed url
- Indtast venligst en web seed url
+ Indtast venligst en web seed url
-
- Web seed URL:
-
-
-
-
+ No input path setDer er ikke sat nogen sti til input
-
+ Please type an input path firstIndtast venligst en input sti først
-
+ Select destination torrent fileVælg destinations torrent fil
-
+ Torrent Files
-
-
-
+
+
+ Torrent creationTorrent oprettelse
-
+ Torrent creation was unsuccessful, reason: %1Oprettelse af torrent lykkedes ikke, begrundelse: %1
-
+ Created torrent file is invalid. It won't be added to download list.Den oprettede torrent fil er ugyldig. Den vil ikke blive tilføjet til download listen.
-
+ Torrent was created successfully:Torrent blev oprettet succesfuldt:
@@ -3872,95 +3894,95 @@ Please install it manually.
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+ AllAlle
-
-
+
+ DownloadingDownloader
-
-
+
+ CompletedFærdig
-
-
+
+ PausedPauset
-
-
+
+ ActiveAktiv
-
-
+
+ InactiveInaktiv
-
-
+
+ All labels
-
-
+
+ Unlabeled
-
+ Remove label
-
+ Add label...
-
+ Resume torrents
-
+ Pause torrents
-
+ Delete torrents
-
+ New Label
-
+ Label:
-
+ Invalid label name
-
+ Please don't use any special characters in the label name.
@@ -4469,112 +4491,125 @@ Please install it manually.
createTorrentDialog
-
+ CancelAnnuller
-
+ Torrent Creation ToolVærktøj: Opret torrent
-
+ Torrent file creationTorrent fil oprettelse
-
+ Add fileTilføj fil
-
+ Add folderTilføj mappe
-
- Announce urls (trackers):
-
-
-
- Comment (optional):
- Kommentar (ikke påkrævet):
+ Kommentar (ikke påkrævet):
- Web seeds urls (optional):
- Web seeds url'er(Ikke påkrævet):
+ Web seeds url'er(Ikke påkrævet):
-
+ File or folder to add to the torrent:Fil eller mappe der skal tilføjes til denne torrent:
-
+
+ Tracker URLs:
+
+
+
+
+ Web seeds urls:
+
+
+
+
+ Comment:
+ Kommentar:
+
+
+ Piece size:Piece størrelse:
-
+ 32 KiB
-
+ 64 KiB
-
+ 128 KiB
-
+ 256 KiB
-
+ 512 KiB
-
+ 1 MiB
-
+ 2 MiB
-
+ 4 MiB
-
+
+ Auto
+
+
+
+ Private (won't be distributed on DHT network if enabled)Privat (vil ikke blive distribueret på DHT netværket hvis dette er slået til)
-
+ Start seeding after creationStart seed efter oprettelse
-
+ Create and save...Opret og gem...
-
+ Progress:Fremgang:
@@ -4671,118 +4706,118 @@ Please install it manually.
downloadThread
-
-
+
+ I/O ErrorI/O Fejl
-
+ The remote host name was not found (invalid hostname)Remote hostname blev ikke funder (ugyldigt hostname)
-
+ The operation was canceledHandlingen blev annulleret
-
+ The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processedServern lukkede forbindelsen for tidligt, før hele svaret var modtaget og behandlet
-
+ The connection to the remote server timed outForbindelsen til serveren fik time-out
-
+ SSL/TLS handshake failedSSL/TLS handshake mislykkedes
-
+ The remote server refused the connectionServeren nægtede at oprette forbindelse
-
+ The connection to the proxy server was refusedDer blev nægtet at oprette forbindelse til proxy-serveren
-
+ The proxy server closed the connection prematurelyProxy--serveren lukkede forbindelsen for tidligt
-
+ The proxy host name was not foundProxy hostname ikke fundet
-
+ The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sentForbindelsen til proxy fik timeout eller også nåede proxy ikke at svare i tide
-
+ The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offeredDenne proxy kræve autenticering for at acceptere anmodningen, men tog ikke imod nogen af de credentials den blev tilbudt
-
+ The access to the remote content was denied (401)Adgang til indholdet blev nægtet (401)
-
+ The operation requested on the remote content is not permittedHandlingen der bliver efterspurgt på det fjerne indhold er ikke tilladt
-
+ The remote content was not found at the server (404)Indholdet blev ikke fundet på serveren (404)
-
+ The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not acceptedDenne server kræve autenticering for at vise indholdet, men tog ikke imod nogen af de credentials den blev tilbudt
-
+ The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not knownNetwork Access API kan ikke udføre forespørgslen fordi protokollen ikke kan genkendes
-
+ The requested operation is invalid for this protocolDen anmodede handling er ugyldig for denne protokol
-
+ An unknown network-related error was detectedEn ukendt netværksrelateret fejl blev fundet
-
+ An unknown proxy-related error was detectedEn ukendt proxyrelateret fejl blev fundet
-
+ An unknown error related to the remote content was detectedEn ukendt fejl relateret til indholdet blev fundet
-
+ A breakdown in protocol was detectedEt nedbrud i protokollen blev fundet
-
+ Unknown errorUkendt fejl
@@ -5068,58 +5103,58 @@ Disse plugins blev dog koble fra.
options_imp
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryVælg en standart mappe
-
+ Add directory to scan
-
+ Folder is already being watched.
-
+ Folder does not exist.
-
+ Folder is not readable.
-
+ Failure
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2
-
-
+
+ Choose export directory
-
-
+
+ Choose an ip filter fileVælg en ip filter fil
-
-
+
+ FiltersFiltre
@@ -5239,129 +5274,129 @@ Disse plugins blev dog koble fra.
torrentAdditionDialog
-
-
+
+ Unable to decode torrent file:Kan ikke dekode torrent filen:
-
-
-
+
+
+ Choose save pathGem til denne mappe
-
+ Unable to decode magnet link:
-
+ Magnet Link
-
+ Rename...
-
+ Rename the file
-
+ New name:
-
-
+
+ The file could not be renamed
-
+ This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
-
-
+
+ This name is already in use in this folder. Please use a different name.
-
+ The folder could not be renamed
-
+ (%1 left after torrent download)e.g. (100MiB left after torrent download)(%1 tilbage efter torrent dowload)
-
+ (%1 more are required to download)e.g. (100MiB more are required to download)(%1 mere er krævet for at foretage download)
-
+ Empty save pathIngen mappe
-
+ Please enter a save pathVælg venligst en mappe som der skal hentes til
-
+ Save path creation errorFejl ved oprettelse af mappe
-
+ Could not create the save pathKunne ikke oprette mappe svarende til den indtastede sti
-
+ Invalid label name
-
+ Please don't use any special characters in the label name.
-
+ Seeding mode errorSeeding mode fejl
-
+ You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path.Du har valgt at springer over filtjek. Dog synes lokale filer ikke at findes i den nuværende destinationsmappe. Slå venligst denne feature fra eller opdater stien der gemmes til.
-
+ Invalid file selectionValg af filer ugyldigt
-
+ You must select at least one file in the torrentDu skal vælge mindst en fil per torrent
-
+ PriorityPrioritet
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.qm b/src/lang/qbittorrent_de.qm
index a442a7371..34adb48bb 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_de.qm and b/src/lang/qbittorrent_de.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts
index e0cf4e966..11077ebb5 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_de.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts
@@ -725,106 +725,106 @@ Sie sollten diese Information aus den Voreinstellungen Ihres Webbrowsers erhalte
GUI
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ Open Torrent FilesÖffne Torrent-Dateien
-
+ Torrent FilesTorrent-Dateien
-
+ TransfersÜbertragungen
-
-
+
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
-
-
+
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sDL Geschwindigkeit: %1 KB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sUP Geschwindigkeit: %1 KiB/s
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.%1 vollständig heruntergeladen.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorI/O Error
-
+ SearchSuche
-
+ Torrent file associationVerbindung zu Torrent Datei
-
+ Set the password...
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?qBittorrent ist nicht die Standard Applikation um Torrent Dateien oder Magnet Links zu öffnen. Möchten Sie Torrent Dateien und Magnet Links immer mit qBittorent öffnen?
-
+ Password update
-
+ The UI lock password has been successfully updated
-
+ RSSRSS
-
+ Transfers (%1)Übertragungen (%1)
-
+ Download completionBeendigung des Download
-
+ An I/O error occured for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
@@ -832,125 +832,146 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Ein I/O Fehler ist aufegtreten für die Torrent Datei %1. Ursache: %2
-
+ Alt+2shortcut to switch to third tabAlt+2
-
+ Recursive download confirmationRekursiven Downlaod bestätigen
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?Der Torrent %1 enthält Torrent Dateien, möchten Sie mit dem Download fortfahren?
-
-
-
+
+ A newer version is available
+
+
+
+
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
+Would you like to update qBittorrent to version %1?
+
+
+
+
+ Impossible to update qBittorrent
+
+
+
+
+ qBittorrent failed to update, reason: %1
+
+
+
+
+
+ UI lock password
-
-
-
+
+
+ Please type the UI lock password:
-
+ Invalid password
-
+ The password is invalid
-
+ Exiting qBittorrentBeende qBittorrent
-
+ AlwaysImmer
-
+ qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)%1 is qBittorrent version
-
+ Alt+1shortcut to switch to first tabAlt+1
-
+ Url download errorURL Download Fehler
-
+ Couldn't download file at url: %1, reason: %2.Konnte Datei von URL: %1 nicht laden, Begründung: %2.
-
+ Ctrl+Fshortcut to switch to search tabStrg+F
-
+ Alt+3shortcut to switch to fourth tabAlt+3
-
-
+
+ YesJa
-
-
+
+ NoNein
-
+ NeverNiemals
-
+ Global Upload Speed LimitGlobale UL-Rate
-
+ Global Download Speed LimitGlobale DL-Rate
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Zur Zeit werden Dateien übertragen.
Sind Sie sicher, daß sie qBittorrent beenden möchten?
-
+ Options were saved successfully.Optionen wurden erfolgreich gespeichert.
@@ -1759,78 +1780,78 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch
Hochgeladen
-
+ Add a new peer...Füge einen neuen Peer hinzu...
-
+ Copy IP
-
+ Limit download rate...Downloadrate begrenzen...
-
+ Limit upload rate...Uploadrate begrenzen...
-
+ Ban peer permanentlyPeer dauerhaft bannen
-
-
+
+ Peer additionPeer hinzufügen
-
+ The peer was added to this torrent.Der Peer wurde diesem Torrent hinzugefügt.
-
+ The peer could not be added to this torrent.Der Peer konnte diesem Torrent nicht hinzugefügt werden.
-
+ Are you sure? -- qBittorrentSind Sie sicher? -- qBittorrent
-
+ Are you sure you want to ban permanently the selected peers?Sind Sie sicher, daß Sie die ausgewählten Peers dauferhaft bannen möchten?
-
+ &Yes&Ja
-
+ &No&Nein
-
+ Manually banning peer %1...Peer %1 von Hand bannen...
-
+ Upload rate limitingBegrenzung der Uploadrate
-
+ Download rate limitingBegrenzung der Downloadrate
@@ -2379,6 +2400,20 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch
+
+ ProgramUpdater
+
+
+ Could not create the file %1
+
+
+
+
+ Failed to download the update at %1
+ %1 is an URL
+
+
+PropListDelegate
@@ -2688,294 +2723,294 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch
QBtSession
-
-
+
+ %1 reached the maximum ratio you set.%1 hat das gesetzte maximale Verhältnis erreicht.
-
+ Removing torrent %1...Entferne Torrent %1...
-
+ Pausing torrent %1...Pausiere Torret %1...
-
+ qBittorrent is bound to port: TCP/%1e.g: qBittorrent is bound to port: 6881qBittorrent lauscht auf Port: TCP/%1
-
+ UPnP support [ON]UPNP Unterstützung [EIN]
-
+ UPnP support [OFF]UPnP Unterstützung [AUS]
-
+ NAT-PMP support [ON]NAT-PMP Unterstützung [EIN]
-
+ NAT-PMP support [OFF]NAT-PMP Unterstützung [AUS]
-
+ HTTP user agent is %1HTTP Benutzerprogramm ist %1
-
+ Using a disk cache size of %1 MiBVerwende eine Plattencachegröße von %1 MiB
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1DHT Unterstützung [EIN], Port: UDP/%1
-
-
+
+ DHT support [OFF]DHT Unterstützung [AUS]
-
+ PeX support [ON]PeX Unterstützung [EIN]
-
+ PeX support [OFF]PeX Unterstützung [AUS]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportNeustart erforderlich um PeX Unterstützung umzuschalten
-
+ Local Peer Discovery [ON]Lokale Peer Auffindung [EIN]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Unterstützung für Lokale Peer Auffindung [AUS]
-
+ Encryption support [ON]Verschlüsselung Unterstützung [EIN]
-
+ Encryption support [FORCED]Unterstützung für Verschlüsselung [Erzwungen]
-
+ Encryption support [OFF]Verschlüsselungs-Unterstützung [AUS]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ The Web UI is listening on port %1Das Webinterface lauscht auf Port %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Web User Interface Fehler - Web UI Port '%1' ist nicht erreichbar
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' wurde von der Transfer-Liste und von der Festplatte entfernt.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' wurde von der Transfer-Liste entfernt.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' ist keine gültige Magnet URI.
-
-
-
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' befindet sich bereits in der Download-Liste.
-
-
-
+
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' wird fortgesetzt. (Schnelles Fortsetzen)
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' wurde der Download-Liste hinzugefügt.
-
-
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Konnte Torrent-Datei nicht dekodieren: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Diese Datei ist entweder fehlerhaft oder kein Torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Fehler: Der Torret %1 enthält keineDateien.
-
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Bemerkung: Dem Torrent wurde ein neuer Tracker hinzugefügt.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Bemerkung: Dem Torrent wurden neue URL-Seeds hinzugefügt.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>wurde aufgrund Ihrer IP Filter geblockt</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>wurde aufgrund von beschädigten Teilen gebannt</i>
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Rekursiver Download von Datei %1, eingebettet in Torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Konnte Torrent-Datei %1 nicht dekodieren.
-
+ Torrent name: %1
-
+ Torrent size: %1
-
+ Save path: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+ Thank you for using qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading
-
+ An I/O error occured, '%1' paused.Ein I/O Fehler ist aufgetreten, '%1' angehalten.
-
-
+
+ Reason: %1Begründung: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port Mapping Fehler, Fehlermeldung: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port Mapping Fehler, Meldung: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Diskrepanz bei der Dateigröße des Torrent %1, Torrent wird angehalten.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Fast-Resume Daten für den Torrent %1 wurden zurückgewiesen, prüfe erneut...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2URL Seed Lookup für die URL '%1' ist fehlgeschlagen, Begründung: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Lade '%1', bitte warten...
@@ -3590,75 +3625,71 @@ Please install it manually.
TorrentCreatorDlg
-
+ Select a folder to add to the torrentOrdner wählen um ihn dem Torrent hinzuzufügen
-
+ Select a file to add to the torrentDatei wählen um sie dem Torrent hinzuzufügen
- Please type an announce URL
- Bitte Announce URL eingeben
+ Bitte Announce URL eingeben
- Announce URL:Tracker URL
- Announce URL:
+ Announce URL:
- Please type a web seed url
- Bitte Web Seed URL eingeben
+ Bitte Web Seed URL eingeben
- Web seed URL:
- Web Seed URL:
+ Web Seed URL:
-
+ No input path setKein Eingangs-Pfad gesetzt
-
+ Please type an input path firstBitte geben Sie zuerst einen Eingangspfad an
-
+ Select destination torrent fileZiel-Torrent Datei auswählen
-
+ Torrent Files
-
-
-
+
+
+ Torrent creationTorrent Erstellung
-
+ Torrent creation was unsuccessful, reason: %1Torrent Erstellung nicht erfolgreich, Grund: %1
-
+ Created torrent file is invalid. It won't be added to download list.Die erstellte Torrent-Datei ist ungültig. Sie wird nicht der Donwload-Liste hinzugefügt.
-
+ Torrent was created successfully:Torrent erfolgreich erstellt:
@@ -3943,95 +3974,95 @@ Please install it manually.
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+ AllAlle
-
-
+
+ DownloadingLade
-
-
+
+ CompletedVollständig
-
-
+
+ PausedAngehalten
-
-
+
+ ActiveAktiv
-
-
+
+ InactiveInaktiv
-
-
+
+ All labelsAlle Label
-
-
+
+ UnlabeledOhne Label
-
+ Remove labelLabel entfernen
-
+ Add label...Label hinzufügen...
-
+ Resume torrents
-
+ Pause torrents
-
+ Delete torrents
-
+ New LabelNeues Label
-
+ Label:
-
+ Invalid label nameUngültiger Labelname
-
+ Please don't use any special characters in the label name.Bitte keine Sonderzeichen im Labelname verwenden.
@@ -4540,112 +4571,129 @@ Please install it manually.
createTorrentDialog
-
+ CancelAbbrechen
-
+ Torrent Creation ToolTorrenterstellungs Werkzeug
-
+ Torrent file creationTorrent-Datei Erstellung
- Announce urls (trackers):
- Announce URLs (Tracker):
+ Announce URLs (Tracker):
- Comment (optional):
- Kommentar (optional):
+ Kommentar (optional):
- Web seeds urls (optional):
- Web Seeds URLs (optional):
+ Web Seeds URLs (optional):
-
+ File or folder to add to the torrent:Datei oder Ordner die dem Torrent hinzugefügt werden:
-
+ Add fileDatei hinzufügen
-
+ Add folderVerzeichnis hinzufügen
-
+
+ Tracker URLs:
+
+
+
+
+ Web seeds urls:
+
+
+
+
+ Comment:
+ Kommentar:
+
+
+ Piece size:Größe der Stücke:
-
+ 32 KiB
-
+ 64 KiB
-
+ 128 KiB
-
+ 256 KiB
-
+ 512 KiB
-
+ 1 MiB
-
+ 2 MiB
-
+ 4 MiB
-
+
+ Auto
+
+
+
+ Private (won't be distributed on DHT network if enabled)Privat (wird nicht an das DHT Netzwerk verteilt)
-
+ Start seeding after creationBeginne Seeding nach Erstellung
-
+ Create and save...Erstellen und speichern...
-
+ Progress:Fortschritt:
@@ -4751,118 +4799,118 @@ Please install it manually.
downloadThread
-
-
+
+ I/O ErrorI/O Fehler
-
+ The remote host name was not found (invalid hostname)Der entfernte Hostname konnte nicht gefunden werden (ungültiger Hostname)
-
+ The operation was canceledDie Operation wurde abgebrochen
-
+ The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processedDer entfernte Server hat die Verbindung beendet bevor die gesamte Antwort empfangen und verarbeitet werden konnte
-
+ The connection to the remote server timed outZeitüberschreitung bei der Verbindung mit dem entfernten Server
-
+ SSL/TLS handshake failedSSL/TLS Handshake fehlgeschlagen
-
+ The remote server refused the connectionDer entfernte Server hat die Verbindung verweigert
-
+ The connection to the proxy server was refusedDie Verbindung zum Proxy-Server wurde verweigert
-
+ The proxy server closed the connection prematurelyDer Proxy-Server hat die Verbindung vorzeitig beendet
-
+ The proxy host name was not foundDer Proxy-Hostname wurde nicht gefunden
-
+ The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sentZeitüberschreitung beim Verbindungsaufbau mit dem Proxy oder der Proxy hat nicht in angemessener Zeit auf Anfrage reagiert
-
+ The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offeredDer Proxy benötigt Authentifizierung um die Anfrage zu bearbeiten und hat keine der angebotenen Zugangsdaten akzeptiert
-
+ The access to the remote content was denied (401)Der Zugriff auf den entfernten Inhalt wurde verweigert (401)
-
+ The operation requested on the remote content is not permittedDie angeforderte Operation auf den entfernten Inhalt ist nicht erlaubt
-
+ The remote content was not found at the server (404)Der entfernte Inhalte wurde auf dem Server nicht gefunden (404)
-
+ The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not acceptedDer entfernte Server benötigt Authentifizierung um den Inhalt auszuliefern, aber die angebotenen Zugangsdaten wurden nicht akzeptiert
-
+ The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not knownDie Network-Access-API konnte die Anfrage nicht bearbeiten, unbekanntes Protokoll
-
+ The requested operation is invalid for this protocolDie angeforderte Operation ist ungütlig für dieses Protokoll
-
+ An unknown network-related error was detectedEin unbekannter Netzwerk-Fehler ist aufgetreten
-
+ An unknown proxy-related error was detectedEin unbekannter Proxy-Fehler ist aufgetreten
-
+ An unknown error related to the remote content was detectedUnbekannter Fehler in Verbindung mit dem entfernten Inhalt ist aufgetreten
-
+ A breakdown in protocol was detectedEine Störung im Protokoll ist aufgetreten
-
+ Unknown errorUnbekannter Fehler
@@ -5148,58 +5196,58 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
options_imp
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryVerzeichnis zum Speichern auswählen
-
+ Add directory to scanVerzeichnis zum Scannen hinzufügen
-
+ Folder is already being watched.Verzeichnis wird bereits beobachtet.
-
+ Folder does not exist.Verzeichnis existiert nicht.
-
+ Folder is not readable.Verzeichnis kann nicht gelesen werden.
-
+ FailureFehler
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Konnte Scan-Verzeichnis '%1' nicht hinzufügen: %2
-
-
+
+ Choose export directoryExport-Verzeichnis wählen
-
-
+
+ Choose an ip filter fileIP-Filter-Datei wählen
-
-
+
+ FiltersFilter
@@ -5319,129 +5367,129 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
torrentAdditionDialog
-
-
+
+ Unable to decode torrent file:Torrent Datei kann nicht dekodiert werden:
-
-
-
+
+
+ Choose save pathWählen Sie den Speicher-Pfad
-
+ Unable to decode magnet link:Magnet-Link konnte nicht dekodiert werden:
-
+ Magnet LinkMagnet-Link
-
+ Rename...Umbenennen...
-
+ Rename the fileDatei umbenennen
-
+ New name:Neuer Name:
-
-
+
+ The file could not be renamedDie Datei konnte nicht umbenannt werden
-
+ This file name contains forbidden characters, please choose a different one.Der Dateiname enthält ungültige Zeichen, bitte einen anderen wählen.
-
-
+
+ This name is already in use in this folder. Please use a different name.Der Dateiname wird in diesem Verzeichnis bereits verwendet. Bitte anderen wählen.
-
+ The folder could not be renamedDas Verzeichnis konnte nicht umbenannt werden
-
+ (%1 left after torrent download)e.g. (100MiB left after torrent download)(%1 übrig nachdem der Torrent geladen wurde)
-
+ (%1 more are required to download)e.g. (100MiB more are required to download)(%1 mehr benötigt u die Datei downloaden zu können)
-
+ Empty save pathLeerer Speicher-Pfad
-
+ Please enter a save pathBitte geben Sie einen Speicher-Pfad ein
-
+ Save path creation errorFehler beim erstellen des Speicher-Pfades
-
+ Could not create the save pathSpeicher-Pfad konnte nicht erstellt werden
-
+ Invalid label nameUngültiger Labelname
-
+ Please don't use any special characters in the label name.Bitte keine Sonderzeichen im Labelname verwenden.
-
+ Seeding mode errorSeeding-Modus-Fehler
-
+ You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path.Sie haben sich entschlossen das Überprüfen der Dateien zu überspringen. Lokale Dateien scheinen jedoch im aktuellen Zielverzeichnis nicht zu existieren. Bitte deaktivieren Sie diese Eigenschaft oder aktualisieren Sie den Speicherpfad.
