- Updated Finish and Romanian translations

This commit is contained in:
Christophe Dumez 2009-08-29 08:01:43 +00:00
commit e024a3ff35
20 changed files with 363 additions and 336 deletions

View file

@ -3173,37 +3173,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="316"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="318"/>
<source>Please choose a new name for this RSS feed</source> <source>Please choose a new name for this RSS feed</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="316"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="318"/>
<source>New feed name:</source> <source>New feed name:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="319"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="321"/>
<source>Name already in use</source> <source>Name already in use</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="319"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="321"/>
<source>This name is already used by another item, please choose another one.</source> <source>This name is already used by another item, please choose another one.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="472"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="474"/>
<source>Date: </source> <source>Date: </source>
<translation> Дата:</translation> <translation> Дата:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="475"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="477"/>
<source>Author: </source> <source>Author: </source>
<translation> Автор:</translation> <translation> Автор:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="518"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="520"/>
<source>Unread</source> <source>Unread</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>

View file

@ -2800,37 +2800,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="316"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="318"/>
<source>Please choose a new name for this RSS feed</source> <source>Please choose a new name for this RSS feed</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="316"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="318"/>
<source>New feed name:</source> <source>New feed name:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="319"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="321"/>
<source>Name already in use</source> <source>Name already in use</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="319"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="321"/>
<source>This name is already used by another item, please choose another one.</source> <source>This name is already used by another item, please choose another one.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="472"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="474"/>
<source>Date: </source> <source>Date: </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="475"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="477"/>
<source>Author: </source> <source>Author: </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="518"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="520"/>
<source>Unread</source> <source>Unread</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>

View file

@ -2074,37 +2074,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="316"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="318"/>
<source>Please choose a new name for this RSS feed</source> <source>Please choose a new name for this RSS feed</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="316"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="318"/>
<source>New feed name:</source> <source>New feed name:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="319"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="321"/>
<source>Name already in use</source> <source>Name already in use</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="319"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="321"/>
<source>This name is already used by another item, please choose another one.</source> <source>This name is already used by another item, please choose another one.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="472"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="474"/>
<source>Date: </source> <source>Date: </source>
<translation>Datum:</translation> <translation>Datum:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="475"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="477"/>
<source>Author: </source> <source>Author: </source>
<translation>Autor:</translation> <translation>Autor:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="518"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="520"/>
<source>Unread</source> <source>Unread</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>

View file

@ -2435,37 +2435,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="316"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="318"/>
<source>Please choose a new name for this RSS feed</source> <source>Please choose a new name for this RSS feed</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="316"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="318"/>
<source>New feed name:</source> <source>New feed name:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="319"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="321"/>
<source>Name already in use</source> <source>Name already in use</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="319"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="321"/>
<source>This name is already used by another item, please choose another one.</source> <source>This name is already used by another item, please choose another one.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="472"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="474"/>
<source>Date: </source> <source>Date: </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="475"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="477"/>
<source>Author: </source> <source>Author: </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="518"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="520"/>
<source>Unread</source> <source>Unread</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>

View file

@ -3162,37 +3162,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="316"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="318"/>
<source>Please choose a new name for this RSS feed</source> <source>Please choose a new name for this RSS feed</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="316"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="318"/>
<source>New feed name:</source> <source>New feed name:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="319"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="321"/>
<source>Name already in use</source> <source>Name already in use</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="319"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="321"/>
<source>This name is already used by another item, please choose another one.</source> <source>This name is already used by another item, please choose another one.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="472"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="474"/>
<source>Date: </source> <source>Date: </source>
<translation> Datum:</translation> <translation> Datum:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="475"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="477"/>
<source>Author: </source> <source>Author: </source>
<translation> Autor:</translation> <translation> Autor:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="518"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="520"/>
<source>Unread</source> <source>Unread</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>

View file

@ -3243,37 +3243,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="316"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="318"/>
<source>Please choose a new name for this RSS feed</source> <source>Please choose a new name for this RSS feed</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="316"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="318"/>
<source>New feed name:</source> <source>New feed name:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="319"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="321"/>
<source>Name already in use</source> <source>Name already in use</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="319"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="321"/>
<source>This name is already used by another item, please choose another one.</source> <source>This name is already used by another item, please choose another one.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="472"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="474"/>
<source>Date: </source> <source>Date: </source>
<translation> Ημερομηνία:</translation> <translation> Ημερομηνία:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="475"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="477"/>
<source>Author: </source> <source>Author: </source>
<translation> Δημιουργός:</translation> <translation> Δημιουργός:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="518"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="520"/>
<source>Unread</source> <source>Unread</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>

View file

@ -1767,37 +1767,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="316"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="318"/>
<source>Please choose a new name for this RSS feed</source> <source>Please choose a new name for this RSS feed</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="316"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="318"/>
<source>New feed name:</source> <source>New feed name:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="319"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="321"/>
<source>Name already in use</source> <source>Name already in use</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="319"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="321"/>
<source>This name is already used by another item, please choose another one.</source> <source>This name is already used by another item, please choose another one.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="472"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="474"/>
<source>Date: </source> <source>Date: </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="475"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="477"/>
<source>Author: </source> <source>Author: </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="518"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="520"/>
<source>Unread</source> <source>Unread</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>

View file

@ -3163,37 +3163,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="316"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="318"/>
<source>Please choose a new name for this RSS feed</source> <source>Please choose a new name for this RSS feed</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="316"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="318"/>
<source>New feed name:</source> <source>New feed name:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="319"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="321"/>
<source>Name already in use</source> <source>Name already in use</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="319"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="321"/>
<source>This name is already used by another item, please choose another one.</source> <source>This name is already used by another item, please choose another one.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="472"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="474"/>
<source>Date: </source> <source>Date: </source>
<translation>Fecha:</translation> <translation>Fecha:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="475"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="477"/>
<source>Author: </source> <source>Author: </source>
<translation>Autor:</translation> <translation>Autor:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="518"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="520"/>
<source>Unread</source> <source>Unread</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>

Binary file not shown.

