diff --git a/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop b/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop index 2cd055a1a..1b71eb024 100644 --- a/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop +++ b/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop @@ -105,7 +105,7 @@ GenericName[ka]=BitTorrent კლიენტი Comment[ka]=გადმოტვირთეთ და გააზიარეთ ფაილები BitTorrent-ის საშუალებით Name[ka]=qBittorrent GenericName[ko]=BitTorrent 클라이언트 -Comment[ko]=BitTorrent를 통한 파일 다운로드 및 공유 +Comment[ko]=BitTorrent를 통해 파일 다운로드 및 공유 Name[ko]=qBittorrent GenericName[lt]=BitTorrent klientas Comment[lt]=Atsisiųskite bei dalinkitės failais BitTorrent tinkle diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index 07e5c8c87..5f8caf6c9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB م.بايت - + Recheck torrents on completion إعادة تأكيد البيانات بعد اكتمال التنزيل - - + + ms milliseconds ملي ثانية - + Setting الخيار - + Value Value set for this setting القيمة - + (disabled) (مُعطّل) - + (auto) (آلي) - + min minutes دقيقة - + All addresses جميع العناوين - + qBittorrent Section قسم كيوبت‎تورنت - - + + Open documentation فتح التعليمات - + All IPv4 addresses جميع عناوين IPv4 - + All IPv6 addresses جميع عناوين IPv6 - + libtorrent Section قسم libtorrent - + Fastresume files ملفات Fastresume - + SQLite database (experimental) قاعدة بيانات SQLite (تجريبية) - + Resume data storage type (requires restart) استئناف نوع تخزين البيانات (يتطلب إعادة التشغيل) - + Normal عادي - + Below normal أقل من المعتاد - + Medium متوسط - + Low منخفض - + Very low منخفض جدًا - + Physical memory (RAM) usage limit حد استخدام الذاكرة الفعلية (RAM). - + Asynchronous I/O threads مواضيع الإدخال/الإخراج غير متزامنة - + Hashing threads تجزئة المواضيع - + File pool size حجم تجمع الملفات - + Outstanding memory when checking torrents ذاكرة مميزة عند فحص التورنتات - + Disk cache ذاكرة التخزين المؤقت على القرص - - - - + + + + s seconds ث - + Disk cache expiry interval مدة بقاء الذاكرة المؤقتة للقرص - + Disk queue size حجم صف القرص - - + + Enable OS cache مكّن النظام من خاصية الـcache - + Coalesce reads & writes اندماج القراءة والكتابة - + Use piece extent affinity استخدم مدى تقارب القطعة - + Send upload piece suggestions إرسال اقتراحات للقطع المُراد رفعها - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (معطَّل) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. حفظ الفاصل الزمني للاستئناف [0: معطل] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] المنافذ الصادرة (الحد الأدنى) [0: معطلة] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] المنافذ الصادرة (الحد الأقصى) [0: معطلة] - + 0 (permanent lease) 0 (إيجار دائم) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] مدة تأجير UPnP [0: عقد إيجار دائم] - + Stop tracker timeout [0: disabled] إيقاف مهلة التتبع [0: معطل] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] مهلة الإشعار [0: لا نهائي، -1: النظام الافتراضي] - + Maximum outstanding requests to a single peer الحد الأقصى للطلبات للقرين الواحد - - - - - + + + + + KiB ك.بايت - + (infinite) لا نهائي - + (system default) (الوضع الافتراضي للنظام) - + Delete files permanently حذف الملفات نهائيا - + Move files to trash (if possible) نقل الملفات إلى سلة المهملات (إذا كان ذلك ممكنا) - + Torrent content removing mode وضعية إزالة محتوى التورنت - + This option is less effective on Linux هذا الخيار أقل فعالية على لينكس - + Process memory priority أولوية ذاكرة العملية - + Bdecode depth limit حد عمق Bdecode - + Bdecode token limit حد رمز Bdecode - + Default الوضع الإفتراضي - + Memory mapped files ملفات الذاكرة المعينة - + POSIX-compliant متوافق مع POSIX - + Simple pread/pwrite pread/pwrite بسيطة - + Disk IO type (requires restart) نوع إدخال القرص Disk IO (يتطلب إعادة التشغيل) - - + + Disable OS cache تعطيل ذاكرة التخزين المؤقت لنظام التشغيل - + Disk IO read mode وضع قراءة إدخال القرص Disk IO - + Write-through الكتابة من خلال - + Disk IO write mode وضع الكتابة إدخال القرص Disk IO - + Send buffer watermark إرسال علامة مائية المخزن المؤقت - + Send buffer low watermark إرسال علامة مائية منخفضة المخزن المؤقت - + Send buffer watermark factor إرسال عامل العلامة المائية المخزن المؤقت - + Outgoing connections per second الاتصالات الصادرة في الثانية - - + + 0 (system default) 0 (افتراضي للنظام) - + Socket send buffer size [0: system default] حجم المخزن المؤقت لإرسال المقبس [0: النظام الافتراضي] - + Socket receive buffer size [0: system default] يتلقى المقبس حجم المخزن المؤقت [0: النظام الافتراضي] - + Socket backlog size حجم تراكم مأخذ التوصيل - + .torrent file size limit الحد الأقصى لحجم ملف torrent. - + Type of service (ToS) for connections to peers نوع الخدمة (ToS) للاتصالات مع الأقران - + Prefer TCP أفضل TCP - + Peer proportional (throttles TCP) القرين المتناسب (سرّع TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) دعم اسم نطاق الإنترنت الدولي (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address السماح باتصالات متعددة من نفس عنوان الآي بي - + Validate HTTPS tracker certificates تحقق من صحة شهادات متتبع HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation التخفيف من تزوير الطلب من جانب الخادم (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports عدم السماح بالاتصال بالقرناء على المنافذ ذات الامتيازات - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances يقوم بإلحاق النص بعنوان النافذة للمساعدة في التمييز بين مثيلات qBittorent - + Customize application instance name تخصيص اسم مثيل التطبيق - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates فهو يتحكم في الفاصل الزمني لتحديث الحالة الداخلية والذي سيؤثر بدوره على تحديثات واجهة المستخدم - + Refresh interval الفاصل الزمني للتحديث - + Resolve peer host names اظهار اسم الجهاز للقرين - + IP address reported to trackers (requires restart) تم الإبلاغ عن عنوان IP للمتتبعين (يتطلب إعادة التشغيل) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed إعادة الاتصال بجميع المتتبعات عند تغيير IP أو المنفذ - + Enable icons in menus تفعيل الرموز في القوائم - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker تفعيل إعادة توجيه المنفذ لتتبع المضمن - + Enable quarantine for downloaded files تمكين العزل للملفات التي تم تنزيلها - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files تمكين Mark-of-the-Web (MOTW) للملفات التي تم تنزيلها - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) يؤثر على التحقق من الشهادات وأنشطة البروتوكولات غير المتعلقة بالتورنت (مثل خلاصات RSS، تحديثات البرامج، ملفات التورنت، قاعدة بيانات geoip، إلخ). - + Ignore SSL errors تجاهل أخطاء SSL - + (Auto detect if empty) (الكشف التلقائي إذا كان فارغًا) - + Python executable path (may require restart) مسار بايثون القابل للتنفيذ (قد يتطلب إعادة التشغيل) - + Start BitTorrent session in paused state بدء جلسة BitTorrent في حالة الإيقاف المؤقت - + sec seconds ث - + -1 (unlimited) -1 (غير محدود) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] مهلة إيقاف جلسة BitTorrent [-1: غير محدود] - + Confirm removal of tracker from all torrents تأكيد إزالة المتتبع (التراكر) من جميع التورينتات - + Peer turnover disconnect percentage النسبة المئوية لفصل دوران الأقران - + Peer turnover threshold percentage النسبة المئوية لبداية دوران الأقران - + Peer turnover disconnect interval الفترة الزمنية لفصل دوران الأقران - + Resets to default if empty يعيد التعيين إلى الوضع الافتراضي إذا كان فارغًا - + DHT bootstrap nodes عقد التمهيد DHT - + I2P inbound quantity I2P الكمية الواردة - + I2P outbound quantity الكمية الصادرة I2P - + I2P inbound length طول I2P الوارد - + I2P outbound length طول I2P الصادر - + Display notifications عرض الإشعارات - + Display notifications for added torrents عرض الإشعارات للتورنت المضافة. - + Download tracker's favicon تنزيل ايقونة التراكر - + Save path history length طول سجل مسار الحفظ - + Enable speed graphs تفعيل الرسم البياني لسرعة النقل - + Fixed slots فتحات ثابتة - + Upload rate based معدل الرفع على أساس - + Upload slots behavior سلوك فتحات الرفع - + Round-robin القرين الآلي الذي لا يبذر - + Fastest upload أسرع رفع - + Anti-leech مكافحة المُستهلكين - + Upload choking algorithm رفع خوارزمية الاختناق - + Confirm torrent recheck تأكيد إعادة التحقق من التورنت - + Confirm removal of all tags تأكيد إزالة جميع العلامات - + Always announce to all trackers in a tier أعلن دائمًا لجميع المتتبعات في المستوى - + Always announce to all tiers أعلن دائما لجميع المستويات - + Any interface i.e. Any network interface أي واجهة - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm خوارزمية الوضع المختلط %1-TCP - + Resolve peer countries اظهار أعلام الدول للقرناء - + Network interface واجهة الشبكة - + Optional IP address to bind to عنوان آي بي اختياري للربط به - + Max concurrent HTTP announces يعلن أقصى HTTP متزامن - + Enable embedded tracker تمكين المتتبع الداخلي - + Embedded tracker port منفذ المتتبع الداخلي @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 يعمل في الوضع المحمول. مجلد ملف التعريف المكتشف تلقائيًا في: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. اكتشاف علامة سطر أوامر متكررة: "%1". يشير الوضع المحمول إلى استئناف سريع نسبي. - + Using config directory: %1 استخدام دليل التكوين: %1 - + Torrent name: %1 اسم التورنت: %1 - + Torrent size: %1 حجم التورنت: %1 - + Save path: %1 مسار الحفظ: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds تم تنزيل التورنت في %1. - - + + Thank you for using qBittorrent. شكرا لاستخدامك كيوبت‎تورنت. - + Torrent: %1, sending mail notification التورنت: %1، يرسل إشعار البريد الإلكتروني - + Add torrent failed فشل إضافة تورنت - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. تعذّر إضافة التورنت '%1'، السبب: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 اسم المستخدم لمسؤول واجهة الويب هو: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 لم يتم تعيين كلمة مرور لمسؤول واجهة الويب. تم تعيين كلمة مرور مؤقتة لهذه الجلسة: %1 - + You should set your own password in program preferences. يجب عليك تعيين كلمة مرور خاصة بك في إعدادات البرنامج. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. واجهة الويب للمستخدم معطلة! لتفعيل واجهة الويب للمستخدم، قم بتحرير ملف الإعدادات يدويًا. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` تشغيل برنامج خارجي تورنت: "%1". الأمر: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` فشل في تشغيل برنامج خارجي. تورنت: "%1". الأمر: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading انتهى تنزيل التورنت "%1". - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... سيتم بدء تشغيل WebUI بعد وقت قصير من الاستعدادات الداخلية. انتظر من فضلك... - - + + Loading torrents... جارِ تحميل التورنت... - + E&xit &خروج - + I/O Error i.e: Input/Output Error خطأ إدخال/إخراج - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ السبب: %2 - + Torrent added تمت إضافة تورنت - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. تم إضافة '%1' - + Download completed انتهى التحميل - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started تم بدء %1 من qbittorrent. معرف العملية: %2 - + This is a test email. هذا بريد إلكتروني اختباري. - + Test email بريد إلكتروني اختباري - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. انتهى تنزيل '%1'. - + Information معلومات - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. لإصلاح الخطأ، قد تحتاج إلى تعديل ملف الإعدادات يدويًا. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 للتحكم في كيوبت‎تورنت، افتح واجهة الوِب الرسومية على: %1 - + Exit خروج - + Recursive download confirmation تأكيد متكرر للتنزيل - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? يحتوي ملف التورنت '%1' على ملفات .torrent، هل تريد متابعة تنزيلاتها؟ - + Never أبدًا - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" تنزيل متكرر لملف .torren. داخل التورنت. تورنت المصدر: "%1". الملف: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" فشل في تعيين حد استخدام الذاكرة الفعلية (RAM). رمز الخطأ: %1. رسالة الخطأ: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" فشل في تعيين الحد الأقصى لاستخدام الذاكرة الفعلية (RAM). الحجم المطلوب: %1. الحد الأقصى للنظام: %2. رمز الخطأ: %3. رسالة الخطأ: "%4" - + qBittorrent termination initiated بدأ إنهاء qBittorrent - + qBittorrent is shutting down... كيوبت‎تورنت قيد الإغلاق ... - + Saving torrent progress... حفظ تقدم التورنت... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent جاهز الآن للخروج @@ -2359,7 +2364,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Saving resume data completed. - + حفظ فترة استئناف البيانات +  diff --git a/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts b/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts index 55553457d..585cb2a47 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts @@ -924,17 +924,17 @@ Delete files permanently - + Faylları həmişəlik silmək Move files to trash (if possible) - + Faylları səbətə atmaq (mümkün olduqda) Torrent content removing mode - + Torrent məzmununun silinməsi rejimi @@ -974,7 +974,7 @@ Simple pread/pwrite - + Sadə oxuma/yazma @@ -1146,12 +1146,12 @@ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Sertifikatın doğrulanmasına və qeyri-torrent protokol fəaliyyətlərinə təsir göstərir (məs., RSS lentləri, proqram yenilənmələri, torrent faylları, məkan İP məlumatları, və sair) Ignore SSL errors - + SSL xətalarını gözardı etmək @@ -1166,7 +1166,7 @@ Start BitTorrent session in paused state - + BitTorrent sesiyasını fasilə vəziyyətində başlatmaq @@ -1177,12 +1177,12 @@ -1 (unlimited) - + -1 (limitsiz) BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + BitTorrent sesiyasının sönmə vaxtı [-1: limitsiz] @@ -1363,17 +1363,17 @@ Invalid directory path - + Səhv kataloq yolu Directory does not exist - + Kataloq mövcud deyil Invalid mode, allowed values: %1 - + Səhv rejim, icazə verilən dəyərlər: %1 @@ -1526,12 +1526,12 @@ This is a test email. - + Bu slnaq e-poçtudur. Test email - + E-poçtu sınamaq @@ -2302,7 +2302,7 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - + Təkrarlanan torent əlavə etmək cəhdi aşkarlandı. Mövcud torrent: %1. Nəticə: %2 @@ -2322,7 +2322,7 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". - + Fayl hissəsini silmək mümkün olmadı. Torrent: "%1". Səbəb:"%2". @@ -2357,47 +2357,47 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Saving resume data completed. - + Bərpa verilənlərinin saxlanılması tamamlandı. BitTorrent session successfully finished. - + BitTorrent sesiyası uğurla tamamlandı. Session shutdown timed out. - + Sesiaynın sönmə vaxtı sona çatdı. Removing torrent. - + Torrentin silinməsi. Removing torrent and deleting its content. - + Torrent və tərkibləri silinir. Torrent stopped. - + Torrent dayandırıldı. Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Torrentin məzmunu silindi. Torrent: "%1" Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrentin məzmununu silmək ümkün olmadı. Torrent: "%1". Xəta: "%2" Torrent removed. Torrent: "%1" - + Torrent silindi. Torrent: "%1" @@ -2473,7 +2473,7 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Torrent dayandırıldı. Torrent: "%1" @@ -2897,7 +2897,7 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Add torrents as running or stopped - + Torrenti başladılmış və ya dayandırılmış kimi əlavə etmək @@ -2988,12 +2988,12 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Start torrents - + Torrentləri başlatmaq Stop torrents - + Torrentləri dayandırmaq @@ -3016,7 +3016,7 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin System - + Sistem @@ -3091,7 +3091,7 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Also remove the content files - + Həmçinin məzmun fayllarını silmək @@ -3303,22 +3303,22 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Pattern Format - + Nümunə formatı Plain text - + Sadə mətn Wildcards - + Şablon nümunəsi Regular expression - + Müntəzəm ifadə @@ -3336,7 +3336,7 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - + İzləyicilər birləşdirilə bilməz, çünki bu məxfi torrentdir. @@ -3712,22 +3712,22 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Sta&rt - + &Başlatmaq Sto&p - + &Dayandırmaq &Resume Session - + Sesiyanı bə&rpa etmək Pau&se Session - + Sesiyaya fa&silə @@ -4011,7 +4011,7 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin [PAUSED] %1 %1 is the rest of the window title - + [FASİLƏDƏ] %1 @@ -4374,7 +4374,7 @@ Lütfən, əl ilə qyraşdırın. SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - + SSL xətası, URL: "%1", xətalar: "%2" @@ -5766,7 +5766,7 @@ Lütfən, əl ilə qyraşdırın. Style: - + Üslüb: @@ -5906,7 +5906,7 @@ Lütfən, əl ilə qyraşdırın. The torrent will be added to download list in a stopped state - + Torrent, endirmə siyahısına dayandırılmış vəziyyətdə əlavə ediləcək @@ -5946,7 +5946,7 @@ Lütfən, əl ilə qyraşdırın. Send test email - + Yoxlamaq üçün e-poçt göndərmək @@ -6613,7 +6613,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Stopped torrents only - + Yalnız dayandırılmış torrentlər @@ -6632,19 +6632,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None Heç nə - + Metadata received Meta məlumatları alındı - + Files checked Fayllar yoxlanıldı @@ -6838,17 +6838,17 @@ readme[0-9].txt: "readme1ştxt", "readme2ştxt"-ni seçir, l Növ: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7105,12 +7105,12 @@ readme[0-9].txt: "readme1ştxt", "readme2ştxt"-ni seçir, l Stop torrent - + Torrenti dayandırmaq A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Bu izləyiciləri yeni endirmələrə a&vtomatik əlavə etmək: @@ -7203,12 +7203,12 @@ readme[0-9].txt: "readme1ştxt", "readme2ştxt"-ni seçir, l Domen adı: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Bu seçimi aktiv etmək torrent fayllarınızı <strong>birdəfəlik itirmək</strong> ilə nəticələnə bilər! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog İkinci seçimi aktiv etdikdə (&ldquo;Həmçinin əlavə edilmə ləğv edildikdə&rdquo;) torrent faylları hətta &ldquo;Torrent əlavə etmək&rdquo; dialoqunda &ldquo;<strong>İmtina</strong>&rdquo; vurduqda belə <strong>silinəcəkdir</strong> @@ -7218,12 +7218,12 @@ readme[0-9].txt: "readme1ştxt", "readme2ştxt"-ni seçir, l qBittorrent İstifadəçi İnterfeysi mövzusu faylını seçmək - + Choose Alternative UI files location Alternativ İİ faylları yerini seçmək - + Supported parameters (case sensitive): Dəstəklnən parametrlər (böyük-kiçik hərflərə həssas) @@ -7243,165 +7243,165 @@ readme[0-9].txt: "readme1ştxt", "readme2ştxt"-ni seçir, l Sistem çəkməcəsinin mövcudluğunu aşkar edə bilmədiyinə görə söndürüldü - + No stop condition is set. Dayanma vəziyyəti təyin edilməyib. - + Torrent will stop after metadata is received. Meta məlumatları alındıqdan sonra torrent dayanacaq. - + Torrent will stop after files are initially checked. Faylların ilkin yoxlanışından sonra torrrent daynacaq. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Əgər başlanğıcda meta məlumatlar olmasa onlar da yüklənəcək. - + %N: Torrent name %N: Torrentin adı - + %L: Category %L: Kateqoriyası - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Məzmun yolu (çoxsaylı torrentlər üçün kök (root) yolu kimi) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Kök (root) yolu (ilk torrent alt qovluqları yolu) - + %D: Save path %D: Saxlama yolu - + %C: Number of files %C: Faylların sayı - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentin ölçüsü (bayt) - + %T: Current tracker %T: Cari izləyici - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Növ: Mətni, ara boşluğunda kəsilmələrndən qorumaq üçün parametrləri dırnaq işarəsinə alın (məs., "%N") - + Test email - + E-poçtu sınamaq - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + E-poçt göndərməyə cəhd edildi. Uğurlu olduğunu təsdiqləmək üçün poçtunuzu yoxlayın. - + (None) (Heç nə) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Bir torrent endirmə və göndərmə sürəti, "Torrent boşdayanma zamanlayıcısı"nın saniyələrlə dəyərindən az olarsa, o, yavaş torrent hesab olunacaq - + Certificate Sertifikat - + Select certificate Sertifakatı seçin - + Private key Məxfi açar - + Select private key Məxfi açarı seçin - + WebUI configuration failed. Reason: %1 Veb İİ tənzimləməsini dəyişmək mümkün olmadı. Səbəb: %1 - + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode - + Windows qaranlıq rejimi ilə daha yaxşı uyğunluq üçün %1 tövsiyyə olunur - + System System default Qt style - + Sistem - + Let Qt decide the style for this system - + Qt-yə bu sistem üçün üslub seçməyə icazə vermək - + Select folder to monitor İzləmək üçün qovluğu seçin - + Adding entry failed Girişin əlavə edilməsi alınmadı - + The WebUI username must be at least 3 characters long. Veb İİ istifadəçi adı ən az 3 işarədən ibarət olmalıdır. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. Veb İİ şifrəsi ən az 6 işarədən ibarət olmalıdır. - + Location Error Yerləşmə xətası - - + + Choose export directory İxrac qovluğunu seçmək - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Bu seçim aktiv olduqda qBittorrent, yükləmə növbəsinə uğurla əlavə olunduqdan (ilk seçim) və ya olunmadıqdan (ikinci seçim) sonra, .torrent fayllarını <strong>siləcək</strong>. Bu sadəcə &ldquo;Torrent əlavə etmək&rdquo; menyusu vasitəsi ilə açılmış fayllara <strong>deyil</strong>, həmçinin, <strong>fayl növü əlaqələri</strong> vasitəsi ilə açılanlara da tətbiq ediləcəkdir @@ -7411,69 +7411,69 @@ readme[0-9].txt: "readme1ştxt", "readme2ştxt"-ni seçir, l qBittorrent İİ mövzusu faylı (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiketlər (vergüllə ayrılmış) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Məlumat heş'i v1 (və ya əgər əlçatmazdırsa '-') - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: məlumat heş'i v2 (və ya əgər əlçatmazdırsa '-') - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent İD-si (ya məlumat heş'i sha-1 v1 üçün və ya v2/hibrid torrenti üçün qısaldılmış sha-256 məlumat heş' i) - - + + Choose a save directory Saxlama qovluğunu seçmək - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. Əvvəlcədən meta məlumatlara malik olan torrentlər dayandırılmış kimi əılavə ediləcək. - + Choose an IP filter file İP filtri faylını seçmək - + All supported filters Bütün dəstəklənən filtrlər - + The alternative WebUI files location cannot be blank. Alternativ Veb İİ faylları üçün boş ola bilməz. - + Parsing error Təhlil xətası - + Failed to parse the provided IP filter Təqdim olunan İP filtrinin təhlil baş tutmadı - + Successfully refreshed Uğurla təzələndi - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Təqdim olunan İP filtri uğurla təhlil olundu: %1 qayda tətbiq olundu. @@ -7484,18 +7484,18 @@ readme[0-9].txt: "readme1ştxt", "readme2ştxt"-ni seçir, l Tərcihlər - + Time Error Vaxt xətası - + The start time and the end time can't be the same. Başlama və bitmə vaxtı eyni ola bilməz. - - + + Length Error Ölçü xətası @@ -7580,7 +7580,7 @@ readme[0-9].txt: "readme1ştxt", "readme2ştxt"-ni seçir, l Peer is using NAT hole punching - + İştirakçı NAT tunellərindən istifadə edir @@ -7737,7 +7737,7 @@ readme[0-9].txt: "readme1ştxt", "readme2ştxt"-ni seçir, l İştirakçı "%1" həmişəlik əngəlləndi - + N/A Ə/D @@ -8294,12 +8294,12 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Nisbət / vaxt aktivliyi (aylar ərzində) torrentlərin nə qədər populyar olduğunu göstərir Popularity: - + Populyarlıq: @@ -8334,7 +8334,7 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. Private: - + Gizli: @@ -8972,17 +8972,17 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. Engine - + Mühərrik Engine URL - + Mühərrikin ünvanı Published On - + Nəşr olunduğu yer @@ -9774,12 +9774,12 @@ Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı Running (0) - + Başladılır (0) Stopped (0) - + Dyandırıldı (0) @@ -9844,22 +9844,22 @@ Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı Running (%1) - + Başlayır (%1) Stopped (%1) - + Dayandırıldı (%1) Start torrents - + Torrentləri başlatmaq Stop torrents - + Torrentləri dayandırmaq @@ -9945,12 +9945,12 @@ Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı Start torrents - + Torrentləri başlatmaq Stop torrents - + Torrentləri dayandırmaq @@ -10700,12 +10700,12 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Action when the limit is reached: - + Limitə çatdlıqda fəaliyyət: Stop torrent - + Torrenti dayandırmaq @@ -10715,7 +10715,7 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Remove torrent and its content - + Torrenti və onun tərkiblərini silmək @@ -10790,73 +10790,73 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Xəta: '%1' torrent faylı düzgün deyil. - + Priority must be an integer Üstünlük tam ədəd olmalıdır - + Priority is not valid Üstünlük etibarsızdır - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrent meta verilənləri hələlik yüklənməyib - + File IDs must be integers Fayl İD-ləri uyğunlaşdırılmalıdır - + File ID is not valid Fayl İD-ləri etibarlı deyil - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrent növbələnməsi aktiv edilməlidir - - + + Save path cannot be empty Saxlama yolu boş ola bilməz - - + + Cannot create target directory Hədəf kataloqu yaradıla bilmir - - + + Category cannot be empty Kateqoriya boş ola bilməz - + Unable to create category Kateqoriya yaratmaq mümkün olmadı - + Unable to edit category Kateqoriyaya düzəliş etmək mümkün olmadı - + Unable to export torrent file. Error: %1 Torrent faylın ixracı mümkün deyil. Xəta: %1 - + Cannot make save path Saxlama yolu yaradıla bilmədi @@ -10876,24 +10876,24 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. %1 indeksi hüdülardan kənardadır. - - + + Cannot write to directory Qovluğa yazmaq mümkün olmadı - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Veb İİ, yerdəyişmə: "%1" "%2"-dən/dan "%3"-ə\a - + Incorrect torrent name Səhv torrent adı - - + + Incorrect category name Səhv kateqoriya adı @@ -10976,27 +10976,27 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Invalid state! - + Xətalı vəziyyət! URL/Announce Endpoint - + URL/Anons son nöqtəsi BT Protocol - + BitTorrent protokolu Next Announce - + Növbəti anons Min Announce - + Ən az anons @@ -11184,37 +11184,37 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Başqa xəta (%1) - + Remove tracker İzləyicini silmək - + Start torrents - + Torrentləri başlatmaq - + Stop torrents - + Torrentləri dayandırmaq - + Remove torrents Torrentləri silin - + Removal confirmation Silinmənin təsdiqi - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? "%1" izləyicisini bütün torrentlərdən silmək istədiyinizə əminisiniz? - + Don't ask me again. Bir daha soruşmamaq. @@ -11363,7 +11363,7 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Stopped - + Dayandırılıb @@ -11404,7 +11404,7 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Popularity - + Populyarlıq @@ -11567,12 +11567,12 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Private Flags private torrents - + Məxfi Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Nisbət / vaxt aktivliyi (aylar ərzində) torrentlərin nə qədər populyar olduğunu göstərir @@ -11842,7 +11842,7 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Can not force reannounce if torrent is Stopped/Queued/Errored/Checking - + Fasilədə/Növbədə/Xətalı/Yoxlamada olduqda torrent təkrar məcburi anons etmək mümkün deyil @@ -11873,19 +11873,19 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. &Start Resume/start the torrent - + &Başlatmaq Sto&p Stop the torrent - + &Dayandırmaq Force Star&t Force Resume/start the torrent - + Məcburi başla&tmaq @@ -11985,7 +11985,7 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Set app style failed. Unknown style: "%1" - + TTətbiq üslubunu təyin etmək mümkün olmadı: "%1" @@ -12363,4 +12363,4 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. < 1dəq - + \ No newline at end of file diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.ts b/src/lang/qbittorrent_be.ts index 69033351f..3c003d69b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_be.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_be.ts @@ -261,7 +261,7 @@ When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - Калі сцяжок усталяваны, файл .torrent не будзе выдалены незалежна ад налад на старонцы "Спампоўка" дыялогавага акна Параметры + Калі сцяжок стаіць, файл .torrent не будзе выдаляцца незалежна ад налад на старонцы «Спампоўванні» дыялогавага акна Параметры @@ -356,7 +356,7 @@ Select None - Зняць усё + Зняць выбар @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB МБ - + Recheck torrents on completion Пераправераць торэнты пасля спампоўвання - - + + ms milliseconds мс - + Setting Параметр - + Value Value set for this setting Значэнне - + (disabled) (адключана) - + (auto) (аўта) - + min minutes хв - + All addresses Усе адрасы - + qBittorrent Section Раздзел qBittorrent - - + + Open documentation Адкрыць дакументацыю - + All IPv4 addresses Усе адрасы IPv4 - + All IPv6 addresses Усе адрасы IPv6 - + libtorrent Section Раздзел libtorrent - + Fastresume files Хуткае аднаўленне файлаў - + SQLite database (experimental) База даных SQLite (эксперыментальная) - + Resume data storage type (requires restart) Тып захавання даных узнаўлення (патрабуецца перазапуск) - + Normal Звычайны - + Below normal Ніжэй звычайнага - + Medium Сярэдні - + Low Нізкі - + Very low Вельмі нізкі - + Physical memory (RAM) usage limit Абмежаванне выкарыстання фізічнай памяці (RAM) - + Asynchronous I/O threads Патокі асінхроннага ўводу/вываду - + Hashing threads Патокі хэшавання - + File pool size Памер пула файлаў - + Outstanding memory when checking torrents Дадатковая памяць пры праверцы торэнтаў - + Disk cache Кэш дыска - - - - + + + + s seconds с - + Disk cache expiry interval Інтэрвал ачысткі дыскавага кэшу - + Disk queue size Памер чаргі дыска - - + + Enable OS cache Уключыць кэш АС - + Coalesce reads & writes Узбуйненне чытання і запісу - + Use piece extent affinity Групаваць сумежныя часткі - + Send upload piece suggestions Адпраўляць прапановы частак раздачы - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (адключана) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Інтэрвал захавання даных аднаўлення [0: адключана] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Выходныя парты (мін) [0: адключана] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Выходныя парты (макс) [0: адключана] - + 0 (permanent lease) 0 (пастаянная арэнда) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Працягласць арэнды UPnP [0: пастаянная арэнда] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Час чакання спынення трэкера [0: адключана] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Час чакання паведамлення [0: бясконца, -1: сістэмнае значэнне] - + Maximum outstanding requests to a single peer Максімум нявырашаных запытаў да аднаго піра: - - - - - + + + + + KiB КБ - + (infinite) (бясконца) - + (system default) (сістэмнае значэнне) - + Delete files permanently Выдаляць файлы незваротна - + Move files to trash (if possible) Перамяшчаць файлы ў сметніцу (калі магчыма) - + Torrent content removing mode Рэжым выдалення змесціва торэнта - + This option is less effective on Linux Гэты варыянт меней эфектыўны ў Linux. - + Process memory priority Прыярытэт памяці працэсу - + Bdecode depth limit Абмежаванне глыбіні Bdecode - + Bdecode token limit Абмежаванне токена Bdecode - + Default Па змаўчанні - + Memory mapped files Файлы размешчаныя ў памяці - + POSIX-compliant POSIX-сумяшчальны - + Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) Тып дыскавага ўводу-вываду (патрабуецца перазапуск) - - + + Disable OS cache Адключыць кэш АС - + Disk IO read mode Рэжым чытання дыскавага ўводу-вываду - + Write-through Скразны запіс - + Disk IO write mode Рэжым запісу дыскавага ўводу-вываду - + Send buffer watermark - Адправіць вадзяны знак буфера + Адзнака буфера адпраўкі - + Send buffer low watermark - Адправіць нізкі вадзяны знак буфера + Ніжняя адзнака буфера адпраўкі - + Send buffer watermark factor - Адправіць фактар вадзянога знака буфера + Каэфіцыент адзнакі буфера адпраўкі - + Outgoing connections per second Выходныя злучэнні ў секунду - - + + 0 (system default) 0 (сістэмнае значэнне) - + Socket send buffer size [0: system default] Памер буфера адпраўлення сокета [0: сістэмнае значэнне] - + Socket receive buffer size [0: system default] Памер буфера прыёму сокета [0: сістэмнае значэнне] - + Socket backlog size Памер чаргі сокета - + .torrent file size limit Абмежаванне памеру файла .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers Тып абслугоўвання (ToS) для злучэння з пірамі - + Prefer TCP Перавага за TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Прапарцыянальна пірам (рэгулюе TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Падтрымліваць інтэрнацыянальныя імёны даменаў (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Дазволіць некалькі злучэнняў з аднаго IP-адраса - + Validate HTTPS tracker certificates Правяраць сертыфікаты трэкераў HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Папярэджваць серверную падробку запыту (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Забараніць злучэнне з пірамі на прывілеяваных партах - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Дадае тэкст да загалоўка акна з мэтай адрознення экзэмпляраў qBittorent - + Customize application instance name Дапоўніць назву гэтага экзэмпляра праграмы - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Кіруе інтэрвалам абнаўлення ўнутранага стану, які ўплывае на абнаўленне інтэрфейсу - + Refresh interval Інтэрвал абнаўлення - + Resolve peer host names Вызначыць назву хоста піра - + IP address reported to trackers (requires restart) Паведамляць трэкерам гэты IP-адрас (патрабуецца перазапуск) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Пераанансаваць на ўсе трэкеры пры змене IP або порта - + Enable icons in menus Уключыць значкі ў меню - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker Уключыць пракід партоў для ўбудаванага трэкера - + Enable quarantine for downloaded files Уключыць каранцін для спампаваных файлаў - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Ставіць вэб-пазнаку (MOTW) на спампаваныя файлы - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Ignore SSL errors Ігнараваць памылкі SSL - + (Auto detect if empty) (Аўтавызначэнне, калі пуста) - + Python executable path (may require restart) Шлях да выконвальнага файла Python (можа спатрэбіцца перазапуск) - + Start BitTorrent session in paused state Запускаць сеанс qBittorrent спыненым - + sec seconds с - + -1 (unlimited) -1 (неабмежавана) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] Час чакання адключэння сеанса BitTorrent [-1: неабмежавана] - + Confirm removal of tracker from all torrents Пацвярджаць выдаленне трэкера з усіх торэнтаў - + Peer turnover disconnect percentage Працэнт адключэння для абароту піраў - + Peer turnover threshold percentage Працэнт абмежавання для абароту піраў - + Peer turnover disconnect interval Інтэрвал адключэння для абароту піраў - + Resets to default if empty Скінуць на значэнне па змаўчанні, калі пуста - + DHT bootstrap nodes Вузлы самазагрузкі DHT - + I2P inbound quantity Колькасць уваходных паведамленняў I2P - + I2P outbound quantity Колькасць выходных паведамленняў I2P - + I2P inbound length Даўжыня ўваходных паведамленняў I2P - + I2P outbound length Даўжыня выходных паведамленняў I2P - + Display notifications Паказваць апавяшчэнні - + Display notifications for added torrents Паказваць апавяшчэнні для дададзеных торэнтаў - + Download tracker's favicon Загружаць значкі трэкераў - + Save path history length Глыбіня гісторыя шляхоў захавання - + Enable speed graphs Уключыць графікі хуткасці - + Fixed slots Фіксаваныя слоты - + Upload rate based На аснове хуткасці раздачы - + Upload slots behavior Паводзіны слотаў раздачы - + Round-robin Кругавы - + Fastest upload Хутчэйшая раздача - + Anti-leech Анты-ліч - + Upload choking algorithm Алгарытм прыглушэння раздачы - + Confirm torrent recheck Пацвярджаць пераправерку торэнта - + Confirm removal of all tags Пацвярджаць выдаленне ўсіх тэгаў - + Always announce to all trackers in a tier Заўсёды анансаваць на ўсе трэкеры ва ўзроўні - + Always announce to all tiers Заўсёды анансаваць на ўсе ўзроўні - + Any interface i.e. Any network interface Любы інтэрфейс - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Алгарытм змяшанага %1-TCP рэжыму - + Resolve peer countries Вызначаць краіну піра - + Network interface Сеткавы інтэрфейс - + Optional IP address to bind to Неабавязковы IP-адрас для прывязкі - + Max concurrent HTTP announces Максімум адначасовых анонсаў HTTP - + Enable embedded tracker Задзейнічаць убудаваны трэкер - + Embedded tracker port Порт убудаванага трэкеру @@ -1381,233 +1386,233 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Выконваецца ў партатыўным рэжыме. Аўтаматычна вызначаная папка профілю: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 Выкарыстоўваецца каталог налад: %1 - + Torrent name: %1 Імя торэнта: %1 - + Torrent size: %1 Памер торэнта: %1 - + Save path: %1 Шлях захавання: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торэнт быў спампаваны за %1. - - + + Thank you for using qBittorrent. Дзякуй за выкарыстанне qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Торэнт: %1, адпраўка апавяшчэння на пошту - + Add torrent failed Не ўдалося дадаць торэнт - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. Не ўдалося дадаць торэнт «%1» з прычыны: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 Імя адміністратара вэб-інтэрфейсу: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 Пароль адміністратара вэб-інтэрфейсу не быў зададзены. Для гэтага сеанса дадзены часовы пароль: %1 - + You should set your own password in program preferences. Вам варта задаць уласны пароль у наладах праграмы. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. Вэб-інтэрфейс адключаны! Каб уключыць вэб-інтэрфейс, адрэдагуйце файл канфігурацыі ўручную. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Запуск знешняй праграмы. Торэнт: «%1». Каманда: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Не ўдалося запусціць знешнюю праграму. Торэнт: «%1». Каманда: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Спампоўванне торэнта '%1' завершана - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Вэб-інтэрфейс хутка запусціцца пасля ўнутранай падрыхтоўкі. Пачакайце... - - + + Loading torrents... Загрузка торэнтаў... - + E&xit В&ыйсці - + I/O Error i.e: Input/Output Error Памылка ўводу/вываду - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - Памылка ўводу/вываду для торэнта '%1'. + Памылка ўводу/вываду для торэнта «%1». Прычына: %2 - + Torrent added Торэнт дададзены - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - '%1' дададзены. + «%1» дададзены. - + Download completed Спампоўванне завершана - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 запушчаны. Ідэнтыфікатар працэсу: %2 - + This is a test email. Гэта праверачны электронны ліст. - + Test email Праверыць эл. пошту - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - Спампоўванне '%1' завершана. + Спампоўванне «%1» завершана. - + Information Інфармацыя - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. Каб выправіць памылку, можа спатрэбіцца адрэдагаваць файл канфігурацыі ўручную. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Увайдзіце ў вэб-інтэрфейс для кіравання qBittorrent: %1 - + Exit Выйсці - + Recursive download confirmation Пацвярджэнне рэкурсіўнага спампоўвання - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Торэнт «%1» змяшчае файлы .torrent, хочаце працягнуць спампоўванне з іх? - + Never Ніколі - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Рэкурсіўнае спампоўванне файла .torrent з торэнта. Зыходны торэнт: «%1». Файл: «%2» - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Не ўдалося задаць абмежаванне на выкарыстанне фізічнай памяці (RAM). Код памылкі: %1. Тэкст памылкі: «%2» - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Не ўдалося задаць жорсткае абмежаванне на выкарыстанне фізічнай памяці (RAM). Запытаны памер: %1. Жорсткае абмежаванне сістэмы: %2. Код памылкі: %3. Тэкст памылкі: «%4» - + qBittorrent termination initiated Пачалося завяршэнне працы qBittorrent - + qBittorrent is shutting down... Завяршэнне працы qBittorrent... - + Saving torrent progress... Захаванне стану торэнта... - + qBittorrent is now ready to exit Цяпер qBittorrent гатовы да выхаду @@ -2219,7 +2224,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Выяўлены няўзгодненыя даныя: катэгорыя адсутнічае ў файле канфігурацыі. Катэгорыя будзе адноўлена, а яе налады скінуцца на прадвызначаныя. Торэнт: «%1». Катэгорыя: «%2» @@ -2234,12 +2239,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" - + Выяўлены няўзгодненыя даныя: тэг адсутнічае ў файле канфігурацыі. Тэг будзе адноўлены. Торэнт: «%1». Тэг: «%2» Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" - Выяўленыя няўзгодненыя даныя: памылковы тэг. Торэнт: «%1». Катэгорыя: «%2» + Выяўлены няўзгодненыя даныя: памылковы тэг. Торэнт: «%1». Тэг: «%2» @@ -2510,7 +2515,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Файл IP-фільтра прааналізаваны. Колькасць ужытых правіл: %1 @@ -3179,7 +3184,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Copy - Капіяваць + Скапіяваць @@ -3338,7 +3343,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - + Немагчыма дадаць трэкеры, бо гэта прыватны торэнт. @@ -3568,7 +3573,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Edit - &Рэдагаваць + &Кіраванне @@ -4019,7 +4024,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also [D: %1, U: %2] %3 D = Download; U = Upload; %3 is the rest of the window title - [С: %1, З: %2] %3 + [С: %1, Р: %2] %3 @@ -6564,7 +6569,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Каб паменшыць фрагментацыю, вылучаць на дыску ўсё патрэбнае месца да пачатку спампоўвання. Карысна толькі для цвёрдых дыскаў. @@ -7346,7 +7351,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode - + %1 найлепш адпавядае цёмнай тэме Windows @@ -7362,7 +7367,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Select folder to monitor - Выбраць папку для наглядання + Выберыце папку для назірання @@ -7734,7 +7739,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Copy IP:port - Капіяваць IP:порт + Скапіяваць IP:порт @@ -8258,12 +8263,12 @@ Those plugins were disabled. Select All - Вылучыць усё + Выбраць усе Select None - Зняць усё + Зняць выбар @@ -8346,7 +8351,7 @@ Those plugins were disabled. %1 (%2 this session) - %1 (%2 гэтая сесія) + %1 (%2 за гэты сеанс) @@ -8404,7 +8409,7 @@ Those plugins were disabled. Copy Web seed URL - Капіяваць адрас вэб-сіда + Скапіяваць адрас вэб-сіда @@ -8742,7 +8747,7 @@ Those plugins were disabled. Copy feed URL - Капіяваць спасылку канала + Скапіяваць спасылку канала @@ -9018,7 +9023,7 @@ Those plugins were disabled. Copy - Капіяваць + Скапіяваць @@ -10863,7 +10868,7 @@ Please choose a different name and try again. Index %1 is out of bounds. - + Індэкс %1 па-за дапушчальнымі межамі. @@ -11070,7 +11075,7 @@ Please choose a different name and try again. Copy tracker URL - Капіяваць адрас трэкера + Скапіяваць адрас трэкера @@ -11575,7 +11580,7 @@ Please choose a different name and try again. %1 ago e.g.: 1h 20m ago - %1 таму + %1 таму @@ -11842,7 +11847,7 @@ Please choose a different name and try again. &Copy - &Капіяваць + С&капіяваць @@ -12308,31 +12313,31 @@ Please choose a different name and try again. %1s e.g: 10 seconds - %1s + %1 с %1m e.g: 10 minutes - %1  хв + %1 хв %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - %1  гадз %2  хв + %1 гадз %2 хв %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - %1 дз %2 гадз + %1 дз %2 гадз %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1 г. %2 дз + %1 г. %2 дз diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index 2055bf2f2..4eaf8073d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB МБ - + Recheck torrents on completion Провери торентите при завършване - - + + ms milliseconds мс - + Setting Настройка - + Value Value set for this setting Стойност - + (disabled) (изключено) - + (auto) (автоматично) - + min minutes min - + All addresses Всички адреси - + qBittorrent Section qBittorrent Раздел - - + + Open documentation Отваряне на докумнтация - + All IPv4 addresses Всички IPv4 адреси - + All IPv6 addresses Всички IPv6 адреси - + libtorrent Section libtorrent Раздел - + Fastresume files Бързо възобновяване на файлове - + SQLite database (experimental) SQLite база данни (експериментално) - + Resume data storage type (requires restart) Възобновяване на типа съхранение на данни (изисква рестартиране) - + Normal Нормален - + Below normal Под нормален - + Medium Среден - + Low Нисък - + Very low Много нисък - + Physical memory (RAM) usage limit Ограничение на потреблението на физическата памет (RAM) - + Asynchronous I/O threads Асинхронни Входно/Изходни нишки - + Hashing threads Хеширане на нишки - + File pool size Размер на файловия пул - + Outstanding memory when checking torrents Оставаща памет при проверка на торентите - + Disk cache Дисков кеш - - - - + + + + s seconds с - + Disk cache expiry interval Продължителност на дисковия кеш - + Disk queue size Размер на опашката на диска - - + + Enable OS cache Включи кеширане от ОС - + Coalesce reads & writes Обединяване на записванията и прочитанията - + Use piece extent affinity Използвай афинитет на размерите на парчета - + Send upload piece suggestions Изпращане на съвети за частите на качване - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer Максимален брой неизпълнени заявки към един участник - - - - - + + + + + KiB  KiB - + (infinite) - + (system default) - + Delete files permanently - + Move files to trash (if possible) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux Тази опция е по-малко ефективна на Линукс - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default По подразбиране - + Memory mapped files Отбелязани в паметта файлове - + POSIX-compliant POSIX-съобразен - + Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) Диск ВИ тип (изисква рестарт) - - + + Disable OS cache Забрани кеш на ОС - + Disk IO read mode Режим на четене на ВИ на диск - + Write-through Писане чрез - + Disk IO write mode Режим на писане на ВИ на диск - + Send buffer watermark Изпращане на буферен воден знак - + Send buffer low watermark Изпращане на нисък буферен воден знак - + Send buffer watermark factor Изпращане на фактор на буферния воден знак - + Outgoing connections per second Изходящи връзки в секунда - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size Размер на задържане на сокет - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers Тип услуга (ToS) за връзки с пиъри - + Prefer TCP Предпочитане на TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Пиър пропорционален (дроселиран TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Поддържа интернационализирано домейн име (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Позволяване на множество връзки от един и същи IP адрес - + Validate HTTPS tracker certificates Проверявай сертификати на HTTPS тракер - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Подправяне на заявка от страна на сървъра (SSRF) смекчаване - + Disallow connection to peers on privileged ports Не разрешавай връзка към пиъри на привилегировани портове - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Контролира интервала на обновяване на вътрешното състояние, което от своя страна засяга опреснявания на ПИ - + Refresh interval Интервал на опресняване - + Resolve peer host names Намиране името на хоста на участниците - + IP address reported to trackers (requires restart) IP адреси, докладвани на тракерите (изисква рестарт) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Повторно обявяване на всички тракери при промяна на IP или порт - + Enable icons in menus Разрешаване на икони в менюта - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker Разреши пренасочване на портове за вграден тракер - + Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Ignore SSL errors - + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds сек - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage Процент на прекъсване на оборота на участници - + Peer turnover threshold percentage Процент на праг на оборота на участници - + Peer turnover disconnect interval Интервал на прекъсване на партньорския оборот - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Екранни уведомления - + Display notifications for added torrents Екранни уведомления за добавени торенти. - + Download tracker's favicon Сваляне на логото на тракера - + Save path history length Брой запазени последно използвани местоположения. - + Enable speed graphs Разреши графика на скоростта - + Fixed slots Фиксиран брой слотове - + Upload rate based Скорост на качване въз основа на - + Upload slots behavior Поведение на слотовете за качване - + Round-robin Кръгла система - + Fastest upload Най-бързо качване - + Anti-leech Анти-лийч - + Upload choking algorithm Задушаващ алгоритъм за качване - + Confirm torrent recheck Потвърждаване на проверка на торент - + Confirm removal of all tags Потвърдете изтриването на всички тагове - + Always announce to all trackers in a tier Винаги анонсирай до всички тракери в реда - + Always announce to all tiers Винаги анонсирай до всички тракер-редове - + Any interface i.e. Any network interface Произволен интерфейс - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP алгоритъм смесен режим - + Resolve peer countries Намиране държавата на участниците - + Network interface Мрежов интерфейс - + Optional IP address to bind to Опционален IP адрес за свързване - + Max concurrent HTTP announces Макс. едновременни HTTP анонси - + Enable embedded tracker Включи вградения тракер - + Embedded tracker port Вграден порт на тракер @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Работи в преносим режим. Автоматично открита папка с профил на адрес: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Открит е флаг за излишен команден ред: "%1". Преносимият режим предполага относително бързо възобновяване. - + Using config directory: %1 Използване на конфигурационна папка: %1 - + Torrent name: %1 Име но торент: %1 - + Torrent size: %1 Размер на торент: %1 - + Save path: %1 Местоположение за запис: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торента бе свален в %1. - - + + Thank you for using qBittorrent. Благодарим Ви за ползването на qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Торент: %1, изпращане на уведомление по имейл. - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Изпълнение на външна програма. Торент "%1". Команда: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Торент "%1" завърши свалянето - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... УебПИ ще бъде стартиран малко след вътрешни подготовки. Моля, изчакайте... - - + + Loading torrents... Зареждане на торенти... - + E&xit И&зход - + I/O Error i.e: Input/Output Error В/И грешка - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ Причина: %2 - + Torrent added Торент добавен - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' бе добавен. - + Download completed Сваляне приключено - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started - + This is a test email. - + Test email - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' завърши свалянето. - + Information Информация - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 За да контролирате qBittorrent, достъпете УебПИ при: %1 - + Exit Изход - + Recursive download confirmation Допълнително потвърждение за сваляне - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Торентът '%'1 съдържа .torrent файлове, искате ли да продължите с техните сваляния? - + Never Никога - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Рекурсивно сваляне на .torrent файл в торента. Торент-източник: "%1". Файл: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Неуспешно задаване на ограничение на потреблението на физическата памет (RAM). Код на грешка: %1. Съобщение на грешка: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated Прекратяване на qBittorrent започнато - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent се изключва... - + Saving torrent progress... Прогрес на записване на торент... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent сега е готов за изход diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index 09e237cff..5102bbb9e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Torna a comprovar els torrents completats - - + + ms milliseconds ms - + Setting Configuració - + Value Value set for this setting Valor - + (disabled) (inhabilitat) - + (auto) (automàtic) - + min minutes min - + All addresses Totes les adreces - + qBittorrent Section Secció de qBittorrent - - + + Open documentation Obre la documentació - + All IPv4 addresses Totes les adreces d'IPv4 - + All IPv6 addresses Totes les adreces d'IPv6 - + libtorrent Section Secció de libtorrent - + Fastresume files Fitxers de represa ràpida - + SQLite database (experimental) Base de dades SQLite (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Tipus d'emmagatzematge de dades de represa (requereix reiniciar) - + Normal Normal - + Below normal Inferior a normal - + Medium Mitjà - + Low Baix - + Very low Molt baix - + Physical memory (RAM) usage limit Límit d'ús de la memòria física (RAM). - + Asynchronous I/O threads Fils d'E/S asincrònics - + Hashing threads Fils de resum - + File pool size Mida de l'agrupació de fitxers - + Outstanding memory when checking torrents Memòria excepcional en comprovar torrents - + Disk cache Cau del disc - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval de caducitat de la memòria cau del disc - + Disk queue size Mida de la cua del disc - - + + Enable OS cache Habilita la memòria cau del sistema operatiu - + Coalesce reads & writes Fusiona les lectures i escriptures - + Use piece extent affinity Usa l'afinitat d'extensió de tros. - + Send upload piece suggestions Envia suggeriments de càrrega de trossos - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (desactivat) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Guardar l'interval de dades de continuació [0: desactivat] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Ports de surtida (Min) [0: desactivat] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Ports de sortida (Max) [0: desactivat] - + 0 (permanent lease) 0 (cessió permanent) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Duració de la cessió UPnP [0: cessió permanent] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Aturar el comptador de tracker [0: desactivat] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Compte de notificació [0: infinit, -1: per defecte de sistema] - + Maximum outstanding requests to a single peer Màxim de sol·licituds pendents per a un sol client - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (infinit) - + (system default) (per defecte de sistema) - + Delete files permanently Suprimeix fitxers permanentment - + Move files to trash (if possible) Mou els fitxers a la paperera (si és possible) - + Torrent content removing mode Mode de supressió de contingut del torrent - + This option is less effective on Linux Aquesta opció és menys efectiva a Linux. - + Process memory priority Prioritat de memòria del procés - + Bdecode depth limit Bdecode: límit de profunditat - + Bdecode token limit Bdecode: límit de testimonis - + Default Per defecte - + Memory mapped files Fitxers assignats a la memòria - + POSIX-compliant Compatible amb POSIX - + Simple pread/pwrite Pread/pwrite simple - + Disk IO type (requires restart) Tipus d'E / S del disc (requereix reinici) - - + + Disable OS cache Inhabilita la cau del SO - + Disk IO read mode Mode de lectura d'E/S del disc - + Write-through Escriu a través - + Disk IO write mode Mode d'escriptura d'E/S del disc - + Send buffer watermark Envia la marca d'aigua de la memòria intermèdia - + Send buffer low watermark Envia la marca d'aigua feble de la memòria intermèdia - + Send buffer watermark factor Envia el factor la marca d'aigua de la memòria intermèdia - + Outgoing connections per second Connexions sortints per segon - - + + 0 (system default) 0 (per defecte de sistema) - + Socket send buffer size [0: system default] Mida del buffer de socket d'enviament [0: per defecte de sistema] - + Socket receive buffer size [0: system default] Mida del buffer del socket de recepció [0: per defecte de sistema] - + Socket backlog size Mida del registre històric del sòcol - + .torrent file size limit Límit de mida del fitxer .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers Tipus de servei (ToS) per a connexions amb clients - + Prefer TCP Prefereix TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporcional als clients (acceleració de TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Admet el nom de domini internacionalitzat (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permet connexions múltiples des de la mateixa adreça IP - + Validate HTTPS tracker certificates Valida els certificats del rastrejador d'HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Mitigació de falsificació de sol·licituds del costat del servidor (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports No permetis la connexió a clients en ports privilegiats - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Afegeix el text al títol de la finestra per ajudar a distingir les instàncies del qBittorent. - + Customize application instance name Personalitza el nom de la instància de l'aplicació - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Controla l'interval d'actualització de l'estat intern que, al seu torn, afectarà les actualitzacions de la interfície d'usuari. - + Refresh interval Interval d'actualització - + Resolve peer host names Resol els noms d'amfitrió dels clients - + IP address reported to trackers (requires restart) Adreça IP informada als rastrejadors (requereix reinici) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Torna a anunciar-ho a tots els rastrejadors quan es canviï d’IP o de port. - + Enable icons in menus Habilita icones als menús - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker Habilita el reenviament de port per al rastrejador integrat. - + Enable quarantine for downloaded files Activa la quarantena per als fitxers baixats. - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Habilita Mark-of-the-Web (MOTW) per als fitxers baixats. - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) Afecta la validació de certificats i les activitats de protocol que no són de torrents (per exemple, fonts RSS, actualitzacions de programes, fitxers torrent, bases de dades geoip, etc.) - + Ignore SSL errors Ignora els errors d'SSL - + (Auto detect if empty) (Detecció automàtica si està buit) - + Python executable path (may require restart) Camí executable de Python (pot caldre reiniciar) - + Start BitTorrent session in paused state Inicia la sessió del BitTorrent en estat de pausa. - + sec seconds s - + -1 (unlimited) -1 (sense límit) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] Temps d'espera d'aturada de la sessió del BitTorrent [-1: sense límit] - + Confirm removal of tracker from all torrents Confirmeu l'eliminació del rastrejador de tots els torrents. - + Peer turnover disconnect percentage Percentatge de desconnexió de la rotació de clients - + Peer turnover threshold percentage Percentatge del límit de la rotació de clients - + Peer turnover disconnect interval Interval de desconnexió de la rotació de clients - + Resets to default if empty Restableix els valors predeterminats si està buit. - + DHT bootstrap nodes Nodes d'arrencada de DHT - + I2P inbound quantity Quantitat d'entrada I2P - + I2P outbound quantity Quantitat de sortida I2P - + I2P inbound length Longitud d'entrada I2P - + I2P outbound length Longitud de sortida I2P - + Display notifications Mostra notificacions - + Display notifications for added torrents Mostra notificacions per als torrents afegits - + Download tracker's favicon Baixa la icona de web del rastrejador - + Save path history length Llargada de l'historial de camins on desar-ho - + Enable speed graphs Habilita els gràfics de velocitat - + Fixed slots Ranures fixes - + Upload rate based Segons la velocitat de pujada - + Upload slots behavior Comportament de les ranures de pujada - + Round-robin Algoritme Round-robin - + Fastest upload La pujada més ràpida - + Anti-leech Antisangoneres - + Upload choking algorithm Algorisme d'ofec de pujada - + Confirm torrent recheck Confirma la verificació del torrent - + Confirm removal of all tags Confirmació de supressió de totes les etiquetes - + Always announce to all trackers in a tier Anuncia sempre a tots els rastrejadors en un nivell - + Always announce to all tiers Anuncia sempre a tots els nivells - + Any interface i.e. Any network interface Qualsevol interfície - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algorisme de mode mixt %1-TCP - + Resolve peer countries Resol els països dels clients. - + Network interface Interfície de xarxa - + Optional IP address to bind to Adreça IP opcional per vincular-s'hi - + Max concurrent HTTP announces Màxim d'anuncis d'HTTP concurrents - + Enable embedded tracker Habilita el rastrejador integrat - + Embedded tracker port Port d'integració del rastrejador @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 S'executa en mode portàtil. Carpeta de perfil detectada automàticament a %1. - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. S'ha detectat una bandera de línia d'ordres redundant: "%1". El mode portàtil implica una represa ràpida relativa. - + Using config directory: %1 S'usa el directori de configuració %1 - + Torrent name: %1 Nom del torrent: %1 - + Torrent size: %1 Mida del torrent: %1 - + Save path: %1 Camí on desar-ho: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds El torrent s'ha baixat: %1. - - + + Thank you for using qBittorrent. Gràcies per utilitzar el qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviant notificació per e-mail - + Add torrent failed S'ha produït un error en afegir el torrent. - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. No s'ha pogut afegir el torrent %1. Raó: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 El nom d'usuari d'administrador de la interfície web és %1. - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 La contrasenya de l'administrador de la interfície web no s'ha establert. Es proporciona una contrasenya temporal per a aquesta sessió: %1 - + You should set your own password in program preferences. Hauríeu d'establir la vostra contrasenya a les preferències del programa. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. La interfície web està desactivada! Per habilitar-la, editeu el fitxer de configuració manualment. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Execució de programa extern. Torrent: "%1". Ordre: %2 - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Ha fallat executar el programa extern. Torrent: "%1". Ordre: %2 - + Torrent "%1" has finished downloading El torrent "%1" s'ha acabat de baixar. - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... La Interfície d'usuari web s'iniciarà poc després dels preparatius interns. Si us plau, espereu... - - + + Loading torrents... Es carreguen els torrents... - + E&xit S&urt - + I/O Error i.e: Input/Output Error Error d'entrada / sortida - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ Raó: %2 - + Torrent added Torrent afegit - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. S'ha afegit "%1". - + Download completed Baixada completa - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started El qBittorrent %1 s'ha iniciat. ID de procés: %2 - + This is a test email. Aquest és un correu electrònic de prova. - + Test email Prova de correu electrònic - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. «%1» s'ha acabat de baixar. - + Information Informació - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. Per corregir l'error, és possible que hàgiu d'editar el fitxer de configuració manualment. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Per a controlar el qBittorrent, accediu a la interfície web a: %1 - + Exit Surt - + Recursive download confirmation Confirmació de baixades recursives - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? El torrent "%1" conté fitxers .torrent. En voleu continuar les baixades? - + Never Mai - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Baixada recursiva del fitxer .torrent dins del torrent. Torrent font: "%1". Fitxer: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" No s'ha pogut establir el límit d'ús de la memòria física (RAM). Codi d'error: %1. Missatge d'error: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" No s'ha pogut establir el límit dur d'ús de la memòria física (RAM). Mida sol·licitada: %1. Límit dur del sistema: %2. Codi d'error: %3. Missatge d'error: %4 - + qBittorrent termination initiated Terminació iniciada del qBittorrent - + qBittorrent is shutting down... El qBittorrent es tanca... - + Saving torrent progress... Desant el progrés del torrent... - + qBittorrent is now ready to exit El qBittorrent ja està a punt per sortir. diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index 6ceff9a01..ed265683b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Při dokončení překontrolovat torrenty - - + + ms milliseconds ms - + Setting Nastavení - + Value Value set for this setting Hodnota - + (disabled) (vypnuto) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Všechny adresy - + qBittorrent Section Sekce qBittorrentu - - + + Open documentation Otevřít dokumentaci - + All IPv4 addresses Všechny adresy IPv4 - + All IPv6 addresses Všechny adresy IPv6 - + libtorrent Section Sekce libtorrentu - + Fastresume files Soubory rychlého obnovení - + SQLite database (experimental) SQLite databáze (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Typ úložiště dat obnovení (vyžaduje restart) - + Normal Normální - + Below normal Pod normálem - + Medium Střední - + Low Malé - + Very low Velmi malé - + Physical memory (RAM) usage limit Limit využití fyzické paměti (RAM) - + Asynchronous I/O threads Asynchronní I/O vlákna - + Hashing threads Hashovací vlákna - + File pool size Velikost souborového zásobníku - + Outstanding memory when checking torrents Mimořádná paměť při kontrole torrentů - + Disk cache Disková cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval vypršení diskové cache - + Disk queue size Velikost diskové fronty - - + + Enable OS cache Zapnout vyrovnávací paměť systému - + Coalesce reads & writes Sloučení čtecích & zapisovacích operací - + Use piece extent affinity Rozšíření o příbuzné části - + Send upload piece suggestions Doporučení pro odeslání částí uploadu - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (vypnuto) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Interval ukládání dat obnovení [0: vypnuto] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Odchozí porty (Min) [0: vypnuto] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Odchozí porty (Max) [0: vypnuto] - + 0 (permanent lease) 0 (trvalé propůjčení) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Doba UPnP propůjčení [0: trvalé propůjčení] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Stop tracker timeout [0: vypnuto] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Timeout upozornění [0: nekonečně, -1: výchozí systému] - + Maximum outstanding requests to a single peer Maximum nezpracovaných požadavků na jeden peer - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (nekonečně) - + (system default) (výchozí systému) - + Delete files permanently Smazat soubory trvale - + Move files to trash (if possible) Přesunout soubory do koše (pokud možno) - + Torrent content removing mode Režim odebrání obsahu torrentu - + This option is less effective on Linux Tato volba je na Linuxu méně efektivní - + Process memory priority Priorita paměti procesu - + Bdecode depth limit Bdecode omezení hloubky - + Bdecode token limit Bdecode omezení tokenu - + Default Výchozí - + Memory mapped files Soubory mapované v paměti - + POSIX-compliant POSIX-vyhovující - + Simple pread/pwrite Jednoduché pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) Disk IO typ (vyžaduje restart) - - + + Disable OS cache Vypnout vyrovnávací paměť systému: - + Disk IO read mode Režim IO čtení disku - + Write-through Write-through - + Disk IO write mode Režim IO zápisu na disk - + Send buffer watermark Send buffer watermark - + Send buffer low watermark Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor Send buffer watermark faktor - + Outgoing connections per second Odchozí spojení za sekundu - - + + 0 (system default) 0 (výchozí systému) - + Socket send buffer size [0: system default] Velikost socket send bufferu [0: výchozí systému] - + Socket receive buffer size [0: system default] Velikost socket receive bufferu [0: výchozí systému] - + Socket backlog size Socket backlog size - + .torrent file size limit omezení velikosti .torrent souboru - + Type of service (ToS) for connections to peers Typ služby (ToS) pro připojování k peerům - + Prefer TCP Upřednostnit TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Peer proportional (omezit TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Podporovat domény obsahující speciální znaky (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Povolit více spojení ze stejné IP adresy - + Validate HTTPS tracker certificates Ověřovat HTTPS certifikáty trackerů - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Zamezení falšování požadavků na straně serveru (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Nepovolit připojení k peerům na privilegovaných portech - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Přidává text na konec titulku okna pro odlišení od ostatních instancí qBittorrentu - + Customize application instance name Přizpůsobte název instance aplikace - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Řídí interval aktualizace vnitřního stavu, který zase ovlivní aktualizace uživatelského rozhraní - + Refresh interval Interval obnovení - + Resolve peer host names Zjišťovat síťové názvy peerů - + IP address reported to trackers (requires restart) IP adresa hlášená trackerům (vyžaduje restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Znovu oznámit všem trackerům při změne IP nebo portu - + Enable icons in menus Povolit ikony v menu - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker Zapněte přesměrování portu pro vestavěný tracker - + Enable quarantine for downloaded files Zapnout karanténu pro stažené soubory - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Zapnout Mark-of-the-Web (MOTW) pro stažené soubory - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) Má vliv na ověření certifikátu a aktivity protokolů jiných než je bittorrent (např. RSS kanály, aktualizace programu, soubory torrentů, GEOIP databáze, atd.) - + Ignore SSL errors Ignorovat chyby SSL - + (Auto detect if empty) (Automaticky rozpoznat pokud je prázdné) - + Python executable path (may require restart) Cesta odkud se spouští Python (může vyžadovat restart) - + Start BitTorrent session in paused state Spustit relaci BitTorrentu v pozastavené stavu - + sec seconds sec - + -1 (unlimited) -1 (neomezeně) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] Timeout vypnutí relace BitTorrent [-1: neomezeně] - + Confirm removal of tracker from all torrents Potvrďte odebrání trackeru ze všech torrentů - + Peer turnover disconnect percentage Procento odpojení při peer turnover - + Peer turnover threshold percentage Procento limitu pro peer turnover - + Peer turnover disconnect interval Interval odpojení při peer turnover - + Resets to default if empty Resetuje se na výchozí pokud je prázdné - + DHT bootstrap nodes DHT bootstrap uzly - + I2P inbound quantity I2P příchozí množství - + I2P outbound quantity I2P odchozí množství - + I2P inbound length I2P příchozí délka - + I2P outbound length I2P odchozí délka - + Display notifications Zobrazit notifikace - + Display notifications for added torrents Zobrazit oznámení o přidaných torrentech - + Download tracker's favicon Stáhnout logo trackeru - + Save path history length Uložit délku historie cesty - + Enable speed graphs Zapnout graf rychlosti - + Fixed slots Pevné sloty - + Upload rate based Dle rychlosti uploadu - + Upload slots behavior Chování upload slotů - + Round-robin Poměrné rozdělení - + Fastest upload Nejrychlejší upload - + Anti-leech Priorita pro začínající a končící leechery - + Upload choking algorithm Škrtící algoritmus pro upload - + Confirm torrent recheck Potvrdit překontrolování torrentu - + Confirm removal of all tags Potvrdit odebrání všech štítků - + Always announce to all trackers in a tier Vždy oznamovat všem trackerům ve třídě - + Always announce to all tiers Vždy oznamovat všem třídám - + Any interface i.e. Any network interface Jakékoli rozhraní - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP mixed mode algoritmus - + Resolve peer countries Zjišťovat zemi původu peerů - + Network interface Síťové rozhraní - + Optional IP address to bind to Volitelná přidružená IP adresa - + Max concurrent HTTP announces Maximum souběžných HTTP oznámení - + Enable embedded tracker Zapnout vestavěný tracker - + Embedded tracker port Port vestavěného trackeru @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Spuštěno v portable režimu. Automaticky detekovan adresář s profilem: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Detekován nadbytečný parametr příkazového řádku: "%1". Portable režim již zahrnuje relativní fastresume. - + Using config directory: %1 Používá se adresář s konfigurací: %1 - + Torrent name: %1 Název torrentu: %1 - + Torrent size: %1 Velikost torrentu: %1 - + Save path: %1 Cesta pro uložení: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent byl stažen do %1. - - + + Thank you for using qBittorrent. Děkujeme, že používáte qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, odeslání emailového oznámení - + Add torrent failed Přidání torrentu selhalo - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. Nebylo možné přidat torrent '%1', důvod: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 Uživatelské jméno správce WebUI je: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 Heslo správce WebUI nebylo nastaveno. Dočasné heslo je přiřazeno této relaci: %1 - + You should set your own password in program preferences. Měli byste nastavit své vlastní heslo v nastavení programu. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. WebUI je vypnuto! Pro zapnutí WebUI ručně upravte soubor konfigurace. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Spuštění externího programu. Torrent: "%1". Příkaz: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Spuštění externího programu selhalo. Torrent: "%1". Příkaz: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent "%1" dokončil stahování - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI bude spuštěno brzy po vnitřních přípravách. Prosím čekejte... - - + + Loading torrents... Načítání torrentů... - + E&xit &Ukončit - + I/O Error i.e: Input/Output Error Chyba I/O - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ Důvod: %2 - + Torrent added Torrent přidán - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' byl přidán. - + Download completed Stahování dokončeno. - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 spuštěn. ID procesu: %2 - + This is a test email. Toto je testovací e-mail. - + Test email Testovací e-mail - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Stahování '%1' bylo dokončeno. - + Information Informace - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. Pro opravu chyby může být potřeba ručně upravit konfigurační soubor. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Pro ovládání qBittorrentu otevřete webové rozhraní na: %1 - + Exit Ukončit - + Recursive download confirmation Potvrzení rekurzivního stahování - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrent '%1' obsahuje soubory .torrent, chcete je také stáhnout? - + Never Nikdy - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Rekurzivní stažení .torrent souboru v rámci torrentu. Zdrojový torrent: "%1". Soubor: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Selhalo nastavení omezení fyzické paměti (RAM). Chybový kód: %1. Chybová zpráva: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Selhalo nastavení tvrdého limitu využití fyzické paměti (RAM). Velikost požadavku: %1. Tvrdý systémový limit: %2. Chybový kód: %3. Chybová zpráva: "%4" - + qBittorrent termination initiated zahájeno ukončení qBittorrentu - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent se vypíná... - + Saving torrent progress... Průběh ukládání torrentu... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent je připraven k ukončení diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index 74576ed42..9c6134bda 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Gentjek torrents når de er færdige - - + + ms milliseconds ms - + Setting Indstilling - + Value Value set for this setting Værdi - + (disabled) (deaktiveret) - + (auto) (automatisk) - + min minutes min - + All addresses Alle adresser - + qBittorrent Section qBittorrent-sektion - - + + Open documentation Åbn dokumentation - + All IPv4 addresses Alle IPv4-adresser - + All IPv6 addresses Alle IPv6-adresser - + libtorrent Section libtorrent-sektion - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) SQLite database (eksperimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Normal - + Below normal Under normal - + Medium Medium - + Low Lav - + Very low Meget lav - + Physical memory (RAM) usage limit Fysisk hukommelse (RAM) begrænsning - + Asynchronous I/O threads Asynkrone I/O-tråde - + Hashing threads Hashing tråde - + File pool size Filsamlingsstørrelse - + Outstanding memory when checking torrents Udestående hukommelse ved tjek af torrents - + Disk cache Diskmellemlager - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Udløbsinterval for diskmellemlager - + Disk queue size Disk kø størrelse - - + + Enable OS cache Aktivér OS-mellemlager - + Coalesce reads & writes Coalesce-læsninger og -skrivninger - + Use piece extent affinity Brug piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Send forslag for upload-styk - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) - + (system default) - + Delete files permanently - + Move files to trash (if possible) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux Denne funktion er mindre effektiv på Linux - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default Standard - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) Disk IO type (kræver genstart) - - + + Disable OS cache Deaktivere OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark Send vandmærke for buffer - + Send buffer low watermark Send vandmærke for lav buffer - + Send buffer watermark factor Send vandmærkefaktor for buffer - + Outgoing connections per second Udgående forbindelser per sekund - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size Størrelse for sokkel baglog - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Foretræk TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Modpartsproportionel (drosler TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Supporter internationaliseret domæne navn (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Tillad flere forbindelser fra den samme IP-adresse - + Validate HTTPS tracker certificates Valider HTTPS tracker certifikater - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval - + Resolve peer host names Oversæt modparters værtsnavne - + IP address reported to trackers (requires restart) IP-adresse der reporteres til tracker (kræver genstart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus Aktiver ikoner i menuerne - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker - + Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Ignore SSL errors - + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds sek. - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Vis underretninger - + Display notifications for added torrents Vis underretninger for tilføjede torrents - + Download tracker's favicon Download trackerens favicon - + Save path history length Historiklængde for gemmesti - + Enable speed graphs Aktivér hastighedsgrafer - + Fixed slots Fastgjorte pladser - + Upload rate based Baseret på uploadhastighed - + Upload slots behavior Opførsel for uploadpladser - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Hurtigste upload - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Upload choking-algoritme - + Confirm torrent recheck Bekræft gentjek af torrent - + Confirm removal of all tags Bekræft fjernelse af alle mærkater - + Always announce to all trackers in a tier Annoncér altid til alle trackere i en tier - + Always announce to all tiers Annoncér altid til alle tiers - + Any interface i.e. Any network interface Vilkårlig grænseflade - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP blandet-tilstand-algoritme - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Aktivér indlejret tracker - + Embedded tracker port Indlejret tracker-port @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Kører i transportabel tilstand. Automatisk registrering af profilmappe: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Overflødigt kommandolinjeflag registreret: "%1". Transportabel tilstand indebærer relativ hurtig genoptagelse. - + Using config directory: %1 Bruger konfigurationsmappe: %1 - + Torrent name: %1 Torrentnavn: %1 - + Torrent size: %1 Torrentstørrelse: %1 - + Save path: %1 Gemmesti: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenten blev downloadet på %1. - - + + Thank you for using qBittorrent. Tak fordi du bruger qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, sender underretning via e-mail - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit A&fslut - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-fejl - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ Årsag: %2 - + Torrent added Torrent tilføjet - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' blev tilføjet. - + Download completed - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started - + This is a test email. - + Test email - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' er færdig med at downloade. - + Information Information - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + Exit Afslut - + Recursive download confirmation Bekræftelse for rekursiv download - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + Never Aldrig - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Gemmer torrentforløb... - + qBittorrent is now ready to exit diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index cc5d138c6..5afa912f6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -213,7 +213,7 @@ Click [...] button to add/remove tags. - Wähle den [...] Knopf um Label hinzuzufügen/zu entfernen. + Wähle den [...] Knopf, um Label hinzuzufügen/zu entfernen. @@ -409,12 +409,12 @@ Torrent will stop after metadata is received. - Der Torrent wird angehalten wenn Metadaten erhalten wurden. + Der Torrent wird angehalten, wenn Metadaten erhalten wurden. Torrent will stop after files are initially checked. - Der Torrent wird angehalten sobald die Dateien überprüft wurden. + Der Torrent wird angehalten, sobald die Dateien überprüft wurden. @@ -456,7 +456,7 @@ Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - Konnte v2-Torrent nicht erstellen solange die Daten nicht vollständig heruntergeladen sind. + Konnte v2-Torrent nicht erstellen, solange die Daten nicht vollständig heruntergeladen sind. @@ -522,7 +522,7 @@ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - Automatischer Modus bedeutet, daß diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) durch die gewählte Kategorie vorgegeben werden. + Automatischer Modus bedeutet, dass diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) durch die gewählte Kategorie vorgegeben werden. @@ -552,7 +552,7 @@ Click [...] button to add/remove tags. - Wähle den [...] Knopf um Label hinzuzufügen/zu entfernen. + Wähle den [...] Knopf, um Label hinzuzufügen/zu entfernen. @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Torrents nach Abschluss der Übertragung erneut prüfen - - + + ms milliseconds ms - + Setting Einstellung - + Value Value set for this setting Wert - + (disabled) (deaktiviert) - + (auto) (automatisch) - + min minutes Min. - + All addresses Alle Adressen - + qBittorrent Section qBittorrent-Abschnitt - - + + Open documentation Dokumentation öffnen - + All IPv4 addresses Alle IPv4-Adressen - + All IPv6 addresses Alle IPv6-Adressen - + libtorrent Section libtorrent-Abschnitt - + Fastresume files Fastresume Dateien - + SQLite database (experimental) SQLite-Datenbank (experimentell) - + Resume data storage type (requires restart) Speichertyp der Fortsetzungsdaten (Programmneustart erforderlich) - + Normal Normal - + Below normal Niedriger als normal - + Medium Medium - + Low Niedrig - + Very low Sehr niedrig - + Physical memory (RAM) usage limit Begrenzung der Nutzung des physischen Speichers (RAM) - + Asynchronous I/O threads Asynchrone E/A-Threads - + Hashing threads Hash-Threads - + File pool size Größe des Datei-Pools - + Outstanding memory when checking torrents Speicher zum Prüfen von Torrents - + Disk cache Festplatten-Cache: - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Ablauf-Intervall für Festplatten-Cache - + Disk queue size Größe der Festplatten-Warteschlange - - + + Enable OS cache Systemcache aktivieren - + Coalesce reads & writes Verbundene Schreib- u. Lesezugriffe - + Use piece extent affinity Aufeinanderfolgende Teile bevorzugen - + Send upload piece suggestions Sende Empfehlungen für Upload-Teil - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (deaktiviert) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Speicherintervall für Fortsetzungsdaten [0: deaktiviert] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Ausgehende Ports (Min) [0: deaktiviert] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Ausgehende Ports (Max) [0: deaktiviert] - + 0 (permanent lease) 0 (permanente Miete) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnP-Mietdauer [0: permanent] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Halte die Tracker-Auszeit an [0: deaktiviert] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Benachrichtigungs-Timeout [0: unendlich; -1: Systemstandard] - + Maximum outstanding requests to a single peer Max. ausstehende Anfragen an einen einzelnen Peer - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (unendlich) - + (system default) (Systemstandard) - + Delete files permanently Dateien dauerhaft löschen - + Move files to trash (if possible) (Wenn möglich) Dateien in den Papierkorb löschen - + Torrent content removing mode Lösch-Modus für Torrent-Inhalte - + This option is less effective on Linux Diese Option ist unter Linux weniger effektiv - + Process memory priority Priorität des Arbeitsspeichers - + Bdecode depth limit Bdecode-Tiefenbegrenzung - + Bdecode token limit Bdecode-Token-Limit - + Default Standard - + Memory mapped files Im Speicher abgebildete Dateien - + POSIX-compliant POSIX-konform - + Simple pread/pwrite Einfaches pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) Festplatten-IO-Typ (Neustart benötigt) - - + + Disable OS cache Systemcache deaktivieren - + Disk IO read mode Festplatten IO-Lesemodus - + Write-through Durchschrift - + Disk IO write mode Festplatten IO-Schreibmodus - + Send buffer watermark Schwellenwert für Sendepuffer - + Send buffer low watermark Schwellenwert für niedrigen Sendepuffer - + Send buffer watermark factor Faktor für Schwellenwert bei Sendepuffer - + Outgoing connections per second Ausgehende Verbindungen pro Sekunde - - + + 0 (system default) 0 (Systemstandard) - + Socket send buffer size [0: system default] Socket-Sendepuffergröße [0: Systemvorgabe] - + Socket receive buffer size [0: system default] Socket-Empfangspuffergröße [0: Systemvorgabe] - + Socket backlog size Socket-Backlog-Größe - + .torrent file size limit .torrent Dateigrößenbegrenzung - + Type of service (ToS) for connections to peers Servicetyp (ToS) für die Verbindung zu Peers - + Prefer TCP TCP bevorzugen - + Peer proportional (throttles TCP) Gleichmäßig f. Peers (drosselt TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Internationalisierten Domain-Namen (IDN) verwenden - + Allow multiple connections from the same IP address Erlaube mehrere Verbindungen von derselben IP-Adresse - + Validate HTTPS tracker certificates HTTPS-Tracker-Zertifikate überprüfen - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Schutz vor serverseitiger Anforderungsfälschung (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Verbindung zu privilegierten Ports nicht zulassen - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Der Text wird an den Fenstertitel angehängt, um qBittorent-Instanzen zu unterscheiden - + Customize application instance name Name der Anwendungsinstanz anpassen - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Es steuert das Intervall für die interne Statusaktualisierung, was sich auch auf die Aktualisierungen der Benutzeroberfläche auswirkt. - + Refresh interval Aktualisierungsintervall - + Resolve peer host names Hostnamen der Peers auflösen - + IP address reported to trackers (requires restart) Angegebene IP-Adresse bei Trackern (Neustart benötigt) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Erneute Benachrichtigung an alle Tracker, wenn IP oder Port geändert wurden - + Enable icons in menus Icons in Menüs anzeigen - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker Portweiterleitung für eingebetteten Tracker aktivieren - + Enable quarantine for downloaded files Aktiviere Quarantäne-Option für heruntergeladene Dateien - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Aktiviere 'Mark-of-the-Web' (MOTW) für heruntergeladene Dateien - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) Beeinflusst die Zertifikatsvalidierung und Aktivitäten außerhalb des Torrent-Protokolls (z. B. RSS-Feeds, Programmaktualisierungen, Torrent-Dateien, GeoIP-DB usw.) - + Ignore SSL errors SSL-Fehler ignorieren - + (Auto detect if empty) - (Automatische Erkennung wenn leer) + (Automatische Erkennung, wenn leer) - + Python executable path (may require restart) Pfad für die Python Ausführungsdatei (ev. Neustart erforderlich) - + Start BitTorrent session in paused state Starte die BitTorrent-Sitzung mit angehaltenen Torrents - + sec seconds - Sek. + Sek. - + -1 (unlimited) -1 (unbegrenzt) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] Zeitüberschreitung beim Herunterfahren der BitTorrent-Sitzung [-1: unbegrenzt] - + Confirm removal of tracker from all torrents Entfernen des Tracker von allen Torrents bestätigen - + Peer turnover disconnect percentage Peer-Verbindungsabbruch-Prozentsatz - + Peer turnover threshold percentage Peer-Verbindungsabbruch-Schwelle - + Peer turnover disconnect interval Peer-Umsatz-Trennungsintervall - + Resets to default if empty - Standardeinstellung wenn leer + Standardeinstellung, wenn leer - + DHT bootstrap nodes DHT-Bootstrap-Knotenpunkte - + I2P inbound quantity I2P-Eingangsmenge - + I2P outbound quantity I2P-Ausgangsmenge - + I2P inbound length I2P-EIngangslänge - + I2P outbound length I2P-Ausgangslänge - + Display notifications Benachrichtigungen anzeigen - + Display notifications for added torrents Benachrichtigungen für hinzugefügte Torrents anzeigen - + Download tracker's favicon Tracker-Favicons herunterladen - + Save path history length Länge der Speicherpfad-Historie - + Enable speed graphs Geschwindigkeits-Grafiken einschalten - + Fixed slots Feste Slots - + Upload rate based Basierend auf Uploadrate - + Upload slots behavior Verhalten für Upload-Slots - + Round-robin Ringverteilung - + Fastest upload Schnellster Upload - + Anti-leech Gegen Sauger - + Upload choking algorithm Regel für Upload-Drosselung - + Confirm torrent recheck Überprüfung des Torrents bestätigen - + Confirm removal of all tags Entfernen aller Labels bestätigen - + Always announce to all trackers in a tier Immer bei allen Trackern einer Ebene anmelden - + Always announce to all tiers Immer bei allen Ebenen anmelden - + Any interface i.e. Any network interface Beliebiges Interface - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP Algorithmus für gemischten Modus - + Resolve peer countries Herkunftsländer der Peers auflösen - + Network interface Netzwerk Interface - + Optional IP address to bind to Optionale IP-Adresse binden an - + Max concurrent HTTP announces Max. gleichzeitige HTTP-Ansagen - + Enable embedded tracker Eingebetteten Tracker aktivieren - + Embedded tracker port Port des eingebetteten Trackers @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Laufe im portablen Modus. Automatisch erkannter Profilordner: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Redundantes Befehlszeilen-Flag erkannt: "%1". Der portable Modus erfordert ein relativ schnelles Wiederaufnehmen. - + Using config directory: %1 Verwende Konfigurations-Verzeichnis: %1 - + Torrent name: %1 Name des Torrent: %1 - + Torrent size: %1 Größe des Torrent: %1 - + Save path: %1 Speicherpfad: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Der Torrent wurde in %1 heruntergeladen. - - + + Thank you for using qBittorrent. Danke für die Benutzung von qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, Mailnachricht wird versendet - + Add torrent failed Hinzufügen vom Torrent fehlgeschlagen - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. Konnte Torrent '%1' nicht hinzufügen. Grund: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 Der Administrator-Name für das Webinterface lautet: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 Es ist kein Administrator-Name für das Webinterface vergeben. Ein temporäres Passwort für diese Sitzung wird erstellt: %1 - + You should set your own password in program preferences. Es sollte ein eigenes Passwort in den Programmeinstellungen vergeben werden. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. Das Webinterface ist deaktiviert! Die Konfigurationsdatei manuell editieren um es zu aktivieren. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Externes Programm läuft. Torrent: "%1". Befehl: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Konnte externes Programm nicht starten. Torrent: "%1". Befehl: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent '%1' wurde vollständig heruntergeladen - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Das Webinterface startet gleich nach ein paar internen Vorbereitungen. Bitte warten ... - - + + Loading torrents... Lade Torrents ... - + E&xit &Beenden - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-Fehler - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ Grund: '%2' - + Torrent added Torrent hinzugefügt - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' wurde hinzugefügt. - + Download completed Download abgeschlossen - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 gestartet. Prozess-ID: %2 - + This is a test email. Das ist eine Test-Email. - + Test email Test-Email - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' wurde vollständig heruntergeladen. - + Information Informationen - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - Um den Fehler zu beheben ist es erforderlich die Konfigurationsdatei händisch zu bearbeiten. + Um den Fehler zu beheben, ist es erforderlich die Konfigurationsdatei händisch zu bearbeiten. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - Um qBittorrent zu steuern benutze das Webinterface mit: %1 + Um qBittorrent zu steuern, benutze das Webinterface mit: %1 - + Exit Beenden - + Recursive download confirmation Rekursiven Download bestätigen - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Der Torrent '%1' enthält weitere .torrent-Dateien. Sollen diese auch heruntergeladen werden? - + Never Niemals - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Rekursives Herunterladen einer .torrent-Datei innerhalb eines Torrents. Quell-Torrent: "%1". Datei: "%2". - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Das Limit für die Nutzung des physischen Speichers (RAM) konnte nicht gesetzt werden. Fehlercode: %1. Fehlermeldung: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Konnte die harte Grenze für die Nutzung des physischen Speichers (RAM) nicht setzen. Angeforderte Größe: %1. Harte Systemgrenze: %2. Fehlercode: %3. Fehlermeldung: "%4" - + qBittorrent termination initiated Abbruch von qBittorrent eingeleitet - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent wird beendet ... - + Saving torrent progress... Torrent-Fortschritt wird gespeichert - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent kann nun beendet werden @@ -1699,7 +1704,7 @@ Grund: '%2' Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - Der Smart-Folgenfilter überprüft die Folgennummer um das doppelte Herunterladen zu vermeiden. + Der Smart-Folgenfilter überprüft die Folgennummer, um das doppelte Herunterladen zu vermeiden. Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Formate werden auch unterstützt, allerdings als Trennung) @@ -1736,12 +1741,12 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form &Import... - &Importieren... + &Importieren ... &Export... - &Exportieren... + &Exportieren ... @@ -1839,7 +1844,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form A rule with this name already exists, please choose another name. - Eine Regel mit diesem Namen existiert bereits bitte einen anderen Namen wählen. + Eine Regel mit diesem Namen existiert bereits. Bitte einen anderen Namen wählen. @@ -1914,7 +1919,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Clear downloaded episodes... - Entferne bereits heruntergeladene Folgen... + Entferne bereits heruntergeladene Folgen ... @@ -1986,7 +1991,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form If word order is important use * instead of whitespace. - Wenn die Wortreihenfolge wichtig ist * anstelle von Leerzeichen verwenden + Wenn die Wortreihenfolge wichtig ist, * anstelle von Leerzeichen verwenden @@ -2909,7 +2914,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - Weise Torrents Kategorien zu. Wenn die Kategorie nicht existiert wird sie erstellt. + Weise Torrents Kategorien zu. Wenn die Kategorie nicht existiert, wird sie erstellt. @@ -2929,7 +2934,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - Optionswerte können von Umgebungsvariablen geliefert werden. Für eine Option mit dem Namen 'parameter-name' lautet der Name "QBT_PARAMETER_NAME' (in Großbuchstaben, '-' ersetzt durch '_'). Um die Werte zu akzeptieren, die Variable auf '1' oder 'WAHR' setzen. Z.B. um den Startbildschirm zu deaktivieren: + Optionswerte können von Umgebungsvariablen geliefert werden. Für eine Option mit dem Namen 'parameter-name' lautet der Name "QBT_PARAMETER_NAME' (in Großbuchstaben, '-' ersetzt durch '_'). Um die Werte zu akzeptieren, die Variable auf '1' oder 'WAHR' setzen. Z.B., um den Startbildschirm zu deaktivieren: @@ -3469,7 +3474,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - qBittorrent ist ein Filesharing Programm. Sobald ein Torrent im Programm läuft wird der Inhalt auch anderen durch Upload zur Verfügung gestellt. Das Teilen jeglicher Inhalte geschieht auf eigene Verantwortung. + qBittorrent ist ein Filesharing Programm. Sobald ein Torrent im Programm läuft, wird der Inhalt auch anderen durch Upload zur Verfügung gestellt. Das Teilen jeglicher Inhalte geschieht auf eigene Verantwortung. @@ -3519,7 +3524,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Run application with -h option to read about command line parameters. - Programm mit -h starten um Info über Kommandozeilen-Parameter zu erhalten. + Programm mit -h starten, um Info über Kommandozeilen-Parameter zu erhalten. @@ -3540,7 +3545,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - qBittorrent ist auf einen nicht behebbarer Fehler gestoßen. + qBittorrent ist auf einen nicht behebbaren Fehler gestoßen. @@ -3734,7 +3739,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Set Global Speed Limits... - Globale Geschwindigkeitsbegrenzungen einstellen... + Globale Geschwindigkeitsbegrenzungen einstellen ... @@ -3819,7 +3824,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form &Add Torrent File... - Torrent-D&atei hinzufügen... + Torrent-D&atei hinzufügen ... @@ -3861,12 +3866,12 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Add Torrent &Link... - Torrent-&Link hinzufügen... + Torrent-&Link hinzufügen ... If you like qBittorrent, please donate! - Bitte unterstützen Sie qBittorrent wenn es Ihnen gefällt! + Bitte unterstützen Sie qBittorrent, wenn es Ihnen gefällt! @@ -4036,13 +4041,13 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - Python wird benötigt um die Suchmaschine benutzen zu können, scheint aber nicht installiert zu sein. + Python wird benötigt, um die Suchmaschine benutzen zu können, scheint aber nicht installiert zu sein. Soll Python jetzt installiert werden? Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - Python wird benötigt um die Suchmaschine benutzen zu können, scheint aber nicht installiert zu sein. + Python wird benötigt, um die Suchmaschine benutzen zu können, scheint aber nicht installiert zu sein. @@ -5710,7 +5715,7 @@ Bitte manuell installieren. The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - Der SMTP-Server scheint keinen unserer Authentifizierungsmodi [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN] zu unterstützen und überspringt die Authentifizierung, da er weiß, dass sie wahrscheinlich fehlschlagen wird... Server-Authentifizierungsmodi: %1 + Der SMTP-Server scheint keinen unserer Authentifizierungsmodi [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN] zu unterstützen und überspringt die Authentifizierung, da er weiß, dass sie wahrscheinlich fehlschlagen wird ... Server-Authentifizierungsmodi: %1 @@ -5867,7 +5872,7 @@ Bitte manuell installieren. <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Um qBittorrent als Standardprogramm für .torrent-Dateien und/oder Magnet-Links festzulegen <br/>verwendet man den<span style=" font-weight:600;">'Standardprogramme'</span> Dialog der <span style=" font-weight:600;">'Systemsteuerung'</span>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Um qBittorrent als Standardprogramm für .torrent-Dateien und/oder Magnet-Links festzulegen, <br/>verwendet man den<span style=" font-weight:600;">'Standardprogramme'</span> Dialog der <span style=" font-weight:600;">'Systemsteuerung'</span>.</p></body></html> @@ -6235,7 +6240,7 @@ Um sich vor DNS-Rebinding-Attacken zu schützen, sollten hier Domain-Namen eingetragen weden, die vom Webinterface-Server verwendet werden. -Verwende ';' um mehrere Einträge zu trennen. +Verwende ';', um mehrere Einträge zu trennen. Platzhalter '*' kann verwendet werden. @@ -6261,7 +6266,7 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - Geben Sie Reverse-Proxy-IPs an (oder Subnetze, z.B. 0.0.0.0/24), um weitergeleitete Client-Adressen zu verwenden (Attribut X-Forwarded-For), verwenden Sie ';' um mehrere Einträge aufzuteilen. + Geben Sie Reverse-Proxy-IPs an (oder Subnetze, z.B. 0.0.0.0/24), um weitergeleitete Client-Adressen zu verwenden (Attribut X-Forwarded-For), verwenden Sie ';', um mehrere Einträge aufzuteilen. @@ -6347,7 +6352,7 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Also delete .torrent files whose addition was cancelled - .torrent-Dateien auch löschen wenn das Hinzufügen abgebrochen wurde + .torrent-Dateien auch löschen, wenn das Hinzufügen abgebrochen wurde @@ -6486,7 +6491,7 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - Zeigt ein Bestätigungsfenster wenn mit aktiven Torrents beendet wird + Zeigt ein Bestätigungsfenster, wenn mit aktiven Torrents beendet wird @@ -6496,7 +6501,7 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. The systray icon will still be visible when closing the main window - Das Symbol in der Taskleiste bleibt sichtbar auch wenn das Hauptfenster geschlossen wird + Das Symbol in der Taskleiste bleibt sichtbar, auch wenn das Hauptfenster geschlossen wird @@ -6517,12 +6522,12 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Inhibit system sleep when torrents are downloading - Schlafmodus verhindern solange Torrents noch herunterladen + Schlafmodus verhindern, solange Torrents noch herunterladen Inhibit system sleep when torrents are seeding - Schlafmodus verhindern solange Torrents noch uploaden + Schlafmodus verhindern, solange Torrents noch uploaden @@ -6764,12 +6769,12 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt', aber Run on torrent added - Ausführen wenn Torrent hinzugefügt + Ausführen, wenn Torrent hinzugefügt Run on torrent finished - Ausführen wenn Torrent fertiggestellt + Ausführen, wenn Torrent fertiggestellt @@ -6902,7 +6907,7 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt', aber Manually banned IP addresses... - Manuell gebannte IP-Adressen... + Manuell gebannte IP-Adressen ... @@ -7030,7 +7035,7 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt', aber Enable Local Peer Discovery to find more peers - Lokale Peer Auffindung (LPD) aktivieren um mehr Peers zu finden + Lokale Peer Auffindung (LPD) aktivieren, um mehr Peers zu finden @@ -7050,7 +7055,7 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt', aber Enable when using a proxy or a VPN connection - Aktiviere wenn ein Proxy oder ein VPN in Benutzung ist + Aktiviere, wenn ein Proxy oder ein VPN in Benutzung ist @@ -7094,7 +7099,7 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt', aber sec seconds - Sek. + Sek. @@ -7119,7 +7124,7 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt', aber Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - UPnP / NAT-PMP um den Port des Routers weiterzuleiten + UPnP / NAT-PMP, um den Port des Routers weiterzuleiten @@ -7214,7 +7219,7 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt', aber If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - Wenn die 2. Möglichkeit aktiviert wird (&ldquo;Auch wenn das Hinzufügen abgebrochen wurde&rdquo;) wird die .torrent-Datei <strong>unwiederbringlich gelöscht</strong> selbst wenn &ldquo;<strong>Abbrechen</strong>&rdquo; im &ldquo;Torrent hinzufügen&rdquo;-Menü gedrückt wird. + Wenn die 2. Möglichkeit aktiviert wird (&ldquo;Auch wenn das Hinzufügen abgebrochen wurde&rdquo;), wird die .torrent-Datei <strong>unwiederbringlich gelöscht</strong>, selbst wenn &ldquo;<strong>Abbrechen</strong>&rdquo; im &ldquo;Torrent hinzufügen&rdquo;-Menü gedrückt wird. @@ -7254,12 +7259,12 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt', aber Torrent will stop after metadata is received. - Der Torrent wird angehalten wenn Metadaten erhalten wurden. + Der Torrent wird angehalten, wenn Metadaten erhalten wurden. Torrent will stop after files are initially checked. - Der Torrent wird angehalten sobald die Dateien überprüft wurden. + Der Torrent wird angehalten, sobald die Dateien überprüft wurden. @@ -7371,7 +7376,7 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt', aber Let Qt decide the style for this system - Qbittorrent soll den Stil für dieses System wählen + Qt soll den Stil für dieses System wählen @@ -8299,7 +8304,7 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - Rate / aktive Zeit (in Monaten) - zeigt wie populär der Torrent ist + Rate / aktive Zeit (in Monaten) - zeigt, wie populär der Torrent ist @@ -8847,7 +8852,7 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. Python must be installed to use the Search Engine. - Python muss installiert sein um die Suchmaschine benützen zu können. + Python muss installiert sein, um die Suchmaschine benützen zu können. @@ -9213,7 +9218,7 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. There aren't any search plugins installed. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. Es sind keine Such-Plugins installiert. -Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu installieren. +Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus, um welche zu installieren. @@ -9283,7 +9288,7 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst Please install Python to use the Search Engine. - Python bitte installieren um die Suchmaschine benützen zu können. + Python bitte installieren, um die Suchmaschine benützen zu können. @@ -9746,12 +9751,12 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende Click to switch to alternative speed limits - Klicken um zu den alternativen Geschwindigkeitsbegrenzungen zu wechseln + Klicken, um zu den alternativen Geschwindigkeitsbegrenzungen zu wechseln Click to switch to regular speed limits - Klick um zu den regulären Geschwindigkeitsbegrenzungen zu wechseln + Klick, um zu den regulären Geschwindigkeitsbegrenzungen zu wechseln @@ -10455,7 +10460,7 @@ Please choose a different name and try again. Select where to save the new torrent - Auswählen wohin der neue Torrent gespeichert werden soll + Auswählen, wohin der neue Torrent gespeichert werden soll @@ -10470,7 +10475,7 @@ Please choose a different name and try again. Reason: "%1" - Grund: „%1“ + Grund: "%1“ @@ -10572,7 +10577,7 @@ Please choose a different name and try again. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Automatischer Modus bedeutet, daß diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) durch die gewählte Kategorie vorgegeben werden. + Automatischer Modus bedeutet, dass diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) durch die gewählte Kategorie vorgegeben werden. @@ -10705,7 +10710,7 @@ Please choose a different name and try again. Action when the limit is reached: - Aktion wenn das Limit erreicht ist: + Aktion, wenn das Limit erreicht ist: @@ -10966,7 +10971,7 @@ Please choose a different name and try again. Tracker error - Tracker Fehler + Tracker-Fehler @@ -11181,7 +11186,7 @@ Please choose a different name and try again. Tracker error (%1) - Tracker Fehler (%1) + Tracker-Fehler (%1) @@ -11577,7 +11582,7 @@ Please choose a different name and try again. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - Rate / aktive Zeit (in Monaten) - zeigt wie populär der Torrent ist + Rate / aktive Zeit (in Monaten) - zeigt, wie populär der Torrent ist @@ -11911,7 +11916,7 @@ Please choose a different name and try again. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Automatischer Modus bedeutet, daß diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) durch die gewählte Kategorie vorgegeben werden. + Automatischer Modus bedeutet, dass diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) durch die gewählte Kategorie vorgegeben werden. @@ -12299,7 +12304,7 @@ Please choose a different name and try again. TiB tebibytes (1024 gibibytes) - TB + TiB diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index 9a11d0d27..b396a5b9c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Επανέλεγχος των torrents μετά την ολοκλήρωση - - + + ms milliseconds ms - + Setting Ρύθμιση - + Value Value set for this setting Τιμή - + (disabled) (απενεργοποιημένο) - + (auto) (αυτόματο) - + min minutes λεπτά - + All addresses Όλες οι διευθύνσεις - + qBittorrent Section Ενότητα qBittorrent - - + + Open documentation Άνοιγμα τεκμηρίωσης - + All IPv4 addresses Όλες οι διευθύνσεις IPv4 - + All IPv6 addresses Όλες οι διευθύνσεις IPv6 - + libtorrent Section Ενότητα libtorrent - + Fastresume files Αρχεία fastresume - + SQLite database (experimental) Βάση δεδομένων SQLite (πειραματικό) - + Resume data storage type (requires restart) Τύπος αποθήκευσης δεδομένων συνέχισης (απαιτεί επανεκκίνηση) - + Normal Κανονική - + Below normal Κάτω από κανονική - + Medium Μέτρια - + Low Χαμηλή - + Very low Πολύ χαμηλή - + Physical memory (RAM) usage limit Όριο χρήσης φυσικής μνήμης (RAM). - + Asynchronous I/O threads Ασύγχρονα νήματα I/O - + Hashing threads Hashing νημάτων - + File pool size Μέγεθος pool αρχείου - + Outstanding memory when checking torrents Outstanding μνήμης κατά τον έλεγχο των torrents - + Disk cache Cache δίσκου - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Μεσοδιάστημα λήξης cache δίσκου - + Disk queue size Μέγεθος ουράς δίσκου: - - + + Enable OS cache Ενεργοποίηση cache ΛΣ - + Coalesce reads & writes Συνένωση αναγνώσεων & εγγραφών - + Use piece extent affinity Χρήση συγγένειας έκτασης κομματιού - + Send upload piece suggestions Στείλτε προτάσεις ανεβάσματος κομματιών - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (απενεργοποιημένο) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Αποθήκευση διαστήματος ανάκτησης δεδομένων [0: απενεργοποιημένο] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Εξερχόμενες θύρες (ελάχ.) [0: απενεργοποιημένο] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Εξερχόμενες θύρες (μέγ.) [0: απενεργοποιημένο] - + 0 (permanent lease) 0: (Μόνιμη μίσθωση) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Διάρκεια μίσθωσης UPnP [0: Μόνιμη μίσθωση] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Χρονικό όριο διακοπής tracker: [0: ανενεργό] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Λήξη χρονικού ορίου ειδοποίησης [0: άπειρο, -1: προεπιλογή συστήματος] - + Maximum outstanding requests to a single peer Μέγιστα εκκρεμή αιτήματα σε μοναδικό peer: - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (άπειρο) - + (system default) (προεπιλογή συστήματος) - + Delete files permanently Μόνιμη διαγραφή αρχείων - + Move files to trash (if possible) Μετακίνηση αρχείων στον κάδο (αν είναι δυνατό) - + Torrent content removing mode Λειτουργία αφαίρεσης περιεχομένου του torrent - + This option is less effective on Linux Αυτή η επιλογή είναι λιγότερο αποτελεσματική σε Linux - + Process memory priority Προτεραιότητα μνήμης διεργασιών - + Bdecode depth limit Όριο βάθους Bdecode - + Bdecode token limit Όριο token Bdecode - + Default Προεπιλογή - + Memory mapped files Αρχεία αντιστοιχισμένα στη μνήμη - + POSIX-compliant Συμβατό με POSIX - + Simple pread/pwrite Απλό pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) Τύπος IO δίσκου (απαιτείται επανεκκίνηση) - - + + Disable OS cache Απενεργοποίηση cache ΛΣ - + Disk IO read mode Λειτουργία ανάγνωσης IO δίσκου - + Write-through Write-through - + Disk IO write mode Λειτουργία εγγραφής IO δίσκου - + Send buffer watermark Send buffer watermark - + Send buffer low watermark Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor Παράγοντας Send buffer watermark - + Outgoing connections per second Εξερχόμενες συνδέσεις ανά δευτερόλεπτο - - + + 0 (system default) 0 (προεπιλογή συστήματος) - + Socket send buffer size [0: system default] Μέγεθος buffer αποστολής υποδοχής [0: προεπιλογή συστήματος] - + Socket receive buffer size [0: system default] Μέγεθος buffer λήψης υποδοχής [0: προεπιλογή συστήματος] - + Socket backlog size Μέγεθος backlog του socket - + .torrent file size limit όριο μεγέθους αρχείου .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers Τύπος υπηρεσίας (ToS) για συνδέσεις με peers - + Prefer TCP Προτίμηση TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Ανάλογα με τα peers (ρυθμίζει το TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Υποστήριξη διεθνοποιημένου ονόματος τομέα (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Να επιτρέπονται πολλαπλές συνδέσεις από την ίδια διεύθυνση IP - + Validate HTTPS tracker certificates Επικύρωση των HTTPS πιστοποιητικών του tracker - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Μείωση Server-Side Request Forgery (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Να απαγορεύεται η σύνδεση των peers σε προνομιακές θύρες - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Προσαρτά το κείμενο στον τίτλο του παραθύρου ώστε να μπορείτε να ξεχωρίσετε τις υποστάσεις του qBittorent - + Customize application instance name Προσαρμογή ονόματος υπόστασης εφαρμογής - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Ελέγχει το χρονικό διάστημα ενημέρωσης της εσωτερικής κατάστασης το οποίο με τη σειρά του θα επηρεάσει τις ενημερώσεις της διεπαφής χρήστη - + Refresh interval Χρονικό διάστημα ανανέωσης - + Resolve peer host names Επίλυση ονομάτων των host του peer - + IP address reported to trackers (requires restart) Η διεύθυνση IP που εκτίθεται στους trackers (απαιτεί επανεκκίνηση) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Reannounce σε όλους τους trackers όταν αλλάξει η IP ή η θύρα - + Enable icons in menus Ενεργοποίηση εικονιδίων στα μενού - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker Ενεργοποίηση port forwarding για ενσωματωμένο tracker - + Enable quarantine for downloaded files Ενεργοποίηση καραντίνας για ληφθέντα αρχεία - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Ενεργοποίηση του Mark-of-the-Web (MOTW) για τα ληφθέντα αρχεία - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) Επηρεάζει την επικύρωση πιστοποιητικών και και δραστηριότητες πρωτοκόλλων που δεν αφορούν στα torrent (π.χ. ροές RSS, ενημερώσεις πριγράμματος, αρχεία torrent, geoip db, κλπ) - + Ignore SSL errors Αγνόηση σφαλμάτων SSL - + (Auto detect if empty) (Αυτόματος εντοπισμός εάν είναι κενό) - + Python executable path (may require restart) Εκτελέσσιμη διαδρομή Python (ενδέχεται να απαιτείται επανεκκίνηση) - + Start BitTorrent session in paused state Εκκίνηση του BitTorrent σε κατάσταση παύσης - + sec seconds sec - + -1 (unlimited) -1 (απεριόριστο) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] Χρονικό όριο τερματισμού περιόδου λειτουργίας BitTorrent [-1: απεριόριστο] - + Confirm removal of tracker from all torrents Επιβεβαιώστε την αφαίρεση του tracker από όλα τα torrent - + Peer turnover disconnect percentage Ποσοστό αποσύνδεσης των κύκλων εργασιών του peer - + Peer turnover threshold percentage Ποσοστό ορίου των κύκλων εργασιών του peer - + Peer turnover disconnect interval Μεσοδιάστημα αποσύνδεσης του κύκλου εργασιών του peer - + Resets to default if empty Επαναφέρεται στην προεπιλογή εάν είναι κενό - + DHT bootstrap nodes Κόμβοι εκκίνησης DHT - + I2P inbound quantity Εισερχόμενη ποσότητα I2P - + I2P outbound quantity Εξερχόμενη ποσότητα I2P - + I2P inbound length Μήκος εισερχόμενου I2P - + I2P outbound length Μήκος εξερχόμενου I2P - + Display notifications Εμφάνιση ειδοποιήσεων - + Display notifications for added torrents Εμφάνισε ειδοποιήσεις για τα προστιθέμενα torrents - + Download tracker's favicon Λήψη favicon του tracker - + Save path history length Μήκος ιστορικού διαδρομής αποθήκευσης - + Enable speed graphs Ενεργοποίηση γραφημάτων ταχύτητας - + Fixed slots Σταθερά slots - + Upload rate based Βάσει ταχύτητας αποστολής - + Upload slots behavior Συμπεριφορά slots αποστολής - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Γρηγορότερη αποστολή - + Anti-leech Αντι-leech - + Upload choking algorithm Αλγόριθμος choking αποστολής - + Confirm torrent recheck Επιβεβαίωση επανελέγχου torrent - + Confirm removal of all tags Επιβεβαίωση αφαίρεσης όλων των ετικετών - + Always announce to all trackers in a tier Πάντα announce προς όλους τους trackers του tier - + Always announce to all tiers Πάντα ανακοίνωση σε όλα τα tiers - + Any interface i.e. Any network interface Οποιαδήποτε διεπαφή - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP αλγόριθμος μεικτής λειτουργίας - + Resolve peer countries Επίλυση χωρών των peer - + Network interface Διεπαφή δικτύου - + Optional IP address to bind to Προαιρετική διεύθυνση IP για δέσμευση - + Max concurrent HTTP announces Μέγιστες ταυτόχρονες HTTP announces - + Enable embedded tracker Ενεργοποίηση ενσωματωμένου tracker - + Embedded tracker port Θύρα ενσωματωμένου tracker @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Εκτέλεση σε φορητή λειτουργία. Εντοπίστηκε αυτόματα φάκελος προφίλ σε: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Εντοπίστηκε περιττή σήμανση γραμμής εντολών: "%1". Η φορητή λειτουργία υποδηλώνει σχετικό fastresume. - + Using config directory: %1 Γίνεται χρήση του καταλόγου διαμόρφωσης: %1 - + Torrent name: %1 Όνομα torrent: %1 - + Torrent size: %1 Μέγεθος torrent: %1 - + Save path: %1 Διαδρομή αποθήκευσης: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Το torrent λήφθηκε σε %1. - - + + Thank you for using qBittorrent. Σας ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε το qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, αποστολή ειδοποίησης μέσω email - + Add torrent failed Η προσθήκη torrent απέτυχε - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη torrent '%1', λόγος: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 Το όνομα χρήστη του διαχειριστή WebUI είναι: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 Ο κωδικός πρόσβασης διαχειριστή WebUI δεν ορίστηκε. Παρέχεται ένας προσωρινός κωδικός πρόσβασης για αυτήν την περίοδο λειτουργίας: %1 - + You should set your own password in program preferences. Θα πρέπει να ορίσετε τον δικό σας κωδικό πρόσβασης στις ρυθμίσεις. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. Το WebUI είναι απενεργοποιημένο! Για να ενεργοποιήσετε το WebUI, επεξεργαστείτε χειροκίνητα το αρχείο ρυθμίσεων. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Εκτέλεση εξωτερικού προγράμματος. Torrent: "%1". Εντολή: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Απέτυχε η εκτέλεση εξωτερικού προγράμματος. Torrent: "%1". Εντολή: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Η λήψη του torrent "%1" ολοκληρώθηκε - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Το WebUI θα ξεκινήσει λίγο μετά τις εσωτερικές προετοιμασίες. Παρακαλώ περιμένετε... - - + + Loading torrents... Φόρτωση torrents... - + E&xit Ε&ξοδος - + I/O Error i.e: Input/Output Error Σφάλμα I/O - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ Αιτία: %2 - + Torrent added Το torrent προστέθηκε - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. Το '%1' προστέθηκε. - + Download completed Η λήψη ολοκληρώθηκε - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started Το qBittorrent %1 ξεκίνησε. ID διεργασίας: %2 - + This is a test email. Αυτό είναι ένα δοκιμαστικό email. - + Test email Δοκιμαστικό email - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Η λήψη του '%1' ολοκληρώθηκε. - + Information Πληροφορίες - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. Για να διορθώσετε το σφάλμα, ίσως χρειαστεί να επεξεργαστείτε το αρχείο ρυθμίσεων με μη αυτόματο τρόπο. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Για τον έλεγχο του qBittorrent, αποκτήστε πρόσβαση στο WebUI στη : %1 - + Exit Έξοδος - + Recursive download confirmation Επιβεβαίωση αναδρομικής λήψης - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Το torrent '%1' περιέχει αρχεία .torrent, θέλετε να συνεχίσετε με την λήψη τους; - + Never Ποτέ - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Αναδρομική λήψη αρχείου .torrent στο torrent. Torrent-πηγή: "%1". Αρχείο: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Αποτυχία ορισμού ορίου χρήσης φυσικής μνήμης (RAM). Κωδικός σφάλματος: %1. Μήνυμα σφάλματος: "% 2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Απέτυχε να οριστεί ανώτατο όριο χρήσης φυσικής μνήμης (RAM). Ζητούμενο μέγεθος: %1. Ανώτατο όριο συστήματος: %2. Κωδικός σφάλματος: %3. Μήνυμα σφάλματος: "%4" - + qBittorrent termination initiated Ξεκίνησε ο τερματισμός του qBittorrent - + qBittorrent is shutting down... Το qBittorrent τερματίζεται... - + Saving torrent progress... Αποθήκευση προόδου torrent… - + qBittorrent is now ready to exit Το qBittorrent είναι έτοιμο να πραγματοποιήσει έξοδο diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index d19645f73..d3f958c8a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB - + Recheck torrents on completion - - + + ms milliseconds - + Setting - + Value Value set for this setting - + (disabled) - + (auto) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds - + Disk cache expiry interval - + Disk queue size - - + + Enable OS cache - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB - + (infinite) - + (system default) - + Delete files permanently - + Move files to trash (if possible) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) - - + + Disable OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval - + Resolve peer host names - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker - + Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Ignore SSL errors - + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker - + Embedded tracker port @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - - + + Thank you for using qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit - + I/O Error i.e: Input/Output Error - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1503,110 +1508,110 @@ - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completed - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started - + This is a test email. - + Test email - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + Information - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + Exit - + Recursive download confirmation - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + Never - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... - + qBittorrent is now ready to exit diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts index 4dc8b3bf9..414632770 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Recheck torrents on completion - - + + ms milliseconds ms - + Setting Setting - + Value Value set for this setting Value - + (disabled) (disabled) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses All addresses - + qBittorrent Section qBittorrent Section - - + + Open documentation Open documentation - + All IPv4 addresses All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses All IPv6 addresses - + libtorrent Section libtorrent Section - + Fastresume files Fastresume files - + SQLite database (experimental) SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Resume data storage type (requires restart) - + Normal Normal - + Below normal Below normal - + Medium Medium - + Low Low - + Very low Very low - + Physical memory (RAM) usage limit Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads Asynchronous I/O threads - + Hashing threads Hashing threads - + File pool size File pool size - + Outstanding memory when checking torrents Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Disk cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk cache expiry interval - + Disk queue size Disk queue size - - + + Enable OS cache Enable OS cache - + Coalesce reads & writes Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Send upload piece suggestions - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Save resume data interval [0: disabled] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (infinite) - + (system default) (system default) - + Delete files permanently - + Move files to trash (if possible) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux This option is less effective on Linux - + Process memory priority Process memory priority - + Bdecode depth limit Bdecode depth limit - + Bdecode token limit Bdecode token limit - + Default Default - + Memory mapped files Memory mapped files - + POSIX-compliant POSIX-compliant - + Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) Disk IO type (requires restart) - - + + Disable OS cache Disable OS cache - + Disk IO read mode Disk IO read mode - + Write-through Write-through - + Disk IO write mode Disk IO write mode - + Send buffer watermark Send buffer watermark - + Send buffer low watermark Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size Socket backlog size - + .torrent file size limit .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Support internationalised domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports Disallow connection to peers on privileged ports - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name Customise application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval Refresh interval - + Resolve peer host names Resolve peer host names - + IP address reported to trackers (requires restart) IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Re-announce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus Enable icons in menus - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker Enable port forwarding for embedded tracker - + Enable quarantine for downloaded files Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Ignore SSL errors - + (Auto detect if empty) (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds sec - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity I2P outbound quantity - + I2P inbound length I2P inbound length - + I2P outbound length I2P outbound length - + Display notifications Display notifications - + Display notifications for added torrents Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon Download tracker's favicon - + Save path history length Save path history length - + Enable speed graphs Enable speed graphs - + Fixed slots Fixed slots - + Upload rate based Upload rate based - + Upload slots behavior Upload slots behaviour - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Fastest upload - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Any interface - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries Resolve peer countries - + Network interface Network interface - + Optional IP address to bind to Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Enable embedded tracker - + Embedded tracker port Embedded tracker port @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 Using config directory: %1 - + Torrent name: %1 Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 Torrent size: %1 - + Save path: %1 Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds The torrent was downloaded in %1. - - + + Thank you for using qBittorrent. Thank you for using qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, sending e-mail notification - + Add torrent failed Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. Couldn't add torrent '%1', reason: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. You should set your own password in program preferences. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... Loading torrents... - + E&xit E&xit - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Error - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ Reason: %2 - + Torrent added Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' was added. - + Download completed Download completed - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 started. Process ID: %2 - + This is a test email. - + Test email - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' has finished downloading. - + Information Information - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + Exit Exit - + Recursive download confirmation Recursive download confirmation - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + Never Never - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Saving torrent progress... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent is now ready to exit diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts index 7533e7f08..f0cfe295a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Recheck torrents on completion - - + + ms milliseconds ms - + Setting Setting - + Value Value set for this setting Value - + (disabled) (disabled) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses All addresses - + qBittorrent Section qBittorrent Section - - + + Open documentation Open documentation - + All IPv4 addresses All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses All IPv6 addresses - + libtorrent Section libtorrent Section - + Fastresume files Fastresume files - + SQLite database (experimental) SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Resume data storage type (requires restart) - + Normal Normal - + Below normal Below normal - + Medium Medium - + Low Low - + Very low Very low - + Physical memory (RAM) usage limit Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads Asynchronous I/O threads - + Hashing threads Hashing threads - + File pool size File pool size - + Outstanding memory when checking torrents Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Disk cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk cache expiry interval - + Disk queue size Disk queue size - - + + Enable OS cache Enable OS cache - + Coalesce reads & writes Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Send upload piece suggestions - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Save resume data interval [0: disabled] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (infinite) - + (system default) (system default) - + Delete files permanently Delete files permanently - + Move files to trash (if possible) Move files to Wastebasket (if possible) - + Torrent content removing mode Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux This option is less effective on Linux - + Process memory priority Process memory priority - + Bdecode depth limit Bdecode depth limit - + Bdecode token limit Bdecode token limit - + Default Default - + Memory mapped files Memory mapped files - + POSIX-compliant POSIX-compliant - + Simple pread/pwrite Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) Disk IO type (requires restart) - - + + Disable OS cache Disable OS cache - + Disk IO read mode Disk IO read mode - + Write-through Write-through - + Disk IO write mode Disk IO write mode - + Send buffer watermark Send buffer watermark - + Send buffer low watermark Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size Socket backlog size - + .torrent file size limit .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Support internationalised domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports Disallow connection to peers on privileged ports - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name Customise application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval Refresh interval - + Resolve peer host names Resolve peer host names - + IP address reported to trackers (requires restart) IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Re-announce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus Enable icons in menus - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker Enable port forwarding for embedded tracker - + Enable quarantine for downloaded files Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Ignore SSL errors Ignore SSL errors - + (Auto detect if empty) (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds sec - + -1 (unlimited) -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity I2P outbound quantity - + I2P inbound length I2P inbound length - + I2P outbound length I2P outbound length - + Display notifications Display notifications - + Display notifications for added torrents Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon Download tracker's favicon - + Save path history length Save path history length - + Enable speed graphs Enable speed graphs - + Fixed slots Fixed slots - + Upload rate based Upload rate based - + Upload slots behavior Upload slots behaviour - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Fastest upload - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Any interface - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries Resolve peer countries - + Network interface Network interface - + Optional IP address to bind to Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Enable embedded tracker - + Embedded tracker port Embedded tracker port @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 Using config directory: %1 - + Torrent name: %1 Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 Torrent size: %1 - + Save path: %1 Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds The torrent was downloaded in %1. - - + + Thank you for using qBittorrent. Thank you for using qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, sending e-mail notification - + Add torrent failed Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. Couldn't add torrent '%1', reason: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. You should set your own password in program preferences. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... Loading torrents... - + E&xit E&xit - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Error - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ Reason: %2 - + Torrent added Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' was added. - + Download completed Download completed - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 started. Process ID: %2 - + This is a test email. This is a test email. - + Test email Test email - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' has finished downloading. - + Information Information - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + Exit Exit - + Recursive download confirmation Recursive download confirmation - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + Never Never - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Saving torrent progress... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent is now ready to exit diff --git a/src/lang/qbittorrent_eo.ts b/src/lang/qbittorrent_eo.ts index 698e4c461..e84eca00e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eo.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eo.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Rekontroli torentojn post fino - - + + ms milliseconds ms - + Setting Agordo - + Value Value set for this setting Valoro - + (disabled) (malebligita) - + (auto) (aŭtomata) - + min minutes min - + All addresses Ĉiuj adresoj - + qBittorrent Section - - + + Open documentation Malfermi dokumentadon - + All IPv4 addresses Ĉiuj IPv4 adresoj - + All IPv6 addresses Ĉiuj IPv6 adresoj - + libtorrent Section - + Fastresume files Rapidreaktivigi dosierojn - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Normala - + Below normal Sub normala - + Medium Meza - + Low Malalta - + Very low Tre Malalta - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo por senvalidigado de la diska kaŝmemoro - + Disk queue size - - + + Enable OS cache Ebligi operaciuman kaŝmemoron - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) - + (system default) - + Delete files permanently - + Move files to trash (if possible) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default Defaŭlto - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) - - + + Disable OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Preferi TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval - + Resolve peer host names - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker - + Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Ignore SSL errors - + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds sek - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Aperigi sciigoj - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Konfirmi rekontrolon de la torento - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Iu ajn interfaco - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Ebligu enigitan spurilon - + Embedded tracker port Enigita spurila pordo @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent name: %1 Nomo de la torento: %1 - + Torrent size: %1 Grando de la torento: %1 - + Save path: %1 Konserva dosierindiko: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds La torento elŝutiĝis en %1. - - + + Thank you for using qBittorrent. Dankon pro uzi la qBittorrent-klienton. - + Torrent: %1, sending mail notification - + Add torrent failed Malsukcesis aldoni torenton - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit &Ĉesu - + I/O Error i.e: Input/Output Error Eneliga eraro - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ Kial: %2 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completed - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started - + This is a test email. - + Test email - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' finiĝis elŝuton. - + Information Informoj - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + Exit Ĉesigi - + Recursive download confirmation - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + Never Neniam - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Konservante la torentan progreson... - + qBittorrent is now ready to exit diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index 4314e5497..71085c14c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Verificar torrents completados - - + + ms milliseconds ms - + Setting Ajustes - + Value Value set for this setting Valor - + (disabled) (deshabilitado) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Todas las direcciones - + qBittorrent Section Sección de qBittorrent - - + + Open documentation Abrir documentación - + All IPv4 addresses Todas las direcciones IPv4 - + All IPv6 addresses Todas las direcciones IPv6 - + libtorrent Section Sección de libtorrent - + Fastresume files Archivos de reanudación rápida - + SQLite database (experimental) Base de datos SQLite (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Reanudar el tipo de almacenamiento de datos (requiere reiniciar) - + Normal Normal - + Below normal Debajo de lo normal - + Medium Media - + Low Baja - + Very low Muy baja - + Physical memory (RAM) usage limit Límite de uso de la memoria física (RAM) - + Asynchronous I/O threads Hilos I/O asíncronos - + Hashing threads Hilos de hashing - + File pool size Tamaño de la reserva de archivos - + Outstanding memory when checking torrents Exceso de memoria al verificar los torrents - + Disk cache Caché de disco - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo de expiración de la caché de disco - + Disk queue size Tamaño de la cola de disco - - + + Enable OS cache Activar caché del S.O. - + Coalesce reads & writes Combinar lecturas y escrituras - + Use piece extent affinity Usar afinidad de extensión de pieza - + Send upload piece suggestions Enviar sugerencias de piezas a subir - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (desactivado) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Guardar intervalo de datos de continuación [0: desactivado] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Puertos de salida (Min) [0: desactivado] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Puertos de salida (Max) [0: desactivado} - + 0 (permanent lease) 0 (cesión permanente) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Duración de la cesión UPnP [0: cesión permanente] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Parar el temporizador de tracker [0: desactivado] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Cuenta atrás de notificación [0: infinito, -1 por defecto del sistema] - + Maximum outstanding requests to a single peer Máximo de solicitudes pendientes a un único par - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (infinito) - + (system default) (por defecto de sistema) - + Delete files permanently Eliminar archivos permanentemente - + Move files to trash (if possible) Mover los archivos a la papelera (si es posible) - + Torrent content removing mode Modo de eliminación de contenido de torrent - + This option is less effective on Linux Esta opción es menos efectiva en Linux - + Process memory priority Prioridad de la memoria de proceso - + Bdecode depth limit Límite de profundidad Bdecode - + Bdecode token limit Límite de token Bdecode - + Default Por defecto - + Memory mapped files Archivos mapeados en memoria - + POSIX-compliant compatible con POSIX - + Simple pread/pwrite - + Prelectura/prescritura simple - + Disk IO type (requires restart) Tipo de E/S de disco (requiere reiniciar) - - + + Disable OS cache Deshabilitar caché del sistema operativo - + Disk IO read mode Modo de lectura de E/S de disco - + Write-through Escritura por medio de - + Disk IO write mode Modo de escritura de E/S de disco - + Send buffer watermark Enviar buffer watermark - + Send buffer low watermark Enviar buffer lowmark - + Send buffer watermark factor Enviar buffer watermark factor - + Outgoing connections per second Conexiones salientes por segundo - - + + 0 (system default) 0 (por defecto de sistema) - + Socket send buffer size [0: system default] Tamaño de buffer de envío [0: por defecto de sistema] - + Socket receive buffer size [0: system default] Tamaño de buffer de recepción [0: por defecto de sistema] - + Socket backlog size Tamaño del backlog del socket - + .torrent file size limit Límite de tamaño de archivo .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers Tipo de servicio (ToS) para conexiones a pares - + Prefer TCP Preferir TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporcional a los pares (ahoga el TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Permitir nombres de dominio internacionalizados (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permitir múltiples conexiones de la misma dirección IP - + Validate HTTPS tracker certificates Validar certificados HTTPS del rastreador - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Mitigación de falsificación de solicitudes del lado del servidor (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports No permitir la conexión a pares en puertos privilegiados - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Añade el texto al título de la ventana para ayudar a distinguir las instancias de qBittorent - + Customize application instance name Personalizar el nombre de la instancia de la aplicación - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Controla el intervalo de actualización del estado interno que, a su vez, afectará las actualizaciones de la interfaz de usuario - + Refresh interval Intervalo de actualización - + Resolve peer host names Resolver nombres de host de los pares - + IP address reported to trackers (requires restart) Dirección IP informada a los rastreadores (requiere reiniciar): - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Reanunciar a todos los rastreadores cuando cambia la IP o el puerto - + Enable icons in menus Habilitar iconos en menús - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker Habilitar el reenvío de puertos para el rastreador integrado - + Enable quarantine for downloaded files Habilitar cuarentena para los archivos descargados - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Habilite la Marca de la Web (MOTW) para archivos descargados - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) Afecta la validación de certificados y las actividades de protocolos que no son torrent (por ejemplo, feeds RSS, actualizaciones de programas, archivos torrent, base de datos geoip, etc.) - + Ignore SSL errors Ignorar errores SSL - + (Auto detect if empty) (Auto detectar si está vacío) - + Python executable path (may require restart) Ruta del ejecutable de Python (puede requerir reinicio) - + Start BitTorrent session in paused state Iniciar sesión de BitTorrent en estado de pausa - + sec seconds seg - + -1 (unlimited) -1 (ilimitado) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] Tiempo de espera de cierre de sesión de BitTorrent [-1: ilimitado] - + Confirm removal of tracker from all torrents Confirmar la eliminación del rastreador de todos los torrents - + Peer turnover disconnect percentage Porcentaje de desconexión de la rotación de pares - + Peer turnover threshold percentage Porcentaje del limite de rotación de pares - + Peer turnover disconnect interval Intervalo de desconexión de rotación de pares - + Resets to default if empty Restablece a predeterminados si está vacío - + DHT bootstrap nodes Nodos bootstrap DHT - + I2P inbound quantity Cantidad entrante I2P - + I2P outbound quantity Cantidad saliente de I2P - + I2P inbound length Longitud de entrada I2P - + I2P outbound length Longitud de salida I2P - + Display notifications Mostrar notificaciones - + Display notifications for added torrents Mostrar notificaciones para torrents agregados - + Download tracker's favicon Descargar favicon del tracker - + Save path history length Tamaño del historial de rutas de guardado - + Enable speed graphs Activar gráficas de velocidad - + Fixed slots Puestos fijos - + Upload rate based Basado en la vel. de subida - + Upload slots behavior Comportamiento de los puestos de subida - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Subida mas rápida - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Algoritmo de bloqueo de subidas - + Confirm torrent recheck Confirmar la verificación del torrent - + Confirm removal of all tags Confirmar la eliminación de todas las etiquetas - + Always announce to all trackers in a tier Siempre anunciar a todos los trackers del nivel - + Always announce to all tiers Siempre anunciar a todos los niveles - + Any interface i.e. Any network interface Cualquier interfaz - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo de modo mixto %1-TCP - + Resolve peer countries Resolver el país de los pares - + Network interface Interfaz de red - + Optional IP address to bind to Dirección IP opcional para enlazar - + Max concurrent HTTP announces Aviso de HTTP simultáneo máximo - + Enable embedded tracker Activar tracker integrado - + Embedded tracker port Puerto del tracker integrado @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Ejecutando en modo portátil. Carpeta de perfil detectada automáticamente en: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Parámetro de línea de comandos redundante detectado: "%1". Modo portable implica recuperación relativamente rápida. - + Using config directory: %1 Usando el directorio de configuración: %1 - + Torrent name: %1 Nombre del torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamaño del torrent: %1 - + Save path: %1 Guardar en: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds El torrernt se descargó en %1. - - + + Thank you for using qBittorrent. Gracias por utilizar qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviando correo de notificación - + Add torrent failed Error al agregar torrent - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. No se pudo agregar el torrent '%1', motivo: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 El nombre de usuario del administrador de WebUI es: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 La contraseña del administrador de WebUI no fue establecida. Una contraseña temporal fue puesta en esta sesión: %1 - + You should set your own password in program preferences. Debes poner tu propia contraseña en las preferencias del programa. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. ¡La interfaz de usuario web está desactivada! Para habilitar la interfaz de usuario web, edite el archivo de configuración manualmente. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Ejecutando programa externo. Torrent: "%1". Comando: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` No se pudo ejecutar el programa externo. Torrent: "%1". Comando: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading El torrent "%1" ha terminado de descargarse - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI se iniciará poco después de los preparativos internos. Espere por favor... - - + + Loading torrents... Cargando torrents... - + E&xit S&alir - + I/O Error i.e: Input/Output Error Error de E/S - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ Motivo: %2 - + Torrent added Torrent añadido - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. Se añadió '%1'. - + Download completed Descarga completada - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started Se inició qBittorrent %1. ID de proceso: %2 - + This is a test email. Este es un correo electrónico de prueba. - + Test email Correo electrónico de prueba - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' ha terminado de descargarse. - + Information Información - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. Para solucionar el error, es posible que debas editar el archivo de configuración manualmente. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Para controlar qBittorrent, acceda a WebUI en: %1 - + Exit Salir - + Recursive download confirmation Confirmación de descargas recursivas - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? El torrent '%1' contiene archivos .torrent, ¿Desea continuar con sus descargas? - + Never Nunca - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Archivo .torrent de descarga recursiva dentro de torrent. Torrent de origen: "%1". Archivo: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" No se pudo establecer el límite de uso de la memoria física (RAM). Código de error: %1. Mensaje de error: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" No se pudo establecer el límite máximo de uso de la memoria (RAM). Tamaño solicitado: %1. Límite estricto del sistema: %2. Código de error: %3. Mensaje de error: "%4" - + qBittorrent termination initiated terminación de qBittorrent iniciada - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent se está cerrando... - + Saving torrent progress... Guardando progreso del torrent... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent ahora está listo para salir diff --git a/src/lang/qbittorrent_et.ts b/src/lang/qbittorrent_et.ts index 538d9e402..4a1ec8f66 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_et.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_et.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Kontrolli üle torrentid pärast allalaadimist - - + + ms milliseconds ms - + Setting Seaded - + Value Value set for this setting Väärtus - + (disabled) (väljalülitatud) - + (auto) (automaatne) - + min minutes min - + All addresses Kõik aadressid - + qBittorrent Section qBittorrenti jaotis - - + + Open documentation Ava dokumentatsioon - + All IPv4 addresses Kõik IPv4 aadressid - + All IPv6 addresses Kõik IPv6 aadressid - + libtorrent Section libtorrent jaotis - + Fastresume files Fastresume failid - + SQLite database (experimental) SQLite andmebaas (eksperimentaalne) - + Resume data storage type (requires restart) Jätkamise andmete salvestuse tüüp (taaskäivitus on vajalik) - + Normal Tavaline - + Below normal Alla tavalise - + Medium Keskmine - + Low Madal - + Very low Väga madal - + Physical memory (RAM) usage limit Füüsilise mälu (RAM) kasutamise piirang - + Asynchronous I/O threads Asünkroonsed I/O lõimed - + Hashing threads Räsi lõimed - + File pool size Failipanga suurus - + Outstanding memory when checking torrents Vajalik mälu torrentite kontrollimisel - + Disk cache Ketta vahemälu - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Ketta puhvri aegumise intervall - + Disk queue size Ketta järjekorra suurus - - + + Enable OS cache Luba OS'i puhver - + Coalesce reads & writes Ühenda lugemised ja kirjutamised - + Use piece extent affinity Kasuta tüki ulatuse sidusust - + Send upload piece suggestions Saada üleslaadimise tükkide soovitusi - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (keelatud) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Väljuvad pordid (Min) [0: keelatud] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Väljuvad pordid (Maks.) [0: keelatud] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Teavituse aegumine [0: piiranguta, -1: süsteemi tavasäte] - + Maximum outstanding requests to a single peer Maksimum ootelolevate päringute arv ühele partnerile - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (piiramatu) - + (system default) (süsteemi tavasäte) - + Delete files permanently Kustuta failid lõplikult - + Move files to trash (if possible) Pane failid prügikasti (kui on võimalik) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux See valik on Linuxi puhul vähem tõhus - + Process memory priority Protsessi mälu prioriteet - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default Vaikimisi - + Memory mapped files Mälukaardistatud failid - + POSIX-compliant POSIX-ühilduv - + Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) Ketta IO tüüp (taaskäivitus on vajalik) - - + + Disable OS cache Keela OS'i puhver - + Disk IO read mode Ketta IO lugemisrežiim - + Write-through - + Disk IO write mode Ketta IO kirjutamisrežiim - + Send buffer watermark Saada puhvri vesimärk - + Send buffer low watermark Saada puhver madal vesimärk - + Send buffer watermark factor Saada puhvri vesimärgi faktor - + Outgoing connections per second Väljuvaid ühendusi ühes sekundis - - + + 0 (system default) 0 (süsteemi tavasäte) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size Pesa tööjärje suurus - + .torrent file size limit .torrent'i faili suuruse limiit - + Type of service (ToS) for connections to peers Teenuse tüüp (ToS) ühenduste puhul partneritega - + Prefer TCP Eelista TCP-d - + Peer proportional (throttles TCP) Proportsionaalne partnerite vahel (piirab TCP-d) - + Support internationalized domain name (IDN) Luba tugi rahvusvahelistele domeeninimedele (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Luba mitu ühendust samalt IP aadressilt - + Validate HTTPS tracker certificates Valideeri HTTPS jälitajate sertifikaate - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Serveripoolse taotluse võltsimise (SSRF) leevendamine - + Disallow connection to peers on privileged ports Keela ühendus partneritega eelistatud portidel - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval Värskendamise intervall - + Resolve peer host names Lahenda partneri hostinimed - + IP address reported to trackers (requires restart) Jälgijatele saadetav IP-aadress (vajalik on taaskäivitus) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Koheselt teavita kõiki jälgijaid, kui IP või port on muutunud - + Enable icons in menus Luba ikoonid menüüs - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker - + Enable quarantine for downloaded files Luba karantiin allalaaditud failidele - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Luba Mark-of-the-Web (MOTW) allalaaditud failidele - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Ignore SSL errors - + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds sek - + -1 (unlimited) -1 (piiramatu) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage Partnerite ringluse katkemise protsent - + Peer turnover threshold percentage Partnerite ringluse piirmäära protsent - + Peer turnover disconnect interval Partnerite ringluse katkemise sagedus - + Resets to default if empty Algne taastatakse, kui jätta tühjaks - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Näita teavitusi - + Display notifications for added torrents Näita teavitusi lisatud torrentitel - + Download tracker's favicon Lae alla jälitaja pisi-ikoon - + Save path history length Salvestuse asukoha-ajaloo pikkus - + Enable speed graphs Luba kiiruse graafikud - + Fixed slots Fikseeritud pesad - + Upload rate based Üleslaadimise kiiruse järgi - + Upload slots behavior Üleslaadimiste kohtade käitumine: - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Kiireim üleslaadimine - + Anti-leech Antikaan - + Upload choking algorithm Üleslaadimise choking-algoritm - + Confirm torrent recheck Kinnita torrenti ülekontrollimist - + Confirm removal of all tags Kinnita üle, enne kõikide siltide eemaldamist - + Always announce to all trackers in a tier Saada teavitused alati kõikidele jälitajatele, mis samal tasandil - + Always announce to all tiers Anna alati teada kõigile tasanditele - + Any interface i.e. Any network interface Iga kasutajaliides - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP segarežiimi algoritm - + Resolve peer countries Leia partnerite riigid - + Network interface Võrguliides - + Optional IP address to bind to Valikuline IP-aadress, millega siduda - + Max concurrent HTTP announces Maksimaalselt samaaegseid HTTP-teavitusi - + Enable embedded tracker Luba integreeritud jälitaja - + Embedded tracker port Integreeritud jälitaja port @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Töötab kaasaskantavas režiimis. Automaatselt tuvastati profiili kaust asukohas: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Tuvastati üleliigne käsurea tähis: "%1". Kaasaskantav režiim eeldab suhtelist fastresume'i. - + Using config directory: %1 Kasutatakse konfiguratsiooni kataloogi: %1 - + Torrent name: %1 Torrenti nimi: %1 - + Torrent size: %1 Torrenti suurus: %1 - + Save path: %1 Salvesta kausta: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenti allalaadimiseks kulus %1. - - + + Thank you for using qBittorrent. Aitäh, et kasutad qBittorrentit. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, saadetakse e-posti teavitus - + Add torrent failed Torrenti lisamine nurjus - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. Ei saanud lisada torrentit '%1', selgitus: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 WebUI administraatori kasutajanimi on: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 WebUI administraatori parooli pole määratud. Ajutine parool on selleks sessiooniks: %1 - + You should set your own password in program preferences. Te peaksite määrama omaenda parooli programmi sätetes. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent %1' on lõpetanud allalaadimise - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI käivitub peatselt pärast ettevalmistusi. Palun oodake... - - + + Loading torrents... Laetakse torrenteid... - + E&xit S&ulge - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O viga - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ Selgitus: %2 - + Torrent added Torrent lisatud - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' oli lisatud. - + Download completed Allalaadimine sai valmis - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started - + This is a test email. See on testi email. - + Test email - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' on allalaaditud. - + Information Informatsioon - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Juhtimaks qBittorrent'it, avage WebUI aadressil: %1 - + Exit Sulge - + Recursive download confirmation Korduv allalaadimise kinnitamine - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrent '%1' sisaldab .torrent faile, soovite jätkata nende allalaadimist? - + Never Mitte kunagi - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Korduv .torrent faili allalaadimine torrentist. Allikaks on torrent: "%1". Fail: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Nurjus füüsilise mälu (RAM) kasutamise piirangu määramine. Veakood: %1. Veateade: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Nurjus füüsilise mälu (RAM) kasutuspiirangu määramine. Taotletud suurus: %1. Süsteemi piirang: %2. Vea kood: %3. Veateade: "%4" - + qBittorrent termination initiated qBittorrenti sulgemine käivitakse - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent suletakse... - + Saving torrent progress... Salvestan torrenti seisu... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent on nüüd sulgemiseks valmis diff --git a/src/lang/qbittorrent_eu.ts b/src/lang/qbittorrent_eu.ts index ec8bdea03..5daec8cfb 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eu.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Berregiaztatu torrentak osatutakoan - - + + ms milliseconds ms - + Setting Ezarpena - + Value Value set for this setting Balioa - + (disabled) (ezgaituta) - + (auto) (berez) - + min minutes min - + All addresses Helbide guztiak - + qBittorrent Section qBittorrent atala - - + + Open documentation Ireki dokumentazioa - + All IPv4 addresses IPv4 helbide guztiak - + All IPv6 addresses IPv6 helbide guztiak - + libtorrent Section libtorrent atala - + Fastresume files Fastresume fitxategiak - + SQLite database (experimental) SQLite datu-basea (esperimentala) - + Resume data storage type (requires restart) Berrekite datu biltegi-mota (berrabiaraztea beharrezkoa) - + Normal Arrunta - + Below normal Arruntetik behera - + Medium Ertaina - + Low Apala - + Very low Oso apala - + Physical memory (RAM) usage limit Memoria fisikoaren (RAM) erabilera-muga - + Asynchronous I/O threads S/I hari asinkronoak - + Hashing threads Hash hariak - + File pool size Fitxategi multzoaren neurria - + Outstanding memory when checking torrents Gain oroimena torrentak egiaztatzean - + Disk cache Disko-cachea - - - - + + + + s seconds seg - + Disk cache expiry interval Diskoaren cache muga tartea - + Disk queue size Diskoaren ilara tamaina - - + + Enable OS cache Gaitu SE katxea - + Coalesce reads & writes Batu irakur eta idatzi - + Use piece extent affinity Erabili pieza-hedadura afinitatea - + Send upload piece suggestions Bidali igoera atal iradokizunak - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (desgaituta) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Gorde berrekite-datu tartea: [0: desgaituta] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Irteera atakak (Gutx) [0: desgaituta] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Irteera atakak (Geh) [0: desgaituta] - + 0 (permanent lease) 0 (esleipen iraunkorra) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnP esleipenaren iraupena [0: esleipen iraunkorra] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Jarraitzailearen denbora-muga gelditzeko: [0: desgaituta] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Jakinarazpenen denbora-muga [0: infinitua, -1: sistemak lehenetsia] - + Maximum outstanding requests to a single peer Gehienezko eskaerak parekide bakar bati - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (infinitua) - + (system default) (sistemak lehenetsia) - + Delete files permanently Ezabatu fitxategiak betirako - + Move files to trash (if possible) Mugitu fitxategiak zakarrontzira (posible bada) - + Torrent content removing mode Torrent edukiaren kentze modua - + This option is less effective on Linux Aukera honek eragin gutxiago du Linuxen - + Process memory priority Prozesuen memoria prioritatea - + Bdecode depth limit Bdecode sakoneraren muga - + Bdecode token limit Bdecode token muga - + Default Lehenetsia - + Memory mapped files Memoriara esleitutako fitxategiak - + POSIX-compliant POSIX betetzen du - + Simple pread/pwrite pread/pwrite sinplea - + Disk IO type (requires restart) Diskoaren SI mota (berrabiarazi behar da) - - + + Disable OS cache Desgaitu SE cachea - + Disk IO read mode Diskoaren SI irakurtze modua - + Write-through Igarotze-idazketa - + Disk IO write mode Diskoaren SI idazte modua - + Send buffer watermark Bidali buffer urmarka - + Send buffer low watermark Bidali buffer apal urmarka - + Send buffer watermark factor Bidali buffer urmarka ezaugarria - + Outgoing connections per second Irteerako konexioak segundoko - - + + 0 (system default) 0 (sistemak lehenetsia) - + Socket send buffer size [0: system default] Socket bidaltzeko buffer tamaina [0: sistemak lehenetsita] - + Socket receive buffer size [0: system default] Socket jasotzeko buffer tamaina [0: sistemak lehenetsita] - + Socket backlog size Socket atzera-oharraren neurria - + .torrent file size limit .torrent fitxategiaren tamaina muga - + Type of service (ToS) for connections to peers Zerbitzu motak (ToS) konexio parekoentzat - + Prefer TCP Hobetsi TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Hartzailekiko proporzionala (dohitua TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Nazioarteturiko domeinu izena (IDN) onartu - + Allow multiple connections from the same IP address Ahalbide elkarketa ugari IP helbide berdinetik - + Validate HTTPS tracker certificates Balioztatu HTTPS aztarnari ziurtagiriak - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Zerbitzariaren aldeko eskaera faltsutzea (SSRF) saihestea - + Disallow connection to peers on privileged ports Ez baimendu parekideen konexioa pribilegiodun ataketan - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Testua leihoaren izenburuari eransten dio qBittorent instantziak bereizten laguntzeko - + Customize application instance name Pertsonalizatu aplikazioaren instantziaren izena - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Barne-egoera eguneratzeko tartea kontrolatzen du eta horrek, aldi berean, UI eguneratzeei eragingo die - + Refresh interval Freskatze-tartea - + Resolve peer host names Erabaki hartzaile hostalari izenak - + IP address reported to trackers (requires restart) Aztarnariei jakinarazitako IP helbidea (berrabiarazi behar da) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Beriragarri jarraitzaile guztietara IP edo ataka aldatzean - + Enable icons in menus Gaitu ikonoak menuetan - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker Gaitu ataka-birbidaltzea kapsulatutako aztarnarientzat - + Enable quarantine for downloaded files Gaitu berrogeialdia deskargatutako fitxategietarako - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Gaitu Mark-of-the-Web (MOTW) deskargatutako fitxategietarako - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) Ziurtagirien baliozkotzeari eta torrenten kanpoko protokolo-jarduerei eragiten die (adibidez, RSS jarioak, programen eguneraketak, torrent fitxategiak, geoip db, etab.) - + Ignore SSL errors Ezikusi SSL erroreak - + (Auto detect if empty) (Auto detektatu hutsik badago) - + Python executable path (may require restart) Python exekutagarriaren bide-izena (baliteke berrabiarazi behar izatea) - + Start BitTorrent session in paused state Hasi BitTorrent saioa pausatutako egoeran - + sec seconds seg - + -1 (unlimited) -1 (mugagabea) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] BitTorrent saioa ixteko denbora-muga [-1: mugagabea] - + Confirm removal of tracker from all torrents Berretsi aztarnaria torrent guztietatik kentzea - + Peer turnover disconnect percentage Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage Hartzaile errotazio muga ehunekoa - + Peer turnover disconnect interval Hartzaile errotazio etetze tartea - + Resets to default if empty Lehenetsira berrezartzen da hutsik badago - + DHT bootstrap nodes DHT hasieratze nodoak - + I2P inbound quantity I2P sarrerako kantitatea - + I2P outbound quantity I2P irteerako kantitatea - + I2P inbound length I2P sarrerako luzera - + I2P outbound length I2P irteerako luzera - + Display notifications Erakutsi jakinarazpenak - + Display notifications for added torrents Erakutsi jakinarazpenak gehitutako torrententzat - + Download tracker's favicon Deskargatu aztarnariaren ikurra - + Save path history length Gordetze helburu historiaren luzera - + Enable speed graphs Gaitu abiadura grafikoak - + Fixed slots Slot finkoak - + Upload rate based Igoera maila ohinarrituz - + Upload slots behavior Igoera sloten jokabidea - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Igoera azkarrena - + Anti-leech Izain-aurkakoa - + Upload choking algorithm Igoera choking algoritmoa - + Confirm torrent recheck Baieztatu torrentaren berregiaztapena - + Confirm removal of all tags Baieztatu etiketa guztiak kentzea - + Always announce to all trackers in a tier Betik iragarri maila bateko aztarnari guztietara - + Always announce to all tiers Betik iragarri maila guztietara - + Any interface i.e. Any network interface Edozein interfaze - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP algoritmo modu nahasia - + Resolve peer countries Erabaki hartzaile herrialdeak - + Network interface Sare interfazea - + Optional IP address to bind to Aukerazko IP helbidea lotzeko - + Max concurrent HTTP announces Gehienezko HTTP iragarpen aldiberean - + Enable embedded tracker Gaitu barneratutako aztarnaria - + Embedded tracker port Barneratutako aztarnari ataka @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Eramangarri moduan ekiten. Profila karpeta berez atzeman da hemen: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Agindu lerro ikur erredundantea atzeman da: "%1". Modu eramangarriak berrekite-azkar erlatiboa darama. - + Using config directory: %1 Itxurapen zuzenbidea erabiltzen: %1 - + Torrent name: %1 Torrentaren izena: %1 - + Torrent size: %1 Torrentaren neurria: %1 - + Save path: %1 Gordetze helburua: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenta %1-ra deskargatu da. - - + + Thank you for using qBittorrent. Mila esker qBittorrent erabiltzeagaitik. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrenta: %1, post@ jakinarapena bidaltzen - + Add torrent failed Torrenta gehitzeak huts egin du - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. Ezin izan da '%1' torrent-a gehitu, arrazoia: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 WebUI administratzailearen erabiltzaile-izena hau da: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 WebUI administratzailearen pasahitza ez da ezarri. Saio honetarako aldi baterako pasahitz bat eman da: %1 - + You should set your own password in program preferences. Zure pasahitza ezarri beharko zenuke programaren hobespenetan. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. WebUI-a desgaituta dago! WebUI gaitzeko, editatu konfigurazio fitxategia eskuz. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Kanpoko programa exekutatzen. Torrenta: "%1". Komandoa: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Kanpoko programa exekutatzeak huts egin du. Torrenta: "%1". Komandoa: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading "% 1" torrenta deskargatzen amaitu da - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI barne prestaketak egin eta gutxira hasiko dira. Mesedez, itxaron... - - + + Loading torrents... Torrentak kargatzen... - + E&xit I&rten - + I/O Error i.e: Input/Output Error S/I Akatsa - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ Zergaitia: %2 - + Torrent added Torrenta gehituta - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' gehituta. - + Download completed Deskarga osatu da - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 hasi da. Prozesuaren ID: %2 - + This is a test email. Hau proba posta bat da. - + Test email Test posta - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1'-k amaitu du jeisketa. - + Information Argibideak - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. Errorea konpontzeko, baliteke konfigurazio fitxategia eskuz editatu behar izatea. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 qBittorrent kontrolatzeko, sartu WebUI-ra hemen: %1 - + Exit Irten - + Recursive download confirmation Jeisketa mugagabearen baieztapena - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? '%1' torrentak .torrent fitxategiak ditu, haien deskargarekin jarraitu nahi duzu? - + Never Inoiz - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Deskargatu errekurtsiboki .torrent fitxategia torrent barruan. Iturburu torrenta: "%1". Fitxategia: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Ezin izan da memoria fisikoaren (RAM) erabilera-muga ezarri. Errore kodea: %1. Errore mezua: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Ezin izan da memoria fisikoaren (RAM) erabilera muga gogorra ezarri. Eskatutako tamaina: %1. Sistemaren muga gogorra: %2. Errore kodea: %3. Errore mezua: "%4" - + qBittorrent termination initiated qBittorrent-en amaiera hasi da - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent itzaltzen ari da... - + Saving torrent progress... Torrent garapena gordetzen... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent irteteko prest dago diff --git a/src/lang/qbittorrent_fa.ts b/src/lang/qbittorrent_fa.ts index f27dc1bea..3abb07eed 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fa.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fa.ts @@ -84,7 +84,7 @@ Copy to clipboard - + کپی در بریده‌دان @@ -203,7 +203,7 @@ Use another path for incomplete torrent - + برای تورنت ناقص از مسیر دیگری استفاده کنید @@ -213,7 +213,7 @@ Click [...] button to add/remove tags. - + برای افزودن/حذف برچسب‌ها روی دکمه [...] کلیک کنید. @@ -223,7 +223,7 @@ ... - + ... @@ -245,7 +245,7 @@ Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + تورنت هایی که در ابتدا دارای ابرداده هستند به عنوان متوقف شده اضافه می شوند. @@ -261,7 +261,7 @@ When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - + با علامت زدن، فایل .torrent بدون توجه به تنظیمات موجود در صفحه "دانلود" در گفتگوی گزینه ها حذف نخواهد شد. @@ -409,17 +409,17 @@ Torrent will stop after metadata is received. - + تورنت پس از دریافت ابرداده متوقف می شود. Torrent will stop after files are initially checked. - + پس از بررسی اولیه فایل‌ها، تورنت متوقف می‌شود. This will also download metadata if it wasn't there initially. - + اگر در ابتدا فرا‌داده نبود، این هم دانلود می‌کند. @@ -451,12 +451,12 @@ Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + فایل فراداده تورنت «%1» صادر نشد. دلیل: %2. Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + تا زمانی که اطلاعات آن به طور کامل دانلود نشود، نمی توان تورنت ن2 ایجاد کرد. @@ -479,32 +479,32 @@ Downloading torrent... Source: "%1" - + بارگیری تورنت... منبع: "%1" Failed to add torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + شکست در افزودن تورنت. منبع: "%1". دلیل: "%2" Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + تلاش برای افزودن یک تورنت تکراری شناسایی شد. منبع: %1. تورنت موجود: %2. نتیجه: %3 Merging of trackers is disabled - + ادغام ردیاب ها غیرفعال است Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + ردیاب ها را نمی توان ادغام کرد زیرا یک تورنت خصوصی است Trackers are merged from new source - + ردیاب ها از منبع جدید ادغام شده‌اند @@ -532,12 +532,12 @@ Note: the current defaults are displayed for reference. - + توجه: پیش فرض های فعلی برای مرجع نمایش داده می شوند. Use another path for incomplete torrents: - + از مسیر دیگری برای تورنت های ناقص استفاده کنید: @@ -552,7 +552,7 @@ Click [...] button to add/remove tags. - + برای افزودن/حذف برچسب‌ها روی دکمه [...] کلیک کنید. @@ -562,12 +562,12 @@ ... - + ... Start torrent: - + شروع تورنت: @@ -582,7 +582,7 @@ Add to top of queue: - + افزودن به بالای صف: @@ -592,7 +592,7 @@ Torrent share limits - + محدودیت های اشتراک تورنت @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB مبی بایت - + Recheck torrents on completion بررسی مجدد تورنت ها بعد از دانلود - - + + ms milliseconds میلی ثانیه - + Setting تنظیمات - + Value Value set for this setting مقدار - + (disabled) (غیرفعال) - + (auto) (خودکار) - + min minutes کمترین - + All addresses تمام آدرسها - + qBittorrent Section بخش کیو بیت تورنت - - + + Open documentation باز کردن مستندات - + All IPv4 addresses تمام آدرسهای IPv4 - + All IPv6 addresses تمام آدرسهای IPv6 - + libtorrent Section بخش لیب تورنت - + Fastresume files - + فایل های شروع‌سریع - + SQLite database (experimental) پایگاه داده SQLite (آزمایشی) - + Resume data storage type (requires restart) - + نوع ذخیره اطلاعات از سرگیری (نیاز به راه اندازی مجدد) - + Normal معمولی - + Below normal کمتر از معمولی - + Medium متوسط - + Low کم - + Very low خیلی کم - + Physical memory (RAM) usage limit - + محدودیت استفاده از حافظه فیزیکی (رم) - + Asynchronous I/O threads ترد های ناهمگام I/O - + Hashing threads ترد های هش - + File pool size حجم مخزن فایل - + Outstanding memory when checking torrents میزان حافظه معوق هنگام بررسی تورنت ها - + Disk cache کش دیسک - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval دوره انقضا حافظه نهان دیسک - + Disk queue size - + اندازه صف دیسک - - + + Enable OS cache فعال کردن حافظه نهان سیستم عامل - + Coalesce reads & writes میزان خواندن و نوشتن های درهم آمیخته - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions پیشنهادات تکه های آپلود را بفرست - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (غیرفعال) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + ذخیره فاصله داده سرگیری [0: غیرفعال] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB کیبی‌بایت - + (infinite) - + (system default) - + (پیش‌فرض سامانه) - + Delete files permanently - - - - - Move files to trash (if possible) - + حذف دائمی پرونده‌ها + Move files to trash (if possible) + انتقال فایل ها به سطل زباله (در صورت امکان) + + + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default پیش فرض - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) - - + + Disable OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) - + 0 (پیش‌فرض سامانه) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP TCP ترجیح داده شود - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address چند اتصال از طرف یک آدرس آی‌پی مجاز است - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval - + Resolve peer host names نمایش نام میزبان پییر ها - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus فعال کردن آیکون در منوها - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker - + Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Ignore SSL errors - + نادیده گرفتن خطاهای SSL - + (Auto detect if empty) - + (تشخیص خودکار خالی بودن) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds ثانیه - + -1 (unlimited) - + -1 (نامحدود) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications اعلان‌ها نمایش داده شود - + Display notifications for added torrents اعلان‌ها برای تورنت‌های اضافه شده نمایش داده شود - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs فعال‌سازی گراف های سرعت - + Fixed slots جایگاه های ثابت - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin نوبت‌گردشی - + Fastest upload سریعترین آپلود - + Anti-leech ضد لیچ - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck تایید دوباره توررنت - + Confirm removal of all tags حذف همه برچسب‌ها را تایید کنید - + Always announce to all trackers in a tier همیشه همه ترکر های در یک سطح را باخبر کن - + Always announce to all tiers همیشه همه ردیف‌ها را باخبر کن - + Any interface i.e. Any network interface هر رابطی - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries نمایش کشور پییر ها - + Network interface رابط شبکه - + Optional IP address to bind to آدرس آی‌پی اختیاری برای متصل کردن به - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker فعال کردن ترکر تعبیه شده - + Embedded tracker port پورت ترکر تعبیه شده @@ -1370,7 +1375,7 @@ Directory does not exist - + دایرکتوری وجود ندارد @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 مسیر پیکرپندی مورد استفاده: %1 - + Torrent name: %1 نام تورنت: %1 - + Torrent size: %1 سایز تورنت: %1 - + Save path: %1 مسیر ذخیره سازی: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds این تورنت در %1 بارگیری شد. - - + + Thank you for using qBittorrent. با تشکر از شما برای استفاده از کیوبیت‌تورنت. - + Torrent: %1, sending mail notification تورنت: %1، در حال ارسال اعلان از طریق ایمیل - + Add torrent failed - + تورنت اضافه نشد - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit خروج - + I/O Error i.e: Input/Output Error خطای ورودی/خروجی - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1503,112 +1508,112 @@ - + Torrent added تورنت اضافه شد - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' اضافه شده. - + Download completed - + بارگیری شد - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started - + This is a test email. - + این یک ایمیل آزمایشی است. - + Test email - + امتحان ایمیل - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. بارگیری '%1' به پایان رسید. - + Information اطلاعات - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + Exit - + خروج - + Recursive download confirmation - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + Never هرگز - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + qBittorrent خاموش می شود... - + Saving torrent progress... ذخیره کردن پیشرفت تورنت... - + qBittorrent is now ready to exit - + qBittorrent اکنون آماده خروج است @@ -1682,7 +1687,7 @@ Priority: - + اولویت: @@ -1703,7 +1708,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent parameters - + پارامترهای تورنت @@ -1882,7 +1887,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Import RSS rules - + وارد کردن قوانین خوراک خوان @@ -1954,7 +1959,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Import error - + خطای واردکردن @@ -2101,7 +2106,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Not found. - + پیدا نشد. @@ -2112,7 +2117,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Database is corrupted. - + پایگاه داده خراب است. @@ -2295,7 +2300,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent: "%1". - + تورنت: "%1". @@ -2307,17 +2312,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Merging of trackers is disabled - + ادغام ردیاب ها غیرفعال است Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + ردیاب ها را نمی توان ادغام کرد زیرا یک تورنت خصوصی است Trackers are merged from new source - + ردیاب ها از منبع جدید ادغام شده‌اند @@ -2382,7 +2387,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent stopped. - + تورنت قطع شد. @@ -2988,12 +2993,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Start torrents - + شروع تورنت‌ها Stop torrents - + توقف تورنت‌ها @@ -3081,7 +3086,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Remove torrent(s) - + حذف تورنت(ها) @@ -3116,7 +3121,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Download from URLs - + دانلود از آدرس‌ها @@ -3190,7 +3195,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also RSS feeds - + خوراک‌‌های وب @@ -3213,7 +3218,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ... Launch file dialog button text (brief) - + ... @@ -3326,7 +3331,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Downloading torrent... Source: "%1" - + بارگیری تورنت... منبع: "%1" @@ -3601,7 +3606,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Remove - + حذف @@ -3692,12 +3697,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Information Messages - + پیغام‌های اطلاعاتی Warning Messages - + پیغام‌های هشدار @@ -3717,7 +3722,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Sto&p - + توقف @@ -5967,7 +5972,7 @@ Please install it manually. Mixed mode - + حالت ترکیبی @@ -6196,7 +6201,7 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv Session timeout: - + پایان زمان جلسه: @@ -6371,7 +6376,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Relocate torrent - + جابجایی تورنت @@ -6393,7 +6398,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use Subcategories - + استفاده از زیر شاخه‌ها @@ -6644,7 +6649,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Use another path for incomplete torrents: - + از مسیر دیگری برای تورنت های ناقص استفاده کنید: @@ -6755,7 +6760,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Listening Port - + پورت گوش‌دادن @@ -7051,12 +7056,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Upload rate threshold: - + آستانه نرخ آپلود: Download rate threshold: - + آستانه نرخ دانلود: @@ -7080,7 +7085,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Stop torrent - + توقف تورنت @@ -7225,17 +7230,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torrent will stop after metadata is received. - + تورنت پس از دریافت ابرداده متوقف می شود. Torrent will stop after files are initially checked. - + پس از بررسی اولیه فایل‌ها، تورنت متوقف می‌شود. This will also download metadata if it wasn't there initially. - + اگر در ابتدا فرا‌داده نبود، این هم دانلود می‌کند. @@ -7245,7 +7250,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not %L: Category - + %L: دسته @@ -7260,22 +7265,22 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not %D: Save path - + %D: مسیر ذخیره %C: Number of files - + %C: تعداد فایلها %Z: Torrent size (bytes) - + %Z: اندازه تورنت (بایت) %T: Current tracker - + %T: ردیاب فعلی @@ -7285,7 +7290,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Test email - + امتحان ایمیل @@ -7415,7 +7420,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + تورنت هایی که در ابتدا دارای ابرداده هستند به عنوان متوقف شده اضافه می شوند. @@ -7563,7 +7568,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Country/Region - + کشور/منطقه @@ -7595,7 +7600,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Peer ID Client i.e.: Client resolved from Peer ID - + مشتری شناسه همتا @@ -7647,17 +7652,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Resize columns - + تغییر اندازه ستون‌ها Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + اندازه تمام ستون‌های پنهان را به اندازه محتوای آنها تغییر دهید Add peers... - + افزودن همتایان... @@ -7727,7 +7732,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Add Peers - + افزودن همتایان @@ -8068,12 +8073,12 @@ Those plugins were disabled. Resize columns - + تغییر اندازه ستون‌ها Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + اندازه تمام ستون‌های پنهان را به اندازه محتوای آنها تغییر دهید @@ -8198,7 +8203,7 @@ Those plugins were disabled. Peers: - + همتایان: @@ -8228,12 +8233,12 @@ Those plugins were disabled. Info Hash v1: - + هش اطلاعات ن1: Info Hash v2: - + هش اطلاعات ن2 @@ -8325,13 +8330,13 @@ Those plugins were disabled. %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - + %1 در %2 (%3 دارد) %1 (%2 this session) - + %1 (%2 در این جلسه) @@ -8354,27 +8359,27 @@ Those plugins were disabled. %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + % 1 (سید برای %2) %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - + %1 (حداکثر %2) %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - + %1 (مجموع %2) %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + %1 (میانگین %2) @@ -8936,13 +8941,13 @@ Those plugins were disabled. Seeders i.e: Number of full sources - + سیدر‌ها Leechers i.e: Number of partial sources - + زالوها @@ -9053,12 +9058,12 @@ Those plugins were disabled. Resize columns - + تغییر اندازه ستون‌ها Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + اندازه تمام ستون‌های پنهان را به اندازه محتوای آنها تغییر دهید @@ -9631,17 +9636,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window All-time upload: - + بارگذاری تمام وقت: Total buffer size: - + اندازه کل بافر: Performance statistics - + آمار عملکرد @@ -9748,12 +9753,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Running (0) - + در‌حال اجرا (0) Stopped (0) - + متوقف (0) @@ -9773,22 +9778,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Stalled Uploading (0) - + بارگذاری متوقف شده (0) Stalled Downloading (0) - + بارگیری متوقف شده (0) Checking (0) - + بررسی (0) Moving (0) - + انتقال دادن (0) @@ -9818,27 +9823,27 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Running (%1) - + در‌حال اجرا (%1) Stopped (%1) - + متوقف (%1) Start torrents - + شروع تورنت‌ها Stop torrents - + توقف تورنت‌ها Moving (%1) - + انتقال (%1) @@ -9863,22 +9868,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Stalled Uploading (%1) - + بارگذاری متوقف‌شده (%1) Stalled Downloading (%1) - + بارگیری متوقف‌شده (%1) Checking (%1) - + بررسی (%1) Errored (%1) - + خطا (%1) @@ -9919,12 +9924,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Start torrents - + شروع تورنت‌ها Stop torrents - + توقف تورنت‌ها @@ -9977,12 +9982,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path for incomplete torrents: - + ذخیره مسیر برای تورنت‌های ناقص: Use another path for incomplete torrents: - + از مسیر دیگری برای تورنت های ناقص استفاده کنید: @@ -10017,7 +10022,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Choose download path - + انتخاب محل بارگیری @@ -10034,7 +10039,9 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + نام دسته نمی تواند حاوی '\' باشد. +نام دسته نمی تواند با '/' شروع/پایان یابد. +نام دسته نمی تواند حاوی دنباله '//' باشد. @@ -10045,7 +10052,8 @@ Category name cannot contain '//' sequence. Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. - + دسته ای با نام داده شده از قبل وجود دارد. +لطفاً نام دیگری انتخاب و دوباره امتحان کنید. @@ -10176,12 +10184,12 @@ Please choose a different name and try again. Resize columns - + تغییر اندازه ستون‌ها Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + اندازه تمام ستون‌های پنهان را به اندازه محتوای آنها تغییر دهید @@ -10191,7 +10199,7 @@ Please choose a different name and try again. Open containing folder - + باز کردن پوشه حاوی @@ -10227,7 +10235,7 @@ Please choose a different name and try again. By shown file order - + با ترتیب فایل نشان داده شده @@ -10247,7 +10255,7 @@ Please choose a different name and try again. Priority by shown file order - + اولویت با ترتیب فایل نشان داده شده @@ -10255,17 +10263,17 @@ Please choose a different name and try again. Too many active tasks - + وظایف فعال بیش از حد Torrent creation is still unfinished. - + ایجاد تورنت هنوز ناتمام است. Torrent creation failed. - + ایجاد تورنت ناموفق بود. @@ -10335,12 +10343,12 @@ Please choose a different name and try again. Private torrent (Won't distribute on DHT network) - + تورنت خصوصی (در شبکه DHT توزیع نمی شود) Start seeding immediately - + شروع فوری سید‌کردن @@ -10350,12 +10358,12 @@ Please choose a different name and try again. Optimize alignment - + بهینه سازی تراز Align to piece boundary for files larger than: - + تراز کردن مرز برای فایل های بزرگتر از: @@ -10375,12 +10383,12 @@ Please choose a different name and try again. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - + می توانید ردیف ها / گروه های ردیاب را با یک خط خالی جدا کنید. Web seed URLs: - + آدرس‌های سید وب: @@ -10416,12 +10424,12 @@ Please choose a different name and try again. Reason: Path to file/folder is not readable. - + دلیل: مسیر فایل/پوشه قابل خواندن نیست. Select where to save the new torrent - + محل ذخیره تورنت جدید را انتخاب کنید @@ -10431,17 +10439,186 @@ Please choose a different name and try again. Add torrent to transfer list failed. - + افزودن تورنت به لیست انتقال ناموفق بود. Reason: "%1" - + Reason: "%1" +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  Add torrent failed - + تورنت اضافه نشد @@ -10512,7 +10689,7 @@ Please choose a different name and try again. Watching folder: "%1" - + پوشه مشاهده‌شده. "%1" @@ -10538,7 +10715,7 @@ Please choose a different name and try again. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + حالت خودکار به این معنی است که ویژگی‌های تورنت مختلف (مثلاً مسیر ذخیره) توسط دسته مرتبط تعیین می‌شود @@ -10553,7 +10730,7 @@ Please choose a different name and try again. Use another path for incomplete torrent - + برای تورنت ناقص از مسیر دیگری استفاده کنید @@ -10595,7 +10772,7 @@ Please choose a different name and try again. Torrent share limits - + محدودیت های اشتراک تورنت @@ -10654,14 +10831,14 @@ Please choose a different name and try again. Unlimited - + نامحدود Set to - + تنظیم کردن @@ -10676,7 +10853,7 @@ Please choose a different name and try again. Stop torrent - + توقف تورنت @@ -10927,12 +11104,12 @@ Please choose a different name and try again. Tracker error - + خطای ردیاب Unreachable - + دست‌نیافتنی @@ -10942,7 +11119,7 @@ Please choose a different name and try again. Invalid state! - + حالت نامعتبر! @@ -10952,7 +11129,7 @@ Please choose a different name and try again. BT Protocol - + پروتکل BT @@ -10967,7 +11144,7 @@ Please choose a different name and try again. Tier - + ردیف @@ -10992,7 +11169,7 @@ Please choose a different name and try again. Times Downloaded - + بار دانلود شده @@ -11061,17 +11238,17 @@ Please choose a different name and try again. Resize columns - + تغییر اندازه ستون‌ها Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + اندازه تمام ستون‌های پنهان را به اندازه محتوای آنها تغییر دهید Add trackers... - + افزودن ردیاب‌ها... @@ -11084,7 +11261,7 @@ Please choose a different name and try again. Add trackers - + اضافه کردن ردیاب @@ -11157,12 +11334,12 @@ Please choose a different name and try again. Start torrents - + شروع تورنت‌ها Stop torrents - + توقف تورنت‌ها @@ -11172,7 +11349,7 @@ Please choose a different name and try again. Removal confirmation - + تأیید حذف @@ -11245,7 +11422,7 @@ Please choose a different name and try again. [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. - + [F] در حال بارگیری فراداده @@ -11284,7 +11461,7 @@ Please choose a different name and try again. Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + بررسی داده های رزومه @@ -11370,7 +11547,7 @@ Please choose a different name and try again. Popularity - + محبوبیت @@ -11467,7 +11644,7 @@ Please choose a different name and try again. Save Path Torrent save path - + مسیر ذخیره @@ -11533,7 +11710,7 @@ Please choose a different name and try again. Private Flags private torrents - + خصوصی @@ -11551,13 +11728,13 @@ Please choose a different name and try again. %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + %1 قبل %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + % 1 (سید برای %2) @@ -11605,12 +11782,12 @@ Please choose a different name and try again. Resize columns - + تغییر اندازه ستون‌ها Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + اندازه تمام ستون‌های پنهان را به اندازه محتوای آنها تغییر دهید @@ -11660,7 +11837,7 @@ Please choose a different name and try again. Comma-separated tags: - + برچسب‌های جدا شده با کاما: @@ -11739,12 +11916,12 @@ Please choose a different name and try again. &Comment - + نظر &Name - + اسم @@ -11774,36 +11951,36 @@ Please choose a different name and try again. Categor&y - + دسته &New... New category... - + جدید... &Reset Reset category - + بازنشانی Ta&gs - + برچسب‌ها &Add... Add / assign multiple tags... - + افزودن... &Remove All Remove all tags - + حذف همه @@ -11813,12 +11990,12 @@ Please choose a different name and try again. &Queue - + صف &Copy - + رونوشت @@ -11839,25 +12016,25 @@ Please choose a different name and try again. &Start Resume/start the torrent - + شروع Sto&p Stop the torrent - + توقف Force Star&t Force Resume/start the torrent - + توقف اجباری &Remove Remove the torrent - + حذف @@ -11872,7 +12049,7 @@ Please choose a different name and try again. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + حالت خودکار به این معنی است که ویژگی‌های تورنت مختلف (مثلاً مسیر ذخیره) توسط دسته مرتبط تعیین می‌شود @@ -11885,44 +12062,44 @@ Please choose a different name and try again. UI Theme Configuration - + پیکربندی تم رابط Colors - + رنگ‌ها Color ID - + شناسه رنگ Light Mode - + حالت روشن Dark Mode - + حالت تیره Icons - + نماد‌ها Icon ID - + شناسه نماد UI Theme Configuration. - + پیکربندی تم رابط. @@ -12070,22 +12247,22 @@ Please choose a different name and try again. Watched Folder Options - + گزینه‌های پوشه تماشا شده <html><head/><body><p>Will watch the folder and all its subfolders. In Manual torrent management mode it will also add subfolder name to the selected Save path.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>پوشه و همه زیرپوشه های آن را تماشا خواهد کرد. در حالت مدیریت تورنت دستی، نام زیرپوشه را نیز به مسیر ذخیره انتخاب شده اضافه می کند.</p></body></html> Recursive mode - + حالت بازگشتی Torrent parameters - + پارامترهای تورنت @@ -12093,7 +12270,7 @@ Please choose a different name and try again. Watched Folder - + پوشه مشاهده شده @@ -12290,25 +12467,25 @@ Please choose a different name and try again. %1m e.g: 10 minutes - + %1م %1h %2m e.g: 3 hours 5 minutes - + %1س %2د %1d %2h e.g: 2 days 10 hours - + %1ر %2س %1y %2d e.g: 2 years 10 days - + %1س %2ر @@ -12326,7 +12503,7 @@ Please choose a different name and try again. < 1m < 1 minute - + < 1د diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index 7100a7a8c..1c4d3f289 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Tarkista torrentit uudelleen niiden valmistuttua - - + + ms milliseconds ms - + Setting Asetus - + Value Value set for this setting Arvo - + (disabled) (ei käytössä) - + (auto) (autom.) - + min minutes min - + All addresses Kaikki osoitteet - + qBittorrent Section qBittorrentin asetukset - - + + Open documentation Avaa dokumentaatio - + All IPv4 addresses Kaikki IPv4-osoitteet - + All IPv6 addresses Kaikki IPv6-osoitteet - + libtorrent Section libtorrentin asetukset - + Fastresume files Pikajatka tiedostoja - + SQLite database (experimental) SQLite-tietokanta (kokeellinen) - + Resume data storage type (requires restart) Jatka data-säilötyyppi (vaatii uudelleenkäynnistyksen) - + Normal Normaali - + Below normal Alle normaali - + Medium Keskitaso - + Low Matala - + Very low Erittäin matala - + Physical memory (RAM) usage limit Fyysisen muistin (RAM) käytön rajoitus - + Asynchronous I/O threads Asynkroniset I/O-säikeet - + Hashing threads Tunnisteketjut - + File pool size Tiedostokertymäkoko - + Outstanding memory when checking torrents Muistin varaus tarkistettaessa torrent-tiedostoja - + Disk cache Levyn välimuisti - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Levyn välimuistin päättymisväli - + Disk queue size Levyjonon koko - - + + Enable OS cache Ota käyttöön käyttöjärjestelmän välimuisti - + Coalesce reads & writes Yhdistä luku- ja kirjoitustoimet - + Use piece extent affinity Käytä palasjatkeiden mieluisuustoimintoa - + Send upload piece suggestions Välitä tiedostonlähetysehdotukset - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (ei käytössä) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer Yksittäiselle vertaiselle lähetettyjen odottavien pyyntöjen enimmäismäärä - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) - + (system default) (järjestelmän oletus) - + Delete files permanently Poista tiedostot pysyvästi - + Move files to trash (if possible) Siirrä tiedostot roskakoriin (jos mahdollista) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux Valinnalla on vähemmän vaikutusta Linux-käyttöjärjestelmässä - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default Oletus - + Memory mapped files Muistikartoitettu tiedosto - + POSIX-compliant POSIX-määritysten mukainen - + Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) Levyn IO-tyyppi (vaatii uudelleenkäynnistyksen) - - + + Disable OS cache Älä käytä käyttöjärjestelmän välimuistia - + Disk IO read mode Tallennusmedian IO-lukutila - + Write-through Write through on tallennustapa, jossa tiedot kirjoitetaan välimuistiin ja vastaavaan päämuistipaikkaan samanaikaisesti. - + Disk IO write mode Tallennusmedian IO-kirjoitustila - + Send buffer watermark Välitä puskurivesileima - + Send buffer low watermark Välitä alemmantason puskurivesileima - + Send buffer watermark factor Välitä puskurivesileiman määre - + Outgoing connections per second Lähteviä yhteyksiä per sekunti - - + + 0 (system default) 0 (järjestelmän oletus) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size Kantakirjausalueen koko - + .torrent file size limit .torrent-tiedoston kokoraja - + Type of service (ToS) for connections to peers Palvelun malli (Type of Service / ToS) yhteyksille vertaiskäyttäjiä ajatellen - + Prefer TCP Suosi TCP:tä - + Peer proportional (throttles TCP) Vertaissuhteutus (TCP-kiihdytys) - + Support internationalized domain name (IDN) Kansainvälistetty domain-nimituki (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Salli useita yhteyksiä samasta IP-osoitteesta - + Validate HTTPS tracker certificates Vahvista HTTPS-trakkereiden varmenteet - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Pyyntötyöstön helpotusmenetelmä palvelinpuolella - (Server-side request forgery / SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Evää vertaisyhteydet ensisijaistettuihin portteihin - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Määrittää sisäisen tilapäivitystiheyden, joka puolestaan vaikuttaa käyttöliittymän päivittymiseen. - + Refresh interval Päivitystiheys - + Resolve peer host names Selvitä vertaisten isäntänimet - + IP address reported to trackers (requires restart) Selonteko IP-osoitteesta seurantatyökaluille (vaatii uudelleenkäynnistyksen) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Julkaise kaikki seurantapalvelimet uudelleen kun IP-osoite tai portti muuttuu - + Enable icons in menus Näytä kuvakkeet valikoissa - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker Käytä porttiohjausta sisäiselle trakkerille - + Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Ignore SSL errors - + (Auto detect if empty) (Havaitse automaattisesti jos tyhjä) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds s - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage Vertaiskierron katkaisuprosentuaali - + Peer turnover threshold percentage Vertaiskierron kynnysprosentuaali - + Peer turnover disconnect interval Vertaiskierron katkaisuväliaika - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Näytä ilmoitukset - + Display notifications for added torrents Näytä ilmoitukset lisätyille torrenteille - + Download tracker's favicon Lataa seurantapalvelimen favicon - + Save path history length Tallennussijaintihistorian pituus - + Enable speed graphs Käytä nopeuskaavioita - + Fixed slots Kiinteät paikat - + Upload rate based Lähetysnopeuteen perustuva - + Upload slots behavior Lähetyspaikkojen käyttäytyminen - + Round-robin Kiertovuorottelu - + Fastest upload Nopein lähetys - + Anti-leech Pelkän latauksen vastainen - + Upload choking algorithm Lähetyksen kuristusalgoritmi - + Confirm torrent recheck Vahvista torrentin uudelleentarkistus - + Confirm removal of all tags Vahvista kaikkien tunnisteiden poisto - + Always announce to all trackers in a tier Julkaise aina kaikille seuraimille tasollisesti - + Always announce to all tiers Julkaise aina kaikille tasoille - + Any interface i.e. Any network interface Mikä tahansa liitäntä - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP sekoitetun mallin algoritmi - + Resolve peer countries Selvitä vertaisten maat - + Network interface Verkkosovitin - + Optional IP address to bind to Vaihtoehtoinen IP-osoite, johon sitoutua - + Max concurrent HTTP announces Samanaikaisten HTTP-julkistusten enimmäismäärä - + Enable embedded tracker Ota käyttöön upotettu seurantapalvelin - + Embedded tracker port Upotetun seurantapalvelimen portti @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Käytetään kanettavassa tilassa. Profiilikansion sijainniksi tunnistettiin automaattisesti: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Havaittiin tarpeeton komentorivin lippu: "%1". Kannettava tila viittaa suhteelliseen pikajatkoon. - + Using config directory: %1 Käytetään asetuskansiota: %1 - + Torrent name: %1 Torrentin nimi: %1 - + Torrent size: %1 Torrentin koko: %1 - + Save path: %1 Tallennussijainti: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrentin lataus kesti %1. - - + + Thank you for using qBittorrent. Kiitos kun käytit qBittorrentia. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrentti: %1, lähetetään sähköposti-ilmoitus - + Add torrent failed Torrentin lisääminen epäonnistui - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Suoritetaan uilkoista sovellusta. Torrent: "%1". Komento: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrentin "%1" lataus on valmistunut - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Verkkokäyttöliittymä käynnistyy pian sisäisten valmistelujen jälkeen. Odota... - - + + Loading torrents... Torrenteja ladataan... - + E&xit Sulje - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-virhe - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ Syy: %2 - + Torrent added Torrent lisättiin - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. "% 1" lisättiin. - + Download completed Lataus on valmis - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started - + This is a test email. - + Test email - + Testisähköposti - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. "%1" lataus on valmis. - + Information Tiedot - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Avaa selainkäyttöliittymä ohjataksesi qBittorrentia: %1 - + Exit Sulje - + Recursive download confirmation Rekursiivisen latauksen vahvistus - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrentti '%1' sisältää .torrent-tiedostoja, haluatko jatkaa niiden latausta? - + Never Ei koskaan - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Torrentin sisältämän .torrent-tiedoston rekursiivinen lataus. Lähdetorrent: "%1". Tiedosto: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Fyysisen muistin (RAM) rajoituksen asetus epäonnistui. Virhekoodi: %1. Virheviesti: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated qBittorentin sulku on aloitettu - + qBittorrent is shutting down... qBittorrentia suljetaan... - + Saving torrent progress... Tallennetaan torrentin edistymistä... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent on valmis suljettavaksi @@ -2399,7 +2404,7 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Torrent removed. Torrent: "%1" - + Torrent poistettu. Torrent: "%1" @@ -2654,7 +2659,7 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Failed to start seeding. - + Jakamisen aloittaminen epäonnistui. @@ -3093,7 +3098,7 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Also remove the content files - + Poista myös sisältötiedostot @@ -3320,7 +3325,7 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Regular expression - + Säännöllinen lauseke @@ -4013,7 +4018,7 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo [PAUSED] %1 %1 is the rest of the window title - + [KESKEYTETTY] %1 @@ -5946,7 +5951,7 @@ Python täytyy asentaa manuaalisesti. Send test email - + Lähetä testisähköposti @@ -7293,7 +7298,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Test email - + Testisähköposti @@ -11380,7 +11385,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Popularity - + Suosio @@ -11543,7 +11548,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Private Flags private torrents - + Yksityinen @@ -11861,7 +11866,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Force Star&t Force Resume/start the torrent - + Pakota aloi&tus @@ -11948,7 +11953,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Couldn't remove icon file. File: %1. - + Kuvaketiedostoa ei voitu poistaa. Tiedosto: %1. diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index bfa0e3c6c..e8e819f61 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB Mio - + Recheck torrents on completion Revérifier les torrents lorsqu'ils sont complétés - - + + ms milliseconds ms - + Setting Paramètre - + Value Value set for this setting Valeur - + (disabled) (désactivé) - + (auto) (automatique) - + min minutes min - + All addresses Toutes les adresses - + qBittorrent Section Section qBittorrent - - + + Open documentation Ouvrir la documentation - + All IPv4 addresses Toutes les adresses IPv4 - + All IPv6 addresses Toutes les adresses IPv6 - + libtorrent Section Section libtorrent - + Fastresume files Fichiers de reprise rapide - + SQLite database (experimental) Base de données SQLite (expérimental) - + Resume data storage type (requires restart) Type de stockage des données de reprise (redémarrage requis) - + Normal Normale - + Below normal Sous la normale - + Medium Moyenne - + Low Basse - + Very low Très basse - + Physical memory (RAM) usage limit Limite d’utilisation de la mémoire physique (RAM) - + Asynchronous I/O threads Fils d'E/S asynchrones - + Hashing threads Fils de hachage - + File pool size Taille du pool de fichiers - + Outstanding memory when checking torrents Mémoire en suspens lors de la vérification des torrents : - + Disk cache Cache disque - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalle de l'expiration du cache disque - + Disk queue size Taille de la file d’attente du disque - - + + Enable OS cache Activer le cache du système d’exploitation - + Coalesce reads & writes Fusionner les lectures et écritures - + Use piece extent affinity Utiliser l'affinité par extension de morceau - + Send upload piece suggestions Envoyer des suggestions de morceaux de téléversement - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (désactivé) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Intervalle de sauvegarde des données de reprise [0: désactivé] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Ports de sortie (Min.) [0: désactivé] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Ports de sortie (Max.) [0: désactivé] - + 0 (permanent lease) 0 (allocation permanente) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Durée de l'allocation UPnP [0: allocation permanente] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Délai d'attente lors de l’arrêt du tracker [0: désactivé] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Délai de notification [0 : infini, -1 : valeur par défaut] - + Maximum outstanding requests to a single peer Requêtes en suspens maximales vers un seul pair - - - - - + + + + + KiB Kio - + (infinite) (infini) - + (system default) (valeur par défaut) - + Delete files permanently Supprimer les fichiers définitivement - + Move files to trash (if possible) Déplacer dans la corbeille (si possible) - + Torrent content removing mode Mode de retrait de contenu du Torrent - + This option is less effective on Linux Cette option est moins efficace sous Linux - + Process memory priority Priorité de la mémoire de processus - + Bdecode depth limit Limite de la profondeur pour Bdecode - + Bdecode token limit Limite de jetons pour Bdecode - + Default Par défaut - + Memory mapped files Fichiers mappés en mémoire - + POSIX-compliant Compatible POSIX - + Simple pread/pwrite Pread/pwrite simple - + Disk IO type (requires restart) Type d'E/S du disque (redémarrage requis) - - + + Disable OS cache Désactiver le cache du système d’exploitation - + Disk IO read mode Mode de lecture des E/S du disque - + Write-through Double écriture - + Disk IO write mode Mode d'écriture des E/S du disque - + Send buffer watermark Filigrane pour le tampon d'envoi - + Send buffer low watermark Filigrane faible pour le tampon d'envoi - + Send buffer watermark factor Facteur du filigrane pour le tampon d'envoi - + Outgoing connections per second Connexions sortantes par seconde - - + + 0 (system default) 0 (valeur par défaut) - + Socket send buffer size [0: system default] Taille du cache d'envoi au Socket [0: valeur par défaut] - + Socket receive buffer size [0: system default] Taille du cache de réception du Socket [0: valeur par défaut] - + Socket backlog size Taille de la liste des tâches du socket - + .torrent file size limit Limite de la taille d'un fichier .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers Type de service (ToS) pour les connexions aux pairs - + Prefer TCP Préférer les connexions TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proportionnel par pair (limite les connexions TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Support des noms de domaines internationalisés (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permettre des connexions multiples depuis la même adresse IP - + Validate HTTPS tracker certificates Valider les certificats HTTPS des trackers - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Atténuation de la falsification des demandes côté serveur (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Interdire la connexion à des pairs sur des ports privilégiés - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Cela ajoute le texte au titre de la fenêtre pour aider à distinguer les instances de qBittorent - + Customize application instance name Personnaliser le nom de l'instance d'application - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Ceci contrôle l'intervalle de mise à jour de l'état interne qui, à son tour, affectera les mises à jour de l'IU - + Refresh interval Intervalle d'actualisation - + Resolve peer host names Afficher le nom d'hôte des pairs - + IP address reported to trackers (requires restart) Adresse IP annoncée aux trackers (redémarrage requis) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Réannoncer à tous les trackers lorsque l'IP ou le port a changé - + Enable icons in menus Activer les icônes dans les menus - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker Activer la redirection de port pour le tracker intégré - + Enable quarantine for downloaded files Activer la quarantaine pour les fichiers téléchargés - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Activer Mark-of-the-Web (MOTW) pour les fichiers téléchargés - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) Affecte la validation des certificats et les activités du protocole non torrent (p. ex. les flux RSS, les mises à jour de programmes, les fichiers torrent, la base de données geoip, etc.) - + Ignore SSL errors Ignorer les erreurs SSL - + (Auto detect if empty) (Détection automatique si vide) - + Python executable path (may require restart) Chemin de l’exécutable Python (peut nécessiter un redémarrage) - + Start BitTorrent session in paused state Démarrer la session BitTorrent en pause - + sec seconds sec. - + -1 (unlimited) -1 (Illimité) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] Temps maximal de fermeture de BitTorrent [-1: illimité] - + Confirm removal of tracker from all torrents Confirmer le retrait du tracker de tous les torrents - + Peer turnover disconnect percentage Pourcentage de déconnexion par roulement de pair - + Peer turnover threshold percentage Pourcentage de seuil de roulement de pair - + Peer turnover disconnect interval Intervalle de déconnexion par roulement de pair - + Resets to default if empty Réinitialise aux valeurs par défaut si vide - + DHT bootstrap nodes Nœud d’amorçage DHT - + I2P inbound quantity Quantité entrante sur I2P - + I2P outbound quantity Quantité sortante sur I2P - + I2P inbound length Longueur entrante sur I2P - + I2P outbound length Longueur sortante sur I2P - + Display notifications Afficher les notifications - + Display notifications for added torrents Afficher les notifications pour les torrents ajoutés - + Download tracker's favicon Télécharger les favicon des trackers - + Save path history length Enregistrer la longueur de l'historique des répertoires - + Enable speed graphs Activer les graphiques de vitesse - + Fixed slots Emplacements fixes - + Upload rate based Basé sur la vitesse d'envoi - + Upload slots behavior Comportement des emplacements d'envoi - + Round-robin Répartition de charge - + Fastest upload Envoi le plus rapide - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Envoyer l'algorithme d'étouffement - + Confirm torrent recheck Confirmer la revérification du torrent - + Confirm removal of all tags Confirmer la suppression de toutes les étiquettes - + Always announce to all trackers in a tier Toujours annoncer à tous les trackers d'un niveau - + Always announce to all tiers Toujours annoncer à tous les niveaux - + Any interface i.e. Any network interface N'importe quelle interface - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algorithme du mode mixte %1-TCP - + Resolve peer countries Déterminer les pays des pairs - + Network interface Interface réseau - + Optional IP address to bind to Adresse IP optionnelle à laquelle se relier - + Max concurrent HTTP announces Nombre maximal d'annonces HTTP simultanées - + Enable embedded tracker Activer le tracker intégré - + Embedded tracker port Port du tracker intégré @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Fonctionnement en mode portable. Dossier de profil détecté automatiquement : %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Indicateur de ligne de commandes redondant détecté : « %1 ». Le mode portable implique une reprise relativement rapide. - + Using config directory: %1 Utilisation du dossier de configuration : %1 - + Torrent name: %1 Nom du torrent : %1 - + Torrent size: %1 Taille du torrent : %1 - + Save path: %1 Répertoire de destination : %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Le torrent a été téléchargé dans %1. - - + + Thank you for using qBittorrent. Merci d'utiliser qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent : %1, envoi du courriel de notification - + Add torrent failed Échec de l'ajout du torrent - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. N'a pas pu ajouter le torrent "%1", raison : %2 - + The WebUI administrator username is: %1 Le nom d'utilisateur de l'administrateur de l'IU Web est : %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 Le mot de passe de l'administrateur de l'IU Web n'a pas été défini. Un mot de passe temporaire est fourni pour cette session : %1 - + You should set your own password in program preferences. Vous devriez définir votre propre mot de passe dans les préférences du programme. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. L'interface web est désactivée ! Pour activer l'interface web, éditer le fichier de configuration manuellement. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Exécution d'un programme externe en cours. Torrent : « %1 ». Commande : `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Échec de l’exécution du programme externe. Torrent : « %1 ». Commande : '%2' - + Torrent "%1" has finished downloading Le téléchargement du torrent « %1 » est terminé - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... L'IU Web sera lancé peu de temps après les préparatifs internes. Veuillez patienter… - - + + Loading torrents... Chargement des torrents en cours… - + E&xit &Quitter - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erreur d'E/S - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ Raison : %2 - + Torrent added Torrent ajouté - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' a été ajouté. - + Download completed Téléchargement complété - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 a démarré. ID de processus : %2 - + This is a test email. Ceci est un courriel test. - + Test email Courriel test - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Le téléchargement du torrent '%1' est terminé. - + Information Information - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. Pour réparer cette erreur, vous aurez peut-être besoin d'éditer le fichier de configuration manuellement. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Pour contrôler qBittorrent, accédez à l’IU Web à : %1 - + Exit Quitter - + Recursive download confirmation Confirmation pour téléchargement récursif - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Le torrent « %1 » contient des fichiers .torrent, voulez-vous poursuivre avec leurs téléchargements? - + Never Jamais - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Téléchargement récursif du fichier .torrent dans le torrent. Torrent source : « %1 ». Fichier : « %2 » - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Échec lors de la définition de la limite d’utilisation de la mémoire physique (RAM). Code d'erreur : %1. Message d'erreur : « %2 » - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Échec lors de la définition de la limite d’utilisation de la mémoire physique (RAM). Taille demandée : %1. Limite du système : %2. Code d’erreur : %3. Message d’erreur : « %4 » - + qBittorrent termination initiated Arrêt de qBittorrent initié - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent s'arrête… - + Saving torrent progress... Sauvegarde de l'avancement du torrent. - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent est maintenant prêt à quitter diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts index 4f1b4efc4..eca87dcde 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Volver comprobar os torrents ao rematar - - + + ms milliseconds ms - + Setting Configuración - + Value Value set for this setting Valor - + (disabled) (desactivado) - + (auto) (auto) - + min minutes min. - + All addresses Todos os enderezos - + qBittorrent Section Sección qBittorrent - - + + Open documentation Abrir a documentación - + All IPv4 addresses Todos os enderezos IPv4 - + All IPv6 addresses Todos os enderezos IPv6 - + libtorrent Section Sección libtorrent - + Fastresume files Ficheiros de continuación rápida - + SQLite database (experimental) Base de datos SQLite (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Tipo de almacenaxe dos datos de continuación (necesita reiniciar) - + Normal Normal - + Below normal Inferior ao normal - + Medium Medio - + Low Baixo - + Very low Moi baixo - + Physical memory (RAM) usage limit Límite de uso de memoria física (RAM) - + Asynchronous I/O threads Supbrocesos de E/S asíncronos - + Hashing threads Fíos do hash - + File pool size Tamaño da agrupación de ficheiros - + Outstanding memory when checking torrents Memoria adicional na comprobación dos torrents - + Disk cache Caché do disco - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo de caducidade da caché do disco - + Disk queue size Tamaño da cola en disco - - + + Enable OS cache Activar a caché do SO - + Coalesce reads & writes Fusionar lecturas e escrituras - + Use piece extent affinity Usar similitude no tamaño dos anacos - + Send upload piece suggestions Enviar suxestións de anacos para subida - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (desactivado) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Intervalo de gardado de datos de reanudación [0: desactivado] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Portos de saída (mínimo) [0: desactivado] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Portos de saída (máx.) [0: desactivado] - + 0 (permanent lease) 0 (concesión permanente) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Duración da concesión UPnP [0: concesión permanente] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Deter o tempo de espera do rastrexador [0: desactivado] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Tempo de espera da notificación [0: infinito, -1: predeterminado do sistema] - + Maximum outstanding requests to a single peer Límite de peticións extraordinarias por par - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (infinito) - + (system default) (predeterminado do sistema) - + Delete files permanently Eliminar ficheiros permanentemente - + Move files to trash (if possible) Mover ficheiros á papeleira (se é posible) - + Torrent content removing mode Modo de eliminación de contido de torrent - + This option is less effective on Linux Esta opción é menos importante en Linux - + Process memory priority Prioridade da memoria do proceso - + Bdecode depth limit Límite de profundidade de Bdecode - + Bdecode token limit Límite de token Bdecode - + Default Predeterminado - + Memory mapped files Ficheiros cargados en memoria - + POSIX-compliant Compatible coa POSIX - + Simple pread/pwrite pread/pwrite simple - + Disk IO type (requires restart) Tipo de E/S de disco (precisarase reiniciar) - - + + Disable OS cache Desactivar a caché do SO - + Disk IO read mode Modo de lectura en disco - + Write-through Escritura simultánea - + Disk IO write mode Modo de escritura en disco - + Send buffer watermark Nivel do búfer de envío - + Send buffer low watermark Nivel baixo do búfer de envío - + Send buffer watermark factor Factor do nivel do búfer de envío - + Outgoing connections per second Conexións saíntes por segundo - - + + 0 (system default) 0 (predeterminado do sistema) - + Socket send buffer size [0: system default] Tamaño do búfer de envío do socket [0: predeterminado do sistema] - + Socket receive buffer size [0: system default] Tamaño do búfer de recepción do socket [0: predeterminado do sistema] - + Socket backlog size Tamaño dos traballos pendentes do socket - + .torrent file size limit Límite de tamaño do ficheiro .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers Tipo de servizo (TdS) para as conexións cos pares - + Prefer TCP Preferir TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Par proporcional (compensa a velocidade do TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Admisión de nomes de dominio internacionalizados (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permitir múltiples conexións desde a mesma IP - + Validate HTTPS tracker certificates Validar os certificados HTTPS dos localizadores - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Mitigación da falsificación de solicitudes do lado do servidor (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Non permitir conexións con pares en portos privilexiados - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Engade o texto ao título da xanela para axudar a distinguir as instancias de qBittorent - + Customize application instance name Personaliza o nome da instancia da aplicación - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Controla a frecuencia de actualización do estado interno, o que afecta a frecuencia de actualización da interface - + Refresh interval Intervalo de actualización - + Resolve peer host names Mostrar os servidores dos pares - + IP address reported to trackers (requires restart) Enderezo IP informada aos localizadores (necesita reiniciar) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Anunciar de novo a todos os localizadores cando a IP ou o porto cambien - + Enable icons in menus Activar iconas nos menús - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker Activa o reenvío de portos para o rastrexador incorporado - + Enable quarantine for downloaded files Activar corentena para os ficheiros descargados - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Activa a marca da web (MOTW) para os ficheiros descargados - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) Afecta á validación de certificados e ás actividades de protocolos non-torrent (por exemplo, feeds RSS, actualizacións do programa, ficheiros torrent, base de datos geoip, etc). - + Ignore SSL errors Ignorar erros SSL - + (Auto detect if empty) (Detección automática se está baleiro) - + Python executable path (may require restart) Camiño do executable de Python (pode requirir reinicio) - + Start BitTorrent session in paused state Inicia a sesión de BitTorrent en estado de pausa - + sec seconds s - + -1 (unlimited) -1 (ilimitado) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] Tempo de espera de apagado da sesión de BitTorrent [-1: ilimitado] - + Confirm removal of tracker from all torrents Confirmar a eliminación do rastrexador de todos os torrents - + Peer turnover disconnect percentage Porcentaxe de desconexión da rotación de pares - + Peer turnover threshold percentage Porcentaxe límite de desconexión da rotación de pares - + Peer turnover disconnect interval Intervalo de desconexión da rotación de pares - + Resets to default if empty Restablece aos valores predeterminados se está baleiro - + DHT bootstrap nodes Nodos de arranque DHT - + I2P inbound quantity Cantidade de conexións entrantes I2P - + I2P outbound quantity Cantidade de conexións saintes I2P - + I2P inbound length Duración das conexións entrantes I2P - + I2P outbound length Duración das conexións saintes I2P - + Display notifications Mostrar as notificacións - + Display notifications for added torrents Mostrar as notificacións dos torrents engadidos - + Download tracker's favicon Descargar iconas dos localizadores - + Save path history length Gardar o tamaño do historial de rutas - + Enable speed graphs Activar gráficos de velocidade - + Fixed slots Slots fixos - + Upload rate based Baseado na velocidade de envío - + Upload slots behavior Comportamento dos slots de envío - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Envío máis rápido - + Anti-leech Anti-samesugas - + Upload choking algorithm Algoritmo de rexeitamento de envíos - + Confirm torrent recheck Confirmar nova comprobación do torrent - + Confirm removal of all tags Confirmar a eliminación de todas as etiquetas - + Always announce to all trackers in a tier Anunciar sempre a todos os localizadores dun nivel - + Always announce to all tiers Anunciar sempre a todos os niveis - + Any interface i.e. Any network interface Calquera interface - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo modo mixto %1-TCP - + Resolve peer countries Mostrar os países dos pares - + Network interface Interface de rede - + Optional IP address to bind to Enderezo IP opcional ao que ligar - + Max concurrent HTTP announces Anuncios HTTP simultáneos máximos - + Enable embedded tracker Activar o localizador integrado - + Embedded tracker port Porto do localizador integrado @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Executándose en modo portátil. Cartafol do perfil detectado automaticamente en: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Detectouse unha marca en liña de ordes redundante: «%1». O modo portátil implica continuacións rápidas relativas. - + Using config directory: %1 Usando o cartafol de configuración: %1 - + Torrent name: %1 Nome do torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamaño do torrent: %1 - + Save path: %1 Ruta onde gardar: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds O torrent descargouse en %1. - - + + Thank you for using qBittorrent. Grazas por usar o qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviando notificación por correo electrónico - + Add torrent failed Engadir torrent fallou - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. Non se puido engadir o torrent '%1', razón: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 O nome de usuario do administrador da WebUI é: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 Non se fixou un contrasinal para o administrador da WebUI. Proporcionase un contrasinal temporal para esta sesión: %1 - + You should set your own password in program preferences. Deberías establecer o teu propio contrasinal nas preferencias do programa. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. A WebUI (interface de usuario web) está desactivada! Para habilitar a WebUI, edita manualmente o ficheiro de configuración. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Executar programa externo. Torrent: «%1». Orde: «%2» - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Fallou ao executar o programa externo. Torrent: '%1'. Comando: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Rematou a descarga do torrent «%1» - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... A interface web iniciarase tras unha breve preparación. Agarde... - - + + Loading torrents... Cargando torrents... - + E&xit &Saír - + I/O Error i.e: Input/Output Error Fallo de E/S - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ Razón: %2 - + Torrent added Engadiuse o torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. Engadiuse «%1». - + Download completed Descarga completada - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 iniciado. Identificador do proceso: %2 - + This is a test email. Este é un correo electrónico de proba. - + Test email Correo electrónico de proba - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Rematou a descarga de «%1» - + Information Información - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. Para solucionar o erro, pode que necesites editar manualmente o ficheiro de configuración. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Para controlar o qBittorrent, acceda á interface web en : %1 - + Exit Saír - + Recursive download confirmation Confirmación de descarga recursiva - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? O torrent '%1' contén arquivos .torrent. Queres continuar coas súas descargas? - + Never Nunca - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Descarga recursiva dun ficheiro .torrent dentro do torrent. Torrent fonte: '%1'. Ficheiro: '%2' - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Non se puido limitar o uso de memoria física (RAM). Código de fallo: %1. Mensaxe de fallo: «%2» - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Fallou ao establecer o límite máximo de uso de memoria física (RAM). Tamaño solicitado: %1. Límite máximo do sistema: %2. Código de erro: %3. Mensaxe de erro: '%4' - + qBittorrent termination initiated Inicializado qBittorrent - + qBittorrent is shutting down... O qBittorrent vai pechar... - + Saving torrent progress... Gardando o progreso do torrent... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent está preparado para o apagado diff --git a/src/lang/qbittorrent_he.ts b/src/lang/qbittorrent_he.ts index 566e3a55c..bb9dcf9a5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_he.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_he.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB מ״ב - + Recheck torrents on completion בדוק מחדש טורנטים בעת השלמה - - + + ms milliseconds מילי שנייה - + Setting הגדרה - + Value Value set for this setting ערך - + (disabled) (מושבת) - + (auto) (אוטומטי) - + min minutes דק' - + All addresses כל הכתובות - + qBittorrent Section קטע qBittorrent - - + + Open documentation פתח תיעוד - + All IPv4 addresses כל כתובות IPv4 - + All IPv6 addresses כל כתובות IPv6 - + libtorrent Section קטע libtorrent - + Fastresume files קבצי המשכה מהירה - + SQLite database (experimental) מסד נתונים SQLite (ניסיוני) - + Resume data storage type (requires restart) סוג אחסון של נתוני המשכה (דורש הפעלה מחדש) - + Normal רגילה - + Below normal מתחת לרגילה - + Medium בינונית - + Low נמוכה - + Very low נמוכה מאוד - + Physical memory (RAM) usage limit מגבלת שימוש בזיכרון פיזי (RAM) - + Asynchronous I/O threads תהליכוני ק/פ אי־סינכרוניים - + Hashing threads תהליכוני גיבוב - + File pool size גודל בריכת קבצים - + Outstanding memory when checking torrents זיכרון חריג בעת בדיקת טורנטים - + Disk cache מטמון דיסק - - - - + + + + s seconds ש' - + Disk cache expiry interval מרווח תפוגת מטמון דיסק - + Disk queue size גודל תור בדיסק - - + + Enable OS cache אפשר מטמון מערכת הפעלה - + Coalesce reads & writes לכד קריאות וכתיבות - + Use piece extent affinity השתמש במידת קירבה של חתיכות - + Send upload piece suggestions שלח הצעות של חתיכות העלאה - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (מושבת) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer בקשות חריגות מרביות אל עמית יחיד - - - - - + + + + + KiB ק״ב - + (infinite) (אין־סופי) - + (system default) (ברירת מחדל) - + Delete files permanently מחק קבצים לצמיתות - + Move files to trash (if possible) העבר קבצים אל סל המיחזור (אם אפשרי) - + Torrent content removing mode מצב הסרת תכני טורנטים - + This option is less effective on Linux אפשרות זו פחות יעילה על Linux - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default ברירת מחדל - + Memory mapped files קבצים ממופי זיכרון - + POSIX-compliant תואם POSIX - + Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) סוג ק/פ של דיסק (דורש הפעלה מחדש) - - + + Disable OS cache השבת מטמון OS - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark שלח סימן מים של חוצץ - + Send buffer low watermark שלח סימן מים נמוך של חוצץ - + Send buffer watermark factor שלח גורם סימן מים של חוצץ - + Outgoing connections per second חיבורים יוצאים לשנייה - - + + 0 (system default) 0 (ברירת מחדל) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size גודל מצבור תושבת - + .torrent file size limit מגבלת גודל של קובץ טורנט - + Type of service (ToS) for connections to peers סוג של שירות (ToS) עבור חיבורים אל עמיתים - + Prefer TCP העדף TCP - + Peer proportional (throttles TCP) יַחֲסִי עמית (משנקי TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) תמוך בשם בינלאומי של תחום (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address התר חיבורים רבים מאותה כתובת IP - + Validate HTTPS tracker certificates וודא תעודות עוקבן מסוג HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation שיכוך של זיוף בקשות צד־שרת (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports אל תתיר חיבור אל עמיתים על פתחות בעלות זכויות - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval מרווח ריענון - + Resolve peer host names פתור שמות מארחי עמיתים - + IP address reported to trackers (requires restart) כתובת IP דווחה אל עוקבנים (דורש הפעלה מחדש) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed הכרז מחדש אל כל העוקבנים כאשר IP או פתחה השתנו - + Enable icons in menus אפשר איקונים בתפריטים - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker - + Enable quarantine for downloaded files אפשר הסגר עבור קבצים מורדים - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Ignore SSL errors התעלם משגיאות SSL - + (Auto detect if empty) (גילוי אוטומטי אם ריק) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds שניות - + -1 (unlimited) -1 (בלתי מוגבל) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents אפשר הסרה של עוקבן מכל הטורנטים - + Peer turnover disconnect percentage אחוז של ניתוק תחלופת עמיתים - + Peer turnover threshold percentage אחוז של סף תחלופת עמיתים - + Peer turnover disconnect interval מרווח ניתוק תחלופת עמיתים - + Resets to default if empty מתאפס אל ברירת מחדל אם זה ריק - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications הצג התראות - + Display notifications for added torrents הצג התראות עבור טורנטים שהתווספו - + Download tracker's favicon הורד איקון של עוקבן - + Save path history length אורך היסטורית שמירת נתיבים - + Enable speed graphs אפשר גרפי מהירות - + Fixed slots חריצים מקובעים - + Upload rate based מבוסס קצב העלאה - + Upload slots behavior העלה התנהגות חריצים - + Round-robin סבב־רובין - + Fastest upload ההעלאה הכי מהירה - + Anti-leech נגד־עלוקה - + Upload choking algorithm אלגוריתם מחנק העלאה - + Confirm torrent recheck אשר בדיקה מחדש של טורנט - + Confirm removal of all tags אשר הסרת כל התגיות - + Always announce to all trackers in a tier הכרז תמיד לכל העוקבנים בנדבך - + Always announce to all tiers הכרז תמיד לכל הנדבכים - + Any interface i.e. Any network interface כל ממשק שהוא - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm אלגוריתם של מצב מעורבב %1-TCP - + Resolve peer countries פתור מדינות עמיתים - + Network interface ממשק רשת - + Optional IP address to bind to כתובת IP רשותית לחבור אליה - + Max concurrent HTTP announces הכרזות HTTP מרביות במקביל - + Enable embedded tracker אפשר עוקבן משובץ - + Embedded tracker port פתחת עוקבן משובץ @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 מריץ במצב נייד. תיקיית פרופילים מזוהה־אוטומטית ב: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. דגל עודף של שורת הפקודה התגלה: "%1". מצב נייד מרמז על המשכה מהירה קשורה. - + Using config directory: %1 משתמש בתיקיית תיצור: %1 - + Torrent name: %1 שם טורנט: %1 - + Torrent size: %1 גודל טורנט: %1 - + Save path: %1 נתיב שמירה: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds הטורנט ירד תוך %1 - - + + Thank you for using qBittorrent. תודה על השימוש ב־qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification טורנט: %1, שולח התראת דוא״ל - + Add torrent failed הוספת טורנט נכשלה - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... טוען טורנטים… - + E&xit &צא - + I/O Error i.e: Input/Output Error שגיאת ק/פ - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ סיבה: %2 - + Torrent added טורנט התווסף - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' התווסף. - + Download completed הורדה הושלמה - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started - + This is a test email. זהו דוא״ל בחינה. - + Test email בחן דוא״ל - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. ההורדה של %1 הסתיימה. - + Information מידע - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 כדי לשלוט ב־qBittorrent, השג גישה אל WebUI ב: %1 - + Exit צא - + Recursive download confirmation אישור הורדה נסיגתית - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? הטורנט '%1' מכיל קבצי טורנט, האם אתה רוצה להמשיך עם הורדותיהם? - + Never אף פעם - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" הורדה נסיגתית של קובץ .torrent בתוך טורנט. טורנט מקור: "%1". קובץ: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" הגדרת מגבלת שימוש בזיכרון פיזי (RAM) נכשלה. קוד שגיאה: %1. הודעת שגיאה: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent מתכבה… - + Saving torrent progress... שומר התקדמות טורנט… - + qBittorrent is now ready to exit diff --git a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts index d8b34e02b..50041696c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB एमबी - + Recheck torrents on completion पूर्ण होने पर टाॅरेंट पुनः जाँचें - - + + ms milliseconds मिलीसे० - + Setting सेटिंग - + Value Value set for this setting मान - + (disabled) (निष्क्रिय) - + (auto) (स्वत:) - + min minutes मिनट - + All addresses सभी पते - + qBittorrent Section क्यूबिटटोरेंट खंड - - + + Open documentation शास्त्र खोलें - + All IPv4 addresses सभी आईपी4 पते - + All IPv6 addresses सभी आईपी6 पते - + libtorrent Section libtorrent खंड - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal सामान्य - + Below normal सामान्य से कम - + Medium मध्यम - + Low कम - + Very low सबसे कम - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads अतुल्यकालिक इनपुट/आउटपुट प्रक्रिया - + Hashing threads हैश प्रक्रिया - + File pool size फाइल पूल आकार - + Outstanding memory when checking torrents टोरेंट जाँच हेतु सक्रिय मेमोरी - + Disk cache डिस्क कैश - - - - + + + + s seconds से० - + Disk cache expiry interval डिस्क कैश मान्यता समाप्ति अंतराल - + Disk queue size - - + + Enable OS cache OS कैश चालू करें - + Coalesce reads & writes पढ़ना और लिखना सम्मिलित रूप से करें - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions खण्डों को अपलोड करने के सुझावों को भेजें - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (निष्क्रिय) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] नोटिफिकेशन काल [0: अनन्त, -1:सिस्टम निर्धारित] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB केबी - + (infinite) (अनन्त) - + (system default) (सिस्टम में पूर्व निर्धारित) - + Delete files permanently - + Move files to trash (if possible) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default पूर्व निर्धारित - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) - - + + Disable OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) 0 (सिस्टम में पूर्व निर्धारित) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size - + .torrent file size limit .torrent फाइल के आकार की सीमा - + Type of service (ToS) for connections to peers सहकर्मियों के कनेक्शानों के लिए सेवा का प्रकार (ToS) - + Prefer TCP TCP को वरीयता - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) अन्तर्राष्ट्रीय डोमेन नाम (IDN) समर्थन - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval ताजगी का अन्तराल - + Resolve peer host names सहकर्मी के होस्ट के नाम दिखायें - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus मेनू में चित्र दिखायें - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker - + Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Ignore SSL errors - + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds सेक - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications नोटिफिकेशन दिखायें - + Display notifications for added torrents जोड़े गए टौरेंटों के लिए नोटिफिकेशन दिखायें - + Download tracker's favicon ट्रैकर का प्रतीक चित्र डाउनलोड करें - + Save path history length इतने सञ्चय पथ याद रखें - + Enable speed graphs गति के ग्राफ दिखायें - + Fixed slots निश्चित स्लॉट - + Upload rate based अपलोड दर पर आधारित - + Upload slots behavior अपलोड स्लॉटों का व्यवहार - + Round-robin राउंड-रॉबिन - + Fastest upload तीव्रतम अपलोड - + Anti-leech जोंकरोधी - + Upload choking algorithm अपलोड अवरुद्ध करने की विधि - + Confirm torrent recheck टाॅरेंट पुनर्जांच की पुष्टि करें - + Confirm removal of all tags सभी उपनामों को हटाने की पुष्टि करें - + Always announce to all trackers in a tier एक परत पर हमेशा सभी ट्रैकर्स को सूचित करें - + Always announce to all tiers हमेशा सभी परतो पर घोषणा करें - + Any interface i.e. Any network interface कोई भी पद्धति - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries सहकर्मी के देशों को दिखायें - + Network interface नेटवर्क पद्धति - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces एकसाथ अधिकतम एचटीटीपी उद्घोषणाएं - + Enable embedded tracker सम्मिलित ट्रैकर सक्रिय करें - + Embedded tracker port सम्मिलित ट्रैकर का पोर्ट @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent name: %1 टॉरेंट नाम : %1 - + Torrent size: %1 टॉरेंट आकार : %1 - + Save path: %1 संचय पथ : %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds टाॅरेंट %1 में डाउनलोड हुआ। - - + + Thank you for using qBittorrent. क्यूबिटटोरेंट उपयोग करने हेतु धन्यवाद। - + Torrent: %1, sending mail notification टाॅरेंट : %1, मेल अधिसूचना भेज रहा है - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading टॉरेंट "%1" का डाउनलोड पूर्ण हो गया है - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... टॉरेंटों को लोड किया जा रहा है... - + E&xit बाहर निकलें (&X) - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O त्रुटि - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ कारण : %2 - + Torrent added टॉरेंट जोड़ा गया - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' को जोड़ा गया। - + Download completed डाउनलोड हो गया - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started - + This is a test email. - + Test email - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' डाउनलोड हो चुका है। - + Information सूचना - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + Exit निकास - + Recursive download confirmation पुनरावर्ती डाउनलोड हेतु पुष्टि - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? टॉरेंट '%1' में .torrent फाइलें हैं, क्या आप इन्हें भी डाउनलोड करना चाहते हैं? - + Never कभी नहीं - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated क्यूबिटटाॅरेंट बन्द करने की प्रक्रिया शुरू हो गयी है - + qBittorrent is shutting down... क्यूबिटटाॅरेंट बन्द हो रहा है... - + Saving torrent progress... टाॅरेंट की प्रगति सञ्चित हो रही है - + qBittorrent is now ready to exit क्यूबिटटाॅरेंट बन्द होने के लिए तैयार है... diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts index 9d0162fb8..a860bd68d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Ponovno provjeri torrente pri dopunjavanju - - + + ms milliseconds ms - + Setting Postavka - + Value Value set for this setting Vrijednost - + (disabled) (onemogućeno) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Sve adrese - + qBittorrent Section qBittorrent dio - - + + Open documentation Otvori dokumentaciju - + All IPv4 addresses Sve IPv4 adrese - + All IPv6 addresses Sve IPv6 adrese - + libtorrent Section libtorrent dio - + Fastresume files Fastresume datoteke - + SQLite database (experimental) SQLite baza podataka (experimentalno) - + Resume data storage type (requires restart) Nastavi vrstu pohrane podataka (zahtijeva ponovno pokretanje) - + Normal Normalno - + Below normal Ispod normale - + Medium Srednje - + Low Nisko - + Very low Jako nisko - + Physical memory (RAM) usage limit Ograničenje upotrebe fizičke memorije (RAM) - + Asynchronous I/O threads Asinkrone I/O niti - + Hashing threads Hashing niti - + File pool size Veličina pool datoteke - + Outstanding memory when checking torrents Izvanredna memorija pri provjeravanju torrenta - + Disk cache Predmemorija diska - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval isteka predmemorije diska - + Disk queue size Veličina reda čekanja na disku - - + + Enable OS cache Omogući OS predmemoriju - + Coalesce reads & writes Spajati čitanje & pisanje - + Use piece extent affinity Koristite komade srodnosti opsega - + Send upload piece suggestions Pošaljite prijedloge komada za prijenos - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (onemogućeno) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Spremi interval podataka o nastavku [0: onemogućeno] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Odlazni portovi (min.) [0: onemogućeno] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Dolazni portovi (min.) [0: onemogućeno] - + 0 (permanent lease) 0 (trajni najam) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Trajanje UPnP najma [0: trajni najam] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Istek vremena trackera [0: onemogućeno] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Istek obavijesti [0: beskonačno, -1: zadano za sustav] - + Maximum outstanding requests to a single peer Maksimalan broj neriješenih zahtjeva za jednog ravnopravnog korisnika - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (beskonačno) - + (system default) (zadano za sustav) - + Delete files permanently Trajno brisanje datoteka - + Move files to trash (if possible) Premjestite datoteke u smeće (ako je moguće) - + Torrent content removing mode Torrent način za uklanjanje sadržaja - + This option is less effective on Linux Ova je opcija manje učinkovita na Linuxu - + Process memory priority Prioritet memorije procesa - + Bdecode depth limit Bdecode ograničenje dubine - + Bdecode token limit Bdecode ograničenje tokena - + Default Zadano - + Memory mapped files Memorijski mapirane datoteke - + POSIX-compliant POSIX-compliant - + Simple pread/pwrite Jednostavno pčitanje/ppisanje - + Disk IO type (requires restart) Vrsta IO diska (zahtijeva ponovno pokretanje) - - + + Disable OS cache Onemogući predmemoriju OS-a - + Disk IO read mode Disk IO način čitanja - + Write-through Pisanje-kroz - + Disk IO write mode Disk IO način pisanja - + Send buffer watermark Pošalji međuspremnik vodenog žiga - + Send buffer low watermark Pošalji međuspremnik niske razine vodenog žiga - + Send buffer watermark factor Pošalji faktor međuspremnika vodenog žiga - + Outgoing connections per second Odlazne veze u sekundi - - + + 0 (system default) 0 (zadano za sustav) - + Socket send buffer size [0: system default] Veličina međuspremnika za priključak slanja [0: zadano za sustav] - + Socket receive buffer size [0: system default] Veličina međuspremnika priključak primanja [0: zadano za sustav] - + Socket backlog size Veličina backlog zaostataka - + .torrent file size limit Ograničenje veličine .torrent datoteke - + Type of service (ToS) for connections to peers Vrsta usluge (ToS) za veze s peerovima - + Prefer TCP Preferiraj TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporcionalno peer (prigušuje TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Podrška internacionaliziranom nazivu domene (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Dopustite više veza s iste IP adrese - + Validate HTTPS tracker certificates Potvrdite certifikate HTTPS trackera - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Ublažavanje krivotvorenja zahtjeva na strani poslužitelja (SSRF). - + Disallow connection to peers on privileged ports Zabrani povezivanje s ravnopravnim uređajima na privilegiranim portovima - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Dodaje tekst u naslov prozora kako bi qBittorent lakše razlikovao instance - + Customize application instance name Prilagodite naziv instance aplikacije - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Kontrolira interni interval ažuriranja stanja koji će zauzvrat utjecati na ažuriranja korisničkog sučelja - + Refresh interval Interval osvježavanja - + Resolve peer host names Razrješi nazive peer hostova - + IP address reported to trackers (requires restart) IP adresa prijavljena trackerima (zahtijeva ponovno pokretanje) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Ponovno najavite svim trackerima kada se IP ili port promijeni - + Enable icons in menus Omogućite ikone u izbornicima - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker Omogući prosljeđivanje priključka za ugrađeni alat za praćenje - + Enable quarantine for downloaded files Omogući karantenu za preuzete datoteke - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Omogućite Mark-of-the-Web (MOTW) za preuzete datoteke - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) Utječe na provjeru valjanosti certifikata i aktivnosti ne-torrent protokola (npr. RSS feedove, ažuriranja programa, torrent datoteke, geoip db, itd.) - + Ignore SSL errors Ignoriraj SSL pogreške - + (Auto detect if empty) (Automatsko otkrivanje ako je prazno) - + Python executable path (may require restart) Python izvršna putanja (možda će biti potrebno ponovno pokretanje) - + Start BitTorrent session in paused state Pokrenite BitTorrent sesiju u pauziranom stanju - + sec seconds sek - + -1 (unlimited) -1 (neograničeno) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] Istek vremena za isključivanje BitTorrent sesije [-1: neograničeno] - + Confirm removal of tracker from all torrents Potvrdite uklanjanje trackera sa svih torrenta - + Peer turnover disconnect percentage Postotak prekida veze među peerovima - + Peer turnover threshold percentage Postotak praga fluktuacije među peerovima - + Peer turnover disconnect interval Interval isključenja peer prometa - + Resets to default if empty Vraća se na zadano ako je prazno - + DHT bootstrap nodes DHT čvorovi za pokretanje - + I2P inbound quantity I2P ulazna količina - + I2P outbound quantity I2P izlazna količina - + I2P inbound length I2P ulazna duljina - + I2P outbound length I2P izlazna duljina - + Display notifications Prikaži obavijesti - + Display notifications for added torrents Prikaži obavijesti za dodane torrente - + Download tracker's favicon Preuzmi ikonu trackera - + Save path history length Spremi putanju duljine povijesti - + Enable speed graphs Omogući grafikone brzine - + Fixed slots Fiksni slotovi - + Upload rate based Na temelju brzine prijenosa - + Upload slots behavior Ponašanje slota učitavanja - + Round-robin Okruglo - + Fastest upload Najbrže učitavanje - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Učitaj algoritam za gušenje - + Confirm torrent recheck Potvrdi ponovnu provjeru torrenta - + Confirm removal of all tags Potvrdi uklanjanje svih oznaka - + Always announce to all trackers in a tier Uvijek najavi svim trackerima u nizu - + Always announce to all tiers Uvijek najavi svim razinama - + Any interface i.e. Any network interface Bilo koje sučelje - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP algoritam mješovitog načina rada - + Resolve peer countries Rješavanje zemalja peerova - + Network interface Mrežno sučelje - + Optional IP address to bind to Opcionalna IP adresa za povezivanje - + Max concurrent HTTP announces Maksimalan broj istodobnih HTTP najava - + Enable embedded tracker Omogući ugrađeni tracker - + Embedded tracker port Port ugrađenog trackera @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Radi u portabilnom načinu rada. Automatski otkrivena mapa profila na: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Otkrivena zastavica redundantnog naredbenog retka: "%1". Prijenosni način rada podrazumijeva relativno brz nastavak. - + Using config directory: %1 Korištenje konfiguracijskog direktorija: %1 - + Torrent name: %1 Ime torrenta: %1 - + Torrent size: %1 Veličina torrenta: %1 - + Save path: %1 Putanja spremanja: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent je preuzet za %1. - - + + Thank you for using qBittorrent. Hvala što koristite qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, šaljem obavijest e-poštom - + Add torrent failed Dodavanje torrenta nije uspjelo - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. Nije moguće dodati torrent '%1', razlog: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 WebUI administratorsko korisničko ime je: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 WebUI administratorska lozinka nije postavljena. Za ovu sesiju dana je privremena lozinka: %1 - + You should set your own password in program preferences. Trebali biste postaviti vlastitu lozinku u postavkama aplikacije. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. WebUI je onemogućen! Da biste omogućili WebUI, ručno uredite konfiguracijsku datoteku. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Pokretanje vanjskog programa. Torrent: "%1". Naredba: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Pokretanje vanjskog programa nije uspjelo. Torrent: "%1". Naredba: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent "%1" je završio s preuzimanjem - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI će biti pokrenut ubrzo nakon internih priprema. Molimo pričekajte... - - + + Loading torrents... Učitavanje torrenta... - + E&xit I&zlaz - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O greška - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1503,110 +1508,110 @@ Došlo je do I/O pogreške za torrent '%1'. Razlog: %2 - + Torrent added Torrent je dodan - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' je dodan. - + Download completed Preuzimanje dovršeno - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 je pokrenut. ID procesa: %2 - + This is a test email. Ovo je testna e-pošta. - + Test email Testna e-pošta. - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' je završio preuzimanje. - + Information Informacija - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. Da biste ispravili pogrešku, možda ćete morati ručno urediti konfiguracijsku datoteku. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Za kontrolu qBittorrenta pristupite WebUI na: %1 - + Exit Izlaz - + Recursive download confirmation Potvrda rekurzivnog preuzimanja - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrent '%1' sadrži .torrent datoteke, želite li nastaviti s njihovim preuzimanjem? - + Never Nikada - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Rekurzivno preuzimanje .torrent datoteke unutar torrenta. Izvor torrenta: "%1". Datoteka: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Postavljanje ograničenja upotrebe fizičke memorije (RAM) nije uspjelo. Šifra pogreške: %1. Poruka o pogrešci: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Neuspješno postavljanje ograničenja upotrebe fizičke memorije (RAM). Tražena veličina: %1. Čvrsto ograničenje sustava: %2. Šifra pogreške: %3. Poruka o pogrešci: "%4" - + qBittorrent termination initiated Pokrenuto prekidanje qBittorrenta - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent se gasi... - + Saving torrent progress... Spremanje napretka torrenta... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent je sada spreman za izlaz @@ -10957,7 +10962,7 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Tracker error - Pogreška tragača + Pogreška trackera @@ -11172,7 +11177,7 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Tracker error (%1) - Pogreška tragača (%1) + Pogreška trackera (%1) @@ -11330,7 +11335,7 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Missing Files - Nedostajuće datoteke + Nedostaju datoteke diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index cdf23214e..36b495e21 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Torrentek újraellenőrzése a letöltésük végeztével - - + + ms milliseconds ms - + Setting Beállítások - + Value Value set for this setting Érték - + (disabled) (letiltva) - + (auto) (auto) - + min minutes perc - + All addresses Összes cím - + qBittorrent Section qBittorrent beállítások - - + + Open documentation Dokumentáció megnyitása - + All IPv4 addresses Összes IPv4-cím - + All IPv6 addresses Összes IPv6-cím - + libtorrent Section libtorrent beállítások - + Fastresume files Gyors-folytatás fájlok - + SQLite database (experimental) SQLite adatbázis (kísérleti) - + Resume data storage type (requires restart) Folytatási-adat tároló típusa (újraindítást igényel) - + Normal Normál - + Below normal Normál alatti - + Medium Közepes - + Low Alacsony - + Very low Nagyon alacsony - + Physical memory (RAM) usage limit Fizikai memória (RAM) használati korlát - + Asynchronous I/O threads Aszinkron I/O szálak - + Hashing threads Hash ellenőrző szálak - + File pool size Fájl-sor mérete - + Outstanding memory when checking torrents Torrent ellenőrzéskor kiemelt memória mérete - + Disk cache Lemez gyorsítótár - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Merevlemez gyorsítótár lejáratának ideje - + Disk queue size Lemez sorbanállás mérete - - + + Enable OS cache Operációs rendszer gyorsítótár engedélyezés - + Coalesce reads & writes Olvasások és írások egyesítése - + Use piece extent affinity Szeletméret-affinitás használata - + Send upload piece suggestions Feltöltési szelet javaslatok küldése - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (letiltva) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Folytatási adatfájl mentésének időköze [0: kikapcsolva] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Kimenő portok (Min) [0: kikapcsolva] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Kimenő portok (Max) [0: kikapcsolva] - + 0 (permanent lease) 0 (nem jár le) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnP bérlés időtartama [0: Állandó bérlés] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Stop tracker időtúllépés [0: kikapcsolva] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Értesítés időtartama [0: végtelen, -1: rendszer alapértelmezett] - + Maximum outstanding requests to a single peer Maximális függőben lévő kérések egyetlen peerhez: - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (végtelen) - + (system default) (rendszer alapértelmezett) - + Delete files permanently Fájlok végleges törlése - + Move files to trash (if possible) Fájlok áthelyezése a kukába (ha lehetséges) - + Torrent content removing mode Torrent tartalom eltávolítási mód - + This option is less effective on Linux Ez az opció kevésbé hatékony Linuxon - + Process memory priority Folyamat memória priorítása - + Bdecode depth limit Bdecode mélység korlát - + Bdecode token limit Bdecode token korlát - + Default Alapértelmezett - + Memory mapped files Memóriában szereplő fájlok - + POSIX-compliant POSIX-kompatibilis - + Simple pread/pwrite Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) Lemez IO típusa (újraindítást igényel) - - + + Disable OS cache Operációs rendszer gyorsítótár letiltása - + Disk IO read mode Lemez IO olvasási mód - + Write-through Write-through - + Disk IO write mode Lemez IO írási mód - + Send buffer watermark Puffer watermark küldése - + Send buffer low watermark Puffer low watermark küldése - + Send buffer watermark factor Puffer watermark factor küldése - + Outgoing connections per second Kimenő kapcsolatok másodpercenként - - + + 0 (system default) 0 (rendszer alapértelmezett) - + Socket send buffer size [0: system default] Socket küldő puffer mérete [0: rendszer alapértelmezett] - + Socket receive buffer size [0: system default] Socket fogadó puffer mérete [0: rendszer alapértelmezett] - + Socket backlog size Socket várósor méret - + .torrent file size limit .torrent fájl méret korlát - + Type of service (ToS) for connections to peers Szolgáltatástípus (ToS) a peerkapcsolatokhoz - + Prefer TCP TCP előnyben részesítése - + Peer proportional (throttles TCP) Peer arányos (TCP-t visszafogja) - + Support internationalized domain name (IDN) Nemzetköziesített domain nevek (IDN) támogatása - + Allow multiple connections from the same IP address Több kapcsolat engedélyezése ugyanarról az IP-címről - + Validate HTTPS tracker certificates Ellenőrizze a HTTPS tracker tanúsítványokat - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Szerveroldali kéréshamisítás (SSRF) csökkentése - + Disallow connection to peers on privileged ports Ne engedje a csatlakozást peerek felé kiváltságos portokon - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances A qBittorent példányok megkülönböztetésének megkönnyítése érdekében a szöveget az ablak címéhez csatolja. - + Customize application instance name Alkalmazáspéldány nevének testreszabása - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Ez szabályozza a belső állapotfrissítési időközt, ami viszont hatással lesz a felhasználói felület frissítéseire - + Refresh interval Frissítési időköz - + Resolve peer host names Peer kiszolgálónevek feloldása - + IP address reported to trackers (requires restart) Trackernek lejelentett IP cím (újraindítást igényel) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Újrajelentés az összes tracker felé ha változik az IP vagy a port - + Enable icons in menus Ikonok engedélyezése a menükben - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker Porttovábbítás a beépített tracker számára - + Enable quarantine for downloaded files Letöltött fájlok karanténjának engedélyezése - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Engedélyezze a Mark-of-the-Web (MOTW) használatát letöltött fájlokhoz - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) Hatással van a tanúsítványok ellenőrzésére és a nem torrent protokollal végzett tevékenységekre (pl. RSS-hírcsatornák, programfrissítések, torrent fájlok, geoip adatbázis stb.). - + Ignore SSL errors SSL hibák figyelmen kívül hagyása - + (Auto detect if empty) (Auto felismerés ha üres) - + Python executable path (may require restart) Python útvonal (újraindítást igényelhet): - + Start BitTorrent session in paused state BitTorrent munkamenet indítása szüneteltetett állapotban - + sec seconds mp - + -1 (unlimited) -1 (korlátlan) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] BitTorrent munkamenet leállításának időkorlátja [-1: korlátlan] - + Confirm removal of tracker from all torrents Megerősítés a tracker eltávolítására az összes torrentből - + Peer turnover disconnect percentage Peer forgalom lekapcsolási százalék - + Peer turnover threshold percentage Peer forgalmi küszöb százalék - + Peer turnover disconnect interval Peer forgalom lekapcsolási intervallum - + Resets to default if empty Alapértelmezettre visszaáll ha üres - + DHT bootstrap nodes DHT bootstrap csomópontok - + I2P inbound quantity I2P bejövő mennyiség - + I2P outbound quantity I2P kimenő mennyiség - + I2P inbound length I2P bejövő hossza - + I2P outbound length I2P kimenő hossza - + Display notifications Értesítések megjelenítése - + Display notifications for added torrents Értesítések megjelenítése a hozzáadott torrentekről - + Download tracker's favicon Tracker favicon letöltése - + Save path history length Tárolt múltbéli mentési útvonalak száma - + Enable speed graphs Sebesség grafikonok engedélyezése - + Fixed slots Rögzített szálak - + Upload rate based Feltöltési sebesség alapján - + Upload slots behavior Feltöltési szálak működése - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Leggyorsabb feltöltés - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Feltöltéskorlátozási algoritmus - + Confirm torrent recheck Újraellenőrzés megerősítése - + Confirm removal of all tags Összes címke eltávolításának megerősítése - + Always announce to all trackers in a tier Mindig jelentsen az egy szinten lévő összes tracker felé - + Always announce to all tiers Mindig jelentsen az összes szintnek - + Any interface i.e. Any network interface Bármely csatoló - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP kevert-mód algoritmus - + Resolve peer countries Peer országának megjelenítése - + Network interface Hálózati csatoló - + Optional IP address to bind to Alkalmazás által használt IP cím - + Max concurrent HTTP announces Maximális egyidejű HTTP bejelentések - + Enable embedded tracker Beépített tracker bekapcsolása - + Embedded tracker port Beépített tracker portja @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Futtatás hordozható módban. Profil mappa automatikusan észlelve: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Felesleges parancssori kapcsoló észlelve: "%1". A hordozható mód magában foglalja a gyors-folytatást. - + Using config directory: %1 Beállítások könyvtár használata: %1 - + Torrent name: %1 Torrent név: %1 - + Torrent size: %1 Torrent méret: %1 - + Save path: %1 Mentés helye: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent letöltésre került %1 alatt. - - + + Thank you for using qBittorrent. Köszönjük, hogy a qBittorentet használja. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, értesítő levél küldése - + Add torrent failed Torrent hozzáadása sikertelen - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. Nem sikerült hozzáadni '%1' torrentet, ok: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 A WebUI adminisztrátor felhasználónév: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 A WebUI rendszergazdai jelszó nem volt beállítva. A munkamenethez egy ideiglenes jelszó lett biztosítva: %1 - + You should set your own password in program preferences. Javasolt saját jelszót beállítania a programbeállításokban. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. A WebUI le van tiltva! A WebUI engedélyezéséhez szerkessze kézzel a konfigurációs fájlt. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Külső program futtatása. Torrent: "%1". Parancs: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Nem sikerült futtatni a külső programot. Torrent: "%1". Parancs: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent "%1" befejezte a letöltést - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... A WebUI röviddel a belső előkészületek után elindul. Kérlek várj... - - + + Loading torrents... Torrentek betöltése... - + E&xit K&ilépés - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Hiba - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ Indok: %2 - + Torrent added Torrent hozzáadva - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' hozzáadva. - + Download completed Letöltés befejezve - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 elindult. Folyamat azonosítója: %2 - + This is a test email. Ez egy teszt email. - + Test email Teszt email - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' befejezte a letöltést. - + Information Információ - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. A hiba kijavításához esetleg manuálisan kell szerkesztenie a konfigurációs fájlt. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 qBittorrent irányításához nyissa meg a Web UI-t itt: %1 - + Exit Kilépés - + Recursive download confirmation Rekurzív letöltés megerősítése - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? '%1' torrent .torrent fájlokat is tartalmaz, szeretné ezeket is letölteni? - + Never Soha - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Torrenten belüli .torrent fájl rekurzív letöltése. Forrás torrent: "%1". Fájl: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Nem sikerült beállítani a fizikai memória (RAM) használati korlátját. Hibakód: %1. Hibaüzenet: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" A fizikai memória (RAM) használatának kemény korlátját nem sikerült beállítani. Kért méret: %1. A rendszer kemény korlátja: %2. Hibakód: %3. Hibaüzenet: "%4" - + qBittorrent termination initiated qBittorrent leállítása kezdeményezve - + qBittorrent is shutting down... A qBittorrent leáll... - + Saving torrent progress... Torrent állapotának mentése... - + qBittorrent is now ready to exit A qBittorrent készen áll a kilépésre diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts index b8d265fc6..974231ee6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB ՄԲ - + Recheck torrents on completion Ավարտելուց հետո վերստուգել torrent-ները - - + + ms milliseconds մվ - + Setting Կարգավորում - + Value Value set for this setting Արժեք - + (disabled) (կասեցված) - + (auto) (ինքնաշխատ) - + min minutes Նվազ. - + All addresses Բոլոր հասցեները - + qBittorrent Section qBittorrent-ի հատված - - + + Open documentation Բացել գործառույթների նկարագությունը - + All IPv4 addresses Բոլոր IPv4 հասցեները - + All IPv6 addresses Բոլոր IPv6 հասցեները - + libtorrent Section libtorrent-ի հատված - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Միջին - + Below normal Միջինից ցածր - + Medium Միջին - + Low Ցածր - + Very low Շատ ցածր - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Սկավառակի շտեմ - - - - + + + + s seconds վ - + Disk cache expiry interval - + Disk queue size - - + + Enable OS cache Միացնել ԳՀ-ի շտեմը - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Ելքային մատույցներ (նվազ.-ը) [0՝ կարողազրկված] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Ելքային մատույցներ (առավել.-ը) [0՝ կարողազրկված] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB ԿԲ - + (infinite) - + (system default) - + Delete files permanently - + Move files to trash (if possible) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default Լռելայն - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) - - + + Disable OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Նախընտրել TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates Վավերացնել HTTPS գրանցորդի վկայագրերը - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval - + Resolve peer host names Որոշել ցանցորդի հյուընկալի անունները - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker - + Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Ignore SSL errors - + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds վ - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Ցուցադրել ծանուցումները - + Display notifications for added torrents Ցուցադրել ծանուցումները ավելացված torrent-ների համար - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech Հակաքաշողներ - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Հաստատել torrent-ի վերստուգումը - + Confirm removal of all tags Հաստատել բոլոր պիտակների հեռացումը - + Always announce to all trackers in a tier Միշտ ազդարարել բոլոր մակարդակների գրանցորդներին - + Always announce to all tiers Միշտ ազդարարել բոլոր գրանցորդներին - + Any interface i.e. Any network interface Ցանկացած միջներես - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface Ցանցային միջերես - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Միացնել ուղղորդիչի արգելումը - + Embedded tracker port Արգելված ուղղորդիչի դարպասը @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent name: %1 Torrent-ի անվանում՝ %1 - + Torrent size: %1 Torrent-ի չափը՝ %1 - + Save path: %1 Պահելու ուղին՝ %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent-ը բեռնվել է %1ում։ - - + + Thank you for using qBittorrent. Շնորհակալություն qBittorrent-ը օգտագործելու համար։ - + Torrent: %1, sending mail notification - + Add torrent failed Torrent-ի ավելացումը ձախողվեց - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit Դուր&ս գալ - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ն/Ա սխալ - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1503,110 +1508,110 @@ - + Torrent added Torrent-ը ավելացվեց - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1'-ը ավելացվեց: - + Download completed Ներբեռնման ավարտ - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started - + This is a test email. - + Test email - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. «%1»-ի ներբեռնումն ավարտեց: - + Information Տեղեկություններ - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + Exit Ելք - + Recursive download confirmation Ռեկուրսիվ ներբեռնման հաստատում - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + Never Երբեք - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Պահվում է torrent-ի ընթացքը... - + qBittorrent is now ready to exit diff --git a/src/lang/qbittorrent_id.ts b/src/lang/qbittorrent_id.ts index 7dcfe9c17..b8690ee8d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_id.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_id.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Periksa ulang torrent saat selesai - - + + ms milliseconds ms - + Setting Pengaturan - + Value Value set for this setting Nilai - + (disabled) (nonaktif) - + (auto) (otomatis) - + min minutes menit - + All addresses Semua alamat - + qBittorrent Section Bagian qBittorrent - - + + Open documentation Buka dokumentasi - + All IPv4 addresses Semua alamat IPv4 - + All IPv6 addresses Semua alamat IPv6 - + libtorrent Section Bagian libtorrent - + Fastresume files Berkas lanjutan cepat - + SQLite database (experimental) Database SQLite (eksperimental) - + Resume data storage type (requires restart) Lanjutkan tipe data penyimpanan (memerlukan mulai ulang) - + Normal Normal - + Below normal Di bawah normal - + Medium Medium - + Low Rendah - + Very low Sangat rendah - + Physical memory (RAM) usage limit Batas penggunaan memori fisik (RAM) - + Asynchronous I/O threads Asingkron rangkaian I/O - + Hashing threads Threads hash - + File pool size Ukuran pool file - + Outstanding memory when checking torrents Memori berlebih saat melakukan pengecekan torrent - + Disk cache Cache diska - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Selang kedaluwarsa tembolok diska - + Disk queue size Ukuran antrian disk - - + + Enable OS cache Aktifkan tembolok OS - + Coalesce reads & writes Gabungkan baca & tulis - + Use piece extent affinity Gunakan afinitas tingkat potongan - + Send upload piece suggestions Kirim saran potongan unggahan - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (nonaktif) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Interval menyimpan data yang perlu dilanjutkan [0: dimatikan] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Port keluar (minimum) [0: dimatikan] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Port keluar (maksimum) [0: dimatikan] - + 0 (permanent lease) 0 (sewa permanen) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Durasi sewa UPnP [0: sewa permanen] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Hentikan batas waktu pelacak [0: dinonaktifkan] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Batas waktu durasi pemberitahuan [0: tak terbatas, -1: default sistem] - + Maximum outstanding requests to a single peer Maksimum permintaan yang belum terselesaikan ke satu rekan kerja - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (tak ter-hingga) - + (system default) (bawaan sistem) - + Delete files permanently Menghapus file secara permanen - + Move files to trash (if possible) Pindahkan file ke tempat sampah (jika memungkinkan) - + Torrent content removing mode Mode menghapus konten torrent - + This option is less effective on Linux Pilihan ini kurang efektif di piranti Linux - + Process memory priority Prioritas proses memori - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default Bawaan - + Memory mapped files Berkas yang dipetakan pada memori - + POSIX-compliant POSIX-compliant - + Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) Tipe IO diska (perlu mulai ulang) - - + + Disable OS cache Matikan tembolok Sistem Operasi - + Disk IO read mode Mode baca IO diska - + Write-through Write-through - + Disk IO write mode Mode tulis IO diska - + Send buffer watermark Kirim tanda air buffer - + Send buffer low watermark Kirim tanda air buffer rendah - + Send buffer watermark factor Kirim tanda air buffer factor - + Outgoing connections per second Koneksi keluar per detik - - + + 0 (system default) 0 (bawaan sistem) - + Socket send buffer size [0: system default] Ukuran buffer keluar socket [0: default sistem] - + Socket receive buffer size [0: system default] Ukuran buffer masuk socket [0: default sistem] - + Socket backlog size Ukuran backlog socket - + .torrent file size limit Batas ukuran file .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Pilih TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporsi rekan (men-throttle TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Dukungan internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Izinkan banyak koneksi dari Alamat IP yang sama - + Validate HTTPS tracker certificates Validasi sertifikat pelacak HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name Kustomisasikan instance nama aplikasi - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval Interval penyegaran - + Resolve peer host names Singkap nama host rekan - + IP address reported to trackers (requires restart) Alamat IP yang dilaporkan ke pelacak (perlu mulai ulang) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Umumkan kembali ke semua pelacak saat IP atau port diubah - + Enable icons in menus Aktifkan ikon di menu - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker - + Enable quarantine for downloaded files Aktifkan karantina untuk file yang diunduh - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Aktifkan Mark-of-the-Web (MOTW) untuk file yang diunduh - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Ignore SSL errors - + (Auto detect if empty) (Deteksi otomatis jika kosong) - + Python executable path (may require restart) Jalur file executable Python (mungkin perlu mulai ulang) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds det - + -1 (unlimited) -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents Konfirmasi penghapusan pelacak dari semua torrent - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty Reset ke default jika kosong - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Tampilkan notifikasi - + Display notifications for added torrents Tampilkan notifikasi untuk torrent yang ditambahkan - + Download tracker's favicon Unduh favicon milik tracker - + Save path history length Simpan riwayat panjang jalur - + Enable speed graphs Aktifkan grafik kecepatan - + Fixed slots Slot tetap - + Upload rate based Laju unggah dasar - + Upload slots behavior Unggah tingkah laku slot - + Round-robin Usul - + Fastest upload Unggah cepat - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Unggah algoritma tersendat - + Confirm torrent recheck Konfirmasi pemeriksaan ulang torrent - + Confirm removal of all tags Konfirmasi pembuangan semua tanda - + Always announce to all trackers in a tier Selalu umumkan kepada semua traker dalam satu deretan - + Always announce to all tiers Selalu umumkan kepada semua deretan - + Any interface i.e. Any network interface Antarmuka apapun - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritma mode campuran %1-TCP - + Resolve peer countries Singkap negara rekanan - + Network interface Antarmuka jaringan - + Optional IP address to bind to Opsional alamat IP untuk menghubungkan ke - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Aktifkan pelacak tertanam - + Embedded tracker port Port pelacak tertanam @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Berjalan dalam mode portabel. Mendeteksi otomatis folder profil di: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 Menggunakan direktori konfigurasi: %1 - + Torrent name: %1 Nama torrent: %1 - + Torrent size: %1 Ukuran torrent: %1 - + Save path: %1 Jalur penyimpanan: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent telah diunduh dalam %1. - - + + Thank you for using qBittorrent. Terima kasih telah menggunakan qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, mengirimkan notifikasi email - + Add torrent failed Penambahan torrent gagal - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. Gagal menambahkan torrent '%1', reason: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 Nama pengguna admin WebUI adalah: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. Anda harus mengatur kata sandimu sendiri di preferensi program. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. WebUI dimatikan! Untuk mengaktifkan WebUI, sunting file konfigurasi secara manual. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Jalankan program eksternal. Torrent: "%1". Perintah: '%2' - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent "%1%" sudah selesai diunduh. - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... Memuat torrent... - + E&xit &Keluar - + I/O Error i.e: Input/Output Error Galat I/O - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ Alasan: %2 - + Torrent added Torrent ditambahkan - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' telah ditambahkan. - + Download completed Unduhan Selesai - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started memulai %1 qBittorrent. ID berjalan: %2 - + This is a test email. - + Test email - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' telah selesai diunduh. - + Information Informasi - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. Untuk mengatasi masalah ini, anda harus menyunting file konfigurasi secara manual. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Untuk mengontrol qBittorrent, akses WebUI di: %1 - + Exit Tutup - + Recursive download confirmation Konfirmasi unduh rekursif - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + Never Jangan Pernah - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Menyimpan progres torrent... - + qBittorrent is now ready to exit diff --git a/src/lang/qbittorrent_is.ts b/src/lang/qbittorrent_is.ts index 0fb45eb8a..8acf98eed 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_is.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_is.ts @@ -784,536 +784,541 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Socket backlog size - + Recheck torrents on completion - - + + ms milliseconds ms - + Setting Stillingar - + Value Value set for this setting Gildi - + (disabled) - + (auto) (sjálfgefið) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Venjulegt - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval - + Disk queue size - - + + Enable OS cache - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB - + (infinite) - + (system default) - + Delete files permanently - + Move files to trash (if possible) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) - - + + Disable OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + .torrent file size limit - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Support internationalized domain name (IDN) - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker - + Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Ignore SSL errors - + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length @@ -1323,159 +1328,159 @@ m - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Resolve peer host names - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Validate HTTPS tracker certificates - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker - + Embedded tracker port @@ -1511,84 +1516,84 @@ qBittorrent %1 byrjað - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent name: %1 Torrent nafn: %1 - + Torrent size: %1 Torrent stærð: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - - + + Thank you for using qBittorrent. - + This is a test email. - + Test email - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. @@ -1597,55 +1602,55 @@ [qBittorrent] '%1' hefur lokið niðurhali - + Torrent: %1, sending mail notification - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit H&ætta - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Villa - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1657,23 +1662,23 @@ Villa - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. @@ -1683,72 +1688,72 @@ Gat ekki sótt torrent skrá af URL '%1', ástæða: %2. - + Information Upplýsingar - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + Exit - + Recursive download confirmation - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + Never Aldrei - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Vista torrent framfarir... - + qBittorrent is now ready to exit diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index 7b1322695..ab28caa19 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -675,693 +675,698 @@ Risultato: %3 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Ricontrolla torrent quando completato - - + + ms milliseconds ms - + Setting Impostazione - + Value Value set for this setting Valore - + (disabled) (disattivato) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Tutti gli indirizzi - + qBittorrent Section Sezione qBittorrent - - + + Open documentation Apri documentazione - + All IPv4 addresses Tutti gli indirizzi IPv4 - + All IPv6 addresses Tutti gli indirizzi IPv6 - + libtorrent Section Sezione libtorrent - + Fastresume files File ripresa rapida - + SQLite database (experimental) Database SQL (sperimentale) - + Resume data storage type (requires restart) Tipo storage dati ripristino (richiede riavvio) - + Normal Normale - + Below normal Inferiore a normale - + Medium Media - + Low Bassa - + Very low Molto bassa - + Physical memory (RAM) usage limit Limite uso memoria fisica (RAM). - + Asynchronous I/O threads Thread I/O asincroni - + Hashing threads Thread hashing - + File pool size Dimensione file pool - + Outstanding memory when checking torrents Memoria aggiuntiva durante controllo torrent - + Disk cache Cache disco - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervallo scadenza cache disco - + Disk queue size Dimensioni coda disco - - + + Enable OS cache Attiva cache del SO - + Coalesce reads & writes Combina letture e scritture - + Use piece extent affinity Usa affinità estensione segmento - + Send upload piece suggestions Invia suggerimenti parti per invio - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (disabilitato) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Intervallo ripresa salvataggio dati [0: disabilitato] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Porte in uscita (min) [0: disabilitata] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Porte in uscita (max) [0: disabilitata] - + 0 (permanent lease) 0 (lease permanente) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Durata lease UPnP [0: lease permanente] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Timeout stop tracker [0: disabilitato] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Timeout notifica [0: infinito, -1: predefinito sistema] - + Maximum outstanding requests to a single peer Numero max richieste in sospeso per singolo peer - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (infinito) - + (system default) (predefinito sistema) - + Delete files permanently Elimina i file permanentemente - + Move files to trash (if possible) Sposta i file nel cestino (se possibile) - + Torrent content removing mode Modalità di rimozione contenuto torrent - + This option is less effective on Linux Questa opzione è meno efficace su Linux - + Process memory priority Priorità processo memoria - + Bdecode depth limit Limite profondità Bdecode - + Bdecode token limit Limite token Bdecode - + Default Predefinito - + Memory mapped files File mappati in memoria - + POSIX-compliant Conforme a POSIX - + Simple pread/pwrite Lettura/scrittura semplice - + Disk IO type (requires restart) Tipo di I/O del disco (richiede il riavvio) - - + + Disable OS cache Disabilita cache sistema operativo - + Disk IO read mode Modalità I/O lettura disco - + Write-through Write-through - + Disk IO write mode Modalità I/O scrittura disco - + Send buffer watermark Livello buffer invio - + Send buffer low watermark Livello buffer basso invio - + Send buffer watermark factor Fattore livello buffer invio - + Outgoing connections per second Connessioni in uscita per secondo - - + + 0 (system default) 0 (predefinito sistema) - + Socket send buffer size [0: system default] Dimensionei buffer socket invio [0: predefinita sistema] - + Socket receive buffer size [0: system default] Dimensione buffer ricezione socket [0: predefinita sistema] - + Socket backlog size Dimensione backlog socket - + .torrent file size limit Limite dimensione file .