-
+ Invalid file selectionUngültige Datei Auswahl
-
+ You must select at least one file in the torrentSie müssen mindestens eine Datei aus dem Torrent selektieren
-
+ PriorityPriorität
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.qm b/src/lang/qbittorrent_el.qm
index 4f161684c..5506f1c9b 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_el.qm and b/src/lang/qbittorrent_el.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts
index b06486831..4b0bee420 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_el.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts
@@ -726,107 +726,107 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
GUI
-
+ Open Torrent FilesΆνοιγμα Αρχείων torrent
-
+ Torrent FilesΑρχεία torrent
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ TransfersΜεταφορές
-
-
+
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
-
-
+
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sΤαχύτητα Λήψης: %1 KiB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sΤαχύτητα Αποστολής: %1 KiB/s
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.Έχει τελειώσει η λήψη του '%1'.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorI/O Σφάλμα
-
+ SearchΕύρεση
-
+ Torrent file associationΣυσχετισμός με αρχεία τόρεντ
-
+ Set the password...
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?Το qBittorrent δεν είναι η προεπιλεγμένη εφαρμογή για το άνοιγμα αρχείων torrent και Magnet link.
Θέλετε να συσχετίσετε το qBittorrent με τα αρχεία τόρεντ και Magnet link?
-
+ Password update
-
+ The UI lock password has been successfully updated
-
+ RSSRSS
-
+ Transfers (%1)Μεταφορές (%1)
-
+ Download completionΟλοκλήρωση λήψης
-
+ An I/O error occured for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
@@ -835,125 +835,146 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Αιτία: %2
-
+ Alt+2shortcut to switch to third tabAlt+2
-
+ Recursive download confirmationΕπιβεβαίωση σχετικού (recursive) κατεβάσματος
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?Το τόρεντ %1 περιέχει άλλα αρχεία τόρεντ, θέλετε να συνεχίσετε και να τα κατεβάσετε?
-
-
-
+
+ A newer version is available
+
+
+
+
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
+Would you like to update qBittorrent to version %1?
+
+
+
+
+ Impossible to update qBittorrent
+
+
+
+
+ qBittorrent failed to update, reason: %1
+
+
+
+
+
+ UI lock password
-
-
-
+
+
+ Please type the UI lock password:
-
+ Invalid password
-
+ The password is invalid
-
+ Exiting qBittorrentΈξοδος από το qBittorrent
-
+ AlwaysΠάντα
-
+ qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)%1 is qBittorrent versionqBittorrent %1 (Κάτ.: %2/s, Αν.: %3/s)
-
+ Alt+1shortcut to switch to first tabAlt+1
-
+ Url download errorΣφάλμα λήψης url
-
+ Couldn't download file at url: %1, reason: %2.Αδυναμία λήψης αρχείου από το url: %1,αιτία: %2.
-
+ Ctrl+Fshortcut to switch to search tabCtrl+F
-
+ Alt+3shortcut to switch to fourth tabAlt+3
-
-
+
+ YesΝαι
-
-
+
+ NoΌχι
-
+ NeverΠοτέ
-
+ Global Upload Speed LimitΣυνολικό Όριο Ταχύτητας Αποστολής
-
+ Global Download Speed LimitΣυνολικό Όριο Ταχύτητας Λήψης
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Μερικά αρχεία μεταφέρονται τώρα.
Είστε σίγουρος πως θέλετε να κλείσετε το qBittorrent?
-
+ Options were saved successfully.Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς.
@@ -1761,78 +1782,78 @@ No further notices will be issued.
Απεσταλμένα
-
+ Add a new peer...Προσθήκη νέας σύνδεσης...
-
+ Copy IP
-
+ Limit download rate...Όριο ταχύτητας λήψης...
-
+ Limit upload rate...Όριο ταχύτητας αποστολής...
-
+ Ban peer permanentlyΜόνιμο μπλοκάρισμα σύνδεσης
-
-
+
+ Peer additionΠροσθήκη σύνδεσης
-
+ The peer was added to this torrent.Η σύνδεση προστέθηκε σ'αυτό το torrent.
-
+ The peer could not be added to this torrent.Η σύνδεση δεν ήταν δυνατό να προστεθεί σ'αυτό το torrent.
-
+ Are you sure? -- qBittorrentΕίστε σίγουρος? -- qBittorrent
-
+ Are you sure you want to ban permanently the selected peers?Είστε σίγουρος οτι θέλετε να μπλοκάρετε μόνιμα τις επιλεγμένες συνδέσεις?
-
+ &Yes&Ναι
-
+ &No&Όχι
-
+ Manually banning peer %1...Χειροκίνητο μπλοκάρισμα σύνδεσης %1...
-
+ Upload rate limitingΠεριορισμός ορίου αποστολής
-
+ Download rate limitingΠεριορισμός ορίου λήψης
@@ -2382,6 +2403,20 @@ No further notices will be issued.
Διακομιστής HTTP
+
+ ProgramUpdater
+
+
+ Could not create the file %1
+
+
+
+
+ Failed to download the update at %1
+ %1 is an URL
+
+
+PropListDelegate
@@ -2695,294 +2730,294 @@ No further notices will be issued.
QBtSession
-
-
+
+ %1 reached the maximum ratio you set.Το %1 έφτασε στη μέγιστη αναλογία που θέσατε.
-
+ Removing torrent %1...Αφαίρεση του τόρεντ %1...
-
+ Pausing torrent %1...Παύση του τόρεντ %1...
-
+ qBittorrent is bound to port: TCP/%1e.g: qBittorrent is bound to port: 6881Το qBittorrent χρησιμοποιεί τη θύρα: TCP/%1
-
+ UPnP support [ON]Υποστήριξη UPnP [ΝΑΙ]
-
+ UPnP support [OFF]Υποστήριξη UPnP [ΟΧΙ]
-
+ NAT-PMP support [ON]Υποστήριξη NAT-PMP [NAI]
-
+ NAT-PMP support [OFF]Υποστήριξη NAT-PMP [OXI]
-
+ HTTP user agent is %1Η εφαρμογή HTTP σας είναι %1
-
+ Using a disk cache size of %1 MiBΧρησιμοποιείται προσωρινή μνήμη δίσκου, %1 MiB
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1Υποστήριξη DHT [NAI], θύρα: UDP/%1
-
-
+
+ DHT support [OFF]Υποστήριξη DHT [ΟΧΙ]
-
+ PeX support [ON]Υποστήριξη PeX [ΝΑΙ]
-
+ PeX support [OFF]Υποστήριξη PeX [ΟΧΙ]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportΑπαιτείται επανεκκίνηση για να αλλάξουν οι ρυθμίσεις PeX
-
+ Local Peer Discovery [ON]Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΝΑΙ]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΟΧΙ]
-
+ Encryption support [ON]Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΝΑΙ]
-
+ Encryption support [FORCED]Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΕΞΑΝΑΓΚΑΣΤΜΕΝΗ]
-
+ Encryption support [OFF]Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΟΧΙ]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ The Web UI is listening on port %1Το Web UI χρησιμοποιεί τη θύρα %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Σφάλμα Web User Interface - Αδύνατο να συνδεθεί το Web UI στην θύρα %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...To '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα ληφθέντων και τον σκληρό δίσκο.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...Το '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα ληφθέντων.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.Το '%1' δεν είναι ένα έγκυρο magnet URI.
-
-
-
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.Το '%1' είναι ήδη στη λίστα των λαμβανόμενων.
-
-
-
+
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)Το '%1' ξανάρχισε. (γρήγορη επανασύνδεση)
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.Το '%1' προστέθηκε στη λίστα των λαμβανόμενων.
-
-
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Το αρχείο είναι είτε κατεστραμμένο ή δεν είναι torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Σφάλμα: Το τόρεντ %1 δεν περιέχει κανένα αρχείο.
-
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Σημείωση: νέοι trackers προστέθηκαν στο υπάρχον torrent.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Σημείωση: νέοι διαμοιραστές μέσω URL προστέθηκαν στο ήδη υπάρχον torrent.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>μπλοκαρίστηκε εξαιτίας του φίλτρου IP σας</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>απαγορεύτηκε εξαιτίας κατεστραμμένων κομματιών</i>
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Προγραμματισμένο κατέβασμα του αρχείου %1,που βρίσκεται στο torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent %1.
-
+ Torrent name: %1
-
+ Torrent size: %1
-
+ Save path: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+ Thank you for using qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading
-
+ An I/O error occured, '%1' paused.Ένα σφάλμα I/O προέκυψε, το '%1' είναι σε παύση.
-
-
+
+ Reason: %1Αιτία: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Σφάλμα χαρτογράφησης θυρών, μήνυμα: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Χαρτογράφηση θυρών επιτυχής, μήνυμα: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Τα μεγέθη των αρχείων δεν είναι σε αντιστοιχία για το τόρεντ %1, γίνεται παύση.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Γρήγορη επανεκκίνηση αρχείων απορρίφθηκε για το torrent %1, γίνεται επανέλεγχος...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Αποτυχία ελέγχου url διαμοιρασμού για το url: %1, μήνυμα: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Κατέβασμα του '%1', παρακαλώ περιμένετε...
@@ -3600,75 +3635,71 @@ Please install it manually.
TorrentCreatorDlg
-
+ Select a folder to add to the torrentΕπιλέξτε ένα φάκελο για να προστεθεί το torrent
-
+ Select a file to add to the torrentΕπιλέξτε ένα αρχείο να προστεθεί στο torrent
- Please type an announce URL
- Παρακαλώ πληκτρολογήστε ένα URL ανακοίνωσης
+ Παρακαλώ πληκτρολογήστε ένα URL ανακοίνωσης
- Announce URL:Tracker URL
- URL ιχνηλάτη (ανακοίνωσης):
+ URL ιχνηλάτη (ανακοίνωσης):
- Please type a web seed url
- Παρακαλώ πληκτρολογήστε ένα url δικτυακού διαμοιρασμού
+ Παρακαλώ πληκτρολογήστε ένα url δικτυακού διαμοιρασμού
- Web seed URL:
- URL δικτυακού διαμοιρασμού:
+ URL δικτυακού διαμοιρασμού:
-
+ No input path setΔεν έχει καθοριστεί διαδρομή εισόδου
-
+ Please type an input path firstΠαρακαλώ πληκτρολογήστε μία διαδρομή εισόδου πρώτα
-
+ Select destination torrent fileΕπιλέξτε προορισμό αρχείου torrent
-
+ Torrent FilesΑρχεία torrent
-
-
-
+
+
+ Torrent creationΔημιουργία torrent
-
+ Torrent creation was unsuccessful, reason: %1Η δημιουργία torrent ήταν ανεπιτυχής. αιτία: %1
-
+ Created torrent file is invalid. It won't be added to download list.Το αρχείο torrent που δημιουργήσατε δεν είναι έγκυρο. Δε θα προστεθεί στη λίστα ληφθέντων.
-
+ Torrent was created successfully:Το torrent δημιουργήθηκε επιτυχώς:
@@ -3953,95 +3984,95 @@ Please install it manually.
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+ AllΌλα
-
-
+
+ DownloadingΛαμβάνει
-
-
+
+ CompletedΤελείωσαν
-
-
+
+ PausedΣε Παύση
-
-
+
+ ActiveΕνεργά
-
-
+
+ InactiveΑνενεργά
-
-
+
+ All labelsΌλες οι ετικέτες
-
-
+
+ UnlabeledΧωρίς ετικέτα
-
+ Remove labelΑφαίρεση ετικέτας
-
+ Add label...Προσθήκη ετικέτας...
-
+ Resume torrents
-
+ Pause torrents
-
+ Delete torrents
-
+ New LabelΝέα Ετικέτα
-
+ Label:Ετικέτα:
-
+ Invalid label nameΆκυρο όνομα ετικέτας
-
+ Please don't use any special characters in the label name.Παρακαλώ μην χρισιμοποιείτε ειδικούς χαρακτήρες στο όνομα της ετικέτας.
@@ -4550,112 +4581,129 @@ Please install it manually.
createTorrentDialog
-
+ CancelΑκύρωση
-
+ Torrent Creation ToolΕργαλείο Δημιουργίας torrent
-
+ Torrent file creationΔημιουργία αρχείου torrent
- Announce urls (trackers):
- Url ανακοίνωσης (ιχνηλάτες):
+ Url ανακοίνωσης (ιχνηλάτες):
- Comment (optional):
- Σχόλιο (προαιρετικό):
+ Σχόλιο (προαιρετικό):
- Web seeds urls (optional):
- Url δικτυακού διαμοιρασμού (προαιρετικά):
+ Url δικτυακού διαμοιρασμού (προαιρετικά):
-
+ File or folder to add to the torrent:Αρχείο ή φάκελος να προστεθεί στο torrent:
-
+ Add fileΠροσθήκη αρχείου
-
+ Add folderΠροσθήκη φακέλου
-
+
+ Tracker URLs:
+
+
+
+
+ Web seeds urls:
+
+
+
+
+ Comment:
+ Σχόλιο:
+
+
+ Piece size:Μέγεθος κομματιού:
-
+ 32 KiB32 KiB
-
+ 64 KiB64 KiB
-
+ 128 KiB128 KiB
-
+ 256 KiB256 KiB
-
+ 512 KiB512 KiB
-
+ 1 MiB1 MiB
-
+ 2 MiB2 MiB
-
+ 4 MiB4 MiB
-
+
+ Auto
+
+
+
+ Private (won't be distributed on DHT network if enabled)Ιδιωτικό (αν ενεργοποιηθεί, δε θα διανεμηθεί σε δίκτυο DHT)
-
+ Start seeding after creationΕκκίνηση διαμοιρασμού μετά τη δημιουργία
-
+ Create and save...Δημιουργία και αποθήκευση...
-
+ Progress:Πρόοδος:
@@ -4761,119 +4809,119 @@ Please install it manually.
downloadThread
-
-
+
+ I/O ErrorΣφάλμα I/O
-
+ The remote host name was not found (invalid hostname)Ο απομακρυσμένος διακομιστής δεν βρέθηκε (άκυρο όνομα διακομιστή)
-
+ The operation was canceledΗ διαδικασία ακυρώθηκε
-
+ The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processedΟ απομακρυσμένος εξυπηρετητής διέκοψε την σύνδεση πρόωρα, προτού η πλήρης απάντηση γίνει ληπτή και επεξεργασθεί
-
+ The connection to the remote server timed outΗ σύνδεση προς τον απομακρυσμένο εξυπηρετητή έληξε
-
+ SSL/TLS handshake failedSSL/TLS σύνδεση απέτυχε
-
+ The remote server refused the connectionΟ απομακρυσμένος εξυπηρετητής αρνήθηκε τη σύνδεση
-
+ The connection to the proxy server was refusedΗ σύνδεση προς τον διακομιστή proxy δεν έγινε δεκτή
-
+ The proxy server closed the connection prematurelyΟ διακομιστής proxy έκλεισε την σύνδεση πρόωρα
-
+ The proxy host name was not foundΤο όνομα του διακομιστή proxy δεν βρέθηκε
-
+ The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sentΗ σύνδεση προς τον εξυπηρετητή proxy έληξε ή ο proxy δεν αποκρίθηκε εγκαίρως στο σταλθέν αίτημα
-
+ The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offeredΟ proxy απαιτεί πιστοποίηση για να δεχθεί την αίτηση αλλά δεν δέχθηκε καμία πιστοποίηση
-
+ The access to the remote content was denied (401)Η πρόσβαση στο απομακρυσμένο περιεχόμενο δεν έγινε δεκτή (401)
-
+ The operation requested on the remote content is not permittedΗ λειτουργία που ζητήσατε στο αποκαρυσμένο περιεχόμενο δεν επιτρέπεται
-
+ The remote content was not found at the server (404)Το απομακρυσμένο περιεχόμενο δεν βρέθηκε στον διακομιστή (404)
-
+ The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not acceptedΟ απομακρυσμένος διακομιστής απαιτεί πιστοποίηση για να δεχθεί την αίτηση αλλά δεν δέχθηκε καμία πιστοποίηση
-
+ The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not knownLeft as is for the moment.Το API Δικτύου δεν μπόρεσε να εκπληρώσει το αίτημα επειδή το πρωτόκολλο είναι άγνωστο
-
+ The requested operation is invalid for this protocolΗ ζητηθείσα λειτουργία είναι άκυρη για αυτό το πρωτόκολλο
-
+ An unknown network-related error was detectedΈνα άγνωστο σφάλμα δικτύου βρέθηκε
-
+ An unknown proxy-related error was detectedΈνα άγνωστο σφάλμα του proxy βρέθηκε
-
+ An unknown error related to the remote content was detectedΒρέθηκε ένα άγνωστο σφάλμα στο απομακρυσμένο περιεχόμενο
-
+ A breakdown in protocol was detectedΕντοπίστηκε διακοπή στο πρωτόκολλο
-
+ Unknown errorΆγνωστο σφάλμα
@@ -5159,58 +5207,58 @@ However, those plugins were disabled.
options_imp
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryΕπιλέξτε φάκελο αποθήκευσης
-
+ Add directory to scanΠροσθήκη κατηγορίας στη σάρωση
-
+ Folder is already being watched.Αυτός ο φάκελος ήδη παρακολουθείται.
-
+ Folder does not exist.Αυτός ο φάκελος δεν υπάρχει.
-
+ Folder is not readable.Αυτός ο φάκελος δεν είναι δυνατό να διαβαστεί.
-
+ FailureΣφάλμα
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Δεν ήταν δυνατό να προστεθεί ο Φάκελος για Σάρωση '%1': %2
-
-
+
+ Choose export directoryΕπιλέξτε φάκελο εξαγωγής
-
-
+
+ Choose an ip filter fileΕπιλέξτε ένα αρχείο φίλτρου ip
-
-
+
+ FiltersΦίλτρα
@@ -5330,129 +5378,129 @@ However, those plugins were disabled.
torrentAdditionDialog
-
-
+
+ Unable to decode torrent file:Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent:
-
-
-
+
+
+ Choose save pathΕπιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης
-
+ Unable to decode magnet link:Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το magnet link:
-
+ Magnet LinkMagnet Link
-
+ Rename...Μετονομασία...
-
+ Rename the fileΜετονομασία αρχείου
-
+ New name:Νέο όνομα:
-
-
+
+ The file could not be renamedΑυτό το αρχείο δεν είναι δυνατό να μετονομαστεί
-
+ This file name contains forbidden characters, please choose a different one.Αυτό το όνομα αρχείου περιέχει απαγορευμένους χαρακτήρες, παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό.
-
-
+
+ This name is already in use in this folder. Please use a different name.Αυτό το όνομα ήδη χρησιμοποιείται σ'αυτό το φάκελο. Παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο.
-
+ The folder could not be renamedΑυτός ο φάκελος δεν είναι δυνατό να μετονομαστεί
-
+ (%1 left after torrent download)e.g. (100MiB left after torrent download)(%1 απομένουν μετά από το λήψη του torrent)
-
+ (%1 more are required to download)e.g. (100MiB more are required to download)(%1 επιπλέον απαιτούνται για τη λήψη)
-
+ Empty save pathΚενή διαδρομή αποθήκευσης
-
+ Please enter a save pathΠαρακαλώ εισάγετε μία διαδρομή αποθήκευσης
-
+ Save path creation errorΣφάλμα δημιουργίας διαδρομής αποθήκευσης
-
+ Could not create the save pathΔεν μπόρεσε να δημιουργηθεί η διαδρομή αποθήκευσης
-
+ Invalid label nameΆκυρο όνομα ετικέτας
-
+ Please don't use any special characters in the label name.Παρακαλώ μην χρισιμοποιείτε ειδικούς χαρακτήρες στο όνομα της ετικέτας.
-
+ Seeding mode errorΣφάλμα λειτουργίας μοιράσματος
-
+ You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path.Επιλέξατε προσπέλαση του ελέγχου αρχείων. Ωστόσο, τα τοπικά αρχεία δεν φαίνεται να υπάρχουν στον τρέχον φάκελο προορισμού. Παρακαλούμε απενεργοποιήστε αυτή τη λειτουργία ή ανανεώστε την διαδρομή αποθήκευσης.
-
+ Invalid file selectionΆκυρη επιλογή αρχείου
-
+ You must select at least one file in the torrentΠρέπει να επιλέξετε τουλάχιστο ένα αρχείο του torrent
-
+ PriorityΠροτεραιότητα
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts
index bdf98a9b6..8a76b0c21 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts
@@ -523,87 +523,87 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
GUI
-
+ Open Torrent Files
-
+ Torrent Files
-
-
+
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.x
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ qBittorrent
-
-
+
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/s
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output Error
-
+ Search
-
+ RSS
-
+ Alt+1shortcut to switch to first tab
-
+ Url download error
-
+ Couldn't download file at url: %1, reason: %2.
-
+ An I/O error occured for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
@@ -611,143 +611,164 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ Set the password...
-
+ Transfers
-
+ Torrent file association
-
+ Password update
-
+ The UI lock password has been successfully updated
-
+ Transfers (%1)
-
+ Download completion
-
+ Alt+2shortcut to switch to third tab
-
+ Ctrl+Fshortcut to switch to search tab
-
+ Alt+3shortcut to switch to fourth tab
-
+ Recursive download confirmation
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?
-
-
+
+ Yes
-
-
+
+ No
-
+ Never
-
+ Global Upload Speed Limit
-
+ Global Download Speed Limit
-
-
-
+
+ A newer version is available
+
+
+
+
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
+Would you like to update qBittorrent to version %1?
+
+
+
+
+ Impossible to update qBittorrent
+
+
+
+
+ qBittorrent failed to update, reason: %1
+
+
+
+
+
+ UI lock password
-
-
-
+
+
+ Please type the UI lock password:
-
+ Invalid password
-
+ The password is invalid
-
+ Exiting qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+ Always
-
+ qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)%1 is qBittorrent version
-
+ Options were saved successfully.
@@ -1548,78 +1569,78 @@ No further notices will be issued.
-
+ Add a new peer...
-
+ Copy IP
-
+ Limit download rate...
-
+ Limit upload rate...
-
+ Ban peer permanently
-
-
+
+ Peer addition
-
+ The peer was added to this torrent.
-
+ The peer could not be added to this torrent.
-
+ Are you sure? -- qBittorrent
-
+ Are you sure you want to ban permanently the selected peers?
-
+ &Yes
-
+ &No
-
+ Manually banning peer %1...
-
+ Upload rate limiting
-
+ Download rate limiting
@@ -2168,6 +2189,20 @@ No further notices will be issued.
+
+ ProgramUpdater
+
+
+ Could not create the file %1
+
+
+
+
+ Failed to download the update at %1
+ %1 is an URL
+
+
+PropListDelegate
@@ -2453,294 +2488,294 @@ No further notices will be issued.
QBtSession
-
-
+
+ %1 reached the maximum ratio you set.
-
+ Removing torrent %1...
-
+ Pausing torrent %1...
-
+ qBittorrent is bound to port: TCP/%1e.g: qBittorrent is bound to port: 6881
-
+ UPnP support [ON]
-
+ UPnP support [OFF]
-
+ NAT-PMP support [ON]
-
+ NAT-PMP support [OFF]
-
+ HTTP user agent is %1
-
+ Using a disk cache size of %1 MiB
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1
-
-
+
+ DHT support [OFF]
-
+ PeX support [ON]
-
+ PeX support [OFF]
-
+ Restart is required to toggle PeX support
-
+ Local Peer Discovery [ON]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]
-
+ Encryption support [ON]
-
+ Encryption support [FORCED]
-
+ Encryption support [OFF]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ The Web UI is listening on port %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.
-
-
-
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
-
-
-
+
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
-
-
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.
-
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.
-
+ Torrent name: %1
-
+ Torrent size: %1
-
+ Save path: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+ Thank you for using qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading
-
+ An I/O error occured, '%1' paused.
-
-
+
+ Reason: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
@@ -3333,75 +3368,54 @@ Please install it manually.
TorrentCreatorDlg
-
+ Select a folder to add to the torrent
-
+ Select a file to add to the torrent
-
- Please type an announce URL
-
-
-
-
- Announce URL:
- Tracker URL
-
-
-
-
- Please type a web seed url
-
-
-
-
- Web seed URL:
-
-
-
-
+ No input path set
-
+ Please type an input path first
-
+ Select destination torrent file
-
+ Torrent Files
-
-
-
+
+
+ Torrent creation
-
+ Torrent creation was unsuccessful, reason: %1
-
+ Created torrent file is invalid. It won't be added to download list.