View file

@ -31,7 +31,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt; &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit &lt;/p&gt; &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit &lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;and libtorrent-rasterbar. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;Home Page:&lt;/span&gt; &lt;a href=&quot;http://www.qbittorrent.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0057ae;&quot;&gt;http://www.qbittorrent.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;and libtorrent-rasterbar. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;Home Page:&lt;/span&gt; &lt;a href=&quot;http://www.qbittorrent.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0057ae;&quot;&gt;http://www.qbittorrent.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;C++:lla, libtorrent-rasterbar- ja Qt4-kirjastoja käyttävä &lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Bittorrent-asiakas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;Kotisivu:&lt;/span&gt; &lt;a href=&quot;http://www.qbittorrent.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0057ae;&quot;&gt;http://www.qbittorrent.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../about.ui" line="146"/> <location filename="../about.ui" line="146"/>
@ -451,7 +456,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="125"/> <location filename="../options.ui" line="125"/>
<source>Connection</source> <source>Connection</source>
<translation type="unfinished">Yhteys</translation> <translation>Yhteys</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="296"/> <location filename="../options.ui" line="296"/>
@ -467,35 +472,35 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location filename="../options.ui" line="468"/> <location filename="../options.ui" line="468"/>
<source>Action for double click</source> <source>Action for double click</source>
<comment>Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list</comment> <comment>Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Toiminta tuplanapsautuksella</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="493"/> <location filename="../options.ui" line="493"/>
<location filename="../options.ui" line="536"/> <location filename="../options.ui" line="536"/>
<source>Start/Stop</source> <source>Start/Stop</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Aloita/lopeta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="498"/> <location filename="../options.ui" line="498"/>
<location filename="../options.ui" line="541"/> <location filename="../options.ui" line="541"/>
<source>Open folder</source> <source>Open folder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Avaa kansio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="503"/> <location filename="../options.ui" line="503"/>
<location filename="../options.ui" line="546"/> <location filename="../options.ui" line="546"/>
<source>Show properties</source> <source>Show properties</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ominaisuudet</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="1055"/> <location filename="../options.ui" line="1055"/>
<source>Port used for incoming connections:</source> <source>Port used for incoming connections:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Portti sisääntuleville yhteyksille:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="1075"/> <location filename="../options.ui" line="1075"/>
<source>Random</source> <source>Random</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Satunnainen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="1723"/> <location filename="../options.ui" line="1723"/>
@ -733,7 +738,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="95"/> <location filename="../options.ui" line="95"/>
<source>UI</source> <source>UI</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Käyttöliittymä</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="1124"/> <location filename="../options.ui" line="1124"/>
@ -1017,7 +1022,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="68"/> <location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="68"/>
<source>Seeds/Leechers</source> <source>Seeds/Leechers</source>
<comment>i.e: full/partial sources</comment> <comment>i.e: full/partial sources</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Jakajat / Lataajat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Seeds/Leechs</source> <source>Seeds/Leechs</source>
@ -1114,104 +1119,104 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="14"/> <location filename="../FeedDownloader.ui" line="14"/>
<source>RSS Feed downloader</source> <source>RSS Feed downloader</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>RSS-lataaja</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="29"/> <location filename="../FeedDownloader.ui" line="29"/>
<source>RSS feed:</source> <source>RSS feed:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>RSS-syöte:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="43"/> <location filename="../FeedDownloader.ui" line="43"/>
<source>Feed name</source> <source>Feed name</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Syötteen nimi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="65"/> <location filename="../FeedDownloader.ui" line="65"/>
<source>Automatically download torrents from this feed</source> <source>Automatically download torrents from this feed</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Lataa tämän syötteen torrentit automaattisesti</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="81"/> <location filename="../FeedDownloader.ui" line="81"/>
<source>Download filters</source> <source>Download filters</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Lataussuodattimet</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="99"/> <location filename="../FeedDownloader.ui" line="99"/>
<source>Filters:</source> <source>Filters:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Suodattimet:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="213"/> <location filename="../FeedDownloader.ui" line="213"/>
<source>Filter settings</source> <source>Filter settings</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Suodatusasetukset</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="232"/> <location filename="../FeedDownloader.ui" line="232"/>
<source>Matches:</source> <source>Matches:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Sopii:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="248"/> <location filename="../FeedDownloader.ui" line="248"/>
<source>Does not match:</source> <source>Does not match:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ei sovi:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="264"/> <location filename="../FeedDownloader.ui" line="264"/>
<source>Destination folder:</source> <source>Destination folder:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Kohdekansio:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="306"/> <location filename="../FeedDownloader.ui" line="306"/>
<source>...</source> <source>...</source>
<translation type="unfinished">...</translation> <translation>...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="319"/> <location filename="../FeedDownloader.ui" line="319"/>
<source>Filter testing</source> <source>Filter testing</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Suotimen testaus</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="341"/> <location filename="../FeedDownloader.ui" line="341"/>
<source>Torrent title:</source> <source>Torrent title:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Torrentin nimike:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="357"/> <location filename="../FeedDownloader.ui" line="357"/>
<source>Result:</source> <source>Result:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Tulos:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="382"/> <location filename="../FeedDownloader.ui" line="382"/>
<source>Test</source> <source>Test</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Testaa</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="451"/> <location filename="../FeedDownloader.ui" line="451"/>
<source>Import...</source> <source>Import...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Tuo...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="458"/> <location filename="../FeedDownloader.ui" line="458"/>
<source>Export...</source> <source>Export...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Vie...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="481"/> <location filename="../FeedDownloader.ui" line="481"/>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="484"/> <location filename="../FeedDownloader.ui" line="484"/>
<source>Rename filter</source> <source>Rename filter</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nimeä suodatin</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="493"/> <location filename="../FeedDownloader.ui" line="493"/>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="496"/> <location filename="../FeedDownloader.ui" line="496"/>
<source>Remove filter</source> <source>Remove filter</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Poista suodatin</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.ui" line="505"/> <location filename="../FeedDownloader.ui" line="505"/>
<source>Add filter</source> <source>Add filter</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Lisää suodatin</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1219,121 +1224,121 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="380"/> <location filename="../FeedDownloader.h" line="380"/>
<source>New filter</source> <source>New filter</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Uusi suodatin</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="387"/> <location filename="../FeedDownloader.h" line="387"/>
<source>Please choose a name for this filter</source> <source>Please choose a name for this filter</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation> Nimeä suodatin</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="387"/> <location filename="../FeedDownloader.h" line="387"/>
<source>Filter name:</source> <source>Filter name:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Suodattimen nimi:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="356"/> <location filename="../FeedDownloader.h" line="356"/>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="395"/> <location filename="../FeedDownloader.h" line="395"/>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="411"/> <location filename="../FeedDownloader.h" line="411"/>
<source>Invalid filter name</source> <source>Invalid filter name</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Virheellinen suodattimen nimi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="395"/> <location filename="../FeedDownloader.h" line="395"/>
<source>The filter name cannot be left empty.</source> <source>The filter name cannot be left empty.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nimeä ei voi jättää tyhjäksi.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="356"/> <location filename="../FeedDownloader.h" line="356"/>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="411"/> <location filename="../FeedDownloader.h" line="411"/>
<source>This filter name is already in use.</source> <source>This filter name is already in use.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Suodatinnimi on jo käytössä.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="433"/> <location filename="../FeedDownloader.h" line="433"/>
<source>Filter testing error</source> <source>Filter testing error</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Suodattimen testausvirhe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="433"/> <location filename="../FeedDownloader.h" line="433"/>