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers Tipo di servizio (ToS) per le connessioni ai peer - + Prefer TCP Preferisci TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporzionale per nodo (soffoca TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Supporto nome dominio internazionalizzato (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permetti connessioni multiple dallo stesso indirizzo IP - + Validate HTTPS tracker certificates Valida certificati tracker HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Necessaria mitigazione falsificazione richieste lato server (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Non consentire la connessione a peer su porte privilegiate - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Aggiunge il testo al titolo della finestra per aiutare a distinguere le istanze di qBittorent - + Customize application instance name Personalizza il nome dell'istanza dell'applicazione - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Controlla l'intervallo di aggiornamento dello stato interno che a sua volta influenzerà gli aggiornamenti dell'interfaccia utente - + Refresh interval Intervallo aggiornamento - + Resolve peer host names Risolvi i nomi host dei nodi - + IP address reported to trackers (requires restart) Indirizzo IP segnalato ai tracker (richiede il riavvio) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Riannuncia a tutti i tracker quando l'IP o la porta sono cambiati - + Enable icons in menus Abilita icone nei menu - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker Abilita il port forwarding per il tracker incorporato - + Enable quarantine for downloaded files Abilita quarantena per i file scaricati - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Abilita Mark-of-the-Web (MOTW) per i file scaricati - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) Influisce sulla convalida del certificato e sulle attività del protocollo non torrent (ad esempio feed RSS, aggiornamenti programma, file torrent, db geoip, ecc.) - + Ignore SSL errors Ignora errori SSL - + (Auto detect if empty) (Rilevamento automatico se vuoto) - + Python executable path (may require restart) Percorso eseguibile Python (potrebbe richiedere il riavvio) - + Start BitTorrent session in paused state Avvia la sessione BitTorrent in stato di pausa - + sec seconds s - + -1 (unlimited) -1 (illimitato) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] Timeout di spegnimento della sessione BitTorrent [-1: illimitato] - + Confirm removal of tracker from all torrents Conferma rimozione tracker da tutti i torrent - + Peer turnover disconnect percentage Percentuale di disconnessione turnover peer - + Peer turnover threshold percentage Percentuale livello turnover peer - + Peer turnover disconnect interval Intervallo disconnessione turnover peer - + Resets to default if empty Ripristina il predefinito se vuoto - + DHT bootstrap nodes Nodi bootstrap DHT - + I2P inbound quantity Quantità I2P in entrata - + I2P outbound quantity Quantità I2P in uscita - + I2P inbound length Lunghezza I2P in entrata - + I2P outbound length Lunghezza I2P in uscita - + Display notifications Visualizza notifiche - + Display notifications for added torrents Visualizza notifiche per i torrent aggiunti - + Download tracker's favicon Scarica iconcina server traccia - + Save path history length Lunghezza storico percorso di salvataggio - + Enable speed graphs Abilita grafico velocità - + Fixed slots Posizioni fisse - + Upload rate based Secondo velocità di invio - + Upload slots behavior Comportamento slot invio - + Round-robin A turno - + Fastest upload Invio più veloce - + Anti-leech Anti-download - + Upload choking algorithm Algoritmo riduzione invio - + Confirm torrent recheck Conferma ricontrollo torrent - + Confirm removal of all tags Conferma rimozione di tutte le etichette - + Always announce to all trackers in a tier Annuncia sempre a tutti i server traccia in un livello - + Always announce to all tiers Annuncia sempre a tutti i livelli - + Any interface i.e. Any network interface Qualsiasi interfaccia - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo modalità mista %1-TCP - + Resolve peer countries Risolvi nazioni peer - + Network interface Interfaccia di rete - + Optional IP address to bind to Indirizzo IP opzionale a cui collegarsi - + Max concurrent HTTP announces Annunci HTTP contemporanei max - + Enable embedded tracker Abilita server traccia integrato - + Embedded tracker port Porta server traccia integrato @@ -1388,127 +1393,127 @@ Risultato: %3 Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 In esecuzione in modo portatile. Rilevamento automatico cartella profilo in: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Rilevato flag della riga di comando ridondante: "%1". La modalità portatile implica una relativa ripresa rapida. - + Using config directory: %1 Usa cartella config: %1 - + Torrent name: %1 Nome torrent: %1 - + Torrent size: %1 Dimensione torrent: %1 - + Save path: %1 Percorso di salvataggio: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Il torrent è stato scaricato in %1. - - + + Thank you for using qBittorrent. Grazie di usare qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, invio mail di notifica - + Add torrent failed Aggiunta torrent non riuscita - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. Impossibile aggiungere il torrent '%1'. Motivo: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 Il nome utente dell'amministratore WebUI è: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 La password dell'amministratore WebUI non è stata impostata. Per questa sessione viene fornita una password temporanea: %1 - + You should set your own password in program preferences. Dovresti impostare la tua password nelle preferenze del programma. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - L'interfaccia utente Web è disabilitata! + L'interfaccia utente web è disabilitata! Per abilitare l'interfaccia utente Web, modificare manualmente il file di configurazione. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Esecuzione programma esterno. torrent: "%1". comando: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Impossibile eseguire il programma esterno. Torrent: "%1". Comando: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Download completato torrent "%1" - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI verrà avviats poco dopo i preparativi interni. Attendi... - - + + Loading torrents... Caricamento torrent... - + E&xit &Esci - + I/O Error i.e: Input/Output Error Errore I/O - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1517,95 +1522,95 @@ Comando: `%2` Motivo: %2 - + Torrent added Torrent aggiunto - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' è stato aggiunto. - + Download completed Download completato - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 avviato. ID processo: %2 - + This is a test email. Questa è una email di prova. - + Test email Email di prova - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Download completato di '%1'. - + Information Informazioni - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. Per correggere l'errore, potrebbe essere necessario modificare manualmente il file di configurazione. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Per controllare qBittorrent, accedi alla WebUI a: %1 - + Exit Esci - + Recursive download confirmation Conferma ricorsiva download - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Il torrent '%1' contiene file .torrent. Vuoi procedere con il loro download? - + Never Mai - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Download ricorsivo di file .torrent all'interno di torrent. Sorgente torrent: "%1" File: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Impossibile impostare il limite di uso della memoria fisica (RAM). Codice di errore: %1. Messaggio di errore: "%2". - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Impossibile impostare il limite fisso di uso della memoria fisica (RAM). Dimensione richiesta: %1. @@ -1614,22 +1619,22 @@ Codice errore: %3. Messaggio di errore: "%4" - + qBittorrent termination initiated Chiusura di qBittorrent avviata - + qBittorrent is shutting down... Chiusura di qBittorrent... - + Saving torrent progress... Salvataggio avazamento torrent in corso... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent è ora pronto per la chiusura @@ -1702,7 +1707,7 @@ Puoi abilitarlo nelle impostazioni dell'applicazione. Rename selected rule. You can also use the F2 hotkey to rename. Rinomina la regola selezionata. -Per rinominare puoi anche usare il tasto di scelta rapida F2. +Per rinominare puoi anche usare il tasto di scelta rapida 'F2'. @@ -2241,7 +2246,8 @@ Errore: %2. Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" Impossibile riprendere il torrent. -Torrent: "%1". Motivo: "%2" +Torrent: "%1" +Motivo: "%2" @@ -2255,33 +2261,38 @@ Torrent: "%1" Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Rilevati dati incoerenti: la categoria non è presente nel file di configurazione. La categoria verrà ripristinata ma le sue impostazioni verranno ripristinate ai valori predefiniti. -Torrent: "%1". categoria: "%2" +Torrent: "%1" +Categoria: "%2" Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Rilevati dati incoerenti: categoria non valida. -Torrent: "%1". categoria: "%2" +Torrent: "%1" +Categoria: "%2" Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Rilevata mancata corrispondenza tra i percorsi di salvataggio della categoria recuperata e il percorso di salvataggio attuale del torrent. Il torrent è ora passato alla modalità manuale. -Torrent: "%1". categoria: "%2" +Torrent: "%1" +Categoria: "%2" Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" Rilevati dati incoerenti: tag mancante nel file di configurazione. Il tag verrà recuperato. -Torrent: "%1". etichetta: "%2" +Torrent: "%1" +Etichetta: "%2" Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" Rilevati dati incoerenti: tag non valido. -Torrent: "%1". etichetta: "%2" +Torrent: "%1" +Etichetta: "%2" @@ -3475,7 +3486,7 @@ Sorgente: "%1" Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Il torrent '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. -Vuoi unire i tracker da una nuova fonte? +Vuoi unire i tracker da una nuova sorgente? diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index 0de1d7e6b..009f99d1e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Torrentの完了時に再チェックする - - + + ms milliseconds ミリ秒 - + Setting 設定 - + Value Value set for this setting - + (disabled) (無効) - + (auto) (自動) - + min minutes - + All addresses すべてのアドレス - + qBittorrent Section qBittorrentセクション - - + + Open documentation ドキュメントを開く - + All IPv4 addresses すべてのIPv4アドレス - + All IPv6 addresses すべてのIPv6アドレス - + libtorrent Section libtorrentセクション - + Fastresume files Fastresumeファイル - + SQLite database (experimental) SQLiteデータベース(実験的) - + Resume data storage type (requires restart) 再開データのストレージタイプ(再起動が必要) - + Normal 標準 - + Below normal 標準以下 - + Medium - + Low - + Very low 最低 - + Physical memory (RAM) usage limit 物理メモリ(RAM)の使用限度 - + Asynchronous I/O threads 非同期I/Oスレッド数 - + Hashing threads スレッドのハッシュ化 - + File pool size ファイルプールサイズ - + Outstanding memory when checking torrents Torrentのチェックに使用するメモリー量 - + Disk cache ディスクキャッシュ - - - - + + + + s seconds - + Disk cache expiry interval ディスクキャッシュの書き込み間隔 - + Disk queue size ディスクキューサイズ - - + + Enable OS cache OSのキャッシュを有効にする - + Coalesce reads & writes コアレス読み込み/書き込み - + Use piece extent affinity ピースのエクステントアフィニティを使用する - + Send upload piece suggestions アップロードピースの提案を送信する - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (無効) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. 再開データ保存間隔 [0: 無効] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] 送信ポート(最小) [0: 無効] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] 送信ポート(最大) [0: 無効] - + 0 (permanent lease) 0 (永続リース) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnPのリース期間 [0: 永続リース] - + Stop tracker timeout [0: disabled] 停止トラッカーのタイムアウト [0: 無効] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] 通知のタイムアウト [0: 無限, -1: システムデフォルト] - + Maximum outstanding requests to a single peer 1つのピアへ送信する未処理リクエストの最大数 - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (無限) - + (system default) (システムデフォルト) - + Delete files permanently ファイルを完全に削除する - + Move files to trash (if possible) ファイルをゴミ箱に移動する (可能な場合) - + Torrent content removing mode Torrentコンテンツ削除モード - + This option is less effective on Linux このオプションは、Linuxではあまり効果がありません - + Process memory priority プロセスのメモリー優先度 - + Bdecode depth limit Bdecodeの深度制限 - + Bdecode token limit Bdecodeのトークン制限 - + Default デフォルト - + Memory mapped files メモリーマップドファイル - + POSIX-compliant POSIX準拠 - + Simple pread/pwrite シンプルなpread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) Disk IOタイプ(再起動が必要) - - + + Disable OS cache OSのキャッシュを無効にする - + Disk IO read mode ディスクI/O読み込みモード - + Write-through ライトスルー - + Disk IO write mode ディスクI/O書き込みモード - + Send buffer watermark 送信バッファーのウォーターマーク - + Send buffer low watermark 送信バッファーのウォーターマーク最小値 - + Send buffer watermark factor 送信バッファーのウォーターマーク係数 - + Outgoing connections per second 1秒あたりの外部接続数 - - + + 0 (system default) 0 (システムデフォルト) - + Socket send buffer size [0: system default] ソケットの送信バッファサイズ [0: システムデフォルト] - + Socket receive buffer size [0: system default] ソケットの受信バッファサイズ [0: システムデフォルト] - + Socket backlog size ソケットで保留にできる接続待ちの数 - + .torrent file size limit ".torrent"ファイルのサイズ制限 - + Type of service (ToS) for connections to peers ピアに接続するサービスの種類(ToS) - + Prefer TCP TCPを優先 - + Peer proportional (throttles TCP) ピアに比例(TCPをスロットル) - + Support internationalized domain name (IDN) 国際化ドメイン名(IDN)に対応する - + Allow multiple connections from the same IP address 同じIPアドレスから複数の接続を許可する - + Validate HTTPS tracker certificates HTTPSトラッカーの証明書を検証する - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation サーバーサイドリクエストフォージェリ(SSRF)の軽減 - + Disallow connection to peers on privileged ports 特権ポートでのピアへの接続を許可しない - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances qBittorentインスタンスを区別するために、ウィンドウタイトルにテキストを付加します。 - + Customize application instance name アプリケーションインスタンスのカスタマイズ - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates UIの更新に影響を与える内部状態の更新間隔をコントロールします。 - + Refresh interval 更新間隔 - + Resolve peer host names ピアのホスト名を解決する - + IP address reported to trackers (requires restart) トラッカーに報告するIPアドレス(再起動が必要) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed IPまたはポートに変更があったとき、すべてのトラッカーに再アナウンスする - + Enable icons in menus メニューのアイコン表示を有効にする - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker 組み込みトラッカーのポート転送を有効にする - + Enable quarantine for downloaded files ダウンロードされたファイルの隔離を有効にする - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files ダウンロードされたファイルのMark-of-the-Web (MOTW)を有効にする - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) 証明書の検証とtorrentプロトコル以外のアクティビティ (RSSフィード、プログラムの更新、torrentファイル、geoip dbなど) に影響します。 - + Ignore SSL errors SSLエラーを無視する - + (Auto detect if empty) (空欄の場合は自動検出) - + Python executable path (may require restart) Pythonの実行パス(再起動が必要) - + Start BitTorrent session in paused state BitTorrentセッションを一時停止状態で開始する - + sec seconds - + -1 (unlimited) -1 (無制限) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] BitTorrentセッションのシャットダウンのタイムアウト [-1: 無制限] - + Confirm removal of tracker from all torrents すべてのTorrentからトラッカーを削除するときは確認する - + Peer turnover disconnect percentage ピアターンオーバーの切断の割合 - + Peer turnover threshold percentage ピアターンオーバーのしきい値の割合 - + Peer turnover disconnect interval ピアターンオーバーの切断の間隔 - + Resets to default if empty 空欄の場合はデフォルトにリセット - + DHT bootstrap nodes DHTブートストラップノード - + I2P inbound quantity I2Pインバウンド量 - + I2P outbound quantity I2Pアウトバウンド量 - + I2P inbound length I2Pインバウンド長 - + I2P outbound length I2Pアウトバウンド長 - + Display notifications 通知を表示する - + Display notifications for added torrents 追加されたTorrentの通知を表示する - + Download tracker's favicon トラッカーのファビコンをダウンロードする - + Save path history length 保存パスの履歴数 - + Enable speed graphs 速度グラフを有効にする - + Fixed slots 固定スロット数 - + Upload rate based アップロード速度基準 - + Upload slots behavior アップロードスロットの動作 - + Round-robin ラウンドロビン - + Fastest upload 最速アップロード - + Anti-leech アンチリーチ - + Upload choking algorithm アップロードのチョークアルゴリズム - + Confirm torrent recheck Torrentを再チェックするときは確認する - + Confirm removal of all tags すべてのタグを削除するときは確認する - + Always announce to all trackers in a tier 常にティア内のすべてのトラッカーにアナウンスする - + Always announce to all tiers 常にすべてのティアにアナウンスする - + Any interface i.e. Any network interface すべてのインターフェース - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP混合モードのアルゴリズム - + Resolve peer countries ピアの国籍を解決する - + Network interface ネットワークインターフェース - + Optional IP address to bind to バインドする任意のIPアドレス - + Max concurrent HTTP announces HTTPアナウンスの最大同時接続数 - + Enable embedded tracker 組み込みトラッカーを有効にする - + Embedded tracker port 組み込みトラッカーのポート @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 ポータブルモードで実行中です。自動検出されたプロファイルフォルダー: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. 不要なコマンドラインオプションを検出しました: "%1" 。 ポータブルモードには、"relative fastresume"機能が含まれています。 - + Using config directory: %1 次の設定ディレクトリーを使用します: %1 - + Torrent name: %1 Torrent名: %1 - + Torrent size: %1 Torrentサイズ: %1 - + Save path: %1 保存パス: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrentは%1にダウンロードされました。 - - + + Thank you for using qBittorrent. qBittorrentをご利用いただきありがとうございます。 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1で通知メールが送信されました - + Add torrent failed Torrentが追加できませんでした - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. Torrent(%1)を追加できませんでした。理由: %2 - + The WebUI administrator username is: %1 WebUI管理者のユーザー名: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 WebUI管理者のパスワードが設定されていません。このセッションは、一時的なパスワードが与えられます: %1 - + You should set your own password in program preferences. プログラムの設定で独自のパスワードを設定する必要があります。 - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. WebUIが無効です。WebUIを有効にするには設定ファイルを手動で編集します。 - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` 外部プログラムを実行中。 Torrent: "%1". コマンド: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` 外部プログラムが実行できませんでした。Torrent: "%1." コマンド: "%2" - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent(%1)のダウンロードが完了しました - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... 準備ができ次第、WebUIが開始されます。しばらくお待ちください... - - + + Loading torrents... Torrentを読み込み中... - + E&xit 終了(&X) - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/Oエラー - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ 理由: %2 - + Torrent added Torrentが追加されました - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1'が追加されました。 - + Download completed ダウンロードが完了しました - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 が開始されました。プロセスID: %2 - + This is a test email. これはテストメールです。 - + Test email テストメール - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1'のダウンロードが完了しました。 - + Information 情報 - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. エラーを修正するには、設定ファイルを手動で編集する必要があります。 - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 qBittorrentを操作するには、Web UI(%1)にアクセスしてください - + Exit 終了 - + Recursive download confirmation 再帰的なダウンロードの確認 - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrent(%1)は".torrent"ファイルを含んでいます。これらのダウンロードを行いますか? - + Never しない - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Torrent内の".torrent"ファイルが再帰的にダウンロードされます。ソースTorrent: "%1". ファイル: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" 物理メモリー(RAM)の使用限度を設定できませんでした。エラーコード: %1. エラーメッセージ: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" 物理メモリー(RAM)の絶対的な使用量を設定できませんでした。要求サイズ: %1. システムの絶対制限: %2. エラーコード: %3. エラーメッセージ: "%4" - + qBittorrent termination initiated qBittorrentの終了を開始しました - + qBittorrent is shutting down... qBittorrentはシャットダウンしています... - + Saving torrent progress... Torrentの進捗状況を保存しています... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrentは終了準備ができました diff --git a/src/lang/qbittorrent_ka.ts b/src/lang/qbittorrent_ka.ts index 5cb525b8d..4061391bb 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ka.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ka.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB მიბ - + Recheck torrents on completion ტორენტების გადამოწმება დასრულებისას - - + + ms milliseconds მწ - + Setting პარამეტრი - + Value Value set for this setting მნიშვნელობა - + (disabled) (გამორთული) - + (auto) (ავტო) - + min minutes წუთი - + All addresses ყველა მისამართები - + qBittorrent Section qBittorrent-ის სექცია - - + + Open documentation დოკუმენტაციის გახსნა - + All IPv4 addresses ყველა IPv4 მისამართები - + All IPv6 addresses ყველა IPv6 მისამართები - + libtorrent Section libtorrent სექცია - + Fastresume files Fastresume ფაილები - + SQLite database (experimental) SQLite მონაცემთა ბაზა (ექსპერიმენტალური) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal ჩვეულებრივი - + Below normal ჩვეულებრივზე დაბალი - + Medium საშუალო - + Low დაბალი - + Very low ძალიან დაბალი - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache დისკის ჰეში - - - - + + + + s seconds წამი - + Disk cache expiry interval დისკის ქეშის ვადის გასვლის ინტერვალი - + Disk queue size - - + + Enable OS cache OS ქეშის ჩართვა - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB კბ - + (infinite) - + (system default) - + Delete files permanently - + Move files to trash (if possible) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) - - + + Disable OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address ნების დართბა მრავალ კავშირზე ერთი IP მისამართიდან - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval - + Resolve peer host names პირების ჰოსტის სახელის დადგენა - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker - + Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Ignore SSL errors - + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds წამი - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications შეტყობინებების ჩვენება - + Display notifications for added torrents ტამატებული ტორენტების შეტყობინებების ჩვენება - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs სიჩქარის გრაფიკების ჩართვა - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior ატვირთვის სლოტების ქცევა - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck ტორენტის გადამოწმების დასტური - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface ნებისმიერი ინტერფეისი - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker ჩაშენებული ტრეკერის ჩართვა - + Embedded tracker port ჩაშენებული ტრეკერის პორტი @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent name: %1 ტორენტის სახელი: %1 - + Torrent size: %1 ტორენტის ზომა: %1 - + Save path: %1 შენახვის გზა: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds ტორენტი ჩამოტვირთულია. %1 - - + + Thank you for using qBittorrent. გმადლობთ qBittorrent-ის გამოყენებისთვის - + Torrent: %1, sending mail notification - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit &გამოსვლა - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O შეცდომა - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1503,110 +1508,110 @@ - + Torrent added ტორენტი დამატებულია - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' დამატებულია - + Download completed - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started - + This is a test email. - + Test email - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' ჩამოტვირთვა დასრულდა - + Information ინფორმაცია - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + Exit გამოსვლა - + Recursive download confirmation რეკურსიული ჩამოტვირთვის დასტური - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + Never არასოდეს - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... ტორენტის პროგრესის შენახვა... - + qBittorrent is now ready to exit diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index 0afb2e97a..f8e75e0e0 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion 완료했을 때 토렌트 다시 검사 - - + + ms milliseconds ms - + Setting 설정 - + Value Value set for this setting - + (disabled) (비활성화됨) - + (auto) (자동) - + min minutes - + All addresses 모든 주소 - + qBittorrent Section qBittorrent 부분 - - + + Open documentation 문서 열기 - + All IPv4 addresses 모든 IPv4 주소 - + All IPv6 addresses 모든 IPv6 주소 - + libtorrent Section libtorrent 부분 - + Fastresume files Fastresume 파일 - + SQLite database (experimental) SQLite 데이터베이스 (실험적) - + Resume data storage type (requires restart) 이어받기 데이터 저장 유형 (다시 시작 필요) - + Normal 보통 - + Below normal 보통 이하 - + Medium 중간 - + Low 낮음 - + Very low 매우 낮음 - + Physical memory (RAM) usage limit 물리적 메모리(RAM) 사용량 제한 - + Asynchronous I/O threads 비동기 I/O 스레드 - + Hashing threads 해싱 스레드 - + File pool size 파일 풀 크기 - + Outstanding memory when checking torrents 토렌트를 확인할 때 사용할 초과 메모리 - + Disk cache 디스크 캐시 - - - - + + + + s seconds - + Disk cache expiry interval 디스크 캐시 만료 간격 - + Disk queue size 디스크 대기열 크기 - - + + Enable OS cache OS 캐시 활성화 - + Coalesce reads & writes 읽기 및 쓰기 통합 - + Use piece extent affinity 조각 범위 선호도 사용 - + Send upload piece suggestions 조각 업로드 제안 보내기 - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (비활성화됨) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. 이어받기 데이터 간격 저장 [0: 비활성화됨] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] 나가는 포트 (최소) [0: 비활성화됨] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] 나가는 포트 (최대) [0: 비활성화됨] - + 0 (permanent lease) 0 (영구 임대) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnP 임대 기간 [0: 영구 임대] - + Stop tracker timeout [0: disabled] 중지 트래커 만료시간 [0: 비활성화됨] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] 알림 만료시간 [0: 무한, -1: 시스템 기본값] - + Maximum outstanding requests to a single peer 단일 피어에 대한 최대 미해결 요청 - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (무한) - + (system default) (시스템 기본값) - + Delete files permanently 파일을 영구적으로 삭제 - + Move files to trash (if possible) 쓰레기통으로 파일 이동 (가능한 경우) - + Torrent content removing mode 토렌트 내용 제거 모드 - + This option is less effective on Linux 이 옵션은 Linux에서 효과적이지 않습니다 - + Process memory priority 프로세스 메모리 우선순위 - + Bdecode depth limit Bdecode 깊이 제한 - + Bdecode token limit Bdecode 토큰 제한 - + Default 기본값 - + Memory mapped files 메모리 매핑된 파일 - + POSIX-compliant POSIX 호환 - + Simple pread/pwrite 단순 미리 읽기/다시 쓰기 - + Disk IO type (requires restart) 디스크 IO 유형 (다시 시작 필요) - - + + Disable OS cache OS 캐시 비활성화 - + Disk IO read mode 디스크 IO 읽기 모드 - + Write-through 연속 기입 - + Disk IO write mode 디스크 IO 쓰기 모드 - + Send buffer watermark 전송 버퍼 워터마크 - + Send buffer low watermark 전송 버퍼 낮은 워터마크 - + Send buffer watermark factor 전송 버퍼 워터마크 인자 - + Outgoing connections per second 초당 나가는 연결 수 - - + + 0 (system default) 0 (시스템 기본값) - + Socket send buffer size [0: system default] 소켓 전송 버퍼 크기 [0: 시스템 기본값] - + Socket receive buffer size [0: system default] 소켓 수신 버퍼 크기 [0: 시스템 기본값] - + Socket backlog size 소켓 백로그 크기 - + .torrent file size limit .torrent 파일 크기 제한 - + Type of service (ToS) for connections to peers 피어 연결에 대한 서비스 유형 (ToS) - + Prefer TCP TCP 우선 - + Peer proportional (throttles TCP) 피어 비례 (TCP 조절) - + Support internationalized domain name (IDN) 국제 도메인 이름(IDN) 지원 - + Allow multiple connections from the same IP address 같은 IP 주소의 다중 접속 허용하기 - + Validate HTTPS tracker certificates HTTPS 트래커 인증서 유효성 검사 - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation SSRF(서버 측 요청 변조) 완화 - + Disallow connection to peers on privileged ports 권한 있는 포트에 대한 피어 연결 허용 안 함 - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances qBittorent 인스턴스를 구별할 수 있도록 창 제목에 텍스트를 추가 - + Customize application instance name 앱 인스턴스 이름 사용자 정의 - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates UI 업데이트에 영향을 주는 내부 상태 업데이트 간격을 제어합니다 - + Refresh interval 새로고침 간격 - + Resolve peer host names 피어 호스트 이름 분석 - + IP address reported to trackers (requires restart) 트래커에 보고된 IP 주소 (다시 시작 필요) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed IP 또는 포트가 변경되면 모든 트래커에게 다시 알림 - + Enable icons in menus 메뉴에서 아이콘 활성화 - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker 임베디드 트래커에 대한 포트 포워딩 활성화 - + Enable quarantine for downloaded files 다운로드된 파일에 대한 격리 활성화 - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files 다운로드된 파일에 대해 MOTW(Mark-of-the-Web) 활성화 - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) 인증서 유효성 검사 및 비 토렌트 프로토콜 활동(예: RSS 피드, 프로그램 업데이트, 토렌트 파일, geoip db 등)에 영향을 미칩니다. - + Ignore SSL errors SSL 오류 무시 - + (Auto detect if empty) (비어있는 경우 자동 감지) - + Python executable path (may require restart) Python 실행 경로(다시 시작해야 할 수 있음) - + Start BitTorrent session in paused state 일시정지 상태에서 BitTorrent 세션 시작 - + sec seconds - + -1 (unlimited) -1 (무제한) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] BitTorrent 세션 종료 만료 시간 [-1: 무제한] - + Confirm removal of tracker from all torrents 모든 토렌트에서 트래커 제거 확인 - + Peer turnover disconnect percentage 피어 전환 연결 해제율(%) - + Peer turnover threshold percentage 피어 전환 임계율(%) - + Peer turnover disconnect interval 피어 전환 연결 해제 간격 - + Resets to default if empty 비어 있는 경우 기본값으로 재설정 - + DHT bootstrap nodes DHT 부트스트랩 노드 - + I2P inbound quantity I2P 인바운드 분량 - + I2P outbound quantity I2P 아웃바운드 분량 - + I2P inbound length I2P 인바운드 길이 - + I2P outbound length I2P 아웃바운드 길이 - + Display notifications 알림 표시 - + Display notifications for added torrents 추가된 토렌트에 대한 알림 화면표시 - + Download tracker's favicon 트래커의 즐겨찾기 아이콘 다운로드 - + Save path history length 저장 경로 목록 길이 - + Enable speed graphs 속도 그래프 활성화 - + Fixed slots 고정 슬롯 - + Upload rate based 업로드 속도 기반 - + Upload slots behavior 업로드 슬롯 동작 - + Round-robin 라운드 로빈 - + Fastest upload 가장 빠른 업로드 - + Anti-leech 리치 방지 - + Upload choking algorithm 업로드 억제 알고리즘 - + Confirm torrent recheck 토렌트 다시 검사 확인 - + Confirm removal of all tags 모든 태그 제거 확인 - + Always announce to all trackers in a tier 계층 내 모든 트래커에 항상 알리기 - + Always announce to all tiers 모든 계층에 항상 알리기 - + Any interface i.e. Any network interface 모든 인터페이스 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP 혼합 모드 알고리즘 - + Resolve peer countries 피어 국가 분석 - + Network interface 네트워크 인터페이스 - + Optional IP address to bind to 결합할 선택적 IP 주소 - + Max concurrent HTTP announces 최대 동시 HTTP 알림 - + Enable embedded tracker 내장 트래커 활성화 - + Embedded tracker port 내장 트래커 포트 @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 휴대 모드로 실행 중입니다. %1에서 프로필 폴더가 자동으로 탐지되었습니다. - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. 중복 명령줄 플래그가 감지됨: "%1". 포터블 모드는 상대적인 fastresume을 사용합니다. - + Using config directory: %1 사용할 구성 디렉터리: %1 - + Torrent name: %1 토렌트 이름: %1 - + Torrent size: %1 토렌트 크기: %1 - + Save path: %1 저장 경로: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds 토렌트가 %1에 다운로드되었습니다. - - + + Thank you for using qBittorrent. qBittorrent를 사용해 주셔서 감사합니다. - + Torrent: %1, sending mail notification 토렌트: %1, 알림 메일 전송 중 - + Add torrent failed 토렌트 추가 실패 - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. 토렌트 '%1'을(를) 추가할 수 없음, 사유: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 WebUI 관리자 사용자 이름: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 WebUI 관리자 비밀번호가 설정되지 않았습니다. 이 세션에 임시 비밀번호가 제공되었습니다: %1 - + You should set your own password in program preferences. 프로그램 환경설정에서 자신만의 비밀번호를 설정해야 합니다. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. WebUI가 비활성화되었습니다! WebUI를 활성화하려면 구성 파일을 수동으로 편집하세요. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` 외부 프로그램을 실행 중입니다. 토렌트: "%1". 명령: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` 외부 프로그램을 실행하지 못했습니다. 토렌트: "%1". 명령: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading "%1" 토렌트 다운로드가 완료되었습니다 - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI는 내부 준비를 마친 후 곧 시작할 예정입니다. 기다려 주십시오... - - + + Loading torrents... 토렌트 불러오는 중... - + E&xit 종료(&X) - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 오류 - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ 사유: %2 - + Torrent added 토렌트 추가됨 - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1'이(가) 추가되었습니다. - + Download completed 다운로드 완료됨 - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1이(가) 시작되었습니다. 프로세스 ID : %2 - + This is a test email. 이건 테스트 이메일입니다. - + Test email 테스트 이메일 - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' 다운로드를 완료했습니다. - + Information 정보 - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. 오류를 수정하려면 구성 파일을 수동으로 편집해야 할 수 있습니다. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 qBittorrent를 제어하려면 다음에서 웹 UI에 접속: %1 - + Exit 종료 - + Recursive download confirmation 재귀적인 다운로드 확인 - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? 토렌트 '%1'에 .torrent 파일이 포함되어 있습니다. 다운로드를 계속하시겠습니까? - + Never 절대 안함 - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" 토렌트 내의 .torent 파일을 반복적으로 다운로드합니다. 원본 토렌트: "%1". 파일: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" 물리적 메모리(RAM) 사용량 제한을 설정하지 못했습니다. 오류 코드: %1. 오류 메시지: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" 물리적 메모리(RAM) 사용량 하드 제한을 설정하지 못했습니다. 요청된 크기: %1. 시스템 하드 제한: %2. 오류 코드: %3. 오류 메시지: "%4" - + qBittorrent termination initiated qBittorrent 종료가 시작되었습니다 - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent가 종료되고 있습니다... - + Saving torrent progress... 토렌트 진행 상태 저장 중… - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent가 이제 종료할 준비가 되었습니다. diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts index fb8eb2758..8ced54f7d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Pertikrinti torentus baigus atsiuntimą - - + + ms milliseconds ms - + Setting Nuostata - + Value Value set for this setting Reikšmė - + (disabled) (išjungta) - + (auto) (automatinis) - + min minutes min. - + All addresses Visi adresai - + qBittorrent Section qBittorrent sekcija - - + + Open documentation Atverti žinyną - + All IPv4 addresses Visi IPv4 adresai - + All IPv6 addresses Visi IPv6 adresai - + libtorrent Section libtorrent sekcija - + Fastresume files Fastresume failas - + SQLite database (experimental) SQLite duomenų bazė (eksperimentinė) - + Resume data storage type (requires restart) Tęsti duomenų saugojimo tipą (reikia paleisti iš naujo) - + Normal Normali - + Below normal Žemesnė nei normali - + Medium Vidutinė - + Low Žema - + Very low Labai žema - + Physical memory (RAM) usage limit Fizinės atminties (RAM) naudojimo apribojimas - + Asynchronous I/O threads Asinchroninės I/O gijos - + Hashing threads Maišos gijos - + File pool size Failų telkinio dydis - + Outstanding memory when checking torrents Išsiskirianti atmintis tikrinant torentus - + Disk cache Disko podėlis - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Podėlio diske galiojimo trukmė - + Disk queue size Disko eilės dydis - - + + Enable OS cache Įgalinti operacinės sistemos spartinančiąją atmintinę - + Coalesce reads & writes Sujungti skaitymai ir rašymai - + Use piece extent affinity Giminingas dalių atsisiuntimas - + Send upload piece suggestions Siųsti išsiuntimo dalių pasiūlymus - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (išjungta) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Pratęsimo duomenų saugojimo intervalas [0: išjungta] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer Didžiausias neįvykdytų užklausų skaičius vienam partneriui - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) - + (system default) (sistemos numatytasis) - + Delete files permanently Ištrinti failus visam laikui - + Move files to trash (if possible) Perkelti failus į šiukšlinę (jei įmanoma) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux Ši parinktis yra mažiau efektyvi Linux - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default Numatyta - + Memory mapped files Atmintyje susieti failai - + POSIX-compliant Suderinamas su POSIX - + Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) Disko IO tipas (reikia paleisti iš naujo) - - + + Disable OS cache Išjungti OS talpyklą - + Disk IO read mode Disko IO skaitymo režimas - + Write-through Perrašymas - + Disk IO write mode Disko IO rašymo režimas - + Send buffer watermark Siųsti buferio vandenženklį - + Send buffer low watermark Siųsti buferio žemą vandenženklį - + Send buffer watermark factor Siųsti buferio vandenženklio faktorių - + Outgoing connections per second Išeinantys ryšiai per sekundę - - + + 0 (system default) 0 (sistemos numatytasis) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size Lizdų atsilikimo dydis - + .torrent file size limit .torrent failo dydžio riba - + Type of service (ToS) for connections to peers Paslaugos tipas (ToS), skirtas ryšiams su partneriais - + Prefer TCP Teikti pirmenybę TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporcionalus siuntėjams (uždusina TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Internacionalizuoto domeno vardo (IDN) palaikymas - + Allow multiple connections from the same IP address Leisti kelis sujungimus iš to paties IP adreso - + Validate HTTPS tracker certificates Patvirtinkite HTTPS stebėjimo priemonės sertifikatus - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Serverio pusės užklausų klastojimo (SSRF) mažinimas - + Disallow connection to peers on privileged ports Neleisti prisijungti prie partnerių privilegijuotuose prievaduose - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Jis valdo vidinės būsenos atnaujinimo intervalą, kuris savo ruožtu turės įtakos vartotojo sąsajos naujinimams - + Refresh interval Atnaujinimo intervalas - + Resolve peer host names Gauti siuntėjų stočių vardus - + IP address reported to trackers (requires restart) IP adresas praneštas stebėjimo priemonėms (reikia paleisti iš naujo) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Pakeitus IP arba prievadą, dar kartą pranešti visiems stebėjimo priemonėms - + Enable icons in menus Įjungti meniu piktogramas - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker Įjungti įterptosios sekimo priemonės prievado persiuntimą - + Enable quarantine for downloaded files Įjungti karantiną parsiųstiems failams - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Ignore SSL errors Nepaisyti SSL klaidų - + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds sek. - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage Partnerių apyvartos atsijungimo procentas - + Peer turnover threshold percentage Partnerių apyvartos slenkstis procentais - + Peer turnover disconnect interval Partnerių apyvartos atjungimo intervalas - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Rodyti pranešimus - + Display notifications for added torrents Rodyti pranešimus pridedamiems torentams - + Download tracker's favicon Atsisiųsti seklio svetainės piktogramą - + Save path history length Išsaugojimo kelio istorijos ilgis - + Enable speed graphs Įjungti greičio kreives - + Fixed slots Fiksuoti prisijungimai - + Upload rate based Pagrįsta išsiuntimo greičiu - + Upload slots behavior Išsiuntimo prisijungimų elgsena - + Round-robin Ratelio algoritmas - + Fastest upload Greičiausias išsiuntimas - + Anti-leech Anti-siuntėjų - + Upload choking algorithm Išsiuntimo prismaugimo algoritmas - + Confirm torrent recheck Patvirtinti torentų pertikrinimą - + Confirm removal of all tags Patvirtinti visų žymių šalinimą - + Always announce to all trackers in a tier Visada siųsti atnaujinimus visiems sekliams pakopoje - + Always announce to all tiers Visada siųsti atnaujinimus visoms pakopoms - + Any interface i.e. Any network interface Bet kokia sąsaja - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP maišytos veiksenos algoritmas - + Resolve peer countries Išspręskite partnerių šalis - + Network interface Tinklo sąsaja. - + Optional IP address to bind to Pasirenkamas IP adresas, prie kurio reikia susieti - + Max concurrent HTTP announces Maksimalus lygiagretus HTTP pranešimas - + Enable embedded tracker Įjungti įtaisytąjį seklį - + Embedded tracker port Įtaisytojo seklio prievadas @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Veikia nešiojamuoju režimu. Automatiškai aptiktas profilio aplankas: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Aptikta perteklinė komandų eilutės vėliavėlė: „%1“. Nešiojamasis režimas reiškia santykinį greitą atnaujinimą. - + Using config directory: %1 Naudojant konfigūracijos katalogą: %1 - + Torrent name: %1 Torento pavadinimas: %1 - + Torrent size: %1 Torento dydis: %1 - + Save path: %1 Išsaugojimo kelias: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torentas atsiųstas per %1. - - + + Thank you for using qBittorrent. Ačiū, kad naudojatės qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torentas: %1, siunčiamas pašto pranešimas - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Vykdoma išorinė programa. Torentas: "%1". Komanda: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torento „%1“ atsisiuntimas baigtas - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI bus paleista netrukus po vidinių pasiruošimų. Prašome palaukti... - - + + Loading torrents... Įkeliami torrentai... - + E&xit Iš&eiti - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O klaida - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ Priežastis: %2 - + Torrent added Torentas pridėtas - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' buvo pridėtas. - + Download completed Parsisiuntimas baigtas - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started - + This is a test email. - + Test email - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' buvo baigtas siųstis. - + Information Informacija - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Norėdami valdyti qBittorrent, prieikite prie WebUI adresu: %1 - + Exit Išeiti - + Recursive download confirmation Rekursyvaus siuntimo patvirtinimas - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torentą sudaro '%1' .torrent failų, ar norite tęsti jų atsisiuntimą? - + Never Niekada - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Nepavyko nustatyti fizinės atminties (RAM) naudojimo limito. Klaidos kodas: %1. Klaidos pranešimas: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated Inicijuotas qBitTorrent nutraukimas - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent yra išjungiamas... - + Saving torrent progress... Išsaugoma torento eiga... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent dabar paruoštas išeiti diff --git a/src/lang/qbittorrent_ltg.ts b/src/lang/qbittorrent_ltg.ts index 7063512c3..a5fb659e4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ltg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ltg.ts @@ -6620,19 +6620,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None - + Metadata received - + Files checked @@ -6813,17 +6813,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Lītuot: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP @@ -7178,12 +7178,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Domena pasauka: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog @@ -7193,12 +7193,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Izlaseit qBittorrent sadurs failu - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): @@ -7218,165 +7218,165 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name %N: Torrenta pasauka - + %L: Category %L: Kategoreja - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D: Izglobuošonas vīta - + %C: Number of files %C: Failu skaits - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrenta lelums (baitos) - + %T: Current tracker %T: Niulejais trakeris - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Test email - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + (None) (Nivīnu) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate Sertifikats - + Select certificate Izlaseit sertifikatu - + Private key - + Select private key - + WebUI configuration failed. Reason: %1 - + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode - + System System default Qt style - + Let Qt decide the style for this system - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error Atsarasšonys vītys kleida - - + + Choose export directory Izalaseit izglobuošonas vītu - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well @@ -7386,69 +7386,69 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + %G: Tags (separated by comma) %G: Byrkas (atdaleitas ar komatu) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - + + Choose a save directory Izalaseit izglobuošonas vītu - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Choose an IP filter file Izalaseit IP fiļtra failu - + All supported filters - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number @@ -7459,18 +7459,18 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Īstatejumi - + Time Error Laika klaida - + The start time and the end time can't be the same. Suokšonas un beigšonas laiki navar byut vīnaiži. - - + + Length Error Garuma kleida @@ -7712,7 +7712,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + N/A Navā atrasta @@ -10761,73 +10761,73 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. Kleida: '%1' navā dareigs torrenta fails. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid Prioritets nav dereigs - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrenta metadati vēļ navā atsasyuteiti - + File IDs must be integers - + File ID is not valid Faile ID nav dereigs - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty Izglobuošonas vītu navar pamest tukšu - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty Katagoreju navar pamest tukšu - + Unable to create category Nāisadevās radeit kategoreju - + Unable to edit category Naīsadevās lobuot kategoreju - + Unable to export torrent file. Error: %1 - + Cannot make save path Navar īstateit izglobuošonas vītu @@ -10847,24 +10847,24 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. - - + + Cannot write to directory Itymā apvuocī navar izglobuot - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Puorceļšona: Puorceļ "%1", nū "%2" iz "%3" - + Incorrect torrent name Nadereiga torrenta pasauka - - + + Incorrect category name Nadereiga kategorejas pasauka @@ -11150,37 +11150,37 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. - + Remove tracker Nūjimt trakeri - + Start torrents - + Stop torrents - + Remove torrents - + Removal confirmation - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Don't ask me again. @@ -12329,4 +12329,4 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. < 1m - + \ No newline at end of file diff --git a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts index 480e2de54..c456189dc 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts @@ -532,7 +532,7 @@ Note: the current defaults are displayed for reference. - + Piezīme: pašreizējie noklusējuma iestatījumi tiek parādīti atsaucei. @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Atkārtoti pārbaudīt torrentus pēc ielādes pabeigšanas - - + + ms milliseconds ms - + Setting Iespējas - + Value Value set for this setting Vērtība - + (disabled) (Atslēgts) - + (auto) (automātiski) - + min minutes min - + All addresses Visas adreses - + qBittorrent Section qBittorrent sadaļa - - + + Open documentation Atvērt dokumentāciju - + All IPv4 addresses Visas IPv4 adreses - + All IPv6 addresses Visas IPv6 adreses - + libtorrent Section libtorrent sadaļa - + Fastresume files Ātri-atsākt failus - + SQLite database (experimental) SQLite datubāze (eksperimentāla) - + Resume data storage type (requires restart) Atsākšanas datu krātuves veids (nepieciešama pārstartēšana) - + Normal Normāls - + Below normal Zem normāla - + Medium Vidējs - + Low Zems - + Very low Ļoti zems - + Physical memory (RAM) usage limit Operētājatmiņas (RAM) patēriņa robeža - + Asynchronous I/O threads Asinhronās I/O plūsmas - + Hashing threads Plūsmu jaukšana - + File pool size Failu kopas lielums - + Outstanding memory when checking torrents Atmiņa straumju pārbaudēm - + Disk cache Diska kešatmiņa - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Diska kešatmiņas derīguma intervāls - + Disk queue size Diska rindas izmērs - - + + Enable OS cache Izmantot OS kešatmiņu - + Coalesce reads & writes Apvienot lasīšanas un rakstīšanas darbības - + Use piece extent affinity Izmantot līdzīgu daļiņu grupēšanu - + Send upload piece suggestions Nosūtīt ieteikumus augšupielādes daļiņām - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (atslēgts) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Atsākšanas datu saglabāšanas intervāls [0: atslēgts) - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Izejošie porti (Min) [0: atslēgts) - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Izejošie port (Max) [0: atslēgts] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnP nomas ilgums [0: neierobežots] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Atcelt trakeru noildzi [0: atslēgta] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Paziņojumu noildze [0: bezgalīga, -1 sistēmas noklusētā] - + Maximum outstanding requests to a single peer Atļautais neapstrādāto pieprasījumu skaits vienam koplietotājam - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) - + (bezgalīgs) - + (system default) (datorsistēmas noklusētais) - + Delete files permanently Neatgriezeniski dzēst failus - + Move files to trash (if possible) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux Šī iespēja īsti labi nestrādā uz Linux sistēmas - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default Noklusētais - + Memory mapped files Atmiņas kartētie faili - + POSIX-compliant POSIX-saderīgs - + Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) Diska Ievades/Izvades tips (nepieciešama pārstartēšana) - - + + Disable OS cache Atslēgt OS kešatmiņu - + Disk IO read mode Diska Ievades/Izvades lasīšana - + Write-through Pārrakstīšana - + Disk IO write mode Diska Ievades/Izvades rakstīšana - + Send buffer watermark Nosūtīt bufera slieksni - + Send buffer low watermark Zems bufera slieksnis - + Send buffer watermark factor Bufera sliekšņa koeficents - + Outgoing connections per second Izejošo savienojumu skaits sekundē - - + + 0 (system default) 0 (datorsistēmas noklusētais) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size Soketa rindas izmērs - + .torrent file size limit .torrent faila atļautais izmērs - + Type of service (ToS) for connections to peers Pakalpojumu veids (ToS) savienojumiem ar koplietotājiem - + Prefer TCP Priekšroku TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Vienmērīgi koplietotājiem (regulē TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Atbalsts starptautisko domēnu vārdiem (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Atļaut vairākus savienojumus no vienas IP adreses - + Validate HTTPS tracker certificates Apstiprināt HTTPS trakeru sertifikātus - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Servera puses pieprasījumu viltošanas (SSRF) aizsardzība - + Disallow connection to peers on privileged ports Neatļaut savienojumu, ja koplietotājs izmanto priviliģētus portus - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Tas pievieno vārdu loga nosaukumam, lai palīdzētu atšķirt vienlaicīgas qBitorrent instances. - + Customize application instance name Izvēlies programmas instances nosaukumu - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval Atsvaidzināšanas intervāls - + Resolve peer host names Rādīt koplietotāju Datoru nosaukumus - + IP address reported to trackers (requires restart) IP adrese, kuru paziņot trakeriem (nepieciešama pārstartēšana) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Atjaunināt datus ar trakeriem, ja tiek mainīti IP vai porti - + Enable icons in menus Rādīt ikonas izvēlnē - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker Ieslēgt porta pāradresāciju iebūvētajam trakerim - + Enable quarantine for downloaded files Iespējot karantīnu lejupielādētajiem failiem - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Ignore SSL errors - + Neņemt vērā SSL kļūdas - + (Auto detect if empty) (Automātiski, ja tukšs) - + Python executable path (may require restart) Python programmas atrašanās mape (var būt nepieciešama pārstartēšana) - + Start BitTorrent session in paused state Palaist BitTorrent sesiju apturētā stāvoklī - + sec seconds sek - + -1 (unlimited) -1 (neierobežots) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] BitTorrent sesijas izslēgšanas noildze [-1: neierobežots] - + Confirm removal of tracker from all torrents Apstiprināt trakeru dzēšanu no visiem torrentiem - + Peer turnover disconnect percentage Koplietotāju atvienošanas procents - + Peer turnover threshold percentage Koplietotāju atvienošanas slieksņa procents - + Peer turnover disconnect interval Koplietotaju atvienošanas intervāls - + Resets to default if empty Atiestata uz noklusēto, ja atstāts tukšs - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity I2P ienākošais daudzums - + I2P outbound quantity I2P izejošais daudzums - + I2P inbound length I2P ienākošais garums - + I2P outbound length I2P izejošais garums - + Display notifications Rādīt paziņojumus - + Display notifications for added torrents Rādīt paziņojumus par pievienotajiem torrentiem - + Download tracker's favicon Ielādēt trakera adreses ikonu - + Save path history length Saglabāšanas vietu vēstures garums - + Enable speed graphs Ieslēgt ātrumu diagrammas - + Fixed slots Fiksētas laika nišas - + Upload rate based Pamatojoties uz Augšupielādes ātrumu - + Upload slots behavior Augšupielādes nišu darbība: - + Round-robin Vienmērīgi sadalīt - + Fastest upload Ātrākā augšupielāde - + Anti-leech Prioritāte tiko sākušajiem un tuvu beigām esošajiem - + Upload choking algorithm Augšupielādes regulēšanas algoritms - + Confirm torrent recheck Apstiprināt torrentu atkārtotu pārbaudi - + Confirm removal of all tags Apstiprināt visu atzīmju noņemšanu - + Always announce to all trackers in a tier Vienmēr atjaunināt datus ar visiem trakeriem grupā - + Always announce to all tiers Vienmēr atjaunināt datus ar visiem trakeriem visās grupās - + Any interface i.e. Any network interface Automātiski - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP jaukta režīma algoritms - + Resolve peer countries Rādīt koplietotāju valstis - + Network interface Interneta savienojums - + Optional IP address to bind to Piesaistīt papildu IP adresi - + Max concurrent HTTP announces Atļautais kopējais HTTP trakeru skaits - + Enable embedded tracker Ieslēgt iebūvēto trakeri - + Embedded tracker port Iebūvētā trakera ports @@ -1370,7 +1375,7 @@ Directory does not exist - + Mape nepastāv @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Darbojas pārnēsāmajā režīmā. Automātiski atrastā profila mape: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Konstatēts lieks komandrindas karodziņš: "%1". Pārnēsāmais režīms piedāvā salīdzinoši ātru atsākšanu. - + Using config directory: %1 Esošās konfigurācijas mape: %1 - + Torrent name: %1 Torenta nosaukums: %1 - + Torrent size: %1 Torenta izmērs: %1 - + Save path: %1 Saglabāšanas vieta: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrents tika lejupielādēts %1. - - + + Thank you for using qBittorrent. Paldies, ka izmantojāt qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrents: %1, sūta e-pasta paziņojumu - + Add torrent failed Torrenta pievienošana neizdevās - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. Neizdevās pievienot torrentu '%1', iemesls: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 Tālvadības paneļa (WebUI) administratora lietotājvārds ir: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 Tālvadības paneļa (WebUI) administratoram nav uzstādīta parole. Tiek izveidota īslaicīga parole esošajai sesijai %1 - + You should set your own password in program preferences. Jums vajadzētu uzstādīt savu paroli programmas iestatījumos. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. Tālvadības panelis (WebUI) ir atslēgts. Lai ieslēgtu WebUI, veiciet izmaiņas konfigurācijas failā. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Palaiž ārēju programmu. Torrents: "%1". Komanda: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Neizdevās palaist ārējo programmu. Torrents: "%1". Komanda: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrenta "%1" lejupielāde pabeigta - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI tālvadības panelis tiks palaists īsi pēc sagatavošanas. Lūdzu uzgaidiet... - - + + Loading torrents... Ielādē torrentus... - + E&xit Izslēgt qBittorrent - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ievades/izvades kļūda - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ Iemesls: %2 - + Torrent added Torrents pievienots - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' tika pievienots. - + Download completed Lejupielāde pabeigta - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 palaists. Procesa ID: %2 - + This is a test email. Šis ir testa e-pasts. - + Test email Testa e-pasts - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' lejupielāde ir pabeigta. - + Information Informācija - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. Lai izlabotu kļūdu, jums jāveic izmaiņas konfigurācijas failā. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Lai piekļūtu qBittorrent tālvadības panelim, atveriet: %1 - + Exit Iziet - + Recursive download confirmation Rekursīvās lejupielādes apstiprināšana - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrenta fails '%1' satur citus .torrent failus, vai vēlaties veikt to lejupielādi? - + Never Nekad - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Rekursīva lejupielāde - torrenta fails iekš cita torrenta. Avots: "%1". Fails: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Neizdevās iestatīt Operētājatmiņas (RAM) patēriņa robežu. Kļūdas kods: %1. Kļūdas ziņojums: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Neizdevās iestatīt Operētājatmiņas (RAM) patēriņa robežu. Noteiktais izmērs: %1. Sistēmas robeža: %2. Kļūdas kods: %3. Kļūdas ziņojums: "%4" - + qBittorrent termination initiated qBittorrent izslēgšana aizsākta - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent tiek izslēgts... - + Saving torrent progress... Saglabā torrenta progresu... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent ir gatavs izslēgšanai @@ -3310,7 +3315,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Plain text - + Vienkāršs teksts @@ -4376,7 +4381,7 @@ Lūdzam to izdarīt manuāli. SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - + SSL kļūda, URL: "%1", kļūdas: "%2" @@ -7242,7 +7247,7 @@ readme[0-9].txt: neatļaus 'readme1.txt', 'readme2.txt', bet Disabled due to failed to detect system tray presence - + Atslēgts, jo neizdevās noteikt sistēmas teknes klātbūtni @@ -7358,7 +7363,7 @@ readme[0-9].txt: neatļaus 'readme1.txt', 'readme2.txt', bet %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode - + %1 ir labākais variants vislabākajai saderībai ar Windows tumšo režīmu @@ -7369,7 +7374,7 @@ readme[0-9].txt: neatļaus 'readme1.txt', 'readme2.txt', bet Let Qt decide the style for this system - + Ļaut Qt noteikt šīs sistēmas stilu @@ -8035,24 +8040,24 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. Power management found suitable D-Bus interface. Interface: %1 - + Energoefektivitātes pārvaldnieks atrada piemērotu D-Bus interfeisu. Interfeiss: %1 Power management error. Did not found suitable D-Bus interface. - + Energoefektivitātes pārvaldnieka kļūda. Netika atrasts piemērots D-Bus interfeiss. Power management error. Action: %1. Error: %2 - + Energoefektivitātes pārvaldnieka kļūda. Darbība: %1. Kļūda: %2 Power management unexpected error. State: %1. Error: %2 - + Negaidīta energoefektivitātes pārvaldnieka kļūda. Stāvoklis: %1. Kļūda: %2 @@ -8336,7 +8341,7 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. Private: - + Privāts: @@ -10702,7 +10707,7 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Action when the limit is reached: - + Darbība, kad limits ir sasniegts: @@ -11569,7 +11574,7 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Private Flags private torrents - + Privāts @@ -12055,12 +12060,12 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Failed to find `python3` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + Neizdevās atrast `python3` izpildāmo failu nevienā mapē, kuras definētas PATH vides mainīgajā. PATH: "%1" Failed to find `python` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + Neizdevās atrast `python` izpildāmo failu nevienā mapē, kuras definētas PATH vides mainīgajā. PATH: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts b/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts index 0c1874a56..d9fcf5875 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts @@ -718,120 +718,120 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB МиБ - + Recheck torrents on completion Торрентыг татагдаж дуусмагц шалгах - - + + ms milliseconds мс - + Setting Тохиргоо - + Value Value set for this setting Утга - + (disabled) (идэвхгүй) - + (auto) (шууд) - + min minutes минут - + All addresses Бүх хаягууд - + qBittorrent Section qBittorrent Хэсэг - - + + Open documentation Баримт бичигтэй танилцах - + All IPv4 addresses Бүх IPv4 хаягууд - + All IPv6 addresses Бүх IPv6 хаягууд - + libtorrent Section libtorrent Хэсэг - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Хэвийн - + Below normal Хэвийнээс бага - + Medium Дундаж - + Low Бага - + Very low Маш бага @@ -840,575 +840,580 @@ Error: %2 Санах ойн ачаалал (Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads Асинхрон О/Г-ийн утгууд - + Hashing threads Хэшлэх утгууд - + File pool size Файлын сангийн хэмжээ - + Outstanding memory when checking torrents Торрентийг шалгах үед хэрэглэх санах ой - + Disk cache Дискний кэш - - - - + + + + s seconds с - + Disk cache expiry interval Дискний кэшийн мөчлөг - + Disk queue size - - + + Enable OS cache Үйлдлийн системийн кэшийг идэвхжүүлэх - + Coalesce reads & writes Нийт унших & бичих - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Хуулах нэгжийг санал болгон илгээх - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB КиБ - + (infinite) - + (system default) - + Delete files permanently - + Move files to trash (if possible) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) - - + + Disable OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark Буферийн тамга илгээх - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP TCP-г илүүд үзэх - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Олон улсын домэйн нэрс (IDN)-ийг дэмжих - + Allow multiple connections from the same IP address 1 IP хаягаас олон зэрэгцээ холбогдохыг зөвшөөрөх - + Validate HTTPS tracker certificates HTTPS дамжуулагчийн гэрчилгээг баталгаажуулж байх - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval - + Resolve peer host names Пеерүүдийг хост нэрээн нь эрэмблэх - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus Цэсүүдэд дүрс харуулах - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker - + Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Ignore SSL errors - + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Мэдэгдэл харуулах - + Display notifications for added torrents Нэмэгдсэн торрентуудад мэдэгдэл харуулах - + Download tracker's favicon - + Save path history length Хадгалах замыг бүртгэх хэмжээ - + Enable speed graphs Хурдны үзүүлэлтийг идэвхжүүлэх - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload Дээд хурд - + Anti-leech - + Upload choking algorithm Боох алгоритмийг хуулах - + Confirm torrent recheck Торрентийг дахин-шалгахыг батлах - + Confirm removal of all tags Бүх шошгыг арилгахыг зөвшөөрөх - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Ямар ч үзэмж - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP холимог горимт алгоритм - + Resolve peer countries - + Network interface Сүлжээний төрөл - + Optional IP address to bind to Нэмэлтээр холбох IP хаягууд - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Суулгагдсан мөрдөгчийг идэвхжүүлэх нь - + Embedded tracker port Жагсаасан тракеруудын порт @@ -1440,137 +1445,137 @@ Error: %2 qBittorrent %1 ачааллалаа - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Зөөврийн горимд ажиллаж байна. Хэрэглэгчийн хавтсыг дараах замаас илрүүллээ: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 Хэрэглэж буй тохируулгын хаяг: %1 - + Torrent name: %1 Торрентийн нэр: %1 - + Torrent size: %1 Торрентийн хэмжээ: %1 - + Save path: %1 Хадгалах зам: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торрентийг татсан: %1. - - + + Thank you for using qBittorrent. qBittorrent-г хэрэглэж байгаад баярлалаа. - + This is a test email. - + Test email - + Torrent: %1, sending mail notification Торрент: %1, ц-шуудангаар мэдэгдэл илгээж байна - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit - + I/O Error i.e: Input/Output Error О/Г-ийн алдаа - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1578,23 +1583,23 @@ Error: %2 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. @@ -1604,17 +1609,17 @@ Error: %2 Torrent файл холбоо - + Information Мэдээлэл - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 @@ -1627,57 +1632,57 @@ Error: %2 Ачаалж чадсангүй. - + Exit Гарах - + Recursive download confirmation Рекурсив татаж авах баталгаа - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + Never - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Торрентийн гүйцэтгэлийг сануулж байна... - + qBittorrent is now ready to exit diff --git a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts index 847876b8e..bbfa8d690 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Semak semula torrent seusai lengkap - - + + ms milliseconds ms - + Setting Tetapan - + Value Value set for this setting Nilai - + (disabled) (dilumpuhkan) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Semua alamat - + qBittorrent Section Seksyen qBittorrent - - + + Open documentation Buka dokumentasi - + All IPv4 addresses Semua alamat IPv4 - + All IPv6 addresses Semua alamat IPv6 - + libtorrent Section Seksyen libtorrent - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Biasa - + Below normal Bawah biasa - + Medium Sederhana - + Low Rendah - + Very low Sangat rendah - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads Jaluran i/O tak segerak - + Hashing threads - + File pool size Saiz kolam fail - + Outstanding memory when checking torrents Ingatan belum jelas bila memeriksa torrent - + Disk cache Cache cakera - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Sela luput cache cakera - + Disk queue size - - + + Enable OS cache Benarkan cache OS - + Coalesce reads & writes baca & tulis bertaut - + Use piece extent affinity Guna afiniti tambahan cebisan - + Send upload piece suggestions Hantar cadangan cebisan muat naik - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) - + (system default) - + Delete files permanently - + Move files to trash (if possible) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default Lalai - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) - - + + Disable OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark Hantar tera air penimbal - + Send buffer low watermark Hantar tera air penimbal rendah - + Send buffer watermark factor Hantar faktor tera air penimbal - + Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size Saiz log belakang soket - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Utamakan TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Perkadaran rakan (TCP berdikit) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Benarkan sambungan berbilang daripada alamat IP yang sama - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval - + Resolve peer host names Lerai nama hos rakan - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker - + Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Ignore SSL errors - + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds saat - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Papar pemberitahuan - + Display notifications for added torrents Papar pemberitahuan untuk torrent yang ditambah - + Download tracker's favicon Muat turun favicon penjejak - + Save path history length Panjang sejarah laluan simpan - + Enable speed graphs Benarkan graf kelajuan - + Fixed slots Slot tetap - + Upload rate based Muat naik berasaskan penarafan - + Upload slots behavior Kelakuan slot muat naik - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Muat naik terpantas - + Anti-leech Anti-penyedut - + Upload choking algorithm Algoritma pencekik muat naik - + Confirm torrent recheck Sahkan semakan semula torrent - + Confirm removal of all tags Sahkan pembuangan semua tag - + Always announce to all trackers in a tier Sentiasa umum kepada semua penjejak dalam satu peringkat - + Always announce to all tiers Sentiasa umum kepada semua peringkat - + Any interface i.e. Any network interface Mana-mana antaramuka - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritma mod bercampur %1-TCP - + Resolve peer countries Lerai negara rakan - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Benarkan penjejak terbenam - + Embedded tracker port Port penjejak terbenam @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Berjalan dalam mod mudah alih. Auto-kesan folder profil pada: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Bendera baris perintah berulang dikesan: "%1". Mod mudah alih melaksanakan sambung semula pantas secara relatif. - + Using config directory: %1 Menggunakan direktori konfig: %1 - + Torrent name: %1 Nama torrent: %1 - + Torrent size: %1 Saiz torrent: %1 - + Save path: %1 Laluan simpan: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent telah dimuat turun dalam %1. - - + + Thank you for using qBittorrent. Terima kasih kerana menggunakan qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, menghantar pemberitahuan mel - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit Ke&luar - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ralat I/O - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ Sebab: %2 - + Torrent added Torrent ditambah - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' telah ditambah. - + Download completed - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started - + This is a test email. - + Test email - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' telah selesai dimuat turun. - + Information Maklumat - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + Exit - + Recursive download confirmation Pengesahan muat turun rekursif - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + Never Tidak Sesekali - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Menyimpan kemajuan torrent... - + qBittorrent is now ready to exit diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index 4d51a2062..ba59feb7e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Gjennomsjekk torrenter på nytt ved fullførelse - - + + ms milliseconds ms - + Setting Innstilling - + Value Value set for this setting Verdi - + (disabled) (slått av) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Alle adresser - + qBittorrent Section qBittorrent-seksjon - - + + Open documentation Åpne dokumentasjon - + All IPv4 addresses Alle IPv4-adresser - + All IPv6 addresses Alle IPv6-adresser - + libtorrent Section libtorrent-seksjon - + Fastresume files Filer for rask gjenopptakelse - + SQLite database (experimental) SQLite-database (eksperimentell) - + Resume data storage type (requires restart) Lagringstype for gjenopptakelse (krever omstart) - + Normal Normal - + Below normal Under normal - + Medium Medium - + Low Lav - + Very low Veldig lav - + Physical memory (RAM) usage limit Grense for bruk av fysisk minne (RAM) - + Asynchronous I/O threads Usynkrone I/O-tråder - + Hashing threads Hasher tråder - + File pool size Filforrådets størrelse - + Outstanding memory when checking torrents Grense for minnebruk ved kontroll av torrenter - + Disk cache Disk-hurtiglager - - - - + + + + s seconds sek - + Disk cache expiry interval Utløpsintervall for hurtiglager på disk - + Disk queue size Køstørrelse på disk - - + + Enable OS cache Aktiver OS-hurtiglager - + Coalesce reads & writes Bland sammen lesinger og skrivinger - + Use piece extent affinity La likemenn foretrekke nærliggende deler - + Send upload piece suggestions Send forslag om opplastingsdeler - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (slått av) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Intervall for lagring av gjenopptakelsesdata [0: slått av] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Utgående porter (Min) [0: slått av] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Utgående porter (Maks) [0: slått av] - + 0 (permanent lease) 0 (fast adresse) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnP-adressens varighet [0: Fast adresse] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Tidsavbrudd for sporers stopp-hendelse [0: slått av] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Tidsavbrudd for varsling [0: uendelig, -1: systemets standardverdi] - + Maximum outstanding requests to a single peer Største antall utestående forespørsler hos én likemann - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (uendelig) - + (system default) (systemets standardverdi) - + Delete files permanently Slett filer for godt - + Move files to trash (if possible) Flytt filer til papirkurven (hvis mulig) - + Torrent content removing mode Modus for fjerning av torrentinnhold - + This option is less effective on Linux Dette alternativet har mindre effekt på Linux - + Process memory priority Prosessens minneprioritet - + Bdecode depth limit Dybdegrense for bdecode - + Bdecode token limit Tokengrense for bdecode - + Default Forvalgt - + Memory mapped files Minneavbildede filer - + POSIX-compliant Iht. POSIX - + Simple pread/pwrite Enkel pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) Type disk-IU (krever omstart) - - + + Disable OS cache Slå av OS-hurtiglager - + Disk IO read mode Lesemodus for disk-I/U - + Write-through Skriv-gjennom - + Disk IO write mode Lesemodus for disk-I/U - + Send buffer watermark Send mellomlagringsvannmerke - + Send buffer low watermark Send lavt mellomlager-vannmerke - + Send buffer watermark factor Send mellomlagringsvannmerkefaktor - + Outgoing connections per second Utgående tilkoblinger per sekund - - + + 0 (system default) 0 (systemets standardverdi) - + Socket send buffer size [0: system default] Bufferstørrelse for sending over socket [0: systemets standardverdi] - + Socket receive buffer size [0: system default] Bufferstørrelse for mottak over socket [0: systemets standardverdi] - + Socket backlog size Socket-køens størrelse - + .torrent file size limit Grense for .torrent-filens størrelse - + Type of service (ToS) for connections to peers Tjenestetype (ToS) for tilkobling til likemenn - + Prefer TCP Foretrekk TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Likemannsproporsjonalitet (Setter flaskehals på TCPen) - + Support internationalized domain name (IDN) Støtte for internasjonale domenenavn (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Tillat flere tilkoblinger fra samme IP-adresse - + Validate HTTPS tracker certificates Valider sertifikat til HTTPS-sporer - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Forebygging av forfalskede forespørsler på tjenersiden (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Ikke tillat tilkobling til likemenn på priviligerte porter - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Legger til teksten i vindustittelen for å skille ulike qBittorrent-vinduer - + Customize application instance name Tilpass vindusnavn - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Styrer internt oppdateringsintervall for status, som igjen påvirker oppdatering av brukergrensesnitt - + Refresh interval Oppdateringsintervall - + Resolve peer host names Finn frem til vertsnavn for likemenn - + IP address reported to trackers (requires restart) IP-adressen som skal rapporteres til sporere (krever omstart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Reannonser til alle sporerne når IP eller port endres - + Enable icons in menus Slå på ikoner i menyer - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker Slå på portviderekobling for innebygd sporer - + Enable quarantine for downloaded files Slå på karantene for nedlastede filer - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Slå på MOTW (internett-markør) for nedlastede filer - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) Påvirker sertifikatvalidering og protokollaktivitet utenom torrent (f.eks. RSS, programoppdateringer, torrent-filer, geoip-baser, osv.) - + Ignore SSL errors Ignorer SSL-feil - + (Auto detect if empty) (Gjenkjenn automatisk hvis tom) - + Python executable path (may require restart) Sti til python-fortolker (krever omstart) - + Start BitTorrent session in paused state Start BitTorrent-økt i pauset tilstand - + sec seconds sek - + -1 (unlimited) -1 (ubegrenset) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] Tidsavbrudd for nedstengning av BitTorrent-økt [-1: ubegrenset] - + Confirm removal of tracker from all torrents Bekreft fjerning av sporer fra alle torrenter - + Peer turnover disconnect percentage Frakoblingsprosent for utskiftning av likemenn - + Peer turnover threshold percentage Terskelprosent for utskiftning av likemenn - + Peer turnover disconnect interval Frakoblingsintervall for utskiftning av likemenn - + Resets to default if empty Tilbakestill til standardverdi hvis tom - + DHT bootstrap nodes Startnoder for DHT - + I2P inbound quantity I2P inngående mengde - + I2P outbound quantity I2P utgående mengde - + I2P inbound length I2P inngående lengde - + I2P outbound length I2P utgående lengde - + Display notifications Vis varslinger - + Display notifications for added torrents Vis varslinger for tillagte torrenter - + Download tracker's favicon Last ned sporerens favikon - + Save path history length Antall lagringsstier som skal lagres - + Enable speed graphs Aktiver hastighetsgrafer - + Fixed slots Fastsatte plasser - + Upload rate based Opplastingsforholdsbasert - + Upload slots behavior Oppførsel for opplastingsplasser - + Round-robin Rundgang - + Fastest upload Raskeste opplasting - + Anti-leech Anti-snylting - + Upload choking algorithm Kvelningsalgoritme for opplastninger - + Confirm torrent recheck Bekreft ny gjennomsjekking av torrent - + Confirm removal of all tags Bekreft fjerning av alle etiketter - + Always announce to all trackers in a tier Alltid annonsér til alle sporere på ett nivå - + Always announce to all tiers Alltid annonsér til alle nivåer - + Any interface i.e. Any network interface Vilkårlig grensesnitt - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-algoritme for sammenblandet TCP-modus - + Resolve peer countries Finn fram til geografisk tilhørighet for likemenn - + Network interface Nettverksgrensesnitt - + Optional IP address to bind to Valgfri IP-adresse å tilknytte seg - + Max concurrent HTTP announces Største antall samtidige HTTP-annonseringer - + Enable embedded tracker Aktiver innebygd sporer - + Embedded tracker port Innebygd sporerport @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Kjører i portabel modus. Fant profilmappe på: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Fant overflødig kommandolinjeflagg: «%1». Portabel modus innebærer relativ hurtiggjenopptakelse. - + Using config directory: %1 Bruker oppsettsmappe: %1 - + Torrent name: %1 Torrentnavn: %1 - + Torrent size: %1 Torrentstørrelse: %1 - + Save path: %1 Lagringssti: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenten ble lastet ned på %1. - - + + Thank you for using qBittorrent. Takk for at du bruker qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, sender e-postmerknad - + Add torrent failed Klarte ikke legge til torrent - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. Klarte ikke legge til torrent «%1» fordi %2. - + The WebUI administrator username is: %1 Admin-brukernavnet for nettgrensesnittet er: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 Admin-passord for nettgrensesnittet mangler. Her er et midlertidig passord for denne økta: %1 - + You should set your own password in program preferences. Velg ditt eget passord i programinnstillingene. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. Webgrensesnittet er slått av. Rediger oppsettsfila manuelt for å slå på webgrensesnittet. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Kjører eksternt program. Torrent: «%1». Kommando: «%2» - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Klarte ikke kjøre eksternt program. Torrent: «%1». Kommando: «%2» - + Torrent "%1" has finished downloading Torrenten «%1» er ferdig nedlastet - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Webgrensesnittet vil startes snart etter interne forberedelser. Vennligst vent … - - + + Loading torrents... Laster torrenter … - + E&xit &Avslutt - + I/O Error i.e: Input/Output Error Inn/ut-datafeil - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ Årsak: %2 - + Torrent added Torrent lagt til - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. La til «%1». - + Download completed Nedlasting fullført - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 kjører. Prosess-ID: %2 - + This is a test email. Denne eposten er en test, bare så du vet det. - + Test email Tester epost - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. «%1» er ferdig nedlastet. - + Information Informasjon - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. For å fikse feilen må du kanskje redigere oppsettsfila manuelt. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Bruk nettgrensesnittet for å styre qBittorrent: %1 - + Exit Avslutt - + Recursive download confirmation Rekursiv nedlastingsbekreftelse - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrenten «%1» inneholder torrentfiler, vil du fortsette nedlastingen av dem? - + Never Aldri - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Rekursiv nedlasting av .torrent-fil inni torrent. Kildetorrent: «%1». Fil: «%2» - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Klarte ikke å angi grense for bruk av fysisk minne (RAM). Feilkode: %1. Feilmelding: «%2» - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Klarte ikke angi grense for bruk av fysisk minne (RAM). Forespurt størrelse: %1. Systemets grense: %2. Feilkode: %3. Feilmelding: «%4» - + qBittorrent termination initiated avslutning av qBittorrent er igangsatt - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent avslutter … - + Saving torrent progress... Lagrer torrent-framdrift … - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent er nå klar til avslutning diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index 352a056cc..7e0d9286e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Torrents opnieuw controleren bij voltooiing - - + + ms milliseconds ms - + Setting Instelling - + Value Value set for this setting Waarde - + (disabled) (uitgeschakeld) - + (auto) (automatisch) - + min minutes min - + All addresses Alle adressen - + qBittorrent Section qBittorrent-sectie - - + + Open documentation Documentatie openen - + All IPv4 addresses Alle IPv4-adressen - + All IPv6 addresses Alle IPv6-adressen - + libtorrent Section libtorrent-sectie - + Fastresume files Bestanden voor snel hervatten - + SQLite database (experimental) SQLite-database (experimenteel) - + Resume data storage type (requires restart) Opslagtype hervattingsgegevens (opnieuw starten vereist) - + Normal Normaal - + Below normal Lager dan normaal - + Medium Gemiddeld - + Low Laag - + Very low Zeer laag - + Physical memory (RAM) usage limit Gebruikslimiet fysiek geheugen (RAM) - + Asynchronous I/O threads Asynchrone I/O-threads - + Hashing threads Hashing-threads - + File pool size Grootte filepool - + Outstanding memory when checking torrents Vrij geheugen bij controleren van torrents - + Disk cache Schijfbuffer - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval voor verstrijken van schijfbuffer - + Disk queue size Grootte van wachtrij op schijf - - + + Enable OS cache Systeembuffer inschakelen - + Coalesce reads & writes Lezen en schrijven combineren - + Use piece extent affinity Affiniteit voor deeltjes in de buurt gebruiken - + Send upload piece suggestions Suggesties voor uploaden van deeltjes zenden - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (uitgeschakeld) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Interval voor opslaan van hervattingsgegevens [0: uitgeschakeld] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Uitgaande poorten (min) [0: uitgeschakeld] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Uitgaande poorten (max) [0: uitgeschakeld] - + 0 (permanent lease) 0 (permanente lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnP-leaseduur [0: permanente lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Timeout voor stoppen van tracker [0: uitgeschakeld] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Time-out melding [0: oneindig, -1: systeemstandaard] - + Maximum outstanding requests to a single peer Maximaal aantal openstaande verzoeken aan een enkele peer - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (oneindig) - + (system default) (systeemstandaard) - + Delete files permanently Bestanden permanent verwijderen - + Move files to trash (if possible) Bestanden naar prullenbak verplaatsen (indien mogelijk) - + Torrent content removing mode Modus voor verwijderen van torrent-inhoud - + This option is less effective on Linux Deze optie is minder effectief op Linux - + Process memory priority Proces-geheugenprioriteit - + Bdecode depth limit Limiet Bdecode-diepte - + Bdecode token limit Limiet Bdecode-token - + Default Standaard - + Memory mapped files Bestanden opgeslagen in geheugen - + POSIX-compliant POSIX-conform - + Simple pread/pwrite Eenvoudige pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) Type schijf-IO (opnieuw starten vereist) - - + + Disable OS cache Systeembuffer uitschakelen - + Disk IO read mode Schijf-IO leesmodus - + Write-through Write-through - + Disk IO write mode Schijf-IO schrijfmodus - + Send buffer watermark Verzendbuffer-watermerk - + Send buffer low watermark Verzendbuffer laag watermerk - + Send buffer watermark factor Verzendbuffer watermerk factor - + Outgoing connections per second Uitgaande verbindingen per seconde - - + + 0 (system default) 0 (systeemstandaard) - + Socket send buffer size [0: system default] Socket-verzendbuffergrootte [0: systeemstandaard] - + Socket receive buffer size [0: system default] Socket-ontvangstbuffergrootte [0: systeemstandaard] - + Socket backlog size Grootte socket-backlog - + .torrent file size limit Limiet .torrent-bestandsgrootte - + Type of service (ToS) for connections to peers Type dienst (ToS) voor verbindingen naar peers - + Prefer TCP TCP verkiezen - + Peer proportional (throttles TCP) Peer-proportioneel (vermindert TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Ondersteuning voor geïnternationaliseerde domeinnamen (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Meerdere verbindingen van hetzelfde IP-adres toestaan - + Validate HTTPS tracker certificates Certificaten van HTTPS-trackers valideren - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Beperking van verzoekvervalsing aan de serverzijde (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Verbinding met peers via systeempoorten weigeren - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Het voegt de tekst toe aan de venstertitel om qBittorrent-instanties te helpen onderscheiden - + Customize application instance name Instantie-naam van toepassing aanpassen - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Het regelt het update-interval van de interne status, dat op zijn beurt UI-updates zal beïnvloeden - + Refresh interval Vernieuwinterval - + Resolve peer host names Hostnamen van peers oplossen - + IP address reported to trackers (requires restart) IP-adres gemeld aan trackers (opnieuw starten vereist) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Alle trackers opnieuw aankondigen wanneer IP of poort wijzigt - + Enable icons in menus Pictogrammen in menu's inschakelen - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker Port forwarding inschakelen voor ingebedde tracker - + Enable quarantine for downloaded files Quarantaine voor gedownloade bestanden inschakelen - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Mark-of-the-Web (MOTW) voor gedownloade bestanden inschakelen - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) Van invloed op certificaatvalidatie en niet-torrent-protocol-activiteiten (bijv. RSS-feeds, programma-updates, torrentbestanden, geoip db, enz.) - + Ignore SSL errors SSL-fouten negeren - + (Auto detect if empty) (automatisch detecteren wanneer leeg) - + Python executable path (may require restart) Pad naar python-executable (kan herstart vereisen) - + Start BitTorrent session in paused state BitTorrent-sessie starten in gepauzeerde status - + sec seconds sec - + -1 (unlimited) -1 (onbegrensd) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] Time-out voor uitschakelen van BitTorrent-sessie [-1: onbegrensd] - + Confirm removal of tracker from all torrents Verwijdering van tracker uit alle torrents bevestigen - + Peer turnover disconnect percentage Peer-omloop ontkoppelingspercentage - + Peer turnover threshold percentage Peer-omloop drempelpercentage - + Peer turnover disconnect interval Peer-omloop ontkoppelingsinterval - + Resets to default if empty Wordt teruggezet op standaard als deze leeg is - + DHT bootstrap nodes DHT-bootstrap-nodes - + I2P inbound quantity I2P inkomende hoeveelheid - + I2P outbound quantity I2P uitgaande hoeveelheid - + I2P inbound length I2P inkomende lengte - + I2P outbound length I2P uitgaande lengte - + Display notifications Meldingen weergeven - + Display notifications for added torrents Meldingen weergeven voor toegevoegde torrents - + Download tracker's favicon Favicon van tracker downloaden - + Save path history length Lengte geschiedenis opslagpaden - + Enable speed graphs Snelheidsgrafieken inschakelen - + Fixed slots Vaste slots - + Upload rate based Gebaseerd op uploadsnelheid - + Upload slots behavior Gedrag van uploadslots - + Round-robin Elk om beurt - + Fastest upload Snelste upload - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Upload-choking-algoritme - + Confirm torrent recheck Torrent opnieuw controleren bevestigen - + Confirm removal of all tags Verwijderen van alle labels bevestigen - + Always announce to all trackers in a tier Altijd aankondigen bij alle trackers in een niveau - + Always announce to all tiers Altijd aankondigen bij alle niveaus - + Any interface i.e. Any network interface Om het even welke interface - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP gemengde modus algoritme - + Resolve peer countries Landen van peers oplossen - + Network interface Netwerkinterface - + Optional IP address to bind to Optioneel IP-adres om aan te binden - + Max concurrent HTTP announces Maximaal aantal gelijktijdige HTTP-aankondigingen - + Enable embedded tracker Ingebedde tracker inschakelen - + Embedded tracker port Poort ingebedde tracker @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Actief in draagbare modus. Profielmap automatisch gedetecteerd in: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Redundante opdrachtregelvlag gedetecteerd: "%1". Draagbare modus impliceert een relatieve snelhervatting. - + Using config directory: %1 Configuratiemap gebruiken: %1 - + Torrent name: %1 Naam torrent: %1 - + Torrent size: %1 Grootte torrent: %1 - + Save path: %1 Opslagpad: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds De torrent werd gedownload in %1. - - + + Thank you for using qBittorrent. Bedankt om qBittorrent te gebruiken. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, melding via mail verzenden - + Add torrent failed Toevoegen van torrent mislukt - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. Kon torrent '%1' niet toevoegen. Reden: %2 - + The WebUI administrator username is: %1 De WebUI-administrator-gebruikersnaam is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 Het administratorwachtwoord voor WebUI is niet ingesteld. Er wordt een tijdelijk wachtwoord gegeven voor deze sessie: %1 - + You should set your own password in program preferences. U moet uw eigen wachtwoord instellen in de programmavoorkeuren. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. De WebUI is uitgeschakeld! Bewerk het configuratiebestand handmatig om de WebUI in te schakelen. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Extern programma uitvoeren. Torrent: "%1". Opdracht: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Extern programma uitvoeren mislukt. Torrent: "%1". Opdracht: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent '%1' is klaar met downloaden - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI zal kort na de interne voorbereidingen worden opgestart. Even geduld... - - + + Loading torrents... Torrents laden... - + E&xit Sluiten - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-fout - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ Reden: %2 - + Torrent added Torrent toegevoegd - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' werd toegevoegd. - + Download completed Download voltooid - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 gestart. Proces-ID: %2 - + This is a test email. Dit is een test e-mail. - + Test email Test e-mail - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' is klaar met downloaden. - + Information Informatie - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. Om de fout te herstellen, moet u mogelijk het configuratiebestand handmatig bewerken. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Gebruik de WebUI op %1 om qBittorrent te besturen - + Exit Afsluiten - + Recursive download confirmation Bevestiging voor recursief downloaden - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrent '%1' bevat .torrent-bestanden, wilt u verdergaan met hun download? - + Never Nooit - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" .torrent-bestand binnenin torrent recursief downloaden. Bron-torrent: "%1". Bestand: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Instellen van gebruikslimiet fysiek geheugen (RAM) mislukt. Foutcode: %1. Foutbericht: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Instellen van gebruikslimiet fysiek geheugen (RAM) mislukt. Gevraagde grootte: %1. Harde systeemlimiet: %2. Foutcode: %3. Foutbericht: "%4" - + qBittorrent termination initiated Afsluiten van qBittorrent gestart - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent wordt afgesloten... - + Saving torrent progress... Torrent-voortgang opslaan... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent is nu klaar om af te sluiten diff --git a/src/lang/qbittorrent_oc.ts b/src/lang/qbittorrent_oc.ts index 0cd3a1942..b4b27ad7d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_oc.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_oc.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB Mio - + Recheck torrents on completion Reverificar los torrents quand son acabats - - + + ms milliseconds ms - + Setting Paramètre - + Value Value set for this setting Valor - + (disabled) - + (auto) (automatic) - + min minutes min - + All addresses Totas las adreças - + qBittorrent Section Seccion qBittorrent - - + + Open documentation Dobrir documentacion - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section Seccion libtorrent - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Normala - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval de l'expiracion del cache disc - + Disk queue size - - + + Enable OS cache Activar lo cache del sistèma operatiu - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB - + (infinite) - + (system default) - + Delete files permanently - + Move files to trash (if possible) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) - - + + Disable OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval - + Resolve peer host names Afichar lo nom d'òste dels pars - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker - + Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Ignore SSL errors - + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Afichar las notificacions - + Display notifications for added torrents Afichar las notificacions pels torrents aponduts - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Confirmer la reverificacion del torrent - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Quina interfàcia que siá - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Activar lo tracker integrat - + Embedded tracker port Pòrt del tracker integrat @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent name: %1 Nom del torrent : %1 - + Torrent size: %1 Talha del torrent : %1 - + Save path: %1 Camin de salvament : %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Lo torrent es estat telecargat dins %1. - - + + Thank you for using qBittorrent. Mercé d'utilizar qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit &Quitar - + I/O Error i.e: Input/Output Error ErrorE/S - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ Rason : %2 - + Torrent added Torrent apondut - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' es estat apondut. - + Download completed - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started - + This is a test email. - + Test email - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Lo telecargament de « %1 » es acabat. - + Information Informacion - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + Exit - + Recursive download confirmation Confirmacion per telecargament recursiu - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + Never Pas jamai - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Salvament de l'avançament del torrent. - + qBittorrent is now ready to exit diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index 078c0dcb9..50d10611a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Sprawdzaj dane po pobraniu - - + + ms milliseconds ms - + Setting Ustawienie - + Value Value set for this setting Wartość - + (disabled) (wyłączone) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Wszystkie adresy - + qBittorrent Section Sekcja qBittorrent - - + + Open documentation Otwórz dokumentację - + All IPv4 addresses Wszystkie adresy IPv4 - + All IPv6 addresses Wszystkie adresy IPv6 - + libtorrent Section Sekcja libtorrent - + Fastresume files Pliki fastresume - + SQLite database (experimental) Baza danych SQLite (eksperymentalne) - + Resume data storage type (requires restart) Wznów typ przechowywania danych (wymaga ponownego uruchomienia) - + Normal Normalny - + Below normal Poniżej normalnnego - + Medium Średni - + Low Niski - + Very low Bardzo niski - + Physical memory (RAM) usage limit Limit wykorzystania pamięci fizycznej (RAM) - + Asynchronous I/O threads Asynchroniczne wątki we-wy - + Hashing threads Wątki hashujące - + File pool size Rozmiar puli plików - + Outstanding memory when checking torrents Nieuregulowana pamięć podczas sprawdzania torrentów - + Disk cache Pamięć podręczna dysku - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Okres ważności pamięci podręcznej - + Disk queue size Rozmiar kolejki dysku - - + + Enable OS cache Włącz pamięć podręczną systemu operacyjnego - + Coalesce reads & writes Połączone odczyty i zapisy - + Use piece extent affinity Użyj koligacji zakresu części - + Send upload piece suggestions Wyślij sugestie wysyłanej części - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (wyłączone) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Interwał zapisu danych wznowienia [0: wyłączone] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Porty wychodzące (min.) [0: wyłączone] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Porty wychodzące (maks.) [0: wyłączone] - + 0 (permanent lease) 0 (dzierżawa stała) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Okres dzierżawy UPnP [0: dzierżawa stała] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Limit czasu zatrzymania trackera [0: wyłączone] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Limit czasu powiadomienia [0: nieskończony, -1: domyślne systemowe] - + Maximum outstanding requests to a single peer Maksymalne zaległe żądania do pojedynczego partnera - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (nieskończone) - + (system default) (domyślne systemowe) - + Delete files permanently Usuń pliki trwale - + Move files to trash (if possible) Przenieś pliki do kosza (jeśli to możliwe) - + Torrent content removing mode Tryb usuwania zawartości torrenta - + This option is less effective on Linux Ta opcja jest mniej efektywna w systemie Linux - + Process memory priority Priorytet pamięci procesu - + Bdecode depth limit Limit głębi bdecode - + Bdecode token limit Limit tokena bdecode - + Default Domyślny - + Memory mapped files Pliki mapowane w pamięci - + POSIX-compliant Zgodny z POSIX - + Simple pread/pwrite Proste pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) Typ we/wy dysku (wymaga ponownego uruchomienia): - - + + Disable OS cache Wyłącz pamięć podręczną systemu operacyjnego - + Disk IO read mode Tryb odczytu we/wy dysku - + Write-through Bez buforowania zapisu - + Disk IO write mode Tryb zapisu we/wy dysku - + Send buffer watermark Wyślij limit bufora - + Send buffer low watermark Wyślij dolny limit bufora - + Send buffer watermark factor Wyślij czynnik limitu bufora - + Outgoing connections per second Połączenia wychodzące na sekundę - - + + 0 (system default) 0 (domyślne systemowe) - + Socket send buffer size [0: system default] Rozmiar bufora wysyłania gniazda [0: domyślne systemowe]: - + Socket receive buffer size [0: system default] Rozmiar bufora odbierania gniazda [0: domyślne systemowe] - + Socket backlog size Rozmiar zaległości gniazda - + .torrent file size limit Limit rozmiaru pliku .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers Typ usługi (ToS) do połączeń z partnerami - + Prefer TCP Preferuj TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Partner współmierny (dławi TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Obsługuj międzynarodowe nazwy domen (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Zezwalaj na wiele połączeń z tego samego adresu IP - + Validate HTTPS tracker certificates Sprawdź poprawność certyfikatów HTTPS trackerów - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Zapobieganie fałszowaniu żądań po stronie serwera (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Nie zezwalaj na połączenia z partnerami na portach uprzywilejowanych - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Dołącza tekst do tytułu okna, aby pomóc rozróżnić instancje qBittorent - + Customize application instance name Dostosuj nazwę instancji aplikacji - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Kontroluje częstotliwość aktualizacji stanu wewnętrznego, co z kolei wpłynie na aktualizacje interfejsu użytkownika - + Refresh interval Częstotliwość odświeżania - + Resolve peer host names Odczytuj nazwy hostów partnerów - + IP address reported to trackers (requires restart) Adres IP zgłoszony trackerom (wymaga ponownego uruchomienia) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Rozgłaszaj wszystkim trackerom po zmianie adresu IP lub portu - + Enable icons in menus Włącz ikony w menu - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker Włącz przekierowanie portów dla wbudowanego trackera - + Enable quarantine for downloaded files Włącz kwarantannę dla pobranych plików - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Włącz Mark-of-the-Web (MOTW) dla pobranych plików - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) Dotyczy walidacji certyfikatów i działań niezwiązanych z protokołami torrent (np. kanałów RSS, aktualizacji programów, plików torrent, bazy danych geoip itp.) - + Ignore SSL errors Ignoruj ​​błędy SSL: - + (Auto detect if empty) (Autowykrywanie, jeśli puste) - + Python executable path (may require restart) Ścieżka pliku wykonywalnego Pythona (może wymagać ponownego uruchomienia) - + Start BitTorrent session in paused state Uruchom sesję BitTorrent w stanie wstrzymanym - + sec seconds s - + -1 (unlimited) -1 (nieograniczone) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] Limit czasu zamknięcia sesji BitTorrent [-1: nieograniczony] - + Confirm removal of tracker from all torrents Potwierdź usunięcie trackera ze wszystkich torrentów - + Peer turnover disconnect percentage Procent rozłączania obrotu partnerów - + Peer turnover threshold percentage Procent progu obrotu partnerów - + Peer turnover disconnect interval Interwał rozłączania obrotu partnerów - + Resets to default if empty Resetuje do ustawień domyślnych, jeśli puste - + DHT bootstrap nodes Węzły bootstrap DHT - + I2P inbound quantity Ilość ruchu przychodzącego I2P - + I2P outbound quantity Ilość ruchu wychodzącego I2P - + I2P inbound length Długość ruchu przychodzącego I2P - + I2P outbound length Długość ruchu wychodzącego I2P - + Display notifications Wyświetlaj powiadomienia - + Display notifications for added torrents Wyświetlaj powiadomienia dodanych torrentów - + Download tracker's favicon Pobierz ikonę ulubionych trackera - + Save path history length Długość historii ścieżki zapisu - + Enable speed graphs Włącz wykresy prędkości - + Fixed slots Stałe sloty - + Upload rate based Na podstawie współczynnika wysyłania - + Upload slots behavior Zachowanie slotów wysyłania - + Round-robin Karuzela - + Fastest upload Najszybsze wysyłanie - + Anti-leech Antypijawka - + Upload choking algorithm Algorytm dławienia wysyłania - + Confirm torrent recheck Potwierdź ponowne sprawdzanie torrenta - + Confirm removal of all tags Potwierdź usunięcie wszystkich znaczników - + Always announce to all trackers in a tier Zawsze ogłaszaj do wszystkich trackerów na poziomie - + Always announce to all tiers Zawsze ogłaszaj na wszystkich poziomach - + Any interface i.e. Any network interface Dowolny interfejs - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algorytm trybu mieszanego %1-TCP - + Resolve peer countries Uzgodnij państwa partnera - + Network interface Interfejs sieciowy - + Optional IP address to bind to Opcjonalny adres IP do powiązania - + Max concurrent HTTP announces Maksymalna liczba jednoczesnych komunikatów HTTP - + Enable embedded tracker Włącz wbudowany tracker - + Embedded tracker port Port wbudowanego trackera @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Uruchomiono w trybie przenośnym. Automatycznie wykryty folder profilu w: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Wykryto nadmiarową flagę wiersza poleceń: "%1". Tryb przenośny oznacza względne fastresume. - + Using config directory: %1 Korzystanie z katalogu konfiguracji: %1 - + Torrent name: %1 Nazwa torrenta: %1 - + Torrent size: %1 Rozmiar torrenta: %1 - + Save path: %1 Ścieżka zapisu: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent został pobrany w %1. - - + + Thank you for using qBittorrent. Dziękujemy za używanie qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, wysyłanie powiadomienia e-mail - + Add torrent failed Dodanie torrenta nie powiodło się - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. Nie można dodać torrenta '%1', powód: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 Nazwa użytkownika administratora interfejsu WWW to: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 Hasło administratora interfejsu WWW nie zostało ustawione. Dla tej sesji podano tymczasowe hasło: %1 - + You should set your own password in program preferences. Należy ustawić własne hasło w preferencjach programu. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. Interfejs WWW jest wyłączony! Aby go włączyć, edytuj ręcznie plik konfiguracyjny. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Uruchamianie programu zewnętrznego. Torrent: "%1". Polecenie: `% 2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Uruchomienie programu zewnętrznego nie powiodło się. Torrent: "%1". Polecenie: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent "%1" skończył pobieranie - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Interfejs WWW zostanie uruchomiony wkrótce po wewnętrznych przygotowaniach. Proszę czekać... - - + + Loading torrents... Ładowanie torrentów... - + E&xit Zak&ończ - + I/O Error i.e: Input/Output Error Błąd we/wy - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ Powód: %2 - + Torrent added Dodano torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' został dodany. - + Download completed Pobieranie zakończone - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 został uruchomiony. Identyfikator procesu: %2 - + This is a test email. To jest e-mail testowy. - + Test email E-mail testowy - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' został pobrany. - + Information Informacje - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. Aby naprawić błąd, może być konieczna ręczna edycja pliku konfiguracyjnego. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Aby kontrolować qBittorrent, należy uzyskać dostęp do interfejsu WWW pod adresem: %1 - + Exit Zakończ - + Recursive download confirmation Potwierdzenie pobierania rekurencyjnego - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrent '%1' zawiera pliki torrent, czy chcesz rozpocząć ich pobieranie? - + Never Nigdy - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Rekursywne pobieranie pliku .torrent w obrębie torrenta. Torrent źródłowy: "%1". Plik: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Nie udało się ustawić limitu wykorzystania pamięci fizycznej (RAM). Kod błędu: %1. Komunikat o błędzie: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Nie udało się ustawić twardego limitu użycia pamięci fizycznej (RAM). Żądany rozmiar: %1. Twardy limit systemowy: %2. Kod błędu: %3. Komunikat o błędzie: "%4" - + qBittorrent termination initiated Rozpoczęto wyłączanie programu qBittorrent - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent wyłącza się... - + Saving torrent progress... Zapisywanie postępu torrenta... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent jest teraz gotowy do zakończenia diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index 4715c7806..81f97dabe 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Verificar os torrents de novo ao completar - - + + ms milliseconds ms - + Setting Configuração - + Value Value set for this setting Valor - + (disabled) (desativado) - + (auto) (auto) - + min minutes mín - + All addresses Todos os endereços - + qBittorrent Section Seção do qBittorrent - - + + Open documentation Abrir documentação - + All IPv4 addresses Todos os endereços IPv4 - + All IPv6 addresses Todos os endereços IPv6 - + libtorrent Section Seção do libtorrent - + Fastresume files Retomada rápida dos arquivos - + SQLite database (experimental) Banco de dados do SQLite (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Retomar tipo de armazenamento de dados (requer reinicialização) - + Normal Normal - + Below normal Abaixo do normal - + Medium Média - + Low Baixa - + Very low Muito baixa - + Physical memory (RAM) usage limit Limite de uso da memória física (RAM) - + Asynchronous I/O threads Threads de E/S assíncronos - + Hashing threads Threads de cálculo do hash - + File pool size Tamanho do conjunto de arquivos - + Outstanding memory when checking torrents Memória excelente quando verificar torrents - + Disk cache Cache do disco - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo de expiração do cache do disco - + Disk queue size Tamanho da fila do disco - - + + Enable OS cache Ativar cache do sistema operacional - + Coalesce reads & writes Coalescer leituras & gravações - + Use piece extent affinity Usar afinidade da extensão dos pedaços - + Send upload piece suggestions Enviar sugestões de pedaços do upload - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (desativado) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Salvar o intervalo de dados de retomada [0: desativado] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Portas de saída (Mín) [0: desativado] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Portas de saída (Máx) [0: desativado] - + 0 (permanent lease) 0 (locação permanente) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Duração da locação UPnP [0: locação permanente] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Intervalo para parar o rastreador [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Intervalo da notificação [0: infinito, -1: padrão do sistema] - + Maximum outstanding requests to a single peer Máximo de requisições pendentes pra um único par - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (infinito) - + (system default) (padrão do sistema) - + Delete files permanently Excluir arquivos permanentemente - + Move files to trash (if possible) Mover arquivos para a Lixeira (se possível) - + Torrent content removing mode Modo de remoção de conteúdo do torrent - + This option is less effective on Linux Esta opção é menos efetiva no Linux - + Process memory priority Prioridade de memória de processo - + Bdecode depth limit Limite de profundidade Bdecode - + Bdecode token limit Limite do token Bdecode - + Default Padrão - + Memory mapped files Arquivos mapeados na memória - + POSIX-compliant Compatível com POSIX - + Simple pread/pwrite Pread/pwrite simples - + Disk IO type (requires restart) Tipo de E/S de disco (requer reinicialização) - - + + Disable OS cache Desativar cache do sistema - + Disk IO read mode Modo de leitura de E/S do disco: - + Write-through Write-through - + Disk IO write mode Modo de escrita de E/S do disco - + Send buffer watermark Enviar marca d'água do buffer - + Send buffer low watermark Enviar marca d'água do buffer baixo - + Send buffer watermark factor Enviar fator de marca d'água do buffer - + Outgoing connections per second Conexões de saída por segundo - - + + 0 (system default) 0 (padrão do sistema) - + Socket send buffer size [0: system default] Tamanho do buffer do socket de envio [0: padrão do sistema] - + Socket receive buffer size [0: system default] Tamanho do buffer do socket de recebimento [0: padrão do sistema] - + Socket backlog size Tamanho do backlog do soquete - + .torrent file size limit Limite de tamanho do arquivo .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers Tipo de serviço (ToS) para as conexões com os pares - + Prefer TCP Preferir TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Par proporcional (sufoca o TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Suporte a nome internacionalizado de domínio (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permitir múltiplas conexões do mesmo endereço de IP - + Validate HTTPS tracker certificates Validar certificados dos rastreadores HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Atenuação da falsificação da requisição do lado do servidor (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Não permitir conexão com pares em portas privilegiadas - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Ele anexa o texto ao título da janela para ajudar a distinguir as instâncias do qBittorent - + Customize application instance name Personalizar nome da instância do aplicativo - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Ele controla o intervalo de atualização do estado interno que, por sua vez, afetará as atualizações da interface do usuário - + Refresh interval Intervalo de atualização - + Resolve peer host names Revelar nomes dos hospedeiros pares - + IP address reported to trackers (requires restart) Endereço de IP reportado aos rastreadores (requer reiniciar) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Reanunciar para todos os rastreadores quando o IP ou porta for alterado - + Enable icons in menus Ativar ícones nos menus - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker Habilitar encaminhamento de porta para o rastreador incorporado - + Enable quarantine for downloaded files Ativar quarentena par arquivos baixados - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Ativar Mark-of-the-Web (MOTW) para arquivos baixados - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) Afeta a validação de certificados e atividades de protocolo não torrent (por exemplo, feeds RSS, atualizações de programas, arquivos torrent, banco de dados geoip, etc.) - + Ignore SSL errors Ignorar erros SSL - + (Auto detect if empty) (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) Caminho do executável do Python (pode ser necessário reiniciar) - + Start BitTorrent session in paused state Iniciar sessão do Bittorrent no modo pausado - + sec seconds seg - + -1 (unlimited) -1 (ilimitado) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] Tempo limite de encerramento da sessão BitTorrent [-1: ilimitado] - + Confirm removal of tracker from all torrents Confirmar remoção do rastreador de todos os torrents - + Peer turnover disconnect percentage Porcentagem da desconexão da rotatividade dos pares - + Peer turnover threshold percentage Porcentagem do limite da rotatividade dos pares - + Peer turnover disconnect interval Intervalo da desconexão da rotatividade dos pares - + Resets to default if empty Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes Nós de inicialização DHT - + I2P inbound quantity Quantidade de entrada I2P - + I2P outbound quantity Quantidade de saída I2P - + I2P inbound length Comprimento de entrada I2P - + I2P outbound length Comprimento de saída I2P - + Display notifications Exibir notificações - + Display notifications for added torrents Exibe notificações pros torrents adicionados - + Download tracker's favicon Baixar favicon do rastreador - + Save path history length Tamanho do histórico do caminho do salvamento - + Enable speed graphs Ativar os gráficos da velocidade - + Fixed slots Slots fixos - + Upload rate based Baseado na taxa de upload - + Upload slots behavior Comportamento dos slots de upload - + Round-robin Pontos-corridos - + Fastest upload Upload mais rápido - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Algorítmo de sufoco do upload - + Confirm torrent recheck Confirmar nova verificação do torrent - + Confirm removal of all tags Confirmar remoção de todas as etiquetas - + Always announce to all trackers in a tier Sempre anunciar a todos os rastreadores numa camada - + Always announce to all tiers Sempre anunciar pra todas as camadas - + Any interface i.e. Any network interface Qualquer interface - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algorítmo de modo misto %1-TCP - + Resolve peer countries Revelar os países dos pares - + Network interface Interface de rede - + Optional IP address to bind to Endereço de IP opcional pra se vincular - + Max concurrent HTTP announces Máximo de anúncios HTTP simultâneos - + Enable embedded tracker Ativar rastreador embutido - + Embedded tracker port Porta do rastreador embutido @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Executando no modo portátil. Pasta do perfil auto-detectada em: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Bandeira de linha de comando redundante detectado: "%1". O modo portátil implica uma retomada rápida relativa. - + Using config directory: %1 Usando diretório das configurações: %1 - + Torrent name: %1 Nome do torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamanho do torrent: %1 - + Save path: %1 Caminho do salvamento: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds O torrent foi baixado em %1. - - + + Thank you for using qBittorrent. Obrigado por usar o qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviando notificação por e-mail - + Add torrent failed Falha ao adicionar torrent - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. Não foi possível adicionar o torrent '%1', motivo: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 O nome de usuário do administrador da interface web é: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 A senha do administrador da interface web não foi definida. Uma senha temporária será fornecida para esta sessão: %1 - + You should set your own password in program preferences. Você deve definir sua própria senha nas preferências do programa. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. A interface web está desativada! Para ativar, edite o arquivo de configuração manualmente. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Execução de programa externo. Torrent: "%1". Comando: '%2' - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Falha ao executar o programa externo. Torrent: "%1". Comando: '%2' - + Torrent "%1" has finished downloading O torrent "%1" terminou de ser baixado - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... A interface web será iniciada logo após os preparativos internos. Por favor, aguarde... - - + + Loading torrents... Carregando torrents... - + E&xit S&air - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erro de E/S - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ Motivo: %2 - + Torrent added Torrent adicionado - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' foi adicionado. - + Download completed Download concluído - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 iniciado. ID do proceso: %2 - + This is a test email. Este é um e-mail de teste. - + Test email Testar e-mail - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' terminou de ser baixado. - + Information Informação - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. Para corrigir o erro, pode ser necessário editar o arquivo de configuração manualmente. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Pra controlar o qBittorrent acesse a interface de usuário da web em: %1 - + Exit Sair - + Recursive download confirmation Confirmação do download recursivo - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? O torrent '%1' contém arquivos .torrent, deseja continuar com o download deles? - + Never Nunca - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Download recursivo do arquivo .torrent dentro do torrent. Torrent fonte: "%1". Arquivo: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Falhou em definir o limite de uso da memória física (RAM). Código do erro: %1. Mensagem de erro: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Falha ao definir limite de uso de memória física (RAM). Tamanho solicitado: %1. Limite do sistema: %2. Código de erro: %3. Mensagem de erro: "%4" - + qBittorrent termination initiated Finalização do qBittorrent iniciada - + qBittorrent is shutting down... O qBittorrent está fechando... - + Saving torrent progress... Salvando o progresso do torrent... - + qBittorrent is now ready to exit O qBittorrent agora está pronto para ser fechado diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts index 3129f8f25..f48cacf08 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Verificar torrents ao terminar - - + + ms milliseconds ms - + Setting Definição - + Value Value set for this setting Valor - + (disabled) (desativado) - + (auto) (automático) - + min minutes min - + All addresses Todos os endereços - + qBittorrent Section Secção qBittorrent - - + + Open documentation Abrir documentação - + All IPv4 addresses Todos os endereços IPv4 - + All IPv6 addresses Todos os endereços IPv6 - + libtorrent Section Secção libtorrent - + Fastresume files Resumo rápido dos ficheiros - + SQLite database (experimental) Base de dados do SQLite (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Retomar tipo de armazenamento de dados (requer reinício) - + Normal Normal - + Below normal Abaixo do normal - + Medium Médio - + Low Baixo - + Very low Muito baixo - + Physical memory (RAM) usage limit Limite de utilização da memória física (RAM) - + Asynchronous I/O threads Threads assíncronas I/O - + Hashing threads Segmentos de cálculo de hash - + File pool size Tamanho do pool de ficheiros - + Outstanding memory when checking torrents Memória excelente ao verificar os torrents - + Disk cache Cache do disco - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo para cache de disco - + Disk queue size Tamanho da fila do disco - - + + Enable OS cache Ativar cache do sistema - + Coalesce reads & writes Unir leituras e escritas - + Use piece extent affinity Utilizar a afinidade da extensão da peça - + Send upload piece suggestions Enviar sugestões de peças do envio - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (desativado) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Guardar o intervalo de dados de retomada [0: desativado] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Portas de saída (Mín) [0: desativado] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Portas de saída (Máx) [0: desativado] - + 0 (permanent lease) 0 (locação permanente) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Duração da locação UPnP [0: locação permanente] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Intervalo para parar o tracker [0: disativado] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Intervalo da notificação [0: infinito, -1: predefinição do sistema] - + Maximum outstanding requests to a single peer Máximo de pedidos pendentes a uma única fonte: - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (infinito) - + (system default) (predefinição do sistema) - + Delete files permanently Eliminar ficheiros permanentemente - + Move files to trash (if possible) Mover ficheiros para o lixo (se possível) - + Torrent content removing mode Modo de remoção de conteúdo do torrent - + This option is less effective on Linux Esta opção é menos efetiva no Linux - + Process memory priority Prioridade de memória de processo - + Bdecode depth limit Limite de profundidade Bdecode - + Bdecode token limit Limite do token Bdecode - + Default Padrão - + Memory mapped files Arquivos mapeados na memória - + POSIX-compliant Compatível com POSIX - + Simple pread/pwrite - + Pread/pwrite simples - + Disk IO type (requires restart) Tipo de E/S de disco (requer reinicialização) - - + + Disable OS cache Desativar cache do sistema - + Disk IO read mode Modo de leitura de E/S do disco - + Write-through Write-through - + Disk IO write mode Modo de gravação de E/S do disco - + Send buffer watermark Marca de água do buffer de envio - + Send buffer low watermark Marca de água baixa do buffer de envio - + Send buffer watermark factor Fator da marca de água do buffer de envio - + Outgoing connections per second Ligações de saída por segundo - - + + 0 (system default) 0 (predefinição do sistema) - + Socket send buffer size [0: system default] Tamanho do buffer do socket de envio [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] Tamanho do buffer do socket de recebimento [0: system default] - + Socket backlog size Tamanho da lista pendente do socket - + .torrent file size limit Limite de tamanho do ficheiro .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers Tipo de serviço (TdS) para ligações com pares - + Prefer TCP Preferir TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Semear de forma proporcional (limita TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Suporta nome de domínio internacionalizado (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permitir várias ligações a partir do mesmo endereço de IP - + Validate HTTPS tracker certificates Validar certificados de rastreio HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Redução do pedido de falsificação do lado do servidor (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Não permitir ligação com pares em portas privilegiadas - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Anexa o texto ao título da janela para ajudar a distinguir as instâncias do qBittorent - + Customize application instance name Personalizar nome da instância da aplicação - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Controla o intervalo de atualização do estado interno que, por sua vez, afetará as atualizações da interface do utilizador - + Refresh interval Intervalo de atualização - + Resolve peer host names Resolver nomes dos servidores de fontes - + IP address reported to trackers (requires restart) Endereço de IP reportado aos rastreadores (requer reinício) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Reanunciar para todos os trackers quando o IP ou porta forem alterados - + Enable icons in menus Ativar ícones nos menus - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker Ativar reencaminhamento de porta para o rastreador incorporado - + Enable quarantine for downloaded files Ativar quarentena para ficheiros transferidos - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Ativar Mark-of-the-Web (MOTW) para ficheiros transferidos - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Ignore SSL errors - + (Auto detect if empty) (Deteção automática se estiver vazio) - + Python executable path (may require restart) Caminho do executável Python (pode ser necessário reiniciar) - + Start BitTorrent session in paused state Iniciar sessão do Bittorrent no modo pausado - + sec seconds seg - + -1 (unlimited) -1 (ilimitado) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] Tempo limite de encerramento da sessão BitTorrent [-1: ilimitado] - + Confirm removal of tracker from all torrents Confirmar a remoção do tracker de todos os torrents - + Peer turnover disconnect percentage Percentagem de não ligação da rotatividade dos pares - + Peer turnover threshold percentage Percentagem de limite de rotatividade de pares - + Peer turnover disconnect interval Intervalo de não ligação de rotatividade de pares - + Resets to default if empty Repor o valor por defeito se estiver vazio - + DHT bootstrap nodes Nós de inicialização DHT - + I2P inbound quantity Quantidade de entrada I2P - + I2P outbound quantity Quantidade de saída I2P - + I2P inbound length Comprimento de entrada I2P - + I2P outbound length Comprimento de saída I2P - + Display notifications Mostrar notificações - + Display notifications for added torrents Mostrar notificações para os torrents adicionados - + Download tracker's favicon Fazer a transferência do favicon tracker - + Save path history length Guardar o tamanho do histórico do caminho - + Enable speed graphs Ativar gráfico de velocidade - + Fixed slots Slots corrigidos - + Upload rate based Baseado na taxa de envio - + Upload slots behavior Comportamento das slots de envio - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Envio mais rápido - + Anti-leech Anti-sanguessuga - + Upload choking algorithm Enviar algoritmo de estrangulamento - + Confirm torrent recheck Confirmar reverificação do torrent - + Confirm removal of all tags Confirme o remover de todas as etiquetas - + Always announce to all trackers in a tier Anunciar sempre para todos os rastreadores numa fila - + Always announce to all tiers Anunciar sempre para todos as filas - + Any interface i.e. Any network interface Qualquer interface - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo do modo de mistura %1-TCP - + Resolve peer countries Resolver fontes dos países - + Network interface Interface de rede - + Optional IP address to bind to Endereço de IP opcional para ligar-se - + Max concurrent HTTP announces Máximo de anúncios HTTP simultâneos - + Enable embedded tracker Ativar tracker embutido - + Embedded tracker port Porta do tracker embutido @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Em execução no modo portátil. Pasta de perfil detectada automaticamente em: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Detetado um sinalizador de linha de comando redundante: "%1". O modo portátil implica um resumo relativo. - + Using config directory: %1 A utilizar diretoria de configuração: %1 - + Torrent name: %1 Nome do torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamanho do torrent: %1 - + Save path: %1 Caminho para guardar: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Foi feita a transferência do torrent para %1. - - + + Thank you for using qBittorrent. Obrigado por utilizar o qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, a enviar notificação por e-mail - + Add torrent failed Ocorreu um erro ao adicionar o torrent - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. Não foi possível adicionar o torrent '%1', motivo: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 O nome de utilizador do administrador da interface web é: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 A palavra-passe do administrador da interface web não foi definida. Uma palavra-passe temporária será fornecida para esta sessão: %1 - + You should set your own password in program preferences. Deve definir a sua própria palavra-passe nas preferências do programa. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. A interface web está desativada! Para ativar, edite o ficheiro de configuração manualmente. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` A executar programa externo. Torrent: “%1”. Comando: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading O torrent "%1" terminou a transferência - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... A interface web será iniciada logo após os preparativos internos. Aguarde... - - + + Loading torrents... A carregar torrents... - + E&xit S&air - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erro de E/S - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ Motivo: %2 - + Torrent added Torrent adicionado - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' foi adicionado. - + Download completed Transferência concluída - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started - + This is a test email. - + Test email - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' terminou a transferência. - + Information Informações - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Para controlar o qBittorrent, aceda ao WebUI em: %1 - + Exit Sair - + Recursive download confirmation Confirmação de transferência recursiva - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? O torrent '%1' contém ficheiros .torrent. Quer continuar com a sua transferência? - + Never Nunca - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Transferência recursiva do ficheiro .torrent dentro do torrent. Torrent fonte: "%1". Ficheiro: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Falha ao definir o limite de utilização da memória física (RAM). Código do erro: %1. Mensagem de erro: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated Finalização do qBittorrent iniciada - + qBittorrent is shutting down... O qBittorrent está a fechar... - + Saving torrent progress... A guardar progresso do torrent... - + qBittorrent is now ready to exit O qBittorrent está agora pronto para ser fechado @@ -6185,7 +6190,7 @@ Desativar encriptação: Apenas liga a fontes sem protocolo de encriptação Endereço IP com o qual a interface web irá ligar. -Especifique um endereço IPv4 ou IPv6. Você pode especificar "0.0.0.0" para qualquer endereço IPv4, +Especifique um endereço IPv4 ou IPv6. Você pode especificar "0.0.0.0" para qualquer endereço IPv4, "::" para qualquer endereço IPv6, ou "*" para IPv4 e IPv6. diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index d6d0270f6..5380bbfc8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -245,7 +245,7 @@ Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torentele care au metadate inițial o să fie adăugate ca oprite. @@ -479,17 +479,17 @@ Downloading torrent... Source: "%1" - + Se descarcă torentul… Sursă: „%1” Failed to add torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Adăugarea torentului a eșuat. Sursă: „%1”. Motiv: „%2” Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + A fost detectată o încercare de a adăuga un torent duplicat. Sursa: %1. Torent existent: %2. Rezultat: %3 @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiO - + Recheck torrents on completion Reverifică torentele la finalizare - - + + ms milliseconds ms - + Setting Configurare - + Value Value set for this setting Valoare - + (disabled) (dezactivată) - + (auto) (automată) - + min minutes min - + All addresses Toate adresele - + qBittorrent Section Secțiune qBittorrent - - + + Open documentation Deschide documentația - + All IPv4 addresses Toate adresele IPv4 - + All IPv6 addresses Toate adresele IPv6 - + libtorrent Section Secțiune libtorrent - + Fastresume files Reia rapid fișierele - + SQLite database (experimental) Bază de date SQLite (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Tip stocare date de reluare (necesită repornirea programului) - + Normal Normal - + Below normal Sub normal - + Medium Mediu - + Low Scăzut - + Very low Foarte scăzut - + Physical memory (RAM) usage limit Limită de folosire a memorie fizice (RAM) - + Asynchronous I/O threads Fire de execuție Intrare/Ieșire asincrone - + Hashing threads Fire pentru sumele de control - + File pool size Numărul maxim de fișiere deschise - + Outstanding memory when checking torrents Memorie pentru verificarea torentelor - + Disk cache Prestocare disc - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval de expirare prestocare (cache) disc - + Disk queue size Dimensiune coadă disc - - + + Enable OS cache Activează prestocarea (cache-ul) sistemului - + Coalesce reads & writes Contopește citirile și scrierile - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Trimite sugestii bucăți de încărcat - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (dezactivat) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Porturi de ieșire (Min) [0: dezactivat] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + Porturi de ieșire (Max) [0: dezactivat] - + 0 (permanent lease) - + 0 (închiriere permanentă) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Durata închirierii UPnP [0: închiriere permanentă] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Oprește timeout-ul trackerului [0: dezactivat[ - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Durată expirare notificare [0: infinit, -1: prestabilit sistem] - + Maximum outstanding requests to a single peer Număr maxim de cereri în așteptare spre un singur partener - - - - - + + + + + KiB KiO - + (infinite) (infinit) - + (system default) (implicit sistemului) - + Delete files permanently - - - - - Move files to trash (if possible) - + Șterge permanent fișiere - Torrent content removing mode - + Move files to trash (if possible) + Mută fișiere la gunoi (dacă e posibil) - + + Torrent content removing mode + Regim de ștergere a conținutului torentului: + + + This option is less effective on Linux Această opțiune are mai puțin efect pe Linux - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default Implicit - + Memory mapped files Fișiere mapate în memorie - + POSIX-compliant Compatibil cu standardul POSIX - + Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) Tipul IO al discului (neceistă repornire) - - + + Disable OS cache Dezactivează prestocarea (cache-ul) sistemului - + Disk IO read mode Modul de citire IO al discului - + Write-through - + Disk IO write mode Modul de scriere IO al discului - + Send buffer watermark Filigranul tamponului de trimitere - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor Factorul filigranului tamponului de trimitere - + Outgoing connections per second Conexiuni de ieșire pe secundă - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size Dimensiunea cozii pentru socluri - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers Tip de serviciu (ToS) pentru conexiunile spre parteneri - + Prefer TCP Preferă TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporțional cu partenerii (limitează protocolul TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Sprijină nume de domenii internaționale (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permite conexiuni multiple de la aceeași adresă IP - + Validate HTTPS tracker certificates Validează certificatele HTTPS ale urmăritoarelor - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Atenuare contrafacere cerere pe partea servitorului (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Interzice conexiuni spre parteneri pe porturi privilegiate - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Controlează intervalul de actualizare al stării interne care la rândul său va afecta actualizările interfeței grafice - + Refresh interval Interval de reîmprospătare - + Resolve peer host names Rezolvă numele de gazdă ale partenerilor - + IP address reported to trackers (requires restart) Adresa IP raportată umăritoarelor (necesită repornirea programului) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Reanunță toate urmăritoarele când se schimbă IP-ul sau portul - + Enable icons in menus Activează pictogramele în meniuri - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker Activează port forwarding pentru urmăritoarele încorporate - + Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Ignore SSL errors - + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds sec - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents Cere confirmarea eliminării unui urmăritor de la toate torentele - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Afișează notificări - + Display notifications for added torrents Afișează notificări pentru torentele adăugate - + Download tracker's favicon Descarcă pictograma de favorite a urmăritorului - + Save path history length Lungime istoric cale de salvare - + Enable speed graphs Activează graficele de viteză - + Fixed slots Socluri fixe - + Upload rate based Bazat pe rata de încărcare - + Upload slots behavior Comportament socluri de încărcare - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Cea mai rapidă încărcare - + Anti-leech Anti-lipitori - + Upload choking algorithm Algoritm de înecare a încărcării - + Confirm torrent recheck Cere confirmare pentru reverificarea torentelor - + Confirm removal of all tags Confirmă ștergerea tuturor marcajelor - + Always announce to all trackers in a tier Anunță întotdeauna tuturor urmăritoarelor dintr-un strat - + Always announce to all tiers Anunță întotdeauna tuturor straturilor - + Any interface i.e. Any network interface Oricare interfață - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritm %1-TCP în regim amestecat - + Resolve peer countries Rezolvă țările partenerilor - + Network interface Interfața de rețea - + Optional IP address to bind to Adresă IP opțională de ascultat - + Max concurrent HTTP announces Număr maxim de anunțuri HTTP simultane - + Enable embedded tracker Activează urmăritorul încorporat - + Embedded tracker port Port urmăritor încorporat @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Rulează în regim portabil. Dosar de profil detectat automat la: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Fanion redundant depistat în linia de comandă: „%1”. Regimul portabil implică reîncepere-rapidă relativă. - + Using config directory: %1 Se folosește directorul de configurație: %1 - + Torrent name: %1 Nume torent: %1 - + Torrent size: %1 Mărime torent: %1 - + Save path: %1 Calea de salvare: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torentul a fost descărcat în %1 - - + + Thank you for using qBittorrent. Vă mulțumim că folosiți qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torent: %1, se trimite notificare prin poșta electronică - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Se rulează program extern. Torent: „%1”. Comandă: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torentul '%1' s-a terminat de descărcat - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Interfața web va porni la scurt timp după pregătiri interne. Așteptați… - - + + Loading torrents... Se încarcă torentele... - + E&xit Închid&e programul - + I/O Error i.e: Input/Output Error Eroare I/O - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ Motivul: %2 - + Torrent added Torent adăugat - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. „%1” a fost adăugat. - + Download completed Descărcare finalizată - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 a pornit. ID proces: %2 - + This is a test email. - + Test email - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' s-a descărcat. - + Information Informație - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Pentru a controla qBittorrent, accesați interfața web la adresa: %1 - + Exit Ieșire - + Recursive download confirmation Confirmare descărcare recursivă - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torentul „%1” conține fișiere .torrent, doriți să continuați cu descărcarea acestora? - + Never Niciodată - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Descarc recursiv fișierul .torrent din torent. Torentul sursă: „%1”. Fișier: „%2” - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" A eșuat stabilirea unei limite de folosire a memorie fizice (RAM). Error code: %1. Mesaj de eroare: „%2” - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated Terminare qBittorrent inițiată - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent se închide... - + Saving torrent progress... Se salvează progresul torentelor... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent e gata să iasă @@ -3328,7 +3333,7 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Downloading torrent... Source: "%1" - + Se descarcă torentul… Sursă: „%1” @@ -7426,7 +7431,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torentele care au metadate inițial o să fie adăugate ca oprite. diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index 63ebc8734..2d783110e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB МБ - + Recheck torrents on completion Перепроверять торренты по завершении - - + + ms milliseconds мс - + Setting Параметр - + Value Value set for this setting Значение - + (disabled) (отключено) - + (auto) (автоматически) - + min minutes мин - + All addresses Все адреса - + qBittorrent Section Раздел qBittorrent - - + + Open documentation Открыть документацию - + All IPv4 addresses Все адреса IPv4 - + All IPv6 addresses Все адреса IPv6 - + libtorrent Section Раздел libtorrent - + Fastresume files Файлы быстрого возобновления - + SQLite database (experimental) База данных SQLite (экспериментально) - + Resume data storage type (requires restart) Хранилище данных возобновления (нужен перезапуск) - + Normal Обычный - + Below normal Ниже обычного - + Medium Средний - + Low Низкий - + Very low Очень низкий - + Physical memory (RAM) usage limit Предел виртуальной памяти - + Asynchronous I/O threads Потоки асинхронного ввода-вывода - + Hashing threads Потоки хеширования - + File pool size Размер пула файлов - + Outstanding memory when checking torrents Накладная память при проверке торрентов - + Disk cache Кэш диска в памяти - - - - + + + + s seconds с - + Disk cache expiry interval Период очистки кэша диска - + Disk queue size Размер очереди диска - - + + Enable OS cache Включить кэш ОС - + Coalesce reads & writes Совмещать операции чтения и записи - + Use piece extent affinity Группировать смежные части - + Send upload piece suggestions Отправлять предложения частей отдачи - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (отключено) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Период записи данных возобновления [0: откл.] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Минимум исходящих портов [0: откл.] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Максимум исходящих портов [0: откл.] - + 0 (permanent lease) 0 (постоянный) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Срок аренды UPnP [0: постоянный] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Тайм-аут остановки трекера [0: откл.] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Срок уведомлений [0: бесконечно, -1: стандартно] - + Maximum outstanding requests to a single peer Максимум нерешённых запросов к одному пиру - - - - - + + + + + KiB КБ - + (infinite) (бесконечно) - + (system default) (стандарт системы) - + Delete files permanently Удалять файлы безвозвратно - + Move files to trash (if possible) Убирать файлы в корзину (если возможно) - + Torrent content removing mode Режим удаления содержимого торрентов - + This option is less effective on Linux Этот параметр менее эффективен в Linux - + Process memory priority Приоритет памяти процесса - + Bdecode depth limit Предел глубины разбора данных Bdecode - + Bdecode token limit Предел токенов разбора данных Bdecode - + Default Стандартно - + Memory mapped files Файлы, отображаемые в память - + POSIX-compliant Совместимый с POSIX - + Simple pread/pwrite Простой ввод-вывод - + Disk IO type (requires restart) Тип ввода-вывода диска (требует перезапуск) - - + + Disable OS cache Отключить кэш ОС - + Disk IO read mode Режим чтения ввода-вывода с диска - + Write-through Сквозная запись - + Disk IO write mode Режим записи ввода-вывода с диска - + Send buffer watermark Отметка буфера отправки - + Send buffer low watermark Нижняя отметка буфера отправки - + Send buffer watermark factor Фактор отметки буфера отправки - + Outgoing connections per second Исходящие соединения в секунду - - + + 0 (system default) 0 (стандарт системы) - + Socket send buffer size [0: system default] Размер буфера отправки сокета [0: системный] - + Socket receive buffer size [0: system default] Размер буфера получения сокета [0: системный] - + Socket backlog size Размер очереди сокета - + .torrent file size limit Предельный размер файла .