-
+ Torrent was created successfully:
@@ -3686,95 +3700,95 @@ Please install it manually.
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+ All
-
-
+
+ Downloading
-
-
+
+ Completed
-
-
+
+ Paused
-
-
+
+ Active
-
-
+
+ Inactive
-
-
+
+ All labels
-
-
+
+ Unlabeled
-
+ Remove label
-
+ Add label...
-
+ Resume torrents
-
+ Pause torrents
-
+ Delete torrents
-
+ New Label
-
+ Label:
-
+ Invalid label name
-
+ Please don't use any special characters in the label name.
@@ -4275,112 +4289,117 @@ Please install it manually.
createTorrentDialog
-
+ Cancel
-
+ Torrent Creation Tool
-
+ Torrent file creation
-
+ Add file
-
+ Add folder
-
- Announce urls (trackers):
-
-
-
-
- Comment (optional):
-
-
-
-
- Web seeds urls (optional):
-
-
-
-
+ File or folder to add to the torrent:
-
+
+ Tracker URLs:
+
+
+
+
+ Web seeds urls:
+
+
+
+
+ Comment:
+
+
+
+ Piece size:
-
+ 32 KiB
-
+ 64 KiB
-
+ 128 KiB
-
+ 256 KiB
-
+ 512 KiB
-
+ 1 MiB
-
+ 2 MiB
-
+ 4 MiB
-
+
+ Auto
+
+
+
+ Private (won't be distributed on DHT network if enabled)
-
+ Start seeding after creation
-
+ Create and save...
-
+ Progress:
@@ -4426,118 +4445,118 @@ Please install it manually.
downloadThread
-
-
+
+ I/O Error
-
+ The remote host name was not found (invalid hostname)
-
+ The operation was canceled
-
+ The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed
-
+ The connection to the remote server timed out
-
+ SSL/TLS handshake failed
-
+ The remote server refused the connection
-
+ The connection to the proxy server was refused
-
+ The proxy server closed the connection prematurely
-
+ The proxy host name was not found
-
+ The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent
-
+ The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered
-
+ The access to the remote content was denied (401)
-
+ The operation requested on the remote content is not permitted
-
+ The remote content was not found at the server (404)
-
+ The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted
-
+ The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known
-
+ The requested operation is invalid for this protocol
-
+ An unknown network-related error was detected
-
+ An unknown proxy-related error was detected
-
+ An unknown error related to the remote content was detected
-
+ A breakdown in protocol was detected
-
+ Unknown error
@@ -4821,58 +4840,58 @@ However, those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directory
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directory
-
-
+
+ Choose an ip filter file
-
+ Add directory to scan
-
+ Folder is already being watched.
-
+ Folder does not exist.
-
+ Folder is not readable.
-
+ Failure
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2
-
-
+
+ Filters
@@ -4992,129 +5011,129 @@ However, those plugins were disabled.
torrentAdditionDialog
-
+ Unable to decode magnet link:
-
+ Magnet Link
-
-
+
+ Unable to decode torrent file:
-
+ Rename...
-
+ Priority
-
+ Rename the file
-
+ New name:
-
-
+
+ The file could not be renamed
-
+ This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
-
-
+
+ This name is already in use in this folder. Please use a different name.
-
+ The folder could not be renamed
-
+ (%1 left after torrent download)e.g. (100MiB left after torrent download)
-
+ (%1 more are required to download)e.g. (100MiB more are required to download)
-
-
-
+
+
+ Choose save path
-
+ Empty save path
-
+ Please enter a save path
-
+ Save path creation error
-
+ Could not create the save path
-
+ Invalid label name
-
+ Please don't use any special characters in the label name.
-
+ Seeding mode error
-
+ You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path.
-
+ Invalid file selection
-
+ You must select at least one file in the torrent
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.qm b/src/lang/qbittorrent_es.qm
index 83466cc10..ae6af6436 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_es.qm and b/src/lang/qbittorrent_es.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts
index e390f977a..5d09f612d 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_es.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts
@@ -760,107 +760,107 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web.
GUI
-
+ Open Torrent FilesAbrir archivos Torrent
-
+ Torrent FilesArchivos Torrent
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ TransfersTransferencia
-
-
+
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
-
-
+
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sVel. de Bajada: %1 KiB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sVel. de Subida: %1 KiB/s
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.%1 ha terminado de descargarse.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorError de Entrada/Salida
-
+ SearchBuscar
-
+ Torrent file associationAsociación de archivos Torrent
-
+ Set the password...Configurar Contraseña...
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?qBittorrent no es la aplicación por defecto para abrir archivos Torrent o enlaces Magnet.
¿Quiere que qBittorrent sea el programa por defecto para gestionar estos archivos?
-
+ Password updateActualizar Contraseña
-
+ The UI lock password has been successfully updatedLa contraseña de bloqueo de qBittorrent se ha actualizado correctamente
-
+ RSSRSS
-
+ Transfers (%1)Transferencias (%1)
-
+ Download completionDescarga completada
-
+ An I/O error occured for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
@@ -869,125 +869,146 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Razón: %2
-
+ Alt+2shortcut to switch to third tabAlt+2
-
+ Alt+3shortcut to switch to fourth tabAlt+3
-
+ Recursive download confirmationConfirmación descargas recursivas
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?Este torrent %1 contiene archivos torrent, ¿quiere seguir adelante con su descarga?
-
-
+
+ YesSí
-
-
+
+ NoNo
-
+ NeverNunca
-
+ Global Upload Speed LimitLímite global de subida
-
+ Global Download Speed LimitLimite global de bajada
-
-
-
+
+ A newer version is available
+
+
+
+
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
+Would you like to update qBittorrent to version %1?
+
+
+
+
+ Impossible to update qBittorrent
+
+
+
+
+ qBittorrent failed to update, reason: %1
+
+
+
+
+
+ UI lock passwordContraseña de bloqueo
-
-
-
+
+
+ Please type the UI lock password:Por favor, escriba la contraseña de bloqueo:
-
+ Invalid passwordContraseña no válida
-
+ The password is invalidLa contraseña no es válida
-
+ Exiting qBittorrentCerrando qBittorrent
-
+ AlwaysSiempre
-
+ qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)%1 is qBittorrent versionqBittorrent %1 (Bajada: %2/s, Subida: %3/s)
-
+ Alt+1shortcut to switch to first tabAlt+1
-
+ Url download errorError de descarga de Url
-
+ Couldn't download file at url: %1, reason: %2.No se pudo descargar el archivo en la url: %1, razón: %2.
-
+ Ctrl+Fshortcut to switch to search tabCtrl + F
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Algunos archivos están aún transfiriendose.
¿Está seguro que quiere salir?
-
+ Options were saved successfully.Opciones guardadas correctamente.
@@ -1794,78 +1815,78 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.Subido
-
+ Add a new peer...Añadir nuevo par...
-
+ Copy IPCopiar IP
-
+ Limit download rate...Tasa límite de Bajada...
-
+ Limit upload rate...Tasa límite de Subida...
-
+ Ban peer permanentlyProhibición permanente de Pares
-
-
+
+ Peer additionIncorporar Par
-
+ The peer was added to this torrent.Los Pares se agregaron al torrent.
-
+ The peer could not be added to this torrent.Los Pares no se han podido agregar al torrent.
-
+ Are you sure? -- qBittorrent¿Estás seguro? -- qBittorrent
-
+ Are you sure you want to ban permanently the selected peers?¿Seguro que desea prohibirle la compartición permanente de Pares?
-
+ &Yes&Sí
-
+ &No&No
-
+ Manually banning peer %1...Prohibir manualmente los Pares %1...
-
+ Upload rate limitingTasa Límite de Subida
-
+ Download rate limitingTasa Límite de Bajada
@@ -2417,6 +2438,20 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.Servidor HTTP
+
+ ProgramUpdater
+
+
+ Could not create the file %1
+
+
+
+
+ Failed to download the update at %1
+ %1 is an URL
+
+
+PropListDelegate
@@ -2730,294 +2765,294 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.
QBtSession
-
-
+
+ %1 reached the maximum ratio you set.%1 alcanzó el ratio máximo establecido.
-
+ Removing torrent %1...Extrayendo torrent %1...
-
+ Pausing torrent %1...Torrent Pausado %1...
-
+ qBittorrent is bound to port: TCP/%1e.g: qBittorrent is bound to port: 6881qBittorrent está usando el puerto: TCP/%1
-
+ UPnP support [ON]Soporte para UPnP [Encendido]
-
+ UPnP support [OFF]Soporte para UPnP [Apagado]
-
+ NAT-PMP support [ON]Soporte para NAT-PMP [Encendido]
-
+ NAT-PMP support [OFF]Soporte para NAT-PMP[Apagado]
-
+ HTTP user agent is %1HTTP de usuario es %1
-
+ Using a disk cache size of %1 MiBTamaño cache del Disco %1 MiB
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1Soporte para DHT [Encendido], puerto: UPD/%1
-
-
+
+ DHT support [OFF]Soporte para DHT [Apagado]
-
+ PeX support [ON]Soporte para PeX [Encendido]
-
+ PeX support [OFF]Soporte PeX [Apagado]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportEs necesario reiniciar para activar soporte PeX
-
+ Local Peer Discovery [ON]Estado local de Pares [Encendido]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Soporte para estado local de Pares [Apagado]
-
+ Encryption support [ON]Soporte para encriptado [Encendido]
-
+ Encryption support [FORCED]Soporte para encriptado [Forzado]
-
+ Encryption support [OFF]Sopote para encriptado [Apagado]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ The Web UI is listening on port %1Puerto de escucha de Interfaz Usuario Web %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Error interfaz de Usuario Web - No se puede enlazar al puerto %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' Fue eliminado de la lista de transferencia y del disco.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' Fue eliminado de la lista de transferencia.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' no es una URI válida.
-
-
-
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' ya está en la lista de descargas.
-
-
-
+
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' reiniciado. (reinicio rápido)
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' agregado a la lista de descargas.
-
-
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Imposible decodificar el archivo torrent: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Este archivo puede estar corrupto, o no ser un torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Error: este torrent %1 no contiene ningún archivo.
-
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Nota: nuevos Trackers se han añadido al torrent existente.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Nota: nuevas semillas URL se han añadido al Torrent existente.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>fue bloqueado debido al filtro IP</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>Fue bloqueado debido a fragmentos corruptos</i>
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Descarga recursiva de archivo %1 inscrustada en Torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.No se puede descodificar %1 archivo torrent.
-
+ Torrent name: %1Nombre del torrent: %1
-
+ Torrent size: %1Tamaño del torrent: %1
-
+ Save path: %1Guardar ruta: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsEl torrernt se descargó en %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Gracias por utilizar qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 ha finalizado la descarga
-
+ An I/O error occured, '%1' paused.Error de E/S ocurrido, '%1' pausado.
-
-
+
+ Reason: %1Razón: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Mapeo del puerto exitoso, mensaje: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.El tamaño de archivo no coincide con el torrent %1, pausandolo.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Se negaron los datos para reinicio rápido del torrent: %1, verificando de nuevo...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Falló la búsqueda de semilla por Url para la Url: %1, mensaje: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Descargando '%1', por favor espere...
@@ -3635,75 +3670,71 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
TorrentCreatorDlg
-
+ Select a folder to add to the torrentSeleccione otra carpeta para agregar al torrent
-
+ Select a file to add to the torrentSeleccione otro archivo para agregar al torrent
- Please type an announce URL
- Por favor escribe una Dirección URL
+ Por favor escribe una Dirección URL
- Announce URL:Tracker URL
- Dirección URL:
+ Dirección URL:
- Please type a web seed url
- Por favor escribe una Dirección Web para la Semilla
+ Por favor escribe una Dirección Web para la Semilla
- Web seed URL:
- Dirección Web de la Semilla:
+ Dirección Web de la Semilla:
-
+ No input path setSin ruta de destino establecida
-
+ Please type an input path firstPor favor escribe primero una ruta de entrada
-
+ Select destination torrent fileSeleccione un destino para el archivo torrent
-
+ Torrent FilesArchivos Torrent
-
-
-
+
+
+ Torrent creationCrear nuevo Torrent
-
+ Torrent creation was unsuccessful, reason: %1La creación del torrent no ha sido exitosa, razón: %1
-
+ Created torrent file is invalid. It won't be added to download list.La creación del archivo torrent no es válida. No se añadirá a la lista de descargas.
-
+ Torrent was created successfully:El Torrent se creó con éxito:
@@ -3988,95 +4019,95 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+ AllTodos
-
-
+
+ DownloadingDescargando
-
-
+
+ CompletedCompletados
-
-
+
+ PausedPausar
-
-
+
+ ActiveActivos
-
-
+
+ InactiveInactivos
-
-
+
+ All labelsEtiquetados
-
-
+
+ UnlabeledNo Etiquetados
-
+ Remove labelEliminar Etiqueta
-
+ Add label...Añadir Etiqueta...
-
+ Resume torrentsReanudar torrents
-
+ Pause torrentsPausar torrents
-
+ Delete torrentsEliminar torrents
-
+ New LabelNueva Etiqueta
-
+ Label:Etiqueta:
-
+ Invalid label nameNombre de Etiqueta no válido
-
+ Please don't use any special characters in the label name.Por favor, no utilice caracteres especiales para el nombre de la Etiqueta.
@@ -4585,112 +4616,129 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
createTorrentDialog
-
+ CancelCancelar
-
+ Torrent Creation ToolHerramienta de Creación de Torrent
-
+ Torrent file creationCreación de un nuevo archivo Torrent
- Announce urls (trackers):
- Dirección Trackers:
+ Dirección Trackers:
- Comment (optional):
- Comentario (opcional):
+ Comentario (opcional):
- Web seeds urls (optional):
- Dirección Semillas (opcional):
+ Dirección Semillas (opcional):
-
+ File or folder to add to the torrent:Archivo o carpeta a agregar al torrent:
-
+ Add fileNuevo archivo
-
+ Add folderNueva carpeta
-
+
+ Tracker URLs:
+
+
+
+
+ Web seeds urls:
+
+
+
+
+ Comment:
+ Comentario:
+
+
+ Piece size:Tamaño de la pieza:
-
+ 32 KiB32 KiB
-
+ 64 KiB64 KiB
-
+ 128 KiB128 KiB
-
+ 256 KiB256 KiB
-
+ 512 KiB512 KiB
-
+ 1 MiB1 MiB
-
+ 2 MiB2 MiB
-
+ 4 MiB4 MiB
-
+
+ Auto
+
+
+
+ Private (won't be distributed on DHT network if enabled)Privado (no se distribuirá por red DHT si se habilita)
-
+ Start seeding after creationComenzar con la siembra después de la creación
-
+ Create and save...Crear y guardar...
-
+ Progress:Progreso:
@@ -4796,118 +4844,118 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
downloadThread
-
-
+
+ I/O ErrorError de Entrada/Salida
-
+ The remote host name was not found (invalid hostname)El nombre de host remoto no se ha encontrado (nombre de host no válido)
-
+ The operation was canceledLa operación fue cancelada
-
+ The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processedEl servidor remoto cerró la conexión antes de tiempo, antes que fuese recibido y procesado
-
+ The connection to the remote server timed outConexión con el servidor remoto fallida, Tiempo de espera agotado
-
+ SSL/TLS handshake failedSSL/TLS handshake fallida
-
+ The remote server refused the connectionEl servidor remoto rechazó la conexión
-
+ The connection to the proxy server was refusedLa conexión con el servidor proxy fue rechazada
-
+ The proxy server closed the connection prematurelyConexión cerrada antes de tiempo por el servidor proxy
-
+ The proxy host name was not foundEl nombre de host del proxy no se ha encontrado
-
+ The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sentLa conexión con el servidor proxy se ha agotado, o el proxy no respondió a tiempo a la solicitud enviada
-
+ The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offeredEl proxy requiere autenticación con el fin de atender la solicitud, pero no aceptó las credenciales que ofreció
-
+ The access to the remote content was denied (401)El acceso al contenido remoto ha sido rechazado (401)
-
+ The operation requested on the remote content is not permittedLa operación solicitada en el contenido remoto no está permitida
-
+ The remote content was not found at the server (404)El contenido remoto no se encuentra en el servidor (404)
-
+ The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not acceptedEl servidor remoto requiere autenticación para servir el contenido, pero las credenciales proporcionadas no son correctas
-
+ The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not knownProtocolo desconocido
-
+ The requested operation is invalid for this protocolLa operación solicitada no es válida para este protocolo
-
+ An unknown network-related error was detectedError de Red desconocido
-
+ An unknown proxy-related error was detectedError de Proxy desconocido
-
+ An unknown error related to the remote content was detectedError desconocido en el servidor remoto
-
+ A breakdown in protocol was detectedError de protocolo
-
+ Unknown errorError desconocido
@@ -5193,58 +5241,58 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.
options_imp
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directorySeleccione un directorio para guardar
-
+ Add directory to scanAñadir directorio para escanear
-
+ Folder is already being watched.Esta carpeta ya está en seleccionada para escanear.
-
+ Folder does not exist.La carpeta no existe.
-
+ Folder is not readable.La carpeta no es legible.
-
+ FailureError
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2No se puede escanear esta carpetas '%1': %2
-
-
+
+ Choose export directorySelecciona directorio de exportación
-
-
+
+ Choose an ip filter fileSeleccione un archivo de filtro de ip
-
-
+
+ FiltersFiltros
@@ -5364,129 +5412,129 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.
torrentAdditionDialog
-
-
+
+ Unable to decode torrent file:Imposible decodificar el archivo torrent:
-
-
-
+
+
+ Choose save pathElegir directorio de destino
-
+ Unable to decode magnet link:No se puede descodificar el enlace magnet:
-
+ Magnet LinkEnlace magnet
-
+ Rename...Renombrar...
-
+ Rename the fileRenombrar archivo
-
+ New name:Nuevo nombre:
-
-
+
+ The file could not be renamedNo se puede cambiar el nombre de archivo
-
+ This file name contains forbidden characters, please choose a different one.Este nombre de archivo contiene caracteres prohibidos, por favor, elija uno otro.
-
-
+
+ This name is already in use in this folder. Please use a different name.Este nombre ya está en uso. Por favor, use un nombre diferente.
-
+ The folder could not be renamedNo se puede cambiar el nombre de archivo
-
+ (%1 left after torrent download)e.g. (100MiB left after torrent download)(%1 disponible después de descargar el torrent)
-
+ (%1 more are required to download)e.g. (100MiB more are required to download)(Se necesitan más %1)
-
+ Empty save pathRuta de destino vacía
-
+ Please enter a save pathPor favor introduzca un directorio de destino
-
+ Save path creation errorError en la creación del directorio de destino
-
+ Could not create the save pathImposible crear el directorio de destino
-
+ Invalid label nameNombre de Etiqueta no válido
-
+ Please don't use any special characters in the label name.Por favor, no utilice caracteres especiales para el nombre de la Etiqueta.
-
+ Seeding mode errorError en la Siembra
-
+ You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path.Usted ha decidido ignorar la verificación de archivos. Sin embargo, los archivos locales no parecen existir en la carpeta destino actual. Por favor, desactive esta función o actualice la ruta de destino.
-
+ Invalid file selectionSelección de archivo inválida
-
+ You must select at least one file in the torrentDebe seleccionar al menos un archivo torrent
-
+ PriorityPrioridad
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.qm b/src/lang/qbittorrent_fi.qm
index 931efd67f..b07f0c29a 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_fi.qm and b/src/lang/qbittorrent_fi.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
index 44ab8f353..f8bd926a5 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
@@ -725,202 +725,223 @@ Sinun pitäisi löytää nämä tiedot web-selaimesi asetuksista.
GUI
-
+ Open Torrent FilesAvaa torrent-tiedostoja
-
+ Torrent FilesTorrent-tiedostot
-
+ TransfersSiirrot
-
-
+
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1
-
+ Alt+2shortcut to switch to third tabAlt+2
-
+ Alt+3shortcut to switch to fourth tabAlt+3
-
+ Recursive download confirmationVahvistus rekursiiviseen lataukseen
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?Torentti %1 sisältää torrent-tiedostoja, jatketaanko latausta?
-
-
+
+ YesKyllä
-
-
+
+ NoEi
-
+ NeverEi koskaan
-
+ Global Upload Speed LimitYleinen lähetysnopeusrajoitus
-
+ Global Download Speed LimitYleinen latausnopeusrajoitus
-
-
-
+
+ A newer version is available
+
+
+
+
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
+Would you like to update qBittorrent to version %1?
+
+
+
+
+ Impossible to update qBittorrent
+
+
+
+
+ qBittorrent failed to update, reason: %1
+
+
+
+
+
+ UI lock password
-
-
-
+
+
+ Please type the UI lock password:
-
+ Invalid password
-
+ The password is invalid
-
+ Exiting qBittorrentLopetetaan qBittorrent
-
+ qBittorrent qBittorrent
-
+ AlwaysAina
-
-
+
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sLatausnopeus: %1 KiB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sLähetysnopeus: %1 KiB/s
-
+ qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)%1 is qBittorrent versionqBittorrent %1 (Lataus: %2/s, lähetys: %3/s)
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.Lataus ”%1” tuli valmiiksi.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorI/O-virhe
-
+ SearchEtsi
-
+ Torrent file associationTorrent-tiedoston liittäminen
-
+ RSSRSS
-
+ Alt+1shortcut to switch to first tabAlt+1
-
+ Download completionLatauksen valmistuminen
-
+ Set the password...
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?qBittorrent ei ole torrent-tiedostojen tai Magnet-linkkien oletusohjelmisto.
Haluatko, että qBittorrent käsittelee nämä oletusarvoisesti?
-
+ Password update
-
+ The UI lock password has been successfully updated
-
+ Transfers (%1)Siirrot (%1)
-
+ An I/O error occured for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
@@ -929,30 +950,30 @@ Haluatko, että qBittorrent käsittelee nämä oletusarvoisesti?
Syy: %2
-
+ Url download errorLatausvirhe
-
+ Couldn't download file at url: %1, reason: %2.Tiedoston lataaminen osoitteesta %1 epäonnistui: %2.
-
+ Ctrl+Fshortcut to switch to search tabCtrl+F
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Tiedostoja on siirrotta.
Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin?
-
+ Options were saved successfully.Valinnat tallennettiin.
@@ -1759,78 +1780,78 @@ Muita varoituksia ei anneta.
Lähetetty
-
+ Add a new peer...Lisää uusi asiakas...
-
+ Copy IP
-
+ Limit download rate...Rajoita latausnopeus...
-
+ Limit upload rate...Rajoita lähetysnopeus...
-
+ Ban peer permanentlyPoista asiakas pysyvästi
-
-
+
+ Peer additionAsiakkaan lisäys
-
+ The peer was added to this torrent.Asiakas lisättiin tähän torrenttiin.
-
+ The peer could not be added to this torrent.Asiakasta ei voitu lisätä tähän torrenttiin.
-
+ Are you sure? -- qBittorrentOletko varma? — qBittorrent
-
+ Are you sure you want to ban permanently the selected peers?Haluatko varmasti poistaa valitut asiakkaat pysyvästi?
-
+ &Yes&Kyllä
-
+ &No&Ei
-
+ Manually banning peer %1...Poistetaan käsin asiakas %1...
-
+ Upload rate limitingLähetysnopeuden rajoittaminen
-
+ Download rate limitingLatausnopeuden rajoittaminen
@@ -2379,6 +2400,20 @@ Muita varoituksia ei anneta.
HTTP-palvelin
+
+ ProgramUpdater
+
+
+ Could not create the file %1
+
+
+
+
+ Failed to download the update at %1
+ %1 is an URL
+
+
+PropListDelegate
@@ -2692,294 +2727,294 @@ Muita varoituksia ei anneta.
QBtSession
-
-
+
+ %1 reached the maximum ratio you set.%1 on saavuttanut asetetun jakosuhdeluvun.
-
+ Removing torrent %1...Poistetaan torrent %1...
-
+ Pausing torrent %1...Keskeytetään torrent %1...