<source>Please specify a test torrent name.</source> <source>Please specify a test torrent name.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Anna testitorrentin nimi.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="440"/> <location filename="../FeedDownloader.h" line="440"/>
<source>matches</source> <source>matches</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>sopii</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="442"/> <location filename="../FeedDownloader.h" line="442"/>
<source>does not match</source> <source>does not match</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>ei sovi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="446"/> <location filename="../FeedDownloader.h" line="446"/>
<source>Select file to import</source> <source>Select file to import</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Valitse tuotava tiedosto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="446"/> <location filename="../FeedDownloader.h" line="446"/>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="463"/> <location filename="../FeedDownloader.h" line="463"/>
<source>Filters Files</source> <source>Filters Files</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Suodatintiedostot</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="456"/> <location filename="../FeedDownloader.h" line="456"/>
<source>Import successful</source> <source>Import successful</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Tuonti onnistui</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="456"/> <location filename="../FeedDownloader.h" line="456"/>
<source>Filters import was successful.</source> <source>Filters import was successful.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Suodattimien tuonti onnistui.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="458"/> <location filename="../FeedDownloader.h" line="458"/>
<source>Import failure</source> <source>Import failure</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Tuonti epäonnistui</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="458"/> <location filename="../FeedDownloader.h" line="458"/>
<source>Filters could not be imported due to an I/O error.</source> <source>Filters could not be imported due to an I/O error.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Suodattimia ei voitu tuoda I/O-virheen vuoksi.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="463"/> <location filename="../FeedDownloader.h" line="463"/>
<source>Select destination file</source> <source>Select destination file</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Valitse kohdetiedosto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="469"/> <location filename="../FeedDownloader.h" line="469"/>
<source>Overwriting confirmation</source> <source>Overwriting confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Päällekirjoitusvahvistus</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="469"/> <location filename="../FeedDownloader.h" line="469"/>
<source>Are you sure you want to overwrite existing file?</source> <source>Are you sure you want to overwrite existing file?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Kirjoitetaanko olemassaolevan tiedoston päälle?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="473"/> <location filename="../FeedDownloader.h" line="473"/>
<source>Export successful</source> <source>Export successful</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Vienti onnistui</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="473"/> <location filename="../FeedDownloader.h" line="473"/>
<source>Filters export was successful.</source> <source>Filters export was successful.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Suodattimien viesti onnistui.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="475"/> <location filename="../FeedDownloader.h" line="475"/>
<source>Export failure</source> <source>Export failure</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Vientivirhe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../FeedDownloader.h" line="475"/> <location filename="../FeedDownloader.h" line="475"/>
<source>Filters could not be exported due to an I/O error.</source> <source>Filters could not be exported due to an I/O error.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Suodattimia ei voitu viedä I/O-virheen vuoksi.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1341,7 +1346,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message> <message>
<location filename="../feedList.h" line="33"/> <location filename="../feedList.h" line="33"/>
<source>Unread</source> <source>Unread</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Lukematon</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2507,40 +2512,44 @@ Haluatko varmasti lopettaa?</translation>
<location filename="../rss.ui" line="25"/> <location filename="../rss.ui" line="25"/>
<location filename="../rss.ui" line="219"/> <location filename="../rss.ui" line="219"/>
<source>New subscription</source> <source>New subscription</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Uusi tilaus</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss.ui" line="39"/> <location filename="../rss.ui" line="39"/>
<location filename="../rss.ui" line="240"/> <location filename="../rss.ui" line="240"/>
<location filename="../rss.ui" line="243"/> <location filename="../rss.ui" line="243"/>
<source>Mark items read</source> <source>Mark items read</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Merkitse lukemattomaksi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss.ui" line="62"/> <location filename="../rss.ui" line="62"/>
<source>Update all</source> <source>Update all</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Päivitä kaikki</translation>
</message>
<message>
<source>1</source>
<translation type="obsolete">1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss.ui" line="165"/> <location filename="../rss.ui" line="165"/>
<source>Feed URL</source> <source>Feed URL</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Syötteen URL</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss.ui" line="207"/> <location filename="../rss.ui" line="207"/>
<location filename="../rss.ui" line="210"/> <location filename="../rss.ui" line="210"/>
<source>Update</source> <source>Update</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Päivitä</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss.ui" line="288"/> <location filename="../rss.ui" line="288"/>
<source>New folder</source> <source>New folder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Uusi kansio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../feedList.h" line="30"/> <location filename="../feedList.h" line="30"/>
<source>RSS feeds</source> <source>RSS feeds</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>RSS-syötteet</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss.ui" line="110"/> <location filename="../rss.ui" line="110"/>
@ -2549,7 +2558,11 @@ Haluatko varmasti lopettaa?</translation>
p, li { white-space: pre-wrap; } p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt; &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Torrents:&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;(double-click to download)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Torrents:&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;(double-click to download)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Torrentit:&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;(lataa tuplanapsauttamalla)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss.ui" line="150"/> <location filename="../rss.ui" line="150"/>
@ -2570,19 +2583,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location filename="../rss.ui" line="228"/> <location filename="../rss.ui" line="228"/>
<location filename="../rss.ui" line="231"/> <location filename="../rss.ui" line="231"/>
<source>Update all feeds</source> <source>Update all feeds</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Päivitä syötteet</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss.ui" line="183"/> <location filename="../rss.ui" line="183"/>
<location filename="../rss.ui" line="186"/> <location filename="../rss.ui" line="186"/>
<source>Delete</source> <source>Delete</source>
<translation type="unfinished">Poista</translation> <translation>Poista</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss.ui" line="195"/> <location filename="../rss.ui" line="195"/>
<location filename="../rss.ui" line="198"/> <location filename="../rss.ui" line="198"/>
<source>Rename</source> <source>Rename</source>
<translation type="unfinished">Nimeä uudelleen</translation> <translation>Nimeä uudelleen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Refresh</source> <source>Refresh</source>
@ -2591,22 +2604,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message> <message>
<location filename="../rss.ui" line="252"/> <location filename="../rss.ui" line="252"/>
<source>Download torrent</source> <source>Download torrent</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Lataa torrentti</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss.ui" line="261"/> <location filename="../rss.ui" line="261"/>
<source>Open news URL</source> <source>Open news URL</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Avaa uusi URL</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss.ui" line="270"/> <location filename="../rss.ui" line="270"/>
<source>Copy feed URL</source> <source>Copy feed URL</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Kopioi syöte-URL</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss.ui" line="279"/> <location filename="../rss.ui" line="279"/>
<source>RSS feed downloader</source> <source>RSS feed downloader</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>RSS-syötteen lataaja</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Create</source> <source>Create</source>
@ -2707,28 +2720,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="115"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="115"/>
<source>Please choose a folder name</source> <source>Please choose a folder name</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Valitse kansion nimi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="115"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="115"/>
<source>Folder name:</source> <source>Folder name:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Kansion nimi:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="115"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="115"/>
<source>New folder</source> <source>New folder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Uusi kansio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="136"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="136"/>
<source>Overwrite attempt</source> <source>Overwrite attempt</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Päällekirjoitusyritys</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="137"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="137"/>
<source>You cannot overwrite %1 item.</source> <source>You cannot overwrite %1 item.</source>
<comment>You cannot overwrite myFolder item.</comment> <comment>You cannot overwrite myFolder item.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Et voi kirjoittaa kohteen %1 päälle.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="174"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="174"/>
@ -2743,47 +2756,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="203"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="203"/>
<source>Are you sure you want to delete these elements from the list?</source> <source>Are you sure you want to delete these elements from the list?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Haluatko poistaa nämä listasta?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="207"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="207"/>