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers Тип обслуживания (ToS) соединений к пирам - + Prefer TCP Предпочитать TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Соразмерно пирам (регулирует TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Поддерживать нелатинские имена доменов (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Разрешать несколько соединений с одного IP - + Validate HTTPS tracker certificates Проверять сертификаты трекеров HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Упреждать серверную подделку запроса (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Не соединять пиров по общеизвестным портам - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Добавляет текст к заголовку окна с целью различения экземпляров qBittorent. - + Customize application instance name Дополнить название экземпляра приложения - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Управляет периодом обновления внутреннего состояния, влияющим на частоту обновления интерфейса - + Refresh interval Период обновления - + Resolve peer host names Определять имя хоста пира - + IP address reported to trackers (requires restart) IP для сообщения трекерам (требует перезапуск) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Повторять анонс на все трекеры при смене IP/порта - + Enable icons in menus Включить значки в меню - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker Включить проброс портов для встроенного трекера - + Enable quarantine for downloaded files Включить карантин для загруженных файлов - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - Ставить веб-метку (MOTW) на загруженные файлы + Ставить веб-метку (MOTW) на файлы загрузок - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) Затрагивает проверку сертификатов и деятельность, не связанную с протоколом торрент (например, RSS-ленты, обновления программы, торрент-файлы, БД GeoIP и т. д.). - + Ignore SSL errors Игнорировать ошибки SSL - + (Auto detect if empty) (Автообнаружение, если пусто) - + Python executable path (may require restart) Путь к файлу Python (может требовать перезапуск) - + Start BitTorrent session in paused state Запускать qBittorrent в остановленном состоянии - + sec seconds с - + -1 (unlimited) -1 (без ограничений) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] Тайм-аут остановки сеанса БитТоррента [-1: бесконечно] - + Confirm removal of tracker from all torrents Подтверждать удаление трекера из всех торрентов - + Peer turnover disconnect percentage Процент отключения текучести пиров - + Peer turnover threshold percentage Процент предела текучести пиров - + Peer turnover disconnect interval Период отключения текучести пиров - + Resets to default if empty - Сброс на стандарт, если пусто + Сбрасывается на стандартное, если пусто - + DHT bootstrap nodes Резервные узлы самозагрузки DHT - + I2P inbound quantity Число входящих I2P - + I2P outbound quantity Число исходящих I2P - + I2P inbound length Длина входящих I2P - + I2P outbound length Длина исходящих I2P - + Display notifications Показывать уведомления - + Display notifications for added torrents Показывать уведомление при добавлении торрента - + Download tracker's favicon Загружать значки сайтов трекеров - + Save path history length - Длина истории путей сохранения + Размер истории путей сохранения - + Enable speed graphs Включить графики скорости - + Fixed slots Постоянные слоты - + Upload rate based На основе скорости отдачи - + Upload slots behavior Поведение слотов отдачи - + Round-robin Каждому по кругу - + Fastest upload Быстрейшая отдача - + Anti-leech Анти-лич - + Upload choking algorithm Алгоритм заглушения отдачи - + Confirm torrent recheck Подтверждать перепроверку торрентов - + Confirm removal of all tags Подтверждать удаление всех меток - + Always announce to all trackers in a tier Всегда анонсировать на все трекеры в уровне - + Always announce to all tiers Всегда анонсировать на все уровни - + Any interface i.e. Any network interface Любой интерфейс - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Алгоритм смешанного режима %1-TCP - + Resolve peer countries Определять страны пиров - + Network interface Сетевой интерфейс - + Optional IP address to bind to Необязательный IP-адрес для привязки - + Max concurrent HTTP announces Максимум одновременных анонсов HTTP - + Enable embedded tracker Включить встроенный трекер - + Embedded tracker port Порт встроенного трекера @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Работает в переносном режиме. Автоматически обнаружена папка профиля в: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Обнаружен избыточный флаг командной строки: «%1». Портативный режим подразумевает относительное быстрое возобновление. - + Using config directory: %1 Используется каталог настроек: %1 - + Torrent name: %1 Имя торрента: %1 - + Torrent size: %1 Размер торрента: %1 - + Save path: %1 Путь сохранения: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торрент был загружен за %1. - - + + Thank you for using qBittorrent. Спасибо, что используете qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Торрент: %1, отправка оповещения на эл. почту - + Add torrent failed Добавление торрента не удалось - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. Не удалось добавить торрент «%1». Причина: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 Имя администратора веб-интерфейса: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 Пароль администратора веб-интерфейса не был установлен. Для этого сеанса представлен временный пароль: %1 - + You should set your own password in program preferences. Необходимо задать собственный пароль в настройках программы. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. Веб-интерфейс отключён! Для включения веб-интерфейса измените файл настроек вручную. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Запускается внешняя программа. Торрент: «%1». Команда: «%2» - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Не удалось запустить внешнюю программу. Торрент: «%1». Команда: «%2» - + Torrent "%1" has finished downloading Торрент «%1» завершил загрузку - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Веб-интерфейс скоро запустится после внутренней подготовки. Пожалуйста, подождите… - - + + Loading torrents... Прогрузка торрентов… - + E&xit &Выход - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ошибка ввода-вывода - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ Причина: %2 - + Torrent added Торрент добавлен - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. «%1» добавлен. - + Download completed Загрузка завершена - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 запущен. Идентификатор процесса: %2 - + This is a test email. Это проверочное электронное письмо. - + Test email Проверить эл. почту - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Завершена загрузка торрента «%1». - + Information Информация - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. Для устранения ошибки может потребоваться ручная правка файла настроек. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Войдите в веб-интерфейс для управления qBittorrent: %1 - + Exit Выход - + Recursive download confirmation Подтверждение рекурсивной загрузки - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Торрент «%1» содержит файлы .torrent, хотите приступить к их загрузке? - + Never Никогда - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Рекурсивная загрузка .torrent-файла из торрента. Исходный торрент: «%1». Файл: «%2» - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Не удалось ограничить виртуальную память. Код ошибки: %1. Сообщение ошибки: «%2» - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Не удалось жёстко ограничить использование физической памяти (ОЗУ). Запрошенный размер: %1. Системное жёсткое ограничение: %2. Код ошибки: %3. Сообщение ошибки: «%4» - + qBittorrent termination initiated Завершение qBittorrent начато - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent завершает работу… - + Saving torrent progress... Сохраняется состояние торрента… - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent теперь готов к выходу @@ -2374,7 +2379,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Removing torrent. - Удаление торрента. + Удаляется торрент. @@ -2568,7 +2573,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - привилегированный порт (%1) + общеизвестный порт (%1) @@ -5705,7 +5710,7 @@ Please install it manually. Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - Обе команды EHLO и HELO не удались, сообщение %1 + Обе команды EHLO и HELO не удались, сообщение: %1 @@ -7358,7 +7363,7 @@ readme[0-9].txt: фильтровать «readme1.txt», «readme2.txt», но %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode - %1 рекомендуется для лучшей совместимости с тёмным режимом Windows + %1 лучше совместим с тёмным режимом Windows diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index 6cdc65cb5..21c24111d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -669,693 +669,698 @@ Torrenty, ktoré majú iniciálne metadáta, budú pridané ako zastavené. AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Znovu skontrolovať torrenty po dokončení - - + + ms milliseconds ms - + Setting Nastavenie - + Value Value set for this setting Hodnota - + (disabled) (vypnuté) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Všetky adresy - + qBittorrent Section Sekcia qBittorent - - + + Open documentation Otvoriť dokumentáciu - + All IPv4 addresses Všetky adresy IPv4 - + All IPv6 addresses Všetky adresy IPv6 - + libtorrent Section Sekcia libtorrent - + Fastresume files Súbory rýchleho obnovenia - + SQLite database (experimental) SQLite databáza (experimentálne) - + Resume data storage type (requires restart) Obnoviť typ úložiska dát (vyžadovaný reštart) - + Normal Normálne - + Below normal Pod normálom - + Medium Stredná - + Low Malá - + Very low Veľmi malé - + Physical memory (RAM) usage limit Limit využitia fyzickej pamäti (RAM) - + Asynchronous I/O threads Asynchrónne I/O vlákna - + Hashing threads Hašovacie vlákna - + File pool size Veľkosť súborového zásobníku - + Outstanding memory when checking torrents Mimoriadna pamäť pri kontrole torrentov - + Disk cache Disková vyrovnávacia pamäť - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval vypršania platnosti diskovej vyrovnávacej pamäte - + Disk queue size Veľkosť diskovej fronty - - + + Enable OS cache Zapnúť vyrovnávaciu pamäť systému - + Coalesce reads & writes Zlúčenie zapisovacích & čítacích operácií - + Use piece extent affinity Použite afinitu k dielikovému rozsahu - + Send upload piece suggestions Doporučenie pre odosielanie častí uploadu - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (vypnuté) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Interval ukladania dát obnovenia [0: vypnuté] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Odchádzajúce porty (Min) [0: vypnuté] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Odchádzajúce porty (Max) [0: vypnuté] - + 0 (permanent lease) 0 (trvalé prepožičanie) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Doba UPnP prepožičania [0: trvalé prepožičanie] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Časový limit pre zastavenie trackera [0: vypnutý] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Časový limit oznámenia [0: nekonečno, -1: predvolený systémom] - + Maximum outstanding requests to a single peer Maximum nespracovaných požiadaviek na jedeného peera - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (nekonečno) - + (system default) (predvolený systémom) - + Delete files permanently - + Move files to trash (if possible) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux Táto voľba je na Linuxe menej efektívna - + Process memory priority Priorita pamäti procesu - + Bdecode depth limit Bdecode obmedzenie hĺbky - + Bdecode token limit Bdecode obmedzenie tokenu - + Default Predvolený - + Memory mapped files Súbory namapované v pamäti - + POSIX-compliant POSIX-vyhovujúci - + Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) Disk IO typ (vyžaduje reštart) - - + + Disable OS cache Vypnúť vyrovnávaciu pamäť operačného systému - + Disk IO read mode Režim IO čítania disku - + Write-through Prepisovanie - + Disk IO write mode Režim IO zapisovania disku - + Send buffer watermark Odoslať watermark bufferu - + Send buffer low watermark Odoslať buffer-low watermark - + Send buffer watermark factor Odoslať buffer watermark faktor - + Outgoing connections per second Odchádzajúce pripojenia za sekundu - - + + 0 (system default) 0 (predvolený systémom) - + Socket send buffer size [0: system default] Veľkosť send bufferu pre socket [0: predvolený systémom] - + Socket receive buffer size [0: system default] Veľkosť receive bufferu pre socket [0: predvolený systémom] - + Socket backlog size Velikost nevykonaného soketu - + .torrent file size limit Limit veľkosti .torrent súboru - + Type of service (ToS) for connections to peers Typ služby (ToS) pre pripojenie k rovesníkom - + Prefer TCP Uprednostniť TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Peer proportional (obmedziť TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Podporovať domény obsahujúce špeciálne znaky (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Povoliť viacej spojení z rovnakej IP adresy - + Validate HTTPS tracker certificates Overovať HTTPS cerifikáty trackerov - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Zamedzenie falšovania požiadaviek na strane servera (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Nepovoliť pripojenie k peerom na privilegovaných portoch - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Riadi interval aktualizácie vnútorného stavu, ktorý zase ovplyvní aktualizácie používateľského rozhrania - + Refresh interval Interval obnovenia - + Resolve peer host names Zisťovať sieťové názvy peerov - + IP address reported to trackers (requires restart) IP adresa nahlásená trackerom (vyžaduje reštart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Znovu oznámiť všetkým trackerom pri zmene IP alebo portu - + Enable icons in menus Povoliť ikony v menu - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker Zapnúť presmerovanie portu na vstavaný tracker - + Enable quarantine for downloaded files Zapnúť karanténu pre stiahnuté súbory - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Zapnúť Mark-of-the-Web (MOTW) pre stiahnuté súbory - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Ignore SSL errors - + (Auto detect if empty) (Automaticky zistiť, ak je prázdne) - + Python executable path (may require restart) Cesta k binárke Pythonu (môže vyžadovať reštart): - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds sec - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents Potvrdiť odstránenie trackeru zo všetkých torrentov - + Peer turnover disconnect percentage Percento odpojenia pri peer turnover - + Peer turnover threshold percentage Percento limitu pre peer turnover - + Peer turnover disconnect interval Interval odpojenia pri peer turnover - + Resets to default if empty Vráti pôvodné, ak je prázdne - + DHT bootstrap nodes DHT bootstrap uzly - + I2P inbound quantity I2P prichádzajúce množstvo - + I2P outbound quantity I2P odchádzajúce množstvo - + I2P inbound length I2P prichádzajúca dĺžka - + I2P outbound length I2P odchádzajúca dĺžka - + Display notifications Zobrazovať hlásenia - + Display notifications for added torrents Zobrazovať hlásenia pre pridané torrenty - + Download tracker's favicon Stiahnuť logo trackera - + Save path history length Uložiť dĺžku histórie cesty - + Enable speed graphs Zapnúť graf rýchlosti - + Fixed slots Pevné sloty - + Upload rate based Podľa rýchlosti uploadu - + Upload slots behavior Chovanie upload slotov - + Round-robin Pomerné rozdelenie - + Fastest upload Najrýchlejší upload - + Anti-leech Priorita pre začínajúcich a končiacich leecherov - + Upload choking algorithm Škrtiaci algoritmus pre upload - + Confirm torrent recheck Potvrdenie opätovnej kontroly torrentu - + Confirm removal of all tags Potvrdiť odobranie všetkých značiek - + Always announce to all trackers in a tier Vždy oznamovať všetkým trackerom v triede - + Always announce to all tiers Vždy oznamovať všetkým triedam - + Any interface i.e. Any network interface Akékoľvek rozhranie - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP mixed mode algoritmus - + Resolve peer countries Zisťovať krajinu pôvodu peerov - + Network interface Sieťové rozhranie - + Optional IP address to bind to Voliteľná pridružená IP adresa - + Max concurrent HTTP announces Maximum súbežných HTTP oznámení - + Enable embedded tracker Zapnúť zabudovaný tracker - + Embedded tracker port Port zabudovaného trackera @@ -1382,121 +1387,121 @@ Torrenty, ktoré majú iniciálne metadáta, budú pridané ako zastavené. Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Spustené v portable režime. Automaticky detekovaný priečinok s profilom: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Detekovaný nadbytočný parameter príkazového riadku: "%1". Portable režim už zahŕna relatívny fastresume. - + Using config directory: %1 Používa sa adresár s konfiguráciou: %1 - + Torrent name: %1 Názov torrentu: %1 - + Torrent size: %1 Veľkosť torrentu: %1 - + Save path: %1 Uložiť do: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent bol stiahnutý za %1. - - + + Thank you for using qBittorrent. Ďakujeme, že používate qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, posielanie oznámenia emailom - + Add torrent failed Nepodarilo sa pridať torrent - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. Nepodarilo sa pridať torrent '%1', dôvod: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 Používateľské meno administrátora WebUI rozhrania: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 Heslo administrátora WebUI rozhrania nebolo nastavené. Dočasné heslo pre túto reláciu je: %1 - + You should set your own password in program preferences. Mali by ste si nastaviť vlastné heslo vo voľbách programu. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. WebUI je vypnuté. Pre zapnutie WebUI upravte konfiguračný súbor ručne. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Spúšťanie externého programu. Torrent: "%1". Príkaz: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Nepodarilo sa spustiť externý program. Torrent: "%1". Príkaz: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Sťahovanie torrentu "%1" bolo dokončené - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI bude zapnuté chvíľu po vnútorných prípravách. Počkajte prosím... - - + + Loading torrents... Načítavanie torrentov... - + E&xit Ukončiť - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O chyba - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1505,110 +1510,110 @@ Torrenty, ktoré majú iniciálne metadáta, budú pridané ako zastavené. - + Torrent added Torrent pridaný - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' bol pridaný. - + Download completed Sťahovanie dokončené - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 sa sputil. ID procesu: %2 - + This is a test email. - + Test email - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' bol stiahnutý. - + Information Informácia - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. Pre opravenie chyby budete pravdepodobne musieť upraviť konfiguračný súbor ručne. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Pre ovládanie qBittorrentu prejdite na WebUI: %1 - + Exit Ukončiť - + Recursive download confirmation Potvrdenie rekurzívneho sťahovania - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrent '%1' obsahuje .torrent súbory, chcete ich tiež stiahnúť? - + Never Nikdy - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Rekurzívne stiahnutie .torrent súboru vrámci torrentu. Zdrojový torrent: "%1". Súbor: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Nepodarilo sa nastaviť limit využitia fyzickej pamäte (RAM). Kód chyby: %1. Správa chyby: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Nepodarilo sa nastaviť pevný limit využitia fyzickej pamäte (RAM). Požadovaná veľkosť: %1. Pevný limit systému: %2. Kód chyby: %3. Správa chyby: "%4" - + qBittorrent termination initiated Ukončenie qBittorrentu bolo zahájené - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent sa vypína... - + Saving torrent progress... Ukladá sa priebeh torrentu... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent je pripravený na ukončenie diff --git a/src/lang/qbittorrent_sl.ts b/src/lang/qbittorrent_sl.ts index 8f9d61637..08932d587 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sl.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Preveri torrent po prenosu - - + + ms milliseconds ms - + Setting Nastavitve - + Value Value set for this setting Vrednost - + (disabled) (onemogočeno) - + (auto) (samodejno) - + min minutes min - + All addresses Vsi naslovi - + qBittorrent Section qBittorrent profil - - + + Open documentation Odpri dokumentacijo - + All IPv4 addresses Vsi naslovi IPv4 - + All IPv6 addresses Vsi naslovi IPv6 - + libtorrent Section libtorrent profil - + Fastresume files Hitro nadaljevanje datotek - + SQLite database (experimental) Podatkovna baza SQLite (preizkusna različica) - + Resume data storage type (requires restart) Nadaljuj vrsto hrambe podatkov (potreben je ponovni zagon) - + Normal Navadna - + Below normal Pod navadno - + Medium Srednja - + Low Nizka - + Very low Zelo nizka - + Physical memory (RAM) usage limit Omejitev porabe pomnilnika (RAM) - + Asynchronous I/O threads Asinhrone V/i niti - + Hashing threads Hash niti - + File pool size Velikost področja dototek - + Outstanding memory when checking torrents Izjemen pomnilnik pri preverjanju torrentov - + Disk cache Predpomnilnik diska - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Predpomnilnik poteče v - + Disk queue size Velikost čakalne vrste na disku - - + + Enable OS cache Omogoči predpomnilnik OS - + Coalesce reads & writes Poveži branje in pisanje - + Use piece extent affinity Uporabi podobno velikost kosov - + Send upload piece suggestions Pošlji primere za kose za pošiljanje - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (onemogočeno) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Interval shranjevanja podatkov o prenosu [0: onemogočeno] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Vrata za odhodne povezave (najmanj) [0: onemogočeno] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Vrata za odhodne povezave (največ) [0: onemogočeno] - + 0 (permanent lease) 0 (trajno oddajanje) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Trajanje oddajanja UPnP [0: trajno oddajanje] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Ustavi časovno omejitev sledilnika [0: onemogočeno] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Časovna omejitev obvestila [0: neomejeno, -1: sistemsko privzeto] - + Maximum outstanding requests to a single peer Največje število čakajočih zahtev posameznemu soležniku - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (neomejeno) - + (system default) (sistemsko privzeto) - + Delete files permanently Trajno izbriši datoteke - + Move files to trash (if possible) Premakni datoteke v koš (če je mogoče) - + Torrent content removing mode Način odstranjevanja vsebine torrentov - + This option is less effective on Linux V sistemu Linux je ta možnost manj učinkovita - + Process memory priority Prioriteta procesa v pomnilniku - + Bdecode depth limit Omejitev globine Bdecode - + Bdecode token limit Omejitev žetona Bdecode - + Default Privzeto - + Memory mapped files Datoteke, preslikane v pomnilnik - + POSIX-compliant Skladno s POSIX - + Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) Tip IO diska (zahtevan je ponovni zagon) - - + + Disable OS cache Onemogoči predpomnilnik OS - + Disk IO read mode Način branja IO diska - + Write-through Prepiši - + Disk IO write mode Način pisanja IO diska - + Send buffer watermark Pošlji oznako medpomnilnika - + Send buffer low watermark Pošlji oznako zapolnjenega medpomnilnika - + Send buffer watermark factor Pošlji faktor oznake medpomnilnika - + Outgoing connections per second Odhodnih povezav na sekundo - - + + 0 (system default) 0 (sistemsko privzeto) - + Socket send buffer size [0: system default] Velikost vtičnika za medpomnilnik pošiljanja [0: sistemsko privzeto] - + Socket receive buffer size [0: system default] Velikost vtičnika za medpomnilnik prejemanja [0: sistemsko privzeto] - + Socket backlog size Velikost vtičnika za kontrolni seznam - + .torrent file size limit Velikostna omejitev datoteke .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers Vrsta storitve (ToS) za povezovanje s soležniki - + Prefer TCP Raje uporabi TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Soležniki sorazmerno (duši TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Podpora internacionaliziranim domenam (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Dovoli več povezav z istega naslova IP - + Validate HTTPS tracker certificates Validiraj digitalna potrdila HTTPS sledilnika - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Ublažitev ponarejanja zahtev na strani strežnika (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Prepovej povezavo do soležnikov na priviligiranih vratih - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Naslovu okna doda besedilo, ki pomaga razlikovati primerke qBittorent - + Customize application instance name Prilagoditev imena instance aplikacije - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Nadzira interni interval posodobitve stanja, kar bo vplivalo na posodobitve uporabniškega vmesnika - + Refresh interval Interval osveževanja - + Resolve peer host names Razrešuj imena gostiteljev soležnikov - + IP address reported to trackers (requires restart) IP-naslov, sporočen sledilnikom (zahteva ponovni zagon) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Znova sporoči vsem sledilnikom, ko se spremeni IP ali vrata - + Enable icons in menus Omogoči ikone v menijih - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker Omogoči posredovanje vrat za vgrajeni sledilnik - + Enable quarantine for downloaded files Omogoči karanteno za prenesene datoteke - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Omogoči oznako Mark-of-the-Web (MOTW) za prenesene datoteke - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Ignore SSL errors Prezri napake SSL - + (Auto detect if empty) (Samodejno zazna, če je prazno) - + Python executable path (may require restart) Pot izvršljive datoteke Python (morda bo potreben ponovni zagon) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds sec - + -1 (unlimited) -1 (neomejeno) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents Potrdi odstranitev sledilnika iz vseh torrentov - + Peer turnover disconnect percentage Delež soležnikov s prekinjeno izmenjavo - + Peer turnover threshold percentage Delež soležnikov s prekinjeno povezavo - + Peer turnover disconnect interval Interval med prekinitvami izmenjave soležnikov - + Resets to default if empty Ponastavi na privzeto, če je prazno - + DHT bootstrap nodes DHT zagonsko vozlišče - + I2P inbound quantity I2P vhodna količina - + I2P outbound quantity I2P izhodna količina - + I2P inbound length Dolžina vhodnega I2P - + I2P outbound length Dolžina izhodnega I2P - + Display notifications Prikaži obvestila - + Display notifications for added torrents Prikaži obvestila za dodane torrente - + Download tracker's favicon Prenesi ikono zaznamka sledilnika - + Save path history length Dolžina zgodovine mest shranjevanja - + Enable speed graphs Omogoči grafe hitrosti - + Fixed slots Fiksne reže - + Upload rate based Temelji na stopnji nalaganja - + Upload slots behavior Vedenje povezav za pošiljanje - + Round-robin Krožen - + Fastest upload Najhitrejše pošiljanje - + Anti-leech Proti odjemalcem - + Upload choking algorithm Pošlji algoritem blokiranja - + Confirm torrent recheck Potrdi ponovno preverjanje torrenta - + Confirm removal of all tags Potrdi odstranitev vseh oznak - + Always announce to all trackers in a tier Vedno sporoči vsem sledilcem na stopnji - + Always announce to all tiers Vedno sporoči vsem stopnjam - + Any interface i.e. Any network interface Katerikoli vmesnik - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP algoritem mešanega načina - + Resolve peer countries Razreši države soležnikov - + Network interface Omrežni vmesnik - + Optional IP address to bind to Izbiren naslov IP za povezavo - + Max concurrent HTTP announces Največje število HTTP naznanitev - + Enable embedded tracker Omogoči vdelane sledilnike - + Embedded tracker port Vrata vdelanih sledilnikov @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Izvajane v prenosnem načinu. Mapa profila je bila najdena samodejno na: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Zaznana zastavica odvečne ukazne vrstice: "%1". Prenosni način pomeni relativno hitro nadaljevanje. - + Using config directory: %1 Uporabljena mapa za nastavitve: %1 - + Torrent name: %1 Ime torrenta: %1 - + Torrent size: %1 Velikost torrenta: %1 - + Save path: %1 Mesto shranjevanja: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent je bil prejet v %1. - - + + Thank you for using qBittorrent. Hvala, ker uporabljate qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, pošilja E-poštno obvestilo - + Add torrent failed Dodajanje torrenta spodletelo - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. Torrenta %1 ni bilo mogoče dodati, razlog: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 Uporabniško ime skrbnika WebUI je: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 Skrbniško geslo WebUI ni bilo nastavljeno. Za to sejo je na voljo začasno geslo: %1 - + You should set your own password in program preferences. Nastaviti si morate lastno geslo v nastavitvah programa. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. WebUI je onemogočen! Če želite omogočiti spletni uporabniški vmesnik, ročno uredite konfiguracijsko datoteko. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Izvajanje zunanjega programa. Torrent: "%1". Ukaz: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Zagon zunanjega programa ni uspel. Torrent: "%1". Ukaz: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Prejemanje torrenta "%1" dokončano - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI se bo zagnal po notranjih pripravah. Počakajte ... - - + + Loading torrents... Nalaganje torrentov ... - + E&xit I&zhod - + I/O Error i.e: Input/Output Error Napaka I/O - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ Razlog: %2 - + Torrent added Torrent dodan - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' je dodan. - + Download completed Prejem dokončan - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 se je zagnal. ID procesa: %2 - + This is a test email. To je preizkusno e-poštno sporočilo. - + Test email Preizkusno sporočilo - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Prejemanje '%1' je dokončano. - + Information Podatki - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. Če želite odpraviti napako, boste morda morali konfiguracijsko datoteko urediti ročno. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Za upravljanje qBittorrenta odprite spletni vmesnik na: %1 - + Exit Izhod - + Recursive download confirmation Rekurzivna potrditev prejema - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrent '%1' vsebuje datoteke .torrent. Ali želite nadaljevati z njihovim prejemom? - + Never Nikoli - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Rekurzivni prenos datoteke .torrent znotraj torrenta. Izvorni torrent: "%1". Datoteka: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Omejitve porabe pomnilnika (RAM) ni bilo mogoče nastaviti. Koda napake: %1. Sporočilo napake: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Nastavitev trde omejitve uporabe fizičnega pomnilnika (RAM) ni uspela. Zahtevana velikost: %1. Sistemska trda omejitev: %2. Koda napake: %3. Sporočilo o napaki: "%4" - + qBittorrent termination initiated Začeta zaustavitev programa qBittorrent - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent se zaustavlja ... - + Saving torrent progress... Shranjujem napredek torrenta ... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent je zdaj pripravljen na izhod @@ -3316,12 +3321,12 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Wildcards - + Nadomestni znaki Regular expression - + Regularni izraz diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts index 35a674dfb..6b0a543d3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Провери торенте по завршетку - - + + ms milliseconds ms - + Setting Подешавање - + Value Value set for this setting Вредност - + (disabled) (онемогућено) - + (auto) (аутоматски) - + min minutes мин - + All addresses Све адресе - + qBittorrent Section qBittorrent Одељак - - + + Open documentation Отвори документацију - + All IPv4 addresses Све IPv4 адресе - + All IPv6 addresses Све IPv6 адресе - + libtorrent Section libtorrent секција - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) База података SQLite (експериментално) - + Resume data storage type (requires restart) Тип чувања података за наставак (потребно је поновно покретање) - + Normal Нормално - + Below normal Испод нормале - + Medium Средње - + Low Ниско - + Very low Веома ниско - + Physical memory (RAM) usage limit Лимит коришћења радне меморије (RAM) - + Asynchronous I/O threads Асинхроне I/O нити - + Hashing threads Нити хеширања - + File pool size Величина пула фајлова - + Outstanding memory when checking torrents Број неискоришћене меморије при провери торената - + Disk cache Кеш на диску - - - - + + + + s seconds с - + Disk cache expiry interval Интервал истека кеша диска - + Disk queue size - - + + Enable OS cache Омогући кеш система - + Coalesce reads & writes Укомбинуј читање и писање - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (онемогућено) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Излазни портови (Min) [0: Искључено] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Излазни портови (Max) [0: Искључено] - + 0 (permanent lease) 0 (трајни закуп) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (бесконачно) - + (system default) (системски подразумевано) - + Delete files permanently - + Move files to trash (if possible) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux Ова опција није толико ефективна на Linux-у - + Process memory priority Приоритет процесорске меморије - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default Подразумевано - + Memory mapped files Фајлови мапирани у меморији - + POSIX-compliant POSIX-усаглашен - + Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) - - + + Disable OS cache Онемогући кеш ОС-а - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark Марка воденог жига бафера за слање - + Send buffer low watermark Ниска марка воденог знака бафера за слање - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second Одлазне конекције по секунди - - + + 0 (system default) 0 (системски подразумевано) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size - + .torrent file size limit Лимит величине .torrent фајла - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Преферирај TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Подршка интернационализованих имена домена (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Дозволи више конекција са исте IP адресе - + Validate HTTPS tracker certificates Валидирај HTTPS сертификате трекера - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Ублаживање лажирања захтева са серверске стране (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval Период освежавања - + Resolve peer host names Одреди име хоста peer-а (учесника) - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus Омогући иконице у менијима - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker - + Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Ignore SSL errors - + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds сек - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Приказуј нотификације - + Display notifications for added torrents Приказуј нотификације за додате торенте - + Download tracker's favicon Преузми фавикон трекера - + Save path history length Дужина историје путања за чување - + Enable speed graphs Приказуј графике брзине - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin Бергеров систем (свако са сваким) - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Potvrdi proveru torrenta - + Confirm removal of all tags Потврди уклањање свих ознака - + Always announce to all trackers in a tier Увек огласи свим трекерима у рангу - + Always announce to all tiers Увек огласи свим ранговима - + Any interface i.e. Any network interface Било који мрежни интерфејс - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries Одреди државе учесника - + Network interface Мрежни интерфејс - + Optional IP address to bind to Опциона IP адреса за качење - + Max concurrent HTTP announces Максимум истовремених HTTP објављивања - + Enable embedded tracker Омогући уграђени пратилац - + Embedded tracker port Уграђени пратилац порта @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Извршавање у портабилном режиму. Аутодетектована фасцикла профила на: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Сувишна заставица командне линије детектована: "%1". Портабилни режим подразумева релативно брзо-настављање. - + Using config directory: %1 Користи се конфигурациона фасцикла: %1 - + Torrent name: %1 Име торента: %1 - + Torrent size: %1 Величина торента: %1 - + Save path: %1 Путања чувања: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торент ће бити преузет за %1. - - + + Thank you for using qBittorrent. Хвала што користите qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, slanje mail obaveštenja - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Покретање екстерног програма. Торент: "%1". Команда: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Није успело покретање екстерног програма. Торент: "%1". Команда: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Преузимање торента "%1" је завршено - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Веб интерфејс ће бити покренут убрзо, након интерних припрема. Молимо сачекајте... - - + + Loading torrents... Учитавање торената... - + E&xit Иза&ђи - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O грешка - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ Разлог: %2 - + Torrent added Торент додат - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' је додат. - + Download completed Преузимање завршено - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started - + This is a test email. - + Test email - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' је преузет. - + Information Информације - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Можете да контролишете qBittorrent тако што приступите веб интерфејсу на: %1 - + Exit Излаз - + Recursive download confirmation Потврда поновног преузимања - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Торент "%1" садржи .torrent фајлове, желите ли да наставите са њиховим преузимањем? - + Never Никад - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Подешавање лимита коришћења радне меморије (RAM) није успело. Код грешке: %1. Порука грешке: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated Обустављање qBittorrent-a започето - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent се искључује... - + Saving torrent progress... Снимање напретка торента... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent је сада спреман за излазак diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index 443466000..8e8b4e7c0 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Återkontrollera torrenter vid slutförning - - + + ms milliseconds ms - + Setting Inställning - + Value Value set for this setting Värde - + (disabled) (inaktiverat) - + (auto) (automatisk) - + min minutes min - + All addresses Alla adresser - + qBittorrent Section qBittorrent-avsnitt - - + + Open documentation Öppna dokumentationen - + All IPv4 addresses Alla IPv4-adresser - + All IPv6 addresses Alla IPv6-adresser - + libtorrent Section libtorrent-avsnitt - + Fastresume files Snabbåteruppta filer - + SQLite database (experimental) SQLite-databas (experimentell) - + Resume data storage type (requires restart) Lagringstyp för återupptagningsdata (kräver omstart) - + Normal Normal - + Below normal Under normal - + Medium Medel - + Low Låg - + Very low Mycket låg - + Physical memory (RAM) usage limit Användningsgräns för fysiskt minne (RAM) - + Asynchronous I/O threads Asynkrona in/ut-trådar - + Hashing threads Hashing-trådar - + File pool size Filpoolstorlek - + Outstanding memory when checking torrents Enastående minne vid kontroll av torrenter - + Disk cache Diskcache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervall för diskcache utgångsdatum - + Disk queue size Diskköstorlek - - + + Enable OS cache Aktivera OS-cache - + Coalesce reads & writes Koalitionsläsningar & -skrivningar - + Use piece extent affinity Använd delutsträckningsaffinitet - + Send upload piece suggestions Skicka förslag på sändningsdelar - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (inaktiverat) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Intervall för att spara återupptagningsdata [0: inaktiverat] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Utgående portar (min) [0: inaktiverat] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Utgående portar (max) [0: inaktiverat] - + 0 (permanent lease) 0 (permanent anslutning) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnP-anslutningstid [0: permanent anslutning] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Stopptidsgräns för spårare [0: inaktiverat] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Tidsgräns för avisering [0: oändlig, -1: systemstandard] - + Maximum outstanding requests to a single peer Högst antal utestående förfrågningar till en enskild jämlike - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (oändlig) - + (system default) (systemstandard) - + Delete files permanently Ta bort filerna permanent - + Move files to trash (if possible) Flytta filer till papperskorgen (om möjligt) - + Torrent content removing mode Torrent-innehåll borttagningsläge - + This option is less effective on Linux Det här alternativet är mindre effektivt på Linux - + Process memory priority Processminnesprioritet - + Bdecode depth limit Bdecode djupgräns - + Bdecode token limit Bdecode tokengräns - + Default Standard - + Memory mapped files Minnesmappade filer - + POSIX-compliant POSIX-kompatibel - + Simple pread/pwrite Enkel pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) Disk IO-typ (kräver omstart) - - + + Disable OS cache Inaktivera OS-cache - + Disk IO read mode Disk IO-läsläge - + Write-through Genomskrivning - + Disk IO write mode Disk IO-skrivläge - + Send buffer watermark Skicka buffertvattenstämpel - + Send buffer low watermark Skicka låg buffertvattenstämpel - + Send buffer watermark factor Skicka buffertvattenstämplingsfaktor - + Outgoing connections per second Utgående anslutningar per sekund - - + + 0 (system default) 0 (systemstandard) - + Socket send buffer size [0: system default] Socketbuffertstorlek för sändning [0: systemstandard] - + Socket receive buffer size [0: system default] Socketbuffertstorlek för mottagning [0: systemstandard] - + Socket backlog size Uttagets bakloggsstorlek - + .torrent file size limit .torrent filstorleksgräns - + Type of service (ToS) for connections to peers Typ av tjänst (ToS) för anslutningar till jämlikar - + Prefer TCP Föredra TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proportionell jämlike (stryper TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Stöd internationaliserat domännamn (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Tillåt flera anslutningar från samma IP-adress - + Validate HTTPS tracker certificates Validera HTTPS-spårarcertifikat - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Begränsning av förfalskning av förfrågningar på serversidan (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Tillåt inte anslutning till jämlikar på privilegierade portar - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Den lägger till texten till fönstertiteln för att hjälpa till att särskilja qBittorent-instanser - + Customize application instance name Anpassa applikationsinstansens namn - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Den styr det interna tillståndsuppdateringsintervallet som i sin tur kommer att påverka användargränssnittsuppdateringar - + Refresh interval Uppdateringsintervall - + Resolve peer host names Slå upp jämlikarnas värdnamn - + IP address reported to trackers (requires restart) IP-adress rapporterad till spårare (kräver omstart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Återannonsera alla spårare när IP eller port ändrats - + Enable icons in menus Aktivera ikoner i menyer - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker Aktivera portvidarebefordran för inbäddad spårare - + Enable quarantine for downloaded files Aktivera karantän för hämtade filer - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Aktivera Mark-of-the-Web (MOTW) för hämtade filer - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) Påverkar certifikatvalidering och icke-torrentprotokollaktiviteter (t.ex. RSS-flöden, programuppdateringar, torrentfiler, geoip db, etc) - + Ignore SSL errors Ignorera SSL-fel - + (Auto detect if empty) (Detektera automatiskt om den är tom) - + Python executable path (may require restart) Körbar Python sökväg (kan kräva omstart) - + Start BitTorrent session in paused state Starta BitTorrent-sessionen i ett pausat tillstånd - + sec seconds sek - + -1 (unlimited) -1 (obegränsat) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] Timeout för avstängning av BitTorrent-session [-1: obegränsat] - + Confirm removal of tracker from all torrents Bekräfta spårarborttagning från alla torrenter - + Peer turnover disconnect percentage Procentandel för bortkoppling av jämlikeomsättning: - + Peer turnover threshold percentage Procenttröskelandel av jämlikeomsättning - + Peer turnover disconnect interval Intervall för bortkoppling av jämlikeomsättning - + Resets to default if empty Återställ till standard om den är tom - + DHT bootstrap nodes DHT bootstrap noder - + I2P inbound quantity I2P inkommande kvantitet - + I2P outbound quantity I2P inkommande kvantitet - + I2P inbound length I2P inkommande längd - + I2P outbound length I2P inkommande längd - + Display notifications Visa aviseringar - + Display notifications for added torrents Visa aviseringar för tillagda torrenter - + Download tracker's favicon Hämta spårarens favicon - + Save path history length Historiklängd för sparsökväg - + Enable speed graphs Aktivera hastighetsdiagram - + Fixed slots Fasta platser - + Upload rate based Baserat på sändningshastighet - + Upload slots behavior Beteende för sändningsplatser - + Round-robin Round Robin - + Fastest upload Snabbaste sändning - + Anti-leech Anti-reciprokör - + Upload choking algorithm Strypningsalgoritm för sändning - + Confirm torrent recheck Bekräfta återkontroll av torrent - + Confirm removal of all tags Bekräfta borttagning av alla taggar - + Always announce to all trackers in a tier Annonsera alla spårare i en nivå - + Always announce to all tiers Annonsera alltid alla nivåer - + Any interface i.e. Any network interface Alla gränssnitt - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP blandad lägesalgoritm - + Resolve peer countries Slå upp jämlikarnas länder - + Network interface Nätverksgränssnitt - + Optional IP address to bind to Valfri IP-adress att binda till - + Max concurrent HTTP announces Maximalt antal samtidiga HTTP-annonseringar - + Enable embedded tracker Aktivera inbäddad spårare - + Embedded tracker port Port för inbäddad spårare @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Körs i bärbart läge. Automatisk upptäckt profilmapp i: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Redundant kommandoradsflagga upptäckt: "%1". Bärbartläge innebär relativ fastresume. - + Using config directory: %1 Använder konfigurationsmapp: %1 - + Torrent name: %1 Torrentnamn: %1 - + Torrent size: %1 Torrentstorlek: %1 - + Save path: %1 Sparsökväg: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent hämtades i %1. - - + + Thank you for using qBittorrent. Tack för att ni använde qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, skickar e-postavisering - + Add torrent failed Det gick inte att lägga till torrent - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. Det gick inte att lägga till torrent '%1', orsak: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 Webbanvändargränssnittets administratörsanvändarnamn är: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 Webbanvändargränssnittets administratörslösenord har inte angetts. Ett tillfälligt lösenord tillhandahålls för denna session: %1 - + You should set your own password in program preferences. Du bör ställa in ditt eget lösenord i programinställningarna. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. Webbanvändargränssnittet är inaktiverat! För att aktivera webbanvändargränssnittet, redigera konfigurationsfilen manuellt. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Kör externt program. Torrent: "%1". Kommando: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Det gick inte att köra externt program. Torrent: "%1". Kommando: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrenten "%1" har hämtats färdigt - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Webbanvändargränssnittet kommer att startas kort efter interna förberedelser. Vänta... - - + + Loading torrents... Läser in torrenter... - + E&xit A&vsluta - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-fel - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ Orsak: %2 - + Torrent added Torrent tillagd - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. "%1" tillagd. - + Download completed Hämtningen slutförd - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 startad. Process-ID: %2 - + This is a test email. Detta är ett e-posttest - + Test email E-posttest - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. "%1" har hämtats. - + Information Information - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. För att åtgärda felet kan du behöva redigera konfigurationsfilen manuellt. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 För att kontrollera qBittorrent, gå till webbgränssnittet på: %1 - + Exit Avsluta - + Recursive download confirmation Bekräftelse på rekursiv hämtning - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrenten "%1" innehåller .torrent-filer, vill du fortsätta med deras hämtning? - + Never Aldrig - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Rekursiv hämtning .torrent-fil i torrent. Källtorrent: "%1". Fil: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Det gick inte att ställa in användningsgräns för fysiskt minne (RAM). Felkod: %1. Felmeddelande: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Det gick inte att ange hård gräns för fysiskt minne (RAM). Begärd storlek: %1. Systemets hårda gräns: %2. Felkod: %3. Felmeddelande: "%4" - + qBittorrent termination initiated Avslutning av qBittorrent har initierats - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent stängs... - + Saving torrent progress... Sparar torrent förlopp... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent är nu redo att avsluta diff --git a/src/lang/qbittorrent_th.ts b/src/lang/qbittorrent_th.ts index 57a31d048..0f137fd35 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_th.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_th.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB เมบิไบต์ - + Recheck torrents on completion ตรวจทอเร้นอีกครั้งเมื่อเสร็จสมบูรณ์ - - + + ms milliseconds มิลลิเซกันด์ - + Setting ตั้งค่า - + Value Value set for this setting มูลค่า - + (disabled) (ปิดการใช้งานแล้ว) - + (auto) (ออโต้) - + min minutes นาที - + All addresses ที่อยู่ทั้งหมด - + qBittorrent Section ส่วนของ qBittorrent - - + + Open documentation เปิดเอกสาร - + All IPv4 addresses ที่อยู่ IPv4 ทั้งหมด - + All IPv6 addresses ที่อยู่ IPv6 ทั้งหมด - + libtorrent Section ส่วน libtorrent - + Fastresume files ไฟล์ประวัติด่วน - + SQLite database (experimental) ฐานข้อมูล SQLite (ทดลอง) - + Resume data storage type (requires restart) ประเภทการจัดเก็บข้อมูลต่อ (ต้องรีสตาร์ต) - + Normal ปกติ - + Below normal ต่ำกว่าปกติ - + Medium ปานกลาง - + Low ช้า - + Very low ช้ามาก - + Physical memory (RAM) usage limit จำกัดการใช้งานหน่วยความจำ (RAM) - + Asynchronous I/O threads เธรดไม่ตรงกัน I/O - + Hashing threads แฮชเธรด - + File pool size ขนาดไฟล์ Pool - + Outstanding memory when checking torrents ความสำคัญของหน่วยความจำเมื่อตรวจสอบ Torrents - + Disk cache ดิสก์แคช - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval แคชดิสก์หมดอายุ - + Disk queue size ขนาดลำดับของดิสก์ - - + + Enable OS cache เปิดใช้งาน OS แคช - + Coalesce reads & writes เชื่อมต่อการ อ่านและการเขียน - + Use piece extent affinity ใช้งานความสัมพันธ์ของชิ้นส่วน - + Send upload piece suggestions ส่งคำแนะนำชิ้นส่วนที่อัปโหลด - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB กิบิไบต์ - + (infinite) - + (system default) - + Delete files permanently ลบไฟล์ถาวร - + Move files to trash (if possible) ย้่ายไฟล์ไปยังถังขยะ (หากทำได้) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux ตัวเลือกนี้มีผลน้อยบนระบบลีนุกซ์ - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default ค่าเริ่มต้น - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) - - + + Disable OS cache ยกเลิกแคชระบบปฏิบัติการ - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark ส่งลายน้ำบัฟเฟอร์ - + Send buffer low watermark ส่งบัฟเฟอร์ลายน้ำต่ำ - + Send buffer watermark factor ส่งส่วนประกอบลายน้ำบัฟเฟอร์ - + Outgoing connections per second การเชื่อมต่อขาออกต่อวินาที - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size ขนาดแบ็คล็อกของซ็อกเก็ต - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers ประเภทของบริการ (ToS) สำหรับการเชื่อมต่อกับเพียร์ - + Prefer TCP เสนอ TCP - + Peer proportional (throttles TCP) สัดส่วนเพียร์ (ควบคุมปริมาณ TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) รองรับชื่อโดเมนสากล (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address อนุญาตให้ใช้การเชื่อมต่อจากหลาย ๆ ที่อยู่ IP - + Validate HTTPS tracker certificates ติดตามตรวจสอบใบอนุญาต HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation การลดการร้องขอทางฝั่งเซิร์ฟเวอร์ (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports ปฏิเสธิการเชื่อมต่อไปเพียร์บนพอร์ตที่มีสิทธิพิเศษ - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval ระยะรอบการรีเฟรช - + Resolve peer host names แก้ไขชื่อโฮสต์เพียร์ - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed ประกาศให้ผู้ติดตามทุกคนทราบอีกครั้งเมื่อ IP หรือ พอร์ต มีการเปลี่ยนแปลง - + Enable icons in menus เปิดใช้งานไอคอนในเมนู - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker - + Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Ignore SSL errors - + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds วินาที - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage เปอร์เซ็นต์การหมุนเวียนของเพียร์ยกเลิกการเชื่อมต่อ - + Peer turnover threshold percentage เปอร์เซ็นต์การหมุนเวียนของเพียร์ - + Peer turnover disconnect interval ช่วงเวลาตัดการเชื่อมต่อการหมุนเวียนของเพียร์ - + Resets to default if empty รีเซ็ตเป็นค่าเริ่มต้นหากว่างเปล่า - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications หน้าจอแสดงการแจ้งเตือน - + Display notifications for added torrents หน้าจอการแจ้งเตือนสำหรับการเพิ่ม torrent - + Download tracker's favicon ติดตามการดาวน์โหลด favicon - + Save path history length บันทึกประวัติเส้นทาง - + Enable speed graphs เปิดใช้งานกราฟความเร็ว - + Fixed slots สล็อตคงที่ - + Upload rate based อัตราการอัพโหลด - + Upload slots behavior อัปโหลดพฤติกรรมสล็อต - + Round-robin รอบ-โรบิน - + Fastest upload อัพโหลดเร็วที่สุด - + Anti-leech ต่อต้าน-leech - + Upload choking algorithm อัปโหลดอัลกอริทึม - + Confirm torrent recheck ยืนยันการตรวจสอบ Torrent อีกครั้ง - + Confirm removal of all tags ยืนยันการลบแท็กทั้งหมด - + Always announce to all trackers in a tier ประกาศต่อผู้ติดตามทุกคน - + Always announce to all tiers ประกาศทุกระดับ - + Any interface i.e. Any network interface ทุก ๆ หน้าตา - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP ผสมโหมดอัลกอริทึม - + Resolve peer countries แก้ไขประเทศของเพียร์ - + Network interface โครงข่ายเชื่อมต่อ - + Optional IP address to bind to ที่อยู่ IP ไม่จำเป็น - + Max concurrent HTTP announces ประกาซใช้ HTTP พร้อมกันสูงสุด - + Enable embedded tracker เปิดใช้งานตัวติดตามแบบฝัง - + Embedded tracker port พอร์ตติดตามแบบฝัง @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 ทำงานในโหมดพกพา. ตรวจพบโฟลเดอร์โปรไฟล์โดยอัตโนมัติที่: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. ตรวจพบตัวบ่งชี้คำสั่งซ้ำซ้อน: "%1". โหมดพกพาย่อที่รวดเร็ว. - + Using config directory: %1 ใช้การกำหนดค่าไดเร็กทอรี: %1 - + Torrent name: %1 ชื่อทอร์เรนต์: %1 - + Torrent size: %1 ขนาดทอร์เรนต์: %1 - + Save path: %1 บันทึกเส้นทาง: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds ดาวน์โหลดทอร์เรนต์ใน %1. - - + + Thank you for using qBittorrent. ขอบคุณที่เลือกใช้ qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, กำลังส่งจดหมายแจ้งเตือน - + Add torrent failed เพิ่มทอร์เรนต์ล้มเหลว - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading ดาวน์โหลดทอร์เรนต์ "%1" สำเร็จแล้ว - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... กำลังโหลดทอร์เรนต์... - + E&xit อ&อก - + I/O Error i.e: Input/Output Error ข้อมูลรับส่งผิดพลาด - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ เหตุผล: %2 - + Torrent added เพิ่มไฟล์ทอเร้นต์แล้ว - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' เพิ่มแล้ว - + Download completed ดาวน์โหลดเสร็จสิ้น - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started - + This is a test email. - + Test email - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' ดาวน์โหลดเสร็จแล้ว - + Information ข้อมูล - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + Exit ออก - + Recursive download confirmation ยืนยันการดาวน์โหลดซ้ำ - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + Never ไม่เลย - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... กำลังปิด qBittorrent... - + Saving torrent progress... กำลังบันทึก Torrent - + qBittorrent is now ready to exit diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index d99212cc0..bb4d94799 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Tamamlanmada torrent'leri yeniden denetle - - + + ms milliseconds ms - + Setting Ayar - + Value Value set for this setting Değer - + (disabled) (etkisizleştirildi) - + (auto) (otomatik) - + min minutes dak - + All addresses Tüm adresler - + qBittorrent Section qBittorrent Bölümü - - + + Open documentation Belgeleri aç - + All IPv4 addresses Tüm IPv4 adresleri - + All IPv6 addresses Tüm IPv6 adresleri - + libtorrent Section libtorrent Bölümü - + Fastresume files Hızlı devam dosyaları - + SQLite database (experimental) SQLite veritabanı (deneysel) - + Resume data storage type (requires restart) Devam verisi depolama türü (yeniden başlatma gerektirir) - + Normal Normal - + Below normal Normalin altında - + Medium Orta - + Low Düşük - + Very low Çok düşük - + Physical memory (RAM) usage limit Fiziksel bellek (RAM) kullanım sınırı - + Asynchronous I/O threads Eşzamansız G/Ç iş parçaları - + Hashing threads Adreslenen iş parçacığı - + File pool size Dosya havuzu boyutu - + Outstanding memory when checking torrents Torrent'ler denetlenirken bekleyen bellek - + Disk cache Disk önbelleği - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk önbelleği bitiş aralığı - + Disk queue size Disk kuyruk boyutu - - + + Enable OS cache İS önbelleğini etkinleştir - + Coalesce reads & writes Okuma ve yazmaları birleştir - + Use piece extent affinity Parça kapsam benzeşimi kullan - + Send upload piece suggestions Gönderme parçası önerileri gönder - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (etkisizleştirildi) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Devam etme verisi kaydetme aralığı [0: etkisizleştirildi] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Giden bağlantı noktaları (En az) [0: etkisizleştirildi] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Giden bağlantı noktaları (En fazla) [0: etkisizleştirildi] - + 0 (permanent lease) 0 (kalıcı kiralama) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnP kiralama süresi [0: kalıcı kiralama] - + Stop tracker timeout [0: disabled] İzleyiciyi durdurma zaman aşımı [0: etkisizleştirildi] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Bildirim zaman aşımı [0: sınırsız, -1: sistem varsayılanı] - + Maximum outstanding requests to a single peer Tek bir kişi için bekleyen en fazla istek sayısı - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (sonsuz) - + (system default) (sistem varsayılanı) - + Delete files permanently Dosyaları kalıcı olarak sil - + Move files to trash (if possible) Dosyaları çöp kutusuna taşı (mümkünse) - + Torrent content removing mode Torrent içeriğini kaldırma kipi - + This option is less effective on Linux Bu seçenek Linux'ta daha az etkilidir - + Process memory priority İşlem belleği önceliği - + Bdecode depth limit Bdecode derinlik sınırı - + Bdecode token limit Bdecode belirteç sınırı - + Default Varsayılan - + Memory mapped files Bellek eşlemeli dosyalar - + POSIX-compliant POSIX uyumlu - + Simple pread/pwrite Basit p-okuma/p-yazma - + Disk IO type (requires restart) Disk G/Ç türü (yeniden başlatma gerektirir) - - + + Disable OS cache İS önbelleğini etkisizleştir - + Disk IO read mode Disk G/Ç okuma kipi - + Write-through Baştan sona yaz - + Disk IO write mode Disk G/Ç yazma kipi - + Send buffer watermark Gönderme arabelleği eşiği - + Send buffer low watermark Gönderme arabelleği alt eşiği - + Send buffer watermark factor Gönderme arabelleği eşiği etkeni - + Outgoing connections per second Saniyede giden bağlantı: - - + + 0 (system default) 0 (sistem varsayılanı) - + Socket send buffer size [0: system default] Soket gönderme arabelleği boyutu [0: sistem varsayılanı] - + Socket receive buffer size [0: system default] Soket alma arabellek boyutu [0: sistem varsayılanı] - + Socket backlog size Soket biriktirme listesi boyutu - + .torrent file size limit .torrent dosya boyutu sınırı - + Type of service (ToS) for connections to peers Kişilere bağlantılar için hizmet türü (ToS) - + Prefer TCP TCP tercih et - + Peer proportional (throttles TCP) Kişi orantılı (TCP'yi kısıtlar) - + Support internationalized domain name (IDN) Uluslararasılaştırılmış etki alanı adını (IDN) destekle - + Allow multiple connections from the same IP address Aynı IP adresinden çoklu bağlantılara izin ver - + Validate HTTPS tracker certificates HTTPS izleyici sertifikalarını doğrula - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Sunucu tarafı istek sahteciliği (SSRF) azaltma - + Disallow connection to peers on privileged ports Yetkili bağlantı noktalarında kişilerle bağlantıya izin verme - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances QBittorent örneklerini ayırt etmeye yardımcı olmak için metni pencere başlığına ekler - + Customize application instance name Uygulama örneği adını özelleştir - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Arayüz güncellemelerini etkileyecek olan dahili durum güncelleme aralığını denetler. - + Refresh interval Yenileme aralığı - + Resolve peer host names Kişi anamakine adlarını çöz - + IP address reported to trackers (requires restart) İzleyicilere bildirilen IP adresi (yeniden başlatma gerektirir) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed IP veya bağlantı noktası değiştiğinde tüm izleyicilere yeniden duyur - + Enable icons in menus Menülerde simgeleri etkinleştir - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker Gömülü izleyici için bağlantı noktası yönlendirmeyi etkinleştir - + Enable quarantine for downloaded files İndirilen dosyalar için karantinayı etkinleştir - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files İndirilen dosyalar için Web İşaretini (MOTW) etkinleştir - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) Sertifika doğrulamayı ve torrent dışı protokol etkinliklerini etkiler (örn. RSS bildirimleri, program güncellemeleri, torrent dosyaları, geoip veritabanı vb.) - + Ignore SSL errors SSL hatalarını yoksay - + (Auto detect if empty) (Boşsa otomatik algıla) - + Python executable path (may require restart) Python çalıştırılabilir dosya yolu (yeniden başlatma gerektirebilir) - + Start BitTorrent session in paused state BitTorrent oturumunu duraklatıldı durumunda başlat - + sec seconds san - + -1 (unlimited) -1 (sınırsız) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] BitTorrent oturumunu kapatma zaman aşımı [-1: sınırsız] - + Confirm removal of tracker from all torrents İzleyicinin tüm torrent'lerden kaldırılmasını onaylayın - + Peer turnover disconnect percentage Kişi devretme bağlantısını kesme yüzdesi - + Peer turnover threshold percentage Kişi devretme eşiği yüzdesi - + Peer turnover disconnect interval Kişi devretme bağlantısını kesme aralığı - + Resets to default if empty Boşsa varsayılana sıfırlanır - + DHT bootstrap nodes DHT önyükleme düğümleri - + I2P inbound quantity I2P gelen miktarı - + I2P outbound quantity I2P giden miktar - + I2P inbound length I2P gelen uzunluğu - + I2P outbound length I2P giden uzunluğu - + Display notifications Bildirimleri görüntüle - + Display notifications for added torrents Eklenen torrent'ler için bildirimleri görüntüle - + Download tracker's favicon İzleyicinin favicon'unu indir - + Save path history length Kaydetme yolu geçmişi uzunluğu - + Enable speed graphs Hız çizelgesini etkinleştir - + Fixed slots Sabit yuvalar - + Upload rate based Gönderme oranına dayalı - + Upload slots behavior Gönderme yuvaları davranışı - + Round-robin Dönüşümlü - + Fastest upload En hızlı gönderme - + Anti-leech Sömürü önleyici - + Upload choking algorithm Gönderme kısma algoritması - + Confirm torrent recheck Torrent'i yeniden denetlemeyi onayla - + Confirm removal of all tags Tüm etiketlerin kaldırılmasını onayla - + Always announce to all trackers in a tier Bir katmandaki tüm izleyicilere her zaman duyur - + Always announce to all tiers Tüm katmanlara her zaman duyur - + Any interface i.e. Any network interface Herhangi bir arayüz - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP karışık kip algoritması - + Resolve peer countries Kişi ülkelerini çöz - + Network interface Ağ arayüzü - + Optional IP address to bind to Bağlamak için isteğe bağlı IP adresi - + Max concurrent HTTP announces En fazla eşzamanlı HTTP duyurma - + Enable embedded tracker Gömülü izleyiciyi etkinleştir - + Embedded tracker port Gömülü izleyici bağlantı noktası @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Taşınabilir kipte çalışıyor. Otomatik algılanan profil klasörü: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Gereksiz komut satırı işareti algılandı: "%1". Taşınabilir kipi göreceli hızlı devam anlamına gelir. - + Using config directory: %1 Kullanılan yapılandırma dizini: %1 - + Torrent name: %1 Torrent adı: %1 - + Torrent size: %1 Torrent boyutu: %1 - + Save path: %1 Kaydetme yolu: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent %1 içinde indirildi. - - + + Thank you for using qBittorrent. qBittorrent'i kullandığınız için teşekkür ederiz. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, posta bildirimi gönderiliyor - + Add torrent failed Torrent ekleme başarısız oldu - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. Torrent '%1' eklenemedi, sebep: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 Web Arayüzü yönetici kullanıcı adı: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 Web Arayüzü yönetici parolası ayarlanmadı. Bu oturum için geçici bir parola verildi: %1 - + You should set your own password in program preferences. Program tercihlerinde kendi parolanızı belirlemelisiniz. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. Web Arayüzü etkisizleştirildi! Web Arayüzü'nü etkinleştirmek için yapılandırma dosyasını el ile düzenleyin. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Harici program çalıştırılıyor. Torrent: "%1". Komut: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Harici program çalıştırma başarısız. Torrent: "%1". Komut: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent "%1" dosyasının indirilmesi tamamlandı. - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Web Arayüzü, iç hazırlıklardan kısa bir süre sonra başlatılacaktır. Lütfen bekleyin... - - + + Loading torrents... Torrent'ler yükleniyor... - + E&xit Çı&kış - + I/O Error i.e: Input/Output Error G/Ç Hatası - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ Sebep: %2 - + Torrent added Torrent eklendi - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' eklendi. - + Download completed İndirme tamamlandı - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 başladı. İşlem kimliği: %2 - + This is a test email. Bu bir deneme e-postasıdır. - + Test email E-postayı dene - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' dosyasının indirilmesi tamamlandı. - + Information Bilgi - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. Hatayı düzeltmek için yapılandırma dosyasını el ile düzenlemeniz gerekebilir. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 qBittorrent'i denetlemek için şu Web Arayüzü adresine erişin: %1 - + Exit Çıkış - + Recursive download confirmation Tekrarlayan indirme onayı - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? '%1' torrent'i, .torrent dosyaları içeriyor, bunların indirilmeleri ile işleme devam etmek istiyor musunuz? - + Never Asla - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Torrent içinde tekrarlayan indirme .torrent dosyası. Kaynak torrent: "%1". Dosya: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Fiziksel bellek (RAM) kullanım sınırını ayarlama başarısız. Hata kodu: %1. Hata iletisi: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Fiziksel bellek (RAM) kullanım sabit sınırını ayarlama başarısız. İstenen boyut: %1. Sistem sabit sınırı: %2. Hata kodu: %3. Hata iletisi: "%4" - + qBittorrent termination initiated qBittorrent sonlandırması başlatıldı - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent kapatılıyor... - + Saving torrent progress... Torrent ilerlemesi kaydediliyor... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent artık çıkmaya hazır @@ -2254,7 +2259,7 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d HTTP User-Agent: "%1" - HTTP Kullanıcı Tanıtıcısı: "%1" + HTTP Kullanıcı Aracısı: "%1" @@ -11651,7 +11656,7 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Enable automatic torrent management - Otomatik torrent yönetimini etkinleştir + Otomatik torrent yönetimini etkinleştirin diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index 8a764d3c1..36892b027 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB МіБ - + Recheck torrents on completion Перепровіряти торренти після завантаження - - + + ms milliseconds мс - + Setting Параметр - + Value Value set for this setting Значення - + (disabled) (вимкнено) - + (auto) (автоматично) - + min minutes хв - + All addresses Всі адреси - + qBittorrent Section Розділ про qBittorrent - - + + Open documentation Відкрити документацію - + All IPv4 addresses Всі адреси IPv4 - + All IPv6 addresses Всі адреси IPv6 - + libtorrent Section Розділ про libtorrent - + Fastresume files Швидке відновлення файлів - + SQLite database (experimental) База даних SQLite (у розробці) - + Resume data storage type (requires restart) Відновити тип зберігання даних (потрібно перезавантажити програму) - + Normal Звичайний - + Below normal Нижче звичайного - + Medium Середній - + Low Низький - + Very low Дуже низький - + Physical memory (RAM) usage limit Фізичне обмеження пам'яті (ОЗП) - + Asynchronous I/O threads Потоки асинхронного вводу/виводу - + Hashing threads Потоки хешування - + File pool size Розміру пулу файлів: - + Outstanding memory when checking torrents Накладна пам'ять при перевірці торрентів - + Disk cache Дисковий кеш - - - - + + + + s seconds с - + Disk cache expiry interval Термін дійсності дискового кешу - + Disk queue size Розмір черги диска - - + + Enable OS cache Увімкнути кеш ОС - + Coalesce reads & writes Об'єднувати операції читання і запису - + Use piece extent affinity Використовувати групування споріднених частин - + Send upload piece suggestions Надсилати підказки частин відвантаження - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (вимкнено) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Зберегти інтервал відновлення даних [0: вимкнено] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Вихідні порти (мінімум) [0 — вимк.] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Вихідні порти (максимум) [0 — вимк.] - + 0 (permanent lease) 0 (постійна оренда) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Тривалість оренди UPnP [0: постійна оренда] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Час очікування зупинки трекера [0: вимкнено] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Час очікування сповіщень [0: нескінченний, -1: системне замовчування] - + Maximum outstanding requests to a single peer Максимальна кількість невиконаних запитів до одного піра - - - - - + + + + + KiB КіБ - + (infinite) (нескінченний) - + (system default) (система за умовчанням) - + Delete files permanently Видалити файли назавжди - + Move files to trash (if possible) Перемістити файли в кошик (якщо можливо) - + Torrent content removing mode Режим видалення контенту через торрент - + This option is less effective on Linux Ця опція менш ефективна на Linux - + Process memory priority Пріоритет пам'яті процесу - + Bdecode depth limit Ліміт глибини Bdecode - + Bdecode token limit Ліміт токенів Bdecode - + Default Типово - + Memory mapped files Файли, які відображаються у пам'ять - + POSIX-compliant Сумісний з POSIX - + Simple pread/pwrite Просте читання/запис - + Disk IO type (requires restart) Тип введення-виводу диска (потребує перезапуску) - - + + Disable OS cache Вимкнути кеш ОС - + Disk IO read mode Режим читання дискового Вводу-Виводу - + Write-through Наскрізний запис - + Disk IO write mode Режим запису дискового Вводу-Виводу - + Send buffer watermark Рівень буферу відправлення - + Send buffer low watermark Мінімальний рівень буфера відправлення - + Send buffer watermark factor Множник рівня буфера відправлення - + Outgoing connections per second Вихідні з'єднання за секунду - - + + 0 (system default) 0 (за умовчанням) - + Socket send buffer size [0: system default] Розмір буфера надсилання сокета [0: системне замовчування] - + Socket receive buffer size [0: system default] Розмір буфера отримання сокета [0: системне замовчування] - + Socket backlog size Розмір черги сокета: - + .torrent file size limit Обмеження на розмір файлу .