-
+ qBittorrent is bound to port: TCP/%1e.g: qBittorrent is bound to port: 6881qBittorrent käyttää porttia: TCP/%1
-
+ UPnP support [ON]UPnP-tuki [KÄYTÖSSÄ]
-
+ UPnP support [OFF]UPnP-tuki [EI KÄYTÖSSÄ]
-
+ NAT-PMP support [ON]NAT-PMP-tuki [KÄYTÖSSÄ]
-
+ NAT-PMP support [OFF]NAT-PMP-tuki [EI KÄYTÖSSÄ]
-
+ HTTP user agent is %1HTTP-agentti on %1
-
+ Using a disk cache size of %1 MiBKäytetään %1 MiB levyvälimuistia
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1DHT-tuki [KÄYTÖSSÄ], portti: UDP/%1
-
-
+
+ DHT support [OFF]DHT-tuki [EI KÄYTÖSSÄ]
-
+ PeX support [ON]PeX-tuki [KÄYTÖSSÄ]
-
+ PeX support [OFF]PeX-tuki [EI KÄYTÖSSÄ]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportPeX-tuen tilan muuttaminen vaatii uudelleenkäynnistyksen
-
+ Local Peer Discovery [ON]Paikallinen käyttäjien löytäminen [KÄYTÖSSÄ]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Paikallinen käyttäjien löytäminen [EI KÄYTÖSSÄ]
-
+ Encryption support [ON]Salaus [KÄYTÖSSÄ]
-
+ Encryption support [FORCED]Salaus [PAKOTETTU]
-
+ Encryption support [OFF]Salaus [EI KÄYTÖSSÄ]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ The Web UI is listening on port %1Web-käyttöliittymä kuuntelee porttia %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Web-käyttöliittymävirhe - web-liittymää ei voitu liittää porttiin %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...”%1” poistettiin siirrettävien listalta ja kovalevyltä.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...”%1” poistettiin siirrettävien listalta.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.”%1” ei kelpaa magnet-URI:ksi.
-
-
-
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.”%1” on jo latauslistalla.
-
-
-
+
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)Torrentin "%1” latausta jatkettiin. (nopea palautuminen)
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.”%1” lisättiin latauslistalle.
-
-
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Viallinen torrent-tiedosto: ”%1”
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Tiedosto on joko rikkonainen tai se ei ole torrent-tiedosto.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Virhe: torrentissa %1 ei ole tiedostoja.
-
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Huomaa: torrenttiin lisättiin uusia seurantapalvelimia.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Huomaa: torrenttiin lisättiin uusia URL-syötteitä.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<i>IP-suodatin on estänyt osoitteen</i> <font color='red'>%1</font>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>on estetty korruptuneiden osien takia</i>
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Rekursiivinen tiedoston %1 lataus torrentissa %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Torrent-tiedostoa %1 ei voitu tulkita.
-
+ Torrent name: %1
-
+ Torrent size: %1
-
+ Save path: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+ Thank you for using qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading
-
+ An I/O error occured, '%1' paused.Tapahtui I/O-virhe, ”%1” pysäytettiin.
-
-
+
+ Reason: %1Syy: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: portin määritys epäonnistui virhe: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PP: portin määritys onnistui, viesti: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Torrentin %1 tiedostokoot eivät täsmää, keskeytetään.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Nopean jatkamisen tiedot eivät kelpaa torrentille %1. Tarkistetaan uudestaan...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Jakajien haku osoitteesta %1 epäonnistui: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Ladataan torrenttia ”%1”. Odota...
@@ -3596,75 +3631,71 @@ Asenna se itse.
TorrentCreatorDlg
-
+ Select a folder to add to the torrentValitse kohdekansio
-
+ Select a file to add to the torrentValitse torrentiin lisättävä tiedosto
- Please type an announce URL
- Anna julkaisusoite
+ Anna julkaisusoite
- Announce URL:Tracker URL
- Julkaisuosoite:
+ Julkaisuosoite:
- Please type a web seed url
- Anna verkkojako-osoite
+ Anna verkkojako-osoite
- Web seed URL:
- Verkkojako-osoite:
+ Verkkojako-osoite:
-
+ No input path setLähdekansiota ei ole asetettu
-
+ Please type an input path firstAnna ensin lähdekansio
-
+ Select destination torrent fileValitse kohde-torrent-tiedosto
-
+ Torrent FilesTorrent-tiedostot
-
-
-
+
+
+ Torrent creationTorrentin luominen
-
+ Torrent creation was unsuccessful, reason: %1Torrentin luominen epäonnistui: %1
-
+ Created torrent file is invalid. It won't be added to download list.Luotu torrentti ei kelpaa. Sitä ei lisätä latauslistaan.
-
+ Torrent was created successfully:Torrent luotiin:
@@ -3949,95 +3980,95 @@ Asenna se itse.
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+ AllKaikki
-
-
+
+ DownloadingLadataan
-
-
+
+ CompletedValmiina
-
-
+
+ PausedPysäytetty
-
-
+
+ ActiveAktiivinen
-
-
+
+ InactiveEpäaktiivinen
-
-
+
+ All labelsKaikki nimikkeet
-
-
+
+ UnlabeledNimikkeetön
-
+ Remove labelPoista nimike
-
+ Add label...Lisää nimike...
-
+ Resume torrents
-
+ Pause torrents
-
+ Delete torrents
-
+ New LabelUusi nimike
-
+ Label:Nimike:
-
+ Invalid label nameVirheellinen nimike
-
+ Please don't use any special characters in the label name.Älä käytä erikoismerkkejä nimikkeessä.
@@ -4546,112 +4577,129 @@ Asenna se itse.
createTorrentDialog
-
+ CancelPeru
-
+ Torrent Creation ToolTorrentinluontityökalu
-
+ Torrent file creationTorrent-tiedoston luominen
-
+ Add fileLisää tiedosto
-
+ Add folderLisää kansio
- Announce urls (trackers):
- Julkaisuosoitteet (seurantapalvelimet):
+ Julkaisuosoitteet (seurantapalvelimet):
- Comment (optional):
- Kommentti (valinnainen):
+ Kommentti (valinnainen):
- Web seeds urls (optional):
- Verkkojako-osoitteet (valinnainen):
+ Verkkojako-osoitteet (valinnainen):
-
+ File or folder to add to the torrent:Torrentiin lisättävä tiedosto tai kansio:
-
+
+ Tracker URLs:
+
+
+
+
+ Web seeds urls:
+
+
+
+
+ Comment:
+ Kommentti:
+
+
+ Piece size:Osakoko:
-
+ 32 KiB32 KiB
-
+ 64 KiB64 KiB
-
+ 128 KiB128 KiB
-
+ 256 KiB256 KiB
-
+ 512 KiB512 KiB
-
+ 1 MiB1 MiB
-
+ 2 MiB2 MiB
-
+ 4 MiB4 MiB
-
+
+ Auto
+
+
+
+ Private (won't be distributed on DHT network if enabled)Yksityinen (ei jaeta DHT-verkossa)
-
+ Start seeding after creationAloita jakaminen luomisen jälkeen
-
+ Create and save...Luo ja tallenna...
-
+ Progress:Edistyminen:
@@ -4757,118 +4805,118 @@ Asenna se itse.
downloadThread
-
-
+
+ I/O ErrorI/O-virhe
-
+ The remote host name was not found (invalid hostname)Kohdekoneen nimeä ei löytynyt (epäkelpo palvelinnimi)
-
+ The operation was canceledToiminto peruttiin
-
+ The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processedVastapää katkaisi yhteyden ennenaikaisesti, ennenkuin vastaus saatiin eheänä ja käsiteltiin
-
+ The connection to the remote server timed outYhteys vastapäähän aikakatkaistiin
-
+ SSL/TLS handshake failedSSL/TLS-kättely epäonnistui
-
+ The remote server refused the connectionVastapää ei hyväksynyt yhteyttä
-
+ The connection to the proxy server was refusedVälityspalvelin ei hyväksynyt yhteyttä
-
+ The proxy server closed the connection prematurelyVälityspalvelin sulki yhteyden ennenaikaisesti
-
+ The proxy host name was not foundVälityspalvelimen nimeä ei voitu ratkaista
-
+ The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sentYhteys välityspalvelimeen aikakatkaistiin tai välityspalvlein ei vastannut ajoissa lähetettyyn pyyntöön
-
+ The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offeredVälityspalvelin vaatii autentikoinnin vastatakseen pyyntöön mutta ei hyväksynyt annettuja tietoja
-
+ The access to the remote content was denied (401)Pääsy sisältöön estettiin (401)
-
+ The operation requested on the remote content is not permittedSisältöön pyydetty toiminto ei ole sallittu
-
+ The remote content was not found at the server (404)Sisältöä ei löytynyt palvelimelta (404)
-
+ The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not acceptedPalvelin vaatii autentikoinnin tarjotakseen sisältöä mutta annettuja tietoja ei hyyväksytty
-
+ The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not knownVerkkoyhteys-API ei palvele koska yhteyskäytäntöä ei tunneta
-
+ The requested operation is invalid for this protocolPyydetty toiminto ei käy tällä yhteyskäytännöllä
-
+ An unknown network-related error was detectedTuntematon verkko-ongelma
-
+ An unknown proxy-related error was detectedTuntematon välityspalvelinongelma
-
+ An unknown error related to the remote content was detectedTuntematon sisältöongelma
-
+ A breakdown in protocol was detectedVirhe yhteyskäytännössä
-
+ Unknown errorTuntematon virhe
@@ -5154,58 +5202,58 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.
options_imp
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryValitse tallennuskansio
-
+ Add directory to scanLisää seurattava hakemisto
-
+ Folder is already being watched.Kansio on jo seurannassa.
-
+ Folder does not exist.Kansiota ei ole.
-
+ Folder is not readable.Kansiota ei voida lukea.
-
+ FailureVirhe
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Kansiota "%1" ei voitu lisätä seurattavien joukkoon: %2
-
-
+
+ Choose export directoryValitse vientihakemisto
-
-
+
+ Choose an ip filter fileValitse IP-suodatintiedosto
-
-
+
+ FiltersSuotimet
@@ -5325,129 +5373,129 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.
torrentAdditionDialog
-
-
-
+
+
+ Choose save pathValitse tallennuskansio
-
+ Could not create the save pathTallennuskansion luominen ei onnistunut
-
+ Empty save pathEi tallennuskansiota
-
+ Invalid file selectionVirheellinen tiedostovalinta
-
+ Please enter a save pathAnna tallennuskansio
-
+ (%1 left after torrent download)e.g. (100MiB left after torrent download)(%1 torrentin lataamisen jälkeen)
-
+ (%1 more are required to download)e.g. (100MiB more are required to download)(tarvitaan %1 lisää lataamiseen)
-
+ Save path creation errorTallennuskansion luominen ei onnistunut
-
+ Unable to decode magnet link:Magnet-linkin purkaminen ei onnistunut:
-
+ Magnet LinkMagnet-linkki
-
-
+
+ Unable to decode torrent file:Torrent-tiedoston purkaminen ei onnistunut:
-
+ Rename...Nimeä uudelleen...
-
+ Rename the fileNimeä tiedosto uudelleen
-
+ New name:Uusi nimi:
-
-
+
+ The file could not be renamedTiedostoa ei voitu nimetä uudelleen
-
+ This file name contains forbidden characters, please choose a different one.Tiedostonimi sisältää kiellettyjä merkkejä, valitse toinen.
-
-
+
+ This name is already in use in this folder. Please use a different name.Nimi on jo käytössä tässä kansiossa. Käytä toista nimeä.
-
+ The folder could not be renamedKansiota ei voitu nimetä uudelleen
-
+ Invalid label nameVirheellinen nimike
-
+ Please don't use any special characters in the label name.Älä käytä erikoismerkkejä nimikkeessä.
-
+ Seeding mode errorJakamistilavirhe
-
+ You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path.Valitsit tiedoston tarkistamisen ohittamisen. Paikalliset tiedostot eivät näytä olevan nykyisessä kohdekansiossa. Ota tämä piirre käytöstä tai päivitä tallennuspolku.
-
+ You must select at least one file in the torrentValitse ainakin yksi torrent-tiedosto
-
+ PriorityPrioriteetti
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.qm b/src/lang/qbittorrent_fr.qm
index 1228b4656..af6915768 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_fr.qm and b/src/lang/qbittorrent_fr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
index ef52ae5d4..765592d59 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
@@ -760,107 +760,107 @@ Vous pouvez récupérer ces informations à partir des préférences de votre na
GUI
-
+ Open Torrent FilesOuvrir fichiers torrent
-
+ Torrent FilesFichiers Torrent
-
+ TransfersTransferts
-
-
+
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
-
+
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sVitesse DL : %1 Ko/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sVitesse UP : %1 Ko/s
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.Le téléchargement de %1 est terminé.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorErreur E/S
-
+ SearchRecherche
-
+ Torrent file associationAssociation aux fichiers Torrent
-
+ Set the password...Définir le mot de passe...
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?qBittorrent n'est pas l'application utilisée pour ouvrir les fichiers torrent ou les liens Magnet.
Voulez-vous corriger cela ?
-
+ Password updateMise à jour du mot de passe
-
+ The UI lock password has been successfully updatedLe mot de passe de verrouillage a été mis à jour
-
+ RSS
-
+ Transfers (%1)Transferts (%1)
-
+ Download completionFin du téléchargement
-
+ An I/O error occured for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
@@ -869,125 +869,146 @@ Voulez-vous corriger cela ?
Raison : %2
-
+ Alt+2shortcut to switch to third tabAlt+é
-
+ Recursive download confirmationConfirmation pour téléchargement récursif
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?Le torrent %1 contients des fichiers torrents, desirez-vous les mettre en téléchargement ?
-
-
+
+ YesOui
-
-
+
+ NoNon
-
+ NeverJamais
-
-
-
+
+ A newer version is available
+
+
+
+
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
+Would you like to update qBittorrent to version %1?
+
+
+
+
+ Impossible to update qBittorrent
+
+
+
+
+ qBittorrent failed to update, reason: %1
+
+
+
+
+
+ UI lock passwordMot de passe de verrouillage
-
-
-
+
+
+ Please type the UI lock password:Veuillez entrer le mot de passe de verrouillage :
-
+ Invalid passwordMot de passe invalide
-
+ The password is invalidLe mot de passe fourni est invalide
-
+ Exiting qBittorrentFermeture de qBittorrent
-
+ AlwaysToujours
-
+ qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)%1 is qBittorrent versionqBittorrent %1 (Réception : %2/s, Envoi : %3/s)
-
+ Alt+1shortcut to switch to first tabAlt+&
-
+ Url download errorErreur téléchargement url
-
+ Couldn't download file at url: %1, reason: %2.Impossible de télécharger le fichier à l'url : %1, raison : %2.
-
+ Ctrl+Fshortcut to switch to search tab
-
+ Alt+3shortcut to switch to fourth tabAlt+"
-
+ Global Upload Speed LimitLimite globale de la vitesse d'envoi
-
+ Global Download Speed LimitLimite globale de la vitesse de réception
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Certains fichiers sont en cours de transfert.
Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
-
+ Options were saved successfully.Préférences sauvegardées avec succès.
@@ -1794,78 +1815,78 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.
Envoyé
-
+ Add a new peer...Ajouter un nouveau peer...
-
+ Copy IPCopier adresse IP
-
+ Limit download rate...Limiter vitesse de réception...
-
+ Limit upload rate...Limiter vitesse d'envoi...
-
+ Ban peer permanentlyBannir le peer
-
-
+
+ Peer additionAjout d'un peer
-
+ The peer was added to this torrent.Le peer a été ajouté pour ce torrent.
-
+ The peer could not be added to this torrent.Le peer n'a pas pu être ajouté pour ce torrent.
-
+ Are you sure? -- qBittorrentEtes vous sûr ? -- qBittorrent
-
+ Are you sure you want to ban permanently the selected peers?Etes-vous sûr de vouloir bannir les peers sélectionnés?
-
+ &Yes&Oui
-
+ &No&Non
-
+ Manually banning peer %1...Bannissement manuel du peer %1...
-
+ Upload rate limitingLimitation de la vitesse d'envoi
-
+ Download rate limitingLimitation de la vitesse de réception
@@ -2414,6 +2435,20 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.
Serveur HTTP
+
+ ProgramUpdater
+
+
+ Could not create the file %1
+
+
+
+
+ Failed to download the update at %1
+ %1 is an URL
+
+
+PropListDelegate
@@ -2727,294 +2762,294 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.
QBtSession
-
-
+
+ %1 reached the maximum ratio you set.%1 a atteint le ratio maximum défini.
-
+ Removing torrent %1...Suppression du torrent %1...
-
+ Pausing torrent %1...Mise en pause du torrent %1...
-
+ qBittorrent is bound to port: TCP/%1e.g: qBittorrent is bound to port: 6881qBittorrent écoute sur le port : TCP/%1
-
+ UPnP support [ON]Support UPnP [ON]
-
+ UPnP support [OFF]Support UPNP [OFF]
-
+ NAT-PMP support [ON]Support NAT-PMP [ON]
-
+ NAT-PMP support [OFF]Support NAT-PMP [OFF]
-
+ HTTP user agent is %1User agent HTTP: %1
-
+ Using a disk cache size of %1 MiBUtilisation d'un tampon disque de %1 Mo
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1Support DHT [ON], port : UDP/%1
-
-
+
+ DHT support [OFF]Support DHT [OFF]
-
+ PeX support [ON]Support PeX [ON]
-
+ PeX support [OFF]Support PeX [OFF]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportUn redémarrage est nécessaire afin de changer l'état du support PeX
-
+ Local Peer Discovery [ON]Découverte locale de sources [ON]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Découverte locale de sources [OFF]
-
+ Encryption support [ON]Support cryptage [ON]
-
+ Encryption support [FORCED]Support cryptage [Forcé]
-
+ Encryption support [OFF]Support cryptage [OFF]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ The Web UI is listening on port %1L'interface Web ecoute sur le port %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Erreur interface Web - Impossible d'associer l'interface Web au port %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' a été supprimé de la liste et du disque dur.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' a été supprimé de la liste.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' n'est pas un lien magnet valide.
-
-
-
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' est déjà présent dans la liste de téléchargement.
-
-
-
+
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' a été relancé. (relancement rapide)
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' a été ajouté à la liste de téléchargement.
-
-
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Impossible de décoder le torrent : '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Ce fichier est corrompu ou il ne s'agit pas d'un torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Erreur : Le torrent %1 ne contient aucun fichier.
-
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Remarque : Les nouveaux trackers ont été ajoutés au torrent existant.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Remarque : Les nouvelles sources HTTP sont été ajoutées au torrent existant.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>a été bloqué par votre filtrage IP</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>a été banni suite à l'envoi de données corrompues</i>
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Téléchargement récursif du fichier %1 au sein du torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Impossible de décoder le torrent %1.
-
+ Torrent name: %1Nom du torrent : %1
-
+ Torrent size: %1Taille du torrent : %1
-
+ Save path: %1Chemin de sauvegarde : %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsLe torrent a été téléchargé en %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Nous vous remercions d'utiliser qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading[qBittorrent] %1 est terminé
-
+ An I/O error occured, '%1' paused.Une erreur E/S s'est produite, '%1' a été mis en pause.
-
-
+
+ Reason: %1Raison : %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP : Echec de mapping du port, message : %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP : Réussite du mapping de port, message : %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Les tailles de fichiers ne correspondent pas pour le torrent %1, mise en pause.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Le relancement rapide a échoué pour le torrent %1, revérification...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Le contact de la source HTTP a échoué à l'url : %1, message : %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Téléchargement de '%1', veuillez patienter...
@@ -3631,75 +3666,71 @@ Veuillez l'installer manuellement.
TorrentCreatorDlg
-
+ Select a folder to add to the torrentSélectionner un dossier à ajouter au torrent
-
+ Select a file to add to the torrentSélectionner un fichier à ajouter au torrent
- Please type an announce URL
- Veuillez entrer l'url du tracker
+ Veuillez entrer l'url du tracker
- Announce URL:Tracker URL
- URL du tracker :
+ URL du tracker :
- Please type a web seed url
- Veuillez entrer l'url de la source web
+ Veuillez entrer l'url de la source web
- Web seed URL:
- URL de la source web :
+ URL de la source web :
-
+ No input path setAucun fichier inclu
-
+ Please type an input path firstVeuillez sélectionner un fichier ou un dossier à inclure d'abord
-
+ Select destination torrent fileSélectionner le torrent à créer
-
+ Torrent FilesFichiers Torrent
-
-
-
+
+
+ Torrent creationCréation d'un torrent
-
+ Torrent creation was unsuccessful, reason: %1La création du torrent a échoué, raison : %1
-
+ Created torrent file is invalid. It won't be added to download list.Le torrent créé est invalide. Il ne sera pas ajouté à la liste de téléchargement.
-
+ Torrent was created successfully:Le torrent a été créé avec succès :
@@ -3984,95 +4015,95 @@ Veuillez l'installer manuellement.
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+ AllTous
-
-
+
+ DownloadingEn téléchargement
-
-
+
+ CompletedComplet
-
-
+
+ PausedEn pause
-
-
+
+ ActiveActif
-
-
+
+ InactiveInactif
-
-
+
+ All labelsToutes catégories
-
-
+
+ UnlabeledSans catégorie
-
+ Remove labelSupprimer catégorie
-
+ Add label...Nouvelle catégorie...
-
+ Resume torrentsDémarrer les torrents
-
+ Pause torrentsMettre en pause les torrents
-
+ Delete torrentsSupprimer les torrents
-
+ New LabelNouvelle catégorie
-
+ Label:Catégorie :
-
+ Invalid label nameNom de catégorie incorrect
-
+ Please don't use any special characters in the label name.Veuillez ne pas utiliser de caractères spéciaux dans le nom de catégorie.
@@ -4581,112 +4612,129 @@ Veuillez l'installer manuellement.
createTorrentDialog
-
+ CancelAnnuler
-
+ Torrent Creation ToolUtilitaire de création de torrent
-
+ Torrent file creationCréation d'un fichier torrent
- Announce urls (trackers):
- Urls des trackers :
+ Urls des trackers :
- Comment (optional):
- Commentaire (facultatif) :
+ Commentaire (facultatif) :
- Web seeds urls (optional):
- Urls sources web (facultatif) :
+ Urls sources web (facultatif) :
-
+ File or folder to add to the torrent:Fichier ou dossier à ajouter au torrent :
-
+ Add fileAjout fichier
-
+ Add folderAjout dossier
-
+
+ Tracker URLs:
+
+
+
+
+ Web seeds urls:
+
+
+
+
+ Comment:
+ Commentaire :
+
+
+ Piece size:taille des morceaux :
-
+ 32 KiB32 Ko
-
+ 64 KiB64 Ko
-
+ 128 KiB128 Ko
-
+ 256 KiB256 Ko
-
+ 512 KiB512 Ko
-
+ 1 MiB1 Mo
-
+ 2 MiB2 Mo
-
+ 4 MiB4 Mo
-
+
+ Auto
+
+
+
+ Private (won't be distributed on DHT network if enabled)Privé (ne sera pas distribué sur le réseau DHT si activé)
-
+ Start seeding after creationCommencer le partage directement
-
+ Create and save...Créer et sauvegarder...