<source>Are you sure you want to delete this element from the list?</source> <source>Are you sure you want to delete this element from the list?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Haluatko poistaa tämän listasta?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="316"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="318"/>
<source>Please choose a new name for this RSS feed</source> <source>Please choose a new name for this RSS feed</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Valitse uusi nimi tälle RSS-syötteelle</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="316"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="318"/>
<source>New feed name:</source> <source>New feed name:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Uusi syötteen nimi:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="319"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="321"/>
<source>Name already in use</source> <source>Name already in use</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nimi on jo käytössä</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="319"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="321"/>
<source>This name is already used by another item, please choose another one.</source> <source>This name is already used by another item, please choose another one.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Tämä nimi on jo käytössä, valitse toinen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="472"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="474"/>
<source>Date: </source> <source>Date: </source>
<translation>Päivä: </translation> <translation>Päivä: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="475"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="477"/>
<source>Author: </source> <source>Author: </source>
<translation>Tekijä: </translation> <translation>Tekijä: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="518"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="520"/>
<source>Unread</source> <source>Unread</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Lukematon</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2804,7 +2817,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message> <message>
<location filename="../rss.cpp" line="572"/> <location filename="../rss.cpp" line="572"/>
<source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source> <source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ladataan automaattisesti %1 torrentti RSS-syötteestä %2...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Never</source> <source>Never</source>
@ -2816,47 +2829,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message> <message>
<location filename="../supportedEngines.h" line="49"/> <location filename="../supportedEngines.h" line="49"/>
<source>All categories</source> <source>All categories</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Kaikki luokat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../supportedEngines.h" line="50"/> <location filename="../supportedEngines.h" line="50"/>
<source>Movies</source> <source>Movies</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Elokuvat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../supportedEngines.h" line="51"/> <location filename="../supportedEngines.h" line="51"/>
<source>TV shows</source> <source>TV shows</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>TV-ohjelmat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../supportedEngines.h" line="52"/> <location filename="../supportedEngines.h" line="52"/>
<source>Music</source> <source>Music</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Musiikki</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../supportedEngines.h" line="53"/> <location filename="../supportedEngines.h" line="53"/>
<source>Games</source> <source>Games</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Pelit</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../supportedEngines.h" line="54"/> <location filename="../supportedEngines.h" line="54"/>
<source>Anime</source> <source>Anime</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Anime</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../supportedEngines.h" line="55"/> <location filename="../supportedEngines.h" line="55"/>
<source>Software</source> <source>Software</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ohjelmat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../supportedEngines.h" line="56"/> <location filename="../supportedEngines.h" line="56"/>
<source>Pictures</source> <source>Pictures</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Kuvat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../supportedEngines.h" line="57"/> <location filename="../supportedEngines.h" line="57"/>
<source>Books</source> <source>Books</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Kirjat</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3120,23 +3133,23 @@ Muutoshistoria:
<message> <message>
<location filename="../addTorrentDialog.ui" line="69"/> <location filename="../addTorrentDialog.ui" line="69"/>
<source>Torrent size:</source> <source>Torrent size:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Torrentin koko:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../addTorrentDialog.ui" line="76"/> <location filename="../addTorrentDialog.ui" line="76"/>
<location filename="../addTorrentDialog.ui" line="107"/> <location filename="../addTorrentDialog.ui" line="107"/>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Tuntematon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../addTorrentDialog.ui" line="100"/> <location filename="../addTorrentDialog.ui" line="100"/>
<source>Free disk space:</source> <source>Free disk space:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Vapaa levytila:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../addTorrentDialog.ui" line="206"/> <location filename="../addTorrentDialog.ui" line="206"/>
<source>Download in sequential order (slower but good for previewing)</source> <source>Download in sequential order (slower but good for previewing)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Lataa järjestyksessä (hitaampi, mutta mahdollistaa aikaisemman esikatselun)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../addTorrentDialog.ui" line="241"/> <location filename="../addTorrentDialog.ui" line="241"/>
@ -3311,7 +3324,7 @@ Muutoshistoria:
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="375"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="375"/>
<source>&apos;%1&apos; is not a valid magnet URI.</source> <source>&apos;%1&apos; is not a valid magnet URI.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>%1 ei kelpaa magnet-URI:ksi.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="400"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="400"/>
@ -3365,12 +3378,12 @@ Muutoshistoria:
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1242"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="1242"/>
<source>Recursive download of file %1 embedded in torrent %2</source> <source>Recursive download of file %1 embedded in torrent %2</source>
<comment>Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2</comment> <comment>Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Rekursiivinen tiedoston %1 lataus torrentissa %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1253"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="1253"/>
<source>Unable to decode %1 torrent file.</source> <source>Unable to decode %1 torrent file.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Torrent-tiedostoa %1 ei voitu tulkita.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1295"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="1295"/>
@ -3456,12 +3469,12 @@ Muutoshistoria:
<message> <message>
<location filename="../createtorrent.ui" line="65"/> <location filename="../createtorrent.ui" line="65"/>
<source>Add file</source> <source>Add file</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Lisää tiedosto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../createtorrent.ui" line="76"/> <location filename="../createtorrent.ui" line="76"/>
<source>Add folder</source> <source>Add folder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Lisää kansio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../createtorrent.ui" line="105"/> <location filename="../createtorrent.ui" line="105"/>
@ -3851,7 +3864,7 @@ Muutoshistoria:
<message> <message>
<location filename="../download.ui" line="185"/> <location filename="../download.ui" line="185"/>
<source>Copy magnet link</source> <source>Copy magnet link</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Kopioi magnet-linkki</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3974,7 +3987,7 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="210"/> <location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="210"/>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="435"/> <location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="435"/>
<source>Yes</source> <source>Yes</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Kyllä</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="130"/> <location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="130"/>
@ -3982,7 +3995,7 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="223"/> <location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="223"/>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="438"/> <location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="438"/>
<source>No</source> <source>No</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ei</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="268"/> <location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="268"/>
@ -4876,7 +4889,7 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation>
<message> <message>
<location filename="../seeding.ui" line="151"/> <location filename="../seeding.ui" line="151"/>
<source>Copy magnet link</source> <source>Copy magnet link</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Kopioi magnet-linkki</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Leechers</source> <source>Leechers</source>
@ -4960,7 +4973,7 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation>
<message> <message>
<location filename="../downloadThread.cpp" line="88"/> <location filename="../downloadThread.cpp" line="88"/>
<source>I/O Error</source> <source>I/O Error</source>
<translation type="unfinished">I/O-virhe</translation> <translation>I/O-virhe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../downloadThread.cpp" line="54"/> <location filename="../downloadThread.cpp" line="54"/>
@ -5003,19 +5016,19 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation>
<message> <message>
<location filename="../torrentAddition.h" line="269"/> <location filename="../torrentAddition.h" line="269"/>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Tuntematon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../torrentAddition.h" line="285"/> <location filename="../torrentAddition.h" line="285"/>
<source>(%1 left after torrent download)</source> <source>(%1 left after torrent download)</source>
<comment>e.g. (100MiB left after torrent download)</comment> <comment>e.g. (100MiB left after torrent download)</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>(%1 torrentin lataamisen jälkeen)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../torrentAddition.h" line="288"/> <location filename="../torrentAddition.h" line="288"/>
<source>(%1 more are required to download)</source> <source>(%1 more are required to download)</source>
<comment>e.g. (100MiB more are required to download)</comment> <comment>e.g. (100MiB more are required to download)</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>(tarvitaan %1 lisää lataamiseen)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../torrentAddition.h" line="430"/> <location filename="../torrentAddition.h" line="430"/>