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers Тип обслуговування (ToS) при приєднанні до пірів - + Prefer TCP Надавати перевагу TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Пропорціонально пірам (регулювання TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Підтримка інтернаціоналізації доменних імен (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Дозволити більше одного з'єднання з тієї ж IP-адреси - + Validate HTTPS tracker certificates Перевірити HTTPS-сертифікати трекера - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Запобігання серверної підробки запиту (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Заборонити підключення до пірів на привілейованих портах - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Він додає текст до заголовка вікна, щоб допомогти розрізнити екземпляри qBittorent - + Customize application instance name Налаштування імені екземпляра програми - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Він контролює внутрішній інтервал оновлення стану, який, у свою чергу, впливатиме на оновлення інтерфейсу користувача - + Refresh interval Інтервал оновлення - + Resolve peer host names Дізнаватись адресу пірів - + IP address reported to trackers (requires restart) IP-адреса, повідомлена трекерам (потребує перезавантаження програми) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Переанонсувати на всі трекери при зміні IP або порту - + Enable icons in menus Увімкнути значки в меню - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker Увімкнути переадресацію портів для вбудованого трекера - + Enable quarantine for downloaded files Увімкнути карантин для завантажених файлів - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Увімкнути Mark-of-the-Web (MOTW) для завантажених файлів - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) Включає перевірку сертифікатів і діяльність, не пов'язану з протоколом торрент (наприклад, RSS-стрічки, оновлення програми, торрент-файли, БД GeoIP і т. д.). - + Ignore SSL errors Ігнорувати помилки SSL - + (Auto detect if empty) (Автоматичне визначення, якщо порожній) - + Python executable path (may require restart) Шлях до виконуваного файлу Python (може знадобитися перезапуск) - + Start BitTorrent session in paused state Розпочати сеанс BitTorrent у стані паузи - + sec seconds сек - + -1 (unlimited) -1 (необмежено) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] Час очікування завершення сеансу BitTorrent [-1: необмежений] - + Confirm removal of tracker from all torrents Підтвердити видалення трекера з усіх торрентів - + Peer turnover disconnect percentage Відсоток відключення плинності пірів - + Peer turnover threshold percentage Відсоток межі плинності пірів - + Peer turnover disconnect interval Інтервал відключення плинності пірів - + Resets to default if empty Скидає значення за умовчанням, якщо пусте - + DHT bootstrap nodes Вузли початкового завантаження DHT - + I2P inbound quantity Число вхідного I2P - + I2P outbound quantity Число вихідного I2P - + I2P inbound length Довжина вхідного I2P - + I2P outbound length Довжина вихідного I2P - + Display notifications Показувати сповіщення - + Display notifications for added torrents Показувати сповіщення для доданих торрентів - + Download tracker's favicon Завантажувати піктограми для трекерів - + Save path history length Довжина історії шляхів збереження - + Enable speed graphs Увімкнути графік швидкості - + Fixed slots Фіксовані слоти - + Upload rate based Стандартна швидкість відвантаження - + Upload slots behavior Поведінка слотів відвантаження - + Round-robin По колу - + Fastest upload Найшвидше відвантаження - + Anti-leech Анти-ліч - + Upload choking algorithm Алгоритм приглушення відвантаження - + Confirm torrent recheck Підтверджувати повторну перевірку торрентів - + Confirm removal of all tags Підтверджувати видалення усіх міток - + Always announce to all trackers in a tier Завжди анонсувати на всі трекери в групі - + Always announce to all tiers Завжди анонсувати на всі групи трекерів - + Any interface i.e. Any network interface Будь-який інтерфейс - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Алгоритм мішаного режиму %1-TCP - + Resolve peer countries Дізнаватись країну пірів - + Network interface Мережевий інтерфейс - + Optional IP address to bind to Обрана IP-адреса для прив'язки - + Max concurrent HTTP announces Максимум одночасних анонсів HTTP - + Enable embedded tracker Увімкнути вбудований трекер - + Embedded tracker port Порт вбудованого трекера @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Запуск в згорнутому режимі. Автоматично виявлено теку профілю в: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Виявлено надлишковий прапор командного рядка "%1". Портативний режим має на увазі відносне швидке відновлення. - + Using config directory: %1 Використовується каталог налаштувань: %1 - + Torrent name: %1 Назва торрента: %1 - + Torrent size: %1 Розмір торрента: %1 - + Save path: %1 Шлях збереження: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торрент завантажено за %1. - - + + Thank you for using qBittorrent. Дякуємо за використання qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Торрент: %1, надсилання сповіщення на пошту - + Add torrent failed Не вдалося додати торрент - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. Не вдалося додати торрент "%1", причина: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 Адміністратор WebUI: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 Пароль адміністратора WebUI не встановлено. Для цього сеансу встановлено тимчасовий пароль: %1 - + You should set your own password in program preferences. Слід встановити власний пароль у налаштуваннях програми. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. WebUI вимкнено! Щоб увімкнути WebUI, відредагуйте конфігураційний файл вручну. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Запуск зовнішньої програми. Торрент: "%1". Команда: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Не вдалося запустити зовнішню програму. Торрент: "%1". Команда: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Торрент "%1" завершив завантаження - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Веб-інтерфейс буде запущено незабаром після внутрішньої підготовки. Будь ласка, зачекайте... - - + + Loading torrents... Завантаження торрентів... - + E&xit &Вийти - + I/O Error i.e: Input/Output Error Помилка Вводу/Виводу - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ Причина: %2 - + Torrent added Торрент додано - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. "%1" було додано. - + Download completed Завантаження завершено - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 запущено. Ідентифікатор процесу: %2 - + This is a test email. Це тестовий електронний лист. - + Test email Тестовий електронний лист - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. «%1» завершив завантаження. - + Information Інформація - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. Щоб виправити помилку, вам може знадобитися відредагувати файл конфігурації вручну. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Щоб керувати qBittorrent, перейдіть до веб-інтерфейсу за адресою: %1 - + Exit Вихід - + Recursive download confirmation Підтвердження рекурсивного завантаження - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Торрентний файл «%1» містить файли .torrent, продовжити їх завантаження? - + Never Ніколи - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Рекурсивне завантаження файлу .torrent у торренті. Вихідний торрент: "%1". Файл: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Не вдалося встановити обмеження використання фізичної пам'яті (ОЗП). Код помилки: %1. Текст помилки: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Не вдалося встановити жорсткий ліміт використання фізичної пам'яті (RAM). Запитаний розмір: %1. Жорсткий ліміт системи: %2. Код помилки: %3. Повідомлення про помилку: "%4" - + qBittorrent termination initiated Розпочато припинення роботи qBittorrent - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent вимикається... - + Saving torrent progress... Зберігається прогрес торрента... - + qBittorrent is now ready to exit Тепер qBittorrent готовий до виходу diff --git a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts index 6aaabb2c0..b846c3f67 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts @@ -6621,19 +6621,19 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + None - + Metadata received - + Files checked @@ -6814,17 +6814,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP @@ -7179,12 +7179,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog @@ -7194,12 +7194,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): @@ -7219,165 +7219,165 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Test email - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + (None) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + WebUI configuration failed. Reason: %1 - + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode - + System System default Qt style - + Let Qt decide the style for this system - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error - - + + Choose export directory - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well @@ -7387,69 +7387,69 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - + + Choose a save directory - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berilgan IP filtri tahlil qilindi: %1 ta qoida qo‘llandi. @@ -7460,18 +7460,18 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error @@ -7713,7 +7713,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + N/A Noaniq @@ -10761,73 +10761,73 @@ Please choose a different name and try again. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Unable to export torrent file. Error: %1 - + Cannot make save path @@ -10847,24 +10847,24 @@ Please choose a different name and try again. - - + + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -11150,37 +11150,37 @@ Please choose a different name and try again. - + Remove tracker - + Start torrents - + Stop torrents - + Remove torrents - + Removal confirmation - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Don't ask me again. @@ -12329,4 +12329,4 @@ Please choose a different name and try again. - + \ No newline at end of file diff --git a/src/lang/qbittorrent_vi.ts b/src/lang/qbittorrent_vi.ts index 80c396914..a3d8de03d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_vi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_vi.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Kiểm tra lại torrent khi hoàn tất - - + + ms milliseconds ms - + Setting Cài đặt - + Value Value set for this setting Giá trị - + (disabled) ‎ (bị tắt)‎ - + (auto) (tự động) - + min minutes phút - + All addresses Tất cả các địa chỉ - + qBittorrent Section Phần qBittorrent - - + + Open documentation Mở tài liệu - + All IPv4 addresses Tất cả địa chỉ IPv4 - + All IPv6 addresses Tất cả địa chỉ IPv6 - + libtorrent Section Phần libtorrent - + Fastresume files Tệp fastresume - + SQLite database (experimental) Cơ sở dữ liệu SQLite (thử nghiệm) - + Resume data storage type (requires restart) Kiểu lưu trữ dữ liệu tiếp tục (cần khởi động lại) - + Normal Bình thường - + Below normal Dưới bình thường - + Medium Trung bình - + Low Thấp - + Very low Rất thấp - + Physical memory (RAM) usage limit Giới hạn sử dụng bộ nhớ vật lý (RAM) - + Asynchronous I/O threads Luồng I/O không đồng bộ - + Hashing threads Luồng băm - + File pool size Kích thước nhóm tệp - + Outstanding memory when checking torrents Bộ nhớ vượt mức khi kiểm tra torrents - + Disk cache Bộ nhớ đệm trên đĩa - - - - + + + + s seconds gi. - + Disk cache expiry interval Khoảng thời gian hết hạn bộ nhớ đệm trên đĩa - + Disk queue size Kích thước hàng đợi đĩa - - + + Enable OS cache Bật bộ nhớ đệm của HĐH - + Coalesce reads & writes Kết hợp đọc và ghi - + Use piece extent affinity Sử dụng tương đồng khoảng mảnh - + Send upload piece suggestions Gửi đề xuất phần tải lên - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (tắt) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Khoản thời gian lưu dữ liệu tiếp tục [0: tắt] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Cổng đi (Tối thiểu) [0: đã tắt] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Cổng đi (Tối đa) [0: đã tắt] - + 0 (permanent lease) 0 (thuê vĩnh viễn) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Thời hạn thuê UPnP [0: thuê vĩnh viễn] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Dừng thời gian tạm ngưng máy theo dõi [0: đã tắt] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Thời gian chờ thông báo [0: vô hạn, -1: mặc định hệ thống] - + Maximum outstanding requests to a single peer Số lượng yêu cầu tồn đọng tối đa tới một máy ngang hàng - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (vô hạn) - + (system default) (mặc định hệ thống) - + Delete files permanently Xóa tập tin vĩnh viễn - + Move files to trash (if possible) Đưa tệp vào thùng rác (nếu có thể) - + Torrent content removing mode Chế độ xóa nội dung torrent - + This option is less effective on Linux Tùy chọn này ít hiệu quả trên Linux - + Process memory priority Ưu tiên bộ nhớ xử lý - + Bdecode depth limit Giới hạn độ sâu Bdecode - + Bdecode token limit Giới hạn độ sâu Bdecode - + Default Mặc định - + Memory mapped files Các tệp được ánh xạ bộ nhớ - + POSIX-compliant Chuẩn POSIX - + Simple pread/pwrite - + pread/pwrite đơn giản - + Disk IO type (requires restart) Loại IO trên đĩa (cần khởi động lại) - - + + Disable OS cache Tắt bộ nhớ cache của hệ điều hành - + Disk IO read mode Chế độ đọc IO trên đĩa - + Write-through Viết qua - + Disk IO write mode Chế độ ghi IO trên đĩa - + Send buffer watermark Gửi buffer watermark - + Send buffer low watermark Gửi hình mờ thấp của bộ đệm - + Send buffer watermark factor Gửi buffer watermark factor - + Outgoing connections per second Kết nối đi mỗi giây - - + + 0 (system default) 0 (mặc định hệ thống) - + Socket send buffer size [0: system default] Socket gửi đi kích cỡ vùng đệm [0: mặc định hệ thống] - + Socket receive buffer size [0: system default] Socket nhận kích cỡ vùng đệm [0: mặc định hệ thống] - + Socket backlog size Kích thước tồn đọng socket - + .torrent file size limit giới hạn kích thước tệp .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers Loại dịch vụ (ToS) cho các kết nối tới ngang hàng - + Prefer TCP Ưu tiên TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Tỷ lệ ngang hàng (điều chỉnh TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Hỗ trợ tên miền quốc tế hóa (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Cho phép nhiều kết nối từ cùng một địa chỉ IP - + Validate HTTPS tracker certificates Xác thực chứng chỉ máy theo dõi HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Chống giả mạo yêu cầu phía máy chủ (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Không kết nối ngang hàng trên các cổng đặc quyền - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Nó nối văn bản vào tiêu đề cửa sổ để giúp phân biệt các phiên bản qBittorent - + Customize application instance name Tùy chỉnh tên phiên bản ứng dụng - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Kiểm soát khoảng thời gian cập nhật trạng thái nội bộ, nó sẽ ảnh hưởng đến cập nhật giao diện người dùng - + Refresh interval Khoảng thời gian làm mới - + Resolve peer host names Xử lý tên các máy chủ ngang hàng - + IP address reported to trackers (requires restart) Địa chỉ IP được báo cáo cho máy theo dõi (yêu cầu khởi động lại) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Thông báo lại với tất cả máy theo dõi khi IP hoặc cổng thay đổi - + Enable icons in menus Bật các biểu tượng trong menu - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker Bật chuyển tiếp cổng cho máy theo dõi được nhúng - + Enable quarantine for downloaded files Bật cách ly cho các tệp đã tải xuống - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Bật Mark-of-the-Web (MOTW) cho các tệp đã tải xuống - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) Ảnh hưởng đến việc xác thực chứng chỉ và các hoạt động giao thức không phải torrent (ví dụ: nguồn cấp dữ liệu RSS, cập nhật chương trình, tệp torrent, db địa lý, v.v.) - + Ignore SSL errors Bỏ qua lỗi SSL - + (Auto detect if empty) (Tự động phát hiện nếu trống) - + Python executable path (may require restart) Đường dẫn thực thi Python (có thể yêu cầu khởi động lại) - + Start BitTorrent session in paused state Bắt đầu phiên BitTorrent ở trạng thái tạm dừng - + sec seconds giây - + -1 (unlimited) -1 (vô hạn) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] Hết thời gian tắt phiên BitTorrent [-1: vô hạn] - + Confirm removal of tracker from all torrents Xác nhận xóa máy theo dõi khỏi tất cả torrent - + Peer turnover disconnect percentage Phần trăm ngắt kết nối xoay vòng ngang hàng - + Peer turnover threshold percentage Phần trăm ngưỡng xoay vòng ngang hàng - + Peer turnover disconnect interval Khoảng ngắt kết nối xoay vòng ngang hàng - + Resets to default if empty Đặt lại về mặc định nếu trống - + DHT bootstrap nodes Các nút khởi động DHT - + I2P inbound quantity Số lượng đầu vào I2P - + I2P outbound quantity Số lượng đầu ra I2P - + I2P inbound length Độ dài đầu vào I2P - + I2P outbound length Độ dài đầu ra I2P - + Display notifications Hiển thị thông báo - + Display notifications for added torrents Hiển thị thông báo cho các torrent được thêm vào - + Download tracker's favicon Tải về biểu tượng đại diện của máy theo dõi - + Save path history length Độ dài lịch sử đường dẫn lưu - + Enable speed graphs Bật biểu đồ tốc độ - + Fixed slots Cố định số lượng - + Upload rate based Tỷ lệ tải lên dựa trên - + Upload slots behavior Hành vi các lượt tải lên - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Tải lên nhanh nhất - + Anti-leech Chống leech - + Upload choking algorithm Thuật toán làm nghẽn tải lên - + Confirm torrent recheck Xác nhận kiểm tra lại torrent - + Confirm removal of all tags Xác nhận xóa tất cả các thẻ - + Always announce to all trackers in a tier Luôn thông báo cho tất cả các máy theo dõi trong một cấp - + Always announce to all tiers Luôn thông báo cho tất cả các cấp - + Any interface i.e. Any network interface Bất kỳ giao diện - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP thuật toán chế đọ hỗn hợp - + Resolve peer countries Giải quyết các quốc gia ngang hàng - + Network interface Giao diện mạng - + Optional IP address to bind to Địa chỉ IP tùy chọn để liên kết với - + Max concurrent HTTP announces Thông báo HTTP đồng thời tối đa - + Enable embedded tracker Bật máy theo dõi đã nhúng - + Embedded tracker port Cổng máy theo dõi đã nhúng @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Chạy ở chế độ di động. Thư mục hồ sơ được phát hiện tự động tại: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Đã phát hiện cờ dòng lệnh dự phòng: "%1". Chế độ di động ngụ ý số lượng nhanh tương đối. - + Using config directory: %1 Sử dụng thư mục cấu hình: %1 - + Torrent name: %1 Tên torrent: %1 - + Torrent size: %1 Kích cỡ Torrent: %1 - + Save path: %1 Đường dẫn lưu: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent đã được tải về trong %1. - - + + Thank you for using qBittorrent. Cảm ơn bạn đã sử dụng qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, gửi thông báo qua thư - + Add torrent failed Thêm torrent thất bại - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. Không thể thêm torrent '%1', lý do: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 Tên người dùng của quản trị viên WebUI là: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 Mật khẩu quản trị viên WebUI chưa được đặt. Mật khẩu tạm thời được cung cấp cho phiên này: %1 - + You should set your own password in program preferences. Bạn nên đặt mật khẩu của riêng mình trong tùy chọn chương trình. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. WebUI bị tắt! Để bật WebUI, hãy sửa tệp cấu hình theo cách thủ công. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Chạy chương trình bên ngoài. Torrent: "%1". Lệnh: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Không thể chạy chương trình bên ngoài. Torrent: "%1". Lệnh: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent "%1" đã hoàn tất tải xuống - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI sẽ được bắt đầu ngay sau khi chuẩn bị nội bộ. Vui lòng chờ... - - + + Loading torrents... Đang tải torrent... - + E&xit Thoát - + I/O Error i.e: Input/Output Error Lỗi Nhập/Xuất - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ Lý do: %2 - + Torrent added Đã thêm torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' đã được thêm. - + Download completed Đã tải về xong - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 đã bắt đầu. ID tiến trình: %2 - + This is a test email. Đây là email kiểm tra. - + Test email Email thử nghiệm - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' đã tải về hoàn tất. - + Information Thông tin - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. Để sửa lỗi, bạn có thể cần phải sửa tệp cấu hình thủ công. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Để điều khiển qBittorrent, hãy truy cập WebUI tại: %1 - + Exit Thoát - + Recursive download confirmation Xác nhận tải về đệ quy - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrent '%1' chứa các tệp .torrent, bạn có muốn tiếp tục tải chúng xuống không? - + Never Không bao giờ - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Tải xuống đệ quy tệp .torrent trong torrent. Nguồn torrent: "%1". Tệp: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Không đặt được giới hạn sử dụng bộ nhớ vật lý (RAM). Mã lỗi: %1. Thông báo lỗi: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Không thể đặt giới hạn cứng sử dụng bộ nhớ vật lý (RAM). Kích thước được yêu cầu: %1. Giới hạn cứng của hệ thống: %2. Mã lỗi: %3. Thông báo lỗi: "%4" - + qBittorrent termination initiated Đã bắt đầu thoát qBittorrent - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent đang tắt... - + Saving torrent progress... Đang lưu tiến trình torrent... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent đã sẵn sàng để thoát @@ -4155,13 +4160,13 @@ Hãy cài đặt thủ công. DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - Tốc độ TX: %1 + Tốc độ tải xuống: %1 UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - Tốc độ TL: %1 + Tốc độ tải lên: %1 @@ -4283,7 +4288,7 @@ Hãy cài đặt thủ công. SSL/TLS handshake failed - Bắt tay SSL/TLS không thành công + Bắt tay SSL/TLS thất bại @@ -7582,7 +7587,7 @@ readme[0-9].txt: lọc 'readme1.txt', 'readme2.txt' nhưng k Peer is using NAT hole punching - + Ngang hàng đang sử dụng Nat Hole Punching diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts index 208969150..57eb9188a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion 完成后重新校验 Torrent - - + + ms milliseconds 毫秒 - + Setting 设置 - + Value Value set for this setting - + (disabled) (禁用) - + (auto) (自动) - + min minutes 分钟 - + All addresses 所有地址 - + qBittorrent Section qBittorrent 相关 - - + + Open documentation 打开文档 - + All IPv4 addresses 所有 IPv4 地址 - + All IPv6 addresses 所有 IPv6 地址 - + libtorrent Section libtorrent 相关 - + Fastresume files 快速恢复文件 - + SQLite database (experimental) SQLite 数据库(实验性功能) - + Resume data storage type (requires restart) 恢复数据存储类型(需要重新启动) - + Normal 正常 - + Below normal 低于正常 - + Medium 中等 - + Low - + Very low 极低 - + Physical memory (RAM) usage limit 物理内存(RAM)使用限制 - + Asynchronous I/O threads 异步 I/O 线程数 - + Hashing threads 散列线程 - + File pool size 文件池大小 - + Outstanding memory when checking torrents 校验时内存使用扩增量 - + Disk cache 磁盘缓存 - - - - + + + + s seconds - + Disk cache expiry interval 磁盘缓存到期间隔 - + Disk queue size 磁盘队列大小 - - + + Enable OS cache 启用操作系统缓存 - + Coalesce reads & writes 合并读写 - + Use piece extent affinity 启用相连文件块下载模式 - + Send upload piece suggestions 发送分块上传建议 - - - - + + + + 0 (disabled) 0(禁用) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. 保存恢复数据的间隔 [0:禁用] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] 传出端口(最低)[0:禁用] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] 传出端口(最高)[0:禁用] - + 0 (permanent lease) 0(永久租约) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnP 租期 [0:永久 ] - + Stop tracker timeout [0: disabled] 停止 Tracker 超时 [0:禁用] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] 通知超时 [0:无限,-1:系统默认值] - + Maximum outstanding requests to a single peer 单一 peer 的最大未完成请求数 - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (无限) - + (system default) (系统默认) - + Delete files permanently 永久删除文件 - + Move files to trash (if possible) 移动文件到回收站(如果可能) - + Torrent content removing mode Torrent 内容删除模式 - + This option is less effective on Linux 这个选项在 Linux 上没那么有效 - + Process memory priority 处理内存优先级 - + Bdecode depth limit Bdecode 深度限制 - + Bdecode token limit Bdecode 令牌限制 - + Default 默认 - + Memory mapped files 内存映射文件 - + POSIX-compliant 遵循 POSIX - + Simple pread/pwrite 简单 pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) 磁盘 IO 类型(需要重启) - - + + Disable OS cache 禁用操作系统缓存 - + Disk IO read mode 磁盘 IO 读取模式 - + Write-through 连续写入 - + Disk IO write mode 磁盘 IO 写入模式 - + Send buffer watermark 发送缓冲区上限 - + Send buffer low watermark 发送缓冲区下限 - + Send buffer watermark factor 发送缓冲区增长系数 - + Outgoing connections per second 每秒传出连接数 - - + + 0 (system default) 0(系统默认) - + Socket send buffer size [0: system default] 套接字发送缓存大小 [0:系统默认值] - + Socket receive buffer size [0: system default] 套接字接收缓存大小 [0:系统默认值] - + Socket backlog size 套接字 backlog 大小 - + .torrent file size limit .torrent 文件大小上限 - + Type of service (ToS) for connections to peers 与 peers 连接的服务类型(ToS) - + Prefer TCP 优先使用 TCP - + Peer proportional (throttles TCP) 按用户比重 (抑制 TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) 支持国际化域名(IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address 允许来自同一 IP 地址的多个连接 - + Validate HTTPS tracker certificates 验证 HTTPS tracker 证书 - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation 服务器端请求伪造(SSRF)缓解 - + Disallow connection to peers on privileged ports 禁止连接到特权端口上的 peer - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances 它将文本附加到窗口标题来区分不同的 qBittorrent 实例 - + Customize application instance name 定制程序实例名 - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates 它控制内部状态更新间隔,此间隔会影响用户界面更新 - + Refresh interval 刷新间隔 - + Resolve peer host names 解析用户主机名 - + IP address reported to trackers (requires restart) 报告给 Tracker 的 IP 地址(需要重启) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed 当 IP 或端口更改时重新通知所有 Tracker - + Enable icons in menus 启用菜单中的图标 - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker 对内置 Tracker 启用端口转发 - + Enable quarantine for downloaded files 开启已下载文件隔离 - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files 开启已下载文件 Mark-of-the-Web (MOTW) - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) 影响证书验证和非 torrent 协议活动(如 RSS 源、程序更新、torrent 文件、geoip 数据库等) - + Ignore SSL errors 忽略 SSL 错误 - + (Auto detect if empty) (假如为空,自动检测) - + Python executable path (may require restart) Python 可执行路径(可能需要重新启动) - + Start BitTorrent session in paused state 启动处于暂停状态下的 BitTorrent 会话 - + sec seconds - + -1 (unlimited) -1 (无限) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] BitTorrent 会话关闭超时 [-1:无限制] - + Confirm removal of tracker from all torrents 确认从所有 Torrent 中移除 Tracker - + Peer turnover disconnect percentage peer 进出断开百分比 - + Peer turnover threshold percentage peer 进出阈值百分比 - + Peer turnover disconnect interval peer 进出断开间隔 - + Resets to default if empty 如果为空,则重置为默认值 - + DHT bootstrap nodes DHT Bootstrap 节点 - + I2P inbound quantity I2P 传入量 - + I2P outbound quantity I2P 传出量 - + I2P inbound length I2P 传入长度 - + I2P outbound length I2P 传出长度 - + Display notifications 显示通知 - + Display notifications for added torrents 显示已添加 Torrent 的通知 - + Download tracker's favicon 下载 Tracker 的网站图标 - + Save path history length 保存路径的历史记录条目数 - + Enable speed graphs 启用速度图表 - + Fixed slots 固定窗口数 - + Upload rate based 基于上传速度 - + Upload slots behavior 上传窗口策略 - + Round-robin 轮流上传 - + Fastest upload 最快上传 - + Anti-leech 反吸血 - + Upload choking algorithm 上传连接策略 - + Confirm torrent recheck 重新校验 Torrent 时提示确认 - + Confirm removal of all tags 删除所有标签时提示确认 - + Always announce to all trackers in a tier 总是向同级的所有 Tracker 汇报 - + Always announce to all tiers 总是向所有等级的 Tracker 汇报 - + Any interface i.e. Any network interface 任意网络接口 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP 混合模式策略 - + Resolve peer countries 解析用户所在国家 - + Network interface 网络接口 - + Optional IP address to bind to 绑定到的可选 IP 地址 - + Max concurrent HTTP announces 最大并发 HTTP 汇报 - + Enable embedded tracker 启用内置 Tracker - + Embedded tracker port 内置 Tracker 端口 @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 当前运行在便携模式下。自动检测配置文件夹于:%1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. 检测到冗余的命令行参数:“%1”。便携模式使用基于相对路径的快速恢复文件。 - + Using config directory: %1 使用配置目录:%1 - + Torrent name: %1 Torrent 名称:%1 - + Torrent size: %1 Torrent 大小:%1 - + Save path: %1 保存路径:%1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds 该 Torrent 下载用时为 %1。 - - + + Thank you for using qBittorrent. 感谢您使用 qBittorrent。 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent:%1,发送邮件提醒 - + Add torrent failed 添加 torrent 失败 - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. 无法添加 Torrent “%1”,原因:%2。 - + The WebUI administrator username is: %1 WebUI 管理员用户名是:%1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 未设置 WebUI 管理员密码。为此会话提供了一个临时密码:%1 - + You should set your own password in program preferences. 你应该在程序首选项中设置你自己的密码 - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. WebUI 已禁用!要启用 WebUI,请手动编辑配置文件。 - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` 运行外部程序。Torrent:“%1”。命令:`%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` 运行外部程序失败。Torrent 文件:“%1”。命令:`%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent “%1” 已完成下载 - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI 将在内部准备不久后启动。请稍等… - - + + Loading torrents... 加载 Torrent 中... - + E&xit 退出(&X) - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 错误 - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ 原因:%2 - + Torrent added 已添加 Torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. 已添加 “%1”。 - + Download completed 下载完成 - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 已启动。进程 ID:%2 - + This is a test email. 这是测试邮件。 - + Test email 测试邮件 - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. “%1” 下载完成。 - + Information 信息 - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. 你可能需要手动编辑配置文件以修复此错误。 - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 要控制 qBittorrent,请访问下列地址的 WebUI:%1 - + Exit 退出 - + Recursive download confirmation 确认递归下载 - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrent “%1” 包含 .torrent 文件,您要继续下载它们的内容吗? - + Never 从不 - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" 递归下载 Torrent 内的 .torrent 文件。源 Torrent:“%1”。文件:“%2” - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" 设置物理内存(RAM)使用限制失败。错误代码:%1。错误信息:“%2” - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" 未能设置硬性物理内存(RAM)用量限制。请求的大小:%1。硬性系统限制:%2。错误码:%3。错误消息:“%4” - + qBittorrent termination initiated 发起了 qBittorrent 终止操作 - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent 正在关闭... - + Saving torrent progress... 正在保存 Torrent 进度... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent 现在准备好退出了 diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts index c5313c15d..495892fdf 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion 完成後重新檢查Torrent - - + + ms milliseconds 毫秒 - + Setting 設定 - + Value Value set for this setting - + (disabled) (已停用) - + (auto) (自動) - + min minutes 分鐘 - + All addresses 全部位址 - + qBittorrent Section qBittorrent部份 - - + + Open documentation 網上說明 - + All IPv4 addresses 所有 IPv4 位址 - + All IPv6 addresses 所有 IPv6 位址 - + libtorrent Section libtorrent部份 - + Fastresume files 快速復原檔案 - + SQLite database (experimental) SQLite 資料庫(實驗性) - + Resume data storage type (requires restart) 復原資料儲存類型(需要重新啟動) - + Normal 一般 - + Below normal 低於一般 - + Medium 中等 - + Low - + Very low 非常低 - + Physical memory (RAM) usage limit 實體記憶體 (RAM) 使用率限制 - + Asynchronous I/O threads 異步入出執行緒 - + Hashing threads 雜湊執行緒 - + File pool size 檔案叢集大小 - + Outstanding memory when checking torrents 檢查Torrent時未處理資料暫存 - + Disk cache 磁碟快存 - - - - + + + + s seconds - + Disk cache expiry interval 磁碟快存到期間距 - + Disk queue size 磁碟佇列大小 - - + + Enable OS cache 啟用作業系統快存 - + Coalesce reads & writes 結合讀取和寫入 - + Use piece extent affinity 使用片段範圍關聯 - + Send upload piece suggestions 傳送上載片段建議 - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer 對單個 peer 的最多未完成請求 - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) - + (system default) - + Delete files permanently - + Move files to trash (if possible) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux 這個選項在 Linux 上沒那麼有效 - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default 預設 - + Memory mapped files 記憶體對映檔案 - + POSIX-compliant 遵循 POSIX - + Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) 硬碟 IO 類型(須重新啟動) - - + + Disable OS cache 停用作業系統快取 - + Disk IO read mode 磁碟 IO 讀取模式 - + Write-through 連續寫入 - + Disk IO write mode 磁碟 IO 寫入模式 - + Send buffer watermark 傳送緩衝區上限 - + Send buffer low watermark 傳送緩衝區下限 - + Send buffer watermark factor 傳送緩衝區上下限因素 - + Outgoing connections per second 每秒對外連線數 - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size Socket 紀錄檔大小 - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers 與 peers 連線的服務類型 (ToS) - + Prefer TCP 傾向使用TCP - + Peer proportional (throttles TCP) 同路人按比例(抑制TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) 支援國際化域名 (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address 容許來自相同IP位置的多重連接 - + Validate HTTPS tracker certificates 驗證 HTTPS Tracker 憑證 - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation 伺服器端請求偽造 (SSRF) 緩解 - + Disallow connection to peers on privileged ports 不允許連線到在特權通訊埠上的 peer - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates 控制內部狀態更新間隔,進而影響使用者界面更新 - + Refresh interval 重新整理間隔 - + Resolve peer host names 分析同路人主機名 - + IP address reported to trackers (requires restart) 向追蹤器回報的 IP 位置(需要重新啟動) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed 當 IP 或通訊埠變更時回報至所有Tracker - + Enable icons in menus 在選單中啟用圖示 - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker 為內置的Tracker啟用通訊埠轉發 - + Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Ignore SSL errors - + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage Peer 流動斷線百分比 - + Peer turnover threshold percentage Peer 流動閾值百分比 - + Peer turnover disconnect interval Peer 流動斷線間隔 - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications 顯示程式通知 - + Display notifications for added torrents 顯示已加入Torrent的通知 - + Download tracker's favicon 下載追蹤器圖示 - + Save path history length 記住的儲存路徑數量 - + Enable speed graphs 啟用速度圖 - + Fixed slots 固定通道 - + Upload rate based 基於上載速度 - + Upload slots behavior 上載通道行為 - + Round-robin 輪流上載 - + Fastest upload 最快上載 - + Anti-leech 反依附 - + Upload choking algorithm 上載與否推算法 - + Confirm torrent recheck 重新檢查Torrent時須確認 - + Confirm removal of all tags 確認清除全部標籤 - + Always announce to all trackers in a tier 總是公告到同一追蹤器群組內全部的追蹤器 - + Always announce to all tiers 總是公告到全部追蹤器群組 - + Any interface i.e. Any network interface 任何介面 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP混合模式推算法 - + Resolve peer countries 解析 peer 國家 - + Network interface 網絡介面 - + Optional IP address to bind to 可選擇綁紮的 IP 地址 - + Max concurrent HTTP announces 最大並行 HTTP 回報 - + Enable embedded tracker 啟用嵌入式追蹤器 - + Embedded tracker port 嵌入式追蹤器埠 @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 正以可攜模式執行。自動偵測到的設定檔資料夾位於:%1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. 偵測到冗餘的命令列旗標:「%1」。可攜模式代表了相對快速的恢復。 - + Using config directory: %1 正在使用設定目錄:%1 - + Torrent name: %1 Torrent名:%1 - + Torrent size: %1 Torrent大小:%1 - + Save path: %1 儲存路徑:%1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent用%1完成下載。 - - + + Thank you for using qBittorrent. 多謝使用qBittorrent。 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent:%1,傳送電郵通知 - + Add torrent failed - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` 正在執行外部程式。Torrent:「%1」。指令:「%2」 - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent「%1」已下載完畢 - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI 將在內部準備不久後啟動。請稍等… - - + + Loading torrents... 正在載入 torrent… - + E&xit 關閉(&X) - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 錯誤 - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ 理由:「%2」 - + Torrent added 已新增 Torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. 「%1」已新增。 - + Download completed 下載完成 - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started - + This is a test email. - + Test email - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. 「%1」已下載完畢。 - + Information 資訊 - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 要控制 qBittorrent,請從 %1 造訪 WebUI - + Exit 關閉 - + Recursive download confirmation 確認反復下載 - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrent「%1」包含 .torrent 檔案,您想要執行下載作業嗎? - + Never 從不 - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" 在 torrent 中遞迴下載 .torrent 檔案。來源 torrent:「%1」。檔案:「%2」 - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" 設定實體記憶體(RAM)使用率限制失敗。錯誤代碼:%1。錯誤訊息:「%2」 - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated qBittorrent 中止操作 - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent 正在關閉…… - + Saving torrent progress... 儲存Torrent進度… - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent 已準備好關閉 diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts index f726c268f..ae9fd6e55 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts @@ -668,693 +668,698 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion 完成後重新檢查 torrent - - + + ms milliseconds ms - + Setting 設定 - + Value Value set for this setting - + (disabled) (已停用) - + (auto) (自動) - + min minutes 分鐘 - + All addresses 所有位置 - + qBittorrent Section qBittorrent 小節 - - + + Open documentation 開啟文件 - + All IPv4 addresses 所有 IPv4 地址 - + All IPv6 addresses 所有 IPv6 地址 - + libtorrent Section libtorrent 小節 - + Fastresume files 快速復原檔案 - + SQLite database (experimental) SQLite 資料庫(實驗性) - + Resume data storage type (requires restart) 復原資料儲存類型(需要重新啟動) - + Normal 一般 - + Below normal 低於一般 - + Medium 中等 - + Low - + Very low 非常低 - + Physical memory (RAM) usage limit 實體記憶體 (RAM) 使用率限制 - + Asynchronous I/O threads 異步 I/O 執行緒 - + Hashing threads 雜湊執行緒 - + File pool size 檔案叢集大小 - + Outstanding memory when checking torrents 檢查 torrent 時的未完成記憶 - + Disk cache 磁碟快取 - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval 磁碟快取到期區間 - + Disk queue size 磁碟佇列大小 - - + + Enable OS cache 啟用作業系統快取 - + Coalesce reads & writes 合併讀取與寫入 - + Use piece extent affinity 使用片段範圍關聯 - + Send upload piece suggestions 傳送上傳分塊建議 - - - - + + + + 0 (disabled) 0(停用) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. 儲存復原資料區間 [0:停用] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] 連出埠(最小)[0:停用] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] 連出埠(最大)[0:停用] - + 0 (permanent lease) 0(永久租約) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnP 租約期限 [0:永久租約] - + Stop tracker timeout [0: disabled] 停止追蹤器逾時 [0:停用] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] 通知逾時 [0:無限大,-1:系統預設值] - + Maximum outstanding requests to a single peer 對單個 peer 的最多未完成請求 - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (無限大) - + (system default) (系統預設值) - + Delete files permanently 永久刪除檔案 - + Move files to trash (if possible) 移動檔案到回收桶(若可能) - + Torrent content removing mode Torrent 內容移除模式 - + This option is less effective on Linux 這個選項在 Linux 上沒那麼有效 - + Process memory priority 處理程序記憶體優先程度 - + Bdecode depth limit Bdecode 深度限制 - + Bdecode token limit Bdecode 權杖限制 - + Default 預設 - + Memory mapped files 記憶體對映檔案 - + POSIX-compliant 遵循 POSIX - + Simple pread/pwrite 簡易預先讀取/預先寫入 - + Disk IO type (requires restart) 磁碟 IO 類型(需要重新啟動): - - + + Disable OS cache 停用作業系統快取 - + Disk IO read mode 磁碟 IO 讀取模式 - + Write-through 連續寫入 - + Disk IO write mode 磁碟 IO 寫入模式 - + Send buffer watermark 傳送緩衝浮水印 - + Send buffer low watermark 傳送緩衝低浮水印 - + Send buffer watermark factor 傳送緩衝浮水印因子 - + Outgoing connections per second 每秒對外連線數 - - + + 0 (system default) 0(系統預設值) - + Socket send buffer size [0: system default] 插座傳送緩衝大小 [0:系統預設值] - + Socket receive buffer size [0: system default] 插座接收緩衝大小 [0:系統預設值] - + Socket backlog size Socket 紀錄檔大小 - + .torrent file size limit .torrent 檔案大小限制 - + Type of service (ToS) for connections to peers 與 peers 連線的服務類型 (ToS) - + Prefer TCP 偏好 TCP - + Peer proportional (throttles TCP) 下載者比例 (TCP 節流) - + Support internationalized domain name (IDN) 支援國際化域名 (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address 允許從同一個 IP 位置而來的多重連線 - + Validate HTTPS tracker certificates 驗證 HTTPS 追蹤器憑證 - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation 伺服器端請求偽造 (SSRF) 緩解 - + Disallow connection to peers on privileged ports 不允許連線到在特權連接埠上的 peer - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances 其將文字附加到視窗標題以協助區分 qBittorrent 實體 - + Customize application instance name 自訂應用程式實體名稱 - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates 其控制內部狀態更新間隔,進而影響使用者介面更新 - + Refresh interval 重新整理間隔 - + Resolve peer host names 解析下載者的主機名 - + IP address reported to trackers (requires restart) 向追蹤器回報的 IP 位置(需要重新啟動) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed 當 IP 或連接埠變更時通知所有追蹤者 - + Enable icons in menus 在選單中啟用圖示 - + + Attach "Add new torrent" dialog to main window + + + + Enable port forwarding for embedded tracker 為嵌入的追蹤器啟用通訊埠轉送 - + Enable quarantine for downloaded files 開啟已下載檔案隔離 - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files 啟用已下載檔案的 Mark-of-the-Web (MOTW) - + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) 影響證書驗證及非 torrent 通訊協定活動(例如 RSS 摘要、程式更新、torrent 檔案、geoip 資料庫等) - + Ignore SSL errors 忽略 SSL 錯誤 - + (Auto detect if empty) (若為空則自動偵測) - + Python executable path (may require restart) Python 可執行檔路徑(可能需要重新啟動) - + Start BitTorrent session in paused state 以暫停狀態啟動 BitTorrent 工作階段 - + sec seconds - + -1 (unlimited) -1(無限制) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] BitTorrent 工作階段關閉逾時 [-1:無限制] - + Confirm removal of tracker from all torrents 確認從所有 torrent 中移除 tracker - + Peer turnover disconnect percentage Peer 流動斷線百分比 - + Peer turnover threshold percentage Peer 流動閾值百分比 - + Peer turnover disconnect interval Peer 流動斷線間隔 - + Resets to default if empty 若為空,則重設回預設值 - + DHT bootstrap nodes DHT 自舉節點 - + I2P inbound quantity I2P 傳入量 - + I2P outbound quantity I2P 傳出量 - + I2P inbound length I2P 傳入長度 - + I2P outbound length I2P 傳出長度 - + Display notifications 顯示通知 - + Display notifications for added torrents 顯示已加入 torrent 的通知 - + Download tracker's favicon 下載追蹤者的 favicon - + Save path history length 儲存路徑歷史長度 - + Enable speed graphs 啟用速率圖 - + Fixed slots 固定通道 - + Upload rate based 上傳速率基於 - + Upload slots behavior 上傳通道行為 - + Round-robin 循環 - + Fastest upload 上傳最快 - + Anti-leech 反蝗族 - + Upload choking algorithm 是否上傳演算法 - + Confirm torrent recheck Torrent 重新檢查確認 - + Confirm removal of all tags 確認移除所有標籤 - + Always announce to all trackers in a tier 總是發佈到同一追蹤者群組內所有的追蹤者 - + Always announce to all tiers 總是發佈到所有追蹤者群組 - + Any interface i.e. Any network interface 任何介面 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP 混合模式演算法 - + Resolve peer countries 解析 peer 國家 - + Network interface 網路介面 - + Optional IP address to bind to 可選擇繫結的 IP 位址 - + Max concurrent HTTP announces 最大並行 HTTP 宣佈 - + Enable embedded tracker 啟用嵌入追蹤者 - + Embedded tracker port 嵌入追蹤者埠 @@ -1381,121 +1386,121 @@ Application - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 正以可攜模式執行。自動偵測到的設定檔資料夾位於:%1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. 偵測到冗餘的命令列旗標:「%1」。可攜模式代表了相對快速的恢復。 - + Using config directory: %1 正在使用設定目錄:%1 - + Torrent name: %1 Torrent 名稱:%1 - + Torrent size: %1 Torrent 大小:%1 - + Save path: %1 儲存路徑:%1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent 已於 %1 下載完成。 - - + + Thank you for using qBittorrent. 感謝您使用 qBittorrent。 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent:%1,正在傳送郵件通知 - + Add torrent failed 新增 torrent 失敗 - + Couldn't add torrent '%1', reason: %2. 無法新增 torrent「%1」,理由:%2。 - + The WebUI administrator username is: %1 WebUI 管理員使用者名稱為:%1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 未設定 WebUI 管理員密碼。為此工作階段提供了臨時密碼:%1 - + You should set your own password in program preferences. 您應該在程式的偏好設定中設定您自己的密碼。 - + The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. WebUI 已停用!要啟用 WebUI,請手動編輯設定檔。 - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` 正在執行外部程式。Torrent:「%1」。指令:「%2」 - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` 無法執行外部程式。Torrent:「%1」。命令:`%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent「%1」已完成下載 - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI 將在內部準備後不久啟動。請稍等... - - + + Loading torrents... 正在載入 torrent... - + E&xit 離開 (&X) - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 錯誤 - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1504,110 +1509,110 @@ 原因:「%2」 - + Torrent added 已新增 Torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. 「%1」已新增。 - + Download completed 下載完成 - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 已啟動。處理程序 ID:%2 - + This is a test email. 這是測試電子郵件。 - + Test email 測試電子郵件 - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. 「%1」已下載完畢。 - + Information 資訊 - + To fix the error, you may need to edit the config file manually. 要修復錯誤,您可能需要手動編輯設定檔。 - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 要控制 qBittorrent,請從 %1 造訪 WebUI - + Exit 離開 - + Recursive download confirmation 遞迴下載確認 - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrent「%1」包含 .torrent 檔案,您想要執行下載作業嗎? - + Never 永不 - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" 在 torrent 中遞迴下載 .torrent 檔案。來源 torrent:「%1」。檔案:「%2」 - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" 無法設定實體記憶體使用率限制。錯誤代碼:%1。錯誤訊息:「%2」 - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" 設定實體記憶體 (RAM) 硬性使用量限制失敗。請求大小:%1。系統硬性限制:%2。錯誤代碼:%3。錯誤訊息:「%4」 - + qBittorrent termination initiated qBittorrent 中止操作 - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent 正在關閉…… - + Saving torrent progress... 正在儲存 torrent 進度… - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent 已準備好關閉 diff --git a/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts b/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts index 18f0d6610..8f3bcee51 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts @@ -114,11 +114,11 @@ Start torrents - + Torrentləri başlatmaq Stop torrents - + Torrentləri dayandırmaq @@ -381,7 +381,7 @@ Could not contact qBittorrent - + qBitorent ilə əlaqə mümkün olmadı Password @@ -604,7 +604,7 @@ Would you like to start all torrents? - + Torrenləri başlatmaq istərdinizmi? Stop @@ -612,19 +612,19 @@ Would you like to stop all torrents? - + Bütün torrentləri dayandırmaq istərdiniz? Start All - + Hamısını başlatmaq Stop All - + Hamısını dayandırmaq Start - + Başlatmaq @@ -1817,31 +1817,31 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Send test email - + Yoxlamaq üçün e-poçt göndərmək Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + E-poçt göndərməyə cəhd edildi. Uğurlu olduğunu təsdiqləmək üçün poçtunuzu yoxlayın. Automatically append these trackers to new downloads: - + Bu izləyiciləri yeni endirmələrə a&vtomatik əlavə etmək: Stop torrent - + Torrenti dayandırmaq Move files to trash (if possible) - + Faylları səbətə atmaq (mümkün olduqda) Torrent content removing mode: - + Torrent tərkiblırinin silinməsi rejimi: Delete files permanently - + Faylları həmişəlik silmək Merge trackers to existing torrent @@ -1861,15 +1861,15 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Ignore SSL errors: - + SSL xətalarını gözardı etmək: Simple pread/pwrite - + Sadə oxuma/yazma Dark - + Qaranlıq Auto @@ -1877,7 +1877,7 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Color scheme: - + Rəng sxemi: Interface @@ -1885,7 +1885,7 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Light - + İşıqlı @@ -2253,11 +2253,11 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Popularity: - + Populyarlıq: Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Nisbət / vaxt aktivliyi (aylar ərzində) torrentlərin nə qədər populyar olduğunu göstərir Yes @@ -2269,7 +2269,7 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Private: - + Gizli: @@ -2481,19 +2481,19 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Running (%1) - + Başlayır (%1) Stopped (0) - + Dyandırıldı (0) Stopped (%1) - + Dayandırıldı (%1) Running (0) - + Başladılır (0) @@ -2648,7 +2648,7 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Popularity - + Populyarlıq Progress @@ -2668,7 +2668,7 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Private - + Məxfi @@ -2870,7 +2870,7 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Stopped - + Dayandırılıb N/A @@ -3090,11 +3090,11 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Force Start - + Məcburi başlatmaq Start - + Başlatmaq @@ -3139,7 +3139,7 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Also remove the content files - + Həmçinin məzmun fayllarını silmək @@ -3343,7 +3343,7 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Start a search above. - + Yuxarıda axtarış edin @@ -3409,7 +3409,7 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Published On - + Nəşr olunduğu yer @@ -3494,11 +3494,11 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Start torrents - + Torrentləri başlatmaq Stop torrents - + Torrentləri dayandırmaq @@ -4013,7 +4013,7 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Add Stopped: - + Dayandırılmış kimi əlavə etmək: @@ -4032,11 +4032,11 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Start torrents - + Torrentləri başlatmaq Stop torrents - + Torrentləri dayandırmaq diff --git a/src/webui/www/translations/webui_be.ts b/src/webui/www/translations/webui_be.ts index 7d0f56e52..567061013 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_be.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_be.ts @@ -432,7 +432,7 @@ Status Bar - Панэль статуса + Панэль стану Speed in Title Bar @@ -1177,7 +1177,7 @@ Send buffer watermark factor: - Фактар пазнакі буфера адпраўкі: + Каэфіцыент адзнакі буфера адпраўкі: libtorrent Section @@ -1213,7 +1213,7 @@ Send buffer watermark: - Пазнака буфера адпраўкі: + Адзнака буфера адпраўкі: Peer proportional (throttles TCP) @@ -1257,7 +1257,7 @@ Send buffer low watermark: - Ніжняя пазнака буферу адпраўкі: + Ніжняя адзнака буфера адпраўкі: Save resume data interval: @@ -1957,7 +1957,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Copy IP:port - Капіяваць IP:порт + Скапіяваць IP:порт Country/Region @@ -2070,7 +2070,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Wasted: - Згублена: + Страчана: Connections: @@ -2135,7 +2135,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %1 (%2 this session) - %1 (%2 гэтая сесія) + %1 (%2 за гэты сеанс) %1 (%2 max) @@ -2277,7 +2277,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. ScanFoldersModel Monitored Folder - Папка што наглядаецца + Папка для назірання Override Save Location @@ -2285,7 +2285,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Monitored folder - Папка што наглядаецца + Папка для назірання Default save location @@ -2572,7 +2572,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Down Limit i.e: Download limit - Абмеж. сцягв. + Абмеж. спампоўвання Up Limit @@ -2592,7 +2592,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - Сцягнута за сеанс + Спампавана за сеанс Session Upload @@ -2724,7 +2724,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Copy tracker URL - Капіяваць URL трэкера + Скапіяваць адрас трэкера Edit tracker URL... @@ -2803,7 +2803,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %1 ago e.g.: 1h 20m ago - %1 таму + %1 таму Completed @@ -3043,7 +3043,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Copy - Капіяваць + Скапіяваць Queue @@ -3203,12 +3203,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %1h %2m e.g: 3hours 5minutes - %1 гадз %2 хв + %1 гадз %2 хв %1d %2h e.g: 2days 10hours - %1 дз %2 г + %1 дз %2 гадз Unknown @@ -3223,11 +3223,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %1m e.g: 10minutes - %1 хв + %1 хв %1y %2d - %1 г. %2 дз. + %1 г. %2 дз @@ -3619,7 +3619,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. SearchJobWidget Copy - Капіяваць + Скапіяваць Download @@ -3709,7 +3709,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Copy feed URL - Капіяваць спасылку канала + Скапіяваць спасылку канала Torrents: (double-click to download) @@ -4075,11 +4075,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Copy - Капіяваць + Скапіяваць Select All - Выбраць Усё + Выбраць усе ID diff --git a/src/webui/www/translations/webui_de.ts b/src/webui/www/translations/webui_de.ts index f402a64fa..61ad02357 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_de.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_de.ts @@ -333,7 +333,7 @@ Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - Konnte Peers nicht hinzufügen. Bitte sicherstellen daß das IP:Port-Format eingehalten wird. + Konnte Peers nicht hinzufügen. Bitte sicherstellen, dass das IP:Port-Format eingehalten wird. Name cannot be empty @@ -373,7 +373,7 @@ JavaScript Required! You must enable JavaScript for the WebUI to work properly - JavaScript erforderlich! Für das Web-Interface muss JavaScript erlaubt werden um zu funktionieren. + JavaScript erforderlich! Für das Webinterface muss JavaScript erlaubt werden, um zu funktionieren. Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. @@ -452,7 +452,7 @@ Add Torrent File... - Torrent-Datei hinzufügen... + Torrent-Datei hinzufügen ... Documentation @@ -460,7 +460,7 @@ Add Torrent Link... - Torrent-Link hinzufügen... + Torrent-Link hinzufügen ... Yes @@ -819,7 +819,7 @@ Manually banned IP addresses... - Manuell gebannte IP-Adressen... + Manuell gebannte IP-Adressen ... Apply to trackers @@ -893,7 +893,7 @@ Enable Local Peer Discovery to find more peers - Lokale Peer Auffindung (LPD) aktivieren um mehr Peers zu finden + Lokale Peer Auffindung (LPD) aktivieren, um mehr Peers zu finden Encryption mode: @@ -933,7 +933,7 @@ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - UPnP / NAT-PMP um den Port des Routers weiterzuleiten + UPnP / NAT-PMP, um den Port des Routers weiterzuleiten Certificate: @@ -1530,7 +1530,7 @@ Um sich vor DNS-Rebinding-Attacken zu schützen, sollten hier Domain-Namen eingetragen weden, die vom Webinterface-Server verwendet werden. -Verwende ';' um mehrere Einträge zu trennen. +Verwende ';', um mehrere Einträge zu trennen. Platzhalter '*' kann verwendet werden. @@ -1543,7 +1543,7 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - Geben Sie Reverse-Proxy-IPs an (oder Subnetze, z.B. 0.0.0.0/24), um weitergeleitete Client-Adressen zu verwenden (Attribut X-Forwarded-For), verwenden Sie ';' um mehrere Einträge aufzuteilen. + Geben Sie Reverse-Proxy-IPs an (oder Subnetze, z.B. 0.0.0.0/24), um weitergeleitete Client-Adressen zu verwenden (Attribut X-Forwarded-For), verwenden Sie ';', um mehrere Einträge aufzuteilen. HTTPS key should not be empty @@ -1695,7 +1695,7 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Resets to default if empty - Standardeinstellung wenn leer + Standardeinstellung, wenn leer Perform hostname lookup via proxy @@ -1723,7 +1723,7 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. (Auto detect if empty) - (Automatische Erkennung wenn leer) + (Automatische Erkennung, wenn leer) Keep unselected files in ".unwanted" folder @@ -1735,7 +1735,7 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. sec - Sek. + Sek. I2P outbound quantity: @@ -2259,7 +2259,7 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - Rate / aktive Zeit (in Monaten) - zeigt wie populär der Torrent ist + Rate / aktive Zeit (in Monaten) - zeigt, wie populär der Torrent ist Yes @@ -3184,7 +3184,7 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. TiB tebibytes (1024 gibibytes) - TB + TiB PiB @@ -3321,7 +3321,7 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Increase window width to display additional filters - Fenstergröße erhöhen um zusätzliche Filter anzuzeigen + Fenstergröße erhöhen, um zusätzliche Filter anzuzeigen to @@ -3337,7 +3337,7 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - Klicke den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts um welche zu installieren. + Klicke den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts, um welche zu installieren. There aren't any search plugins installed. @@ -3953,7 +3953,7 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. If word order is important use * instead of whitespace. - Wenn die Wortreihenfolge wichtig ist * anstelle von Leerzeichen verwenden + Wenn die Wortreihenfolge wichtig ist, * anstelle von Leerzeichen verwenden Please type the name of the new download rule. @@ -3985,12 +3985,12 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Clear downloaded episodes... - Entferne bereits heruntergeladene Folgen... + Entferne bereits heruntergeladene Folgen ... Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - Der Smart-Folgenfilter überprüft die Folgennummer um das doppelte Herunterladen zu vermeiden. + Der Smart-Folgenfilter überprüft die Folgennummer, um das doppelte Herunterladen zu vermeiden. Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Formate werden auch unterstützt, allerdings als Trennung) @@ -4184,7 +4184,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Choose a log level... - Wähle ein Log Level... + Wähle ein Log Level ... diff --git a/src/webui/www/translations/webui_es.ts b/src/webui/www/translations/webui_es.ts index 78674b041..8f10e4bec 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_es.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_es.ts @@ -1861,15 +1861,15 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'. Ignore SSL errors: - + Ignorar errores SSL: Simple pread/pwrite - + Prelectura/prescritura simple Dark - + Oscuro Auto @@ -1877,7 +1877,7 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'. Color scheme: - + Esquema de colores: Interface @@ -1885,7 +1885,7 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'. Light - + Claro diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fa.ts b/src/webui/www/translations/webui_fa.ts index 99a8f8412..af83e2f45 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_fa.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_fa.ts @@ -114,11 +114,11 @@ Start torrents - + شروع تورنت‌ها Stop torrents - + توقف تورنت‌ها @@ -133,39 +133,39 @@ Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + محدودیت نرخ بارگذاری جهانی باید بیشتر از 0 باشد یا غیرفعال باشد. Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + محدودیت نرخ دانلود جهانی باید بیشتر از 0 باشد یا غیرفعال باشد. Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + محدودیت نرخ آپلود جایگزین باید بیشتر از 0 باشد یا غیرفعال باشد. Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + محدودیت نرخ دانلود جایگزین باید بیشتر از 0 باشد یا غیرفعال باشد. Maximum active downloads must be greater than -1. - + حداکثر دانلودهای فعال باید بیشتر از -1 باشد. Maximum active uploads must be greater than -1. - + حداکثر آپلود‌های فعال باید بیشتر از -1 باشد. Maximum active torrents must be greater than -1. - + حداکثر تورنت فعال باید بیشتر از -1 باشد. Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - + حداکثر تعداد محدودیت اتصال باید بیشتر از 0 باشد یا غیرفعال باشد. Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - + حداکثر تعداد اتصالات در هر محدودیت تورنت باید بیشتر از 0 باشد یا غیرفعال باشد. Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. @@ -198,7 +198,7 @@ Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - + آپلود تورنت Save files to location: @@ -230,7 +230,7 @@ Rename torrent - + تغییرنام تورنت Monday @@ -663,7 +663,7 @@ IP Filtering - + فیلتر آی‌پی Schedule the use of alternative rate limits @@ -751,7 +751,7 @@ Listening Port - + پورت گوش‌دادن Port used for incoming connections: @@ -961,7 +961,7 @@ %L: Category - + %L: دسته %F: Content path (same as root path for multifile torrent) @@ -973,19 +973,19 @@ %D: Save path - + %D: مسیر ذخیره %C: Number of files - + %C: تعداد فایلها %Z: Torrent size (bytes) - + %Z: اندازه تورنت (بایت) %T: Current tracker - + %T: ردیاب فعلی Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") @@ -1013,11 +1013,11 @@ Download rate threshold: - + آستانه نرخ دانلود: Upload rate threshold: - + آستانه نرخ آپلود: Change current password @@ -1057,7 +1057,7 @@ Relocate torrent - + جابجایی تورنت When Default Save Path changed: @@ -1209,7 +1209,7 @@ s - + ث Send buffer watermark: @@ -1269,7 +1269,7 @@ Session timeout: - + پایان زمان جلسه: Resolve peer countries: @@ -1405,7 +1405,7 @@ %K: Torrent ID - + %K: شناسه تورنت Reannounce to all trackers when IP or port changed: @@ -1421,11 +1421,11 @@ %J: Info hash v2 - + %J: هش اطلاعات ن2 %I: Info hash v1 - + %I: هش اطلاعات ن1 IP address reported to trackers (requires restart): @@ -1441,7 +1441,7 @@ Disk queue size: - + اندازه صف دیسک: Log performance warnings @@ -1501,7 +1501,7 @@ Refresh interval: - + فاصله بازخوانی: ms @@ -1585,7 +1585,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Fastresume files - + فایل های شروع‌سریع Backup the log file after: @@ -1597,7 +1597,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Log file - + فایل گزارش Behavior @@ -1649,7 +1649,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use Subcategories - + استفاده از زیر شاخه‌ها Add to top of queue @@ -1709,7 +1709,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Mixed mode - + حالت ترکیبی .torrent file size limit: @@ -1717,7 +1717,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (Auto detect if empty) - + (تشخیص خودکار خالی بودن) Keep unselected files in ".unwanted" folder @@ -1825,11 +1825,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Stop torrent - + توقف تورنت Move files to trash (if possible) - + انتقال فایل ها به سطل زباله (در صورت امکان) Torrent content removing mode: @@ -1837,7 +1837,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Delete files permanently - + حذف دائمی پرونده‌ها Merge trackers to existing torrent @@ -1956,15 +1956,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Country/Region - + کشور/منطقه Add peers... - + افزودن همتایان... Peer ID Client - + مشتری شناسه همتا @@ -2053,7 +2053,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Peers: - + همتایان: Download Limit: @@ -2126,34 +2126,34 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - + %1 در %2 (%3 دارد) %1 (%2 this session) - + %1 (%2 در این جلسه) %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - + %1 (حداکثر %2) %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - + %1 (مجموع %2) %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + %1 (میانگین %2) Download limit: - + محدودیت دانلود: Upload limit: - + محدودیت آپلود: Priority @@ -2169,15 +2169,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %1 (seeded for %2) - + % 1 (سید برای %2) Info Hash v2: - + هش اطلاعات ن2 Info Hash v1: - + هش اطلاعات ن1: N/A @@ -2217,15 +2217,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Replace - + جایگزینی Extension - + پسوند Replace All - + جایگزین‌کردن همه Include files @@ -2237,7 +2237,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Search Files - + جستجوی فایل‌ها Case sensitive @@ -2342,15 +2342,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. All-time upload: - + بارگذاری تمام وقت: Total buffer size: - + اندازه کل بافر: Performance statistics - + آمار عملکرد Queued I/O jobs: @@ -2433,19 +2433,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Errored (%1) - + خطا (%1) Stalled Uploading (%1) - + بارگذاری متوقف‌شده (%1) Stalled Downloading (%1) - + بارگیری متوقف‌شده (%1) Stalled Downloading (0) - + بارگیری متوقف شده (0) Stalled (0) @@ -2453,7 +2453,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Stalled Uploading (0) - + بارگذاری متوقف شده (0) Stalled (%1) @@ -2461,35 +2461,35 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Checking (%1) - + بررسی (%1) Checking (0) - + بررسی (0) Moving (%1) - + انتقال (%1) Moving (0) - + انتقال دادن (0) Running (%1) - + در‌حال اجرا (%1) Stopped (0) - + متوقف (0) Stopped (%1) - + متوقف (%1) Running (0) - + در‌حال اجرا (0) @@ -2644,7 +2644,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Popularity - + محبوبیت Progress @@ -2664,7 +2664,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Private - + خصوصی @@ -2747,7 +2747,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tier - + ردیف Download Priority @@ -2767,15 +2767,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Times Downloaded - + بار دانلود شده Add trackers... - + افزودن ردیاب‌ها... Renamed - + تغییرنام داد Original @@ -2790,7 +2790,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add trackers - + اضافه کردن ردیاب @@ -2798,7 +2798,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + %1 قبل Completed @@ -2842,7 +2842,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Queued for checking - + در صف بررسی Downloading @@ -2850,7 +2850,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Checking resume data - + بررسی داده های رزومه Stalled @@ -2858,11 +2858,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %1 (seeded for %2) - + % 1 (سید برای %2) [F] Downloading metadata - + [F] در حال بارگیری فراداده Stopped @@ -2893,7 +2893,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Collapse/expand - + جمع/گسترش @@ -2944,7 +2944,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Set location... - + تنظیم محل... Download first and last pieces first @@ -2990,11 +2990,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Location - + مکان New name - + نام جدید Set location @@ -3002,11 +3002,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Force reannounce - + مجبور به اعلام مجدد Edit Category - + ویرایش دسته‌بندی Save path @@ -3014,7 +3014,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Comma-separated tags: - + برچسب‌های جدا شده با کاما: Add Tags @@ -3050,11 +3050,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Info hash v1 - + هش اطلاعات ن1 Info hash v2 - + هش اطلاعات ن2 Torrent ID @@ -3062,7 +3062,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Export .torrent - + صادرکردن .torrent Remove @@ -3070,7 +3070,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename Files... - + تغییر نام فایلها... Renaming @@ -3101,11 +3101,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use global share limit - + استفاده از محدودیت جهانی Set no share limit - + بدون استفاده از محدودیت جهانی Set share limit to @@ -3117,11 +3117,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. total minutes - + کل دقیقه inactive minutes - + دقایق غیرفعال @@ -3131,7 +3131,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. confirmDeletionDlg Remove torrent(s) - + حذف تورنت(ها) Also remove the content files @@ -3142,7 +3142,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. downloadFromURL Download from URLs - + دانلود از آدرس‌ها Download @@ -3150,7 +3150,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add Torrent Links - + افزودن پیوند تورنت @@ -3198,12 +3198,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %1h %2m e.g: 3hours 5minutes - + %1س %2د %1d %2h e.g: 2days 10hours - + %1ر %2س Unknown @@ -3213,23 +3213,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. < 1m < 1 minute - + < 1د %1m e.g: 10minutes - + %1م %1y %2d - + %1س %2ر TorrentsController Save path is empty - + محل ذخیره خالی است @@ -3240,19 +3240,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Plugin path: - + مسیر افزونه: URL or local directory - + آدرس یا فهرست محلی Install plugin - + نصب افزونه Ok - + قبول @@ -3291,7 +3291,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Filter - + فیلتر Torrent names only @@ -3350,7 +3350,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Install new plugin - + نصب افزونه جدید You can get new search engine plugins here: @@ -3393,7 +3393,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Leechers - + زالوها Search engine @@ -3401,7 +3401,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Seeders - + سیدر‌ها Published On @@ -3443,7 +3443,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add Peers - + افزودن همتایان List of peers to add (one IP per line): @@ -3451,7 +3451,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ok - + قبول Format: IPv4:port / [IPv6]:port @@ -3490,11 +3490,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Start torrents - + شروع تورنت‌ها Stop torrents - + توقف تورنت‌ها @@ -3923,7 +3923,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rss Downloader - + دانلود کننده خوراک‌‌وب Season number is a mandatory non-zero value @@ -4027,22 +4027,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Start torrents - + شروع تورنت‌ها Stop torrents - + توقف تورنت‌ها FeedListWidget RSS feeds - + خوراک‌‌های وب Unread - + خوانده‌نشده @@ -4053,7 +4053,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Blocked - + مسدود Unknown @@ -4077,11 +4077,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ID - + شناسه Log Type - + نوع گزارش Clear @@ -4093,15 +4093,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Information Messages - + پیغام‌های اطلاعاتی Warning Messages - + پیغام‌های هشدار Filter logs - + فیلتر گزارشات Blocked IPs @@ -4117,11 +4117,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Timestamp - + برچسب زمان Clear All - + پاک کردن همه Message @@ -4129,7 +4129,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Log Levels: - + سطح گزارش: Reason @@ -4177,7 +4177,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Choose a log level... - + انتخاب سطح گزارش... diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fi.ts b/src/webui/www/translations/webui_fi.ts index e6a5cadcf..777ccbf2a 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_fi.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_fi.ts @@ -1813,7 +1813,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Send test email - + Lähetä testisähköposti Attempted to send email. Check your inbox to confirm success @@ -2644,7 +2644,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Popularity - + Suosio Progress @@ -2664,7 +2664,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Private - + Yksityinen @@ -3135,7 +3135,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Also remove the content files - + Poista myös sisältötiedostot diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts b/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts index e21bc65b9..b8133e25f 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts @@ -361,7 +361,7 @@ Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? - + क्या आप निश्चित ही इन चुनें हुए टाॅरेंटों को स्थानान्तरण सूची से हटाना चाहते हैं? The port used for the WebUI must be between 1 and 65535. diff --git a/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts b/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts index 86576092c..5340f5bdb 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts @@ -616,7 +616,7 @@ Start All - + Palaist visus Stop All @@ -624,7 +624,7 @@ Start - + Palaist @@ -1861,7 +1861,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'. Ignore SSL errors: - + Neņemt vērā SSL kļūdas: Simple pread/pwrite @@ -1877,7 +1877,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'. Color scheme: - + Krāsu shēma: Interface @@ -2225,7 +2225,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'. Extension - + Paplašinājums Replace All @@ -2269,7 +2269,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'. Private: - + Privāts: @@ -2668,7 +2668,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'. Private - + Privāts @@ -2897,7 +2897,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'. Collapse/expand - Samazināt/Paplašināt + Sakļaut/izvērst @@ -3094,7 +3094,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'. Start - + Palaist @@ -4138,11 +4138,11 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Reason - + Iemesls item - + vienums IP @@ -4158,7 +4158,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Critical - + Kritisks Critical Messages @@ -4170,7 +4170,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā items - + vienumi Results @@ -4178,11 +4178,11 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Info - + Informācija Choose a log level... - + Atlasiet žurnāla uzskaites detalizētību… diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts b/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts index 596a059c7..072426c00 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts @@ -1865,7 +1865,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Simple pread/pwrite - + Pread/pwrite simples Dark diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ro.ts b/src/webui/www/translations/webui_ro.ts index fbf45d4b5..854831a52 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ro.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ro.ts @@ -1829,7 +1829,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Move files to trash (if possible) - + Mută fișiere la gunoi (dacă e posibil) Torrent content removing mode: @@ -1837,7 +1837,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Delete files permanently - + Șterge permanent fișiere Merge trackers to existing torrent diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ru.ts b/src/webui/www/translations/webui_ru.ts index 7fead49ce..e44a34a3c 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ru.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ru.ts @@ -1693,7 +1693,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Resets to default if empty - Сброс на стандрат, если пусто + Сбрасывается на стандартное, если пусто Perform hostname lookup via proxy @@ -1729,7 +1729,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): - Ставить веб-метку (MOTW) на загруженные файлы (в macOS и Windows): + Ставить веб-метку (MOTW) на файлы загрузок (в macOS и Windows): sec diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sl.ts b/src/webui/www/translations/webui_sl.ts index 206e3863f..ac0ed02f7 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sl.ts @@ -1877,7 +1877,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. Color scheme: - + Barvna shema: Interface diff --git a/src/webui/www/translations/webui_vi.ts b/src/webui/www/translations/webui_vi.ts index da483c1d9..62bcb3f30 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_vi.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_vi.ts @@ -1865,7 +1865,7 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự Simple pread/pwrite - + pread/pwrite đơn giản Dark