-
+ Progress:Progression :
@@ -4792,118 +4840,118 @@ Veuillez l'installer manuellement.
downloadThread
-
-
+
+ I/O ErrorErreur E/S
-
+ The remote host name was not found (invalid hostname)Hôte distant introuvable (Nom d'hôte invalide)
-
+ The operation was canceledOpération annulée
-
+ The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processedConnexion fermée prématurément par le serveur distant, avant la réception complète de sa réponse
-
+ The connection to the remote server timed outDélai de connexion au serveur distant écoulée
-
+ SSL/TLS handshake failedErreur poignée de main SSL/TLS
-
+ The remote server refused the connectionConnexion refusée par le serveur distant
-
+ The connection to the proxy server was refusedConnexion refusée par le serveur mandataire
-
+ The proxy server closed the connection prematurelyConnexion fermée prématurément par le serveur mandataire
-
+ The proxy host name was not foundNom d'hôte du serveur mandataire introuvable
-
+ The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sentDélai de connexion au serveur mandataire écoulée
-
+ The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offeredEchec d'authentification auprès du serveur mandataire
-
+ The access to the remote content was denied (401)Accès au contenu distant refusé (401)
-
+ The operation requested on the remote content is not permittedL'opération sur le contenu distant n'est pas permise
-
+ The remote content was not found at the server (404)Contenu distant introuvable (404)
-
+ The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not acceptedEchec d'authentification avec le serveur distant
-
+ The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not knownProtocole inconnu
-
+ The requested operation is invalid for this protocolOpération invalide pour ce protocole
-
+ An unknown network-related error was detectedErreur inconnue relative au réseau
-
+ An unknown proxy-related error was detectedErreur inconnue relative au serveur mandataire
-
+ An unknown error related to the remote content was detectedErreur inconnue relative au serveur distant
-
+ A breakdown in protocol was detectedErreur du protocole
-
+ Unknown errorErreur inconnue
@@ -5189,58 +5237,58 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
options_imp
-
+ Add directory to scanAjouter un dossier à surveiller
-
+ Folder is already being watched.Ce dossier est déjà surveillé.
-
+ Folder does not exist.Ce dossier n'existe pas.
-
+ Folder is not readable.Ce dossier n'est pas accessible en lecture.
-
+ FailureEchec
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Impossible d'ajouter le dossier surveillé '%1' : %2
-
-
+
+ Choose export directoryChoisir un dossier pour l'export
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryChoisir un répertoire de sauvegarde
-
-
+
+ Choose an ip filter fileChoisir un fichier de filtrage IP
-
-
+
+ FiltersFiltres
@@ -5360,129 +5408,129 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
torrentAdditionDialog
-
-
+
+ Unable to decode torrent file:Impossible de décoder le fichier torrent :
-
-
-
+
+
+ Choose save pathChoix du répertoire de destination
-
+ Rename...Renommer...
-
+ Unable to decode magnet link:Impossible de décoder le lien magnet :
-
+ Magnet LinkLien Magnet
-
+ Rename the fileRenommer le fichier
-
+ New name:Nouveau nom :
-
-
+
+ The file could not be renamedRenommage impossible
-
+ This file name contains forbidden characters, please choose a different one.Ce nom de fichier contient des caractères interdits, veuillez en choisir un autre.
-
-
+
+ This name is already in use in this folder. Please use a different name.Ce nom est déjà utilisé au sein de ce dossier. Veuillez choisir un autre nom.
-
+ The folder could not be renamedRenommage du dossier impossible
-
+ (%1 left after torrent download)e.g. (100MiB left after torrent download)(%1 disponible after téléchargement)
-
+ (%1 more are required to download)e.g. (100MiB more are required to download)(%1 de plus sont nécessaires)
-
+ Empty save pathChemin de destination vide
-
+ Please enter a save pathVeuillez entrer un répertoire de destination
-
+ Save path creation errorErreur lors de la création du répertoire de destination
-
+ Could not create the save pathImpossible de créer le répertoire de destination
-
+ Invalid label nameNom de catégorie incorrect
-
+ Please don't use any special characters in the label name.Veuillez ne pas utiliser de caractères spéciaux dans le nom de catégorie.
-
+ Seeding mode errorErreur du mode partage
-
+ You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path.Vous avez choisir de ne pas vérifier les fichiers locaux. Cependant, les fichiers locaux n'ont pas été trouvé dans le répertoire de destination actuel. Veuillez désactiver cette fonctionnalité ou alors changer de répertoire de destination.
-
+ Invalid file selectionSélection de fichiers invalide
-
+ You must select at least one file in the torrentVeuillez sélectionner au moins un fichier dans le torrent
-
+ PriorityPriorité
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.qm b/src/lang/qbittorrent_hr.qm
index 6de671acc..f28387f73 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_hr.qm and b/src/lang/qbittorrent_hr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts
index c535eaabe..adf4b5e2a 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts
@@ -800,6 +800,23 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
The password is invalid
+
+ A newer version is available
+
+
+
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
+Would you like to update qBittorrent to version %1?
+
+
+
+ Impossible to update qBittorrent
+
+
+
+ qBittorrent failed to update, reason: %1
+
+ GeoIP
@@ -1926,6 +1943,18 @@ Neće biti daljnjih napomena.
+
+ ProgramUpdater
+
+ Could not create the file %1
+
+
+
+ Failed to download the update at %1
+ %1 is an URL
+
+
+PropListDelegate
@@ -2902,20 +2931,20 @@ Do you want to install it now?
Please type an announce URL
- Upišite postojeći URL
+ Upišite postojeći URLAnnounce URL:Tracker URL
- Postojeći URL:
+ Postojeći URL:Please type a web seed url
- Upišite URL web seeda
+ Upišite URL web seedaWeb seed URL:
- URL web seeda:
+ URL web seeda:No input path set
@@ -3672,15 +3701,15 @@ Do you want to install it now?
Announce urls (trackers):
- Objavi URL-ove (trackeri):
+ Objavi URL-ove (trackeri):Comment (optional):
- Komentar (neobavezno):
+ Komentar (neobavezno):Web seeds urls (optional):
- URL-ovi web seedova (neobavezno):
+ URL-ovi web seedova (neobavezno):File or folder to add to the torrent:
@@ -3738,6 +3767,22 @@ Do you want to install it now?
Progress:Napredak:
+
+ Tracker URLs:
+
+
+
+ Web seeds urls:
+
+
+
+ Comment:
+ Komentar:
+
+
+ Auto
+
+ createtorrent
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.qm b/src/lang/qbittorrent_hu.qm
index 784c5cbad..32a917be5 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_hu.qm and b/src/lang/qbittorrent_hu.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
index 62275199d..7fac6ca6b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
@@ -725,107 +725,107 @@ Ez megtudható a böngésző beállításaiból.
GUI
-
+ Open Torrent FilesMegnyitás
-
+ Torrent FilesTorrentek
-
-
+
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
-
+
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sLetöltés: %1 KiB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sFeltöltés: %1 KiB/s
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.%1 letöltve.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorI/O Hiba
-
+ SearchKeresés
-
+ TransfersÁtvitelek
-
+ Set the password...
-
+ Torrent file associationTorrent fájl társítás
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?A qBittorrent nem az alapértelmezett .torrent vagy Magnet link kezelő alkalmazás.
Szeretnéd alapértelmezetté tenni?
-
+ Password update
-
+ The UI lock password has been successfully updated
-
+ RSSRSS
-
+ Transfers (%1)Átvitelek (%1)
-
+ Download completionElkészült letöltés
-
+ An I/O error occured for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
@@ -834,125 +834,146 @@ Szeretnéd alapértelmezetté tenni?
Oka: %2
-
+ Alt+2shortcut to switch to third tabAlt+2
-
+ Recursive download confirmationLetöltés ismételt megerősítése
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?A %1 torrent .torrent fájlokat is tartalmaz. Szeretnéd folytatni a letöltést?
-
-
+
+ YesIgen
-
-
+
+ NoNem
-
+ NeverSoha
-
-
-
+
+ A newer version is available
+
+
+
+
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
+Would you like to update qBittorrent to version %1?
+
+
+
+
+ Impossible to update qBittorrent
+
+
+
+
+ qBittorrent failed to update, reason: %1
+
+
+
+
+
+ UI lock password
-
-
-
+
+
+ Please type the UI lock password:
-
+ Invalid password
-
+ The password is invalid
-
+ Exiting qBittorrentqBittorrent bezárása
-
+ AlwaysMindig
-
+ qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)%1 is qBittorrent versionqBittorrent %1 (Letöltés: %2/s, Feltöltés: %3/s)
-
+ Alt+1shortcut to switch to first tabAlt+1
-
+ Url download errorUrl letöltés hiba
-
+ Couldn't download file at url: %1, reason: %2.Nem sikerült letölteni url címről: %1, mert: %2.
-
+ Ctrl+Fshortcut to switch to search tabCtrl+F
-
+ Alt+3shortcut to switch to fourth tabAlt+3
-
+ Global Upload Speed LimitTeljes feltöltési sebesség korlát
-
+ Global Download Speed LimitTeljes letöltési sebesség korlát
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Néhány átvitel még folyamatban van.
Bizotos, hogy bezárod a qBittorrentet?
-
+ Options were saved successfully.Beállítások sikeresen elmentve.
@@ -1759,78 +1780,78 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.Feltöltve
-
+ Add a new peer...Új ügyfél hozzáadása...
-
+ Copy IPIP másolása
-
+ Limit download rate...Letöltési arány korlát...
-
+ Limit upload rate...Feltöltési arány korlát...
-
+ Ban peer permanentlyÜgyfél kitiltása végleg
-
-
+
+ Peer additionÜgyfél hozzáadása
-
+ The peer was added to this torrent.Ügyfél hozzáadva ehhez a torrenthez.
-
+ The peer could not be added to this torrent.Az ügyfélt nem lehet hozzáadni ehhez a torenthez.
-
+ Are you sure? -- qBittorrentEgészen biztos? -- qBittorrent
-
+ Are you sure you want to ban permanently the selected peers?Biztos vagy benne, hogy végleg kitiltod a kiválaszott ügyfelet?
-
+ &Yes&Igen
-
+ &No&Nem
-
+ Manually banning peer %1...Ügyfél kitiltva %1...
-
+ Upload rate limitingFeltöltési arány korlátozása
-
+ Download rate limitingLetöltési arány korlátozása
@@ -2379,6 +2400,20 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.HTTP Szerver
+
+ ProgramUpdater
+
+
+ Could not create the file %1
+
+
+
+
+ Failed to download the update at %1
+ %1 is an URL
+
+
+PropListDelegate
@@ -2692,294 +2727,294 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.
QBtSession
-
-
+
+ %1 reached the maximum ratio you set.%1 elérte a megengedett arányt.
-
+ Removing torrent %1...Torrent eltávolítása %1...
-
+ Pausing torrent %1...Torrent leállítása %1...
-
+ qBittorrent is bound to port: TCP/%1e.g: qBittorrent is bound to port: 6881qBittorrent ezen a porton figyel: TCP/%1
-
+ UPnP support [ON]UPnP támogatás [ON]
-
+ UPnP support [OFF]UPnP támogatás [OFF]
-
+ NAT-PMP support [ON]NAT-PMP támogatás [ON]
-
+ NAT-PMP support [OFF]NAT-PMP támogatás [OFF]
-
+ HTTP user agent is %1HTTP user agent %1
-
+ Using a disk cache size of %1 MiBLemez gyorsítótár: %1 MiB
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1DHT támogatás [ON], port: UDP/%1
-
-
+
+ DHT support [OFF]DHT funkció [OFF]
-
+ PeX support [ON]PeX [ON]
-
+ PeX support [OFF]PeX támogatás [OFF]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportA PeX támogatás bekapcsolása újraindítást igényel
-
+ Local Peer Discovery [ON]Local Peer Discovery [ON]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Local Peer Discovery támogatás [OFF]
-
+ Encryption support [ON]Titkosítás [ON]
-
+ Encryption support [FORCED]Titkosítás [KÉNYSZERÍTVE]
-
+ Encryption support [OFF]Titkosítás [OFF]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ The Web UI is listening on port %1A Web UI ezen a porton figyel: %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Webes felület hiba - port használata sikertelen: %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' eltávolítva az átviteli listáról és a merevlemezről.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' eltávolítva az átviteli listáról.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' nem hiteles magnet URI.
-
-
-
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' már letöltés alatt.
-
-
-
+
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' visszaállítva. (folytatás)
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' felvéve a letöltési listára.
-
-
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Megfejthetetlen torrent: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Ez a fájl sérült, vagy nem is torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.Hiba: A %1 torrent nem tartalmaz fájlokat.
-
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.Megjegyzés: új tracker hozzáadva a torrenthez.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.Megjegyzés: új URL seed hozzáadva a torrenthez.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>letiltva IP szűrés miatt</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>kitiltva hibás adatküldés miatt</i>
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Fájl ismételt letöltése %1 beágyazva a torrentbe %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Megfejthetetlen torrent: %1.
-
+ Torrent name: %1
-
+ Torrent size: %1
-
+ Save path: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+ Thank you for using qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading
-
+ An I/O error occured, '%1' paused.I/O hiba történt, '%1' megállítva.
-
-
+
+ Reason: %1Mivel: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikertelen, hibaüzenet: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikeres, hibaüzenet: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.A fájl mérete nem megfelelő ennél a torrentnél: %1, leállítva.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: %1, újraellenőrzés...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Url forrás meghatározása sikertelen: %1, hibaüzenet: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Letöltés alatt: '%1', kis türelmet...
@@ -3596,75 +3631,71 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.
TorrentCreatorDlg
-
+ Select a folder to add to the torrentVálassz egy könyvtárat a torrenthez
-
+ Select a file to add to the torrentVálassz fájlt(okat) a torrenthez
- Please type an announce URL
- Kérlek add meg a gazda címét (URL)
+ Kérlek add meg a gazda címét (URL)
- Announce URL:Tracker URL
- Gazda tracker (URL):
+ Gazda tracker (URL):
- Please type a web seed url
- Kérlek adj meg címet a web seedhez (url)
+ Kérlek adj meg címet a web seedhez (url)
- Web seed URL:
- Web seed URL:
+ Web seed URL:
-
+ No input path setNincs forrásmappa
-
+ Please type an input path firstKérlek adj meg forrásmappát
-
+ Select destination torrent fileTorrent helye
-
+ Torrent FilesTorrentek
-
-
-
+
+
+ Torrent creationTorrent létrehozása
-
+ Torrent creation was unsuccessful, reason: %1Torrent készítése sikertelen:(, oka: %1
-
+ Created torrent file is invalid. It won't be added to download list.Az elkészült torrent fájl hibás. Nem lesz felvéve a listára.
-
+ Torrent was created successfully:Torrent sikeresen elkészült:):
@@ -3949,95 +3980,95 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+ AllÖsszes
-
-
+
+ DownloadingLetöltés
-
-
+
+ CompletedFeltöltés
-
-
+
+ PausedLeállítva
-
-
+
+ ActiveAktív
-
-
+
+ InactiveInaktív
-
-
+
+ All labelsÖsszes címke
-
-
+
+ UnlabeledJelöletlen
-
+ Remove labelCímke eltávolítása
-
+ Add label...Címke hozzáadasa...
-
+ Resume torrents
-
+ Pause torrents
-
+ Delete torrents
-
+ New LabelÚj címke
-
+ Label:Címke:
-
+ Invalid label nameÉrvénytelen címke név
-
+ Please don't use any special characters in the label name.Kérlek ne használj speciális karaktereket a címke nevében.
@@ -4546,112 +4577,129 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.
createTorrentDialog
-
+ CancelMégsem
-
+ Torrent Creation ToolTorrent készítő
-
+ Torrent file creationTorrent létrehozása
- Announce urls (trackers):
- Gazda tracker (url):
+ Gazda tracker (url):
- Comment (optional):
- Megjegyzés (esetleges):
+ Megjegyzés (esetleges):
- Web seeds urls (optional):
- Web seeds címek (esetleges):
+ Web seeds címek (esetleges):
-
+ File or folder to add to the torrent:Fájl vagy könyvtár. A torrent tartalma:
-
+ Add fileFájl hozzáadása
-
+ Add folderKönyvtár hozzáadása
-
+
+ Tracker URLs:
+
+
+
+
+ Web seeds urls:
+
+
+
+
+ Comment:
+ Megjegyzés:
+
+
+ Piece size:Szelet mérete:
-
+ 32 KiB32 KiB
-
+ 64 KiB64 KiB
-
+ 128 KiB128 KiB
-
+ 256 KiB256 KiB
-
+ 512 KiB512 KiB
-
+ 1 MiB1 MiB
-
+ 2 MiB2 MiB
-
+ 4 MiB4 MiB
-
+
+ Auto
+
+
+
+ Private (won't be distributed on DHT network if enabled)Zárt (nem jelenik meg a DHT hálózaton)
-
+ Start seeding after creationMegosztás létrehozás után
-
+ Create and save...Létrehozás és mentés...
-
+ Progress:Folyamat:
@@ -4757,118 +4805,118 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.
downloadThread
-
-
+
+ I/O ErrorI/O Hiba
-
+ The remote host name was not found (invalid hostname)A távoli hosztnév nem található (érvénytelen hosztnév)
-
+ The operation was canceledA művelet megszakítva
-
+ The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processedA távoli szerver lezárta a kapcsolatot, a teljes válasz elküldése és feldolgozása előtt
-
+ The connection to the remote server timed outIdőtúllépés a szervehez való kapcsolódás közben
-
+ SSL/TLS handshake failedSSL/TLS kapcsolódás sikertelen
-
+ The remote server refused the connectionA szerver visszautasította a kapcsolódást
-
+ The connection to the proxy server was refusedKapcsolódás a proxy szerverhez sikertelen
-
+ The proxy server closed the connection prematurelyA proxy szerver idő előtt bontotta a kapcsolatot
-
+ The proxy host name was not foundProxy szerver név ismeretlen
-
+ The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sentIdőtúllépés a proxy szerverhez való kapcsolódáskor, vagy a szerver nem továbbította a kérést időben
-
+ The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offeredA proxy szerver hitelesítést kíván, de nem fogadja el a megadott igazolást
-
+ The access to the remote content was denied (401)Csatlakozás a távoli tartalomhoz megtagadva (401)
-
+ The operation requested on the remote content is not permittedA kért művelet nem engedélyezett a távoli eszközön
-
+ The remote content was not found at the server (404)A távoli tartalom nem található a szeveren (404)
-
+ The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not acceptedA szerver hitelesítést kíván, de nem fogadja el a megadott igazolást
-
+ The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not knownA Network Access API nem teljesíti a kérést, mivel a protokol ismeretlen
-
+ The requested operation is invalid for this protocolA kért művelet ismeretlen ebben a protokollban
-
+ An unknown network-related error was detectedIsmeretlen hálózati hiba történt
-
+ An unknown proxy-related error was detectedIsmeretlen proxy hiba történt
-
+ An unknown error related to the remote content was detectedIsmeretlen hiba a távoli tartalomban
-
+ A breakdown in protocol was detectedHiba a protokollban
-
+ Unknown errorIsmeretlen hiba
@@ -5154,58 +5202,58 @@ Viszont kikapcsoltam a modult.
options_imp
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryLetöltési könyvtár megadása
-
+ Add directory to scanKönyvtár hozzáadása megfigyelésre
-
+ Folder is already being watched.A könyvtár már megfigyelés alatt.
-
+ Folder does not exist.A könyvtár nem létezik.
-
+ Folder is not readable.A könyvtár nem olvasható.
-
+ FailureHiba
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Hiba a könyvtár vizsgálata közben '%1': %2
-
-
+
+ Choose export directoryExport könyvtár kiválasztása
-
-
+
+ Choose an ip filter fileVálassz egy ip szűrő fájlt
-
-
+
+ FiltersSzűrők
@@ -5325,129 +5373,129 @@ Viszont kikapcsoltam a modult.
torrentAdditionDialog
-
-
+
+ Unable to decode torrent file:Hasznavehetetlen torrent fájl:
-
+ Unable to decode magnet link:Magnet link dekódolása sikertelen:
-
+ Magnet LinkMagnet Link
-
+ Rename...Átnevezés...
-
+ Rename the fileFájl átnevezése
-
+ New name:Új név:
-
-
+
+ The file could not be renamedA fájlt nem lehet átnevezni
-
+ This file name contains forbidden characters, please choose a different one.Ez a név tiltott karaktereket tartalmaz, kérlek válassz másik nevet.
-
-
+
+ This name is already in use in this folder. Please use a different name.Ilyen fájl már van a könyvtárban. Kérlek válassz másik nevet.
-
+ The folder could not be renamedA könyvtárat nem lehet átnevezni
-
+ (%1 left after torrent download)e.g. (100MiB left after torrent download)(%1 hely marad letöltés után)
-
+ (%1 more are required to download)e.g. (100MiB more are required to download)(%1 hely hiányzik a letöltéshez)
-
-
-
+
+
+ Choose save pathMentés helye
-
+ Empty save pathMentés helye hiányos
-
+ Please enter a save pathKérlek add meg a mentés helyét
-
+ Save path creation errorJárhatatlan ösvény
-
+ Could not create the save pathNem sikerült létrehozni a letöltési könyvtárat. (Írásvédett?)
-
+ Invalid label nameÉrvénytelen címke név
-
+ Please don't use any special characters in the label name.Kérlek ne használj speciális karaktereket a címke nevében.
-
+ Seeding mode errorSeed mód hiba
-
+ You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path.Ellenőrzés kihagyását kérted. Viszont a megadott helyen nincsenek a megadott fájlok. Kapcsold ki ezt a funkciót, vagy adj meg másik letöltési helyet.
-
+ Invalid file selectionVálasztás hiánya
-
+ You must select at least one file in the torrentLegalább egy fájlt ki kell választanod
-
+ PriorityElsőbbség
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.qm b/src/lang/qbittorrent_it.qm
index acd69e470..3f374ec02 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_it.qm and b/src/lang/qbittorrent_it.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts
index bb46fa488..316d8c5b7 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_it.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts
@@ -692,106 +692,106 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
GUI
-
+ Open Torrent FilesApri file torrent
-
+ Torrent FilesFile torrent
-
+ TransfersTrasferimenti
-
-
+
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
-
+
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sVelocità DL: %1 KiB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sVelocità UP: %1 KiB/s
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.%1 è stato scaricato.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorErrore I/O
-
+ SearchRicerca
-
+ Torrent file association
-
+ Set the password...
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ Password update
-
+ The UI lock password has been successfully updated
-
+ RSSRSS
-
+ Transfers (%1)
-
+ Download completionCompletamento download
-
+ An I/O error occured for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
@@ -800,125 +800,146 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Motivo: %2
-
+ Alt+2shortcut to switch to third tabAlt+2
-
+ Recursive download confirmation
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?
-
-
+
+ YesSì
-
-
+
+ NoNo
-
+ NeverMai
-
-
-
+
+ A newer version is available
+
+
+
+
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
+Would you like to update qBittorrent to version %1?
+
+
+
+
+ Impossible to update qBittorrent
+
+
+
+
+ qBittorrent failed to update, reason: %1
+
+
+
+
+
+ UI lock password
-
-
-
+
+
+ Please type the UI lock password:
-
+ Invalid password
-
+ The password is invalid
-
+ Exiting qBittorrent
-
+ Always
-
+ qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)%1 is qBittorrent versionqBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)
-
+ Alt+1shortcut to switch to first tabAlt+1
-
+ Url download errorErrore download da indirizzo web
-
+ Couldn't download file at url: %1, reason: %2.Impossibile scaricare il file all'indirizzo: %1, motivo: %2.
-
+ Ctrl+Fshortcut to switch to search tabCtrl+F
-
+ Alt+3shortcut to switch to fourth tabAlt+3
-
+ Global Upload Speed LimitLimite globale upload
-
+ Global Download Speed LimitLimite globale download
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Alcuni file sono ancora in trasferimento.
Sei sicuro di voler chiudere qBittorrent?
-
+ Options were saved successfully.Le opzioni sono state salvate.
@@ -1719,78 +1740,78 @@ No further notices will be issued.
Caricati
-
+ Add a new peer...
-
+ Copy IP
-
+ Limit download rate...
-
+ Limit upload rate...
-
+ Ban peer permanentlyBanna peer permanentemente
-
-
+
+ Peer additionAggiunta di peer
-
+ The peer was added to this torrent.Il peer è stato aggiunto a questo torrent.
-
+ The peer could not be added to this torrent.Non è stato possibile aggiungere il peer a questo torrent.
-
+ Are you sure? -- qBittorrentSei sicuro? -- qBittorrent
-
+ Are you sure you want to ban permanently the selected peers?Sei sicuro di voler bannare permanentemente il peer selezionato?
-
+ &Yes&Sì
-
+ &No&No
-
+ Manually banning peer %1...Banno manualmente il peer %1...