View file

@ -3329,37 +3329,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Etes-vous certain de vouloir supprimer cet élément de la liste ?</translation> <translation>Etes-vous certain de vouloir supprimer cet élément de la liste ?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="316"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="318"/>
<source>Please choose a new name for this RSS feed</source> <source>Please choose a new name for this RSS feed</source>
<translation>Veuillez choisir un nouveau nom pour ce flux RSS</translation> <translation>Veuillez choisir un nouveau nom pour ce flux RSS</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="316"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="318"/>
<source>New feed name:</source> <source>New feed name:</source>
<translation>Nouveau nom du flux :</translation> <translation>Nouveau nom du flux :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="319"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="321"/>
<source>Name already in use</source> <source>Name already in use</source>
<translation>Nom déjà utilisé</translation> <translation>Nom déjà utilisé</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="319"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="321"/>
<source>This name is already used by another item, please choose another one.</source> <source>This name is already used by another item, please choose another one.</source>
<translation>Ce nom est déjà utilisé par un autre élément, veuillez en choisir un autre.</translation> <translation>Ce nom est déjà utilisé par un autre élément, veuillez en choisir un autre.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="472"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="474"/>
<source>Date: </source> <source>Date: </source>
<translation>Date : </translation> <translation>Date : </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="475"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="477"/>
<source>Author: </source> <source>Author: </source>
<translation>Auteur : </translation> <translation>Auteur : </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="518"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="520"/>
<source>Unread</source> <source>Unread</source>
<translation>Non lu</translation> <translation>Non lu</translation>
</message> </message>

View file

@ -2552,37 +2552,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="316"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="318"/>
<source>Please choose a new name for this RSS feed</source> <source>Please choose a new name for this RSS feed</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="316"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="318"/>
<source>New feed name:</source> <source>New feed name:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="319"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="321"/>
<source>Name already in use</source> <source>Name already in use</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="319"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="321"/>
<source>This name is already used by another item, please choose another one.</source> <source>This name is already used by another item, please choose another one.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="472"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="474"/>
<source>Date: </source> <source>Date: </source>
<translation>Dátum:</translation> <translation>Dátum:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="475"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="477"/>
<source>Author: </source> <source>Author: </source>
<translation>Szerző:</translation> <translation>Szerző:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="518"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="520"/>
<source>Unread</source> <source>Unread</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>

View file

@ -2939,37 +2939,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="316"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="318"/>
<source>Please choose a new name for this RSS feed</source> <source>Please choose a new name for this RSS feed</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="316"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="318"/>
<source>New feed name:</source> <source>New feed name:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="319"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="321"/>
<source>Name already in use</source> <source>Name already in use</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="319"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="321"/>
<source>This name is already used by another item, please choose another one.</source> <source>This name is already used by another item, please choose another one.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="472"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="474"/>
<source>Date: </source> <source>Date: </source>
<translation>Data: </translation> <translation>Data: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="475"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="477"/>
<source>Author: </source> <source>Author: </source>
<translation>Autore: </translation> <translation>Autore: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="518"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="520"/>
<source>Unread</source> <source>Unread</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>

View file

@ -2579,37 +2579,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="316"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="318"/>
<source>Please choose a new name for this RSS feed</source> <source>Please choose a new name for this RSS feed</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="316"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="318"/>
<source>New feed name:</source> <source>New feed name:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="319"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="321"/>
<source>Name already in use</source> <source>Name already in use</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="319"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="321"/>
<source>This name is already used by another item, please choose another one.</source> <source>This name is already used by another item, please choose another one.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="472"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="474"/>
<source>Date: </source> <source>Date: </source>
<translation>: </translation> <translation>: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="475"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="477"/>
<source>Author: </source> <source>Author: </source>
<translation>: </translation> <translation>: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="518"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="520"/>
<source>Unread</source> <source>Unread</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>

View file

@ -3194,37 +3194,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="316"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="318"/>
<source>Please choose a new name for this RSS feed</source> <source>Please choose a new name for this RSS feed</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="316"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="318"/>
<source>New feed name:</source> <source>New feed name:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="319"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="321"/>
<source>Name already in use</source> <source>Name already in use</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="319"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="321"/>
<source>This name is already used by another item, please choose another one.</source> <source>This name is already used by another item, please choose another one.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="472"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="474"/>
<source>Date: </source> <source>Date: </source>
<translation>: </translation> <translation>: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="475"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="477"/>
<source>Author: </source> <source>Author: </source>
<translation>: </translation> <translation>: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="518"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="520"/>
<source>Unread</source> <source>Unread</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>

View file

@ -2650,37 +2650,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="316"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="318"/>
<source>Please choose a new name for this RSS feed</source> <source>Please choose a new name for this RSS feed</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="316"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="318"/>
<source>New feed name:</source> <source>New feed name:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="319"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="321"/>
<source>Name already in use</source> <source>Name already in use</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="319"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="321"/>
<source>This name is already used by another item, please choose another one.</source> <source>This name is already used by another item, please choose another one.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="472"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="474"/>
<source>Date: </source> <source>Date: </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="475"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="477"/>
<source>Author: </source> <source>Author: </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="518"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="520"/>
<source>Unread</source> <source>Unread</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>

View file

@ -3131,37 +3131,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="316"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="318"/>
<source>Please choose a new name for this RSS feed</source> <source>Please choose a new name for this RSS feed</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="316"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="318"/>
<source>New feed name:</source> <source>New feed name:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="319"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="321"/>
<source>Name already in use</source> <source>Name already in use</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="319"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="321"/>
<source>This name is already used by another item, please choose another one.</source> <source>This name is already used by another item, please choose another one.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="472"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="474"/>
<source>Date: </source> <source>Date: </source>
<translation>Datum: </translation> <translation>Datum: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="475"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="477"/>
<source>Author: </source> <source>Author: </source>
<translation>Auteur: </translation> <translation>Auteur: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="518"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="520"/>
<source>Unread</source> <source>Unread</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>

View file

@ -3226,37 +3226,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="316"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="318"/>
<source>Please choose a new name for this RSS feed</source> <source>Please choose a new name for this RSS feed</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="316"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="318"/>
<source>New feed name:</source> <source>New feed name:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="319"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="321"/>
<source>Name already in use</source> <source>Name already in use</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="319"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="321"/>
<source>This name is already used by another item, please choose another one.</source> <source>This name is already used by another item, please choose another one.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="472"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="474"/>
<source>Date: </source> <source>Date: </source>
<translation>Data: </translation> <translation>Data: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="475"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="477"/>
<source>Author: </source> <source>Author: </source>
<translation>Autor: </translation> <translation>Autor: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="518"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="520"/>
<source>Unread</source> <source>Unread</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>

Binary file not shown.