-
+ Upload rate limitingRapporto di upload in limitazione
-
+ Download rate limitingRapporto di download in limitazione
@@ -2339,6 +2360,20 @@ No further notices will be issued.
Server HTTP
+
+ ProgramUpdater
+
+
+ Could not create the file %1
+
+
+
+
+ Failed to download the update at %1
+ %1 is an URL
+
+
+PropListDelegate
@@ -2652,294 +2687,294 @@ No further notices will be issued.
QBtSession
-
-
+
+ %1 reached the maximum ratio you set.%1 ha raggiunto il rapporto massimo impostato.
-
+ Removing torrent %1...
-
+ Pausing torrent %1...
-
+ qBittorrent is bound to port: TCP/%1e.g: qBittorrent is bound to port: 6881qBittorrent è in ascolto sulla porta: TCP/%1
-
+ UPnP support [ON]Supporto UPnP [ON]
-
+ UPnP support [OFF]Supporto UPnP [OFF]
-
+ NAT-PMP support [ON]Supporto NAT-PMP [ON]
-
+ NAT-PMP support [OFF]Supporto NAT-PMP [OFF]
-
+ HTTP user agent is %1Lo user agent HTTP è %1
-
+ Using a disk cache size of %1 MiBCache disco in uso %1 MiB
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1Supporto DHT [ON], porta: UDP/%1
-
-
+
+ DHT support [OFF]Supporto DHT [OFF]
-
+ PeX support [ON]Supporto PeX [ON]
-
+ PeX support [OFF]Supporto PeX [OFF]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportÈ richiesto il riavvio per modificare il supporto PeX
-
+ Local Peer Discovery [ON]Supporto scoperta peer locali [ON]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Supporto scoperta peer locali [OFF]
-
+ Encryption support [ON]Supporto cifratura [ON]
-
+ Encryption support [FORCED]Supporto cifratura [FORZATO]
-
+ Encryption support [OFF]Supporto cifratura [OFF]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ The Web UI is listening on port %1L'interfaccia Web è in ascolto sulla porta %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1Errore interfaccia web - Impossibile mettere l'interfaccia web in ascolto sulla porta %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' è stato rimosso dalla lista dei trasferimenti e dal disco.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' è stato rimosso dalla lista dei trasferimenti.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1' non è un URI magnetico valido.
-
-
-
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' è già nella lista dei download.
-
-
-
+
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' ripreso. (recupero veloce)
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' è stato aggiunto alla lista dei download.
-
-
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Impossibile decifrare il file torrent: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Questo file è corrotto o non è un torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.
-
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>è stato bloccato a causa dei tuoi filtri IP</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>è stato bannato a causa di parti corrotte</i>
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Download ricorsivo del file %1 incluso nel torrent %2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.Impossibile decifrare il file torrent %1.
-
+ Torrent name: %1
-
+ Torrent size: %1
-
+ Save path: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+ Thank you for using qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading
-
+ An I/O error occured, '%1' paused.
-
-
+
+ Reason: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: mappatura porte fallita, messaggio: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: mappatura porte riuscita, messaggio: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Ricerca seed web fallita per l'url: %1, messaggio: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Download di '%1' in corso...
@@ -3554,75 +3589,71 @@ Please install it manually.
TorrentCreatorDlg
-
+ Select a folder to add to the torrentSeleziona una cartella da aggiungere al torrent
-
+ Select a file to add to the torrentSelezionare un file da aggiungere al torrent
- Please type an announce URL
- Per favore digitare un indirizzo web di annuncio
+ Per favore digitare un indirizzo web di annuncio
- Announce URL:Tracker URL
- Indirizzo web di annuncio:
+ Indirizzo web di annuncio:
- Please type a web seed url
- Per favore inserire l'indirizzo di un seed web
+ Per favore inserire l'indirizzo di un seed web
- Web seed URL:
- Indirizzo del seed web:
+ Indirizzo del seed web:
-
+ No input path setNessun percorso da inserire definito
-
+ Please type an input path firstPer favore scegliere prima un percorso da inserire
-
+ Select destination torrent fileSelezionare il file torrent di destinazione
-
+ Torrent FilesFile torrent
-
-
-
+
+
+ Torrent creationCreazione di un torrent
-
+ Torrent creation was unsuccessful, reason: %1Creazione torrent fallita, motivo: %1
-
+ Created torrent file is invalid. It won't be added to download list.Il torrent creato non è valido. Non sarà aggiunto alla lista dei download.
-
+ Torrent was created successfully:Il torrent è stato creato correttamente:
@@ -3907,95 +3938,95 @@ Please install it manually.
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+ AllTutti
-
-
+
+ DownloadingIn download
-
-
+
+ CompletedCompletati
-
-
+
+ PausedIn pausa
-
-
+
+ ActiveAttivi
-
-
+
+ InactiveInattivi
-
-
+
+ All labelsTutte le etichette
-
-
+
+ UnlabeledSenza etichetta
-
+ Remove labelRimuovi etichetta
-
+ Add label...
-
+ Resume torrents
-
+ Pause torrents
-
+ Delete torrents
-
+ New LabelNuova etichetta
-
+ Label:Etichetta:
-
+ Invalid label name
-
+ Please don't use any special characters in the label name.
@@ -4504,112 +4535,129 @@ Please install it manually.
createTorrentDialog
-
+ Torrent Creation ToolStrumento di creazione torrent
-
+ CancelAnnulla
-
+ Torrent file creationCreazione file torrent
- Announce urls (trackers):
- Indirizzo.web.di annuncio (tracker):
+ Indirizzo.web.di annuncio (tracker):
- Comment (optional):
- Commento (facoltativo):
+ Commento (facoltativo):
- Web seeds urls (optional):
- Indirizzo dei seed web (facoltativo):
+ Indirizzo dei seed web (facoltativo):
-
+ File or folder to add to the torrent:File o cartella da aggiungere al torrent:
-
+ Add fileAggiungi file
-
+ Add folderAggiungi cartella
-
+
+ Tracker URLs:
+
+
+
+
+ Web seeds urls:
+
+
+
+
+ Comment:
+ Commento:
+
+
+ Piece size:Dimensione parte:
-
+ 32 KiB32 KiB
-
+ 64 KiB64 KiB
-
+ 128 KiB128 KiB
-
+ 256 KiB256 KiB
-
+ 512 KiB512 KiB
-
+ 1 MiB1 MiB
-
+ 2 MiB2 MiB
-
+ 4 MiB4 MiB
-
+
+ Auto
+
+
+
+ Private (won't be distributed on DHT network if enabled)Privato (non sarà condiviso su rete DHT se abilitata)
-
+ Start seeding after creationIniziare a distribuire dopo la creazione
-
+ Create and save...Crea e salva...
-
+ Progress:Avanzamento:
@@ -4715,118 +4763,118 @@ Please install it manually.
downloadThread
-
-
+
+ I/O ErrorErrore I/O
-
+ The remote host name was not found (invalid hostname)L'host remoto non è stato trovato (hostname invalido)
-
+ The operation was canceledL'operazione è stata annullata
-
+ The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processedIl server remoto ha interrotto la connessione prematuramente, prima che la risposta completa fosse ricevuta e processata
-
+ The connection to the remote server timed outLa connessione al server remoto è scaduta
-
+ SSL/TLS handshake failedHandshake SSL/TLS fallito
-
+ The remote server refused the connectionIl server remoto ha rifiutato la connessione
-
+ The connection to the proxy server was refusedLa connessione al server proxy è stata rifiutata
-
+ The proxy server closed the connection prematurelyIl server proxy ha interrotto la connessione prematuramente
-
+ The proxy host name was not foundL'hostname del proxy non è stato trovato
-
+ The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sentLa connessione al proxy è scaduta o il proxy non ha risposto in tempo alla richiesta
-
+ The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offeredIl proxy richiede l'autenticazione per onorare la richiesta ma non ha accettato le credenziali fornite
-
+ The access to the remote content was denied (401)L'accesso al contenuto remoto è stato negato (401)
-
+ The operation requested on the remote content is not permittedL'operazione richiesta sul contenuto remoto non è permessa
-
+ The remote content was not found at the server (404)Il contenuto remoto non è stato trovato sul server (404)
-
+ The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not acceptedIl server remoto richiede l'autenticazione per fornire il contenuto ma le credenziali fornite non sono state accettate
-
+ The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not knownLe API dell'Accesso Remoto non possono onorare la richiesta perché il protocollo è sconosciuto
-
+ The requested operation is invalid for this protocolL'operazione richiesta non è valida per questo protocollo
-
+ An unknown network-related error was detectedUn errore di rete sconosciuto è stato rilevato
-
+ An unknown proxy-related error was detectedUn errore proxy sconosciuto è stato rilevato
-
+ An unknown error related to the remote content was detectedUn errore sconosciuto del contenuto remoto è stato rilevato
-
+ A breakdown in protocol was detectedUn malfunzionamento del protocollo è stato rilevato
-
+ Unknown errorErrore sconosciuto
@@ -5112,58 +5160,58 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
options_imp
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryScegliere una directory di salvataggio
-
+ Add directory to scan
-
+ Folder is already being watched.
-
+ Folder does not exist.
-
+ Folder is not readable.
-
+ Failure
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2
-
-
+
+ Choose export directory
-
-
+
+ Choose an ip filter fileScegliere un file ip filter
-
-
+
+ FiltersFiltri
@@ -5283,129 +5331,129 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
torrentAdditionDialog
-
-
+
+ Unable to decode torrent file:Impossibile decifrare il file torrent:
-
-
-
+
+
+ Choose save pathScegliere una directory di salvataggio
-
+ Unable to decode magnet link:Impossibile decifrare il link magnetico:
-
+ Magnet LinkLink magnetico
-
+ Rename...Rinomina...
-
+ Rename the fileRinomina file
-
+ New name:Nuovo nome:
-
-
+
+ The file could not be renamedImpossibile rinominare il file
-
+ This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
-
-
+
+ This name is already in use in this folder. Please use a different name.Questo nome è già in uso in questa cartella. Per favore sceglierne un altro.
-
+ The folder could not be renamedImpossibile rinominare la cartella
-
+ (%1 left after torrent download)e.g. (100MiB left after torrent download)(%1 rimasti dopo il download del torrent)
-
+ (%1 more are required to download)e.g. (100MiB more are required to download)(%1 ancora per il download del torrent)
-
+ Empty save pathDirectory di salvataggio vuota
-
+ Please enter a save pathInserire per favore una directory di salvataggio
-
+ Save path creation errorErrore nella creazione della directory di salvataggio
-
+ Could not create the save pathImpossibile creare la directory di salvataggio
-
+ Invalid label name
-
+ Please don't use any special characters in the label name.
-
+ Seeding mode errorErrore modalità upload
-
+ You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path.Hai deciso di saltare il controllo dei file. Tuttavia, i file locali nella attuale cartella di destinazione sembrano non esistere. Per favore disattiva questa funzione o aggiorna il percorso di salvataggio.
-
+ Invalid file selectionSelezione file non valida
-
+ You must select at least one file in the torrentDevi selezionare almeno un file nel torrent
-
+ PriorityPriorità
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.qm b/src/lang/qbittorrent_ja.qm
index 22e67dabd..91342e0a5 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ja.qm and b/src/lang/qbittorrent_ja.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
index 98c2093ef..04598a802 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
@@ -611,134 +611,134 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
GUI
-
+ Open Torrent FilesTorrent ファイルを開く
-
+ Torrent FilesTorrent ファイル
-
-
+
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
-
+ Set the password...
-
+ Transfers
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
-
+
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sDL 速度: %1 KiB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sUP 速度: %1 KiB/s
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.%1 はダウンロードが完了しました。
-
+ Download completion
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorI/O エラー
-
+ Search検索
-
+ Torrent file association
-
+ RSSRSS
-
+ Alt+1shortcut to switch to first tabAlt+1
-
+ Url download errorUrl のダウンロード エラー
-
+ Couldn't download file at url: %1, reason: %2.次の url にあるファイルをダウンロードできませんでした: %1、理由: %2。
-
+ Ctrl+Fshortcut to switch to search tabCtrl+F
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ Password update
-
+ The UI lock password has been successfully updated
-
+ Transfers (%1)
-
+ An I/O error occured for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
@@ -746,95 +746,116 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ Alt+2shortcut to switch to third tabAlt+2
-
+ Alt+3shortcut to switch to fourth tabAlt+3
-
+ Recursive download confirmation
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?
-
-
+
+ Yes
-
-
+
+ No
-
+ Neverしない
-
+ Global Upload Speed Limit
-
+ Global Download Speed Limit
-
-
-
+
+ A newer version is available
+
+
+
+
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
+Would you like to update qBittorrent to version %1?
+
+
+
+
+ Impossible to update qBittorrent
+
+
+
+
+ qBittorrent failed to update, reason: %1
+
+
+
+
+
+ UI lock password
-
-
-
+
+
+ Please type the UI lock password:
-
+ Invalid password
-
+ The password is invalid
-
+ Exiting qBittorrent
-
+ Always
-
+ Options were saved successfully.オプションの保存に成功しました。
-
+ qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)%1 is qBittorrent version
@@ -1636,78 +1657,78 @@ No further notices will be issued.
-
+ Add a new peer...
-
+ Copy IP
-
+ Limit download rate...
-
+ Limit upload rate...
-
+ Ban peer permanently
-
-
+
+ Peer addition
-
+ The peer was added to this torrent.
-
+ The peer could not be added to this torrent.
-
+ Are you sure? -- qBittorrentよろしいですか? -- qBittorrent
-
+ Are you sure you want to ban permanently the selected peers?
-
+ &Yesはい(&Y)
-
+ &Noいいえ(&N)
-
+ Manually banning peer %1...
-
+ Upload rate limiting
-
+ Download rate limiting
@@ -2256,6 +2277,20 @@ No further notices will be issued.
+
+ ProgramUpdater
+
+
+ Could not create the file %1
+
+
+
+
+ Failed to download the update at %1
+ %1 is an URL
+
+
+PropListDelegate
@@ -2557,294 +2592,294 @@ No further notices will be issued.
QBtSession
-
-
+
+ %1 reached the maximum ratio you set.
-
+ Removing torrent %1...
-
+ Pausing torrent %1...
-
+ qBittorrent is bound to port: TCP/%1e.g: qBittorrent is bound to port: 6881
-
+ UPnP support [ON]UPnP サポート [オン]
-
+ UPnP support [OFF]UPnP サポート [オフ]
-
+ NAT-PMP support [ON]NAT-PMP サポート [オン]
-
+ NAT-PMP support [OFF]NAT-PMP サポート [オフ]
-
+ HTTP user agent is %1
-
+ Using a disk cache size of %1 MiB
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1
-
-
+
+ DHT support [OFF]DHT サポート [オフ]
-
+ PeX support [ON]PeX サポート [オン]
-
+ PeX support [OFF]PeX サポート [オフ]
-
+ Restart is required to toggle PeX support
-
+ Local Peer Discovery [ON]ローカル ピア ディスカバリ [オン]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]ローカル ピア ディスカバリ [オフ]
-
+ Encryption support [ON]暗号化サポート [オン]
-
+ Encryption support [FORCED]暗号化サポート [強制済み]
-
+ Encryption support [OFF]暗号化サポート [オフ]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ The Web UI is listening on port %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.
-
-
-
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' はすでにダウンロードの一覧にあります。
-
-
-
+
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' が再開されました。 (高速再開)
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' がダウンロードの一覧に追加されました。
-
-
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Torrent ファイルをデコードすることができません: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.このファイルは壊れているかこれは torrent ではないかのどちらかです。
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.
-
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.
-
+ Torrent name: %1
-
+ Torrent size: %1
-
+ Save path: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+ Thank you for using qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading
-
+ An I/O error occured, '%1' paused.
-
-
+
+ Reason: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...高速再開データは torrent %1 を拒絶しました、再びチェックしています...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2次の url の url シードの参照に失敗しました: %1、メッセージ: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...'%1' をダウンロードしています、お待ちください...
@@ -3444,75 +3479,71 @@ Please install it manually.
TorrentCreatorDlg
-
+ Select a folder to add to the torrentTorrent に追加するフォルダを選択します
-
+ Select a file to add to the torrentTorrent に追加するファイルを選択します
- Please type an announce URL
- アナウンス URL を入力してください
+ アナウンス URL を入力してください
- Announce URL:Tracker URL
- アナウンス URL:
+ アナウンス URL:
- Please type a web seed url
- Web シード の url を入力してください
+ Web シード の url を入力してください
- Web seed URL:
- Web シード の URL:
+ Web シード の URL:
-
+ No input path set入力パスが設定されていません
-
+ Please type an input path firstまず入力パスを入力してください
-
+ Select destination torrent file作成先の torrent ファイルを選択します
-
+ Torrent FilesTorrent ファイル
-
-
-
+
+
+ Torrent creationTorrent の作成
-
+ Torrent creation was unsuccessful, reason: %1Torrent の作成に成功しませんでした、理由: %1
-
+ Created torrent file is invalid. It won't be added to download list.
-
+ Torrent was created successfully:Torrent の作成に成功しました:
@@ -3797,95 +3828,95 @@ Please install it manually.
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+ All
-
-
+
+ Downloading
-
-
+
+ Completed
-
-
+
+ Paused一時停止済み
-
-
+
+ Active
-
-
+
+ Inactive
-
-
+
+ All labels
-
-
+
+ Unlabeled
-
+ Remove label
-
+ Add label...
-
+ Resume torrents
-
+ Pause torrents
-
+ Delete torrents
-
+ New Label
-
+ Label:
-
+ Invalid label name
-
+ Please don't use any special characters in the label name.
@@ -4394,112 +4425,129 @@ Please install it manually.
createTorrentDialog
-
+ Cancelキャンセル
-
+ Torrent Creation ToolTorrent 作成ツール
-
+ Torrent file creationTorrent ファイルの作成
- Announce urls (trackers):
- アナウンス url (トラッカ):
+ アナウンス url (トラッカ):
- Comment (optional):
- コメント (オプション):
+ コメント (オプション):
- Web seeds urls (optional):
- Web シードの url (オプション):
+ Web シードの url (オプション):
-
+ File or folder to add to the torrent:Torrent に追加するファイルまたはフォルダ:
-
+ Add file
-
+ Add folder
-
+
+ Tracker URLs:
+
+
+
+
+ Web seeds urls:
+
+
+
+
+ Comment:
+ コメント:
+
+
+ Piece size:一片のサイズ:
-
+ 32 KiB32 KiB
-
+ 64 KiB64 KiB
-
+ 128 KiB128 KiB
-
+ 256 KiB256 KiB
-
+ 512 KiB512 KiB
-
+ 1 MiB1 MiB
-
+ 2 MiB2 MiB
-
+ 4 MiB4 MiB
-
+
+ Auto
+
+
+
+ Private (won't be distributed on DHT network if enabled)プライベート (有効なら DHT ネットワークで再配布されます)
-
+ Start seeding after creation作成後にシードを開始する
-
+ Create and save...作成と保存...
-
+ Progress:
@@ -4601,118 +4649,118 @@ Please install it manually.
downloadThread
-
-
+
+ I/O ErrorI/O エラー
-
+ The remote host name was not found (invalid hostname)
-
+ The operation was canceled
-
+ The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed
-
+ The connection to the remote server timed out
-
+ SSL/TLS handshake failed
-
+ The remote server refused the connection
-
+ The connection to the proxy server was refused
-
+ The proxy server closed the connection prematurely
-
+ The proxy host name was not found
-
+ The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent
-
+ The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered
-
+ The access to the remote content was denied (401)
-
+ The operation requested on the remote content is not permitted
-
+ The remote content was not found at the server (404)
-
+ The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted
-
+ The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known
-
+ The requested operation is invalid for this protocol
-
+ An unknown network-related error was detected
-
+ An unknown proxy-related error was detected
-
+ An unknown error related to the remote content was detected
-
+ A breakdown in protocol was detected
-
+ Unknown error不明なエラーです
@@ -4998,58 +5046,58 @@ However, those plugins were disabled.
options_imp
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directory保存ディレクトリを選択します
-
+ Add directory to scan
-
+ Folder is already being watched.
-
+ Folder does not exist.
-
+ Folder is not readable.
-
+ Failure
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2
-
-
+
+ Choose export directory
-
-
+
+ Choose an ip filter file
-
-
+
+ Filters
@@ -5169,129 +5217,129 @@ However, those plugins were disabled.
torrentAdditionDialog
-
-
+
+ Unable to decode torrent file:Torrent ファイルをデコードすることができません:
-
-
-
+
+
+ Choose save path保存パスの選択
-
+ Unable to decode magnet link:
-
+ Magnet Link
-
+ Rename...
-
+ Rename the file
-
+ New name:
-
-
+
+ The file could not be renamed
-
+ This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
-
-
+
+ This name is already in use in this folder. Please use a different name.
-
+ The folder could not be renamed
-
+ (%1 left after torrent download)e.g. (100MiB left after torrent download)
-
+ (%1 more are required to download)e.g. (100MiB more are required to download)
-
+ Empty save path空の保存パス
-
+ Please enter a save path保存パスを入力してください
-
+ Save path creation error保存パスの作成エラー
-
+ Could not create the save path保存パスを作成できませんでした
-
+ Invalid label name
-
+ Please don't use any special characters in the label name.
-
+ Seeding mode error
-
+ You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path.
-
+ Invalid file selection不正なファイル選択
-
+ You must select at least one file in the torrentTorrent では少なくとも 1 つのファイルを選択する必要があります
-
+ Priority優先度
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.qm b/src/lang/qbittorrent_ko.qm
index 533708558..0fbad55a4 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ko.qm and b/src/lang/qbittorrent_ko.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
index fc3cf6659..b6cbab319 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
@@ -708,106 +708,106 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
GUI
-
+ Open Torrent Files토런트 파일 열기
-
+ Torrent Files토런트 파일
-
+ qBittorrent큐비토런트
-
+ Transfers전송
-
-
+
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.x큐비토런트 %1
-
-
+
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/s다운로딩 속도: %1 KiB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/s업로딩 속도: %1 KiB/s
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.%1가 다운로드를 완료하였습니다.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorI/O 에러
-
+ Search검색
-
+ Torrent file association
-
+ Set the password...
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ Password update
-
+ The UI lock password has been successfully updated
-
+ RSS
-
+ Transfers (%1)
-
+ Download completion다운 완료
-
+ An I/O error occured for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
@@ -816,124 +816,145 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
이유: %2
-
+ Alt+2shortcut to switch to third tab
-
+ Recursive download confirmation
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?
-
-
-
+
+ A newer version is available
+
+
+
+
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
+Would you like to update qBittorrent to version %1?
+
+
+
+
+ Impossible to update qBittorrent
+
+
+
+
+ qBittorrent failed to update, reason: %1
+
+
+
+
+
+ UI lock password
-
-
-
+
+
+ Please type the UI lock password:
-
+ Invalid password
-
+ The password is invalid
-
+ Exiting qBittorrent
-
+ Always
-
+ qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)%1 is qBittorrent version큐비토렌트 %1 (다운:%2/초, 업:%3/초)
-
+ Alt+1shortcut to switch to first tab
-
+ Url download errorUrl 다운로드 오류
-
+ Couldn't download file at url: %1, reason: %2.다음 주소(Url)에서 파일을 다운로드할수 없습니다: %1, 이유:%2.
-
+ Ctrl+Fshortcut to switch to search tab
-
+ Alt+3shortcut to switch to fourth tab
-
-
+
+ Yes예
-
-
+
+ No아니오
-
+ Never전혀 사용안함
-
+ Global Upload Speed Limit전체 업로드 속도 제한
-
+ Global Download Speed Limit전체 다운 속도 제한
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?현재 몇몇 파일은 아직 전송 중에 있습니다. 큐비토렌트를 종료하시겠습니까?
-
+ Options were saved successfully.설정이 성공적으로 저장되었습니다.
@@ -1736,78 +1757,78 @@ No further notices will be issued.
업로드 완료
-
+ Add a new peer...