View file

@ -100,7 +100,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt; &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit &lt;/p&gt; &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit &lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;and libtorrent-rasterbar. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;Home Page:&lt;/span&gt; &lt;a href=&quot;http://www.qbittorrent.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0057ae;&quot;&gt;http://www.qbittorrent.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;and libtorrent-rasterbar. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;Home Page:&lt;/span&gt; &lt;a href=&quot;http://www.qbittorrent.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0057ae;&quot;&gt;http://www.qbittorrent.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;(new line)
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;(new line)
p, li { white-space: pre-wrap; }(new line)
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;(new line)
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit &lt;/p&gt;(new line)
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;and libtorrent-rasterbar. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;Home Page:&lt;/span&gt; &lt;a href=&quot;http://www.qbittorrent.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0057ae;&quot;&gt;http://www.qbittorrent.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -445,7 +450,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message> </message>
<message> <message>
<source>Connection</source> <source>Connection</source>
<translation type="unfinished">Conectare</translation> <translation>Conectare</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Peer eXchange (PeX)</source> <source>Peer eXchange (PeX)</source>
@ -916,36 +921,37 @@ qBittorrent va monitoriza directoriul și va adăuga în lista de descărcare a
</message> </message>
<message utf8="true"> <message utf8="true">
<source>Spoof µtorrent to avoid ban (requires restart)</source> <source>Spoof µtorrent to avoid ban (requires restart)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Înșeală utorrent pentru a nu primi ban (necesita restart)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Action for double click</source> <source>Action for double click</source>
<comment>Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list</comment> <comment>Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Acțiune pentru dublu click
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Start/Stop</source> <source>Start/Stop</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Start/Stop</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Open folder</source> <source>Open folder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Deschide directoriul</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Show properties</source> <source>Show properties</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Arată proprietățile</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Port used for incoming connections:</source> <source>Port used for incoming connections:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Portul utilizat pentru conectării:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Random</source> <source>Random</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Aleatoriu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>UI</source> <source>UI</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>UI</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1063,192 +1069,192 @@ qBittorrent va monitoriza directoriul și va adăuga în lista de descărcare a
<message> <message>
<source>Seeds/Leechers</source> <source>Seeds/Leechers</source>
<comment>i.e: full/partial sources</comment> <comment>i.e: full/partial sources</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Seederi/Licheri</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>FeedDownloader</name> <name>FeedDownloader</name>
<message> <message>
<source>RSS Feed downloader</source> <source>RSS Feed downloader</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>RSS Feed download-er</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>RSS feed:</source> <source>RSS feed:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Feed RSS:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Feed name</source> <source>Feed name</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Numele la Feed</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Automatically download torrents from this feed</source> <source>Automatically download torrents from this feed</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Automat descarcă torrente din acest feed</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Download filters</source> <source>Download filters</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Filtre de descărcare</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Filters:</source> <source>Filters:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Filtre:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Filter settings</source> <source>Filter settings</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Stările filtrului</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Matches:</source> <source>Matches:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Coincidențe:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Does not match:</source> <source>Does not match:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nu coincide:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Destination folder:</source> <source>Destination folder:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Directoriul destinație:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>...</source> <source>...</source>
<translation type="unfinished">...</translation> <translation>...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Filter testing</source> <source>Filter testing</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Setările filtrului</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Torrent title:</source> <source>Torrent title:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Titlul torrent-ului:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Result:</source> <source>Result:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Rezultat:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Test</source> <source>Test</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Test</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Import...</source> <source>Import...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Import...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Export...</source> <source>Export...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Export...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Rename filter</source> <source>Rename filter</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Redenumirea filtrului</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Remove filter</source> <source>Remove filter</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Șterge filtrul</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Add filter</source> <source>Add filter</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Adaugă filtrul</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>FeedDownloaderDlg</name> <name>FeedDownloaderDlg</name>
<message> <message>
<source>New filter</source> <source>New filter</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nou filtru</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Please choose a name for this filter</source> <source>Please choose a name for this filter</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Alegeți un nume pentru acest filtru</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Filter name:</source> <source>Filter name:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Numele filtrului:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Invalid filter name</source> <source>Invalid filter name</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Numele filtrului invalid</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>The filter name cannot be left empty.</source> <source>The filter name cannot be left empty.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Numele filtrului nu poate fi vid.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>This filter name is already in use.</source> <source>This filter name is already in use.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nume de filtru existent.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Filter testing error</source> <source>Filter testing error</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Filtrul testare eroare</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Please specify a test torrent name.</source> <source>Please specify a test torrent name.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Specificați un nume de test a torrent-ului.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>matches</source> <source>matches</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>coincidenț</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>does not match</source> <source>does not match</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>nu coincide</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Select file to import</source> <source>Select file to import</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Alegeți fișier pentru import</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Filters Files</source> <source>Filters Files</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Filtrează Fișiere</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Import successful</source> <source>Import successful</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Import cu success</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Filters import was successful.</source> <source>Filters import was successful.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Importul filtrelor a fost cu success.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Import failure</source> <source>Import failure</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Importează failure</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Filters could not be imported due to an I/O error.</source> <source>Filters could not be imported due to an I/O error.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Filtrele nu pot fi importate din cauza erorilor I/O.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Select destination file</source> <source>Select destination file</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Selectează fișierul de destinație</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Overwriting confirmation</source> <source>Overwriting confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Configmă rescrierea</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Are you sure you want to overwrite existing file?</source> <source>Are you sure you want to overwrite existing file?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Doriți rescriți fișierul existent?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Export successful</source> <source>Export successful</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Export cu success</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Filters export was successful.</source> <source>Filters export was successful.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Exportul filtrelor a fost cu success.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Export failure</source> <source>Export failure</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Export eșuat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Filters could not be exported due to an I/O error.</source> <source>Filters could not be exported due to an I/O error.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Filtrele nu pot fi exportate din cauza erorilor I/O.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>FeedList</name> <name>FeedList</name>
<message> <message>
<source>Unread</source> <source>Unread</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Necitit</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2372,11 +2378,11 @@ Motivul : %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Delete</source> <source>Delete</source>