-
+ Copy IP
-
+ Limit download rate...
-
+ Limit upload rate...
-
+ Ban peer permanently공유자(Peer) 영구 제한
-
-
+
+ Peer addition공유자(Peer) 추가
-
+ The peer was added to this torrent.이 공유자(Peer)는 이 토렌트에 추가 되었습니다.
-
+ The peer could not be added to this torrent.이 공유자(Peer)는 이 토렌트에 추가 될수 없습니다.
-
+ Are you sure? -- qBittorrent재확인 해주십시요? -- 큐비토런트
-
+ Are you sure you want to ban permanently the selected peers?선택된 공유자(Peer)를 영구적으로 제한하시겠습니까?
-
+ &Yes&예
-
+ &No&아니요
-
+ Manually banning peer %1...공유자(Peer)인 %1를 직접적으로 제한하기...
-
+ Upload rate limiting업로드 비율 제한
-
+ Download rate limiting다운로드 비율 제한
@@ -2356,6 +2377,20 @@ No further notices will be issued.
HTTP 서버
+
+ ProgramUpdater
+
+
+ Could not create the file %1
+
+
+
+
+ Failed to download the update at %1
+ %1 is an URL
+
+
+PropListDelegate
@@ -2669,294 +2704,294 @@ No further notices will be issued.
QBtSession
-
-
+
+ %1 reached the maximum ratio you set.'%1' 는 설정된 최대 공유 비율에 도달했습니다.
-
+ Removing torrent %1...
-
+ Pausing torrent %1...
-
+ qBittorrent is bound to port: TCP/%1e.g: qBittorrent is bound to port: 6881큐비토런트는 다음 포트을 사용하고 있습니다: TCP/%1
-
+ UPnP support [ON]UPnp 지원 [사용]
-
+ UPnP support [OFF]UPnP 지원 [사용안함]
-
+ NAT-PMP support [ON]NAT-PMP 지원 [사용]
-
+ NAT-PMP support [OFF]NAT-PMP 지원 [사용안함]
-
+ HTTP user agent is %1HTTP 사용자 에이전트: %1
-
+ Using a disk cache size of %1 MiB사용중인 디스크 케쉬 용량: %1 MiB
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1DHT 지원 [사용], 포트:'UDP/%1
-
-
+
+ DHT support [OFF]DHT 지원 [사용안함]
-
+ PeX support [ON]PeX 지원 [사용]
-
+ PeX support [OFF]PeX 지원 [사용안함]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportPex 기능을 재설정하기 위해서 프로그램을 다시 시작해야 합니다
-
+ Local Peer Discovery [ON]Local Peer Discovery (로컬 공유자 찾기) [사용]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Local Peer Discovery (로컬 공유자 찾기) [사용안함]
-
+ Encryption support [ON]암호화 지원 [사용]
-
+ Encryption support [FORCED]암호화 지원 [강제사용]
-
+ Encryption support [OFF]암호화 지원 [사용안함]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ The Web UI is listening on port %1웹 사용자 인터페이스는 포트 %1 를 사용하고 있습니다
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1웹 유저 인터페이스 에러 - 웹 유저 인터페이스를 다음 포트에 연결 할수 없습니다:%1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...전송목록과 디스크에서 '%1' 를 삭제하였습니다.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...전송목록에서 '%1'를 삭제하였습니다.
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.'%1'는 유효한 마그넷 URI (magnet URI)가 아닙니다.
-
-
-
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1'는/은 이미 전송목록에 포함되어 있습니다.
-
-
-
+
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1'가 다시 시작되었습니다. (빠른 재개)
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1'가 전송목록에 추가되었습니다.
-
-
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'토렌트 파일을 해독할수 없음: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.파일에 오류가 있거나 토런트 파일이 아닙니다.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.
-
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.참고: 새 트렉커가 토렌트에 추가 되었습니다.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.참고: 새 URL 완전체 공유자가 토렌트에 추가 되었습니다.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> <i>은/는 IP 필터에 의해 접속이 금지되었습니다</i>
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i>은/는 유효하지 않은 파일 공유에 의해 접속이 금지되었습니다</i>
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2토렌트 %2 에는 또 다른 토렌트 파일 %1이 포함되어 있습니다
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.%1 토렌트를 해독할수 없습니다.
-
+ Torrent name: %1
-
+ Torrent size: %1
-
+ Save path: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+ Thank you for using qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading
-
+ An I/O error occured, '%1' paused.I/O 에러가 있습니다, '%1' 정지.
-
-
+
+ Reason: %1이유: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port Mapping) 실패, 메세지: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port mapping) 성공, 메세지: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... %1 의 빨리 이어받기가 실퍠하였습니다, 재확인중...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2Url 완전체(Url seed)를 찾을 수 없습니다: %1, 관련내용: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...'%1'을 다운 중입니다, 기다려 주세요...
@@ -3571,75 +3606,71 @@ Please install it manually.
TorrentCreatorDlg
-
+ Select a folder to add to the torrent토텐트를 추가할 폴더를 지정해 주십시오
-
+ Select a file to add to the torrent토렌트에 추가할 파일을 선택하십시오
- Please type an announce URL
- 발표되는 주소(announce URL)를 입력해 주십시오
+ 발표되는 주소(announce URL)를 입력해 주십시오
- Announce URL:Tracker URL
- 발표 되는 url(Tracker 주소):
+ 발표 되는 url(Tracker 주소):
- Please type a web seed url
- 웹에 있는 완전체의 주소(web seed url)를 입력해 주십시오
+ 웹에 있는 완전체의 주소(web seed url)를 입력해 주십시오
- Web seed URL:
- 웹 시드 주소 (Web Seed URL):
+ 웹 시드 주소 (Web Seed URL):
-
+ No input path set변환할 파일 경로가 설정되지 않았습니다
-
+ Please type an input path first파일 경로를 설정해 주십시오
-
+ Select destination torrent file토렌트 파일을 저장할 위치 지정
-
+ Torrent Files토런트 파일
-
-
-
+
+
+ Torrent creation토렌트 생성
-
+ Torrent creation was unsuccessful, reason: %1토렌트 생성이 실패하였습니다, 이유: %1
-
+ Created torrent file is invalid. It won't be added to download list.토렌트 파일 목록 생성하기(다운로드 목록에 추가하지 않음).
-
+ Torrent was created successfully:토렌트가 성공적으로 생성되었습니다:
@@ -3924,95 +3955,95 @@ Please install it manually.
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+ All모두
-
-
+
+ Downloading다운로딩 중
-
-
+
+ Completed전송 완료
-
-
+
+ Paused정지됨
-
-
+
+ Active활성
-
-
+
+ Inactive비활성
-
-
+
+ All labels모든 라벨
-
-
+
+ Unlabeled라벨 없음
-
+ Remove label라벨 지우기
-
+ Add label...
-
+ Resume torrents
-
+ Pause torrents
-
+ Delete torrents
-
+ New Label새 라벨
-
+ Label:라벨:
-
+ Invalid label name부적절한 라벨
-
+ Please don't use any special characters in the label name.라벨 설정시 특수문자를 사용하지 마십시오.
@@ -4517,112 +4548,129 @@ Please install it manually.
createTorrentDialog
-
+ Cancel취소
-
+ Torrent Creation Tool토렌트 파일 생성도구
-
+ Torrent file creation토렌트 파일 만들기
- Announce urls (trackers):
- 발표 되는 url(Tracker 주소):
+ 발표 되는 url(Tracker 주소):
- Comment (optional):
- 의견(옵션):
+ 의견(옵션):
- Web seeds urls (optional):
- 웹시드(Web seeds) url (옵션사항):
+ 웹시드(Web seeds) url (옵션사항):
-
+ File or folder to add to the torrent:토렌트를 추가할 파일 또는 폴더:
-
+ Add file파일 추가
-
+ Add folder폴더 추가
-
+
+ Tracker URLs:
+
+
+
+
+ Web seeds urls:
+
+
+
+
+ Comment:
+ 설명:
+
+
+ Piece size:조각 크기:
-
+ 32 KiB
-
+ 64 KiB
-
+ 128 KiB
-
+ 256 KiB
-
+ 512 KiB
-
+ 1 MiB
-
+ 2 MiB
-
+ 4 MiB
-
+
+ Auto
+
+
+
+ Private (won't be distributed on DHT network if enabled)개인적으로 사용하기 (이 기능을 사용하시면 귀하의 파일은 DHT 네트웍크에 배포되지 않을 것입니다)
-
+ Start seeding after creation생성후 바로 배포 시작하기
-
+ Create and save...생성 후 저장하기...
-
+ Progress:진행:
@@ -4728,120 +4776,120 @@ Please install it manually.
downloadThread
-
-
+
+ I/O ErrorI/O 에러
-
+ The remote host name was not found (invalid hostname)리모트 호스트(remote host)를 찾을 수 없습니다(잘못된 호스트 이름)
-
+ The operation was canceled작업 취소됨
-
+ The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed리모트 서버(Remote server)으로 부터 회신을 다 받기 전에 연결이 닫혔습니다
-
+ The connection to the remote server timed out리모트 서버(Remote Server) 연결 타임아웃
-
+ SSL/TLS handshake failedI don't know how to translate handshake in korean.SSL/TLS 핸드쉐이크 (handshake) 실패
-
+ The remote server refused the connection리모트 서버(Remote Server) 연결 거부
-
+ The connection to the proxy server was refused프락시 서버가 연결을 거부하였음
-
+ The proxy server closed the connection prematurely프락시 서버 연결을 영구적으로 제한하였음
-
+ The proxy host name was not found프락시 서버 이름을 찾을 수 없음
-
+ The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent프락시 서버에 요청하신 작업에 대한 회신을 받기 전에 연결이 타임아웃(Timeout) 되었습니다
-
+ The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered요청하신 작업을 하기 위해선 프락시 서버의 인증과정을 거쳐합니다. 하지만 입력하신 인증은 인정되지 않았습니다
-
+ The access to the remote content was denied (401)리모트 자료(Remote content) 접속이 거부됨(401)
-
+ The operation requested on the remote content is not permitted리모트 자료(Remote content)에 요청하신 작업은 허용되지 않습니다
-
+ The remote content was not found at the server (404)리모트 자료(Remote content)가 서버에 없습니다(404)
-
+ The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted자료에 접근하기 위해선 리모트 서버읜 인증과정을 거쳐합니다. 하지만 입력하신 인증은 인정되지 않았습니다
-
+ The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known알려지지 않은 프로토콜 사용으로 인해 네트워크 접촉 API( Network Access API)가 사용하실수 없습니다
-
+ The requested operation is invalid for this protocol요청하신 작업은 현재 사용중에 프로토콜에 적당하지 않습니다
-
+ An unknown network-related error was detected네트웍크 관련 오류가 감지 되었습니다
-
+ An unknown proxy-related error was detected프락시 관련 오류가 감지되었습니다
-
+ An unknown error related to the remote content was detectedI am not sure what 'remote content' means. I translated it as file located in other side.리모트 자료(Remote content)관련된 오류가 감지되었습니다
-
+ A breakdown in protocol was detected프로토콜 파손이 감지 되었습니다
-
+ Unknown error알수 없는 오류
@@ -5128,58 +5176,58 @@ However, those plugins were disabled.
options_imp
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directory파일을 저장할 경로를 선택해주세요
-
+ Add directory to scan스켄 할 폴더 추가
-
+ Folder is already being watched.선택하신 폴더는 이미 스켄 목록에 포함되어 있습니다.
-
+ Folder does not exist.선택하신 폴더는 존재하지 않습니다.
-
+ Folder is not readable.선택하신 폴더를 읽을 수 없습니다.
-
+ Failure실패
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2퐅도 추가 실패 '%1': %2
-
-
+
+ Choose export directory내보낼 폴더 선택하기
-
-
+
+ Choose an ip filter fileip filter 파일 선택
-
-
+
+ Filters필터
@@ -5300,129 +5348,129 @@ However, those plugins were disabled.
torrentAdditionDialog
-
-
+
+ Unable to decode torrent file:토런트 파일을 해독 할 수가 없습니다:
-
-
-
+
+
+ Choose save path저장 경로 선택
-
+ Unable to decode magnet link:마그넷 링크를 읽을 수 없음:
-
+ Magnet Link마그넷 링크
-
+ Rename...이름 바꾸기...
-
+ Rename the file파일 이름 바꾸기
-
+ New name:새 이름:
-
-
+
+ The file could not be renamed이 파일의 이름을 바꿀수 없습니다
-
+ This file name contains forbidden characters, please choose a different one.파일 이름에 특수문자가 있습니다. 다른 이름을 입력해주십시오.
-
-
+
+ This name is already in use in this folder. Please use a different name.같은 이름의 파일이 있습니다. 다른 이름을 사용해 주세요.
-
+ The folder could not be renamed이 폴더의 이름을 바꿀수 없습니다
-
+ (%1 left after torrent download)e.g. (100MiB left after torrent download)(자료를 다운 후에는 %1 의 디스크 공간이 남습니다.)
-
+ (%1 more are required to download)e.g. (100MiB more are required to download)(자료를 다운받기 위해서는 %1 의 디스크 공간이 필요합니다)
-
+ Empty save path저장 경로 지우기
-
+ Please enter a save path저장 경로를 지정해주십시오
-
+ Save path creation error저장 경로 설정이 잘못되었습니다
-
+ Could not create the save path저장 경로를 생성할수가 없습니다
-
+ Invalid label name적절치 않은 라벨 이름입니다
-
+ Please don't use any special characters in the label name.라벨 이름에 특수 문자를 사용하지 마십시오.
-
+ Seeding mode error공유 모트 오류
-
+ You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path.파일 검사를 옵션을 선택하셨지만 지정된 폴더에는 로컬 파일이 존재하지 않습니다. 파일 검사 옵션을 비활성화 하시거나 폴더를 재지정하십시오.
-
+ Invalid file selection부적당한 파일 선택
-
+ You must select at least one file in the torrent토렌트에서 적어도 하나 이상의 파일을 선택해야 합니다
-
+ Priority우선순위
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.qm b/src/lang/qbittorrent_nb.qm
index 59b8622bf..fb0e6f79a 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_nb.qm and b/src/lang/qbittorrent_nb.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
index 8585a5872..0c2b2118d 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
@@ -555,92 +555,92 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
GUI
-
+ Open Torrent FilesÅpne torrentfiler
-
+ Torrent FilesTorrentfiler
-
+ TransfersOverføringer
-
-
+
+ qBittorrent %1e.g: qBittorrent v0.xqBittorrent %1
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
-
+
+ DL speed: %1 KiB/se.g: Download speed: 10 KiB/sNedlastingshastighet: %1 KiB/s
-
-
+
+ UP speed: %1 KiB/se.g: Upload speed: 10 KiB/sOpplastingshastighet: %1 KiB/s
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.%1 er ferdig nedlastet.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorLese/Skrive feil
-
+ SearchSøk
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ RSS
-
+ Alt+1shortcut to switch to first tab
-
+ Url download error
-
+ Couldn't download file at url: %1, reason: %2.
-
+ An I/O error occured for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
@@ -648,138 +648,159 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ Set the password...
-
+ Torrent file association
-
+ Password update
-
+ The UI lock password has been successfully updated
-
+ Transfers (%1)
-
+ Download completion
-
+ Alt+2shortcut to switch to third tab
-
+ Ctrl+Fshortcut to switch to search tab
-
+ Alt+3shortcut to switch to fourth tab
-
+ Recursive download confirmation
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?
-
-
+
+ Yes
-
-
+
+ No
-
+ Never
-
+ Global Upload Speed Limit
-
+ Global Download Speed Limit
-
-
-
+
+ A newer version is available
+
+
+
+
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
+Would you like to update qBittorrent to version %1?
+
+
+
+
+ Impossible to update qBittorrent
+
+
+
+
+ qBittorrent failed to update, reason: %1
+
+
+
+
+
+ UI lock password
-
-
-
+
+
+ Please type the UI lock password:
-
+ Invalid password
-
+ The password is invalid
-
+ Exiting qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+ Always
-
+ qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)%1 is qBittorrent version
-
+ Options were saved successfully.Innstillingene ble lagret.
@@ -1580,78 +1601,78 @@ No further notices will be issued.
-
+ Add a new peer...
-
+ Copy IP
-
+ Limit download rate...
-
+ Limit upload rate...
-
+ Ban peer permanently
-
-
+
+ Peer addition
-
+ The peer was added to this torrent.
-
+ The peer could not be added to this torrent.
-
+ Are you sure? -- qBittorrentEr du sikker? -- qBittorrent
-
+ Are you sure you want to ban permanently the selected peers?
-
+ &Yes&Ja
-
+ &No&Nei
-
+ Manually banning peer %1...
-
+ Upload rate limiting
-
+ Download rate limiting
@@ -2200,6 +2221,20 @@ No further notices will be issued.
+
+ ProgramUpdater
+
+
+ Could not create the file %1
+
+
+
+
+ Failed to download the update at %1
+ %1 is an URL
+
+
+PropListDelegate
@@ -2493,294 +2528,294 @@ No further notices will be issued.
QBtSession
-
-
+
+ %1 reached the maximum ratio you set.
-
+ Removing torrent %1...
-
+ Pausing torrent %1...
-
+ qBittorrent is bound to port: TCP/%1e.g: qBittorrent is bound to port: 6881
-
+ UPnP support [ON]
-
+ UPnP support [OFF]
-
+ NAT-PMP support [ON]
-
+ NAT-PMP support [OFF]
-
+ HTTP user agent is %1
-
+ Using a disk cache size of %1 MiB
-
+ DHT support [ON], port: UDP/%1
-
-
+
+ DHT support [OFF]
-
+ PeX support [ON]
-
+ PeX support [OFF]
-
+ Restart is required to toggle PeX support
-
+ Local Peer Discovery [ON]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]
-
+ Encryption support [ON]
-
+ Encryption support [FORCED]
-
+ Encryption support [OFF]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ The Web UI is listening on port %1
-
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' is not a valid magnet URI.
-
-
-
+
+
+ '%1' is already in download list.e.g: 'xxx.avi' is already in download list.'%1' finnes allerede i nedlastingslisten.
-
-
-
+
+
+ '%1' resumed. (fast resume)'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)'%1' ble gjenopptatt (hurtig gjenopptaging)
-
-
-
+
+
+ '%1' added to download list.'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.'%1' ble lagt til i nedlastingslisten.
-
-
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'Klarte ikke å dekode torrentfilen: '%1'
-
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.Denne filen er enten ødelagt, eller det er ikke en torrent.
-
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.
-
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.
-
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>x.y.z.w was blocked
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>x.y.z.w was banned
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
-
+
+ Unable to decode %1 torrent file.
-
+ Torrent name: %1
-
+ Torrent size: %1
-
+ Save path: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+ Thank you for using qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading
-
+ An I/O error occured, '%1' paused.
-
-
+
+ Reason: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
-
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Laster ned '%1'...
@@ -3373,75 +3408,54 @@ Please install it manually.
TorrentCreatorDlg
-
+ Select a folder to add to the torrent
-
+ Select a file to add to the torrent
-
- Please type an announce URL
-
-
-
-
- Announce URL:
- Tracker URL
-
-
-
-
- Please type a web seed url
-
-
-
-
- Web seed URL:
-
-
-
-
+ No input path setIngen filsti for inndata er valgt
-
+ Please type an input path firstVelg en filsti for inndata først
-
+ Select destination torrent fileVelg torrent-målfil
-
+ Torrent FilesTorrentfiler
-
-
-
+
+
+ Torrent creationTorrentfilen blir opprettet
-
+ Torrent creation was unsuccessful, reason: %1
-
+ Created torrent file is invalid. It won't be added to download list.
-
+ Torrent was created successfully:Vellykket opprettelse av torrentfil:
@@ -3726,95 +3740,95 @@ Please install it manually.
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+ All
-
-
+
+ DownloadingLaster ned
-
-
+
+ Completed
-
-
+
+ PausedPauset
-
-
+
+ Active
-
-
+
+ Inactive
-
-
+
+ All labels
-
-
+
+ Unlabeled
-
+ Remove label
-
+ Add label...
-
+ Resume torrents
-
+ Pause torrents
-
+ Delete torrents
-
+ New Label
-
+ Label:
-
+ Invalid label name
-
+ Please don't use any special characters in the label name.
@@ -4323,112 +4337,117 @@ Please install it manually.
createTorrentDialog
-
+ CancelAvbryt
-
+ Torrent Creation ToolVerktøy for å opprette en torrentfil
-
+ Torrent file creation
-
+ Add file
-
+ Add folder
-
- Announce urls (trackers):
-
-
-
-
- Comment (optional):
-
-
-
-
- Web seeds urls (optional):
-
-
-
-
+ File or folder to add to the torrent:
-
+
+ Tracker URLs:
+
+
+
+
+ Web seeds urls:
+
+
+
+
+ Comment:
+ Kommentar:
+
+
+ Piece size:
-
+ 32 KiB
-
+ 64 KiB
-
+ 128 KiB
-
+ 256 KiB
-
+ 512 KiB
-
+ 1 MiB
-
+ 2 MiB
-
+ 4 MiB
-
+
+ Auto
+
+
+
+ Private (won't be distributed on DHT network if enabled)
-
+ Start seeding after creation
-
+ Create and save...
-
+ Progress:
@@ -4501,118 +4520,118 @@ Please install it manually.
downloadThread
-
-
+
+ I/O ErrorLese/Skrive feil
-
+ The remote host name was not found (invalid hostname)
-
+ The operation was canceled
-
+ The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed
-
+ The connection to the remote server timed out
-
+ SSL/TLS handshake failed
-
+ The remote server refused the connection
-
+ The connection to the proxy server was refused
-
+ The proxy server closed the connection prematurely
-
+ The proxy host name was not found
-
+ The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent
-
+ The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered
-
+ The access to the remote content was denied (401)
-
+ The operation requested on the remote content is not permitted
-
+ The remote content was not found at the server (404)
-
+ The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted
-
+ The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known
-
+ The requested operation is invalid for this protocol
-
+ An unknown network-related error was detected
-
+ An unknown proxy-related error was detected
-
+ An unknown error related to the remote content was detected
-
+ A breakdown in protocol was detected
-
+ Unknown error
@@ -4896,58 +4915,58 @@ However, those plugins were disabled.
options_imp
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryVelg mappe for lagring
-
+ Add directory to scan
-
+ Folder is already being watched.
-
+ Folder does not exist.
-
+ Folder is not readable.
-
+ Failure
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2
-
-
+
+ Choose export directory
-
-
+
+ Choose an ip filter file
-
-
+
+ Filters
@@ -5067,129 +5086,129 @@ However, those plugins were disabled.
torrentAdditionDialog
-
-
+
+ Unable to decode torrent file:Klarte ikke å dekode torrentfilen:
-
-
-
+
+
+ Choose save pathVelg filsti for nedlasting
-
+ Unable to decode magnet link:
-
+ Magnet Link
-
+ Rename...
-
+ Priority
-
+ Rename the file
-
+ New name:
-
-
+
+ The file could not be renamed
-
+ This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
-
-
+
+ This name is already in use in this folder. Please use a different name.
-
+ The folder could not be renamed
-
+ (%1 left after torrent download)e.g. (100MiB left after torrent download)
-
+ (%1 more are required to download)e.g. (100MiB more are required to download)
-
+ Empty save pathIngen filsti oppgitt
-
+ Please enter a save pathVelg en filsti for nedlasting
-
+ Save path creation errorFeil ved oprettelsen av filsti
-
+ Could not create the save pathKunne ikke opprette nedlastingsfilstien
-
+ Invalid label name
-
+ Please don't use any special characters in the label name.
-
+ Seeding mode error
-
+ You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path.
-
+ Invalid file selectionUgyldig valg av filer
-
+ You must select at least one file in the torrentDu må velge minst en fil fra torrenten
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.qm b/src/lang/qbittorrent_nl.qm
index 008dfed43..765c821b6 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_nl.qm and b/src/lang/qbittorrent_nl.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
index fc2b08e3f..cfb93f09e 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
@@ -726,6 +726,23 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
The password is invalid
+
+ A newer version is available
+
+
+
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
+Would you like to update qBittorrent to version %1?
+
+
+
+ Impossible to update qBittorrent
+
+
+
+ qBittorrent failed to update, reason: %1
+
+ GeoIP
@@ -1845,6 +1862,18 @@ No further notices will be issued.
+
+ ProgramUpdater
+
+ Could not create the file %1
+
+
+
+ Failed to download the update at %1
+ %1 is an URL
+
+
+PropListDelegate
@@ -2800,20 +2829,20 @@ Do you want to install it now?
Please type an announce URL
- Type een announce URL
+ Type een announce URLAnnounce URL:Tracker URL
- Announce URL:
+ Announce URL:Please type a web seed url
- Type een web seed url
+ Type een web seed urlWeb seed URL:
- Web seed URL:
+ Web seed URL:No input path set
@@ -3562,15 +3591,15 @@ Do you want to install it now?
Announce urls (trackers):
- Announce urls (trackers):
+ Announce urls (trackers):Comment (optional):
- Commentaar (optioneel):
+ Commentaar (optioneel):Web seeds urls (optional):
- Web seeds urls (optioneel):
+ Web seeds urls (optioneel):File or folder to add to the torrent:
@@ -3636,6 +3665,22 @@ Do you want to install it now?
Progress:Voortgang:
+
+ Tracker URLs:
+
+
+
+ Web seeds urls:
+
+
+
+ Comment:
+ Opmerkingen:
+
+
+ Auto
+
+ createtorrent
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.qm b/src/lang/qbittorrent_pl.qm
index c4f26c5a0..f7ac35f9d 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pl.qm and b/src/lang/qbittorrent_pl.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
index f4cc4bdd5..541893493 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
@@ -802,6 +802,23 @@ Czy powiązać qBittorrent z plikami torrent i linkami Magnet?
The password is invalid
+
+ A newer version is available
+
+
+
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
+Would you like to update qBittorrent to version %1?
+
+
+
+ Impossible to update qBittorrent
+
+
+
+ qBittorrent failed to update, reason: %1
+
+ GeoIP
@@ -1927,6 +1944,18 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane.
+
+ ProgramUpdater
+
+ Could not create the file %1
+
+
+
+ Failed to download the update at %1
+ %1 is an URL
+
+
+PropListDelegate
@@ -2903,20 +2932,20 @@ Do you want to install it now?
Please type an announce URL
- Wprowadź adres trackera
+ Wprowadź adres trackeraAnnounce URL:Tracker URL
- Adres trackera:
+ Adres trackera:Please type a web seed url
- Wprowadź adres seeda www
+ Wprowadź adres seeda wwwWeb seed URL:
- Adres seeda www:
+ Adres seeda www:No input path set
@@ -3665,15 +3694,15 @@ Do you want to install it now?
Announce urls (trackers):
- Adres trackera:
+ Adres trackera:Comment (optional):
- Komentarz (opcja):
+ Komentarz (opcja):Web seeds urls (optional):
- Adres seedów www (opcja):
+ Adres seedów www (opcja):File or folder to add to the torrent:
@@ -3739,6 +3768,22 @@ Do you want to install it now?
Progress:Postęp:
+
+ Tracker URLs:
+
+
+
+ Web seeds urls:
+
+
+
+ Comment:
+ Komentarz:
+
+
+ Auto
+
+ createtorrent
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.qm b/src/lang/qbittorrent_pt.qm
index d4b8aa4e4..0af601814 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
index dd960da89..bfffd4379 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
@@ -829,6 +829,23 @@ Gostaria de associar o qBittorrent para arquivos torrent e links magnéticos?The password is invalid
A senha está inválida
+
+ A newer version is available
+
+
+
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
+Would you like to update qBittorrent to version %1?
+
+
+
+ Impossible to update qBittorrent
+
+
+
+ qBittorrent failed to update, reason: %1
+
+ GeoIP
@@ -1954,6 +1971,18 @@ Nenhum outro aviso será dado.
Use %f para passar o caminho do torrent em parâmetros
+
+ ProgramUpdater
+
+ Could not create the file %1
+
+
+
+ Failed to download the update at %1
+ %1 is an URL
+
+
+PropListDelegate
@@ -2930,20 +2959,20 @@ Gostaria de instalar agora?
Please type an announce URL
- Digite uma url anunciada
+ Digite uma url anunciadaAnnounce URL:Tracker URL
- Url anunciada:
+ Url anunciada:Please type a web seed url
- Digite uma url de compartilhador web
+ Digite uma url de compartilhador webWeb seed URL:
- Url de compartilhador web:
+ Url de compartilhador web:No input path set
@@ -3692,15 +3721,15 @@ Gostaria de instalar agora?
Announce urls (trackers):
- Urls (trackers):
+ Urls (trackers):Comment (optional):
- Comentário (opcional):
+ Comentário (opcional):Web seeds urls (optional):
- Urls de compartilhadores web (opcional):
+ Urls de compartilhadores web (opcional):File or folder to add to the torrent:
@@ -3766,6 +3795,22 @@ Gostaria de instalar agora?
Add folderAdicionar pasta
+
+ Tracker URLs:
+
+
+
+ Web seeds urls:
+
+
+
+ Comment:
+ Comentário:
+
+
+ Auto
+
+ createtorrent
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm
index d4b8aa4e4..0af601814 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
index dd960da89..bfffd4379 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
@@ -829,6 +829,23 @@ Gostaria de associar o qBittorrent para arquivos torrent e links magnéticos?The password is invalid
A senha está inválida
+
+ A newer version is available
+
+
+
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
+Would you like to update qBittorrent to version %1?
+
+
+
+ Impossible to update qBittorrent
+
+
+
+ qBittorrent failed to update, reason: %1
+
+ GeoIP
@@ -1954,6 +1971,18 @@ Nenhum outro aviso será dado.
Use %f para passar o caminho do torrent em parâmetros
+
+ ProgramUpdater
+
+ Could not create the file %1
+
+
+
+ Failed to download the update at %1
+ %1 is an URL
+
+
+PropListDelegate
@@ -2930,20 +2959,20 @@ Gostaria de instalar agora?
Please type an announce URL
- Digite uma url anunciada
+ Digite uma url anunciadaAnnounce URL:Tracker URL
- Url anunciada:
+ Url anunciada:Please type a web seed url
- Digite uma url de compartilhador web
+ Digite uma url de compartilhador webWeb seed URL:
- Url de compartilhador web:
+ Url de compartilhador web:No input path set
@@ -3692,15 +3721,15 @@ Gostaria de instalar agora?
Announce urls (trackers):
- Urls (trackers):
+ Urls (trackers):Comment (optional):
- Comentário (opcional):
+ Comentário (opcional):Web seeds urls (optional):
- Urls de compartilhadores web (opcional):
+ Urls de compartilhadores web (opcional):File or folder to add to the torrent:
@@ -3766,6 +3795,22 @@ Gostaria de instalar agora?
Add folderAdicionar pasta
+
+ Tracker URLs:
+
+
+
+ Web seeds urls:
+
+
+
+ Comment:
+ Comentário:
+
+
+ Auto
+
+ createtorrent
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.qm b/src/lang/qbittorrent_ro.qm
index c06ab7ab2..344b4e136 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ro.qm and b/src/lang/qbittorrent_ro.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
index 55c0cb1b4..346f6034e 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
@@ -766,6 +766,23 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
The password is invalid
+
+ A newer version is available
+
+
+
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
+Would you like to update qBittorrent to version %1?
+
+
+
+ Impossible to update qBittorrent
+
+
+
+ qBittorrent failed to update, reason: %1
+
+ GeoIP
@@ -1885,6 +1902,18 @@ No further notices will be issued.
+
+ ProgramUpdater
+
+ Could not create the file %1
+
+
+
+ Failed to download the update at %1
+ %1 is an URL
+
+
+PropListDelegate
@@ -2859,20 +2888,20 @@ Do you want to install it now?
Please type an announce URL
- Introduceţi URL-ul de anunţare
+ Introduceţi URL-ul de anunţareAnnounce URL:Tracker URL
- URL-ul de anunţare:
+ URL-ul de anunţare:Please type a web seed url
- Introduceţi URL-ul de web seed
+ Introduceţi URL-ul de web seedWeb seed URL:
- Web seed URL:
+ Web seed URL:No input path set
@@ -3621,15 +3650,15 @@ Do you want to install it now?
Announce urls (trackers):
- URL-uri de anunţare (tracke-ri):
+ URL-uri de anunţare (tracke-ri):Comment (optional):
- Comentariu(opţional):
+ Comentariu(opţional):Web seeds urls (optional):
- Web sedări(opţional):
+ Web sedări(opţional):File or folder to add to the torrent:
@@ -3695,6 +3724,22 @@ Do you want to install it now?
Add folderAdaugă directoriu
+
+ Tracker URLs:
+
+
+
+ Web seeds urls:
+
+
+
+ Comment:
+ Comentarii:
+
+
+ Auto
+
+ createtorrent
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.qm b/src/lang/qbittorrent_ru.qm
index 1232006ef..843648102 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ru.qm and b/src/lang/qbittorrent_ru.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
index 9c4ae9873..5697b5a5f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
@@ -835,6 +835,23 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
The password is invalidЭтот пароль не верен
+
+ A newer version is available
+
+
+
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
+Would you like to update qBittorrent to version %1?
+
+
+
+ Impossible to update qBittorrent
+
+
+
+ qBittorrent failed to update, reason: %1
+
+ GeoIP
@@ -1998,6 +2015,18 @@ No further notices will be issued.
Использовать %f для передачи пути к торренту в параметрах
+
+ ProgramUpdater
+
+ Could not create the file %1
+
+
+
+ Failed to download the update at %1
+ %1 is an URL
+
+
+PropListDelegate
@@ -2978,20 +3007,20 @@ Do you want to install it now?
Please type an announce URL
- Введите ссылку анонсирования
+ Введите ссылку анонсированияAnnounce URL:Tracker URL
- Анонсирующий URL:
+ Анонсирующий URL:Please type a web seed url
- Введите URL веб раздачи
+ Введите URL веб раздачиWeb seed URL:
- URL веб раздачи:
+ URL веб раздачи:No input path set
@@ -3742,15 +3771,15 @@ Do you want to install it now?
Announce urls (trackers):
- Аоносирующие ссылки (трэкеров):
+ Аоносирующие ссылки (трэкеров):Comment (optional):
- Комментарий (необязателен):
+ Комментарий (необязателен):Web seeds urls (optional):
- Ссылки на веб раздачи (необязательно):
+ Ссылки на веб раздачи (необязательно):File or folder to add to the torrent:
@@ -3816,6 +3845,22 @@ Do you want to install it now?
Add folderДобавить папку
+
+ Tracker URLs:
+
+
+
+ Web seeds urls:
+
+
+
+ Comment:
+ Комментарий:
+
+
+ Auto
+
+ createtorrent
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.qm b/src/lang/qbittorrent_sk.qm
index 1cc560f1f..7b5ef02e2 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_sk.qm and b/src/lang/qbittorrent_sk.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
index f3e422c7c..2b54c32c6 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
@@ -832,6 +832,23 @@ Chcete asociovať qbittorrent so súbormi torrent a odkazmi Magnet?The password is invalid
Heslo nie je platné
+
+ A newer version is available
+
+
+
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
+Would you like to update qBittorrent to version %1?
+
+
+
+ Impossible to update qBittorrent
+
+
+
+ qBittorrent failed to update, reason: %1
+
+ GeoIP
@@ -1957,6 +1974,18 @@ Už vás nebudeme ďalej upozorňovať.
Pomocou %f môžete odovzdať v parametroch cestu k torrentu
+
+ ProgramUpdater
+
+ Could not create the file %1
+
+
+
+ Failed to download the update at %1
+ %1 is an URL
+
+
+PropListDelegate
@@ -2934,20 +2963,20 @@ Chcete ho nainštalovať teraz?
Please type an announce URL
- Prosím, napíšte announce URL
+ Prosím, napíšte announce URLAnnounce URL:Tracker URL
- Announce URL:
+ Announce URL:Please type a web seed url
- Prosím, napíšte web seed URL
+ Prosím, napíšte web seed URLWeb seed URL:
- Web seed URL:
+ Web seed URL:No input path set
@@ -3696,15 +3725,15 @@ Chcete ho nainštalovať teraz?
Announce urls (trackers):
- Announce url (trackery):
+ Announce url (trackery):Comment (optional):
- Komentár (voliteľné):
+ Komentár (voliteľné):Web seeds urls (optional):
- URL web seedov (voliteľné):
+ URL web seedov (voliteľné):File or folder to add to the torrent:
@@ -3770,6 +3799,22 @@ Chcete ho nainštalovať teraz?
Add folderPridať priečinok
+
+ Tracker URLs:
+
+
+
+ Web seeds urls:
+
+
+
+ Comment:
+ Komentár:
+
+
+ Auto
+
+ createtorrent
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.qm b/src/lang/qbittorrent_sr.qm
index e03cc05f7..55413c644 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_sr.qm and b/src/lang/qbittorrent_sr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts
index 10f2b9fa3..88ad8ca48 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts
@@ -867,6 +867,23 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
The password is invalidЛозинка је погрешна
+
+ A newer version is available
+
+
+
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
+Would you like to update qBittorrent to version %1?
+
+
+
+ Impossible to update qBittorrent
+
+
+
+ qBittorrent failed to update, reason: %1
+
+ GeoIP
@@ -2011,6 +2028,18 @@ No further notices will be issued.
Користи %f за пролаз торент путање у параметрима
+
+ ProgramUpdater
+
+ Could not create the file %1
+
+
+
+ Failed to download the update at %1
+ %1 is an URL
+
+
+PropListDelegate
@@ -3007,20 +3036,20 @@ Do you want to install it now?
Please type an announce URL
- Молим упишите URL оглашавача
+ Молим упишите URL оглашавачаAnnounce URL:Tracker URL
- Објављени URL:
+ Објављени URL:Please type a web seed url
- Молим упишите url веб донора
+ Молим упишите url веб донораWeb seed URL:
- URL Веб донора:
+ URL Веб донора:No input path set
@@ -3788,15 +3817,15 @@ Do you want to install it now?
Announce urls (trackers):trackers-пратиоци
- Објави urls (пратиоци):
+ Објави urls (пратиоци):Comment (optional):
- Коментар (опционо):
+ Коментар (опционо):Web seeds urls (optional):
- Веб донори urls (опционо):
+ Веб донори urls (опционо):File or folder to add to the torrent:
@@ -3855,6 +3884,22 @@ Do you want to install it now?
Progress:Напредак:
+
+ Tracker URLs:
+
+
+
+ Web seeds urls:
+
+
+
+ Comment:
+ Коментар:
+
+
+ Auto
+
+ createtorrent
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.qm b/src/lang/qbittorrent_sv.qm
index 22c2d5599..ffda8e778 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_sv.qm and b/src/lang/qbittorrent_sv.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
index e6d70c255..00b4d584b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
@@ -800,6 +800,23 @@ Vill du associera qBittorrent med torrentfiler och Magnet-länkar?
The password is invalid
+
+ A newer version is available
+
+
+
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
+Would you like to update qBittorrent to version %1?
+
+
+
+ Impossible to update qBittorrent
+
+
+
+ qBittorrent failed to update, reason: %1
+
+ GeoIP
@@ -1925,6 +1942,18 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen.
+
+ ProgramUpdater
+
+ Could not create the file %1
+
+
+
+ Failed to download the update at %1
+ %1 is an URL
+
+
+PropListDelegate
@@ -2901,20 +2930,20 @@ Vill du installera den nu?
Please type an announce URL
- Ange en annonserings-url
+ Ange en annonserings-urlAnnounce URL:Tracker URL
- Annonserings-url:
+ Annonserings-url:Please type a web seed url
- Ange en url för webbdistribution
+ Ange en url för webbdistributionWeb seed URL:
- Url för webbdistribution:
+ Url för webbdistribution:No input path set
@@ -3663,15 +3692,15 @@ Vill du installera den nu?
Announce urls (trackers):
- Annonserings-url:er (bevakare):
+ Annonserings-url:er (bevakare):Comment (optional):
- Kommentar (valfritt):
+ Kommentar (valfritt):Web seeds urls (optional):
- Url:er för webbdistribution (valfritt):
+ Url:er för webbdistribution (valfritt):File or folder to add to the torrent:
@@ -3737,6 +3766,22 @@ Vill du installera den nu?
Add folderLägg till mapp
+
+ Tracker URLs:
+
+
+
+ Web seeds urls:
+
+
+
+ Comment:
+ Kommentar:
+
+
+ Auto
+
+ createtorrent
diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.qm b/src/lang/qbittorrent_tr.qm
index dc135d26d..7c16080ea 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_tr.qm and b/src/lang/qbittorrent_tr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
index dd44b909f..698f3d7a8 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
@@ -803,6 +803,23 @@ qBittorrent'u bunlarla ilişkilendirmek ister misiniz?
The password is invalid
+
+ A newer version is available
+
+
+
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
+Would you like to update qBittorrent to version %1?
+
+
+
+ Impossible to update qBittorrent
+
+
+
+ qBittorrent failed to update, reason: %1
+
+ GeoIP
@@ -1936,6 +1953,18 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır.
+
+ ProgramUpdater
+
+ Could not create the file %1
+
+
+
+ Failed to download the update at %1
+ %1 is an URL
+
+
+PropListDelegate
@@ -2915,20 +2944,20 @@ Do you want to install it now?
Please type an announce URL
- Lütfen bir duyuru adresi yazın
+ Lütfen bir duyuru adresi yazınAnnounce URL:Tracker URL
- Duyuru adresi:
+ Duyuru adresi:Please type a web seed url
- Lütfen bir ağ göndereni adresi yazın
+ Lütfen bir ağ göndereni adresi yazınWeb seed URL:
- Ağ göndereni adresi:
+ Ağ göndereni adresi:No input path set
@@ -3682,15 +3711,15 @@ Do you want to install it now?
Announce urls (trackers):
- Duyuru adresleri (izleyiciler):
+ Duyuru adresleri (izleyiciler):Comment (optional):
- Yorum (seçime bağlı):
+ Yorum (seçime bağlı):Web seeds urls (optional):
- Ağda gönderenlerin adresleri (seçime bağlı):
+ Ağda gönderenlerin adresleri (seçime bağlı):File or folder to add to the torrent:
@@ -3756,6 +3785,22 @@ Do you want to install it now?
Add folderKlasör ekle
+
+ Tracker URLs:
+
+
+
+ Web seeds urls:
+
+
+
+ Comment:
+ Yorum:
+
+
+ Auto
+
+ createtorrent
diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.qm b/src/lang/qbittorrent_uk.qm
index f8f894bcd..f289d4747 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_uk.qm and b/src/lang/qbittorrent_uk.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
index 95bcd3514..fcd25c6f0 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
@@ -834,6 +834,23 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
The password is invalidПароль неправильний
+
+ A newer version is available
+
+
+
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
+Would you like to update qBittorrent to version %1?
+
+
+
+ Impossible to update qBittorrent
+
+
+
+ qBittorrent failed to update, reason: %1
+
+ GeoIP
@@ -1959,6 +1976,18 @@ No further notices will be issued.
Використовуйте %f, щоб передати шлях торрента як параметр
+
+ ProgramUpdater
+
+ Could not create the file %1
+
+
+
+ Failed to download the update at %1
+ %1 is an URL
+
+
+PropListDelegate
@@ -2935,20 +2964,20 @@ Do you want to install it now?
Please type an announce URL
- Будь ласка, введіть URL анонсу
+ Будь ласка, введіть URL анонсуAnnounce URL:Tracker URL
- URL анонсу:
+ URL анонсу:Please type a web seed url
- Будь ласка, введіть URL web-роздачі
+ Будь ласка, введіть URL web-роздачіWeb seed URL:
- URL web-роздачі:
+ URL web-роздачі:No input path set
@@ -3697,15 +3726,15 @@ Do you want to install it now?
Announce urls (trackers):
- urls анонсу (трекери):
+ urls анонсу (трекери):Comment (optional):
- Коментарій (необов'язково):
+ Коментарій (необов'язково):Web seeds urls (optional):
- Urls web-роздачі (необов'язково):
+ Urls web-роздачі (необов'язково):File or folder to add to the torrent:
@@ -3771,6 +3800,22 @@ Do you want to install it now?
Add folderДодати папку
+
+ Tracker URLs:
+
+
+
+ Web seeds urls:
+
+
+
+ Comment:
+ Коментар:
+
+
+ Auto
+
+ createtorrent
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.qm b/src/lang/qbittorrent_zh.qm
index 30dcac7d4..492dcaa51 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
index 6707dd951..4e73b1c6f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
@@ -835,6 +835,23 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
The password is invalid该密码无效
+
+ A newer version is available
+
+
+
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
+Would you like to update qBittorrent to version %1?
+
+
+
+ Impossible to update qBittorrent
+
+
+
+ qBittorrent failed to update, reason: %1
+
+ GeoIP
@@ -1958,6 +1975,18 @@ No further notices will be issued.
使用%f在参数中传输torrent路径
+
+ ProgramUpdater
+
+ Could not create the file %1
+
+
+
+ Failed to download the update at %1
+ %1 is an URL
+
+
+PropListDelegate
@@ -2930,20 +2959,20 @@ Do you want to install it now?
Please type an announce URL
- 请输入一个announce网址
+ 请输入一个announce网址Announce URL:Tracker URL
- Announce网址:
+ Announce网址:Please type a web seed url
- 请输入一个网络种子网址
+ 请输入一个网络种子网址Web seed URL:
- 网络种子网址:
+ 网络种子网址:No input path set
@@ -3692,15 +3721,15 @@ Do you want to install it now?
Announce urls (trackers):
- Announce网址(trackers):
+ Announce网址(trackers):Comment (optional):
- 注释(可选):
+ 注释(可选):Web seeds urls (optional):
- 网络种子网址(可选):
+ 网络种子网址(可选):File or folder to add to the torrent:
@@ -3766,6 +3795,22 @@ Do you want to install it now?
Add folder添加文件夹
+
+ Tracker URLs:
+
+
+
+ Web seeds urls:
+
+
+
+ Comment:
+ 注释:
+
+
+ Auto
+
+ createtorrent
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm
index 39e803841..c8b64f466 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
index 347189381..510f2041f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
@@ -836,6 +836,23 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
The password is invalid密碼是無效的
+
+ A newer version is available
+
+
+
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
+Would you like to update qBittorrent to version %1?
+
+
+
+ Impossible to update qBittorrent
+
+
+
+ qBittorrent failed to update, reason: %1
+
+ GeoIP
@@ -1961,6 +1978,18 @@ No further notices will be issued.
使用 %f 在參數中傳遞 torrent 路徑
+
+ ProgramUpdater
+
+ Could not create the file %1
+
+
+
+ Failed to download the update at %1
+ %1 is an URL
+
+
+PropListDelegate
@@ -2937,20 +2966,20 @@ Do you want to install it now?
Please type an announce URL
- 請先輸入發佈的 URL
+ 請先輸入發佈的 URLAnnounce URL:Tracker URL
- 發佈的 URL:
+ 發佈的 URL:Please type a web seed url
- 請先輸入網頁種子 URL
+ 請先輸入網頁種子 URLWeb seed URL:
- 網頁種子 URL:
+ 網頁種子 URL:No input path set
@@ -3699,15 +3728,15 @@ Do you want to install it now?
Announce urls (trackers):
- 發佈 URL (tracker):
+ 發佈 URL (tracker):Comment (optional):
- 註解 (選擇性):
+ 註解 (選擇性):Web seeds urls (optional):
- 網頁種子 URL (選擇性):
+ 網頁種子 URL (選擇性):File or folder to add to the torrent:
@@ -3773,6 +3802,22 @@ Do you want to install it now?
Add folder增加資料夾
+
+ Tracker URLs:
+
+
+
+ Web seeds urls:
+
+
+
+ Comment:
+ 註解:
+
+
+ Auto
+
+ createtorrent