<translation type="unfinished">Şterge</translation> <translation>Şterge</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Rename</source> <source>Rename</source>
<translation type="unfinished">Redenumeşte</translation> <translation>Redenumeşte</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Refresh</source> <source>Refresh</source>
@ -2428,55 +2434,63 @@ Motivul : %2</translation>
p, li { white-space: pre-wrap; } p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt; &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Torrents:&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;(double-click to download)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Torrents:&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;(double-click to download)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Torrents:&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;(double-click to download)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Download torrent</source> <source>Download torrent</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Descarcă torrent-ul</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Open news URL</source> <source>Open news URL</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Deschide noutățile URL</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Copy feed URL</source> <source>Copy feed URL</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Copie URL feed-ul</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>RSS feed downloader</source> <source>RSS feed downloader</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>RSS feed descărcare</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>New subscription</source> <source>New subscription</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Noua subsriere</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Mark items read</source> <source>Mark items read</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Marchează itemii citiți</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Update all</source> <source>Update all</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Reînnoiește toate</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Update all feeds</source> <source>Update all feeds</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Reînnoiește toate feed-urile</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>RSS feeds</source> <source>RSS feeds</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>RSS feed-uri</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Update</source> <source>Update</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Reînnoiește</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>New folder</source> <source>New folder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nou folder</translation>
</message>
<message>
<source>1</source>
<translation type="obsolete">1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Feed URL</source> <source>Feed URL</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Feed URL</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Bullet</source> <source>Bullet</source>
@ -2555,52 +2569,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message> </message>
<message> <message>
<source>Please choose a folder name</source> <source>Please choose a folder name</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation> rugăm alegeți altă denumire a directoriului</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Folder name:</source> <source>Folder name:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Denumirea folder-ului:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>New folder</source> <source>New folder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nou directoriu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Are you sure you want to delete these elements from the list?</source> <source>Are you sure you want to delete these elements from the list?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Doriti sa ștergeți aceste elemente?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Are you sure you want to delete this element from the list?</source> <source>Are you sure you want to delete this element from the list?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Sunteti siguri doriti sa stergeti elementele selectate din listă?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Please choose a new name for this RSS feed</source> <source>Please choose a new name for this RSS feed</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Alegeți alt nume pentru această listă RSS</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>New feed name:</source> <source>New feed name:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nou nume:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Name already in use</source> <source>Name already in use</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Numele este deacum utilizat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>This name is already used by another item, please choose another one.</source> <source>This name is already used by another item, please choose another one.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Numele este utilizat, alegeți altul.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Overwrite attempt</source> <source>Overwrite attempt</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Încercare de rescriere</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>You cannot overwrite %1 item.</source> <source>You cannot overwrite %1 item.</source>
<comment>You cannot overwrite myFolder item.</comment> <comment>You cannot overwrite myFolder item.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nu puteți rescri itemul %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Unread</source> <source>Unread</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Recitit</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2623,46 +2637,46 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message> </message>
<message> <message>
<source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source> <source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Automat descarcă torrentul %1 din lista RSS %2...</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>SearchCategories</name> <name>SearchCategories</name>
<message> <message>
<source>All categories</source> <source>All categories</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Toate categoriile</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Movies</source> <source>Movies</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Filme</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>TV shows</source> <source>TV shows</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>TV show-uri</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Music</source> <source>Music</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Muzică</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Games</source> <source>Games</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Jocuri</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Anime</source> <source>Anime</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Anime</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Software</source> <source>Software</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Soft</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Pictures</source> <source>Pictures</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Fotografii</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Books</source> <source>Books</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Cărți</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2995,19 +3009,19 @@ Changelog:
</message> </message>
<message> <message>
<source>Torrent size:</source> <source>Torrent size:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Dimensiunea torrentului:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<translation type="unfinished">Necunoscut</translation> <translation>Necunoscut</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Free disk space:</source> <source>Free disk space:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Spațiu liber:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Download in sequential order (slower but good for previewing)</source> <source>Download in sequential order (slower but good for previewing)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Descarcă în ordine secvențială (încet dar bine pentru preview)</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3139,16 +3153,16 @@ Changelog:
</message> </message>
<message> <message>
<source>&apos;%1&apos; is not a valid magnet URI.</source> <source>&apos;%1&apos; is not a valid magnet URI.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>&apos;%1&apos; nu este valid URI.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Recursive download of file %1 embedded in torrent %2</source> <source>Recursive download of file %1 embedded in torrent %2</source>
<comment>Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2</comment> <comment>Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Descarcă recursiv fișierul %1 din torrentul %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Unable to decode %1 torrent file.</source> <source>Unable to decode %1 torrent file.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nu pot citi torrentul %1.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3299,11 +3313,11 @@ Changelog:
</message> </message>
<message> <message>
<source>Add file</source> <source>Add file</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Adaugă fișier</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Add folder</source> <source>Add folder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Adaugă directoriu</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3557,7 +3571,7 @@ Changelog:
</message> </message>
<message> <message>
<source>Copy magnet link</source> <source>Copy magnet link</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Copie magent link-ul</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3713,11 +3727,11 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
</message> </message>
<message> <message>
<source>Yes</source> <source>Yes</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Da</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>No</source> <source>No</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ny</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -4495,7 +4509,7 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
</message> </message>
<message> <message>
<source>Copy magnet link</source> <source>Copy magnet link</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Copie magnet link-ul</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -4550,7 +4564,7 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
</message> </message>
<message> <message>
<source>I/O Error</source> <source>I/O Error</source>
<translation type="unfinished">Eroare de intrare/eşire</translation> <translation>Eroare de intrare/eşire</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -4617,17 +4631,17 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
</message> </message>
<message> <message>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<translation type="unfinished">Necunoscut</translation> <translation>Necunoscut</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>(%1 left after torrent download)</source> <source>(%1 left after torrent download)</source>
<comment>e.g. (100MiB left after torrent download)</comment> <comment>e.g. (100MiB left after torrent download)</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>(%1 rămas după descărcare torrent-ului)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>(%1 more are required to download)</source> <source>(%1 more are required to download)</source>
<comment>e.g. (100MiB more are required to download)</comment> <comment>e.g. (100MiB more are required to download)</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>(%1 mai mult este necesar pentru a descărca)</translation>
</message> </message>
</context> </context>
</TS> </TS>